Register your product and get support at
02
Type HD8743 / HD8745 / HD8747
USER MANUAL
PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
CAUTION
This appliance is for household use only. Any servicing, other than cleaning
and user maintenance, should be performed by an authorized service center.
Do not immerse machine in water. To reduce the risk of fire or electric shock,
do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine
serviceable by the user. Repair should be done by authorized service personnel
only.
1. Check voltage to be sure that the voltage indicated on the nameplate
corresponds with your voltage.
2. Never use warm or hot water to fill the water tank. Use cold water only.
3. Keep your hands and the cord away from hot parts of the appliance during
operation.
4. Never clean with scrubbing powders or harsh cleaners. Simply use a soft
cloth dampened with water.
5. For optimal taste of your coffee, use purified or bottled water. Periodic
descaling is still recommended every 2-3 months.
6. Do not use caramelized or flavored coffee beans.
INSTRUCTIONS FOR THE POWER
SUPPLY CORD
A. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be
provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping
over a longer cord.
B. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available
and may used if care is exercised in their use.
C. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,
1. The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or
extension cord should be at least as great as the electrical rating of the
appliance
2. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding-type 3-wire cord, and
3. The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped
over.
2
ENGLISH
Congratulations on your purchase of a Saeco Xsmall full
automatic espresso machine!
To fully beneļ¬t from the support that Philips Saeco oļ¬ers,
This user manual applies to HD8743, HD8745 and HD8747.
The machine is suitable for preparing espresso coļ¬ees using
whole coļ¬ee beans. It can also dispense steam and hot wa-
ter. In this user manual you will ļ¬nd all the information you
need to install, use, clean and descale your machine.
ENGLISH
3
CONTENTS
INSTALLATION ................................................................................................. 8
Product overview............................................................................................................................ 8
General description......................................................................................................................... 9
PREPARING FOR USE.......................................................................................10
Machine Packaging....................................................................................................................... 10
Preparing for use........................................................................................................................... 10
USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME ........................................................12
Circuit priming .............................................................................................................................. 12
Automatic rinse/self-cleaning cycle .............................................................................................. 13
Manual rinse cycle......................................................................................................................... 14
āINTENZA+āwater ļ¬lter installation ............................................................................................. 15
ADJUSTMENTS................................................................................................17
Saeco Adapting System................................................................................................................. 17
Adjusting the Ceramic Coļ¬ee Grinder............................................................................................ 17
Adjusting the Coļ¬ee Length ......................................................................................................... 18
ESPRESSO AND COFFEE BREWING ....................................................................20
FROTHING MILK / CAPPUCCINO BREWING ........................................................21
Frothing milk ................................................................................................................................ 21
Steam/Coļ¬ee Switchover.............................................................................................................. 23
Making a capuccino....................................................................................................................... 24
DISPENSING HOT WATER .................................................................................25
CLEANING AND MAINTENANCE ........................................................................26
Daily Cleaning of the Machine....................................................................................................... 26
Daily cleaning of water tank.......................................................................................................... 27
Daily cleaning of hot water/steam wand (Pannarello, if supplied) ................................................ 27
Weekly cleaning of hot water/steam wand (Pannarello, if supplied) ............................................ 28
Weekly Cleaning of the Brew Group and of the coļ¬ee exit duct .................................................... 29
Monthly Lubrication of the Brew Group ........................................................................................ 31
DESCALING.....................................................................................................32
Preparation ................................................................................................................................... 32
Descaling ...................................................................................................................................... 33
Rinsing Cycle 1 .............................................................................................................................. 34
Rinsing Cycle 2 .............................................................................................................................. 35
MEANING OF THE WARNING SIGNALS...............................................................36
Control panel................................................................................................................................. 36
TROUBLE SHOOTING .......................................................................................39
ENERGY SAVING..............................................................................................41
Stand-by ....................................................................................................................................... 41
Disposal ........................................................................................................................................ 41
TECHNICAL SPECIFICATION..............................................................................42
GUARANTEE AND SERVICE ...............................................................................42
Guarantee ..................................................................................................................................... 42
Service .......................................................................................................................................... 42
ORDERING MAINTENANCE PRODUCTS ..............................................................43
4
ENGLISH
IMPORTANT
Safety Instructions
This machine is equipped with safety features. Nevertheless
read the safety instructions carefully and only use the
machine as described in these instructions to avoid accidental
injury or damage.
Keep this user manual for future reference.
The term WARNING and this icon warn against possible
severe injuries, danger to life and/or damage to the machine.
The term CAUTION and this icon warn against slight
injuries and/or damage to the machine.
This icon requests to read carefully this instruction manual,
before performing any use or maintenance operation.
Warning
⢠Connect the machine to a wall socket with a voltage
matching the technical speciļ¬cations of the machine.
⢠Do not let the power cord hang over the edge of a table or
counter, or touch hot surfaces.
⢠Never immerse the machine, mains plug or power cord in
water (danger of electrical shock).
⢠Never direct the hot water jet towards body parts: danger
of burns!
⢠Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs.
