Motorola V365 User Manual

V365  
GSM  
English  
motorola.com  
HELLOMOTO  
Introducing your new Motorola V365 GSM wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson.  
Open menus.  
Navigate menus.  
Select menu items.  
Left Soft Key  
Right Soft Key  
Volume Keys  
Voice dial.  
PTT/Smart Key  
Make & answer calls.  
Turn on & off, hang up, exit menus.  
Charge up.  
Go handsfree.  
For Push to Talk (PTT) details, see page 16.  
1
 
Home Screen  
Main Menu  
Press the Menu Key Mto  
Press the Navigation Key up,  
down, left, or right ) to  
highlight a menu feature.  
2
1
3
4
open the Main Menu  
.
Cingular Mall  
(S  
Cingular  
12:00  
Mobile Email  
Exit  
Select  
Recent  
Press and hold the Power  
Key for a few seconds to  
turn on your phone.  
Press the Center Key  
in  
(s) to select it.  
2
© Motorola, Inc., 2006.  
Motorola, Inc.  
Caution: Changes or modifications made in the radio phone, not  
expressly approved by Motorola, will void the user’s authority to  
operate the equipment.  
Consumer Advocacy Office  
1307 East Algonquin Road  
Schaumburg, IL 60196  
Manual Number: 6809501A63-O  
www.hellomoto.com  
1-800-331-6456 (United States)  
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)  
1-800-461-4575 (Canada)  
Certain mobile phone features are dependent on the capabilities  
and settings of your service provider’s network. Additionally,  
certain features may not be activated by your service provider,  
and/or the provider's network settings may limit the feature’s  
functionality. Always contact your service provider about feature  
availability and functionality. All features, functionality, and other  
product specifications, as well as the information contained in this  
user's guide are based upon the latest available information and  
are believed to be accurate at the time of printing. Motorola  
reserves the right to change or modify any information or  
specifications without notice or obligation.  
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US  
Patent & Trademark Office. All other product or service names are  
the property of their respective owners. The Bluetooth trademarks  
are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under  
license. Java and all other Java-based marks are trademarks or  
registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and  
other countries.  
3
contents  
menu map . . . . . . . . . . . . 6  
Use and Care . . . . . . . . . . 8  
main attractions . . . . . . 16  
push to talk (PTT). . . . . 16  
Bluetooth® wireless . . . 19  
take & send a photo . . 23  
record & send a video. . . 26  
memory card. . . . . . . . 27  
cable connections . . . . 28  
phone updates. . . . . . . 30  
basics . . . . . . . . . . . . . . . 31  
display . . . . . . . . . . . . . 31  
text entry. . . . . . . . . . . 34  
volume. . . . . . . . . . . . . 38  
navigation key . . . . . . . 38  
external display . . . . . . 38  
handsfree speaker. . . . 39  
codes & passwords. . . 39  
lock & unlock phone. . . . 39  
customize. . . . . . . . . . . . 41  
audio . . . . . . . . . . . . . . 41  
time & date . . . . . . . . . 42  
wallpaper . . . . . . . . . . . 42  
screen saver . . . . . . . . 42  
display appearance . . . 43  
answer options . . . . . . 44  
calls. . . . . . . . . . . . . . . . . 45  
turn off a call alert . . . . 45  
recent calls . . . . . . . . . 45  
redial . . . . . . . . . . . . . . 46  
return a call . . . . . . . . . 47  
caller ID . . . . . . . . . . . . 47  
emergency calls . . . . . 47  
voicemail . . . . . . . . . . . 48  
essentials . . . . . . . . . . . . . 9  
about this guide. . . . . . . 9  
SIM card . . . . . . . . . . . 10  
battery . . . . . . . . . . . . . 11  
turn it on & off . . . . . . . 13  
make a call. . . . . . . . . . 13  
answer a call . . . . . . . . 13  
store a phone  
number . . . . . . . . . . . . 14  
call a stored phone  
number . . . . . . . . . . . . 14  
your phone number. . . 15  
contents  
4
other features . . . . . . . . 49  
advanced calling . . . . . 49  
address book . . . . . . . 53  
messages. . . . . . . . . . 59  
personalizing. . . . . . . . 61  
call times . . . . . . . . . . 63  
handsfree . . . . . . . . . . 64  
data & fax calls . . . . . . 65  
network . . . . . . . . . . . 66  
personal organizer . . . 66  
security. . . . . . . . . . . . 68  
fun & games. . . . . . . . 68  
Warranty . . . . . . . . . . . . 83  
Hearing Aids . . . . . . . . . 87  
WHO Information . . . . . 88  
Registration . . . . . . . . . 88  
Export Law . . . . . . . . . . 89  
Recycling. . . . . . . . . . . . 89  
Driving Safety. . . . . . . . 90  
index . . . . . . . . . . . . . . . 92  
service and repairs. . . . 71  
SAR Data. . . . . . . . . . . . 72  
EU Conformance . . . . . 74  
Safety Information . . . . 76  
Industry Canada  
Notice . . . . . . . . . . . . . . 81  
contents  
5
menu map  
main menu  
Ò
Email & IM  
Õ
Cingular Mall  
Ó
My Stuff  
Mobile Email  
IM  
Shop Tones  
Camera  
Shop Games  
Video Camera  
Sounds  
Shop Graphics  
Shop Multimedia  
Shop Applications  
MEdia Net Home  
e
Messaging  
Pictures  
Create Message  
Videos  
Games & Apps  
Tools  
Message Inbox  
Voicemail  
Browser Msgs  
Quick Notes  
Outbox  
Ô
PTT  
SIM Applications  
PTT Contacts  
Add Contacts  
Add Group  
Calculator  
Datebook  
Drafts  
Alarm Clock  
Shortcuts  
Multimedia Templates  
PTT Settings  
My Availability  
Contact Alerts  
Set Your Name  
Auto Accept Invites  
PTT is On/Off  
Dialing Services  
s
Recent Calls  
Received Calls  
n
w
Address Book  
Dialed Calls  
Notepad  
Settings  
Call Times  
Data Times  
Data Volumes  
(see next page)  
à
MEdia Net  
menu map  
6
 
settings menu  
l
Personalize  
U
In-Call Setup  
J
Car Settings  
Home Screen  
In-Call Timer  
Auto Answer  
Main Menu  
Skin  
My Caller ID  
Talk and Fax  
Answer Options  
Call Waiting  
Auto Handsfree  
Power-Off Delay  
Charger Time  
Greeting  
Wallpaper  
Screen Saver  
j
u
Network  
Z
Initial Setup  
Network Setup  
t
Audio  
Time and Date  
Service Tone  
Style  
1-Touch Dial  
Display Timeout  
Backlight  
Call Drop Tone  
(style) Detail  
Security  
L
Connection  
TTY Setup  
Scroll  
Language  
Phone Lock  
Bluetooth Link  
Lock Application  
Fixed Dial  
Sync  
USB Settings  
English  
Restrict Calls  
SIM PIN  
New Passwords  
Certificate Mgmt  
French  
H
Call Forward  
Spanish  
Portuguese  
USB Charging  
Brightness  
DTMF  
Voice Calls  
Fax Calls  
Data Calls  
Cancel All  
Forward Status  
c
á
Java™ Settings  
Java System  
Delete All Apps  
App Vibration  
App Volume  
Master Reset  
Master Clear  
m
S
Phone Status  
App Backlight  
My Tel. Numbers  
Battery Meter  
WebAccess  
Storage Devices  
Software Update  
Other Information  
MEdia Net  
Web Shortcuts  
Stored Pages  
History  
Headset  
Go To URL  
Browser Setup  
Web Sessions  
Auto Answer  
Voice Dial  
menu map  
7
Use and Care  
Use and Care  
To care for your Motorola phone, please keep it away from:  
liquids of any kind  
dust and dirt  
Don’t expose your phone to water, rain,  
extreme humidity, sweat, or other moisture.  
Don’t expose your phone to dust, dirt, sand,  
food, or other inappropriate materials.  
extreme heat or cold  
cleaning solutions  
Avoid temperatures below -10°C/14°F or  
above 45°C/113°F.  
To clean your phone, use only a dry soft cloth.  
Don’t use alcohol or other cleaning solutions.  
microwaves  
the ground  
Don’t try to dry your phone in a microwave  
oven.  
Don’t drop your phone.  
Use and Care  
8
essentials  
1
2
Press the menu key  
menu.  
M
to open the  
to scroll to  
CAUTION: Before using the  
phone for the first time, read the  
Important Safety and Legal  
Information included in the gray-  
edged pages at the back of this  
guide.  
Press the navigation key  
e Messaging, and press the center key  
to select it.  
S
s
3
Press the navigation key  
Create Message, and press the center key  
S
to scroll to  
s
to select it.  
about this guide  
symbols  
This guide shows how to open a menu  
feature as follows:  
This means a feature is network,  
SIM card, or subscription  
dependent and may not be available  
in all areas. Contact your service  
provider for more information.  
Find it:  
M
>
e Messaging  
>
Create Message  
This means that, from the home screen:  
essentials  
9
   
symbols  
This means a feature requires an  
optional accessory.  
1
3
2
4
SIM card  
Caution: Don’t bend or scratch your SIM card.  
Keep it away from static electricity, water, and  
dirt.  
Your Subscriber Identity Module (SIM) card  
contains personal information like your phone  
number and Address Book entries.  
To insert and use a memory card, see  
page 27.  
essentials  
10  
 
battery charging  
New batteries are  
not fully charged.  
Plug the battery  
charger into your  
battery  
battery installation  
1
2
phone and an  
electrical outlet.  
Your phone might  
take several  
seconds to start  
charging the battery. Your display shows  
Charge Complete when finished.  
3
Tip: Relax, you can’t overcharge your battery.  
It will perform best after you fully charge and  
discharge it a few times.  
You can charge your battery by  
connecting a cable from your  
phone's mini-USB port to a USB  
port on a computer. Both your  
phone and the computer must be turned on,  
essentials  
11  
 
and your computer must have the correct  
software drivers installed. Cables and  
software drivers are available in  
When charging your battery, keep it  
near room temperature.  
When storing your battery, keep it  
uncharged in a cool, dark, dry place.  
Motorola Original data kits, sold separately.  
Never expose batteries to  
battery tips  
Battery life depends on the network, signal  
strength, temperature, features, and  
accessories you use.  
temperatures below -10°C (14°F) or  
above 45°C (113°F). Always take your  
phone with you when you leave your  
vehicle.  
Always use Motorola  
Original batteries and  
chargers. The warranty does  
not cover damage caused by  
non-Motorola batteries and/or chargers.  
It is normal for batteries to gradually  
wear down and require longer charging  
times. If you notice a change in your  
battery life, it is probably time to  
purchase a new battery.  
New batteries or batteries stored for a  
long time may take more time to  
charge.  
Contact your local recycling center for  
proper battery disposal.  
032375o  
Warning: Never dispose of batteries in a fire  
because they may explode.  
essentials  
12  
Before using your phone, read the battery  
safety information in the “Safety and General  
Information” section included in the  
To turn off your phone, press and hold  
a few seconds.  
P
for  
gray-edged pages at the back of this guide.  
make a call  
Enter a phone number and press  
a call.  
N
to make  
turn it on & off  
Caution: Some phones ask for your SIM card  
PIN code when you turn them on. If you enter  
an incorrect PIN code three times before the  
correct code, your SIM card is disabled, and  
your display shows SIM Blocked. Contact your  
service provider.  
To hang up,” close the flip or press  
P.  
answer a call  
When your phone rings and/or vibrates, just  
open the flip or press to answer.  
N
To turn on your phone,  
To hang up,” close the flip or press  
P.  
press and hold  
P
for a  
Note: Your phone cannot receive data  
over an EDGE network while it is  
few seconds or until the  
keypad or display lights  
up. If prompted, enter  
your eight-digit SIM card PIN code and/or  
four-digit unlock code.  
playing videos or some sound files. The EDGE  
status indicator appears at the top of your  
È
display when you can receive data over an  
EDGE network.  
essentials  
13  
     
To edit or delete a Address Book entry, see  
page 53.  
store a phone number  
You can store a phone number in your Address  
To store an email address from the home  
Book  
:
screen, press  
M
Email Address  
>
n Address Book, then press  
.
M
>
New  
>
1
Enter a phone number in the home  
screen.  
call a stored phone  
number  
2
3
Press the Store key.  
Enter a name and other details for the  
phone number. To select a highlighted  
item, press the center key  
Find it:  
M
>
n Address Book  
s.  
Note: You can store a Address Book entry  
in your phone’s memory or on your SIM  
card. In the entry, select Store To and  
choose Phone or SIM. Entries stored on the  
SIM card can only include name and  
number details.  
1
Scroll to the Address Book entry.  
Shortcut: In the Address Book, press  
keypad keys to enter the first letters of an  
entry you want. If necessary, press the  
Search key. To change the way your Address  
Book search works, see page 58.  
4
Press the Done key to store the number.  
2
Press  
N
to call the entry.  
essentials  
14  
   
your phone number  
From the home screen, press  
see your number.  
M
then  
#
to  
Tip: Want to see your phone number while  
you’re on a call? Press  
M
>
My Tel. Number.  
You can edit the name and phone  
number stored on your SIM card. From  
the home screen, press M#, select an  
entry, press the View key, and press the  
Edit key. If you don’t know your phone number,  
contact your service provider.  
essentials  
15  
 
main attractions  
You can do much more with your phone than  
make and receive calls!  
make a PTT call  
When  
@
shows at the top of your home  
screen, you can make and receive PTT calls.  
To make a PTT call:  
push to talk (PTT)  
Push to Talk (PTT) lets you talk walkie-talkie  
style with other PTT subscribers. You can talk  
to one person or a group.  
1
Press PTT button and scroll to add  
contact, enter information or select a  
contact or group from the list:  
PTT and the other related features  
indicated are network and subscription  
dependent features, and are not available in all  
areas. PTT connectivity requires  
PTT-compatible phones.  
PTT Contacts (press the PTT key to open  
the list)  
PTT Quick Group (press the PTT key and  
M
>
Quick Group) Press Mark to select  
more than one contact for the call.  
Note: To turn PTT on or off, see page 19.  
PTT Groups (press the PTT key)  
main attractions  
16  
   
2
Hold the PTT key and speak after you hear  
the tone. Release the PTT key to let  
others speak.  
receive PTT calls while it is playing videos or  
some sound files. The PTT indicator  
appears at the top of your display when you  
can receive PTT calls.  
@
To speak during a PTT call, hold your  
PTT key and speak after the tone. Only  
one person can speak at a time.  
When you receive a PTT call, you hear a  
tone or alert followed by conversation from  
the caller.  
To end the call, press  
P. If nobody  
speaks for 20 seconds, the call ends  
(actual timing varies between  
PTT servers).  
To speak when the caller stops  
speaking, hold your PTT key and speak  
after the tone. Only one person can  
speak at a time.  
To send a PTT alert instead of a standard PTT  
call, scroll to PTT contact, press and  
M
To end the call, press  
P.  
select Call Me Alert. The contacts phone rings or  
vibrates, and the contact can speak first. If the  
contact does not respond, the call ends. You  
cannot send alerts to groups.  
If you set Auto Accept Invites to off, then your  
phone does not automatically answer.  
M
>
Ô PTT  
>
PTT Settings  
>
Auto Accept Invites  
> On/Off  
answer a PTT call  
Note: Your phone cannot receive PTT calls  
while it is recording videos, and may not  
When you receive a PTT Call Alert, press  
the PTT key and speak after the tone. You can  
also press the Ignore key to cancel the call.  
main attractions  
17  
Your phone shows Missed Call if you miss a PTT  
Call Alert. It does not show Missed Call when  
you miss a standard PTT call unless you set  
Auto Invites to Off (see previous page for how to).  
stores the group and your phone returns to  
the PTT Contacts list with the new group shown.  
To see PTT Contacts, press the PTT key.  
Scroll to a contact and press  
M
to View  
,
Edit  
,
or Delete it.  
PTT contacts and groups  
Highlighted  
Press  
scroll down to  
other options.  
S
to  
PTT Contacts  
Contact  
You can store PTT Contacts to make one-to-one  
calls, or you can store PTT Groups to make  
group calls.  
John Smith  
Lisa Owens  
Adda Thomas  
Jack Bradshaw  
Mary Smith  
Carlos Emrys  
Dave Thompson  
Lisa Owens  
G
To store a contact, press PTT key, scroll to  
Add Contact. Enter the contacts Name and phone  
number (No.), then press the Done key. Your  
network stores the contact and your phone  
returns to the PTT Contacts list with the new  
contact shown.  
Selects  
contact.  
Exit  
Mark  
Press  
sub-menu.  
M
to open  
To create a group of contacts that you can  
call at the same time, press PTT key, scroll to  
Add Group. Enter the groups Name and select the  
Members, then press the Done key. Your network  
To see PTT groups, press the PTT key. Scroll  
to a group and press to View or Delete it. You  
cannot edit a group, but you can delete it and  
create a new one with the members you  
want.  
M
main attractions  
18  
Icons in the PTT contact and group lists  
indicate if someone is available ( ) or  
unavailable ( ).  
phone with a phone or computer that  
supports Bluetooth connections to exchange  
files.  
@
Æ
To set an Contact Alert  
contact comes online, scroll to the contact  
and press Contact  
o
to tell you when a  
Note: The use of wireless phones while  
driving may cause distraction. Discontinue a  
call if you can’t concentrate on driving.  
Additionally, the use of wireless devices and  
their accessories may be prohibited or  
restricted in certain areas. Always obey the  
laws and regulations on the use of these  
products.  
M
>
Ô PTT  
>
PTT Settings  
>
Alerts Add/Remove contacts. You can turn online  
>
alert tones on or off in your PTT Setup menu  
(see page 19).  
PTT settings  
For maximum Bluetooth security, you  
should always connect Bluetooth devices in a  
safe, private environment.  
To turn PTT on or off from your home screen,  
press  
M
>
Ô PTT  
>
PTT Settings  
>
PTT  
>
On/Off.  
Bluetooth® wireless  
turn Bluetooth power on or off  
Your phone supports Bluetooth wireless  
connections. You can connect your phone  
with a Bluetooth headset or car kit to make  
handsfree calls. You can also connect your  
Find it:  
M
>
w Settings  
>
L Connection  
>
E Bluetooth Link Setup  
>
>
Power On/Off  
>
Note: To extend battery life, use this  
procedure to set Bluetooth power to Off when  
main attractions  
19  
 
not in use. Your phone will not connect to  
devices until you set Bluetooth power back to  
On and connect your phone with the device  
again.  
1
2
3
Scroll to a device in the list and press the  
center key  
s
.
Press the Yes or OK key to connect to the  
device.  
If necessary, enter the device passkey  
(such as 0000) and press the OK key.  
use a headset or handsfree car  
kit  
Before you try to connect your phone with  
a handsfree device, make sure the device is  
on and ready in pairing or bonding mode (see  
the users guide for the device). You can  
connect your phone with only one device at a  
time.  
When your phone is connected, the Bluetooth  
indicator shows in the home screen.  
O
Shortcut: When Bluetooth power is on, your  
phone can automatically connect to a  
handsfree device you have used before. Just  
turn on the device or move it near the phone.  
Tip: Want to know more about your headset  
or car kit? For specific information about a  
device, refer to the instructions that came  
with it. For more Bluetooth support, see:  
www.motorola.com/Bluetoothsupport  
Find it:  
M
>
w Settings  
>
L Connection  
>
>
E Bluetooth Link  
>
Handsfree  
[Look For Devices]  
Your phone lists the devices it finds within  
range.  
main attractions  
20  
ready in discoverable mode (see the users  
guide for the device). Also, make sure the  
device is not busy with another similar  
Bluetooth connection.  
copy files to another device  
You can copy a media file, Address Book  
entry, or Web shortcut from your phone  
to a computer or other device.  
Note: Once you connect your phone to a  
Bluetooth device, that device can start similar  
Bluetooth connections with your phone. Your  
Note: You can’t copy some copyrighted  
objects.  
display shows the Bluetooth indicator  
O
at  
1
2
On your phone, scroll to the object that  
you want to copy to the other device.  
the top when there is a Bluetooth connection.  
Press  
M
, then select:  
receive files from another  
device  
Manage  
> Copy for media files.  
If you do not see the  
Share Address Book Entry for Address Book  
entries.  
Bluetooth indicator  
phone display, turn on your phone’s  
Bluetooth feature by pressing  
O
at the top of your  
3
Select a recognized device name, or  
[Look For Devices] to search for the device  
where you want to copy the file.  
M
>
w Settings  
>
>
L Connection  
On  
>
E Bluetooth Link  
>
Setup Power  
>
.
If your phone could not copy the file to the  
other device, make sure the device is on and  
main attractions  
21  
1
2
Place your phone near the device, and  
send the file from the device.  
features  
make  
Allow a Bluetooth  
device to discover your  
phone:  
If your phone and the sending device  
don’t recognize each other, place your  
phone in discoverable mode so the  
phone  
visible to  
other  
M
>
w Settings  
sending device can locate it. Press  
M
device  
>
>
>
L Connection  
E Bluetooth Link  
Find Me  
>
>
w Settings  
>
L Connection E Bluetooth Link  
.
>
>
Setup  
Setup Find Me  
>
Press the Accept key on your phone to  
accept the file from the other device.  
connect to  
recognized a recognized handsfree  
device device:  
Connect your phone to  
Your phone notifies you when file transfer is  
complete. If necessary, press the Save key to  
save the file.  
M
>
w Settings  
>
>
L Connection  
E Bluetooth Link  
>
Handsfree  
advanced Bluetooth features  
A device is recognized after you connect to it  
> device name  
once (see page 20).  
main attractions  
22  
features  
drop  
features  
copy  
multimedia press  
object to  
device  
Scroll to the device  
Scroll to the object,  
Copy, select  
the device name.  
connection name and press the  
with  
headset or  
handsfree  
device  
M
>
Drop key.  
set  
Bluetooth  
options  
M
>
w Settings  
>
>
L Connection  
E Bluetooth Link  
switch to  
headset or  
handsfree  
device  
During a call, press  
>
Setup  
M
>
Use Bluetooth to  
switch to a recognized  
headset or car kit.  
take & send a photo  
during call  
To view, edit, or delete photos you’ve taken,  
see page 68.  
move  
Caution: Moving an object  
multimedia deletes the original object  
Your camera lens is on the back of your phone  
when the phone is open.  
object to  
device  
from your phone.  
Scroll to the object,  
press  
M
>
Move,  
select the device name.  
main attractions  
23  
 
1
Press  
j
to see the camera viewfinder.  
2
Press the center key  
in the viewfinder. You can:  
s
to take the photo  
Press  
S
Remaining  
photos you  
can  
up or down  
to zoom in  
or out.  
Press the Store key to store or send the  
photo.  
To send the photo in a message, press  
IMAGE  
AREA  
capture.  
Store  
>
Send in Message, enter message  
text, press Send To, select a recipient,  
press the center key , then press  
Photo Viewfinder  
100 Remaining  
s
Send  
.
Press  
S
Back  
Capture  
left or right  
to change  
exposure.  
Take a  
photo.  
Press the Discard key to delete the photo  
and return to the active viewfinder.  
Press  
M
to open  
Pictures menu.  
Before you capture the photo, you can press  
to open the camera menu:  
M
Return to previous  
screen.  
options  
Go To Pictures  
See stored pictures and  
photos.  
Note: Adjusting the exposure affects the  
brightness of both the viewfinder display  
and the captured photo.  
main attractions  
24  
send a stored photo in a  
message  
options  
Switch Storage  
Device  
Choose to store and  
see pictures on your  
phone or memory card.  
Find it:  
M
>
e Messaging  
New Multimedia Msg, then press  
Insert Picture  
>
Create Message  
>
>
M
>
Note: Your phone stores  
pictures on your memory  
card unless you select  
1
Scroll to the picture you want and press  
Insert  
.
Phone Memory  
.
2
3
Enter the message text and press Send To  
Scroll to a recipient address and press the  
center key  
.
Auto-Timed Capture Set a timer for the camera  
to take a photo.  
Pictures Setup  
Open the setup menu to  
adjust photo settings.  
s
.
4
Press the Send key to send the  
message.  
View Free Space  
See how much memory  
remains.  
Note: Your service  
provider may store some  
content in user memory  
before you receive the  
phone.  
main attractions  
25  
Note: You can zoom only before you start  
recording. The number of clips remaining is  
an estimate.  
record & send a video  
To view, edit, or delete videos you’ve  
recorded, see page 69.  
If you want to send your video in a message,  
the video length must be set to MMS. To set  
Your camera lens is on the back of your  
phone, when your phone is open.  
length, press  
M
>
Videos Setup  
>
Video Length.  
Press  
video viewfinder.  
M
>
Ó My Stuff  
>
Video Camera to see the  
1
2
Press the Capture key to start recording the  
video in the viewfinder.  
Press  
S
Remaining  
clips you  
can capture  
Press the Stop key to stop recording the  
video. You can:  
up or down  
to zoom in  
or out.  
VIDEO  
CLIP  
AREA  
Press the Store key to store or send the  
video.  
Video Viewfinder  
To send the video in a text  
message, press the  
10 Remaining  
Start video  
capture.  
Back  
Capture  
Store  
>
Send in Message. Enter text and  
press Send To, then scroll to a recipient  
address and press the center key  
s
Press  
open Videos  
Menu.  
M
to  
Return to previous  
screen.  
main attractions  
26  
 
to select it. To send the message,  
press the Send key.  
install a memory card  
1
Remove the  
battery door.  
Press the Discard key to delete the video  
and return to the active viewfinder.  
2
Press the  
memory card  
into its slot until  
it clicks into  
place.  
memory card  
You can use a removable memory card  
with your phone to store and retrieve  
multimedia objects (such as photos and  
sounds).  
3
Replace the battery door.  
To remove the memory card, push it in until  
it clicks again. It begins to slide out, and you  
can slide it the rest of the way out.  
Note: If you download a copyrighted file and  
store it on your memory card, you can use the  
file only while your memory card is inserted in  
your phone. You cannot send, copy, or change  
copyrighted files.  
Do not remove your memory card while your  
phone is using it or writing files on it.  
main attractions  
27  
 
