Nokia 6750 User Manual

Nokia 6750 User Guide  
Issue 1  
The availability of particular products and applications and services for these products may vary by region.  
Please check with your Nokia dealer for details, and availability of language options.  
The third-party applications provided with your device may have been created and may be owned by persons  
or entities not affiliated with or related to Nokia. Nokia does not own the copyrights or intellectual property  
rights to the third-party applications. As such, Nokia does not take any responsibility for end-user  
support, functionality of the applications, or the information in the applications or these materials.  
Nokia does not provide any warranty for the third-party applications.  
BY USING THE APPLICATIONS YOU ACKNOWLEDGE THAT THE APPLICATIONS ARE PROVIDED AS IS  
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY  
APPLICABLE LAW. YOU FURTHER ACKNOWLEDGE THAT NEITHER NOKIA NOR ITS AFFILIATES MAKE ANY  
REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES  
OF TITLE, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR THAT THE APPLICATIONS WILL  
NOT INFRINGE ANY THIRD-PARTY PATENTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS, OR OTHER RIGHTS.  
© 2009 AT&T Intellectual Property. All rights reserved. AT&T, the AT&T logo and all other AT&T marks  
contained herein are trademarks of AT&T Intellectual Property and/or AT&T affiliated companies.  
Your phone is designed to make it easy for you to access a wide variety of content. For your protection, we  
want you to be aware that some applications that you enable may involve the location of your phone  
being shared. For applications available through AT&T, we offer privacy controls that let you decide how  
an application may use the location of your phone and other phones on your account. However, the AT&T  
privacy tools do not apply to applications available outside of AT&T. Please review the terms and  
conditions and the associated privacy policy for each location-based service to learn how location  
information will be used and protected. In addition, your AT&T phone may be used to access the Internet  
and to download, and/or purchase goods, applications, and services from AT&T or elsewhere from third  
parties. AT&T provides tools for you to control access to the Internet and certain Internet content. These  
controls may not be available for certain devices which bypass AT&T controls.  
Export controls  
This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from  
the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.  
FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE  
Your device may cause TV or radio interference (for example, when using a telephone in close proximity to  
receiving equipment). The FCC or Industry Canada can require you to stop using your telephone if such  
interference cannot be eliminated. If you require assistance, contact your local service facility. This device  
complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device  
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including  
interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by  
Nokia could void the user's authority to operate this equipment.  
Issue 1 EN-US  
Contents  
SIM messages.................................................. 25  
Instant messaging.......................................... 25  
E-mail................................................................ 28  
Voice mail......................................................... 29  
Service commands......................................... 30  
Delete messages............................................. 30  
Message settings............................................ 30  
About your device............................ 6  
Network services............................................... 7  
Shared memory ................................................. 8  
Access codes ...................................................... 8  
Configuration settings service...................... 8  
Accessories ......................................................... 9  
Setting for telecoil hearing aid users.......... 9  
Software updates.............................................. 9  
Download content............................................ 9  
Assisted Global Positioning System.......... 10  
Nokia support ................................................. 10  
8. YPmobile..................................... 31  
9. MEdia Net .................................. 31  
Set up browsing.............................................. 31  
Browse pages .................................................. 31  
Bookmarks........................................................ 32  
Display settings............................................... 32  
Security settings............................................. 33  
Cache memory ................................................ 33  
Browser security............................................. 33  
1. Get started.................................. 11  
Insert SIM card and battery........................ 11  
Insert a microSD card................................... 13  
Charge the battery........................................ 13  
Connect a headset......................................... 14  
Antenna............................................................ 14  
10.MEdia Mall............................... 33  
2. Your phone................................. 15  
Keys and parts ................................................ 15  
Key functions.................................................. 16  
Standby mode................................................. 16  
Keypad lock (keyguard)................................ 18  
Offline profile.................................................. 18  
Functions without a SIM card ................... 18  
11.My Stuff ................................... 34  
Tones & Graphics............................................ 34  
Games & Apps................................................. 35  
Multimedia....................................................... 35  
Push to Talk ..................................................... 39  
Tools................................................................... 42  
3. Call functions............................. 19  
Make a voice call........................................... 19  
Answer or end a call..................................... 20  
Options during a voice call......................... 20  
12.Address Book............................ 46  
Find a contact ................................................. 46  
Add a new contact......................................... 46  
Copy contacts.................................................. 46  
Edit contact details........................................ 47  
Delete contacts or details............................ 47  
Business cards................................................. 47  
Settings............................................................. 47  
Groups ............................................................... 48  
Speed dial list.................................................. 48  
Service and my numbers.............................. 48  
4. Navigate the menus................... 21  
5. AT&T Music ................................ 21  
6. Enter text.................................... 21  
Predictive text input..................................... 22  
Traditional text input ................................... 22  
7. Messaging................................... 22  
Text and multimedia messages.................. 23  
Text messages................................................. 23  
Multimedia messages................................... 23  
13.Settings..................................... 48  
Set profiles....................................................... 48  
Set theme......................................................... 49  
Tones.................................................................. 49  
4
Lights................................................................. 49  
Hidden cover display..................................... 49  
Main display.................................................... 49  
Set time and date.......................................... 50  
My shortcuts................................................... 50  
Sync and backup............................................ 51  
Connectivity.................................................... 51  
Call settings..................................................... 53  
Phone settings................................................ 54  
Accessories ...................................................... 55  
Configuration.................................................. 55  
Security............................................................. 56  
Reset device .................................................... 56  
14.PC connectivity......................... 57  
Nokia PC Suite ................................................ 57  
Packet data ...................................................... 57  
Data communication applications ............ 57  
15.Battery and charger  
information..................................... 57  
Charging and discharging............................ 57  
Nokia battery authentication guidelines. 59  
Index............................................... 64  
SAFETY  
Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the  
complete user guide for further information.  
SWITCH ON SAFELY  
Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it  
may cause interference or danger.  
ROAD SAFETY COMES FIRST  
Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while  
driving. Your first consideration while driving should be road safety.  
INTERFERENCE  
All wireless devices may be susceptible to interference, which could  
affect performance.  
SWITCH OFF IN RESTRICTED AREAS  
Follow any restrictions. Switch the device off in aircraft, near medical  
equipment, fuel, chemicals, or blasting areas.  
QUALIFIED SERVICE  
Only qualified personnel may install or repair this product.  
ENHANCEMENTS AND BATTERIES  
Use only approved enhancements and batteries. Do not connect  
incompatible products.  
WATER-RESISTANCE  
Your device is not water-resistant. Keep it dry.  
About your device  
The wireless device described in this guide is approved for use on the GSM 850,  
900, 1800, and 1900; and UMTS 850,1900, and 2100 networks. Contact AT&T for  
more information about networks.  
When using the features in this device, obey all laws and respect local customs,  
privacy and legitimate rights of others, including copyrights.  
Copyright protection may prevent some images, music, and other content from  
being copied, modified, or transferred.  
6
Your device supports several methods of connectivity. Like computers, your device  
may be exposed to viruses and other harmful content. Exercise caution with  
messages, connectivity requests, browsing, and downloads. Only install and use  
services and other software from trustworthy sources that offer adequate security  
and protection against harmful software, such as applications that are Symbian  
Signed or have passed the Java Verified™ testing. Consider installing antivirus and  
other security software on your device and any connected computer  
Your device may have preinstalled bookmarks and links for third-party internet  
sites. You may also access other third-party sites through your device. Third-party  
sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability  
for them. If you choose to access such sites, you should take precautions for  
security or content.  
Note: Your device can only support one antivirus application. Having  
more than one application with antivirus functionality could affect  
performance and operation or cause the device to stop functioning.  
Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock,  
the device must be switched on. Do not switch the device on when  
wireless device use may cause interference or danger.  
When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety  
instructions. Do not connect incompatible products.  
Make back-up copies or keep a written record of all important information stored  
in your device.  
Keep your device away from magnets or magnetic fields.  
Network services  
To use the device you must have service from a wireless service provider. Some  
features are not available on all networks; other features may require that you  
make specific arrangements with your service provider to use them. Network  
services involve transmission of data. Check with your service provider for details  
about fees in your home network and when roaming in other networks. Your  
service provider can explain what charges will apply. Some networks may have  
limitations that affect how you can use some features of this device requiring  
network support such as support for specific technologies like WAP 2.0 protocols  
(HTTP and SSL) that run on TCP/IP protocols and language-dependent characters.  
Your service provider may have requested that certain features be disabled or not  
activated in your device. If so, these features will not appear on your device menu.  
7
Your device may also have customized items such as menu names, menu order,  
and icons.  
Shared memory  
The following features in this device may share memory: tones, graphics, contacts,  
text messages, multimedia, and instant messages, e-mail, calendar, To-Do Notes,  
JavaTM games, applications, and the Notes application. Use of one or more of these  
features may reduce the memory available for the remaining features. If your  
device displays a message that the memory is full, delete some of the information  
or entries stored in the shared memory.  
Access codes  
To set how your phone uses the access codes and security settings, select Menu >  
Settings > Security > Access codes.  
• The PIN (UPIN) code, supplied with the SIM (USIM) card, helps to protect the  
card against unauthorized use. The default code is 12345.  
• The PIN2 (UPIN2) code, supplied with some SIM (USIM) cards, is required to  
access certain services.  
• PUK (UPUK) and PUK2 (UPUK2) codes may be supplied with the SIM (USIM)  
card. If you enter the PIN code incorrectly three times in succession, you are  
asked for the PUK code. If the codes are not supplied, contact your service  
provider.  
• The security code helps to protect your phone against unauthorized use. You  
can create and change the code, and set the phone to request the code. Keep  
the code secret and in a safe place separate from your phone. If you forget the  
code and your phone is locked, your phone will require service and additional  
charges may apply. For more information, contact a Nokia Care point or your  
phone dealer.  
• The call restriction password is required when using the call barring service to  
restrict calls to and from your phone (network service).  
To view or change the security module settings for the web browser, select Menu  
> Settings > Security > Security module sett..  
Configuration settings service  
To use some of the network services, such as mobile internet services, MMS, or  
remote internet server synchronization, your phone needs the correct  
8
   
provider, nearest authorized Nokia dealer, or visit the support area on the Nokia  
website, www.nokia.com/support.  
When you have received the settings as a configuration message, and the settings  
are not automatically saved and activated, Configuration settings received is  
displayed.  
Accessories  
Warning: Use only batteries, chargers, and accessories approved by Nokia for use  
with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval  
or warranty, and may be dangerous. In particular, use of unapproved chargers or  
batteries may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.  
For availability of approved accessories, please check with your dealer. When you disconnect  
the power cord of any accessory, grasp and pull the plug, not the cord.  
Setting for telecoil hearing aid users  
This device includes a setting for direct connection to telecoil-equipped hearing  
aids. When both the telecoil hearing aid (T switch) and the phone telecoil are  
activated, using the device with the aided ear will provide a direct connection for  
audio through your hearing aid. The quality of sound depends on the type of  
hearing aid used. You should test the device with the telecoil setting activated to  
determine whether your audio performance improves. Using the telecoil hearing-  
aid setting consumes additional battery power.  
Software updates  
Nokia may produce software updates that may offer new features, enhanced  
functions, or improved performance. You may be able to request these updates  
through the Nokia Software Updater PC application. To update the device  
software, you need the Nokia Software Updater application and a compatible PC  
with Microsoft Windows 2000, XP, or Vista operating system, broadband internet  
access, and a compatible data cable to connect your device to the PC.  
To get more information and to download the Nokia Software Updater  
application, see www.nokia.com/softwareupdate or your local Nokia website.  
Download content  
You may be able to download new content (for example, themes) to the phone  
(network service).  
For the availability of different services and pricing, contact your service provider.  
9
Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and  
protection against harmful software.  
Assisted Global Positioning System  
Your phone may have Assisted Global Positioning System (A-GPS), a positioning  
system that uses an assistance server and reference network to make  
measurements and determine location. A-GPS is dependent on your network  
service. Contact your provider for additional information.  
A-GPS may also utilize cellular radio networks for aiding in positioning in some  
circumstances where standalone GPS positioning is unavailable. This feature  
requires network support and coverage.  
A-GPS should not be used for precise location measurement, and you should never  
rely solely on location data from the A-GPS module.  
The location of speed/safety cameras can be shown on your route during  
navigation, if this feature is enabled. Some jurisdictions prohibit or regulate the  
use of speed/safety camera location data. Nokia is not responsible for the  
accuracy, or the consequences of use speed/safety camera location data.  
Content such as satellite images, guides, weather and traffic information and  
related services are generated by third parties independent of Nokia. The content  
may be inaccurate and incomplete to some extent and is subject to availability.  
Never rely solely on the aforementioned content and related services.  
Nokia support  
Check www.nokia.com/support or your local Nokia website for the latest version  
Nokia product.  
On the website, you can get information on the use of Nokia products and  
contact centers at www.nokia.com/customerservice.  
10  
1. Get started  
Insert SIM card and battery  
Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery.  
This device is intended for use with the BP-6MT battery. Always use original Nokia  
batteries. See “Nokia battery authentication guidelines” on page 59.  
The SIM card and its contacts can easily be damaged by scratches or bending, so  
be careful when handling, inserting, or removing the card.  
To remove the back cover of  
the phone, follow these  
steps.  
1. Slide the release button  
back.  
2. Pull the back cover up.  
3. Lift the cover.  
Remove the battery. Use the  
groove to help lift the battery up  
and out.  
11  
Insert the SIM card properly into the holder. The gold-  
colored contacts facing down.  
Replace the battery.  
To replace the back cover,  
follow these steps.  
1. Align the tabs on the  
cover to the slots on the  
back of the phone.  
2. Slide the button to lock  
the cover into place.  
12  
Insert a microSD card  
Use only compatible microSD cards with this device. Other memory cards, such as reduced  
size MultiMedia cards, do not fit in the microSD card slot and are not compatible with this  
device. Using an incompatible memory card may damage the memory card as well as the  
device, and data stored on the incompatible card may be corrupted.  
Use only microSD cards approved by Nokia for use with this device. Nokia uses approved  
industry standards for memory cards but not all other brands may function correctly or be  
fully compatible with this device.  
1. Remove the back cover.  
2. Insert the card into the memory card holder with  
the contact area facing down.  
3. Replace the back cover.  
Memory card  
Keep all memory cards out of the reach of small  
children.  
You can use the microSD memory card to store your  
multimedia files such as video clips, songs, audio files,  
images, and messaging data, and to back up  
information from phone memory.  
You can store content from folders in Tones &  
Graphics. For example, Themes may be stored on a  
memory card.  
Charge the battery  
Your battery has been partially charged at the factory. When your device indicates  
a low battery, do the following.  
1. Connect the charger to a wall outlet.  
2. Open the USB connector door. Connect the  
charger to the micro USB connector on  
your phone.  
3. When the battery is fully charged,  
disconnect the charger from the device,  
then from the wall outlet.  
You may also charge the battery with a USB  
data cable with power from a computer.  
13  
 
1. Connect a USB data cable with a micro USB connector to the USB port of a  
computer and to your device.  
2. When the battery is fully charged, disconnect the USB cable.  
If the battery is completely discharged, it may take a few minutes before the  
charging indicator appears on the display or before any calls can be made.  
The charging time depends on the charger used.  
Note: The phone must only be connected to products that bear the USB-  
IF logo or have completed the USB-IF compliance program.  
Connect a headset  
You can connect a universal 2.5 mm headset to  
your device. Open the headset door, and then  
connect the headset to the device.  
Antenna  
Your device may have internal and external antennas. Avoid  
touching the antenna area unnecessarily while the antenna is  
transmitting or receiving. Contact with antennas affects the  
communication quality and may cause the device to operate at a  
higher power level than otherwise needed and may reduce the  
battery life.  
14  
2. Your phone  
Keys and parts  
1 Earpiece  
10 Volume key  
2 Main display  
11 Universal headset connector  
12 Micro USB connector  
13 Camera lens  
TM  
3 Navi (scroll key)  
4 Right selection key  
5 Media key  
14 Call key  
6 End/power key  
7 Camera/video capture key  
8 Microphone  
15 MEdia Net key  
16 Left selection key  
17 Hidden cover display  
18 Rewind/Play/Fast-forward key  
9 PTT key  
15  
Switch the phone on and off  
Warning: Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or  
when it may cause interference or danger.  
To switch the phone on or off, press and hold the power  
key.  
If the phone asks for a PIN or a UPIN code, enter the  
code (displayed as ****), and select OK.  
Set the time, time zone, and date  
Enter the local time, select the time zone of your  
location in terms of the time difference with respect to  
Greenwich Mean Time (GMT), and enter the date.  
See ”Set time and date” on page 50.  
Key functions  
The Navi TM key and selection keys have the following  
functions:  
• Navi TM key — scroll up, down, left, right, and select with  
the center key  
• Right selection key — connect to Names  
• Media key— open the Media menu to listen to music  
• Camera and video key — start the camera or video  
• Left selection key — connect to shortcuts, such as Bluetooth menu and Cellular  
Video  
• MEdia Net key — connect to MEdia Net’s wireless internet  
Standby mode  
When the phone is ready for use, and you have not entered any characters, the  
phone is in the standby mode.  
Indicators  
You have unread messages.  
You have new voice mail.  
You have unsent, canceled, or failed messages.  
The phone registered a missed call.  
16  
,
Your phone is connected to the instant messaging service, and the  
availability status is online or offline.  
You received one or several instant messages.  
The keypad is locked.  
The phone does not ring for an incoming call or text message.  
The alarm clock is activated.  
The countdown timer is running.  
The stopwatch is running.  
The phone is registered with the GPRS or EGPRS network.  
A GPRS or EGPRS connection is established.  
The GPRS or EGPRS connection is suspended (on hold).  
A Bluetooth connection is active.  
,
A push-to-talk connection is active or suspended.  
If you have two phone lines, the second phone line is selected.  
All incoming calls are forwarded to another number.  
The loudspeaker is activated, or a music stand is connected to the phone.  
Calls are limited to a closed user group.  
The timed profile is selected.  
,
,
, or  
A headset, handsfree, loopset, or music stand enhancement is connected  
to the phone.  
17  
Keypad lock (keyguard)  
Select Menu or Unlock, and press * within 1.5 seconds to lock  
or unlock the keypad.  
To set the automatic keyguard, select Menu > Settings >  
Phone settings > Automatic keyguard.  
To answer a call when the keyguard is on, press the call key or  
open the phone. When you end or reject the call, the keypad  
automatically locks.  
Security keyguard  
The security keyguard requires a 5-10 digit code to protect  
against unauthorized use. To change the code and activate the  
security keyguard, select Menu > Settings > Phone settings >  
Security keyguard.  
When the security keyguard is activated, enter the security code if requested.  
For more information, see Security keyguard, in ”Phone settings” on page 54.  
When the automatic or security keyguard is on, calls still may be possible to the  
official emergency number programmed into your device.  
Offline profile  
Important: In the offline profile, you cannot make or receive any calls, or use other  
features that require cellular network coverage. Calls may still be possible to the  
official emergency number programed into your device. To make calls, you must  
first activate the phone function by changing profiles. If the device has been locked,  
enter the lock code.  
To activate the Offline (also known as flight or airplane mode) profile, select Menu >  
Settings > Set profile, and select Offline. When the Offline profile is active, the  
connection to the cellular network is closed, but you can listen to music using the  
music player. Remember to switch off your device when wireless phone use is  
prohibited.  
To switch to a different profile, select Settings > Set profile, and another profile. If  
your phone continues to ask if you want to go offline, make sure the query is off,  
select Menu > Settings > Phone settings > Offline mode query.  
Functions without a SIM card  
Several functions of your phone may be used without inserting a SIM card (for  
example, data transfer with a compatible PC or another compatible device).  
18  
Without a SIM card, some functions appear dimmed in the menus and cannot be  
used.  
For an emergency call, some networks may require that a valid SIM card is  
properly inserted in the device.  
3. Call functions  
Make a voice call  
1. Enter the phone number, including the area code.  
For international calls, press * twice for the international prefix (the +  
character replaces the international access code), enter the country code, the  
area code without the leading 0, if necessary, and the phone number.  
2. To call the number, press the call key.  
To increase the volume in a call, press the top half of the volume key and to  
decrease press the lower half of volume key.  
3. To end the call or to cancel the call attempt, press the end key.  
To search for a name or phone number that you have saved in Address book, see  
”Find a contact” on page 46. Press the call key to call the number.  
To access the list of dialed numbers, press the call key once in the standby mode.  
To call the number, select a number or name, and press the call key.  
Speed dialing  
Assign a phone number to one of the speed-dialing keys, 2-9. See ”Speed dial list”  
on page 48. Call the number in either of the following ways:  
• Press a speed-dialing key, then the call key.  
• If Speed dialing is activated, press and hold a speed-dialing key until the call  
begins. See Speed dialing in ”Call settings” on page 53.  
Enhanced voice dialing  
You can say the name saved in the contact list of the phone to make a phone call.  
Voice commands are not language-dependent. For voice recogntion training, see  
“Phone settings” on page 54.  
Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or during an  
emergency, so you should not rely solely upon voice dialing in all circumstances.  
19  
 
1. In the standby mode, press and hold the right selection key or press and hold  
the volume down key. A short tone is played, and Speak after the tone is  
displayed.  
2. Say the voice command clearly. If the voice recognition was successful, a list  
with proposed matches is displayed. The phone plays the voice command of  
the match on the top of the list. If the result is not the correct one, scroll to  
another entry.  
Using voice commands to carry out a selected phone function is similar to  
voice dialing. See Voice commands in ”My shortcuts” on page 50.  
Answer or end a call  
To answer an incoming call, press the call key, or open the phone. To end the call,  
press the end key or close the phone.  
To reject an incoming call, press the end key or close the phone. To reject an  
incoming call when the phone is closed, press and hold a volume key.  
To mute the ringing tone, press a volume key when the phone is closed, or select  
Silence when the phone is open.  
Call waiting  
To answer a waiting call during an active call, select Answer. The first call is put on  
hold. To end the active call, press the end key. To switch back to the first call  
without ending the second call, select Options > Swap.  
To activate the call waiting function, see ”Call settings” on page 53.  
Options during a voice call  
Many of the options that you can use during a call are network services. For  
availability, contact AT&T.  
During a call, select Options and from the following:  
Call options are Mute or Unmute, Address book, Menu, Lock keypad, Record,  
Loudspeaker or Handset.  
Network services options are Answer or Decline, Hold or Unhold, PTT Contacts,  
New call, Add to conference, End call, End all calls, and Touch tones.  
Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use,  
because the volume may be extremely loud.  
20  
 
