motorola
ROKR E1
User Manual
HELLOMOTO
Introducing your new Motorola ROKR model E1 GSM wireless phone. Here’s a quick anatomy
lesson.
Volume Keys
Headset Jack
Camera Key
Smart Key
Stereo
Speakers
(both sides)
Mirror
Camera Key
Camera Lens
Aim camera
lens for self
portraits
Left Soft Key
Open Menus
iTunes
®
Key
Integrated
Short Range
Light
Right Soft
Key
Make &
answer calls.
Turn on &
off, hang up,
exit menus.
5-Way
Joystick with
Center Select
Accessory
Connector Port
1
check it out!
features
features
play music
transfer music files
Play a song on your phone using iTunes:
Use the memory card as the default USB
connection:
To play an individual song, press
S
down
to scroll to Songs > song name and press the
PLAY key.
M
> Memory Card
>
Settings
>
Connection > USB Settings
On your computer, open iTunes® and connect
your phone to your computer using the
included USB cable. Then drag and drop songs
in the iTunes Source list to your phone.
Tip: Disconnect your phone from your
computer to play songs.
Tip: You must have a memory card installed
in the phone in order to transfer songs to
the phone and play them using iTunes. Your
carrier may have preinstalled the memory
card; you can verify this by checking the
memory compartment (see page 26).
Tip: You must have a memory card installed
in the phone in order to transfer songs to
the phone and play them using iTunes. Your
carrier may have preinstalled the memory
card; you can verify this by checking the
memory compartment (see page 26).
check it out!
2
features
features
create playlist in iTunes for your phone
take photo & send
Create a playlist of songs to transfer to your
phone:
Press
j
to activate the camera. Point lens
and press CAPTURE to take a photo.
On your computer, open iTunes, click on File
and select New Playlist, and type a name for
the playlist. Then drag songs from your
music library to your playlist.
To send, press the STORE key and
select Send In Message
.
record a video
To record a new video:
Connect your phone to your computer with
the provided USB cable. Then drag and drop
the playlist from the iTunes Source list to
your phone.
M
>
My MEdia
>
Videos
>
[New Video]
Press the CAPTURE key to start recording and
the STOP key to end the recording.
send multimedia message
rhythm lights
Send a message with pictures,
animations, sounds, and videos:
Activate lights to flash in sync with the
sounds around you:
M
Message
>
Messaging
>
Create Message
>
New Multimedia
M
>
Settings
>
Personalize > Rhythm Lights
ring lights
Choose ring lights for incoming calls:
Note: iTunes requires Windows 2000 or
MAC OS 10.3.6 or later.
M
>
Settings
>
Audio
>
Ring Lights
check it out!
3
Motorola, Inc. under license. The iTunes Trademark is
owned by Apple Computer and any use of such marks
by Motorola, Inc. is under license. Java and all other
Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and
other countries. All other product or service names
are the property of their respective owners.
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
Certain mobile phone features are dependent on the
capabilities and settings of your service provider’s
network. Additionally, certain features may not be
activated by your service provider, and/or the
provider’s network settings may limit the feature’s
functionality. Always contact your service provider
about feature availability and functionality. All
features, functionality, and other product
© Motorola, Inc., 2005.
Caution: Changes or modifications made in the radio
phone, not expressly approved by Motorola, will void
the user’s authority to operate the equipment.
Manual Number: 6809496A30-O
specifications, as well as the information contained
in this user’s guide are based upon the latest
available information and are believed to be accurate
at the time of printing. Motorola reserves the right to
change or modify any information or specifications
without notice or obligation.
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered
in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth
trademarks are owned by their proprietor and used by
4
feature locator
main menu
ã
e
IM
i
V
iTunes
h
My MEdia
•
•
•
•
•
•
Themes
Camera
Messaging
MEdia Net
MEdia Mall
My Account
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Create Message
Pictures
Message Inbox
Voicemail
Sounds
Games & Apps
Videos
Browser Msgs
Email Msgs
Quick Notes
Outbox
Drafts
MMS Templates
n
w
Address Book
Settings
•
(see next page)
This is the standard main
menu layout. Your phone’s
menu may be a little
different.
* optional features
feature locator
5
settings menu
É
Tools
U
In-Call Setup
∅
Airplane Mode
•
•
•
•
•
•
•
SIM Apps *
•
•
•
•
•
In-Call Timer
My Caller ID
Talk and Fax
Answer Options
Call Waiting
•
•
Airplane Mode
Calculator
Prompt at Startup
Datebook
j
Network
Shortcuts
Alarm Clock
Recent Calls
Dialing Services
•
•
•
•
Network Setup
Service Tone
Z
Initial Setup
Network Jingle
Call Drop Tone
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Time and Date
•
•
Fixed Dial
Service Dial
1-Touch Dial
Display Timeout
Backlight
u
Security
•
•
•
•
•
•
•
•
Phone Lock
l
t
Personalize
TTY Setup *
Scroll
Lock Keypad
Lock Application
Fixed Dial
•
•
•
•
•
•
•
Rhythm Lights
Home Screen
Main Menu
Skin
Vibe Sync
Language
Brightness
DTMF
Restrict Calls
SIM PIN
New Passwords
Certificate Mgmt
Greeting
Wallpaper
Screen Saver
Master Reset
Master Clear
c
u
Java Settings
Audio
m
Phone Status
•
•
•
•
•
Java System
Delete All Apps
App Vibration
App Volume
•
Style
•
•
•
•
My Tel. Numbers
•
Style Detail
Battery Meter
•
•
Ring Lights
Event Lights
Storage Devices
Other Information
App Backlight
L
H
Connection
S
Headset
Web Access
•
•
•
Bluetooth Link
•
•
Auto Answer
Voice Dial
•
•
•
•
•
•
•
Browser
Sync
Web Shortcuts
Stored Page
History
USB Settings
J
Car Settings
Call Forward
•
•
•
•
Auto Answer
Go to URL
Browser Setup
Web Sessions
•
•
•
•
•
Voice Calls
Fax Calls
Auto Handsfree
Power-Off Delay
Charger Time
Data Calls
Cancel All
Forward Status
* optional features
feature locator
6
contents
check it out! . . . . . . . . . . 2
feature locator . . . . . . . . 5
use iTunes®. . . . . . . . . 15
take & send a photo . . 20
record & play
video clip . . . . . . . . . . 21
multimedia
messages. . . . . . . . . . 23
lights. . . . . . . . . . . . . . 25
memory card . . . . . . . 26
Bluetooth® wireless. . . 29
basics. . . . . . . . . . . . . . . 33
display. . . . . . . . . . . . . 33
menus . . . . . . . . . . . . 36
text entry . . . . . . . . . . 38
volume . . . . . . . . . . . . 42
navigation key. . . . . . . 43
smart key . . . . . . . . . . 43
handsfree speaker . . . 43
codes & passwords. . . 44
lock & unlock
essentials . . . . . . . . . . . . 9
about this guide . . . . . . 9
SIM card. . . . . . . . . . . 10
battery . . . . . . . . . . . . . 11
turn it on & off . . . . . . 13
make a call . . . . . . . . . 14
answer a call. . . . . . . . 14
your phone number . . 14
phone . . . . . . . . . . . . . 44
lock & unlock
keypad . . . . . . . . . . . . 45
airplane mode. . . . . . . 45
contents
7
customize. . . . . . . . . . . . 46
audio style. . . . . . . . . . 46
time & date . . . . . . . . . 47
wallpaper. . . . . . . . . . . 47
screen saver . . . . . . . . 47
themes . . . . . . . . . . . . 48
display appearance . . . 48
answer options . . . . . . 49
vibrations. . . . . . . . . . . 49
calls. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
recent calls . . . . . . . . . 50
redial . . . . . . . . . . . . . . 51
notepad . . . . . . . . . . . . 52
hold or mute a call. . . . 52
call waiting. . . . . . . . . . 52
caller ID . . . . . . . . . . . . 53
emergency calls . . . . . 53
international calls. . . . . 54
1-touch dial . . . . . . . . . 54
voicemail . . . . . . . . . . . 54
other features . . . . . . . . 56
advanced calling . . . . . 56
address book. . . . . . . . 58
messages . . . . . . . . . . 62
email . . . . . . . . . . . . . . 63
personalizing . . . . . . . . 65
call times . . . . . . . . . . . 67
handsfree . . . . . . . . . . 68
data & fax calls . . . . . . 69
network . . . . . . . . . . . . 69
personal organizer . . . . 70
security . . . . . . . . . . . . 71
fun & games . . . . . . . . 71
troubleshooting. . . . . . . 73
SAR Data . . . . . . . . . . . . 74
index. . . . . . . . . . . . . . . . 76
contents
8
essentials
select Tools, then highlight and select
CAUTION: Before using the
phone for the first time, read the
Important Safety and Legal
Information included in the gray-
edged pages at the back of this
guide.
Recent Calls
.
Press
S
to scroll to and highlight a menu
feature. Press the SELECT key to select the
highlighted menu feature.
symbols
This means a feature is
network/subscription dependent
and may not be available in all areas.
Contact your service provider for
more information.
about this guide
This guide shows how to locate a menu
feature as follows:
This means a feature requires an
optional accessory.
Find it: Press
This example shows that, from the home
screen, you press to open the menu,
highlight and select Settings, then highlight and
M
>
Settings
>
Tools
>
Recent Calls
M
essentials
9
•
New batteries or batteries stored for a
long time may take more time to
charge.
032389o
4.
•
•
When charging your battery, keep it
near room temperature.
When storing your battery, keep it
uncharged in a cool, dark, dry place,
such as a refrigerator.
battery
•
•
Never expose batteries to
temperatures below -10°C (14°F) or
above 45°C (113°F). Always take your
phone with you when you leave your
vehicle.
battery tips
Battery life depends on the network, signal
strength, temperature, features, and
accessories you use.
It is normal for batteries to gradually
wear down and require longer charging
times. If you notice a change in your
battery life, it is probably time to
purchase a new battery.
•
Always use
Motorola Original batteries
and chargers. The warranty
does not cover damage
caused by non-Motorola batteries
and/or chargers.
essentials
11
Contact your local recycling center for
proper battery disposal.
2.
Warning: Never dispose of batteries in a fire
because they may explode.
Before using your phone, read the battery
safety information in the “Safety and General
Information” section included in the
032
gray-edged pages at the back of this guide.
3.
battery installation
032386o
1.
essentials
12
card is disabled and your phone displays
SIM Blocked. Contact your service provider.
battery charging
New batteries
are not fully
charged. Plug
the travel
charger into
your phone
and an
To turn on your phone,
press and hold
g
for
a few seconds or until
the display turns on. If
prompted, enter your
6-digit SIM card PIN
code and/or 4-digit
unlock code.
electrical outlet. Your phone displays
Charge Complete when finished.
Note: You might be prompted to personalize
your phone. Select Yes to change settings, or
No to go to the idle display. You can set your
personal options later (see page 65).
Tip: Relax, you can’t overcharge your battery.
It will perform best after you fully charge and
discharge it a few times.
To turn off your phone, press and hold
2 seconds.
h
for
turn it on & off
Caution: When you turn on the phone, it may
prompt you to enter your SIM card PIN code
to unlock the SIM card. If you enter an
incorrect PIN code 3 times in a row, your SIM
essentials
13
make a call
Enter a phone number and press
a call.
g
to make
answer a call
When your phone rings and/or vibrates,
press to answer. To “hang up,” press
g
h.
your phone number
From the home screen, press M # to see
your number.
Tip: Want to see your phone number while
you’re on a call? Press
M
>
My Tel. Numbers.
To store or edit your name and number
on your SIM card, press the EDIT key
while displaying it. If you don’t know
your phone number, contact your service
provider.
essentials
14
main attractions
You can do much more with your phone than
make and receive calls!
opening iTunes
Tip: You must have a memory card installed in
the phone in order to transfer songs to the
phone and play them using iTunes (see
page 26).
use iTunes®
You can use iTunes desktop to buy and
download music to your computer from the
Internet, listen to CDs and digital music, and
create playlists of your favorite songs. You can
then transfer music to your phone that you’ve
bought online or from CDs and play them
through iTunes on your phone.
Press the
o
key to see the iTunes display.
iTunes
Playlist
>
>
>
>
Artists
Albums
Songs
Note: iTunes supports MIDI, MP3, AAC and
WAV song formats.
Shuffle Songs
Tip: iTunes requires Windows 2000 or
MAC OS 10.3.6 or later.
EXIT
PLAY
main attractions
15
playing songs
iTunes controls
Tip: You must have a memory card installed in
the phone in order to play songs using iTunes
(see page 26).
features
turn iTunes on & off
To turn iTunes on, press the
o
key. To turn
To play an individual song, press
scroll to Songs > song name and press the PLAY
S
down to
iTunes off, press the
h
key.
key.
select a menu item
To play all the songs in a list, press
to scroll to Albums Artists, or Playlist. Then press
right to select All and press the PLAY key.
S
down
Press
S
to scroll to menu items, and
,
select by pressing right.
S
To return to a previous item, press
S
left.
Tip: Don’t forget to disconnect your phone
from your computer to play songs. But don’t
disconnect while you transfer music.
Tip: You can use the left and right soft keys
to PLAY songs or EXIT menus.
pause a song
From the iTunes idle display, press the
PAUSE key.
adjust volume
From the iTunes idle display, press
S
up or
down to increase or decrease volume.
main attractions
16
installing iTunes on your
Computer
features
start a song over
Press
press
song.
S
S
left to Rewind and start over or
right and it will go to the next
Before you can download songs to your
phone, you must install iTunes on your
computer. To install iTunes on your computer:
play the previous song
1
Place the iTunes CD-ROM (provided in the
box with your phone) into your computer’s
CD-ROM drive or visit www.itunes.com
on your computer to download the latest
iTunes desktop software.
Press
rewind
Press
S
left twice.
S
left.
shuffle songs
Press to display the iTunes menu. Press
down to scroll to Shuffle Songs, and then
press PLAY
2
3
Follow the prompts to install the software.
o
When the installation finishes, you will
receive an Installation Successful notice,
click Finish, double-click the iTunes icon
S
.
hide iTunes
i
on your desktop to open iTunes.
To hide the iTunes application while playing
music:
For more information about the iTunes
desktop software see www.itunes.com.
Press
M
and select HIDE.
main attractions
17
You can drag and drop these songs into
playlists you create or directly onto your
phone (see transferring music below).
using the iTunes Music Store
Using iTunes, you can hear, buy, and
download your favorite songs from the iTunes
Music Store (available only in some
countries). There are over a million songs
available in most stores for purchase. You can
use an Apple account to purchase songs from
the music store.
For more information about the iTunes Music
Store, open iTunes and select Help > iTunes
and Music Store Help.
transferring music
To transfer music from the iTunes computer
software to your phone:
To browse for and buy music:
1
2
Open iTunes and click Music Store in the
Source List.
1
First, set up the phone to use the memory
card as the default USB connection.
Click the Sign In button and follow the on
screen instructions to set up an account
or enter your existing Apple account
information.
On your phone: Press M > Settings
>
Connection > USB Settings > Memory Card.
2
3
On your computer, open iTunes.
3
When logged into your account, browse
and buy music.
Using the USB cable, connect your phone
to your computer.
Tip: When you buy a song the name
displays in the Purchased Music playlist.
main attractions
18
4
When the phone displays as an icon in
the iTunes software, drag and drop music
files onto your phone.
2
When it’s open, click on File and select New
Playlist
.
3
4
Type a name for the playlist.
Note: When iTunes is finished transferring
music to your phone, the phone screen
displays OK to Disconnect. Then you can remove
the USB cable. To do this, press the large
button on the cable and disconnect it from
your phone. If your phone does not display
the OK to Disconnect message, you must Eject the
device (using a Mac) or Remove the USB
device (on a PC).
In the iTunes software, go back into the
music library menu, etc. and drag songs
from your library (i.e., Purchased Music) to
your playlist.
5
6
Using the USB cable, connect your phone
to your computer.
When the phone displays as a source in
your iTunes menu, drag and drop music
files onto your phone.
Tip: Your phone does not support music
transfer via Bluetooth.
Tip: Your phone must be disconnected from
your computer to play songs. Don’t
disconnect your phone while music is being
transferred.
create a playlist
You create playlists on your computer and
transfer them to your phone. To create a
playlist, on your computer:
upgrading iTunes desktop software
For more information about being able to
store more music in iTunes on your phone, go
1
Open iTunes.
main attractions
19
to http://www.itunes.com/mobile/motorola or
visit: http://www.hellomoto.com.
