Panasonic CQ DFX202N User Manual

This Manual is an overseas version and some details  
may differ from Instructions enclosed with products  
sold in Australia  
CD Player/Receiver with CD Changer Control  
CQ-DFX202N  
A
U
T
REMOTE  
O
·
P
OPEN  
MONO/LOC  
CQ-DFX202N  
BAND  
VOL  
PTY  
PWR  
TUNE  
TRACK  
SEL  
SOURCE  
CD RECEIVER WITH CHANGER CONTROL  
EON  
E
PTY CT  
E
LOUD  
RANDOM  
SCAN  
TA  
DISC  
REPE  
6
AT  
REG  
CT  
R
SCAN REP  
DISP  
1
2
3
4
5
AF  
Operating Instructions  
Bedieenunggssanleiitung  
Manueel d’innstrucctions  
Gebruiksaanwijzing  
Bruksanvisning  
Manuale di istruzioni  
Manual de Instrucciones  
¡Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.  
¡Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach  
für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.  
¡Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit et garder ce manuel pour l’utilisation ultérieure.  
¡Leest u deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor later gebruik.  
¡Läs igenom denna bruksanvisning noga innan produkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida behov.  
¡Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri.  
¡Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.  
RDS (Radio Data System).................................. 10  
Clock Set ............................................................. 13  
CD Player and CD Changer ............................... 14  
Installation........................................................... 16  
Anti-Theft System............................................... 19  
Electrical Connections....................................... 20  
Speaker Connections......................................... 22  
Fuse ..................................................................... 22  
Maintenance........................................................ 22  
Specifications ..................................................... 23  
Radio-Daten-System (RDS)-Empfang............... 28  
Uhrzeit (CT) ......................................................... 31  
CD-Spieler und CD-Wechsler ............................ 32  
Einbau.................................................................. 34  
Diebstahlschutz.................................................. 37  
Elektrischer Anschluß........................................ 38  
Anschluß der Lautsprecher............................... 40  
Sicherung............................................................ 40  
Pflege................................................................... 40  
Technische Daten ............................................... 41  
Réception radio RDS (Radio Data System)...... 46  
Réglage de l’horloge .......................................... 49  
Utilisation du lecteur de CD et du changeur de  
CD................................................................... 50  
Installation........................................................... 52  
Système antivol .................................................. 55  
Branchements électriques................................. 56  
Branchement des haut-parleurs ....................... 58  
Fusible................................................................. 58  
Entretien.............................................................. 58  
Données techniques .......................................... 59  
RDS (Radio Data Systeem)................................ 64  
Gelijk zetten van de klok.................................... 67  
CD-speler en CD-wisselaar ............................... 68  
Installatie............................................................. 70  
Anti-diefstal systeem ......................................... 73  
Elektrische aansluitingen .................................. 74  
Aansluitingen luidsprekers ............................... 76  
Zekering............................................................... 76  
Onderhoud .......................................................... 76  
Technische gegevens......................................... 77  
RDS-mottagning (datastyrd radiomottagning) ..... 82  
Tidsinställning .................................................... 85  
CD-spelare och CD-växlare ............................... 86  
Montering ............................................................ 88  
Stöldskyddsanordning....................................... 91  
Elektriska anslutningar...................................... 92  
Anslutning av högtalare..................................... 94  
Säkring ................................................................ 94  
Underhåll............................................................. 94  
Tekniska data ...................................................... 95  
Ricezione RDS (Radio Data System) .............. 100  
Regolazione dell’orologio................................ 103  
Lettore CD e cambiadischi CD ........................ 104  
Installazione...................................................... 106  
Sistema antifurto .............................................. 109  
Collegamenti elettrici........................................ 110  
Collegamenti degli altoparlanti........................ 112  
Fusibile .............................................................. 112  
Manutenzione.................................................... 112  
Dati tecnici......................................................... 113  
Recepción RDS (sistema de datos  
Conexiones eléctricas...................................... 128  
Conexiones de los altavoces .......................... 130  
Fusible............................................................... 130  
Mantenimiento .................................................. 130  
Especificaciones .............................................. 131  
radiofónicos)................................................ 118  
Ajuste de la hora............................................... 121  
Reproductor de CD y cambiador de CD......... 122  
Instalación ........................................................ 124  
Sistema antirrobo............................................. 127  
3
CQ-DFX202N  
Precautions (ISO Connector)  
¡The pin arrangement of the power connector conforms to  
ISO standard.  
¡For car types A and B, change the wiring of the red and yel-  
low leads as shown at right.  
¡The pin arrangement of ISO connectors in some cars may  
differ from the ISO standard.  
¡Please check that the pin arrangement of the connector in  
your car conforms to ISO standard.  
¡After connection, insulate the portions marked (C) with  
insulating tape.  
Note: For cars other than types A and B, please consult your  
local car shop.  
Vorsichtsmaßnahmen (ISO-Stecker)  
¡Die Stiftanordnung des Versorgungssteckers entspricht dem  
ISO-Standard.  
¡Für Fahrzeugtypen A und B die Verdrahtung der roten und  
gelben Kabel gemäß rechter Abbildung äudern.  
¡Nach der Verkabelung sollte unbedingt der durch (C)  
gekenn-zeichnete Teil mit Hilfe von Isolierbändern o.ä. isoliert  
wer-den.  
Hinweis: Für andere als die Fahrzeugtypen A und B wenden  
Sie sich bitte an Ihre örtliche Werkstatt.  
¡Die Stiftanordnung der ISO-Stecker im manchen Fahrzeugen  
kann von dem ISO-Standard abweichen.  
¡Bitte stellen Sie sicher, daß die Stiftanordnung des Steckers  
in Ihrem Fahrzeug dem ISO-Standard entspricht.  
Mesures de précaution (connecteur ISO)  
¡La disposition des broches du connecteur d'alimentation est  
conforme aux normes ISO.  
¡En ce qui concerne les véhicules des types A et B, modifier  
le câblage des fils rouge et jaune comme indiqué ci-contre.  
¡Une fois le branchement réalisé, isoler les sections identi-  
fiées par le signe (C) avec de l'adhésif isolant.  