ENGLISH
5
⢠Remove the mains plug from the wall socket:
- If a malfunction occurs.
- If the machine will not be used for a long time.
- Before cleaning the machine.
Pull on the plug, not on the power cord. Do not touch the
mains plug with wet hands.
⢠Do not use the machine if the mains plug, the power cord
or the machine itself is damaged.
⢠Do not make any modiļ¬cations to the machine or its
power cord. Only have repairs carried out by a service
centre authorised by Philips to avoid a hazard.
⢠The machine should not be used by children younger than
8 years old.
⢠The machine can be used by children of 8 years and
upwards if they have previously been instructed on
the correct use of the machine and made aware of the
associated dangers or if they are supervised by an adult.
⢠Cleaning and maintenance should not be carried out
by children unless they are more than 8 years old and
supervised by an adult.
⢠Keep the machine and its power cord out of reach of
children under 8 years old.
⢠The machine may be used by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lacking
suļ¬cient experience and/or skills if they have previously
been instructed on the correct use of the machine and
made aware of the associated dangers or if they are
supervised by an adult.
6
ENGLISH
⢠Children should be supervised to ensure that they do not
play with the machine.
⢠Never insert ļ¬ngers or other objects into the coļ¬ee
grinder.
Caution
⢠The machine is for household use only and is not intended
for use in environments such as canteens, staļ¬ kitchens of
shops, oļ¬ces, farms or other work environments.
⢠Always put the machine on a ļ¬at and stable surface.
⢠Do not place the machine on hot surfaces, directly next to
a hot oven, heater or similar source of heat.
⢠Only put coļ¬ee beans into the coļ¬ee bean hopper. If
ground coļ¬ee, instant coļ¬ee or any other substance is put
in the coļ¬ee bean hopper, it may damage the machine.
⢠Let the machine cool down before inserting or removing
any parts.
⢠Never use warm or hot water to ļ¬ll the water tank. Use
only cold non sparkling drinking water.
⢠Never clean with scrubbing powders or harsh cleaners.
Simply use a soft cloth dampened with water.
⢠Descale your machine regularly. The machine indicates
when descaling is needed. Not doing this will make your
appliance stop working properly. In this case repair is not
covered under your warranty!
⢠Do not keep the machine at temperature below 0 °C.
Residue water in the heating system may freeze and cause
damage.
ENGLISH
7
⢠Do not leave water in the water tank when the machine
is not used over a long period of time. The water can be
contaminated. Use fresh water every time you use the
machine.
Compliance with Standards
The machine complies with art.13 of the Italian Legislative
Decree dated 25 July 2005, no. 151 āImplementation of the
Directives 2005/95/EC, 2002/96/EC and 2003/108/EC on
the restriction of the use of certain hazardous substances in
electrical and electronic equipment, as well as waste disposalā.
This machine complies with EU Directive 2002/96/EC.
This Philips appliance complies with all the applicable
standards and regulations relating to the exposure to
electromagnetic ļ¬elds.
8
INSTALLATION
Product overview
26
1
15
15
2
26
3
4
5
6
7
8
14
16
9
10
11
18
19
20
13
12
17
21
22 23
24
25
ENGLISH
9
General description
1. Coļ¬ee bean hopper lid
2. Coļ¬ee bean hopper
3. Dispensing spout
4. Full drip tray indicator
5. Coļ¬ee grounds drawer
6. Brew group
7. Service door
8. Control panel
9. Protective handle
10. Hot water/steam wand
11. Grill
12. Drip tray
13. Water tank
14. Power cord
15. Ceramic coļ¬ee grinder
16. Grinder adjustment key
17. Pannarello (optional - only available for certain models)
18. Double coļ¬ee light
19. Espresso button
20. Temperature light
21. No water light
22. Coļ¬ee button
23. Control dial
24. Warning light
25. ON/OFF button
26. Grinder adjustment knob
10 ENGLISH
PREPARING FOR USE
Machine Packaging
The original packaging has been designed and constructed to protect the
machine during transport. We recommend keeping the packaging material
for possible future transport.
Preparing for use
1 Remove the coļ¬ee bean hopper lid and the drip tray with grill from the
packaging.
2 Remove the machine from the packaging.
3 For best use, it is recommended to:
ā¢
ā¢
ā¢
Choose a safe, level surface, where there will be no danger of over-
turning it or being injured.
Choose a location that is suļ¬ciently well-lit, clean and near an eas-
ily reachable socket.
Allow for a minimum distance from the sides of the machine as
shown in the illustration.
4 Insert the drip tray with grill to the machine. Make sure it is fully in-
serted.
Note:
The drip tray collects the water that comes out of the dispensing spout
during each rinse/self-cleaning cycle as well as coļ¬ee that might be spilled
during beverage preparation. Empty and clean the drip tray daily and each
time the full drip tray indicator is raised.
Caution:
NEVER remove the drip tray when the machine has just been turned
on. Wait a couple of minutes, since the machine will carry out a rinse/
self-cleaning cycle.
