Nokia 2855i User Guide
Remarque: La version française du guide se trouve à la page 91
1
C o n t e n t s
Contents
For your safety..................................................................................... 4
Welcome............................................................................................... 7
3. Text entry..................................................................................... 19
4. Log................................................................................................ 22
6. Contacts....................................................................................... 32
7. Gallery.......................................................................................... 40
8. Media ........................................................................................... 41
9. Settings........................................................................................ 42
10. Organizer...................................................................................... 63
11. PC connectivity............................................................................ 74
12. Enhancements.............................................................................. 75
13. Reference information................................................................ 77
Care and maintenance....................................................................... 80
Additional safety information.......................................................... 81
Index.................................................................................................... 87
3
F o r y o u r s a f e t y
For your safety
Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal.
Read the complete user guide for further information.
SWITCH ON SAFELY
Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or
when it may cause interference or danger.
ROAD SAFETY COMES FIRST
Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle
while driving. Your first consideration while driving should be road safety.
INTERFERENCE
All wireless phones may be susceptible to interference, which could
affect performance.
SWITCH OFF IN HOSPITALS
Follow any restrictions. Switch the phone off near medical equipment.
SWITCH OFF IN AIRCRAFT
Follow any restrictions. Wireless devices can cause interference
in aircraft.
SWITCH OFF WHEN REFUELING
Do not use the phone at a refueling point. Do not use near fuel
or chemicals.
SWITCH OFF NEAR BLASTING
Follow any restrictions. Do not use the phone where blasting is
in progress.
USE SENSIBLY
Use only in the normal position as explained in the product
documentation. Do not touch the antenna unnecessarily.
PLAY SAFELY
Use of vibration can aggravate injuries. Do not turn vibration on if you
have any ailment in the bones or joints of your fingers, hands, wrists,
or arms.
QUALIFIED SERVICE
Only qualified personnel may install or repair this product.
4
F o r y o u r s a f e t y
ENHANCEMENTS AND BATTERIES
Use only approved enhancements and batteries. Do not connect
incompatible products.
WATER-RESISTANCE
Your phone is not water-resistant. Keep it dry.
BACKUP COPIES
Remember to make back-up copies or keep a written record of all
important information stored in your phone.
CONNECTING TO OTHER DEVICES
When connecting to any other device, read its user guide for detailed
safety instructions. Do not connect incompatible products.
EMERGENCY CALLS
Ensure the phone is switched on and in service. Press the end key as
many times as needed to clear the display and return to the start
screen. Enter the emergency number, then press the call key. Give
your location. Do not end the call until given permission to do so.
■ About your device
The wireless device described in this guide is approved for use on the CDMA 800,
and 1900, and AMPS networks, and also receives signals from the global positioning
system. Contact your service provider for more information about networks.
When using the features in this device, obey all laws and respect privacy and
legitimate rights of others.
When taking and using images or video clips, obey all laws and respect local
customs as well as privacy and legitimate rights of others.
Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock,
the device must be switched on. Do not switch the device on when wireless
device use may cause interference or danger.
5
F o r y o u r s a f e t y
■ Network services
To use the phone you must have service from a wireless service provider. Many of
the features in this device depend on features in the wireless network to function.
These network services may not be available on all networks or you may have to
make specific arrangements with your service provider before you can utilize network
services. Your service provider may need to give you additional instructions for their
use and explain what charges will apply. Some networks may have limitations that
affect how you can use network services. For instance, some networks may not
support all language-dependent characters and services.
Your service provider may have requested that certain features be disabled or not
activated in your device. If so, they will not appear on your device menu. Your
device may also have been specially configured. This configuration may include
changes in menu names, menu order and icons. Contact your service provider for
more information.
This device supports WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) that run on TCP/IP protocols.
Some features of this device, such as Mobile web require network support for
these technologies.
■ Shared memory
The following features in this device may share memory: Messaging, Contacts,
Gallery, Organizer, and Applications. Use of one or more of these features may
reduce the memory available for the remaining features sharing memory. For
example, saving many photos to the Gallery may use all of the available memory.
Your device may display a message that the memory is full when you try to use a
shared memory feature. In this case, delete some of the information or entries
stored in the shared memory features before continuing. Some of the features,
such as Messaging and Contacts, may have a certain amount of memory specially
allotted to them in addition to the memory shared with other features.
6
W e l c o m e
Welcome
Congratulations on your purchase of this Nokia mobile phone. Your phone
provides many functions which are practical for daily use, such as a hands-free
loudspeaker, and more. Your phone can also connect to a PC, laptop, or other
device using a USB data cable or Bluetooth wireless technology.
■ Register your phone
1-888-NOKIA-2U (1-888-665-4228) so that we can serve your needs better if
■ Getting help
Find your phone label
If you need help, the Nokia Care
Contact Center is available for
assistance. Before calling, we
recommend that you write
down the electronic serial
number (ESN) or the mobile
equipment ID (MEID) of your
phone and have it available.
The ESN or MEID is found on the type label, which is located beneath the battery
on the back of the phone. See "Remove the back cover," p. 14 and "Remove the
battery," p. 14 for more information.
Additional information
Check www.nokia.com/support or your local Nokia Web site for the latest version
of this guide, additional information, downloads, and service related to your
Nokia product.
Accessibility solutions
Nokia is committed to making mobile phones easy to use for all individuals,
including those with disabilities. For more information visit the Web site at
www.nokiaaccessibility.com.
7
P h o n e a t a g l a n c e
1. Phone at a glance
■ Keys and parts
Earpiece (1)
Main display (2)
Left selection key (3)
Call key (4)
Keypad (5)
Selection and scroll key (6)
Center selection key (7)
Right selection key (8)
End and power key (9)
Charger port (10)
Pop-Port connector (11)
Microphone (12)
Loudspeaker (1)
Mini display (4)
Answer any or Loudspeaker key (2) 2.5 mm Headset connector (5)
Volume control key (3)
8
P h o n e a t a g l a n c e
■ Standby mode
Depending on your wireless service provider
and the model number of your phone, some
or all of the following selection keys may
appear in the standby mode.
The standby mode is home base and
indicates your phone is idle.
Signal strength (1)—More bars indicate a
stronger network signal.
Menu (2)—Press the center selection key to
select this option.
Go to (3)—Press the left selection key to select this option.
Names or network operator menu (4)—Press the right selection key to select
this option.
Battery level (5)—A filled-in battery icon indicates a fully charged battery.
■ Quick keys
Depending on your wireless service provider and the model number of your phone,
some or all of the following scroll key shortcuts may be available in the standby mode.
you to frequently-accessed menus:
Scroll up key—Connect with the minibrowser.
Scroll right key—Go to downloads.
Scroll down key—Go to the Bluetooth menu.
Scroll left key—Create a text message.
Center selection key—Selects menus and submenus to which you have scrolled.
Answer any or Loudspeaker key—Press to answer a call with the fold closed. Press
and hold during a call to switch to the loudspeaker.
■ Indicators and icons
Depending on your wireless service provider and the model number of your phone,
some or all of the following indicators and icons may appear in the standby mode.
You have one or more text or picture messages. See "Read and reply to
text messages," p. 25.
Your phone keypad is locked. See "Keyguard," p. 18
You have one or more voice messages. See "Voice messages," p. 30.
9
P h o n e a t a g l a n c e
Your phone is set to the silent profile. See "Profiles," p. 42.
The alarm clock is on. See "Alarm clock," p. 63.
The countdown timer is running. See "Timers," p. 71
The stopwatch timing is running in the background.
See "Stopwatch," p. 72.
Integrated hands free or loudspeaker is active.
The timed profile is selected. See "Profiles," p. 42.
Hearing aid mode is active.
Bluetooth connectivity is enabled.
or
Location sharing is set to on or to emergency only.
,
,
,
, or
An enhancement is connected to the phone.
Phone is roaming outside of your home network
Phone is in a digital network. See "Network services," p. 6.
Phone is in an analog network. See "Network services," p. 6
Phone is in a 1XRTT network. See "Network services," p. 6.
■ Phone menus
Phone features are grouped according to function and are accessed through the
main menus. Each main menu contains submenus and lists from which you can
select or view items and customize your phone features. You can access these
menus and submenus by using the scroll method or by using a shortcut.
Note: Some features may not be available, depending on your network.
For more information, contact your wireless provider.
Scroll method
1. In the standby mode, to select Menu use the center selection
key. To scroll through the main menu, use the scroll key.
On the right side of the screen, a scroll bar is displayed with
a tab that moves up or down as you move through the
menus. This provides a visual representation of your current
position in the menu structure.
10
P h o n e a t a g l a n c e
2. When you arrive at a menu, select Select (the center selection key) to
enter submenus.
Select Back from the submenu level to return to the previous menu.
Press the end key to return to the standby mode from any menu or submenu.
Main menu display
You can control whether your phone main menu is displayed as a List, or Grid. By
default, the main menu displays in Grid format.
In the standby mode, select Menu > Options > Main menu view > List orGrid.
In-phone help
Many features have brief descriptions (help text) that can be viewed on the
display. To view these descriptions, scroll to a feature, and wait for about
15 seconds. Scroll down to view all of the description, or select Back to exit.
In order to view the descriptions, you must activate help text. See "Help text
activation," p. 54.
■ Security feature
The security feature protects your device from unauthorized outgoing calls or denies
access to stored information with a lock code. The lock code is a four-digit number,
while the security code is a five-digit number. By default, the security feature
uses the lock code (defaulted to the last four digits of your phone number)
instead of the security code to protect your phone.
To access the Security menu, do the following:
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Other settings > Security.
2. Enter the lock code, and select OK. See "Security," p. 58 for more information.
Note: The security and lock codes are set by default to the last four digits
of your phone number. If this does not work, contact your wireless
service provider for more help.
To restore the factory settings, do the following:
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Other settings > Restore settings.
2. Enter the lock code, and select OK.
Note: Depending on your wireless service provider, your phone may ask
for the security code (default setting of 12345 or 00000) instead of the
lock code.
11
P h o n e a t a g l a n c e
■ Go to functions
The Go to menu allows you to change the function of the left selection key on
your phone so that your most frequently used functions can be quickly accessed
from the Go to menu in the standby mode.
Select options
1. In the standby mode, select Go to > Options > Select options.
2. Scroll to the options you want to add.
3. Select Mark to add an option or Unmark to remove an option.
4. Select Done when you have added all desired options.
5. Select Yes to save the changes.
6. In the standby mode, select Go to to display a list of the options that you
selected in step 3.
Organize functions
In the standby mode, select Go to > Options > Organize. Scroll to an option, select
Move. Scroll to move the option to a new location, and select OK. You can repeat
the procedure to customize your Go to menu.
Select Done > Yes to save the changes.
12
S e t u p y o u r p h o n e
2. Set up your phone
■ Antenna
Your device has an internal antenna and an external antenna
that works when fully extended.
Hold the device as you would any other telephone with
the antenna area pointed up and over your shoulder.
Note: As with any other radio transmitting
device, do not touch the antenna unnecessarily
when the device is switched on. Contact with the
antenna affects call quality and may cause the
device to operate at a higher power level than
otherwise needed. Avoiding contact with the
antenna area when operating the device optimizes
the antenna performance and the battery life.
13
S e t u p y o u r p h o n e
■ Battery
Always switch off the power and disconnect the charger before removing the battery.
Avoid touching electronic components while changing the covers. Always store
and use the device with the covers attached.
Prolonged, continuous use of your device may increase the device temperature.
The increased temperature is a normal function of this product and does not pose
a safety concern for you or the device. If the temperature is uncomfortable to
you, use a headset or allow your device to return to room temperature before
your next call.
Remove the back cover
1. With the back of the phone
facing you, press down and
hold the back cover latch.
2. Slide the back cover toward
the bottom of the phone,
lift up and remove.
Remove the battery
After you have removed the
back cover, insert your finger
into the finger grip, and lift the
battery from its compartment.
UIM (CDMA SIM) card slot
Your phone has a built-in UIM card slot. However, the UIM is not functional in
this phone model. Avoid placing anything into the UIM card slot.
Replace the
battery
1. Insert the battery,
gold-coloredcontact
end first, into the
battery slot.
2. Push down on the
other end of the battery to snap the battery into place.
14
S e t u p y o u r p h o n e
Replace the
back cover
1. Set the back cover on
the phone with the
cover tabs aligned with
the slots in the phone.
2. Press the back cover
latch down, and slide
the back cover toward
the top of phone.
3. Make sure back cover latch is secure.
Charge the battery
1. Plug the charger transformer into a standard ac outlet.
2. Insert the charger output plug into the round jack at the bottom of the phone.
If necessary, you can use a Nokia CA-44 adapter cable (1) to connect a
charger and the phone.
After a few seconds, the battery indicator in the display scrolls. If the battery
is completely discharged, it may take a few minutes before the charging
indicator appears on the display or before any calls can be made.
■ Turn your phone on or off
1. To turn your phone on or off, press and hold the end
key for at least 3 seconds.
2. Enter the lock code, if necessary, and select OK.
15
S e t u p y o u r p h o n e
■ Connect the headset
A compatible headset such as the Nokia
HS-5 may be purchased with your
phone or separately as an enhancement.
See "Enhancement settings," p. 56
for information.
1. Plug the headset connector into
the Pop-Port™ connector at the
bottom of your phone.
appears on the display.
2. Position the headset on your ear.
With the headset connected, you can
make, answer, and end calls as usual.
•
•
•
Use the keypad to enter numbers.
Press the call key to place a call.
Press the end key to end a call.
You can also plug a compatible headset, such as the such as the Nokia HS-9
Universal Headset, into the 2.5-mm headset jack on the side of your phone to
allow hands-free operation. See "Enhancement settings," p. 56.
Warning: When you use the headset, your ability to hear outside sounds
may be affected. Do not use the headset where it can endanger your safety.
■ Make calls
Using the keypad
1. Enter the phone number (including the area code), and press the call key.
To delete a character to the left of the cursor, select Clear.
2. To end the call, press the end key. To cancel the call attempt, select End call.
Use the save contact option
1. In the standby mode, enter the phone number (including the area code) and
select Save, enter a name for the contact, and select OK.
2. To make the call, press the call key. To return to the standby mode, select Done.
Use the contacts list
1. In the standby mode, scroll down to display your contacts.
2. Scroll to the contact you wish to dial, and press the call key. To view details of
the entry, select Details.
16
S e t u p y o u r p h o n e
Use the last dialed number
1. In the standby mode, press the call key to display the last 30 numbers dialed.
2. Scroll to the number or name you wish to redial, and press the call key.
Make a conference call
Conference calling is a network service that allows you to take part in a
conference call with two other participants.
1. Make a call to the first participant.
2. With the first participant on the line, select Options > Add new call.
3. Enter the phone number of the second participant; or, to retrieve a number
from your contacts, select Search and the number you want to call.
4. Press the call key. The first participant is put on hold.
5. When the second participant picks up, press the call key to connect the calls.
6. To end the conference call, select Options > End all calls, or press the end key.
■ Answer calls
Answer or silence an incoming call
1. To answer the call, press the call key or select Answer.
2. To reject the call, press the end key. The ringer is muted, and the call is
immediately forwarded to voice mail.
Select Silence to mute the ringing tone. Select Dismiss or do nothing, and the
call is eventually forwarded to voice mail.
If your phone is set to Silent in the Profiles menu, select Dismiss, and the call
is forwarded to voice mail.
Adjust the earpiece volume
Press the up arrow or down arrow on the volume key located on the right side of
your phone to adjust the volume of the earpiece. When adjusting the volume, a
bar chart appears in the display indicating the volume level.
Answer a call with the keypad locked
To answer a call with the keypad locked, simply press the call key.
During the call, all features function as normal. When you end or reject the call,
the keypad automatically relocks. See "Keyguard," p. 18 for details.
When the device is locked, calls may be possible to the official emergency number
programmed into your device.
17
S e t u p y o u r p h o n e
Use the loudspeaker
Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is
in use because the volume may be extremely loud.
You can use your phone loudspeaker during a call:
To activate the loudspeaker, select Loudsp.
•
•
To deactivate the loudspeaker, select Normal.
The loudspeaker is deactivated automatically when a call or a call attempt ends
or when certain enhancements are connected.
Mute phone during call
To mute your phone during a call, select Mute; to unmute the phone, select Unmute.
Options during a call
Many of the options that you can use during a call, are network services. Check
with your wireless service provider for more information.
During a call, select Options and one of the following:
Loudspeaker or Normal—Activate or deactivate the loudspeaker while in a call.
Add new call—Initiate a conference call. See "Make a conference call," p. 17
for information.
Save—Save a number entered during a call.
Add to contact—Add a number entered during a call to a contact in your list.
End all calls—Disconnect from all active calls.
Send touch tones—Enter the numbers, and select Tones to send the numbers as tones.
Contacts—View the contacts list.
Menu—View the phone menu.
■ Keyguard
With keyguard, you can lock the keypad to prevent keys from being pressed
accidentally. Remember to lock your phone keypad to prevent accidental calls or
activation of features. If the keypad is locked, it unlocks when you receive a call.
After the call, the lock automatically reactivates.
When the keyguard is on, calls may be possible to the official emergency number
programmed into your device.
If the phone is closed, open it. When the phone is open:
•
•
To unlock the keypad, select Unlock, and press * within 2 seconds.
To lock the keypad, select Menu, and press * within 2 seconds.
18
T e x t e n t r y
3. Text entry
You can use two methods for entering text and numbers: standard mode and
predictive text mode.
■ Standard mode
Standard mode is the only way to enter text into the contacts list, and to rename
caller groups.
Text (Abc)
•
Press a key once to insert the first letter on the key, twice for the second letter,
etc. If you pause briefly, the last letter in the display is accepted and your phone
awaits the next entry.
•
•
Press 0 to enter a space, thereby accepting a completed word.
Press 1 as many times as necessary to scroll through a list of commonly
used characters.
•
•
Press * to display a complete list of special characters.
Press and hold # to open Editor settings, and select Number mode,
Prediction on or Prediction off, or Writing language.
Numbers (123)
To switch to 123 mode from Abc mode, press and hold # at any message entry
screen to open theEditor settings. Select Number mode, and the device returns to
the message entry screen and switches the ABC icon in the upper area of the
display to the 123 icon (or back). To return to Abc mode, press and hold #.
Change language
To change the language, do the following:
1. Press and hold # to open the Editor settings menu list.
2. Select Writing language, and the new language.
The phone will return to the message entry screen, and you can compose in the
new language.
19
T e x t e n t r y
Punctuation and special characters
While at any text entry screen, press * to display special characters (press and hold *
if predictive text is on). Press * again to cycle through all available characters. Scroll
to navigate through the list of special characters. Once you have scrolled to a
character, select Insert to insert the character into your message.
■ Predictive text mode
Predictive text input allows you to write messages quickly using your keypad and
the built-in dictionary. It is much faster than the standard mode method, because
for each letter, you only press the corresponding key on your keypad once.
Activate and deactivate
At any text entry screen, select and hold Options to turn predictive text on or off
depending on previous mode, or select Options > Prediction on or Prediction off.
Press # twice to change from predictive text mode to standard mode and back.
Enter text
The illustration below simulates your display each time a key is pressed. For example,
to write Nokia with predictive text on and with the English dictionary selected,
press each of the following keys once:
6
6
5
4
2
•
•
Press 0 to enter a space and begin writing the next word.
If a displayed word is not correct, press * to see other matches. To return to
the previous word in the list of matches, select Prev.
•
If ? appears after a word, it is not in the dictionary. Select Spell to add the
word to the dictionary.
•
•
Press 1 to insert a period into your message.
Press and hold * to display special characters. Press * again to cycle through
all available characters.
•
•
Press and hold the specific number key to enter a number.
Press and hold # to open Editor settings, and select Number mode, Prediction
on or Prediction off, and Writing language.
20
T e x t e n t r y
■ Change case and mode
Press # to switch between uppercase, lowercase, and sentence case, as well as
standard and predictive text modes. Case and mode are indicated by the
following icons that appear in the upper left of the display screen.
Uppercase text: standard mode is on.
Lowercase text: standard mode is on.
Sentence case text: standard mode is on. Only available at the
beginning of a sentence.
Uppercase text: predictive text is on.
Lowercase text: predictive text is on.
Sentence case text: predictive text is on. Only available at the
beginning of a sentence.
■ Delete text
To delete text, use one of the following options:
•
•
Select Clear to backspace the cursor and delete a character.
Select and hold Clear to backspace continuously and delete characters.
21
L o g
4. Log
Log stores information about the last 30 missed, 30 received, or 30 dialed calls.
It also adds the total duration of all calls. When the number of calls exceeds the
maximum, the most recent call replaces the oldest.
Whether viewing missed, received, or dialed calls, the menu options are the same:
Time of call—Display the date and time of the call.
Send message—Send a message to the number.
Use number—Edit the number and associate a name with the number.
Save—Enter a name for the number and save it to your contacts list.
Add to contact—Add the number to an existing name in your contacts list, if the
number is not associated with a name.
Delete—Clear the number from memory.
Call—Call the number.
■ View missed calls
Missed calls are calls that were never answered. The missed calls feature does not
function when your phone is switched off.
1. In the standby mode, select Menu > Log > Missed calls; if a missed call
notification appears, select List.
2. Scroll to a name or number, select Options and a menu option.
■ View received calls
Received calls are calls that have been answered.
1. In the standby mode, select Menu > Log > Received calls.
2. Scroll to a name or number, select Options and a menu option.
■ View dialed numbers
Dialed calls are numbers you have previously dialed from your phone:
1. In the standby mode, press the call key; or select Menu > Log > Dialed numbers.
2. Scroll to a name or number, select Options and a menu option.
22
L o g
■ Time of call
You can make or receive up to five calls to or from the same number and view the
time each call occurred. Your clock must be set for this feature to work accurately.
1. While viewing a missed, received, or dialed call, select Options > Time of call.
2. Scroll down to view the most recent call times from this number.
3. Select Back to return to the options list.
■ Use other options
Useful options exist when viewing a missed, received, or dialed call. Select Options >
Time of call, Send message, Use number, Save, Add to contact, Delete, or Call.
■ View Message Recipients
You can view recipients of messages you have sent.
■ Clear log lists
You can delete any missed, dialed, or received calls from phone memory. In the
standby mode, select Menu > Log > Clear log lists > All call lists, Missed calls,
Received calls, Dialed numbers, or Msg. recipients.
■ Minibrowser calls
Minibrowser is a network service. See "Network services," p. 6, for more
information. If your wireless service provider supports this feature, you can view
the size or duration of sent or received data from the minibrowser.
Note: The actual invoice for calls and services from your service provider
may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes
and so forth.
In the standby mode, select Menu > Log > Minibrowser calls and one of the
following options:
Last sent browser data—View the size (KB) of the last sent browser data.
Last received browser data—View the size (KB) of the last received data.
All sent browser data—View the size (KB) of all sent browser data.
All received browser data—View the size (KB) of all received browser data.
Last browser session—View the duration time of the last browser session.
All browser sessions—View the duration time of all browser sessions.
Clear all browser logs—Select OK > Yes to clear all browser logs.
23
M e s s a g i n g
5. Messaging
Your phone is capable of creating and receiving text, voice, and minibrowser
messages. Check with your service provider to see what messaging is available
for you.
■ Text messages
Text messaging is a network service. See "Network services," p. 6 for more
information. If your wireless service provider supports this feature, you can send and
receive text messages to compatible phones that are also subscribed to the service.
When composing text messages, check the number of characters allowed in the
top right corner of the message. Using special (unicode) characters takes up more
space. If there are special characters in your message, the indicator may not show
the message length correctly. Before the message is sent, the phone will tell you
if the message exceeds the maximum length allowed for one message. Also, you
can make distribution lists that contain phone numbers and names from your
contact list. See "Distribution lists," p. 29 for more information.
Note: When sending messages, your device may display Message sent.
This is an indication that the message has been sent by your device to the
message center number programmed into your device. This is not an
indication that the message has been received at the intended destination.
For more details about messaging services, check with your service provider.
Text message folders and options
In the standby mode, select Menu > Messaging > Text messages and from
the following:
Create message—Create and send messages.
Inbox—Check for received text messages. Text messages are automatically stored
in the Inbox when they are received. A notification appears when a message arrives
in the Inbox.
Outbox—Check for outgoing text messages. Text messages are automatically
stored in the Outbox as they are sent. If your service is interrupted while sending,
the text message is stored in the Outbox until another delivery attempt is made.
Sent items—Sent text messages are stored in Sent items.
Drafts—View the list of messages saved for additional work.
Archive—View the list of saved messages for later reference.
24
M e s s a g i n g
messages. Preloaded Templates can be edited and customized.
My folders—Create and name personal folders.
Distribution lists—Create and name lists of contacts for distribution of messages.
Delete messages—Delete messages from a selected folder or all folders.
Message settings—Change settings to read, write, and send text messages.
Write and send text messages
1. In the standby mode, select Menu >
Messaging > Text messages >
Create message.
To go quickly to the Create message
screen, scroll left in the standby mode.
2. Compose a text message using the keypad.
See "Select a text message option," p. 26,
for options in composition.
3. Select Send to > Recently used, Send
to number, Send to e-mail, Send to
many, or Send to distrib. list (if you
have created one).
4. Select a number or distribution list, enter
the recipient’s phone number or e-mail address, or select Search to retrieve a
number or e-mail address from your contacts list; select Send.
Use a template
Templates are short, prewritten messages that can be retrieved and inserted into
new text messages.
1. In the standby mode, select Menu > Messaging > Text messages > Create
message > Options > Use template.
2. Select one of the available templates, and complete the text message using
the keypad.
Read and reply to text messages
When you receive a text message, a notification appears and the unopened letter
icon (
) is displayed.
25
M e s s a g i n g
1. Select Show to read the text message or Exit to dismiss the notification.
Scroll to view the whole message, if necessary.
When unopened messages are in your inbox,
corner in the standby mode as a reminder.
is shown in the upper left
2. Select Reply > Empty screen, Original text, Template, or one of the predefined
answers provided.
3. Compose your reply with the keypad, and select Send.
Select a text message option
Create message options
When you create or reply to a text message, depending on the mode of text input
you use and the features supported by your wireless service provider, some or all
of the following are available:
Sending options—Mark or Unmark a message as Urgent, Delivery note, Callback no.,
or Signature.
Clear text—Erase all text from your message.
Insert contact—Insert detail from your contacts list into your message.
Insert number—Insert a phone number or find a phone number in the contacts list.
Move—Save the message in Drafts.
Exit editor—Exit the message editor.
Use template—Insert a predefined template.
Insert smiley—Insert a smiley.
Insert word or Edit word—Enter or edit the text of a new word that might not
appear in the predictive text dictionary. This is displayed only when predictive
text is on.
Insert symbol—Insert a special character. This is displayed only when predictive
text is on.
Writing language—Select the language you want to use.
Prediction on or Prediction off—Turn predictive text on or off.
Matches—View matches found in the predictive text dictionary for the word you
want to use. This is displayed only when predictive text is on and you are
composing a word.
Read message options
When you read a text message, the following options are available:
Delete—Discard the text message.
26
M e s s a g i n g
Message details—View the details of the text message.
Use detail > Number, E-mail address, or Web address—Select Save to create a new
contact; select Options > Add to contact, Send message, or Call for other options.
Move—Save the message to Archive, Templates, or a folder you have created.
Forward—Forward the text message to another phone number.
Lock or Unlock—Lock or unlock the text message. The appropriate option appears.
Rename—Edit the title of the text message.
Use custom folders
Your phone has a folder system that saves and stores text messages. Additionally
you can create custom folders.
Create a custom folder
To organize your messages, create custom folders, and save messages you want
to keep there.
1. In the standby mode, select Menu > Messaging > Text messages > My
folders > Add fold. to create your initial custom folder.
Select Menu > Messaging > Text messages > My folders > Options > Add
folder to create an additional custom folder.
2. Enter a name for the new folder, and select OK.
Rename a custom folder
1. In the standby mode, select Menu > Messaging > Text messages > My folders.
2. Scroll to the folder you wish to rename, and select Options > Rename folder.
3. Select and hold Clear to delete the existing entry; enter a new name for the
folder; select OK to confirm or Back to exit.
Delete a custom folder
Only folders in My folders can be deleted. The Inbox, Outbox, Sent items, Drafts,
Archive, and Templates folders are protected. When you delete a folder, all
messages in the folder are also deleted.
1. In the standby mode, select Menu > Messaging > Text messages > My folders.
2. Scroll to the folder you wish to delete, and select Options > Delete folder.
3. Select Yes to delete or No to exit.
27
M e s s a g i n g
Delete text messages
If your message memory is full and you have more text messages waiting at the
network,
blinks in the standby mode. You can do the following:
•
•
Read some of the unread text messages, and delete them.
Delete text messages from some of your folders.
Delete a single text message
To delete a single text message, you must open it.
1. In the standby mode, select Menu > Messaging > Text messages.
2. Select the folder containing the text message you wish to delete.
3. Select the message you wish to delete and Options > Delete.
4. Select Yes to delete the message or No to exit.
Delete all messages in a folder
1. In the standby mode, select Menu > Messaging > Text messages > Delete
messages and one of the following:
All—Deletes all text messages in the folder.
All read—Deletes only the read text messages in the folder.
All unread—Deletes all unread text messages in the Inbox.
2. If you select All or All read, select Mark or Unmark to select the folders from
which to delete text messages. Select Options > Mark all to select all folders.
3. Select Done after choosing the folders.
4. Select Yes to delete the message or No to exit.
Text message settings
Sending options
In the standby mode, select Menu > Messaging > Text messages > Message
settings > Sending options . Scroll to the setting or settings you wish to change:
Priority > Normal or Urgent—the priority of the message
Callback number > On—to send your default phone to the recipient
Signature—to append a signature to an outgoing text message. If you have not
created a signature, select On; enter a signature, and select OK.
Other settings
In the standby mode, select Menu > Messaging > Text messages > Message
settings > Other settings and the setting you wish to change:
28
M e s s a g i n g
Message font size—Select the desired font size for the display.
Message overwriting > Sent items only, Inbox only, S. items & Inbox, orOff—Set
your phone to automatically replace old messages in Inbox or Sent items when
new ones arrive. When the message memory is full, your phone cannot send or
receive any new messages.
Save sent messages—Select Always save or Always prompt to save sent text
messages to Sent items. Select Off to not save messages.
Auto-playback of sounds—If you have enhanced text messaging, select On or Off
to control sound clips.
Queue msgs. when digital unavailable—Select On or On prompt to store text
messages in the Outbox until they can be sent with a digital service. Select Off to
not store messages.
■ Distribution lists
Distribution lists allow you to send messages to a designated group of people.
Create distribution lists
1. In the standby mode, select Menu > Messaging > Text messages >
Distribution lists > New list.
If you create a second distribution list, select Menu > Messaging >Text
messages > Distribution lists > Options > Create new list.
2. Enter a name for the list, and select OK.
3. To add a contact to this list, select Add new, and add the contacts one by one.
A distribution list only contains phone numbers of recipients.
Add and remove contacts
To add contacts, select Menu > Messaging > Text messages > Distribution lists >
the list of choices > Add new. Add the contacts one by one.
To remove contacts, select Menu > Messaging > Text messages > Distribution
lists > the list of choices > Options, and remove the contact name.
Use distribution lists
1. In the standby mode, select Menu > Messaging > Text messages >
Distribution lists.
2. Scroll to the list you wish to modify; select Options and one of the following:
Create new list—Create a new distribution list.
Send message—Send message to the distribution list.
Rename list—Rename the distribution list.
29
M e s s a g i n g
Clear list—Clear the distribution list of all current contacts.
Delete list—Delete the distribution list.
■ Voice messages
If you subscribe to voice mail, your wireless provider will furnish you with a voice
mailbox number. You need to save this number to your phone to use voice mail.
When you receive a voice message, your phone will beep, display a message, or
both. If you receive more than one message, your phone shows the number of
messages received.
Save voice mailbox number
Your wireless provider may have already saved your voice mailbox number to
your phone. If so, the number will appear in the display in step 2. Select OK to
leave the number unchanged.
1. In the standby mode, select Menu > Messaging > Voice messages > Voice
mailbox number.
2. If the number is not displayed or incorrect, enter your voice mailbox area code
and number.
3. Select OK.
Call and set up your voice mail
After you save the voice mailbox, in the standby mode, press and hold 1. When
you connect to voice mail and the prerecorded greeting begins, follow the
automated instructions to set up your voice mail.
Listen to your voice mail
After you set up voice mail, you can dial the number in one of four ways:
•
•
•
•
Dial the number.
Press and hold 1.
Select Listen if there is a notification on the display.
In the standby mode, select Menu > Messaging > Voice messages > Listen to
voice messages.
When you connect and the prerecorded greeting begins, follow the automated
instructions to listen to your voice messages.
Automate voice mail
Voice mail services vary by service provider. The following instructions are
examples of common operations. Please check with your service provider for
specific instructions for using your voice mail service.
30
M e s s a g i n g
Write down number and process
1. Write down your voice mailbox number.
2. Call and check your voice mail as you normally would.
3. Write down your interaction with the recorded prompts step-by-step. Note
that each voice mail service may vary. Your steps may resemble the following:
Dial 2145551212, pause 5 seconds, press 1, pause 2 seconds, press 1234, and
press *.
Be precise; you will need this information in "Set up voice mail with dialing
codes," p. 31.
Set up voice mail with dialing codes
1. In the standby mode, select Menu > Contacts > 1-touch dialing.
2. Scroll to an empty 1-touch dialing slot, and select Assign.
3. Enter your voice mailbox number, including the area code.
4. Refer to dialing codes, and enter any codes as necessary. Use the information
that you saved from "Write down number and process," p. 31.
For example, if you pause for 5 seconds after connecting to voice mail, enter p
twice after the voice mailbox number, for example, 2145551212pp. For more
information on dialing codes see "Insert dialing codes," p. 33.
5. Enter any remaining pauses or other information that allows you to listen to
your messages, and select OK.
6. Enter a name (such as voice mail), and select OK.
To dial and listen to your voice mail, press and hold the assigned 1-touch dialing
key in the standby mode.
■ Minibrowser messages
Minibrowser messaging is a network service. See "Network services," p. 6 for
more information.
If your wireless service provider supports this feature, you can check for e-mail
messages using the minibrowser. In the standby mode, select Menu > Messaging >
Minibrowser messages > Connect.
Important: Exercise caution when opening messages. E-mail messages may
contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC.
31
C o n t a c t s
6. Contacts
The contacts list can hold up to 500 contacts with multiple numbers and text notes
for each contact. The amount of numbers and text entries that you can save may
vary, depending on length and the total number of entries in the contacts list.
In the standby mode, select Menu > Contacts and from the following options:
Names—Display the list of contacts currently on your phone.
Settings—Change your contact settings.
Groups—Assign contacts to caller groups.
Voice tags—Assign voice commands to phone numbers.
1-touch dialing—Assign specific keys to phone numbers.
My number—Show the current number assigned to the phone.
Delete all contacts—Delete all contacts on your phone.
To quickly access your contacts scroll up or down while in the standby mode.
■ View contacts
In the standby mode, select Menu > Contacts > Names, or press the Names key.
While viewing your contact list, you can select Details for the contact information
or Options and one of the following:
Search—Search your contacts.
Add new—Add a new contact.
Add new group—Add a new caller group.
Delete contact—Delete the contact to which you have scrolled.
To make a call, scroll to a phone number for a contact, and select Call.
■ Search contacts
In the standby mode, select Menu > Contacts > Names > Options > Search. Enter
the first character of the contact name, and scroll to the contact you wish to view.
If the right selection key on your phone is Names, you can select Names >
Options > Search in the standby mode.