Tip: With camera active to adjust lighting
conditions press Lighting
M
>
Pictures Set-up
>
Conditions
>
CHANGE.
take & send a photo
From the home screen, press the CAMERA key
1
2
Point the camera lens at the photo
subject.
to see the camera viewfinder:
Press CAPTURE to take a photo.
•
To delete the photo and return to the
active viewfinder, press DISCARD
.
Press
up/down to
zoom in/out.
S
Memory
Used (Phone
or Memory
Card)
•
To store or send the photo, press STORE
Your storage options are Send in Message
Store Only Apply as Wallpaper
Apply as Screen Saver, or Apply as Phone Entry
.
IMAGE
AREA
,
,
,
Press
S
.
Photo Viewfinder
left/right to
decrease/
increase
Memory Used:22%
Take a
photo.
camera settings
BACK
CAPTURE
brightness.
Press
M
in the viewfinder to open the
Return to
previous screen.
Pictures Menu. This menu can include the
following options:
Press
M
to open
Pictures Menu
.
main attractions
20
The active viewfinder image displays.
option
Go To
Pictures
View stored pictures.
Press
up/down to
zoom in/out.
S
Memory
Used (Phone
or Memory
Card)
Switch
Storage
Device
Save pictures on the phone or
memory card.
VIDEO
CLIP
AREA
Press
S
Flash
Turns on the flash.
Video Viewfinder
Memory Used:59%
left/right to
decrease/
increase
Pictures
Setup
Adjusts picture settings.
Start video
capture.
BACK
CAPTURE
brightness.
View Free
Space
See how much memory
remains for storing pictures.
Return to
previous screen.
Press
M
to open
Videos Menu
.
record & play video clip
Note: You can zoom in or out only before you
start recording.
record a video clip
Find it: Press
M
>
My MEdia
>
Videos
>
[New Video]
1
Point the camera lens at the video
subject.
main attractions
21
2
3
Press the CAPTURE key to begin video
recording.
The video clip displays in the playback screen.
Press the STOP key to stop video
recording.
Press
up/down to
pause/play.
S
Timer
Shows %
Played
VIDEO
CLIP
AREA
•
To delete the video clip and return to
the active viewfinder, press the
DISCARD key.
Press
left/right to
skip to
previous/
next video
clip.
S
See video
clip
Video Clip Name
Playing
•
To store the video clip, press the
STORE key.
information.
BACK
DETAILS
Your storage options are Send in Message
Press
M
to open
or Store Only
.
Return to
previous screen.
Videos Menu
.
play a video clip
Find it: Press
> video clip
M
>
My MEdia
>
Videos
video settings
Press
M
in the viewfinder to open the
Videos Menu. This menu can include:
main attractions
22
multimedia messages
For more message features, see page 62.
option
Go To
Videos
View video clips stored on your
phone.
send a multimedia message
Switch
Storage
Device
Save the video on the phone or
memory card.
A Multimedia Messaging Service
(MMS) message contains pages with
text and media objects (including
photos, pictures, animations, or sounds). You
can send the multimedia message to other
MMS-capable phones, and to email
addresses.
Flash
Turns on the flash.
Videos
Setup
Open the setup menu to adjust
video settings like lighting
conditions, exposure, and sound
options.
View
See how much memory
Find it: Press
M
>
Messaging
>
Create Message
Free Space remains for storing video clips.
>
New Multimedia Msg
Note: Video recording length is determined
by your settings in Videos Setup. To send videos
via MMS (up to 13 seconds), Video Length must
be set to MMS.
1
Press keypad keys to enter text on the
page (for details about text entry, see
page 38).
To insert a picture, sound, video, or
other object on the page, press
M
>
Insert
.
Select the file type and the file.
main attractions
23
To insert another page in the message,
enter text or objects on the current page
To enter a new email address, highlight
[New email Address] and press . Enter the
S
and press
M
>
Insert
>
New Page. You can
new email address and press the OK key.
enter more text and objects on the new
page.
4
To send the message, press the SEND key.
To save the message, press
select Save to Drafts
M
and
2
3
When you finish the message, press the
Send To key.
.
Choose one or more people to send the
message:
receive a multimedia message
When you receive a multimedia
message or letter, your phone plays an
alert and displays New Message with a
To select an address book entry
highlight the entry and press . A
displays when an entry is selected.
,
S
Á
message indicator such as
r.
Repeat to add other address book entries.
Press the READ key to open the message.
Tip: To un-select an address book entry,
•
Photos, pictures, and animations
display as you read the message.
highlight the entry and press
disappears, the entry is no longer
selected.
S. When
Á
To enter a new number, highlight
[New Number] and press . Enter the new
S
phone number and press the OK key.
main attractions
24
•
•
A sound file plays when its page
displays. Use the volume keys to adjust
the sound volume.
Find it: Press
M
>
Settings
>
Personalize
>
Rhythm Lights
options
Note: In a multimedia letter, you may
have to highlight an indicator in the text
to play a sound file.
Pattern
Choose a the light pattern to
activate the rhythm lights, or
turn the lights Off
.
Attached files are added to the end of
the message. To open an attachment,
highlight the file indicator/filename and
press the VIEW key (image), PLAY key
(sound), or OPEN key (address book
vCard, datebook vCalendar entry, or
unknown file type).
Timer
Set how long the rhythm lights
stay active (up to 10 minutes).
Sensitivity
Set how loud the surrounding
music or sounds must be for the
rhythm lights to respond. Values
range from 1 (least sensitive) to
7 (most sensitive).
lights
Note: Don’t expect the rhythm lights to work
when your battery is low or when you’re on a
phone call. The lights pause when you receive
a call or message or if you press a key.
rhythm lights
You can set your phone’s display and keypad
to flash rhythm lights in sync with the music
and sounds around you.
main attractions
25
If you want your phone keypad and display to
flash for incoming calls and messages, you
need to set ring lights (see the following
section).
To turn event lights on or off:
Find it: Event Lights
M
>
Settings
>
Audio
>
>
On or Off
memory card
ring lights
Note: Your carrier may have preinstalled your
memory card. See below for location
instructions.
Use ring lights to set up your phone to flash a
light pattern when receiving a call or
message.
You can use a removable memory card
with your phone to store and retrieve
multimedia objects (such as photos and
sounds).
Find it:
pattern
M
>
Settings
>
Audio
>
Ring Lights > light
event lights
You can set up event lights for your phone to
display a light pattern when there are:
incoming calls from address book categories,
incoming text and voicemail messages,
alarms, power up, power down, battery
charging, Bluetooth connection, Bluetooth
activity, and Bluetooth disconnection.
main attractions
26
install a memory card
3.
1.
Caution: Don’t bend or scratch your memory
card. Keep it away from static electricity,
water, and dirt.
2.
see and change memory card
information
Find it: Press
M
>
Settings
>
Phone Status
>
Storage Devices
1
Press
S
to highlight the memory card.
main attractions
27
2
Press the DETAILS key to see memory card
information
On your phone:
Press
M
>
Settings
>
Connection
>
USB Settings
or
>
Memory Card.
Press
M
to see the Storage Device menu,
This directs the USB connection to
your memory card. Attach the
which lets you Format or Rename the
memory card.
Motorola Original USB cable to the
accessory port on your phone and
to an available USB port on your computer.
Then follow these steps:
To see memory card files, open a file list
(such as Pictures or Sounds in My MEdia) and press
M
>
Switch Storage Device
>
TRANS. To see files
stored on your phone again, press
On your computer:
M
>
Switch Storage Device
>
Phone.
1
Find where your phone’s memory card
displays as a “Removable Disk” icon. On
a PC this is the “My Computer” window.
On a Mac it’s on the desktop.
connect the memory card to a
computer
You can access your phone’s memory card
with a PC.
2
3
Double-click the “Removable Disk” icon
to access the files on your phone’s
memory card.
Note: When your phone is connected to a
computer, you can access the memory card
only through the computer.
To store the desired files onto the
memory card, drag and drop them as
main attractions
28
follows: MP3 files: > mobile > audio
screen savers: > mobile > picture
wallpapers: > mobile > picture
video clips: > mobile > video
store and use protected content
If you try to play a copyrighted file, it might
ask you to download a license. Some licenses
only let you play a file for a certain number of
times or days. You cannot send, copy, or
change copyrighted files.
4
When you finish, remove the phone with
memory card safely from your computer:
If you are using a PC, right-click the
“Safely Remove Hardware” icon in the
system tray at the bottom of your
computer screen. Then select “USB
Mass Storage Devices” and “Stop”.
For example, a license may allow you to play
the content of your download 5 times or use
the content for 3 days before it expires.
To activate downloaded copyrighted files:
Find it: Press
M
> > Activation List > file type
If you are using a Mac, select and drag
the “Removable Disk” icon to the “Trash.”
> file
You can see file’s Status
,
Type Activation, and
,
5
Select “USB Mass Storage Device”
then “OK”.
Counts Remaining
.
On your phone:
Bluetooth® wireless
Your phone supports Bluetooth wireless
pairing (also called linking or bonding). You can
pair your phone with a Bluetooth headset or
To return to Data Fax as your USB default
connection, press
M
>
Settings
>
Connection
>
USB Settings
>
Data/Fax Connection
.
main attractions
29
car kit, or pair your phone with a computer to
exchange and synchronize files.
pair with a headset or
handsfree device
Note: The use of wireless devices and their
accessories may be prohibited or restricted in
certain areas. Always obey the laws and
regulations on the use of these products.
Before you try to pair your phone with a
device, make sure your phone’s Bluetooth
power is on and the device is on and ready in
pairing or bonding mode (see the user’s guide
for the device). You can pair your phone with
only one device at a time.
turn Bluetooth power on or off
If Bluetooth Power is On, your phone can
automatically pair with the handsfree device
you have used before. Just turn on the device
or move it near the phone.
Your phone lists the devices it finds within
range.
1
2
3
Highlight a device in the list and press the
SELECT key.
To turn Bluetooth power on permanently,
press
M
>
Settings
>
Connection
>
Bluetooth Link
Press the Yes or OK key to pair with the
device.
>
Setup
>
Power On/Off.
Note: To extend battery life, set Bluetooth
Power to Off when not in use. Your phone will
not pair with devices until you set Bluetooth
Power back to On and pair your phone with the
devices again.
If necessary, enter the device passkey
(such as 0000) and press the OK key.
When your phone is paired, the Bluetooth
indicator displays in the home screen.
à
main attractions
30
Tip: We can’t see the device you’re holding.
For specific information about a device, refer
to the instructions that came with it.
advanced Bluetooth features
features
make phone visible to other device
copy objects to another device
Allow a Bluetooth device to discover
your phone:
You can use Bluetooth pairing to copy a
media object, address book entry, or
bookmark from your phone to a computer or
other device.
M
>
Settings
>
Connection
>
Bluetooth Link
>
Setup
>
Find Me
connect to recognized device
1
2
Highlight the object on your phone that
you want to copy to the other device.
Connect to a recognized handsfree
device:
Press
M
and select Copy (for media
M
>
Settings
>
Connection
>
Bluetooth Link
objects) or Share Address Book Entry (for
address book entries).
>
Handsfree > device name
drop pairing with device
3
Select a recognized device name, or
[Look For Devices] to search for the device
where you want to copy the object.
Highlight the device name and press
the DROP key.
main attractions
31
features
features
switch to device during call
edit device properties
Switch to a headset or car kit during a
call:
Edit the properties of a recognized
device:
M
>
Use Bluetooth
Highlight the device name, press the
EDIT key.
move multimedia object to device
set Bluetooth options
Move a multimedia object to another
device:
Highlight the device name, press
M
>
Settings
>
Connection
>
Bluetooth Link
>
Setup
Highlight the object, press
select the device name.
M
>
Move,
Caution: Moving an object deletes the
original object from your phone.
copy multimedia object to another
device
Copy a multimedia object to another device:
Highlight the object, press
the device name.
M
>
Copy, select
main attractions
32
basics
See page 1 for a basic phone diagram.
Note: Your home screen may look different
than this one, depending on your service
provider.
display
The home screen displays when you turn on
the phone. To dial a number from the home
Date
Recent Calls
Address Book
Messaging
Browser
Clock
Service Provider
10/15/05
screen, press number keys and
g.
Left
Soft Key
Label
Right
Soft Key
Label
RECENT
MEDIA NET
Menu Indicator
The menu indicator
M
shows that you can
press to open the menu. Soft key labels
M
basics
33
show the current soft key functions. For soft
key locations, see page 1.
Status indicators can display at the top of the
home screen:
Press
S
up, down, left, or right to open basic
4. Roam
5. iTunes
6. Message
menu features identified by the menu feature
icons in the home screen. (You can select
these menu features even when the icons are
hidden from view.) Press
home screen.
Service Provider
10/15/05
3. Signal
Strength
7. Battery
Level
h
to return to the
2. EDGE/
GPRS
8. Audio
Style
STYLES
CAMERA
1. Data
1
Data Indicator – Shows connection
status. The Bluetooth® wireless
connection indicator
à
shows when a
Bluetooth connection is active. Other
indicators can include:
basics
34
3
4
Signal Strength Indicator – Vertical bars
show the strength of the network
connection. You can’t make or receive
4
transfer
= secure data
7
= unsecure
data transfer
= unsecure
connection
= unsecure
3
connection
= secure
6
calls when
Roam Indicator – The roam
indicator shows when your
!
or
)
displays.
2
= secure
5
ã
CircuitSwitch Data CSD call
(CSD) call
phone is seeking or using a network
outside your home network. Other
indicators can include:
2
EDGE/GPRS Indicator – Shows
when your phone is using a
high-speed
Enhanced Data for GSM Evolution(EDGE)
or General Packet Radio Service (GPRS)
network connection. Indicators can
include:
:
= 2G home
;
9
= 2G roam
8
= 2.5G home
= 2.5G roam
5
6
iTunes – Shows when iTunes is
active. Indicators include:
c
= iTunes active/
T
= iTunes
+
= GPRS
È
= EDGE
playing a song
paused
connection
connection
*
= GPRS PDP
,
available
= GPRS data
Message Indicator – Shows when
you receive a new message.
Indicators can include:
context active
basics
35
menus
From the home screen, press
main menu.
r
= text message
= voicemail &
t
message
= voicemail
M
to open the
s
text message
Highlighted
Menu
7
8
Battery Level Indicator – Vertical bars
show the battery charge level. Recharge
the battery when your phone shows
Address Book
Feature
ã
V
0
$
Select
Low Battery
.
highlighted
menu
Exit the
main menu.
EXIT
SELECT
Audio Style Indicator – Shows the ring
style setting.
feature.
Scroll
up/down/
left/right.
Press in to
select menu
feature.
y
|
= loud ring
= vibrate
z
= soft ring
}
ring
= vibrate then
Exit menu
without
making
{
= silent
changes.
basics
36
The following menu icons may be available,
depending on your service provider and
service subscription options.
Some features require you to select an option
from a list:
Press the
BACK key to
go back to
previous
Highlighted
Option
menu features
Dialed Calls
10) John Smith
ã IM
0 My Account
h My MEdia
n Address Book
w Settings
9) Lisa Owens
8) Adda Thomas
7) Jack Bradshaw
6) Dave Thompson
5) Mary Smith
4) Carlo Emrys
3) Bob Adams
e Messaging
i iTunes
Press the
VIEW key
to see
details of
highlighted
option.
screen.
V MEdia Net
$ MEdia Mall
Press
M
to open
BACK
VIEW
sub-menu.
•
•
Scroll up or down to highlight the
option you want.
In a numbered list, press a number key
to highlight an option.
basics
37
•
In an alphabetized list, press a key
repeatedly to cycle through its letters
and highlight the closest matching list
option.
text entry
Some features let you enter text.
•
•
When an option has a list of possible
settings, scroll left or right to select the
setting.
For indicator descriptions,
see following section.
450
Msg
When an option has a list of possible
numeric values, press a number key to
set the value.
Flashing
cursor
indicates
insertion
point.
Character
Counter
Press
M
to open
sub-menu.
CANCEL
Press the CANCEL key to exit
without changes.
basics
38
Press
entry mode:
#
in a text entry screen to select an
Tip: WANT TO SHOUT YOUR MESSAGE?
Press in a text entry screen to change text
case to no capital letters ( ), next letter
capital ( with , or ), or all
capitals ( with , or ).