4. Navigate the menus  
The phone offers many functions and options, which are grouped into menus.  
1. To access the main menu, select Menu.  
To change the menu view, select Options > Main menu view and the desired  
option.  
To rearrange the menu, scroll to the menu you want to move, and select  
Options > Organize > Move. Scroll to where you want to move the menu, and  
select OK. To save the change, select Done > Yes.  
2. Scroll through the menu, and select an option (for example, Settings).  
3. If the selected menu contains further submenus, select the desired option  
(for example, Call settings).  
4. If the selected menu contains further submenus, repeat step 3.  
5. Select the desired setting.  
6. To return to the previous menu level, select Back. To exit the menu, select Exit.  
5. AT&T Music  
This menu provides access to the media player, various music-related tools,  
applications, and services.  
To open the media player from the standby mode, select Menu > AT&T Music >  
Media player, or press the Media key.  
See ”Media player” on page 37 for more information on using the media player.  
6. Enter text  
You can enter text (for example, when creating messages) using traditional or  
predictive text input. When you enter text, text input indicators appear at the top  
of the display.  
indicates traditional text input.  
indicates predictive text  
input. Predictive text input allows you to enter text quickly using the phone  
keypad and a built-in dictionary. You can enter a letter with a single keypress.  
,
, or  
indicates the character case. To change the character case, press  
#.  
21  
indicates number mode.  
To switch between letter and number mode, press and hold #. To set the language  
while entering text, select Options > Writing Language.  
Predictive text input  
To set predictive text input while entering a message, select Options > Prediction  
options > Status > On.  
1. Start entering a word using the 2-9 keys. Press each key once for each letter.  
The entered letters are displayed underlined.  
To insert a special character, press and hold *, or select Options > Insert  
symbol. Scroll to a character, and select Insert.  
2. When you finish entering the word and it is correct, to confirm it, press 0 to  
add space.  
If the word is not correct, press * repeatedly.  
To insert a number, press * until the number appears.  
If the word does not appear, you can add it to the dictionary. First, select Spell.  
Complete the word (traditional text input is used), and select Save.  
Traditional text input  
To set traditional text input, select Options > Prediction options > Status > Off.  
Press a number key, 1-9, repeatedly until the desired character is displayed. Not all  
characters available under a number key are printed on the key. The characters  
available depend on the selected language.  
If the next letter you want is located on the same key as the present one, wait  
until the cursor is displayed.  
The most common punctuation marks and special characters are available under  
the 1 key. For more characters, press *.  
7. Messaging  
You can read, create, send and save text, multimedia, e-mail, and audio messages.  
The messaging services can only be used if they are supported by AT&T.  
When sending messages, your phone may display the words Message sent. This is  
an indication that the message has been sent by your device to the message  
center number programmed into your device. This is not an indication that the  
22  
message has been received at the intended destination. For more details about  
messaging services, check with AT&T.  
Text and multimedia messages  
You can create a message and optionally attach, for example, a picture. Your  
phone automatically changes a text message to a multimedia message when a file  
is attached.  
Text messages  
Your device supports sending text messages beyond the character limit for a  
single message. Longer messages are sent as a series of two or more messages.  
AT&T may charge accordingly. Characters that use accents or other marks and  
characters from some language options, such as Spanish, take up more space,  
which limits the number of characters you can send in a single message.  
An indicator at the top of the display shows the total number of characters left  
and the number of messages needed for sending.  
Before you can send any text or e-mail messages, you need to save your message  
center number. Select Menu > Messaging > Message settings >Text > Message  
center > Add center, enter a name, and the number from AT&T.  
Multimedia messages  
A multimedia message can contain text, pictures, and sound or video clips.  
Only devices that have compatible features can receive and display multimedia  
messages. The appearance of a message may vary depending on the receiving  
device.  
The wireless network may limit the size of MMS messages. If the inserted picture  
exceeds this limit the device may make it smaller so that it can be sent by MMS.  
Important: Exercise caution when opening messages. E-mail messages  
may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or  
PC.  
For availability and subscription to the multimedia service (MMS), contact AT&T.  
Create a text or multimedia message  
1. Select Menu > Messaging > Create message > Message.  
2. To add recipients, scroll to the To: field, select Add to access your contacts. To  
add a new number or e-mail address, press the number key until the desired  
character is displayed. Select Options to add recipients and to set sending  
options.  
23  
3. Scroll to the Text: field, and enter the message text.  
4. To attach content to the message, scroll to the attachment bar at the bottom  
of the display and select the desired type of content.  
5. To send the message, press Send.  
The message type is indicated at the top of the display and changes automatically  
depending on the content of the message.  
AT&T may charge differently depending on the message type. Check with AT&T for  
details.  
Read a message and reply  
Important: Exercise caution when opening messages. Messages may contain  
malicious software or otherwise be harmful to your device or PC.  
A notification is displayed when you receive a message. Select View to display the  
message. If more than one message was received, to display a message, select the  
message from the Inbox folder and select Open.  
To create an answer message, select Reply.  
Send messages  
To send the message, select Send. The phone saves the message in the Outbox  
folder and sending starts.  
Note: The message sent icon or text on your device screen does not  
indicate that the message is received at the intended destination.  
If the message sending is interrupted, the phone tries to resend the message a few  
times. If these attempts fail, the message remains in the Outbox folder. To cancel  
the sending of the messages in the Outbox folder, select Options > Cancel  
sending.  
To save the sent messages in the Sent items folder, select Menu > Messaging >  
Message settings > General settings > Save sent messages.  
Organize your messages  
The phone saves received messages in the Inbox folder. Organize your messages in  
the Saved items folder.  
To add, rename, or delete a folder select Menu > Messaging > Saved items >  
Options.  
24  
SIM messages  
SIM messages are text messages that are saved to your SIM card. You can copy or  
move those messages to the phone memory, but not vice versa. Received  
messages are saved to the phone memory.  
To read SIM messages, select Menu > Messaging > Options > SIM Card messages.  
Instant messaging  
Instant messaging (IM) is a way to send text messages to friends and family,  
regardless of the mobile system or platform they use (like the internet), as long as  
they all use the same IM service.  
Before you can use IM, you must subscribe to the service. For availability and costs  
and to subscribe to the service, contact AT&T and the IM service provider from  
whom you receive your unique ID, password, and settings.  
Depending on both your IM service provider and AT&T, you may not have access to  
all of the features described in this guide.  
Depending on the network, the active IM conversation may consume the phone  
battery faster, and you may need to connect the phone to a charger.  
Register with an IM service  
Before you can use IM, you must register with an IM service to obtain a user name  
and password. You can obtain a user name and password by registering over the  
internet (using your computer) with the IM service provider you have selected.  
During the registration process, you create a username and password of your  
choice. For more information about signing up for IM services, contact AT&T.  
Log in  
1. Select Menu > Messaging > IM and the service you want to log into.  
You must select the IM service every time you log in.  
2. Enter your screen name and password if they are not already displayed.  
3. Select Options > Sign In.  
Depending on your IM service, you may not need to enter your user name and  
password manually every time you log in.  
You can choose to save your password so you do not have to enter it each time  
you sign in, or you can choose to log in automatically and skip the login window  
when you select the IM application. Scroll to Save password or Automatic sign-in  
and select Mark.  
25  
Icons and menu items  
Each IM service provider has its own unique interface, so the IM menu items,  
display text, and icons on your phone may be different for each IM service. If you  
have questions about the differences in the various IM service providers’ text and  
icons, contact AT&T for more information.  
IM menus  
When you select IM from your phone menu, a list of available IM services is  
displayed. Select the desired IM service to access the offline menu options: Sign  
On, Saved Conversations, and Network settings. Depending on the IM service  
provider you are using, these may not be the exact menu items displayed.  
After you log into IM, the following IM online options are displayed:  
Conversations, Online contacts, and Offline contacts. Depending on the IM service  
provider you are using, these may not be the exact menu items displayed.  
Begin an IM session  
You can send instant messages to anyone if you have the person’s user name and  
you use the same IM service. As the conversation progresses, the most recent  
message is displayed at the bottom of the window, causing the previous messages  
to move up one level (some IM services may do this in the opposite direction).  
If you want to chat with a person, you must first add that person to online  
contacts. See ”Contacts” on page 27.  
To begin an IM session, do the following:  
1. Select IM online, and a contact that is online.  
2. A conversation window opens, and the contact’s name is displayed at the top.  
3. Enter a message. When you finish the message, select OK.  
Receive and reply to messages  
If you have an active chat open and receive an instant message from the contact  
or group member with whom you are chatting, the new message is displayed on  
the conversation window in the sequence in which they are received.  
If you receive an instant message when you have the IM application open, but do  
not have an active chat open, a message is displayed showing you have a new  
instant message with the name of the sender. Select Open to open the  
conversation window with that contact’s new message displayed. To reply, select  
Write, enter a message, and select OK.  
26  
If you receive an instant message when you are logged in to the IM service, but do  
not have the IM application open on your phone, a message is displayed telling  
you that a new IM message has been received. Select Start to open the IM  
application, and view the new message.  
Return to chat session  
From the IM online menu, select Conversations. This list displays all IM  
conversations and group chats in which you are currently participating. To view a  
conversation or continue chatting, select a group name or contact name.  
Set your availability  
You can define your availability. From the IM online menu, scroll to your name at  
the top of the window, and select an option.  
Contacts  
You can add the names of contacts with whom you interact frequently by IM  
to the contacts list.  
To add a new contact from the IM online menu, select Options > Add contact.  
Enter the contact’s user name for the IM service, and select OK. Enter a nickname  
for the contact, and select OK.  
To remove a contact from the IM online menu, select Online contacts or Offline  
contacts. Scroll to the contact you want to remove, and select Options > Delete  
contact > OK.  
Log off service  
From the IM online window, you can exit the IM application, but still be  
connected to the IM service. Select Back until the IM online window appears; then  
select Exit. If you open IM again, you do not need to log in again.  
You can receive instant messages and chat invitations from your contacts when  
using your phone for other purposes, such as playing a game. If you are connected  
to your IM service, but you have not used your IM application for some time, you  
may be automatically disconnected from the IM service. The next time you open  
the IM application, you must log in again.  
To disconnect from the IM service, you must log out from the online window.  
You are taken to the IM service provider list, where you can exit the IM application  
or select an IM service and log in again.  
From the IM online screen, select Sign out > OK.  
27  
 
E-mail  
The actual terms and words seen when sending, replying, forwarding, or saving e-  
mail may be dependent on your e-mail service provider.  
Important: Exercise caution when opening messages. E-mail messages  
may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or  
PC.  
E-mail provides access to certain common e-mail services. If you have an e-mail  
account with one of the supported e-mail services, you can use this application to  
access your e-mail account. With this application you can view your inbox,  
compose and send e-mail, receive e-mail, receive notification of new e-mail,  
and delete e-mail. You may not be able to view or download attachments. This  
e-mail application is different from the SMS and MMS e-mail function.  
If you do not have an e-mail account already, visit the website of one of the  
e-mail service providers and register for an e-mail account. If you have questions  
regarding the cost of e-mail service, contact AT&T.  
Start e-mail  
1. Select Menu > Messaging > Mobile Email.  
2. Highlight and select the provider with which you have an e-mail account.  
3. Read and accept the terms of use, if you are presented with any.  
4. Enter your user ID and password. Note that the password is case sensitive.  
5. If you wish to have your login information remembered, highlight the  
checkbox option, and select Mark.  
6. Select Sign in.  
After the account is successfully validated, it appears on the list.  
If you select to have your login information remembered, when you next select  
that account, the first page of your e-mail inbox view is automatically loaded.  
If the login information has not been remembered, you must login to start using  
your e-mail account.  
View the inbox and other folders  
The inbox view loads the first page of the inbox by default. Scroll up or down in  
the inbox.  
To navigate from the inbox to another folder, scroll right or left. This switches the  
tab view from the current folder to the next folder. Scroll to the desired folder.  
28  
Stop at the desired folder and the first page of that folder loads automatically.  
When folder content is loaded, it is not updated again until you select Options >  
Refresh folder.  
To view an e-mail, select the e-mail. When you highlight a particular e-mail, you  
see an expanded view with more details about the e-mail.  
Create and send  
1. To start creating an e-mail from the inbox view, select Options > Compose  
New.  
2. Enter the recipient’s e-mail address, a subject, and the e-mail message.  
3. Select Send.  
Reply and forward  
1. When viewing an e-mail, select Options and from the availalbe options.  
The e-mail view loads with the appropriate fields completed.  
2. Enter the remaining information.  
3. Select Send to send the e-mail.  
Delete  
To delete an e-mail from the inbox view, select Options > Delete. To mark  
multiple e-mail to be deleted, select Options > Mark for deletion. To delete  
marked e-mail, select Options > Delete marked.  
To delete an e-mail you are viewing, select Delete.  
E-mail alerts  
To set e-mail alerts on or off from the inbox view, select Options > E-mail Alerts.  
If e-mail alerts are enabled, you get notifications of new e-mails. This setting only  
applies to the current e-mail account, and does not affect the notification  
settings of other e-mail accounts.  
Voice mail  
If you subscribe to voice mail (network service), AT&T supplies a voice mailbox  
number to access your messages. The number may appear in your phone’s address  
book during the activation process. If not, you need to save this number to your  
phone to use voice mail. When you receive a voice message, a tone sounds or a  
message displays, or both. If you receive more than one message, your phone  
displays the number of messages received.  
29  
To call your voice mailbox, in the standby mode, press and hold 1, or select  
Menu > Messaging > Voice mail > Listen to voice mails. To enter, find, or edit your  
voice mailbox number, select Voice mailbox no.  
If supported by the network,  
indicates new voice messages. Select Listen to  
call your voice mailbox number.  
Service commands  
Use the service commands editor to enter and send service requests (also known  
as USSD commands) to AT&T. For information about specific service commands,  
contact AT&T. Select Menu > Messaging > Serv. commands.  
Delete messages  
To delete messages one by one, select Menu > Messaging > Delete messages > By  
message and the folder from which you want to delete messages. Scroll to the  
message you want to delete, and select Delete.  
To delete more than one message at the same time, scroll to one of the messages  
you want to delete, and select Options > Mark. Scroll to each additional message  
you want to delete, and select Mark; or to delete all the messages, select  
Options > Mark All. When you have finished marking the messages you want to  
delete, select Options > Delete marked.  
To delete all messages from a folder, select Menu > Messaging > Delete  
messages > By folder and the folder from which you want to delete the messages.  
Depending on the folder, the phone asks if you want to delete the messages. To  
delete, select Yes. Otherwise, if the folder contains unread messages or messages  
that are waiting to be sent, the phone asks whether you want to keep them. To  
keep these messages, select Yes.  
To delete all messages from all folders, select Menu > Messaging > Delete  
messages > All messages > Yes.  
Message settings  
Select Menu > Messaging > Message settings and from the following:  
General settings — to save copies of sent messages in your phone, to overwrite old  
messages if the message memory becomes full, and to set up other preferences  
related to messages.  
Text — to allow delivery reports, to set up message centers for SMS and SMS e-  
mail, to select the type of character support, and to set up other preferences  
related to text messages.  
30  
Multimedia — to allow delivery reports, to set up the appearance of multimedia  
messages, to allow the reception of multimedia messages and advertisements,  
and to set up other preferences related to multimedia.  
Service messages —to activate service messages and to set up preferences related  
to service messages.  
8. YPmobile  
The YPmobile (Yellow Pages Mobile) website provides a directory of local and  
national businesses, search options, maps, and directions. In the standby mode,  
select Menu > YP mobile.  
If you have questions about billing or accessing this website, contact AT&T.  
9. MEdia Net  
You can access various mobile internet services with your phone browser.  
Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and  
protection against harmful software.  
For availability of these services, pricing, and instructions, contact AT&T.  
With the phone browser, you can view the services that use wireless markup  
language (WML) or extensible hypertext markup language (XHTML) on their  
pages. Appearance may vary due to screen size. You may not be able to view  
all details of the internet pages.  
Set up browsing  
You may receive the configuration settings required for browsing as a  
configuration message from the AT&T that offers the service you want to use. See  
”Configuration settings service” on page 8. You can also enter all the  
configuration settings manually. See ”Configuration” on page 55.  
Browse pages  
After you make a connection to the service, you can start browsing its pages. The  
function of the phone keys may vary in different services. Follow the instructions  
on the display. For more information, contact AT&T.  
31  
Browse with phone keys  
To browse through the page, scroll in any direction.  
To select an item, select Select.  
To enter letters and numbers, press the 0 -9 keys. To enter characters, press *.  
Bookmarks  
You can save web addresses as bookmarks in the phone memory.  
1. In the standby mode, select Menu > MEdia Net, or select the MEdia Net key to  
connect to the web. While browsing, select Options > Add bookmark.  
1. Select Menu > MEdia Net > Options > Bookmarks to view a list of saved  
bookmarks.  
2. Select a bookmark.  
3. Select Options to view, edit, delete, or send the bookmark; to create a new  
bookmark; or to save the bookmark to a folder.  
The third-party applications provided with your device may have been created and may be  
owned by persons or entities not affiliated with or related to Nokia. Nokia does not own the  
copyrights or intellectual property rights to the third-party applications. As such, Nokia does  
not take any responsibility for end-user support, functionality of the applications, or the  
information in the applications or these materials. Nokia does not provide any warranty for  
the third-party applications.  
BY USING THE APPLICATIONS YOU ACKNOWLEDGE THAT THE APPLICATIONS ARE PROVIDED  
AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, TO THE MAXIMUM EXTENT  
PERMITTED BY APPLICABLE LAW. YOU FURTHER ACKNOWLEDGE THAT NEITHER NOKIA NOR  
ITS AFFILIATES MAKE ANY REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,  
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY OR FITNESS  
FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR THAT THE APPLICATIONS WILL NOT INFRINGE ANY THIRD-  
PARTY PATENTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS, OR OTHER RIGHTS.  
Display settings  
While browsing, select Options > Settings > Display and from the following:  
Font size — to set the font size  
Show images — to hide images on the page  
Show page title — to show the page title of a web address  
WML Text wrapping — to allow text to wrap to the next line for viewing entire  
headings. Some websites may not automatically wrap text.  
32  
 
Security settings  
Cookies  
A cookie is data that a site saves in the cache memory of your phone. Cookies are  
saved until you clear the cache memory. See ”Cache memory” on page 33.  
While browsing, select Options > Settings > Security > Cookies, to allow or  
prevent the phone from receiving cookies.  
Scripts over secure connection  
You can select whether to allow the running of scripts from a secure page.  
The phone supports WML scripts.  
While browsing, to allow the scripts, select Options > Settings > Security >  
WMLscript .  
Cache memory  
A cache is a memory location that is used to store data temporarily. If you have  
tried to access or have accessed confidential information requiring passwords,  
empty the cache after each use. The information or services you have accessed is  
stored in the cache.  
To empty the cache while browsing, select Options > Tools > Clear the cache.  
Browser security  
Security features may be required for some services, such as online banking or  
shopping. For such connections you need security certificates and possibly a  
security module, which may be available on your SIM card. For more information,  
contact AT&T.  
Security module  
The security module improves security services for applications requiring a  
browser connection, and allows you to use a digital signature. The security module  
may contain certificates as well as private and public keys. The certificates are  
saved in the security module by the service provider.  
10. MEdia Mall  
In the standby mode, select Menu> MEdia Mall to access the MEdia Mall website.  
The MEdia Mall provides links to a variety of content such as tones, games,  
33  
 
graphics, multimedia, and applications that may be purchased and downloaded to  
your phone.  
For information about billing or about accessing this website, contact AT&T.  
11. My Stuff  
In this menu, you can manage images, recordings, and tones, which are files  
arranged in folders. This menu also includes multimedia and entertainment  
features available in the phone, and features that assist you in organizing daily  
tasks.  
Your phone supports an activation key system to protect acquired content. Always  
check the delivery terms of any content and activation key before acquiring them,  
as they may be subject to a fee.  
Tones & Graphics  
In the standby mode, select Menu > My Stuff > Tones & Graphics to manage  
images, video clips, music files, themes, graphics, tones, audio, and received files.  
These files are stored in the phone or on an inserted microSD memory card and  
may be arranged in folders.  
The files stored in the Tones & Graphics folder use the phone’s memory. You can  
use a compatible memory card to extend the memory capacity.  
To manage the files and folders, do the following:  
1. Select Menu > My Stuff > Tones & Graphics. A list of folders is displayed. If a  
memory card is inserted in the phone, Memory card, (unformatted) or the  
name of the memory card is displayed.  
2. Scroll to the desired folder. To view a list of files in the folder, select Open. For  
the available options, select Options.  
3. Scroll to the desired file, and select Open. For the available options, select  
Options.  
Format memory card  
To format a new memory card, select Menu > My Stuff > Tones & Graphics. Scroll  
to the memory card folder, and select Options > Format memory card.  
See ”Memory card” on page 13.  
34  
Games & Apps  
In the standby mode, select Menu > My Stuff > Games & Apps to manage  
applications and games. These files are stored in the phone memory, or on an  
inserted microSD memory card and may be arranged in folders.  
To format or lock and unlock the memory card, see ”Memory card” on page 13.  
Play a game  
Your phone software includes games.  
Select Menu > My Stuff > Games &Apps > Games. Scroll to the desired game, and  
select Open.  
Open an application  
Your phone software includes some Java applications.  
Select Menu > My Stuff > Games & Apps > Application. Scroll to an application,  
and select Open.  
Download an application  
Your phone supports J2ME Java TM applications. Make sure that the application is  
compatible with your phone before downloading it.  
Important: Only install and use applications and other software from sources that  
offer adequate security and protection against harmful software.  
You can download new Java applications and games in different ways.  
Use the Nokia Application Installer from PC Suite to download the applications to  
your phone, or select Menu > My Stuff > Games & Apps > Options > Downloads >  
App. downloads; the list of available bookmarks is shown. See”Bookmarks” on  
page 32.  
For the availability of different services and pricing, contact AT&T.  
Your device may have preinstalled bookmarks and links for third-party internet  
sites. You may also access other third-party sites through your device. Third-party  
sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability  
for them. If you choose to access such sites, you should take precautions for  
security or content.  
Multimedia  
In the standby mode, select Menu > My Stuff > Multimedia to access multimedia  
and entertainment features available in the phone.  
35  
Camera  
When taking and using images or video clips, obey all laws and respect local  
customs as well as privacy and legitimate rights of others, including copyrights.  
You can take photos or record video clips with the built-in 2 megapixel camera.  
The camera saves pictures in JPEG format and video clips in 3GPP format. The  
camera lens is on the back of the phone.  
Take a photo  
1. Select Menu > My Stuff > Multimedia > Camera > Capture; or press the  
camera key, and select Capture.  
The phone saves the photo in Menu > My Stuff > Tones & Graphics > Images  
unless you set the phone to use the memory card to save photos.  
2. To take another photo, select Back or wait until the capture softkey appears.  
3. To zoom in or out, scroll up or down.  
4. To take several photos in quick succession, select Options > Img. sequence on  
> Sequen. To take another photo, select Options > New image. To take a single  
image, select Options > Img. sequence off.  
The higher the resolution, the fewer photos you can take sequentially.  
5. To send the photo as a multimedia message, select Send.  
6. To set a timer to delay capturing a photo for 3, 5, or10 seconds, select Options  
>Self-timer . Select Start when you are ready to take the photo.  
A beep sounds while the self-timer is running. It beeps faster when the camera  
is about to capture the photo. After the time-out, the camera takes the photo  
and saves the photo in Menu > My Stuff > Tones & Graphics > Images.  
To take a photo when the lighting is dim, the camera automatically adjusts to a  
longer exposure time, so the photo quality is better.  
This Nokia device supports an image capture resolution up to 1200 x 1600 pixels.  
The image resolution may appear different.  
Record a video clip  
Select Menu > My Stuff > Multimedia > Video recorder > Record or press and  
hold the camera key. To pause recording, select Pause; to resume recording, select  
Continue. To stop recording, select Stop. The phone saves the video clip in  
Menu > My Stuff >Tones & Graphics > Video clips or a folder in the memory card,  
if available. To view additional settings, select Options.  
36  
Camera and video settings  
Select Menu > My Stuff > Multimedia > Camera or Video recorder > Options >  
Settings, and edit the available settings.  
Camera and video effects  
Select Menu > My Stuff > Multimedia > Camera or Video recorder > Options >  
Effects and the appropriate option.  
Media player  
Your phone includes a media player for listening to songs, recordings, or MP3,  
MP4, WMA (Windows Media Audio), AAC (Advanced Audio Coding), AAC+, SP-  
MIDI, WAV, AMR, QCELP, MIDI, 3GP, or EAAC+(High Efficiency Advanced Audio  
Coding) sound files that you have transferred to the phone with the Nokia Music  
Manager application. Music files are automatically detected and added to the  
default playlist.  
Play songs  
1. Press the Media key and select Go to Media player. The details of the first song  
on the default playlist are displayed.  
2. To play a song, scroll to the song, and select  
3. To skip to the beginning of the next song, select  
of the previous song, select once.  
4. To rewind the current song, select and hold  
.
. To skip to the beginning  
. To fast forward the current  
song, select and hold . Release the key at the position you want.  
5. To pause the playback, select  
.
Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume  
may damage your hearing. Do not hold the device near your ear when the  
loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.  
Options in Media player  
In the media player menu, you can shop for new music, or select your music from  
the following categories:  
All Music — to view all songs  
Play Lists — to create new playlists, check the currently playing music, view  
recently added playlists or songs, find songs played most often, and view all  
playlists  
Artists — to view all artists  
37  
 
Albums — to view albums  
Genres — to view songs by genres  
Videos — to view a list of music videos  
Settings  
To change settings, select Menu > My Stuff > Multimedia > Media player > Go to  
Media player > Options > Settings, and from the following:  
Shuffle — to play songs in random order  
Repeat — to repeat the current song, all songs, or to switch off repeat  
Equalizer — to open the list of media equalizer sets. See ”Equalizer” on page 39.  
Other options  
Go to Media menu — to go to the main music menu  
Now playing — to view the song currently playing  
Add to playlist — to add the current song to the favorites playlist  
Downloads — to download music through the web  
MEdia Net page — to go to MEdia Net  
Mute audio — to mute the audio  
Play via Bluetooth — to connect and play music through a Bluetooth audio  
accessory using a Bluetooth connection  
Voice recorder  
You can record speech, sounds, or an active call. For example, you can record a  
name and phone number to add to your contacts later.  
Record sound  
1. Select Menu > My Stuff > Multimedia > Voice recorder.  
2. To start recording, select . To start recording during a call, select Options >  
Record. While recording a call, all parties to the call hear a faint beeping  
sound. When recording a call, hold the phone in the normal position near to  
your ear.  
3. To stop recording, select  
.
The recording is saved in Menu > My Stuff > Tones & Graphics > Audio.  
4. To send a recording using Bluetooth connectivity or as a multimedia message,  
scroll to the recording, and select Options > Send.  
38  
List of recordings  
1. Select Menu > My Stuff > Multimedia > Voice recorder > Options > Audio list.  
2. Select Audio to view a list of recordings.  
3. Select Options to view a list of options for files.  
Define a storage folder  
To change the default folder, select Menu > My Stuff > Multimedia > Voice  
recorder > Options > Select memory, and a folder from the list.  
Equalizer  
The equalizer allows you to adjust the frequency bands.  
Select Menu > My Stuff > Multimedia > Equalizer.  
To activate a set, scroll to one of the equalizer sets, and select Activate.  
Push to Talk  
Select Menu > My Stuff > Tools > Push to Talk or press the PTT key on the side of  
the device, and then enter your name.  
Push to Talk (PTT) is a two-way radio service available over a GSM cellular network  
(network service).  
You can use PTT to have a conversation with one person or with a group of people  
having compatible devices and service. While you are connected to the PTT  
service, you can use the other functions of the phone.  
For availability, costs, and to subscribe to the service, contact AT&T. Service  
availability may differ from that for normal calls. For more information, visit  
PTT settings  
Select Menu > My Stuff > Tools > Push to Talk > PTT settings > and from the  
following:  
My availability — to set your PTT status to Available or Do Not Disturb  
Contact Alerts — to receive notification when a contact comes online  
Set my name — to change your name  
Auto Accept Invites — to automatically accept other people’s invitations to join  
their contact list and groups  
39  
 