32
C o n t a c t s
■ Add new contacts
Save a name and number
1. In the standby mode, enter the phone number you wish to save.
2. Select Save.
3. Enter the name, and select OK > Done.
When you enter a number, you can select Options > Insert pause ('p') to insert a
pause code or Options > Insert wait ('w') to insert a wait code. See "Insert dialing
codes," p. 33, for additional information.
Save a number (only)
In the standby mode, enter the phone number you wish to save, and select and
hold Options..
Save a contact
1. In the standby mode, select Menu > Contacts > Names > Options > Add new.
2. Enter the name, and select OK.
3. Enter the phone number, and select OK.
Insert dialing codes
Insert special characters called dialing codes into phone numbers such as voice
mail, and save the number to a 1-touch dialing location. Dialing codes instruct
the receiving system to pause, wait, bypass, or accept the numbers that follow
them in the dialing string.
Automate voice mail with dialing codes. For more information, see "Automate
voice mail," p. 30.
Press * repeatedly to cycle through dialing codes. When the desired code is displayed,
pause briefly, and the code is inserted into the dialing string.
The following dialing codes are available:
Dialing code Indicates...
*
Bypasses a set of instructions.
+
p
w
Causes the international access code to be replaced by +.
Pauses for 2.5 seconds before sending any numbers that follow.
Waits for you to press the call key before sending the numbers
or codes that follow.
33
C o n t a c t s
Save multiple numbers
You can save different types of phone numbers per contact. The first number you
save for any entry is automatically set as the default, but the default number can
always be changed.
1. In the standby mode, scroll down to display your list of contacts.
2. Select the contact to which you want to add a phone number.
3. Select Details > Options > Add detail > Number > General, Mobile, Home,
Work, or Fax.
4. Enter the phone number, and select OK.
If you want to change the number type, scroll to the number, and select Details >
Options > Change type > General, Mobile, Home, Work, or Fax.
Save other details
To add an address or a note to an existing contact, do the following:
1. In the standby mode, scroll down to display your list of contacts.
2. Scroll to the contact to which you want to add an address or note.
3. Select Details > Options > Add detail > E-mail address, Web address,
Street address, or Note.
4. Enter the text for the note or address, and select OK.
To associate an image or tone to an existing contact, do the following:
1. In the standby mode, scroll down to display your list of contacts.
2. Scroll to the contact to which you want to add an address or a note.
3. Select Details > Options > Add detail > Image to save an image from the
gallery or Tone to select the default tone or a new tone from the gallery.
Change default number
To change the default number for an existing contact.
1. In the standby mode, scroll down to display your list of contacts.
2. Select the contact for which you want to change the default number and Details.
3. Scroll to the new default number, and select Options > Set as default.
Send business cards
You can send a business card to a compatible phone or other handheld device.
1. In the standby mode, scroll down to display your list of contacts.
2. Select the contact to which you want send as a business card and Details.
34
C o n t a c t s
3. Select the number to use and Options > Send bus. card > Via text message or
Via Bluetooth.
4. Select Primary number or All details to send all the personal details that have
been defined.
5. Enter the number for your recipient, or select Search to retrieve a number
from your contacts; select OK.
■ Edit contacts
1. In the standby mode, scroll down to display your list of contacts.
2. Scroll to a contact, and select Details.
3. Scroll to the name, number, detail, or image you wish to edit; and select
Options. The type of detail to which you scroll determines your selection of
options. Select one of the following options:
View—View the phone number of the contact.
Add detail > Name—Add a name to the contact. This option appears only if
the contact does not have a name.
Add detail > Number > General, Mobile, Home, Work, or Fax—Add a number
to the contact.
Add detail > E-mail address, Web address, Street address, Note, Image, or
Tone—Add an additional detail to the contact.
Edit name, Edit number, or Edit detail—Edit the detail of the contact.
Change image—Change the selected image associated with the contact.
Delete contact—Delete the entire contact entry from your contacts.
Delete—Delete the detail from this contact.
Send message—Create and send a text message to the contact.
Use number—Display the phone number, ready for use.
Set as default—Make the number the default for the contact.
Change type > General, Mobile, Home, Work, or Fax—Change the number type.
Add voice tag—Add a voice tag to the contact.
Save to gallery—Save the image to your Gallery.
Send bus. card > Via text message, or Via Bluetooth—Send the contact as a
business card to another phone.
Add to group—Add the contact to a previously created call group.
1-touch dialing—Assign the contact to your 1-touch dialing list.
35
C o n t a c t s
■ Modify contact settings
In the standby mode, select Menu > Contacts > Settings and the setting you
wish to change:
Scrolling view—Select Normal name list, Name and number, Large name list, or
Name and image view.
Memory status—View the amount of phone memory used as well as the amount
of phone memory available.
■ Set up caller groups
You can add contacts to caller groups that you create and assign a unique ringing
tone or graphic to each group. This enables you to identify callers from the group
by their unique ringing tone or graphic.
Create a caller group
You can create a new caller group and store a list of contacts in the group.
In the standby mode, select Contacts > Groups > Options > Add new group; enter
the name of the new group, and press OK.
Add a contact to a caller group
1. In the standby mode, press Names.
2. Scroll to a contact, select Details.
3. Scroll to a number and Options > Add to group and the existing caller group
to which you wish to add the number.
Modify a caller group
In the standby mode, select Menu > Contacts > Groups > Options > Group
details and one of the following options:
Group name—Rename the group to your preference.
Group ringing tone—Set the ringing tone for the group.
Group image—Turn the graphic for the caller group on or off.
Group members—Add or remove members from the caller group.
■ Set up voice tags
Before using voice tags, note the following:
•
Voice tags are not language-dependent. They are dependent on the
speaker's voice.
36
C o n t a c t s
You must say the name exactly as you said it when you recorded it.
•
•
Voice tags are sensitive to background noise. Record voice tags, and use them
in a quiet environment.
•
Very short names are not accepted. Use long names, and avoid similar names
for different numbers.
Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or
during an emergency, so you should not rely solely upon voice
dialing in all circumstances.
Assign a voice tag
To use voice dialing, you must first assign a voice tag to a number.
1. In the standby mode, select Names.
2. Scroll to a contact, and select Details.
3. Scroll to the number you want to assign a voice tag, and select Options >
Add voice tag.
4. Select Start, then speak clearly into the microphone. Do not select Quit unless
you want to cancel the recording.
5. After you finish speaking, the phone automatically stops recording, saves,
and replays the voice tag.
appears next to the phone numbers which have voice tags assigned.
Use a voice tag
1. In the standby mode, select and hold Names.
2. When you hear several beeps and Speak now appears, release the key.
3. Pronounce the voice tag clearly into the microphone.
When the phone finds the voice tag, a notification appears, and the phone
automatically dials the number. If the phone does not locate a number or
recognize the voice tag, No match found appears.
Play back a voice tag
1. In the standby mode, select Menu > Contacts > Voice tags.
2. Scroll to the voice tag you want to play back, and select Playback.
Modify a voice tag
1. In the standby mode, select Menu > Contacts > Voice tags.
2. Scroll to the voice tag you want to change, and select Change.
3. Select Start, and speak clearly into the microphone. The phone repeats your
voice tag, and Voice tag changed appears.
37
C o n t a c t s
Delete a voice tag
1. In the standby mode, select Menu > Contacts > Voice tags.
2. Scroll to the voice tag you want to delete, and select Delete.
Delete voice tag? appears.
3. Select Yes to erase the voice tag.
■ Set up 1-touch dialing
You can associate any entry in your contacts with a key from 2 to 9; to dial those
entries, press and hold the assigned key.
Assign a key to 1-touch dialing
1. In the standby mode, select Menu > Contacts > 1-touch dialing.
2. Scroll to any empty slot, and select Assign.
3. Enter the number (including the area code), and select OK; or select Search to
retrieve a number from your contacts.
4. If necessary, enter the contact name for the number, and select OK.
If 1-touch dialing is off, the phone displays a prompt asking if you want to
activate 1-touch dialing. Select Yes to activate 1-touch dialing.
Change 1-touch dialing numbers
1. In the standby mode, select Menu > Contacts > 1-touch dialing.
2. Scroll to the 1-touch dialing entry you wish to change, and select
Options > Change.
3. Enter the new number, or select Search to retrieve a number from your
contacts; select OK.
4. If necessary, enter the contact name for the number, and select OK to change
the key assignment.
Delete 1-touch dialing numbers
1. In the standby mode, select Menu > Contacts > 1-touch dialing.
2. Scroll to the 1-touch dialing location you wish to delete.
3. Select Options > Delete > Yes to delete the key assignment.
■ Display phone number
In the standby mode, select Menu > Contacts > My number to display your
phone number.
38
C o n t a c t s
■ Delete contacts
Delete individual contacts
1. In the standby mode, scroll down to display your list of contacts.
2. Scroll to a contact, and select Options > Delete contact > Yes or No.
Delete all contacts
1. In the standby mode, select Menu > Contacts > Delete all contacts > Yes.
2. Enter your lock code, and select OK. See "Security," p. 58 for more information.
39
G a l l e r y
7. Gallery
You can save pictures, video clips, recordings, music files, and ringing tones to
folders in the Gallery, and add new folders to the ones already there. To download
images and tones, use text messaging, mobile Internet sites, or Nokia PC Suite.
Your phone supports a digital rights management system to protect content that
you have acquired. A piece of content, such as a ringing tone, can be protected and
associated with certain usage rules, for example, the number of usage times or a
certain usage period. The rules are defined in the content activation key that can be
delivered with the content or separately, depending on the service provider. You
may be able to update these activation keys. Always check the delivery terms of any
content and activation key before acquiring them, as they may be subject to a fee.
Copyright protection may prevent some images, ringing tones, and other content
from being copied, modified, transferred, or forwarded.
Your phone has about 12 MB of memory for storing files in the Gallery. This memory
is not shared with other functions, such as contacts. If the phone displays a
message that the memory is full, delete some existing files before proceeding.
■ Open a folder
In the standby mode, select Menu > Gallery to view the folder system. The phone
folder system includes:
Games—A set of games included with your phone are stored here.
Tones—A set of ringing tones included with your phone are stored here.
Images—A set of images included with your phone are stored here.
Applications—A set of applications included with your phone or downloaded are
stored here.
Messaging—Files used in messaging are stored here.
Your folders—Folders you create appear after the preset folders.
To open a folder, scroll to the folder, and select Open. Once you open the folder
list and scroll to a file, you can access the file or the options associated with that
specific file type.
■ Gallery options
In the standby mode, select Menu > Gallery > Options and one of the following:
Memory status—Check the available memory for the phone handset.
Get new—Download new content from your provider.
40
M e d i a
8. Media
■ Recorder
The recorder allows you to make a short (up to 3 minutes) recording and save it to
the Recordings folder or another folder in the Gallery. The recorder cannot be
used when a data call is active.
Record speech or sound
1. In the standby mode, select Menu > Media > Recorder.
2. To start the recording, select the red record virtual button.
3. Hold the phone in the normal position near your ear, and record your message.
4. When you are finished recording, select the green stop virtual button.
The recording is given a default name and saved to the Recordings list. The default
location of the Recordings list is the Tones folder in the Gallery.
After you have made a recording, select Play last recorded to replay the recording
and Send last recorded to send the recording to a compatible phone using
Bluetooth. These options are only available during the current recording session.
Recording list
1. In the standby mode, select Menu > Media > Recorder > Recordings list, Tones.
2. Navigate through the Tones folder, and select a recording you want to modify.
3. Select Open to open and play the recording, or select Options.
41
S e t t i n g s
9. Settings
Use the Settings menu to change profiles, display settings, themes, tone settings,
time and date settings, call settings, phone settings, voice commands, connectivity,
enhancements, security settings, application settings, network settings, network
services, restore factory settings, and view phone details.
■ Profiles
Profiles define how your phone reacts when you receive a call or message, how
tones, and other settings for each of the available profiles can be left at their
default setting, or customized to suit your needs. The following profiles are
available: Normal, Silent, Meeting, Outdoor, and two customizable profiles.
Profiles are also available for enhancements such as a headset and car kit.
See "Enhancement settings," p. 56.
Activate a profile
In the standby mode, select Menu > Settings > Profiles > Normal, Silent, Meeting,
Outdoor, or custom profile > Activate.
Customize a profile
To modify a profile, in the standby mode, select Menu > Settings > Profiles > Normal,
Silent, Meeting, Outdoor, Pager, or custom profile > Customize > and a profile
option. You cannot rename the Normal profile. To customize profile tones, see
"Tones," p. 48.
Set a timed profile
Timed profiles can be used to prevent missed calls. For example, suppose you attend
an event that requires your phone be set to Silent before the event starts, but you
forget to return it to Normal until long after the event. A timed profile can prevent
missed calls by returning your phone to the default profile at a time you specify.
To set a timed profile, do the following:
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Profiles > Normal, Silent,
Meeting, Outdoor, or custom profile > Timed.
2. Enter the time for the profile to expire, and select OK.
Timed profiles can be set up to 24 hours in advance.
42
S e t t i n g s
■ Display
Your phone has two displays: a main display inside the cover and a mini display
outside the cover.
Power saver
When this feature is enabled, the display shows only a simplified display after a
time-out period. In the standby mode, select Menu > Settings > Display > Main
display or Mini display > Power saver > On or Off
Standby mode settings
You can select settings for the display of the standby screen on the main display.
Wallpaper
You can set either an Image or a Slide set as wallpaper for the phone display.
In the standby mode, select Menu > Settings > Display > Main display > Standby
mode settings > Wallpaper and one of the following:
On—Activate wallpaper on your phone.
Off—Deactivate wallpaper on your phone.
Image—Select an image from the Gallery for wallpaper. Select Open to browse the
Images folder. Select the image of your choice for the wallpaper.
Font color
You can set font color of your phone when in standby mode, in the standby mode,
select Menu > Settings > Display > Main display > Standby mode settings >
Standby mode font color. Scroll to select a color from the color grid.
Screen saver
You can select a screen saver for the main display. In the standby mode, select
Menu > Settings > Display > Main display > Screen saver and one of the following:
On—Activate screen saver on your phone.
Off—Deactivate screen saver on your phone.
Screen savers > Image, Video Clip, or Digital clock—Select an image, video clip or
other option to act as your screen saver.
Time-out—Modify the idle time before the screen saver activates.
Note: Power saver is automatically activated after the time-out of the
screen saver to optimize battery life.
43
S e t t i n g s
Banner
If your wireless service provider supports this feature, you can select whether the
display shows the operator logo or a custom banner, when the phone is in the
standby mode. In the standby mode, select Menu > Settings > Display > Main
display > Banner > Default or Customize.
Sleep mode
Sleep mode is a power-saving feature that turns the phone display off during
inactivity. You can activate the sleep mode feature on your phone. In the standby
mode, select Menu > Settings > Display > Main display or Mini display > Sleep
mode > On or Off.
When Sleep mode is activated the display is completely blank. A blinking LED
indicator shows that the phone is still on.
Backlight time-out
You can control the time-out of the backlight on your phone. In the standby mode,
select Menu > Settings > Display > Main display or Mini display > Backlight time-out.
Themes
Themes allows you to personalize the ringtone, screensaver and background on
your phone. In the standby mode, select Menu > Settings > Display > Themes >
Select theme and the theme of your choice.
■ Connectivity
You can also connect the phone to a compatible PC using a USB data cable; and
use the phone as a modem to enable connectivity from the PC.
For more information, see the Nokia PC Suite online help. Nokia PC Suite and all
related software can be downloaded from the U.S. Mobile Phone products
Important:only install and use applications andothersoftware from sources
that offer adequate security and protection against harmful software.
Bluetooth connectivity
Bluetooth technology connectivity enables cost-free wireless connections between
electronic devices and can be used to send and receive images, texts, gallery files, voice
recordings, video clips, notes, business cards, and calendar notes. It can also be used to
connect wirelessly to products that use Bluetooth wireless technology, such as
computers. You can synchronize your phone and your PC using Bluetooth connectivity.
44
S e t t i n g s
Since devices with Bluetooth connectivity communicate using radio waves, your
phone and the other device do not need to be in direct line-of-sight.
The two devices only need to be within a maximum of 30 feet (10 meters) of each
other. The connection can be subject to interference from obstructions such as
walls or other electronic devices.
The Bluetooth wireless technology application whether used actively or in the
background, consumes the battery and reduces the operating time of the phone.
This device is compliant with Bluetooth Specification 1.2 and supports the
following profiles:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Object push profile (OPP)
File transfer profile (FTP)
Dial-up networking profile (DUN)
Generic object exchange profile (GOEP)
Headset profile (HSP)
Hands-free profile (HFP)
Generic access profile (GAP)
Service Discovery Protocol (SDP)
Serial port profile (SPP)
To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology,
use only enhancements approved by Nokia for this model. Check with the
manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device.
There may be restrictions on using Bluetooth technology in some locations. Check
with your local authorities or service provider. If you want more information on
this function, visit the Bluetooth Technology organization website:
Pairing
You can set up a permanent association (pairing) between your phone and another
device with Bluetooth technology. Some devices may require pairing before data
transfer can take place.
To pair with a device, you and the owner of the other device must agree on a pass
code of 1–16 numeric characters. The first time you try to connect the devices,
you must each enter the same pass code. Once the devices are paired, you will
not need to use the pass code again, so there is no need to remember it.
Paired devices are placed in your paired device list. You can view the list even
when Bluetooth connectivity is not active or when the devices in the list are not
available for connection.
45
S e t t i n g s
In the standby mode, select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth >
Paired devices > Options and one of the following:
Assign short name—Give a nickname to the selected device (visible to you only).
Auto-conn. without confirmation—Select No, if you want the phone to connect
to the selected device automatically or Yes, if you want the phone to ask for your
permission first.
Delete pairing—Delete the pairing to the selected device.
Pair new device—Search for active devices with Bluetooth technology within
range, scroll to the desired device, and select Pair to establish pairing with that
device. Do not accept Bluetooth connectivity from sources you do not trust.
Bluetooth connectivity settings
You can define how your phone is shown to other devices with
Bluetooth connectivity.
In the standby mode, select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth >
Bluetooth settings and one of the following:
My phone's visibility—Select Shown to all to show the phone to all other devices
with Bluetooth connectivity or Hidden to show the phone only to the paired devices.
Operating the phone in hidden mode is a safer way to avoid malicious software.
My phone's name—Change your phone name that is seen by other users.
Set up a connection
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth > On.
The active Bluetooth technology connection is indicated by
the display.
at the top of
2. Select Search for audio enhancements to search for compatible devices with
Bluetooth connectivity. The list of found devices appears in the display.
3. Select the desired device. If required, enter the Bluetooth connectivity pass
code of the device to complete the pairing.
4. If required, enter the Bluetooth connectivity pass code of the device to pair
with the device.
Your phone connects to the device. You can start data transfer.
To view the device you are connected to, select Menu > Settings > Connectivity >
Bluetooth > Active device.
To deactivate Bluetooth connectivity, select Menu > Settings > Connectivity >
Bluetooth > Off. Deactivation of the Bluetooth technology connection will not
affect other functions of the phone.
46
S e t t i n g s
Send data
Instead of using the Connectivity menu, you can use other phone menus to send
various types of data to other devices with Bluetooth connectivity. For example,
you can send a video clip from the Video clips folder of the Gallery menu. See the
appropriate sections of the user guide for information about sending different
types of data.
Receive a data transfer
When a Bluetooth technology connection is active in your phone, you can receive
notes, business cards, video clips, and other types of data transfers from another
device with Bluetooth connectivity. When you receive a data transfer, an alarm
sounds, and a message appears in the start screen.
To view the transferred item immediately from the standby mode, select Show. To
view the item at a later time, select Exit.
Depending on the nature of the item, it is saved in the appropriate menu in your
phone. For example, a business card would be saved in Contacts, and a calendar
note would be saved in Calendar.
Data cable transfer
To transfer data from your phone to a compatible PC or from a compatible PC to
your phone, use a CA-53 USB data cable.
Important: Disconnect the USB data cable from the phone to make a call.
Enable default mode connection
Connect to your PC in Default mode to transfer phone data and files between
your phone and PC using PC Suite.
1. Connect your PC and your phone with a CA-53 USB data cable. A notification
is displayed that asks which mode you want to select.
2. Select Accept > Default mode. A notification is displayed stating that a
connection is active.
You can now use PC Suite to connect to your phone.
Disable data storage connection
1. To disable the USB data cable, double-click the green arrow on the task bar at
the bottom of your PC screen.
A window pops up that shows Unplug or Eject Hardware.
2. Click on USB Device in the Hardware devices window.
A popup window shows Stop a Hardware device.
47
S e t t i n g s
3. Scroll to USB device, and click OK.
A popup window is displayed with a message that says it is safe to disconnect
the device.
4. Click OK.
Data and fax transfer
You can make data and fax transfers during a phone call. For more information,
see "Data and fax transfer," p. 48.
■ Tones
You can adjust the ringing volume, keypad tones, and more for the active profile.
In the standby mode, select Menu > Settings > Tones and one of the following:
Incoming call alert—Select how your phone will alert you when there is an
Ringing tone—Select Open Gallery > Tones to select the ringing tone for
incoming calls.
Incoming call video > Offor Incoming call video—Select a video clip to be displayed
when you receive an incoming call.
Ringing volume—Use the left and right scroll keys to set the volume of your
ringing tone.
Vibrating alert—Activate the vibrating call alert. Select On to activate the
vibrating alert.
Message alert tone—Select the alert tone for incoming messages: Off, Standard,
Special, Beep once, Long & loud, Ringing tone.
Keypad tones—Scroll to set the volume of your keypad tones (or turn them off).
Warning tones—Turn warning and confirmation tones on or off
Alert for—Set the phone to alert only when a member of a selected caller group
calls. See "Set up caller groups," p. 36 for more information.
■ Time and date
Clock
Show or hide the clock
In the standby mode, select Menu > Settings > Time and date > Clock > Show
clock or Hide clock.
48
S e t t i n g s
Set the time
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Time and date > Clock > Set
the time.
2. Enter the time (in hh:mm format), and select OK.
3. Select am or pm (this option is displayed only when 12-hour format is in use).
Change the time zone
In the standby mode, select Menu > Settings > Time and date > Clock > Time
zone and your time zone based on Greenwich Mean Time (GMT), plus or minus
hours in your time zone.
For example, GMT-8 is US Pacific time in Los Angeles, CA. GMT does not include
Daylight savings time, so add or subtract accordingly.
Change the format
In the standby mode, select Menu > Settings > Time and date > Clock > Time
format > 24-hour or 12-hour.
Date
Show or hide the date
In the standby mode, select Menu > Settings > Time and date > Date > Show
date or Hide date.
Set the date
In the standby mode, select Menu > Settings > Time and date > Date > Set the
date, enter the date, and select OK.
Change the format
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Time and date > Date > Date
format and the format of your choice.
2. With Date displayed select Date separator, and the separator of your choice.
Auto-update of date and time
Auto-update is a network service. See "Network services," p. 6, for more information.
If your wireless service provider supports this feature, you can allow the digital
network to set the clock, which is useful when you are out of your home area (for
example, when you have traveled to another network or time zone).
In the standby mode, select Menu > Settings > Time and date > Auto-update of
date & time > On, Confirm first, or Off.
49
S e t t i n g s
If you use the Auto-update of date & time option while outside your digital network,
you may be prompted to enter the time manually. Network time will replace the
time and date when you reenter your digital network.
You may may be prompted to enter the time manually, if the battery is removed or
discharged while you are outside the digital network and the battery is installed
or recharged while you are still outside of the digital network.
■ Call
Location info sharing
Location info sharing sets whether your GPS location is always reported or reported
only during an emergency call.
In the standby mode, select Menu > Settings > Call > Location info sharing > 911
only or Location on.
GPS should not be used for precise location measurement, and you should never
rely solely on location data from the GPS receiver.
This feature is not designed to support positioning requests for related calls.
Contact your service provider for more information about how your phone complies
with government regulations on location based emergency calling services.
Anykey answer
When Anykey answer is on, briefly press any key except the right selection or end
key to answer a call. In the standby mode, select Menu > Settings > Call >
Anykey answer > On or Off.
Automatic redial
Occasionally, your network may experience heavy traffic, resulting in a fast busy
signal when you dial. With automatic redial activated, your phone redials the
number, and notifies you once the network is available.
In the standby mode, select Menu > Settings > Call > Automatic redial > On or Off.
1-touch dialing
To activate or deactivate 1-touch dialing, in the standby mode, select Menu >
Settings > Call > 1-touch dialing > On or Off. For more information on 1-touch
dialing, see "Set up 1-touch dialing," p. 38.
Answer when fold is opened
Set your phone to answer a call when you open the fold. If the setting is off, you
must press the call key after you open the fold. In the standby mode, select
Menu > Settings > Call > Answer when fold is opened > On or Off.
50
S e t t i n g s
Automatic update of service
If supported by your wireless service provider, this feature allows you to set your
phone to automatically receive updates from your network that may improve
service and coverage. In the standby mode, select Menu > Settings > Call >
Automatic update of service > On or Off.
Calling cards
If you use a calling card for long distance calls, save the calling card number in
your phone. The phone can store up to four calling cards. Contact your calling
card company for more information.
Save information
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Call > Calling card.
2. Enter your security code, and select OK. See "Security," p. 58.
3. Scroll to the calling card of your choice, and select Options > Edit > Select >
Dialing Sequence.
4. Select one of the following sequence types:
Access no.+phone no.+card no.—Dial the access number for the calling card,
the phone number, then enter the card number (plus PIN if required).
Access no.+card no.+phone no.—Dial the access number for the calling card,
card number (plus PIN if required), then enter the phone number.
Prefix+phone no.+card no.—Dial the prefix (numbers that must precede the phone
number) and phone number, then enter the card number (plus PIN if required).
5. Enter the required information (access number or prefix and card number),
and select OK to confirm your entries.
6. Select Card name > enter the card name > OK.
Select a calling card
You can select one of the calling cards for which you have saved information.
The selected card information is used when you make a card call.
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Call > Calling card.
2. Enter your security code, and select OK. See "Security," p. 58.
3. Scroll to the calling card of your choice, and select it.
Make card calls
After you have selected a calling card, make a card call.
51
S e t t i n g s
1. Enter the phone number, including any prefix (such as 0 or 1) that your calling
card may require when you make a calling card call. See your calling card
for instructions.
2. Press and hold the send key for a few seconds until Card call is displayed.
3. Follow the instructions on the screen.
4. When you hear the tone or system message, select OK.
International prefix
If supported by your service provider, you can store an international prefix into
your phone. When you enter + at the beginning of a phone number, your phone
automatically inserts the international prefix that you have stored.
Store an international prefix
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Call > International prefix.
2. Enter the international prefix (for example, 011), and select OK.
Use the international prefix
In the standby mode, enter + and the phone number you want to call, for example,
+33934546789.
The phone dials the international prefix you have stored in your phone and the phone
number you have entered. In the example, the phone dials 011.33.9.3454.6789.
Call summary
Your phone can display the time spent on a call when you hang up. In the standby
mode, select Menu > Settings > Call > Call summary > On or Off.
Show call time on display
Your phone can display the call time during the phone call. In the standby mode,
select Menu > Settings > Call > Show call time on display > On or Off.
Ringing tone for no caller ID
You can select a different ringing tone for calls received with no caller ID. In the
standby mode, select Menu > Settings > Call > Ringing tone for no caller ID >
On or Off. See "Customize a profile," p. 42 for more information on selecting a
ringing tone.
52
S e t t i n g s
■ Phone
Language settings
Phone language allows you to set the language of the display text seen on the
phone. In the standby mode, select Menu > Settings > Phone > Phone language
and the language of your choice.
My shortcuts
You can change the information displayed when you press the right selection key.
In the standby mode, select Menu > Settings > Phone > My shortcuts . Select a
shortcut and a choice.
Automatic keyguard
Automatic keyguard allows you to automatically lock your phone after a defined
time. In the standby mode, select Menu > Settings > Phone > Automatic keyguard >
On or Off.
Navigation key
If supported by your wireless service provider, you can set the features that are
activated when you press the scroll key.
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Phone > Navigation key.
2. Scroll to the scroll up, scroll down, scroll right, or scroll left arrow; select Change.
3. Select a function to assign to the action.
Touch tones
Touch tones are the tones that sound when you press the keys on your phone
keypad. You can use Touch tones for many automated dial-up services such as
banking and airlines or for entering your voice mailbox number and password.
Touch tones are sent during an active call. You can send them manually from your
phone keypad, or send them automatically by saving them in your phone.
Set type
In the standby mode, select Menu > Settings > Phone > Touch tones > Manual
touch tones and one of the following:
Continuous—The tone sounds for as long as you press and hold a key.
Fixed—Use to send tones of the duration you specify in the Touch tone length option.
Off—Use to turn off tones. No tones are sent when you press a key.
53
S e t t i n g s
Set length
You can specify touch tone length when using the Fixed option. In the standby
mode, select Menu > Settings > Phone > Touch tones > Touch tone length >
Short (0.1 seconds) or Long (0.5 seconds).
Start-up tone
If the Start-up tone is activated, the tone sounds when you turn on your phone.
In the standby mode, select Menu > Settings > Phone > Start-up tone > On or Off.
Help text activation
Your phone displays brief descriptions for most menu items. When you arrive at a
feature or menu, pause for about 15 seconds and wait for the help text to display.
Scroll to page through the full help text, if necessary.
The default setting for help text is on. However, you can turn help text on or off.
In the standby mode, select Menu > Settings > Phone > Help text activation >
On or Off.
Phone details
You can view information about your phone. In the standby mode, select Menu >
Settings > Phone > Phone details > User details, Version details, System details,
or Icon details.
Phone software updates
You can obtain the current version number of the software installed on your phone.
If your service provider supports it, you can also obtain over-the-air software
updates. In the standby mode, select Menu > Settings > Phone > Phone software
updates > Updates or Current version.
■ Network
The menu options you see in your phone are based on your service provider’s network.
The network determines which options actually appear in the phone menu. Check
with your service provider for more information.
The Network menu customizes the way your phone selects a network in which to
operate while you are within or outside of your primary or home system. Your
phone is set to search for the most cost-effective network. If your phone cannot
find a preferred network, it selects a network automatically based on the option
you select in the Network menu.
54
S e t t i n g s
Roaming options
If supported by your wireless service provider, you can select which roaming option
you wish to use. In the standby mode, select Menu > Settings > Network > Roaming
options and one of the following:
Home only—You can make and receive calls in your home area only.
Automatic—The phone automatically searches for service in another digital network.
If one is not found, the phone uses analog service. The roaming rate applies when
not in the home service area.
Mode
If supported by your wireless service provider, you can select whether your phone
will use digital or analog service. In the standby mode, select Menu > Settings >
Network > Mode and one of the following:
Digital preferred—You prefer to make calls on a digital network, but will find another
network, if necessary.
Analog only—You can make and receive calls on an analog network only.
■ Other settings
Voice commands
You can set up to five Voice commands, which allow hands-free operation of
certain phone features.
Add a voice tag
Before using Voice commands, you must first add a voice tag to the phone function.
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Other settings > Voice commands.
2. Select a function option you wish to tag, and select Add.
3. Select Start, and speak the voice tag clearly into the microphone.
Do not select Quit unless you want to cancel the recording.
The phone replays then saves the recorded tag.
option for which you add a voice tag.
appears next to the function
Activate a voice command
After you have associated a voice command tag with a phone function, you can
issue a command by speaking the voice command tag.
1. In the standby mode, select and hold Names.
2. When Speak now appears, pronounce the voice tag clearly into the microphone.
55
S e t t i n g s
When the phone finds the voice command tag, Found: appears, and the phone plays
the recognized voice command tag through the earpiece. The function you requested
is activated.
Voice command options
You can modify voice command tags. In the standby mode, select Menu > Settings >
Other settings > Voice commands, scroll to the voice command tag, and select
one of the following options:
Playback—Listen to the voice command tag.
Options > Change—Change the voice command tag.
Options > Delete—Erase the voice command tag.
Application settings
The Application settings menu changes game and application settings.
In the standby mode, select Menu > Settings >Other settings > Application settings
and one of the following:
Application tones > On or Off—Play sounds during an application.
Application lights > App. defined or Default—Play lights during an application.
Application vibration > On or Off—Vibrate phone during an application.
Warning: Use of vibration can aggravate injuries. Do not turn vibration
on if you have any ailment in the bones or joints of your fingers, hands,
wrists, or arms.
Enhancement settings
The Enhancements menu displays the hearing aid compliant option by default, but
shows other options only if the phone is or has been connected to a compatible
enhancement type.
Headset
In the standby mode, select Menu > Settings > Other settings > Enhancements >
Headset and one of the following:
Default profile—Select the profile you wish to be automatically activated when a
headset is connected.
Automatic answer—Calls are answered automatically after one ring when a headset
is connected. Select On or Off.
Handsfree
In the standby mode, select Menu > Settings > Other settings > Enhancements >
Handsfree and one of the following:
56
S e t t i n g s
Default profile—Select the profile you wish to be automatically activated when a
car kit is connected.
Automatic answer—Calls are answered automatically after one ring when a car
kit is connected. Select On or Off.
Lights—Select to keep the phone lights always on, or to shut off automatically
after several seconds. Select On or Automatic.
Loopset
A LPS-4 Loopset accessory allows your device to optimize sound quality when
coupled with a hearing aid that is set to T-coil mode.
In the standby mode, select Menu > Settings > Other settings > Enhancements >
Loopset > Use Loopset > Yes or No.
If the Loopset is connected and recognized through the Pop-Port™ connector, the
phone automatically uses the Loopset.
TTY/TDD
Check with the manufacturer of the TTY/TDD device for a connecting cable
that is compatible with your phone. TTY/TDD communications depend on
network availability. Check with your service provider for availability and
description of services.
In the standby mode, select Menu > Settings > Other settings > Enhancements >
TTY/TDD > Use TTY > Yes or No.
Charger
In the standby mode, select Menu > Settings > Other settings > Enhancements >
Charger and one of the following:
Default profile—Select the profile you want to automatically activate when your
phone is connected to the charger.
Hearing aid
To optimize sound quality, you can set your phone to couple to a T-coil-equipped
hearing aid.
In the standby mode, select Menu > Settings > Other settings > Enhancements >
Hearing aid > T-coil hearing aid mode. Select On to activate the HAC. Verify that
the hearing aid is set to T-coil mode, and hold the phone against the ear.
Only activate the T-coil hearing aid mode when using your device with a hearing
aid or it may impact the audio performance of the device.
57
S e t t i n g s
Security
To access Security for the first time, you must enter the preset lock code. By default,
the security and lock codes are set to the last four digits of your phone number or
0000. If this does not work, contact your wireless service provider for help.
Phone lock
The phone lock feature protects your phone from unauthorized outgoing calls or
unauthorized access to information stored in the phone. When phone lock is
activated, Phone locked is displayed each time you turn your phone on.
When the device is locked, you can still call the official emergency number
programmed into your phone.
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Other settings > Security.
2. Enter the lock code, and select OK.
3. Select Phone lock and one of the following:
Off—Immediately turns off the phone lock feature.
Lock now—Immediately turns on the phone lock feature.
On power-up—Turns on the phone lock feature the next time you turn the
phone on.
If you select Lock now, you must enter your lock code before the phone will
function normally. After the lock code is accepted, your phone functions
normally.
Call not allowed appears if you attempt to place a call while your phone is locked.
To answer a call with phone lock on, select Answer, or press the call key.
Allowed number when phone locked
With phone lock on, the only outgoing calls you can make are to the emergency
number programmed into your phone and the numbers stored in the Allowed no.
when phone locked location.