0
U
h
f
entry modes
V
T
k
i
,
n
,
q
l
,
o
,
j
p
or
or
g
Your Primary text entry mode can
be set to any iTAP® j or tap
g
iTAP® mode
mode.
Press
iTAP mode. If you don’t see
Entry Setup to set iTAP mode as your
#
in a text entry screen to switch to
m
Your Secondary text entry mode can
be set to any iTAP or tap
j
or , press
p
p
m
M
>
mode, or set to None if you don’t
want a secondary entry mode.
primary or secondary text entry mode.
iTAP mode lets you enter words using one
keypress per letter. The iTAP software
combines your keypresses into common
words, and predicts each word as you enter it.
W
[
Numeric mode enters numbers
only.
Symbol mode enters symbols only.
To set your primary and secondary text entry
modes, press Entry Setup in a text entry
screen and select Primary Setup or Secondary Setup
M
>
.
basics
39
For example, if you press 7 7 6 4
your phone displays:
,
•
•
To enter numbers quickly, press and
hold a number key to temporarily
switch to numeric mode. Press the
number keys to enter the numbers you
want. Enter a space to change back to
iTAP mode.
Press
S
up to accept Program
.
442
Press
*
enter Prog
to
&
Msg
Prog ram
Press
S
right to
Press
1
to enter punctuation or other
a space.
characters.
highlight
another
combination.
Press the
DELETE key to
delete last
letter.
tap mode
Prog Proh Spoi Proi
DELETE SEND TO
Press
tap mode. If you don’t see
Entry Setup to set tap mode as your
#
in a text entry screen to switch to
g
or , press
m
M
>
Press the SEND TO key to send this
message to another number or email.
primary or secondary text entry mode.
To enter text in tap mode, press a keypad key
repeatedly to cycle through the letters and
number on the key. Repeat this step to enter
each letter.
•
If you want a different word (such as
Progress), continue pressing keypad keys
to enter the remaining characters.
basics
40
For example, if you press
phone displays:
8
one time, your
word. For example, if you enter Prog your
phone might display:
432
After two seconds, character is accepted
& cursor moves to next position.
Press
S
To enter a
different
word (such
as Progress),
press keys
to enter
Msg
right to
accept
Program
Prog ram
449
Character
displays at
insertion
point.
.
to
Msg
Press
*
T
reject it and
enter a
ramaining
characters.
space after
DELETE
SEND TO
Prog
.
DELETE
SEND TO
•
•
The first character of every sentence is
capitalized. If necessary, press
down to change the character to
lowercase before the cursor moves to
the next position.
S
Press the DELETE key to delete
character to left of insertion point.
When you enter three or more characters in a
row, your phone may guess the rest of the
Press
S
to move the flashing cursor
to enter or edit message text.
basics
41
•
•
If you don’t want to save your text or
volume
Press the volume
keys to:
text edits, press
saving.
h
to exit without
Tap extended mode cycles through
additional special characters and
symbols as you repeatedly press a
keypad key.
•
turn off an
incoming
call alert
•
•
change the
earpiece volume during a call
numeric mode
Press
#
in a text entry screen until you see
change the ringer volume from the
home screen
W
. Press the number keys to enter the
numbers you want.
Tip: Sometimes silence really is
golden. That’s why you can quickly set
your ringer to Vibrate or Silent by pressing
the down volume key repeatedly in the
home screen.
symbol mode
Press
#
in a text entry screen until you see
[
. Press a keypad key to show its symbols at
the bottom of the display. Highlight the
symbol you want, then press the SELECT key.
basics
42
smart key to select it (instead of pressing the
SELECT key). The smart key usually does the
same thing as the right soft key. To change
what the smart key does in the home screen,
see page 66.
navigation key
Press the
navigation key
S
up,
down, left, or right to
scroll and highlight
menu items. When
you highlight
handsfree speaker
You can use your phone’s handsfree speaker
to make calls without holding the phone to
your ear.
something, press the
center key
s
to select it. The center key
usually does the same thing as the right soft
key.
During a call, press the SPEAKER key to turn the
handsfree speaker on or off. Your phone
displays Spkrphone On until you turn it off or end
the call.
smart key
The smart key
gives you another
way to do things.
For example,
Note: The handsfree speaker won’t work
when your phone is connected to a handsfree
car kit or headset.
when you highlight
a menu item, you
can press the
Note: The use of wireless devices and their
accessories may be prohibited or restricted in
basics
43
certain areas. Always obey the laws and
regulations on the use of these products.
If you forget other codes: If you forget your
security code, SIM PIN code, or PIN2 code,
contact your service provider.
codes & passwords
lock & unlock phone
You can lock your phone to keep others from
using it. To lock or unlock your phone, you
need the four-digit unlock code.
Your phone’s four-digit unlock code is
originally set to 1234. The six-digit security
code is originally set to 000000. If your
service provider didn’t change these codes,
you should change them:
To manually lock your phone: Press
Find it: Press
M
>
Settings
>
Security
M
>
Settings
>
Security
>
Phone Lock
>
Lock Now.
>
New Passwords
To automatically lock your phone whenever
you turn it off: Press
You can also change your SIM PIN password.
M
>
Settings
On
>
Security
>
Phone Lock
>
Automatic Lock
>
.
If you forget your unlock code: At the
Enter Unlock Code prompt, try entering 1234 or the
last four digits of your phone number. If that
doesn’t work, press
six-digit security code instead.
Note: You can make emergency calls on a
locked phone (see page 53). A locked phone
still rings or vibrates for incoming calls or
messages, but you need to unlock it to
M
and enter your
answer
.
basics
44
lock & unlock keypad
You can lock your keypad to prevent
accidental key presses. Press M * to lock
or unlock the keypad.
To manually lock your phone: Press
M
>
Settings
>
Security
>
Phone Lock
>
Lock Now.
airplane mode
You can put your phone in airplane mode to
safely access your address book, games,
camera, and music in areas where cellular
network access is prohibited (i.e. during
airline flights and in hospitals). You can lock
your keypad to prevent accidental key
presses.
To turn airplane mode on or off: Press
M
>
Settings
>
Airplane Mode
>
Airplane Mode
>
On or Off
.
basics
45
customize
change alerts in a ring style
audio style
You can change the alerts for incoming calls
and other events. Your changes are saved in
the current ring style profile.
Each ring style profile uses a different set of
sounds or vibrations for incoming calls and
other events. Here are the profiles you can
choose:
Find it: Press
M
>
Settings
>
Audio > Style Detail
Note: Style represents the current ring style.
You can’t set an alert for the Silent ring style
setting.
y Loud
| Vibrate
{ Silent
z Soft
} Vibe then Ring
1
2
3
Highlight Calls, then press the CHANGE key to
change it.
The ring style profile’s indicator displays at the
top of your home screen. To choose your
profile:
Highlight the alert you want, then press
the SELECT key.
Find it: Press
M
>
Settings
>
Audio
>
Style
Press the BACK key to save the alert
setting.
> style name
customize
46
Find it: Press
M
>
Settings
>
Personalize
time & date
You need to set your phone’s time and date to
use the datebook.
>
Wallpaper
options
Picture
Select a picture for your
wallpaper image, or None for no
wallpaper.
To synchronize the time and date with
the network: Press
M
>
Settings
>
>
Initial Setup
Autoupdate On/Off
>
Time and Date
.
Layout
Select Center to center the image
in the display, Tile to repeat the
image across the display, or
Fit-to-screen to stretch the image
across the display.
To manually set the time and date, turn off
Autoupdate, then: Press
Time and Date Time and Date
M
>
Settings
>
Initial Setup
>
>
.
Note: To choose an analog or digital clock for
your home screen, press
M
Clock
>
.
Settings
screen saver
>
Personalize
>
Home Screen
>
Set a photo, picture, or animation as a screen
saver image. The screen saver displays when
no activity is detected for a specified time.
wallpaper
Set a photo, picture, or animation as a
wallpaper (background) image in your home
screen.
Tip: This feature helps save your screen, but
not your battery. To extend battery life, turn off
the screen saver.
customize
47
Find it: Press
M
>
Settings
>
Personalize
To download a theme, see page 72.
To delete a theme: Press
Themes, scroll to the theme, and
press Delete or Delete All
>
Screen Saver
M
>
My MEdia
>
options
M
>
.
Picture
Select an image for your screen
saver, or None for no screen
saver.
Note: You can delete only downloaded
themes.
Delay
Select the length of inactivity
before the screen saver
displays.
display appearance
To choose a phone skin that sets the look and
feel of your phone’s display: Press
M
themes
>
Settings
>
Personalize
>
Skin.
A phone theme is a group of image and
sound files that you can apply to your
phone. Most themes include a
wallpaper image, screen saver image, and
ring tone. Your phone may come with some
themes, and you can download more.
To save battery life, your backlight turns off
when you’re not using your phone. The
backlight turns back on when you press a key.
To set how long your phone waits before the
backlight turns off:
Press
M
>
Settings
>
Initial Setup
>
Backlight.
To apply a theme: Press
M
>
My MEdia
>
Themes > theme.
customize
48
Note: To turn the backlight on or off for Java™
applications, press
vibrations
Some ring tones include vibrations. To set this
option:
M
>
Settings
>
Java Settings
>
App Backlight.
To save battery life, the display can turn off
when you’re not using your phone. The
display turns back on when press a key. To set
how long your phone waits before the display
turns off:
Find it: Press
M
>
Settings
>
Initial Setup
>
Vibe
Sync
>
On or Off
Press
M
>
Settings
>
Initial Setup
>
Display Timeout.
answer options
You can use additional, alternative methods to
answer an incoming call. To activate or
deactivate an answer option:
Find it: Press
M
>
Settings
>
In-Call Setup
>
Answer Options
>
Multi-key
>
On or Off
customize
49
calls
To make and answer calls, see pages 14 & 14.
2
Highlight a call. A
the call connected.
Á
next to a call means
•
•
To call the number, press
g.
turn off a call alert
You can press the volume keys to turn off a
call alert before answering the call.
To see call details (like time and date),
press the VIEW key.
•
To see the Last Calls Menu, press
menu can include:
M. This
recent calls
options
Store
Your phone keeps lists of incoming and outgoing
calls, even for calls that didn’t connect. The most
recent calls are listed first. The oldest calls are
deleted as new calls are added.
Create a address book entry
with the number in the No. field.
Delete the entry.
Delete
Delete All
Delete all entries in the list.
Find it: Press
M
>
Settings
>
Tools
>
Recent Calls
Hide ID/
Show ID
Hide or show your caller ID for
the next call.
1
Highlight Received Calls or Dialed Calls, then
press the SELECT key.
calls
50
2
Highlight the entry you want to call, then
press
options
Send
Message
g
.
Open a new text message with
If you hear a busy signal and you see
or the
the number in the To field.
Call Failed, Number Busy, press
g
Add Digits
Add digits after the number.
RETRY key to redial the number. When
the call goes through, your phone rings or
vibrates one time, displays Redial Successful, and
connects the call.
Attach
Number
Attach a number from the
address book or recent calls
lists.
Send Tones Send the number to the network
as DTMF tones.
return a call
Your phone keeps a record of your
This option displays only during
a call.
Talk then Fax Talk and then send a fax in
the same call (see
unanswered calls, and displays X Missed Calls
where is the number of missed calls.
,
X
page 69).
1
2
Press the VIEW key to see the received
calls list.
Copy All Text Copy all text.
Highlight the call you want to return, then
press
redial
g
.
1
Press
the dialed calls list.
g
from the home screen to see
calls
51
notepad
hold or mute a call
The last set of digits entered on the keypad
are stored in notepad memory. This can be
the last phone number you called, or a
number that you “jot down” during a call for
later use. To see the number stored in the
notepad:
To put all active calls on hold, press
M
>
Hold.
To put all active calls on mute, press the
MUTE key.
call waiting
When you’re on a call, you’ll hear an
alert if you receive a second call.
Find it: Press
M
>
Settings
>
Tools
>
Recent Calls> Notepad
Press
g
to answer the new call.
•
•
To call the number, press
g.
•
To switch between calls, press the
SWITCH key.
To create an address book entry with
the number in the No. field, press the
STORE key.
•
•
To connect the two calls, press the
LINK key.
•
To open the Dialing Menu to attach a
number or insert a special character,
To end the call on hold, press
M
>
End Call On Hold.
press
M.
To turn the call waiting feature on or off:
Find it: Press
M
>
Settings
>
In-Call Setup
>
Call Waiting
calls
52
caller ID
emergency calls
Calling line identification (caller ID)
shows the phone number for an
incoming call in your external and
internal displays.
Your service provider programs one or more
emergency phone numbers, such as 911 or
112, that you can call under any
circumstances, even when your phone is
locked or the SIM card is not inserted.
Your phone shows the caller’s name and
picture when they’re stored in your address
book, or Incoming Call when caller ID information
isn’t available.
Note: Emergency numbers vary by country.
Your phone’s preprogrammed emergency
number(s) may not work in all locations, and
sometimes an emergency call cannot be
placed due to network, environmental, or
interference issues.
You can set your phone to play a distinctive
ringer ID for specific entries stored in your
address book (see page 59).
To show or hide your phone number for the
next outgoing call, enter digits in the display,
then:
1
2
Press the keypad keys to dial the
emergency number.
Press
g
to call the emergency number.
Find it: Press
M
>
Hide ID/Show ID
calls
53
Find it: Press
M
>
Settings
>
Initial Setup
international calls
If your phone service includes
>
1 Touch Dial
>
Phone, SIM, or Fixed Dial
Note: #1 Key may be assigned to voicemail.
international dialing, press and hold
0
to insert your local international access
code (indicated by ). Then, press the keypad
keys to dial the country code and phone
number.
voicemail
Your network stores the voicemail
messages you receive. To listen to your
messages, call your voicemail number.
+
1-touch dial
Note: Your service provider may include
additional information about using this
feature.
To call address book entries 1 through 9,
press and hold the single-digit speed dial
number for one second. (To store address
book entries on your phone, see page 58.)
When you receive a voicemail message,
your phone displays the voicemail message
indicator
t
and New Voicemail. Press the CALL
You can set 1-touch dial to call the entries in
your phone’s memory address book, your SIM
card’s address book, or your Fixed Dial list:
key to listen to the message.
To check voicemail messages:
Find it: Press
M
>
Messaging
>
Voicemail
calls
54
Your phone may prompt you to store your
voicemail phone number. If you don’t know
your voicemail number, contact your service
provider
Note: You can’t store a
p
(pause),
w
(wait), or
n
(number) character in this number. If you want
to store a voicemail number with these
characters, create a address book entry for it.
Then, you can use the entry to call your
voicemail.
calls
55
other features
advanced calling
features
speed dial
features
Speed dial an address book entry:
conference call
Enter speed dial number, press
press
#,
During a call:
g
.
Dial next number, press
LINK key.
g, press the
To store address book entries on your
phone, see page 50.
transfer a call
Tip: If you forget Aunt Mildred’s speed dial
During a call:
number, press
M
>
Address Book, highlight
her entry, and press the VIEW key.
M
>
Transfer, dial transfer number, press
g
call forwarding
attach a phone number
Set up or cancel call forwarding:
Dial an area code or prefix for an
address book number, then:
M
>
Settings
>
Call Forward
M
>
Attach Number
other features—advanced calling
56
features
features
TTY calls
DTMF tones
Set up your phone for use with an
optional TTY device:
Activate DTMF tones:
M
>
Settings
>
Initial Setup
>
DTMF
M
>
Settings
>
Initial Setup
>
TTY Setup
Send DTMF tones during a call:
Press number keys.
fixed dial
When you turn on fixed dialing, you
can call only numbers stored in the fixed
dial list.
Send stored numbers as DTMF tones
during a call:
Highlight a number in the address book or
Turn fixed dialing on or off:
recent calls lists, then press
M
>
Send Tones
.
M
>
Settings
>
Security
>
Fixed Dial
Use the fixed dial list:
M
>
Settings
>
Tools
>
Dialing Services
>
Fixed Dial
service dial
Dial service phone numbers:
M
>
Settings
>
Tools
>
Dialing Services
>
Service Dial
other features—advanced calling
57
address book
features
dial number
features
Call a number stored in the address book:
add new entry
M
>
Address Book, highlight the address book
M
M
>
>
Address Book
New Phone Number or Email Address
entry, press
g
>
Shortcut: In the address book, press a
keypad key to jump to entries that begin
with the key’s letters, or to search for the
entry by name (see the following feature).