PTT Service — to turn the service on or off. If you have added groups to the phone,  
you are automatically joined to the active groups. There may be a brief delay while  
PTT connects.  
Connection icons  
PTT is connected: your status is Available  
Service is disconnected  
Notices are pending  
Your status is Do Not Disturb  
Add contacts  
Add a one-to-one contact  
To add a contact to the PTT contacts list, select Menu > My Stuff > Tools > Push  
to Talk > Add contact. Enter the name and telephone number of the new contact.  
If the contact has a PTT compatible phone, an invitation is sent.  
Add a contact group  
You can save a group of contacts to be able to call them collectively.  
To add a PTT contact group, select Menu > My Stuff > Tools > Push to Talk > Add  
group and name the group.  
To add an existing contact to the group, select From PTT contacts, and mark the  
contacts you want added to the new group.  
To add a new contact to the group manually, enter the name and telephone  
number of the new contact. An invitation is sent to the person.  
Make or receive a PTT call  
Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use,  
because the volume may be extremely loud.  
To make a group call, a one-to-one call, or a call to multiple recipients, you must  
hold the PTT key as long as you talk. To listen to the response, release the PTT key.  
You can check the login status of your contacts in Menu > My Stuff > Tools >  
Push to Talk > PTT contacts.  
Contact status icons  
Contact is available  
Contact is available with phone set to the Vibrate or Silent profile  
40  
Do not disturb; you cannot contact this person  
Invitation is in progress; you cannot contact this person  
Contact has PTT switched off or is unavailable; you cannot contact this person  
Make a one-to-one call  
To start a one-to-one call from the list of contacts, press and hold the PTT key; or  
select Menu > My Stuff > Tools > Push to Talk > PTT contacts. Scroll to a contact,  
and press and hold the PTT key while talking. Remember that you must release the  
PTT key to hear their response.  
To start a one-to-one call from the list of PTT groups, select PTT contacts, scroll to  
the desired group, and select View. Scroll to the desired contact, and press and  
hold the PTT key while talking.  
Make a group call  
To make a call to a group, select PTT contacts, scroll to the desired group, and press  
and hold the PTT key while talking.  
Make a PTT call to multiple recipients  
To select multiple PTT contacts from the contact list, create a Quick Group. The  
recipients receive an incoming call. If a recipient’s phone is set to the Silent or  
Vibrate profile, they must accept the call to participate.  
1. Select Menu > My Stuff > Tools > Push to Talk > PTT contacts, and mark the  
desired contacts. A Quick Group is automatically created.  
2. Press and hold the PTT key to start the call.  
3. Press and hold the PTT key to talk to the group members. Release the PTT key to  
hear the response.  
4. Press the end key to terminate the call.  
Receive a PTT call  
A short tone notifies you of an incoming PTT call. Information, such as the group,  
the phone number, or the nickname of the caller are displayed.  
You can either accept or reject an incoming one-to-one call if you have set the  
phone to a silent or vibrate profile.  
When you press and hold the PTT key while the caller is talking, you hear a queuing  
tone. Release the PTT key, and wait for the other person to finish; then you can  
press and hold the PTT key and begin talking.  
41  
Change from PTT to mobile call  
You can convert a one-to-one or group PTT call to a normal call if you initiated the  
PTT call. Anytime during the PTT call, select Options > Convert to Cellular. The call  
recipients can then join your mobile call by pressing the PTT key. The call cannot be  
converted back to PTT.  
Call Me Alerts  
If a person is unavailable, you can send a request for the person to call you back.  
Send a Call Me Alert  
To send a Call Me Alert from the contacts list in the PTT menu, select PTT contacts.  
Scroll to a contact, and select Options > Call me alert.  
Respond to a Call Me Alert  
When someone sends you a Call Me Alert, Please Call is displayed with the caller’s  
name in the standby mode.  
To call the sender, press and hold the PTT key.  
Voice messages  
You can send a voice message to one of your PTT contacts or groups. From the PTT  
contacts menu, select the individual or group to receive the voice message. Select  
Options > Voice Message. Press and hold the PTT key while speaking. Release the  
PTT key to deliver the message.  
PTT Call Log  
To access the PTT log, press and hold the PTT key while in idle view. The log  
displays records of your PTT calls. While in this view, you can filter and delete log  
information or make PTT calls.  
Tools  
Your phone has many useful features for organizing your everyday life. The  
following features are in Tools: alarm clock, recent calls, calendar, to-do list,  
notes, calculator, countdown timer, and stopwatch.  
Alarm clock  
The alarm clock uses the time format set for the clock. The alarm clock works even  
when the phone is off if there is enough charge in the battery.  
42  
To set the alarm, select Menu > My Stuff > Tools > Alarm clock > Alarm time, and  
enter the alarm time. To change the alarm time when the alarm time is set, select  
On. To set the phone to alert you on selected days of the week, select Repeat:.  
To set a snooze time-out, select Snooze time-out and the desired time.  
After making changes to the alarm settings, select Save.  
Alert tone and message  
The phone sounds an alert tone and flashes Alarm! and the current time on the  
display, even if the phone is switched off. To stop the alarm, select Stop. If you let  
the phone continue to sound the alarm for a minute or select Snooze, the alarm  
stops for the selected snooze time-out, and then resumes.  
If the alarm time is reached while the device is switched off, the device switches itself on  
and starts sounding the alarm tone. If you select Snooze, the device switches off, then  
switches on again after the snooze time is over. If you select Stop, the device asks whether  
you want to activate the device for calls. Select No to switch off the device or Yes to make  
and receive calls. Do not select Yes when wireless phone use may cause interference or  
danger.  
Recent Calls  
The phone logs the phone numbers of identified missed, received, and dialed calls,  
and the approximate length of your calls. The phone registers missed and received  
calls only if the network supports these functions and the phone is on and within  
the network’s service area.  
To view the information on your calls, select Menu > My Stuff >Tools > Recent  
calls > All calls, Missed calls, Calls received, or Calls made. To view your recent  
missed and received calls and the calls made chronologically, select All calls. To  
view the contacts to whom you most recently sent messages, select Msg.  
recipients.  
To view the approximate information on your recent communications, select  
Menu > My Stuff > Tools > Recent calls > Call duration, Data counter, orPack.  
data timer.  
To view how many text and multimedia messages you have sent and received,  
select Menu > My Stuff > Tools > Recent calls > Message log.  
Note: The actual invoice for calls and services from AT&T may vary, depending on  
network features, rounding off for billing, taxes, and so on.  
Note: Some timers may be reset during service or software upgrades.  
43  
Calendar  
The calendar helps you keep track of reminders, calls that you need to make,  
meetings, and birthdays.  
Select Menu > My Stuff > Tools > Calendar.  
The current day is indicated by a frame in the month view. If there are notes set for  
a day, the day is in bold. To view the day notes, select View. To view a week, select  
Options > Week view. To delete all notes in the calendar, select the month or week  
view and Options > Delete notes > Delete all notes.  
Other options for the calendar day view are:  
• make a note  
• delete, edit, or move a note  
• copy a note to another day  
• send a note with Bluetooth wireless technology  
• send a note as a text message or multimedia message to the calendar of  
another compatible phone  
Select Settings to set the date and time. Select Auto-delete notes to set the phone  
to delete old notes automatically after a specified time.  
Make a note  
Select Menu > My Stuff > Tools > Calendar, the date you want, and Options >  
Make a note. Anniversary entries are repeated every year. To-do list entries help  
you to keep a list of tasks that you need to do. Fill in the fields, and select Done.  
Note alarm  
The phone beeps and displays the note. To call the displayed number, press the call  
key. To stop the alarm and to view the note, select View. To stop the alarm for 10  
minutes, select Snooze. To stop the alarm without viewing the note, select Exit.  
To-do list  
To save a note for a task that you have to do, select a priority level for the note,  
and mark it as done when you have completed it. Notes can be sorted by priority  
or by date.  
To-do notes  
1. Select Menu > My Stuff > Tools > To-do list.  
2. If no note is added, select Add.  
44  
3. Create the note, select the priority, set the deadline and the alarm type for the  
note, and select Save.  
4. To view a note, scroll to it, and select View.  
Notes  
Select Notes to enter and send notes to compatible devices by using text  
messaging or MMS.  
1. Select Menu > My Stuff > Tools > Notes.  
2. To make a note if one is not added, select Add.  
3. Create the note, and select Save.  
4. To view a note, scroll to it, and select View.  
Calculator  
The calculator in your phone provides basic arithmetic and trigonometric  
functions; calculates the square, the square root, and the inverse of a number; and  
calculates loans.  
Note: This calculator has limited accuracy and is designed for simple calculations.  
Select Menu > My Stuff > Tools > Calculator. Press # for a decimal point. Scroll to  
the desired operation or function (+, -, *, ÷) using the Navi™ key or from Options,  
select Scientific calculator or Loan calculator.  
Timer  
1. Select Menu > My Stuff > Tools > Timer > Normal timer. Enter the alarm time  
in hours, minutes, and seconds. Select OK.  
You can enter your own note text, which is displayed when the time expires.  
2. To start the timer, select Start.  
3. To change the countdown time, select Change time.  
4. To stop the timer, select Stop timer.  
If the alarm time is reached when the phone is in the standby mode, the phone  
sounds a tone and flashes the note text (if it is set) or Countdown completed. To  
stop the alarm press any key. If no key is pressed, the alarm automatically stops  
within 60 seconds. To stop the alarm and to delete the note text, select Exit. To  
restart the countdown timer, select Restart.  
45  
Stopwatch  
Select Menu > My Stuff > Tools > Stopwatch to measure time, take intermediate  
times, or take lap times using the stopwatch. During timing, the other functions of  
the phone can be used. To set the stopwatch timing in the background, press the  
end key.  
Using the stopwatch or allowing it to run in the background when using other  
features increases the demand on battery power and reduces the battery life.  
12. Address Book  
In the address book, you can store and manage contact information, such as  
names, phone numbers, and addresses. You can save names and numbers in the  
phone’s memory, the SIM card memory, or in a combination of the two. Names  
and numbers saved on the SIM card memory, are indicated with  
.
Find a contact  
Select Menu > Addr. Book > Names, and scroll through the list of contacts, or  
enter the first letter of the name you are trying to find to initiate a search.  
Add a new contact  
Names and numbers are saved in the used memory. Select Menu > Addr. Book >  
Add new. Complete the fields with as much information as you want, and select  
Save. To add more detail, select Options. For example, to add a personalized ring  
tone, select Options. > Add Detail > Multimedia > Tone or to add an image to  
display when the contact calls, Options. > Add Detail > Multimedia > Image.  
The first number you save is automatically set as the default number for a contact  
and it is indicated with a frame around the number type indicator (for example,  
). When you select a name, the default number is used unless you select  
another number.Make sure that the memory in use is either Phone or Phone and  
SIM. See ”Settings” on page 47  
Copy contacts  
To copy a name and phone number from the phone memory to the SIM card  
memory, or vice versa, select Menu > Addr. Book > Copy contacts > From phone to  
SIM or From SIM to phone.  
To move all contacts from the SIM card to phone memory, or vice versa, select  
Menu > Addr. Book > Move contacts > From phone to SIM or From SIM to phone.  
46  
 
To copy more than one contact, but not all contacts, select Menu > Addr. Book >  
Names > Options > Mark. Mark the contacts you want to move, and select Move  
marked or Copy marked.  
Edit contact details  
1. Find the contact you want to edit, select Details; and scroll to the desired  
name, number, text item, or image.  
2. To edit a name, number, or text item, or to change image, select Options >  
Edit.  
You cannot edit an ID when it is on the IM contacts or subscribed names list.  
Delete contacts or details  
To delete all the contacts and the details attached to them from the phone or SIM  
card memory, select Menu > Addr. Book > Del. all contacts > From phone memory  
or From SIM Card. Confirm with the security code.  
To delete a contact, find the desired contact, and select Options > Delete contact.  
To delete a number, text item, or an image attached to the contact, find the  
contact, and select Details. Scroll to the desired detail, and select Options >  
Delete > Delete number, Delete detail, or Delete image. If you delete an image  
from the Address Book, it does not delete it from My Stuff.  
Business cards  
You can send and receive a person’s contact information from a compatible device  
that supports the vCard standard as a business card.  
To send a business card, find the contact whose information you want to send,  
and select Details > Options > Send business card >Via multimedia, Via text  
message, or Via Bluetooth.  
When you have received a business card, select Show > Save to save the business  
card in the phone memory. To discard the business card, select Exit > Yes.  
Settings  
Select Menu > Addr. Book > Settings and the following:  
Memory in use — to select the SIM card or phone memory for your contacts. Select  
Phone and SIM to recall names and number from both memories. In that case,  
when you save names and numbers, they are saved in the phone memory.  
Address book view — to select how the names and numbers in Address Book  
are displayed  
47  
 
Name display — to select whether the contact’s first or last name is displayed first  
Font size — to set the font size for the list of contacts  
Check memory — to view the free and used memory capacity  
Groups  
To arrange the names and phone numbers saved in the memory into caller groups  
with a different ringing tone and a group image, select Menu > Addr. Book >  
Groups > Add. Choose a name, image, or ringing tone, and select Save. To add  
contacts to the group, select View > Add. Scroll to the first contact you want to  
add, and select Select. Select Add and scroll to the next contact and select Select.  
Continue until all members are selected. To delete a member, select Options >  
Remove member.  
Speed dial list  
To assign a number to a speed dialing key, select Menu > Addr. Book > Speed dial  
list, and scroll to a speed-dialing number.  
Select Assign or, if a number has already been assigned to the key, select  
Options > Change. Select Find and the contact you want to assign. If the speed  
dialing function is off, the phone asks whether you want to activate it.  
To make a call using speed dialing, see ”Speed dialing” on page 19.  
Service and my numbers  
Select Menu > Addr. Book and one of the following:  
Service numbers — to call the service numbers of AT&T, if the numbers are  
included on your SIM card (network service)  
My numbers — to view the phone numbers assigned to your SIM card. This is only  
displayed if the numbers are included on your SIM card.  
13. Settings  
Set profiles  
Your phone has various settings groups called profiles, for which you can  
customize the phone tones for different events and environments.  
Select Menu > Settings > Set profile, the desired profile, and from the following:  
Activate — to activate the selected profile  
48  
 
Customize — to customize the profile. Select the setting you want to change, and  
make the changes.  
Timed — to set the profile to be active until a specified time up to 24 hours, and  
set the end time. When the time set for the profile expires, the previous profile  
that was not timed becomes active.  
Set theme  
A theme contains elements for personalizing your phone.  
Select Menu > Settings > Set theme and from the following:  
Select theme — to set a theme. A list of folders in tones and graphics opens.  
Open the Themes folder, and select a theme.  
Themes — to open a list of links to download more themes  
Tones  
You can change the tone settings of the selected active profile.  
Select Menu > Settings > Tones, or select Set profile to find the same settings.  
To set the phone to ring only for calls from phone numbers that belong to a  
selected caller group, select Alert for. Scroll to a caller group or All calls, and select  
Mark.  
Select Options > Save to save the settings or Cancel to leave the settings  
unchanged.  
If you select the highest ringing tone level, the ringing tone reaches its highest level after a  
few seconds.  
Lights  
To activate or change the color of the light effects on the front of your phone,  
select Menu > Settings > Lights.  
Hidden cover display  
The hidden cover display appears when there is information to show on the  
external display.  
Main display  
Select Menu > Settings > Displayand from the following:  
Wallpaper — to add a background image to the home screen  
Home screen — to customize the screen that appears when you turn on the phone  
49  
Home screen font col. — to select the color for the text in the home screen mode  
Navigation key icons — to display the navigation key shortcuts in the home screen  
mode  
Notification details — to display contact information in missed calls and messages  
received.  
Fold animation — to set your phone to display an animation when you open and  
close the phone  
Screen saver — to select or turn off the screen saver  
Font size — to set the font size for messaging, contacts, and web pages  
Operator logo — to set your phone to display or hide the operator logo  
Set time and date  
To change the time, time zone, and date settings, select Menu > Settings > Set  
time/date > Date & time settings, Date and time format, or Auto-update of time  
(network service).  
When traveling to a different time zone, select Menu > Settings > Set time/  
date > Date & time settings > Time zone and the time zone of your location in  
terms of the time difference with respect to Greenwich Mean Time (GMT) or  
Universal Time Coordinated (UTC). The time and date are set according to the time  
zone and enable your phone to display the correct sending time of received text or  
multimedia messages. For example, GMT -5 denotes the time zone for New York  
(USA), 5 hours west of Greenwich/London (UK). If set, the Auto-update feature  
performs this function.  
My shortcuts  
Set up personal shortcuts to quickly access frequently used functions of the  
phone. You can assign shortcuts to the following keys:  
Left selection key  
To select a function from the list, select Menu > Settings > My shortcuts > Left  
selection key.  
In the home screen mode, select Options > Options, and from the following:  
Select options — to add a function to the shortcut list or to remove one  
Organize — to rearrange the functions on your personal shortcut list  
50  
   
Right selection key  
To select a function from the list, select Menu > Settings > My shortcuts > Right  
selection key.  
Navigation key  
To assign other phone functions from a predefined list to the navigation key (scroll  
key), select Menu > Settings > My shortcuts > Navigation key.  
Home screen key  
To select a navigation key to activate the active home screen mode, select Menu >  
Settings > My shortcuts > Home screen key.  
Sync and backup  
Create a backup of your personal data. Select Menu > Settings > Sync and  
backup, and from the following:  
Phone switch — to synchronize or copy data between two phones using bluetooth  
technlogy  
Create backup — to create a backup of selected data  
Restore backup — to restore a selected backup file to the phone  
Data transfer — to synchronize or copy data between your phone and a selected  
device  
Connectivity  
You can connect the phone to a compatible device using Bluetooth wireless  
technology or a USB data cable connection. You can also define the settings for  
EGPRS or 3G dial-up connections.  
Bluetooth wireless technology  
This device is compliant with Bluetooth Specification 2.1 + EDR supporting the  
following profiles: Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), Audio/Visual  
Remote Control Profile (AVRCP), Dial-Up Network Profile (DUN), File Transfer  
Profile (FTP), Hands-free Profile (HFP), Headset Profile (HSP), Object Push Profile  
(OPP), Personal Area Networking Profile (PAN), Phone Book Access Profile (PBAP),  
SIM Access Profile (SAP) and Service Discovery Application Profile (SDAP). To  
ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology,  
use Nokia approved enhancements for this model. Check with the manufacturers  
of other devices to determine their compatibility with this device.  
51  
There may be restrictions on using Bluetooth technology in some locations. Check  
with your local authorities or AT&T.  
Features using Bluetooth technology or allowing such features to run in the  
background while using other features, increase the demand on battery power  
and reduce the battery life.  
Bluetooth technology allows you to connect the phone to a compatible Bluetooth  
device within 10 meters (32 feet). Since devices using Bluetooth technology  
communicate using radio waves, your phone and the other devices do not need to  
be in direct line-of-sight, although the connection can be subject to interference  
from obstructions such as walls or from other electronic devices.  
Set up a Bluetooth connection  
Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth and from the following:  
Bluetooth — to activate or deactivate the Bluetooth function.  
indicates that  
Bluetooth is activated. When activating Bluetooth technology for the first time,  
you are asked to give a name for the phone. Use a unique name that is easy for  
others to identify.  
Conn. to audio acc. — to search for compatible Bluetooth audio devices. Select the  
device that you want to connect to the phone.  
Paired devices — to search for any Bluetooth device in range. Select New to list  
any Bluetooth device in range. Select a device, and Pair. Enter an agreed Bluetooth  
passcode of the device (up to 16 characters) to associate (pair) the device to your  
phone. You must only give this passcode when you connect to the device for the  
first time. Your phone connects to the device, and you can start data transfer.  
Active devices — to view a list of active devices to which you have an active  
connection  
My phone's visibility — to select if your phone appears to other devices.  
My phone's name — to change how your phone appears to other devices  
Bluetooth wireless connection  
Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth. To check which Bluetooth  
connection is currently active, select Active devices. To view a list of Bluetooth  
devices that are currently paired with the phone, select Paired devices.  
52  
Bluetooth settings  
To define how your phone is shown to other Bluetooth devices, select Menu >  
Settings > Connectivity > Bluetooth > My phone's visibility or My phone's name.  
If you are concerned about security, turn off the Bluetooth function, or select My  
phone's visibility > Hidden. Always make sure you get agreement with the owner  
of a device before you make or allow connections.  
Packet data  
General packet radio service (GPRS) or 3G are network services that allow mobile  
phones to send and receive data over an internet protocol (IP)-based network.  
To define how to use the service, select Menu > Settings > Connectivity > Packet  
data > Packet data conn. and from the following:  
When needed — to set the packet data connection to be established when an  
application needs it. The connection is closed when the application is terminated.  
Always online — to set the phone to automatically connect to a packet data  
network when you switch the phone on  
USB data cable  
You can use a CA-101 micro-USB data cable to transfer data between the phone  
and a compatible PC. You can also use the USB data cable with Nokia PC Suite.  
To activate the phone for data transfer or image printing, connect the data cable.  
Confirm USB data cable connected. Select mode. and select from the following:  
PC Suite — to use the phone to access applications on a PC that has Nokia PC Suite  
Printing & media — to connect the phone to a PC to synchronize it with Windows  
Media Player (music, video)  
Data storage — to connect to a PC that does not have Nokia software and use the  
phone as data storage  
Call settings  
Select Menu > Settings > Call settings and from the following:  
Call forwarding — to forward your incoming calls (network service). You may not  
be able to forward your calls if some call restriction functions are active. See Call  
restrictionsin ”Security” on page 56.  
Anykey answer — to answer an incoming call by briefly pressing any key, except  
the left and right selection keys, or the end/power key  
53  
 
Automatic redial — to make a maximum of 10 attempts to connect the call after  
an unsuccessful call attempt  
Speed dialing — to dial the names and phone numbers assigned to the speed-  
dialing keys 2-9 by pressing and holding the corresponding number key  
Call waiting — to have the network notify you of an incoming call while you have  
a call in progress (network service). See ”Call waiting” on page 20.  
Call duration display — to display a timer during calls  
Summary after call — to briefly display the approximate duration and cost  
(network service) of the call after each call  
Send my caller ID — to display your phone number to the person you are calling  
(network service). To use the setting agreed upon with AT&T, select Set by  
network.  
Answ. if fold opened — to answer an incoming call by opening the fold  
Video Share — to activate settings during video calls. Audio Alert plays a tone  
when you receive a request. Auto record allows you to create a video of the call.  
Phone settings  
Select Menu > Settings > Phone settings and from the following:  
Language settings — to set the display language of your phone, select Phone  
language. Automatic selects the language according to the information on the  
SIM card.  
Check memory — to view the amount of used and available phone memory  
Automatic keyguard — to set the keypad of your phone to lock automatically after  
a preset time delay when the phone is in the standby mode and no function of the  
phone has been used. Select On, and set the time.  
Security keyguard — to set the phone to ask for the security code when you unlock  
the keyguard. Enter the security code, and select On.  
Voice recognition — to set up voice commands on your phone. You can select  
which functions you want to activate with your voice. Voice recog. training allows  
the phone software to learn the variations in your speaking voice.  
Offline mode query — the phone asks whether to use the offline profile every time  
when switched on. With the offline profile all radio connections are switched off.  
The offline profile should be used in areas sensitive to radio emissions.  
Software updates — to update phone software or check the current software  
54  
 
Help text activation — to allow additional information about features to appear  
Start-up tone — the phone plays a tone when switched on  
Switch off tone — the phone plays a tone when switched off  
Fold close handling — to select whether to return to standby mode or keep all  
applications open when the fold is closed  
Accessories  
This menu or the following options are displayed only if the phone is or has been  
connected to a compatible mobile accessory.  
Select Menu > Settings > Accessories. Select an accessory, and if available, from  
the following options:  
Headset — to select the activated profile when a headset is connected  
TTY/TDD — to activate/deactivate TTY/TDD communication  
Charger— to select the profile that you want to be automatically activated when  
you connect to the selected accessory  
Hearing aid — to optimize the sound quality when using a t-coil hearing aid, select  
T-coil hrng. aid mode > On.  
is shown when the T-coil hearing aid mode is  
active.  
Configuration  
You can configure your phone with settings required for certain services to  
function correctly. AT&T may also send you these settings. See ”Configuration  
settings service” on page 8.  
Select Menu > Settings > Configuration and from the following:  
Default config. sett.— to view the settings from AT&T saved in the phone. To set  
the configuration settings of AT&T as the default setting, select Options > Set as  
default.  
Act. def. in all apps.— to activate the default configuration settings for supported  
applications  
Preferred access pt.— to view the saved access points. Scroll to an access point,  
and select Options > Details to view the name of the AT&T, data bearer, and  
packet data access point or GSM dial-up number.  
Device manager sett. — to select when to allow service software updates  
Personal config. sett. — to add new personal accounts for various services  
manually, and to activate or delete them. To add a new personal account, select  
55  
 
Add new. Select the service type, and select and enter each of the required  
parameters. The parameters differ according to the selected service type. To delete  
or activate a personal account, scroll to it, and select Options > Delete or  
Activate.  
Security  
When security features that restrict calls are in use (such as call restriction and  
fixed dialing) calls still may be possible to the official emergency number  
programmed into your device.  
Select Menu > Settings > Security, and from the following:  
PIN code request — to set the phone to ask for your PIN code every time the phone  
is switched on. Some SIM cards do not allow the code request to be turned off.  
Fixed dialing — to restrict your outgoing calls to selected phone numbers if this  
function is supported by your SIM card. When the fixed dialing is on, GPRS  
connections are not possible except while sending text messages over a GPRS  
connection. In this case, the recipient’s phone number and the message center  
number must be included in the fixed dialing list.  
Security level — to set the phone to ask for the security code whenever a new SIM  
card is inserted into the phone, select Phone. If you select Memory, the phone asks  
for the security code when the SIM card memory is selected, and you want to  
change the memory in use  
Access codes — to change the security code, PIN code, or PIN2 code  
Code in use — to select whether the PIN code should be active  
PIN2 code request — to select whether the PIN2 code is required when using a  
specific phone feature which is protected by the PIN2 code. Some SIM cards do  
not allow the code request to be turned off.  
Authority certificates — to view the list of the authority certificates downloaded  
to your phone. Contact AT&T for more information.  
User certificates — to view the list of the user certificates downloaded to your  
phone. Contact AT&T for more information.  
Security module sett.— to view Secur. module details, select Module PIN request,  
or change the module PIN and signing PIN. See also ”Access codes” on page 8.  
Reset device  
To reset some of the menu settings to their original values, select Menu >  
Settings > Reset device. Select Restore settings only to prevent personal data  
56  
 
from being deleted or Restore all. Enter the security code. By default, this is  
12345. Create a security code if the phone prompts you to create one. The names  
and phone numbers saved in the address book, are not deleted.  
14. PC connectivity  
You can send and receive e-mail, and access the internet when your phone is  
connected to a compatible PC through Bluetooth connectivity or a USB data cable  
connection. You can use your phone with a variety of PC connectivity and data  
communications applications.  
Nokia PC Suite  
With Nokia PC Suite, you can synchronize contacts, calendar, notes, and to-do  
notes between your phone and the compatible PC or a remote internet server  
(network service). For more information and to download PC Suite, see  
www.nokia.com/support or your local Nokia website.  
Packet data  
With your phone you can use packet data services. For availability and  
subscription to data services, contact AT&T.  
Data communication applications  
For information on using a data communication application, see the  
documentation provided with it.  
Making or answering phone calls during a computer connection is not  
recommended, as it might disrupt the operation.  
For better performance during data calls, place the phone on a stationary surface  
with the keypad facing downward. Do not move the phone by holding it in your  
hand during a data call.  
15. Battery and charger information  
Charging and discharging  
Your device is powered by a rechargeable battery. The battery intended for use with this  
device is the BP-6MT. Nokia may make additional battery models available for this device.  
This device is intended for use when supplied with power from the following charger: AC-  
6U. The exact charger model number may vary depending on the type of plug.  
57  
The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear  
out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the  
battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia  
approved chargers designated for this device. Use only replacement batteries qualified with  
the device per the IEEE-1725-2006 standard. Use of other batteries or chargers may present  
a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.  
If a battery is being used for the first time or if the battery has not been used for a prolonged  
period, it may be necessary to connect the charger, then disconnect and reconnect it to  
begin charging the battery. If the battery is completely discharged, it may take several  
minutes before the charging indicator appears on the display or before any calls can be  
made.  
Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery.  
Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not leave  
fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifetime. If  
left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.  
Always try to keep the battery between 15ºC and 25ºC (59ºF and 77ºF). Extreme  
temperatures reduce the capacity and lifetime of the battery. A device with a hot or cold  
battery may not work temporarily. Battery performance is particularly limited in  
temperatures well below freezing.  
Do not short-circuit the battery. Accidental short-circuiting can occur when a metallic  
object such as a coin, clip, or pen causes direct connection of the positive (+) and negative (-  
) terminals of the battery. (These look like metal strips on the battery.) This might happen, for  
example, when you carry a spare battery in your pocket or purse. Short-circuiting the  
terminals may damage the battery or the connecting object.  
Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Batteries may also explode if  
damaged. Dispose of batteries according to local regulations. Please recycle when possible.  
Do not dispose as household waste.  
Do not dismantle, cut, open, crush, bend, deform, puncture, or shred cells or batteries. In the  
event of a battery leak, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. In  
the event of such a leak, flush your skin or eyes immediately with water, or seek medical  
help.  
Do not modify or remanufacture, attempt to insert foreign objects into the battery or  
immerse or expose it to water or other liquids.  
Improper battery use may result in a fire, explosion, or other hazard. If the device or battery  
is dropped, especially on a hard surface, and you believe the battery has been damaged, take  
it to a service center for inspection before continuing to use it.  
Use the battery only for its intended purpose. Never use any charger or battery that is  
damaged. Keep your battery out of the reach of small children.  
58  
Nokia battery authentication guidelines  
Always use original Nokia batteries for your safety. To help ensure that you are getting an  
original Nokia battery, purchase it from a Nokia authorized service centre or dealer, and  
inspect the hologram label using the following steps:  
Authenticate hologram  
1. When looking at the hologram on the label, you should see the  
Nokia connecting hands symbol from one angle and the Nokia  
Original Enhancements logo when looking from another angle.  
2. When you angle the hologram left, right, down, and up, you  
should see 1, 2, 3, and 4 dots on each side respectively.  
Successful completion of the steps is not a total assurance of the  
authenticity of the battery. If cannot confirm authenticity or if you  
have any reason to believe that your Nokia battery with the  
hologram on the label is not an authentic Nokia battery, you should  
refrain from using it, and take it to the nearest Nokia authorized  
service centre or dealer for assistance.  
For additional information, refer to the warranty and reference leaflet included with your  
Nokia device.  
Taking care of your device  
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with  
care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage.  
Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can  
contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet, remove  
the battery, and allow the device to dry completely before replacing it.  
Do not attempt to remove the battery from the device. Nokia recommends that you take  
the device to the nearest authorized service facility for replacement of the battery.  
Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and electronic  
components can be damaged.  
Do not store the device in high or cold temperature. High temperatures can shorten the  
life of electronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics. When the  
device warms to its normal temperature from a cold temperature, moisture can form  
inside the device and damage electronic circuit boards.  
Do not attempt to open the device other than as instructed in this guide.  
59  
 