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Other settings > Security.
2. Enter the lock code, and select OK.
3. Select Allowed no. when phone locked > Assign and one of the three slots.
4. Enter the phone number, or select Search to retrieve the number from the
phone book; select OK.
To place a call to an allowed number when the phone is locked, enter the allowed
number and press the call key.
58
S e t t i n g s
Change lock code
When changing the lock code, avoid using codes similar to emergency numbers
such as 911 to prevent accidental dialing of an emergency number.
Note:If you enter the wrong lock code five times in succession, your phone
will either not accept your current lock code for 5 minutes (even if you
switch off the phone between attempts) or will switch off.
To change the phone lock code, do the following:
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Security.
2. Enter the current lock code, and select OK.
3. Select Change lock code.
4. Enter the new lock code (only 4 characters), and select OK.
5. Enter the new lock code again for verification, and select OK.
When you change your lock code, make sure to remember it. If necessary, write it
down and store it in a safe place away from your phone.
Call restrictions
Call restrictions allows you to block or permit numbers for incoming or outgoing calls.
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Other settings > Security.
2. Enter the lock code, and select OK.
3. Select Call restrictions and the type of calls you wish to restrict:
Restrict outgoing calls—Set restrictions on making calls.
Restrict incoming calls—Set restrictions on receiving calls.
4. Select whether to block or allow numbers:
Blocked numbers—Set numbers that are blocked on incoming calls, allowing
all other numbers. When a number is blocked, the call is sent to voice mail.
Allowed numbers—Set numbers that are allowed, blocking all other numbers.
5. To modify the restriction list, select from the following options:
Select—Add numbers to the restriction list.
Add restriction—Add a restriction to a number (unavailable if memory is full).
Edit—Edit a restriction on a number.
Delete—Delete a number from restriction list.
When calls are restricted, calls may be possible to the official emergency number
programmed into your device.
59
S e t t i n g s
Voice privacy
Voice privacy is a network service, and its function depends on a variety of services.
Contact your service provider for more information.
If your wireless service provider supports this feature, the voice privacy feature
protects the privacy of your current phone conversation from other callers
placing phone calls on your same network.
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Other settings > Security.
2. Enter the lock code, and select OK.
3. Select Voice privacy > On or Off.
Network services
The following features are network services. See also "Network services," p. 6.
Call forwarding
Call forwarding tells your network to redirect incoming calls to another number.
Call forwarding is a network service and may not work the same in all networks,
so contact your wireless provider for availability and information.
To activate, do the following:
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Network services >
Call forwarding and one of the following:
Forward all calls—Forwards all calls to the number you specify.
Forward if busy—Forward incoming calls when you are in a call.
Forward if not answered—Forward incoming calls to another number if you
are unable to answer. You can set a delay before forwarding takes place.
Forward if out of reach—Forward incoming calls when your phone is off.
2. Select Activate.
3. Enter the number to which your calls, data, or other information are
forwarded, and select OK.
To cancel, in the standby mode, select Menu > Settings > Network services > Call
forwarding > Cancel.
Canceling call forwarding may affect your ability to receive voice mail messages.
Contact your wireless provider for specific details.
60
S e t t i n g s
Call waiting
If your wireless provider supports this feature, call waiting notifies you of an
incoming call even while you are in a call. You can accept, reject, or ignore the
incoming call.
To activate, in the standby mode, select Menu > Settings > Network services >
Call waiting > Activate.
During a call, select Answer or press the call key to answer the waiting call. The
first call is put on hold. Press the end key to end the active call.
To cancel, in the standby mode, select Menu > Settings > Network services > Call
waiting > Cancel.
Send my caller ID
If your wireless service provider supports this feature, you can prevent your
number from appearing on the receiving party’s caller ID. In the standby mode,
select Menu > Settings > Network services > Send my caller ID > Yes or No.
Store a feature code
Network feature setting allows you to activate network services in your phone
using feature codes received from your service provider.
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Network services > Network
feature setting.
2. Enter the feature code from your service provider (for example, *900 for
activating Forward if busy), and select OK.
3. Select Call forwarding.
4. Scroll to the type of forwarding that matches the feature code you entered
(for example, Forward if busy), select Activate.
The activated feature code is now stored in your phone, and you are returned to
the Feature code: prompt. Continue entering other feature codes or press the end
key to return to the standby mode.
When you enter a network feature code successfully the feature becomes visible
in the Network services menu.
My number selection
In the standby mode, select Menu > Settings > Network services > My number
selection. This feature is carrier dependent.
61
S e t t i n g s
Restore factory settings
You can reset some of the menu settings to their original values. Data that you
have entered or downloaded is not deleted (for example, entries in your contacts
list are not affected).
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Other settings > Restore settings.
2. Enter the lock code, and select OK.
Note: Depending on your wireless service provider, your device may
request the security code (defaulted to 12345) instead of the lock code.
62
O r g a n i z e r
10. Organizer
Your phone contains features to help organize your everyday life, including an
alarm clock, calendar, calculator, countdown timer, and stopwatch.
■ Alarm clock
Set an alarm
The alarm clock is based on the phone clock. It sounds an alert any time you
specify and even works if the phone is turned off.
1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Alarm clock > Alarm time.
2. Enter the time for the alarm (in hh:mm format), and select OK.
3. Select am or pm if 12-hour clock format is on.
Alarm on appears briefly in the display, and
appears in the standby mode.
If you need to reset the alarm, select Menu > Organizer > Alarm clock > Alarm
time > On from the standby mode.
To turn off the alarm, select Menu > Organizer > Alarm clock > Alarm time > Off
from the standby mode.
Repeat alarm
You can set the alarm to repeat every day or only on certain days of the week.
1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Alarm clock > Repeat
alarm > On.
2. Check the day or days of the week you wish to repeat the alarm, and select
Mark. Select Unmark to remove a day.
3. Select Done when you have added all desired days.
If you need to revise the days for a repeated alarm, select Menu > Organizer >
Alarm clock > Repeat alarm > Repetition days from the standby mode.
If you need to stop a repeated alarm, select Menu > Organizer > Alarm clock >
Repeat alarm > Off in the standby mode.
Set the alarm tone
You can set which tone is played when the alarm sounds.
63
O r g a n i z e r
In the standby mode, select Menu > Organizer > Alarm clock > Alarm tone and
one of the following:
Standard—Select the default alarm.
Open Gallery—Select a tone from the Gallery as the alarm.
Set the snooze time-out
You can set the Snooze time-out for the alarm.
In the standby mode, select Menu > Organizer > Alarm clock > Snooze time-out
and select a snooze time.
When the alarm sounds, your phone beeps, vibrates (if vibrate alert is on in the
currently active profile), and lights up.
With the phone on, select Stop to shut the alarm off or Snooze. If you select
Snooze, the alarm stops for 10 minutes.
If you do not press a key, the alarm stops (snoozes) for the Snooze time-out, then
sounds again.
If the alarm time is reached while the phone is switched off, the phone switches
itself on and starts sounding the alarm tone. If you select Stop, the device asks
whether you want to activate the phone for calls. Select No to switch off the
device or Yes to make and receive calls. Do not select Yes when wireless phone
use may cause interference or danger.
■ Calendar
The calendar keeps track of reminders, calls you need to make, meetings, memo,
and birthdays. It can even sound an alarm for any of these events.
The default monthly view provides an overview of the selected month and weeks.
You can also jump to a specific date. Any days or dates that appear in bold font
contain calendar notes such as a meeting or reminder. A short summary of notes
for the day appear at the bottom of the screen.
Open calendar
In the standby mode, select Menu > Organizer > Calendar.
Scroll to move the cursor in the calendar view.
Calendar options
In the standby mode, select Menu > Organizer > Calendar > Options and one of
the following:
Week view—View your calendar by weeks. To return to month view select Back,
while in the Week view.
64
O r g a n i z e r
Make a note—Create a note on the selected date.
Go to date—Jump to a specific date. Enter the date (for example, 15/07/2005),
and select OK.
Go to today—Jump to the current date.
Settings—Modify the calendar settings.
Go to to-do list—Go directly to your to-do list.
Delete all notes—Delete all calendar notes. This option appears only if a calendar
note has been created.
Make a calendar note
You can make a calendar note for a specific date. You can selectselect from five
types of notes. Your phone asks for further information depending on which note
you select. You can also set an alarm for your note.
1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Calendar.
2. Scroll to the date for which you want to make a note. Scroll or select
Options > Go to date.
3. Select Options > Make a note and one of the following:
Meeting—Enter the subject, and select Save. Enter a location, and select Save.
Enter a start and end time. Select an alarm option.
Call—Enter the phone number, and select Save. Enter a name, and select
Save. Enter a time. Select an alarm option. You can also select Options >
Search to search your contacts.
Birthday—Enter the person’s name, and select Save. Enter the year of birth.
Select an alarm option.
Memo—Enter the subject, and select Save. Enter a start and end date. Select
an alarm option.
Reminder—Enter the reminder, and select Save. Select an alarm option.
View calendar notes (day view)
You can view the calendar notes for a day.
1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Calendar.
2. Scroll to the date you want to view or select Options > Go to date. Days with
notes appear in bold type.
3. Select View to see the list of notes for that day.
To view a specific note, scroll to the note, and select View again. If there are no
notes for that date, select Add note to create a new calendar note.
65
O r g a n i z e r
Options while viewing a day
When viewing the list of notes for a day, you can scroll to a note, select Options
and one of the following:
Make a note—Create a new note for the selected date.
Delete—Delete the note.
Edit—Edit the note.
Use detail—Use a detail contained in the note.
Move—Move the note to another date on your calendar.
Repeat—Enable the note to recur on a regular basis (daily, weekly, biweekly,
monthly, and yearly). Repeat is not available for Birthday note.
Go to date—Jump to another date on your calendar.
Go to today—Return to the current date.
Send note > Send as message, Via calendar, or Via Bluetooth—Send a calendar
note in calendar format (vCal), in a text message or directly to another device.
Copy—Copy the note. You can paste the note to another date.
Settings—Modify the calendar settings.
Go to to-do list—Go directly to your to-do list.
Receive a note in calendar format (vCal)
When you receive a calendar note in calendar-to-calendar format (vCal), your
phone displays Calendar note received.
Select Show to view the calendar note. Select Save to save the note to your calendar
or Options > Discard to discard the note.
Modify calendar settings
In the standby mode, select Menu > Organizer > Calendar > Options > Settings
and one of the following:
Set the date—Enter the current date, and select OK.
Set the time—Enter the current time, and select OK.
Time zone—Select your current time zone.
Date format—Select your preferred date format.
Date separator—Select your preferred date separator.
Time format—Select your preferred time format.
Default view—Select a monthly or weekly view.
Week starts—Select the day the week starts.
Auto-delete notes—Select when to delete past notes.
66
O r g a n i z e r
■ Notes
You can write text notes with the Notes. You can also send notes using text message
or Bluetooth connectivity.
Open notes
In the standby mode, select Menu > Organizer > Notes. The current list of notes
is displayed.
If there are no notes, select Add to create your first note. If there are existing
notes, scroll to a note, and select View.
Make a note
Initial note
In the standby mode, select Menu > Organizer > Notes > Add. Create your note,
and select Save.
Additional notes
In the standby mode, select Menu > Organizer > Notes > Options > Make a note.
Create your note, select any note options, and select Save.
Create note options
When you create a note, the following options are available:
Insert time & date—Adds the time and date to your note.
Close—Returns you to the notes list.
Insert smiley—Inserts a smiley into your message.
Insert word or Edit word—Enter or edit the text of a new word that might not
appear in the predictive text dictionary. The option only appears when predictive
text is on.
Insert symbol—Inserts a special character into your message. Option only appears
when predictive text is on.
Writing language—Select the language you want to use.
Prediction on or Prediction off—Turn predictive text on or off.
Matches—View matches found in the predictive text dictionary for the word you
want to use. This is displayed only when predictive text is on.
Send a note
1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Notes.
2. Scroll to the note you wish to send, and select Options > Send note > Send as
message, or Via Bluetooth to send the note in a text message or directly to
another device.
67
O r g a n i z e r
Notes options
In the standby mode, select Menu > Organizer > Notes > Options and one of
the following:
Make a note—Create a new note.
Delete—Delete the note you selected.
Edit—Edit the note you selected.
Use detail—Use a detail contained in the note.
Send note > Send as message, or Via Bluetooth—Send a note in a text message or
directly to another device.
Delete all notes—Delete all notes.
The note options are displayed only when you have created one or more notes.
■ To-do list
Use the To-do list feature to keep track of your tasks. You can save a task or errand
as a to-do list note, select a priority level for the to-do list note, and mark it as
done when you have completed it. You can sort the to-do list notes by priority or
by date.
Open to-do list
In the standby mode, select Menu > Organizer > To-do list. The current to-do list
is displayed.
If there are no to-do tasks, select Add to create your first to-do list note. If there
are existing to-do list notes, scroll to a to-do list note, and select View.
Make a to-do list note
Initial to-do list note
In the standby mode, select Menu > Organizer > To-do list > Add. Enter the subject,
and select Save > High, Medium, or Low.
Additional to-do list notes
In the standby mode, select Menu > Organizer > To-do list > Options > Add.
Enter the subject, and select Save > High, Medium, or Low.
Create to-do list note options
When you create a to-do list note, the following options are available:
Insert smiley—Insert a smiley into your message.
68
O r g a n i z e r
Insert word or Edit word—Enter or edit the text of a new word that might not appear
in the predictive text dictionary. The option is displayed only when predictive text
is on.
Insert symbol—Insert a special character into your message. The option is displayed
only when predictive text is on.
Writing language—Select the language you want to use.
Prediction on or Prediction off—Turn predictive text on or off.
Matches—View matches found in the predictive text dictionary for the word you
want to use. The option is displayed only when predictive text is on.
Edit to-do list notes
In the standby mode, select Menu > Organizer > To-do list > View > Edit. Edit the
subject, select Save.
View to-do list notes
In the standby mode, select Menu > Organizer > To-do list > View > Options, and
one of the following choices:
Deadline—Change the deadline of the to-do list note.
Mark note as done or Mark as not done—Indicate whether the to-do list note is
completed or not.
Delete—Delete the to-do list note.
Use detail—Use a detail contained in the note.
Edit priority—Change the priority to High, Medium, or Low.
Send > Send as message, Via calendar, or Via Bluetooth—Send the to-do list note.
Go to calendar—Leave the to-do list, and go to the calendar.
Save to calendar—Save the to-do list note to your calendar.
Send a to-do list note
1. In the standby mode, select Menu > Organizer > To-do list.
2. Scroll to the note you wish to send, and select Options > Send > Send as
message, Via calendar, or Via Bluetooth to send the to-do list note in calendar
format (vCal), in a text message or directly to another device.
To-do list options
In the standby mode, select Menu > Organizer > To-do list > Options and one of
the following:
Add—Create a new to-do list note.
69
O r g a n i z e r
Delete—Delete the to-do list note you selected.
Mark note as done or Mark as not done—Indicate whether the to-do list note is
completed or not.
Use detail—Use a detail contained in the note.
Sort by deadline or Sort by priority—Sort the to-do list by either date or priority.
Send > Send as message, Via calendar, or Via Bluetooth—Send the to-do list note
in calendar format (vCal), in a text message or directly to another device.
Go to calendar—Leave the to-do list, and go to the calendar.
Save to calendar—Save the to-do list note you selected to your calendar.
Delete done notes—Delete the to-do list note you selected from your calendar.
Delete all notes—Delete all the to-do list notes.
The to-do list options appear only when you have created one or more notes.
■ Calculator
The calculator in your phone adds, subtracts, multiplies, divides, calculates the
square and the square root, changes the sign of the number entered, and
converts currency values.
Note: This calculator has a limited accuracy and is designed for simple
calculations.
Use calculator
1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Calculator.
2. Enter the first number in the calculation.
Press # for a decimal point if necessary.
Press the scroll key up or down to change the sign of your number or value.
Press * to cycle through the add (+), subtract (-), multiply (*), and divide (/)
characters. Pause briefly to select the displayed character.
3. Enter the second number in your calculation.
4. Select Equals.
To perform a square or square root calculation, select Options > Square or Square root.
Currency converter
You can convert foreign currency to domestic, or vice versa, directly from the
standby mode or from the Calculator menu.
Note: When you change base currency, you must enter the new rates
because all previously set exchange rates are set to zero.
70
O r g a n i z e r
1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Calculator > Options >
Exchange rate > Foreign units in home units or Home units in foreign units.
Foreign units in home—The number of home units it takes to make one unit of
foreign currency.
Home units in foreign—The number of foreign units it takes to make one unit
of your home currency.
2. Enter the exchange rate (press # to insert a decimal), and select OK.
3. Select Back to return to the Calculator screen, and enter the currency amount
to convert.
4. Select Options > To home or To foreign.
To home—Converts foreign currency to domestic currency.
To foreign—Converts domestic currency to foreign currency.
5. If you have not already entered an exchange rate, the device prompts you to
enter it. Select OK. You can edit the exchange rate at any time.
■ Timers
Your device contains two event timers: a normal timer that counts down a set
interval, and an interval timer that counts up set intervals. The timers only work
when the phone is on. Once you turn off your phone, the timers are no longer active.
Normal timer
This countdown timer enables you to enter a specific duration (up to 99 hours, 59
minutes, and 59 seconds). When the time runs out, your device sounds an alarm.
Set the normal timer
1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Timer > Normal timer.
2. Enter the time (in hh:mm:ss format), and select OK.
3. Enter a note for the timer, and select Start.
and the timer (in hh:mm:ss format) appear in the standby mode when the
countdown timer is running.
When the time runs out, your phone sounds an alarm, vibrates, and flashes its
lights. If you are in the standby mode, select Restart or Exit. If you are not in the
standby mode, press any key during the alarm to stop the timer.
After 60 seconds the timer alert expires automatically. Select Exit or press the
end key to clear the timer note.
71
O r g a n i z e r
Change the timer
After you have set a timer, you can change the time.
1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Timer > Change time.
2. Enter the new time, and select OK.
3. Leave the note as it was, or enter a new note, and select Start.
Stop the timer before the alarm sounds
After you have set the timer, you can stop the timer.
In the standby mode, select Menu > Organizer > Timer > Stop timer.
Interval timer
The interval timer in your device allows you to store multiple interval timers. You
can define and store up to 10 timing periods for each interval timer. Once at least
one interval timer is set and stored, you can select the interval timer and one of
the stored intervals for that timer. When the selected interval expires, your phone
sounds an alarm, vibrates, and flashes its lights.
Set an interval timer
1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Timer > Interval timer.
2. Select Add new timer. This option only appears if you have already created an
interval timer.
3. Enter a name for the timer and select Save.
4. Enter a name for the first timer period, and select Save.
5. Enter the desired time interval, and select OK.
6. Select an existing stored period and Edit period, Add period, Delete period, or
Start timer.
Use an interval timer
1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Timer > Interval timer.
2. Select Start timer, View timer, Edit timer, Add new timer, or Delete timer.
These options only appear if you have already created an interval timer.
■ Stopwatch
Your phone has a stopwatch that can be used to track time. The stopwatch displays
time in hours, minutes, seconds, and fractions of a second in hh:mm:ss.ss format.
Using the stopwatch or allowing it to run in the background when using other
features increases the demand on battery power and reduces the battery life.
72
O r g a n i z e r
Measure split or lap time
Use the split time or lap time functions for activities where you need to pace yourself.
1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Stopwatch > Split timing or
Lap timing > Start.
Split timing—Use the split time function for such activities as a long distance
race when you need to pace yourself. Select Split to note the lapsed time. The
timer continues to run and the split time appears below the running time.
Each time you select Split, the new measured time appears at the beginning
of the list. The maximum number of splits is 20.
Lap timing—Use the lap time function when you want to track how long it
takes to complete each cycle or lap. Select Lap to note the lap time. The clock
stops, then immediately restarts from zero. The lap time appears below the
running time. Each time you select Lap, the new measured time appears at
the beginning of the list. The maximum number of laps is 20.
2. Select Stop to end timing and display total time.
Save a time
To save a time while the clock is running, select Stop > Save, enter a name for the
measurement, and select OK. If you do not enter a name, the total time is used as
the default title for the lap or split time.
Stopwatch options
In the standby mode, select Menu > Organizer > Stopwatch and one of the following:
Continue—Continues to measure time. Only appears if clock is running and you
are returning to stopwatch screen.
Show last time—View the last measured time.
Split timing—Use the split time function.
Lap timing—Use the lap time function.
View times—Browse saved times.
Delete times > One by one or Delete all—Delete saved times.
Operation note
If you press the end key and return to the standby mode, the clock continues to
run in the background, and
appears at the top of the screen.
To return to the Stopwatch screen, do the following:
1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Stopwatch > Continue.
2. To stop the clock, select Stop.
73
P C c o n n e c t i v i t y
11. PC connectivity
■ PC data transfer
You can transfer data, such as music, photos, and videos, from your device to a
compatible PC or from a compatible PC to your device using Bluetooth connectivity.
For more information, see "Bluetooth connectivity," p. 44.
■ Nokia PC Suite
Nokia PC Suite software is available for this phone. Nokia PC Suite is a collection
of powerful tools that you can use to manage your phone features and data. Each
component is a separate program that includes online help.
Nokia PC Suite software, installation instructions, and other documentation is
provided free of charge and can be downloaded from the software downloads of
Some of the features in your phone require network support. Contact your service
provider for availability and configuration instructions.
Remember to make back-up copies of all important data.
74
E n h a n c e m e n t s
12. Enhancements
Check the model number of any charger before use
with this device. This device is intended for use when
supplied with power from the AC-3 or AC-4 charger.
Warning: Use only batteries, chargers and enhancements approved by
Nokia for use with this particular model. The use of any other types may
invalidate any approval or warranty, and may be dangerous.
For availability of approved enhancements, please check with your dealer. When
you disconnect the power cord of any enhancement, grasp and pull the plug, not
the cord.
A few practical rules about accessories and enhancements:
•
•
Keep all accessories and enhancements out of the reach of small children.
When you disconnect the power cord of any accessory or enhancement,
grasp and pull the plug, not the cord.
•
•
Check regularly that enhancements installed in a vehicle are mounted and
are operating properly.
Installation of any complex car enhancements must be made by qualified
personnel only.
Power
•
•
•
•
•
Standard 1150 mAh Li-Ion Battery (BL-6C)
Compact Charger (AC-3)
Travel Charger (AC-4)
Mobile Charger (DC-4)
Charger Adapter (CA-44)
Use the CA-44 charger adapter to connect the phone with Nokia chargers
with a larger barrel size, including ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, AC-1
(retractable charger), and LCH-12 (mobile charger).
USB data cable
Connectivity Cable (CA-53)
•
75
E n h a n c e m e n t s
Handsfree
•
•
•
•
•
Headrest Handsfree (BHF-3)
CDMA Headrest Handsfree (BHF-4)
Easy to Use Car Handsfree (HF-3)
Advanced Plug-in Car Handsfree (HF-6)
Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W)
Headsets
•
•
•
Mono Headsets (HDB-4, HS-5, HS-6, HS-8, HS-9)
Stereo Headsets (HDS-3, HS-3, HS-23)
Wireless Mono Headsets (HDW-3, HS-4W, HS-11W, HS-21W,
HS-36W, HS-37W))
•
•
Wireless Image Headsets (HS-13W)
Wireless Stereo Headsets (HS-12W)
Miscellaneous
•
•
•
•
•
•
•
Inductive Loopset (LPS-4)
TTY Adapter (HDA-10)
Advanced Car Kit (CK-1W)
Wireless Car Kit (CK-7W)
Digital Pen (SU-1B)
Audio Adapter (AD-15)
Music Stand (MD-1)
76
R e f e r e n c e i n f o r m a t i o n
13. Reference information
This section provides information about your phone batteries, enhancements,
chargers, safety guidelines, and technical information. Be aware that the information
in this section is subject to change as batteries, chargers, and enhancements change.
■ Batteries and chargers
Your device is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new
battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles.
The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually
wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal,
replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery
only with Nokia approved chargers designated for this device.
If a replacement battery is being used for the first time or if the battery has not
been used for a prolonged period, it may be necessary to connect the charger and
then disconnect and reconnect it to start the charging.
Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not
leave fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten
its lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.
If the battery is completely discharged, it may take a few minutes before the
charging indicator appears on the display or before any calls can be made.
Use the battery only for its intended purpose. Never use any charger or battery
that is damaged.
Do not short-circuit the battery. Accidental short-circuiting can occur when a
metallic object such as a coin, clip, or pen causes direct connection of the
positive (+) and negative (-) terminals of the battery. (These look like metal strips
on the battery.) This might happen, for example, when you carry a spare battery
in your pocket or purse. Short-circuiting the terminals may damage the battery
or the connecting object.
Leaving the battery in hot or cold places, such as in a closed car in summer or
winter conditions, will reduce the capacity and lifetime of the battery. Always try
to keep the battery between 15°C and 25°C (59°F and 77°F). A device with a hot
or cold battery may not work temporarily, even when the battery is fully charged.
Battery performance is particularly limited in temperatures well below freezing.
Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Batteries may also explode
if damaged. Dispose of batteries according to local regulations. Please recycle when
possible. Do not dispose as household waste.
77
R e f e r e n c e i n f o r m a t i o n
■ Nokia battery authentication guidelines
Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting
an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nokia dealer, look for
the Nokia Original Enhancements logo on the packaging and inspect the hologram
label using the following steps:
Successful completion of the three steps is not a total assurance of the authenticity
of the battery. If you have any reason to believe that your battery is not an authentic
original Nokia battery, you should refrain from using it and take it to the nearest
authorized Nokia service point or dealer for assistance. Your authorized Nokia
service point or dealer will inspect the battery for authenticity. If authenticity
cannot be verified, return the battery to the place of purchase.
Authenticate hologram
1. When looking at the hologram on the label, you
should see the Nokia connecting hands symbol from
one angle and the Nokia Original Enhancements
logo when looking from another angle.
2. When you angle the hologram left, right, down,
and up, you should see 1, 2, 3, and 4 dots on each
side respectively.
3. Scratch the side of the label to reveal a 20-digit
code, for example 12345678919876543210.
Turn the battery so that the numbers are facing
upwards. The 20-digit code reads starting from
the number at the top row followed by the
bottom row. Confirm that the 20-digit code is
valid by following the instructions at
78
R e f e r e n c e i n f o r m a t i o n
What if your battery is not authentic?
If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is
an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest
authorized Nokia service point or dealer for assistance. The use of a battery that
is not approved by the manufacturer may be dangerous and may result in poor
performance and damage to your device and its enhancements. It may also
invalidate any approval or warranty applying to the device.
79
C a r e a n d m a i n t e n a n c e
Care and maintenance
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated
with care. The suggestions below will help you protect your warranty coverage.
•
Keep the device dry. Precipitation, humidity and all types of liquids or moisture
can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does
get wet, remove the battery and allow the device to dry completely before
replacing it.
•
•
•
Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and
electronic components can be damaged.
Do not store the device in hot areas. High temperatures can shorten the life of
electronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics.
Do not store the device in cold areas. When the device returns to its normal
temperature, moisture can form inside the device and damage electronic
circuit boards.
•
•
Do not attempt to open the device other than as instructed in this guide.
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal
circuit boards and fine mechanics.
•
•
•
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean
the device.
Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent
proper operation.
Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized
antennas, modifications, or attachments could damage the device and may
violate regulations governing radio devices.
•
•
Use chargers indoors.
Always create a backup of data you want to keep, such as contacts and calendar
notes, before sending your device to a service facility.
All of the above suggestions apply equally to your device, battery, charger, or any
enhancement. If any device is not working properly, take it to the nearest authorized
service facility for service.
80
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n
Additional safety information
Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the
reach of small children.
■ Operating environment
Remember to follow any special regulations in force in any area and always switch
off your device when its use is prohibited or when it may cause interference or
danger. Use the device only in its normal operating positions.
This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position
against the ear or when positioned at least 2.2 centimeters (7/8 inch) away from the
body. When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should
not contain metal and should position the device the above-stated distance from
your body.
To transmit data files or messages, this device requires a good quality connection
to the network. In some cases, transmission of data files or messages may be delayed
until such a connection is available. Ensure the above separation distance
instructions are followed until the transmission is completed.
Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device.
Do not place credit cards or other magnetic storage media near the device, because
information stored on them may be erased.
Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the
reach of small children.
■ Medical devices
Operation of any radio transmitting equipment, including wireless phones, may
interfere with the functionality of inadequately protected medical devices. Consult
a physician or the manufacturer of the medical device to determine if they are
adequately shielded from external RF energy or if you have any questions. Switch off
your device in health care facilities when any regulations posted in these areas
instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may be using equipment
that could be sensitive to external RF energy.
81
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n
Pacemakers
Pacemaker manufacturers recommend that a minimum separation of
15.3 centimeters (6 inches) be maintained between a wireless phone and a pacemaker
to avoid potential interference with the pacemaker. These recommendations are
consistent with the independent research by and recommendations of Wireless
Technology Research. Persons with pacemakers should:
•
Always keep the device more than 15.3 centimeters (6 inches) from
the pacemaker;
•
•
Not carry the device in a breast pocket; and
Hold the device to the ear opposite the pacemaker to minimize the potential
for interference.
If you suspect interference, switch off your device and move the device away.
Hearing aids
Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference
occurs, consult your service provider.
■ Vehicles
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic
systems in motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic
antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, air bag
systems. For more information, check with the manufacturer or its representative
of your vehicle or any equipment that has been added.
Only qualified personnel should service the device, or install the device in a vehicle.
Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty
that may apply to the device. Check regularly that all wireless device equipment
in your vehicle is mounted and operating properly. Do not store or carry flammable
liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the device, its
parts, or enhancements. For vehicles equipped with an air bag, remember that air
bags inflate with great force. Do not place objects, including installed or portable
wireless equipment in the area over the air bag or in the air bag deployment area.
If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag inflates,
serious injury could result.
Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device
before boarding an aircraft. The use of wireless teledevices in an aircraft may be
dangerous to the operation of the aircraft, disrupt the wireless telephone network,
and may be illegal.
82
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n
■ Potentially explosive environments
Switch off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere
and obey all signs and instructions. Potentially explosive atmospheres include areas
where you would normally be advised to turn off your vehicle engine. Sparks in
such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death.
Switch off the device at refuelling points such as near gas pumps at service stations.
Observe restrictions on the use of radio equipment in fuel depots, storage, and
distribution areas, chemical plants or where blasting operations are in progress.
Areas with a potentially explosive atmosphere are often but not always clearly
marked. They include below deck on boats, chemical transfer or storage facilities,
vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane), and areas where
the air contains chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders.
■ Emergency calls
Important: Wireless phones, including this phone, operate using radio
signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed
functions. Because of this, connections in all conditions cannot be
guaranteed. You should never rely solely on any wireless phone for
essential communications like medical emergencies.
To make an emergency call:
1. If the phone is not on, switch it on. Check for adequate signal strength.
2. Press the end key as many times as needed to clear the display and ready the
phone for calls.
3. Enter the official emergency number for your present location. Emergency
numbers vary by location.
4. Press the call key.
If certain features are in use, you may first need to turn those features off before
you can make an emergency call. Consult this guide or your service provider.
When making an emergency call, give all the necessary information as accurately
as possible. Your wireless phone may be the only means of communication at the
scene of an accident. Do not end the call until given permission to do so.
83
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n
■ Certification information (SAR)
This mobile device meets guidelines for exposure to radio waves.
Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed
the limits recommended by international guidelines. These guidelines were developed
by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins
designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health.
The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement known
as the Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit set by ICNIRP is 2.0 watts/
kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue. Tests for SAR are conducted
using standard operating positions with the device transmitting at its highest
certified power level in all tested frequency bands. The actual SAR level of an
operating device can be well below the maximum value because the device is
designed to use only the power required to reach the network. That amount changes
depending on a number of factors such as how close you are to a network base
station. The highest SAR value when tested according to international testing
procedures for use at the ear is 0.91 W/kg.
Use of device accessories and enhancements may result in different SAR values.
SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements
and the network band. Additional SAR information may be provided under
Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to
radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and
Industry Canada. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over
one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during
product certification for use at the ear is 1.36 W/kg and when properly worn on
the body is 0.70 W/kg.
Information about this device can be found on the FCC's website at
http://www.fcc.gov/oet/fccid by searching the equipment authorization system
using FCC ID: QMNRM-124.
84
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n
■ Hearing aid compatibility (HAC)
Your mobile device model complies with FCC rules governing hearing aid
compatibility. These rules require an M3 microphone or higher value. The M-value,
shown on the device box, refers to lower radio frequency (RF) emissions. A higher
M-value generally indicates that a device model has a lower RF emissions level,
which may improve the likelihood that the device will operate with certain hearing
aids. Some hearing aids are more immune than others are to interference. Please
consult your hearing health professional to determine the M rating of your hearing
aid and whether your hearing aid will work with this device. More information on
For best results fully extend the antenna for hearing aid compatibility.
■ Technical information
Feature
Specification
Dimensions
Weight
Width, 43.5 mm; length, 84.8 mm; depth, 25 mm
124 g with BL-6C Li-Ion Battery
Wireless networks
CDMA 800 and 1900 MHz, AMPS, and
Bluetooth wireless technology
Volume
84 cc
Frequency range (Tx) AMPS: 824.04—848.97 MHz
PCS: 1851.25—1908.75 MHz
Cellular: 824.70—848.37 MHz
Frequency range (Rx) AMPS: 869.04—893.97 MHz
PCS: 1931.25—1988.75 MHz
Cellular: 869.70—893.37 MHz
GPS frequency
1575.42 MHz
Bluetooth wireless
technology
2402.0—2480.0 MHz
85
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n
■ Battery information
This section provides information about battery charging times with the Compact
Charger (AC-3), the Travel Charger (AC-4), talk times, and standby times. Be aware
that the information in this section is subject to change. For more information,
contact your service provider.
Charging times
The following charging times are approximate with the BL-6C 1150 mAh Li-Ion
battery:
Travel Charger (AC-4): up to 1 hour 45 minutes
Compact Charger (AC-3): up to 3 hours 45 minutes
Talk and standby times
Operation times are estimates only and depend on signal strength, phone use,
network conditions, features used, battery age and condition (including charging
habits), temperatures to which the battery is exposed, and many other factors.
Talk time: 3 to 4 hours (digital)
Standby time: 6 to 10 days
86
Index
NUMERICS
C
calendar
make notes 65
1-touch dialing 38, 50
A
open 64
options 64
receive, send notes 66
settings 66
view 65
active profile 42
alarm clock
repeating 63
setting 63
tone 63
call
allowed number if lock active 58
analog service 55
answer calls 17
fold open 50
antenna 13
forward 60
settings 50
summary 52
time 23
waiting 61
anykey answer 50
automatic
call volume 17
caller
keyguard 53
redial 50
update of service 51
voice mail 30
groups 36
ID, send my 61
calling cards 51
calls
answer 17
conference 17
make 16
B
back cover
remove 14
mute phone during 18
options during 18
restrictions 59
show times on display 52
silence 17
replace 15
backlight time-out 44
banner 44
battery
authentication guidelines 78
charge 15
charging times 86
removal 14
certification information (SAR) 84
change lock code 59
charger 57, 77
connect 15
times 86
clock settings. See time amd date.
conference calls 17
confirmation tones 48
contacts
remove, replace 14
talk and standby times 86
Bluetooth connectivity 44
receive data 47
set up 46
settings 46
business cards 34
add 33
87
I n d e x
delete 39
H
edit 35
handsfree settings 56
headset
search 32
settings 36
view 32
connect 16
settings 56
hearing aid
settings 57
help
countdown timer 71
currency converter 70
custom profile 42
get 7
D
in-phone 11
data transfer 74
date settings. See time amd date.
dialed numbers 22
dialing codes 33
digital service 55
display settings 43
I
indicators and icons 9
international prefix 52
Interval timer 72
distribution lists 29
DTMF tones. See touch tones.