ENGLISH 11
5 Remove the water tank.
6 Rinse the water tank with fresh water.
MAX
7 Fill the water tank with fresh water up to the MAX level and reinsert it
into the machine. Make sure it is fully inserted.
Caution:
Never ļ¬ll the water tank with warm, hot, sparkling water or any other
liquid, as this may cause damage to the water tank and the machine.
8 Slowly pour the coļ¬ee beans into the coļ¬ee bean hopper.
Caution:
Only coļ¬ee beans must be put into the coļ¬ee bean hopper. Ground
coļ¬ee, instant coļ¬ee, caramelized coļ¬ee or any other object may
damage the machine.
9 Put the lid on the coļ¬ee bean hopper.
10 Insert the plug into the socket located on the back of the machine.
12 ENGLISH
11 Insert the plug of the other end of the power cord into a wall socket
with suitable power voltage.
12 Make sure the control dial is on the ā āposition.
13 Press the ON/OFF button to turn the machine on; the ā ā light will
begin to ļ¬ash quickly indicating that the circuit has to be primed.
USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME
When using the machine for the ļ¬rst time, the following activities need to
happen:
1) You need to prime the circuit.
2) The machine will perform an automatic rinse/self-cleaning cycle.
3) You need to initiate a manual rinse cycle.
Circuit priming
During this process fresh water ļ¬ows through the internal circuit of the
machine and the machine warms up. This takes a few seconds.
1 Place a container (1L) under the hot water/steam wand or Pannarello
(if supplied).
ENGLISH 13
2 Turn the control dial to the ā āposition and wait few seconds.
3 When water steadily comes out and the ā ā light ļ¬ashes slowly, turn the
control dial back to the ā āposition. The machine is in warm-up mode
(light ā ā ļ¬ashes slowly).
Automatic rinse/self-cleaning cycle
When warm-up is complete, the machine automatically performs a rinse/
self- cleaning cycle of the internal circuit with fresh water. This takes less
than a minute.
1 Place the container under the dispensing spout to catch the small
amount of water which will be dispensed.
2 The indicator lights ļ¬ash counter clock wise.
3 Wait for the cycle to ļ¬nish automatically.
Note:
You can stop dispensing, by pressing either ā
ā or ā
ā button.
Flashing
4 Wait for the water dispensing to stop. The ā ā light is now shining stea-
dily.
14 ENGLISH
Manual rinse cycle
During this process you activate the coļ¬ee brewing cycle and fresh water
ļ¬ows through the steam/hot water circuit. This takes a few minutes.
1 Place the container under the dispensing spout
2 Check that the ā ā light shines steadily.
Steady on
3 Press the ā
ā button. The machine starts brewing coļ¬ee.
4 Wait until brewing has been completed and empty the container.
5 Place the container under the hot water/steam wand (Pannarello, if
supplied).
6 Turn the control dial to the ā āposition.
7 Dispense all remaining water. The ā ālight shines steadily.
ENGLISH 15
8 Turn the control dial to the ā āposition.
9 Fill in the water tank again and put it back in the machine. Now the
machine is ready for making coļ¬ee.
Notes:
When you havenāt used the machine for 2 or more weeks, the machine
will automatically perform an automatic rinse/self-cleaning cycle after you
have switched on the machine. There after you need to initiate the manual
rinse cycle as described above.
The automatic rinse/self-cleaning cycle is also initiated when the machine
has been in stand-by mode, or switched oļ¬, for more than 15 minutes.
After this cycle has been completed, you can brew a coļ¬ee.
āINTENZA+ā water ļ¬lter installation
We recommend you to install the āINTENZA+āwater ļ¬lter as this prevents
limescale build-up in your machine and preserves a more intense aroma of
your coļ¬ee.
The āINTENZA+āwater ļ¬lter can be purchased separately. For further de-
tails, please refer to the maintenance products page in this manual.
Water is a crucial part of every coļ¬ee, so it is very important to always have
it professionally ļ¬ltered. Using the āINTENZA+āwater ļ¬lter will prevent
mineral deposits from building up and improve your water quality.
1 Remove the small white ļ¬lter from the water tank and store it in a dry
place.
16 ENGLISH
2 Remove the āINTENZA+āwater ļ¬lter from its packaging, immerse it ver-
tically (with the opening positioned upwards) in cold water and gently
press the sides so as to let the air bubbles out.
3 Set the āINTENZA+āwater ļ¬lter according to the hardness of the water
used:
A = Soft water
B = Hard water (standard)
C = Very hard water
4 Put the āINTENZA+āwater ļ¬lter into the empty water tank. Press it
down until it cannot move any further.
5 Fill the water tank with fresh water and reinsert it into the machine.
6 Dispense all the water of the tank by using the hot water function (see
chapter āHot water dispensing.
7 Remove the water tank, ļ¬ll it with fresh water up to the MAX level. Put
it back into machine.
8 When the above steps have been completed, the ā ā light is shining
steadily.
Note:
We recommend you to replace the Intenza + ļ¬lter every 2 months.