Shortcut: Enter a phone number in the
home screen, then press the STORE key to
create an entry for that number.
Tip: One phone isn’t enough for some
people. When creating an address book
entry, select MORE to store another number
for the same Name
.
other features—address book
58
features
features
search for entry
set ringer ID for entry
To set the address book search method:
Assign a distinctive ring alert (ringer ID) to
an entry:
M
M
>
>
Address Book
Setup Search Method
>
>
Find or Jump To
M
M
>
>
Address Book > entry
Edit Ringer ID > ringer name
>
To search for an address book entry, press
the keypad key that contains the first letter
of the entry. Jump To mode immediately
jumps to entries that begin with the key’s
letters. Find mode prompts you to enter the
name or speed number for the entry,
depending on how the address book list is
sorted.
Note: The Ringer ID option isn’t available for
entries stored on the SIM card.
To activate ringer IDs:
M
>
Settings
>
Audio > style Detail
>
Ringer IDs
set picture ID for entry
Assign a photo or picture to display when
you receive a call from an entry:
M
M
>
>
Address Book > entry
Edit Picture > picture name
>
Note: The Picture option isn’t available for
entries stored on the SIM card.
other features—address book
59
features
features
set category for entry
set category ringer ID
M
>
Address Book > entry
M
>
Edit
>
Category
Set a distinctive ring alert (ringer ID) to
sound when you receive calls from entries
in a specific category:
> category name
Note: The Category option isn’t available for
entries stored on the SIM card.
Press
press
press
M
M
M
>
>
>
Address Book
Categories, highlight the category,
Edit Ringer ID
,
set category view
>
M
M
>
>
Address Book
Categories > category view
Note: The Category option isn’t available for
entries stored on the SIM card.
You can display All entries, entries in a
predefined category (Business
VIPs), or entries in a category you create.
To activate ringer IDs:
,
Personal, General,
M
>
Settings
>
Audio > style Detail
>
Ringer IDs
other features—address book
60
features
features
set primary number or address
sort address book list
Set the primary number for an entry with
multiple numbers:
Set the order in which entries are listed:
M
M
>
>
Address Book
Setup Sort by > sort order
Tip: You can set only primary numbers for
entries stored on your phone. For detailed
information about storing address book
entries on your phone, see page 50.
>
You can sort the address book list by Name
,
Speed No.
,
Voice Name, or Email. When sorting by
name, you can display All numbers or just
M
M
>
>
Address Book, highlight the entry, press
Set Primary > number or address
the Primary number for each name.
copy address book entry
Tip: In Primary number view mode, you can
still peek at other numbers stored for the
same name. Highlight the name and press
Copy an entry from the phone to the SIM
card, or from the SIM card to the phone:
M
M
>
>
Address Book, highlight the entry, press
Copy Entries To
S
left or right to see the other numbers.
>
>
create group mailing list
M
>
Address Book M
>
New
>
Mailing List
other features—address book
61
messages
For basic multimedia message features, see
page 23.
features
send address book entry to another
device
Use a Bluetooth® connection to send an
address book entry to another phone,
computer, or device:
features
send text message
M
M
>
>
Address Book, highlight the entry, press
Send
M
>
Messaging
>
Create Message
>
New Short Msg
send email
For more about Bluetooth connections, see
page 29.
M
>
Messaging
>
Create Message
>
New Email
Tip: Remember you can only do this if you
have an active Bluetooth connection.
Tip: Remember you must have your e-mail
set up to send an email (see page 64).
print address book entry
use a multimedia template
Open a multimedia template with
preloaded media:
M
>
Messaging
>
MMS Templates
other features—messages
62
features
features
read new message
store message objects
Read a new text message or
multimedia message that you have
received:
Go to a multimedia message page, or
highlight an object in a letter, then:
M
>
Store
Press the READ key when the New Message
notification displays.
email
read old messages
Note: Make sure you have an email
provider and the following account
information: ISP settings, protocols,
user id, password, and send and receiving
host information. Otherwise, you might not
get these features to work.
M
>
Messaging
>
Message Inbox
Icons next to each message show if it
is unread read urgent
locked , or has an attachment
Press to perform various operations on
J
,
H
,
K,
V
M
R.
a message.
features
read old email
composing an email
M
>
Messaging
>
Email Msgs
M
>
Messaging
>
Create Messages > New Email
Press
M
to perform various
operations on a message.
other features—email
63
features
features
insert a media object in an email
receive email
In the message window, press
Select the file type and the file.
M
>
Insert
.
If your phone is set up to
automatically check for new messages,
your phone will display the message
send an email
waiting (e) indicator when a new message
Press Send To key. Select who you want to
send the message to either through an
address book entry or [New Entry]. Enter a
arrives.
Press the READ key to open the message.
Subject for the email, and press the Send key.
delete email
Tip: You can also add email recipients to the
Cc and Bcc fields, and choose a message
priority of Normal or Urgent.
Open the email:
M
>
Delete
manually send and receive email
view status of sent email
M
M
>
>
Messaging
Send/Receive Mail
>
Email Message
M
>
Messaging
>
Outbox
Messages are sorted from newest to
oldest. If you see a , your message was
successfully sent. If a is displayed, your
message could not be sent. Try again, the
email provider network could be busy.
call a phone number in email
e
Highlight a phone number in a
>
message and press
h.
other features—email
64
features
features
scroll
create personal folders
M
M
>
>
Messaging
>
Email Message
Set the highlight bar to stop or wrap around
in menu lists:
Folder Create
>
M
>
Settings
>
Initial Setup
>
Scroll
move email to personal folder
ringer IDs
After you’re done reading the email:
Activate ringer IDs assigned to address
book entries and categories:
M
>
Move to
>
[Personal Folder]
M
>
Settings
>
Audio > style Detail
>
>
>
Ringer IDs
personalizing
ring volume
features
M
>
Settings
>
Audio > style Detail
Ring Volume
Key Volume
language
keypad volume
Audio > style Detail
Set menu language:
M
>
Settings
>
reminders
M
>
Settings
>
Initial Setup
>
Language
Set reminder alerts for messages that you
receive:
M
>
Settings
>
Audio > style Detail
>
Reminders
other features—personalizing
65
features
features
clock view
show/hide menu icons
Display an analog or digital clock in the
home screen:
Show or hide menu feature icons in the
home screen:
M
>
Settings
>
Personalize
>
Home Screen
>
Clock
M
Keys
>
>
Settings
Icons
>
Personalize
>
Home Screen> Home
>
Hide or Show
Note: To use an analog clock, you must set
your news display to Without News
change menu icons & home keys
.
menu view
Change menu feature icons, soft key labels,
and smart key function in the home screen:
Display the main menu as graphic icons or
as a text-based list:
M
>
Settings
>
Personalize
>
Home Screen
>
Home Keys
M
>
Settings
>
Personalize
>
Main Menu
>
View
shortcuts
main menu
Reorder your phone’s main menu:
Create a shortcut to a menu item:
Highlight the menu item, then press and
M
>
Settings
>
Personalize
>
Main Menu
>
Reorder
hold
Use a shortcut:
Press , then press the shorcut number.
M.
M
other features—personalizing
66
call times
Network connection time is the elapsed
time from the moment you connect to your
service provider's network to the moment
you end the call by pressing
includes busy signals and ringing.
features
master reset
Reset all options except unlock code,
security code, and lifetime timer:
h. This time
M
>
Settings
>
Initial Setup
>
Master Reset
master clear
The amount of network connection time
you track on your resettable timer may not
equal the amount of time for which you
are billed by your service provider. For
billing information, contact your service
provider.
Clear all settings and entries you made
except SIM card information, downloaded
pictures and sound files, and reset all
options except unlock code, security code,
and lifetime timer:
M
>
Settings
>
Initial Setup
>
Master Clear
features
Caution: Master clear erases all
call times
information you have entered (including
address book and datebook entries) and
content you have downloaded (including
photos and sounds) stored in your phone’s
memory. After you erase the information,
you can’t recover it.
Display call timers:
M
>
Settings
>
Tools
>
Recent Calls
>
Call Times
other features—call times
67
features
features
in-call timer
auto answer (car kit or headset)
Display time or cost information
during a call:
Automatically answer calls when
connected to a car kit or headset:
M
>
Settings
>
In-Call Setup
>
In-Call Timer
M
>
Settings
>
Car Settings or Headset
>
Auto Answer
voice dial (headset)
handsfree
Enable voice dial with headset
send/end key:
Note: The use of wireless devices and their
accessories may be prohibited or restricted in
certain areas. Always obey the laws and
regulations on the use of these products.
M
>
Settings
>
Headset
>
Voice Dial
auto handsfree (car kit)
Automatically route calls to a car kit
when connected:
features
speakerphone
M
>
Settings
>
Car Settings
>
Auto Handsfree
Activate a connected external
speakerphone during a call:
Press the SPEAKER key.
other features—handsfree
68
features
features
power-off delay (car kit)
receive data or fax
Set the phone to stay on for a
specified time after the ignition is
switched off:
Connect your phone to the device,
then answer the call through the device
application.
talk then fax
M
>
Settings
>
Car Settings
>
Power-Off Delay
charger time (car kit)
Connect your phone to the device,
enter fax number, press
M
>
Talk then Fax,
Charge the phone for a specified time
after the ignition is switched off:
then press to make the call.
g
M
>
Settings
>
Car Settings
>
Charger Time
network
data & fax calls
features
network settings
features
Display network information and
adjust network settings:
send data or fax
Connect your phone to the device,
then place the call through the device
application.
M
>
Settings
>
Network
other features—data & fax calls
69
personal organizer
features
send datebook event to another device
features
Use a Bluetooth® connection to send a
datebook event to another phone,
computer, or device:
add new datebook event
M
>
Settings
>
Tools
>
Datebook, highlight the
New
day, press
view datebook event
Display or edit event details:
Datebook, highlight the
, press the VIEW key
s
, press
M
>
M
>
Settings
>
Tools
>
Datebook, highlight the
day, press
s, highlight the event, press
M
>
Send
For more about Bluetooth connections, see
page 29.
M
>
Settings
>
Tools
>
day, press
s
calculator
datebook event reminder
M
>
Settings
>
Tools
>
Calculator
Calculator
When an event reminder displays:
To see reminder details, the VIEW key.
To close the reminder, press the EXIT key.
currency converter
M
M
>
>
Settings
>
Tools
>
Exchange Rate
Enter exchange rate, press the OK key, enter
amount, and select
display.
$
at the bottom of the
other features—personal organizer
70
security
fun & games
features
SIM PIN
features
manage pictures
Caution: If you enter an incorrect PIN code
3 times in a row, your SIM card is disabled
Manage photos, pictures, and
animations:
and your phone displays SIM Blocked
.
M
>
My MEdia
>
Pictures
Lock or unlock the SIM card:
manage sounds
M
>
Settings
>
Security
>
SIM PIN
Manage ring tones and music that you have
downloaded or composed:
SIM lock feature
M
>
Settings
>
Security
>
Lock Application
M
>
My MEdia
>
Sounds
manage certificates
manage video clips
Enable or disable Internet access
certificates stored on your phone:
Manage video clips:
M
>
My MEdia
>
Videos
M
>
Settings
>
Security
>
Certificate Mgmt
start micro-browser
Certificates are used to verify the identity
and security of Web sites when you
download files or share information.
M
>
Settings
>
Web Access
>
Browser
other features—security
71
features
download objects from web page
Download a picture, sound, or phone
theme from a Web page:
Highlight the file, press the SELECT key, press
the STORE key.
Note: Normal airtime and/or carrier usage
charges apply.
web sessions
Select or create a web session:
M
>
Settings
>
Web Access
>
Web Session
create ring tones
Create ring tones that you can use with
your phone:
M
>
My MEdia
>
Sounds
>
[New iMelody]
Note: Make sure your storage device is set
to phone.
other features—fun & games
72
troubleshooting
If you have questions or need assistance,
we're here to help.
Go to
www.motorola.com/consumer/support
,
where you can select from a number of
customer care options. You can also contact
the Motorola Customer Support Center at
866-730-5407 (United States and Canada) or
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for
hearing impaired).
troubleshooting
73
Specific Absorption Rate Data
SAR Data
The exposure standard for wireless mobile phones
employs a unit of measurement known as the
Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set
by the FCC and by the Canadian regulatory
This model wireless phone meets the
government’s requirements for
exposure to radio waves.
Your wireless phone is a radio transmitter and
receiver. It is designed and manufactured not to
exceed limits for exposure to radio frequency (RF)
energy set by the Federal Communications
Commission (FCC) of the U.S. Government and by the
Canadian regulatory authorities. These limits are part
of comprehensive guidelines and establish permitted
levels of RF energy for the general population. The
guidelines are based on standards that were
developed by independent scientific organizations
through periodic and thorough evaluation of scientific
studies. The standards include a substantial safety
margin designed to assure the safety of all persons,
regardless of age or health.
authorities is 1.6 W/kg.1 Tests for SAR are conducted
using standard operating positions accepted by the
FCC and by Industry Canada with the phone
transmitting at its highest certified power level in all
tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the
actual SAR level of the phone while operating can be
well below the maximum value. This is because the
phone is designed to operate at multiple power
levels so as to use only the power required to reach
the network. In general, the closer you are to a
wireless base station, the lower the power output.
Before a phone model is available for sale to the
public in the U.S. and Canada, it must be tested and
certified to the FCC and Industry Canada that it does
SAR Data
74
not exceed the limit established by each government
for safe exposure. The tests are performed in
positions and locations (e.g., at the ear and worn on
the body) reported to the FCC and available for
review by Industry Canada. The highest SAR value for
this model phone when tested for use at the ear is
1.01 W/kg, and when worn on the body, as described
in this user guide, is 0.91 W/kg. The SAR value for
this product in its data transmission mode
(body-worn use) is 0.68 W/kg. (Body-worn
measurements differ among phone models,
depending upon available accessories and regulatory
requirements).2
Telecommunications & Internet Association (CTIA)
Web site:
http://www.phonefacts.net
or the Canadian Wireless Telecommunications
Association (CWTA) Web site:
http://www.cwta.ca
1. In the United States and Canada, the SAR limit for
mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg
(W/kg) averaged over one gram of tissue. The standard
incorporates a substantial margin of safety to give
additional protection for the public and to account for
any variations in measurements.
2. The SAR information includes the Motorola testing
protocol, assessment procedure, and measurement
uncertainty range for this product.
While there may be differences between the SAR
levels of various phones and at various positions,
they all meet the governmental requirements for safe
exposure. Please note that improvements to this
product model could cause differences in the SAR
value for later products; in all cases, products are
designed to be within the guidelines.