Remarque: En ce qui concerne les véicules des types A et B,  
veuillez vous renseigner auprès de votre concessionnaire  
automobile habituel.  
¡La disposition des broches des connecteurs ISO de certaines  
voitures risque d'être différente par rapport aux normes ISO.  
¡Vérifier si la disposition des broches du connecteur de votre  
voiture est conforme aux normes ISO.  
Voorzorgsmaatregelen (ISO aansluiting)  
¡De pennen van de stroomaansluiting voldoen aan de vereis-  
ten van de ISO standaard.  
¡Voor auto's van de types A en B dienen de rode en gele  
draden gewijzigd te worden zoals rechts staat aangegeven.  
¡Na het aansluiten moeten de plekken die zijn aangegeven  
met (C) afgeplakt worden met isolatieband.  
Opmerking: voor auto's van andere types dan A en B dient u  
uw plaatselijke garage te raadplegen.  
¡De pennen van ISO aansluitingen in sommige auto's kunnen  
verschillen van de ISO standaard.  
¡PControleer of de pennen van de aansluiting in uw auto vol-  
doen aan de ISO standaard.  
Observera (ISO-kontakt)  
¡Stiftens placering i strömkontakten överensstämmer med  
ISO-standard.  
¡För biltyp A och B: ändra ledningsdragningen av de röda och  
gula kablarna så som visas till höger.  
¡I vissa bilar kan stiftens placering i ISO-kontakter skilja sig  
från ISO-standard.  
¡Kontrollera att stiftens placering i kontakten på din bil  
överensstämmer med ISO-standard.  
¡Delar märkta med (C) måste efter slutförda anslutningar  
isoleras med isoleringstejp.  
Obs: Kontakta din lokala bilhandlare i fråga om bilar av annan  
typ än A och B.  
Precauzioni (Connettore ISO)  
¡La disposizione dei pin del connettore di alimentazione è  
conforme allo standard ISO.  
¡Per le macchine del tipo A e B, cambiare i collegamenti dei  
cavi rosso e giallo come mostrato a destra.  
¡La disposizione dei pin dei connettori ISO in alcune automo-  
bili potrebbe differire dallo standard ISO.  
¡Accertarsi che la disposizione dei pin del connettore dell'au-  
tomobile sia conforme allo standard INSTALLATO.  
¡Dopo il collegamento, isolare le parti contrassegnate colle-  
gare (C) usando del nastro isolante.  
Nota: Per le macchine diverse dal tipo A e B, rivolgersi a una  
autorivendita locale.  
Precauciones (conector ISO)  
¡La disposición de las patillas del conector de alimentación  
satisface las normas ISO.  
¡Para los tipos A y B de vehículos, cambie las conexiones de  
los cables rojo y amarillo como se muestra a la derecha.  
¡Después de la conexión, aísle las partes marcadas con (C)  
usando cinta aislante.  
Nota: Para los vehículos que no sean de los tipos A y B, con-  
sulte a su taller mecánico local.  
¡La disposición de las patillas de los conectores ISO de  
algunos vehículos puede ser distinta de las normas ISO.  
¡Compruebe que la disposición de las patillas del conector de  
su vehículo satisfaga las normas ISO.  
4
CQ-DFX202N  
ISO  
Standard ISO  
(Red)  
(Red)  
(Rot)  
(Rot)  
¡IGN or ACC  
(Rouge)  
(Rood)  
(Röd)  
(Rosso)  
(Rojo)  
(Rouge)  
(Rood)  
(Röd)  
(Rosso)  
(Rojo)  
A7  
switched 12V supply  
¡Zündschalter  
A7  
(ACC/IGN)  
¡Sélecteur ACC/IGN  
¡ACC/IGN schakelaar  
¡tändningsomkopplare  
¡Interruttore ACC/IGN  
¡Llave ACC/IGN  
C
C
ACC  
BATTERY 15A  
(Yellow)  
(Gelb)  
(Jaune)  
(Geel)  
(Gul)  
(Giallo)  
(Amarillo) (Amarillo)  
(Yellow)  
(Gelb)  
(Jaune)  
(Geel)  
(Gul)  
¡+12 V Battery  
(Permanent supply)  
¡+12 V-Batterie  
¡Batterie +12 V  
¡+12 V accu  
¡+12 V batteri  
¡Batteria +12 V  
¡+12 V Batería  
A4  
(Giallo)  
A4  
A
Car Type A  
(Red)  
(Rot)  
(Yellow)  
(Gelb)  
(Rouge)  
(Rood)  
(Röd)  
¡+12 V Battery  
(Permanent supply)  
¡+12 V-Batterie  
¡Batterie +12 V  
¡+12 V accu  
¡+12 V batteri  
¡Batteria +12 V  
¡+12 V Batería  
A7  
(Jaune)  
(Geel)  
(Gul)  
(Giallo)  
(Amarillo)  
(Rosso)  
(Rojo)  
C
C
BATTERY 15A  
ACC  
¡IGN or ACC  
(Red)  
(Rot)  
(Yellow)  
(Gelb)  
switched 12V supply  
¡Zündschalter  
(Rouge)  
(Rood)  
(Röd)  
(Jaune)  
(Geel)  
(ACC/IGN)  
¡Sélecteur ACC/IGN  
¡ACC/IGN schakelaar  
¡tändningsomkopplare  
¡Interruttore ACC/IGN  
¡Llave ACC/IGN  
(Gul)  
(Rosso)  
(Rojo)  
(Giallo)  
(Amarillo)  
A4  
B
Car Type B  
(Red)  
(Red)  
(Rot)  
(Rot)  
A7  
(Rouge)  
(Rood)  
(Röd)  
(Rosso)  
(Rojo)  
(Rouge)  
(Rood)  
(Röd)  
(Rosso)  
(Rojo)  
¡+12 V Battery  
(Permanent supply)  
¡+12 V-Batterie  
¡Batterie +12 V  
¡+12 V accu  
¡+12 V batteri  
¡Batteria +12 V  
¡+12 V Batería  
C
C
ACC  
BATTERY 15A  
(Yellow)  
(Gelb)  
(Yellow)  
(Gelb)  
¡No connection  
¡Kein Anschluß  
¡Non connecté  
¡Niet aangesloten  
¡ingen anslutning  
¡Non collegato  
¡Sin conexión  
(Jaune)  
(Geel)  
(Jaune)  
(Geel)  
(Gul)  
(Gul)  
(Giallo)  
(Amarillo)  
(Giallo)  
(Amarillo)  
A4  
5
CQ-DFX202N  
Panasonic welcomes you to their constantly growing family of electronic products owners.  