Steady on
ENGLISH 17
ADJUSTMENTS
The machine allows for certain adjustments so that you can brew the best
tasting coļ¬ee possible.
Saeco Adapting System
Coļ¬ee is a natural product and its characteristics may change according to
its origin, blend and roast. The machine is equipped with a self-adjusting
system that allows the use of all types of coļ¬ee beans available on the
market except for caramelized and ļ¬avored coļ¬ee beans.
The machine automatically adjusts itself after brewing several cups of cof-
fee to optimize the extraction.
Adjusting the Ceramic Coļ¬ee Grinder
Ceramic coļ¬ee grinders always guarantee accurate and perfect grinding
and coarseness for every coļ¬ee specialty.
This provides for full aroma preservation, delivering the truly Italian taste in
every cup.
Warning:
Do not insert ļ¬ngers or other objects. Only adjust the ceramic coļ¬ee
grinder using the grinder adjustment key. The ceramic coļ¬ee grinder
contains moving parts that may be dangerous.
You can adjust the ceramic grinders to set the coļ¬ee grinding to your
personal taste.
Warning:
You can only adjust the grinder settings when the machine is grinding
coļ¬ee beans.
1 Press and turn the grinder adjustment knob inside the coļ¬ee bean
hopper one notch at a time. Use the coļ¬ee grinder adjustment key
provided with the machine. You will taste the diļ¬erence after brewing
2-3 espressoās.
Warning:
Do not turn the grinder more than 1 notch at the time to prevent dam-
age.
18 ENGLISH
2
1
2 The reference marks inside the coļ¬ee bean hopper indicate the grind
setting. There are 5 diļ¬erent grind settings to choose from position
1 for coarse grind - milder taste to position 2 for ļ¬ne grind - stronger
taste.
2
1
Adjusting the Coļ¬ee Length
The machine allows you to adjust the amount of brewed espresso accord-
ing to your taste and the size of your cups.
Each time the ā
āespresso button or ā
ācoļ¬ee button are pressed
and released, the machine brews a pre-set amount of coļ¬ee. Each button
may be individually programmed for a speciļ¬c brew setting.
The following procedure describes how to program the ā
ābutton.
1 Place a cup under the dispensing spout.
ENGLISH 19
2 Press and hold down the ā
this phase.
ābutton; the ā
ālight ļ¬ashes during
Flashing
3 Release the ā
reached.
ābutton as soon as the desired amount of coļ¬ee is
Now the ā
ābutton is programmed; each time it is pressed, the machine
will brew the same amount of espresso that was just programmed.
Same procedure applies to the ā
ācoļ¬ee button.
20 ENGLISH
ESPRESSO AND COFFEE BREWING
Before brewing coļ¬ee, make sure that the green ā ā light shines steadily
and that the water tank and the coļ¬ee bean hopper are ļ¬lled.
Steady on
Make sure the control dial is on the ā āposition.
1 Place 1 or 2 cups under the dispensing spout.
2 To brew espresso, press the ā
button for a coļ¬ee.
āespresso button; the ā
ācoļ¬ee
3 To brew 1 cup of espresso, press the button once. To brew 2 cups of
espresso, press the button twice consecutively.
In this operating mode, the machine automatically grinds and doses the
correct amount of coļ¬ee. Brewing two espressos requires two grinding
and brewing cycles, automatically carried out by the machine; during this
time the ā
ālight is shining steadily.
4 After the pre-brewing cycle, coļ¬ee begins to dispense out of the dis-
pensing spout.
5 Coļ¬ee brewing stops automatically when the pre-programmed level is
reached. You can press either the ā
earlier.
āor the ā
ābutton to stop it
ENGLISH 21
FROTHING MILK / CAPPUCCINO BREWING
Warning:
Danger of scalding! Dispensing may be preceded by small jets of hot
water. The hot water/steam wand may reach high temperatures: Never
touch it with bare hands. Use the appropriate protective handle only.
Frothing milk
When you plan to dispense steam right after switching on the machine or
after brewing a coļ¬ee, some water still present in the circuit may need to
be dispensed ļ¬rst.
For this follow steps below:
1 Place a container under the hot water/steam wand (Pannarello, if sup-
plied).
2 Turn the control dial to the ā āposition.
3 The ā ālight ļ¬ashes during the preheating time required by the ma-
chine.
Flashing
22 ENGLISH
4 Steam dispensing will begin when the green light ā āshines steadily.
5 Turn the control dial to the ā āposition to stop dispensing steam.
6 Fill 1/3 of a carafe with cold milk.
Steady on
Note:
Use cold (~5°C / 41°F) milk with a protein content of at least 3% to ensure
optimum results when preparing a cappuccino. You can use whole milk or
low-fat milk depending on your personal taste.
7 Immerse the hot water/steam wand (Pannarello, if supplied) in the milk
to be heated and turn the control dial to the ā āposition. Froth the
milk by gently swirling the container and moving it up and down.
ENGLISH 23
8 When the milk froth has the desired consistency, turn the control dial
back to the ā āposition to stop dispensing steam.