Additional information on Specific Absorption Rates
(SAR) can be found on the Cellular
SAR Data
75
index
battery life, extending 12,
31, 48, 49, 50
Bluetooth connection 63, 71
Bluetooth wireless 30
bonding. See Bluetooth
wireless
A
caller ID 3, 51, 54, 60
camera 2, 3, 21, 22
camera key 1
accessories 10, 69
accessory connector port 1
address book 52, 55, 57, 59
airplane mode 46
alert
car kit 69
center key 1, 44
certificate management 72
clock 48, 67
codes 45, 46
conference call 57
copy files 32
browser. See micro-browser
set 43, 47
turn off 43, 51
C
animation 72
answer a call 15, 50
attach a number 52, 57
calculator 71
call
answer 15, 50
copyrighted files 30
B
end 15
D
make 14, 59
call forwarding 57
call timers 68, 69
backlight 49
battery 13, 14
battery indicator 37
data call 70
data indicator 35
index
76
date, setting 48
datebook 71
dial a phone number 14, 58,
59
I
IM 64
F
Incoming Call message 54
international access code 55
iTAP text entry mode 40
iTunes 2, 3, 16
fax call 52, 70
fixed dial 58
forward calls 57
dialed calls 51
display 34, 49, 67
download media objects 64
drafts folder 25
iTunes indicator 36
G
DTMF tones 52, 58
GPRS indicator 36
group mailing list 62
K
E
keypad 66
earpiece volume 43
EDGE indicator 36
email 63, 64
email address 59
emergency number 54
end a call 15
H
L
handsfree speaker 44
headset 69
headset jack 1
hold a call 53
home screen 34, 67
language 66
licenses 30
linking. See Bluetooth
wireless
end key 1, 15
Enter Unlock Code message
45
index
77
lock
application 72
keypad 46
phone 45
SIM card 72
micro-browser 72
MMS, defined 24
multimedia message 24, 63,
64
music 2, 3, 16, 72
mute a call 53
P
wireless
personalize 66
phone number 15, 59
photo 3, 4, 21, 72
picture 72
picture ID 3, 54, 60
PIN code 14, 45, 72
PIN2 code 45
Low Battery message 37
M
N
make a call 14, 59
master clear 68
master reset 68
memory card 27
menu 37, 66, 67
menu icons 35, 38, 67
menu indicator 34
menu key 1, 10
message 63, 64
message indicator 25, 36
message reminders 66
navigation key 1, 10, 44
network settings 70
notepad 53
number. See phone number
numeric entry mode 43
power key 1, 14
printing 63
R
O
received calls 51
recent calls 51
redial 52
object exchange 32
1-touch dial 55
optional accessory 10
optional feature 10
reminders 66
index
78
return a call 52
speakerphone 69
store your number 15
symbol entry mode 43
ring style indicator 37
ring style, setting 43, 47
ring tone 72, 73
ringer ID 54, 60, 61, 66
ringer volume 43, 66
roam indicator 36
unlock
application 72
phone 14, 45
SIM card 72
unlock code 45, 46
T
S
V
tap text entry mode 41
telephone number. See
phone number
text entry 39
text message 63, 64
theme 49
time, setting 48
timers 68, 69
transfer a call 57
TTY device 58
screen saver 48
security code 45
send key 1, 14
service dial 58
shortcuts 67
signal strength indicator 36
SIM Blocked message 14,
72
SIM card 11, 14, 45, 58, 72
skin 49
video clip 22
voice dial 69
voice key 1
voicemail 55
voicemail message indicator
37, 55
volume 43, 66
volume keys 1
turn on/off 14
index
79
W
wallpaper 48
Web pages 72
Y
your phone number 15
Y
your phone number 15
U.S. patent Re. 34,976
index
80
IMPORTANT SAFETY AND LEGAL INFORMATION >
Software Copyright Notice
Manual Number: 6809496A66-O
The Motorola products described in this manual may
include copyrighted Motorola and third-party
software stored in semiconductor memories or other
media. Laws in the United States and other countries
preserve for Motorola and third-party software
providers certain exclusive rights for copyrighted
software, such as the exclusive rights to distribute or
reproduce the copyrighted software. Accordingly, any
copyrighted software contained in the Motorola
products may not be modified, reverse-engineered,
distributed, or reproduced in any manner to the
extent allowed by law. Furthermore, the purchase of
the Motorola products shall not be deemed to grant
either directly or by implication, estoppel, or
otherwise, any license under the copyrights, patents,
or patent applications of Motorola or any third-party
software provider, except for the normal,
non-exclusive, royalty-free license to use that arises
by operation of law in the sale of a product.
2
Contents
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Motorola Limited Warranty
for the United States and Canada . . . . . 11
Information from the
World Health Organization . . . . . . . . . . . 17
Product Registration . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Export Law Assurances. . . . . . . . . . . . . . 18
Wireless: The New Recyclable . . . . . . . . 18
Wireless Phone Safety Tips. . . . . . . . . . . 19
Contents
3
Safety and General Information
Safety Information
IMPORTANT INFORMATION ON SAFE AND
EFFICIENT OPERATION. READ THIS INFORMATION
BEFORE USING YOUR PHONE.1
set forth in the relevant standards, always adhere to
the following instructions.
External Antenna Care
Exposure To Radio Frequency
(RF) Energy
Your phone contains a transmitter and a receiver.
When it is ON, it receives and transmits RF energy.
When you communicate with your phone, the system
handling your call controls the power level at which
your phone transmits.
If your phone has an external antenna, use only the
supplied or Motorola-approved replacement antenna.
Unauthorized antennas, modifications, or
attachments could damage the phone and/or may
result in non-compliance with local regulatory
requirements in your country.
Do NOT hold the external antenna when the phone is
IN USE. Holding the external antenna affects call
quality and may cause the phone to operate at a
higher power level than needed.
Your Motorola phone is designed to comply with
local regulatory requirements in your country
concerning exposure of human beings to RF energy.
Phone Operation
Operational Precautions
To assure optimal phone performance and make sure
human exposure to RF energy is within the guidelines
When placing or receiving a phone call, hold your
phone as you would a wireline phone.
Safety Information
4
Body-Worn Operation: Voice
Communication
Approved Accessories
Use of accessories not approved by Motorola,
including but not limited to batteries, antennas, and
convertible covers, may cause your phone to exceed
RF energy exposure guidelines. For a list of approved
Motorola accessories, visit our website at
To maintain compliance with RF energy exposure
guidelines, if you wear a phone on your body when
transmitting voice communications, always place the
phone in a Motorola-supplied or approved clip,
holder, holster, case, or body harness for this phone,
if available. Use of accessories not approved by
Motorola may exceed RF energy exposure guidelines.
www.motorola.com
.
RF Energy
Interference/Compatibility
Note: Nearly every electronic device is susceptible to
RF energy interference from external sources if
inadequately shielded, designed, or otherwise
configured for RF energy compatibility. In some
circumstances your phone may cause interference.
If you do not use one of the body-worn accessories
approved or supplied by Motorola, and are not using
the phone held in the normal use position, ensure the
phone and its antenna are at least 2.5 centimeters
(1 inch) from your body when transmitting.
Data Operation
Note: This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
When using any data feature of the phone, with or
without an accessory cable, position the phone and
its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your
body.
Safety Information
5
Persons with pacemakers should:
Facilities
Turn off your phone in any facility where posted
notices instruct you to do so. These facilities may
include hospitals or health care facilities that may be
using equipment that is sensitive to external RF
energy.
•
ALWAYS keep the phone more than
15 centimeters (6 inches) from your
pacemaker when the phone is turned ON.
•
•
NOT carry the phone in the breast pocket.
Use the ear opposite the pacemaker to
minimize the potential for interference.
Aircraft
Turn off your wireless device whenever instructed to
do so by airline staff. If your device offers a flight
mode or similar feature, consult airline staff about
use in flight. If your device offers a feature that
automatically turns on the phone, then turn off this
feature before boarding an airplane or entering an
area where the use of wireless devices is restricted.
•
Turn OFF the phone immediately if you have
any reason to suspect that interference is
taking place.
Hearing Aids
Some digital wireless phones may interfere with
some hearing aids. In the event of such interference,
you may want to consult your hearing aid
manufacturer to discuss alternatives.
Medical Devices
Pacemakers
Pacemaker manufacturers recommend that a
minimum separation of 15 centimeters (6 inches) be
maintained between a handheld wireless phone and
a pacemaker.
Other Medical Devices
If you use any other personal medical device, consult
the manufacturer of your device to determine if it is
adequately shielded from RF energy. Your physician
Safety Information
6
may be able to assist you in obtaining this
information.
Operational Warnings
For Vehicles With an Air Bag
Do not place a phone in the area over an air bag or in
the air bag deployment area. Air bags inflate with
great force. If a phone is placed in the air bag
deployment area and the air bag inflates, the phone
may be propelled with great force and cause serious
injury to occupants of the vehicle.
Use While Driving
Check the laws and regulations on the use of phones
in the area where you drive. Always obey them.
When using your phone while driving, please:
•
Give full attention to driving and to the road.
Using a phone may be distracting in certain
circumstances. Discontinue a call if you can’t
concentrate on driving.
Gas or Petrol Stations
Obey all posted signs with respect to the use of radio
equipment in gas or petrol stations. Turn off your
wireless device if instructed by authorized staff.
•
•
Use handsfree operation, if available.
Pull off the road and park before making or
answering a call if driving conditions so
require.
Potentially Explosive Atmospheres
Turn off your phone prior to entering any area with a
potentially explosive atmosphere. Do not remove,
install, or charge batteries in such areas. Sparks in a
potentially explosive atmosphere can cause an
explosion or fire resulting in bodily injury or even
death.
Responsible driving best practices can be found in
the “Wireless Phone Safety Tips” at the end of this
guide and/or at the Motorola website:
www.motorola.com/callsmart
.
Safety Information
7
Note: The areas with potentially explosive
Batteries and Chargers
atmospheres referred to above include fueling areas
such as below decks on boats, fuel or chemical
transfer or storage facilities, areas where the air
contains chemicals or particles, such as grain, dust,
or metal powders. Areas with potentially explosive
atmospheres are often but not always posted.
Batteries can cause property damage and/or bodily
injury such as burns if a conductive material such as
jewelry, keys, or beaded chains touch exposed
terminals. The conductive material may complete an
electrical circuit (short circuit) and become hot. Take
care when handling a charged battery, particularly
when placing it inside a pocket, purse, or other
container with metal objects. Use only
Blasting Caps and Areas
To avoid possible interference with blasting
operations, turn OFF your phone when you are near
electrical blasting caps, in a blasting area, or in areas
posted “Turn off electronic devices.” Obey all signs
and instructions.
Motorola Original™ batteries and chargers.
Caution: To avoid risk of personal injury, do not
dispose of your battery in a fire.
Your battery, charger, or phone may contain symbols,
defined as follows:
Damaged Products
If your phone or battery has been submerged in
water, punctured, or subjected to a severe fall, do not
use it until you take it to a Motorola Authorized
Service Center to determine if it has been damaged.
Do not attempt to dry it with an external heat source,
such as a microwave oven.
Symbol
Definition
032374o
Important safety information will
follow.
Your battery or phone should not
be disposed of in a fire.
Safety Information
8
These seizures or blackouts may occur even if a
person never had a previous seizure or blackout.
Symbol
Definition
Your battery or phone may require
recycling in accordance with local
laws. Contact your local
regulatory authorities for more
information.
032375o
If you have experienced seizures or blackouts, or if
you have a family history of such occurrences, please
consult with your doctor before playing video games
on your phone or enabling a flashing-lights feature on
your phone. (The flashing-light feature is not
available on all products.)
Your battery or phone should not
be thrown in the trash.
03o
Parents should monitor their children's use of video
game or other features that incorporate flashing
lights on the phones. All persons should discontinue
use and consult a doctor if any of the following
symptoms occur: convulsion, eye or muscle
twitching, loss of awareness, involuntary
movements, or disorientation.
Your phone contains an internal
lithium ion battery.
Li Ion BATT
032378o
Choking Hazards
Your phone or its accessories may include detachable
parts, which may present a choking hazard to small
children. Keep your phone and its accessories away
from small children.
To limit the likelihood of such symptoms, please take
the following safety precautions:
•
Do not play or use a flashing-lights feature if
you are tired or need sleep.
Seizures/Blackouts
Some people may be susceptible to epileptic seizures
or blackouts when exposed to flashing lights, such as
when watching television or playing video games.
•
•
Take a minimum of a 15-minute break hourly.
Play in a room in which all lights are on.
Safety Information
9
1. The information provided in this document supersedes
the general safety information in user’s guides
published prior to January 28, 2005.
•
Play at the farthest distance possible from
the screen.
Repetitive Motion Injuries
When you repetitively perform actions such as
pressing keys or entering finger-written characters,
you may experience occasional discomfort in your
hands, arms, shoulders, neck, or other parts of your
body. Follow these instructions to avoid problems
such as tendonitis, carpal tunnel syndrome, or other
musculoskeletal disorders:
•
Take a minimum 15-minute break every hour
of game playing.
•
If your hands, wrists, or arms become tired or
sore while playing, stop and rest for several
hours before playing again.
•
If you continue to have sore hands, wrists, or
arms during or after play, stop playing and
see a doctor.
Safety Information
10
Motorola Limited Warranty for the United States and
Canada
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada
Canada, which are accompanied by this written
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, Motorola,
warranty:
Products and Accessories
Inc. warrants its telephones, pagers, messaging
devices, and consumer and professional two-way
radios (excluding commercial, government or
industrial radios) that operate via Family Radio
Service or General Mobile Radio Service,
Motorola-branded or certified accessories sold for
use with these Products (“Accessories”) and
Motorola software contained on CD-ROMs or other
tangible media and sold for use with these Products
(“Software”) to be free from defects in materials and
workmanship under normal consumer usage for the
period(s) outlined below. This limited warranty is a
consumer's exclusive remedy, and applies as follows
to new Motorola Products, Accessories and Software
purchased by consumers in the United States or
Products
Covered
Length of Coverage
Products and
Accessories as
defined above,
unless otherwise
One (1) year from the date
of purchase by the first
consumer purchaser of the
product unless otherwise
provided for below. provided for below.
Decorative
Limited lifetime warranty
Accessories and for the lifetime of ownership
Cases. Decorative by the first consumer
covers, bezels,
PhoneWrap™
covers and cases.
purchaser of the product.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada
11
Exclusions
Products
Covered
Length of Coverage
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance,
repair and replacement of parts due to normal wear
and tear are excluded from coverage.
Monaural
Limited lifetime warranty
for the lifetime of ownership
by the first consumer
Headsets. Ear
buds and boom
headsets that
transmit mono
sound through a
wired connection.
Batteries. Only batteries whose fully charged
capacity falls below 80% of their rated capacity and
batteries that leak are covered by this limited
warranty.
purchaser of the product.
Abuse & Misuse. Defects or damage that result
from: (a) improper operation, storage, misuse or
abuse, accident or neglect, such as physical damage
(cracks, scratches, etc.) to the surface of the product
resulting from misuse; (b) contact with liquid, water,
rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand,
dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the
Products or Accessories for commercial purposes or
subjecting the Product or Accessory to abnormal
usage or conditions; or (d) other acts which are not
the fault of Motorola, are excluded from coverage.
Consumer and
Professional
Two-Way Radio
Accessories.
Ninety (90) days from the
date of purchase by the first
consumer purchaser of the
product.
Products and
Accessories that original warranty or for
are Repaired or
Replaced.
The balance of the
ninety (90) days from the
date returned to the
consumer, whichever is
longer.
Use of Non-Motorola Products and
Accessories. Defects or damage that result from
the use of Non-Motorola branded or certified
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada
12
Products, Accessories, Software or other peripheral
equipment are excluded from coverage.
Software
Products Covered
Length of
Coverage
Unauthorized Service or Modification. Defects
or damages resulting from service, testing,
adjustment, installation, maintenance, alteration, or
modification in any way by someone other than
Motorola, or its authorized service centers, are
excluded from coverage.
Software. Applies only to
physical defects in the
media that embodies the
copy of the software (e.g.
CD-ROM, or floppy disk).
Ninety (90) days
from the date of
purchase.
Altered Products. Products or Accessories with
(a) serial numbers or date tags that have been
removed, altered or obliterated; (b) broken seals or
that show evidence of tampering; (c) mismatched
board serial numbers; or (d) nonconforming or
non-Motorola housings, or parts, are excluded from
coverage.
Exclusions
Software Embodied in Physical Media. No
warranty is made that the software will meet your
requirements or will work in combination with any
hardware or software applications provided by third
parties, that the operation of the software products
will be uninterrupted or error free, or that all defects
in the software products will be corrected.
Communication Services. Defects, damages, or
the failure of Products, Accessories or Software due
to any communication service or signal you may
subscribe to or use with the Products Accessories or
Software is excluded from coverage.
Software NOT Embodied in Physical Media.
Software that is not embodied in physical media (e.g.
software that is downloaded from the internet), is
provided “as is” and without warranty.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada
13
Who Is Covered?
This warranty extends only to the first consumer
purchaser, and is not transferable.
How to Obtain Warranty Service
or Other Information
USA
Phones
What Will Motorola Do?
1-800-331-6456
Pagers
Motorola, at its option, will at no charge repair,
replace or refund the purchase price of any Products,
Accessories or Software that does not conform to
this warranty. We may use functionally equivalent
reconditioned/refurbished/pre-owned or new
1-800-548-9954
Two-Way Radios and Messaging
Devices
Products, Accessories or parts. No data, software or
applications added to your Product, Accessory or
Software, including but not limited to personal
contacts, games and ringer tones, will be reinstalled.
To avoid losing such data, software and applications
please create a back up prior to requesting service.
1-800-353-2729
All Products
Canada
TTY
1-800-461-4575
1-888-390-6456
For Accessories and Software, please call the
telephone number designated above for the
product with which they are used.
You will receive instructions on how to ship the
Products, Accessories or Software, at your expense,
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada
14
to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain
service, you must include: (a) a copy of your receipt,
bill of sale or other comparable proof of purchase;
(b) a written description of the problem; (c) the name
of your service provider, if applicable; (d) the name
and location of the installation facility (if applicable)
and, most importantly; (e) your address and
telephone number.
CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR
DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF
THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, OR FOR
ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR
LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS,
LOSS OF INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR
APPLICATIONS OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR
INABILITY TO USE THE PRODUCTS, ACCESSORIES
OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE
What Other Limitations Are
There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT
LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
Some states and jurisdictions do not allow the
limitation or exclusion of incidental or
consequential damages, or limitation on the
length of an implied warranty, so the above
limitations or exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights that vary
from state to state or from one jurisdiction to
another.
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE
DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY,
OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR
REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS
LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO
EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada
15
Laws in the United States and other countries
preserve for Motorola certain exclusive rights for
copyrighted Motorola software such as the exclusive
rights to reproduce and distribute copies of the
Motorola software. Motorola software may only be
copied into, used in, and redistributed with, the
Products associated with such Motorola software.
No other use, including without limitation
disassembly of such Motorola software or exercise of
the exclusive rights reserved for Motorola, is
permitted.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada
16
Information from the World Health Organization
Information from the World Health Organization
Present scientific information does not indicate the
need for any special precautions for the use of
mobile phones. If you are concerned, you may want
to limit your own or your children’s RF exposure by
limiting the length of calls or by using handsfree
devices to keep mobile phones away from your head
and body.
Source: WHO Fact Sheet 193
Further information:
http://www.who.int./peh-emf
Product Registration
Product Registration
Online Product Registration:
Please retain your original dated sales receipt for
your records. For warranty service of your Motorola
Personal Communications Product you will need to
provide a copy of your dated sales receipt to confirm
warranty status.
http://www.motorola.com/warranty
Product registration is an important step toward
enjoying your new Motorola product. Registering
helps us facilitate warranty service, and permits us to
contact you should your product require an update or
other service. Registration is for U.S. residents only
and is not required for warranty coverage.
Thank you for choosing a Motorola product.
Information from the World Health Organization
17
Export Law Assurances
Export Law Assurances
This product is controlled under the export
re-exportation of this product to certain destinations.
For further information contact the U.S. Department
of Commerce or the Canadian Department of Foreign
Affairs and International Trade.
regulations of the United States of America and
Canada. The Governments of the United States of
America and Canada may restrict the exportation or
Wireless: The New Recyclable
Wireless: The New Recyclable
Your wireless phone can be recycled. Recycling your
When it comes time to give this phone up or trade it
in for a new one, please remember that the phone,
the charger, and many of its accessories can be
recycled. It's easy. To learn more about CTIA's
Recycling Program for Used Wireless Devices, please
visit us at http://promo.motorola.com/
recycle/phones/whyrecycle.html
wireless phone reduces the amount of waste
disposed in landfills and allows recycled materials to
be incorporated into new products.
The Cellular Telecommunications Industry
Association (CTIA) and its members encourage
consumers to recycle their phones and have taken
steps to promote the collection and environmentally
sound recycling of end-of-life wireless devices.
As a wireless phone user, you have an important role
in ensuring that this phone is recycled properly.
Export Law Assurances
18
Wireless Phone Safety Tips
Wireless Phone Safety Tips
SM
Drive Safe, Call Smart
Check the laws and regulations on the use of
wireless phones and their accessories in the
areas where you drive. Always obey them. The
use of these devices may be prohibited or
restricted in certain areas. Contact
www.motorola.com/callsmart for more
information.
•
•
When available, use a handsfree device.
If possible, add an additional layer of
convenience to your wireless phone with one
of the many Motorola Original™ handsfree
accessories available today.
Position your wireless phone within
easy reach. Be able to access your wireless
phone without removing your eyes from the
road. If you receive an incoming call at an
inconvenient time, if possible, let your voice
mail answer it for you.
Your wireless phone lets you communicate by voice
and data—almost anywhere, anytime, wherever
wireless service is available and safe conditions
allow. When driving a car, driving is your first
responsibility. If you choose to use your wireless
phone while driving, remember the following tips:
•
Let the person you are speaking with
know you are driving; if necessary,
suspend the call in heavy traffic or
hazardous weather conditions. Rain,
sleet, snow, ice, and even heavy traffic can
be hazardous.
•
Get to know your Motorola wireless
phone and its features such as speed
dial and redial. If available, these features
help you to place your call without taking
your attention off the road.
Wireless Phone Safety Tips
19
•
•
Do not take notes or look up phone
numbers while driving. Jotting down a “to
do” list or going through your address book
takes attention away from your primary
responsibility—driving safely.
•
•
Use your wireless phone to help others
in emergencies. If you see an auto
accident, crime in progress, or other serious
emergency where lives are in danger, call
9-1-1 or other local emergency number, as
you would want others to do for you.1
Dial sensibly and assess the traffic; if
possible, place calls when your car is
not moving or before pulling into traffic.
If you must make a call while moving, dial
only a few numbers, check the road and your
mirrors, then continue.
Call roadside assistance or a special
non-emergency wireless assistance
number when necessary. If you see a
broken-down vehicle posing no serious
hazard, a broken traffic signal, a minor traffic
accident where no one appears injured, or a
vehicle you know to be stolen, call roadside
assistance or other special non-emergency
wireless number.1
•
•
Do not engage in stressful or emotional
conversations that may be distracting.
Make people you are talking with aware you
are driving and suspend conversations that
can divert your attention away from the road.
1. Wherever wireless phone service is available.
Use your wireless phone to call for help.
Dial 9-1-1 or other local emergency number in
the case of fire, traffic accident, or medical
emergencies.1
Wireless Phone Safety Tips
20
HELLOMOTO
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola modelo ROKR E1 GSM. Aquí le brindamos
una rápida lección acerca de su anatomía.
Tecla de
cámara
Botones de Conector para audífonos
volumen
Tecla
Altavoces
estéreo
Espejo
Tecla de
cámara
inteligente
Dirige la lente
de la cámara
para tomar
autorretratos
(ambos lados)
Tecla
programable
izquierda
Lente de la
cámara
Abrir menús
Tecla
iTunes®
Luz de corto
alcance
incorporada
Realizar y
contestar
llamadas.
Tecla
programable
derecha
Joystick
de cinco
Encender y
apagar, colgar
y salir de los
menús.
Puerto de
conexión de
accesorios
direcciones
con Selección
central
HELLOMOTO
1
¡pruébelo!
funciones
funciones
reproducir música
transferir archivos de música
Reproduzca una canción en su teléfono
mediante iTunes:
Use la tarjeta de memoria como la conexión
USB predeterminada:
Para reproducir una canción, oprima
abajo para desplazarse hasta Canciones > nombre
de canción y oprima la tecla ESCUCHR
Consejo: Desconecte su teléfono de la
computadora para reproducir canciones.
Consejo: Debe tener una tarjeta de memoria
instalada en el teléfono para poder transferir
canciones y reproducirlas mediante iTunes. Su
carrier puede haber preinstalado la tarjeta de
memoria; puede verificar esto en el
compartimiento de memoria (consulte
la página 27).
S, hacia
M
>
Programación
>
Conexión Configuraciones USB
>
>
Tarjeta de memoria
.
Abra iTunes® en la computadora y conecte a
ésta su teléfono mediante el cable USB que se
incluye. Luego, arrastre y coloque canciones de
la lista iTunes Source al teléfono.
Consejo: Debe tener una tarjeta de memoria
instalada en el teléfono para poder transferir
canciones y reproducirlas mediante iTunes. Su
carrier puede haber preinstalado la tarjeta de
memoria; puede verificar esto en el
compartimiento de memoria (consulte la
página 27).
¡pruébelo!
2
funciones
funciones
crear lista de reproducción en iTunes para su
teléfono
Cree una lista de reproducción de canciones
para transferir al teléfono:
tomar y enviar una fotografía
Oprima
j
para activar la cámara. Dirija la lente
y oprima CAPTURAR para tomar una fotografía.
Para enviarla, oprima la tecla
ALMACENAR y seleccione Enviar mensaje
grabar un video
Abra iTunes en la computadora, haga clic en File
seleccione New Playlist y escriba un nombre para
la lista de reproducción. Luego, arrastre
canciones a la lista de reproducción desde su
biblioteca de música.
,
.
Para grabar un video nuevo:
M
>
My MEdia
>
Videos [Video nuevo]
>
Oprima la tecla CAPTURAR para comenzar la
grabación, y la tecla ALTO para finalizarla.
enviar un mensaje multimedia
Envíe un mensaje con imágenes,
animaciones, sonidos y videos:
Conecte su teléfono a la computadora con
el cable USB proporcionado. Luego, arrastre y
coloque la lista de reproducción desde la lista
iTunes Source al teléfono.
luces de ritmo
M
>
Mensajería
>
Mensaje nuevo
Active luces para que se enciendan
sincronizadas con los sonidos circundantes:
>
Mensaje multimedia nuevo
M
>
Programación Personalizar > Luces de ritmo
>
Nota: iTunes requiere Windows 2000
o MAC OS 10.3.6 o posterior.
luces de timbre
Escoja luces de timbre para las llamadas
entrantes:
M
>
Programación
>
Audio Luces de timbre
>
¡pruébelo!
3
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están
registrados en la Oficina de patentes y marcas
registradas de los Estados Unidos. Las marcas
comerciales Bluetooth pertenecen a su propietario
y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia.
La marca comercial iTunes pertenece a Apple
Computer y es utilizada por Motorola, Inc. bajo
licencia. Java y todas las demás marcas basadas en
Java son marcas registradas de Sun Microsystems,
Inc. en Estados Unidos y otros países. Todos los
demás nombres de productos o de servicios
pertenecen a sus respectivos propietarios.
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
Algunas funciones del teléfono móvil dependen
de las capacidades y de la programación de la red de
su proveedor de servicio. Además, es posible que su
proveedor de servicio no active algunas funciones y/o
que la programación de la red del proveedor limite la
funcionalidad de éstas. Comuníquese siempre con su
proveedor de servicio para conocer la disponibilidad
y la funcionalidad de las funciones. Todas las
funciones, la funcionalidad y otras especificaciones
del producto, así como la información incluida en
esta guía del usuario, se basan en la información
más reciente disponible, la que se considera precisa
en el momento de la impresión. Motorola se reserva
el derecho de cambiar o modificar cualquier
información o especificación sin previo aviso
ni obligación.
© Motorola, Inc. 2005.
Precaución: los cambios o modificaciones realizadas
en el teléfono radio, no aprobadas expresamente por
Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para
operar el equipo.
Número de manual: 6809496A30-O
4
localizador de funciones
menú principal
ã
e
IM
i
V
iTunes
h
My MEdia
•
•
•
•
•
•
Temas
Mensajería
MEdia Net
MEdia Mall
Mi cuenta
Cámara
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Mensaje nuevo
Imágenes
Sonidos
Juegos y Aps
Videos
Buzón de mensaje
Correo de voz
Msjs Browser
Mensajes de email
Notas rápidas
n
w
Libreta de direcciones
Programación
Buzón de salida
Borradores
Plantillas MMS
•
(consulte la página siguiente)
Ésta es la disposición estándar
del menú principal. El menú
de su teléfono puede diferir
en cierta medida.
* funciones opcionales
localizador de funciones
5
menú programación
É
Herramientas
U
Config llam entrante
∅
Modo avión
•
•
•
•
•
•
•
Aplicaciones SIM *
•
•
•
•
•
Cronómetro de llam
Mi ID de llamada
Voz y fax
•
•
Modo avión
Calculadora
Agenda
Preguntar al inicio
j
Red
Atajos
Opc para contestr
Llam en espera
Despertador
Llams recientes
Servicios de discado
•
•
•
•
Configuración red
Tono de servicio
Timbre de red
Z
Config inicial
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Hora y fecha
Marcado de 1 tecla
Tiempo activo de pantalla
Luz de fondo
Configuración TTY *
Desplazar
Tono llam perdida
•
•
Marcado fijo
Marcar a servicio
u
Seguridad
•
•
•
•
•
•
•
•
Bloq de teléfono
l
t
Personalizar
Bloquear teclado
Bloq de funciones
Marcado fijo
•
•
•
•
•
•
•
Luces de ritmo
Pantalla principal
Menú principal
Skin
Haptics
Idioma
Restringir llams
PIN SIM
Contraseñas nvas
Manejo de certificado
Brillo
Saludo
Fondo de pantalla
Prot. pantalla
DTMF
Reinicio General
Borrado General
c
u
Config. Java
Audio
m
Estado del teléfono
•
•
•
•
•
Sistema Java
•
Estilo
•
•
•
•
Mis núms de tel
Medidor de bat
Dispositivos alma
Otra información
Borrar aplicaciones
Aplicación vibración
Aplicación volumen
Luz de fondo aplicación
•
Detalle de estilo
•
•
Luces de timbre
Luces de evento
L
H
Conexión
S
Audífono
Acceso Web
•
•
•
Enlace Bluetooth
•
•
Contestar auto
Marcar voz
•
•
•
•
•
•
•
Browser
Sincronizar
Atajos web
Página guardada
Historial
Configuraciones USB
J
Prog. para auto
Transfer llams
•
•
•
•
Contestar auto
Ir a URL
Config Browser
Sesiones Web
•
•
•
•
•
Llams de voz
Manos libres auto
Retraso al apagarse
Tiempo de carga
Llams de fax
Llams de datos
Cancelar todo
Estado transferencia
* funciones opcionales
localizador de funciones
6
contenido
¡pruébelo! . . . . . . . . . . . . 2
localizador de
funciones. . . . . . . . . . . . . 5
aspectos esenciales . . . . 9
acerca de esta guía . . . 9
tarjeta SIM . . . . . . . . . 10
batería. . . . . . . . . . . . . . 11
encender y apagar . . . 13
realizar una
llamada . . . . . . . . . . . . 14
contestar una
llamada . . . . . . . . . . . . 14
su número
telefónico . . . . . . . . . . 14
atracciones
aspectos
principales. . . . . . . . . . . 15
tomar y enviar
fundamentales . . . . . . . 35
pantalla . . . . . . . . . . . . 35
menús . . . . . . . . . . . . 38
ingreso de texto . . . . . 40
volumen . . . . . . . . . . . 44
tecla de navegación . . . 45
tecla inteligente . . . . . 45
altavoz del manos
una fotografía . . . . . . . 20
grabar y reproducir
un videoclip . . . . . . . . 22
mensajes
multimedia . . . . . . . . . 24
luces. . . . . . . . . . . . . . 26
tarjeta de memoria . . . 27
conexión inalámbrica
libres. . . . . . . . . . . . . . 46
códigos y
contraseñas . . . . . . . . 46
bloquear y
desbloquear
el teléfono. . . . . . . . . . 47
bloquear y
desbloquear
Bluetooth® . . . . . . . . . 31
el teclado . . . . . . . . . . 47
modo avión. . . . . . . . . 48
contenido
7
personalizar . . . . . . . . . . 49
estilo de audio . . . . . . . 49
hora y fecha. . . . . . . . . 50
fondo de pantalla. . . . . 50
protector de
pantalla . . . . . . . . . . . . 51
temas . . . . . . . . . . . . . 51
apariencia de la
pantalla . . . . . . . . . . . . 52
opciones para
contestar . . . . . . . . . . . 53
vibraciones . . . . . . . . . 53
llamadas. . . . . . . . . . . . . 54
desactivar una
alerta de llamada . . . . . 54
llamadas recientes. . . . 54
remarcar . . . . . . . . . . . 55
regresar una
otras funciones . . . . . . . 61
libreta de
direcciones . . . . . . . . . 63
mensajes. . . . . . . . . . . 69
email . . . . . . . . . . . . . . 70
personalización . . . . . . 72
duración de
llamadas . . . . . . . . . . . 75
manos libres . . . . . . . . 75
llamadas de datos
y de fax . . . . . . . . . . . . 77
red . . . . . . . . . . . . . . . . 77
organizador
llamada . . . . . . . . . . . . 56
apuntes . . . . . . . . . . . . 56
dejar en espera
o silenciar una
llamada . . . . . . . . . . . . 57
llamada en espera . . . . 57
ID de llamada. . . . . . . . 57
llamadas de
emergencia . . . . . . . . . 58
llamadas
internacionales . . . . . . 58
marcado de 1 tecla . . . 59
correo de voz. . . . . . . . 59
personal. . . . . . . . . . . . 78
seguridad. . . . . . . . . . . 79
diversión y juegos . . . . 80
solución de
problemas . . . . . . . . . . . 82
Datos SAR . . . . . . . . . . . 83
índice . . . . . . . . . . . . . . . 85
contenido
8
aspectos esenciales
abrir el menú, resaltar y seleccionar
Programación, resaltar y seleccionar Herramientas
y luego resaltar y seleccionar Llams recientes
PRECAUCIÓN: antes de usar el
teléfono por primera vez, lea la
Información legal y de seguridad
importante que se incluye en las
páginas de borde gris en la parte
posterior de esta guía.