We endeavor to give you the advantages of precise electronic and mechanical engineering, manufac-  
tured with carefully selected components, and assembled by people who are proud of the reputation their  
work has built for our company. We know this product will bring you many hours of enjoyment, and after  
you discover the quality, value and reliability we have built into it, you too will be proud to be a member of  
our family.  
E
N
G
L
I
S
H
1
Volume Level  
Precautions  
For your driving safety, keep the volume level low enough to be aware of road  
and traffic conditions.  
Car Washing  
To avoid electrical shorts which may cause fire, or other damage, do not  
expose this Product (including the speakers and CDs) to water or excessive  
moisture.  
Car Ventilation  
If your car is parked for several hours in direct sunlight, the temperature inside  
the car may become very high. It is advisable to drive the car and give the  
interior a chance to cool down before switching the unit on.  
Power Supply  
This Product is designed to be used in a car having a 12-Volt negative ground  
battery system.  
Disc Mechanism  
Do not insert coins or any small objects. Keep screwdrivers and other metallic  
objects away from the disc mechanism and disc.  
Service  
This Product is made of precision parts. Do not attempt to disassemble or  
adjust any parts. For repair, please consult your nearest authorized Panasonic  
Service Center.  
Note: The preset memory is cleared to return to the original factory setting  
when the power connector or battery is disconnected.  
Note: For remote control, buy the CA-RC61EX Remote Controller available as an optional accessory. Read  
the remote controller manual for instructions on how to operate the remote controller.  
Caution: This product utilizes a laser.  
Laser Products  
Use of controls or adjustments or performance of procedures other  
than those specified herein may result in hazardous radiation expo-  
sure.  
Laser products:  
Wave Length 780 nm  
Laser Power No hazardous radiation is emitted with safety protection.  
Do not take apart this unit or attempt to make any changes yourself.  
This unit is a very intricate device that uses a laser pickup to retrieve  
information from the surface of compact discs. The laser is carefully  
shielded so that its rays remain inside the cabinet.  
Therefore, never try to disassemble the player or alter any of its parts  
since you may be exposed to laser rays and dangerous voltages.  
6
CQ-DFX202N  
E
N
G
L
I
Power and Sound Controls  
Power  
S
H
Turn the key in the ignition until the accessory indicator lights.  
Power on : Press [SOURCE] (PWR).  
2
Power off : Press [SOURCE] (PWR) again and hold.  
The panel removal alarm sounds. (a Page 19)  
Note: When the power is switched on for the first time, a  
demonstration message appears on the display.  
To cancel this display, press [DISP].  
Remote control  
sensor for an  
CQ-DFX202N  
REMOTE  
A
U
T
O
·
P
OPEN  
optional remote  
control.  
MONO/LOC  
BAND  
VOL  
PTY  
PWR  
TUNE  
TRACK  
SEL  
SOURCE  
CD RECEIVER WITH CHANGER CONTROL  
EON  
E
PTY CT  
E
LOUD  
TA  
RANDOM  
SCAN  
REPEAT  
DISC  
REG  
CT  
R
SCAN REP  
1
2
3
4
5
6
DISP  
AF  
Volume  
Loudness  
[}VOL] : Up  
Press [LOUD] to enhance bass and treble tones at low or  
medium volume.  
[{VOL] : Down  
Press and hold for rapid  
adjustment.  
Press [LOUD] again to cancel.  
Note: The sound can be muted with the optional remote  
controller. (Read the remote controller manual for instruc-  
tions.)  
Volume Level (0 to 40)  
Note: When the power is  
switched off and on again, the  
volume slowly rises to the  
previous level.  
Audio Mode  
(Bass/Treble/Balance/Fader)  
Press [SEL] to select the audio mode.  
Modes change as follows:  
q
Level Meter  
Regular Mode  
Volume  
Bass  
Treble  
Press and hold [SEL] to change to the display  
control mode. (“PATTERN” appears on the dis-  
play.)  
q
Balance  
Fader  
Press and hold [SEL]  
Regular Mode Level Meter  
Press [SEL]  
Panel Removal Alarm  
Press [}VOL] or [{VOL] to change each level.  
w
Bass  
(–12 to +12)  
BAS+ 3dB  
TRE+ 3dB  
BAL L 2  
FAD F 3  
(a Page 19)  
Treble  
Balance  
Fader  
(–12 to +12)  
w Press [[TUNE] to select a level meter pattern.  
(Left / Right: 1 to 15)  
(Front / Rear: 1 to 15)  
Pattern 1  
Pattern 2  
Pattern 3  
Pattern 5  
Pattern 4  
(Pattern off)  
Note: If no operation takes place for more than 5 seconds  
in the audio mode (2 seconds in Volume mode), the display  
returns to Regular Mode.  
( []TUNE]: opposite direction)  
7
CQ-DFX202N  
E
N
G
L
I
S
H
Radio Basics  
q Mode Selection (SOURCE)  
Press [SOURCE] to change to the radio mode.  
3
Radio  
CD Player  
(When a CD is inserted)  
CD Changer Control  
(When a CD changer is  
connected)  
CQ-DFX202N  
REMOTE  
A
U
T
O
·
P
OPEN  
MONO/LOC  
ST  
BAND  
VOL  
PTY  
PWR  
TUNE  
TRACK  
SEL  
SOURCE  
CD RECEIVER WITH CHANGER CONTROL  
EON  
E
PTY CT  
E
LOUD  
TA  
RANDOM  
SCAN  
REPEAT  
DISC  
REG  
CT  
R
SCAN REP  
1
2
3
4
5
6
DISP  
AF  
w Band  
Press [BAND] to change the bands.  