Caution:
After using steam to froth the milk, clean the hot water/steam wand
(or Pannarello, if supplied) by dispensing a small amount of hot water
into a container. For detailed cleaning instructions please see the
āCleaning and Maintenanceā section.
After having dispensed steam, you ļ¬rst need to cool down the machine be-
fore you can brew an espresso or coļ¬ee. For this follow the steps described
below:
Steam/Coļ¬ee Switchover
1 Press the ā
āor ā
ābutton; the ā ālight ļ¬ashes fast to show that
the machine is overheated and cannot brew coļ¬ee.
Flashing fast
2 You ļ¬rst need to dispense a small amount of water to cool down the
machine.
24 ENGLISH
3 Place a container under the hot water/steam wand (Pannarello, if sup-
plied) and turn the control dial to the ā āposition.
4 Hot water will be dispensed.
5 Wait for the temperature ā ālight to shine steadily.
6 Then turn the control dial back to the ā āposition to stop dispensing.
7 Now you can brew an espresso or coļ¬ee.
Making a capuccino
To make a cappuccino place your cup with frothed milk under the coļ¬ee
dispensing spout and brew an espresso.
ENGLISH 25
DISPENSING HOT WATER
Warning:
Danger of scalding! Dispensing may be preceded by small jets of hot
water. The hot water/steam wand may reach high temperatures: Never
touch it with bare hands. Use the appropriate protective handle only.
1 Before dispensing hot water, check that the green temperature ā ālight
shines steadily. If the light ļ¬ashes slowly, wait for the machine to heat
up.
Steady on
2 Place a cup under the hot water/steam wand (Pannarello, if supplied);
3 Turn the control dial to the ā āposition. The machine is warming up
and after a few seconds hot water will be dispensed.
4 To stop hot water dispensing, turn control dial back to the
ā
ā
position.
26 ENGLISH
CLEANING AND MAINTENANCE
Daily Cleaning of the Machine
Caution:
Timely cleaning and maintenance of your machine is very important
as it prolongs the life of your machine. Your machine gets exposed to
moist, coļ¬ee and limescale continuously!
In this chapter it is described in detail which activities you need to
perform at which frequency. Not doing this will ultimately make your
machine stop working properly. This repair is NOT covered by your
warranty!
Note:
ā¢
ā¢
ā¢
ā¢
ā¢
Use a soft, dampened cloth to clean the machine.
Do not immerse the machine in water
Do not wash any of its parts in the dishwasher.
Do not use alcohol, solvents, and/or abrasive objects to clean the machine.
Do not dry the machine and/or its components using a microware
and/or standard oven.
1 Empty and clean the coļ¬ee grounds drawer daily with the machine
turned on.
Other maintenance operations can only be carried out when the machine
is turned oļ¬ and unplugged.
2 Empty and clean the drip tray. Do this also when the full drip tray indi-
cator is raised.
ENGLISH 27
Daily cleaning of water tank
1 Remove the small white ļ¬lter or the Intenza+ water ļ¬lter (if installed)
from the water tank and wash it with fresh water.
2 Put the small white ļ¬lter back or the Intenza+ water ļ¬lter (if installed)
in its housing by gently pressing and turning it at the same time.
3 Fill the water tank with fresh water.
Daily cleaning of hot water/steam wand (Pannarello, if supplied)
The hot water/steam wand (Pannarello, if supplied) needs to be cleaned
each time after frothing milk.
Note:
Some models of the machine are supplied with a Pannarello and some
are not. Please follow the cleaning steps, depending on the model of your
machine.
For machine without Pannarello:
1 Clean the hot water/steam wand with a wet cloth to remove milk
residues.
For machine with Pannarello:
1 Remove the external part of the Pannarello and wash it with fresh
water.
28 ENGLISH
Weekly cleaning of hot water/steam wand (Pannarello, if supplied)
For machine without Pannarello:
1 Remove the protective handle from the hot water/steam wand.
2 Wash the protective handle with fresh water and dry it with a cloth.
3 Clean the hot water/steam wand with a wet cloth to remove milk
residues and dry it.
4 Put the protective handle back onto the hot water/steam wand.
For machine with Pannarello:
1 Remove the external part of the Pannarello.
2 Remove the upper part of the Pannarello from the hot water/steam-
wand.
3 Wash the upper part of the Pannarello with fresh water.
4 Clean the hot water/steam wand with a wet cloth to remove milk
residues.
5 Put the upper part back into the hot water/steam wand (make sure it is
completely inserted).
6 Reassemble the external part of the Pannarello.
ENGLISH 29
Weekly Cleaning of the Brew Group and of the coļ¬ee exit duct
The brew group should be cleaned every time the coļ¬ee bean hopper is
ļ¬lled or at least once a week.
1 Turn oļ¬ the machine by pressing the ON/OFF button and unplug the
power cord.
2 Remove the coļ¬ee grounds drawer. Open the service door.
3 To remove the brew group, press the «PUSH» button and pull it by the
handle. Pull it horizontally by the handle without turning it.
4 Clean the coļ¬ee exit duct thoroughly with a spoon handle or with
another round-tipped kitchen utensil.