.
Oprima para desplazarse y resaltar una
S
función de menú. Oprima la tecla SELECR para
seleccionar la función de menú resaltada.
símbolos
Esto significa que la función
depende de la red o de la
suscripción, y es posible que no
esté disponible en todas las áreas.
Para obtener más información,
comuníquese con su proveedor
de servicio.
acerca de esta guía
Esta guía muestra cómo ubicar una función
del menú, tal como se indica a continuación:
Búsqueda: Oprima
M
>
Programación
>
Herramientas
>
Llams recientes.
En este ejemplo, se muestra que, desde la
pantalla principal, usted debe oprimir para
Esto significa que la función
requiere un accesorio opcional.
M
aspectos esenciales
9
tarjeta SIM
2.
3.
Su tarjeta Módulo de identidad del abonado
(SIM) contiene información personal, tal
como su número telefónico y los ingresos
de la libreta de direcciones.
032387o
Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM.
Manténgala alejada de la electricidad estática,
del agua y de la suciedad.
032388o
032386o
1.
aspectos esenciales
10
•
Las baterías nuevas o almacenadas
durante un período prolongado pueden
demorarse más en cargar.
032389o
4.
•
•
Cuando cargue la batería, manténgala
a temperatura ambiente.
Si guarda la batería, manténgala
descargada en un lugar frío, oscuro
y seco, como el refrigerador.
batería
•
•
Nunca exponga las baterías a
temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF)
ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando
salga de su vehículo, lleve siempre
el teléfono con usted.
consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red,
de la intensidad de la señal, de la temperatura,
de las funciones y de los accesorios utilizados.
Es normal que las baterías
se desgasten gradualmente y
necesiten cargarse por más tiempo.
Si nota un cambio en la vida útil
de la batería, probablemente deberá
comprar una nueva.
•
Use siempre baterías y
cargadoresMotorolaOriginal.
La garantía no cubre daños
provocados por el uso de
baterías y/o cargadores que
no sean Motorola.
aspectos esenciales
11
Comuníquese con el centro de
reciclaje local para conocer los
métodos de desecho correctos
de las baterías.
2.
Advertencia: Jamás arroje las baterías al
fuego ya que pueden explotar.
032
Antes de usar el teléfono, lea la información
sobre la seguridad de la batería en la sección
“Información general y de seguridad” que se
incluye en las páginas de borde gris en la
parte posterior de esta guía.
3.
instalación de la batería
032386o
1.
aspectos esenciales
12
carga de la batería
encender y apagar
Las baterías
nuevas
no están
totalmente
cargadas.
Enchufe el
cargador de viaje al teléfono y a una toma de
corriente. En el teléfono aparece Carga completa
cuando termina.
Precaución: Al encenderse, el teléfono puede
solicitar el ingreso del código PIN de la tarjeta
SIM para desbloquear la tarjeta. Si ingresa
tres veces seguidas un código PIN incorrecto,
su tarjeta SIM se deshabilita y el teléfono
muestra SIM bloqueada. Comuníquese con
su proveedor de servicio.
Para encender el
teléfono, mantenga
Consejo: Relájese, no puede sobrecargar
la batería. Se desempeñará mejor una vez
que la cargue y descargue por completo
unas cuantas veces.
oprimida durante
algunos segundos
o hasta que la pantalla
se encienda. Si se
le indica, ingrese el
código PIN de la tarjeta SIM de 6 dígitos
y/o el código de desbloqueo de 4 dígitos.
aspectos esenciales
13
Nota: Puede que se le solicite personalizar
el teléfono. Seleccione Sí para cambiar
la programación, o No para ir a la pantalla
en reposo. Puede programar sus opciones
personales posteriormente (consulte
la página 72).
su número telefónico
ver su número.
Consejo: ¿Desea ver su número telefónico
mientras está en una llamada? Oprima
M
>
Mis núms de tel.
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida
h
durante 2 segundos.
Para guardar o modificar su nombre
y su número en la tarjeta SIM, oprima
la tecla Modif mientras está en pantalla.
Si no conoce su número telefónico,
comuníquese con su proveedor de servicio.
realizar una llamada
Ingrese un número telefónico y oprima para
realizar una llamada.
contestar una llamada
Cuando el teléfono timbre y/o vibre, oprima
g
para contestar. Para “colgar”, oprima
h.
aspectos esenciales
14
atracciones principales
¡Con su teléfono puede hacer mucho más
que simplemente realizar y recibir llamadas!
abrir iTunes
Consejo: Debe tener una tarjeta de memoria
instalada en el teléfono para poder transferir
canciones y reproducirlas mediante iTunes
(consulte la página 27).
usar iTunes®
Puede usar el escritorio iTunes para comprar
y descargar música desde Internet a la
computadora, escuchar CD y música digital
y crear listas de reproducción de sus
Oprima la tecla
de iTunes.
o
para ver la pantalla
canciones favoritas. Luego puede transferir
a su teléfono música adquirida en línea
o de CD, y reproducirla mediante iTunes.
iTunes
Lista de reproducción
>
>
>
>
Artistas
Álbumes
Nota: iTunes es compatible con los formatos
de canciones MIDI, MP3, AAC y WAV.
Canciones
Aleatorio Canciones
Consejo: iTunes requiere Windows 2000
o MAC OS 10.3.6 o posterior.
SALIR
ESCUCHR
atracciones principales
15
reproducir canciones
controles de iTunes
Consejo: Debe tener una tarjeta de memoria
instalada en el teléfono para poder reproducir
canciones mediante iTunes (consulte la
página 27).
funciones
Para abrir iTunes, oprima la tecla
o. Para
cerrar iTunes, oprima la tecla
seleccionar un elemento de menú
Oprima para desplazarse hasta
elementos de menú, y selecciónelos
oprimiendo esta tecla hacia la derecha.
h.
Para reproducir una canción, oprima
hacia abajo para desplazarse hasta Canciones
nombre de canción y oprima la tecla ESCUCHR
S,
>
.
S
Para reproducir todas las canciones
de una lista, oprima
desplazarse hasta Álbumes
oprima hacia la derecha para seleccionar
Todo, y oprima la tecla ESCUCHR
S
hacia abajo para
,
Artistas
o
Lista. Luego,
Para volver a un elemento anterior, oprima
S
S
hacia la izquierda.
.
Consejo: Puede usar las teclas
programables hacia la izquierda y derecha
para ESCUCHAR canciones o SALIR de
los menús.
Consejo: No olvide desconectar su teléfono
de la computadora para reproducir canciones.
No lo desconecte mientras transfiere música.
poner una canción en pausa
Desde la pantalla en reposo de iTunes,
oprima la tecla PAUSA
.
atracciones principales
16
funciones
funciones
ajustar el volumen
ocultar iTunes
Desde la pantalla en reposo de iTunes,
Para ocultar la aplicación iTunes durante
la reproducción:
oprima
S
hacia arriba o abajo para
aumentar o disminuir el volumen.
Oprima
M
y seleccione OCULTAR.
volver al inicio de una canción
instalar iTunes en la
computadora
Oprima
hasta el inicio, u oprima
para pasar a la canción siguiente.
S
hacia la izquierda para Retroceder
hacia la derecha
S
Antes de poder descargar canciones
a su teléfono, debe instalar iTunes en
la computadora. Para instalar iTunes
en la computadora:
reproducir la canción anterior
Oprima dos veces
S
hacia la izquierda.
retroceder
Oprima
S
hacia la izquierda.
1
Coloque el CD-ROM de iTunes (que
viene en la caja con el teléfono) en la
unidad de CD-ROM de la computadora,
o visite www.itunes.com para descargar
el software de escritorio iTunes
más reciente.
reproducir canciones en forma aleatoria
Oprima
Oprima
o
para abrir el menú de iTunes.
hacia abajo para desplazarse
S
hasta Canciones aleatorias y luego oprima
ESCUCHR
.
atracciones principales
17
2
3
Siga los mensajes para instalar
el software.
Para buscar y comprar música:
1
2
Abra iTunes y haga clic en Music Store
en Source List.
Al finalizar la instalación, recibirá un aviso
de éxito. Haga clic en Finish y haga doble
Haga clic en el botón Sign In y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla
para configurar una cuenta o ingresar
la información de su cuenta de
Apple existente.
clic en el icono iTunes
para abrir iTunes.
i
del escritorio
Para obtener más información acerca
del software de escritorio iTunes, consulte
www.itunes.com.
3
Cuando se haya registrado con su cuenta,
busque y compre música.
usar iTunes Music Store
Consejo: Cuando compra una canción,
el nombre aparece en la lista de
reproducción Purchased Music. Puede
arrastrar y colocar estas canciones en
listas de reproducción que usted crea
o directamente en su teléfono (consulte
transferir música, a continuación).
Con iTunes, puede escuchar, comprar
y descargar sus canciones favoritas desde
iTunes Music Store (disponible sólo en
algunos países). La mayoría de las tiendas
tiene más de un millón de canciones
disponibles. Puede usar una cuenta de
Apple para adquirir canciones en la tienda
de música.
Para obtener más información acerca de
iTunes Music Store, abra iTunes y seleccione
Help > iTunes y Music Store Help.
atracciones principales
18
desconectar el cable USB. Para hacerlo,
oprima el botón grande del cable y
desconéctelo del teléfono. Si su teléfono
no muestra el mensaje OK to Disconnect, debe
expulsar el dispositivo (en un Mac) o quitar
el dispositivo USB (en una PC).
transferir música
Para transferir música desde el software
de computadora iTunes a su teléfono:
1
En primer lugar, configure el teléfono
para usar la tarjeta de memoria como
la conexión USB predeterminada.
Consejo: El teléfono no admite la
transferencia de música vía Bluetooth.
En el teléfono: oprima M> Programación
>
Conexión > Configuraciones USB
crear una lista
de reproducción
> Tarjeta de memoria
.
2
3
En la computadora, abra iTunes.
Cree listas de reproducción en la
computadora y transfiéralas a su teléfono.
Para crear una lista de reproducción,
en la computadora:
Conecte su teléfono a la computadora
con el cable USB.
4
Cuando el teléfono aparezca como
un icono en el software iTunes, arrastre
y coloque archivos de música en él.
1
2
Abra iTunes.
Cuando esté abierto, haga clic en
File y seleccione New Playlist
Nota: Cuando iTunes termina de transferir
música al teléfono, la pantalla del teléfono
muestra OK to Disconnect. Entonces puede
.
atracciones principales
19
3
4
Escriba un nombre para la lista
de reproducción.
http://www.itunes.com/mobile/motorola
o visite: http://www.hellomoto.com.
En el software iTunes, vuelva al menú de
la biblioteca de música, etc., y arrastre
canciones desde la biblioteca (por ejemplo,
Purchased Music) a la lista de reproducción.
tomar y enviar
una fotografía
Desde la pantalla inicial, oprima la tecla
5
6
Conecte su teléfono a la computadora con
el cable USB.
CÁMARA para ver el visor de la cámara:
Oprima
S
Memoria
en uso
(teléfono o
tarjeta de
memoria)
Cuando el teléfono aparezca como una
fuente en el menú de iTunes, arrastre y
coloque archivos de música en él.
hacia arriba
o abajo para
acercar o
alejar la
ÁREA DE
IMAGEN
imagen.
Consejo: Debe desconectar su teléfono de la
computadora para reproducir canciones. No lo
desconecte mientras transfiere música.
Visor de foto
Oprima
S
Memoria en uso: 22%
Tomar una
fotografía.
hacia la
izquierda o
derecha para
aumentar o
disminuir
ATRÁS
CAPTURAR
actualizar el software de
escritorio iTunes
Volver a la
pantalla anterior.
Oprima
para abrir el
Menú de imágenes.
M
el brillo.
Para obtener más información
acerca de cómo almacenar más música
de iTunes en su teléfono, vaya a
atracciones principales
20
Consejo: Con la cámara activa para
ajustar las condiciones de iluminación,
programación de la cámara
Oprima
M
en el visor para abrir el
oprima
M
.
>
Config de imágenes
>
Condiciones de luz
Menú de imágenes. Este menú puede incluir
las siguientes opciones:
>
CAMBIAR
1
Dirija la lente de la cámara hacia
el objetivo fotográfico.
opción
Ir a
Imágenes
Ver imágenes almacenadas.
Guardar imágenes en el
2
Oprima CAPTURAR para tomar
una fotografía.
Cambiar
•
•
Para eliminar la fotografía y volver
al visor activo, oprima IGNORAR
dispositivo teléfono o en la tarjeta de
guardado
.
memoria.
Para almacenar o enviar la fotografía,
oprima ALMACENAR
Flash
Activa el flash.
.
Config de
imágenes
Ajusta la programación de
las imágenes.
Las opciones de almacenamiento
son Enviar mensaje
Programar como fondo
Aplica como entrada a Dir Tel
,
Sólo guardar
,
Ver espacio Ver cuánta memoria queda para
disponible
,
Prog protect pantalla
almacenar imágenes.
o
.
atracciones principales
21
Nota: Sólo puede acercar o alejar la imagen
antes de comenzar la grabación.
grabar y reproducir
un videoclip
1
2
3
Dirija la lente de la cámara hacia
el objetivo del video.
grabar un videoclip
Oprima la tecla CAPTURAR para comenzar
a grabar el video.
Búsqueda: Oprima
M
>
My MEdia
>
Videos
>
[Nuevo video].
Oprima la tecla ALTO para dejar de grabar
el video.
Aparece la imagen activa del visor.
Oprima
S
Memoria
en uso
(teléfono o
tarjeta de
memoria)
hacia arriba
o abajo para
acercar o
alejar la
•
•
Para eliminar el videoclip y volver al
visor activo, oprima la tecla IGNORAR
ÁREA DE
VIDEOCLIP
.
Para almacenar el videoclip, oprima
la tecla ALMACENAR
imagen.
.
Visor de video
Oprima
S
Memoria en uso: 59%
Sus opciones de almacenamiento son
hacia la
izquierda o
derecha para
aumentar o
disminuir
Iniciar
captura de
video.
Enviar mensaje Sólo guardar.
o
ATRÁS
CAPTURAR
Volver a la
pantalla anterior.
reproducir un videoclip
Oprima
para abrir el
Menú de
videos
M
el brillo.
Búsqueda: Oprima
M
>
My MEdia
>
Videos
> videoclip.
.
atracciones principales
22
El videoclip aparece en la pantalla
de reproducción.
opción
Ir a Videos Ver videoclips almacenados
en el teléfono.
Oprima
S
El cronómetro
muestra el
Cambiar
Guardar el video en el teléfono
dispositivo o en la tarjeta de memoria.
hacia arriba o
abajo para
poner
porcentaje
ÁREA DE
reproducido
VIDEOCLIP
guardado
en pausa/
reproducir.
Flash
Activa el flash.
Ver
Oprima
S
Nombre del videoclip
Reproduciendo
información
del videoclip.
Configuració Abrir el menú de configuración
n de videos para ajustar la programación
de video, tal como condiciones
de iluminación, exposición y
hacia la
izquierda o
derecha para
saltar al
ATRÁS
DETALLES
Oprima
M
para abrir el
videoclip
opciones de sonido.
siguiente/
anterior.
Volver a la
pantalla anterior.
Ver espacio Ver cuánta memoria queda para
Menú de videos
.
disponible
almacenar videoclips.
Nota: La duración de la grabación de video se
determina según la programación de
Configuración de videos. Para enviar videos a través
de MMS (hasta 13 segundos), Duración de video
se debe programar en MMS.
programación de video
Oprima
M
en el visor para abrir el Menú
de videos. Este menú puede incluir:
atracciones principales
23
Para insertar imagen, sonido, video
u otro objeto en la página, oprima
mensajes multimedia
Para conocer más funciones de mensajes,
consulte la página 69.
M
>
Insertar. Seleccione el tipo de archivo
y el archivo.
Para insertar otra página en el mensaje,
ingrese el texto o los objetos en la página
enviar un mensaje multimedia
actual y oprima
Puede ingresar más texto y objetos en la
página nueva.