K
keyguard
E
automatic 53
lock and unlock 18
keypad tones 48
emergency calls 83
end calls 17
enhancements 56
approved 75
L
language 53
lap time 73
location information sharing 50
lock code
F
FCC information 84
feature codes 61
folders. See gallery.
change 59
preset 58
logs
G
gallery
call 22
clearing 23
opening folders 40
options 40
dialed numbers 22
missed calls 22
received calls 22
loopset settings 57
loudspeaker 18
global positioning system 50
go to functions
organize 12
select 12
go to menu 12
maintenance services 7
M
88
make calls 16
messages
Q
quick keys 9
minibrowser 31
voice 30
minibrowser
R
received calls 22
call duration 23
recording sound 41
register your phone 7
repeating alarm 63
restore factory settings 62
ring volume 48
messages 31
missed calls 22
mute phone 18
my phone number, display 38
ringing tone for no caller ID 52
roaming options 55
N
navigation key 53
network
S
services 6, 60
settings 54
safety guidelines 4
safety information
battery 86
Network services settings 60
no caller IDs 52
Nokia Care Contact Center 7
Nokia PC Suite 74
notes 67
explosive environments 83
hearing aids 82
pacemakers 82
vehicles 82
screen saver 43
scroll method 10
security settings 58
send my caller ID 61
set
O
organizer 63
P
PC connectivity 74
phone
alarm 63
date 49
time 49
care and maintenance 80
language 53
lock 58
settings 42
show call time 52
sleep mode 44
snooze time-out 64
software updates 54
speed dials. See 1-touch dialing.
split time 73
set up your 13
Phone details 54
phone settings 53
predictive text 20
profiles 42
standby mode 9
standby mode settings 43
standby time 86
start-up tone 54
stopwatch 72
89
I n d e x
T
U
talk time 86
text entry
update service, automatic 51
changing language 19
V
predictive 20
standard 19
text messages
create 25
vibrating alert 48
voice
commands 55
privacy 60
recorder 41
delete 28
folders 24
read 25
reply 25
send 25
settings 28
voice messages 30
voice tags 36
volume 17
volume, adjust 17
templates 25
time and date 48
timed profiles 42
timer
W
wallpaper 43
warning tones 48
countdown 71
interval 72
stopwatch 72
to-do list 68
tones
start-up 54
touch 53
warning 48
touch tones 53
TTY/TDD settings 57
turn phone on or off 15
90
Guide d'utilisation du téléphone
2855i de Nokia
91
Numéro de pièce 9244897, version n° 1
© 2006 Nokia. Tous droits réservés.
Nokia, Nokia Connecting People, 2855i de Nokia, Pop-Port et les logos Nokia Original
Enhancements sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nokia Corporation.
Les autres noms de produit et de société mentionnés dans le présent document peuvent être
des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Brevet n° 5818437 aux États-Unis; autres brevets en instance. Logiciel de saisie de texte T9,
© 1999-2006. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Inclut le logiciel du protocole de chiffrement ou de sécurité RSA BSAFE de
RSA Security.
Java est une marque de commerce de Sun Microsystems, Inc.
L'information contenue dans le présent guide d'utilisation se rapporte au téléphone 2855i de
Nokia. Nokia applique une politique de développement continu. Nokia se réserve le droit de
modifier tout produit décrit dans le présent document sans préavis.
NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE
REVENUS AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, ACCESSOIRE OU INDIRECT, QUELLE
QU’EN SOIT LA CAUSE. LE CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL ». SOUS
RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT,
EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À
L'EXACTITUDE, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE
DROIT DE MODIFIER LE PRÉSENT DOCUMENT OU DE LE RETIRER SANS AVIS PRÉALABLE.
Prenez note que la protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification, le
téléchargement ou le transfert d'images, de musique (y compris les sonneries) ou d'autres
formes de contenu.
CONTRÔLE DES EXPORTATIONS
Cet appareil peut contenir des produits, des technologies ou des logiciels soumis aux lois et
règlements relatifs à l’exportation à partir des États-Unis et d’autres pays. Il est interdit
d'exporter ce produit en contravention de la loi.
AVIS DE LA FCC ET D'INDUSTRIE CANADA
Votre appareil peut nuire à la réception des téléviseurs et des radios (s’il est utilisé à proximité des
récepteurs par exemple). La FCC et Industrie Canada peuvent exiger que vous cessiez d'utiliser
votre téléphone si vous ne pouvez pas éliminer l'interférence. Si vous avez besoin d’assistance,
consultez le détaillant le plus proche. Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du
règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : 1) Ce dispositif
ne doit pas causer d'interférence nuisible; et 2) ce dispositif doit accepter toute interférence
reçue, y compris l'interférence qui pourrait causer un fonctionnement non désiré. Toute
modification ou altération non autorisée par Nokia risquerait d'annuler les droits de l'utilisateur à
se servir de cet appareil.
92
T a b l e d e s m a t i è r e s
Table des matières
Pour votre sécurité ............................................................................ 94
Introduction ....................................................................................... 97
4. Journal ....................................................................................... 114
6. Contacts..................................................................................... 127
7. Bibliothèque............................................................................... 136
8. Multimédia ................................................................................ 138
9. Paramètres................................................................................. 139
10. Fonctions d'organisation .......................................................... 162
11. Connectivité avec un ordinateur.............................................. 175
12. Accessoires................................................................................. 176
13. Information de référence.......................................................... 178
Entretien........................................................................................... 181
Autres renseignements importants concernant la sécurité.......... 183
Index................................................................................................. 189
93
P o u r v o t r e s é c u r i t é
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces consignes de sécurité. Il peut s’avérer dangereux, voire illégal, de
ne pas s’y conformer. Pour de l'information plus détaillée, lisez le guide
d'utilisation au complet.
ALLUMEZ VOTRE TÉLÉPHONE AVEC DISCERNEMENT
N'allumez pas votre téléphone lorsque l'utilisation des téléphones
sans fil est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les lois locales en vigueur. Gardez toujours les mains
libres pour conduire votre véhicule. La sécurité routière est la première
responsabilité du conducteur.
INTERFÉRENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent recevoir des interférences qui
risquent de perturber leur fonctionnement.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES HÔPITAUX
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. Éteignez votre
téléphone à proximité des équipements médicaux.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL À BORD DES AVIONS
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. Les appareils
sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES STATIONS-SERVICE
N'utilisez pas votre téléphone à proximité des points de ravitaillement
en carburant ni de réservoirs de carburant ou de produits chimiques.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL PRÈS D’UN SITE DE DYNAMITAGE
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. N’utilisez pas
votre téléphone dans un endroit où l’on fait usage d’explosifs.
UTILISEZ VOTRE TÉLÉPHONE CORRECTEMENT
N'utilisez le téléphone que dans la position normale décrite dans la
documentation qui l'accompagne. Ne touchez pas inutilement l’antenne.
JOUEZ EN TOUTE SÉCURITÉ
L’utilisation des vibrations pendant les jeux pourrait aggraver certaines
blessures. N’activez pas les vibrations si vous souffrez d’un trouble
physique quelconque dans les os ou les articulations des doigts, des
mains, des poignets ou des bras.
94
P o u r v o t r e s é c u r i t é
TECHNICIENS QUALIFIÉS
Ne confiez l'installation ou la réparation de ce produit qu'à des
techniciens qualifiés.
ACCESSOIRES ET PILES
Utilisez uniquement des accessoires et des piles approuvés. Ne connectez
jamais d’appareils incompatibles.
RÉSISTANCE À L'EAU
Votre téléphone n'est pas imperméable. Gardez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de tenir un dossier
écrit de toutes les données importantes stockées dans votre téléphone.
CONNEXION À D’AUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, lisez
attentivement le guide d'utilisation qui accompagne ce dernier.
Ne connectez jamais d’appareils incompatibles.
APPELS D'URGENCE
Pour effectuer un appel d’urgence, votre téléphone doit être allumé et
connecté à un réseau. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que
nécessaire pour vider l'écran et revenir à l'écran de démarrage. Entrez le
numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche de conversation. Indiquez
où vous vous trouvez. Ne mettez jamais fin à la communication avant
qu'on ne vous dise de le faire.
■ À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce guide est approuvé pour utilisation sur les réseaux
CDMA 800 et 1900 MHz ainsi que AMPS, et peut également recevoir des signaux
provenant du système mondial de localisation (GPS). Pour plus d'information sur
les réseaux, communiquez avec votre fournisseur de services.
Lorsque vous utilisez les fonctions de votre téléphone, veillez à respecter toutes
les lois en vigueur ainsi que la vie privée et les droits des autres personnes.
Lorsque vous prenez des photos ou filmez des clips vidéo, respectez toutes les lois
en vigueur ainsi que la vie privée et les droits légitimes des autres.
Avertissement : Toutes les fonctions, sauf le réveil, exigent que l'appareil
soit allumé. N'allumez jamais l'appareil lorsque l'utilisation d'appareils
sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
95
P o u r v o t r e s é c u r i t é
■ Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez détenir un compte auprès d’un
fournisseur de services sans fil. Plusieurs fonctions de cet appareil dépendent des
services offerts sur le réseau sans fil. Il se peut que ces services ne soient pas
disponibles sur tous les réseaux ou qu'il vous soit nécessaire de modifier votre
compte existant pour les utiliser. Il se peut également que votre fournisseur de
services doive vous donner des renseignements supplémentaires sur les modalités
d'utilisation et de facturation de ces services. Certaines restrictions peuvent limiter
votre utilisation des services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas
en charge tous les jeux de caractères et les services propres à certaines langues.
Votre fournisseur de services peut avoir demandé que certaines fonctions de votre
appareil soient désactivées. Le cas échéant, elles n'apparaîtront pas dans le menu de
votre appareil. Il se peut également que votre appareil ait été configuré spécialement
pour votre fournisseur de services. Cette configuration peut comprendre des
changements dans les noms de menus, les séquences de menus et les icônes utilisées.
Pour plus d’information à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services.
Le navigateur du téléphone prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL)
exécutés sur des protocoles TCP/IP. Certaines fonctions du téléphone,
comme Internet mobile, dépendent de la prise en charge du réseau pour
fonctionner correctement.
■ Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de l'appareil peuvent partager la mémoire : Messagerie,
Contacts, Bibliothèque, Organiseur et Applications. L'utilisation d'une ou plusieurs
de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui
partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement de nombreuses photos dans
la Bibliothèque peut accaparer toute la mémoire disponible. Il se peut, lorsque vous
essayez d’utiliser une fonction à mémoire partagée, que votre téléphone affiche
un message indiquant que la mémoire est pleine. Si cela se produit, supprimez
certaines des données ou des entrées stockées dans les fonctions à mémoire partagée
avant de poursuivre. En plus de la mémoire partagée, certaines fonctions, comme
Messagerie et Contacts, peuvent disposer d'une certaine quantité de mémoire
qui leur est spécialement attribuée.
96
I n t r o d u c t i o n
Introduction
Félicitations pour l’achat de ce téléphone cellulaire Nokia. Votre téléphone offre de
nombreuses fonctions utiles dans la vie de tous les jours telles que le haut-parleur
mains libres et plusieurs autres. Vous pouvez connecter votre téléphone à un
ordinateur de bureau, à un ordinateur portable ou à d'autres appareils au moyen
d'un câble de données USB ou de la technologie sans fil Bluetooth.
■ Enregistrer votre téléphone
N’oubliez pas d’enregistrer votre téléphone sur le site www.warranty.nokiausa.com
ou en composant le 1 888 NOKIA-2U (1 888 665-4228). Nous serons ainsi en
mesure de mieux vous servir si jamais vous deviez appeler un centre d’assistance
ou demander une réparation.
■ Assistance technique
Repérer l'étiquette
du téléphone
Si vous avez besoin d'assistance
concernant votre téléphone,
communiquez avec le Centre
d'assistance à la clientèle de
Nokia. Avant d'effectuer l'appel,
assurez-vous d'avoir en main le
numéro de série électronique
(NSÉ) ou le numéro d'identification d'équipement mobile (NIÉM) de votre appareil.
Le NSÉ (ou NIÉM) est inscrit sur l'étiquette du téléphone, qui se trouve sous la pile, à
l'arrière de l'appareil. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous aux rubriques
« Enlever la façade arrière », à la page 105 et « Enlever la pile », à la page 105.
Données additionnelles
Pour la dernière version du présent guide, des renseignements additionnels, des
téléchargements et des services concernant votre produit, visitez le site
www.nokia.com/support ou le site Web local de Nokia.
Solutions d'accessibilité
Nokia veut que ses appareils soient faciles à utiliser pour tous, y compris ceux qui
souffrent d’un handicap. Pour plus d'information à ce sujet, visitez le site
www.nokiaaccessibility.com.
97
A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a
1. Aperçu de votre téléphone Nokia
■ Description des touches et des composants
Écouteur (1)
Écran principal (2)
Touche de sélection gauche (3)
Touche de conversation (4)
Clavier (5)
Touche de navigation (6)
Touche de sélection centrale (7)
Touche de sélection droite (8)
Touche de fin et interrupteur (9)
Prise pour chargeur (10)
Connecteur Pop-Port (11)
Microphone (12)
Haut-parleur (1)
Écran secondaire (4)
Touche de réponse et d'activation du
haut-parleur mains libres (2)
Prise pour écouteur de 2,5 mm (5)
Touche de volume (3)
98
A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a
■ Écran de démarrage
Selon votre fournisseur de services et le
modèle de votre téléphone, certains des
éléments suivants seront affichés à l'écran
de démarrage.
L'écran de démarrage est l'écran qu'affiche
le téléphone lorsque aucune fonction du
téléphone n'est activée.
Indicateur de puissance du signal (1) — Plus
la barre est haute, plus la puissance du
signal du réseau est élevée.
Aller à
Noms
Menu (2) — À l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de sélection centrale
pour ouvrir le menu principal du téléphone.
Aller à (3) — À l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de sélection gauche
pour ouvrir le menu Aller à.
Noms ou menu du fournisseur de services (4) — À l'écran de démarrage, appuyez
sur la touche de sélection droite pour ouvrir ce menu.
Indicateur de charge de la pile (5) — Plus la barre est haute, plus la pile est chargée.
■ Touches de raccourci
Selon votre fournisseur de services et le modèle de votre téléphone, certains
raccourcis seront accessibles à l'écran de démarrage.
À l'écran de démarrage, les quatre directions de la touche de navigation et la touche
de sélection centrale vous donnent accès aux menus les plus couramment utilisés :
Haut — Ouvre le mini-navigateur.
Droite — Ouvre la bibliothèque.
Bas — Ouvre le menu Bluetooth.
Gauche — Ouvre l'éditeur de message texte.
Centre — Permet de sélectionner les menus et les éléments en surbrillance à l'écran.
Touche de réponse et d'activation du haut-parleur mains libres — Permet de
répondre à un appel sans ouvrir le rabat ou, en la maintenant enfoncée, d'activer
le haut-parleur mains libres.
99
A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a
■ Indicateurs et icônes
Selon votre fournisseur de services et le modèle de votre téléphone, certains des
indicateurs et des icônes suivants seront affichés sur l'écran de démarrage :
Vous avez un ou plusieurs messages texte ou messages image. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Recevoir des
messages et y répondre », à la page 119.
Le clavier du téléphone est verrouillé. Pour plus d'information à ce
sujet, reportez-vous à la rubrique « Verrouillage clavier », à la page 110.
Vous avez un ou plusieurs messages vocaux. Pour plus d'information à ce
sujet, reportez-vous à la rubrique « Messages vocaux », à la page 124.
Le profil muet est activé. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous
à la rubrique « Profils », à la page 139.
Le réveil est activé. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à
la rubrique « Réveil », à la page 162.
Le minuteur est activé. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous
à la rubrique « Minuteurs », à la page 171.
Le chronomètre fonctionne en arrière-plan. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Chronomètre », à la page 173.
Le haut-parleur mains libres est activé.
Le profil temporaire est sélectionné. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Profils », à la page 139.
Le mode de fonctionnement avec les appareils auditifs est activé.
La connectivité Bluetooth est activée.
ou
Les paramètres de localisation sont réglés à Urgence ou à Activé.
ou Un accessoire est connecté au téléphone.
,
,
,
Le téléphone est en mode itinérance à l'extérieur de votre réseau d'origine.
Le téléphone se trouve dans un réseau numérique. Pour plus d'information
à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 96.
Le téléphone accède à un réseau analogique. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 96.
Le téléphone se trouve dans un réseau 1XRTT. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 96.
100
A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a
■ Menus du téléphone
Les fonctions du téléphone sont regroupées de façon logique dans le menu
principal et les sous-menus. Chaque menu contient des sous-menus et des listes
d'options ou de paramètres qui vous permettent d'accéder aux fonctions de votre
téléphone et de les personnaliser. Vous pouvez accéder à ces menus et sous-menus
soit à l'aide de la touche de navigation, soit en utilisant des raccourcis.
Remarque : Il se peut que le réseau de votre fournisseur de services ne vous
permette pas d'accéder à toutes les fonctions. Pour plus d'information à ce
sujet, communiquez avec votre fournisseur de services sans fil.
La touche de navigation
1. À l'écran de démarrage, on accède au Menu en appuyant sur
la touche de sélection centrale. Pour vous déplacer dans les
menus du téléphone, servez-vous de la touche de navigation.
Sur la droite de l'écran, vous verrez une barre de défilement
qui se déplace lorsque vous faites défiler les options. Ce type
d'affichage vous permet de voir où vous vous trouvez dans
la structure des menus du téléphone.
2. Lorsque vous arrivez à un menu, appuyez sur Sélect. (la touche de sélection
centrale) pour accéder à ses sous-menus.
Pour retourner au menu précédent, appuyez sur Préc. (la touche de
sélection droite).
Pour revenir rapidement à l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de fin
depuis tout menu ou sous-menu.
Type d'affichage du menu principal
Vous pouvez choisir entre l'affichage Liste ou Grille. Par défaut, le mode Grille
est utilisé.
Pour le modifier, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Options >
Affich. menu princ. > Liste ou Grille.
Aide contextuelle
De nombreuses fonctions du téléphone comprennent une aide contextuelle (courtes
descriptions) qui peut être affichée à l'écran si vous désirez plus d'information à
leur sujet. Pour afficher ces descriptions, mettez une fonction en surbrillance et
attendez environ 15 secondes. Si le texte est plus long qu'un écran, faites-le défiler
vers le bas pour le lire au complet. Pour revenir au menu précédent, sélectionnez Préc..
101
A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a
Pour consulter ces descriptions, vous devez d'abord activer l'aide contextuelle.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Aide contextuelle »,
à la page 153.
■ Fonctions de sécurité
Les fonctions de sécurité du téléphone le protègent en empêchant les appels sortants
non autorisés et l'accès aux données qu'il contient à l'aide d'un code de verrouillage.
Le code de verrouillage comprendquatre chiffres; le code de sécurité, cinq. Par défaut,
le module de sécurité du téléphone utilise le code de verrouillage (à l'origine, les
quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone), et non le code de sécurité.
Pour accéder au menu Sécurité, faites ce qui suit :
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres >
Autres param. > Sécurité.
2. Entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK. Pour de plus amples
renseignements, reportez-vous à la rubrique « Sécurité », à la page 157.
Remarque :Le code de sécurité par défaut de votre appareil correspond aux
quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Si le téléphone
refuse ce code, communiquez avec votre fournisseur de services sans fil.
Pour rétablir les paramètres par défaut du téléphone, faites ce qui suit :
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autres param. >
Rétablir param. init.
2. Entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK.
Remarque : Selon votre fournisseur de services, il se peut que le
téléphone vous demande le code de sécurité (par défaut, 12345 ou
00000) au lieu du code de verrouillage.
■ Menu Aller à
Le menu Allerà, accessible sous la touche de sélection gauche, vous permet d'accéder
rapidement aux fonctions que vous utilisez le plus fréquemment à partir de l'écran
de démarrage.
Choisir les applications
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Aller à > Options > Options de sélect.
2. Mettez en surbrillance la fonction que vous désirez ajouter.
3. Sélectionnez Marquer pour ajouter la fonction ou Ann.mrq. pour la retirer
du menu.
102
A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a
4. Sélectionnez Term. lorsque vous avez terminé.
5. Sélectionnez Oui pour enregistrer les modifications.
6. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Aller à pour afficher la liste des
fonctions que vous avez sélectionnées à l'étape 3.
Organiser les fonctions
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Aller à > Options > Organiser. Mettez
l'option désirée en surbrillance, puis sélectionnez Déplacer. Servez-vous de la touche
de navigation pour déplacer l'élément, puis sélectionnez Sélect.. Vous pouvez
répéter cette étape comme vous le voulez pour personnaliser votre menu Aller à.
Pour enregistrer les changements, sélectionnez Term. > Oui.
103
C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e
2. Configuration de votre téléphone
■ L'antenne
Votre téléphone est muni d'une antenne interne, en plus
d'une antenne externe qui est active lorsqu'elle est
entièrement déployée.
Tenez votre appareil comme tout autre téléphone, l'antenne
dirigée vers le haut et au-dessus de votre épaule.
Remarque : Comme avec tout émetteur radio,
évitez de toucher inutilement l’antenne lorsque
l’appareil est allumé. Tout contact avec l'antenne
altère la qualité de la communication et peut
entraîner une consommation excessive d'énergie.
Afin d'optimiser le rendement de l'antenne et la
durée de la pile, évitez de toucher l'antenne lors de
l'utilisation du téléphone.
104
C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e
■ Pile
Avant de retirer la pile, éteignez toujours l’appareil et assurez-vous qu'il n'est pas
branché à un chargeur. Lors du changement de la façade, évitez de toucher aux
composants électroniques. Sauf pour les étapes indiquées dans le présent guide,
la façade du téléphone devrait toujours être en place.
Une utilisation prolongée du téléphone peut augmenter sa température. Cela
est normal et ne représente pas un risque pour vous ou pour l'appareil. Si cela
vous dérange, utilisez un écouteur ou bien laissez refroidir le téléphone avant
de le réutiliser.
Enlever la façade arrière
1. L’arrière du téléphone vous
faisantface, maintenezenfoncé
le bouton de verrouillage de la
façade arrière.
2. Glissez la façade vers le bas
du téléphone.
Enlever la pile
Après avoir enlevé la façade
arrière, mettez un doigt dans
l'alvéole et soulevez la pile hors
de son compartiment.
Fente pour carte UIM
Votre téléphone comprend un emplacement pour carte UIM. Toutefois, votre
appareil n'utilise pas de carte UIM. Ne placez rien dans cet emplacement.
Replacer la pile
1. Insérez la pile dans
son compartiment, les
contacts dorés en
premier.
2. Poussez la pile par
l'extrémité opposée
jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche en place.
105
C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e
Replacer la
façade arrière
1. Placez la façade
sur l'appareil en l'alignant
avec les fentes du
téléphone.
2. Appuyez sur la façade et
faites-la glisser vers le haut
du téléphone.
3. Assurez-vous que la façade est solidement verrouillée en place.
Charger la pile
1. Branchez le chargeur dans une prise de courant standard.
2. Branchez la fiche du chargeur dans la prise de recharge à la base du téléphone.
Si nécessaire, utilisez l'adaptateur CA-44 de Nokia (1) pour relier le chargeur
au téléphone.
Après quelques secondes, l'indicateur de charge s'affiche et commence à
défiler. Si la pile est complètement déchargée, il se peut que vous deviez
attendre quelques minutes avant que l’indicateur de charge n’apparaisse à
l’écran et que vous puissiez faire des appels.
■ Allumer ou éteindre
votre téléphone
1. Pour allumer ou éteindre votre téléphone,
maintenez la touche de fin enfoncée pendant au
moins trois secondes.
2. Si le téléphone vous le demande, entrez le code de
verrouillage, puis sélectionnez OK.
106
C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e
■ Connecter un écouteur
Vous pouvez connecter un écouteur
compatible à votre téléphone, tel le
HS-5 de Nokia (vendu séparément).
(Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Paramètres
des accessoires », à la page 155.)
1. Branchez la fiche de l'écouteur dans
MC
la prise Pop-Port qui se trouve à
la base de votre téléphone.
L'icône
apparaîtra à l’écran.
2. Placez l'écouteur sur votre oreille.
Une fois l'écouteur connecté, vous
pouvez faire des appels, y répondre et y mettre fin de la manière habituelle.
•
•
•
Utilisez le clavier pour composer les numéros.
Appuyez sur la touche de conversation pour appeler le numéro composé.
Appuyez sur la touche de fin pour mettre fin à l'appel.
Vous pouvez également brancher un écouteur compatible, tel que le HS-9 de
Nokia, dans la prise de 2,5 mm sur le côté droit du téléphone, afin de l'utiliser en
mode mains libres. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
« Paramètres des accessoires », à la page 155.
Avertissement : L’utilisation d’un écouteur réduit votre capacité à entendre
les sons extérieurs. N'utilisez pas d'écouteurs dans des situations où cela
pourrait compromettre votre sécurité.
■ Faire des appels
Avec le clavier
1. Entrez le numéro de téléphone à l'aide du clavier, sans oublier l’indicatif
régional, puis appuyez sur la touche de conversation. Pour effacer un
caractère à gauche du curseur, sélectionnez Effacer.
2. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur la touche de fin. Pour annuler la
tentative d'appel, sélectionnez Fin.
107
C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e
En enregistrant un contact
1. À partir de l'écran de démarrage, entrez le numéro de téléphone (avec l'indicatif
régional), sélectionnez Enreg., entrez le nom du contact, puis sélectionnez OK.
2. Pour appeler ce contact, appuyez sur la touche de conversation. Pour retourner
à l'écran de démarrage, sélectionnez Term..
Appeler à partir du répertoire de contacts
1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour
accéder au répertoire de contacts.
2. Mettez en surbrillance le contact que vous désirez appeler, puis appuyez sur
la touche de conversation. Pour voir les détails de la fiche du contact,
sélectionnez Détails.
Appeler à partir des derniers numéros composés
1. À l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de conversation pour afficher
les 30 derniers numéros composés.
2. Mettez en surbrillance le numéro ou le nom que vous voulez rappeler, puis
appuyez sur la touche de conversation.
Organiser une conférence téléphonique
La conférence téléphonique est un service réseau qui permet à trois personnes de
communiquer dans un même appel.
1. Pour commencer, téléphonez au premier participant.
2. Lorsque la communication est établie, sélectionnez Options > Nouvel appel.
3. Entrez le numéro de téléphone de l'autre participant ou, pour récupérer un
numéro de votre répertoire de contacts, sélectionnez Rech., puis choisissez le
numéro de votre choix.
4. Appuyez sur la touche de conversation. Le premier appel est alors mis en attente.
5. Lorsque la troisième personne répond, appuyez sur la touche de conversation
pour commencer la conférence téléphonique.
6. Pour mettre fin à l'appel, sélectionnez Options > Terminer tous, ou appuyez
sur la touche de fin.
■ Répondre aux appels
Répondre à un appel entrant ou arrêter la sonnerie
1. Pour répondre à l'appel, appuyez sur la touche de conversation ou
sélectionnez Répondre.
108
C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e
2. Pour refuser l’appel entrant, appuyez sur la touche de fin. La sonnerie est mise
en sourdine et l'appel est automatiquement transféré à votre boîte vocale.
Pour arrêter la sonnerie, sélectionnez Silence. Si vous sélectionnez Rejeter ou
ne faites rien, l'appel est transféré à votre boîte vocale.
Si vous avez activé le profil Muet (à partir du menu Profils) et que vous
sélectionnez Rejeter, l'appel sera transféré vers votre boîte vocale.
Régler le volume
Pour régler le volume du téléphone, servez-vous des flèches de la touche de
volume, qui se trouve sur le côté de l'appareil. Un graphique à barres indiquant le
volume apparaît à l’écran.
Répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé
Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur la touche
de conversation.
Durant l’appel, toutes les fonctions du téléphone sont accessibles. Lorsque vous
mettez fin à l’appel ou le refusez, le clavier se verrouille de nouveau
automatiquement. Pour plus de détails, reportez-vous à la rubrique « Verrouillage
clavier », à la page 110.
Lorsque le téléphone est verrouillé, il se peut que vous puissiez quand même
appeler le numéro d’urgence programmé dans votre appareil.
Utiliser le haut-parleur
Avertissement : Ne tenez pas l’appareil près de votre oreille lorsque le
haut-parleur est activé, car le volume peut être très élevé.
Le haut-parleur vous permet d’utiliser votre téléphone en mode mains libres
durant un appel.
•
•
Pour activer le haut-parleur, sélectionnez Haut-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur, sélectionnez Normal.
Le haut-parleur est automatiquement désactivé lorsqu'un appel (ou une
tentative d'appel) se termine ou lorsque certains accessoires sont connectés.
Mettre le téléphone en sourdine durant un appel
Pour mettre le téléphone en sourdine durant un appel, sélectionnez Sourd.; pour
réactiver le haut-parleur, sélectionnez Activer.
109
C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e
Options en cours d'appel
De nombreuses options accessibles au cours d'un appel sont des services réseau.
Pour plus d'information à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de
services sans fil.
Pendant un appel, sélectionnez Options et l'une des options suivantes :
Haut-parleur ou Normal — Pour activer ou désactiver le haut-parleur en cours d'appel.
Ajouter un appel — Pour introduire une personne à l'appel en cours. (Reportez-vous
à la rubrique « Organiser une conférence téléphonique », à la page 108 pour
plus d'information.)
Enregistrer — Pour enregistrer le numéro composé durant un appel.
Ajouter au contact — Pour ajouter un numéro entré pendant un appel à un
contact de votre répertoire.
Terminer ts appels — Pour mettre fin à tous les appels en cours.
Envoyer tonalités — Pour composer le numéro par tonalité, entrez les chiffres,
puis sélectionnez Tonalités.
Contacts — Pour consulter la liste de vos contacts.
Menu — Pour accéder au menu principal du téléphone.
■ Verrouillage clavier
Le verrouillage clavier empêche que les touches du clavier ne soient activées par
accident. Vous pouvez verrouiller le clavier du téléphone, par exemple, pour
empêcher les appels et les activations de fonctions accidentels. Le clavier se
déverrouille automatiquement lorsque vous recevez un appel. Il se verrouille à
nouveau après l'appel.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il se peut que vous puissiez quand
même composer le numéro d’urgence officiel programmé dans votre téléphone.
Si le téléphone est fermé, ouvrez-le. Lorsque le téléphone est ouvert :
•
Pour verrouiller le clavier, sélectionnez Menu, puis appuyez sur * en moins de
2 secondes.
•
Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez Déverr., puis appuyez sur * en moins
de 2 secondes.
110
E n t r é e d e t e x t e
3. Entrée de texte
Il existe deux façons d’entrer du texte et des chiffres : le mode standard et le mode
de texte prédictif.
■ Mode standard
Le mode standard est la seule façon d'entrer du texte dans le répertoire de contacts
et de renommer des groupes d'appelants.
Mode texte (Abc)
•
Appuyez sur une touche une seule fois pour entrer la première lettre de la
touche, deux fois pour entrer la deuxième lettre, etc. Si vous faites une pause,
la dernière lettre affichée est acceptée et le téléphone attend que vous
entriez le caractère suivant.
•
•
•
•
Appuyez sur 0 pour insérer une espace et ainsi accepter le mot affiché.
La touche 1 vous donne accès à la liste des caractères les plus courants.
Appuyez sur * pour afficher la liste des caractères spéciaux disponibles.
Maintenez la touche # enfoncée pour accéder aux options Param. éditeur,
puis sélectionnez Mode chiffres, Texte préd. activé, Texte préd. désac. ou
Langue d'écriture.
Mode chiffres (123)
Pour passer au mode 123 depuis le mode Abc, maintenez la touche # enfoncée
dans tout écran d'entrée de texte; cela ouvre le menu Param. éditeur. Sélectionnez
Mode chiffres, le téléphone vous ramènera à l'écran d'entrée de texte, où l'icône
Abc est remplacée par l'icône 123 dans le coin supérieur gauche (ou vice versa).
Pour revenir au mode lettres, maintenez la touche # enfoncée de nouveau.
Changer de langue
Pour changer de langue, faites ce qui suit :
1. Maintenez la touche # enfoncée pour accéder au menu Param. éditeur.
2. Sélectionnez Langue d'écriture, puis la nouvelle langue.
Le téléphone retourne alors à l'écran de rédaction de texte et vous pouvez écrire
dans la nouvelle langue.
111
E n t r é e d e t e x t e
Signes de ponctuation et caractères spéciaux
Dans tout écran de saisie de texte, appuyez sur * pour afficher les caractères spéciaux
(maintenez la touche * enfoncée si le mode texte prédictif est activé). Appuyez de
nouveau sur * pour voir tous les caractères disponibles. Servez-vous de la touche
de navigation pour déplacer le curseur dans cet écran. Pour insérer un caractère
dans le message, mettez le caractère en surbrillance, puis sélectionnez Utiliser.
■ Mode de texte prédictif
Le mode texte prédictif vous permet d’écrire des messages rapidement en vous
servant du clavier et du dictionnaire intégré au téléphone. Il est beaucoup plus
rapide que le mode standard puisque vous n'appuyez qu'une seule fois sur chaque
touche pour entrer une lettre.
Activer et désactiver le texte prédictif
Pour activer ou désactiver le texte prédictif à partir de tout écran de rédaction de
texte, maintenez enfoncée la touche qui affiche Options ou bien sélectionnez
Options > Texte préd. activé. ou Texte préd. désac. Vous pouvez également
appuyer deux fois sur la touche # pour passer d'un mode à l'autre.
Entrée de texte
L'illustration ci-dessous montre ce qui se produit chaque fois que vous appuyez
sur une touche. Par exemple, pour écrire « Nokia » lorsque le texte prédictif est
activé et que le dictionnaire français est sélectionné, appuyez une fois sur
chacune des touches suivantes :
6
6
5
4
2
•
•
Appuyez sur 0 pour insérer une espace et commencer un autre mot.
Si le mot affiché n'est pas le bon, appuyez sur * pour voir d'autres suggestions.
Pour revenir au mot précédent de la liste des propositions, appuyez sur Précéd.
•
Si un mot est suivi du symbole ?, cela signifie qu'il ne se trouve pas dans le
dictionnaire. Appuyez sur Épeler pour l'y ajouter.
•
•
Appuyez sur 1 pour insérer un point dans votre message.
Maintenez la touche * enfoncée pour afficher la liste des caractères spéciaux.
Appuyez de nouveau sur * pour voir tous les caractères disponibles.
112
E n t r é e d e t e x t e
•
•
Pour entrer un numéro, maintenez enfoncée la touche numérique correspondante.
Maintenez la touche # enfoncée pour accéder aux Paramètres de l'éditeur,
puis sélectionnez Mode chiffres, Texte préd. activé ou Texte préd. désac. et
Langue d'écriture.
■ Changer la casse et le mode d'entrée de texte
Pour modifier la casse (minuscules ou majuscules), appuyez sur #, puis sur la
touche correspondante. Cela s'applique au mode de texte standard et au mode de
texte prédictif. La casse et le mode utilisés sont indiqués par les icônes suivantes
dans le coin supérieur gauche de l'écran :
Texte en majuscules, mode standard.
Texte en minuscules, mode standard.