2
Press the Details key to see the memory  
card information.  
see and change memory card  
information  
To see the files stored on your memory card,  
or  
open any file list (such as Pictures) and select  
Press  
M
to see the Storage Device menu,  
M
>
Switch Storage Device > select Memory Card. To  
which lets you Format or Rename the memory  
see files stored on your phone, select  
card.  
M
>
Switch Storage Device > select Phone.  
To copy files between your memory card and  
a computer, you can use a cable connection  
(see page 29) or a Bluetooth connection (see  
page 21).  
cable connections  
Your phone has  
a mini-USB port  
so you can connect it  
to a computer to  
transfer data.  
To see your memory card name, available  
memory, and other information about the  
card:  
Find it:  
M
>
w Settings  
>
Phone Status  
>
Storage Devices  
Note: Motorola Original USB data  
cables and supporting software are  
sold separately. Check your  
1
Press  
that is installed.  
S
to scroll to the memory card  
main attractions  
28  
 
computer or hand-held device to determine  
the type of cable you need. To transfer data  
between your phone and computer, you  
might need to install the software included  
with the Motorola Original data kit available  
On your phone:  
Press w Settings  
Default Connection  
M
USB Settings  
>
>
L Connection  
Memory Card.  
>
>
>
This directs the USB connection to  
your memory card. Attach the  
Motorola Original USB cable to the  
accessory port on your phone and  
to an available USB port on your computer.  
Then follow these steps:  
separately through www.hellomoto.com  
.
See the data kit users guide for more  
information. To make data calls through a  
connected computer, see page 65.  
connect your memory card to a  
computer  
You can use a cable connection to access your  
phone’s memory card with a PC.  
On your computer:  
1
2
3
Open your “My Computer” window,  
where your phone’s memory card shows  
as a “Removable Disk” icon.  
Note: When your phone is connected to a  
computer, you can only access the memory  
card through the computer.  
Click on the “Removable Disk” icon to  
access the files on your phone’s memory  
card.  
To store the desired files onto the  
memory card, drag and drop them as  
main attractions  
29  
follows: MP3: > mobile > audio  
screen savers: > mobile  
> picture wallpapers: > mobile  
> picture video clips: > mobile > video  
phone updates  
Sometimes we think of ways to make  
your phone’s software faster or more  
efficient after you’ve purchased your phone.  
You can find out if your phone can be updated  
and register for free update notifications at:  
http://www.hellomoto.com/support/  
update  
4
5
When you finish, remove the device by  
selecting the “Safely Remove Hardware”  
icon in the system tray at the bottom of  
your computer screen. Then select “USB  
Mass Storage Devices” and “Stop.  
Note: Software updates do not affect your  
address book entries or other personal  
entries. If you receive a software update but  
choose to install it later, see page 66.  
Select “USB Mass Storage Device” then  
“OK.  
On your phone:  
To return to Data as your USB default  
connection, press  
M
>
w Settings  
>
>
>
L Connection  
Data Connection  
>
.
USB Settings Default Connection  
main attractions  
30  
 
basics  
See page 1 for a basic phone diagram.  
Press  
S
up, down, left, or right in the home  
screen to open basic menu features.  
Press the menu key to open the menu.  
Soft Key Labels show the current soft key  
functions. For soft key locations, see page 1.  
M
display  
The home screen shows when you turn on  
the phone.  
Menu  
Indicator  
Clock  
Cingular  
Left Soft  
Key Label  
Right Soft  
Key Label  
12:00  
Recent  
Mobile Email  
To dial a number from the home screen, press  
number keys and  
N
.
basics  
31  
   
Status indicators can show at the top of the  
home screen:  
Service (GPRS) network connection.  
Indicators can include:  
1. Signal  
Strength  
8. Battery  
*
= GPRS PDP  
context active  
= GPRS packet  
data available  
È
= EDGE  
Cingular  
Level  
2. EDGE /  
GPRS  
7. Audio  
+
3. Data  
12:00  
Mobile Email  
6. Message  
3
Data Indicator – Shows connection  
status.  
Recent  
4. Roam  
5. Active  
Line  
4
= secure  
7
= unsecure  
packet data  
transfer  
packet data  
transfer  
1
2
Signal Strength Indicator – Vertical bars  
show the strength of the network  
connection. You can’t make or receive  
3
= secure  
6 = unsecure  
application  
connection  
application  
connection  
calls when  
!
or  
)
shows.  
2
= secure  
5
= unsecure  
EDGE/GPRS Indicator – Shows  
when your phone is using a  
Circuit SwitchData CSD call  
(CSD) call  
high-speed Enhanced Data for GSM  
Evolution (EDGE) or General Packet Radio  
basics  
32  
7
8
Audio Indicator – Shows the audio  
setting.  
à
= Bluetooth® connection is active  
4
5
Roam Indicator – Shows when  
your phone is seeking or using a  
network outside your home network.  
ã
y
z
|
= loud ring  
= soft ring  
= vibrate  
}
{
= vibrate & ring  
= vibrate then ring  
= silent  
PTT / Active Line Indicator –  
Shows when you can make and  
receive PTT calls (  
and Instant Messages (  
shows to indicate an active phone call.  
Battery Level Indicator – Vertical bars  
show the battery charge level. Recharge  
the battery when your phone shows  
m
) or both PTT calls  
p
). This also  
?
Low Battery  
.
@
= line 1 active  
6
Message Indicator – Shows when  
you receive a new message.  
Indicators can include:  
r
= text message  
t
= voice message  
basics  
33  
text entry  
Some features let you enter text.  
entry modes  
j
or  
g
Your Primary text entry mode can  
be set to any iTAP®  
mode.  
j
or tap  
g
For  
indicator  
Press  
open sub-  
menu.  
M
to  
p
or  
m
Your Secondary text entry mode can  
be set to any iTAP or tap  
descriptions  
Vh Msg  
450  
p
m
see  
following  
section.  
mode, or set to None if you don’t  
want a secondary entry mode.  
W
[
Numeric mode enters numbers only.  
After you  
enter text,  
press the  
Send To key to  
enter  
Symbol mode enters symbols only.  
M
Cancel  
Send To  
Flashing  
cursor  
indicates  
insertion  
point.  
To set your primary and secondary text entry  
modes, press Entry Setup in a text entry  
view and select Primary Setup or Secondary Setup  
M
>
Press the Cancel key to  
exit without making  
changes.  
.
recipients.  
iTAP® and Tap mode tips  
Press  
change text case to all capital letters  
), no capitals ( ), or next letter  
capital ( ).  
0
in a text entry view to  
Press  
entry mode:  
#
in a text entry view to select an  
(T  
U
V
basics  
34  
 
To enter numbers quickly, press and  
hold a number key to temporarily  
switch to numeric mode. Press the  
number keys to enter the numbers you  
want. Enter a space to change back to  
iTAP or Tap mode.  
combines your keypresses into common  
words, and predicts each word as you enter it.  
For example, if you press 7764  
your display shows:  
,
Press  
up to  
S
Press  
1
to enter punctuation or other  
accept  
Program.  
Uj Msg  
Prog ram  
443  
characters.  
Press to move the flashing cursor  
S
Press  
S
to enter or edit message text.  
right to  
To cancel your message, press  
P
.
highlight  
another  
combination.  
Press Delete  
key to  
delete last  
letter.  
ProgProhSpoiProi  
Delete  
Select  
iTAP® mode  
Press  
*
to  
Press  
iTAP mode. If you don’t see  
Entry Setup to set iTAP mode as your  
#
in a text entry view to switch to  
Press Select key to lock  
highlighted  
enter Prog  
and a  
j
or , press  
p
M
>
combination.  
space.  
primary or secondary text entry mode.  
iTAP mode lets you enter words using one  
keypress per letter. The iTAP software  
basics  
35  
If you want a different word (such as Progress),  
continue pressing keypad keys to enter the  
remaining letters.  
For example, if you press  
display shows:  
8
one time, your  
After  
Character  
2 seconds,  
displays at  
insertion  
Ug Msg  
T
449  
tap and tap extended modes  
character is  
accepted  
and cursor  
moves to  
next  
point.  
Press  
mode. If you don’t see Vg or Vm, press  
Entry Setup to set tap mode as your  
#
in a text entry view to switch to tap  
M
>
Press the  
Delete key to  
delete  
character to  
left of  
primary or secondary text entry mode.  
position.  
M
Delete  
Send To  
To enter text in Tap mode, press a keypad key  
repeatedly to cycle through the letters and  
number on the key. Repeat this step to enter  
each letter. The Tap Extended mode works the  
same way, but includes more special  
characters and symbols.  
After you enter text,  
press the  
Send To key to enter  
recipients.  
insertion  
point.  
When you enter three or more characters in a  
row, your phone may guess the rest of the  
basics  
36  
word. For example, if you enter Prog your  
display might show:  
numeric mode  
Press  
#
in a text entry view until you see  
W
. Press the number keys to enter the  
Character  
displays at  
insertion  
point.  
Press  
right to  
accept  
Program, or  
S
numbers you want.  
U1 Msg  
Prog ram  
443  
Shortcut: You can press and hold a number  
key to temporarily switch to numeric mode  
from iTAP® or Tap modes. Press the number  
keys to enter the numbers you want. Enter a  
space to change back to iTAP mode.  
press  
*
to  
reject it and  
enter a  
space after  
Prog.  
M
Delete  
Send To  
symbol mode  
Press  
#
in a text entry view until you see  
[.  
Press a keypad key to show its symbols at the  
bottom of the display. Scroll to the symbol you  
The first character of every sentence is  
capitalized. If necessary, press down to  
change the character to lowercase before the  
cursor moves to the next position.  
S
want, then press the center key  
s.  
basics  
37  
volume  
navigation key  
Press the volume  
keys to:  
Press the navigation key  
up, down, left, or right to  
scroll to items in the display.  
When you scroll to an item,  
S
turn off an  
incoming  
call alert  
press the center key  
s
to  
select it.  
change the earpiece volume  
during calls  
external display  
change the ringer volume from the  
home screen  
When your phone is closed, the external  
display shows the time, date, status  
indicators, and notifications for incoming calls  
and other events. For a list of phone status  
indicators, see page 32.  
Tip: Sometimes silence really is  
golden. That’s why you can quickly set  
your ringer to Vibrate or Silent by holding  
the down volume key while you are in  
the home screen.  
basics  
38  
     
Find it:  
M
>
w Settings  
>
Security  
handsfree speaker  
>
New Passwords  
You can use your phone’s handsfree speaker  
to make calls without holding the phone to  
your ear.  
You can also change your SIM PIN password.  
If you forget your unlock code: At the  
Enter Unlock Code prompt, try entering 1234 or the  
last four digits of your phone number. If that  
During a call, press the Speaker key to turn the  
handsfree speaker on. Your display shows  
Spkrphone On until you turn it off or end the call.  
doesn’t work, press  
M
and enter your  
six-digit security code instead.  
Note: The handsfree speaker won’t work  
when your phone is connected to a handsfree  
car kit or headset.  
If you forget other codes: If you forget your  
security code, SIM PIN code, PIN2 code, or  
call barring password, contact your service  
provider.  
codes & passwords  
lock & unlock phone  
You can lock your phone to keep others from  
using it. To lock or unlock your phone, you  
need the four-digit unlock code.  
Your phone’s four-digit unlock code is  
originally set to 1234. The six-digit security  
code is originally set to 000000. If your  
service provider didn’t change these codes,  
you should change them:  
basics  
39  
     
To manually lock your phone:  
Press  
M
>
w Settings  
>
Security  
>
Phone Lock  
>
Lock Now.  
To automatically lock your phone whenever  
you turn it off: Press  
M
Automatic Lock  
>
>
w Settings  
On  
>
Security  
>
Phone Lock  
>
.
Note: You can make emergency calls on a  
locked phone (see page 47). A locked phone  
still rings or vibrates for incoming calls or  
messages, but you need to unlock it to  
answer  
.
basics  
40  
customize  
change alerts in audio  
You can change the alerts for incoming calls  
and other events. Your changes are saved in  
the current audio profile.  
audio  
Each audio profile uses a different set of  
sounds or vibrations for incoming calls and  
other events. Here are the profiles you can  
choose:  
Find it:  
M
>
w Settings  
>
Audio > style Detail  
y Loud | Vibrate  
} Vibe Then Ring  
Note: Style represents the current audio  
style. You can’t set an alert for the Silent audio  
setting.  
z Soft Vibe & Ring  
{ Silent  
The audio profile’s indicator shows at the top  
of your home screen. To choose your profile:  
1
2
3
Scroll to Calls, then press the Change key to  
change it.  
Find it:  
M
>
w Settings  
>
Audio  
Scroll to the alert you want, then press  
>
Style: style name  
the center key  
s.  
Shortcut: In the home screen, press the  
volume keys up or down to quickly change  
your audio profile.  
Press the Back key to save the alert setting.  
customize  
41  
   
Find it:  
M
>
w Settings  
>
Personalize  
>
Wallpaper  
time & date  
options  
Your phone needs the time and date for the  
datebook.  
Picture  
Press  
S
up or down to select a  
picture, or select None for no  
wallpaper.  
To synchronize the time and date with  
the network: Press  
M
>
>
w Settings  
Autoupdate  
>
Initial Setup  
>
Time and Date  
>
On.  
Layout  
Select Center to center the image in  
the display, Tile to repeat the  
image across the display, or  
Fit-to-screen to stretch the image  
across the display.  
To manually set the time and date, turn off  
Autoupdate, then: Press  
Initial Setup Time and Date > time or date.  
M
>
w Settings  
>
>
To choose an analog or digital clock for your  
home screen, press  
M
>
w Settings  
screen saver  
>
Personalize  
>
Home Screen  
>
Clock  
.
Set a photo, picture, or animation as a screen  
saver. The screen saver shows when the flip  
is open and no activity is detected for a  
specified time.  
wallpaper  
Set a photo, picture, or animation as a  
wallpaper (background) image in your home  
screen.  
customize  
42  
     
Tip: This feature helps save your screen, but  
not your battery. To extend battery life, turn off  
the screen saver.  
To save battery life, your keypad backlight  
turns off when you’re not using your phone.  
The backlight turns on when you open the flip  
or press any key. To set how long your phone  
waits before the backlight turns off:  
Find it:  
M
>
w Settings  
>
Personalize  
>
Screen Saver  
Press  
Note: To turn the backlight on or off for Java™  
applications, press  
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
Backlight.  
options  
Picture  
Press  
S
up or down to select a  
M
>
w Settings  
picture or animation, or select None  
for no screen saver.  
>
Java Settings  
>
App Backlight.  
To save battery life, the display can turn off  
when you’re not using your phone. The  
display turns back on when you open the flip  
or press any key. To set how long your phone  
waits before the display turns off:  
Delay  
Select the length of inactivity  
before the screen saver shows.  
display appearance  
To choose a phone skin that sets the look and  
Press  
M
>
w Settings  
.
>
Initial Setup  
>
Display Timeout  
feel of your phone’s display: Press  
M
>
w Settings  
>
Personalize  
>
Skin.  
To set your display brightness: Press  
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
Brightness.  
customize  
43  
 
answer options  
You can use different ways to answer an  
incoming call. To turn on or turn off an answer  
option:  
Find it:  
M
>
w Settings  
>
In-Call Setup  
>
Answer Options  
options  
Multi-Key  
Answer by pressing any key.  
Open to Answer Answer by opening the flip.  
customize  
44  
 
calls  
To make and answer calls, see page 13.  
Find it:  
M
>
s Recent Calls  
>
Received Calls or Dialed Calls  
Scroll to a call. A  
call connected.  
%
next to a call means the  
turn off a call alert  
You can press the volume keys to turn off a  
call alert before answering the call.  
To call the number, press  
To see call details (like time and date),  
press the center key  
N.  
s
.
recent calls  
To see the Last Calls Menu, press  
menu can include:  
M. This  
Your phone keeps lists of incoming and  
outgoing calls, even for calls that didn’t  
connect. The most recent calls are listed first.  
The oldest calls are deleted as new calls are  
added.  
options  
Store  
Create an address book  
entry with the number in the  
No. field. Store does not  
appear if the number is  
already stored.  
Shortcut: Press  
N
from the home screen to  
see a list of dialed calls.  
calls  
45  
     
options  
Delete  
options  
Delete the entry.  
Talk then Fax  
Talk and then send a  
fax in the same call  
(see page 65).  
Delete All  
Delete all entries in the list.  
Hide ID /  
Show ID  
Hide or show your caller ID  
for the next call.  
redial  
Send Message  
Open a new text message  
with the number in the To  
field.  
1
Press  
list of recent calls.  
N
from the home screen to see a  
Add Digits  
Add digits after the number.  
2
Scroll to the entry you want to call, then  
Attach Number  
Attach a number from the  
address book or recent calls  
lists.  
press  
If you hear a busy signal, and you see  
Call Failed, you can press or the Retry  
key to redial the number. When the call  
goes through, your phone rings or vibrates  
one time, shows Redial Successful, and connects  
the call.  
N.  
N
Send Tones  
Send the number to the  
network as DTMF tones.  
This option shows only  
during a call.  
calls  
46  
 
address book, or Incoming Call when caller ID  
information isn’t available.  
return a call  
Your phone keeps a record of your  
You can set your phone to play a different  
ringer ID for an entry stored in your  
address book (see page 55).  
unanswered calls, and shows X Missed Calls  
,
where  
X
is the number of missed calls.  
To show or hide your phone number from  
the next person you call, enter the phone  
1
2
Press the View key to see the received  
calls list.  
number and press  
M
>
Hide ID/Show ID.  
Scroll to the call you want to return, then  
press  
N.  
emergency calls  
caller ID  
Your service provider programs one or more  
emergency phone numbers, such as 911 or  
112, that you can call under any  
circumstances, even when your phone is  
locked or the SIM card is not inserted.  
Calling line identification (caller ID)  
shows the phone number for an  
incoming call in your external and internal  
displays.  
Note: Emergency numbers vary by country.  
Your phone’s preprogrammed emergency  
number(s) may not work in all locations, and  
sometimes an emergency call cannot be  
Your phone shows the callers name and  
picture when they’re stored in your  
calls  
47  
     
placed due to network, environmental, or  
interference issues.  
To check voicemail messages:  
Find it: Voicemail  
M
>
e Messaging  
>
Your phone may prompt you to store your  
voicemail phone number. If you don’t know  
your voicemail number, contact your service  
provider.  
1
2
Press the keypad keys to dial the  
emergency number.  
Press  
N
to call the emergency number.  
Note: You can’t store a  
p
(pause),  
w
(wait), or  
n
voicemail  
Your network stores the voicemail  
messages you receive. To listen to your  
messages, call your voicemail number.  
(number) character in this number. If you want  
to store a voicemail number with these  
characters, create an address book entry for  
it. Then you can use the entry to call your  
voicemail.  
Note: Your service provider may include  
additional information about using this  
feature.  
When you receive a voicemail message, your  
phone shows the voicemail message  
indicator  
t
and New Voicemail. Press the Call key  
to listen to the message.  
calls  
48  
 
other features  
advanced calling  
features  
set 1-touch dial list  
features  
You can set 1-touch dial to call the  
entries in your phone memory  
1-touch dial  
address book, your SIM card’s  
address book, or your Fixed Dial list: Press  
To call address book entries with Speed No.  
1 through 9, hold the key for the entry (  
through ).  
1
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
1-Touch Dial  
9
>
Phone SIM, or Fixed Dial.  
,
Note: To speed dial address book entries 10  
and above, see “speed dial” on page 50.  
To add a new address book entry, see  
page 14. To edit the Speed No. for an address  
book entry, see page 56.  
Note: Speed No. 1 is typically reserved for  
your voicemail number.  
other features—advanced calling  
49  
   
features  
features  
notepad  
speed dial  
Speed dial an address book entry:  
Enter the speed dial number, press  
The last number you entered is stored in  
the notepad. You can use the notepad to  
“jot down” a number during a call for later  
use. To see the notepad:  
#
,
then press  
N.  
Note: To 1-touch dial address book entries 1  
through 9, see “1-touch dial” on page 49.  
Press  
M
>
s Recent Calls  
>
Notepad  
.
To call the number, press  
N.  
To add a new address book entry, see  
page 14. To edit the Speed No. for an address  
book entry, see page 56.  
To create an address book entry with  
the number in the No. field, press the  
Store key.  
Tip: If you forget Aunt Mildred’s speed dial  
number, press  
her entry, and press the center key  
M
>
n Address Book, scroll to  
To open the Dialing Menu to attach a  
number or insert a special character,  
s
.
press  
M.  
attach a phone number  
Dial an area code or prefix for an  
address book number, then press  
M
>
Attach Number.  
other features—advanced calling  
50  
features  
features  
international calls  
call waiting  
If your phone service includes  
international dialing, press and hold  
When you’re on a call, you’ll hear an  
alert if you receive a second call.  
0
to  
insert your local international access code  
(indicated by ). Then, press the keypad  
keys to dial the country code and phone  
number.  
Press  
N
to answer the new call.  
+
To switch between calls, press the  
Switch key.  
To connect the two calls, press the  
Link key.  
hold a call  
Press  
hold.  
M
>
Hold to put all active calls on  
To end the call on hold, press  
M
>
End Call On Hold.  
mute a call  
Press the Mute key (if available) or  
to put all active calls on mute.  
To turn the call waiting feature on or off,  
press  
Call Waiting  
M
>
Mute  
M
>
w Settings  
On or Off.  
>
In-Call Setup  
>
>
other features—advanced calling  
51  
features  
features  
conference call  
TTY calls  
During a call:  
Set up your phone for use with an  
optional TTY device:  
Dial next number, press  
N, press the  
Link key.  
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
TTY Setup  
transfer a call  
fixed dial  
During a call:  
When you turn on fixed dialing, you  
can call only numbers stored in the fixed  
dial list.  
M
>
Transfer, dial transfer number, press  
N
call forwarding  
Turn fixed dialing on or off:  
Set up or cancel call forwarding:  
M
>
w Settings  
>
Security  
>
Fixed Dial  
M
>
w Settings  
>
Call Forward  
Use the fixed dial list:  
restrict calls  
Restrict outgoing or incoming calls:  
M
>
Ó My Stuff  
>
É Tools  
>
Dialing Services  
>
Fixed Dial  
M
>
w Settings  
>
Security  
>
Restrict Calls  
Tell your phone to allow All  
calls from your Address Book  
,
None, or only the  
.
other features—advanced calling  
52  
address book  
features  
DTMF tones  
features  
Activate DTMF tones:  
edit or delete an address book entry  
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
DTMF  
Edit a number stored in the address book:  
To send DTMF tones during a call, just  
press number keys or scroll to a number in  
the address book or recent calls lists and  
M
>
n Address Book, scroll to the address  
book entry, and press . You can select  
Delete, or other options.  
M
Edit  
,
press  
M
>
Send Tones.  
Shortcut: In the address book, press  
keypad keys to enter the first letters of an  
entry you want. If necessary, press the  
Search key. To change the way your address  
book search works, see page 58.  
other features—address book  
53  
 
features  
features  
record voice name for an address book  
entry  
voice dial an address book entry  
Voice dial a number stored in the address  
book:  
When creating an address book entry, scroll  
to Voice Name and press the Record key. Press  
and release the voice key and say the  
entrys name (within two seconds). When  
prompted, press and release the voice key  
and repeat the name.  
Press and release the voice key, and say the  
entrys name (within two seconds).  
Tip: If you use Voice Dial a lot, you can create  
a shortcut to it. Scroll to Voice Dial, then press  
and hold  
M
. To use the shortcut, press  
M
Note: The Voice Name option isn’t available for  
entries stored on the SIM card.  
and the shortcut key number.  
other features—address book  
54  
features  
features  
set ringer ID for an address book entry  
set picture ID view for address book  
Assign a ring alert (ringer ID) to an entry:  
Show entries as a text list, or with picture  
caller ID photos:  
M
M
>
>
n Address Book > entry, then press  
Edit Ringer ID > ringer name  
>
M
>
n Address Book, then press  
View by > list, or picture  
set category for an address book entry  
M
>
Setup  
>
Note: The Ringer ID option isn’t available for  
entries stored on the SIM card.  
M
M
>
>
n Address Book > entry, then press  
Edit Category > category name  
Activate ringer IDs:  
>
M
>
w Settings  
>
Audio > style Detail  
Note: The Category option isn’t available for  
entries stored on the SIM card.  
>
Ringer IDs  
set picture ID for an address book entry  
Assign a photo or picture to show when you  
receive a call from an entry:  
M
M
>
>
n Address Book > entry, then press  
Edit Picture > picture name  
>
Note: The Picture option isn’t available for  
entries stored on the SIM card.  
other features—address book  
55  
features  
features  
set category view for address book  
set speed number for an address book  
entry  
M
M
>
>
n Address Book, then press  
Categories > category name  
Set the Speed No. for an entry:  
You can show All entries, entries in a  
predefined category (Business  
VIPs), or entries in a category you create.  
M
>
n Address Book, scroll to the entry, and  
Edit Speed No.  
,
Personal  
,
General  
,
press  
To speed dial an entry, enter the speed dial  
number, press , then press . To use  
1-touch dial, see page 49.  
M
>
>
Note: If you have a large address book, the  
Category option can help you organize your  
phone numbers.  
#
N
set primary number or address for an  
address book entry  
create new category  
M
M
>
>
n Address Book, then press  
Categories, then press New  
Set the primary number for an entry with  
multiple numbers:  
M
>
Enter the category name, and select its  
members from your address book entries.  
M
press  
>
n Address Book, scroll to the entry,  
Set Primary > number or address  
M
>
Note: The Set Primary option isn’t available for  
entries stored on the SIM card.  
other features—address book  
56  
features  
features  
create group mailing list  
sort address book list  
You can put several address book entries in  
a group mailing list, then send a message to  
the list. To create a list:  
Set the order in which entries are listed:  
M
M
>
>
n Address Book, then press  
Setup Sort by > sort order  
>
M
M
>
>
n Address Book, then press  
New Mailing List  
You can sort the address book list by Name  
Voice Name, or Email. In the View  
portion of address book setup, when  
,
>
Speed No.  
,
You can select the list name as an address  
for multimedia messages.  
sorting by name, you can see All numbers or  
just the Primary number for each name.  
Note:  
A
Mailing List cannot include entries  
stored on the SIM card.  
other features—address book  
57  
features  
features  
change address book search  
send address book entry in a text  
message  
In the address book, press keypad keys to  
enter the first letters of an entry you want.  
If necessary, press the Search key.  
Send an address book entry in a text  
message:  
To change how this search works:  
M
press  
>
n Address Book, scroll to the entry,  
Send Contact  
M
>
M
>
n Address Book, then press  
M
>
Setup  
send address book entry in a multimedia  
message  
>
Search Method Jump To or Find  
>
Jump To jumps directly to the entry, and Find  
waits for you to press the Search key.  
Send an address book entry in a multimedia  
message:  
copy one address book entry  
M
press  
>
>
n Address Book, scroll to the entry,  
Share Address Book Entry  
Multimedia Msg  
Copy an entry from the phone to the SIM  
card, or from the SIM card to the phone:  
M
>
M
>
n Address Book, scroll to the entry,  
Copy Entries To  
press  
M
>
>
>
other features—address book  
58  
features  
features  
send address book entry to another  
device  
send multimedia message  
M
>
e Messaging  
>
Create Message  
Send an address book entry to another  
phone, computer, or device:  
>
New Multimedia Msg  
Tip: Want to make a message more fun?  
While composing a multimedia message,  
you can press  
M
>
n Address Book, scroll to the entry,  
Share Address Book Entry  
press  
M
>
j
to open the camera  
viewfinder, snap a photo, and insert it.  
For more information about copying files to  
another device, see page 21.  
Press and hold  
viewfinder.  
j
to open the video  
send voice message  
messages  
M
>
e Messaging  
>
Create Message  
features  
To record the voice message, press the  
Record key, speak, then press the Stop key.  
Your phone inserts the voice recording into  
a message and lets you enter email  
addresses or phone numbers to receive the  
message.  
send text message  
M
>
e Messaging  
>
Create Message  
>
New Text Msg  
other features—messages  
59  
 
