OtterBox Cell Phone SM40149A User Manual

OtterBox Defender Series™ Instruction: BlackBerry® Curve™ 8350i  
Instructions Pour La Série OtterBox Defender™: BlackBerry® Curve™ 8350i  
Instrucciones de la Serie OtterBox Defender™: BlackBerry® Curve™ 8350i  
For additional help visit www.otterbox.com or call 888.695.8820  
Pour obtenir une aide supplémentaire, rendez-vous sur www.otterbox.com ou appelez le 888.695.8820  
Para obtener ayuda adicional visite www.otterbox.com o llame al 888.695.8820  
Opening your OtterBox Case / Comment ouvrir votre boîtier OtterBox / Apertura de la funda OtterBox  
Step 2 / Étape 2 / Paso 2  
Separate the two halves of the case.  
Séparez les deux moitiés du boîtier.  
Separe las dos mitades de la funda  
Step 3 / Étape 3 / Paso 3  
Remove the clear membrane and insert.  
Enlevez la membrane transparente, puis insérez l’appareil.  
Retire la membrana transparente e inserte la unidad.  
.
Step 1 / Étape 1 / Paso 1  
Remove the silicone skin from the hard shell.  
Enlevez le revêtement en silicone de sa coque.  
Retire la cubierta de silicona del revestimiento duro.  
Installing Your BlackBerry® Into The Case  
Comment installer BlackBerry® dans le boîtier  
Instalación del BlackBerry® en la funda  
Step 1 (Optional)  
Étape 1 (Facultative)  
Paso 1 (Opcional)  
Align the clear membrane with the front  
of the device keypad, making sure every-  
Alignez la membrane transparente sur  
l’avant du clavier de l’appareil, en vous  
assurant que tout est aligné. Une fois tout  
aligné, retournez l’appareil et enroulez les  
pattes de la membrane sur l’appareil (1.2).  
Commencez par celle du dessous, puis es  
deux pattes latérales.  
Alinee la membrana transparente con la  
parte delantera del teclado del dispositivo,  
cerciorándose de que todo quede alineado.  
Tras realizar este proceso, invierta el dis-  
positivo y envuelva alrededor del mismo las  
lengüetas de la membrana (1.2). Comience  
con la inferior, entonces dos lengüetas  
laterales.  
Step 1.1/ Étape 1.1/ Paso 1.1  
thing aligns. After everything is aligned,  
turn the device over and wrap the tabs  
of the membrane onto the device (1.2).  
Start with the bottom tab, then the two  
side tabs.  
Step 1.2/ Étape 1.2/ Paso 1.2  
Paso 2  
Ponga el teléfono en la tapa plástica.  
Step 2  
Place the phone into the plastic lid.  
Étape 2  
Placez le téléphone dans le couvercle e  
plastique.  
Step 2/ Étape 2/ Paso 2  
Étape 3  
Pressionez le couvercle en plastique et  
la base.  
Paso 3  
Cierre uniendo la tapa plástica con la base.  
Step 3  
Snap together the plastic lid and the base.  
Step 3/ Étape 3/ Paso 3  

Toshiba Protege PT311U05702V User Manual
Tascam CD 302 User Manual
Seagate ST305004EXD101 RK User Manual
Seagate FreeAgent Pro ST303204FPA1E3 RK User Manual
Seagate BARRACUDA ST3120215AS User Manual
Samsung SGH D410C User Manual
Russound K2 User Manual
Pioneer DVR 212D User Manual
Panasonic DVD K520D User Manual
Palm Treo 755 User Manual