Texte en casse phrase, mode standard. Cette option n'est disponible
qu'en début de phrase.
Texte en majuscules, mode texte prédictif.
Texte en minuscules, mode texte prédictif.
Texte en casse phrase, mode texte prédictif. Cette option n'est
disponible qu'en début de phrase.
■ Supprimer du texte
Pour supprimer du texte, choisissez entre les options suivantes :
•
•
Sélectionnez Effacer pour effacer le caractère qui se trouve à gauche du curseur.
Pour effacer rapidement, maintenez enfoncée la touche qui affiche Effacer.
113
J o u r n a l
4. Journal
Le Journal de votre téléphone garde en mémoire les 30 derniers appels manqués,
reçus et composés. Il enregistre également la durée totale des appels. Lorsque le
nombre maximal d'appels est atteint, l'appel le plus récent remplace le plus ancien.
Que vous consultiez la liste des appels manqués, des appels reçus ou des numéros
composés, les options proposées sont toujours les mêmes :
Heure d'appel — Pour afficher la date et l'heure de l'appel.
Envoyer message — Pour envoyer un message au numéro.
Extraire nº — Pour modifier le numéro et lui associer un nom.
Sauvegarder — Pour associer un nom au numéro et l'enregistrer dans votre
répertoire de contacts.
Aj. au contact — Pour ajouter le numéro à une entrée de votre répertoire de contacts,
s'il n'est pas déjà associé à un nom.
Supprimer — Pour effacer le numéro dans la mémoire.
Appeler — Pour appeler le numéro.
■ Afficher les appels manqués
Les appels manqués sont les appels auxquels vous n'avez pas répondu. Le téléphone
n'enregistre pas les appels manqués lorsqu'il est éteint.
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Journal > Appels
manqués; si le téléphone affiche un avis d'appel manqué, sélectionnez Liste.
2. Mettez un nom ou un numéro en surbrillance, sélectionnez Options, puis
l'option de votre choix.
■ Afficher les appels reçus
Les appels reçus sont les appels auxquels vous avez répondu.
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Journal > Appels reçus.
2. Mettez un nom ou un numéro en surbrillance, sélectionnez Options, puis
l'option de votre choix.
114
J o u r n a l
■ Afficher les numéros composés
Les numéros composés sont les numéros que vous avez composés à partir de
votre téléphone.
1. À partir de l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de conversation ou
bien sélectionnez Menu > Journal > Numéros composés.
2. Mettez un nom ou un numéro en surbrillance, sélectionnez Options, puis
l'option de votre choix.
■ Heure de l'appel
Votre téléphone garde en mémoire l'heure d'appel des cinq derniers appels reçus
d'un même numéro ou effectués vers le même numéro. L'horloge de votre téléphone
doit être à la bonne heure pour que cette fonction soit fiable.
1. Lorsque vous consultez les données d'un appel manqué, d'un appel reçu ou
d'un numéro composé, sélectionnez Options > Heure d'appel.
2. Les appels et les heures sont affichés en ordre chronologique. Vous pouvez les
faire défiler à l'aide de la touche de navigation.
3. Sélectionnez Préc. pour revenir à la liste des options.
■ Options additionnelles
Votre téléphone vous offre des options pratiques lorsque vous consultez les
appels manqués, reçus et composés. Sélectionnez Options > Heure d'appel,
Envoyer message, Extraire nº, Enreg., Ajouter au contact, Supprimer ou Appeler.
■ Voir les destinataires d'un message
Vous pouvez voir la liste des destinataires des messages que vous avez envoyés.
■ Effacer le contenu des journaux
Vous pouvez effacer le contenu des registres des appels manqués, des numéros
composés ou des appels reçus. Pour ce faire, sélectionnez, à partir de l'écran de
démarrage, Menu > Journal > Effacer les journaux > Toutes les listes, Appels en
absence, Appels reçus, Num. composés ou Dest. mess..
■ Appels du mini-navigateur
Le mini-navigateur est un service réseau. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 96. Si votre fournisseur de
services sans fil offre cette fonction, vous pouvez afficher la durée des transmissions
de données et la taille des fichiers transférés à l'aide du mini-navigateur.
115
J o u r n a l
Remarque : Le temps exact facturé par votre fournisseur de services peut
varier en fonction des caractéristiques du réseau, des règles
d’arrondissement appliquées à la facturation, des taxes et d'autres facteurs.
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Journal > Appels
mini-navigateur, puis l'une des options suivantes :
Les dernières données env. — Pour afficher la taille (en Ko) de la dernière
transmission de données envoyée à l'aide du navigateur.
Dernières données reçues — Pour afficher la taille (en Ko) des données reçues lors
de la dernière session du navigateur.
Toutes données nav. envoyées — Pour afficher la taille (en Ko) de toutes les
données envoyées avec le navigateur.
Toutes données navigateur reçues — Pour afficher la taille (en Ko) de toutes les
données reçues avec le navigateur.
Dernière session — Pour afficher la durée de la dernière session de navigation.
Toutes les sessions — Pour afficher la durée de toutes les sessions de navigation.
Supprimer tous les registres — Pour effacer tous les registres du navigateur,
sélectionnez OK > Oui.
116
M e s s a g e s
5. Messages
Votre téléphone vous permet d'envoyer et de recevoir des messages texte, des
messages vocaux et des messages Web. Pour savoir quels types de messagerie
■ Messages texte
La messagerie texte est un service réseau. Pour de plus amples renseignements,
reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 96. Si votre fournisseur
de services prend cette fonction en charge, vous pourrez échanger des messages
texte avec des téléphones compatibles inscrits à ce service.
Lorsque vous composez un message, le nombre de caractères restants est affiché
dans le coin supérieur droit du message. Les caractères spéciaux (Unicode) prennent
plus d'espace. Si votre message contient des caractères spéciaux, il est possible
que l'indicateur n'affiche pas correctement le message complet. Avant d'envoyer
le message, le téléphone vous indique si le message dépasse la longueur maximale
autorisée pour un message. Vous pouvez aussi créer des listes de diffusion qui
contiennent des numéros de téléphone et des noms de votre répertoire de contacts.
Pour de plus amples renseignements, reportez-vous à la rubrique « Listes de
diffusion », à la page 123.
Remarque : Lorsque vous envoyez des messages, il se peut que le téléphone
affiche Message envoyé. Cela vous indique que le téléphone a envoyé le
message au numéro de centre des messages programmé dans votre appareil.
Cependant, cela ne signifie pas que le message a été reçu par le destinataire.
Pour de plus amples renseignements au sujet des services de messagerie,
communiquez avec votre fournisseur de services.
Dossiers et options des messages texte
Pour accéder au menu de messagerie texte, sélectionnez, à partir de l'écran
de démarrage, Menu > Messagerie > Messages texte. Choisissez parmi les
options suivantes :
Créer un message — Pour créer et envoyer des messages.
Boîte réception — Le dossier dans lequel les messages texte sont enregistrés.
Lorsque vous recevez de nouveaux messages texte, ils sont automatiquement
enregistrés dans la Boîte de réception et le téléphone vous en avertit.
117
M e s s a g e s
Corbeille de départ — Le dossier dans lequel les messages texte sont enregistrés. Les
messages texte sortants sont automatiquement enregistrés dans la Corbeille de
départ. Si la connexion est interrompue pendant l'envoi, le message est enregistré
dans la Corbeille de départ. Le téléphone l'enverra lorsque la connexion sera rétablie.
Éléments envoyés — Les messages texte que vous avez envoyés sont enregistrés
dans le dossier Éléments envoyés.
Brouillons — Affiche la liste des messages que vous avez enregistrés en vue de
les finaliser.
Archives — Affiche la liste des messages enregistrés pour référence ultérieure.
Modèles — Le dossier Modèles contient une série de messages prêts à envoyer qui
vous feront gagner du temps. Vous pouvez modifier et personnaliser les modèles
de messages.
Mes dossiers — Pour créer des dossiers de classement personnalisés.
Listes de diffusion — Pour créer des listes de contacts pour la diffusion de messages.
Supprimer mess. — Pour supprimer des messages d'un dossier en particulier ou de
tous les dossiers.
et d'envoi des messages.
Écrire et envoyer un message texte
1. À partir de l'écran de démarrage,
sélectionnez Menu > Messagerie >
Messages texte > Créer un message.
Pour accéder directement à l'écran
Créer un message à partir de l'écran de
démarrage, appuyez sur la gauche de la
touche de navigation.
2. Composez votre message à l'aide du clavier.
Pour obtenir plus d'information sur les
options de composition, reportez-vous à la
rubrique « Options des messages texte », à
la page 119.
3. Sélectionnez Env. à > Récemment util.,
Envoyer à numéro, Envoyer à courriel,
Envoi multiple ou Env. à liste diffus.
(si vous en avez déjà créé une).
118
M e s s a g e s
4. Sélectionnez un numéro ou une liste de diffusion, entrez le numéro de
téléphone ou l'adresse de courriel du destinataire, ou bien sélectionnez
Rech. pour récupérer un numéro ou une adresse de votre répertoire de
contacts. Ensuite, sélectionnez Envoyer.
Utiliser un modèle
Les modèles sont de petits messages préconçus que vous pouvez utiliser et
insérer dans vos propres messages texte.
1. Pour ce faire, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu >
Messagerie > Messages texte > Créer un message > Options >
Utiliser un modèle.
2. Choisissez l'un des modèles et complétez le message à l'aide du clavier.
Recevoir des messages et y répondre
Lorsque vous recevez un message, un avis de nouveau message et l'icône
d'enveloppe (
) s'affichent à l'écran.
1. Sélectionnez Afficher pour lire le message ou Quitter pour ignorer l'avis.
Au besoin, faites défiler le texte du message pour le lire en entier.
Lorsque des messages non lus se trouvent dans votre boîte de réception, le
téléphone affiche l'icône
dans le coin supérieur gauche de l'écran de
démarrage en guise de rappel.
2. Sélectionnez Répondre > Écran vide, Texte original, Modèle ou l'une des
réponses prédéfinies.
3. Composez votre réponse à l'aide du clavier, puis sélectionnez Envoyer.
Options des messages texte
Options lors de la création d'un message
Selon le mode d'entrée de texte utilisé et les fonctions offertes par votre fournisseur
de services sans fil, certaines des options suivantes seront disponibles :
Options d'envoi — Pour Marquer ou Ann. mrq. (annuler la marque) un message
comme étant Urgent, un Rapport de livraison, un Num. à rappeler ou une Signature.
Effacer le texte — Pour effacer le message en entier.
Insérer un contact — Pour insérer un détail d'une fiche de contact dans le message.
Insérer nº — Pour insérer un numéro de téléphone ou en rechercher un dans votre
répertoire de contacts.
Déplacer — Pour enregistrer le message dans le dossier des Brouillons.
119
M e s s a g e s
Quitter éditeur — Pour quitter l'éditeur de texte.
Utiliser un modèle — Pour insérer un modèle dans le message.
Insérer binette — Pour insérer une binette dans votre message.
Insérer un mot ou Modifier le mot — Pour insérer ou modifier un nouveau mot qui
ne se trouve pas dans le dictionnaire du texte prédictif. Cette option n'est affichée
que si le texte prédictif est activé.
Insérer caractère — Pour insérer un symbole dans le message. Cette option n'est
affichée que si le texte prédictif est activé.
Langue d'écriture — Pour sélectionner la langue de rédaction des messages.
Texte préd. activé ou Texte préd. désac. — Pour activer ou désactiver le texte prédictif.
Correspondances — Pour afficher les correspondances trouvées dans le dictionnaire
du texte prédictif pour le mot tapé. Cette option n'est affichée que si le texte
prédictif est activé lors de la rédaction du message.
Options de lecture des messages
Lorsque vous lisez un message texte, les options suivantes sont accessibles :
Supprimer — Pour supprimer le message.
Détails message — Pour voir les détails du message texte.
Utiliser les détails > Numéro, Adresse courriel ou Adresse Web — Sélectionnez
Enreg. pour créer une nouvelle fiche de contact; sélectionnez Options > Ajouter
au contact, Envoyer message ou Composer pour d'autres options.
Déplacer — Pour enregistrer le message dans le dossier Archives, Modèles ou un
autre dossier que vous avez créé.
Transférer — Pour transférer le message à un autre numéro de téléphone.
Verrouiller ou Déverrouiller — Pour verrouiller ou déverrouiller le message texte.
L'option correspondante sera affichée.
Renommer — Pour modifier le titre du message.
Dossiers personnalisés
Votre téléphone dispose d'un système de dossiers pour enregistrer et stocker les
messages. Il vous permet également de créer des dossiers personnalisés.
Créer un dossier personnalisé
Pour organiser vos messages, vous pouvez créer des dossiers personnalisés et y
enregistrer les messages que vous désirez garder. Pour ce faire, faites ce qui suit :
120
M e s s a g e s
1. Sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Messagerie >
Messages texte > Mes dossiers > Aj. doss. pour créer votre premier dossier.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages texte > Mes dossiers >
Options > Ajouter dossier pour en créer davantage.
2. Entrez un nom pour le nouveau dossier, puis sélectionnez OK.
Renommer un dossier personnalisé
1. Sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Messagerie >
Messages texte > Mes dossiers.
2. Mettez en surbrillance le dossier que vous désirez renommer, puis sélectionnez
Options > Renommer dossier.
3. Maintenez enfoncée la touche qui affiche Effacer pour supprimer l'entrée
existante, entrez un nouveau nom pour le dossier, puis sélectionnez OK pour
confirmer ou Préc. pour quitter.
Supprimer un dossier personnalisé
Seuls les dossiers créés dans Mes dossiers peuvent être supprimés. Les dossiers
Boîte réception, Corbeille de départ, Éléments envoyés, Brouillons, Archives et
Modèles sont protégés. Lorsque vous supprimez un dossier, tous les messages
contenus dans ce dossier sont également supprimés.
1. Sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Messagerie >
Messages texte > Mes dossiers.
2. Mettez en surbrillance le dossier que vous désirez supprimer, puis
sélectionnez Options > Supprimer dossier.
3. Sélectionnez Oui pour le supprimer ou Non pour quitter.
Supprimer des messages texte
Si la mémoire des messages est pleine et que vous avez des messages en attente
sur le réseau, l'icône
clignote à l’écran de démarrage. Dans ce cas, vous pouvez
effectuer l'une ou l'autre des opérations suivantes :
•
•
Lisez des messages non lus, puis supprimez-les.
Supprimez des messages contenus dans vos dossiers.
Supprimer un seul message
Pour supprimer un message, vous devez d’abord l’ouvrir.
1. Sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Messagerie >
Messages texte.
121
M e s s a g e s
2. Ouvrez le dossier contenant le message que vous désirez supprimer.
3. Sélectionnez le message à supprimer, puis Options > Supprimer.
4. Sélectionnez Oui pour le supprimer ou Non pour quitter.
Supprimer tous les messages d’un dossier
1. Sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Messagerie >
Messages texte > Supprimer mess., puis l'une des options suivantes :
Tous — Pour supprimer tous les messages du dossier sélectionné.
Lus — Pour ne supprimer que les messages lus du dossier.
Tous les non lus — Pour supprimer tous les messages non lus dans la
Boîte de réception.
2. Si vous sélectionnez Tous ou Lus, choisissez Marquer ou Ann. mrq. pour
sélectionner les dossiers dans lesquels supprimer les messages. Pour choisir
tous les dossiers, sélectionnez Options > Marquer tout.
3. Une fois les dossiers choisis, sélectionnez Term.
4. Sélectionnez Oui pour le supprimer ou Non pour quitter.
Paramètres des messages texte
Options d'envoi
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages
texte > Paramètres des messages > Options d'envoi, puis l'une des options suivantes :
Priorité > Normal ou Urgent — Pour définir la priorité du message.
Envoyer nº à rappeler > Activer — Pour envoyer votre numéro de téléphone par
défaut au destinataire.
Signature — Pour ajouter une signature à un message texte. Si vous n'avez pas
encore créé de signature, sélectionnez Activer, créez votre signature, puis
sélectionnez OK.
Autres paramètres
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages
texte > Paramètres des messages > Autres param., puis l'une des options suivantes :
Taille de la police des messages — Pour choisir la taille de la police des messages.
Écrasement des messages > Élém. env. seul., B. récep. seul., Él. env. & B. récep. ou
Désactiver — Pour que le téléphone remplace automatiquement les vieux messages
des dossiers Boîte de réception ou Éléments envoyés par les plus récents. Lorsque
la mémoire de messages est pleine, votre téléphone ne peut plus envoyer ni
recevoir de nouveaux messages.
122
M e s s a g e s
Enregistrer messages envoyés — Sélectionnez Touj. enregistrer ou Notification
pour que le téléphone enregistre les messages texte envoyés dans le dossier
Éléments envoyés. Pour ne pas les enregistrer, sélectionnez Désactiver.
Lecture auto des sons — Si vous êtes abonné au service de messagerie texte évoluée,
sélectionnez Activer ou Désactiver pour que le téléphone joue ou non les sons
des messages.
En file lorsque numérique non disp. — Sélectionnez Activer ou Sur confirmation
pour enregistrer les messages texte dans la Corbeille de départ jusqu'à ce que le
téléphone puisse les envoyer par un service numérique. Pour ne pas les enregistrer,
sélectionnez Désactiver.
■ Listes de diffusion
Les listes de diffusion vous permettent d'envoyer des messages à des groupes de
gens de votre choix.
Créer des listes de diffusion
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Messagerie >
Messages texte > Listes de diffusion > Nou. liste.
Par la suite, pour créer d'autres listes de diffusion, sélectionnez Menu >
Messagerie > Messages texte > Listes de diffusion > Options > Créer une liste.
2. Donnez un nom à la liste, puis sélectionnez OK.
3. Pour ajouter des contacts à la liste, sélectionnez Aj. nouv., puis ajoutez les
noms un à la fois.
Les listes de diffusion ne contiennent que les numéros de téléphone des destinataires.
Ajouter et supprimer des contacts
Pour ajouter des contacts, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages texte >
Listes de diffusion > la liste de votre choix > Aj. nouv.. Ajoutez les contacts un à la fois.
Pour supprimer des contacts d'une liste, sélectionnez Menu > Messagerie >
Messages texte > Listes de diffusion > la liste de votre choix > Options, puis
supprimez le ou les noms désirés.
Utiliser les listes de diffusion
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Messagerie >
Messages texte > Listes de diffusion.
123
M e s s a g e s
2. Mettez en surbrillance la liste que vous désirez modifier, sélectionnez
Options, puis l'une des options suivantes :
Créer une liste — Pour créer une liste de diffusion.
Envoyer message — Pour envoyer un message aux contacts inscrits sur la liste.
Renommer la liste — Pour renommer la liste de diffusion.
Vider la liste — Pour effacer tous les contacts de la liste.
Supprimer la liste — Pour supprimer la liste de diffusion.
■ Messages vocaux
Si vous êtes abonné au service de messagerie vocale, votre fournisseur de services
sans fil vous communiquera un numéro de boîte vocale. Pour utiliser le service,
vous devez enregistrer ce numéro dans votre téléphone. Lorsque vous recevez un
message vocal, votre téléphone peut émettre un bip, afficher un message à l'écran,
ou les deux. Lorsque vous recevez plusieurs messages, votre téléphone affiche le
nombre de messages reçus.
Enregistrer votre numéro de boîte vocale
Il se peut que votre fournisseur de services sans fil ait déjà enregistré votre numéro
de boîte vocale dans votre téléphone. Le cas échéant, le numéro apparaît à l'écran
à l'étape 2. Sélectionnez OK pour laisser le numéro tel quel.
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Messagerie > Mess.
vocaux > Numéro de la boîte vocale.
2. Si le numéro n'est pas affiché ou est incorrect, entrez votre numéro de boîte
vocale, sans oublier l'indicatif régional.
3. Sélectionnez OK.
Appeler et configurer votre boîte vocale
Une fois le numéro de votre boîte vocale enregistré, depuis l'écran de démarrage,
maintenez la touche 1 enfoncée. Lorsque vous accédez à la messagerie vocale et
entendez le message d’accueil préenregistré, suivez les directives automatisées
pour configurer votre boîte vocale.
Écouter vos messages vocaux
Lorsque votre boîte vocale est configurée, vous pouvez y accéder de quatre façons :
•
•
Composez le numéro.
Maintenez la touche 1 enfoncée.
124
M e s s a g e s
•
•
Si un avis de nouveau message est affiché, sélectionnez Écouter.
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Messagerie >
Messages vocaux > Écouter les messages vocaux.
Lorsque la connexion est établie et que vous entendez le message d’accueil
préenregistré, suivez les instructions.
Automatisation de la messagerie vocale
Les services de messagerie vocale varient d'un fournisseur à l'autre. Les instructions
suivantes sont des exemples d'opérations communes. Pour obtenir les instructions
d'utilisation de votre service, communiquez avec votre fournisseur de services.
Noter le numéro de boîte vocale et la procédure d'accès
1. Écrivez votre numéro de boîte vocale.
2. Appelez votre boîte vocale et consultez vos messages comme vous le
feriez normalement.
3. Prenez note des touches sur lesquelles on vous demande d'appuyer en réponse
aux instructions. N'oubliez pas que chaque service de messagerie vocale peut
varier. Les étapes devraient ressembler à ceci :
Composer 514 555-1212, faire une pause de 5 secondes, appuyer sur 1, faire
une pause de 2 secondes, appuyer sur 1234, puis sur la touche *.
l'accès à votre boîte vocale avec des codes de composition », à la page 125.
Programmer l'accès à votre boîte vocale avec des
codes de composition
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Contacts > Touches rapides.
2. Mettez en surbrillance un emplacement libre, puis sélectionnez Affecter.
3. Entrez votre numéro de boîte vocale, sans oublier l'indicatif régional.
4. Reportez-vous aux codes de composition et entrez-les dans l'ordre. Utilisez
l'information que vous avez enregistrée de la rubrique « Noter le numéro de
boîte vocale et la procédure d'accès », à la page 125.
Par exemple, si vous voulez marquer une pause de 5 secondes après la connexion
à la messagerie vocale, entrez le caractère de pause « p » deux fois après le numéro
de la boîte vocale. Par exemple : 5145551212pp. Pour plus d'information sur
les codes de composition, reportez-vous à la rubrique « Insérer des codes de
composition », à la page 128.
125
M e s s a g e s
5. Entrez toute autre donnée (pause, NIP, etc.) qui vous permet d'écouter vos
messages vocaux, puis sélectionnez OK.
6. Entrez un nom (par exemple, Boîte vocale), puis sélectionnez OK.
Pour appeler votre boîte vocale et écouter vos messages, il suffit de maintenir
enfoncée la touche correspondante à l’écran de démarrage.
■ Messages du mini-navigateur
La fonction de messagerie à partir du mini-navigateur est un service réseau. Pour
de plus amples renseignements, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à
la page 96.
Si votre fournisseur de services sans fil offre cette fonction, vous pouvez consulter vos
courriels à l'aide du mini-navigateur. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez
Menu > Messagerie > Mess. mini-navigateur > Connect.
Important :Faites attention lorsque vous ouvrez les messages. Les courriels
peuvent contenir des programmes destructeurs ou présenter un danger
pour votre appareil ou votre ordinateur.
126
C o n t a c t s
6. Contacts
Le répertoire de contacts de votre téléphone peut contenir jusqu'à 500 entrées,
chacune pouvant comporter plusieurs numéros et notes de texte. La quantité de
numéros et de texte pouvant être enregistrés dépend du nombre total d'entrées
du répertoire et de la longueur de chaque entrée.
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Contacts, puis l'une des
options suivantes :
Noms — Pour afficher la liste des contacts enregistrés dans votre téléphone.
Paramètres — Pour changer les paramètres du répertoire de contacts.
Groupes — Pour créer ou gérer des groupes d'appelants.
Étiquettes vocales — Pour attribuer des marques vocales à certains numéros.
Touches rapides — Pour assigner des touches du clavier à des numéros que vous
composez souvent.
Mon numéro — Pour afficher votre numéro de téléphone.
Suppr. tous contacts — Pour supprimer tous les contacts de votre répertoire.
Pour accéder rapidement au répertoire de contacts à l'écran de démarrage,
appuyez sur le haut ou le bas de la touche de navigation.
■ Afficher le répertoire de contacts
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Contacts > Noms ou bien
appuyez sur la touche de sélection droite, qui affiche Noms. Dans ce menu, vous
pouvez sélectionner Détails pour afficher la fiche du contact ou bien sélectionner
Options, puis l'une des options suivantes :
Rechercher — Pour rechercher un nom en particulier.
Ajouter nouveau — Pour ajouter un nouveau contact.
Ajouter un groupe — Pour ajouter un nouveau groupe d'appelants.
Supprimer contact — Pour supprimer le contact en surbrillance.
Pour appeler un contact à partir du répertoire, mettez son numéro en surbrillance,
puis sélectionnez Appel.
127
C o n t a c t s
■ Rechercher un contact
Pour rechercher un contact dans votre répertoire, sélectionnez, à partir de l'écran de
démarrage, Menu > Contacts > Noms > Options > Rechercher. Entrez la première
lettre du nom du contact recherché, puis mettez-le en surbrillance lorsqu'il s'affiche.
Si la touche de sélection droite de votre téléphone affiche Noms à l'écran de
démarrage, vous pouvez effectuer votre recherche en sélectionnant Noms >
Options > Rechercher.
■ Ajouter des contacts
Enregistrer un nom et un numéro
1. À partir de l'écran de démarrage, entrez le numéro que vous désirez enregistrer.
2. Sélectionnez Enreg..
3. Entrez le nom du contact, puis sélectionnez OK > Term..
Lorsque vous entrez un numéro, vous pouvez sélectionner Options > Insérer pause
pour insérer une pause dans la composition du numéro ou Options > Insérer
attente pour insérer un code qui commandera au téléphone d'attendre un certain
signal avant de continuer. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
rubrique « Insérer des codes de composition », à la page 128.
Enregistrer un numéro seulement
À partir de l'écran de démarrage, entrez le numéro que vous désirez enregistrer,
puis maintenez enfoncée la touche qui affiche Options.
Enregistrer un contact
1. Sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Contacts > Noms >
Options > Ajouter nouveau.
2. Entrez le nom, puis sélectionnez OK.
3. Entrez le numéro de téléphone, puis sélectionnez OK.
Insérer des codes de composition
Vous pouvez insérer des caractères spéciaux appelés codes de composition dans vos
numéros de téléphone (celui de la messagerie vocale, par exemple) et enregistrer
ces numéros comme numéros de composition 1 touche. Les codes de composition
commandent au système destinataire d'attendre, de ne pas tenir compte ou
d'accepter les chiffres qui suivent la chaîne de composition.
128
C o n t a c t s
Vous pouvez, par exemple, automatiser l'accès à votre boîte vocale à l'aide de codes
de composition. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
« Automatisation de la messagerie vocale », à la page 125.
Appuyez sur * à répétition pour afficher les différents codes de composition. Lorsque
le code désiré est affiché, attendez un court instant; le code sera automatiquement
inséré dans la séquence de composition.
Les codes de composition suivants sont disponibles :
Code Signification
*
Pour contourner une série d'instructions.
+
p
Pour entrer un code d'accès international (remplacé par le symbole +).
Pour que le téléphone fasse une pause de 2,5 secondes avant de
transmettre les chiffres qui suivent.
w
Pour que le téléphone attende que vous appuyiez sur la touche de
conversation avant de transmettre les chiffres ou les codes qui suivent.
Enregistrer plusieurs numéros
Votre téléphone vous permet d'enregistrer plusieurs numéros de téléphone pour
chaque fiche de contact. Le premier numéro que vous enregistrez pour une entrée
est automatiquement considéré comme le numéro principal par défaut, bien qu'il
soit toujours possible de modifier le numéro par défaut.
1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour
accéder au répertoire de contacts.
2. Sélectionnez le contact auquel vous désirez ajouter un numéro.
3. Sélectionnez Détails > Options > Ajouter détails > Numéro > Général,
Mobile, Domicile, Travail ou Télécopie.
4. Entrez le numéro de téléphone, puis sélectionnez OK.
Si vous désirez modifier le type d'un numéro de la fiche, mettez-le en surbrillance,
puis sélectionnez Détails > Options > Changer le type > Général, Mobile, Domicile,
Travail ou Télécopie.
Enregistrer d'autres détails
Pour ajouter une adresse ou une note à un contact existant, faites ce qui suit :
1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour
accéder au répertoire de contacts.
2. Mettez en surbrillance le contact auquel vous désirez ajouter une adresse ou
une note.
129
C o n t a c t s
3. Sélectionnez Détails > Options > Ajouter détails > Courriel, Adresse Web >
Adresse ou Note.
4. Entrez le texte de la note ou l'adresse, puis sélectionnez OK.
Pour ajouter une image ou assigner une sonnerie à un contact, faites ce qui suit :
1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour
accéder au répertoire de contacts.
2. Mettez en surbrillance le contact auquel vous désirez ajouter une adresse ou
une note.
3. Sélectionnez Détails > Options > Ajouter détails > Image pour enregistrer une
image de la bibliothèque ou Tonalité pour sélectionner la tonalité par défaut
ou l'une de celles de la bibliothèque.
Changer le numéro par défaut
Pour changer le numéro par défaut du contact, faites ce qui suit :
1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour
accéder au répertoire de contacts.
2. Mettez en surbrillance le contact pour lequel vous désirez changer le numéro
par défaut, puis sélectionnez Détails.
3. Mettez en surbrillance le nouveau numéro que vous désirez utiliser par défaut,
puis sélectionnez Options > Utiliser par défaut.
Envoyer des cartes professionnelles
Vous pouvez envoyer des cartes professionnelles (fiches de contact) à un
téléphone ou à un autre appareil mobile compatible.
1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour
accéder au répertoire de contacts.
2. Mettez en surbrillance le contact dont vous désirez envoyer les coordonnées,
puis sélectionnez Détails.
3. Mettez en surbrillance le numéro à envoyer, puis sélectionnez Options > Env.
carte prof. > Par mess. texte ou Par Bluetooth.
4. Sélectionnez Nº par défaut ou Tous les détails pour envoyer tous les détails
personnels enregistrés dans la fiche.
5. Entrez le numéro de téléphone du destinataire, ou sélectionnez Rechercher
pour rechercher le numéro dans le répertoire de contacts, puis sélectionnez OK.
130
C o n t a c t s
■ Éditer une fiche de contact
1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour
accéder au répertoire de contacts.
2. Mettez le nom d'un contact en surbrillance, puis sélectionnez Détails.
3. Mettez en surbrillance le nom, le numéro, le détail ou l'image que vous
désirez modifier, puis sélectionnez Options. Une liste d'options s'affiche, dont
les suivantes, en fonction du type de détail que vous sélectionnez :
Afficher — Pour voir le numéro de téléphone du contact.
Ajouter détails > Nom — Pour ajouter un nom au contact. Cette option n'est
affichée que si le contact n'a pas déjà de nom.
Ajouter détails > Numéro > Général, Mobile, Domicile, Travail ou Télécopie —
Pour ajouter un numéro au contact.
Ajouter des détails > Courriel, Adresse Web, Adresse, Note, Image ou Tonalité —
Pour ajouter des détails au contact.
Modifier le nom, Modifier le numéro ou Modifier les détails — Pour modifier
les détails de la fiche.
Changer l'image — Pour changer l'image attribuée au contact.
Supprimer contact — Pour supprimer la fiche de votre répertoire de contacts.
Supprimer — Pour supprimer un détail de la fiche.
Envoyer message — Pour créer un message texte et l'envoyer à ce contact.
Utiliser le numéro — Pour afficher et utiliser le numéro.
Utiliser par défaut — Pour assigner le numéro comme numéro par défaut.
Changer le type > Général, Mobile, Domicile, Travail ou Télécopie — Pour
changer le type du numéro.
Ajout. étiq. vocale — Pour ajouter une marque vocale à la fiche de contact.
Enreg. dans la Biblio. — Pour enregistrer l'image dans la Bibliothèque.
Env. carte prof. > Par message texte, Par Bluetooth — Pour envoyer la fiche de
contact comme carte professionnelle à un autre téléphone.
Ajouter au groupe — Pour ajouter le contact à un groupe d'appelants existant.
Comp. 1 touche — Pour ajouter le contact à votre liste de composition 1 touche.
131
C o n t a c t s
■ Modifier les paramètres des contacts
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Contacts > Paramètres,
puis choisissez parmi les paramètres suivants :
Type défilement — Choisissez entre Liste noms norm., Nom et numéro, Liste
agrandie ou Nom et image.
État de la mémoire — Pour afficher la quantité de mémoire utilisée et disponible
dans le téléphone.
■ Créer un groupe d’appelants
Votre téléphone vous permet d'associer des contacts à des groupes d'appelants
que vous créez, puis d'assigner une sonnerie ou une image distincte à chacun de
ces groupes. Ainsi, en entendant la sonnerie ou en voyant l'image, vous saurez à
quel groupe appartiennent les appelants.
Créer un groupe d'appelants
Vous pouvez créer un nouveau groupe d'appelants et y enregistrer une liste
de contacts.
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Contacts > Groupes > Options >
Ajouter un groupe, entrez le nom du nouveau groupe, puis appuyez sur OK.
Ajouter un contact dans un groupe d'appelants
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Noms.
2. Mettez le nom d'un contact en surbrillance, puis sélectionnez Détails.
3. Mettez un numéro en surbrillance, sélectionnez Options > Ajouter au groupe,
puis le groupe d'appelants dans lequel vous souhaitez ajouter ce numéro.
Éditer un groupe d’appelants
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Contacts > Groupes >
Options > Détails du groupe, puis l'une des options suivantes :
Nom du groupe — Pour renommer le groupe.
Sonnerie du groupe — Pour choisir la sonnerie associée au groupe.
Image du groupe — Pour activer ou désactiver l'icône représentant le
groupe d'appelants.
Membres du groupe — Pour ajouter des membres au groupe ou en retirer.
132
C o n t a c t s
■ Attribuer des marques vocales
Remarques générales au sujet des commandes vocales :
•
•
•
•
Les marques vocales ne sont liées à aucune langue en particulier. Elles dépendent
de la voix de la personne qui parle.
Vous devez prononcer la marque vocale exactement comme vous
l'avez enregistrée.
Les marques vocales sont sensibles aux bruits de fond. Enregistrez et utilisez
les marques dans un environnement silencieux.
Le téléphone n'accepte pas les noms très courts. Utilisez de longs noms et
évitez d'attribuer des noms qui se ressemblent à des numéros différents.
Remarque :L'utilisation de marques vocales peut se révéler difficile dans
un environnement bruyant ou dans une situation d’urgence; c’est
pourquoi vous ne devriez pas dépendre uniquement de la composition
vocale dans ces circonstances.
Ajouter une marque vocale à un numéro
Avant de pouvoir faire un appel par composition vocale, vous devez d’abord
enregistrer une marque vocale et l'assigner à ce numéro.
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Noms.
2. Mettez le nom d'un contact en surbrillance, puis sélectionnez Détails.
3. Mettez en surbrillance le numéro auquel vous voulez assigner une marque
vocale, puis sélectionnez Options > Ajout. étiq. vocale.
4. Sélectionnez Démarr., puis parlez clairement dans le microphone. Ne
sélectionnez pas Quitter à moins de vouloir annuler l’enregistrement.
5. Une fois que vous avez fini d'enregistrer la marque, le téléphone arrête
l'enregistrement, l'enregistre et joue la marque vocale.
paraît à côté des noms auxquels vous avez attribué une marque vocale.
Utiliser les marques vocales
1. À l'écran de démarrage, maintenez enfoncée la touche de sélection droite, qui
affiche Noms.