5 Thoroughly wash the brew group with fresh, lukewarm water and care-
fully clean the upper ļ¬lter.
Caution:
Do not use detergent/ soap to clean the brew group.
30 ENGLISH
6
7
Let the brew group air-dry thoroughly.
Thoroughly clean the inside of the machine using a soft, dampened
cloth.
8 Make sure the brew group is in the rest position; the two reference signs
must match. If they do no match, proceed as described in step (8).
9 Gently pull down the lever until it is in contact with the brew group
base and the two reference signs on the side of the brew group do
match
10 Make sure the hook to lock the brew group is in the correct position
by ļ¬rmly pressing the āPUSHābutton until you hear a click. Check if the
hook is at the top end position. If it is not, please try again.
11 Insert the brew group in its seat again until it locks into place WITHOUT
pressing the āPUSHābutton.
12 Insert the coļ¬ee grounds drawer. Close the service door.
ENGLISH 31
Monthly Lubrication of the Brew Group
Lubricate the brew group after approximately 500 cups of coļ¬ee or once a
month. The grease to lubricate the brew group can be purchased sepa-
rately. For further details, please refer to the maintenance products page in
this manual.
Caution:
Before lubricating the brew group, clean it under fresh water and let it
dry, as described in the āWeekly Cleaning of the Brew Groupā section.
1 Apply the grease evenly on both side guides.
2 Lubricate the shaft too.
3 Insert the brew group in its seat until it locks into place. (see āWeekly
Cleaning of the Brew Groupāsection).
4 Insert the coļ¬ee grounds drawer and close the service door.
32 ENGLISH
DESCALING
When the red ā ā light starts ļ¬ashing quickly and the green ā ā light is
on, you need to descale the machine.
Descaling time: 30 minutes
Caution:
Not descaling will ultimately make your machine stop working pro-
perly. In this case repair is NOT covered by your warranty.
Use the Saeco decalciļ¬er only. Its formula has been designed to ensure
better machine performance. You can purchase the Saeco decalciļ¬er sepa-
rately. Please refer to the maintenance products page in this user manual
for further details.
Warning:
Once started you need to complete the descaling cycle till the very
end. During the process, you cannot turn the machine oļ¬ through the
power on/oļ¬ button.
If you have unplugged the power cord to stop, you need to plug it
back in, turn the machine on and redo the descaling process from
step 7.
Warning:
Never drink the descaling solution or any products dispensed until the
cycle has been carried out to the end. Never use vinegar as a discaling
solution.
Preparation
1
2
3
Empty the drip tray and place it back. Remove the Pannarello and
the Intenza waterļ¬lter (as applicable).
Empty the water tank and poor the entire descaling solution in it.
Fill it up with fresh water to the MAX level and put it back.
Turn oļ¬ the machine!
Warning:
If you donāt turn oļ¬ the machine you will be making a coļ¬ee instead of
activating the descaling cycle!
ENGLISH 33
4
Make sure the control dial is on the ā āposition.
5
Place a large container under the hotwater/steam wand.
Descaling
6
Press the ā
seconds.
āand ā
ābutton at the same time for about 5
7
The red ā ālight starts ļ¬ashing quickly and will keep on doing this
through out the entire descaling cycle.
The machine dispenses internally at several one minute intervals
the descaling solution in the drip tray.
It does not dispense through the hot water/steam wand. This will
take approximately 5 minutes.
8
9
When the green ā
āposition.
ālight turns on, turn the control dial to the ā
After approximately 1 minute, the machine dispenses at several
one minute intervals through the hot water/steam wand until the
water tank is empty. This will take approximately 15 minutes.
34 ENGLISH
10 When the green ā
ālight starts ļ¬ashing slowly, turn the control
dial to the ā āposition. The red ā ālight turns on.
11 Empty the large container and the drip tray and place them back.
Rinsing Cycle 1
12 Rinse the water tank and ļ¬ll it up to the MAX level with fresh water.
Put it back in the machine.
13 When the green ā
ālight turns on, turn the control dial to the ā
āposition. The machine will prime its internal circuits.
14 After this, the green ā
ālight starts ļ¬ashing slowly. Turn the
control dial to the ā āposition.
15 The machine dispenses water internally in the drip tray. It does not
dispense through the hot water/steam wand.
16 When the greenā
ālight turns on, turn the control dial to the ā
āposition. The machine now dispenses through the hot water/
steam wand until the water tank is empty.
Note:
If you want to stop dispensing (for example to empty the container), turn
the control dial to the ā āposition. To restart dispensing, turn the control
dial back to the ā āposition.
ENGLISH 35
17 When the green ā
ālight starts ļ¬ashing slowly. Turn the control
dial to the ā āposition. The red ā ālight turns on.
18 Empty the large container and the drip tray and place them back.
Rinsing Cycle 2
19 Rinse the water tank and ļ¬ll it up to the MAX level with fresh water.
Put it back in the machine.
20 When the green ā
ālight turns on, turn the control dial to the ā
āposition.