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal circuit boards  
and fine mechanics.  
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean the device.  
Only use a soft, clean, dry cloth to clean the surface of the device.  
Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent proper operation.  
Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas,  
modifications, or attachments could damage the device and may violate regulations  
governing radio devices.  
Use chargers indoors.  
Backup all data you want to keep, such as contacts and calendar notes.  
To reset the device from time to time for optimum performance, power off the device  
and remove the battery.  
These suggestions apply equally to your device, battery, charger, or any accessory.  
Recycle  
Always return your used electronic products, batteries, and packaging materials to  
dedicated collection points. This way you help prevent uncontrolled waste disposal and  
promote the recycling of materials. Check product environmental information and how to  
recycle your Nokia products at www.nokia.com/werecycle, or nokia.mobi/werecycle.  
Additional safety information  
Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of  
small children.  
Operating environment  
Remember to follow any special regulations in force in any area, and always switch off your  
device when its use is prohibited or when it may cause interference or danger. Use the device  
only in its normal operating positions. This device meets RF exposure guidelines when used  
either in the normal use position against the ear or when positioned at least 2.2 centimeters  
(7/8 inch) away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn  
operation, it should not contain metal and should position the device the above-stated  
distance from your body.  
To transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network.  
In some cases, transmission of data files or messages may be delayed until such a  
connection is available. Ensure that the above separation distance instructions are followed  
until the transmission is completed.  
Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device. Do not  
place credit cards or other magnetic storage media near the device, because information  
stored on them may be erased.  
60  
Medical devices  
Operation of any radio transmitting equipment, including wireless phones, may interfere  
with the functionality of inadequately protected medical devices. Consult a physician or the  
manufacturer of the medical device to determine if they are adequately shielded from  
external RF energy or if you have any questions. Switch off your device in health care  
facilities when any regulations posted in these areas instruct you to do so. Hospitals or  
health care facilities may be using equipment that could be sensitive to external RF energy.  
Implanted medical devices  
Manufacturers of medical devices recommend that a minimum separation of  
15.3 centimeters (6 inches) should be maintained between a wireless device and an  
implanted medical device, such as a pacemaker or implanted cardioverter defibrillator to  
avoid potential interference with the medical device. Persons who have such devices should:  
Always keep the wireless device more than 15.3 centimeters (6 inches) from the medical  
device when the wireless device is turned on  
Do not carry the wireless device in a breast pocket  
Hold the wireless device to the ear opposite the medical device to minimize the potential  
for interference.  
Turn the wireless device off immediately if there is any reason to suspect that  
interference is taking place.  
Read and follow the directions from the manufacturer of their implanted medical device.  
If you have any questions about using your wireless device with an implanted medical  
device, consult your health care provider.  
Hearing aids  
Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference occurs,  
consult your service provider.  
Vehicles  
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in  
motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock)  
braking systems, electronic speed control systems, and air bag systems. For more  
information, check with the manufacturer or its representative of your vehicle or any  
equipment that has been added.  
Only qualified personnel should service the device, or install the device in a vehicle. Faulty  
installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty that may apply to  
the device. Check regularly that all wireless device equipment in your vehicle is mounted  
and operating properly. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials  
in the same compartment as the device, its parts, or enhancements. For vehicles equipped  
with an air bag, remember that air bags inflate with great force. Do not place objects,  
including installed or portable wireless equipment in the area over the air bag or in the air  
61  
bag deployment area. If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag  
inflates, serious injury could result.  
Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device before  
boarding an aircraft. The use of wireless teledevices in an aircraft may be dangerous to the  
operation of the aircraft, disrupt the wireless telephone network, and may be illegal.  
Potentially explosive environments  
Switch off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere and obey  
all signs and instructions. Potentially explosive atmospheres include areas where you would  
normally be advised to turn off your vehicle engine. Sparks in such areas could cause an  
explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Switch off the device at refueling  
points such as near gas pumps at service stations. Observe restrictions on the use of radio  
equipment in fuel depots, storage, and distribution areas; chemical plants; or where blasting  
operations are in progress. Areas with a potentially explosive atmosphere are often but not  
always clearly marked. They include below deck on boats, chemical transfer or storage  
facilities, vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane), and areas  
where the air contains chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders.  
Emergency calls  
Important:This device operates using radio signals, wireless networks, landline  
networks, and user-programmed functions. If your device supports voice calls over  
the internet (internet calls), activate both the internet calls and the cellular phone.  
The device may attempt to make emergency calls over both the cellular networks  
and through your internet call provider if both are activated. Connections in all  
conditions cannot be guaranteed. You should never rely solely on any wireless device for  
essential communications like medical emergencies.  
To make an emergency call:  
1. If the device is not on, switch it on. Check for adequate signal strength. Depending on  
your device, you may also need to complete the following:  
Insert a SIM card if your device uses one.  
Remove certain call restrictions you have activated in your device.  
Change your profile from Offline or Flight profile to an active profile.  
2. Press the end key as many times as needed to clear the display and ready the device for  
calls.  
3. Enter the official emergency number for your present location. Emergency numbers vary  
by location.  
4. Press the call key.  
Hearing aid compatibility (HAC)  
62  
box, refers to lower radio frequency (RF) emissions. A higher M-value generally indicates  
that a device model has a lower RF emissions level, which may improve the likelihood that  
the device will operate with certain hearing aids. Some hearing aids are more immune than  
M-rating of your hearing aid and whether your hearing aid will work with this device. More  
information on accessibility can be found at www.nokiaaccessibility.com.  
Certification information (SAR)  
This mobile device meets guidelines for exposure to radio waves.  
Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits  
for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines  
were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety  
margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health.  
The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement known as the  
Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit stated in the ICNIRP guidelines is 2.0 watts/  
kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue. Tests for SAR are conducted using  
standard operating positions with the device transmitting at its highest certified power level  
in all tested frequency bands. The actual SAR level of an operating device can be below the  
maximum value because the device is designed to use only the power required to reach the  
network. That amount changes depending on a number of factors such as how close you are  
to a network base station. The highest SAR value under the ICNIRP guidelines for use of the  
device at the ear is 0.84W/kg.  
Use of device accessories and enhancements may result in different SAR values. SAR values  
Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com.  
Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves  
established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada. These  
requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR  
value reported under this standard during product certification for use at the ear is 1.00W/  
kg and when properly worn on the body is 0.85W/kg.  
63  
contacts 46  
Index  
cookies 33  
countdown timer 45  
customer service 10  
A
Address Book 46  
alarm clock 42  
alert tone and message 43  
alerts 29  
D
data  
communication 57  
data cable 53  
date settings 50  
define a storage folder 39  
delete  
antenna 14  
applications 35  
AT&T Mall 33  
AT&T Music 21  
contact details 47  
contacts 47  
messages 30  
dialing 48  
downloads 9  
B
battery  
charging 13  
charging, discharging 57  
installation 11  
E
Bluetooth connectivity 51  
bookmarks 32  
edit contact details 47  
EGPRS 53  
browser 31, 32, 33  
e-mail 2829  
business cards 47  
emergency calls 62  
end call 19  
C
enhancements 55  
enter multimedia message 23  
enter text 21  
cache memory 33  
calculator 45  
calendar 44  
equalizer 39  
explosive environments 62  
call  
counters 43  
functions 19  
F
options 20  
factory settings 56  
fold animation 50  
folders  
settings 53  
timers 43  
voice mail 30  
waiting 20  
define for storage 39  
outbox 24  
caller groups 48  
calls 19, 20  
font size 50  
calls made 43  
calls received 43  
camera 36  
G
games 35  
effects 37  
Games & Applications 35  
GPRS 53  
record a video clip 36  
settings 37  
groups 48  
take a photo 36  
character case 21  
charge the battery 13  
clock settings 50  
configuration 55  
setting service 8  
contact information 10  
H
handsfree. See loudspeaker.  
hearing aid 61  
hearing aid compatibility 62  
help 6  
64  
navigation 21  
I
navigation key 51  
Nokia contact information 10  
note alarm 44  
IM 27  
indicators 16  
installation  
battery 11  
SIM card 11  
instant messaging 27  
internet 31  
note creation 44  
notes 45  
O
offline mode 18  
K
P
key functions 16  
keyguard 18  
keypad lock 18  
keys 18  
pacemakers 61  
packet data 53  
parts 15  
PC connectivity 57  
PC Suite 57  
phone  
L
language options 23  
language settings 54  
list of recordings 39  
loudspeaker 20  
configuration 55  
keys 15  
parts 15  
settings 54  
phone lock. See keypad lock.  
phonebook 46  
PIN codes 16  
predictive text input 22  
M
main display 49  
MEdia Net 31, 32  
memory  
R
capacity 34  
SIM card 46  
status 48  
received calls 43  
record a call 38  
recordings list 39  
ringing tones 49  
memory card 13, 34  
memory in use 47  
menu 21  
message center number 22  
message length indicator 23  
message settings 30  
messages  
S
safety information 60  
scrolling 21  
multimedia 23  
read and reply 24  
sending 24  
SIM card 25  
text 23  
security  
module 33  
settings 56  
send multimedia message 23  
service  
missed calls 43  
multimedia messages 23  
music player 37, 38  
Music sync 53  
my numbers 48  
My Stuff 34  
commands 30  
numbers 48  
service numbers 48  
services 31  
set profiles 48  
settings  
active standby 49  
call 53  
camera 37  
clock 50  
N
names 46  
65  
configuration 55  
connectivity 51  
contacts 47  
text 21, 22  
themes 49  
time settings 50  
timer 45  
date 50  
enhancements 55  
fold animation 50  
GPRS, EGPRS 53  
main display 49  
messages 30  
my shortcuts 50  
phone 54  
to-do list 44  
tones 49  
Tones & Graphics 34  
tools 42  
traditional text input 22  
U
profiles 48  
unlock keypad 18  
UPIN 16  
restore factory settings 56  
security 56  
themes 49  
time 50  
V
tones 49  
vehicles 61  
video clip 36  
voice  
USB data cable 53  
wallpaper 49  
shortcuts 50  
SIM card  
card 18  
dialing 19  
voice mail 29  
voice recorder 38  
card installation 11  
speed dial list 48  
W
speed dialing 19  
standby mode 16, 50  
wallpaper 49  
stopwatch 46  
wireless markup language 31  
subscribed names list 47  
switch on and off 16  
X
XHTML 31  
T
take a photo 36  
66  
Manualdelusuariopara el Nokia 6750  
Edición 1  
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD  
Mediante la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-381  
cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la  
Conformidad en http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/  
(en inglés).  
0434  
© 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.  
Las páginas interiores contienen 10% de papel reciclado.  
Nokia, Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation.  
Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí  
mencionados pueden ser marcas registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios.  
Se prohíbe la duplicación, la transferencia, la distribución o el almacenamiento parcial o total del  
contenido de este documento, de cualquier manera, sin el consentimiento previo por escrito de Nokia.  
Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios  
y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.  
Incluye software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA BSAFE de RSA Security.  
Java es una marca comercial de Sun Microsystems, Inc.  
Algunas partes del software Nokia Maps son © 1996-2009 The FreeType Project. Todos los derechos  
reservados.  
Este producto está autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual I) para  
uso personal y no comercial en relación con la información codificada por un consumidor que se dedica  
a una actividad personal y no comercial, de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4 y II) para uso en  
licencia para otro tipo de uso ni se le considerará implícita. Se puede obtener información adicional  
de MPEG LA, LLC, incluida la información acerca de usos promocionales, internos y comerciales.  
Visite http://www.mpegla.com (en inglés).  
Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios  
y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.  
SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA,  
NOKIA O SUS LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE LAS PÉRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS  
NI DE LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, RESULTANTES O INDIRECTOS, INDEPENDIENTEMENTE  
DE CÓMO HAYAN SIDO CAUSADOS.  
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE “TAL COMO ESTÁ”. A MENOS QUE LO REQUIERA  
LA LEGISLACIÓN VIGENTE, NO SE OTORGARÁ NINGUNA GARANTÍA, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA,  
EN RELACIÓN CON LA PRECISIÓN, LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO,  
INCLUIDAS, CON MERO CARÁCTER ENUNCIATIVO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN  
Y DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE  
DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.  
La disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar  
dependiendo de la región. Comuníquese con su distribuidor Nokia para obtener información adicional  
y consultar la disponibilidad de opciones de idiomas.  
Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones  
de terceros proporcionadas con su dispositivo y que sean las propietarias de ellas. Nokia no es propietaria  
de los derechos de copyright ni de los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros.  
Por lo tanto, Nokia no asume ningún tipo de responsabilidad en relación con la asistencia al usuario final,  
la funcionalidad de tales aplicaciones y la información incluida en las aplicaciones o los materiales. Nokia  
no provee ninguna garantía para las aplicaciones de terceros.  
AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS, USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS “TAL COMO  
ESTÁN”, SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE  
PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE. USTED RECONOCE TAMBIÉN QUE TANTO NOKIA COMO SUS  
AFILIADAS NO OFRECEN GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, GARANTÍAS  
DE TÍTULOS, COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN  
QUE EL SOFTWARE NO INFRINGE NINGUNA PATENTE, COPYRIGHT, MARCA REGISTRADA U OTRO  
DERECHO DE TERCEROS.  
© 2009 AT&T Propiedad intelectual. Todos los derechos reservados. AT&T, el logotipo de AT&T y todas  
las demás marcas de AT&T presentes en este documento son marcas comerciales de AT&T Propiedad  
intelectual y/o las empresas afiliadas de AT&T.  
El teléfono está diseñado para permitirle un acceso más fácil a una amplia variedad de contenido. Para su  
protección, queremos que sepa que es posible que algunas aplicaciones que activa incluyan la ubicación  
del teléfono que está compartiendo. Para las aplicaciones disponibles a través de AT&T, ofrecemos  
controles de privacidad que le permiten decidir cómo una aplicación puede usar la ubicación de su  
teléfono y otros teléfonos de la cuenta. Sin embargo, las herramientas de privacidad de AT&T no se  
aplican a las aplicaciones disponibles fuera de AT&T. Revise los términos y las condiciones, y la política  
de privacidad asociada para cada servicio basado en la ubicación para saber cómo se usará y protegerá  
la información de ubicación. Además, el teléfono de AT&T se puede utilizar para acceder a Internet  
y descargar, y/o comprar artículos, aplicaciones y servicios de AT&T o de terceros. AT&T proporciona  
herramientas para que controle el acceso a Internet y a determinados contenidos de Internet. Estos  
controles pueden no estar disponibles para ciertos dispositivos que omiten los controles de AT&T.  
Controles de exportación  
Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones  
de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes.  
AVISO DE LA FCC/INDUSTRY CANADA  
Su dispositivo puede causar interferencia radioeléctrica o televisiva (por ejemplo, cuando se utiliza un  
teléfono en las cercanías de equipos receptores). La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje  
de usar su teléfono si no se puede eliminar tal interferencia. Si necesita ayuda, comuníquese con el centro  
de servicio local. Este dispositivo cumple con lo establecido en la sección 15 de las normas de la FCC.  
El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo  
no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia  
recibida, incluso una interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio  
o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimación  
del usuario de utilizar este equipo.  
Edición 1 ES-LAM  
Contenidos  
Configuración para usuarios  
con “telecoil”...................................................... 9  
Sistema de Posicionamiento  
Bloqueo del teclado  
5. Música AT&T .............................. 23  
4
Luces.................................................................. 54 de datos ............................................................ 63  
Normas de autenticación  
Sincronización y copias  
de baterías Nokia ........................................... 65  
5
SEGURIDAD  
Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo  
el manual del usuario para obtener más información.  
ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA  
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido  
o pueda causar interferencia o peligro.  
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO  
Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar  
el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando  
conduce.  
INTERFERENCIA  
Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a interferencias que pueden  
afectar su rendimiento.  
APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS  
Respete todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se  
encuentre en una aeronave o cerca de equipos médicos, combustibles,  
productos químicos o áreas donde se realizan explosiones.  
SERVICIO CALIFICADO  
Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto.  
ACCESORIOS Y BATERÍAS  
Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos  
incompatibles.  
RESISTENCIA AL AGUA  
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.  
Acerca de su dispositivo  
El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en las redes  
GSM 850, 900, 1800 y1900; y UMTS 850,1900 y 2100. Comuníquese con AT&T  
para obtener más información sobre redes.  
Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca las leyes y respete las  
costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de los demás, incluidos  
los derechos de propiedad intelectual.  
6
   
Es posible que la protección de los derechos de propiedad intelectual impida  
la copia, la modificación o la transferencia de determinadas imágenes, música  
y otros contenidos.  
Su dispositivo admite varios métodos de conectividad. Al igual que las  
computadoras, el dispositivo puede estar expuesto a virus y a otros contenidos  
peligrosos. Tenga precaución con los mensajes, las solicitudes de conectividad,  
la exploración y las descargas. Instale y utilice sólo los servicios y los software  
de fuentes confiables que ofrezcan seguridad y protección adecuadas contra  
software dañino, como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por  
Java Verified™. Considere la instalación de software antivirus y de seguridad  
en su dispositivo y en cualquier computadora conectada.  
El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet  
de terceros. Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante  
su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los  
patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos  
sitios, deberá tomar precauciones de seguridad o contenido.  
Nota: Su dispositivo admite sólo una aplicación antivirus. La instalación  
de más de una aplicación con funcionalidad antivirus puede afectar el  
desempeño y el funcionamiento de su dispositivo, incluso, puede hacer  
que su dispositivo deje de funcionar.  
Aviso: Para usar cualquiera de las funciones de este dispositivo, aparte  
de la alarma, el teléfono debe estar encendido. No encienda el dispositivo  
cuando el uso de dispositivos móviles pueda causar interferencia o  
peligro.  
Antes de conectar el teléfono a otro dispositivo, lea el manual del usuario para ver  
las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles.  
Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la información  
importante almacenada en su dispositivo.  
Mantenga el dispositivo lejos de imanes y campos magnéticos.  
Servicios de red  
Para usar el dispositivo, debe estar suscrito a un proveedor de servicios móviles.  
Algunas funciones no están disponibles en todas las redes; el uso de otras  
funciones puede estar sujeto a acuerdos específicos con su proveedor de servicios.  
Los servicios de red involucran la transmisión de datos. Consulte a su proveedor  
de servicios los detalles sobre cobros en su red local y cuando está en roaming en  
otras redes. Su proveedor de servicios puede explicarle cuáles son los cobros que  
7
 
se aplican. Algunas redes pueden tener limitaciones que afectan la manera en que  
utiliza algunas funciones de este dispositivo que requieren soporte de la red, tales  
como compatibilidad con tecnologías específicas como protocolos WAP 2.0 (HTTP  
y SSL) que se ejecutan en protocolos TCP/IP y caracteres que dependen del idioma.  
Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivación o no activación  
de ciertas funciones de su dispositivo. De ser así, éstas no aparecerán en el menú  
del dispositivo. El dispositivo puede tener también elementos personalizados,  
como nombres de menú, el orden de los menús e iconos.  
Memoria compartida  
Las siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria: tonos,  
gráficos, contactos, mensajes de texto, multimedia e instantáneos, e-mail,  
agenda, Notas de tareas, juegos JavaTM, aplicaciones y la aplicación Notas.  
El uso de una o más de estas funciones puede reducir la memoria disponible  
para las funciones restantes. Si el dispositivo muestra un mensaje que indica  
que la memoria está llena, elimine parte de la información o las entradas  
almacenadas en la memoria compartida.  
Códigos de acceso  
Para configurar cómo el teléfono usa los códigos de acceso y las configuraciones  
de seguridad, seleccione Menú > Configuraciones > Seguridad > Códigos de  
acceso.  
• El código PIN (UPIN), incluido en la tarjeta SIM (USIM), ayuda a proteger la  
tarjeta contra el uso no autorizado. El código predeterminado es 12345.  
• El código PIN2 (UPIN2), incluido en algunas tarjetas SIM (USIM), es necesario  
para acceder a determinados servicios.  
• Los códigos PUK (UPUK) y PUK2 (UPUK2) pueden estar incluidos con la tarjeta  
SIM (USIM). Si ingresa el código PIN de forma incorrecta tres veces seguidas, se  
le solicitará el código PUK. Si los códigos no están incluidos, comuníquese con  
el proveedor de servicios.  
• El código de seguridad ayuda a proteger el teléfono contra el uso no  
autorizado. Puede crear y cambiar el código, y configurar el teléfono para que  
solicite el código. Guarde el código en un lugar secreto y seguro, lejos del  
teléfono. Si olvida el código y el teléfono está bloqueado, el teléfono requerirá  
servicio técnico y podrían aplicarse cargos. Para obtener más información,  
comuníquese con un punto de servicio Nokia Care o su distribuidor Nokia.  
8
   
• La contraseña de restricción se requiere cuando se usa el servicio de bloqueo  
de llamadas para restringir llamadas entrantes y salientes en el teléfono  
(servicio de red).  
• Para ver o cambiar los ajustes del módulo de seguridad del explorador Web,  
seleccione Menú > Configuraciones > Seguridad > Módulo seguridad.  
Servicio de ajustes de configuración  
Para utilizar algunos de los servicios de red, como servicios de Internet  
móvil, MMS o sincronización con el servidor de Internet remoto, el teléfono  
necesita los ajustes de configuración correctos. Para obtener más información  
el distribuidor autorizado de Nokia más cercano, o visite el área de soporte  
del sitio Web de Nokia, www.nokia.com/support para Estados Unidos  
o www.nokia-latinoamerica.com/soporte para Latinoamérica.  
Cuando haya recibido los ajustes como un mensaje de configuración y estos no  
se guarden ni se activen automáticamente, aparecerá Ajustes de configuración  
recibidos.  
Accesorios  
Aviso: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este  
modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación  
o garantía aplicables y puede resultar peligroso. En particular, el uso de baterías  
o de cargadores no aprobados podría generar riesgo de incendio, explosión,  
filtración u otro peligro.  
Comuníquese con su distribuidor para obtener información acerca de la disponibilidad de  
accesorios aprobados. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio,  
sujételo y tírelo del enchufe, no del cable.  
Configuración para usuarios de auxiliares auditivos  
equipados con “telecoil”  
Este dispositivo incluye una configuración de conexión directa con auxiliares  
auditivos equipados con telecoil. Cuando el auxiliar auditivo equipado con telecoil  
(interruptor T) y la bobina telefónica están activados, el uso del dispositivo con  
el audífono proporcionará una conexión directa de audio a través de su auxiliar  
auditivo. La calidad del sonido depende del tipo de auxiliar auditivo que se use. Se  
debe probar el dispositivo con el ajuste de telecoil activado para verificar si mejora  
la calidad de su audio. El uso de la configuración del aparato auditivo equipado  
con telecoil consume carga adicional de la batería.  
9
     
Actualizaciones de software  
Nokia puede producir actualizaciones de software que ofrezcan funcionalidades  
nuevas, funciones mejoradas o un mejor desempeño. Puede solicitar estas  
actualizaciones mediante la aplicación Nokia Software Updater PC. Para  
actualizar el software de su dispositivo, necesita la aplicación Nokia Software  
Updater y una PC compatible con sistema operativo Microsoft Windows 2000, XP  
o Vista, acceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para  
conectar su dispositivo a la PC.  
Para obtener más información y para descargar la aplicación Nokia  
Software Updater, visite www.nokia.com/softwareupdate para Estados Unidos  
y www.nokia-latinoamerica.com/nsu para Latinoamérica.  
Descargar contenido  
Tal vez pueda descargar nuevo contenido (por ejemplo, temas) en el teléfono  
(servicio de red).  
Comuníquese con el proveedor de servicios para conocer la disponibilidad y los  
precios de distintos servicios.  
Importante: Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados  
de seguridad y protección contra software dañino.  
Sistema de Posicionamiento Global Asistido  
El teléfono puede contar con un Sistema de Posicionamiento Global Asistido  
(A-GPS), un sistema de posicionamiento que usa una red de servidor y referencia  
de asistencia para realizar mediciones y determinar la ubicación. El GPS depende  
del servicio de red. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener  
información adicional.  
Un GPS también puede utilizar redes de radio celular para ayudar en el  
posicionamiento en ciertas circunstancias donde no se pueden determinar  
el posicionamiento solamente con el GPS. Esta función requiere soporte  
y cobertura de red.  
No se debe usar A-GPS para mediciones precisas de ubicación y nunca debe  
depender solamente de los datos de ubicación del módulo A-GPS.  
La ubicación de las cámaras de velocidad/seguridad puede verla en su ruta  
durante la navegación, si la función está activada. Algunas jurisdicciones prohíben  
o regulan el uso de datos de ubicación de cámaras de velocidad/seguridad. Nokia  
no es responsable de la precisión o las consecuencias del uso de datos de  
ubicación de cámaras de velocidad/seguridad.  
10  
     
El contenido tal como imágenes satelitales, guías, información meteorológica y de  
tráfico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia.  
En cierta medida, el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto a  
disponibilidad. Nunca dependa únicamente del contenido antes mencionado y los  
servicios relacionados.  
Soporte Nokia  
Consulte www.nokia.com/support para Estados Unidos  
o www.nokia-latinoamerica.com/soporte para Latinoamérica para  
obtener las versiones más recientes de este manual, información  
adicional, descargas y servicios adicionales relacionados con el producto Nokia.  
En el sitio Web, puede obtener información acerca del uso de los productos  
y servicios Nokia. Si necesita comunicarse con el servicio al cliente,  
en www.nokia.com/customerservice para Estados Unidos y  
www.nokia-latinoamerica.com/contactenos para Latinoamérica.  
Para servicios de mantenimiento, verifique los centros de servicio  
Nokia más cercanos en www.nokia.com/repair para Estados Unidos  
11  
 
1. Inicio  
Insertar tarjeta SIM y batería  
Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.  
Este dispositivo está diseñado para su uso con la batería BP-6MT. Utilice siempre  
La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente al rayarse o doblarse,  
así que tenga cuidado al manipular, insertar y retirar la tarjeta.  
Para retirar la cubierta  
posterior del teléfono, siga  
estos pasos.  
1. Deslice el botón de  
liberación hacia atrás.  
2. Levante la cubierta  
posterior.  
3. Saque la cubierta.  
Retire la batería. Use la ranura para  
levantar y sacar la batería.  
12  
   
Inserte correctamente la tarjeta SIM en el soporte. Los  
contactos dorados deben estar hacia abajo.  
Vuelva a colocar la batería.  
Para volver a colocar la  
cubierta posterior, siga estos  
pasos.  
1. Alinee las lengüetas  
de la cubierta con las  
lengüetas de la parte  
posterior del teléfono.  
2. Deslice el botón para  
asegurar la cubierta en  
su lugar.  
13  
Insertar una tarjeta microSD  
Use solamente las tarjetas microSD compatibles con este dispositivo. Otras tarjetas de  
memoria, como las tarjetas MultiMedia de tamaño reducido, no caben en la ranura para  
tarjeta microSD y no son compatibles con este dispositivo. El uso de una tarjeta de memoria  
no compatible puede dañar la tarjeta y el dispositivo, y se pueden alterar los datos  
almacenados en la tarjeta compatible.  
Use sólo tarjetas microSD aprobadas por Nokia para usar con este modelo. Nokia usa  
estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero es posible que no todas  
las marcas funcionen correctamente o sean totalmente compatibles con este dispositivo.  
1. Retire la cubierta posterior.  
2. Inserte la tarjeta en el soporte de la tarjeta de  
memoria con el área de contacto hacia abajo.  
3. Vuelva a colocar la cubierta posterior.  
Tarjeta de memoria  
Mantenga todas las tarjetas de memoria fuera del  
alcance de los niños.  
Puede usar la tarjeta de memoria microSD para  
almacenar archivos multimedia como videoclips,  
canciones, archivos de audio, imágenes y datos de  
mensajería, y para hacer copias de seguridad de la  
información de la memoria del teléfono.  
Puede almacenar el contenido de las carpetas en  
Galería. Por ejemplo, es posible que Temas esté  
almacenado en la tarjeta de memoria.  
Cargar la batería  
La batería se ha cargado parcialmente en la  
fábrica. Cuando el dispositivo indique que la  
batería está baja, siga estas indicaciones.  
1. Conecte el cargador a un tomacorriente  
de pared.  
2. Abra la tapa del conector USB. Conecte  
el cargador al conector micro-USB  
del teléfono.  
14  
     
3. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cargador del  
dispositivo, luego del tomacorriente.  
También puede cargar la batería con un cable de datos USB con energía de una  
computadora.  
1. Conecte un cable de datos USB con un conector micro USB al puerto USB  
de una computadora y al dispositivo.  
2. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cable USB.  
Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos  
antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer  
alguna llamada.  
El tiempo de carga depende del cargador que use.  
Nota: El teléfono sólo debe conectarse a productos que tengan el logotipo  
USB-IF o que hayan completado el programa que cumple con USB-IF.  
Conectar un auricular  
Puede conectar al dispositivo un auricular  
universal de 2,5 mm. Abra la tapa del auricular  
y conéctelo al dispositivo.  
Antena  
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa. Evite  
tocar el área de la antena innecesariamente durante la transmisión  
o la recepción. El contacto con las antenas afecta la calidad de la  
comunicación y puede hacer que el dispositivo requiera más energía  
de la necesaria para funcionar, lo que puede reducir la vida útil  
de la batería.  
15  
   
2. Su teléfono  
Teclas y partes  
1 Audífono  
10 Tecla de volumen  
2 Pantalla principal  
11 Conector para auricular universal  
12 Conector micro USB  
3 NaviTM (tecla de desplazamiento)  
4 Tecla de selección derecha  
5 Tecla de medios  
13 Lente de la cámara  
14 Tecla Llamar  
6 Tecla Finalizar/Encender/Apagar  
7 Tecla de captura de cámara/video  
8 Micrófono  
15 Tecla Web  
16 Tecla de selección izquierda  
17 Pantalla de cubierta oculta  
18 Tecla Retroceder/Reproducir/Adelantar  
9 Tecla PTT  
16  
   
Encender y apagar el teléfono  
Aviso: No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido  
o pueda causar interferencia o peligro.  
Para encender o apagar el teléfono, mantenga pulsada  
la tecla Encender/Apagar.  
Si el teléfono solicita un código PIN o un código UPIN,  
ingréselo (verá ****) y seleccione OK.  
Configure la hora, la zona horaria y la fecha  
Ingrese la hora local, seleccione el huso horario de su  
ubicación en términos de la diferencia de tiempo con la  
hora del meridiano de Greenwich (GMT) e ingrese la fecha.  
Funciones de la tecla  
La tecla Navi TM y las teclas de selección tienen las  
siguientes funciones:  
• Tecla Navi TM: desplazarse hacia arriba, abajo, a la  
izquierda, a la derecha, y seleccionar con la tecla central  
• Tecla de selección derecha: conectarse a Nombres  
• Tecla de medios: abrir el menú de medios para escuchar  
música  
• Tecla de cámara y video: iniciar la cámara o el video  
• Tecla de selección izquierda: conectarse a los accesos directos, como el menú  
Bluetooth y Cellular Video  
• Tecla Web: conectarse a Internet inalámbrica  
Modo en espera  
El teléfono está en el modo en espera cuando está listo para usarse y no se ha  
ingresado ningún carácter.  
Indicadores  
Tiene mensajes no leídos.  
Tiene un nuevo correo de voz.  
Tiene mensajes sin enviar, cancelados o con fallos.  
17  
         
El teléfono registró una llamada perdida.  
,
El teléfono está conectado al servicio de mensajería instantánea, y el  
estado de disponibilidad es conectado o desconectado.  
Recibió uno o varios mensajes instantáneos.  
El teclado está bloqueado.  
El teléfono no suena para una llamada entrante o un mensaje de texto.  
La alarma está activada.  
El temporizador está activo.  
El cronómetro está activo.  
El teléfono está registrado en la red GPRS o EGPRS.  
Se estableció una conexión GPRS o EGPRS.  
La conexión GPRS o EGPRS está suspendida (retenida).  
Una conexión Bluetooth está activa.  
,
Hay una conexión PTT activa o suspendida.  
Si tiene dos líneas telefónicas, la segunda línea está seleccionada.  
Todas las llamadas entrantes son desviadas a otro número.  
El altavoz está activado o hay un soporte de música conectado al  
teléfono.  
Las llamadas se limitan a un grupo de usuarios cerrado.  
Se seleccionó el perfil programado.  
,
,
o
Hay un auricular, un manos libres, una extensión inductiva o un accesorio  
de soporte de música conectado al teléfono.  
18  
Bloqueo del teclado (bloqueo de teclas)  
Seleccione Menú o Desbloq., y pulse la tecla * antes de  
1,5 segundos para bloquear o desbloquear el teclado.  
Para configurar el bloqueo automático de teclas, seleccione  
Menú > Configuraciones > Teléfono > Bloqueo automático.  
Para contestar una llamada cuando el bloqueo de teclas está  
activado, pulse la tecla Llamar o abra el teléfono. Cuando  
finaliza o rechaza la llamada, el teclado se bloquea de manera  
automática.  
Bloqueo de seguridad de teclas  
El bloqueo de seguridad de teclas requiere un código de 5 a  
10 dígitos para brindar protección contra el uso no autorizado.  
Para cambiar el código y activar el bloqueo de seguridad de teclas,  
seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono > Bloqueo seguridad.  
Cuando el bloqueo de seguridad de teclas está activado, ingrese el código  
de seguridad si se le solicita.  
Para obtener más información, consulte Bloqueo seguridad, en ”Configuraciones  
Cuando el bloqueo de teclas automático o de seguridad está activado, aún es posible realizar  
llamadas al número de emergencia oficial programado en su dispositivo.  
Perfil desconectado  
Importante: En el perfil Desconectado no es posible realizar ni recibir llamadas ni  
usar otras funciones que requieren cobertura de la red celular. Sin embargo, es  
posible llamar al número de emergencia oficial programado en su dispositivo.  
Para realizar llamadas, primero debe cambiar los perfiles para activar la función  
telefónica. Si el dispositivo está bloqueado, ingrese el código de bloqueo.  
Para activar el perfil Desconectado (también conocido como modo de vuelo o  
avión), seleccione Menú > Configuraciones > Perfiles, y seleccione Desconectado.  
Cuando el perfil Desconectado está activo, la conexión con la red celular se cierra,  
pero puede escuchar música con el reproductor de música. Recuerde apagar el  
dispositivo cuando esté prohibido el uso de teléfonos móviles.  
Para cambiar a otro perfil, seleccione Configuraciones > Perfiles, y otro perfil.  
Si el teléfono sigue preguntando si desea activar el perfil Desconectado,  
asegúrese de desactivar esta función seleccionando Menú > Configuraciones >  
Configur. teléfono > Preg. modo descon..  
19  
   
Funciones sin una tarjeta SIM  
Varias funciones del teléfono pueden usarse sin insertar una tarjeta SIM  
(por ejemplo, la transferencia de datos con una PC compatible u otro dispositivo  
compatible). Sin la tarjeta SIM, algunas funciones aparecen oscurecidas en  
los menús y no se pueden utilizar.  
Para realizar una llamada de emergencia, es posible que algunas redes requieran que una  
tarjeta SIM válida esté correctamente insertada en el dispositivo.  
3. Funciones de llamada  
Realizar una llamada de voz  
1. Ingrese el número telefónico, incluido el código de área.  
Para llamadas internacionales, pulse la tecla * dos veces para el prefijo  
internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional),  
ingrese el código del país, el código de área sin anteponer el 0, si es necesario,  
y el número telefónico.  
2. Para llamar al número, pulse la tecla Llamar.  
Para aumentar el volumen durante una llamada, pulse la mitad superior de la  
tecla de volumen y para disminuirlo, pulse la mitad inferior.  
3. Para finalizar una llamada o cancelar el intento de llamada, pulse la tecla  
Finalizar.  
Para buscar un nombre o número de teléfono guardado en Contactos, consulte  
”Buscar un contacto”, pág. 50. Pulse la tecla Llamar para llamar al número.  
Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla Llamar una vez en  
el modo en espera. Para llamar al número, seleccione un número o un nombre,  
y pulse la tecla Llamar.  
Marcación rápida  
Asigne un número de teléfono a una de las teclas de marcación rápida, de 2 a 9.  
de los siguientes métodos:  
• Pulse una tecla de marcación rápida, luego la tecla Llamar.  
• Si Marcación rápida está activada, mantenga pulsada una tecla de marcación  
rápida hasta que se inicie la llamada. Consulte Marcación rápida en  
20  
       
Marcación por voz mejorada  
Puede decir el nombre guardado en la lista de contactos del teléfono para realizar  
una llamada telefónica. Los comandos de voz no dependen del idioma. Para  
obtener información acerca del entrenamiento del reconocimiento de voz,  
Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso  
o durante una situación de emergencia, por lo que no se debe depender sólo  
de la marcación por voz en todas las circunstancias.  
1. En el modo en espera, mantenga pulsada la tecla de selección derecha  
o mantenga pulsada la tecla para bajar el volumen. Sonará un tono corto  
y aparecerá Hable después del tono.  
2. Diga claramente el comando de voz. Si el reconocimiento de voz es correcto,  
aparecerá una lista con coincidencias propuestas. El teléfono reproduce el  
comando de voz de la primera coincidencia de la lista. Si el resultado no es  
el correcto, desplácese hasta otra entrada.  
El uso de comandos de voz para realizar una función telefónica seleccionada  
es similar a la marcación por voz. Consulte Comandos de voz en ”Mis accesos  
Contestar o finalizar una llamada  
Para contestar una llamada entrante, pulse la tecla Llamar o abra el teléfono.  
Para finalizar una llamada, pulse la tecla Finalizar o cierre el teléfono.  
Para rechazar una llamada entrante, pulse la tecla Finalizar o cierre el teléfono.  
Para rechazar una llamada entrante cuando el teléfono está cerrado, mantenga  
pulsada la tecla de volumen.  
Para silenciar el tono de timbre, pulse una tecla de volumen cuando el teléfono  
esté cerrado, o seleccione Silenciar cuando el teléfono esté abierto.  
Llamada en espera  
Para responder una llamada en espera durante una llamada activa, seleccione  
Contestar. La primera llamada queda retenida. Para finalizar la llamada activa,  
pulse la tecla Finalizar. Para volver a la primera llamada sin terminar la segunda  
llamada, seleccione Opciones > Intercambiar.  
Para activar la función de la llamada en espera, consulte ”Configuraciones de  
21  
     
Opciones durante una llamada  
Muchas de las opciones que puede usar durante una llamada son servicios de red.  
Comuníquese con AT&T para conocer la disponibilidad.  
Durante una llamada, seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:  
Las opciones de llamada son Silenciar micrófono o Activar micrófono, Contactos,  
Menú, Bloquear Teclado, Grabar, Altavoz o Auricular.  
Las opciones de red son Contestar o Rechazar, Retener o Atender, Contactos PTT,  
Llamada Nueva, Agr. a conferencia, Finalizar Llamada, Finalizar Llamadas y  
Enviar DTMF.  
Aviso: Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el  
volumen puede resultar demasiado alto.  
4. Navegación por los menús  
El teléfono ofrece muchas funciones y opciones que están agrupadas en menús.  
1. Para acceder al menú principal, seleccione Menú.  
Para cambiar la vista de menú, seleccione Opciones > Vista menú princip. y la  
opción que desea.  
Para volver a organizar el menú, desplácese al menú que desea mover y  
seleccione Opciones > Organizar > Mover. Desplácese hacia donde desea  
mover el menú y seleccione OK. Para guardar el cambio, seleccione Listo > .  
2. Desplácese por el menú y seleccione una opción (por ejemplo,  
Configuraciones).  
3. Si el menú seleccionado contiene más submenús, seleccione la opción que  
desea (por ejemplo, Llamada).  
4. Si el menú seleccionado contiene más submenús, repita el paso 3.  
5. Seleccione la configuración que desea.  
6. Para retroceder al menú anterior, seleccione Atrás. Para salir del menú,  
seleccione Salir.  
22  
   
5. Música AT&T  
Este menú ofrece acceso al reproductor de medios, distintas herramientas  
relacionadas con la música, aplicaciones y servicios.  
Para abrir el reproductor de medios desde el modo en espera, seleccione Menú >  
Música ATT > Reproductor medios, o pulse la tecla de Medios.  
Consulte ”Reproductor de medios”, pág. 40 para obtener más información acerca  
del uso del reproductor de medios.  
6. Escribir texto  
Puede ingresar texto (por ejemplo, cuando escribe mensajes) con el ingreso  
de texto tradicional o el ingreso de texto predictivo. Cuando escribe texto, los  
indicadores de ingreso de texto aparecen en la parte superior de la pantalla.  
indica ingreso de texto tradicional.  
indica ingreso de texto predictivo.  
El ingreso de texto predictivo le permite escribir texto rápidamente usando el  
teclado del teléfono y un diccionario incorporado. También puede ingresar una  
letra con una sola pulsación de la tecla.  
,
o
indica si se usa mayúscula o minúscula. Para cambiar entre  
mayúsculas o minúsculas, pulse la tecla #.  
indica el modo numérico.  
Para alternar entre el modo alfabético y el numérico, mantenga pulsada la tecla #.  
Para configurar el idioma mientras ingresa el texto, seleccione Opciones >  
Idioma Escritura.  
Ingreso de texto predictivo  
Para configurar el ingreso de texto predictivo cuando escribe texto, seleccione  
Opciones > Opciones predicción > Texto predictivo > Activado.  
1. Comience a escribir una palabra usando las teclas de 2 a 9. Pulse cada tecla  
una vez para cada letra. Las letras ingresadas aparecen subrayadas en la  
pantalla.  
Para insertar un carácter especial, mantenga pulsada la tecla *, o seleccione  
Opciones > Insertar Símbolo. Desplácese hasta un carácter y seleccione Usar.  
23  
     
2. Cuando termine de escribir una palabra y esté correcta, para confirmarla, pulse  
0 para agregar un espacio.  
Si la palabra no es correcta, pulse la tecla * varias veces.  
Para insertar un número, pulse la tecla * hasta que aparezca el número.  
Si la palabra no aparece, puede agregarla al diccionario. Primero, seleccione  
Deletrear. Complete la palabra (se usa el ingreso de texto tradicional)  
y seleccione Guardar.  
Ingreso de texto tradicional  
Para configurar el ingreso de texto tradicional, seleccione Opciones >  
Opciones predicción > Texto predictivo > Desactivado.  
Pulse varias veces una tecla numérica, de 1 a 9, hasta que aparezca el carácter  
deseado. No todos los caracteres disponibles en una tecla numérica están  
impresos en la tecla. Los caracteres disponibles dependen del idioma seleccionado.  
Si la siguiente letra que desea ingresar está localizada en la misma tecla de la que  
acaba de ingresar, espere hasta que aparezca el cursor.  
Los signos de puntuación y caracteres especiales más comunes están disponibles  
en la tecla 1. Para acceder a más caracteres, pulse la tecla *.  
7. Mensajería  
Puede leer, escribir, enviar y guardar mensajes de texto, multimedia, e-mail  
y mensajes de audio. Los servicios de mensajería sólo se pueden usar si son  
compatibles con AT&T.  
Cuando envíe mensajes, el teléfono puede mostrar Mensaje enviado. Esto indica  
que el dispositivo envió el mensaje al número del centro de mensajes programado  
en el dispositivo. Esto no indica que el destinatario haya recibido el mensaje. Para  
obtener más detalles acerca de los servicios de mensajería, consulte con AT&T.  
Mensajes de texto y multimedia  
Puede crear un mensaje y adjuntarle, por ejemplo, una imagen. Su teléfono  
cambia de manera automática un mensaje de texto a un mensaje multimedia  
al adjuntarle un archivo.  
24  
       
Mensajes de texto  
Su dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el límite de caracteres para un  
único mensaje. Los mensajes más largos se envían como una serie de dos o más mensajes.  
Es posible que AT&T le cobre los cargos correspondientes. Los caracteres que usan tilde u  
otros signos, y los caracteres de algunas opciones de idioma, como español, ocupan más  
espacio, lo que limita el número de caracteres que se pueden enviar en un solo mensaje.  
El indicador que aparece en la parte superior de la pantalla exhibe el número total  
de caracteres restantes y la cantidad de mensajes que se necesita para el envío.  
Antes de enviar cualquier mensaje de texto o e-mail, debe guardar el número del  
centro de mensajes. Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes >Texto >  
Centro mensajes > Agregar centro, ingrese un nombre y el número de AT&T.  
Mensajes multimedia  
Un mensaje multimedia puede incluir texto, imágenes, clips de sonido o videoclips.  
Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes  
multimedia. La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivo receptor.  
La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede  
ese límite, el dispositivo podrá reducir su tamaño para enviarla por MMS.  
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los e-mail pueden  
contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo  
o la PC.  
Para obtener información sobre la disponibilidad y la suscripción al servicio  
multimedia (MMS), comuníquese con AT&T.  
Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia  
1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje.  
2. Para agregar destinatarios, desplácese hasta el campo Para:, seleccione  
Agregar para acceder a los contactos. Para agregar u nuevo número o  
dirección de e-mail, pulse la tecla de número hasta que aparezca el carácter  
que desea. Seleccione Opciones para agregar destinatarios y configurar las  
opciones de envío.  
3. Desplácese hasta el campo Texto: e ingrese el texto del mensaje.  
4. Para adjuntar contenido al mensaje, desplácese hasta la barra de archivos  
adjuntos en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido  
deseado.  
5. Para enviar el mensaje, pulse Enviar.  
25  
         
El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de manera  
automática dependiendo del contenido del mensaje.  
AT&T puede cobrar de maneras diferentes según el tipo de mensaje. Para obtener  
detalles, consulte con AT&T.  
Leer un mensaje y responderlo  
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden  
contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC.  
Verá una notificación cuando reciba un mensaje. Seleccione Ver para mostrar el  
mensaje. Si recibe más de un mensaje, para mostrar el mensaje, selecciónelo de la  
carpeta Buzón de entrada y seleccione Abrir.  
Para crear un mensaje de respuesta, seleccione Responder.  
Enviar mensajes  
Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. El teléfono guarda el mensaje en la  
carpeta Buzón de salida y se inicia el envío.  
Nota: El icono de mensaje enviado o el texto en la pantalla de su  
dispositivo no indican que el mensaje haya sido recibido por el  
destinatario deseado.  
Si se interrumpe el envío de un mensaje, el teléfono intenta reenviar el mensaje un  
par de veces. Si no se logra el reenvío, el mensaje permanece en la carpeta Buzón  
de salida. Para cancelar el envío de los mensajes en la carpeta Buzón de salida,  
seleccione Opciones > Cancelar envío.  
Para guardar los mensajes enviados en la carpeta Elementos enviados,  
seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Configur. generales >  
Guar. men. enviados.  
Organizar los mensajes  
El teléfono guarda los mensajes recibidos en la carpeta Buzón de entrada.  
Organice sus mensajes en la carpeta Elementos guardados.  
Para agregar, renombrar o eliminar una carpeta, seleccione Menú > Mensajería >  
Archivo > Opciones.  
Mensajes SIM  
Los mensajes SIM son mensajes de texto que se guardan en la tarjeta SIM. Puede  
copiar o transferir esos mensajes a la memoria del teléfono, pero no viceversa.  
Los mensajes recibidos se guardan en la memoria del teléfono.  
26  
       
Para leer mensajes SIM, seleccione Menú > Mensajería > Opciones >  
Mensajes SIM.  
Mensajería instantánea  
La mensajería instantánea (MI) es una manera de enviar mensajes de texto a  
amigos y familiares, sin importar el sistema o la plataforma móvil que utilicen  
(como Internet), siempre que todos usen el mismo servicio de MI.  
Antes de usar MI, debe suscribirse al servicio. Para verificar la disponibilidad y los  
costos, y para suscribirse al servicio, comuníquese con AT&T y el proveedor de  
servicios de MI de quien recibe la ID única, la contraseña y las configuraciones.  
Dependiendo tanto del proveedor de servicios de MI como de AT&T, es posible que  
no tenga acceso a todas las funciones descritas en este manual.  
Dependiendo de la red, la conversación de MI activa puede consumir más rápido la  
energía de la batería del teléfono, y es posible que necesite conectar el teléfono  
a un cargador.  
Registrarse en un servicio de MI  
Antes de usar MI, primero debe registrarse en el servicio de MI para obtener  
un nombre de usuario y una contraseña. Puede obtener esta información  
registrándose por Internet (con la computadora) mediante el proveedor de  
servicios de MI que haya seleccionado. Durante el proceso de registro, cree el  
nombre de usuario y la contraseña de su elección. Para obtener más información  
acerca del registro en los servicios de MI, comuníquese con AT&T.  
Iniciar sesión  
1. Seleccione Menú > Mensajería > MI y el servicio en el que desea iniciar sesión.  
Debe seleccionar el servicio de MI cada vez que inicie sesión.  
2. Ingrese su nombre de usuario y contraseña si aún no aparecen en pantalla.  
3. Seleccione Opciones > Inic. ses..  
Dependiendo del servicio de MI, es posible que necesite ingresar manualmente su  
nombre de usuario y contraseña cada vez que inicie sesión.  
Puede elegir guardar la contraseña de manera que no tenga que ingresarla cada  
vez que inicia sesión, o puede elegir iniciar sesión automáticamente y omitir la  
ventana de inicio de sesión cuando seleccione la aplicación de MI. Desplácese  
hasta Guar. contraseña o Inicio de sesión automático y seleccione Marcar.  
27  
 
Iconos y elementos de menú  
Cada proveedor de servicios de MI tiene su propia interfaz única, por lo tanto los  
elementos del menú de MI, el texto en pantalla y los iconos del teléfono pueden  
ser distintos para cada servicio de MI. Si tiene preguntas acerca de las diferencias  
en los distintos texto e iconos de los proveedores de servicio de MI, comuníquese  
con AT&T para obtener más información.  
Menús de MI  
Cuando seleccione MI desde el menú del teléfono, aparece una lista de servicios  
de MI disponibles. Seleccione el servicio de MI que desea para acceder a las  
opciones de menú desconectado: Inicio de sesión, Conversaciones guardadas  
y Configuraciones de red. Dependiendo del proveedor de servicios de MI que esté  
usando, es posible que no sean los mismos elementos de menú que aparecen  
en pantalla.  
Después de iniciar sesión en MI, aparecen las siguientes opciones de conexión de MI:  
Conversaciones, Contactos conectados y Contactos desconectados. Dependiendo  
del proveedor de servicios de MI que esté usando, es posible que no sean los  
mismos elementos de menú que aparecen en pantalla.  
Iniciar una sesión de MI  
Puede enviar mensajes instantáneos a cualquier persona si conoce el nombre de  
usuario de dicha persona y usted usa el mismo servicio de MI. Mientras avanza la  
conversación, el mensaje más reciente aparece en la parte inferior de la ventana,  
provocando que el mensaje anterior se mueva un nivel hacia arriba (es posible que  
algunos servicios de MI lo hagan en la dirección contraria).  
Si desea chatear con una persona, primero debe agregar a esa persona a los  
Para iniciar una sesión de MI, siga estas indicaciones:  
1. Seleccione MI en línea, y comuníquese con alguien que esté conectado.  
2. Se abre una ventana de conversación y el nombre del contacto aparece en la  
parte superior.  
3. Escriba un mensaje. Cuando termine el mensaje, seleccione OK.  
Recibir y responder mensajes  
Si tiene un chat activo abierto y recibe un mensaje instantáneo del contacto o  
miembro del grupo con quien está sosteniendo la conversación de chat, el nuevo  
mensaje aparece en la ventana de conversación en la secuencia en que se recibió.  
28  
Si recibe un mensaje instantáneo cuando tiene la aplicación de MI abierta, pero no  
tiene un chat activo abierto, aparece un mensaje que muestra que tiene un nuevo  
mensaje instantáneo con el nombre del remitente. Seleccione Abrir para abrir la  
ventana de conversación que contiene el nuevo mensaje de ese contacto. Para  
responder, seleccione Escribir, ingrese un mensaje y seleccione OK.  
Si recibe un mensaje instantáneo cuando ha iniciado sesión en el servicio de MI,  
pero no tiene la aplicación de MI abierta en el teléfono, aparece un mensaje que  
le indica que se recibió un nuevo mensaje de MI. Seleccione Iniciar para abrir  
la aplicación de MI y ver el nuevo mensaje.  
Volver a la sesión de chat  
En el menú de MI en línea, seleccione Conversaciones. Esta lista muestra todas  
las conversaciones de MI y los grupos de chat en los que está participando  
actualmente. Para ver una conversación o continuar chateando, seleccione  
un nombre de grupo o nombre de contacto.  
Configurar la disponibilidad  
Puede definir su disponibilidad. Desde el menú de MI en línea, desplácese hasta su  
nombre en la parte superior de la ventana y seleccione una opción.  
Contactos  
Puede agregar los nombres de contactos con quienes interactúa con frecuencia en  
MI a la lista de contactos.  
Para agregar un nuevo contacto desde el menú de MI en línea, seleccione  
Opciones > Agregar contacto. Ingrese el nombre de usuario del contacto para el  
servicio de MI y seleccione OK. Ingrese un apodo para el contacto y seleccione OK.  
Para eliminar un contacto desde el menú de MI en línea, seleccione Contactos  
conectados o Contactos desconectados. Desplácese hasta el contacto que desea  
eliminar y seleccione Opciones > Eliminar contacto > OK.  
Terminar sesión de servicio  
Desde la ventana de MI en línea, puede salir de la aplicación de MI, pero seguir  
conectado al servicio de MI. Seleccione Atrás hasta que aparezca la ventana  
de MI en línea, luego seleccione Salir. Si vuelve a abrir MI, no necesita volver  
a iniciar sesión.  
Puede recibir mensajes instantáneos e invitaciones de chat de los contactos  
cuando usa el teléfono para otros fines, como reproducir un juego. Si está  
conectado al servicio de MI, pero no ha usado la aplicación durante algún tiempo,  
29  
 
es posible que sea desconectado automáticamente del servicio de MI. La próxima  
vez que abra la aplicación de MI, deberá volver a iniciar sesión.  
Para desconectarse del servicio de MI, debe cerrar sesión desde la ventana en  
línea. Llegará a la lista del proveedor de servicios de MI, donde puede salir de la  
aplicación o seleccionar un servicio de MI y volver a iniciar sesión.  
En la pantalla de MI en línea, seleccione Cerr. ses. > OK.  
E-mail  
Los términos reales y las palabras que se ven cuando envía, responde, reenvía  
o guarda un e-mail pueden depender del proveedor de servicio de e-mail.  
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los e-mail pueden  
contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo  
o la PC.  
La función de e-mail proporciona acceso a ciertos servicios comunes de e-mail.  
Si tiene una cuenta de e-mail con uno de los servicio de e-mail compatibles,  
puede usar esta aplicación para acceder a la cuenta de e-mail. Con esta aplicación  
puede ver el buzón de entrada, redactar y enviar e-mail, recibir e-mail, recibir  
notificaciones de nuevo e-mail y eliminar e-mail. Es posible que no pueda ver ni  
descargar datos adjuntos. La aplicación de e-mail es distinta de la función de  
e-mail de SMS y MMS.  
Si aún no tiene una cuenta de e-mail, visite el sitio Web de uno de los proveedores  
de servicios de e-mail y regístrese para una cuenta de e-mail. Si tiene preguntas  
con respecto al costo del servicio de e-mail, comuníquese con AT&T.  
Iniciar el e-mail  
1. Seleccione Menú > Mensajería > E-mail.  
2. Resalte y seleccione el proveedor con quien tiene una cuenta de e-mail.  
3. Lea y acepte los términos de uso, si corresponde.  
4. Ingrese su ID de usuario y contraseña. Observe que la contraseña distingue  
entre mayúsculas y minúsculas.  
5. Si desea que el sistema recuerde su información de inicio de sesión, resalte la  
opción de la casilla de verificación y seleccione Marcar.  
6. Seleccione Iniciar sesión.  
Después de que la cuenta está correctamente validada, aparece en la lista.  
30  
   