FM1  
FM2  
FM3  
ST  
AM (LW/MW)  
e Manual Tuning  
[[TUNE] : Higher frequency  
[]TUNE] : Lower frequency  
Seek Tuning  
Press and hold []TUNE] or [[TUNE] for more than 0.5 seconds,  
then release. Seeking will start.  
r Mono/Local Selection (MONO /LOC)  
MONO : Monaural reception. Select MONO to reduce noise when  
receiving a stereo broadcast.  
FM broadcast AM broadcast  
LOCAL : Tunes in strong stations only.  
MONO OFF  
LOCAL ON  
LOCAL OFF  
FM broadcasts  
MONO ON  
LOCAL OFF  
LOCAL OFF  
Press and hold [PTY] (MONO/LOC) to change the mode. Release at  
the desired point.  
MONO ON  
LOCAL ON  
AM broadcast  
Press [PTY] (MONO/LOC) to switch LOCAL mode on and off.  
MONO OFF  
LOCAL ON  
8
CQ-DFX202N  
E
N
G
L
I
Caution: To ensure safety, never attempt to preset  
Preset Station Setting  
S
H
stations while you are driving.  
Up to 6 stations each can be saved in the FM1, FM2, FM3  
and AM (LW/MW) preset station memories.  
4
q Band  
Select a band. (a Page 8)  
Band  
CQ-DFX202N  
REMOTE  
A
U
T
O
·
P
OPEN  
MONO/LOC  
ST  
BAND  
VOL  
PTY  
PWR  
TUNE  
TRACK  
SEL  
SOURCE  
CD RECEIVER WITH CHANGER CONTROL  
EON  
E
PTY CT  
E
LOUD  
TA  
RANDOM  
SCAN  
REPEAT  
DISC  
REG  
CT  
R
SCAN REP  
1
2
3
4
5
6
DISP  
AF  
w Auto Station Preset (AUTOP)  
Press and hold [BAND] (AUTO•P) for more  
than 2 seconds (Auto Preset Memory).  
¡The 6 strongest available stations will be  
automatically saved in the memory under  
preset buttons from [1] to [6].  
¡Once set, the preset stations are sequentially  
scanned for 5 seconds each.  
Manual Station Preset  
(1) Use manual or seek tuning to find a station.  
(a Page 8)  
(2) Press and hold one of the preset buttons  
from [1] to [6] until the display blinks once.  
ST  
Band  
Preset Number  
e Tuning in to a Preset Station  
Press the corresponding preset button from [1]  
to [6] to tune in a preset station.  
Note: You can change the memory presetting by repeating the above procedure.  
9
CQ-DFX202N  
E
N
G
L
I
RDS (Radio Data System)  
S
H
RDS Basics  
The following functions are available when receiving RDS stations.  
5
PS Display  
CT Service  
AF  
(Program Service name)  
(Clock Time)  
(Alternative Frequency list)  
The name of station is displayed  
instead of the frequency.  
When receiving an RDS station, the  
CT (Clock Time) service automatically  
adjusts the time.  
When reception is poor, an RDS sta-  
tion broadcasting the same program  
is tuned in automatically.  
"NO CT" is displayed in areas where  
CT service is not available.  
(a Page 13 for Clock Set)  
AF 1 Mode  
Low level AF operating sensitivity.  
High level AF operating sensitivity.  
AF Mode  
(Default)  
Press [AF] to select one of the  
following AF modes:  
AF 2 Mode  
When the AF network of an RDS  
station is not required  
AF OFF Mode  
CQ-DFX202N  
REMOTE  
A
U
T
O
·
P
OPEN  
MONO/LOC  
ST  
BAND  
VOL  
PTY  
PWR  
TUNE  
TRACK  
SEL  
SOURCE  
CD RECEIVER WITH CHANGER CONTROL  
EON  
E
PTY CT  
E
LOUD  
TA  
RANDOM  
SCAN  
REPEAT  
DISC  
REG  
CT  
R
SCAN REP  
1
2
3
4
5
6
DISP
AF  
Display Change  
Auto Preset Memory REG (Region) Mode  
Press [DISP] to change the  
Auto preset of RDS stations works  
only when the AF mode is on.  
Changes the selection range of AF,  
Best Station Research and PI Seek.  
Press and hold [AF] (REG).  
display as follows.  
PS (Program Service Name)(Default)  
Best Station Research  
ST  
Best Station Research is automatically  
activated to store the station with the  
best reception for each preset button.  
The frequency is changed only for  
programs within the region.  
3 seconds  
Frequency  
PI (Program Identification) Seek  
ST  
If Best Station Research does not  
work properly and reception is poor  
when tuning in a preset station, press  
the same preset button again. PI  
Seek will search an AF station with  
good reception.  
The frequency is changed also for  
programs outside the region.  
CT (Clock Time)  
ST  
10  
CQ-DFX202N  
E
N
G
L
I
S
H
Traffic Announcements  
Some RDS FM stations periodically  
provide traffic information.  
6
TP  
TA  
(Traffic Program Identification)  
Broadcasting of traffic information  
(Traffic Announcements Identification)  
Radio announcements on traffic condi-  
tions  
TA Mode  
TP seek tuning.  
TA on  
TA off  
Press [TA] to switch TA mode on  
and off.  
CQ-DFX202N  
REMOTE  
A
U
T
O
·
P
OPEN  
MONO/LOC  
BAND  
VOL  
PTY  
PWR  
TUNE  
TRACK  
SEL  
SOURCE  
CD RECEIVER WITH CHANGER CONTROL  
EON  
E
PTY CT  
E
LOUD  
TA  
RANDOM  
SCAN  
REPEAT  
DISC  
REG  
CT  
R
SCAN REP  
1
2
3
4
5
6
DISP  
AF  
TA Volume Set  
Muting in TA Mode  
To listen only to Traffic Announcements while muting,  
press and hold [TA] for more than 2 seconds.  
To cancel the muting in TA on mode (muting in TA mode  
/ TA mode), take either following two.  
¡Press [TA] again.  
(Volume Level : 0 to 40)  
Press [}VOL] or [{VOL] while receiving traffic  
announcements .  
The TA volume differs from the regular volume (by up  
to 5 levels).  
¡Press [}VOL] several times.  