2. Lorsque vous entendez plusieurs bips et que le message Parlez maintenant
s'affiche, relâchez la touche.
3. Prononcez la marque vocale en parlant clairement dans le microphone.
Lorsque l'appareil trouve une correspondance à la marque vocale, il affiche un
avis à l'écran et compose automatiquement le numéro. S'il ne trouve aucune
correspondance, il affiche alors Aucune correspondance trouvée.
133
C o n t a c t s
Écouter une marque vocale
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Contacts > Étiquettes vocales.
2. Mettez en surbrillance la marque que vous désirez écouter, puis sélectionnez Lire.
Modifier une marque vocale
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Contacts > Étiquettes vocales.
2. Mettez en surbrillance la marque que vous désirez modifier, puis
sélectionnez Modifier.
3. Sélectionnez Démarr., puis parlez clairement dans le microphone. Le téléphone
répète la marque vocale et affiche le message Étiquette vocale changée.
Supprimer une marque vocale
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Contacts > Étiquettes vocales.
2. Mettez en surbrillance la marque que vous désirez supprimer, puis sélectionnez
Supprimer. Le téléphone vous demandera alors « Supprimer l'étiquette vocale? » .
3. Sélectionnez Oui pour confirmer la suppression.
■ Configurer la composition 1 touche
Vous pouvez associer les touches 2à 9àdes contacts de votre répertoire. Il vous suffira
par la suite de maintenir enfoncée la touche en question pour composer le numéro.
Assigner un numéro à une touche de composition 1 touche
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Contacts > Touches rapides.
2. Mettez en surbrillance une case libre, puis sélectionnez Affecter.
3. Entrez le numéro (avec l'indicatif régional), puis sélectionnez OK, ou sélectionnez
Rech. pour rechercher un numéro dans le répertoire.
4. Si nécessaire, entrez un nom pour le contact, puis sélectionnez OK.
Si la composition 1 touche est désactivée, le téléphone vous demande si vous
voulez l'activer. Sélectionnez Oui pour l'activer.
Changer les numéros
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Contacts> Touches rapides.
2. Mettez en surbrillance l'entrée de composition abrégée que vous désirez
modifier, puis sélectionnez Options > Changer.
3. Entrez le nouveau numéro ou sélectionnez Rech. pour rechercher un numéro
du répertoire de contacts, puis sélectionnez OK.
4. Si nécessaire, entrez un nom pour le contact, puis sélectionnez OK pour
modifier l'assignation de la touche.
134
C o n t a c t s
Supprimer des numéros
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Contacts > Touches rapides.
2. Mettez en surbrillance l'entrée que vous voulez supprimer.
3. Sélectionnez Options > Supprimer > Oui.
■ Afficher son numéro de téléphone
Pour afficher votre numéro de téléphone cellulaire, sélectionnez, à partir de
l'écran de démarrage, Menu > Contacts > Mon numéro.
■ Supprimer des contacts
Supprimer un contact à la fois
1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour
accéder au répertoire de contacts.
2. Mettez le contact de votre choix en surbrillance, puis sélectionnez Options >
Supprimer contact > Oui ou Non.
Supprimer tous les contacts
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Contacts > Suppr. tous
contacts > Oui.
2. Entrez votre code de verrouillage, puis sélectionnez OK. Pour de plus amples
renseignements, reportez-vous à la rubrique « Sécurité », à la page 157.
135
B i b l i o t h è q u e
7. Bibliothèque
Dans la Bibliothèque, vous pouvez enregistrer des photos, des clips vidéo, des
enregistrements vocaux, des chansons et des sonneries. Vous pouvez également
ajouter de nouveaux dossiers à ceux qui existent déjà. Vous pouvez y télécharger
des images et des sonneries de diverses sources : les messages texte, les sites
Internet pour appareils mobiles et le logiciel PC Suite de Nokia.
Votre téléphone dispose d'un système de gestion des droits numériques pour
protéger le contenu téléchargé. Certains fichiers, par exemple les sonneries, sont
protégés et soumis à des règles d’utilisation, telles qu’un nombre d’utilisations ou
une période définie d’utilisation. Les règles sont définies dans la clé d'activation
du contenu livrée avec le fichier ou séparément, selon le fournisseur de services.
Vous pourrez peut-être mettre ces clés d'activation à jour. Vérifiez toujours les
modalités de livraison de contenu et la clé d'activation avant de les acquérir, car
ces éléments peuvent vous être facturés.
Il se peut que la protection des droits d'auteur empêche la copie, la modification, le
téléchargement ou le transfert d'images, de sonneries ou d'autres types de fichiers.
Votre téléphone dispose d'environ 12 Mo de mémoire pour enregistrer des fichiers
dans la Bibliothèque. Cette mémoire n'est pas partagée avec d'autres fonctions
comme les contacts. Si un message indique que la mémoire est pleine, supprimez
des fichiers avant de poursuivre.
■ Ouvrir un dossier
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Bibliothèque pour voir les
dossiers principaux du téléphone. Les dossiers comprennent :
Jeux — Ce dossier contient une série de jeux qui sont inclus dans le téléphone.
Sonneries — Ce dossier contient une série de sonneries qui sont incluses dans
le téléphone.
Images — Ce dossier contient une série d'images qui sont incluses dans le téléphone.
Applications — Ce dossier contient une série d'applications qui sont incluses ou
téléchargées dans votre téléphone.
Messagerie — Ce dossier contient les fichiers propres à la messagerie.
Vos dossiers — Les dossiers personnalisés que vous créez seront affichés ici.
Pour ouvrir un dossier, mettez-le en surbrillance, puis sélectionnez Ouvrir. Une
fois dans le dossier, mettez un fichier en surbrillance pour l'ouvrir ou pour
accéder aux options de ce type de fichier.
136
B i b l i o t h è q u e
■ Options de la bibliothèque
Pour modifier les paramètres de la bibliothèque, sélectionnez, à partir de
l'écran de démarrage, Menu > Bibliothèque > Options, puis choisissez parmi les
options suivantes :
État de la mémoire — Pour vérifier la mémoire libre dans le téléphone.
Obtenir nouveau — Pour télécharger des nouveaux fichiers.
137
M u l t i m é d i a
8. Multimédia
■ Enregistreur
L'enregistreur vocal intégré du téléphone vous permet de réaliser des enregistrements
allant jusqu'à 3 minutes et de les garder dans le dossier Sonneries ou tout autre dossier
de la Bibliothèque. L'enregistreur ne peut pas être utilisé durant un appel de données.
Enregistrer des notes ou des sons
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Multimédia > Enregistreur.
2. Pour commencer l'enregistrement, sélectionnez le bouton d'enregistrement
virtuel rouge à l'écran.
3. Tenez le téléphone en position normale et enregistrez votre message.
4. Lorsque vous avez fini d'enregistrer, sélectionnez le bouton d'arrêt
d'enregistrement virtuel.
Le téléphone assigne alors le nom par défaut à l'enregistrement et le place dans la
Liste des enregis.. L'emplacement par défaut de la Liste des enregis. est le dossier
Sonneries de la Bibliothèque.
Une fois l'enregistrement terminé, vous pouvez sélectionner Lire dernier enreg. pour
le faire jouer, ou Env. dernier enreg. pour l'envoyer à un autre téléphone compatible.
Ces options ne sont accessibles que durant la même session d'enregistrement.
Liste des enregistrements
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Multimédia >
Enregistreur > Options > Liste des enregis., Sonneries.
2. Naviguez dans le dossier Sonneries et choisissez l'enregistrement de votre choix.
3. Pour le faire jouer, sélectionnez Écouter, ou encore, sélectionnez Options et
l'option correspondante.
138
P a r a m è t r e s
9. Paramètres
profils, d'affichage, des thèmes, des bips et des sonneries, de l'heure et de la date,
d'appel, de l'appareil, des commandes vocales, de connectivité, des accessoires, de
sécurité, des applications et du réseau ainsi que de configurer les services réseau, de
rétablir la configuration initiale de l'appareil et de consulter les détails du téléphone.
■ Profils
Les profils servent à personnaliser différents aspects de votre téléphone, comme
la sonnerie pour les appels et les messages entrants, les sons émis par le clavier
lorsque vous appuyez sur les touches ainsi que divers autres éléments. Vous pouvez
conserver les paramètres initiaux de chacun des profils, comme les options de
sonnerie ou des bips du clavier, ou les personnaliser selon vos goûts et vos besoins.
profils personnalisables.
Il existe également des profils pour les accessoires comme les écouteurs et les
ensembles pour voiture. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
rubrique « Paramètres des accessoires », à la page 155.
Activer un profil
Pour activer un profil, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu >
Paramètres > Profils > Normal, Muet, Réunion, Extérieur ou un profil
personnalisé > Choisir.
Personnaliser un profil
Pour modifier un profil depuis l'écran de démarrage, sélectionnez Menu >
Paramètres > Profils > Normal, Muet, Réunion, Extérieur ou un profil personnalisé >
Personnaliser, puis l'une des options proposées. On ne peut renommer le profil
Normal. Pour personnaliser les sonneries des profils, reportez-vous à la rubrique
« Sonneries », à la page 146.
Programmer un profil temporaire
Les profils temporaires vous aident à ne jamais manquer d'appels. Supposons, par
exemple, que vous activez le profil Muet au début d'une réunion et que vous ne
pensez à rétablir le profil Normal que longtemps après la fin de la réunion. Un
profil temporaire permet d'éviter de manquer des appels étant donné que le profil
par défaut de votre téléphone est automatiquement réactivé à l'expiration du
délai précisé.
139
P a r a m è t r e s
Pour programmer un profil temporaire, faites ce qui suit :
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Profils >
Normal, Muet, Réunion, Extérieur ou un profil personnalisé > Temporaire.
2. Entrez l’heure d'expiration du profil, puis sélectionnez OK.
Les profils temporaires peuvent être programmés jusqu'à 24 heures à l'avance.
■ Écran
Votre téléphone comprend deux écrans : Un écran principal, à l'intérieur, et un
écran secondaire, sur la façade.
Économie d'énergie
Cette fonction, qui vise à économiser l'énergie de la pile, fait en sorte que l'écran
présente un affichage simplifié après un délai défini. À partir de l'écran de démarrage,
sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage > Écran principal ou Petit écran >
Économie d'énergie > Activer ou Désactiver
Paramètres de l'écran de démarrage
Vous pouvez choisir les paramètres d'affichage de l'écran de démarrage sur
l'écran principal.
Fond d'écran
Vous pouvez choisir entre une Image ou un dossier d'images (Jeu de diapos) comme
fond d'écran.
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage >
Écran principal > Papier peint, puis l'une des options suivantes :
Activer — Pour activer les images de fond d'écran.
Désactiver — Pour désactiver les images de fond d'écran.
Image — Pour choisir une image de la Bibliothèque comme fond d'écran.
Sélectionnez Ouvrir pour naviguer dans le répertoire Images, puis choisissez
l'image que vous désirez afficher.
Couleur de la police
Pour modifier la couleur de la police utilisée à l'écran de démarrage, sélectionnez
Menu > Paramètres > Affichage > Écran principal > Couleur de police du mode
veille. Sélectionnez ensuite la couleur de votre choix dans la grille affichée.
140
P a r a m è t r e s
Écran de veille
Vous pouvez choisir un écran de veille pour l'écran principal du téléphone. Pour
ce faire, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Paramètres >
Affichage > Écran principal > Écran de veille, puis l'une des options suivantes :
Activer — Pour activer l'écran de veille.
Désactiver — Pour désactiver l'écran de veille.
Écrans de veille > Image, Clip vidéo ou Horloge numér. — Pour choisir une image,
un clip vidéo ou une autre option comme écran de veille.
Délai d'attente — Pour modifier le délai d'inactivité avant l'activation de l'écran
de veille.
Remarque : Afin d'optimiser la durée de la pile, le téléphone active
automatiquement le mode d'économie d'énergie après le délai de l'écran
de veille.
Bannière
Si votre fournisseur de services sans fil offre cette fonction, vous pouvez choisir
d'afficher son logo ou un texte personnalisé à l'écran de démarrage. Pour ce faire,
sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Paramètres > Affichage >
Écran principal > Bannière > Par défaut ou Personnaliser.
Mode sommeil
Le Mode sommeil est une fonction d'économie d'énergie du téléphone qui désactive
l'écran après une certaine période d'inactivité. Pour activer la fonction de mode
sommeil, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Paramètres >
Affichage >Écran principal ou Petit écran > Mode sommeil > Activer ou Désactiver.
En Mode sommeil, l'écran est éteint. Une DÉL clignotante indique que le téléphone
est encore allumé.
Délai du rétroéclairage
Vous pouvez déterminer la durée pendant laquelle le rétroéclairage de l'écran
sera activé. Pour ce faire, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu >
Paramètres > Affichage > Écran principal ou Petit écran > Délai rétroéclairage.
Thèmes
Les thèmes vous permettent de personnaliser la sonnerie, l'écran de veille et l'image
de fond d'écran du téléphone. Pour choisir un thème, sélectionnez, à partir de
l'écran de démarrage, Menu > Paramètres > Affichage >Thèmes > Sélect. thème,
puis le thème de votre choix.
141
P a r a m è t r e s
■ Connectivité
Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur compatible à l'aide d'un
câble de données et l'utiliser comme modem pour accéder à Internet.
Pour plus d'information à ce sujet, consultez l'aide en ligne de PC Suite. Le
logiciel PC Suite de Nokia et les logiciels connexes peuvent être téléchargés à
Important : N’installez et n’utilisez que des applications et des logiciels
provenant de sources qui offrent une protection adéquate contre les
logiciels nuisibles.
Connectivité Bluetooth
La technologie Bluetooth permet d'établir des connexions sans fil avec divers
appareils électroniques et des ordinateurs afin d'échanger des images, du texte,
des fichiers de la Bibliothèque, des enregistrements, des clips vidéo, des notes,
des cartes professionnelles et des notes d'agenda. Elle peut également servir à
établir une connexion sans fil avec des produits qui utilisent la technologie sans
fil Bluetooth, comme des ordinateurs. Vous pouvez, entre autres, synchroniser
votre téléphone et votre ordinateur par l'entremise de la connexion Bluetooth.
Comme les appareils à connectivité Bluetooth communiquent par ondes radio, il
n'est pas nécessaire que votre téléphone et l'autre appareil soient face à face.
Ils n'ont qu'à se trouver dans un rayon d'au plus 10 mètres (30 pieds) l'un de
l'autre. La connexion peut toutefois être sujette à des interférences dues à des
obstacles comme des murs ou d'autres appareils électroniques.
L'utilisation de la connectivité Bluetooth, soit pour une application, soit en
arrière-plan, augmente la consommation d'énergie de l'appareil et réduit la
durée de la pile.
Cet appareil est conforme aux spécifications Bluetooth 1.2 et prend en charge les
profils suivants :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Profil de poussée d'objets (OPP, Object Push Profile)
Profil de transfert de fichiers (FTP, Files Transfer Profile)
Profil de connexion réseau à distance (DUN, Dial-Up Networking profile)
Profil générique d'échange d'objets (GOEP, Generic Object Exchange Profile)
Profil d'écouteur (HSP, Headset Profile)
Profil mains libres (HFP, Hands-Free Profile)
Profil d'accès générique (GAP, Generic Access Profile)
Profil de recherche de services (SDP, Service Discovery Profile)
Profil de port série (SPP, Serial Port Profile)
142
P a r a m è t r e s
Pour assurer l'interopérabilité entre d'autres appareils compatibles avec la
technologie Bluetooth, n'utilisez que les accessoires Nokia approuvés pour ce
modèle de téléphone. Pour déterminer la compatibilité d’autres appareils avec
votre téléphone, consultez leur fabricant respectif.
L’utilisation de la technologie Bluetooth peut faire l’objet de restrictions dans
fournisseur de services. Pour plus d'information sur Bluetooth, visitez le site
https://www.bluetooth.org/.
Associer des appareils
La connectivité Bluetooth vous permet d’associer votre téléphone à un autre
appareil compatible. Certains appareils doivent absolument être associés avant
que tout transfert de données ne puisse être effectué.
Pour associer un appareil, vous et le propriétaire de l'autre appareil devez
convenir d'un mot de passe (code d'authentification) de 1 à 16 chiffres.
Lors de la première tentative de connexion, vous devez entrer le même code.
Lorsque les appareils sont associés, vous n'avez plus besoin du code; il n'est
donc pas nécessaire de le mémoriser.
Les appareils sont alors placés dans la liste des appareils associés. Vous pouvez
consulter la liste même si la connexion Bluetooth est inactive ou si les appareils
de la liste sont hors de portée.
Pour accéder aux options de connectivité Bluetooth, sélectionnez, à partir de
l'écran de démarrage, Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth >
Appareils jumelés > Options, puis l'une des options suivantes :
Attribuer un nom court — Pour donner un nom court à l'appareil
(visible uniquement par vous).
Connexion auto. sans confirmation — Sélectionnez Non si vous voulez que le
téléphone se connecte automatiquement à l'appareil sélectionné ou Oui si vous
préférez que le téléphone vous demande d'abord la permission.
Suppr. jumelage — Pour supprimer l’association avec l'appareil sélectionné.
Jumeler le nouvel appareil — Pour rechercher des appareils actifs à connectivité
Bluetooth à proximité. Pour établir l'association avec l'appareil trouvé, mettez-le
en surbrillance, puis sélectionnez Jumeler. N’acceptez aucune connexion Bluetooth
si vous ne connaissez pas la source.
Paramètres de connectivité Bluetooth
Vous pouvez définir la visibilité de votre téléphone pour les autres appareils à
connectivité Bluetooth.
143
P a r a m è t r e s
Pour ce faire, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Paramètres >
Connectivité > Bluetooth > Paramètres Bluetooth, puis l'une des options suivantes :
Visibilité du téléphone — Sélectionnez Visible à tous pour être visible pour tous les
autres appareils ou Caché pour n’être visible qu’aux appareils associés avec le vôtre.
L’utilisation du téléphone en mode caché est une méthode sécuritaire pour éviter
les logiciels destructeurs.
Nom de mon téléphone — Pour changer le nom de votre téléphone à l'intention
des autres utilisateurs.
Configurer une connexion Bluetooth
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Bluetooth > Activer. Une connexion Bluetooth activée est
indiquée par l'icône
dans le haut de l'écran.
2. Sélectionnez Recherche d'accessoires audio pour rechercher des appareils
compatibles. La liste des appareils trouvés s’affiche à l'écran.
3. Sélectionnez l'appareil de votre choix.
4. Si le téléphone vous le demande, entrez le code d'authentification.
Votre téléphone se connecte à l'appareil; vous pourrez ensuite amorcer le
transfert de données.
Pour afficher la liste des appareils auxquels vous êtes connecté, sélectionnez
Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Appareil actif.
Pour désactiver la connectivité Bluetooth, sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Bluetooth > Désactiver. Le fait de désactiver la connexion
Bluetooth n'influe aucunement sur les autres fonctions du téléphone.
Envoyer des données
En plus du menu Connectivité, vous pouvez utiliser différentes applications du
téléphone pour envoyer des données aux autres appareils Bluetooth. Par
exemple, vous pouvez envoyer un clip vidéo du dossier Clips vidéo à partir du
menu Bibliothèque. Pour plus d'information sur la façon d'envoyer différents
types de données, consultez les sections correspondantes du guide d'utilisation.
Recevoir des données
Lorsque la connectivité Bluetooth est active, vous pouvez recevoir des notes, des
cartes professionnelles, des clips vidéo et d'autres types de fichiers par
l’intermédiaire de la connexion Bluetooth. Lorsque vous recevez un transfert de
données, le téléphone émet une alerte et affiche un message à l'écran de démarrage.
Pour voir immédiatement le fichier reçu, sélectionnez Afficher. Pour le voir plus
tard, sélectionnez Quitter.
144
P a r a m è t r e s
L'élément est enregistré dans le menu approprié du téléphone, en fonction de son
type de fichier. Par exemple, une carte professionnelle est enregistrée dans
Contacts et une note d'agenda, dans Agenda.
Transfert par câble de données
Vous pouvez transférer des données entre votre téléphone et un ordinateur
compatible au moyen du câble de données CA-53 de Nokia.
Important : Pour faire des appels, vous devrez débrancher le câble de
données du téléphone.
Activer le mode de connexion par défaut
Pour transférer des fichiers et des données entre votre téléphone et votre ordinateur
à l'aide du logiciel PC Suite, connectez-vous à ce dernier en Mode par défaut.
1. Reliez le téléphone à l'ordinateur à l'aide du câble USB CA-53. Le téléphone
vous demandera quel mode vous désirez utiliser.
2. Sélectionnez Accepter > Mode par défaut. Un avis s'affiche alors à l'écran
pour indiquer qu'une connexion est active.
Vous pouvez maintenant utiliser PC Suite pour effectuer vos transferts.
Désactiver la connexion de stockage de données
1. Pour déconnecter le câble USB, double-cliquez sur l'icône avec une flèche
verte dans la barre des tâches de votre ordinateur.
Une fenêtre Supprimer le périphérique en toute sécurité s'affiche.
2. Double-cliquez sur le périphérique USB.
La fenêtre Arrêt d'un périphérique local s'affiche.
3. Mettez Périphérique de stockage de masse USB en surbrillance, puis cliquez
sur OK.
Un message s'affiche à l'écran pour indiquer que l'appareil peut être déconnecté
en toute sécurité.
4. Cliquez sur OK.
Transfert de données ou de télécopie
Votre téléphone vous permet d'effectuer des transferts de données et de télécopie
en cours d'appel.
145
P a r a m è t r e s
■ Sonneries
Vous pouvez modifier des paramètres du profil actif comme le volume de la
sonnerie, les tonalités des touches et plusieurs autres éléments. Pour ce faire,
sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Paramètres > Tonalités et
sonneries, puis l'une des options suivantes :
Alerte d'appel entrant — Pour choisir comment votre téléphone vous avertit lors des
appels entrants : Sonnerie, Croissante, 1 sonnerie, Sonnerie unique, Désactivée.
Biblio. > Sonneries.
Vidéo d'appel entrant > Désactivée ou Vidéo d'appel ent... — Pour sélectionner un
clip vidéo dont la lecture sera lancée lorsque vous recevrez un appel.
Volume de la sonnerie — Pour régler le volume de la sonnerie, appuyez sur la
gauche ou la droite de la touche de navigation.
Vibration — Pour activer ou désactiver l'alerte vibration pour les appels entrants.
Tonalité d'alerte de message — Pour définir la sonnerie d’alerte des messages
entrants : Désactivée, Standard, Spécial, Sonnerie unique, Long & fort ou Sonnerie.
Tonalités des touches — Pour régler le volume des tonalités émises lorsque vous
appuyez sur les touches du clavier (ou les désactiver).
Tonalités d'avertissement — Pour activer ou désactiver les tonalités de confirmation.
Alerte pour — Pour que le téléphone sonne uniquement quand les membres
d'un groupe d'appelants en particulier vous téléphonent. Pour de plus amples
renseignements, reportez-vous à la rubrique « Créer un groupe d’appelants », à la
page 132.
■ Réglages de l'heure et de la date
Réveil
Afficher ou masquer l'horloge
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et
date > Horloge > Afficher l'horloge ou Masquer l'horloge.
Régler l’heure
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et
date > Horloge > Régler l'heure.
2. Entrez l'heure (format hh:mm), puis sélectionnez OK.
3. Sélectionnez am ou pm (seulement si vous choisissez le mode d'affichage
12 heures).
146
P a r a m è t r e s
Changer le fuseau horaire
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et
date > Horloge > Fuseau horaire, puis votre fuseau horaire, en fonction du temps
universel (GMT, Greenwich Mean Time).
Par exemple, Montréal se situe dans le fuseau GMT-5. Le temps universel ne
comprend pas les variations de l'heure avancée; tenez-en compte dans votre réglage.
Changer le format d'affichage de l'heure
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et
date > Horloge > Format de l'heure > 24 heures ou 12 heures.
Date
Afficher ou masquer la date
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et
date > Date > Afficher la date ou Masquer la date.
Régler la date
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et
date > Date > Régler la date, entrez la date, puis sélectionnez OK.
Changer le format d'affichage de la date
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et
date > Date > Format de date, puis le format de votre choix.
2. Mettez Date en surbrillance, sélectionnez Séparateur date, puis le séparateur
de votre choix.
Mise à jour automatique de la date et de l'heure
La fonction de mise à jour automatique est un service réseau. Pour plus d'information
à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 96.
Si votre fournisseur de services sans fil offre cette fonction, vous pouvez faire en
sorte que le réseau numérique règle automatiquement l'horloge de votre téléphone,
ce qui est utile lorsque vous êtes à l'extérieur de votre région, par exemple, lorsque
vous voyagez dans un autre réseau ou un autre fuseau horaire.
Pour accéder à cette option, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu >
Paramètres > Heure et date > Mise à jour auto date et heure > Activer, Confirm.
d'abord ou Désactiver.
Si vous activez l'option Mise à jour auto date et heure lorsque vous êtes à l'extérieur
de votre réseau numérique, il se peut que le téléphone vous demande d'entrer
l'heure manuellement. L'heure et la date seront réajustées à l'heure du réseau
lorsque vous y reviendrez.
147
P a r a m è t r e s
Si la pile est retirée ou se décharge à l'extérieur du réseau numérique, il se peut
que le téléphone vous demande d'entrer l'heure manuellement quand la pile sera
remplacée ou rechargée (si vous êtes toujours à l'extérieur du réseau numérique).
■ Appel
Partage de l'information de position par GPS
L'option Partage d'infos de position définit si votre position selon le système GPS
est accessible en permanence ou seulement lors des appels d'urgence.
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Appel >
Partage infos de lieu > 911 seulement ou Géolocalisation.
La technologie GPS ne doit pas être utilisée pour effectuer des mesures de
positionnement précises; on ne doit jamais se fier uniquement aux données de
positionnement obtenues.
Cette fonction n’est pas conçue pour répondre aux demandes de positionnement
lors d’appels téléphoniques. Pour toute question concernant votre téléphone et
les exigences gouvernementales en matière de services de localisation lors d'appels
d’urgence, communiquez avec votre fournisseur de services.
Réponse toutes touches
La fonction Réponse touches vous permet de répondre aux appels à l'aide de
n'importe quelle touche du clavier, sauf la touche de sélection droite et la touche de
fin. Pour activer ou désactiver cette fonction, sélectionnez, à partir de l'écran de
Recomposition automatique
À l'occasion, il se peut que le réseau soit surchargé. Dans ce cas, vous entrez un
signal rapide de ligne occupée au moment de la composition du numéro. Lorsque
la recomposition automatique est activée, votre téléphone recompose le numéro
et vous avise lorsque le réseau est disponible.
Pour activer ou désactiver cette fonction, sélectionnez, à partir de l'écran de
démarrage, Menu > Paramètres > Appel > Recomposition automatique >
Activer ou Désactiver.
Comp. 1 touche
Pour activer ou désactiver la fonction de composition 1 touche, sélectionnez, à partir
de l'écran de démarrage, Menu > Paramètres > Appel > Composition 1 touche >
Activer ou Désactiver. Pour plus d'information sur la façon de programmer des
numéros pour la composition 1 touche, reportez-vous à la rubrique « Configurer la
composition 1 touche », à la page 134.
148
P a r a m è t r e s
Répondre lorsque le rabat est ouvert
Si vous le voulez, votre téléphone peut répondre aux appels entrants lorsque vous
ouvrez le rabat. Si cette fonction est désactivée, vous devrez appuyer sur la
touche de conversation pour répondre. Pour activer cette fonction, sélectionnez,
à partir de l'écran de démarrage, Menu > Paramètres > Appel > Répondre quand
rabat est ouvert > Activer ou Désactiver.
Mise à jour automatique des services
Si cette fonction est prise en charge par votre fournisseur de services, la mise à
jour automatique des services vous permet de recevoir automatiquement des
mises a jour logicielles qui améliorent la qualité du service et la couverture. Pour
accéder à cette fonction, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu >
Paramètres > Appel > M. à j. auto des services > Activer ou Désactiver.
Cartes d'appel
Si vous utilisez une carte d'appel pour faire des appels interurbains, vous pouvez
enregistrer les numéros de votre carte d'appel dans le téléphone. Votre téléphone
peut enregistrer les données de quatre cartes. Pour plus d'information à ce sujet,
communiquez avec la société émettrice de votre carte d'appel.
Pour enregistrer les données
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Appel > Carte d'appel.
2. Entrez votre code de sécurité, puis sélectionnez OK. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Sécurité », à la page 157.
3. Mettez en surbrillance la carte d'appel de votre choix, puis sélectionnez
Options > Éditer > Sélect. > Séquence composition.
4. Sélectionnez un type de séquence parmi les suivants :
No d'accès + No téléphone + No carte — Pour composer le numéro d'accès de
la carte d'appel, le numéro de téléphone, puis le numéro de la carte (et le NIP,
au besoin).
No d'accès + No carte + No téléphone — Pour composer le numéro d'accès
de la carte d'appel, le numéro de carte (et le NIP, au besoin), puis le numéro
de téléphone.
Indicatif + No tél. + No carte — Pour composer l'indicatif (les chiffres qui
précèdent le numéro de téléphone) et le numéro de téléphone à composer,
puis le numéro de carte (et le NIP, au besoin).
5. Entrez les renseignements nécessaires (numéro d'accès ou préfixe et numéro
de carte), puis sélectionnez OK pour confirmer vos entrées.
6. Sélectionnez Nom carte, entrez le nom de la carte, puis sélectionnez OK.
149
P a r a m è t r e s
Sélectionner une carte d'appel
Vous pouvez sélectionner n'importe laquelle des cartes dont l'information a été
enregistrée. L'information de la carte d'appel sélectionnée est utilisée lorsque
vous effectuez un appel à l'aide de celle-ci.
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Appel > Carte d'appel.
2. Entrez votre code de sécurité, puis sélectionnez OK. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Sécurité », à la page 157.
3. Mettez en surbrillance la carte d'appel de votre choix, puis sélectionnez-la.
Effectuer un appel à l'aide d'une carte
Une fois que vous avez sélectionné une carte d'appel, vous pouvez effectuer un appel.
1. Entrez le numéro de téléphone, y compris tout préfixe (p. ex., 0 ou 1) exigé par
votre carte d'appel. Consultez votre carte d'appel pour obtenir des directives.
2. Maintenez la touche de conversation enfoncée pendant quelques secondes,
jusqu'à ce que le téléphone affiche Appel carte.
3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Lorsque vous entendez la tonalité ou le message du système automatisé,
sélectionnez OK.
Préfixe international
Si cette fonction est prise en charge par votre fournisseur de services, vous pouvez
enregistrer des préfixes de composition internationale dans votre téléphone.
Lorsque vous entrez + au début d'un numéro de téléphone, votre téléphone insère
automatiquement le préfixe de composition internationale que vous avez enregistré.
Définir un préfixe de composition internationale
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Appel >
Préfixe international.
2. Entrez le préfixe de composition (011, par exemple), puis sélectionnez OK.
Composer le préfixe international
À l'écran de démarrage, entrez +, puis le numéro de téléphone que vous désirez
composer (+33934546789, par exemple).
Le téléphone compose le préfixe enregistré et le numéro que vous venez d'entrer.
Dans l'exemple utilisé ci-dessus, le téléphone compose 011.33.9.3454.6789.
150
P a r a m è t r e s
Sommaire après appel
Votre téléphone peut afficher la durée de l'appel que vous venez de terminer
lorsque vous raccrochez. Pour activer ou désactiver cette fonction, sélectionnez,
à partir de l'écran de démarrage, Menu > Paramètres > Appel > Résumé d'appel >
Activer ou Désactiver.
Afficher la durée des appels à l'écran
Vous pouvez choisir d'afficher la durée des appels en cours à l'écran afin de faire
le suivi de votre temps d'antenne. Pour activer ou désactiver cette fonction,
sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Paramètres > Appel >
Afficher durée de l'appel > Activer ou Désactiver.
Sonnerie distincte sans afficheur
Si vous n'êtes pas abonné au service d'afficheur, vous pouvez choisir différentes
sonneries pour identifier les appels entrants. À partir de l'écran de démarrage,
sélectionnez Menu > Paramètres > Appel > Sonn. pour appel sans ID d'appelant >
Activer ou Désactiver. Pour plus d'information sur la façon de sélectionner une
sonnerie, reportez-vous à la rubrique « Personnaliser un profil », à la page 139.
■ Paramètres du téléphone
Langue de l'interface
Le paramètre Langue du téléphone vous permet de choisir la langue de l'interface
du téléphone. Pour choisir la langue de votre choix, sélectionnez, à partir de
l'écran de démarrage, Menu > Paramètres > Téléphone > Langue du téléphone,
puis la langue de votre choix.
Mes raccourcis
Vous pouvez modifier la fonction de la touche de sélection droite à l'écran de
démarrage. Pour ce faire, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu >
Paramètres > Téléphone > Mes raccourcis. Ensuite, mettez en surbrillance le
raccourci que vous désirez modifier, puis l'option désirée.
Verrouillage automatique
La fonction de Verrouillage automatique vous permet de verrouiller votre téléphone
après un certain délai défini. Pour activer ou désactiver cette fonction, sélectionnez,
à partir de l'écran de démarrage, Menu > Paramètres > Téléphone > Verrouillage
automatique > Activer ou Désactiver.
151
P a r a m è t r e s
Touche de navigation
Si cette fonction est prise en charge par votre fournisseur de services, vous
pouvez définir les applications qui sont activées par la touche de navigation à
l'écran de démarrage.
1. Pour accéder à ces options, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage,
Menu > Paramètres > Téléphone > Touche de navigation.
2. Pour modifier un raccourci, mettez en surbrillance la flèche correspondante,
puis sélectionnez Changer.
3. Sélectionnez la fonction que vous désirez assigner à cette touche.
Tonalités du clavier
Les tonalités (ou « tonalités DTMF ») sont les sons que vous entendez lorsque vous
appuyez sur les touches du clavier de votre téléphone. Vous pouvez utiliser les
tonalités pour de nombreux services de composition automatisés, comme ceux
des banques et des compagnies aériennes, ou pour entrer votre numéro et votre
mot de passe de boîte vocale.
Les tonalités sont envoyées pendant un appel actif. Vous pouvez les envoyer
manuellement à partir du clavier ou automatiquement, après les avoir enregistrées
dans le téléphone.
Définir le type de tonalités
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone >
Tonalités > Tonalités manuelles, puis l'une des options suivantes :
Continues — Pour que les tonalités se fassent entendre tant que vous maintenez
une touche enfoncée.
Fixes — Pour que les tonalités se fassent entendre selon la durée précisée à
l'option Durée tonalités.
Désactiver — Pour désactiver les tonalités. Aucune tonalité ne sera émise lorsque
vous appuierez sur une touche.
Régler la longueur des tonalités
Vous pouvez préciser la durée de la tonalité au moyen de l'option Fixes. Pour ce faire,
sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Paramètres > Téléphone >
Tonalités > Durée tonalités > Courtes (0,1 seconde) ou Longues (0,5 seconde).
Tonalité de démarrage
Si la fonction Tonalité au démarrage est activée, votre téléphone fera jouer une
mélodie lorsque vous l'allumerez. Pour activer ou désactiver cette fonction,
sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage Menu > Paramètres > Téléphone >
Tonalité au démarrage > Activer ou Désactiver.
152
P a r a m è t r e s
Aide contextuelle
Votre téléphone peut afficher une courte description de la plupart des options de
menu. Lorsque vous accédez à une fonction ou à un menu, attendez environ
15 secondes pour que le texte d'aide s'affiche. Au besoin, faites défiler le texte
d'aide pour l'afficher en entier.