Si selecciona que el sistema recuerde su información de inicio de sesión, la próxima  
vez que seleccione esa cuenta, la primera página de la vista del buzón de entrada  
de e-mail se cargará automáticamente. Si la información de inicio de sesión no se  
recordó, deberá iniciar sesión para comenzar a usar la cuenta de e-mail.  
Ver el buzón de entrada y otras carpetas  
La vista de buzón de entrada carga de manera predeterminada la primera página  
del buzón de entrada. Desplácese hacia arriba o abajo en el buzón de entrada.  
Para navegar desde el buzón de entrada hasta otra carpeta, desplácese hacia la  
derecha o la izquierda. Esto cambia la vista de la ficha de la carpeta actual a la  
siguiente carpeta. Desplácese a la carpeta que desea. Deténgase en la carpeta que  
desea y la primera página de esa carpeta se carga automáticamente. Cuando se  
carga el contenido de la carpeta, no se vuelve a actualizar hasta que selecciona  
Opciones > Actualizar carpeta.  
Para ver un e-mail, selecciónelo. Cuando resalta un e-mail en particular, ve una  
vista ampliada con más detalles del e-mail.  
Crear y enviar  
1. Para comenzar a crear un e-mail desde la vista del buzón de entrada,  
seleccione Opciones > Redactar nuevo.  
2. Ingrese la dirección de e-mail del destinatario, un asunto y el e-mail.  
3. Seleccione Enviar.  
Responder y reenviar  
1. Cuando vea un e-mail, seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones.  
Se carga la vista de e-mail- con los campos correspondientes llenados.  
2. Ingrese la información restante.  
3. Seleccione Enviar para enviar el e-mail.  
Eliminar  
Para eliminar un e-mail de la vista del buzón de entrada, seleccione Opciones >  
Eliminar. Para marcar varios e-mail para eliminar, seleccione Opciones >  
Marcar para eliminar. Para eliminar el e-mail marcado, seleccione Opciones >  
Eliminar marcado(s).  
Para eliminar un e-mail que está viendo, seleccione Eliminar.  
31  
Alertas de e-mail  
Para activar o desactivar alertas de e-mail desde la vista del buzón de entrada,  
seleccione Opciones > Alertas de e-mail. Si las alertas de e-mail están activadas,  
recibirá notificaciones de nuevos e-mail. Esta configuración sólo se aplica a la  
cuenta de e-mail actual, y no afecta las configuraciones de notificación de otras  
cuentas de e-mail.  
Mensajes de voz  
Si se suscribe a mensajes de voz (servicio de red), AT&T proporciona un número  
de buzón de voz para acceder a los mensajes. Este número puede aparecer en  
los contactos del teléfono durante el proceso de activación. Si no es así, deberá  
guardar este número en el teléfono para usar los mensajes de voz. Cuando reciba  
un mensaje de voz, escuchará un tono o verá un mensaje, o ambos. Si recibe más  
de un mensaje, el teléfono muestra el número de mensajes recibidos.  
Para llamar al buzón de voz, en el modo en espera, mantenga pulsada la tecla 1,  
o seleccione Menú > Mensajería > Mensajes de voz > Escuchar mens. voz. Para  
ingresar, buscar o editar el número del buzón de voz, seleccione Número buzón voz.  
Si la red lo admite,  
indica nuevos mensajes de voz. Seleccione Escuchar para  
llamar al número de buzón de voz.  
Comandos de servicio  
Use el editor de comandos de servicio para ingresar y enviar solicitudes de servicio  
(también conocidas como comandos USSD) a AT&T. Para obtener información  
acerca de comandos de servicio específicos, comuníquese con AT&T. Seleccione  
Menú > Mensajería > Comandos serv..  
Eliminar mensajes  
Para eliminar mensajes de uno en uno, seleccione Menú > Mensajería > Elim.  
mensajes > Por mensaje y la carpeta desde la que desea eliminar mensajes.  
Desplácese hasta el mensaje que desea eliminar y seleccione Eliminar.  
Para eliminar más de un mensaje al mismo tiempo, desplácese hasta uno de  
los mensajes que desea eliminar y seleccione Opciones > Marcar. Desplácese  
hasta cada mensaje adicional que desee eliminar y seleccione Marcar; o para  
eliminar todos los mensajes, seleccione Opciones > Marcar Todo. Cuando haya  
terminado de marcar los mensajes que desea eliminar, seleccione Opciones >  
Eliminar marcado(s).  
32  
         
Para eliminar todos los mensajes de una carpeta, seleccione Menú > Mensajería >  
Elim. mensajes > Por carpeta y la carpeta desde donde desea eliminar los  
mensajes. Dependiendo de la carpeta, el teléfono pregunta si desea eliminar los  
mensajes. Para eliminar, seleccione . De lo contrario, si la carpeta contiene  
mensajes no leídos o mensajes que esperan ser enviados, el teléfono pregunta si  
desea conservarlos. Para conservar estos mensajes, seleccione .  
Para eliminar todos los mensajes de todas las carpetas, seleccione Menú >  
Mensajería > Elim. mensajes > Todos > .  
Configuraciones de mensajes  
Seleccione Menú > Mensajería > Conf. mensajes y alguna de las siguientes  
opciones:  
Configur. generales: para guardar copias de mensajes enviados en el teléfono,  
sobrescribir mensajes anteriores si la memoria de mensajes se llena y configurar  
otras preferencias relacionadas con mensajes.  
Texto: permitir informes de entrega, configurar centros de mensajes para SMS  
y e-mail de SMS, seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otras  
preferencias relacionadas con mensajes de texto.  
Multimedia: permitir informes de entrega, configurar la apariencia de los  
mensajes multimedia, permitir la recepción de mensajes multimedia y publicidad  
y configurar otras preferencias relacionadas con multimedia.  
Mensajes de servicio: para activar los mensajes de servicio y configurar  
preferencias relacionadas con mensajes de servicio.  
8. YPmobile  
El sitio Web de YPmobile (Yellow Pages Mobile) proporciona un directorio  
comercial local y nacional, opciones de búsqueda, mapas y direcciones.  
En el modo en espera, seleccione Menú > YP mobile.  
Si tiene preguntas acerca de la facturación o el acceso a este sitio Web,  
comuníquese con AT&T.  
33  
   
9. Web  
Puede acceder a varios servicios de Internet móvil con el explorador de su teléfono.  
Importante: Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados  
de seguridad y protección contra software perjudicial.  
Para obtener información sobre la disponibilidad de estos servicios, los precios  
y las instrucciones, comuníquese con AT&T.  
Con el explorador del teléfono, puede ver los servicios que usan el lenguaje de  
marcado inalámbrico (WML) o el lenguaje de marcado de hipertexto extensible  
(XHTML) en sus páginas. La apariencia puede variar debido al tamaño de la  
pantalla. Es posible que no pueda ver todos los detalles de las páginas de Internet.  
Configurar el explorador  
Puede recibir los ajustes de configuración requeridos para navegación como un  
mensaje de configuración de AT&T que ofrece el servicio que desea usar. Consulte  
ajustes de configuración manualmente. Consulte ”Configuración”, pág. 60.  
Explorar páginas  
Después de establecer una conexión al servicio, puede empezar a explorar páginas.  
La función de las teclas del teléfono puede variar según los servicios. Siga las  
instrucciones que aparecen en la pantalla. Comuníquese con AT&T para obtener  
más información.  
Explorar con las teclas del teléfono  
Para explorar las páginas, desplácese en cualquier dirección.  
Para seleccionar un elemento, seleccione Selec..  
Para ingresar letras y números, pulse las teclas de 0 a 9. Para ingresar caracteres,  
pulse la tecla *.  
Favoritos  
Puede guardar las direcciones Web como favoritos en la memoria del teléfono.  
1. En el modo en espera, seleccione Menú > Web, o seleccione la tecla Web  
para conectarse a la Web. Durante la exploración, seleccione Opciones >  
Agregar anotación.  
2. Seleccione Menú > Web > Opciones > Favoritos para ver una lista de favoritos  
guardados.  
34  
         
3. Seleccione un favorito.  
4. Seleccione Opciones para ver, editar, eliminar o enviar el favorito; para crear  
un nuevo favorito o para guardar el favorito en una carpeta.  
Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las  
aplicaciones de terceros proporcionadas con su dispositivo y que sean las propietarias de  
ellas. Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechos de propiedad  
intelectual de las aplicaciones de terceros. Por lo tanto, Nokia no asume ningún tipo de  
responsabilidad en relación con la asistencia al usuario final, la funcionalidad de tales  
aplicaciones y la información incluida en las aplicaciones o los materiales. Nokia no provee  
ninguna garantía para las aplicaciones de terceros.  
AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS, USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS “TAL  
COMO ESTÁN”, SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, SEGÚN EL  
MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE. USTED RECONOCE TAMBIÉN  
QUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA,  
INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, GARANTÍAS DE TÍTULOS, COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD  
PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGE  
NINGUNA PATENTE, COPYRIGHT, MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS.  
Configuraciones de pantalla  
Durante la exploración, seleccione Opciones > Configuraciones > Pantalla  
y alguna de las siguientes opciones:  
Tamaño de letra: para configurar el tamaño de la letra.  
Mostrar imágenes: para ocultar imágenes en la página.  
Mostrar título pág.: para mostrar el título de la página de una dirección Web.  
Ajuste de texto WML: para permitir que el texto se ajuste a la siguiente línea  
para ver todo el encabezado. Algunos sitios Web pueden ajustar el texto  
automáticamente.  
Configuraciones de seguridad  
Cookies  
El término cookie se refiere a los datos que un sitio guarda en la memoria caché  
de su teléfono. Las cookies quedan guardadas hasta que borre la memoria caché.  
Durante la exploración, seleccione Opciones > Configuraciones > Seguridad >  
Cookies, para permitir o evitar que el teléfono reciba cookies.  
35  
     
Scripts sobre conexión segura  
Puede optar por ejecutar scripts desde una página segura. El teléfono admite los  
scripts WML.  
Durante la exploración, para permitir scripts, seleccione Opciones >  
Configuraciones > Seguridad > Script WML.  
Memoria caché  
Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual se almacenan datos en forma  
temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige  
contraseñas, vacíe la memoria caché después de cada uso. La información o los servicios a  
los que se ha accedido se almacenan en la memoria caché.  
Para vaciar la memoria caché mientras explora, seleccione Opciones >  
Herramientas > Borrar caché.  
Seguridad del explorador  
Se pueden requerir funciones de seguridad para ciertos servicios, como banca  
electrónica o de compras en línea. Para tales conexiones, necesita certificados de  
seguridad y posiblemente un módulo de seguridad, el cual podría estar disponible  
en su tarjeta SIM. Comuníquese con AT&T para obtener más información.  
Módulo de seguridad  
El módulo de seguridad mejora los servicios de seguridad para aplicaciones  
que requieren una conexión del explorador, y le permite usar una firma digital.  
El módulo de seguridad puede contener certificados así como claves privadas  
y públicas. Los certificados los guarda el proveedor de servicios en el módulo  
de seguridad.  
10. MEdia Mall  
En el modo en espera, seleccione Menú > MEdia Mall para acceder al sitio Web  
de MEdia Mall. MEdia Mall proporciona enlaces a una variedad de contenido  
como tonos, juegos, gráficos, multimedia y aplicaciones que se pueden comprar  
y descargar en el teléfono.  
Para obtener información acerca de la facturación o el acceso a este sitio Web,  
comuníquese con AT&T.  
36  
       
11. Mis archivos  
En este menú, puede administrar imágenes, grabaciones y tonos, que son archivos  
ordenados en carpetas. Este menú también incluye funciones multimedia y de  
entretenimiento disponibles en el teléfono, y funciones que le ayudan a organizar  
las tareas diarias.  
Su teléfono admite un sistema de claves de activación para proteger el contenido  
adquirido. Verifique siempre los términos de entrega de los contenidos y las claves  
de activación antes de adquirirlos, ya que es posible que no sean gratuitos.  
Tonos y gráficos  
En el modo en espera, seleccione Menú > Mis archivos > Galería para administrar  
imágenes, videoclips, archivos de música, temas, gráficos, tonos, audio y archivos  
recibidos. Estos archivos se almacenan en el teléfono o en una tarjeta de memoria  
microSD insertada y se pueden organizar en carpetas.  
Los archivos almacenados en las carpetas Tonos y gráficos usan la memoria  
del teléfono. Puede usar una tarjeta de memoria compatible para ampliar la  
capacidad de la memoria.  
Para administrar los archivos y las carpetas, siga estas indicaciones:  
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Galería. Aparece una lista de carpetas.  
Si una tarjeta de memoria está insertada en el teléfono, Tarj. memoria,  
(sin formato) o aparece el nombre de la tarjeta de memoria.  
2. Desplácese a la carpeta que desea. Para ver una lista de archivos en la carpeta,  
seleccione Abrir. Para conocer las opciones disponibles, seleccione Opciones.  
3. Desplácese hasta el archivo que desea y seleccione Abrir. Para conocer las  
opciones disponibles, seleccione Opciones.  
Formatear tarjeta de memoria  
Para formatear una nueva tarjeta de memoria, seleccione Menú > Mis archivos >  
Galería. Desplácese hasta la carpeta de la tarjeta de memoria y seleccione  
Juegos y Aplicaciones  
En el modo en espera, seleccione Menú > Mis archivos > Juegos y Aplics. para  
administrar aplicaciones y juegos. Estos archivos se almacenan en la memoria  
del teléfono o en una tarjeta de memoria microSD insertada y se pueden organizar  
en carpetas.  
37  
         
Para formatear o bloquear y desbloquear la tarjeta de memoria, consulte ”Tarjeta  
Jugar  
El software del teléfono incluye juegos.  
Seleccione Menú > Mis archivos > Juegos y Aplics. > Juegos. Desplácese hasta el  
juego que desea y seleccione Abrir.  
Abra una aplicación  
El software del teléfono incluye algunas aplicaciones Java.  
Seleccione Menú > Mis archivos > Juegos y Aplics. > Colección. Desplácese hasta  
una aplicación y seleccione Abrir.  
Descargar una aplicación  
Su teléfono admite aplicaciones Java J2METM. Asegúrese de que la aplicación sea  
compatible con su teléfono antes de descargarla.  
Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y el software de fuentes  
confiables que ofrecen niveles adecuados de seguridad y protección contra  
software dañino.  
Puede descargar nuevas aplicaciones y juegos Java de distintas formas.  
Use Nokia Application Installer de PC Suite para descargar las aplicaciones en  
el teléfono, o seleccione Menú > Mis archivos > Juegos y Aplics. > Opciones >  
Descargas > Descarg. aplicaciones; aparece la lista de favoritos disponibles.  
Comuníquese con AT&T para conocer la disponibilidad y los precios de distintos  
servicios.  
El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet  
de terceros. Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su  
dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los  
patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos  
sitios, deberá tomar precauciones de seguridad o contenido.  
Multimedia  
En el modo en espera, seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia para acceder  
a las funciones multimedia y de entretenimiento disponibles en el teléfono.  
38  
     
Cámara  
Cuando capture y use imágenes o videoclips, obedezca las leyes y respete las costumbres  
locales, la privacidad y los derechos legítimos de los demás, incluidos los derechos de  
propiedad intelectual.  
Puede tomar fotos o grabar videoclips con la cámara incorporada de 2 megapíxeles.  
La cámara guarda imágenes en formato JPEG y los videoclips en formato 3GPP.  
El lente de la cámara está en la parte posterior del teléfono.  
Tomar una fotografía  
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Cámara > Capturar; o pulse  
la tecla de cámara y seleccione Capturar.  
El teléfono guarda la fotografía en Menú > Mis archivos > Galería > Imágenes  
a menos que configure el teléfono para que use la tarjeta de memoria para  
guardar fotos.  
2. Para tomar otra fotografía, seleccione Atrás o espere hasta que aparezca la  
tecla programable de captura.  
3. Para acercar o alejar, desplácese hacia arriba o hacia abajo.  
4. Para tomar varias fotografías seguidas, seleccione Opciones > Activar sec.  
fotos > Secuen. Para tomar otra fotografía, seleccione Opciones > Nueva foto.  
Para tomar una sola imagen, seleccione Opciones > Desac. secuen. fotos.  
A mayor resolución, menos fotos puede tomar en secuencia.  
5. Para enviar la foto como un mensaje multimedia, seleccione Enviar.  
6. Para configurar un temporizador que retrase la captura de una foto en 3, 5 ó  
10 segundos, seleccione Opciones >Temporizador . Seleccione Iniciar cuando  
esté listo para tomar la foto.  
Cuando el temporizador esté activo escuchará un bip. El sonido es más rápido  
cuando la cámara va a capturar la foto. Después del tiempo de espera, la  
cámara toma la foto y la guarda en Menú > Mis archivos > Galería > Imágenes.  
Para tomar una foto cuando hay poca luz, la cámara automáticamente se ajusta  
a un mayor tiempo de exposición, para así mejorar la calidad de la foto.  
Este dispositivo Nokia admite una resolución de captura de imágenes de hasta  
1200 x 1600 píxeles. Esta resolución de imágenes puede ser diferente.  
Grabar un videoclip  
Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Video grabadora > Grabar  
o mantenga pulsada la tecla de cámara. Para poner la reproducción en pausa,  
39  
     
seleccione Pausa; para reanudar la grabación, seleccione Continuar. Para  
detener la grabación, seleccione Parar. El teléfono guarda el videoclip en Menú >  
Mis archivos > Galería > Videoclips o una carpeta en la tarjeta de memoria, si está  
disponible. Para ver configuraciones adicionales, seleccione Opciones.  
Configuraciones de cámara y video  
Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Cámara o Grabador. video >  
Opciones > Configuraciones, y edite las configuraciones disponibles.  
Efectos de cámara y video  
Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Cámara o Grabador. video >  
Opciones > Efectos y la acción que corresponde.  
Reproductor de medios  
El teléfono incluye un reproductor de medios para escuchar canciones,  
grabaciones o archivos de sonido MP3, MP4, WMA (Windows Media Audio),  
AAC (Advanced Audio Coding), AAC+, SP-MIDI, WAV, AMR, QCELP, MIDI, 3GP,  
o EAAC+ (High Efficiency Advanced Audio Coding) que transfirió al teléfono  
con la aplicación Nokia Music Manager. Los archivos de música se detectan  
automáticamente y se agregan a la lista de reproducción predeterminada.  
Reproducir canciones  
1. Pulse la tecla Medios y seleccione Ir a repr. medios. Aparecen los detalles de la  
primera canción en la lista de reproducción predeterminada.  
2. Para reproducir una canción, desplácese hasta la canción y seleccione  
3. Para saltar al comienzo de la canción siguiente, seleccione . Para saltar al  
comienzo de la canción anterior, seleccione una vez.  
.
4. Para retroceder la canción actual, seleccione y mantenga pulsada  
Para adelantar rápidamente la canción actual, seleccione y mantenga  
.
pulsada  
. Suelte la tecla en la posición que desee.  
5. Para hacer una pausa en la reproducción, seleccione  
.
Aviso: Escuche música a un nivel moderado. La exposición prolongada a un nivel  
de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Cuando use el altavoz, no  
sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado  
alto.  
40  
     
Opciones del Reproductor de medios  
En el menú del reproductor de medios, puede comprar nueva música, o seleccionar  
música desde las siguientes categorías:  
Todas las canciones: para ver todas las canciones.  
Listas de Reprod.: para crear nuevas listas de reproducción, revise la música  
en reproducción, vea las listas de reproducción o canciones recientemente  
agregadas, busque las canciones que se reproducen con mayor frecuencia y vea  
todas las listas de reproducción.  
Artistas: para ver todos los artistas.  
Álbumes: para ver álbumes.  
Géneros: para ver canciones por género.  
Videos: para ver una lista de videos de música.  
Configuraciones  
Para cambiar las configuraciones, seleccione Menú > Mis archivos >  
Multimedia > Reproductor medios > Ir a repr. medios > Opciones >  
Configuraciones y alguna de las siguientes opciones:  
Reprod. aleatoria: para reproducir canciones en orden aleatorio.  
Repetir: para repetir la canción actual, todas las canciones o desactivar  
la repetición.  
Ecualizador multim.: para abrir la lista de conjuntos de ecualizadores de medios.  
Otras opciones  
Ir a menú de medios: para ir al menú principal de música.  
En reproducción: para ver las canciones en reproducción.  
Agregar a lista rep.: para agregar la canción actual a la lista de reproducción favorita.  
Descargas: para descargar música a través de la Web.  
Página Web: para ir a la Web.  
Desactivar audio: para desactivar el sonido.  
Repr. vía Bluetooth: para conectar y reproducir música a través de un accesorio  
de audio Bluetooth mediante una conexión Bluetooth.  
41  
 
Grabadora de voz  
Puede grabar voz, sonido o una llamada activa. Por ejemplo, puede grabar un  
nombre y número de teléfono para agregar a los contactos en otro momento.  
Grabar sonido  
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Grabador voz.  
2. Para iniciar la grabación, seleccione  
. Para iniciar la grabación durante una  
llamada, seleccione Opciones > Grabar. Mientras esté grabando una llamada,  
todos los participantes de la llamada escucharán un sonido discreto. Cuando  
graba una llamada, sostenga el teléfono en la posición normal cerca de su  
oreja.  
3. Para detener la grabación, seleccione  
.
La grabación se guarda en Menú > Mis archivos > Galería > Grabaciones.  
4. Para enviar una grabación mediante conectividad Bluetooth o como un  
mensaje multimedia, desplácese hasta la grabación y seleccione Opciones >  
Enviar.  
Lista de grabaciones  
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Grabador voz > Opciones >  
Lista grabaciones.  
2. Seleccione Grabaciones para ver una lista de grabaciones.  
3. Seleccione Opciones para ver una lista de opciones para el archivo.  
Definir una carpeta de almacenamiento  
Para cambiar la carpeta predeterminada, seleccione Menú > Mis archivos >  
Multimedia > Grabador voz > Opciones > Memoria en uso, y una carpeta  
de la lista.  
Ecualizador  
El ecualizador le permite ajustar las bandas de frecuencia.  
Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Ecualizador.  
Para activar un conjunto, desplácese a uno de los conjuntos del ecualizador  
y seleccione Activar.  
Comunicación instantánea (PTT)  
Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > PTT o pulse la tecla de PTT al  
costado del dispositivo, y luego ingrese el nombre.  
42  
           
El servicio PTT es un servicio de radio de dos vías que está disponible en una red  
celular GSM (servicio de red).  
Puede usar la función PTT para tener una conversación con una persona o un  
grupo de personas que tengan dispositivos y servicios compatibles. Mientras esté  
conectado al servicio PTT, puede usar las otras funciones del teléfono.  
Para verificar la disponibilidad, los costos y para suscribirse al servicio,  
comuníquese con AT&T. La disponibilidad del servicio puede ser distinta de las  
(en inglés).  
Configuraciones de PTT  
Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > PTT > Configurac. PTT >  
y alguna de las siguientes opciones:  
Mi disponibilidad: para configurar el estado PTT en Disponible o No molestar.  
Alertas de contacto: para recibir notificaciones cuando se conecte un contacto.  
Definir Mi nombre: para cambiar el nombre.  
Aceptar auto. invitac.: para aceptar automáticamente invitaciones de otras  
personas a unirse a su lista de contactos y grupos.  
Servicio PTT: para activar o desactivar el servicio. Si agregó grupos al teléfono, se  
unirá automáticamente a los grupos activos. Es posible que exista un breve retraso  
mientras PTT se conecta.  
Iconos de conexión  
PTT está conectado: su estado es Disponible  
Servicio desconectado  
Avisos pendientes  
Su estado es No molestar  
Agregar contactos  
Agregar un contacto uno a uno  
Para agregar un contacto a la lista de contactos de PTT, seleccione Menú >  
Mis archivos > Herramientas > PTT > Agregar contacto. Ingrese el nombre  
y el número de teléfono del nuevo contacto. Si el contacto tiene un teléfono  
compatible con PTT, se envía una invitación.  
43  
Agregar un grupo de contactos  
Puede guardar un grupo de contactos para poder llamarlos colectivamente.  
Para agregar un grupo de contactos PTT, seleccione Menú > Mis archivos >  
Herramientas > PTT > Agregar grupo y el nombre de grupo.  
Para agregar un contacto existente al grupo, seleccione De Contactos PTT,  
y marque los contactos que desea agregar al nuevo grupo.  
Para agregar manualmente un nuevo contacto al grupo, ingrese el nombre y el  
número de teléfono del nuevo contacto. Se envía una invitación a la persona.  
Realizar o recibir una llamada PTT  
Aviso: Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el  
volumen puede resultar demasiado alto.  
Para realizar una llamada de grupo, una llamada uno a uno o una llamada a varios  
destinatarios, debe pulsar la tecla PTT durante todo el tiempo que hable. Para  
escuchar la respuesta, suelte la tecla PTT.  
Para revisar el estado de inicio de sesión de los contactos en Menú >  
Mis archivos > Herramientas > PTT > Contactos PTT.  
Iconos de estado del contacto  
Contacto disponible  
El contacto está disponible con el teléfono configurado en el perfil  
Vibración o Silencio  
No molestar; no puede contactar a esta persona  
Invitaciones en curso; no puede contactar a esta persona  
El contacto tiene el servicio PTT desactivado o no está disponible;  
no puede contactarse con esta persona  
Realizar una llamada uno a uno  
Para iniciar una llamada uno a uno desde la lista de contactos, mantenga pulsada  
la tecla PTT; o seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > PTT > Contactos  
PTT. Desplácese hasta un contacto y mantenga pulsada la tecla PTT mientras  
habla. Recuerde que debe soltar la tecla PTT para escuchar la respuesta.  
Para iniciar una llamada uno a uno desde la lista o grupos PTT, seleccione  
Contactos PTT, desplácese hasta el grupo que desea y seleccione Ver. Desplácese  
hasta el contacto que desea y mantenga pulsada la tecla PTT mientras habla.  
44  
Realizar una llamada de grupo  
Para realizar una llamada a un grupo, seleccione Contactos PTT, desplácese hasta  
el grupo que desea y mantenga pulsada la tecla PTT mientras habla.  
Realizar una llamada PTT a varios destinatarios  
Para seleccionar varios contactos de PTT desde la lista de contactos, cree un  
Grupo rápido. Los destinatarios reciben una llamada entrante. Si el teléfono  
del destinatario está configurado en el perfil Silencio o Vibración, deben aceptar  
la llamada para participar.  
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > PTT > Contactos PTT,  
y marque los contactos que desea. Un Grupo rápido se crea automáticamente.  
2. Mantenga pulsada la tecla PTT para iniciar la llamada.  
3. Mantenga pulsada la tecla PTT para hablar con los miembros del grupo.  
Suelte la tecla PTT para escuchar la respuesta.  
4. Pulse la tecla Finalizar para terminar la llamada.  
Recibir una llamada PTT  
Un tono corto le notifica una llamada PTT entrante. En pantalla aparece  
información, como el grupo, el número de teléfono o el sobrenombre de la persona  
que llama.  
Puede aceptar o rechazar un llamada uno a uno entrante si configuró el teléfono  
en el perfil Silencio o Vibración.  
Cuando mantiene pulsada la tecla PTT mientras la persona habla, escuchará un  
tono de espera. Suelte la tecla PTT y espere que la otra persona termine; luego,  
puede mantener pulsada la tecla PTT y comenzar a hablar.  
Cambiar de PTT a llamada celular  
Puede convertir una llamada PTT de uno a uno o de grupo en una llamada normal  
si ha iniciado una llamada PTT. En cualquier momento durante la llamada de PTT,  
seleccione Opciones > Convertir a celular. Luego, los destinatarios de la llamada  
pueden unirse a la llamada celular pulsando la tecla PTT. La llamada no puede  
volver a una llamada de PTT.  
Alertas Llámame  
Si una persona no está disponible, puede enviar una solicitud para que la persona  
le devuelva la llamada.  
45  
Enviar una Alerta Llámame  
Para enviar una Alerta Llámame desde la lista de contactos en el menú PTT,  
seleccione Contactos PTT. Desplácese hasta un contacto y seleccione Opciones >  
Alerta Llámame.  
Responder una Alerta Llámame  
Cuando alguien le envía una Alerta Llámame, Llame a aparece con el nombre  
de la persona que llama en el modo en espera.  
Para llamar al remitente, mantenga pulsada la tecla PTT.  
Mensajes de voz  
Puede enviar un mensaje de voz a uno de los contactos o grupos PTT. En el menú  
Contactos PTT, seleccione el individuo o el grupo para recibir el mensaje de voz.  
Seleccione Opciones > Mensaje de voz. Mantenga pulsada la tecla PTT mientras  
habla. Suelte la tecla PTT para entregar el mensaje.  
Registro de llamadas PTT  
Para acceder al registro PTT, mantenga pulsada la tecla PTT mientras está en la  
vista inactiva. Aparecen los registros de las llamadas PTT. Mientras está en esta  
vista, puede filtrar y eliminar la información de registro o realizar llamadas PTT.  
Herramientas  
El teléfono tiene muchas funciones útiles para organizar la vida diaria. Las  
siguientes funciones están en Herramientas: alarma, llamadas recientes, agenda,  
lista de tareas, notas, calculadora, temporizador y cronómetro.  
Alarma  
La alarma usa el formato de hora configurado en el reloj. La alarma funciona  
incluso cuando el teléfono está apagado si la batería tiene suficiente carga.  
Para configurar la alarma, seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas >  
Alarma > Hora de alarma, e ingrese la hora de la alarma. Para cambiar la hora  
de la alarma cuando la alarma está configurada, seleccione Activar. Para que  
el teléfono le avise en días seleccionados de la semana, seleccione Repetir:.  
Para configurar un límite de tiempo para la pausa, seleccione Límite tiempo pausa  
y el tiempo que desea.  
Después de realizar cambios en las configuraciones de la alarma, seleccione Guardar.  
46  
   