Note: To switch to TA off, press [TA] again and hold for  
more than 2 seconds.  
TA Stand by Mode  
TP Auto Search  
When TA is on, CD or CD changer playback will be  
interrupted by FM traffic announcements.  
When reception of a TP station is poor, TP Auto Search  
will automatically search for a TP station with better  
reception.  
Seek and Preset Station  
Information  
End  
TP Seek Tuning  
Seek tunes only TP stations.  
Auto TP Station Preset  
(a Page 8)  
The 6 strongest TP stations are saved in memory. (a Page 9)  
Tuning in a TP Preset Station  
(a Page 9)  
11  
CQ-DFX202N  
E
N
G
L
I
S
H
RDS (Radio Data System)  
(continued)  
(Program Type)  
PTY Reception  
RDS FM stations provide a program type identification signal.  
Example: news, rock, classical music, etc.  
7
PTY Mode  
Press [PTY] to switch PTY display mode on or off.  
ST  
PTY on  
PTY off  
When there is no corresponding program type,  
“NO PTY” is displayed.  
CQ-DFX202N  
REMOTE  
A
U
T
O
·
P
OPEN  
MONO/LOC  
ST  
BAND  
VOL  
PTY  
PWR  
TUNE  
TRACK  
SEL  
SOURCE  
CD RECEIVER WITH CHANGER CONTROL  
EON  
E
PTY CT  
E
LOUD  
TA  
RANDOM  
SCAN  
REPEAT  
DISC  
REG  
CT  
R
SCAN REP  
1
2
3
4
5
6
DISP
AF  
PTY Selection  
q
PTY Search  
q
Press [[TUNE] to change the program type  
Select a program type by pressing the preset  
button.  
as follows. ([]TUNE] : opposite direction)  
The preset program type appears on the display  
for 5 seconds.  
(Example) Press preset button [1].  
SPEECH  
INFO  
/
/
MUSIC  
SPORT  
/ NEWS  
/ EDUCATE / DRAMA  
/ POP M  
/ AFFAIRS  
/
/
/
CULTURES / SCIENCE / VARIED  
ST  
ROCK M  
OTHER M  
SOCIAL A  
LEISURE  
OLDIES  
/
/
/
/
/
M.O.R.M / LIGHT M  
WEATHER / FINANCE / CHILDREN /  
RELIGION / PHONE IN / TRAVEL  
JAZZ / COUNTRY / NATIONAL /  
FOLK M / DOCUMENT /  
/ CLASSICS /  
/
Press the same preset button again (or press  
[BAND]) to tune in the desired program type  
station.  
w
(Example) Press preset button [1] again.  
Select the desired program and press [BAND].  
Seek will start to tune in to a station that broad-  
casts the selected program type.  
w
ST  
PTY display in Swedish  
PTY Preset Change  
q
Press [DISP] to switch the PTY display  
Select a program type by using PTY Selection or  
pressing PTY Preset buttons.  
language as follows.  
ST  
ST  
<English>  
ST  
Press and hold one of the buttons from [1] to  
[6].  
<Swedish>  
w
(Example) Press and hold preset button [2].  
ST  
12  
CQ-DFX202N  
E
N
G
L
I
S
H
Clock Set  
When RDS CT service is not available, set the  
clock as follows.  
8
PTY Preset  
BAND  
Program types are stored in the memory under preset but-  
tons from [1] to [6] shown in the table below.  
CQ-DFX202  
REMOTE  
A
U
T
O
P
BAND  
VOL  
TUNE  
TRACK  
SEL  
1
2
3
News  
Speech  
Sport  
NEWS  
CD RECEIVER WITH CHANGER CONTROL  
LOUD  
RANDOM  
SCA  
DISC  
CT  
R
S
AFFAIRS / INFO  
1
2
3
4
5
DISP
EDUCATE / DRAMA  
CULTURES / SCIENCE  
VARIED / WEATHER  
FINANCE / CHILDREN  
SOCIAL A / RELIGION  
PHONE IN / TRAVEL  
LEISURE / DOCUMENT  
DISP(CT)  
] [TUNE  
SPORT  
AM Mode  
q Press [BAND] to change to AM mode.  
4 Pop. Music  
POP.M  
Classic  
(AM mode)  
AM 1305  
5
CLASSICS  
Music  
ROCK M / M.O.R.M  
LIGHT M / OTHER M  
JAZZ / COUNTRY  
NATIONAL / OLDIES  
FOLK M  
w Press [DISP] .  
Other  
6
Music  
(Clock display)  
NO CT  
Hours  
e Press and hold [DISP] .  
EON (Enhanced Other Networks)  
When EON data is received, the EON indicator lights and the  
TA and AF functions are expanded as follows.  
(hour blinks)  
0:00  
TA : Traffic information from the current and other network  
stations can be received.  
AF : The frequency list of preset RDS stations is updated by  
EON data.  
r Press []TUNE] or [[TUNE].  
(hour set)  
10:00  
EON enables the radio to make fuller use of RDS information.  
It constantly updates the AF list of preset stations, including  
that currently tuned in to. For example, if you preset a sta-  
tion far from home, you will later be able to receive the same  
station at an alternative frequency, or any other station serv-  
ing the same program. EON also keeps track of locally avail-  
able TP stations for quick reception.  
Minutes  
t Press [DISP] .  
(minute blinks)  
10:00  
y Press []TUNE] or [[TUNE].  
(minute set)  
Emergency Announcement  
Reception  
10:35  
u Press [DISP] .  
When an emergency announcement is broadcast, the unit is  
automatically switched to receiving that broadcast. If this  
happens in a mode other than the radio mode (the CD mode,  
the CD changer mode) or in Muting in the TA mode, "ALARM"  
blinks on the display.  
(end)  
10:35  
Note: Hold []TUNE] or [[TUNE] to  
change numbers rapidly.  
13  
CQ-DFX202N  
E
N
G
L
I
CD Player and CD Changer  
Disc Insert and Playback  
Listening to a CD  
S
H
q Open the front panel.  
Mode Selection  
w Insert a disc.  
9
e Close the front panel manually. Play back will start automatically.  
Press [SOURCE] to change to the  
CD or CD changer mode.  