features  
features  
use a multimedia template  
store message objects  
Create a multimedia message with  
preloaded animations:  
Go to a multimedia message page, or  
scroll to an object in a message, then:  
M
>
e Messaging  
>
Create Message  
M
>
Store  
>
Multimedia Templates  
store text messages on your SIM  
card  
read and manage messages  
M
>
e Messaging  
>
Message Inbox  
To store incoming text messages on your  
SIM card, press:  
Icons next to each message indicate if it is  
read or unread . Icons can also  
indicate if the message is locked  
urgent , or low priority , or if it has an  
attachment  
>
<
M
M
>
>
e Messaging, then press  
Inbox Setup Text Msg Setup Store To  
9
,
>
>
!
>
SIM.  
=
.
browser messages  
To Reply  
,
Forward  
followed by Reply  
,
Lock, or Delete a message,  
Forward Lock, or  
Read messages received by your  
micro-browser:  
press  
Delete  
M
,
,
.
M
>
e Messaging  
>
Browser Msgs  
other features—messages  
60  
personalizing  
features  
ring volume  
features  
M
>
w Settings  
>
Audio > style Detail  
language  
>
Ring Volume  
Set menu language:  
keypad volume  
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
Language  
M
>
w Settings  
>
Audio > style Detail  
>
Key Volume  
scroll  
reminders  
Set the scroll bar to Up/Down or Wrap Around in  
menu lists:  
Set reminder alerts for messages that you  
receive:  
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
Scroll  
M
>
w Settings  
>
Audio > style Detail  
activate ringer IDs  
>
Reminders  
Activate ringer IDs assigned to address  
book entries and categories:  
M
>
w Settings  
>
Audio > style Detail  
>
Ringer IDs  
other features—personalizing  
61  
 
features  
features  
menu view  
change home keys  
Show the main menu as graphic icons or as  
a text-based list:  
Change the features for the soft keys  
and navigation key in the home screen:  
M
>
w Settings  
>
Personalize  
>
Main Menu  
M
>
w Settings  
>
Personalize  
>
Home Screen  
>
View  
>
Home Keys  
main menu  
Reorder your phone’s main menu:  
shortcuts  
Create a shortcut to a menu item:  
M
>
w Settings  
>
Personalize  
>
Main Menu  
Scroll to the menu item, then press and  
>
Reorder  
hold  
Use a shortcut:  
Press , then press the shortcut number.  
M.  
show/hide menu icons  
Show or hide menu feature icons in  
the home screen:  
M
master reset  
M
>
w Settings  
>
Personalize  
>
Home Screen  
Reset all options except unlock code,  
security code, and lifetime timer:  
>
Home Keys Icons  
>
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
Master Reset  
other features—personalizing  
62  
The amount of network connection time  
you track on your resettable timer may not  
equal the amount of time for which you  
are billed by your service provider. For  
billing information, contact your service  
provider.  
features  
master clear  
Caution: Master clear erases all  
information you have entered (including  
address book and datebook entries) and  
content you have downloaded (including  
photos and sounds) stored in your phone’s  
memory. After you erase the information,  
you can’t recover it.  
features  
call times  
Show call timers:  
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
Master Clear  
M
>
s Recent Calls  
>
Call Times  
in-call timer  
Show time during a call:  
call times  
Network connection time is the elapsed  
time from the moment you connect to your  
service provider's network to the moment  
M
>
w Settings  
>
In-Call Setup  
>
In-Call Timer  
you end the call by pressing  
P. This time  
includes busy signals and ringing.  
other features—call times  
63  
 
handsfree  
features  
auto answer (car kit or headset)  
Note: The use of wireless phones while  
driving may cause distraction. Discontinue  
a call if you can’t concentrate on driving.  
Additionally, the use of wireless devices and  
their accessories may be prohibited or  
restricted in certain areas. Always obey the  
laws and regulations on the use of these  
products.  
Automatically answer calls when  
connected to a car kit or headset:  
M
>
w Settings  
>
Car Settings or Headset  
>
Auto Answer  
voice dial (headset)  
Enable voice dial with headset  
send/end key:  
features  
M
>
w Settings  
>
Headset  
>
Voice Dial  
speakerphone  
auto handsfree (car kit)  
Activate the speakerphone during  
a call:  
Automatically route calls to a car kit  
when connected:  
Press the Speaker key.  
M
>
w Settings  
>
Car Settings  
>
Auto Handsfree  
other features—handsfree  
64  
 
data & fax calls  
To connect your phone with a USB cable, see  
page 28.  
features  
using sync  
You can call a SyncML Internet server  
and synchronize your address book  
and datebook entries with the server.  
features  
send data or fax  
To set up an Internet sync partner, press  
M
>
w Settings  
>
Connection  
>
Sync  
Connect your phone to the device,  
then place the call through the device  
application.  
>
[New Entry]. Enter the server details,  
including Server URL (you can omit http://) and  
Data Path (the folder below the URL where  
your data is stored).  
receive data or fax  
Connect your phone to the device,  
then answer the call through the device  
application.  
To synchronize files with a partner you set  
up, select the partner from the list in  
M
>
w Settings  
>
Connection  
>
Sync.  
talk then fax  
Connect your phone to the device,  
enter fax number, press  
then press to make the call.  
M
>
Talk then Fax,  
N
other features—data & fax calls  
65  
 
network  
personal organizer  
features  
features  
network settings  
set alarm  
See network information and adjust  
network settings:  
M
>
Ó My Stuff  
>
É Tools  
>
Alarm Clock  
turn off alarm  
When an alarm happens:  
To turn off the alarm, press the Disable key or  
. To set an eight-minute delay, press the  
M
>
w Settings  
>
Network  
software update  
P
Your service provider can send  
Snooze key.  
updated phone software over the air to your  
phone. When your phone receives a  
software update, you can choose to install it  
later. To install the software update later:  
Note: The Snooze key is available only if the  
phone is already powered on when the  
alarm sounds. If you open the phone it  
automatically puts the phone in Snooze mode.  
M
>
w Settings  
>
Phone Status  
>
Software Update  
>
Install Now  
other features—network  
66  
   
features  
features  
add new datebook event  
send datebook event to another device  
M
>
Ó My Stuff  
>
s
É Tools  
New  
>
>
Datebook, scroll  
Send a datebook event to another phone,  
computer, or device:  
to the day, press  
see datebook event  
See or edit event details:  
>
M
>
Ó My Stuff  
>
É Tools  
>
Datebook, scroll  
to the day, press  
press  
calculator  
s, scroll to the event,  
M
>
Send  
M
>
Ó My Stuff  
>
É Tools  
Datebook, scroll  
to the day, press  
s, press the View key  
M
>
Ó My Stuff  
>
É Tools  
>
>
Calculator  
event reminder  
currency converter  
When an event reminder happens:  
To see reminder details, press the View key.  
To close the reminder, press the Exit key.  
M
>
Ó My Stuff  
>
É Tools  
Calculator,  
then press  
Enter exchange rate, press the OK key, enter  
amount, and press  
M
>
Exchange Rate  
M
>
Convert Currency.  
other features—personal organizer  
67  
security  
features  
manage certificates  
features  
SIM PIN  
Enable or disable Internet access  
certificates stored on your phone:  
Caution: If you enter an incorrect PIN code  
three times before the correct code, your  
SIM card is disabled and your display shows  
M
>
w Settings  
>
Security  
>
Certificate Mgmt  
Certificates are used to verify the identity  
and security of Web sites when you  
download files or share information.  
SIM Blocked  
.
Lock or unlock the SIM card:  
M
>
w Settings  
>
Security  
>
SIM PIN  
fun & games  
For basic information on the camera, see  
page 23.  
lock feature  
M
>
w Settings  
>
Security  
>
Lock Application  
features  
view, delete, or manage pictures  
Manage photos, pictures, and animations:  
M
>
Ó My Stuff  
>
Pictures  
other features—security  
68  
   
features  
features  
view, delete, or manage video clips  
start micro-browser  
M
>
Ó My Stuff  
>
Videos  
Just press  
$.  
hear, delete, or manage sounds  
download objects from Web page  
Manage ring tones and music that you have  
downloaded or composed:  
Download a picture, sound, or other  
object from a Web page:  
M
>
Ó My Stuff  
>
Sounds  
Press  
$, go to the page that links to the  
file, scroll to the link, and select it.  
Note: Your phone cannot receive PTT calls  
or data over an EDGE network while it is  
playing some sound files. Indicators appear  
at the top of your display when you can  
Note: Normal airtime and/or carrier usage  
charges apply.  
Web sessions  
receive PTT  
m
or EDGE  
È
data.  
A Web Session stores settings that  
your phone uses to access the Internet. To  
select or create a Web session:  
create ring tones  
Create ring tones that you can use with  
your phone:  
M
>
w Settings  
>
á Web Access  
M
>
Ó My Stuff  
>
Sounds  
>
[New iMelody]  
>
Web Sessions  
other features—fun & games  
69  
features  
download game or application  
You can download a Java™ game or  
application the same way you download  
pictures or other objects:  
Press  
$, go to the page that links to the  
file, scroll to the link, and select it.  
Note: Normal airtime and/or carrier usage  
charges apply.  
start game or application  
Start a Java™ game or application:  
M
>
Ó My Stuff  
>
Q Games & Apps, scroll to  
the game or application, press the  
center key  
s
Note: To install and run games stored on  
your memory card, press w Settings  
M
>
>
Q Games & Apps  
>
[Install New].  
other features—fun & games  
70  
service and repairs  
If you have questions or need assistance,  
we're here to help.  
Go to  
www.motorola.com/consumer/support  
where you can select from a number of  
customer care options. You can also contact  
the Motorola Customer Support Center at  
1-800-331-6456 (United States),  
,
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for  
hearing impaired), or 1-800-461-4575  
(Canada).  
service and repairs  
71  
 
Specific Absorption Rate Data  
SAR Data  
level of the phone while operating can be well below the  
maximum value. This is because the phone is designed to operate  
at multiple power levels so as to use only the power required to  
reach the network. In general, the closer you are to a wireless  
base station, the lower the power output.  
This model wireless phone meets the  
government’s requirements for exposure to radio  
waves.  
Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is  
designed and manufactured not to exceed limits for exposure to  
radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications  
Commission (FCC) of the U.S. Government and by the Canadian  
regulatory authorities. These limits are part of comprehensive  
guidelines and establish permitted levels of RF energy for the  
general population. The guidelines are based on standards that  
were developed by independent scientific organizations through  
periodic and thorough evaluation of scientific studies. The  
standards include a substantial safety margin designed to assure  
the safety of all persons, regardless of age or health.  
Before a phone model is available for sale to the public in the U.S.  
and Canada, it must be tested and certified to the FCC and Industry  
Canada that it does not exceed the limit established by each  
government for safe exposure. The tests are performed in  
positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body)  
reported to the FCC and available for review by Industry Canada.  
The highest SAR value for this model phone when tested for use at  
the ear is 1.51 W/kg, and when worn on the body, as described in  
this user guide, is 0.49 W/kg. The SAR value for this product in its  
data transmission mode (body-worn use) is 0.34 W/kg. (Body-worn  
measurements differ among phone models, depending upon  
available accessories and regulatory requirements).2  
The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit  
of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.  
The SAR limit set by the FCC and by the Canadian regulatory  
authorities is 1.6 W/kg.1 Tests for SAR are conducted using  
standard operating positions accepted by the FCC and by Industry  
Canada with the phone transmitting at its highest certified power  
level in all tested frequency bands. Although the SAR is  
While there may be differences between the SAR levels of various  
phones and at various positions, they all meet the governmental  
requirements for safe exposure. Please note that improvements to  
this product model could cause differences in the SAR value for  
later products; in all cases, products are designed to be within the  
guidelines.  
determined at the highest certified power level, the actual SAR  
SAR Data  
72  
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be  
found on the Cellular Telecommunications & Internet Association  
(CTIA) Web site:  
http://www.phonefacts.net  
or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA)  
Web site:  
http://www.cwta.ca  
1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used  
by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue.  
The standard incorporates a substantial margin of safety to give  
additional protection for the public and to account for any variations in  
measurements.  
2. The SAR information includes the Motorola testing protocol,  
assessment procedure, and measurement uncertainty range for this  
product.  
SAR Data  
73  
European Union Directives Conformance Statement  
EU Conformance  
Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with  
The essential requirements and other relevant provisions  
of Directive 1999/5/EC  
All other relevant EU Directives  
The above gives an example of a typical Product Approval Number.  
You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to  
Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at  
www.motorola.com/rtte. To find your DoC, enter the  
product Approval Number from your product’s label in the “Search”  
bar on the web site.  
EU Conformance  
74  
Important Safety and  
Legal Information  
75  
Safety and General Information  
Safety Information  
This section contains important information on the safe and  
the relevant standards, always follow these instructions and  
precautions.  
efficient operation of your mobile device. Read this  
information before using your mobile device.  
*
External Antenna Care  
If your mobile device has an external antenna, use only a  
Motorola-supplied or approved replacement antenna. Use of  
unauthorized antennas, modifications, or attachments could  
damage the mobile device and/or may result in your device not  
complying with local regulatory requirements in your country.  
Exposure to Radio Frequency (RF)  
Energy  
Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is  
ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate  
with your mobile device, the system handling your call controls the  
power level at which your mobile device transmits.  
Your Motorola mobile device is designed to comply with local  
regulatory requirements in your country concerning exposure of  
human beings to RF energy.  
DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN  
USE. Holding the external antenna affects call quality and may  
cause the mobile device to operate at a higher power level than  
needed.  
Product Operation  
When placing or receiving a phone call, hold your mobile device  
Operational Precautions  
just like you would a landline phone.  
For optimal mobile device performance and to be sure that human  
exposure to RF energy does not exceed the guidelines set forth in  
If you wear the mobile device on your body, always place the  
mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder,  
holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn  
accessory supplied or approved by Motorola, keep the mobile  
device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your  
body when transmitting.  
*
The information provided in this document supersedes the general  
safety information in user’s guides published prior to May 1, 2006.  
Safety Information  
76  
 
When using any data feature of the mobile device, with or without  
an accessory cable, position the mobile device and its antenna at  
least 2.5 centimeters (1 inch) from your body.  
Pacemakers  
If you have a pacemaker, consult your physician before using this  
device.  
Using accessories not supplied or approved by Motorola may  
cause your mobile device to exceed RF energy exposure  
guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved  
Persons with pacemakers should observe the following  
precautions:  
ALWAYS keep the mobile device more than  
20 centimeters (8 inches) from your pacemaker when the  
mobile device is turned ON.  
accessories, visit our Web site at: www.motorola.com  
.
RF Energy Interference/Compatibility  
DO NOT carry the mobile device in the breast pocket.  
Nearly every electronic device is subject to RF energy interference  
from external sources if inadequately shielded, designed, or  
otherwise configured for RF energy compatibility. In some  
circumstances your mobile device may cause interference with  
other devices.  
Use the ear opposite the pacemaker to minimize the  
potential for interference.  
Turn OFF the mobile device immediately if you have any  
reason to suspect that interference is taking place.  
Hearing Aids  
Some mobile devices may interfere with some hearing aids. In the  
event of such interference, you may want to consult your hearing  
aid manufacturer or physician to discuss alternatives.  
Follow Instructions to Avoid Interference  
Problems  
Turn off your mobile device in any location where posted notices  
instruct you to do so. These locations include hospitals or health  
care facilities that may be using equipment that is sensitive to  
external RF energy.  
Other Medical Devices  
If you use any other personal medical device, consult your  
physician or the manufacturer of your device to determine if it is  
adequately shielded from RF energy.  
In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to  
do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode  
or similar feature, consult airline staff about using it in flight.  
Safety Information  
77  
on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas  
where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust,  
or metal powders.  
Driving Precautions  
Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the  
area where you drive. Always obey them.  
When you are in such an area, turn off your mobile device, and do  
not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can  
occur and cause an explosion or fire.  
When using your mobile device while driving, please:  
Give full attention to driving and to the road. Using a  
mobile device may be distracting. Discontinue a call if you  
can’t concentrate on driving.  
Damaged Products  
If your mobile device or battery has been submerged in water,  
punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take  
it to a Motorola Authorized Service Center. Do not attempt to dry it  
with an external heat source, such as a microwave oven.  
Use handsfree operation, if available.  
Pull off the road and park before making or answering a  
call if driving conditions so require.  
Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices  
While Driving” section at the end of this guide and/or at the  
Motorola Web site: www.motorola.com/callsmart  
Batteries and Chargers  
.
If jewelry, keys, beaded chains, or other conductive  
materials touch exposed battery terminals, this  
could complete an electrical circuit (short circuit),  
become very hot, and could cause damage or  
injury. Be careful when handling a charged battery,  
particularly when placing it inside a pocket, purse, or other  
container with metal objects. Use only Motorola Original  
batteries and chargers.  
Operational Warnings  
Obey all posted signs when using mobile devices in public areas,  
such as health care facilities or blasting areas.  
Automobile Air Bags  
Do not place a mobile device in the air bag deployment area.  
Caution: To avoid risk of personal injury, do not dispose of your  
battery in a fire.  
Potentially Explosive Atmospheres  
Areas with potentially explosive atmospheres are often but not  
always posted, and can include fueling areas such as below decks  
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols,  
defined as follows:  
Safety Information  
78  
Choking Hazards  
Symbol  
Definition  
Your mobile device or its accessories may include detachable  
parts, which may present a choking hazard to small children. Keep  
your mobile device and its accessories away from small children.  
032374o  
Important safety information follows.  
Do not dispose of your battery or mobile  
device in a fire.  
Glass Parts  
Your battery or mobile device may require  
recycling in accordance with local laws.  
Contact your local regulatory authorities  
for more information.  
Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass  
could break if the product is dropped on a hard surface or receives  
a substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to  
remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced  
by a qualified service center.  
032375o  
Do not throw your battery or mobile device  
in the trash.  
Seizures/Blackouts  
Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts  
when exposed to flashing lights, such as when playing video  
games. These may occur even if a person has never had a previous  
seizure or blackout.  
Your mobile device contains an internal  
lithium ion battery.  
Li Ion BATT  
032378o  
Do not let your battery, charger, or mobile  
device get wet.  
If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a  
family history of such occurrences, please consult with your  
physician before playing video games or enabling a flashing-lights  
feature (if available) on your mobile device.  
Listening at full volume to music or voice  
through a headset may damage your  
hearing.  
Discontinue use and consult a physician if any of the following  
symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of  
awareness, involuntary movements, or disorientation. It is always  
a good idea to hold the screen away from your eyes, leave the  
Safety Information  
79  
lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop  
use if you are very tired.  
Caution About High Volume Usage  
Listening at full volume to music or voice through a  
headset may damage your hearing.  
Repetitive Motion  
When you repetitively perform actions such as pressing keys or  
entering finger-written characters, you may experience occasional  
discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of  
your body. If you continue to have discomfort during or after such  
use, stop use and see a physician.  
Safety Information  
80  
Industry Canada Notice to Users  
Industry Canada Notice  
Operation is subject to the following two conditions: (1) This  
device may not cause interference and (2) This device must accept  
any interference, including interference that may cause undesired  
operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5.  
Industry Canada Notice  
81  
FCC Notice To Users  
FCC Notice  
Motorola has not approved any changes or modifications to this  
encouraged to try to correct the interference by one or more of the  
following measures:  
device by the user. Any changes or modifications could void the  
user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is  
subject to the following two conditions: (1) This device may not  
cause harmful interference, and (2) this device must accept any  
interference received, including interference that may cause  
undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.19(3).  
Increase the separation between the equipment and the  
receiver.  
Connect the equipment to an outlet on a circuit different  
from that to which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician  
for help.  
If your mobile device or accessory has a USB connector, or is  
otherwise considered a computer peripheral device whereby it can  
be connected to a computer for purposes of transferring data, then  
it is considered a Class B device and the following statement  
applies:  
This equipment has been tested and found to comply with the  
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC  
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection  
against harmful interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy  
and, if not installed and used in accordance with the instructions,  
may cause harmful interference to radio communications.  
However, there is no guarantee that interference will not occur in a  
particular installation. If this equipment does cause harmful  
interference to radio or television reception, which can be  
determined by turning the equipment off and on, the user is  
FCC Notice  
82  
Motorola Limited Warranty for the United States and  
Canada  
Warranty  
Products and Accessories  
What Does this Warranty Cover?  
Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants  
its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and  
professional two-way radios (excluding commercial, government  
or industrial radios) that operate via Family Radio Service or  
General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified  
accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and  
Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media  
and sold for use with these Products (“Software”) to be free from  
defects in materials and workmanship under normal consumer  
usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a  
consumer's exclusive remedy, and applies as follows to new  
Motorola Products, Accessories and Software purchased by  
consumers in the United States or Canada, which are accompanied  
by this written warranty:  
Products Covered  
Length of Coverage  
Products and  
One (1) year from the date of  
purchase by the first consumer  
purchaser of the product unless  
otherwise provided for below.  
Accessories as  
defined above, unless  
otherwise provided for  
below.  
Decorative  
Limited lifetime warranty for the  
lifetime of ownership by the first  
consumer purchaser of the product.  
Accessories and  
Cases. Decorative  
covers, bezels,  
PhoneWrap™ covers  
and cases.  
Monaural Headsets.  
Ear buds and boom  
headsets that transmit  
mono sound through a  
wired connection.  
Limited lifetime warranty for the  
lifetime of ownership by the first  
consumer purchaser of the product.  
Warranty  
83  
 
Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or  
damage that result from the use of Non-Motorola branded or  
certified Products, Accessories, Software or other peripheral  
equipment are excluded from coverage.  
Products Covered  
Length of Coverage  
Consumer and  
Professional  
Two-Way Radio  
Accessories.  
Ninety (90) days from the date of  
purchase by the first consumer  
purchaser of the product.  
Unauthorized Service or Modification. Defects or damages  
resulting from service, testing, adjustment, installation,  
maintenance, alteration, or modification in any way by someone  
other than Motorola, or its authorized service centers, are  
excluded from coverage.  
Products and  
Accessories that are  
Repaired or  
The balance of the original  
warranty or for ninety (90) days  
from the date returned to the  
consumer, whichever is longer.  
Replaced.  
Altered Products. Products or Accessories with (a) serial  
numbers or date tags that have been removed, altered or  
obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering;  
(c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or  
non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage.  
Exclusions  
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and  
replacement of parts due to normal wear and tear are excluded  
from coverage.  
Communication Services. Defects, damages, or the failure of  
Products, Accessories or Software due to any communication  
service or signal you may subscribe to or use with the Products  
Accessories or Software is excluded from coverage.  
Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below  
80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by  
this limited warranty.  
Abuse & Misuse. Defects or damage that result from:  
Software  
(a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or  
neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the  
surface of the product resulting from misuse; (b) contact with  
liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand,  
dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or  
Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or  
Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which  
are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.  
Products Covered  
Length of Coverage  
Software. Applies only to physical Ninety (90) days from  
defects in the media that embodies the date of purchase.  
the copy of the software (e.g.  
CD-ROM, or floppy disk).  
Warranty  
84  
Exclusions  
How to Obtain Warranty Service or  
Other Information  
Software Embodied in Physical Media. No warranty is made  
that the software will meet your requirements or will work in  
combination with any hardware or software applications provided  
by third parties, that the operation of the software products will be  
uninterrupted or error free, or that all defects in the software  
products will be corrected.  
USA  
Phones  
1-800-331-6456  
Pagers  
Software NOT Embodied in Physical Media. Software that is  
not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded  
from the internet), is provided “as is” and without warranty.  
1-800-548-9954  
Two-Way Radios and Messaging Devices  
1-800-353-2729  
All Products  
1-800-461-4575  
1-888-390-6456  
Who Is Covered?  
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is  
not transferable.  
Canada  
TTY  
For Accessories and Software, please call the telephone  
number designated above for the product with which they are  
used.  
What Will Motorola Do?  
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund  
the purchase price of any Products, Accessories or Software that  
does not conform to this warranty. We may use functionally  
equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products,  
Accessories or parts. No data, software or applications added to  
your Product, Accessory or Software, including but not limited to  
personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To  
avoid losing such data, software and applications please create a  
back up prior to requesting service.  
You will receive instructions on how to ship the Products,  
Accessories or Software, at your expense, to a Motorola  
Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a  
copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of  
purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of  
your service provider, if applicable; (d) the name and location of the  
installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your  
address and telephone number.  
Warranty  
85  
Laws in the United States and other countries preserve for  
Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola  
software such as the exclusive rights to reproduce and distribute  
copies of the Motorola software. Motorola software may only be  
copied into, used in, and redistributed with, the Products  
associated with such Motorola software. No other use, including  
without limitation disassembly of such Motorola software or  
exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is  
permitted.  
What Other Limitations Are There?  
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION  
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS  
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE  
DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE  
REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS  
EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF  
THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER  
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL  
MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT  
(INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE  
PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE,  
OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF  
REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF  
INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR APPLICATIONS OR  
OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION  
WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS,  
ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE  
DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.  
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or  
exclusion of incidental or consequential damages, or  
limitation on the length of an implied warranty, so the  
above limitations or exclusions may not apply to you. This  
warranty gives you specific legal rights, and you may also  
have other rights that vary from state to state or from one  
jurisdiction to another.  
Warranty  
86  
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones  
Hearing Aids  
Some Motorola phones are measured for compatibility with  
hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for  
Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies.  
T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are  
likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T  
Switch” or “Telephone Switch”) than unrated phones. T4 is the  
better/higher of the two ratings. (Note that not all hearing devices  
have telecoils in them.)  
When some mobile phones are used near some hearing devices  
(hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing,  
humming, or whining noise. Some hearing devices are more  
immune than others to this interference noise, and phones also  
vary in the amount of interference they generate.  
Hearing devices may also be measured for immunity to this type of  
interference. Your hearing device manufacturer or hearing health  
professional may help you find results for your hearing device. The  
more immune your hearing aid is, the less likely you are to  
experience interference noise from mobile phones.  
The wireless telephone industry has developed ratings for some of  
their mobile phones, to assist hearing device users in finding  
phones that may be compatible with their hearing devices. Not all  
phones have been rated. Phones that are rated have the rating on  
their box or a label on the box.  
The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the  
users hearing device and hearing loss. If your hearing device  
happens to be vulnerable to interference, you may not be able to  
use a rated phone successfully. Trying out the phone with your  
hearing device is the best way to evaluate it for your personal  
needs.  
M-Ratings: Phones rated M3 or M4 meet FCC requirements and  
are likely to generate less interference to hearing devices than  
phones that are not labeled. M4 is the better/higher of the two  
ratings.  
Hearing Aids  
87  
 
Information from the World Health Organization  
WHO Information  
Present scientific information does not indicate the need for any  
special precautions for the use of mobile phones. If you are  
concerned, you may want to limit your own or your children’s RF  
exposure by limiting the length of calls or by using handsfree  
devices to keep mobile phones away from your head and body.  
Source: WHO Fact Sheet 193  
Further information: http://www.who.int./peh-emf  
Product Registration  
Registration  
Online Product Registration:  
direct.motorola.com/hellomoto/  
Motosupport/source/registration.asp  
Product registration is an important step toward enjoying your new  
Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service,  
and permits us to contact you should your product require an  
update or other service. Registration is for U.S. residents only and  
is not required for warranty coverage.  
Please retain your original dated sales receipt for your records. For  
warranty service of your Motorola Personal Communications  
Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt  
to confirm warranty status.  
Thank you for choosing a Motorola product.  
WHO Information  
88  
 
Export Law Assurances  
Export Law  
This product is controlled under the export regulations of the  
United States of America and Canada. The Governments of the  
United States of America and Canada may restrict the exportation  
or re-exportation of this product to certain destinations. For further  
information contact the U.S. Department of Commerce or the  
Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.  
Wireless: The New Recyclable  
Recycling  
Your wireless mobile device can be recycled. Recycling your  
recycling.motorola.young-america.com/  
index.html  
mobile device reduces the amount of waste disposed in landfills  
and allows recycled materials to be incorporated into new  
products.  
The Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) and  
its members encourage consumers to recycle their mobile devices  
and have taken steps to promote the collection and  
environmentally sound recycling of end-of-life devices.  
As a mobile device user, you have an important role in ensuring  
that this device is recycled properly. When it comes time to give  
this mobile device up or trade it in for a new one, please remember  
that the mobile device, the charger, and many of its accessories  
can be recycled. It's easy. To learn more about CTIA's Recycling  
Program for Used Wireless Devices, please visit us at:  
Export Law  
89  
Smart Practices While Driving  
Driving Safety  
Drive Safe, Call Smart SM  
eyes from the road. If you receive an incoming call at an  
inconvenient time, if possible, let your voice mail answer  
it for you.  
Check the laws and regulations on the use of mobile  
devices and their accessories in the areas where you drive.  
Always obey them. The use of these devices may be  
prohibited or restricted in certain areas. Go to  
www.motorola.com/callsmartfor more  
information.  
Your mobile device lets you communicate by voice and  
data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is  
available and safe conditions allow. When driving a car, driving is  
your first responsibility. If you choose to use your mobile device  
while driving, remember the following tips:  
Let the person you are speaking with know you are  
driving; if necessary, suspend the call in heavy  
traffic or hazardous weather conditions. Rain, sleet,  
snow, ice, and even heavy traffic can be hazardous.  
Do not take notes or look up phone numbers while  
driving. Jotting down a “to do” list or going through your  
address book takes attention away from your primary  
responsibility—driving safely.  
Dial sensibly and assess the traffic; if possible,  
place calls when your car is not moving or before  
pulling into traffic. If you must make a call while  
moving, dial only a few numbers, check the road and your  
mirrors, then continue.  
Get to know your Motorola mobile device and its  
features such as speed dial and redial. If available,  
these features help you to place your call without taking  
your attention off the road.  
When available, use a handsfree  
device. If possible, add an additional  
layer of convenience to your mobile device  
with one of the many Motorola Original  
handsfree accessories available today.  
Do not engage in stressful or emotional  
conversations that may be distracting. Make people  
you are talking with aware you are driving and suspend  
conversations that can divert your attention away from the  
road.  
Position your mobile device within easy reach. Be  
able to access your mobile device without removing your  
Driving Safety  
90  
 
Use your mobile device to call for help. Dial 911 or  
other local emergency number in the case of fire, traffic  
accident, or medical emergencies.*  
Use your mobile device to help others in  
emergencies. If you see an auto accident, crime in  
progress, or other serious emergency where lives are in  
danger, call 911 or other local emergency number, as you  
would want others to do for you.*  
Call roadside assistance or a special  
non-emergency wireless assistance number when  
necessary. If you see a broken-down vehicle posing no  
serious hazard, a broken traffic signal, a minor traffic  
accident where no one appears injured, or a vehicle you  
know to be stolen, call roadside assistance or other  
special non-emergency wireless number.*  
*
Wherever wireless phone service is available.  
Driving Safety  
91  
index  
A
B
C
accessories 10, 64  
accessory connector port 1  
active line indicator 33  
address book 46, 49, 50, 53,  
56  
alarm clock 66  
alert  
set 38, 41  
turn off 38, 45  
animation 68  
backlight 43  
battery 11  
cables 28  
calculator 67  
call  
answering 13, 44  
barring 39  
end 13  
ending 13  
forwarding 52  
making 13  
extending battery life 12  
battery indicator 33  
battery life, extending 19, 43  
Bluetooth connection  
address book entries,  
sending 59  
datebook entry, sending  
67  
timers 63  
answer a call 13, 44  
attach a number 46, 50  
audio, setting 41  
description 19  
brightness 43  
browser messages 60  
browser. See micro-browser  
waiting 51  
call forward indicator 33  
caller ID 46, 47, 55  
camera 23  
index  
92  
 
car kit 64  
downloaded files  
from Web pages 69  
in messages 60  
G
categories 56  
center key 1, 38  
center select key 9  
certificate management 68  
clock 42  
codes 39  
conference call 52  
copy files 21  
games 70  
GPRS indicator 32  
group mailing list 57  
DTMF tones 46, 53  
E
H
earpiece volume 38  
EDGE indicator 32  
emergency number 47  
end a call 13  
end key 1, 13  
Enter Unlock Code message  
39  
handsfree speaker 39  
headset 64  
headset jack 1  
hearing aids 87  
hold a call 51  
home screen 2, 31, 62  
D
data call 65  
data indicator 32  
date, setting 42  
datebook 67  
dial a phone number 13, 52  
dialed calls 45  
export regulations 89  
external display 38  
I
in-call indicator 33  
Incoming Call message 47  
international access code 51  
iTAP text entry mode 35  
F
display 2, 31, 43  
fax call 46, 65  
fixed dial 52  
flip 13, 44  
forward calls 52  
index  
93  
master reset 62  
memory card 27  
J
O
Java applications 70  
1-touch dial 49, 56  
open to answer 44  
optional accessory 10  
optional feature 9  
menu 2, 9, 31, 61, 62  
menu icons 31, 62  
message 59, 60  
message indicator 33  
message reminders 61  
micro-browser 60, 69, 70  
Missed Calls message 47  
multimedia message 59, 60  
music 69  
K
keypad 44, 61  
L
P
language 61  
linking. See Bluetooth  
connection  
pairing. See Bluetooth  
connection  
passwords. See codes  
personalize 61  
phone number 15  
photo 23, 68  
lock  
mute a call 51  
application 68  
phone 39  
SIM card 68  
N
navigation key 1, 9, 38  
network settings 66  
notepad 50  
number. See phone number  
numeric entry mode 37  
picture 68  
Low Battery message 33  
picture ID 47, 55  
PIN code 13, 39, 68  
PIN2 code 39  
M
make a call 13  
master clear 63  
power key 1, 13  
index  
94  
PTT 16  
calls, answering 17  
calls, making 16  
contacts and groups 18  
icons 19  
indicator 33  
Quick Groups 16  
settings 19  
ring style, setting 38  
ring tone 69  
ringer ID 47, 55, 61  
ringer volume 38, 61  
roam indicator 33  
software update 66  
speakerphone 64  
speed dial 50  
store your number 15  
symbol entry mode 37  
synchronizing 65  
S
safety information 76  
safety tips 90  
screen saver 42  
scrolling 61  
security code 39  
send key 1, 13  
shortcuts 62  
signal strength indicator 32  
SIM Blocked message 13,  
68  
SIM card 10, 13, 39, 60, 68  
skin 43  
T
turning on or off 19  
Push to Talk. See PTT  
tap text entry mode 36  
telephone number. See  
phone number  
R
received calls 45  
recent calls 45  
recycling 89  
text entry 34  
text message 59, 60  
time, setting 42  
timers 63  
transfer a call 52  
TTY device 52  
redial 46  
reminders 61  
restrict calls 52  
return a call 47  
ring style indicator 33  
turn on/off 13  
index  
95  
U
W
unlock  
application 68  
wallpaper 42  
warranty 83  
phone 13, 39  
SIM card 68  
unlock code 39  
USB cables 28  
Web pages 69  
Web sessions 69  
WHO information 88  
Y
V
your phone number 15  
video clip 69  
videos 26  
voice dial 54, 64  
voice message 59  
voice name, recording 54  
voicemail 48  
voicemail message indicator  
33, 48  
volume 38, 61  
U.S. patent  
Re. 34,976  
index  
96  
V365  
GSM  
Español  
motorola.com  
HELLOMOTO  
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola V365 GSM. Aquí le brindamos una rápida  
lección acerca de su anatomía.  
Abrir menús.  
Desplazarse por los menús.  
Seleccionar elementos del menú.  
Tecla programable  
Tecla programable derecha  
izquierda  
Botones de volumen  
Marcar por voz.  
PTT/Botón inteligente  
Realizar y contestar  
Encender y apagar, colgar,  
salir de menús.  
llamadas.  
Manos libres.  
Cargar.  
Para conocer detalles de Push to Talk (PTT), consulte la página 16.  
1
 
Pantalla principal  
Menú principal  
Oprima la tecla  
para abrir el Menú principal.  
M
de Menú  
Oprima la tecla de  
navegación hacia arriba,  
2
1
3
Cingular Mall  
Cingular  
abajo  
,
izquierda, o derecha  
(
S
) ) para resaltar una  
12:00  
Email móvil  
función del menú.  
Salir  
Selecr  
Reciente  
Mantenga oprimida la  
Tecla de encendido Key  
durante unos segundos  
para encender el teléfono.  
Oprima la tecla de selección  
4
central en  
(s) para  
seleccionarla.  
2
pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por  
Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas  
basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales  
registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en  
otros países.  
Motorola, Inc.  
Consumer Advocacy Office  
1307 East Algonquin Road  
Schaumburg, IL 60196  
www.hellomoto.com  
© Motorola, Inc., 2006.  
1-800-331-6456 (Estados Unidos)  
Precaución: Los cambios o modificaciones realizadas en el  
teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola,  
invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.  
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos, para personas con  
problemas de audición)  
Número de manual: 6809501A63-O  
1-800-461-4575 (Canadá)  
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las  
capacidades y de la programación de la red de su proveedor de  
servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no  
active algunas funciones y/o que la programación de la red del  
proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese  
con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la  
disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la  
funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la  
información incluida en esta guía del usuario, se basan en la  
información más reciente disponible, la que se considera precisa  
en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de  
cambiar o modificar cualquier información o especificación sin  
previo aviso ni obligación.  
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la  
Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos.  
Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen  
a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales Bluetooth  
3
contenido  
mapa de menús. . . . . . . . 6  
atracciones  
tecla de navegación. . . 41  
pantalla externa . . . . . . 41  
altavoz del  
manos libres . . . . . . . . 41  
códigos y  
contraseñas. . . . . . . . . 41  
bloquear y desbloquear  
el teléfono . . . . . . . . . . 42  
personalizar . . . . . . . . . . 43  
audio . . . . . . . . . . . . . . 43  
hora y fecha . . . . . . . . . 44  
fondo de pantalla. . . . . 44  
protector de pantalla . . . 45  
apariencia de  
principales . . . . . . . . . . . 16  
push to talk (PTT). . . . . 16  
conexión inalámbrica  
Bluetooth® . . . . . . . . . 20  
tomar y enviar  
fotografías . . . . . . . . . . 25  
grabar y enviar  
un video. . . . . . . . . . . . 27  
tarjeta de memoria . . . 29  
conexiones de cable . . . 30  
actualizaciones del  
teléfono . . . . . . . . . . . . 32  
aspectos  
fundamentales. . . . . . . . 33  
pantalla . . . . . . . . . . . . 33  
ingreso de texto . . . . . 36  
volumen. . . . . . . . . . . . 40  
Uso y cuidado . . . . . . . . . 8  
aspectos esenciales . . . . 9  
acerca de esta guía . . . . 9  
tarjeta SIM. . . . . . . . . . 10  
batería . . . . . . . . . . . . . 11  
encender y apagar. . . . 13  
realizar una llamada . . . 13  
contestar una  
llamada . . . . . . . . . . . . 14  
almacenar un  
número telefónico . . . . 14  
llamar a un número  
telefónico  
almacenado . . . . . . . . . 15  
su número  
la pantalla. . . . . . . . . . . 45  
opciones  
para contestar . . . . . . . 46  
telefónico. . . . . . . . . . . 15  
contenido  
4
llamadas . . . . . . . . . . . . 47  
desactivar una alerta  
de llamada . . . . . . . . . 47  
llamadas recientes . . . 47  
remarcar . . . . . . . . . . . 49  
regresar una  
llamada . . . . . . . . . . . . 49  
ID de llamada . . . . . . . 49  
llamadas de  
Información  
de la OMS . . . . . . . . . . . 94  
Registro. . . . . . . . . . . . . 94  
Ley de exportaciones . . . 95  
Reciclaje . . . . . . . . . . . . 95  
Prácticas inteligentes . . . 96  
índice. . . . . . . . . . . . . . . 98  
y de fax. . . . . . . . . . . . 70  
red . . . . . . . . . . . . . . . 72  
organizador  
personal . . . . . . . . . . . 72  
seguridad . . . . . . . . . . . 74  
diversión y juegos. . . . . 74  
servicio y  
reparaciones . . . . . . . . . 77  
emergencia. . . . . . . . . 50  
correo de voz . . . . . . . 50  
otras funciones. . . . . . . 52  
llamada avanzada . . . . 52  
libreta de  
direcciones . . . . . . . . . 57  
mensajes . . . . . . . . . . 64  
personalización. . . . . . 66  
duración de  
Datos SAR. . . . . . . . . . . 78  
Conformidad de  
la Unión Europea . . . . . 80  
Información de  
seguridad . . . . . . . . . . . 82  
Aviso de Industry  
Canada . . . . . . . . . . . . . 87  
Aviso de la FCC. . . . . . . 88  
Garantía . . . . . . . . . . . . 89  
llamadas . . . . . . . . . . . 69  
manos libres. . . . . . . . 69  
contenido  
5
mapa de menús  
menú principal  
Ò
Email e IM  
Õ
Cingular Mall  
Ó
Mis cosas  
Email móvil  
IM  
Shop Tones  
Cámara  
Shop Games  
Cámara de video  
Sonidos  
Shop Graphics  
e
Mensajería  
Shop Multimedia  
Shop Applications  
Inicio de MEdia Net  
Imágenes  
Crear mensaje  
Videos  
Juegos y Aps  
Herramientas  
Buzón de mensaje  
Correo de voz  
Msjs browser  
Ô
PTT  
Aplicaciones SIM  
Notas rápidas  
Contactos PTT  
Calculadora  
Agenda  
Buzón de salida  
Borradores  
Agregar contactos  
Agregar grupo  
Despertador  
Atajos  
Formatos multimedia  
Programación PTT  
Mi Disponibilidad  
Alertas de contactos  
Programar su nombre  
Aceptar invitaciones  
automáticas  
Servicios de marcado  
s
Llams recientes  
Llams recibidas  
n
w
Libreta de direcciones  
Llams hechas  
Apuntes  
Programación  
Duración de llams  
Tiempos de datos  
Volúmenes de datos  
PTT está  
(consulte la página siguiente)  
Activado/Desactivado  
à
MEdia Net  
mapa de menús  
6
 
menú programación  
l
Personalizar  
U
Config llam entrante  
J
Prog. para auto  
Pantalla principal  
Cron en llamada  
Mi ID de llamada  
Voz y fax  
Contestar auto  
Menú principal  
Skin  
Manos libres auto  
Retraso al apagarse  
Tiempo de carga  
Saludo  
Opc para contestr  
Llam en espera  
Fondo de pantalla  
Prot. pantalla  
j
u
Red  
Z
Config inicial  
Configuración red  
Tono de servicio  
Tono llam perdida  
t
Audio  
Hora y fecha  
Estilo  
Marcado 1 tecla  
Tiempo activo de pantalla  
Luz de fondo  
Detalle (de estilo)  
Seguridad  
L
Conexión  
Configuración TTY  
Desplazar  
Idioma  
Bloq de teléfono  
Enlace Bluetooth  
Sincronizar  
Prog USB  
Bloq de funciones  
Marcado fijo  
Inglés  
Restringir llams  
PIN SIM  
Contraseñas nvas  
Manejo de certificado  
Francés  
Español  
Portugués  
H
Transfer llams  
Llams de voz  
Llams de fax  
Carga de USB  
Brillo  
Llams de datos  
Cancelar todo  
Estado transferencia  
c
á
Programación Java™  
DTMF  
Reinicio General  
Borrado general  
Sistema Java  
Borrar aplicaciones  
Aplicación vibración  
Aplicación volumen  
Luz de fondo aplicación  
m
S
Estado del teléfono  
Mis núms de tel  
Medidor de bat  
Acceso Web  
Dispositivos alma  
Actualización de software  
Otra información  
MEdia Net  
Atajos web  
Páginas guardadas  
Historial  
Audífono  
Ir a URL  
Contestar auto  
Marcado por voz  
Config Browser  
Sesiones Web  
mapa de menús  
7
Uso y cuidado  
Uso y cuidado  
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:  
todo tipo de líquidos  
polvo y suciedad  
No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a  
la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de  
humedad.  
No exponga su teléfono al polvo, a la  
suciedad, a arena, a alimentos ni a otros  
materiales no apropiados.  
calor o frío extremo  
soluciones de limpieza  
Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o  
superiores a 45°C/113°F.  
Para limpiar su teléfono, use sólo un paño  
suave y seco. No use alcohol ni otras  
soluciones de limpieza.  
microondas  
el suelo  
No intente secar su teléfono en un horno  
microondas.  
No deje caer su teléfono.  
Uso y cuidado  
8
aspectos esenciales  
1
2
Oprima la tecla menú  
menú.  
M
para abrir el  
PRECAUCIÓN: Antes de usar el  
teléfono por primera vez, lea la  
Información legal y de seguridad  
importante que se incluye en las  
páginas de bordes grises en la  
parte posterior de esta guía.  
Oprima la tecla de navegación  
desplazarse a e Mensajería y oprima la  
tecla central para seleccionarlo.  
Spara  
s
3
Oprima la tecla de navegación para  
desplazarse a Crear mensaje, y oprima la  
tecla central para seleccionarlo.  
S
s
acerca de esta guía  
Esta guía muestra cómo abrir una función del  
menú, tal como se indica a continuación:  
Búsqueda:  
M
>
e Mensajería  
>
Crear mensaje  
Esto significa que, en la pantalla de inicio:  
aspectos esenciales  
9
   
Para insertar y usar una tarjeta de memoria  
consulte la página 29.  
,
símbolos  
Esto significa que la función  
depende de la red, de la tarjeta SIM  
o de la suscripción, y es posible que  
no esté disponible en todas las  
áreas. Para obtener más  
1
2
información, comuníquese con su  
proveedor de servicio.  
Esto significa que la función  
requiere un accesorio opcional.  
3
4
tarjeta SIM  
Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM.  
Manténgala alejada de la electricidad estática,  
el agua y la suciedad.  
Su tarjeta Módulo de identidad del abonado  
(SIM) contiene información personal, tal como  
su número telefónico y los ingresos de la  
Libreta de direcciones.  
aspectos esenciales  
10  
 
carga de la batería  
Las baterías nuevas  
no están totalmente  
cargadas. Enchufe  
batería  
instalación de la batería  
1
2
el cargador de  
batería al teléfono  
y a una toma de  
corriente. El  
teléfono puede  
tardar varios  
segundos antes de comenzar a cargar la  
batería. Al finalizar la carga, en la pantalla  
3
aparece Carga completa  
.
Consejo: Relájese, no puede sobrecargar la  
batería. Se desempeñará mejor una vez que la  
cargue y descargue por completo unas  
cuantas veces.  
Puede cargar la batería conectando  
el cable desde el mini-puerto USB  
del teléfono a un puerto USB de la  
aspectos esenciales  
11  
 
computadora. Tanto el teléfono como la  
computadora deben estar encendidos, y la  
computadora debe tener instalados los  
controladores de software adecuados. Los  
cables y los controladores de software están  
disponibles en los equipos de datos  
Motorola Original que se venden por  
separado.  
Las baterías nuevas o almacenadas  
durante un período prolongado pueden  
demorarse más en cargar.  
Cuando cargue la batería, manténgala a  
temperatura ambiente.  
Si guarda la batería, manténgala  
descargada en un lugar frío, oscuro y  
seco.  
consejos acerca de la batería  
Nunca exponga las baterías a  
temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF)  
ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando  
salga de su vehículo, lleve siempre el  
teléfono con usted.  
La vida útil de la batería depende de la red, de  
la intensidad de la señal, de la temperatura,  
de las funciones y de los accesorios  
utilizados.  
Es normal que las baterías se  
desgasten gradualmente y necesiten  
cargarse por más tiempo. Si nota un  
cambio en la vida útil de la batería,  
probablemente deberá comprar una  
nueva.  
Use siempre baterías y  
cargadores Motorola  
Original. La garantía no  
cubre daños provocados por  
el uso de baterías y/o cargadores que  
no sean Motorola.  
aspectos esenciales  
12  
Comuníquese con el centro de reciclaje  
local para conocer los métodos de  
desecho correctos de las baterías.  
Para encender el teléfono,  
mantenga oprimida  
durante algunos  
segundos o hasta que el  
teclado o la pantalla se  
encienda. Si se le indica, ingrese el código  
PIN de la tarjeta SIM de ocho dígitos y/o el  
código de desbloqueo de cuatro dígitos.  
032375o  
P
Advertencia: Jamás arroje las baterías al  
fuego, ya que pueden explotar.  
Antes de usar el teléfono, lea la información  
sobre la seguridad de la batería en la sección  
“Información general y de seguridad” que se  
incluye en las páginas de borde gris en la  
parte posterior de esta guía.  
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida  
P
algunos segundos.  
realizar una llamada  
Ingrese un número telefónico y oprima  
para realizar una llamada.  
encender y apagar  
N
Precaución: Algunos teléfonos solicitan el  
código PIN de la tarjeta SIM al encenderlos.  
Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces  
antes de ingresar el código correcto, la tarjeta  
SIM se desactiva y la pantalla muestra  
SIM bloqueada. Comuníquese con su proveedor  
de servicio.  
Para “colgar, cierre la solapa u oprima  
P.  
aspectos esenciales  
13  
   