Par défaut, l’affichage des textes d’aide est activé. Mais vous pouvez activer ou
désactiver les textes d'aide, au choix. Pour ce faire, sélectionnez, à partir de
l'écran de démarrage, Menu > Paramètres > Téléphone > Activation des textes
d'aide > Activer ou Désactiver.
Détails du téléphone
Vous pouvez visualiser certains détails concernant votre téléphone. Pour ce faire,
sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Paramètres > Téléphone >
Détails téléphone > Détails utilisateur, Détails version, Détails système ou
Détails des icônes.
Mise à jour du système d'exploitation de votre téléphone
Vous pouvez obtenir le numéro de version du système d'exploitation installé sur
votre téléphone. Si votre fournisseur de services offre cette fonction, vous pouvez
aussi obtenir des mises à jour par liaison sans fil. À partir de l'écran de démarrage,
sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Mise à jour logiciel téléphone >
Mise à jour ou Version actuelle.
■ Réseau
Les options de menu qu'affiche votre téléphone dépendent du réseau de votre
fournisseur de services. C'est ce réseau qui détermine les options qui figurent
dans les différents menus. Pour toute question à ce sujet, communiquez avec
votre fournisseur de services.
Le menu Réseau vous permet de personnaliser la manière dont le téléphone
sélectionnera un réseau lorsque vous êtes à l'intérieur de votre réseau d'origine
ou lorsque vous êtes en mode itinérance. Votre téléphone est configuré pour
rechercher automatiquement le réseau le plus économique. S'il ne peut trouver
un réseau de premier choix, il en sélectionne automatiquement un autre en
fonction des options définies dans le menu Réseau.
Options d'itinérance
Si cette fonction est prise en charge par votre fournisseur de services, vous pouvez
définir quel mode d'itinérance vous désirez utiliser. Pour ce faire, sélectionnez, à
partir de l'écran de démarrage, Menu > Paramètres > Réseau > Options d'itinérance,
puis l'une des options suivantes :
153
P a r a m è t r e s
Origine seulement — Pour limiter la possibilité de faire et de recevoir des appels à
votre zone d'origine seulement.
Automatique — Pour que le téléphone recherche automatiquement un autre réseau
de service numérique. S'il n'en trouve aucun, il utilise le service analogique. Les
tarifs d'itinérance s'appliquent lorsque vous vous trouvez à l'extérieur de la zone
de service d'origine.
Mode analogique et mode numérique
Si cette fonction est prise en charge par votre fournisseur de services, vous pouvez
choisir entre le mode numérique et le mode analogique. Pour ce faire, sélectionnez,
à partir de l'écran de démarrage, Menu > Paramètres > Réseau > Mode, puis l'une
des options suivantes :
Numér. préféré — Pour que le téléphone fonctionne en mode numérique, mais pour
qu'il fonctionne aussi en mode analogique si le mode numérique n'est pas disponible.
Analog. seul. — Pour que le téléphone ne puisse utiliser que le réseau analogique.
■ Autres paramètres
Commandes vocales
Les commandes vocales vous permettent d'activer certaines fonctions de votre
téléphone uniquement par la voix. Votre téléphone peut enregistrer jusqu'à cinq
de ces commandes.
Ajouter une marque vocale
Avant d'utiliser des commandes vocales, vous devez d'abord associer une marque
vocale aux fonctions en question.
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autres
param. > Commandes vocales.
2. Choisissez une fonction à laquelle vous désirez assigner une marque vocale,
puis sélectionnez Ajouter.
3. Sélectionnez Démarr. et dictez clairement la marque vocale dans le microphone.
Ne sélectionnez pas Quitter à moins de vouloir annuler l’enregistrement.
Le téléphone rejoue la marque vocale, puis la mémorise. L'icône
est affichée
à côté des fonctions auxquelles vous avez assigné une marque vocale.
Utiliser les commandes vocales
Lorsque vous avez associé une marque vocale à une fonction du téléphone, vous
pouvez la lancer simplement en prononçant la marque.
154
P a r a m è t r e s
1. À l'écran de démarrage, maintenez enfoncée la touche de sélection droite, qui
affiche Noms.
2. Lorsque le message Enregistrer maintenant apparaît, dictez clairement votre
marque vocale dans le microphone.
Lorsque le téléphone trouve la marque vocale, il affiche Trouvé: et joue la marque
vocale reconnue; puis, il exécute la commande programmée.
Options des commandes vocales
Vous pouvez modifier les marques vocales. Pour ce faire, sélectionnez, à partir de
l'écran de démarrage, Menu > Paramètres > Autres param. > Commandes vocales,
mettez en surbrillance la marque de votre choix, puis sélectionnez l'une des
options suivantes :
Lire — Pour réécouter la commande vocale.
Options > Modifier — Pour changer la marque vocale.
Options > Supprimer — Pour supprimer la marque vocale.
Paramètres des applications
Le menu Paramètres des applications vous permet de changer certains paramètres
des jeux et des applications du téléphone.
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autres
param. > Paramètres application, puis l'une des options suivantes :
Tonalités des applications > Activer ou Désactiver — Pour activer ou désactiver
les sons dans les applications.
Éclairage des applications > Définis par applic. ou Par défaut — Pour activer ou
désactiver les jeux de lumières dans les applications.
Vibrations des applications > Activer ou Désactiver — Pour activer ou désactiver
la vibration du téléphone dans les applications.
Avertissement : L’utilisation des vibrations pendant les jeux pourrait
aggraver certaines blessures. N’activez pas les vibrations si vous souffrez
d’un trouble physique quelconque dans les os ou les articulations des
doigts, des mains, des poignets ou des bras.
Paramètres des accessoires
Par défaut, le menu Accessoires affiche l'option des prothèses auditives, mais si le
téléphone est ou a été connecté à d'autres accessoires compatibles, il affichera
aussi leurs options respectives.
155
P a r a m è t r e s
Écouteur
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autres param. >
Accessoires > Écouteur, puis l'une des options suivantes :
Profil par défaut — Pour sélectionner le profil à activer automatiquement lorsqu'un
écouteur est connecté.
Réponse automatique — Pour que le téléphone réponde automatiquement
après la première sonnerie lorsqu'un écouteur est connecté. Sélectionnez
Activer ou Désactiver.
Appareil mains libres pour voiture
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autres
param. > Accessoires > Mains libres, puis l'une des options suivantes :
Profil par défaut — Pour choisir le profil à activer automatiquement lorsque le
téléphone est connecté à un ensemble pour voiture.
Réponse automatique — Pour que le téléphone réponde automatiquement après
la première sonnerie lorsqu'il est connecté à un ensemble pour voiture.
Sélectionnez Activer ou Désactiver.
Éclairage — Pour que le rétroéclairage soit activé en permanence ou qu'il se
désactive après quelques secondes. Sélectionnez Activer ou Automatique.
Boucle
La boucle inductive LPS-4 vous permet d'optimiser la qualité du son lorsqu'elle
est utilisée en conjonction avec une prothèse auditive à sélecteur T.
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autres param. >
Accessoires > Dispo. à induction > Utiliser dispo. à induction > Oui ou Non.
MC
Si une boucle inductive est connectée dans le connecteur Pop-Port et que le
téléphone la reconnaît, il l'utilisera automatiquement.
ATS
Pour obtenir un câble compatible avec votre téléphone, renseignez-vous auprès
du fabricant de votre appareil. Les communications par l'intermédiaire d'un ATS
dépendent de la disponibilité du réseau. Pour vous renseigner sur la disponibilité
des services et obtenir une description des services, veuillez communiquer avec
votre fournisseur de services.
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autres
param. > Accessoires > ATS > Utiliser ATS > Oui ou Non.
156
P a r a m è t r e s
Chargeur
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autres
param. > Accessoires > Chargeur, puis l'une des options suivantes :
Profil par défaut — Pour choisir le profil à activer automatiquement lorsque votre
téléphone est connecté à un chargeur.
Prothèses auditives
Les porteurs de prothèses auditives peuvent optimiser la qualité sonore du téléphone
lorsqu'il est utilisé en conjonction avec une prothèse auditive à sélecteur T.
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autre
param. > Accessoires > Aide auditive > Mode app. auditif à phonocapteur .
Sélectionnez Activer pour utiliser le téléphone avec une prothèse auditive.
Assurez-vous également que la prothèse est en mode sélecteur T, puis tenez
le téléphone contre l'oreille.
N'utilisez le téléphone en Mode app. auditif à phonocapteur qu'avec une prothèse
auditive, sinon cela risque de nuire à la qualité du son.
Sécurité
Pour accéder au menu Sécurité pour la première fois, vous devez entrer le code de
verrouillage. Le code de sécurité par défaut de votre téléphone est 12345. Il peut
également correspondre aux quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone.
Si le téléphone refuse ce code, communiquez avec votre fournisseur de services
sans fil.
Verrouillage du téléphone
La fonction de verrouillage de votre téléphone empêche les appels sortants non
autorisés et le protège contre tout accès non autorisé aux données enregistrées
dans l'appareil. Lorsque le verrouillage du téléphone est activé, Verrouillé s'affiche à
l'écran chaque fois que vous allumez votre téléphone.
Par mesure de sécurité, il se peut que vous puissiez quand même composer le
numéro d'urgence officiel programmé dans votre téléphone, même s'il est verrouillé.
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autres
param. > Sécurité.
2. Entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK.
3. Sélectionnez Verrouillage téléphone, puis l'une des options suivantes :
Désactiver — Pour désactiver immédiatement la fonction de verrouillage.
Verrouiller maint. — Pour activer immédiatement la fonction de verrouillage.
Au démarrage — Pour activer le verrouillage immédiatement après avoir
allumé le téléphone la prochaine fois que vous vous en servirez.
157
P a r a m è t r e s
Si vous sélectionnez Verrouil. maint., vous devrez entrer votre code de verrouillage
avant de pouvoir utiliser le téléphone de nouveau. Une fois le code accepté, vous
aurez accès aux fonctions habituelles.
Si vous tentez de faire un appel alors que l'appareil est verrouillé, le téléphone
affiche Appel non autorisé.
Pour répondre à un appel lorsque le verrouillage est activé, sélectionnez Répondre
ou appuyez sur la touche de conversation.
Numéros permis quand le téléphone est verrouillé
Lorsque le téléphone est verrouillé, les seuls appels que vous pouvez effectuer
sont ceux au numéro d'urgence programmé dans votre téléphone (par exemple, le
911) et aux numéros inscrits dans la liste Numéro autorisé quand verrou actif.
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autres
param. > Sécurité.
2. Entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK.
3. Sélectionnez Numéro autorisé quand verrou actif > Affecter, puis l'un des
trois emplacements disponibles.
4. Entrez le numéro de téléphone ou sélectionnez Rech. pour récupérer le
numéro dans le répertoire de contacts, puis sélectionnez OK.
Pour faire un appel à ces numéros lorsque le téléphone est verrouillé, entrez le
numéro et appuyez sur la touche de conversation.
Changer le code de verrouillage
Si vous décidez de changer le code de verrouillage, prenez soin de ne pas choisir
un code similaire à un numéro d'urgence, comme 911, afin d'éviter de composer
ce numéro par inadvertance.
Remarque : Si vous entrez le mauvais code de verrouillage cinq fois de
suite, le téléphone n'acceptera même pas le bon code pendant cinq
minutes, même si vous l'éteignez et le rallumez, ou encore, il s'éteindra.
Pour changer le code de verrouillage du téléphone, faites ce qui suit :
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autres
param. >Sécurité.
2. Entrez le code de verrouillage actuel, puis sélectionnez OK.
3. Sélectionnez Changer le code de verrouillage.
4. Entrez le nouveau code de verrouillage (4 caractères), puis sélectionnez OK.
5. Confirmez le nouveau code de verrouillage, puis sélectionnez OK.
Si vous changez le code de verrouillage, assurez-vous de ne pas l'oublier. Sinécessaire,
écrivez-le et rangez-le dans un endroit sécuritaire, loin de votre téléphone.
158
P a r a m è t r e s
Restriction d'appels
La fonction de restrictions d'appels vous permet de bloquer ou d'autoriser
certains numéros, entrants ou sortants.
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autres
param. > Sécurité.
2. Entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK.
3. Sélectionnez Restrictions d'appels et définissez le type d'appels à bloquer :
Appels sortants — Pour programmer des restrictions sur les appels sortants.
Appels entrants — Pour programmer des restrictions sur les appels entrants.
4. Choisissez la méthode de restriction qui vous convient le mieux :
Numéros bloqués — Pour définir les numéros dont les appels seront bloqués
(tous les autres seront autorisés). Lorsqu'un appel est bloqué, il est
automatiquement transféré vers la boîte vocale.
Numéros autorisés — Pour définir les numéros autorisés (tous les autres
seront bloqués).
5. Pour modifier la liste des appels restreints, vous disposez des options suivantes :
Sélectionner — Pour ajouter des numéros à la liste des numéros bloqués.
Ajouter restriction — Pour ajouter une restriction à un numéro (cette option
n'est pas accessible si la mémoire est pleine).
Modifier — Pour modifier une restriction assignée à un numéro.
Supprimer — Pour supprimer un numéro d'une liste de numéros bloqués.
Lorsque des restrictions d’appel sont en vigueur, il se peut que vous puissiez quand
même composer le numéro d’urgence officiel programmé dans votre appareil.
Cryptage
Le cryptage est un service réseau et dépend d’une variété d’autres services. Pour
plus d’information à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services.
Si votre fournisseur de services prend cette fonction en charge, le cryptage
protège le caractère privé de vos conversations téléphoniques.
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autres
param. > Sécurité.
2. Entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK.
3. Sélectionnez Cryptage > Activer ou Désactiver.
Services réseau
Les fonctions suivantes sont des services réseau. Reportez-vous également à la
rubrique « Services réseau », à la page 96.
159
P a r a m è t r e s
Renvoi d'appels
La fonction de renvoi d’appels indique à votre réseau de transférer vos appels
entrants vers un autre numéro. Le renvoi d’appels est un service réseau et peut
différer d'un réseau à l'autre. Pour toute question concernant le service et sa
disponibilité, communiquez avec votre fournisseur de services.
Pour l'activer, faites ce qui suit :
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autres
param. > Services réseau > Renvoi d'appel, puis l'une des options suivantes :
Renvoi de tous les appels — Pour renvoyer tous les appels au numéro précisé.
Renvoi si occupé — Pour que tous vos appels entrants soient renvoyés si un
appel est déjà en cours.
Renvoi si non-réponse — Pour que les appels entrants soient renvoyés à un
autre numéro lorsque vous n’êtes pas en mesure de répondre. Vous pouvez
aussi programmer un délai au terme duquel les appels sont renvoyés.
Renvoi si hors portée — Pour que les appels entrants soient renvoyés lorsque le
téléphone est éteint.
2. Sélectionnez Activer.
3. Entrez le numéro vers lequel seront transférés vos appels vocaux, vos appels
de données ou autres, puis sélectionnez OK.
Pour désactiver cette fonction, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage,
Menu > Paramètres > Autres param. > Services réseau > Renvoi d'appel > Annuler.
L'annulation de tous les renvois d'appel peut faire en sorte que vous ne receviez
plus de messages vocaux. Pour toute question à ce sujet, communiquez avec
votre fournisseur de services sans fil.
Appel en attente
Cette fonction, à condition d’être prise en charge par votre fournisseur de services
sans fil, vous signale l’arrivée d’un deuxième appel. Vous pouvez alors accepter,
refuser ou ignorer l'appel.
Pour activer cette fonction, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu >
Paramètres > Autres param. > Services réseau > Appel en attente > Activer.
Durant un appel, sélectionnez Répondre ou appuyez sur la touche de conversation
pour répondre au deuxième appel. Le premier appel est alors mis en attente.
Appuyez sur la touche de fin pour mettre fin à l’appel en cours.
Pour désactiver cette fonction, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu >
Paramètres > Autres param. > Services réseau > Appel en attente > Annuler.
160
P a r a m è t r e s
Envoyer mon identité
Si votre fournisseur de services prend cette fonction en charge, vous pouvez
empêcher que votre identité soit affichée sur le téléphone des gens à qui vous
téléphonez. Pour activer ou désactiver cette fonction, sélectionnez, à partir de
l'écran de démarrage, Menu > Paramètres > Autres param. > Services réseau >
Envoyer mon identité > Oui ou Non.
Enregistrer un code de service
La fonction Param. fonction réseau vous permet d'activer des services réseau
dans votre téléphone à l'aide de codes qui vous sont envoyés par votre
fournisseur de services.
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autres
param. > Services réseau > Paramètre de fonction réseau.
2. Entrez le code de service qui vous a été envoyé (par exemple, *900 pour activer
la fonction Renvoi si occupé), puis sélectionnez OK.
3. Sélectionnez Renvoi d'appel.
4. Mettez en surbrillance le type de renvoi qui correspond au code de service entré
(par exemple, Renvoi si occupé), puis sélectionnez Activer.
Le code de service activé est maintenant enregistré dans votre téléphone, et vous
revenez au champ Code de fonction: . Continuez d'entrer d'autres codes de service
ou appuyez sur la touche de fin pour revenir à l'écran de démarrage.
Une fois le code de service réseau entré avec succès, la fonction correspondante
s'affiche dans le menu Services réseau.
Sélection de Mon numéro
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autres
param. > Services réseau > Sélection de Mon numéro. Cette fonction dépend du
fournisseur de services.
Rétablir la configuration initiale
Au besoin, vous pouvez rétablir la configuration initiale de certaines options de menu.
Lors de cette opération, les données entrées ou téléchargées ne sont pas supprimées.
Par exemple, les entrées de votre répertoire de contacts ne sont pas touchées.
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Autres param. >
Rétablir param. init..
2. Entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK.
Remarque : Selon votre fournisseur de services, il se peut que le téléphone
vous demande le code de sécurité (par défaut, 12345) au lieu du code
de verrouillage.
161
F o n c t i o n s d ' o r g a n i s a t i o n
10. Fonctions d'organisation
Votre téléphone comprend certaines fonctionnalités qui vous aideront à organiser
votre vie quotidienne, dont un réveil, un agenda, une calculatrice, un minuteur et
un chronomètre.
■ Réveil
Programmer une alarme
Le réveil utilise l'horloge interne de votre téléphone. Lorsque vous avez programmé
une alerte, le téléphone la fait entendre à l'heure programmée, même s'il est éteint.
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Alarme >
Heure de l'alarme.
2. Entrez l'heure de l'alarme selon le format hh:mm, puis sélectionnez OK.
3. Sélectionnez am ou pm si vous avez choisi le format 12 heures.
Le téléphone affiche Alarme activée brièvement et l'icône
apparaît à l'écran
de démarrage.
Si vous désirez réutiliser la même alarme, sélectionnez, à partir de l'écran de
démarrage, Menu > Organiseur > Alarme > Heure de l'alarme > Activer.
Pour désactiver l'alarme, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu >
Organiseur > Alarme > Heure de l' alarme > Désactiver.
Répéter l'alarme
Vous pouvez programmer une alarme de manière qu'elle se répète tous les jours
ou uniquement certains jours de la semaine.
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Alarme >
Répéter l'alarme > Activer.
2. Choisissez le ou les jours de la semaine pour lesquels vous désirez répéter
l'alarme, puis sélectionnez Marquer. Utilisez Ann.mrq. pour retirer un jour.
3. Sélectionnez Term. lorsque vous avez terminé.
Si vous désirez modifier les jours de l'alarme, sélectionnez, à partir de l'écran de
démarrage, Menu > Organiseur > Alarme > Répéter l'alarme > Jours de répétition.
Pour annuler une alarme répétée, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage,
Menu > Organiseur > Alarme > Répéter l'alarme > Désactiver.
162
F o n c t i o n s d ' o r g a n i s a t i o n
Régler la sonnerie de l'alarme
Vous pouvez choisir la sonnerie qui se fait entendre à l'heure du réveil.
Pour ce faire, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu >
Organiseur > Alarme > Sonnerie d'alarme, puis l'une des options suivantes :
Standard — Pour choisir la sonnerie par défaut.
Ouvrir la Biblio. — Pour choisir une sonnerie de la Bibliothèque comme alarme.
Régler le délai de répétition de l'alarme
Vous pouvez définir le délai de répétition de l'alarme.
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Alarme >
Délai de répétition, puis choisissez le délai de votre choix.
Lorsque l'alarme sonne, votre téléphone émet un bip, vibre (si les vibrations sont
activées dans le profil actuel) et l'écran s'allume.
Lorsque le téléphone est allumé, sélectionnez Arrêter pour arrêter l'alerte ou
sélectionnez Répéter. Si vous sélectionnez Répéter, l'alarme arrête pendant
10 minutes.
Si vous n'appuyez pas sur une touche, l'alarme arrête de sonner pendant le délai
programmé, puis recommence.
Si le téléphone est éteint à l'heure de réveil programmée, il s'allume automatiquement
et joue la tonalité d'alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, un message vous
demande si vous voulez activer le téléphone pour faire des appels. Sélectionnez
Non pour éteindre le téléphone ou Oui si vous désirez l’utiliser. Ne sélectionnez pas
Oui lorsque l’utilisation des téléphones sans fil peut provoquer de l’interférence
ou présenter un danger.
■ Agenda
L'agenda intégré du téléphone peut vous servir d'aide-mémoire pour vous
rappeler des appels à effectuer, des réunions, des événements importants ou des
anniversaires. Vous pouvez même programmer une alarme à l'heure programmée
pour ces événements.
L'affichage mensuel (par défaut) affiche le mois et les semaines sélectionnés. Il
vous permet aussi d'aller directement à une date en particulier. Les jours et les
dates affichés en gras contiennent des notes d'agenda, comme une réunion ou un
rappel. Un court résumé des notes de la journée est affiché dans le bas de l'écran.
163
F o n c t i o n s d ' o r g a n i s a t i o n
Ouvrir l'agenda
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda.
Servez-vous de la touche de navigation pour déplacer le curseur dans
l'affichage mensuel.
Options de l'agenda
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda >
Options, puis l'une des options suivantes :
Affichage semaine — Pour voir l'agenda une semaine à la fois. Pour revenir à
l'affichage mensuel, sélectionnez Préc. dans l'affichage hebdomadaire.
Écrire une note — Pour créer une nouvelle note pour la date sélectionnée.
Aller à la date — Pour aller à une autre date de l'agenda. Entrez la date
(par exemple, 17/01/2006), puis sélectionnez OK.
Aller à aujourd'hui — Pour aller à la date d'aujourd'hui.
Paramètres — Pour modifier les paramètres de l'agenda.
Liste de tâches — Pour aller directement à une liste de tâches.
Sup. toutes notes — Pour supprimer toutes les notes d'agenda. Cette option n'est
affichée que lorsqu'une note d'agenda a été créée.
Créer une note d'agenda
Vous pouvez choisir entre cinq types de notes. Le téléphone vous demande d'entrer
d'autres renseignements en fonction du type de note choisi. Vous pouvez également
programmer des alarmes pour les notes créées.
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda.
2. Mettez en surbrillance la date à laquelle vous désirez créer une note.
Sélectionnez Options > Aller à la date.
3. Sélectionnez Options > Écrire une note, puis l’un des types de notes suivants :
Réunion — Entrez l'objet de la réunion, puis sélectionnez Enreg.. Entrez le lieu,
puis sélectionnez Enreg.. Entrez l'heure de début et l'heure de fin. Choisissez
le type d'alarme désiré.
Appel — Entrez le numéro de téléphone, puis sélectionnez Enreg.. Entrez le nom de
la personne à qui vous devez téléphoner, puis sélectionnez Enreg.. Entrez l'heure
de l'appel. Choisissez le type d'alarme désiré. Vous pouvez également sélectionnez
Options > Rech. pour chercher un nom dans le répertoire de contacts.
Anniversaire — Entrez le nom de la personne, puis sélectionnez Enreg.. Entrez
l'année de naissance. Choisissez le type d'alarme désiré.
164
F o n c t i o n s d ' o r g a n i s a t i o n
Mémo — Entrez l'objet du mémo, puis sélectionnez Enreg.. Entrez la date de
début et la date de fin. Choisissez le type d'alarme désiré.
Rappel — Entrez les détails du rappel, puis sélectionnez Enregistrer.
Choisissez le type d'alarme désiré.
Voir les notes d'agenda (affichage quotidien)
Vous pouvez aller consulter les notes d'agenda pour une journée.
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda.
2. Mettez en surbrillance la date que vous désirez voir ou bien sélectionnez
Options > Aller à la date. Les journées qui comportent des notes sont
affichées en gras.
3. Sélectionnez Afficher pour voir la liste des notes de cette journée.
Pour afficher une note en particulier, mettez-la en surbrillance, puis sélectionnez
Afficher de nouveau. S'il n'existe aucune note pour cette date, sélectionnez Aj. note
pour créer une nouvelle note d'agenda.
Options disponibles pendant l'affichage d'une journée
Lorsque vous affichez la liste des notes d'une journée, mettez en surbrillance une
note, sélectionnez Options, puis l'une des options suivantes :
Écrire une note — Pour créer une nouvelle note pour la date sélectionnée.
Supprimer – Pour supprimer la note.
Modifier – Pour modifier la note.
Détails — Pour utiliser un détail contenu dans la note.
Déplacer – Pour déplacer la note à une autre date de votre agenda.
Répéter — Pour que la note se répète à intervalles réguliers : tous les jours, toutes
les semaines, deux fois par semaine, tous les mois ou tous les ans. L'option Répéter
n'est pas disponible pour les Anniversaires.
Aller à la date — Pour sauter à une autre date de votre agenda.
Aller à aujourd'hui — Pour retourner à la date d'aujourd'hui.
Envoyer une note > Env. comme mess., Par l'agenda ou Par Bluetooth — Pour envoyer
la note en format vCal à un autre appareil par message texte ou par Bluetooth.
Copier – Pour copier la note. Vous pouvez par la suite coller la note sous une
autre date.
Paramètres — Pour modifier les paramètres de l'agenda.
Liste de tâches — Pour aller directement à une liste de tâches.
165
F o n c t i o n s d ' o r g a n i s a t i o n
Recevoir une note d'agenda en format vCal
Lorsque vous recevez une note d'agenda en format vCal, votre téléphone affiche
Note agenda reçue.
Pour voir la note, sélectionnez Afficher. Pour enregistrer la note dans votre agenda,
sélectionnez Enregistrer; pour la supprimer, sélectionnez Options > Jeter.
Modifier les paramètres de l'agenda
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda >
Options > Paramètres, puis l'une des options suivantes :
Régler la date — Entrez la date actuelle, puis sélectionnez OK.
Régler l'heure — Entrez l'heure actuelle, puis sélectionnez OK.
Fuseau horaire — Sélectionnez votre fuseau horaire.
Format de date —Choisissez le format de date qui vous convient.
Séparateur date — Choisissez le séparateur de date qui vous convient.
Format de l'heure — Choisissez le format de l'heure qui vous convient.
Affichage par défaut — Pour choisir entre l'affichage mensuel et l'affichage
hebdomadaire.
La semaine commence le — Choisissez par quel jour débute votre semaine.
Suppression auto des notes — Définissez quand vous voulez que le téléphone
supprime les vieilles notes.
■ Notes
Votre téléphone dispose d'un carnet de notes dans lequel vous pouvez enregistrer
diverses données. Il peut aussi vous servir pour envoyer des notes par message
texte ou par Bluetooth.
Ouvrir le carnet de notes
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes. La
liste des notes actuelles s'affiche à l'écran.
Si elle n'en contient encore aucune, sélectionnez Aj. note pour en créer une. Pour
voir une note existante, mettez-la en surbrillance, puis sélectionnez Afficher.
Écrire une note
La première note
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes > Aj.
note. Rédigez votre note, puis sélectionnez Enreg.
166
F o n c t i o n s d ' o r g a n i s a t i o n
Notes subséquentes
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes >
Options > Créer une note. Rédigez votre note, choisissez les options qui vous
conviennent, puis sélectionnez Enreg..
Options relatives à la création d'une note
Lorsque vous rédigez une note, les options suivantes sont disponibles :
Ins. heure et date — Pour ajouter l'heure et la date à votre note.
Fermer — Pour revenir à la liste de notes.
Insérer binette — Pour insérer une binette dans votre message.
Insérer un mot ou Modifier le mot — Pour insérer ou modifier un nouveau mot qui
ne se trouve pas dans le dictionnaire du texte prédictif. Cette option n'est disponible
que si le texte prédictif est activé.
Insérer caractère — Pour insérer un caractère spécial dans le message. Cette option
n'est disponible que si le texte prédictif est activé.
Langue d'écriture — Pour sélectionner la langue de rédaction des messages.
Texte préd. activé ou Texte préd. désac. — Pour activer ou désactiver le texte prédictif.
Correspondances — Pour afficher les correspondances trouvées dans le dictionnaire
du texte prédictif pour le mot tapé. Cette option n'est affichée que si le texte
prédictif est activé.
Envoyer une note
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes.
2. Mettez en surbrillance la note que vous désirez envoyer, puis sélectionnez
Options > Envoyer une note > Env. comme mess. ou Par Bluetooth pour
envoyer la note par message texte ou par Bluetooth.
Options des notes
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes >
Options, puis l'une des options suivantes :
Créer une note — Pour créer une nouvelle note.
Supprimer — Pour supprimer la note sélectionnée.
Modifier — Pour modifier la note sélectionnée.
Détails — Pour utiliser un détail contenu dans la note.
Envoyer une note > Env. comme mess. ou Par Bluetooth — Pour envoyer la note
par message texte ou par Bluetooth.
Sup. toutes notes — Pour supprimer toutes les notes.
Les options des notes ne sont disponibles que si vous avez créé une ou plusieurs notes.
167
F o n c t i o n s d ' o r g a n i s a t i o n
■ Liste des tâches
La fonction Liste des tâches vous permet de faire le suivi de tâches que vous
désirez accomplir. Vous pouvez enregistrer des tâches ou des commissions à faire,
définir un niveau de priorité et les marquer lorsqu'elles sont terminées. Vous
pouvez trier les éléments que vous enregistrez par ordre de priorité ou par date.
Ouvrir une liste de tâches
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Liste des
tâches. La liste de tâches actuelle s'affiche à l'écran.
Si aucune tâche n'est entrée, sélectionnez Aj. note pour créer la première tâche.
Si d'autres tâches ont déjà été créées, mettez-en une en surbrillance, puis
sélectionnez Afficher.
Créer une tâche
La première tâche
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Liste des
tâches > Aj. note. Entrez l'objet, puis sélectionnez Enreg. > Élevée, Moyenne
ou Faible.
Les tâches subséquentes
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Liste des
tâches > Afficher > Modifier. Entrez l'objet, puis sélectionnez Enreg. > Élevée,
Moyenne ou Faible.
Options relatives à la rédaction d'une tâche
Lorsque vous rédigez une note pour une tâche, les options suivantes sont disponibles :
Insérer binette — Pour insérer une binette dans votre texte.
Insérer un mot ou Modifier le mot — Pour insérer ou modifier un nouveau mot qui
ne se trouve pas dans le dictionnaire du texte prédictif. Cette option n'est affichée
que si le texte prédictif est activé.
Insérer caractère — Pour insérer un caractère spécial dans le texte. Cette option
n'est affichée que si le texte prédictif est activé.
Langue d'écriture — Pour sélectionner la langue de rédaction des messages.
Texte préd. activé ou Texte préd. désac. — Pour activer ou désactiver le texte prédictif.
Correspondances — Pour afficher les correspondances trouvées dans le dictionnaire
du texte prédictif pour le mot tapé. Cette option n'est affichée que si le texte
prédictif est activé.
168
F o n c t i o n s d ' o r g a n i s a t i o n
Éditer les tâches
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Liste des
tâches > Afficher > Modifier. Modifiez l'objet, puis sélectionnez Enreg..
Afficher les tâches
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Liste des
tâches > Afficher > Options, puis l'une des options suivantes :
Heure limite — Pour modifier l'échéance d'une tâche.
Tâche effec. ou Tâche non effectuée — Pour indiquer si une certaine tâche de la
liste est effectuée ou non.
Supprimer — Pour supprimer la tâche.
Détails — Pour utiliser un détail contenu dans la note.
Modifier la priorité — Pour changer la priorité à Élevée, Moyenne ou Faible.
Envoyer > Env. comme mess., Par l'agenda ou Par Bluetooth — Pour envoyer la
note de tâche.
Aller à l'Agenda — Pour quitter la liste de tâches et aller à l'agenda.
Enreg. ds l'Agenda — Pour enregistrer la tâche dans votre agenda.
Envoyer une tâche
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur >
Liste des tâches.
2. Mettez en surbrillance la note que vous désirez envoyer, puis sélectionnez
Options > Envoyer > Envoyer comme message, Par l'agenda ou Par Bluetooth
pour envoyer la liste en format vCal par message texte ou par Bluetooth.
Options relatives aux listes de tâches
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Listes de
tâches > Options, puis l'une des options suivantes :
Ajouter — Pour créer une nouvelle tâche.
Supprimer — Pour supprimer la tâche sélectionnée.
Tâche effectuée ou Tâche non effect. — Pour indiquer si une certaine tâche de la
liste est effectuée ou non.
Détails — Pour utiliser un détail contenu dans la note.
Trier selon hre lim. ou Trier selon priorité — Pour trier la liste selon l'échéance des
tâches ou leur priorité.
Envoyer > Env. comme mess., Par l'agenda ou Par Bluetooth — Pour envoyer la
tâche en format vCal dans un message texte ou par Bluetooth.
169
F o n c t i o n s d ' o r g a n i s a t i o n
Aller à l'Agenda — Pour quitter la liste de tâches et aller à l'agenda.
Enreg. ds l'Agenda — Pour enregistrer la tâche sélectionnée dans votre agenda.
Supp. tâches eff. — Pour supprimer la tâche sélectionnée de votre agenda.
Sup. toutes notes — Pour supprimer toutes les tâches.
Les options des listes de tâches ne sont disponibles que si vous avez créé une ou
plusieurs tâches.
■ Calculatrice
La calculatrice de votre téléphone peut additionner, soustraire, multiplier, diviser,
calculer le carré et la racine carrée, changer le signe et convertir des devises.
Remarque : Cette calculatrice est conçue pour exécuter des calculs
simples et n'a qu'une précision limitée.
Utiliser la calculatrice
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatrice.
2. Entrez le premier nombre du calcul.
Pour entrer une virgule décimale, appuyez sur la touche #.
Appuyez sur le haut ou le bas de la touche de navigation pour changer le
signe du nombre.
Appuyez sur * pour afficher à tour de rôle les symboles d'addition (+), de
soustraction (-), de multiplication (*) et de division (/). Faites une courte
pause pour sélectionner le caractère affiché.
3. Entrez le second nombre de votre calcul.
4. Sélectionnez Égale.
Pour calculer un carré ou une racine carrée, sélectionnez Options > Carré ou
Racine carrée.
Convertisseur de devises
Vous pouvez convertir des devises étrangères en monnaie de votre pays, et vice
versa, directement depuis l’écran de démarrage ou du menu Calculatrice.
Remarque : Lorsque vous changez la devise de base, vous devez entrer les
nouveaux taux car tous les taux définis précédemment sont remis à zéro.
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatrice >
Options > Taux de change > Devise en votre monnaie ou Votre monnaie en devise.
Devise en votre monnaie — Entrez le nombre d'unités de monnaie de votre
pays équivalant à une unité de la devise.
Votre monnaie en devise — Entrez le nombre d'unités de monnaie étrangère
correspondant à une unité de la monnaie de votre pays.