Eject  
Open  
Label side  
OPEN  
Radio  
MONO/LOC  
PTY  
PWR  
SOURCE  
CD Player  
(When a CD is inserted)  
Caution: Only 12cm CD, CD-DA data recorded CD-R and CD-RW  
discs are available for this unit.  
CD Changer Control  
(When a CD changer is connected)  
Track Selection  
ONLY USE DISCS CARRYING THE LABEL  
[fTRACK] : Advance to the next track.  
[aTRACK] : Back to beginning of the  
current track.  
Back to previous track.  
(Press twice)  
How to hold the CD  
Label side  
¡Do not touch the underside of the disc.  
¡Do not make scratches on the disc.  
¡Do not bend disc.  
Track Search  
Press and hold  
¡When not in use, keep CD in the case.  
[fTRACK] : Fast forward  
[aTRACK] : Fast reverse  
Release to resume the regu-  
lar CD or CD changer play.  
Do not use irregularly  
shaped CDs  
Do not leave discs in the  
following places:  
¡Direct sunlight  
Various Ways of Listening  
¡Dirty, dusty and damp area  
¡Near car heaters  
¡Seats and dashboards  
<Wrong>  
<Right>  
Disc Cleaning  
Use a dry, soft cloth to wipe  
from the center outward.  
Track  
Track  
Random Play  
Caution on New Discs  
A new disc may have rough edges on  
its inner and outer perimeter. These  
may cause malfunction.  
Remove the rough edges using a  
pencil, etc.  
Rough edge  
Scan Play  
Notes on CD-R/R  
Disc  
¡Read the instructions for the disc.  
(Only for CD  
Changer)  
¡Only CD-DA formatted discs are reproducible.  
¡It may take some time to start playing.  
¡The following discs are not supported:  
¡MP3 files, video CDs, CD-ROMs, etc.  
¡Unfinalized discs.  
¡The following discs may not be reproduced.  
¡Dirty, finger-marked or scratched discs.  
Track  
Repeat Play  
¡Deteriorated discs due to leaving them in a car for a long time or  
other conditions.  
14  
CQ-DFX202N  
E
N
G
L
I
S
H
Note: The CD Changer functions are designed for an optional CD changer unit.  
<CD Changer Display>  
10  
<CD Player Display>  
Track Number Playing Time Disc Number  
Track Number Playing Time  
CQ-DFX202N  
REMOTE  
A
U
T
O
·
P
OPEN  
MONO/LOC  
BAND  
VOL  
PTY  
PWR  
TUNE  
TRACK  
SEL  
SOURCE  
CD RECEIVER WITH CHANGER CONTROL  
EON  
E
PTY CT  
E
LOUD  
TA  
RANDOM  
SCAN  
REPEAT  
DISC  
REG  
CT  
R
SCAN REP  
1
2
3
4
5
6
DISP
AF  
Random Scan Repeat  
Disc Selection (Only for CD Changer)  
[1] ({DISC): Previous disc.  
[2] (}DISC): Next disc.  
Display Change  
Press [DISP] to switch to the  
clock display.  
Press again to cancel.  
Error Display Messages for CD/CD Changer  
¡Press [4] (R 5).  
All tracks (on all discs in the  
magazine*) are played in  
random order.  
CD is dirty or inverted. Please eject the CD.  
CD is scratched. Please eject the CD.  
(* : CD changer)  
¡Press again to cancel.  
¡Press [5] (SCAN).  
The first 10 seconds of  
each track on the disc  
are played in sequence.  
¡Press again to cancel.  
¡Press and hold [5] (SCAN) for  
more than 2 seconds.  
CD stops operating for some reason. Please eject  
the CD. Contact your nearest authorized Pana-  
sonic Service Center.  
The first track of all discs in the  
magazines is played for 10  
seconds each.  
¡Press again to cancel.  
¡Press [6] (REP).  
The current track is repeated.  
¡Press again to cancel.  
There is no disc in the magazine.  
(Only for CD changer)  
15  
CQ-DFX202N  
E
N
G
L
I
Installation  
S
H
¡We strongly recommend that you wear gloves  
for installation work to protect yourself from  
injuries.  
Preparation  
¡Before installation, check the radio operation with antenna and  
speakers.  
11  
¡Disconnect the cable from the negative (–) battery terminal  
(see caution below).  
First complete the electrical connections, and then  
¡Unit should be installed in a horizontal position with the front  
end up at a convenient angle, but not more than 30°.  
check them for correctness.(a Page 20)  
30° or less  
Caution: Do not disconnect the battery terminals of a car  
with trip or navigational computer since all user settings  
stored in memory will be lost. Instead take extra care with  
installing the unit to prevent shorts.  
Lock Lever (C)  
Power Connector e  
Dashboard Installation  
Installation Opening  
53 mm  
The unit can be installed in  
any dashboard having an  
opening as shown at right.  
The dashboard should be  
182 mm  
4.5 mm - 6 mm thick in order to be able to support the unit.  
Installation Precautions  
This product should be installed by a professional installer, if pos-  
sible.  
In case of difficulty, please consult your nearest authorized  
Panasonic Service Center.  
1. This system is to be used only in a 12-volt, DC battery system  
(car) with negative ground.  
2. Follow the electrical connections carefully (a Page 20).  
Failure to do so may result in damage to the unit.  
3. Connect the power lead (red) after all other connections are  
made.  
4. Be sure to connect the battery lead (yellow) to the positive ter-  
minal (+) of the battery or fuse block (BAT) terminal.  
5. Insulate all exposed wires to prevent short circuiting.  
6. Secure all loose wires after installing the unit.  
7. Please carefully read the operating and installation instructions  
of the respective equipment before connecting it to this unit.  
16  
CQ-DFX202N  
E
N
G
L
I
Supplied Hardware  
¡When bending the mounting tab of the mount-  
ing collar with a screwdriver, be careful not to  
injure your hands and fingers.  
S
H
No.  
Item  
Diagram  
Q’ty  
12  
Mounting Collar  
1
q
Insert Mounting Collar q into  
the dashboard, and bend the  
mounting tabs out with a screw-  
driver.  