21 The machine dispenses through the hot water/steam wand until
the water tank is empty.
22 After this, the machine turns oļ¬. The red ā ālight switches oļ¬. Turn
the control dial to the ā āposition.
23 Rinse the drip tray and put it back. Reinstall the Pannarello and
Intenza waterļ¬lter (as applicable).
24 Rinse the water tank and ļ¬ll it up to the MAX level with fresh water.
Put it back in the machine.
25 To make coļ¬ee, turn on the machine.
36 ENGLISH
MEANING OF THE WARNING SIGNALS
Control panel
Light Signals
Causes
Solutions
The machine has warmed up and is now
ready:
- For coļ¬ee brewing;
- For hot water dispensing;
- For steam dispensing
Steady on
The machine is warming up to brew
espresso or dispense hot water or steam.
Slowly ļ¬ashing
Quickly ļ¬ashing
Overheating protection active.
You cannot brew coļ¬ee yet.
You need to dispense some hot water ļ¬rst to cool down the machine.
You need to descale the machine!
Not descaling will ultimately make your machine stop
working properly.
This is NOT covered by your warranty!
Flashing quickly and light
steady on
ENGLISH 37
Light Signals
Causes
Solutions
The machine is in descaling mode.
Complete the descaling procedure till
the very end.
Turn the control dial to the ā ā position.
Turn the control dial to the ā ā position.
Rinse the water tank and ļ¬ll it up to the MAX level.
Flashing quickly and
light steady on
The machine is in descaling mode.
Complete the descaling procedure till
the very end.
Flashing quickly and
slowly ļ¬ashing.
The machine is in descaling mode.
Complete the descaling procedure till
the very end.
Flashing quickly and light
steady on.
The machine is programming the amount Release the button as soon as the desired amount of coļ¬ee is
of coļ¬ee to brew .
reached.
Slowly ļ¬ashing
The machine is brewing a double coļ¬ee.
Steady on
Low water level.
Fill the water tank with fresh water. After reinserting the ļ¬lled water
tank, the indicator light turns oļ¬.
Steady on
38 ENGLISH
Light Signals
Causes
Solutions
The coļ¬ee bean hopper is empty.
Fill the coffee bean hopper with coffee beans and start the
procedure again.
The coļ¬ee grounds drawer is full.
The water circuit is empty.
With the machine turned on, empty the coļ¬ee grounds drawer. If
the coļ¬ee grounds drawer is emptied with the machine turned oļ¬
the coļ¬ee cycle counter is not reset. Wait until the ā ālight starts to
ļ¬ash before placing back the coļ¬ee grounds drawer.
Steady on
Fill the water tank with fresh water and dispense hot water as
described in Section āUsing the Machine for the First Timeā.
Quickly ļ¬ashing
Slowly ļ¬ashing
Brew group is not inserted. Coffee ground Make sure that all components have been correctly inserted and
drawer is not inserted.
Service door is open.
closed. The ļ¬ashing ā ā light will now turn oļ¬.
Control dial is not in correct position.
The machine is performing the rinse/self- The machine ends the rinse/self-cleaning cycle automatically.
cleaning cycle.
You can interrupt the rinse/self-cleaning cycle by pressing ā
either ā ā buttons
ā
Flashing in counter-clockwise
direction
A fault has occurred in the brew group.
Try again to brew another espresso or a coļ¬ee.
Flashing alternately
The machine is out of order.
Turn the machine oļ¬. After 30-seconds, turn it back on.
Try this 2 or 3 times.
If the machine does NOT start, contact the Philips Saeco hotline.
Flashing
simultaneously
ENGLISH 39
TROUBLE SHOOTING
This chapter summarizes the most common problems you could encoun-
ter with your machine. If you are unable to solve the problem with the
asked questions or contact the Philips Saeco hotline in your country. You
ļ¬nd its contact details in the warranty booklet bypacked separately or on
Problem
Possible Cause
Solution
The machine does not turn
on.
The machine is not connected to Connect the machine to the power
the power source.
source.
The coļ¬ee is not hot enough. The cups are cold.
Preheat the cups with hot water.
Hot water or steam is not
dispensed.
The hole of the hot water/steam
wand is clogged.
Clean the hole of the hot water/
steam wand using a pin.
Make sure that the machine is
turned oļ¬ and has cooled down
before performing this operation.
Pannarello is dirty (if supplied).
The coļ¬ee blend is unsuitable,
the coļ¬ee is not freshly roasted or ceramic coļ¬ee grinder as explained
Clean the Pannarello.
The espresso does not have
enough crema (see note).
Change coļ¬ee blend or adjust the
the grind is too coarse.
in section āHow to adjust the ce-
ramic coļ¬ee grinderā.
The machine takes a long
time to warm up or the
amount of water dispensed
from the hot water/steam
wand is too small
The machineās water circuit is
clogged by limescale build-up.
Descale the machine.
The brew group cannot be
removed.
The brew group is out of place.
Turn the machine on. Close the ser-
vice door. The brew group automati-
cally returns to the correct position.
The coļ¬ee grounds drawer is
inserted.