170
F o n c t i o n s d ' o r g a n i s a t i o n
2. Entrez le taux de change (appuyez sur la touche # pour entrer la virgule
décimale), puis sélectionnez OK.
3. Sélectionnez Préc. pour revenir à l'écran de la Calculatrice, puis entrez le
montant à convertir.
4. Sélectionnez Options > Votre monnaie ou Monnaie étr.
Votre monnaie — Pour convertir la devise en monnaie de votre pays.
Monnaie étr. — Pour convertir la monnaie de votre pays en devises étrangères.
5. Si vous n'avez pas déjà entré un taux de change, le téléphone vous demandera
d'en spécifier un. Sélectionnez OK. Remarque : Vous pouvez modifier le taux
de change à tout moment.
■ Minuteurs
Votre téléphone comporte deux formes de minuteurs : un minuteur normal qui
affiche le compte à rebours d'un délai établi, et un minuteur d'intervalles qui cumule
des intervalles définis. Les minuteurs ne fonctionnent pas lorsque le téléphone est
éteint. Si vous éteignez votre téléphone, les minuteries seront désactivées.
Minuteur normal
Ce compte à rebours vous permet d'entrer un délai précis (jusqu'à 99 heures,
59 minutes et 59 secondes). Lorsque ce délai est écoulé, votre téléphone émet un
signal d'alerte.
Programmer un compte à rebours normal
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Cpte
rebours > Minuteur normal.
2. Entrez le délai (en format hh:mm:ss), puis sélectionnez OK.
3. Entrez une note à associer au compte à rebours, puis sélectionnez Démarr..
et le compteur (au format hh:mm:ss) sont affichés à l'écran de démarrage
lorsque le minuteur est en marche.
Lorsque le délai est expiré, l'alarme programmée sonne, le téléphone vibre et
l'éclairage du téléphone clignote. Si vous êtes à l'écran de démarrage, sélectionnez
Redém. ou Quitter. Si vous n'êtes pas à l'écran de démarrage, appuyez sur n'importe
quelle touche lorsque l'alarme sonne pour arrêter le minuteur.
Si vous n'appuyez sur aucune touche, l'alarme s'arrête automatiquement au bout
de 60 secondes. Pour effacer la note affichée, sélectionnez Quitter ou appuyez
sur la touche de fin.
171
F o n c t i o n s d ' o r g a n i s a t i o n
Modifier le délai du minuteur
Une fois qu'une minuterie est programmée, vous pouvez changer son délai.
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Cpte
rebours > Changer le temps.
2. Entrez le nouveau délai, puis sélectionnez OK.
3. Laissez la note telle quelle ou écrivez une nouvelle note, puis sélectionnez Démarr.
Arrêter le minuteur avant que l'alarme sonne
Vous pouvez arrêter le minuteur en tout temps après l'avoir activé.
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Cpte rebours >
Arrêter minuteur.
Minuteur d'intervalles
Le minuteur d'intervalles de votre téléphone vous permet d'enregistrer plusieurs
durées. Vous pouvez définir et enregistrer jusqu'à 10 durées pour chaque minuterie
d'intervalle. Une fois que vous avez établi et enregistré au moins un intervalle, vous
pouvez sélectionner celui-ci, ou tout autre intervalle défini. Lorsque le délai expire,
l'alarme programmée sonne, le téléphone vibre et l'éclairage du téléphone clignote.
Définir des intervalles
1. Sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Organiseur > Cpte
rebours > Min. intervalle.
2. Sélectionnez Ajouter minuteur. Cette option n'est affichée que si vous avez
déjà créé une minuterie d'intervalle.
3. Donnez un nom à la minuterie, puis sélectionnez Enreg..
4. Donnez un nom au premier délai, puis sélectionnez Enreg..
5. Entrez le délai désiré, puis sélectionnez OK.
6. Sélectionnez un délai établi, puis Modifier période, Ajouter période,
Supprimer période ou Dém. minuteur.
Utiliser une minuterie d'intervalle
1. Sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Organiseur > Cpte
rebours > Min. intervalle.
2. Sélectionnez Dém. minuteur, Afficher minuteur, Modifier minuteur, Ajouter
minuteur ou Suppr. minuteur. Ces options ne sont affichées que si vous avez
déjà créé une minuterie d'intervalle.
172
F o n c t i o n s d ' o r g a n i s a t i o n
■ Chronomètre
Votre téléphone comprend un chronomètre qui permet de prendre des relevés de
temps. Il affiche le temps en heures, minutes, secondes et fractions de seconde,
selon le format hh:mm:ss:cc.
L’utilisation du chronomètre, ou son fonctionnement en arrière-plan, combinée à
l’utilisation d’autres fonctions, augmente la demande imposée à la pile et réduit
sa durée de fonctionnement.
Mesurer le temps intermédiaire ou le temps par tour
Les fonctions de calcul de temps intermédiaire et de temps par tour sont utiles dans
des situations où vous devez mesurer des durées, comme dans des activités sportives.
1. À partir de l’écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur >
Chronomètre > Temps interm. ou Durée d'un tour > Démarr..
Temps intermédiaire — La fonction de temps intermédiaire est utile dans des
situations comme une course longue distance, où vous devez garder un certain
rythme. Sélectionnez Interm. pour obtenir un relevé de temps intermédiaire.
Le chronomètre continue de tourner et le temps intermédiaire est affiché sous
le temps principal. Chaque fois que vous sélectionnerez Interm., le nouveau
temps intermédiaire s'affichera en haut de la liste. Vous pouvez enregistrer
jusqu'à 20 temps intermédiaires.
Durée d'un tour — Cette fonction vous permet de calculer la durée d'activités
répétitives, comme un tour de piste. Sélectionnez Tour pour relever le temps
passé. La mesure du temps s’arrête, puis reprend aussitôt à zéro. Le temps du
tour s'affiche sous le temps cumulatif. Chaque fois que vous sélectionnerez
Tour, le nouveau temps s'affichera en haut de la liste. Vous pouvez enregistrer
jusqu'à 20 durées.
2. Sélectionnez Arrêter pour arrêter le chronomètre et afficher le temps total.
Enregistrer un temps
Pour enregistrer un temps alors que le chronomètre tourne, sélectionnez Arrêter >
Enreg., entrez un nom pour la durée, puis sélectionnez OK. Si vous n’entrez pas de
nom, le temps total est utilisé comme nom par défaut.
Options du chronomètre
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Chronomètre
et l'une des options suivantes :
Continuer — Pour continuer à mesurer le temps. Cette option n'est affichée que si
le chronomètre continue à fonctionner et que vous voulez retourner à son écran.
173
F o n c t i o n s d ' o r g a n i s a t i o n
Dernier temps — Pour afficher le dernier relevé de temps.
Temps interm. — Pour utiliser la fonction de temps intermédiaire.
Durée d'un tour — Pour utiliser la fonction de Durée d'un tour.
Afficher les temps — Pour consulter les temps enregistrés.
Supprimer temps > Un par un ou Supprimer tout — Pour supprimer les
temps enregistrés.
Remarque sur le fonctionnement du chronomètre
Si vous appuyez sur la touche de fin et retournez à l’écran de démarrage, le
chronomètre continue de fonctionner en arrière-plan et l’icône
dans le haut de l’écran.
est affichée
Pour retourner au chronomètre, faites ce qui suit :
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur >
Chronomètre > Continuer.
2. Pour arrêter le chronomètre, sélectionnez Arrêter.
174
C o n n e c t i v i t é a v e c u n o r d i n a t e u r
11. Connectivité avec un ordinateur
■ Transférer des données entre le
téléphone et l'ordinateur
Grâce à la connectivité Bluetooth, vous pouvez transférer des fichiers tels que
de la musique, des photos et des vidéos entre votre téléphone et un ordinateur
compatible. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
« Connectivité Bluetooth », à la page 142.
■ PC Suite
Votre téléphone est compatible avec le logiciel PC Suite de Nokia. Il s’agit d’un
ensemble d’outils puissants qui vous aident à gérer les fonctions et les données
de votre téléphone. Chaque composant constitue une application distincte dotée
d’une aide en ligne complète.
Le logiciel PC Suite, les instructions d’installation et la documentation qui s’y
rapporte sont disponibles sans frais à partir de la section des téléchargements du
Certaines fonctions de ce téléphone nécessitent la prise en charge du réseau. Pour
vous renseigner sur la disponibilité des services et en connaître les instructions de
configuration, veuillez communiquer avec votre fournisseur de services.
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde de toutes vos données importantes.
175
A c c e s s o i r e s
12. Accessoires
Vérifiez toujours le numéro de modèle du chargeur
avant de l'utiliser avec cet appareil. Votre appareil
est conçu pour être alimenté par un chargeur AC-3
ou AC-4.
Avertissement : N’utilisez que des piles, des chargeurs et des accessoires
approuvés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation de tout autre
accessoire peut annuler toute homologation ou garantie s’appliquant au
téléphone et peut se révéler dangereuse.
Pour toute question concernant la disponibilité des accessoires approuvés,
adressez-vous à votre détaillant. Débranchez les cordons d’alimentation des
appareils en tirant sur la fiche, et non sur le cordon.
Quelques conseils pratiques concernant les accessoires :
•
•
Conservez tous les accessoires hors de la portée des jeunes enfants.
Débranchez le cordon d'alimentation de tout accessoire en tirant sur la fiche,
et non sur le cordon.
•
•
Vérifiez régulièrement si les accessoires dans votre véhicule sont bien
installés et fonctionnent correctement.
En raison de leur complexité, confiez toujours l’installation des accessoires
pour voiture à un technicien qualifié.
Alimentation
•
•
•
•
•
Pile standard aux ions de lithium (Li-Ion) de 1 150 mAh BL-6C
Chargeur compact AC-3
Chargeur de voyage AC-4
Chargeur de voyage DC-4
Adaptateur pour chargeur CA-44
L'adaptateur pour chargeur CA-44 vous permet d'utiliser des chargeurs dont
la fiche est plus large, comme les chargeurs ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12,
AC-1 et LCH-12.
Câble de données USB
•
Câble de connectivité CA-53
176
A c c e s s o i r e s
Mains libres
•
•
•
•
•
Écouteur mains libres pour appuie-tête BHF-3
Écouteur mains libres pour appuie-tête BHF-4
Module mains libres pour voiture HF-3
Module sans fil pour voiture HF-6
Module sans fil pour voiture HF-6W
Écouteurs
•
•
•
•
•
Écouteurs mono HDB-4, HS-5, HS-6, HS-8 et HS-9
Écouteurs stéréo HDS-3, HS-3 et HS-23
Écouteurs mono sans fil HDW-3, HS-4W, HS-11W, HS-21W, HS-36W et HS-37W
Module externe écran-écouteur sans fil HS-13W
Écouteur stéréo sans fil HS-12W
Divers
•
•
•
•
•
•
•
Boucle inductive LPS-4
Adaptateur pour ATS HDA-10
Ensemble évolué pour voiture CK-1W
Ensemble sans fil pour voiture CK-7W
Stylo numérique SU-1B
Adaptateur audio AD-15
Base musicale MD-1
177
I n f o r m a t i o n d e r é f é r e n c e
13. Information de référence
La présente section contient des renseignements relatifs aux piles, aux accessoires
et aux chargeurs ainsi que des consignes de sécurité et des données techniques.
Veuillez noter que ces renseignements peuvent faire l'objet de modifications
dans la mesure où les piles, les chargeurs et les accessoires changent.
■ Piles et chargeurs
Votre appareil est alimenté par une pile rechargeable. Une pile neuve n’atteint son
plein rendement qu’après deux ou trois cycles complets de charge et de décharge.
La pile peut être chargée et déchargée des centaines de fois, mais elle finira par perdre
sa capacité de charge. Lorsque le temps de conversation et le temps d’attente
deviennent nettement inférieurs à la normale, procurez-vous une nouvelle pile.
N’utilisez que des piles approuvées par Nokia et rechargez votre pile seulement
avec des chargeurs approuvés par Nokia conçus pour cet appareil.
Si la nouvelle pile est utilisée pour la première fois ou si elle n’a pas été utilisée
depuis un certain temps, il se peut que vous deviez déconnecter puis reconnecter
le chargeur pour qu’elle commence à se charger.
Débranchez le chargeur de la prise de courant et de l'appareil lorsqu'il n'est pas
utilisé. Ne laissez pas un appareil complètement chargé connecté à un chargeur :
la surcharge risque d’abréger la durée de vie de la pile. Si elle n'est pas utilisée,
une pile complètement chargée perd sa charge avec le temps.
Si la pile est complètement déchargée, il se peut que vous deviez attendre quelques
minutes avant que l’indicateur de charge n’apparaisse à l’écran et que vous
puissiez faire des appels.
N'utilisez la pile qu'aux fins auxquelles elle est destinée. N'utilisez jamais de
chargeur ou de pile endommagée.
Protégez la pile contre les courts-circuits. Un court-circuit accidentel peut se produire
si un objet métallique (tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo)
vient relier les bornes positive (+) et négative (-) de la pile. (Celles-ci ressemblent
à des bandes métalliques sur la pile). Cela peut survenir, par exemple, lorsque
vous transportez une pile de rechange dans votre poche ou votre porte-monnaie. Un
court-circuit risque d’endommager la pile ou l’objet qui a provoqué la connexion.
L'exposition de la pile à des températures élevées ou basses, comme dans une
automobile fermée en été ou en hiver, réduit la capacité et la durée de la pile. Essayez
de toujours conserver la pile à une température entre 15 et 25 °C (59 et 77 °F). Il se
178
I n f o r m a t i o n d e r é f é r e n c e
peut qu’un appareil ne fonctionne pas temporairement si la pile est trop chaude ou
trop froide, même si elle est complètement chargée. Le rendement de la pile est réduit
considérablement lorsque la température est bien inférieure au point de congélation.
Ne jetez jamais une pile au feu car elle pourrait exploser. Les piles peuvent aussi
exploser si elles sont endommagées. Débarrassez-vous-en conformément à la
réglementation locale. Recyclez-la quand c'est possible. Ne la jetez pas avec les
ordures ménagères.
■ Identification des piles d'origine de Nokia
Pour assurer votre sécurité, n'utilisez que des piles d'origine de Nokia. Afin de vous
assurer que vous n’obtenez que des piles d’origine de Nokia, achetez-les d’un
détaillant Nokia autorisé, vérifiez que le logo Original Enhancements de Nokia se
trouve bien sur la boîte et inspectez l’étiquette hologramme tel que décrit ci-après :
Les étapes suivantes n'assurent pas infailliblement l'authenticité de la pile. Si vous
avez des raisons de croire que votre pile est contrefaite, ne l'utilisez pas et apportez-la
au détaillant ou au centre de service autorisé de Nokia le plus proche. Ce dernier
pourra inspecter et confirmer l'authenticité de la pile en question. Si l'authenticité
ne peut pas être déterminée, rapportez-la au commerçant qui vous l'a vendue.
Hologramme d’authentification
1. Lorsque vous regardez l’hologramme de l’étiquette,
vous y verrez, selon l’angle, le symbole des mains se
rejoignant et le logo Accessoire d’origine de Nokia.
2. Si vous penchez l’hologramme vers la gauche, ladroite,
le bas et le haut, vous devriez voir un, deux, trois et
quatre points de chaque côté, respectivement.
3. Si vous grattez le côté de l’étiquette, vous verrez un
code de 20 chiffres, tel que 12345678919876543210.
Tournez la pile de sorte que le code soit face vers le
haut. Le code se lit du premier chiffre de la rangée du
haut au dernier chiffre de la deuxième rangée. Vérifiez
l’authenticité du code de 20 chiffres sur le site
www.nokia.com/batterycheck (en anglais).
179
I n f o r m a t i o n d e r é f é r e n c e
Que faire si le code n’est pas authentique?
Si le numéro indiqué sur la pile n’est pas confirmé comme étant authentique,
ne l’utilisez pas. Rapportez-la au détaillant ou au centre de service Nokia le plus
proche. L'utilisation d'une pile qui n'a pas été approuvée par le fabricant risque
d'être dangereuse, de diminuer la performance de l'appareil auquel elle est
connectée, voire même de l'endommager. Cela pourrait aussi invalider toute
homologation ou garantie qui s'applique à l'appareil.
180
E n t r e t i e n
Entretien
Votre appareil est un produit de conception et de fabrication supérieures qui doit
être traité avec soin. Les suggestions qui suivent vous aideront à assurer la validité
de votre garantie
•
Maintenez l’appareil au sec. La pluie, l’humidité et les liquides peuvent contenir
des minéraux susceptibles d’endommager les circuits électroniques. Si votre
appareil est exposé à l'eau, retirez la pile et laissez l'appareil sécher
complètement avant de la remettre.
•
•
N’utilisez pas et ne rangez pas l'appareil dans un endroit poussiéreux ou
sale. Vous risqueriez d'endommager ses pièces mobiles et ses composants
électroniques.
Ne rangez pas l'appareil dans un endroit chaud. Les températures élevées
sont susceptibles de réduire la durée de vie utile des composants
électroniques, d'endommager les piles, et de fausser ou faire fondre certaines
pièces en plastique.
•
Ne rangez pas l'appareil dans un endroit froid. Lorsque le téléphone revient à
sa température normale de fonctionnement, de l'humidité peut se condenser
à l'intérieur et endommager les circuits électroniques.
•
•
N’essayez pas d’ouvrir l'appareil à moins qu’on ne vous l’indique dans le
présent guide.
Ne le secouez pas, ne le heurtez pas et ne le laissez pas tomber. Toute
manœuvre brusque peut briser les cartes de circuits internes et les petites
pièces mécaniques.
•
•
•
Ne vous servez pas de produits chimiques forts, de solvants ou de détergents
puissants pour nettoyer cet appareil.
Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser les composants
mobiles et d'en empêcher le bon fonctionnement.
N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de rechange approuvée. Des
modifications non autorisées et l’utilisation d’antennes ou d’accessoires non
approuvés pourraient endommager l'appareil et contrevenir aux règlements
régissant l’utilisation des dispositifs radio.
•
Utilisez les chargeurs à l'intérieur uniquement.
181
E n t r e t i e n
Avant d'envoyer votre appareil en réparation, assurez-vous d'effectuer une
•
copie de sauvegarde de vos données importantes, comme vos contacts et vos
notes d'agenda.
Tous les conseils ci-dessus s’appliquent également à l'appareil, à la pile, au chargeur
et à tout accessoire. Si un appareil ne fonctionne pas correctement, apportez-le
au centre de réparation autorisé le plus près de chez vous.
182
A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é
Autres renseignements importants
concernant la sécurité
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les
hors de la portée des jeunes enfants.
■ Environnement d'utilisation
Veillez à toujours respecter les règlements en vigueur et à éteindre votre appareil
lorsque son utilisation est interdite ou si elle risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger. N'utilisez l'appareil que dans les positions normales
de fonctionnement.
Cet appareil est conforme aux normes sur l'exposition aux radiofréquences lorsqu'il
est utilisé en position normale près de l'oreille ou à au moins 2,2 cm (7/8 po) du
corps. Si vous utilisez une mallette, une pince de ceinture ou un étui pour transporter
l’appareil sur votre corps, assurez-vous que ces articles ne contiennent pas de
métal. De plus, maintenez toujours l’appareil à la distance indiquée ci-dessus.
Pour transmettre correctement des fichiers et des messages, l'appareil doit être relié
au réseau par une connexion de qualité convenable. Dans certains cas, il se peut que
la transmission des données et des messages soit différée jusqu'à ce qu'une
connexion puisse être établie. Assurez-vous de suivre les directives sur la distance de
sécurité mentionnées ci-dessus jusqu'à ce que la transmission soit terminée.
Votre appareil comprend des pièces magnétiques. Les articles en métal sont
attirés par ces pièces. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de
stockage magnétiques à proximité de l’appareil; vous risqueriez d’effacer les
données qu’ils contiennent.
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les
hors de la portée des jeunes enfants.
■ Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les
téléphones sans fil, peuvent nuire au fonctionnement des équipements médicaux
mal protégés. Pour s'assurer qu'un appareil médical est adéquatement protégé
contre les fréquences radio externes, ou pour toute autre question, consultez un
médecin ou le fabricant de l'appareil médical. Éteignez votre téléphone dans les
établissements de santé lorsque le règlement affiché vous demande de le faire.
Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser du matériel sensible aux
fréquences radio externes.
183
A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é
Stimulateurs cardiaques
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une distance
d’au moins 15,3 cm (6 po) entre un téléphone cellulaire et un stimulateur cardiaque
afin d’éviter toute interférence avec le stimulateur. Ces recommandations sont le
fruit de recherches indépendantes réalisées par la Wireless Technology Research
Organization (institut de recherche sur les technologies sans fil). On recommande
ce qui suit aux porteurs de stimulateurs cardiaques :
•
•
•
Gardez toujours le téléphone à plus de 15,3 cm (6 po) de votre stimulateur;
Ne transportez pas l’appareil dans une poche à la hauteur de la poitrine;
Tenez l'appareil contre l'oreille du côté opposé au stimulateur pour réduire les
risques d'interférence.
Si vous soupçonnez que l’appareil perturbe le fonctionnement de votre stimulateur
cardiaque, éteignez l’appareil immédiatement.
Prothèses auditives
Certains appareils sans fil peuvent perturber le fonctionnement des prothèses
auditives. En cas d'interférence, communiquez avec votre fournisseur de services.
■ Véhicules
Les signaux radio peuvent nuire au fonctionnement des dispositifs électroniques
automobiles qui sont mal installés ou insuffisamment protégés (par exemple, les
systèmes électroniques d’injection de carburant, les systèmes de freinage antiblocage
électroniques, les régulateurs de vitesse électroniques, les sacs gonflables). Pour de
plus amples renseignements, communiquez avec le fabricant de votre véhicule ou de
tout équipement ajouté, ou un représentant autorisé.
L’installation d’un appareil dans un véhicule et son entretien ne doivent être confiés
qu’à des techniciens compétents. Une installation ou un entretien mal exécutés
risquent d’être dangereux et peuvent invalider les garanties de l’appareil. Vérifiez
régulièrement si les appareils cellulaires de votre véhicule sont bien installés et
fonctionnent correctement. Ne rangez pas et ne transportez pas de liquides ou de
gaz inflammables, ni d’explosifs dans le même compartiment que le téléphone,
ses pièces ou ses accessoires. Dans le cas d’un véhicule équipé de sacs gonflables,
n’oubliez pas que ces dispositifs se déploient avec beaucoup de puissance. Ne
placez aucun objet, y compris un téléphone cellulaire et ses accessoires, fixes ou
mobiles, au-dessus d’un sac gonflable ou dans son aire de déploiement. Si un
appareil sans fil intégré au véhicule est mal installé et que le sac gonflable se
déploie, il peut en résulter des blessures graves.
Il est interdit d'utiliser votre téléphone dans un avion en vol. Éteignez votre appareil
avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'un appareil sans fil à bord d'un
avion peut perturber le fonctionnement de l'avion, déranger le fonctionnement
du réseau de téléphonie sans fil et peut être illégale.
184
A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é
■ Environnements à risques d’explosion
Éteignez votre appareil dans les endroits où il y a des risques d'explosion. Respectez
tous les panneaux d’avertissement et les instructions en vigueur. Les environnements
à risques d'explosion comprennent les zones où il est généralement recommandé
d'arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces endroits, une étincelle peut provoquer
une explosion ou un incendie, causant des blessures graves, voire mortelles. Mettez le
téléphone hors fonction aux points de ravitaillement en carburant, comme les
pompes à essence des stations-service. Veillez également à respecter les restrictions
d'utilisation du matériel radio dans les dépôts de carburant, les centres de stockage
et de distribution de carburant, les usines de produits chimiques et les zones de
dynamitage. Les zones où il y a des risques d'explosion ne sont pas toujours
identifiées clairement. Elles comprennent, entre autres, les cales de navires, les
installations de transfert ou d’entreposage de produits chimiques, les véhicules
utilisant du gaz liquéfié (p. ex. du propane ou du butane) et les zones où l’air contient
des produits chimiques ou des particules telles que du grain, de la poussière ou
des poudres métalliques.
■ Appels d'urgence
Important : Les téléphones sans fil, y compris ce téléphone, fonctionnent
au moyen de signaux radio, de réseaux sans fil, de réseaux terrestres et
de fonctions programmées par l'utilisateur. Par conséquent, la connexion
ne peut être garantie en toutes circonstances. Ne vous fiez jamais
exclusivement à un téléphone sans fil pour faire des appels d'urgence,
comme pour les urgences médicales.
Pour faire un appel d'urgence :
1. Si le téléphone est éteint, allumez-le. Assurez-vous que la puissance du signal
est adéquate.
2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour vider l'écran
et préparer votre téléphone pour faire ou recevoir des appels.
3. Entrez le numéro officiel d'urgence en vigueur dans la région. Les numéros
d'urgence peuvent varier d'une région à l'autre.
4. Appuyez sur la touche de conversation.
Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, vous devez d’abord les désactiver
pour pouvoir émettre un appel d’urgence. Consultez le guide d'utilisation de votre
téléphone ou communiquez avec votre fournisseur de services.
Lorsque vous faites un appel d’urgence, donnez tous les renseignements nécessaires,
de la façon la plus précise possible. Votre téléphone sans fil peut constituer le
seul moyen de communication sur le lieu d’un accident. Ne mettez jamais fin à la
communication avant qu'on ne vous dise de le faire.
185
A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é
■ Renseignements sur la certification (SAR)
Cet appareil sans fil est conforme à la réglementation en vigueur en matière
d’exposition aux fréquences radioélectriques.
Il est également un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de sorte à ne pas
dépasser les limites recommandées conformément aux directives internationales
en vigueur. Ces directives s’appuient sur des normes élaborées par l'organisation
scientifique indépendante ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection) et comprennent des marges de sécurité visant à assurer la
sécurité de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé.
Les normes d’exposition applicables aux appareils mobiles utilisent une unité de
mesure appelée « taux d’absorption spécifique » (en anglais, specific absorption rate
[SAR]). Les directives de l'ICNIRP fixent la limite SAR à 2,0 W/kg en moyenne par dix
grammes de tissu. Les tests relatifs à la limite SAR sont basés sur les positions
normales d’utilisation alors que le téléphone émet à la puissance certifiée maximale
dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de SAR réel d'un appareil en
fonctionnement peut être très inférieur à la valeur maximale, car l'appareil n'utilise
que la puissance requise pour se connecter au réseau. La valeur varie en fonction
d’un certain nombre de facteurs; par exemple, la distance qui vous sépare d’une
station de base du réseau. La valeur SAR la plus élevée mesurée contre l’oreille lors
d’essais effectués selon les procédures internationales est de 0,91 W/kg.
L'utilisation d'accessoires peut faire varier les valeurs SAR. Les valeurs SAR
varient en fonction des exigences de chaque pays en matière de test et de rapport
ainsi que de la bande du réseau utilisée. Vous trouverez des renseignements
supplémentaires concernant les valeurs SAR dans les spécifications de chaque
Votre appareil mobile respecte également les exigences en matière d'exposition
aux radiofréquences établies par la Federal Communications Commission (É.-U.)
et Industrie Canada. Ces exigences définissent la valeur SAR limite à 1,6 W/kg en
moyenne par gramme de tissu. Et la valeur SAR la plus élevée mesurée au cours
d'essais standard d'utilisation contre l'oreille a été de 1,36 W/kg; la valeur SAR la
plus élevée mesurée lors d’essais au niveau du corps est de 0,70 W/kg.
Pour de plus amples renseignements sur ce produit, visitez le site Web de la FCC à
« QMNRM-124 » dans le système d'autorisation du matériel .
186
A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é
■ Compatibilité avec les prothèses auditives
Cet appareil est conforme aux dispositions de la FCC concernant la compatibilité
avec les prothèses auditives. Ces dernières exigent un microphone d'une cote M3
ou supérieure. La cote M, indiquée sur l'emballage de l'appareil, se rapporte aux
émissions de radiofréquences. Les cotes M plus élevées indiquent généralement
un niveau d’émission plus faible, ce qui augmente les chances que l’appareil soit
compatible avec certaines prothèses auditives. Certaines prothèses sont mieux
protégées que d’autres contre les interférences. Pour toute question concernant
la compatibilité et pour savoir si votre prothèse fonctionnera avec cet appareil,
communiquez avec votre ORL. Vous trouverez aussi de l’information
Pour une compatibilité optimale avec les prothèses auditives, déployez
entièrement l'antenne.
■ Fiche technique
Fonction
Dimensions
Poids
Spécifications
Largeur : 43,5 mm; longueur : 84,8 mm; épaisseur : 25 mm
124 g avec la pile Li-Ion BL-6C
Réseaux sans fil CDMA 800 et 1900 MHz, AMPS et technologie
sans fil Bluetooth
Volume
84 cm³
Gamme de
fréquences
(émission)
AMPS : 824,04-848,97 MHz
SCP : 1 851,25-1 908,75 MHz
Cellulaire : 824,70–848,37 MHz
Gamme de
fréquences
(réception)
AMPS : 869,04–893,97 MHz
SCP : 1 931,25–1 988,75 MHz
Cellulaire : 869,70–893,37 MHz
Fréquence GPS 1 575,42 MHz
Technologiesans 2 402,0 — 2 480,0 MHz
fil Bluetooth
187
A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é
■ Renseignements sur la pile
Cette section vous donne l'information concernant le temps de chargement avec
le chargeur compact AC-3 et le chargeur de voyage AC-4 ainsi que sur la durée de
la pile en mode conversation et en mode veille. Veuillez noter que les données de
cette section pourraient être sujettes à modification. Pour obtenir de plus amples
renseignements sur le service et ses paramètres, communiquez avec votre
fournisseur de services.
Temps de charge
Les temps de charge suivants pour la pile BL-6C de 1 070 mAh sont approximatifs :
Chargeur de voyage AC-4 : 1 heure et 45 minutes
Chargeur compact AC-3 : 3 heures et 45 minutes
Durée de la pile en mode conversation et en mode veille
L'autonomie de la pile est établie de façon approximative et varie selon la puissance
du signal, l'utilisation du téléphone, l'état du réseau, les fonctions utilisées, l'âge
et l'état (y compris les habitudes de charge) de la pile, les températures auxquelles
la pile est exposée et de nombreux autres facteurs.
Durée en mode conversation : 3 à 4 heures (mode numérique)
Durée en mode veille : 6 à 10 jours
188
I n d e x
Index
appels d'urgence 185
appels manqués 114
appels reçus 114
automatique
verrouillage clavier 151
automatiser
A
accessoires 155
approuvés 176
afficher heure d'appel 151
agenda
afficher 165
options 164
boîte vocale 125
ouvrir 164
B
paramètres 166
recevoir, envoyer notes 166
rédiger notes 164
aide
bannière 141
bibliothèque
options 137
ouvrir dossiers 136
activation des textes 102, 153
contextuelle 101
obtenir 97
C
alerte vibration 146
allumer ou éteindre le téléphone 106
antenne 104
cartes d'appel 149
cartes professionnelles 130
Centre d’assistance à la clientèle de
Nokia 97
appel
en attente 160
paramètres 148
appelant
identité, envoyer mon 161
appelants
changer le code de verrouillage 158
brancher 106
temps 188
chronomètre 173
code de verrouillage
changer 158
groupes 132
appels
afficher les heures à l'écran 151
conférence 108
faire 107
heure 115
mettre le téléphone en sourdine
durant un 109
options en cours d' 110
répondre 108
restrictions 159
silence 108
sommaire 151
transférer 160
par défaut 157
codes de composition 128
codes de service 161
composition abrégée 134, 148
composition rapide,
voir composition 1 touche
conférence téléphonique 108
Connectivité avec un ordinateur 175
connectivité Bluetooth 142
configurer 144
paramètres 143
recevoir données 144
189
I n d e x
consignes sécurité 94
contacts
H
haut-parleur 109
heure et date 146
afficher 127
ajouter 128
éditer 131
I
paramètres 132
rechercher 128
supprimer 135
convertisseur de devises 170
indicateurs et icônes 100
J
journal
appels 114
D
appels manqués 114
appels reçus 114
effacer 115
délai de la répétition de l'alarme 163
délai du rétroéclairage 141
détails du téléphone 153
données
numéros composés 115
transfert 175
dossiers, voir bibliothèque
durée en mode veille 188
L
langue 151
liste de tâches 168
listes de diffusion 123
logiciel PC Suite de Nokia 175
E
écouteur
brancher 107
paramètres 156
M
marques vocales 133
messages
mini-navigateur 126
vocaux 124
messages texte
créer 118
écran de démarrage 99
écran de veille 141
enregisrer son 138
enregistrer votre téléphone 97
entrée de texte
changer la langue 111
standard 111
texte prédictif 112
envoyer mon identité 161
dossiers 117
envoyer 118
lire 119
modèles 119
paramètres 122
répondre 119
supprimer 121
F
façade arrière
replacer 106
messages vocaux 124
mettre fin aux appels 109
mettre le téléphone en sourdine 109
mini-navigateur
durée de l'appel 115
messages 126
retirer 105
faire des appels 107
fond d'écran 140
190
minuteur 171
chronomètre 173
retirer, remplacer 105
statut de charge 106
temps de charge 188
compte à rebours 171
intervalles 172
minuteur d'intervalles 172
mise à jour des services,
automatique 149
préfixe de composition international 150
profil actif 139
profil personnalisé 139
profils 139
mise à jour logiciel 153
mode sommeil 141
mode veille
profils temporaires 139
prothèses auditives
paramètres 157
paramètres 140
mon numéro de téléphone, afficher 135
R
raccourcis
N
menu 102
organiser 103
sélectionner 102
naviguer dans les menus 101
notes 166
numéros autorisés lorsque le téléphone
est verrouillé 158
numéros composés 115
recomposition
automatique 148
régler
alarme 162
date 147
heure 146
O
options d'itinérance 153
organiseur 162
renseignements de la FCC 186
renseignements sur la certification
(SAR) 186
renseignements sur la sécurité
environnements à risque
d'explosion 185
P
paramètres 139
paramètres d'affichage 140
paramètres de boucle inductive 156
paramètres de date, voir heure et date
paramètres de sécurité 157
paramètres du téléphone 151
paramètres mains libres 156
paramètres pour ATS 156
paramètres services réseau 159
partage d'information de position 148
pas d'afficheur 151
pile 188
prothèses auditives 184
stimulateurs cardiaques 184
véhicules 184
réparation du téléphone 97
répéter l'alarme 162
répondre à des appels
rabat ouvert 149
répondre aux appels 108
réponse toutes touches 148
réseau
paramètres 153
services 96, 159
rétablir la configuration initiale 161
pile
durée en modes conversation
et veille 188
identification des piles d'origine
de Nokia 179
retirer 105
191
I n d e x
réveil
texte prédictif 112
régler 162
répéter 162
tonalité 163
tonalité de démarrage 152
tonalités 152
avertissement 146
démarrage 152
touches 152
tonalités clavier 146
S
service
mise à jour automatique 149
tonalités d'avertissement 146
tonalités de confirmation 146
tonalités DTMF, voir tonalités touches.
touche de navigation 152
touches de raccourci 99
service analogique 154
service numérique 154
sonnerie
volume 146
sonnerie distincte sans afficheur 151
système de positionnement mondial 148
V
verrouillage clavier
verrouillage et déverrouillage 110
verrouillage du clavier
automatique 151
vocales
T
téléphone
configurer 104
entretien et réparation 181
langue 151
commandes 154
voix
verrouiller 157
confidentialité 159
enregistreur 138
volume 109
temps de conversation 188
temps intermédiaire 173
temps par tour 173
Nokia 2855i User Guide
Guide d’utilisation du 2855i de Nokia
9244897
192
|