1
Escriba un número telefónico en la  
pantalla principal.  
contestar una llamada  
Cuando el teléfono timbre y/o vibre, sólo abra  
2
3
Oprima la tecla Guardar.  
la solapa u oprima  
N
para contestar.  
Escriba un nombre y otros detalles para el  
número telefónico. Para seleccionar un  
elemento resaltado, oprima la tecla  
Para “colgar, cierre la solapa u oprima  
P
.
Nota: Su teléfono no puede recibir  
datos de una red EDGE mientras se  
encuentra reproduciendo videos o algún  
archivo de música. El indicador de estado  
de EDGE aparece en la parte superior de la  
pantalla cuando puede recibir datos de una  
red EDGE.  
central  
s.  
Nota: Puede guardar un Ingreso de la  
libreta de direcciones en la memoria del  
teléfono o en la tarjeta SIM. En el ingreso,  
È
seleccione Guardar en y elija Teléfono SIM.  
o
Los ingresos almacenados en la tarjeta  
SIM sólo pueden incluir detalles de  
nombre y número.  
almacenar un número  
telefónico  
4
Oprima la tecla Listo para almacenar el  
número.  
Puede almacenar un número telefónico en la  
Para modificar o borrar un ingreso de la Libreta  
de direcciones, consulte la página 57.  
Libreta de direcciones  
:
aspectos esenciales  
14  
   
Para almacenar una dirección de email, en la  
pantalla principal oprima  
direcciones, luego oprima  
de email  
su número telefónico  
M
>
n Libreta de  
>
En la pantalla principal, oprima  
para ver su número.  
M
y luego  
#
M
>
Nva dirección  
.
Consejo: ¿Desea ver su número telefónico  
mientras está en una llamada? Oprima  
llamar a un número  
telefónico almacenado  
M
>
Mi número de tel.  
Puede modificar el nombre y el número  
telefónico almacenado en la tarjeta SIM.  
Búsqueda:  
M
>
n Libreta de direcciones  
En la pantalla principal, oprima M#  
,
1
Desplácese hasta el Ingreso de la libreta  
de direcciones.  
seleccione un ingreso, oprima la tecla Ver, y  
oprima la tecla Modificar. Si no conoce su  
número telefónico, comuníquese con su  
proveedor de servicio.  
Atajo: En la Libreta de direcciones,  
oprima las teclas correspondientes para  
ingresar las primeras letras del nombre  
que desea. Si es necesario, oprima la  
tecla Buscar. Para cambiar la forma en que  
funciona la búsqueda en la Libreta de  
direcciones, consulte la página 62.  
2
Oprima  
N
para llamar al ingreso.  
aspectos esenciales  
15  
   
atracciones principales  
¡Con su teléfono puede hacer mucho más  
que simplemente realizar y recibir llamadas!  
realizar una llamada PTT  
Cuando aparece  
@
en la parte superior de la  
pantalla principal, puede hacer y recibir  
llamadas PTT. Para realizar una llamada PTT:  
push to talk (PTT)  
Push to Talk (PTT) permite hablar al estilo  
walkie-talkie con otros suscriptores de PTT.  
Puede hablar con una persona o con un grupo.  
1
Oprima el botón PTT y desplácese para  
agregar un contacto, ingresar información  
o seleccionar un contacto o un grupo de la  
lista:  
PTT y las otras funciones relacionadas  
que se indican dependen de la red y de  
la suscripción y no están disponibles en todas  
las áreas. La conectividad PTT requiere  
teléfonos compatibles con PTT.  
Contactos PTT (oprima el botón PTT para  
abrir la lista)  
Grupo rápido PTT (oprima la tecla PTTy  
M
>
Grupo rápido) Oprima Marcar para  
Nota: Para activar o desactivar PTT, consulte  
la página 19.  
seleccionar más de un contacto para la  
llamada.  
Grupos PTT (oprima la tecla PTT)  
atracciones principales  
16  
   
2
Mantenga oprimido el botón PTTy hable  
después del tono. Suelte el botón  
PTT para dejar que los otros hablen.  
contestar llamadas PTT  
Nota: El teléfono no puede recibir llamadas  
PTT mientras graba videos y puede que  
tampoco las reciba mientras reproduce videos  
o algunos archivos de sonido. El indicador PTT  
Para hablar durante una llamada PTT  
,
mantenga oprimido el botón PTTy hable  
después del tono. Sólo una persona  
puede hablar a la vez.  
@
aparece en la parte superior de la pantalla  
cuando se puede recibir llamadas PTT.  
Para finalizar la llamada, oprima  
P.  
Cuando recibe una llamada PTT , se oye un  
tono o alerta, seguido de la conversión por  
parte de la persona que llama.  
Si nadie habla dentro de 20 segundos,  
la llamada finaliza (el tiempo real varía  
entre servidores PTT).  
Para hablar cuando la persona que  
llama deja de hablar, mantenga  
oprimido el botón PTT y hable después  
del tono. Sólo una persona puede  
hablar a la vez.  
Para enviar una Alerta PTT en lugar de  
una llamada PTT estándar, desplácese a un  
contacto PTT, oprima  
M
y seleccione  
Alerta llámame. El teléfono del contacto timbra  
o vibra, y el contacto puede hablar primero.  
Si el contacto no responde, la llamada finaliza.  
No puede enviar alertas a grupos.  
Para finalizar la llamada, oprima  
P
.
Si programa Aceptar invitaciones automáticas  
como activado, el teléfono no contesta en  
forma automática.  
atracciones principales  
17  
M
>
Ô PTT  
>
Programación PTT  
>
Aceptar  
Para almacenar un contacto , oprima la tecla  
PTT , desplácese a Agregar Contacto. Ingrese el  
Nombre y el número telefónico (Núm.) del  
contacto y oprima la tecla Listo. Su red  
almacena el contacto y el teléfono vuelve a la  
lista de Contactos PTT que muestra el nuevo  
contacto.  
invitaciones automáticas > Act/Des  
Cuando reciba una Alerta de llamada PTT  
oprima el botón PTTy hable después del  
tono. También puede oprimir la tecla  
Ignorar para cancelar la llamada.  
,
El teléfono muestra Llamada perdida si pierde una  
Alerta de llamada PTT. No muestra  
Llamada perdida cuando pierde una llamada PTT  
estándar, a menos que configure  
Invitaciones automáticas en Act (consulte la página  
anterior para saber cómo configurarlas).  
Para crear un grupo de contactos al que  
puede llamar al mismo tiempo, oprima la tecla  
PTT, desplácese a Agregar grupo. Ingrese el  
Nombre del grupo, seleccione los Miembros  
y
oprima la tecla Listo. Su red almacena el grupo  
y el teléfono vuelve a la lista de Contactos PTT  
que muestra el nuevo grupo.  
contactos y grupos PTT  
Puede almacenar Contactos PTT para realizar  
llamadas de persona a persona, o puede  
almacenar Grupos PTT para realizar llamadas  
grupales.  
atracciones principales  
18  
Para ver los Contactos PTT , oprima el  
botón PTT. Desplácese hasta un contacto y  
Los iconos en el contacto PTT y en las listas  
de grupos indican si alguien está disponible  
oprima  
M
para Ver  
,
Modificar  
o
Borrar el contacto.  
(
@
) o no disponible (  
Para programar una Alerta de contacto  
para decirle cuándo el contacto entra en línea,  
desplácese hasta el contacto y oprima  
Æ).  
o
Contacto  
resaltado  
Oprima  
S
Contactos PTT  
Juan Sánchez  
Lisa Pérez  
para desplazarse  
hacia otras  
opciones.  
M
María Martínez  
Jorge Barriga  
María Sánchez  
Carlos Reyes  
David González  
Lisa Pérez  
>
>
Ô PTT  
Agregar  
>
Programación PTT  
>
Alertas de contacto  
/
Eliminar contactos. Puede activar o  
Seleccionar  
un contacto.  
desactivar los tonos de alerta en línea en el  
menú Configuración PTT (consulte la página 19).  
G
Salir  
Marcar  
programación PTT  
Para activar o desactivar PTT desde la  
Oprima  
el submenú.  
M
para abrir  
pantalla principal, oprima  
M
>
.
Ô PTT  
Para ver los Grupos PTT , oprima el  
botón PTT. Desplácese hasta un grupo y  
>
Programación PTT  
>
PTT  
>
Act  
/Des  
oprima  
M
para Ver  
o
Borrar el grupo. No puede  
modificar un grupo, pero puede borrarlo y  
crear uno nuevo con los miembros que  
desee.  
atracciones principales  
19  
Para una seguridad máxima de la conexión  
Bluetooth, siempre debe conectar  
dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y  
privado.  
conexión inalámbrica  
Bluetooth®  
Su teléfono admite conexiones inalámbricas  
Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un  
audífono Bluetooth o con un equipo para  
automóvil para hacer llamadas de manos  
libres. También puede conectar el teléfono  
con un teléfono o con una computadora  
compatible con conexiones Bluetooth para  
intercambiar archivos.  
activar o desactivar la conexión  
Bluetooth  
Búsqueda:  
M
>
w Programación  
Programación  
>
L Conexión  
>
>
E Enlace Bluetooth  
Encendido/Apagado  
>
>
Encendido  
Nota: Para prolongar la vida útil de la batería,  
use este procedimiento para programar la  
conexión Bluetooth en Desactivado cuando no  
esté en uso. El teléfono no se conectará a  
dispositivos hasta que programe nuevamente  
la conexión Bluetooth en Activado y vuelva a  
conectar el teléfono al dispositivo.  
Nota: El uso de teléfonos inalámbricos  
durante la conducción puede ocasionar  
distracción. Corte la llamada si no puede  
concentrarse en la conducción. Además, el  
uso de dispositivos inalámbricos y de sus  
accesorios puede estar prohibido o  
restringido en ciertas áreas. Obedezca  
siempre las leyes y las regulaciones sobre el  
uso de estos productos.  
atracciones principales  
20  
 
3
Si es necesario, ingrese la contraseña del  
dispositivo (por ejemplo, 0000) y oprima la  
usar un audífono o un equipo  
de manos libres para automóvil  
Antes de intentar conectar el teléfono con  
un dispositivo manos libres, asegúrese de  
tecla OK  
.
Una vez que el teléfono está conectado, el  
indicador de Bluetooth  
pantalla principal.  
O
aparece en la  
que el dispositivo esté encendido  
y
listo en  
modo asociación o vinculación (consulte la  
guía del usuario del dispositivo). Puede  
conectar el teléfono sólo a un dispositivo  
a la vez.  
Atajo: Cuando la conexión Bluetooth está  
activada, su teléfono puede conectarse  
automáticamente a un dispositivo manos  
libres que ha usado antes. Encienda el  
dispositivo o acérquelo al teléfono.  
Búsqueda:  
M
>
w Programación  
>
L Conexión  
>
E Enlace Bluetooth  
>
Manos  
libres [Buscar dispositivos]  
>
Consejo: ¿Desea obtener más información  
acerca del audífono o del equipo para  
automóvil? Para obtener información  
específica acerca de un dispositivo, consulte  
las instrucciones que vienen con él. Para  
obtener más soporte de Bluetooth, consulte:  
www.motorola.com/Bluetoothsupport  
El teléfono muestra los dispositivos que  
encuentra dentro del alcance.  
1
2
Desplácese hasta un dispositivo de la  
lista y oprima la tecla central  
s
.
Oprima la tecla Sí  
u
OK para conectar el  
dispositivo.  
atracciones principales  
21  
3
Seleccione un nombre de dispositivo  
reconocido o [Busc dispositivos ] para buscar el  
dispositivo al que desea copiar el archivo.  
copiar archivos a otro  
dispositivo  
Puede copiar un archivo multimedia, un  
Ingreso de la libreta de direcciones, un  
evento de la agenda o un atajo Web desde su  
teléfono a una computadora o a otro  
dispositivo.  
Si el teléfono no puede copiar el archivo al  
otro dispositivo, asegúrese de que el  
dispositivo esté encendido listo en el modo  
detectable (consulte la guía del usuario del  
dispositivo). Además, asegúrese de que el  
dispositivo no esté ocupado con otra conexión  
Bluetooth similar.  
y
Nota: No puede copiar algunos objetos con  
derechos de autor.  
Nota: Una vez que conecte el teléfono a un  
dispositivo Bluetooth, ese dispositivo puede  
iniciar conexiones Bluetooth similares con su  
teléfono. En la parte superior de la pantalla  
1
2
En su teléfono, desplácese al objeto que  
desea copiar en el otro dispositivo.  
Oprima  
M
y seleccione:  
Copiar para archivos  
multimedia.  
aparece el indicador Bluetooth  
una conexión Bluetooth.  
O
cuando hay  
Administrar  
>
Compartir ing libreta de direcciones para  
Ingresos de la libreta de direcciones.  
atracciones principales  
22  
Su teléfono informa del término de la  
transferencia del archivo. Si es necesario,  
oprima la tecla Guardar para guardar el archivo.  
recibir archivos de otro  
dispositivo  
Si no ve el indicador Bluetooth  
parte superior de la pantalla, active la  
característica Bluetooth oprimiendo  
O
en la  
funciones avanzadas de la  
conexión Bluetooth  
El dispositivo se reconoce después de  
M
>
>
w Programación  
E Enlace Bluetooth  
>
L Conexión  
Config Encendido  
>
>
>
Encendido.  
conectarlo una vez (consulte la página 21).  
1
Coloque su teléfono cerca del dispositivo  
y envíe el archivo desde éste.  
funciones  
teléfono  
Permita que un  
Si su teléfono y el dispositivo emisor no  
se reconocen, coloque el teléfono en  
modo de detección para que el dispositivo  
visible para dispositivo Bluetooth  
otros  
dispositivos  
descubra su teléfono:  
emisor pueda detectarlo. Oprima  
M
M
>
w Programación  
>
>
w Programación  
E Enlace Bluetooth  
>
L Conexión  
Config Encuéntrame.  
>
>
>
L Conexión  
E Enlace Bluetooth  
Encuéntrame  
>
>
>
Config  
2
Oprima la tecla Aceptar del teléfono para  
aceptar el archivo del otro dispositivo.  
atracciones principales  
23  
funciones  
funciones  
conectarse Conecte el teléfono a  
cambiar  
a un  
Durante una llamada,  
oprima Use Bluetooth  
a un  
un dispositivo manos  
M
>
dispositivo libres reconocido:  
audífono  
o a un  
dispositivo reconocido.  
manos  
libres  
durante una  
llamada  
para cambiar a un audífono o  
equipo para automóvil  
reconocido  
M
>
w Programación  
>
>
L Conexión  
E Enlace Bluetooth Manos libres  
>
> nombre de dispositivo  
terminar la Desplácese hasta el  
conexión  
con un  
nombre del dispositivo  
y oprima la tecla Descone  
mover  
un objeto  
multimedia elimina del teléfono.  
a un  
Precaución: Al mover un  
objeto, el objeto original se  
.
audífono o  
dispositivo  
manos  
Desplácese hasta el  
dispositivo  
libres  
objeto, oprima  
M
>
Mover y seleccione el nombre  
del dispositivo.  
atracciones principales  
24  
1
Oprima  
j
para ver el visor de la cámara.  
funciones  
Oprima  
S
hacia arriba  
copiar  
Desplácese hasta el  
objeto, oprima  
un objeto  
multimedia  
a un  
o abajo  
Fotografías  
restantes  
M
>
Copiar y seleccione el  
para  
nombre del dispositivo.  
ÁREA DE  
IMAGEN  
acercar  
o alejar  
que puede  
dispositivo  
capturar.  
la imagen.  
configurar  
opciones  
Bluetooth  
M
>
w Programación  
Visor de foto  
>
>
L Conexión  
E Enlace Bluetooth  
Oprima  
S
100 restantes  
Tomar una  
hacia la  
izquierda  
o derecha  
para  
>
Config  
Atrás  
Capturar  
fotografía.  
Oprima  
M
para abrir el  
tomar y enviar  
fotografías  
Menú de Imágenes  
.
cambiar la  
exposición.  
Volver a la pantalla anterior.  
Para ver, modificar o borrar fotografías  
tomadas, consulte la página 75.  
Nota: El ajuste de la exposición afecta el  
brillo de la pantalla del visor y de la  
fotografía capturada.  
La lente de la cámara se encuentra en la parte  
posterior del teléfono, cuando está abierto.  
atracciones principales  
25  
 
2
Oprima la tecla central  
imagen que aparece en el visor.  
Puede:  
s
para tomar la  
opciones  
Cambiar dispositivo Elija almacenar y ver  
de almacenamiento las imágenes en su  
teléfono o tarjeta de  
Oprima la tecla Almacenar para guardar o  
enviar la fotografía.  
memoria.  
Para enviar la fotografía en un mensaje,  
Nota: El teléfono  
oprima Almacenar  
el texto del mensaje, oprima Enviar a  
seleccione un destinatario, oprima la  
tecla central y luego Enviar  
>
Enviar mensaje, ingrese  
almacena imágenes en la  
tarjeta de memoria, a  
menos que seleccione  
,
s
.
Memoria del teléfono  
.
Oprima la tecla Ignorar para borrar la  
fotografía y volver al visor activo.  
Toma programada  
Programe un cronómetro  
para que la cámara tome  
una fotografía.  
Antes de capturar la fotografía, puede oprimir  
para abrir el menú de la cámara:  
Config de imágenes Abra el menú de  
configuración para ajustar  
M
opciones  
la programación de la  
fotografía.  
Ir a Imágenes  
Vea imágenes y  
fotografías almacenadas.  
atracciones principales  
26  
2
3
4
Ingrese el texto del mensaje y oprima  
opciones  
Enviar a  
.
Ver espacio  
disponible  
Vea cuánta memoria  
queda.  
Desplácese a una dirección de  
destinatario y oprima la tecla central  
s.  
Nota: Su proveedor de  
servicio puede almacenar  
algún contenido en la  
memoria de usuario antes  
de que usted reciba el  
teléfono.  
Oprima la tecla Enviar para enviar el  
mensaje.  
grabar y enviar un video  
Para ver, modificar o borrar videos grabados,  
consulte la página 75.  
enviar una fotografía  
almacenada en un mensaje  
La lente de la cámara se encuentra en la parte  
posterior del teléfono, cuando está abierto.  
Búsqueda:  
M
>
>
e Mensajería  
Nuevo msj multimedia y luego  
Insertar Imagen  
>
Crear mensaje  
oprima  
M
>
>
1
Desplácese hasta la imagen que desea y  
oprima Ingresar  
.
atracciones principales  
27  
 
Oprima  
ver el visor de video.  
M
>
Ó Mis cosas  
>
Cámara de video para  
Para configurar la duración, oprima  
M
>
Configuración de videos  
>
Duración de video.  
Oprima  
hacia arriba  
o abajo  
S
Clips  
1
Oprima la tecla Capturar para comenzar a  
grabar el video que aparece en el visor.  
restantes  
que puede  
capturar.  
ÁREA DE  
IMAGEN  
para  
2
Oprima la tecla Alto para detener la  
grabación. Puede:  
acercar o  
alejar la  
imagen.  
Visor de foto  
10 restantes  
Oprima la tecla Almacenar para guardar o  
enviar el video.  
Iniciar  
captura  
Atrás  
Capturar  
de video.  
Para enviar el video en un  
mensaje de texto, oprima  
Almacenar  
>
Enviar mensaje. Ingrese el  
Oprima  
para abrir el  
Menú de videos.  
M
Volver a la pantalla  
anterior.  
texto y oprima Enviar a, desplácese a la  
dirección de un destinatario y oprima  
la tecla central  
Para enviar el mensaje, oprima la  
tecla Enviar  
s
para seleccionarlo.  
Nota: Sólo puede acercar o alejar la imagen  
antes de comenzar la grabación. El número de  
clips restantes es estimado.  
.
Oprima la tecla Ignorar para eliminar el  
video y volver al visor activo.  
Si desea enviar un video en un mensaje, la  
duración del video debe ajustarse a MMS  
.
atracciones principales  
28  
el interior de su ranura hasta que se ajuste  
en su lugar.  
tarjeta de memoria  
Puede usar una tarjeta de memoria  
extraíble con el teléfono para almacenar  
y recuperar objetos multimedia (tales como  
fotografías y sonidos).  
3
Vuelva a poner la puerta de la batería.  
Para quitarla, empújela hasta que vuelva a  
hacer clic. Comenzará a deslizarse hacia  
afuera y usted podrá terminar de extraerla.  
Nota: Si descarga un archivo con derechos de  
autor y lo almacena en la tarjeta de memoria,  
puede usar el archivo sólo mientras la tarjeta  
de memoria esté insertada en su teléfono. No  
puede enviar, copiar ni cambiar archivos con  
derechos de autor.  
No saque la tarjeta de memoria mientras el  
teléfono la esté usando o esté escribiendo  
archivos en ella.  
ver y cambiar información de la  
tarjeta de memoria  
Para ver los archivos almacenados en la  
tarjeta de memoria, abra una lista de archivos  
(como por ejemplo Imágenes) y seleccione  
instalar una tarjeta de memoria  
1
Quite la puerta  
de la batería.  
M
>
Cambiar dispositivo de almacenamiento >,  
2
Empuje la  
tarjeta de  
seleccione Tarjeta de memoria. Para volver a ver  
archivos almacenados en el teléfono,  
memoria hacia  
atracciones principales  
29  
 
seleccione  
seleccione Teléfono  
M
>
Cambiar dispositivo guardado  
.
>
Oprima  
M
para ver el menú Dispositivos  
alma, que permite Formatear Cambiar el nombre  
o
de la tarjeta de memoria.  
Para copiar archivos entre la tarjeta de  
memoria y una computadora, puede usar una  
conexión de cable (consulte la página 31) o  
una conexión Bluetooth (consulte la  
página 22).  
conexiones de cable  
El teléfono  
tiene un puerto  
mini-USB, para  
conectarlo a una  
computadora y  
transferir datos.  
Para ver el nombre de la tarjeta de  
memoria, memoria disponible y otra  
información acerca de la tarjeta:  
Búsqueda:  
M
>
w Programación  
>
Estado  
del teléfono  
>
Dispositivos alma  
Nota: Los cables de  
datos USB y el software de  
soporte Motorola Original se  
venden por separado. Revise la  
computadora o el dispositivo  
1
2
Oprima  
tarjeta de memoria instalada.  
S
para desplazarse hasta la  
Oprima la tecla Detalles para ver la  
información de la tarjeta de memoria.  
portátil para determinar el tipo de cable que  
necesita. Para transferir datos entre el  
teléfono y la computadora, es posible que  
o
atracciones principales  
30  
 
deba instalar el software incluido con el  
equipo de datos Motorola Original, el cual se  
encuentra disponible por separado a través de  
www.hellomoto.com. Para obtener más  
información, consulte la guía del usuario del  
equipo de datos. Para realizar llamadas de  
datos por medio de una computadora  
conectada, consulte la página 70.  
En el teléfono:  
Oprima w Programación  
Programación USB Conexión predeterminada  
de memoria  
M
>
>
L Conexión  
Tarjeta  
>
>
>
.
Con esto, dirige la conexión USB  
hacia su tarjeta de memoria.  
Conecte el cable USB  
Motorola Original al puerto para  
accesorios del teléfono y a un puerto USB  
disponible en la computadora. Luego, siga  
estos pasos:  
conectar la tarjeta de memoria  
a una computadora  
Puede usar una conexión de cable para  
acceder a la tarjeta de memoria del teléfono  
con una computadora.  
En la computadora:  
1
2
Abra la ventana “Mi PC, donde la tarjeta  
de memoria del teléfono aparece como un  
icono de “Disco extraíble.  
Nota: Cuando el teléfono está conectado a  
una computadora, sólo puede tener acceso a  
la tarjeta de memoria a través de la  
computadora.  
Haga clic en el icono de “Disco extraíble”  
para tener acceso a los archivos de la  
tarjeta de memoria de su teléfono.  
atracciones principales  
31  
3
Para almacenar los archivos que desee en  
la tarjeta de memoria, arrástrelos y  
colóquelos de la siguiente forma:  
actualizaciones del  
teléfono  
En ocasiones descubrimos formas para  
mejorar la velocidad del software del  
teléfono o su eficiencia después de que  
usted ha adquirido su teléfono. Puede  
averiguar si es posible actualizar su  
teléfono y registrarse para recibir avisos  
de actualizaciones gratuitas en:  
Archivos MP3: > audio > celular  
protectores de pantallas: > imagen  
> celular fondos de pantalla: > imagen  
> celular video clips: > video > celular  
4
5
Cuando termine, para retirar el dispositivo,  
seleccione el icono “Quitar hardware en  
forma segura” en la bandeja de sistema  
en la parte inferior de la pantalla de la  
computadora. Luego, seleccione “USB  
Mass Storage Devices” y “Stop.  
http://www.hellomoto.com/support/  
update  
Nota: Las actualizaciones del software no  
afectan los ingresos de la libreta de  
direcciones u otros ingresos personales.  
Si recibe una actualización de software pero  
decide instalarla más tarde, consulte la  
página 72.  
Seleccione “USB Mass Storage Device”  
y luego “OK.  
En el teléfono:  
Para volver a Datos como conexión USB  
predeterminada, oprima  
>
>
M
>
w Programación  
L Conexión  
Conexión predeterminada  
>
Programación USB  
Conexión de datos  
>
.
atracciones principales  
32  
 
aspectos fundamentales  
Consulte la página 1 donde encontrará un  
diagrama básico del teléfono.  
Para marcar un número desde la pantalla  
principal, oprima las teclas numéricas y  
N
.
Oprima hacia arriba, abajo, izquierda o  
S
derecha en la pantalla principal para abrir las  
funciones básicas del menú.  
pantalla  
La pantalla principal aparece cuando usted  
Oprima la tecla Menú  
M
para abrir el menú.  
enciende el teléfono.  
Las etiquetas de teclas programables  
muestran las funciones actuales de las teclas  
programables. Para conocer las ubicaciones  
de las teclas programables, consulte la  
página 1.  
Indicador  
de menú  
Reloj  
Cingular  
Etiqueta  
de tecla  
programable  
izquierda  
Etiqueta  
de tecla  
programable  
derecha  
12:00  
Email móvil  
Reciente  
aspectos fundamentales  
33  
   