Mounting Bolt (5 mmø)  
Power Connector  
1
1
w
e
1
Removable Face Plate Case  
1
r
Trim Plate  
1
1
t
y
ISO Antenna Adapter  
Make sure that the lock lever (C)  
is flush with the mounting collar  
(not projecting outward).  
Lock Lever  
(a) Using the Rear Support Strap (Option)  
Fire Wall of Car  
3 mmø  
Tapping Screw (Option)  
Hex. Nut (Option)  
Mounting Tabs  
Mounting Bolt w  
Rear Support Strap (Option)  
wMounting Bolt  
Secure the rear of the unit.  
After fixing Mounting Bolt w and Power  
Connector e, fix the rear of the unit to  
the car body by either method (a) or (b)  
shown at right.  
qMounting Collar  
2
3
4
(b) Using the Rubber Cushion (Option)  
Insert Trim Plate t.  
Rear Support Bracket  
(Provided on the car)  
Rubber Cushion  
(Option)  
After installation reconnect the  
negative (–) battery terminal.  
wMounting Bolt  
qMounting Collar  
17  
CQ-DFX202N  
E
N
G
L
I
Installation  
(continued)  
To Remove the Unit  
q
Open  
S
H
Contact  
Remove the removable face plate.  
(a) Open the face plate.  
w Push  
q Open  
13  
OPEN  
MONO/LOC  
PTY  
PWR  
e Pull out  
SOURCE  
(b) Push the face plate to either the right or left,  
then pull it out toward you.  
Remove the trim plate t with a screwdriver.  
w
tTrim Plate  
Screwdriver  
1
2
Pull out the unit while pushing down the lock  
lever with a screwdriver.  
e
Lock Lever  
Screwdriver  
Remove the unit pulling with both hands.  
r
Cautions:  
¡Do not touch the contacts on the face plate or on the main unit, since this may result in poor electrical contacts.  
¡If dirt or other foreign substances get on the contacts, wipe them off with clean and dry cloth.  
¡Do not apply a strong downward force onto the face plate and do not put anything on it while it is open, or it might be  
damaged.  
18  
CQ-DFX202N  
E
N
G
L
I
S
H
Anti-Theft System  
This unit is equipped with a removable face plate. Removing  
this face plate makes the radio totally inoperable.  
r Removable Face Plate Case  
14  
Place Removable Face Plate  
into Case  
q Switch off the power of the unit.  
w Remove the removable face plate. (a Page 18)  
e Gently press the bottom of the case and open the cover.  
Place the face plate into the case and take it with you  
when you leave the car.  
Cautions:  
¡This face plate is not water-proof. Do not expose it to water or excessive moisture.  
¡Do not remove the face plate while driving your car.  
¡Do not place the face plate on the dashboard or nearby areas where the temperature rises to high levels.  
Install Removable Face Plate  
q Fit the face plate with its right or left hole on one of the  
pins provided on the main unit.  
w Fit the other hole on the other pin applying slight pres-  
sure.  
e Move the face plate up and down a few times to make  
sure it is secure. Then close the front panel and press  
down the right side of the face plate until it clicks into  
place.  
Panel Removal Alarm  
CQ-DFX202N  
REMOTE  
A
U
T
O
·
P
OPEN  
MONO/LOC  
This alarm sounds to warn you not to forget to remove the  
panel before leaving your car.  
BAND  
VOL  
PTY  
PWR  
TUNE  
TRACK  
SEL  
SOURCE  
CD RECEIVER WITH CHANGER CONTROL  
EON  
E
PTY CT  
E
LOUD  
RANDOM  
SCAN  
TA  
RE  
PE  
AT  
DISC  
REG  
CT  
R
SCAN REP  
1
2
3
4
5
6
DISP  
AF  
q Press and hold [SEL] to change to display control  
mode. (“PATTERN” is displayed.) (a Page 7)  
w Press [SEL]. “LED On” or “LED OFF” is displayed.  
e Press []TUNE] or [[TUNE] to turn the Panel  
Removal Alarm on or off. (LED ON or OFF)  
Panel Removal  
Alarm  
Display  
ON  
OFF  
19  
CQ-DFX202N  
E
N
G
L
I
S
H
Electrical Connections  
Cable Wiring Diagram  
Example : Connection with CD changer CX-DP88N (Option)  
15  
CD Changer  
CX-DP88N  
Extension Cord  
(DIN/BATT/RCA/GND)  
(Black)  
(Yellow)  
Fuse (3A)  
Changer Control DIN Cord  
(L)(White)  
(R)(Red)  
RCA Cord  
CD Changer  
Control  
Connector  
Antenna  
CD Receiver  
CQ-DFX202N  
y ISO Antenna  
Adapter  
L(White)  
R(Red)  
(if needed)  
ePower  
Connector  
Preamp Out Connector (Rear)  
CD Changer Input Connector  
(Orange)  
Speakers  
B (Brown)  
Rear Left  
+
(Green)  
Rear Left –  
(Black)  
(Red)  
Front Left  
+
(Green w/black stripe)  
(White)  
(Gray)  
(Violet)  
Front Left –  
Front Right  
Front Right –  
Rear Right  
Rear Right –  
(White w/black stripe)  
(Gray w/black stripe)  
(Violet w/black stripe)  
+
(Dark blue)  
(Yellow)  
+
20  
CQ-DFX202N  
E
N
G
L
I
Cautions:  
S
H
¡Check the connectors provided on your car (see note on page  
4 and 5) before connecting the system.  
¡This unit is designed for use in a car having a 12-volt negative  
ground battery system.  
16  
¡To prevent damage to the unit, be sure to follow the connection  
diagram.  
¡Strip about 5 mm of the lead ends for connection (only non-  
ISO connector cords).  
Ground Lead  
To a clean, bare metallic  
part of the car chassis  
¡Do not insert the power connector into the unit until the wiring  
is completed.  
¡Be sure to insulate any exposed wires to prevent short circuit-  
ing with the car chassis. Bundle all cables, and prevent cable  
terminals from touching any metal parts.  
¡This unit can be connected to an optional CD changer (CX-  
DP9061/DP9060EN, CX-DP88N, CX-DP801/DP803EN or CX-  
DP601EN) and optional extension cord.  