Remove the coļ¬ee grounds drawer,
thereafter remove the brew group.
The machine grinds the
coļ¬ee beans but no coļ¬ee
comes out (see note).
The brew group is dirty.
Clean the brew group (section
āWeekly Cleaning of the Brew
Groupā).
The water circuit is not primed.
Fill the water tank with fresh water
and dispense hot water.
This may sometimes occur when
the machine is automatically
adjusting the dose.
Brew a few espressos as described in
the section āSaeco Adapting Systemā.
The dispensing spout is dirty.
Clean the dispensing spout.
40 ENGLISH
Problem
Possible Cause
Solution
The coļ¬ee is too weak (see
note).
This may sometimes occur when
the machine is automatically
adjusting the dose.
Brew a few espressos as described in
the section āSaeco Adapting Systemā.
The ceramic coļ¬ee grinder is set
to a coarse grind.
Adjust the ceramic coļ¬ee grinder to
a ļ¬ner setting (see section āAdjust-
ing the Ceramic Coļ¬ee Grinderā)
Coļ¬ee is brewed slowly (see The coļ¬ee grind is too ļ¬ne.
note).
Change coļ¬ee blend or adjust the
grind as explained in sectionāAdjust-
ing the Ceramic Coļ¬ee Grinderā.
The water circuit is not primed.
The brew group is dirty.
Fill the water tank with fresh water
and dispense hot water.
Clean the brew group (section
āWeekly Cleaning of the Brew
Groupā).
The drip tray gets ļ¬lled al-
though no water is drained.
Sometimes water is drained auto- This is seen as normal machine
matically by the machine into the behaviour.
drip tray to manage the rinsing of
the circuits and ensure optimum
machine performance.
Note:
These problems can be considered normal if the coļ¬ee blend has been changed or if the machine has just been
installed. In this case wait until the machine performs a self-adjusting operation as described in section āSaeco
Adapting Systemā.
ENGLISH 41
ENERGY SAVING
Stand-by
The machine is designed for energy saving- proven by the Class A energy
label.
After 60 minutes of inactivity, the machine turns oļ¬ automatically.
Disposal
Do not throw away the machine with the normal household waste at the
end of its life, but hand it in at an oļ¬cial collection point for recycling. By
doing this, you help to preserve the environment.
The packing materials can be recycled.
-
-
Machine: unplug the machine and cut the power cord.
Deliver the appliance and power cord to a service center or public
waste disposal facility.
This product complies with eu directive 2002/96/EC.
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product
may not be treated as household waste.
Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this
product. For more detailed information about recycling of this product,
please contact your local city oļ¬ce, your household waste disposal service
or the shop where you purchased the product.
42 ENGLISH
TECHNICAL SPECIFICATION
The manufacturer reserves the right to make changes to the technical
speciļ¬cations of the product
Nominal Voltage - Power Rating See label on the inside of the service
- Power Supply
Housing material
Size (w x h x d)
Weight
door
ABS - Thermoplastic
295 x 325 x 420 mm - 11.5āx 13āx 16.5ā
6.9 kg - 15 lbs
Power Cord Length
Control Panel
800 - 1200 mm / 31.5ā- 47ā
Front
Pannarello (only available for
certain models)
Special for cappuccinos
Cup sizes
Up to 95mm
1.0 litres ā 33 oz. / Removable
170 g / 6.5 oz.
8
Water Tank
Coļ¬ee Bean Hopper Capacity
Coļ¬ee grounds Drawer Capacity
Pump pressure
15 bar
Boiler
Stainless steel
Thermal fuse
Safety mechanisms
GUARANTEE AND SERVICE
Guarantee
For detailed information on your warranty and related conditions, please
read the warranty booklet bypacked separately.
Service
We want to ensure that you remain satisļ¬ed with your machine. If not done
that we can stay in contact with you and send you cleaning and descaling
reminders.
If you need service or support, please visit the Philips website at
www.philips.com/support or contact the Philips Saeco hotline in your
country. You ļ¬nd its phone number in the worldwide booklet by packed
ENGLISH 43
ORDERING MAINTENANCE PRODUCTS
For cleaning and descaling, use Saeco maintenance products only.You can
purchase these products at the Philips online shop (if available in your
authorised service centres.
If you have any diļ¬culties obtaining maintenance products for your
machine, please contact the Philips Saeco hotline in your country.
The contact details can be found in the warranty booklet by-packed
Overview of maintenance products
- INTENZA+ WATER FILTER (CA6702)
- GREASE (HD5061)
- DECALCIFIER (CA6700)
- MAINTENANCE KIT (CA 6706)
|
Yamaha CRW4416SX User Manual
Transcend Information TS128GSSD25 M User Manual
Seagate STBV3000100 User Manual
Seagate ST905004EXM101 RK User Manual
Seagate Constellation ST500NM0021 User Manual
Samsung SGH M150 User Manual
Ricoh 6100 User Manual
Philips US2 PH62022 User Manual
Philips AX 5022 User Manual
Nokia Supernova 7210 User Manual