Los indicadores de estado pueden aparecer  
en la parte superior de la pantalla principal:  
para paquetes de radio (GPRS) de alta  
velocidad. Los indicadores pueden incluir:  
1. Intensidad  
8. Nivel de  
*
= contexto activo  
È
= EDGE  
Cingular  
de la señal  
la batería  
GPRS PDP  
2. EDGE /  
7. Audio  
+
= datos por paquete  
GPRS  
GPRS disponibles  
3. Datos  
12:00  
Email móvil  
6. Mensaje  
3
Indicador de datos: Muestra el  
estado de la conexión.  
Reciente  
4. Roam  
5. Línea  
activa  
1
2
Indicador de intensidad de la señal: Las  
barras verticales indican la intensidad de la  
conexión de red. No es posible realizar ni  
recibir llamadas cuando aparece  
Indicador EDGE/GPRS: Muestra  
cuando el teléfono está usando una  
!
o
).  
conexión de red de Datos mejorados para  
GSM Evolution (EDGE) o Servicio general  
aspectos fundamentales  
34  
también muestra  
llamada telefónica activa.  
?
para indicar una  
4
= transferencia  
7
= transferencia  
segura de datos  
por paquete  
insegura de datos  
por paquete  
@
= línea 1 activa  
3
= conexión  
6
= conexión  
segura para  
aplicaciones  
insegura para  
aplicaciones  
6
7
Indicador de mensaje: Aparece  
cuando usted recibe un nuevo  
mensaje. Los indicadores pueden incluir:  
2
= llamada  
5
= llamada  
segura de Datos  
de cambio de  
circuito (CSD)  
insegura de CSD  
r
= mensaje  
t
= mensaje  
de texto  
de voz  
à
= conexión Bluetooth® está activa  
Indicador de estilo de audio: Muestra  
la programación del audio.  
4
5
Indicador roam: Muestra  
cuando el teléfono está buscando o  
usando una red fuera de la red local.  
ã
y
z
|
= timbre alto  
= timbre bajo  
= vibrar  
y timbrar  
= vibrar  
Indicador de PTT / línea active:  
Aparece cuando es posible hacer y  
} = vibración  
luego timbre  
recibir llamadas PTT (  
Mensajes instantáneos (  
m
) o llamadas PTT y  
). Esto  
{
= silencio  
p
aspectos fundamentales  
35  
8
Indicador de nivel de batería: Las barras  
verticales muestran el nivel de carga de la  
batería. Recargue la batería cuando el  
Oprima  
#
en una pantalla de ingreso de  
texto para seleccionar un modo de ingreso:  
teléfono indique Batería baja  
.
modos de ingreso  
j
tap  
o
g
Su modo de ingreso de texto  
Primario se puede programar en  
ingreso de texto  
Algunas funciones le permiten ingresar texto.  
cualquier modo iTAP®  
j
o tap  
g.  
p
o
m
Su modo de ingreso de texto  
Para obtener  
descrip-  
ciones de  
indicadores,  
consulte  
la siguiente  
sección.  
Oprima  
para abrir  
el submenú.  
M
Secundario se puede programar en  
cualquier modo iTAP o tap , o  
p
m
Vh Msj  
450  
en Ninguno si no desea un modo de  
ingreso secundario.  
Después de  
ingresar el  
texto, oprima  
Enviar a para  
ingresar los  
destinatarios.  
W
[
En el modo Numérico sólo se  
ingresan números.  
El cursor  
destellante  
indica el  
Cancelar  
Enviar a  
En el modo Símbolo sólo se  
ingresan símbolos.  
M
punto de  
inserción.  
Oprima la tecla Cancelar para  
salir sin realizar cambios.  
aspectos fundamentales  
36  
 
Para programar sus modos de ingreso de  
texto primario y secundario, oprima  
Oprima  
S
si desea mover el cursor  
destellante para ingresar o modificar el  
texto del mensaje.  
M
>
Config de ingreso en una pantalla de ingreso  
de texto y seleccione Config primaria  
Config secundaria  
o
Para cancelar el mensaje, oprima  
P.  
.
modo iTAP®  
Consejos para los modos iTAP® y Tap  
Oprima  
de texto para cambiar todo a letras  
mayúsculas ( ), todas minúsculas  
) o siguiente letra mayúscula (  
0
en una pantalla de ingreso  
Oprima  
texto para cambiar al modo iTAP. Si no ve  
, oprima Config ingreso para programar  
el modo iTAP como el modo de ingreso de  
texto primario o secundario.  
#
en una pantalla de ingreso de  
j
o
T
p
M
>
(
U
V
).  
Para ingresar números en forma rápida,  
mantenga oprimida una tecla numérica  
para cambiar temporalmente al modo  
numérico. Oprima las teclas numéricas  
para ingresar los números que desea.  
Ingrese un espacio para volver a los  
modos iTAP o Tap.  
El modo iTAP permite ingresar palabras  
oprimiendo una tecla por letra. El software  
iTAP combina las teclas oprimidas para  
transformarlas en palabras comunes y predice  
cada palabra a medida que la ingresa.  
Oprima  
otros caracteres.  
1
para ingresar puntuación u  
aspectos fundamentales  
37  
Por ejemplo, si oprime 7764, la  
pantalla muestra:  
modos tap y tap extendido  
Oprima  
texto para cambiar al modo tap. Si no ve  
Vm, oprima Config ingreso para  
#
en una pantalla de ingreso de  
Oprima  
S
hacia arriba  
para aceptar  
Programa.  
Vg  
o
M
>
programar el modo tap como el modo de  
ingreso de texto primario o secundario.  
Uj Msj  
Prog rama  
443  
Oprima la  
tecla Borrar  
para borrar  
la última  
letra.  
Oprima  
hacia la  
S
Para ingresar texto en el modo Tap, oprima una  
tecla del teclado en forma reiterada para pasar  
por todas las letras y números de la tecla.  
Repita este paso para ingresar cada letra. El  
modo Tap extendido funciona de la misma forma,  
pero incluye caracteres y símbolos más  
especiales.  
derecha para  
resaltar otra  
combinación.  
ProgProhSpoiProi  
Borrar  
Selecr  
Oprima  
*
para ingresar  
Prog y un  
Oprima la tecla Selecr  
para bloquear la  
espacio.  
combinación resaltada.  
Si desea una palabra diferente (como Progreso),  
siga oprimiendo las teclas para ingresar el  
resto de los caracteres.  
aspectos fundamentales  
38  
Por ejemplo, si oprime  
muestra:  
8
una vez, la pantalla  
de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog, la  
pantalla podría mostrar:  
El carácter  
aparece en  
el punto de  
inserción.  
Oprima  
a la derecha  
para aceptar  
Programa  
oprima  
para  
rechazarlo  
e ingresar  
un espacio  
después  
S
Después  
El carácter  
de dos  
aparece en  
U1 Msj  
Prog rama  
443  
Ug Msj  
T
449  
segundos,  
el carácter  
se acepta y  
el cursor se  
mueve a la  
siguiente  
el punto de  
inserción.  
u
*
Oprima la  
tecla Borrar  
para borrar  
el carácter a  
la izquierda  
del punto de  
inserción.  
M
Borrar  
Enviar a  
M
Borrar  
Enviar a  
posición.  
Después de ingresar el  
texto, oprima Enviar a para  
ingresar los destinatarios.  
de Prog.  
El primer carácter de cada oración se escribe  
con mayúscula. Si fuese necesario, oprima  
Cuando ingresa tres o más caracteres  
seguidos, el teléfono puede adivinar el resto  
S
hacia abajo para cambiar el carácter a  
minúscula antes de que el cursor se mueva a  
la posición siguiente.  
aspectos fundamentales  
39  
modo numérico  
volumen  
Oprima los botones  
de volumen para:  
Oprima  
texto hasta ver  
#
en una pantalla de ingreso de  
. Oprima las teclas  
W
numéricas para ingresar los números que  
desea.  
desactivar una  
alerta de  
Atajo: Puede mantener una tecla numérica  
oprimida para cambiar temporalmente al  
modo numérico desde los modos iTAP® o  
Tap. Oprima las teclas numéricas para  
ingresar los números que desea. Ingrese un  
espacio para volver al modo iTAP.  
llamada  
entrante  
cambiar el volumen del auricular  
durante las llamadas  
cambiar el volumen del timbre desde la  
pantalla principal  
modo símbolo  
Consejo: En ocasiones, el silencio  
realmente vale oro. Por eso puede  
programar rápidamente el timbre en  
Oprima  
hasta que vea  
#
en una vista de ingreso de texto  
. Oprima una tecla del  
[
teclado para ver sus símbolos en la parte  
inferior de la pantalla. Desplácese hasta el  
símbolo que desea y oprima la  
Vibrar Silencio manteniendo oprimido el  
botón de volumen abajo mientras se  
encuentra en la pantalla principal.  
o
tecla central  
s.  
aspectos fundamentales  
40  
 
tecla de navegación  
altavoz del manos libres  
Oprima la tecla  
Puede usar el altavoz del manos libres del  
teléfono para hacer llamadas sin sostener el  
teléfono en la oreja.  
de navegación  
S
hacia  
arriba, abajo, izquierda o  
derecha, para desplazarse  
hasta los elementos que  
aparecen en la pantalla. Cuando se desplace  
hasta un elemento, oprima la tecla central  
Durante una llamada, oprima la tecla Altavoz  
para encender el altavoz del manos libres.  
La pantalla muestra Altavoz Act hasta que usted  
lo apaga o finaliza la llamada.  
s
para seleccionarlo.  
Nota: El altavoz del manos libres no  
funcionará cuando el teléfono esté conectado  
a un equipo manos libres para automóvil o a  
un audífono.  
pantalla externa  
Cuando el teléfono está cerrado, la pantalla  
externa muestra la hora, la fecha, los  
indicadores de estado y las notificaciones de  
las llamadas entrantes y de otros eventos.  
Para obtener un listado de los indicadores de  
estado del teléfono, consulte la página 34.  
códigos y contraseñas  
El código de desbloqueo de cuatro dígitos  
de su teléfono está programado originalmente  
como 1234. El código de seguridad de seis  
dígitos está programado originalmente como  
aspectos fundamentales  
41  
       
000000. Si su proveedor de servicio no  
cambió estos códigos, usted debe hacerlo:  
bloquear y desbloquear  
el teléfono  
Búsqueda:  
M
>
w Programación  
>
Seguridad  
>
Contraseñas nvas  
Puede bloquear el teléfono para evitar que  
otros lo usen. Para bloquear o desbloquear el  
teléfono, usted necesita el código de  
desbloqueo de cuatro dígitos.  
También puede cambiar la contraseña del  
PIN SIM  
.
Si olvida su código de desbloqueo: En la  
instrucción Ingresar cód desbloq, intente con 1234  
o con los últimos cuatro dígitos de su número  
Para bloquear manualmente su teléfono:  
Oprima  
de teléfono  
M
>
w Programación  
>
Seguridad  
>
Bloq  
>
Bloquear ahora  
.
telefónico. Si eso no funciona, oprima  
M
e
ingrese su código de seguridad de seis  
dígitos.  
Para bloquear automáticamente el teléfono  
cada vez que lo apaga: Oprima  
M
>
w Programación  
>
Seguridad  
>
Bloq de teléfono  
Si olvida otros códigos: Si olvida el código  
de seguridad, el código PIN SIM, el código  
PIN2 o la contraseña para bloqueo de  
llamadas, comuníquese con el proveedor de  
servicio.  
>
Bloq automático Act  
>
.
Nota: Puede hacer llamadas de emergencia  
en un teléfono bloqueado (consulte la  
página 50). Un teléfono bloqueado aún tendrá  
activado el timbre o la vibración para llamadas  
o mensajes entrantes, pero lo deberá  
desbloquear para contestar  
.
aspectos fundamentales  
42  
 
personalizar  
Atajo: En la pantalla principal, oprima los  
botones de volumen arriba o abajo para  
cambiar rápidamente el perfil del audio.  
audio  
Cada perfil de audio usa un conjunto de  
sonidos o vibraciones diferentes para las  
llamadas entrantes y otros eventos. Éstos son  
los perfiles que puede elegir:  
cambiar las alertas de audio  
Puede cambiar las alertas para llamadas  
entrantes y otros eventos. Sus cambios se  
guardan en el perfil de audio actual.  
y Alto | Vibrar  
} Vibrar luego timbrar  
z Bajo Vibrar y timbrar { Silencioso  
Búsqueda:  
> estilo Detalle  
M
>
w Programación  
>
Audio  
El indicador del perfil de audio aparece en la  
parte superior de la pantalla principal. Para  
seleccionar su perfil:  
Nota: Estilo representa el estilo de audio  
actual. No puede configurar una alerta para la  
programación de audio Silencioso  
Búsqueda:  
M
>
w Programación  
>
Audio  
.
>
Estilo: nombre estilo  
1
Desplácese a Llamadas y oprima la tecla  
Cambiar para realizar los cambios.  
personalizar  
43  
   
2
3
Desplácese hasta la alerta que desea y  
oprima la tecla central  
M
>
w Programación  
>
Personalizar  
s
.
>
Pantalla principal Reloj.  
>
Oprima la tecla Atrás para guardar la  
programación de la alerta.  
fondo de pantalla  
Programe una fotografía, una imagen o una  
animación como fondo de pantalla en la  
pantalla principal.  
hora y fecha  
El teléfono necesita la hora y fecha para la  
agenda.  
Búsqueda:  
M
>
w Programación  
>
Personalizar  
>
Fondo de pantalla  
Para sincronizar la hora y la fecha con la  
red: Oprima  
M
>
w Programación  
opciones  
>
Config inicial  
>
Hora y fecha Actualización  
>
>
Activado.  
Imagen  
Oprima  
S
arriba o abajo para  
Para programar la hora y la fecha  
manualmente, desactive Actualización y luego:  
Oprima w Programación Config inicial  
Hora y fecha > hora o fecha.  
seleccionar una imagen o  
seleccione Ningún para no mostrar  
ningún fondo de pantalla.  
M
>
>
>
Para seleccionar un reloj análogo o digital  
para la pantalla principal, oprima  
personalizar  
44  
   
opciones  
opciones  
Esquema Seleccione Centrar para centrar la  
imagen en la pantalla, Mosaico para  
repetir la imagen en la pantalla, o  
Pantalla completa para expandir la  
imagen en la pantalla.  
Imagen  
Oprima  
S
arriba o abajo para  
seleccionar una imagen o  
animación o seleccione Ningún para  
no mostrar ningún protector de  
pantalla.  
Retraso  
Seleccione el tiempo de  
inactividad antes de que aparezca  
el protector de pantalla.  
protector de pantalla  
Programe una foto, una imagen o una  
animación como protector de pantalla. El  
protector de pantalla aparece cuando se abre  
la solapa y no se detecta actividad durante un  
tiempo especificado.  
apariencia de la pantalla  
Para seleccionar un skin del teléfono que  
programe el aspecto de la pantalla del  
teléfono: Oprima  
M
>
w Programación  
Consejo: Esta función ayuda a proteger la  
pantalla, pero no la batería. Para prolongar la  
vida útil de la batería, desactive el protector  
de pantalla.  
>
Personalizar  
>
Skin.  
Para programar el brillo de la pantalla: Oprima  
M
>
w Programación  
>
Config inicial  
>
Brillo.  
Búsqueda:  
M
>
w Programación  
>
Personalizar  
>
Prot. pantalla  
personalizar  
45  
   
Para prolongar la vida útil de la batería, la luz  
de fondo del teclado se apaga cuando el  
teléfono no está en uso. La luz de fondo se  
enciende cuando se abre la solapa o se  
oprime alguna tecla. Para programar el tiempo  
que el teléfono espera antes de apagar la luz  
de fondo:  
Oprima  
>
M
>
w Programación  
>
Config inicial  
Tiempo activo de pantalla  
.
opciones para contestar  
Puede utilizar distintos métodos para  
contestar una llamada entrante. Para activar o  
desactivar una opción de contestación:  
Oprima  
M
>
w Programación  
>
Config inicial  
>
Luz  
de fondo  
.
Búsqueda:  
M
>
w Programación  
>
Config  
llam entrante  
>
Opc para contestr  
Nota: Para encender o apagar la luz de fondo  
para aplicaciones Java™, oprima  
M
opciones  
>
w Programación  
>
Programación Java  
>
Luz de  
Multitecla  
Contestar al oprimir  
cualquier tecla.  
fondo aplicación  
.
Para conservar la vida útil de la batería, la  
pantalla se puede apagar cuando el teléfono  
no está en uso. La pantalla se vuelve a  
encender cuando se abre la solapa o se  
oprime alguna tecla. Para programar el tiempo  
que el teléfono espera antes de apagar la  
pantalla:  
Contestar al abrir Contestar al abrir la solapa.  
personalizar  
46  
 
llamadas  
Para realizar y contestar llamadas, consulte la  
página 13.  
se borran a medida que se agregan otras  
nuevas.  
Atajo: Oprima  
N
en la pantalla principal para  
ver una lista de llamadas hechas.  
desactivar una alerta  
de llamada  
Búsqueda:  
M
o
>
s Llams recientes  
>
Llams recibidas  
Llams hechas  
Puede oprimir los botones de volumen para  
desactivar una alerta de llamada antes de  
contestar la llamada.  
Desplácese a una llamada. Un signo  
a una llamada significa que la llamada se  
conectó.  
%
junto  
.
Para llamar al número, oprima  
N
llamadas recientes  
Para ver detalles de la llamada (como  
hora y fecha), oprima la  
Su teléfono mantiene listas de llamadas  
entrantes y salientes, incluso si éstas no se  
conectaron. Las llamadas más recientes se  
muestran primero. Las llamadas más antiguas  
tecla central  
s.  
Para ver el Menú últ llams, oprima  
Este menú puede incluir:  
M.  
llamadas  
47  
     
opciones  
opciones  
Agregar dígitos  
Agregue dígitos después del  
número.  
Almacenar  
Crear un ingreso en la libreta  
de direcciones con el  
número en el campo Num.  
Almacenar no aparece si el  
número ya está  
.
Agregar número Agregue un número de la  
libreta de direcciones o de  
las listas de llamadas  
almacenado.  
recientes.  
Borrar  
Borre el ingreso.  
Enviar tonos  
Envíe el número a la red  
como tonos DTMF.  
Borrar todo  
Borre todos los ingresos de  
la lista.  
Esta opción aparece  
solamente durante una  
llamada.  
Ocultar ID /  
Mostrar ID  
Oculte o muestre su ID de  
llamada para la siguiente  
llamada.  
Voz después fax Hable y después envíe  
un fax en la misma  
Enviar mensaje  
Abrir un mensaje de texto  
nuevo con el número en el  
llamada (consulte la  
página 71).  
campo Para  
.
llamadas  
48  
1
2
Oprima la tecla Verpara consultar la lista de  
llamadas recibidas.  
remarcar  
Desplácese hasta la llamada que desea  
1
Oprima  
N
en la pantalla principal para  
devolver y oprima  
N.  
ver una lista de llamadas recientes.  
2
Desplácese al ingreso al que desea llamar  
y oprima  
Si escucha una señal de ocupado y ve  
Llamada falló, puede oprimir o la tecla  
Reinten para volver a marcar el número. Cuando  
la llamada se procesa, su teléfono timbra o  
N.  
ID de llamada  
La Identificación de la línea que llama  
(ID de llamada) muestra el número  
telefónico de una llamada entrante en las  
pantallas externa e interna.  
N
vibra una vez, muestra Remarcado exitoso  
conecta la llamada.  
y
El teléfono muestra el nombre de la persona  
que llama y su imagen cuando están  
almacenados en la libreta de direcciones o  
Llamada entrante cuando la información de ID de  
llamada no está disponible.  
regresar una llamada  
Su teléfono mantiene un registro de las  
Puede configurar el teléfono para que  
reproduzca una ID de timbre distinta para un  
ingreso almacenado en la libreta  
llamadas no contestadas y muestra X Llamadas  
perdidas, donde es la cantidad de llamadas  
X
perdidas.  
de direcciones (consulte la página 58).  
llamadas  
49  
     
Para mostrar u ocultar su número telefónico  
de la siguiente persona que llama, ingrese el  
número telefónico y oprima  
1
2
Oprima las teclas correspondientes para  
marcar el número de emergencia.  
Oprima  
N
para llamar al número de  
M
>
Ocultar ID/Mostrar ID.  
emergencia.  
llamadas de emergencia  
correo de voz  
Su proveedor de servicio programa uno o más  
números telefónicos de emergencia, como  
911 ó 112, a los cuales usted puede llamar en  
cualquier situación, incluso cuando su  
teléfono está bloqueado o no se ha insertado  
la tarjeta SIM.  
La red almacena los mensajes del  
correo de voz que usted recibe. Para  
escuchar sus mensajes, llame al número del  
correo de voz.  
Nota: Su proveedor de servicio puede incluir  
información adicional acerca del uso de esta  
función.  
Nota: Los números de emergencia varían  
según el país. Es posible que los números de  
emergencia programados en su teléfono no  
funcionen en todas las ubicaciones y, en  
ocasiones, una llamada de emergencia puede  
no cursarse debido a problemas con la red,  
ambientales o de interferencia.  
Al recibir un mensaje de correo de voz, el  
teléfono muestra el indicador de mensaje de  
correo de voz  
t
y
Correo de voz nuevo. Oprima la  
tecla Llamar para escuchar el mensaje.  
Para revisar los mensajes del correo de voz:  
llamadas  
50  
   
Búsqueda:  
M
>
e Mensajería  
>
Correo de voz  
El teléfono le puede indicar que almacene su  
número de correo de voz. Si no conoce su  
número de correo de voz, comuníquese con  
su proveedor de servicio.  
Nota: No puede almacenar un carácter  
p
(pausa), (espera) o (número) en este  
w
n
número. Si desea almacenar un número de  
correo de voz con estos caracteres, cree un  
ingreso en la libreta de direcciones para él.  
Luego puede usar el ingreso para llamar a su  
correo de voz.  
llamadas  
51  
otras funciones  
llamada avanzada  
funciones  
Para agregar un nuevo ingreso a la libreta de  
direcciones, consulte la página 14. Para  
funciones  
modificar el Marcado rápido para un ingreso de la  
libreta de direcciones, consulte la página 60.  
marcado de una tecla  
Para llamar a los ingresos de la libreta de  
direcciones con Marcado rápido 1 al 9, mantenga  
Nota: El número de marcado rápido 1 está  
reservado para el número del correo de voz.  
presionada la tecla para el ingreso (  
).  
1
al  
9
programar lista de marcado con una tecla  
Nota: Para llamar a los ingresos de la libreta  
de direcciones del 10 en adelante mediante  
el marcado rápido, consulte “marcado  
rápido” en la página“marcado rápido” en la  
página 53.  
Puede programar el marcado de 1 tecla  
para llamar a los ingresos de la libreta  
de direcciones de la memoria del teléfono, de  
la libreta de direcciones de la tarjeta SIM o de  
la lista de marcado fijo: Oprima  
M
>
w Programación  
>
Config inicial  
>
Marcado  
1 tecla  
>
Teléfono SIM, o Marcado fijo.  
,
otras funciones—llamada avanzada  
52  
   