¡For details consult your nearest authorized Panasonic Dealer.  
¡For connection to a CD changer, refer to the operating instruc-  
tions of the CD changer (CX-DP9061/DP9060EN, CX-DP88N,  
CX-DP801/803EN or CX-DP601EN).  
Battery Lead  
To the car battery,  
continuous +12V DC  
C1 : (Orange)  
Telephone Mute Lead (*)  
Connect to the car telephone mute lead.  
Note: The telephone mute lead is only for connection to the radio  
mute lead. Output other than telephone will not be muted  
Navi Mute Lead (**)  
To the Navi Mute lead of the Panasonic car navigation system.  
A5  
(Dark blue)  
* Telephone Mute  
The sound from the speakers cannot be heard while the tele-  
phone conversation is in progress.  
** Navi Mute  
A (Black)  
The sound from the speakers cannot be heard while the naviga-  
tion guide is on.  
ACC  
A8 : Ground Lead (Black)  
Resistor(1k)  
To a clean, bare metallic part of the car chassis  
A7 : Power Lead (ACC or IGN) (Red)  
To ACC power, +12V DC  
A4 : Battery Lead (Yellow)  
To the car battery, continuous +12 V DC  
A5 : (Dark blue)  
BATTERY 15A  
Fuse(15A)  
Motor Antenna Relay Control Lead  
(To Motor Antenna) (Max. 500mA)  
This lead is not intended for use with a switch actuated power antenna.  
Amp·Relay Control Power Lead  
This lead is for connection to a Panasonic power amplifier.  
21  
CQ-DFX202N  
E
N
G
L
I
S
H
Speaker Connections  
Caution: Please follow the instructions given below. Failure to do so will cause damage to the unit and speakers.  
17  
<Right>  
¡Use ungrounded speaker only.  
¡The maximum speaker output should be 45 W or more. (If used with  
the optional power amplifier, the speaker output should be higher than  
the maximum amplifier output.)  
(White)  
+
-
+
L
-
(White  
w/black stripe)  
¡The speaker impedance should be 4 - 8 .  
(Gray)  
+
-
+
R
¡This unit uses the BTCL circuit, so each speaker should be connected  
-
(Gray  
w/black stripe)  
separately using parallel vinyl insulated cords.  
¡The speaker cords and the power amplifier unit should be kept away  
(about 30 cm apart) from the antenna and antenna extension cord.  
<Wrong>  
+
-
+
-
+
-
+
+
-
+
+
L
L
L
-
-
-
Chassis  
Chassis  
+
-
+
-
+
-
+
+
-
+
+
R
R
R
-
-
-
¡Never connect the speaker cord to  
the body of the car.  
¡Do not use a 3-wire type speaker  
system having a common earth  
lead.  
¡Do not connect more than one  
speaker to one set of speaker  
leads.  
Fuse  
Use fuses of the same specified rating (15 A). Using different substitutes or fuses with higher ratings, or connecting the unit  
directly without a fuse, could cause fire or damage to the unit.  
If the fuse replacement fails, contact your nearest authorized Panasonic Service Center.  
Maintenance  
Your product is designed and manufactured to ensure the minimum of maintenance. Use a soft cloth for routine exterior  
cleaning. Never use benzine, thinner, or other solvents.  
22  
CQ-DFX202N  
E
N
G
L
I
Specifications  
General  
FM Stereo Radio  
S
H
Power Supply  
: DC 12 V (11 V - 16 V), Test Frequency Range  
Voltage 14.4 V, Negative  
Ground  
: 87.5 - 108 MHz  
: 6 dB/µV(S/N 30 dB)  
: 35 dB (at 1 kHz)  
Usable Sensitivity  
Stereo Separation  
18  
Tone Controls  
: Bass; 12 dB at 100 Hz  
Treble; 12 dB at 10 kHz  
: Less than 2.5 A (CD mode,  
0.5 W 4-Speaker)  
: 45 W x 4 (at 4 )  
: 22 W x 4  
MW Radio  
Current Consumption  
Frequency Range  
Usable Sensitivity  
: 531 - 1,602 kHz  
: 28 dB/µV (S/N 20 dB)  
Maximum Power Output  
Power Output  
LW Radio  
(DIN45 324, at 4 )  
Frequency Range  
Usable Sensitivity  
: 153 - 279 kHz  
: 32 dB/µV (S/N 20 dB)  
Speaker Impedance  
Pre-Amp Output Voltage  
: 4 - 8 Ω  
: 2 V (CD mode)  
Pre-Amp Output Impedance : 600 Ω  
CD Player  
Dimensions (Main Unit)  
: 178(W) x 50(H) x  
150(D) mm  
: 1.6 kg  
Sampling Frequency  
DA Converter  
Error Correction System  
: 8 times oversampling  
: MASH•1 bit/4 DAC System  
: Panasonic Super Decoding  
Algorithm  
Weight (Main Unit)  
Pick-Up Type  
Light Source  
Wavelength  
: Astigma 3-beam  
: Semiconductor laser  
: 780 nm  
Frequency Response  
Signal to Noise Ratio  
Total Harmonic Distortion  
Wow and Flutter  
Channel Separation  
: 20 Hz - 20 kHz ( 1 dB)  
: 96 dB  
: 0.01 % (1 kHz)  
: Below measurable limits  
: 75 dB  
Note: Specifications and design are subject to modification without notice due to improvements.  
23  
CQ-DFX202N  
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.  
Central P.O. Box 288, Osaka 542-8588, Japan  
Dalian Matsushita Communication Industrial Co., Ltd.  
Daxinzhaizi, Ganjingzi District, Dalian, China P.C. 116033  
YEFM283817 D0102-0  
Printed in China  

West Bend 56310 User Manual
Toshiba MQ01ABD Series Hard Disk Drive MQ01ABD025 User Manual
Toastmaster TMCMRET User Manual
Sony Ericsson W580 User Manual
Sony 1261 4445 User Manual
Seagate ST3500841SCE User Manual
Seagate MOMENTUS ST9320312AS User Manual
Seagate Constellation ST4000NM0043 User Manual
Samsung SGH X507 User Manual
Nokia N91 User Manual