Tono de alerta y mensaje  
El teléfono emite un tono de alerta y destella el texto ¡Alarma! y la hora actual en  
la pantalla, incluso si el teléfono está apagado. Para detener la alarma, seleccione  
Parar. Si deja que el teléfono continúe emitiendo la alarma por un minuto o  
selecciona Pausa, la alarma se detiene durante el tiempo de pausa seleccionado  
y luego vuelve a sonar.  
Si el teléfono está apagado para la hora que se configuró la alarma, el dispositivo se enciende  
y comienza a sonar la alarma. Si selecciona Pausa, el dispositivo se apaga, luego se vuelve a  
encender después de que se termina el tiempo de espera para la pausa. Si selecciona Parar,  
el dispositivo pregunta si desea activar el teléfono para llamadas. Seleccione No para apagar  
el dispositivo o para realizar y recibir llamadas. No seleccione cuando el uso del teléfono  
inalámbrico pueda causar interferencia o peligro.  
Llamadas recientes  
El teléfono registra los números de teléfono de las llamadas perdidas, recibidas  
y marcadas que están identificadas, y la duración aproximada de las llamadas.  
El teléfono registra las llamadas perdidas y recibidas sólo si la red admite estas  
funciones y el teléfono está encendido y dentro del área de servicio de la red.  
Para ver información acerca de las llamadas, seleccione Menú > Mis archivos >  
Herramientas > Llamadas recientes > Registro, Llam. perdidas, Llam. recibidas o  
Núm. marcados. Para ver las llamadas perdidas y recibidas recientes y las llamadas  
realizadas en orden cronológico, seleccione Todas llamadas. Para ver los contactos  
a los que envió mensajes recientemente, seleccione Destinat. mens..  
Para ver información aproximada acerca de las comunicaciones recientes,  
seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Llamadas recientes >  
Duración llam., Contador datos o Temp. paq. dat..  
Para ver cuántos mensajes de texto y multimedia ha enviado y recibido, seleccione  
Menú > Mis archivos > Herramientas > Llamadas recientes > Registro mens..  
Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de AT&T puede  
variar según las funciones de red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc.  
Nota: Se pueden restablecer algunos temporizadores durante las actualizaciones  
de servicios o de software.  
Agenda  
La agenda le ayuda a llevar un registro de recordatorios, llamadas que debe  
realizar, reuniones y cumpleaños.  
Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Agenda.  
47  
       
El día actual se indica con un cuadro en la vista mensual. Si hay notas  
configuradas para el día, el día aparece en negrita. Para ver las notas del día,  
seleccione Ver. Para ver una semana, seleccione Opciones > Vista semana.  
Para eliminar todas las notas en la agenda, seleccione la vista de mes o semana  
y Opciones > Eliminar notas > Todas las notas.  
Otras opciones de la vista diaria de la agenda son:  
• crear una nota  
• eliminar, editar o mover una nota  
• copiar una nota en otro día  
• enviar una nota con tecnología inalámbrica Bluetooth  
• enviar una nota como un mensaje de texto o multimedia a la agenda de otro  
teléfono compatible  
Seleccione Configuraciones para configurar la fecha y la hora. Seleccione  
Notas elim. auto. para que el teléfono elimine automáticamente las notas  
antiguas después de un tiempo determinado.  
Crear una nota  
Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Agenda, la fecha que desea,  
y las entradas de Opciones > Crear nota. Aniversario se repetirán cada año. Las  
entradas de la Lista de tareas le ayudan a llevar una lista de tareas que necesita  
hacer. Complete los campos y seleccione Listo.  
Alarma de nota  
El teléfono suena y muestra la nota. Para llamar al número en pantalla, pulse la  
tecla Llamar. Para detener la alarma y ver la nota, seleccione Ver. Para detener la  
alarma por 10 minutos, seleccione Pausa. Para detener la alarma sin ver la nota,  
seleccione Salir.  
Lista de tareas  
Para guardar una nota para una tarea que debe realizar, seleccione el nivel de  
prioridad de la nota y márquela como realizada cuando la complete. Las notas  
se deben clasificar por prioridad o por fecha.  
Notas de tareas  
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Lista de tareas.  
2. Si no hay ninguna nota agregada, seleccione Agregar.  
3. Cree la nota, seleccione la prioridad, configure la hora en que sonará y el tipo  
de alarma para la nota, y seleccione Guardar.  
4. Para ver una nota, desplácese a ésta y seleccione Ver.  
48  
     
Notas  
Seleccione Notas para ingresar y enviar notas a dispositivos compatibles usando  
mensajes de texto o MMS.  
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Notas.  
2. Para crear una nota si no hay notas agregadas, seleccione Agregar.  
3. Cree la nota y seleccione Guardar.  
4. Para ver una nota, desplácese a ésta y seleccione Ver.  
Calculadora  
La calculadora del teléfono proporciona funciones aritméticas y trigonométricas  
básicas, calcula el cuadrado, la raíz cuadrada y el inverso de un número, y calcula  
préstamos.  
Nota: La calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada para cálculos  
sencillos.  
Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Calculadora. Pulse la tecla #  
para ingresar un punto decimal. Desplácese hasta la operación o función que  
desea (+, -, *, ÷) usando la tecla Navi™ o desde Opciones, seleccione Calculadora  
científica o Calculadora de préstamos.  
Temporizador  
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Temporizador >  
Temporizador. Ingrese la hora de la alarma en horas, minutos y segundos.  
Seleccione OK.  
Puede escribir su propio texto, que aparecerá cuando se cumpla la hora.  
2. Para iniciar el temporizador, seleccione Iniciar.  
3. Para cambiar la hora en el temporizador, seleccione Cambiar tiempo.  
4. Para detener el temporizador, seleccione Parar temporizador.  
Si el teléfono está en el modo en espera para la hora que se configuró la alarma,  
el teléfono emite un sonido y destella el texto de la nota (si está configurado)  
o Cuenta regresiva terminada. Para detener la alarma pulse cualquier tecla. Si  
no pulsó ninguna tecla, la alarma se detiene automáticamente en un plazo de  
60 segundos. Para detener la alarma y eliminar la nota, seleccione Salir. Para  
reiniciar el temporizador, seleccione Reiniciar.  
49  
     
Cronómetro  
Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Cronómetro para medir  
tiempo, medir tiempos intermedios o medir tiempos de vuelta usando el  
cronómetro. Durante la medición, puede seguir usando las otras funciones del  
teléfono. Para programar el cronómetro para que funcione en segundo plano,  
pulse la tecla Finalizar.  
Al usar el cronómetro o dejarlo activo en segundo plano cuando usa otras  
funciones, aumenta la demanda de energía de la batería y reduce su vida útil.  
12. Contactos  
En Contactos, puede almacenar y administrar información de contactos, como  
nombres, números de teléfono y direcciones. Puede guardar nombres y números  
en la memoria del teléfono, la memoria de la tarjeta SIM, o en una combinación  
de ambos. Los nombres y números guardados en la memoria de la tarjeta SIM se  
indican con  
.
Buscar un contacto  
Seleccione Menú > Contactos > Nombres, y desplácese por la lista de contactos,  
o ingrese la primera letra del nombre que intenta buscar para iniciar la búsqueda.  
Agregar un nuevo contacto  
Los nombres y números se guardan en la memoria utilizada. Seleccione Menú >  
Contactos > Agr. nvo.. Complete los campos con toda la información que desee y  
seleccione Guardar. Para agregar más detalles, seleccione Opciones. Por ejemplo,  
para agregar un tono de timbre personalizado, seleccione Opciones > Agregar  
Detalles > Mensaje multimedia > Tono o para agregar una imagen que aparezca  
cuando llame el contacto, Opciones > Agregar Detalles > Mensaje multimedia >  
Imagen.  
El primer número que guarda se configura automáticamente como el número  
predeterminado para un contacto y se indica con un marco alrededor del  
indicador del tipo de número (por ejemplo,  
). Cuando selecciona un nombre, se  
usa el número predeterminado a menos que seleccione otro número. Asegúrese de  
que la memoria en uso sea Teléfono o Teléfono y SIM. Consulte ”Configuraciones”,  
50  
         
Copiar contactos  
Para copiar un nombre y un número de teléfono desde la memoria del teléfono  
a la memoria de la tarjeta SIM, o viceversa, seleccione Menú > Contactos >  
Copiar Contactos > Del teléfono a tarj. SIM o De tarj. SIM al teléfono.  
Para mover todos los contactos desde la tarjeta SIM a la memoria del teléfono,  
o viceversa, seleccione Menú > Contactos > Mover contactos > Del teléfono  
a tarj. SIM o De tarj. SIM al teléfono.  
Para copiar más de un contacto, pero no todos los contactos, seleccione Menú >  
Contactos > Nombres > Opciones > Marcar. Marque los contactos que desea  
mover y seleccione Mover marcado(s) o Copiar marcado(s).  
Editar los detalles de contacto  
1. Busque el contacto que desea editar, seleccione Detalles; y desplácese hasta  
el nombre, el número, el elemento de texto o la imagen que desea.  
2. Para editar un nombre, número o elemento de texto, o para cambiar la imagen,  
seleccione Opciones > Editar.  
No puede editar una ID cuando esté en los contactos de MI o esté suscrita a la  
lista de nombres.  
Eliminar contactos o detalles  
Para eliminar todos los contactos y los detalles adjuntos desde el teléfono o la  
memoria de la tarjeta SIM, seleccione Menú > Contactos > Elim. todos cont. >  
De memor. teléfono o De tarjeta SIM. Confirme con el código de seguridad.  
Para eliminar un contacto, busque el contacto que desea y seleccione Opciones >  
Borrar contacto.  
Para eliminar un número, un elemento de texto o una imagen adjunta al contacto,  
busque el contacto y seleccione Detalles. Desplácese hasta el detalle que desea y  
seleccione Opciones > Eliminar > Eliminar número, Eliminar detalles o Eliminar  
imagen. Si elimina una imagen desde los Contactos, no la elimina de Mis archivos.  
Tarjetas de negocios  
Puede enviar y recibir la información de contacto de una persona desde un  
dispositivo compatible que admita el estándar vCard como una tarjeta de negocios.  
Para enviar una tarjeta de negocios, busque el contacto cuya información desea  
enviar, y seleccione Detalles > Opciones > Enviar Tarj. negocios > Vía multimedia,  
Vía SMS o Vía Bluetooth.  
51  
         
Cuando haya recibido una tarjeta de negocios, seleccione Mostrar > Guardar para  
guardar la tarjeta de negocios en la memoria del teléfono. Para descartar la tarjeta  
de negocios, seleccione Salir > .  
Configuraciones  
Seleccione Menú > Contactos > Configuraciones y las siguientes opciones:  
Memoria en uso: para seleccionar la tarjeta SIM o la memoria del teléfono para los  
contactos. Seleccione Teléfono y SIM para recuperar nombres y números de ambas  
memorias. En ese caso, cuando guarde nombres y números, se guardan en la  
memoria del teléfono.  
Vista Contactos: para seleccionar cómo se muestran los nombres y números en  
Contactos.  
Visualizac. nombre: para seleccionar si primero se muestra el nombre o el apellido  
del contacto.  
Tamaño de letra: para configurar el tamaño de letra para la lista de contactos.  
Estado de memoria : para ver la memoria disponible y utilizada.  
Grupos  
Para organizar los nombres y números de teléfono guardados en la memoria en  
grupos de llamantes con un tono de timbre distinto y una imagen de grupo,  
seleccione Menú > Contactos > Grupos > Agregar. Elija un nombre, una imagen  
o un tono de timbre, y seleccione Guardar. Para agregar contactos al grupo,  
seleccione Ver > Agregar. Desplácese hasta el primer contacto que desea agregar  
y seleccione Selec.. Seleccione Agregar y desplácese hasta el siguiente contacto  
y seleccione Selec.. Continúe hasta que todos los miembros estén seleccionados.  
Para eliminar un miembro, seleccione Opciones > Borrar Miembro.  
Lista de marcación rápida  
Para asignar un número a una tecla de marcación rápida, seleccione Menú >  
Contactos > Marcación ráp., y desplácese hasta un número de marcación rápida.  
Seleccione Asignar o, si ya se asignó un número a la tecla, seleccione Opciones >  
Cambiar. Seleccione Buscar y el contacto que desea asignar. Si la función de  
marcación rápida está desactivada, el teléfono pregunta si desea activarla.  
Para realizar una llamada con marcación rápida, consulte ”Marcación rápida”,  
52  
           
Números de servicio y mis números  
Seleccione Menú > Contactos y una de las siguientes opciones:  
Números servic. : para llamar a los números de servicio de AT&T, si los números  
están incluidos en la tarjeta SIM (servicio de red).  
Mis números: para ver los números de teléfono asignados a la tarjeta SIM. Esto  
sólo aparece si los números están incluidos en la tarjeta SIM.  
13. Configuraciones  
Configurar perfiles  
El teléfono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles, los que  
se pueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos.  
Seleccione Menú > Configuraciones > Perfiles, el perfil que desea y alguna de las  
siguientes opciones:  
Activar: para activar el perfil seleccionado.  
Personalizar: para personalizar el perfil. Seleccione la configuración que desea  
cambiar y realice los cambios.  
Programado: para que el perfil esté activo hasta un tiempo especificado de hasta  
24 horas, y configurar la hora de término. Cuando el tiempo definido para el perfil  
caduca, se activa el perfil anterior que no se programó.  
Configurar tema  
Un tema contiene elementos para personalizar su teléfono.  
Seleccione Menú > Configuraciones > Temas y alguna de las siguientes opciones:  
Seleccionar tema: para configurar un tema. Se abre una lista de carpetas de tonos  
y gráficos. Abra la carpeta Temas y seleccione uno.  
Descarga de temas: para abrir una lista de enlaces para descargar más temas  
Tonos  
Puede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado.  
Seleccione Menú > Configuraciones > Tonos, o seleccione Perfiles para buscar la  
misma configuración.  
Para configurar el teléfono para que suene sólo para las llamadas de números  
que pertenecen a un grupo de llamantes seleccionado, seleccione Aviso para.  
Desplácese hasta un grupo de llamantes o Todas llamadas, y seleccione Marcar.  
53  
             
Seleccione Opciones > Guardar para guardar las configuraciones o Cancelar para  
no modificar las configuraciones.  
Si selecciona el nivel más alto del tono de timbre, éste llega hasta su máximo nivel después  
de unos segundos.  
Luces  
Para activar o cambiar el color de los efectos de luz de la parte frontal  
del teléfono, seleccione Menú > Configuraciones > Luces.  
Pantalla de cubierta oculta  
La pantalla oculta de la cubierta aparece cuando hay información para mostrar en  
la pantalla externa.  
Pantalla principal  
Seleccione Menú > Configuraciones > Pantalla y alguna de las siguientes  
opciones:  
Imagen fondo : para agregar una imagen de fondo en la pantalla de inicio.  
Pantalla de inicio : para personalizar la pantalla que aparece cuando enciende  
el teléfono.  
Color fte. pant. Inic.: para seleccionar el color del texto en el modo de pantalla  
de inicio.  
Iconos tecla naveg.: para mostrar los accesos directos de la tecla de navegación en  
el modo de la pantalla de inicio.  
Detalles notificación: para mostrar la información de contacto de las llamadas  
perdidas y los mensajes recibidos.  
Animación de tapa : para configurar el teléfono para que muestre una animación  
cuando abra o cierre el teléfono.  
Protector pantalla: para seleccionar o desactivar el protector de pantalla.  
Tamaño de letra : para definir el tamaño de la letra para mensajería, contactos  
y páginas Web.  
Logo de operador: para que el teléfono muestre u oculte el logotipo del operador.  
Configurar hora y fecha  
Para configurar la hora, la zona horaria y la fecha, seleccione Menú >  
Configuraciones > Fecha y hora > Config. fecha y hora, Form. fecha y hora,  
o Act. auto. fech./hora (servicio de red).  
54  
               
Cuando viaje a una zona horaria distinta, seleccione Menú > Configuraciones >  
Fecha y hora > Config. fecha y hora > Zona horaria y la zona horaria de su  
ubicación en términos de la diferencia de hora con respecto a la hora del  
Meridiano de Greenwich (GMT) o la hora Coordinada universal (UTC). La hora  
y fecha son configuradas según la zona horaria y permiten que su teléfono  
muestre la hora de envío correcta de los mensajes de texto o multimedia recibidos.  
Por ejemplo, GMT -5 es la zona horaria de Nueva York (EE.UU.), 5 horas al oeste  
de Greenwich/Londres (Reino Unido). Si está activada, Actualización automática  
realiza esta función.  
Mis accesos directos  
Configure los accesos directos personales para acceder rápidamente a las  
funciones del teléfono que usa con frecuencia. Puede asignar accesos directos  
a las siguientes teclas.  
Tecla de selección izquierda  
Para seleccionar una función de la lista, seleccione Menú > Configuraciones >  
Mis acces. direc. > Tecla sel. izquierda.  
En el modo de pantalla de inicio, seleccione Opciones > Opciones, y alguna  
de las siguientes opciones:  
Selec. opciones: para agregar una función a la lista de accesos directos  
o eliminar una.  
Organizar: para reorganizar las funciones de la lista de accesos directos personales.  
Tecla de selección derecha  
Para seleccionar una función de la lista, seleccione Menú > Configuraciones >  
Mis acces. direc. > Tecla selec. derecha.  
Tecla de navegación  
Para asignar otras funciones del teléfono desde una lista predefinida a la tecla  
de navegación (tecla de desplazamiento), seleccione Menú > Configuraciones >  
Mis acces. direc. > Tecla de navegación.  
Tecla de Pantalla de inicio  
Para seleccionar una tecla de navegación para activar el modo de pantalla  
de inicio activo, seleccione Menú > Configuraciones > Mis acces. direc. >  
Clave pantalla inicio.  
55  
   
Sincronización y copias de seguridad  
Cree una copia de seguridad de sus datos personales. Seleccione Menú >  
Configuraciones > Sinc. y copia seg., y alguna de las siguientes opciones:  
Transf. teléfono: para sincronizar o copiar datos entre dos teléfonos que usan  
tecnología Bluetooth.  
Crear copia seg.: para crear una copia de seguridad de los datos seleccionados.  
Rest. copia seg.: para almacenar un archivo de copia de seguridad seleccionado en  
el teléfono.  
Transferen. datos: para sincronizar o copiar datos entre el teléfono y un dispositivo  
seleccionado.  
Conectividad  
Puede conectar el teléfono a un dispositivo compatible mediante la tecnología  
inalámbrica Bluetooth o una conexión de cable de datos USB. También puede  
definir las configuraciones para las conexiones EGPRS o de marcación 3G.  
Tecnología inalámbrica Bluetooth  
Este dispositivo cumple con la especificación 2.1 + EDR de Bluetooth que admite los  
siguientes perfiles: Perfil de distribución de audio avanzado (A2DP), Perfil de control remoto  
audio/visual (AVRCP), Perfil de conexión telefónica (DUN), Perfil de transferencia de archivos  
(FTP), Perfil de manos libres (HFP), Perfil de auricular (HSP), Perfil de objeto Push (OPP), Perfil  
de conexión de área personal (PAN), Perfil de acceso a Contactos (PBAP), Perfil de acceso a  
SIM (SAP) y Perfil de aplicación de descubrimiento de servicio (SDAP). Para asegurar la  
interoperabilidad entre otros dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, use los  
accesorios aprobados de Nokia para este modelo. Consulte con los fabricantes de otros  
dispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo.  
Puede haber restricciones en cuanto al uso de la tecnología Bluetooth en algunas  
localidades. Consulte a las autoridades locales o a AT&T.  
Las funciones que usan la tecnología Bluetooth o que permiten que dichas funciones se  
ejecuten en segundo plano mientras usa otras funciones, aumentan la demanda de energía  
de la batería y reducen su vida útil.  
La tecnología Bluetooth le permite conectar el teléfono a un dispositivo Bluetooth  
compatible que esté a una distancia de hasta 10 metros (32 pies). Ya que los  
dispositivos que usan tecnología Bluetooth se comunican a través de ondas de  
radio, su teléfono y otros dispositivos no necesitan estar en línea directa, aunque  
la conexión puede estar sujeta a interferencia de obstrucciones como paredes o de  
otros dispositivos electrónicos.  
56  
     
Configurar una conexión Bluetooth  
Seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > Bluetooth y alguna de las  
siguientes opciones:  
Bluetooth: para activar o desactivar la función Bluetooth.  
indica que  
Bluetooth está activado. Cuando activa la tecnología Bluetooth por primera vez,  
se le pide asignar un nombre al teléfono. Use un nombre único que sea fácil de  
identificar para otros dispositivos.  
Conex. acces. audio: para buscar dispositivos de audio Bluetooth compatibles.  
Seleccione el dispositivo que desea conectar al teléfono.  
Disposit. acoplados: para buscar dispositivos Bluetooth dentro del área de  
cobertura. Seleccione Nuevo para ver una lista de dispositivos Bluetooth dentro  
del área de cobertura. Seleccione un dispositivo y Acoplar. Ingrese un código  
Bluetooth acordado para el dispositivo (hasta 16 caracteres) para asociar  
(vincular) el dispositivo a su teléfono. Sólo debe entregar este código cuando se  
conecte al dispositivo por primera vez. El teléfono se conecta al dispositivo y  
puede iniciar la transferencia de datos.  
Dispositivos activos: para ver una lista de dispositivos activos con los que tiene  
una conexión activa.  
Visibilidad mi teléf.: para seleccionar si el teléfono se muestra a otros dispositivos.  
Nombre mi teléfono: para cambiar cómo el teléfono se muestra a otros  
dispositivos.  
Conexión inalámbrica Bluetooth  
Seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > Bluetooth. Para verificar  
qué conexión Bluetooth está actualmente activa, seleccione Dispositivos activos.  
Para ver una lista de dispositivos Bluetooth que están actualmente vinculados con  
el teléfono, seleccione Disposit. acoplados.  
Configuraciones Bluetooth  
Para definir cómo el teléfono se muestra a otros dispositivos Bluetooth, seleccione  
Menú > Configuraciones > Conectividad > Bluetooth > Visibilidad mi teléf. o  
Nombre mi teléfono.  
Si le preocupa la seguridad, desactive la función Bluetooth o seleccione Visibilidad mi teléf. >  
Oculto. Siempre asegúrese de estar de acuerdo con el propietario de un dispositivo antes de  
establecer o permitir conexiones.  
57  
Paquetes de datos  
El servicio general de radio por paquetes (GPRS) o 3G, es un servicio de red que  
permite que los teléfonos móviles envíen y reciban datos sobre una red basada  
en el protocolo de Internet (IP).  
Para definir cómo usar el servicio, seleccione Menú > Configuraciones >  
Conectividad > Paquete de datos > Conexión paq. datos y alguna de las  
siguientes opciones:  
Cuando necesario: para definir la conexión de paquete de datos que se debe  
establecer cuando una aplicación la necesita. La conexión se cerrará cuando  
finalice la aplicación.  
Siempre en línea: para que el teléfono se conecte automáticamente con una red  
de paquetes de datos al encender el teléfono.  
Cable de datos USB  
Puede utilizar un cable de datos micro USB CA-101 para transferir datos entre el  
teléfono y una PC compatible. También puede usar el cable de datos USB con  
Nokia PC Suite.  
Para activar el teléfono para transferencia de datos o impresión de imágenes,  
conecte el cable de datos. Confirme Cable de datos USB conectado. Seleccionar  
modo. y seleccione alguna de las siguientes opciones:  
PC Suite: para usar el teléfono para acceder a aplicaciones en una PC que tiene  
Nokia PC Suite.  
Impres. y medios: para conectar el teléfono a una PC para sincronizarlo con  
Windows Media Player (música, video).  
Almacenam. datos: para conectarse a una PC que no tenga software Nokia y usar  
el teléfono como un dispositivo de almacenamiento de datos.  
Configuraciones de llamada  
Seleccione Menú > Configuraciones > Llamada y alguna de las siguientes  
opciones:  
Desvío llamadas: para desviar las llamadas entrantes (servicio de red). Es posible  
que no pueda desviar sus llamadas si alguna de las funciones de restricción de  
llamadas está activa. Consulte Serv. restr. llamadas en ”Seguridad”, pág. 61.  
Cualquier tecla: para contestar una llamada entrante al pulsar brevemente  
cualquier tecla, excepto las teclas de selección izquierda y derecha o la tecla  
Encender/Finalizar.  
58  
     