funciones  
funciones  
marcado rápido  
agregar un número telefónico  
Marque mediante marcado rápido un ingreso  
de la libreta de direcciones:  
Marque un código de área o un prefijo  
para el número de la libreta de direcciones y  
luego presione  
M
>
Agregar número.  
Ingrese el número de marcado rápido,  
apuntes  
oprima#  
, oprima  
N.  
El último número ingresado se almacena en  
los apuntes. Puede usar los apuntes para  
“anotar” un número durante una llamada  
para uso futuro. Para ver los apuntes:  
Nota: Para el marcado de 1 tecla para los  
ingresos de la libreta de direcciones del 1 a 9,  
consulte “marcado de una tecla” en la  
página 52.  
Oprima  
M
>
s Llams recientes  
>
Apuntes  
.
Para agregar un nuevo ingreso a la libreta de  
direcciones, consulte la página 14. Para  
modificar el Marcado rápido para un ingreso de la  
libreta de direcciones, consulte la página 60.  
Para llamar al número, oprima  
N.  
Para crear un ingreso en la libreta de  
direcciones con el número del campo  
Consejo: Si olvida el número de marcado  
rápido de la tía Mónica, oprima  
Num., oprima la tecla Guardar  
.
Para abrir el Menú de Marcación para  
agregar un número o ingresado un  
M
>
n Libreta de direcciones, desplácese hasta  
su ingreso y oprima la tecla central  
s
.
carácter especial, oprima  
M.  
otras funciones—llamada avanzada  
53  
funciones  
funciones  
llamadas internacionales  
llamada en espera  
Si su servicio telefónico incluye  
marcado internacional, mantenga oprimida  
Al estar en una llamada, usted  
escuchará una alerta si recibe una segunda  
llamada.  
0
para ingresar el código de acceso  
internacional local (que se indica con  
+
).  
Oprima  
N
para contestar la llamada nueva.  
Para alternar las llamadas, oprima la  
tecla Cambiar  
Para conectar las dos llamadas, oprima  
la tecla Enlace  
Para terminar la llamada en espera,  
oprima  
Para activar o desactivar la función de llamada  
en espera, oprima  
Luego, oprima las teclas correspondientes  
del teclado para marcar el código del país y el  
número telefónico.  
.
poner una llamada en espera  
.
Oprima  
M
>
Espera para poner en espera  
todas las llamadas activas.  
M
>
Terminar llamada en espera.  
silenciar una llamada  
Oprima la tecla Silenc (si está disponible) o  
M
>
w Programación  
>
Config  
M
>
Silenc para silenciar todas las llamadas  
llam entrante  
>
Llam en espera  
>
Activado Desactivado.  
o
activas.  
otras funciones—llamada avanzada  
54  
funciones  
funciones  
llamada de conferencia  
restringir llams  
Durante una llamada:  
Restrinja llamadas salientes o  
entrantes:  
Marque el siguiente número, oprima  
N,  
oprima la tecla Enlace  
.
M
>
w Programación  
>
Seguridad  
>
Restringir llams  
Ninguna  
transferir una llamada  
Indíquele al teléfono que permita Todas  
,
o sólo las llamadas de su Libreta de direcciones  
.
Durante una llamada:  
llamadas TTY  
M
>
Transferir, marque el número de  
transferencia, oprima  
transferencia de llamadas  
N
Configure el teléfono para utilizarlo con  
un dispositivo TTY opcional:  
M
>
w Programación  
>
Config inicial  
Configure o cancele la transferencia de  
llamadas:  
>
Configuración TTY  
M
>
w Programación  
>
Transfer llams  
otras funciones—llamada avanzada  
55  
funciones  
funciones  
marcación fija  
Tonos DTMF  
Cuando activa el marcado fijo, sólo  
puede llamar a los números almacenados en  
la lista de marcado fijo.  
Active tonos DTMF:  
M
>
w Programación  
>
Config inicial  
>
DTMF  
Para enviar tonos DTMF durante una llamada,  
sólo oprima teclas numéricas o desplácese  
hasta un número de la libreta de direcciones  
o de las listas de llamadas recientes y oprima  
Active o desactive el marcado fijo:  
M
>
w Programación  
>
Seguridad  
>
Marcado fijo  
Use la lista de marcado fijo:  
M
>
Enviar tonos.  
M
>
Ó Mis cosas  
>
É Herramientas  
>
Servicios  
de marcado Marcado fijo  
>
otras funciones—llamada avanzada  
56  
libreta de direcciones  
funciones  
grabar un nombre de voz para un  
ingreso de la libreta de direcciones  
funciones  
modificar o borrar un ingreso de la  
libreta de direcciones  
Cuando cree un ingreso en la libreta de  
direcciones, desplácese a Nombre de voz  
y
oprima la tecla Grabar. Oprima y suelte la  
tecla de voz y diga el nombre del ingreso  
(en dos segundos). Oprima y suelte la tecla  
de voz y repita el nombre cuando se le  
solicite.  
Modifique un número almacenado en la  
libreta de direcciones:  
M
>
n Libreta de direcciones, desplácese  
hasta el ingreso de la libreta de direcciones  
y oprima . Puede seleccionar Modif  
u otras opciones.  
M
,
Borrar  
Nota: La opción Nombre de voz no está  
disponible para los ingresos almacenados  
en la tarjeta SIM.  
Atajo: En la libreta de direcciones, oprima  
las teclas correspondientes para ingresar  
las primeras letras del nombre que desea.  
Si es necesario, oprima la tecla Buscar. Para  
cambiar la forma en que funciona la  
búsqueda en la libreta de direcciones,  
consulte la página 62.  
otras funciones—libreta de direcciones  
57  
 
funciones  
funciones  
llamar mediante marcación por voz a un  
ingreso de la libreta de direcciones  
programar una ID de timbre para un  
ingreso de la libreta de direcciones  
Marque por voz un número almacenado en  
la libreta de direcciones:  
Asigne una alerta de timbre (ID de timbre) a  
un ingreso:  
Oprima y suelte la tecla de voz y diga el  
nombre del ingreso (en dos segundos).  
M
>
n Libreta de direcciones > ingreso, luego  
oprima Modificar ID de timbre > nombre  
de timbre  
M
>
>
Consejo: Si utiliza la Marcación por voz con  
mucha frecuencia, puede crear un atajo  
Nota: La opción ID de timbre no está  
disponible para los ingresos almacenados  
en la tarjeta SIM.  
para ella. Desplácese hasta Marcación por voz  
mantenga oprimida . Para utilizar el  
y el número de la tecla del  
y
M
atajo, oprima  
atajo.  
M
Active identificación de timbre:  
M
>
w Programación  
>
Audio > estilo Detalle  
>
ID de timbre  
otras funciones—libreta de direcciones  
58  
funciones  
funciones  
programar una ID de imagen para un  
ingreso de la libreta de direcciones  
programar una vista de ID de imagen en  
la libreta de direcciones  
Asigne una imagen o fotografía a una  
pantalla cuando reciba una llamada de un  
ingreso:  
Muestre ingresos como una lista de texto o  
con fotografías de ID de llamada con  
imagen:  
M
>
n Libreta de direcciones > ingreso, luego  
oprima Modificar Imagen > nombre  
de imagen  
M
M
>
>
n Libreta de direcciones, luego oprima  
Config Ver por > lista o imagen  
M
>
>
>
programa la categoría para un ingreso de  
la libreta de direcciones  
Nota: La opción Imagen no está disponible  
para los ingresos almacenados en la tarjeta  
SIM.  
M
>
n Libreta de direcciones > ingreso, luego  
oprima Modificar Categoría > nombre  
de categoría  
M
>
>
Nota: La opción Categoría no está disponible  
para los ingresos almacenados en la tarjeta  
SIM.  
otras funciones—libreta de direcciones  
59  
funciones  
funciones  
programar una vista por categoría en la  
libreta de direcciones  
crear una nueva categoría  
M
M
>
>
n Libreta de direcciones, luego oprima  
Categorías, luego oprima Nueva  
M
M
>
>
n Libreta de direcciones, luego oprima  
Categorías > nombre de categoría  
M
>
Ingrese el nombre de la categoría y  
seleccione sus miembros desde los  
ingresos de la libreta de direcciones.  
Puede mostrar Todos los ingresos, ingresos  
de una categoría predefinida (Negocio  
Importantes) o ingresos de una  
categoría creada por usted.  
,
Personal,  
General  
,
programar un marcado rápido para un  
ingreso de la libreta de direcciones  
Nota: Si tiene una libreta de direcciones de  
gran tamaño, la opción Categoría puede  
ayudarle a organizar los números  
telefónicos.  
Programe Marcado rápido para un ingreso:  
M
>
n Libreta de direcciones, desplácese  
hasta el ingreso y oprima Modificar  
M
>
>
Marcado rápido  
Para poner un ingreso en marcado rápido,  
ingrese el número de marcado rápido,  
oprima  
#
y luego  
N. Para utilizar  
marcado 1 tecla, consulte la página 52.  
otras funciones—libreta de direcciones  
60  
funciones  
funciones  
programar un número o una dirección  
primaria para un ingreso de la libreta de  
direcciones  
crear una lista de correo de grupo  
Puede poner varios ingresos de la libreta de  
direcciones en una lista de correo grupal y,  
luego, enviar un mensaje a la lista. Para  
crear una lista:  
Programe el número primario para un  
ingreso con varios números:  
M
>
n Libreta de direcciones, desplácese  
hasta el ingreso y oprima  
Programar primario > número o dirección  
M
M
>
>
n Libreta de direcciones, luego oprima  
Nuevo Lista de correos  
>
M
>
Puede seleccionar el nombre de la lista  
como dirección para los mensajes de  
multimedia.  
Nota: La opción Programar primario no está  
disponible para los ingresos guardados en la  
tarjeta SIM.  
Nota: Una Lista de correos no puede incluir  
ingresos guardados en la tarjeta SIM.  
otras funciones—libreta de direcciones  
61  
funciones  
funciones  
ordenar la lista de la libreta de  
direcciones  
cambiar búsqueda de la libreta de  
direcciones  
Programe el orden de clasificación de los  
ingresos:  
En la libreta de direcciones, oprima las  
teclas correspondientes para ingresar las  
primeras letras del nombre que desea. Si es  
M
M
>
>
n Libreta de direcciones, luego oprima  
Config Ordenar por > orden  
necesario, oprima la tecla Buscar  
.
>
de clasificación  
Para cambiar la forma en que funciona esta  
búsqueda:  
Puede ordenar la lista de la libreta de  
teléfonos por Nombre  
,
Marcado rápido  
,
Nombre  
M
M
>
>
n Libreta de direcciones, luego oprima  
Config Método de búsqueda Ir directo a  
de voz Email. En la parte de Ver de la  
o
>
>
configuración de la libreta de direcciones, al  
ordenar por nombre, puede ver Todos los  
números o solo el número Primario para cada  
nombre.  
o
Buscar  
Ir directo a va directamente al ingreso y Buscar  
espera que usted oprima la tecla Buscar  
.
otras funciones—libreta de direcciones  
62  
funciones  
funciones  
copiar un ingreso de la libreta de  
direcciones  
enviar un ingreso de la libreta de  
direcciones en un mensaje multimedia  
Copie un ingreso desde el teléfono a la  
tarjeta SIM o desde la tarjeta SIM al  
teléfono:  
Envíe un ingreso de la libreta de direcciones  
en un mensaje multimedia:  
M
>
n Libreta de direcciones, desplácese  
M
>
n Libreta de direcciones, desplácese  
hasta el ingreso y oprima  
hasta el ingreso y oprima Copiar  
M
>
M
>
Compartir Ingreso de la libreta de direcciones  
>
Ingresos  
>
a
>
Msj multimedia  
enviar un ingreso de la libreta de  
direcciones en un mensaje de texto  
Envíe un ingreso de la libreta de direcciones  
en un mensaje de texto:  
M
>
n Libreta de direcciones, desplácese  
hasta el ingreso y oprima Enviar contacto  
M
>
otras funciones—libreta de direcciones  
63  
mensajes  
funciones  
enviar un ingreso de la libreta de  
direcciones a otro dispositivo  
funciones  
enviar un mensaje de texto  
Envíe un ingreso de la libreta de direcciones  
a otro teléfono, computadora o dispositivo:  
M
>
e Mensajería  
>
Crear mensaje  
>
>
Msj  
Msj  
de texto nuevo  
M
>
n Libreta de direcciones, desplácese  
hasta el ingreso y oprima  
M
enviar mensaje multimedia  
>
Compartir Ingreso de la libreta de direcciones  
M
>
e Mensajería  
>
Crear mensaje  
Para obtener más información acerca de la  
copia de archivos a otro dispositivo,  
consulte la página 22.  
de multimedia nuevo  
Consejo: ¿Desea hacer que el mensaje sea  
más divertido? Mientras crea un mensaje  
multimedia, puede oprimir  
j
para abrir el  
visor de la cámara, sacar una fotografía e  
insertarla. Mantenga oprimido  
el visor de video.  
j
para abrir  
otras funciones—mensajes  
64  
 
funciones  
funciones  
enviar mensaje de voz  
leer y administrar mensajes  
M
>
e Mensajería  
>
Crear mensaje  
M
>
e Mensajería  
>
Buzón de mensaje  
Para grabar el mensaje de voz, oprima la  
tecla Grabar, hable y luego la tecla Alto. El  
teléfono ingresa la grabación de voz en un  
mensaje y le permite ingresar direcciones  
de email o números telefónicos para recibir  
mensajes.  
Los iconos que aparecen junto a cada  
mensaje indican si fue leído o no  
leído . Los iconos también pueden  
indicar si el mensaje está bloqueado  
>
<
9
, es  
urgente  
adjunto  
!
, es de baja prioridad  
.
, o tiene un  
=
Para Responder  
mensaje, oprima  
,
Reenviar  
,
Bloquear  
seguido de Responder  
o
Borrar un  
usar una plantilla multimedia  
M
,
Cree un mensaje multimedia con  
animaciones precargadas:  
Reenviar  
,
Bloquear Borrar.  
o
almacenar objetos de mensajes  
M
>
e Mensajería  
>
Crear mensaje  
>
Plantillas multimedia  
Vaya a una página de mensajes  
multimedia o desplácese hasta un objeto de  
un mensaje y luego:  
M
>
Almacenar  
otras funciones—mensajes  
65  
personalización  
funciones  
almacenar mensajes de texto en su  
tarjeta SIM  
funciones  
idioma  
Para almacenar mensajes de texto  
entrantes en su tarjeta SIM, oprima:  
Programe el idioma del menú:  
M
>
e Mensajería, luego oprima  
M
>
>
Config  
SIM  
M
>
w Programación  
>
Config inicial  
>
Idioma  
del buzón Config msj de texto Almacenar en  
>
>
.
desplazarse  
Programe la barra de desplazamiento en  
Cíclico en las listas de menú:  
mensajes de browser  
Lea mensajes recibidos por su  
microbrowser:  
Arriba/abajo  
o
M
>
w Programación  
>
Config inicial  
>
Desplazar  
M
>
e Mensajería  
>
Msjs Browser  
activar ID de timbre  
Active las ID de timbre asignadas a ingresos  
y categorías de la libreta de direcciones:  
M
>
w Programación  
>
Audio > Detalle de estilo  
>
ID de timbre  
otras funciones—personalización  
66  
 
funciones  
funciones  
volumen de timbre  
vista del menú  
M
>
w Programación  
>
Audio > Detalle de estilo  
Vea el menú principal como iconos gráficos  
o como una lista de texto:  
>
Vol de timbre  
M
>
w Programación  
>
Personalizar  
volumen del teclado  
>
Menú principal Ver  
>
M
>
w Programación  
>
Audio > Detalle de estilo  
>
Vol de teclado  
menú principal  
Reordenar el menú principal de su teléfono:  
recordatorios  
M
>
w Programación  
>
Personalizar  
Programe alertas recordatorias para los  
mensajes que recibe:  
>
Menú principal Reordenar  
>
M
>
w Programación  
>
Audio > Detalle de estilo  
mostrar/ocultar iconos de menú  
>
Recordatorios  
Muestre u oculte los iconos de  
funciones del menú en la pantalla principal:  
M
>
w Programación  
>
Personalizar  
>
Pantalla principal Teclas principales  
>
>
Iconos  
otras funciones—personalización  
67  
funciones  
funciones  
cambiar teclas principales  
reinicio general  
Cambie las funciones de las teclas  
programables y de la tecla de navegación  
en la pantalla principal:  
Reinicie todas las opciones excepto el  
código de desbloqueo, el código de  
seguridad y el cronómetro de duración:  
M
>
w Programación  
>
Personalizar  
M
>
w Programación  
>
Config inicial  
>
Pantalla principal Teclas principales  
>
>
Reinicio general  
atajos  
borrado general  
Cree un atajo para un elemento del menú:  
Desplácese hasta el elemento del menú y  
Precaución: El borrado general borra toda  
la información ingresada (incluidos los  
ingresos de la libreta de direcciones y de la  
agenda) y el contenido descargado  
(incluidas las fotografías y los sonidos)  
almacenados en la memoria del teléfono.  
Una vez que borra la información, no es  
posible recuperarla.  
mantenga oprimida  
M.  
Use un atajo:  
Oprima  
M
y luego el número de atajo.  
M
>
w Programación  
>
Config inicial  
>
Borrado general  
otras funciones—personalización  
68  
duración de llamadas  
funciones  
Tiempo de conexión de red es el tiempo  
transcurrido desde el momento en que se  
conecta a la red de su proveedor de servicio  
hasta el momento en que termina la llamada  
duración de llamadas  
Vea los cronómetros de las llamadas:  
M
>
s Llams recientes  
>
Duración de llams  
al oprimir  
de ocupado y de timbre.  
P. Este tiempo incluye las señales  
cronómetro de llamada  
Muestre la duración de una llamada  
mientras habla:  
Es posible que el tiempo de conexión  
de red que registra en su cronómetro  
reiniciable no sea igual al tiempo que  
le factura su proveedor de servicio.  
Para obtener información de facturación,  
comuníquese con su proveedor de  
servicio.  
M
>
w Programación  
>
Config llam entrante  
>
Cronómetro de llam  
manos libres  
Nota: El uso de teléfonos inalámbricos  
durante la conducción puede ocasionar  
distracción. Corte la llamada si no puede  
concentrarse en la conducción. Además, el  
uso de dispositivos inalámbricos y de sus  
accesorios puede estar prohibido o  
otras funciones—duración de llamadas  
69  
   
restringido en ciertas áreas. Obedezca  
siempre las leyes y las regulaciones sobre el  
uso de estos productos.  
funciones  
marcación por voz (audífono)  
Active la marcación por voz con la  
tecla enviar/fin del audífono:  
funciones  
altavoz  
M
>
w Programación  
>
Audífono  
>
Marcado por voz  
Active el altavoz durante una llamada:  
función manos libres automática  
(equipo para automóvil)  
Oprima la tecla Altavoz  
.
Enrute automáticamente las llamadas hacia  
un equipo para automóvil cuando el  
teléfono esté conectado:  
contestar auto (equipo para  
automóvil o audífono)  
Conteste automáticamente las llamadas  
cuando el teléfono esté conectado a un  
equipo para automóvil o a un audífono:  
M
>
w Programación  
>
Prog. para auto  
>
Manos  
libres auto  
M
>
w Programación  
>
Prog. para auto Audífono  
o
llamadas de datos y  
de fax  
>
Contestar auto  
Para conectar el teléfono con un cable USB,  
consulte la página 30.  
otras funciones—llamadas de datos y de fax  
70  
 
funciones  
funciones  
uso del sync  
enviar datos o fax  
Puede llamar a un servidor de Internet  
SyncML y sincronizar sus ingresos de  
la libreta de direcciones y de la agenda con  
el servidor.  
Conecte el teléfono al dispositivo y  
haga la llamada a través de la aplicación del  
dispositivo.  
recibir datos o fax  
Para configurar un socio de sincronización  
Conecte el teléfono al dispositivo y  
conteste una llamada a través de la  
aplicación del dispositivo.  
de Internet, oprima  
M
>
w Programación  
>
Conexión  
>
Sincronización  
>
[Nuevo ingreso]  
.
Ingrese los detalles del servidor, incluida la  
URL del servidor (puede omitir http://) y la Ruta  
de datos (la carpeta bajo la URL donde se  
almacenan los datos).  
voz después fax  
Conecte el teléfono al dispositivo,  
ingrese el número de fax y oprima  
M
>
Voz después fax, luego oprima  
N
para  
Para sincronizar archivos con un socio que  
configuró, seleccione el socio de la lista en  
hacer la llamada.  
M
>
w Programación  
>
Conexión  
>
Sinc.  
otras funciones—llamadas de datos y de fax  
71  
red  
organizador personal  
funciones  
funciones  
programación de red  
programar una alarma  
Vea información de red y ajuste la  
programación de la red:  
M
>
Ó Mis cosas  
>
É Herramientas  
>
Alarma  
desactivar alarma  
Cuando se produce una alarma:  
Para desactivar la alarma, oprima la tecla  
. Para programar un retardo  
de ocho minutos,oprima la tecla Posponer  
M
>
w Programación  
>
Red  
actualización del software  
Desact  
u
P
Su proveedor de servicio puede  
.
enviar el software actualizado del teléfono  
por el aire hasta su teléfono. Cuando el  
teléfono recibe la actualización del  
software, puede optar por instalarlo más  
adelante. Para instalar la actualización de  
software más adelante:  
Nota: La tecla Posponr sólo está disponible si  
el teléfono está encendido al sonar la  
alarma. Si abre el teléfono lo pone  
automáticamente en el modo Posponer  
.
M
>
w Programación  
>
Estado del teléfono  
Instalar ahora  
>
Actualización de software  
>
otras funciones—red  
72  
   
funciones  
funciones  
agregar nuevo evento a la agenda  
enviar un evento de la agenda a otro  
dispositivo  
M
>
Ó Mis cosas  
>
É Herramientas  
>
Agenda  
,
desplácese hasta el día, oprima  
s
>
Nuevo  
Envíe un evento de la agenda a otro  
teléfono, computadora o dispositivo:  
ver un evento de la agenda  
M
>
Ó Mis cosas  
>
É Herramientas  
>
Agenda,  
Vea o modifique detalles de eventos:  
desplácese hasta el día, oprima  
desplácese hasta el evento, oprima  
M
s,  
M
>
Ó Mis cosas  
>
É Herramientas  
>
Agenda,  
desplácese hasta el día, oprima  
s, oprima  
>
Enviar  
la tecla Ver  
calculadora  
recordatorio de evento  
M
>
Ó Mis cosas  
>
É Herramientas  
Cuando se produce un recordatorio de  
evento: Para ver detalles de recordatorio,  
>
Calculadora  
convertidor de monedas  
oprima la tecla Ver  
Para cerrar el recordatorio, oprima la  
tecla Salir  
.
M
>
Ó Mis cosas  
>
É Herramientas  
Tipo de cambio  
.
>
Calculadora, luego oprima  
M
>
Ingrese el tipo de cambio, oprima la tecla  
OK, ingrese el monto y oprima  
M
>
Convertir moneda  
.
otras funciones—organizador personal  
73  
funciones  
administrar certificados  
seguridad  
funciones  
SIM PIN  
Active o desactive certificados de  
acceso a Internet almacenados en el  
teléfono:  
Precaución: Si ingresa un código PIN  
incorrecto tres veces antes de ingresar el  
código correcto, la tarjeta SIM se desactiva y  
M
>
w Programación  
>
Seguridad  
>
Manejo  
de certificado  
la pantalla muestra SIM bloqueada  
.
Los certificados se usan para verificar la  
identidad y la seguridad de los sitios Web  
cuando usted descarga archivos o comparte  
información.  
Bloquee o desbloquee la tarjeta SIM:  
M
>
w Programación  
>
>
Seguridad  
>
>
PIN SIM  
bloquear función  
M
>
w Programación  
Seguridad  
Bloq de funciones  
diversión y juegos  
Para obtener información básica sobre la  
cámara, consulte la página 25.  
otras funciones—seguridad  
74  
   
funciones  
funciones  
crear tonos de timbre  
ver, borrar o manejar imágenes  
Cree tonos de timbre que puede usar con el  
teléfono:  
Administre fotografías, imágenes y  
animaciones:  
M
>
Ó Mis cosas  
>
Sonidos  
>
[iMelody nueva]  
M
>
Ó Mis cosas  
>
Imágenes  
iniciar el microbrowser  
Sólo oprima  
ver, borrar o manejar videoclips  
$
.
M
>
Ó Mis cosas  
>
Videos  
descargar objetos de página Web  
escuchar, borrar o manejar sonidos  
Descargue una imagen, un sonido u  
otro objeto desde una página Web:  
Administre tonos de timbre y música que  
usted ha compuesto o descargado:  
Oprima  
$, vaya a la página que vincula el  
M
>
Ó Mis cosas  
>
Sonidos  
archivo, desplácese hasta el vínculo y  
selecciónelo.  
Nota: Su teléfono no puede recibir  
llamadas ni datos PTT a través de una red  
EDGE mientras esté reproduciendo algún  
archivo de sonido. Los indicadores aparecen  
en la parte superior de la pantalla cuando  
Nota: Se aplican los cargos normales por  
tiempo aire y/o uso de portadora.  
recibe datos PTT  
m
o EDGE  
È.  
otras funciones—diversión y juegos  
75  
funciones  
funciones  
sesiones Web  
iniciar juegos o aplicaciones  
Una Sesión Web almacena las  
programaciones que el teléfono utiliza para  
acceder a Internet. Para seleccionar o crear  
una sesión Web:  
Inicie un juego o aplicación Java™:  
M
>
Ó Mis cosas  
>
Q Juegos y Aps,  
desplácese hasta el juego o la aplicación y  
oprima la tecla central  
s
M
>
w Programación  
>
á Acceso Web  
Nota: Para instalar y ejecutar juegos  
almacenados en la tarjeta de memoria,  
>
Sesiones Web  
descargar juegos o aplicaciones  
oprima  
M
>
w Programación  
>
Q Juegos y Aps  
>
[Instalar nuevo]  
.
Puede descargar un juego o  
aplicación Java™ de la misma forma que  
descarga imágenes u otros objetos:  
Oprima  
$, vaya a la página que vincula el  
archivo, desplácese hasta el vínculo y  
selecciónelo.  
Nota: Se aplican los cargos normales por  
tiempo aire y/o uso de portadora.  
otras funciones—diversión y juegos  
76  
servicio y reparaciones  
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto  
le ayudaremos.  
Visite el sitio  
www.motorola.com/consumer/support  
,
donde podrá seleccionar diferentes opciones  
de atención al cliente. También puede  
comunicarse con el Centro de atención a  
clientes de Motorola, llamando al  
1-800-331-6456 (Estados Unidos),  
1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos,  
para personas con problemas de audición) o al  
1-800-461-4575 (Canadá).  
servicio y reparaciones  
77  
 