Remarcado auto.: para que su teléfono intente conectar la llamada hasta un  
máximo de 10 veces después de intentarlo sin éxito.  
Marcación rápida: para marcar los nombres y números de teléfono asignados  
a las teclas de marcación rápida, de 2 a 9, manteniendo pulsada la tecla numérica  
correspondiente.  
Llamada en espera: para que la red le notifique una llamada entrante mientras  
tiene una llamada en curso (servicio de red). Consulte ”Llamada en espera”,  
Pantalla de duración de llamada: para ver la duración de las llamadas.  
Resumen tras llam.: para mostrar brevemente la duración y el costo aproximados  
(servicio de red) después de la llamada.  
Enviar mi ID: para mostrar su número de teléfono a la persona que está llamando  
(servicio de red). Para usar la configuración acordada con AT&T, seleccione  
Definido por red.  
Contest. abrir tapa: para contestar una llamada entrante abriendo la tapa.  
Video compartido: para activar las configuraciones durante las llamadas de video.  
La Alerta de audio reproduce un tono cuando recibe una solicitud. Grabación  
automática le permite crear un video para la llamada.  
Configuraciones de teléfono  
Seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono y alguna de las siguientes  
opciones:  
Config. de idioma: para configurar el idioma de la pantalla del teléfono, seleccione  
Idioma del teléfono. Automático selecciona el idioma de acuerdo con la  
información en la tarjeta SIM.  
Estado de memoria: para ver la cantidad de memoria del teléfono utilizada  
y disponible.  
Bloqueo automático: para configurar el teclado del teléfono para que se bloquee  
automáticamente después de un período de espera preconfigurado cuando el  
teléfono esté en modo en espera y ninguna función haya sido utilizada. Seleccione  
Activar y configure el tiempo.  
Bloqueo seguridad: para que el teléfono solicite el código de seguridad al  
desbloquear las teclas. Ingrese el código de seguridad y seleccione Activar.  
59  
   
Reconocimiento voz: para configurar los comandos de voz en el teléfono. Puede  
seleccionar qué funciones desea activar con su voz. Entrenamiento voz permite  
que el software del teléfono reconozca las variaciones de su voz.  
Preg. modo descon.: el teléfono pregunta si desea usar el perfil Desconectado cada  
vez que encienda el teléfono. Con el perfil Desconectado todas las conexiones de  
radio se desactivan. El perfil Desconectado debe usarse en áreas sensibles a las  
emisiones de radio.  
Actualiz. teléfono: para actualizar el software del teléfono o verificar el software  
actual.  
Activación del texto de ayuda: para permitir información adicional acerca de las  
funciones que aparecen.  
Tono de inicio: el teléfono muestra un tono cuando se enciende.  
Tono de apagado: el teléfono muestra un tono cuando se apaga.  
Manejo tapa cerrad.: para seleccionar si volver al modo en espera o mantener  
abiertas todas las aplicaciones cuando se cierra la tapa.  
Accesorios  
Este menú o las siguientes opciones aparecen sólo si el teléfono está o ha sido  
conectado a un accesorio móvil compatible.  
Seleccione Menú > Configuraciones > Accesorios. Seleccione un accesorio y,  
si está disponible, alguna de las siguientes opciones:  
Auricular: para seleccionar el perfil activado cuando el auricular está conectado.  
Teléfono de texto: para activar/desactivar la comunicación TTY/TDD.  
Cargador: para seleccionar el perfil que desea que se active automáticamente  
cuando se conecte al accesorio seleccionado.  
Dispositivo auditivo: para optimizar la calidad de sonido cuando use un dispositivo  
auditivo de bobina t, seleccione Mod. dis. aud. bob T > Activar.  
aparece cuando  
está activo el modo de dispositivo auditivo de bobina T.  
Configuración  
Puede configurar su teléfono con ajustes requeridos para que ciertos servicios  
funcionen correctamente. Es posible que AT&T también envíe estas  
60  
   
Seleccione Menú > Configuraciones > Configuración y alguna de las siguientes  
opciones:  
Ajustes config. pred.: para ver las configuraciones de AT&T guardadas en el  
teléfono. Para definir los ajustes de configuración de AT&T como la configuración  
predeterminada, seleccione Opciones > Como predetermin..  
Act. pred. tod. aplic.: para activar los ajustes de configuración predeterminados  
para las aplicaciones admitidas.  
Punto acceso prefer.: para ver los puntos de acceso guardados. Desplácese hasta  
un punto de acceso y seleccione Opciones > Detalles para ver el nombre de AT&T,  
el portador de datos, el punto de acceso de paquete de datos o el número de  
marcación GSM.  
Config. admin. disp.: para seleccionar cuándo permitir las actualizaciones del  
software de servicio.  
Config. personales: para agregar de manera manual nuevas cuentas personales  
para distintos servicios y para activarlas o eliminarlas. Para agregar una nueva  
cuenta personal, seleccione Agregar nuevo. Seleccione el tipo de servicio,  
y seleccione e ingrese cada uno de los parámetros requeridos. Los parámetros  
son distintos de acuerdo con el tipo de servicio seleccionado. Para eliminar  
o activar una cuenta personal, desplácese hasta la cuenta y seleccione Opciones >  
Eliminar o Activar.  
Seguridad  
Cuando se usan las funciones de seguridad que restringen llamadas (por ejemplo, restricción  
de llamadas y marcación fija), es posible llamar al número de emergencia oficial programado  
en su dispositivo.  
Seleccione Menú > Configuraciones > Seguridad, y alguna de las siguientes  
opciones:  
Solicitud código PIN: para configurar el teléfono para que pida el código PIN cada  
vez que se encienda el teléfono. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la  
función de petición del código.  
Marcación fija: para restringir llamadas salientes a ciertos números de teléfono,  
en caso de que la tarjeta SIM admita esta función. Cuando la marcación fija  
está activada, no son posibles las conexiones GPRS excepto mientras envía  
mensajes de texto por una conexión GPRS. En este caso, el número telefónico  
del destinatario y el número del centro de mensajes deben estar incluidos en  
la lista de marcación fija.  
61  
 
Nivel de seguridad: para que el teléfono pide el código de seguridad cada vez que  
se inserte una nueva tarjeta SIM en el teléfono, seleccione Teléfono. Si selecciona  
Memoria, el teléfono pida el código de seguridad cuando la memoria de la tarjeta  
SIM está seleccionada, y desee cambiar la memoria en uso.  
Códigos de acceso: para cambiar el código de seguridad, el código PIN o el  
código PIN2.  
Código en uso: para decidir si el código PIN debe estar activo.  
Solicitud cód. PIN2: para decidir si se requiere el código PIN2 cuando se usa una  
función específica del teléfono protegida por este código. Algunas tarjetas SIM no  
permiten desactivar la función de petición del código.  
Certific. autoridad: para ver la lista de certificados de autoridad descargados al  
teléfono. Comuníquese con AT&T para obtener más información.  
Certificados usuario: para ver la lista de certificados de usuario descargados al  
teléfono. Comuníquese con AT&T para obtener más información.  
Módulo seguridad: para ver Detall. módulo seg., seleccione Solicitid PIN módulo,  
o cambie el módulo PIN y PIN de firma. Consulte también ”Códigos de acceso”,  
Restaurar dispositivo  
Para restaurar algunas de las configuraciones de menú a sus valores originales,  
seleccione Menú > Configuraciones > Rest. conf. fábr.. Seleccione Restaurar sólo  
configuraciones para evitar que los datos personales se eliminen o se restauren  
por completo. Ingrese el código de seguridad. De manera predeterminada, es  
12345. Cree un código de seguridad si el teléfono le pide crear uno. Los nombres  
y números de teléfono guardados en los contactos no se eliminan.  
62  
 
14. Conectividad de PC  
Puede enviar y recibir e-mail, y acceder a Internet cuando el teléfono esté  
conectado a una PC compatible a través de conectividad Bluetooth o una  
conexión de cable de datos USB. Puede usar el teléfono con una variedad  
de conectividades de PC y aplicaciones de comunicaciones de datos.  
Nokia PC Suite  
Con Nokia PC Suite, puede sincronizar contactos, agenda, notas y notas  
de tareas pendientes entre el teléfono y la PC compatible o un servidor  
de Internet remoto (servicio de red). Para obtener más información y para  
descargar PC Suite, consulte www.nokia.com/support para Estados Unidos  
Paquetes de datos  
Con el teléfono puede usar servicios de paquetes de datos. Para obtener  
información sobre la disponibilidad y la suscripción a los servicios de datos,  
comuníquese con AT&T.  
Aplicaciones de comunicaciones de datos  
Para obtener información acerca del uso de la aplicación de comunicaciones  
de datos, consulte la documentación incluida en la aplicación.  
No se recomienda marcar ni contestar llamadas de teléfono durante una conexión  
a una computadora, ya que puede interrumpir el funcionamiento.  
Para un mejor rendimiento durante las llamadas de datos, coloque el teléfono  
en una superficie estable con el teclado hacia abajo. No mueva el teléfono  
sosteniéndolo en la mano durante una llamada de datos.  
15. Información sobre baterías y cargadores  
Cargar y descargar  
Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. La batería  
indicada para este dispositivo es BP-6MT. Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de  
batería adicionales para este dispositivo. Este dispositivo está diseñado para su uso con el  
siguiente cargador: AC-6U. El número de modelo exacto del cargador puede variar conforme  
al tipo de conector.  
La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará.  
Cuando los tiempos de conversación y de standby sean notablemente más cortos que  
63  
           
lo normal, reemplace la batería. Utilice únicamente baterías aprobadas por Nokia, y  
recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia y diseñados para este dispositivo.  
Utilice sólo baterías de repuestos calificadas para este dispositivo de acuerdo al estándar  
IEEE-1725-2006. El uso de otras baterías o cargadores podría generar riesgo de incendio,  
explosión, pérdida u otro peligro.  
Si se usa una batería por primera vez, o si no se usó la batería durante un tiempo prolongado,  
tal vez sea necesario conectar el cargador, desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga  
de la batería. Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios  
minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer  
alguna llamada.  
Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.  
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. No  
deje la batería conectada al cargador después de haberla cargado completamente, puesto  
que la sobrecarga puede acortar su vida útil. Si no se la utiliza, una batería completamente  
cargada se descargará paulatinamente.  
Intente mantener la batería siempre entre los 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Las temperaturas  
extremas reducen la capacidad y la vida útil de la batería. Un dispositivo con una batería  
caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente. El rendimiento de la batería se ve  
particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelación.  
No provoque un cortocircuito en la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si  
un objeto metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo ocasionan la conexión directa  
de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería (éstos parecen tiras metálicas en  
la batería). Puede ocurrir, por ejemplo, cuando lleva una batería de repuesto en su bolsillo  
o bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté  
conectado a ella.  
No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. También pueden explotar si están  
dañadas. Elimine las baterías conforme a las normativas locales. Recíclelas siempre que sea  
posible. No las deseche junto con los desechos domésticos.  
No desmantele, corte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni destruya las celdas o las  
baterías. Si se produce una filtración en la batería, evite que el líquido de la batería entre en  
contacto con la piel o los ojos. Si esto sucede, enjuague las áreas afectadas inmediatamente  
con agua o solicite asistencia médica.  
No modifique ni reacondicione la batería; no intente insertar objetos extraños en ella ni la  
sumerja o exponga al agua o a otros líquidos.  
El uso inapropiado de la batería podría ocasionar un incendio, una explosión u otro peligro.  
Si el dispositivo o la batería se caen, especialmente en una superficie dura, y cree que la  
batería se dañó, llévela a un centro de servicios para su inspección antes de continuar  
usándola.  
64  
Utilice la batería solamente para el propósito para el que fue diseñada. No utilice nunca el  
cargador o la batería si están dañados. Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.  
Normas de autenticación de baterías Nokia  
Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad. Para asegurarse de adquirir una  
batería Nokia original, cómprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado  
por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos:  
Autenticación del holograma  
1. Al mirar el holograma en la etiqueta, deberá ver el símbolo  
de las manos conectadas Nokia desde un ángulo y el logo  
Nokia Original Enhancements desde otro ángulo.  
2. Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha,  
y hacia arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4 puntitos en cada lado  
respectivamente.  
Completar con éxito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la batería. Si no  
puede confirmar la autenticidad o si tiene alguna razón para creer que su batería con el  
holograma en la etiqueta no es una batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y  
llévela al centro de servicio autorizado por Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para  
pedir asistencia.  
Para obtener información adicional, consulte la garantía y el folleto de referencia incluidos  
con el dispositivo Nokia.  
65  
 
Cuidado del dispositivo  
Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se le debe tratar con  
cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía.  
Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de  
líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos. Si su  
dispositivo se moja, retire la batería y espere a que el dispositivo esté completamente  
seco para volver a colocarla.  
No intente retirar la batería del dispositivo. Nokia recomienda que lleve el dispositivo al  
centro de servicio autorizado más cercano para reponer la batería.  
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas movibles  
y los componentes electrónicos podrían dañarse.  
No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas. Las temperaturas altas pueden  
reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o  
derretir algunos tipos de plástico. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal  
después de estar expuesto a una temperatura baja, puede formarse humedad en su  
interior, lo cual puede dañar las tarjetas de circuitos electrónicos.  
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manual.  
No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos  
pueden dañar las tarjetas de circuitos internos y los mecanismos delicados.  
No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes fuertes  
para limpiarlo. Utilice solamente paños suaves, limpios y secos para limpiar la superficie  
del dispositivo.  
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la  
operación apropiada.  
Utilice sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada. El uso de antenas,  
modificaciones o accesorios no aprobados podría dañar el dispositivo e infringir los  
reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio.  
Use los cargadores en interiores.  
Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar, tales como  
contactos y notas del calendario.  
Para reiniciar el dispositivo periódicamente y optimizar su desempeño, apáguelo y quite  
la batería.  
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo, la batería, el cargador  
o cualquier accesorio.  
66  
 
Reciclar  
Devuelva siempre los productos electrónicos, las baterías y los materiales de embalaje  
usados a los puntos de recolección dedicados. De esta forma, ayuda a evitar la eliminación  
no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materiales. Consulte la información  
del producto relacionada con el medioambiente y sobre cómo reciclar los productos Nokia  
en www.nokia.com/werecycle (en inglés) o en nokia.mobi/werecycle (en inglés).  
Información adicional de seguridad  
El dispositivo y los accesorios pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del  
alcance de los niños.  
Entorno operativo  
Recuerde respetar todas las normas especiales vigentes en cualquier área, y siempre apague  
el dispositivo donde esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. Utilice el  
dispositivo en su posición de funcionamiento normal. Este dispositivo cumple con las  
normas de exposición a RF cuando es usado en su posición normal de funcionamiento,  
cerca del oído o portado a una distancia mínima de 2,2 centímetros (7/8 pulgadas) del  
cuerpo. Al portar el dispositivo en accesorios tales como un estuche, clip para cinturón  
o soporte, utilice sólo los que no contengan metal y que mantengan el dispositivo lejos  
del cuerpo a la distancia mínima del cuerpo, como se indica arriba.  
Para transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión de  
calidad a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede  
demorarse hasta que la conexión adecuada esté disponible. Asegúrese de seguir las  
instrucciones sobre las distancias de separación mencionadas anteriormente hasta que  
la transmisión haya finalizado.  
Algunas piezas del dispositivo son magnéticas. Su dispositivo puede atraer materiales  
metálicos. No coloque tarjetas de crédito ni otros medios magnéticos de almacenamiento  
de datos cerca del dispositivo, pues la información que almacenen puede perderse.  
Dispositivos médicos  
Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir con el  
funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte  
a un médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si está correctamente  
protegido contra las señales externas de RF o si tiene alguna pregunta. Apague el dispositivo  
en centros de salud cuando se le indique hacerlo. Los hospitales o centros de salud pueden  
utilizar equipos sensibles a las señales externas de radiofrecuencia.  
67  
 
Dispositivos médicos implantados  
Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación  
mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un dispositivo móvil y el dispositivo médico  
implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar  
posibles interferencias con el dispositivo médico. Quienes tengan dichos dispositivos deben:  
Mantener siempre el dispositivo móvil a una distancia superior a 15,3 cm (6 pulgadas)  
del dispositivo médico cuando el dispositivo inalámbrico esté encendido.  
No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa  
Utilizar el dispositivo móvil en el oído del lado contrario al que se encuentra el  
dispositivo médico para minimizar la posibilidad de interferencias.  
Apagar el dispositivo móvil inmediatamente si existe alguna razón para sospechar que se  
están produciendo interferencias.  
Lea las siguientes instrucciones del fabricante del dispositivo médico implantado.  
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico  
implantado, consulte a su médico.  
Auxiliares auditivos  
Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares  
auditivos. Si se produce alguna interferencia, consulte a su proveedor de servicios.  
Vehículos  
Las señales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electrónicos instalados o  
protegidos en forma inadecuada en los automóviles, por ejemplo, sistemas electrónicos de  
inyección directa, sistemas electrónicos de frenos antibloqueo, sistemas electrónicos de  
control de velocidad y sistemas de bolsas de aire. Para obtener más información, consulte  
con el fabricante o representante de su vehículo o de los equipos que se agregaron.  
Sólo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehículo. Una  
instalación o reparación defectuosa puede resultar peligrosa y anular cualquier garantía que  
se aplique al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo  
móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcionando debidamente. No  
almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo  
compartimiento destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios. Para vehículos equipados  
con bolsas de aire, recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza. No coloque  
objetos, incluidos equipos inalámbricos instalados o portátiles, en el área sobre las bolsas de  
aire o el área en que se inflan. Si los equipos inalámbricos incorporados en el vehículo no  
están correctamente instalados y las bolsas de aire se inflan, podrían producirse lesiones  
graves.  
El uso del dispositivo durante el vuelo está prohibido. Apague su dispositivo antes de abordar  
el avión. Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avión, interrumpir la red  
telefónica inalámbrica y puede ser ilegal.  
68  
     
Zonas potencialmente explosivas  
Apague el dispositivo en las áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las  
instrucciones publicadas. Las zonas potencialmente explosivas incluyen áreas donde  
habitualmente se indica apagar el motor del vehículo. Las chispas en dichas áreas pueden  
producir explosiones o incendios que causan lesiones físicas o la muerte. Apague el  
dispositivo en los lugares de abastecimiento de combustible, como las áreas cercanas a las  
bombas de combustible en las estaciones de servicio. Respete las restricciones de uso de los  
equipos de radio en depósitos y áreas de almacenamiento y distribución de combustible, en  
plantas químicas o en lugares donde se realicen explosiones. Las áreas con atmósferas  
potencialmente explosivas suelen estar marcadas, pero no siempre de manera clara. Entre  
ellas se incluyen áreas bajo la cubierta de los barcos, instalaciones de transferencia o  
almacenamiento de productos químicos, vehículos que usen gas de petróleo líquido  
(como propano y butano) y áreas donde el aire contiene elementos químicos o partículas,  
como granos, polvo o partículas metálicas.  
Llamadas de emergencia  
Importante: Este dispositivo funciona con señales de radio, redes celulares,  
redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Si su dispositivo admite  
llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet), active las llamadas por  
Internet y el teléfono celular. El dispositivo puede intentar realizar llamadas de  
emergencia tanto a través de la red celular como de su proveedor de servicios de  
llamadas por Internet, si ambos están activados. No se pueden garantizar las  
conexiones en todas las condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo  
móvil para las comunicaciones importantes, como emergencias médicas.  
Para realizar una llamada de emergencia:  
1. Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de la señal  
sea adecuada. Dependiendo de su dispositivo, también puede ser necesario hacer  
lo siguiente:  
Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usa.  
Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivo.  
Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo.  
2. Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar  
el dispositivo para las llamadas.  
3. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre.  
Los números de emergencia pueden variar de una localidad a otra.  
4. Pulse la tecla Llamar.  
Compatibilidad de aparatos auditivos (HAC)  
Este modelo de dispositivo móvil cumple con lo establecido en las normas de la FCC que  
rigen la compatibilidad de auxiliares auditivos. Según estas normas, se requiere un  
69  
     
referencia a las emisiones más bajas de radiofrecuencia (RF). Un valor M mayor, en general,  
indica que el modelo del dispositivo tiene un nivel más bajo de emisión de RF, lo que  
aumenta la probabilidad de que el dispositivo pueda funcionar con determinados auxiliares  
a un profesional especializado en el área de auxiliares auditivos para determinar la  
calificación M de su auxiliar y si funcionará con este dispositivo. Puede obtener información  
sobre la accesibilidad en www.nokiaaccessibility.com (en inglés).  
Información de certificación (SAR)  
Este dispositivo móvil cumple las normas referentes a la exposición a ondas de radio.  
Su dispositivo móvil es radiotransmisor y receptor. Está diseñado para no exceder los límites  
de exposición a ondas de radio recomendados por las normas internacionales. La  
organización científica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normas e incluido  
márgenes de seguridad diseñados para asegurar la protección de todas las personas,  
independientemente de su edad o estado de salud.  
Las normas de exposición para dispositivos móviles emplean una unidad de medida conocida  
como Tasa Específica de Absorción (SAR, Specific Absorption Rate). El límite de la SAR que  
las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2,0 Vatios/kilogramo (W/kg) en 10 gramos  
de tejido corporal. Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo  
estándar, con el dispositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas  
las bandas de frecuencia comprobadas. El nivel de SAR real de un dispositivo en  
funcionamiento puede estar debajo del valor máximo, ya que el dispositivo está diseñado  
para usar sólo la potencia requerida para alcanzar la red. La cantidad cambia según varios  
factores, por ejemplo, su proximidad a una estación base de red. El valor de SAR más alto  
que las normas ICNIRP establecen para la posición de este dispositivo cerca del oído es  
de 0,84 W/kg.  
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR. Es posible que  
los valores SAR varíen, dependiendo de los requisitos nacionales de emisión de informes y de  
pruebas, además de la banda de la red. Se puede proporcionar información adicional sobre  
SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés).  
Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con  
la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (EE.UU.) e Industry Canada. Estos  
requisitos determinan un límite SAR de un promedio de 1,6 W/kg en un gramo de tejido  
corporal. El valor de SAR más elevado establecido según este estándar durante la  
certificación del producto para su uso cerca del oído es de 1,00 W/kg; cuando se lleva  
adecuadamente cerca del cuerpo es de 0,85 W/kg.  
70  
Índice  
configuraciones  
A
accesorios 60  
accesorios 60  
accesos directos 55  
agenda 47  
animación de la tapa 54  
cable de datos USB 58  
cámara 40  
alarma 46  
conectividad 56  
configuración 60  
contactos 52  
alarma de nota 48  
alertas 32  
alertas de e-mail 32  
altavoz 22  
espera activa 54  
fecha 54  
animación de la tapa 54  
antena 15  
GPRS, EGPRS 58  
hora 54  
aparato auditivo 68  
aplicaciones 38  
AT&T Music 23  
ayuda 6  
imagen de fondo 54  
llamada 58  
mensajes 33  
mis accesos directos 55  
modos 53  
B
pantalla principal 54  
reloj 54  
batería  
restaurar configuración de fábrica 62  
seguridad 61  
cargar 14  
cargar, descargar 63  
instalación 12  
teléfono 59  
temas 53  
bloqueo de teclas 19  
tonos 53  
configuraciones de fecha 54  
configuraciones de hora 54  
configuraciones de idioma 59  
configuraciones de mensajes 33  
configuraciones de reloj 54  
configurar perfiles 53  
contactos 50  
bloqueo del teclado 19  
C
cable de datos 58  
calculadora 49  
cámara 39  
cookies 35  
creación de nota 48  
cronómetro 50  
configuraciones 40  
efectos 40  
grabar un videoclip 39  
tomar una fotografía 39  
capetas  
D
datos  
buzón de salida 26  
comunicación 63  
definir una carpeta de almacenamiento 42  
descargas 10  
definir para almacenamiento 42  
cargar la batería 14  
códigos PIN 17  
desplazamiento 22  
directorio 50  
compatibilidad de aparatos auditivos 69  
conectividad Bluetooth 56  
conectividad de PC 63  
configuración 60  
E
servicio de configuración 9  
configuración de fábrica 62  
ecualizador 42  
editar los detalles de contacto 51  
EGPRS 58  
71  
 
eliminar  
contactos 51  
lista de tareas 48  
llamada  
detalles de contacto 51  
mensajes 32  
configuraciones 58  
contadores 47  
e-mail 3032  
en espera 21  
encender y apagar 17  
enviar mensajes multimedia 25  
escribir texto 23  
funciones 20  
mensajes de voz 32  
opciones 22  
explorador 34, 35  
temporizadores 47  
llamada perdida 47  
llamadas 20, 21  
llamadas de emergencia 69  
llamadas realizadas 47  
llamadas recibidas 47  
F
favoritos 34  
finalizar llamada 20  
funciones de la tecla 17  
M
G
marcación 52  
GPRS 58  
grabadora de voz 42  
grabar una llamada 42  
grupos 52  
marcación rápida 20  
marcapasos 68  
mayúsculas/minúsculas 23  
MEdia Mall 36  
grupos de llamantes 52  
memoria  
H
capacidad 37  
estado 52  
herramientas 46  
tarjeta SIM 50  
memoria caché 36  
memoria en uso 52  
mensajería instantánea 30  
mensajes  
I
imagen de fondo 54  
indicador de largo de mensaje 25  
indicadores 17  
envío 26  
información de contacto Nokia 11  
información de contactos 11  
información de seguridad 67  
ingresar mensajes multimedia 25  
ingreso de texto predictivo 23  
ingreso de texto tradicional 24  
instalación  
leer y responder 26  
multimedia 25  
tarjeta SIM 26  
texto 25  
mensajes de voz 32  
mensajes multimedia 25  
menú 22  
batería 12  
tarjeta SIM 12  
mis archivos 37  
mis números 53  
modo desconectado 20  
modo en espera 17, 55  
Internet 34  
J
juegos 38  
N
juegos y aplicaciones 37  
navegación 22  
nombres 50  
L
notas 49  
lenguaje de marcado de hipertexto 34  
lista de grabaciones 42  
número del centro de mensajes 24  
números de servicio 53  
lista de marcación rápida 52  
lista de nombres suscritos 51  
72  
teléfono  
O
configuración 60  
opciones de idioma 25  
configuraciones 59  
partes 16  
P
temas 53  
temporizador 49  
pantalla principal 54  
paquetes de datos 58  
partes 16  
texto 23, 24  
tomar una fotografía 39  
tono de alerta y mensaje 47  
tonos 53  
PC Suite 63  
tonos de timbre 53  
tonos y gráficos 37  
R
reproductor de medios 40, 41  
U
S
UPIN 17  
seguridad  
configuraciones 61  
módulo 36  
V
vehículos 68  
videoclip 39  
voz  
servicio  
comandos 32  
números 53  
marcación 21  
servicio de atención al cliente 11  
servicios 34  
sincronizar música 58  
W
Web 34  
T
X
tamaño de letra 54  
tarjeta de memoria 14, 37  
tarjeta de negocios 51  
tarjeta SIM  
XHTML 34  
Z
instalación de tarjeta 12  
tecla de navegación 55  
teclado desbloqueado 19  
teclas 16, 19  
zonas explosivas 69  
73  

Toshiba Scorpio WD7500BPVT User Manual
Toshiba Protege PT311U0F402V User Manual
Seagate DB353 SERIES ST3320820SCE User Manual
Seagate BARRACUDA ST3500413AS User Manual
Seagate BARRACUDA ST320011A User Manual
Seagate BARRACUDA ES SERIAL ATA ST3500630NS User Manual
Samsung Ssd 256gb Sata MZMTD256HAGM00000 User Manual
RCA audio system RS2505 User Manual
Philips CT7668 User Manual
Philips Coffeemaker HD7810 User Manual