Datos de índice de absorción específico para  
Estados Unidos  
Datos SAR  
aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono  
El modelo de teléfono celular cumple con las  
exigencias del gobierno para la exposición a  
ondas de radio.  
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha  
diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición  
a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal  
Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos  
y por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites forman  
parte de directrices globales y establecen los niveles permitidos  
de energía RF para la población general. Las directrices se basan  
en estándares preparados por organizaciones científicas  
transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas  
las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se  
determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel real de  
SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse  
muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono  
está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de  
modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la  
red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación  
base celular, menor será la potencia de salida.  
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta  
al público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y  
certificado ante la FCC e Industry Canada para verificar que no  
exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición  
segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por  
ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y  
independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de  
estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de  
seguridad considerable destinado a garantizar la protección de  
todas las personas, independientemente de su edad o salud.  
disponibles para la revisión por Industry Canada. El valor de índice  
SAR más alto para este modelo de teléfono en las pruebas para  
uso en la oreja es de 1,51 W/kg y cuando se usa en el cuerpo,  
como se describe en esta guía del usuario, es de 0,49 W/kg. El  
valor SAR para este producto en el modo de transmisión de datos  
(uso cerca del cuerpo) es 0,34 W/kg (Las mediciones del teléfono  
El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea  
una unidad de medición conocida como Índice de absorción  
específico o SAR. El límite SAR establecido por la FCC y por los  
organismos reguladores de Canadá es de 1,6 W/kg.1 Las pruebas  
de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar  
Datos SAR  
78  
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de  
evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este  
producto.  
usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono,  
dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de  
regulación).2  
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de  
los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen  
con las exigencias gubernamentales para exposición segura.Tenga  
en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar  
diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos, de  
todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las  
directrices.  
Se puede encontrar información adicional sobre Índices de  
absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular  
Telecommunications & Internet Association (CTIA):  
http://www.phonefacts.net  
o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications  
Association (CWTA):  
http://www.cwta.ca  
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para  
teléfonos celulares usados por el público es de  
1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de  
tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad  
significativo que proporciona protección adicional al  
público y que considera cualquier variación en las  
mediciones.  
Datos SAR  
79  
Declaración de conformidad con las directivas  
de la Unión Europea  
Conformidad de la Unión Europea  
Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con:  
Los requerimientos esenciales y otras precauciones  
importantes de la Directiva 1999/5/EC  
Todas las demás directivas importantes de la Unión Europe  
Número de  
0168  
aprobación  
Tipo: MC2-41H14  
del producto  
Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del  
producto.  
Puede ver la declaración de conformidad de su producto (DoC,  
Declaration of Conformity) con la Directiva 1999/5/EC (la Directiva  
R&TTE) en www.motorola.com/rtte., para encontrar su DoC,  
ingrese el número de aprobación del producto que aparece en la  
etiqueta de su teléfono en la barra “Buscar” del sitio Web.  
Conformidad de la Unión Europea  
80  
Información legal y de  
seguridad importante  
81  
Información general y de seguridad  
Información de seguridad  
Esta sección contiene información importante sobre la  
Precauciones de operación  
operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea  
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil  
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF  
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones  
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y  
precauciones.  
esta información antes de usar su dispositivo móvil.  
*
Exposición a señales de radio  
frecuencia (RF)  
Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor.  
Cuidado de la antena externa  
Cuando está encendido, recibe y transmite señales de radio  
frecuencia (RF). Cuando usted se comunica con el dispositivo  
móvil, el sistema que administra las llamadas controla los  
niveles de potencia a los que transmite el dispositivo.  
Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena  
suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las  
antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados  
pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de  
regulación de su país.  
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las  
exigencias de regulación locales de su país respecto de la  
exposición de seres humanos a las señales de RF.  
NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN  
USO. El tocar la antena externa afecta la calidad de la llamada y  
puede hacer que el dispositivo móvil funcione a un nivel de  
potencia mayor que el necesario.  
Operación del producto  
Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el  
dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo.  
*. La información provista en este documento reemplaza a la información  
de seguridad general contenida en las guías del usuario publicadas  
hasta el 1 de mayo de 2006.  
Información de seguridad  
82  
 
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un  
broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo  
provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los  
accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados  
cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no  
menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir  
señales.  
Siga las instrucciones para evitar problemas de  
interferencia  
Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan  
avisos consignados que señalen que debe hacerlo. Estos lugares  
incluyen hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud  
que pueden usar equipos sensibles a señales de RF externas.  
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique  
el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una  
función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el  
vuelo.  
Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil,  
con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su  
antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo.  
El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede  
hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre  
la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los  
accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio  
Marcapasos  
Si tiene un marcapasos, consulte a su médico antes de usar este  
dispositivo.  
Web en: www.motorola.com  
.
Las personas con marcapasos deben observar las siguientes  
precauciones:  
Interferencia y compatibilidad de  
señales de RF  
Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir  
interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están  
protegidos, diseñados y de algún otro modo configurados  
incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En  
determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir  
interferencia con otros dispositivos.  
Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de  
20 centímetros (8 pulgadas) del marcapasos cuando el  
dispositivo esté ENCENDIDO.  
NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.  
Usar el oído del lado opuesto al del marcapasos para  
minimizar la posibilidad de interferencia.  
APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene  
alguna razón para sospechar que se está produciendo  
interferencia.  
Información de seguridad  
83  
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en  
la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía  
y/o en el sitio Web de Motorola:  
Audífonos  
Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos  
audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede  
consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar  
alternativas.  
www.motorola.com/callsmart  
.
Advertencias operacionales  
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en  
zonas públicas tales como establecimientos para el cuidado de la  
salud o zonas de voladuras.  
Otros dispositivos médicos  
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al  
fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente  
protegido contra las señales de RF.  
Bolsas de aire de automóviles  
No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla una  
bolsa de aire.  
Precauciones al conducir  
Revise las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos  
móviles en la zona en que conduce. Obedézcalas siempre.  
Atmósferas potencialmente explosivas  
Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce:  
Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas  
potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir  
lugares de abastecimiento de combustible tales como la cubierta  
inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o  
transferencia de combustible o de productos químicos y zonas  
donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como  
grano en polvo, polvo o polvos de metal.  
Preste completa atención a la conducción del vehículo y al  
camino. El uso de un dispositivo móvil puede ocasionar  
distracciones. Corte la llamada si no puede concentrarse  
en la conducción.  
Si el dispositivo cuenta con la función de manos libres,  
utilícela.  
Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y  
no retire, instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden  
producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.  
Salga del camino y estacione el vehículo antes de realizar  
o de contestar una llamada si las condiciones de  
conducción lo requieren.  
Información de seguridad  
84  
Productos dañados  
Símbolo  
Definición  
Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua,  
fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta  
que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No  
intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno  
microondas.  
No deseche la batería ni el dispositivo  
móvil en el fuego.  
Es posible que la batería o el dispositivo  
móvil deban reciclarse de acuerdo con las  
leyes locales. Comuníquese con las  
autoridades de regulación locales para  
obtener más información.  
032375o  
Baterías y cargadores  
Si alhajas, llaves, cadenas de cuentas u otros  
materiales conductores entran en contacto con los  
terminales expuestos de las baterías, esto puede  
cerrar un circuito eléctrico (cortocircuito), alcanzar  
una temperatura elevada y causar daños o  
lesiones. Tenga cuidado al manipular una batería cargada, en  
particular cuando la coloque en un bolsillo, bolso u otro lugar que  
contenga objetos metálicos. Use solamente baterías y  
cargadores Motorola Original.  
No arroje la batería ni el dispositivo móvil  
a la basura.  
El dispositivo móvil cuenta con una batería  
de litio-ión interna.  
Li Ion BATT  
032378o  
No permita que la batería, cargador o  
dispositivo móvil se humedezcan.  
Precaución: Para evitar riesgos de lesiones personales, no  
Escuchar música o voz con un audífono al  
máximo de volumen puede ocasionar  
daños en la audición.  
deseche las baterías en el fuego.  
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los  
símbolos que se definen a continuación:  
Peligros de asfixia  
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes  
extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños  
pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados  
de los niños pequeños.  
Símbolo  
Definición  
032374o  
Importante información de seguridad a  
continuación.  
Información de seguridad  
85  
Partes de vidrio  
Precaución sobre el uso con  
volumen alto  
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este  
vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una  
superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se  
quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo  
móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio  
calificado.  
Escuchar música o voz con un audífono al máximo de  
volumen puede ocasionar daños en la audición.  
Movimiento repetitivo  
Ataques o pérdida de conocimiento  
Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar  
caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en  
manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo. Si  
continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje de  
usar el dispositivo y consulte a un médico.  
Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir  
ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces  
destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto  
puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo  
de ataques.  
En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de  
conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos  
problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o  
de activar la función de luces destellantes (si está disponible) del  
dispositivo móvil.  
Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece  
alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento  
ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos  
involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener  
la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la  
habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar  
de usar el dispositivo si se está muy cansado.  
Información de seguridad  
86  
Aviso de Industry Canada para los usuarios  
Aviso de Industry Canada  
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1)  
Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este  
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella  
que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo  
según. Consulte RSS-GEN 7.1.5.  
Aviso de Industry Canada  
87  
Aviso de la FCC para los usuarios  
Aviso de la FCC  
Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este  
dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación  
podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.  
Consulte 47 CFR Sec. 15.21.  
particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la  
recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir  
encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que  
intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los  
procedimientos indicados a continuación:  
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.  
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1)  
Este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este  
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso  
aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado.  
Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3).  
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.  
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.  
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito  
distinto al cual está conectado el receptor.  
Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de  
radio o TV para recibir ayuda.  
Si su dispositivo o accesorio móvil tiene un conector USB, o si se  
considera de otra manera un dispositivo periférico de computadora  
que se puede conectar a una computadora para propósitos de  
transferencia de datos; entonces se considera un dispositivo Clase  
B y la siguiente declaración aplica:  
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los  
límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo  
dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites  
están diseñados para proporcionar protección razonable contra  
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo  
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se  
instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar  
interferencia dañina a comunicaciones por radio. Sin embargo, no  
se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en  
Aviso de la FCC  
88  
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá  
Garantía  
Productos y accesorios  
¿Qué cubre esta garantía?  
Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.  
garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en  
condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a  
continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de  
mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales  
(sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales)  
que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio  
general de radio móvil, accesorios certificados o de marca  
Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”)  
y software Motorola contenido en CDROM u otros medios  
tangibles y vendidos para usarse con estos productos  
(“Software”). Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del  
consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos  
productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado  
los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén  
acompañados por esta garantía escrita:  
Productos  
cubiertos  
Duración de la cobertura  
Los Productos y  
Un (1) año a partir de la fecha de  
compra por parte del primer  
comprador consumidor del  
producto, a menos que se disponga  
lo contrario a continuación.  
accesorios antes  
definidos, salvo que se  
disponga lo contrario a  
continuación.  
Accesorios y  
estuchesdecorativos. para el primer comprador  
Cubiertas decorativas,  
cubiertas PhoneWrap™  
y estuches.  
Garantía de por vida limitada  
consumidor del producto.  
Audífonos  
monoauriculares  
Garantía de por vida limitada  
para el primer comprador  
Audífonos y auriculares consumidor del producto.  
que transmiten sonido  
monofónico a través de  
una conexión alámbrica.  
Garantía  
89  
 
sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones  
anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de  
Motorola.  
Productos  
cubiertos  
Duración de la cobertura  
Accesorios para  
radios de dos vías  
para consumidores y  
profesionales.  
Noventa (90) días a partir de la  
fecha de compra por parte del  
primer comprador consumidor del  
producto.  
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.  
Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de  
productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no  
tengan marca ni certificación Motorola.  
Productos y  
Lo que queda de la garantía  
Servicio o modificación sin autorización. Se excluyen de la  
cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba,  
ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de  
cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus  
centros de servicio autorizados.  
accesorios que se  
reparan o  
original o noventa (90) días  
a
partir de la fecha de devolución al  
consumidor, lo que sea mayor.  
reemplazan.  
Exclusiones  
Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos  
o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas  
hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o  
que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie  
de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean  
Motorola o no cumplan sus normativas.  
Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el  
mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas  
debido al uso y desgaste normal.  
Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya  
capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad  
nominal y las baterías que presenten filtraciones.  
Servicios de comunicación. Se excluyen de la cobertura los  
defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios  
o software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al  
cual se pueda suscribir o usar con los productos, accesorios o  
software.  
Uso indebido y maltrato. Se excluyen de la cobertura los  
defectos o daños provocados por: (a) el manejo inadecuado,  
almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido,  
como daños físicos (hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del  
producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido,  
agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena,  
polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los  
productos o accesorios para propósitos comerciales o  
Garantía  
90  
Software  
¿Qué hará Motorola?  
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin  
cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o  
software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar  
productos, accesorios o piezas  
reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean  
funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los  
datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al  
producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a  
contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la  
pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de  
seguridad antes de solicitar servicio.  
Productos cubiertos  
Duración de la  
cobertura  
Software. Se aplica sólo a los  
defectos físicos en los medios que  
soportan la copia del software (por compra.  
ejemplo, CD-ROM, o disquete).  
Noventa (90) días  
partir de la fecha de  
a
Exclusiones  
Software soportado por medios físicos. No se garantiza que el  
software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación  
con cualquier otro hardware o aplicaciones de software  
proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los  
productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se  
corregirán todos los defectos de los productos de software.  
Cómo obtener servicio de garantía u  
otra información  
Software NO soportado por medios físicos. El software no  
soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado  
de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía.  
Estados  
Unidos  
Teléfonos  
1-800-331-6456  
Buscapersonas  
1-800-548-9954  
¿Quién está cubierto?  
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y  
no es transferible.  
Radios de dos vías y dispositivos de  
mensajería  
1-800-353-2729  
Garantía  
91  
NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD  
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA  
NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE  
COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR  
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O  
RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O  
UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE  
INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA  
PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O  
INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O  
SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO  
PERMITIDO POR LA LEY.  
Canadá  
TTY  
Todos los productos  
1-800-461-4575  
1-888-390-6456  
Para accesorios software, llame al número de teléfono  
antes señalado, correspondiente al producto con el cual se  
usan.  
y
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios  
o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones  
autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una  
copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra  
equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre  
de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y  
ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es  
más importante; (e) su dirección y número telefónico.  
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación  
o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la  
limitación sobre la duración de una garantía implícita, de  
modo que las limitaciones o exclusiones anteriores  
probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le  
otorga derechos legales específicos y también podría tener  
otros derechos que varían de un estado a otro o de una  
jurisdicción a otra.  
¿Qué otras limitaciones existen?  
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS  
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA  
UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA  
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA  
REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN  
VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL  
RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE  
EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN  
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola  
ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido  
por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y  
distribuir copias del software Motorola. El software Motorola sólo  
se podrá copiar, usar y redistribuir para los productos asociados a  
dicho software Motorola. No se permite ningún otro uso, incluidos  
sin limitaciones, el desmontaje de dicho software Motorola o el  
ejercicio de los derechos exclusivos reservados para Motorola.  
Garantía  
92  
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles  
Prótesis auditivas  
Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con  
prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase  
“Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente  
explicación.  
Clasificaciones M: Los teléfonos que tienen la clasificación M3  
o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que  
generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no  
clasificados. M4 es la mejor o más alta clasificación de las dos.  
Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos  
(prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los  
usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido. Algunos  
audífonos son más inmunes que otros a esta interferencia y los  
distintos teléfonos también generan diferentes cantidades de  
interferencia.  
Clasificaciones T: Los teléfonos que tienen la clasificación T3 o  
T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean  
más utilizables con la bobina de un audífono (“bobina T” o “bobina  
telefónica”) que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más  
alta clasificación de las dos. (Tenga en cuenta que no todos los  
audífonos tienen bobinas.)  
La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado una  
clasificación para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar a  
los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos que puedan ser  
compatibles con sus dispositivos. No todos los teléfonos tienen  
clasificación. Los teléfonos clasificados, tienen la clasificación  
impresa en la caja o una etiqueta en ésta.  
Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en  
cuanto a su inmunidad frente a este tipo de interferencia. Para  
obtener información respecto a su audífono, consulte con el  
fabricante o con el médico especialista. Mientras más inmune sea  
la prótesis auditiva, menos probable es que experimente ruido de  
interferencia con teléfonos móviles.  
Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán  
dependiendo del audífono y de la pérdida de audición del usuario.  
Si su audífono es vulnerable a la interferencia, es posible que no  
pueda utilizar con éxito un teléfono clasificado. La mejor forma de  
evaluar el teléfono según sus necesidades personales es probarlo  
con el audífono.  
Prótesis auditivas  
93  
 
Información de la Organización Mundial de la Salud  
Información de la OMS  
La información científica actual no indica la necesidad de tomar  
precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene  
dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus  
hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de  
las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el  
teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.  
Fuente: OMS Hoja de datos 193  
Para obtener más información:  
http://www.who.int./peh-emf  
Registro del producto  
Registro  
Registro del producto en línea:  
su producto de comunicaciones personales Motorola, debe  
entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para  
confirmar el estado de la garantía.  
direct.motorola.com/hellomoto/  
Motosupport/source/registration.asp  
Gracias por elegir un producto Motorola.  
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su  
nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el  
servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted,  
en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de  
servicio. El registro es solamente para residentes en los Estados  
Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la  
garantía.  
Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la  
fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de  
Información de la OMS  
94  
 
Garantías de la ley de exportaciones  
Ley de exportaciones  
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación  
de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de  
Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la  
exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos.  
Para obtener más información, póngase en contacto con el  
Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento  
de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.  
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables  
Reciclaje  
Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la  
cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los  
materiales reciclados se incorporen a nuevos productos.  
dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en:  
recycling.motorola.young-america.com/  
index.html  
La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus  
miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y  
han tomado medidas para promover la recolección y reciclaje  
ambientalmente estable de dispositivos inalámbricos que ya han  
terminado su vida útil.  
Como usuario de teléfonos inalámbricos, usted cumple un papel  
fundamental al asegurar que este teléfono se recicle  
adecuadamente. Cuando llegue el momento de dejar este teléfono  
o de cambiarlo por uno nuevo, recuerde que el teléfono, el  
cargador y muchos de sus accesorios pueden reciclarse. Es fácil.  
Para conocer más detalles del Programa de reciclado para  
Ley de exportaciones  
95  
Prácticas inteligentes durante la conducción  
Prácticas inteligentes  
Drive Safe, Call SmartSM  
Ponga el teléfono al alcance. Debe poder acceder al  
teléfono celular sin quitar la vista del camino. Si recibe  
una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser  
posible, deje que su correo de voz la conteste por usted.  
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos  
celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce.  
Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede  
estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite  
www.motorola.com/callsmartpara obtener más  
información.  
Su teléfono celular le permite comunicarse por voz y datos desde  
casi cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera que  
exista servicio celular y las condiciones de seguridad lo permitan.  
Recuerde que cuando conduce, esta es su principal  
responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras  
conduce, tenga presente los siguientes consejos:  
Dígale a la persona con la que está hablando que  
usted está conduciendo, si es necesario, suspenda  
la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando  
existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia,  
el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso  
puede ser peligroso.  
No tome notas ni busque números de teléfono  
mientras conduce. Apuntar una lista de “cosas por  
hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su  
principal responsabilidad: conducir en forma segura.  
Conozca su teléfono celular Motorola y sus  
funciones, como marcado rápido y remarcado. Si  
cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer  
llamadas sin desviar la atención del camino.  
Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser  
posible, haga las llamadas cuando el automóvil no  
está en movimiento o antes de entrar al tráfico. Si  
debe hacer una llamada mientras conduce, marque sólo  
algunos números, mire el camino y los espejos continúe.  
Si tiene un dispositivo de manos  
libres, úselo. Cuando sea posible, haga  
que el uso de su teléfono celular sea más  
conveniente, con uno de los muchos  
accesorios manos libres Motorola Original  
disponibles actualmente en el mercado.  
No participe en conversaciones estresantes o  
emocionales que lo puedan distraer. Infórmele a la  
persona que usted está conduciendo mientras habla y  
Prácticas inteligentes  
96  
 
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su  
atención del camino.  
Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda.  
Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en  
caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias  
médicas.*  
Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros  
en casos de emergencia. Si presencia un accidente  
automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave,  
donde la vida de las personas esté en peligro, llame al  
9-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como  
esperaría que otros hicieran por usted.*  
Llame a la asistencia en carretera o a un número  
celular especial que no sea de emergencia cuando  
sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre  
peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de  
tránsito menor donde nadie resultó herido, o un vehículo  
que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un  
número celular especial que no sea de emergencia.*  
*. Dondequiera que exista servicio de telefonía celular.  
Prácticas inteligentes  
97  
índice  
aplicaciones Java 76  
apuntes 53  
bloquear  
función 74  
tarjeta SIM 74  
teléfono 42  
borrado general 68  
brillo 45  
browser. Consulte  
microbrowser  
A
accesorio opcional 10  
accesorios 10, 69  
actualización del software  
72  
administración de  
certificados 74  
agenda 73  
agregar un número 48, 53  
alerta  
desactivar 40, 47  
programar 40, 43  
almacenar su número 15  
altavoz 69  
altavoz del manos libres 41  
animación 75  
archivos descargados  
desde páginas Web 75  
en mensajes 65  
asociación. Consulte  
conexión Bluetooth  
atajos 68  
audífono 69  
C
B
cables 30  
batería 11  
cables USB 30  
calculadora 73  
cámara 25  
categorías 60  
código de acceso  
internacional 54  
prolongación de la  
duración de la  
batería 12  
índice  
98  
 
código de desbloqueo 41,  
42  
código de seguridad 41  
código PIN 13, 42, 74  
código PIN2 42  
correo de voz 50  
cronómetros 69  
F
fecha, programación 44  
finalización de una llamada  
13, 14  
fondo 44  
fotografía 25, 75  
función opcional 10  
D
desbloquear  
función 74  
tarjeta SIM 74  
teléfono 13, 42  
despertador 72  
desplazamiento 66  
dispositivo TTY 55  
códigos 41, 42  
conector para audífonos 1  
conexión Bluetooth  
descripción 20  
ingreso de agenda, envío  
73  
ingresos de la libreta de  
direcciones, enviar  
64  
Consejos de seguridad. 96  
contesta al abrir 46  
contestación de una llamada  
14, 46  
G
garantía 89  
H
E
hora, programación 44  
encender/apagar 13  
enlace. Consulte conexión  
Bluetooth  
equipo para automóvil 69  
estilo de timbre,  
programación 40  
estilo, programación 43  
I
iconos de menú 33, 67  
ID de imagen 49, 59  
ID de llamada 48, 49, 59  
ID de timbre 49, 58, 66  
idioma 66  
contraseñas. Consulte  
códigos  
copiar archivos 22  
índice  
99  
imagen 75  
ingreso de texto 36  
intercambio de objetos 22  
llamada de conferencia 55  
llamada de datos 71  
llamada de fax 48, 71  
llamadas hechas 47  
llamadas recibidas 47  
llamadas recientes 47  
luz de fondo 46  
indicador de batería 36  
indicador de datos 34  
indicador de estilo de timbre  
35  
indicador de intensidad de la  
señal 34  
J
juegos 76  
L
indicador de línea activa 35  
indicador de mensaje 35  
indicador de mensaje de  
correo de voz 35, 50  
indicador de transferencia de  
llamadas 35  
indicador EDGE 34  
indicador en llamada 35  
indicador GPRS 34  
indicador roam (usuario  
visitante) 35  
libreta de direcciones 48,  
52, 53, 57, 60  
lista de correo de grupo 61  
llamada  
M
marcado 1 tecla 52, 60  
marcado fijo 56  
marcado por voz 58, 70  
marcado rápido 53  
marcar un número telefónico  
13, 56  
mensaje 64, 65, 66  
mensaje Batería baja 36  
mensaje de texto 64, 65, 66  
mensaje de voz 65  
mensaje Ingrese cód  
desbloq 42  
bloqueo 42  
contestación 14, 46  
cronómetros 69  
en espera 54  
fin 14  
finalización 13  
realización 13  
reenviar 55  
información de la OMS 94  
información de seguridad 82  
índice  
100  
mensaje Llam entrante 49  
mensaje Llam perdidas 49  
mensaje multimedia 64, 65,  
66  
mensaje SIM bloqueada 13,  
74  
mensajes de browser 66  
menú 2, 9, 33, 66, 67  
microbrowser 66, 75, 76  
modo de ingreso de símbolo  
40  
modo de ingreso de texto  
iTAP 37  
programación de red 72  
protector de pantalla 45  
prótesis auditivas 93  
PTT 16  
activar o desactivar 19  
contactos y grupos 18  
grupos rápidos 16  
iconos 19  
N
nombre de voz, grabación  
57  
número de emergencia 50  
número telefónico 15  
número telefónico. Consulte  
número telefónico  
número. Consulte número  
telefónico  
indicador 35  
llamadas, contestar 17  
llamadas, realizar 16  
programación 19  
puerto de conexión de  
accesorios 1  
P
páginas Web 75  
pantalla 2, 33, 45  
pantalla externa 41  
pantalla principal 2, 33, 67,  
68  
personalizar 66  
poner una llamada en espera  
54  
modo de ingreso de texto  
tap 38  
modo de ingreso numérico  
40  
Push to Talk. Consulte PTT  
R
música 75  
realizar una llamada 13  
reciclar 95  
recordatorios 67  
índice  
101  
recordatorios de mensaje 67  
regresar una llamada 49  
regulaciones de exportación  
95  
reinicio general 68  
reloj 44  
T
V
tarjeta SIM 10, 13, 42, 66,  
74  
tecla central 1, 41  
tecla de encendido 1, 13  
tecla de navegación 1, 9, 41  
tecla de selección central 9  
tecla enviar 1, 13, 14  
tecla fin 1, 13, 14  
vida útil de la batería,  
prolongación 20, 45,  
46  
videoclip 75  
videos 28  
volumen 40, 67  
volumen de timbres 40, 67  
volumen del auricular 40  
remarcar 49  
restringir llamadas 55  
S
sesiones Web 76  
silenciar una llamada 54  
sincronización 71  
skin 45  
solapa 14, 46  
su número telefónico 15  
teclado 46, 67  
teclas programables 1, 33,  
68  
tono de timbre 75  
tonos DTMF 48, 56  
transferir llamadas 55  
transferir una llamada 55  
Patente en EE.UU.  
Re. 34,976  
índice  
102  

NAD Classic C521 User Manual
Lenovo ThinkPad 40Y8706 User Manual
Kenwood eXcelon KDC X492 User Manual
Fujitsu MAP3735 User Manual
Emerson Barbie BAR504 User Manual
Compaq QUICKSPECS 294368 B21 User Manual
Califone Spirit 1886 User Manual
Black &amp; Decker DE8 User Manual
Aiphone NH 1SA AC User Manual
Advantech Computer Accessories Fiber Optic Media Converter User Manual