M
>
Insertar
>
Página nueva.
Un mensaje del Servicio de mensajería
multimedia (MMS) contiene páginas
con texto y objetos multimedia
(incluidas fotografías, imágenes, animaciones
o sonidos). Puede enviar el mensaje
multimedia a otros teléfonos habilitados para
MMS y a direcciones de correo electrónico.
2
3
Cuando termine el mensaje, oprima la
tecla Enviar a
.
Seleccione una o más personas a quienes
enviar el mensaje:
Búsqueda: Oprima
M
>
Mensajería
Para seleccionar un ingreso de la libreta
de direcciones, resalte el ingreso y
>
Mensaje nuevo
>
Nuevo msj multimedia
.
oprima
S. Cuando hay un elemento
1
Oprima las teclas del teclado para ingresar
texto en la página (para obtener detalles
acerca del ingreso de texto, consulte la
página 40).
seleccionado, aparece la marca
Repita el procedimiento para agregar
otros ingresos de la libreta de direcciones.
Á
.
atracciones principales
24
Consejo: Para anular la selección de
un ingreso de la libreta de direcciones,
recibir un mensaje multimedia
Cuando recibe un mensaje o carta
multimedia, el teléfono reproduce una
alerta y muestra Mensaje nuevo con un
resalte el ingreso y oprima
la marca desaparece, el ingreso deja
S. Cuando
Á
de estar seleccionado.
indicador de mensaje como
r.
Para ingresar un nuevo número,
Oprima la tecla LEER para abrir el mensaje.
resalte [Nuevo número] y oprima
el nuevo número telefónico y oprima la
tecla OK
S. Ingrese
•
•
A medida que lee el mensaje, aparecen
fotografías, imágenes y animaciones.
.
Para ingresar una nueva dirección
Se reproduce un archivo de sonido
cuando se visualiza su página. Use
los botones de volumen para ajustar
el volumen del sonido.
de email, resalte [Nva dirección email]
oprima
de email y oprima la tecla OK
y
S
. Ingrese la nueva dirección
.
4
Para enviar el mensaje, oprima la
tecla ENVIAR
Nota: es posible que en una carta
multimedia deba resaltar un indicador
en el texto para reproducir un archivo
de sonido.
.
Para guardar el mensaje, oprima
y seleccione Guardar en borrador
M
.
•
Los anexos están agregados al final del
mensaje. Para abrir un anexo, resalte el
indicador de archivo/nombre de archivo
atracciones principales
25
y oprima la tecla VER (imagen),
REPRODUCR (sonido) o ABRIR (vCard de
libreta de direcciones, ingreso de
vCalendar de agenda o tipo de archivo
desconocido).
opciones
Cronómetro
Programar el tiempo de
activación de las luces de ritmo
(hasta 10 minutos).
Sensibilidad Programar el volumen que debe
tener la música o los sonidos
circundantes para que las luces
de ritmo respondan. Los valores
van del 1 (menos sensible)
luces
luces de ritmo
al 7 (más sensible).
Puede programar la pantalla y el teclado de su
teléfono para que se enciendan luces de ritmo
sincronizadas con la música y los sonidos
circundantes.
Nota: Las luces de ritmo no funcionan
cuando la batería tiene poca carga o durante
una llamada telefónica. Las luces hacen una
pausa cuando usted recibe una llamada o un
mensaje o cuando oprime una tecla.
Búsqueda: Oprima
M
>
Programación
>
Personalizar
>
Luces de ritmo.
opciones
Esquema
Seleccionar un esquema de
luces para activar las luces de
ritmo o Desactivar las luces.
atracciones principales
26
Si desea que la pantalla y el teclado de
su teléfono se enciendan en llamadas y
mensajes entrantes, debe programar las luces
de timbre (consulte la sección siguiente).
Para activar o desactivar las luces de evento:
Búsqueda:
M
>
Programación
>
Audio
>
Luces de evento
>
Activada Desactivada.
o
tarjeta de memoria
luces de timbre
Nota: Su carrier puede haber preinstalado
la tarjeta de memoria. Consulte las
instrucciones de ubicación que aparecen
a continuación.
Use luces de timbre para programar su
teléfono de modo que muestre un esquema
de luces al recibir una llamada o un mensaje.
Búsqueda:
M
>
Programación
>
Audio
Puede usar una tarjeta de memoria
extraíble con el teléfono para almacenar
y recuperar objetos multimedia (tales
como fotografías y sonidos).
>
Luces de timbre > esquema de luces.
luces de evento
Puede programar luces de evento para que
su teléfono muestre un esquema de luces
durante: llamadas entrantes de categorías de
la libreta de direcciones, mensajes entrantes
de texto y correo de voz, alarmas, encendido,
apagado, carga de batería, conexión Bluetooth,
actividad Bluetooth y desconexión Bluetooth.
atracciones principales
27
instalar una tarjeta
de memoria
3.
1.
Precaución: No doble ni raye la tarjeta
de memoria. Manténgala alejada de
la electricidad estática, del agua y de
la suciedad.
2.
ver y cambiar información
de la tarjeta de memoria
Búsqueda: Oprima
M
>
Programación
>
Estado del teléfono
>
Dispositivos alma
.
atracciones principales
28
1
2
Oprima
de memoria.
S
para resaltar la tarjeta
conectar la tarjeta de memoria
a una computadora
Oprima la tecla DETALLES para ver
información de la tarjeta de memoria.
Puede tener acceso a la tarjeta de memoria
de su teléfono con una PC.
o bien
Nota: Cuando el teléfono está conectado
a una computadora, sólo puede tener acceso
a la tarjeta de memoria a través
de la computadora.
Oprima
Dispositivos alma, que permite Formatear
Cambiar el nombre de la tarjeta de memoria.
M
para ver el menú
o
En el teléfono:
Para ver archivos de la tarjeta
de memoria, abra una lista de archivos
Oprima
M
>
Programación
>
Conexión
(tal como Imágenes
oprima Cambiar dispositivo guardado
Para volver a ver archivos almacenados en el
teléfono, oprima Cambiar dispositivo guardado
o
Sonidos en My MEdia) y
>
Configuraciones USB Tarjeta de memoria.
>
M
>
>
TRANS
.
Con esto dirige la conexión USB
a la tarjeta de memoria. Conecte
el cable USB Motorola Original
al puerto de accesorios del teléfono
y a un puerto USB disponible en la
computadora. Luego, siga estos pasos:
M
>
>
Teléfono.
atracciones principales
29
En la computadora:
4
Al terminar, desconecte en forma segura
el teléfono con la tarjeta de memoria
de la computadora:
1
Busque el lugar en que la tarjeta de
memoria del teléfono aparece como
un icono de disco extraíble. En una PC
aparece en la ventana “My Computer”.
En un Mac está en el escritorio.
Si usa una PC, haga clic con el botón
derecho en el icono “Safely Remove
Hardware” de la bandeja del sistema
en la parte inferior de la pantalla de la
computadora. Luego, seleccione
2
3
Haga doble clic en el icono “Removable
Disk” para tener acceso a los archivos
de la tarjeta de memoria de su teléfono.
“USB Mass Storage Devices” y “Stop”.
Si usa un Mac, seleccione y arrastre el
icono “Removable Disk” a “Trash”
Para almacenar los archivos que desee
en la tarjeta de memoria, arrástrelos
y colóquelos de la siguiente forma:
archivos MP3: > celular > audio
protectores
5
Seleccione “USB Mass Storage Device”
y luego “OK”.
En el teléfono:
de pantalla: > celular > imagen
fondos de pantalla: > celular > imagen
videoclips: > celular > video
Para volver a Datos Fax como la conexión
predeterminada de USB, oprima
M
>
Programación
>
.
Conexión
>
Configuraciones USB
>
Conexión Datos/Fax
atracciones principales
30
almacenar y usar
contenido protegido
conexión inalámbrica
Bluetooth®
Su teléfono es compatible con la asociación
a una conexión inalámbrica Bluetooth
(también denominada enlace o vinculación).
Puede asociar el teléfono a un audífono
Bluetooth o a un equipo para automóvil,
o asociarlo a una computadora para
Si intenta reproducir un archivo con derechos
de autor, es posible que le solicite descargar
una licencia. Algunas licencias sólo permiten
reproducir un archivo un cierto número de
veces o días. No puede enviar, copiar ni
cambiar archivos con derechos de autor.
Por ejemplo, una licencia puede permitirle
reproducir el contenido de las descargas
5 veces o usarlo durante 3 días antes
de expirar.
intercambiar y sincronizar archivos.
Nota: El uso de dispositivos inalámbricos
y sus accesorios puede estar prohibido
o restringido en ciertas áreas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre
el uso de estos productos.
Para activar archivos protegidos con derechos
de autor descargados:
Búsqueda: Oprima
M
> > Lista de Activación
> tipo de archivo > archivo.
activar o desactivar
Puede ver información sobre Estado Tipo,
,
la conexión Bluetooth
Activación Cuenta restante.
y
Si la conexión Bluetooth está Activada, su teléfono
puede asociarse automáticamente con el
atracciones principales
31
dispositivo manos libres que ha usado antes.
Sólo encienda el dispositivo o acérquelo
al teléfono.
de asociación o vinculación (consulte la guía
del usuario del dispositivo). Puede asociar
el teléfono sólo a un dispositivo a la vez.
Para activar la conexión Bluetooth en forma
El teléfono muestra los dispositivos que
encuentra dentro del alcance.
permanente, oprima
M
>
>
Programación
Configuración
>
>
Conexión
Activada/Desactivada
>
Enlace Bluetooth
1
2
3
Resalte un dispositivo de la lista y oprima
la tecla SELECR
.
.
Nota: Para prolongar la vida útil de la batería,
programe la conexión Bluetooth en Desactivada
cuando no la use. El teléfono no se conectará
a dispositivos hasta que programe
Oprima la tecla Sí
u
OK para asociar el
dispositivo.
Si fuera necesario, ingrese la contraseña
del dispositivo (por ejemplo, 0000) y
nuevamente la conexión Bluetooth en Activada
y
vuelva a asociar el teléfono a los dispositivos.
oprima la tecla OK
.
Una vez que el teléfono está asociado,
asociar con un audífono o con
un dispositivo manos libres
aparece el indicador de Bluetooth
pantalla principal.
à
en la
Antes de intentar asociar el teléfono con
un dispositivo, asegúrese de que la conexión
Bluetooth del teléfono esté activada y que el
Consejo: No podemos ver el dispositivo que
está sosteniendo. Para obtener información
específica acerca de un dispositivo, consulte
las instrucciones que vienen con él.
dispositivo esté encendido
y
listo en el modo
atracciones principales
32
copiar objetos
funciones avanzadas
a otro dispositivo
de la conexión Bluetooth
Puede utilizar una asociación Bluetooth
para copiar un objeto multimedia, un
ingreso de la libreta de direcciones o favoritos
desde su teléfono a una computadora
o a otro dispositivo.
funciones
teléfono visible para otros dispositivos
Permita que un dispositivo Bluetooth
descubra su teléfono:
M
>
Programación
>
Conexión
>
Enlace Bluetooth
1
2
Resalte en su teléfono el objeto que
desea copiar al otro dispositivo.
>
Configuración Encuéntrame
>
conectarse a dispositivo
reconocido
Oprima
M
y seleccione Copiar (para
objetos de medios) o Compartir ingreso de la
libreta de direcciones (para ingresos de la
libreta de direcciones).
Conéctese a un dispositivo manos
libres reconocido:
M
>
Programación
>
Conexión
>
Enlace Bluetooth
3
Seleccione un nombre de dispositivo
reconocido o [Busc dispositivos] para buscar el
dispositivo al que desea copiar el objeto.
>
Manos libres > nombre de dispositivo
terminar la asociación
a un dispositivo
Resalte el nombre del dispositivo
y oprima la tecla DESCONE
.
atracciones principales
33
funciones
funciones
cambiar a un dispositivo durante
una llamada
copiar un objeto multimedia
a otro dispositivo
Cambie a un audífono o a un equipo
para automóvil durante una llamada:
Copie un objeto multimedia
a otro dispositivo:
M
>
Use Bluetooth
Resalte el objeto, oprima
M
>
Copiar,
seleccione el nombre del dispositivo.
mover objeto multimedia a un
dispositivo
modificar propiedades
del dispositivo
Mueva un objeto multimedia
a otro dispositivo:
Modifique las propiedades de un
dispositivo reconocido:
Resalte el objeto, oprima
M
>
Mover,
seleccione el nombre del dispositivo.
Resalte el nombre del dispositivo y oprima
la tecla MODIF
.
Precaución: Al mover un objeto, el objeto
original se elimina del teléfono.
configurar opciones de Bluetooth
Resalte el nombre del dispositivo,
oprima
M
>
Programación
>
>
Conexión
>
Enlace Bluetooth Configuración
atracciones principales
34
Consulte un diagrama básico del teléfono
en la página 1.
Date
Messaging
Browser
Clock
Service Provider
10/15/05
Recent Calls
pantalla
La pantalla principal aparece cuando usted
Address Book
enciende el teléfono. Para marcar un número
desde la pantalla principal, oprima las teclas
numéricas y
Left
Soft Key
Label
Right
Soft Key
Label
RECENT
MEDIA NET
g
.
Menu Indicator
Nota: La apariencia de la pantalla principal
puede diferir de ésta según el proveedor
de servicio.
El indicador de menú
M
muestra que puede
oprimir para abrir el menú. Las Etiquetas
M
de teclas programables muestran las
funciones actuales de las tecla programables.
Para conocer las ubicaciones de las teclas
programables, consulte la página 1.
aspectos fundamentales
35
1
Indicador de datos: muestra el estado
de la conexión. El indicador de conexión
inalámbrica Bluetooth® à aparece cuando
hay una conexión Bluetooth activa. Otros
indicadores pueden incluir:
Oprima la
S
hacia arriba, abajo, izquierda
o derecha para abrir las funciones básicas
del menú identificadas por los iconos de
funciones de menú en la pantalla principal.
(Puede seleccionar estas funciones de menú
incluso cuando los iconos están ocultos).
4
= transferencia
de datos segura
= conexión
segura
7
= transferencia
de datos insegura
= conexión
insegura
Oprima
h
para volver a la pantalla principal.
Los indicadores de estado pueden aparecer
en la parte superior de la pantalla principal:
3
6
4. Roam
5. iTunes
6. Mensaje
2
= llamada
5 = llamada
segura de Datos
de cambio de
circuito (CSD)
insegura de CSD
Proveedor de servicio
10/15/05
3. Intensidad
de la
7. Nivel de
batería
señal
2. EDGE/
GPRS
8. Estilo de
audio
ESTILOS
CÁMARA
1. Datos
aspectos fundamentales
36
2
Indicador EDGE/GPRS: aparece
cuando el teléfono está usando una
conexión de red de Datos mejorados
para GSM Evolution (EDGE) o Servicio
general para paquetes de radio (GPRS)
de alta velocidad. Los indicadores
pueden incluir:
4
Indicador roam: el indicador roam
señala cuando el teléfono está
buscando o usando una red fuera
de la red local. Otros indicadores
pueden incluir:
ã
:
= 2G local
;
9
= 2G roam
8
= 2.5G local
= 2.5G roam
+
= conexión
È
= conexión
GPRS
EDGE
5
6
iTunes: aparece cuando iTunes está
activo. Los indicadores incluyen:
*
= contexto
,
= datos GPRS
activo GPRS PDP
disponibles
c
= iTunes
T
= iTunes
activo/reproducción en pausa
de una canción
3
Indicador de intensidad de la señal: las
barras verticales indican la intensidad de la
conexión de red. No es posible realizar ni
Indicador de mensaje: aparece
cuando usted recibe un nuevo
mensaje. Los indicadores
pueden incluir:
recibir llamadas cuando aparece
!
o
).
aspectos fundamentales
37
menús
Desde la pantalla principal, oprima
abrir el menú principal.
r
de texto
= mensaje
t
= mensaje
de correo de voz
M
para
s
= mensaje
de correo de voz
y de texto
Función de
menú
Libreta de direcciones
resaltada
7
8
Indicador de nivel de batería: las barras
verticales muestran el nivel de carga
de la batería. Recargue la batería cuando
ã
V
0
$
Seleccionar la
función de
menú
Salir del
menú
SALIR
SELECR
el teléfono indique Batería baja
.
principal.
resaltada.
Indicador de estilo de audio: muestra
la programación del estilo de timbre.
Desplazarse
hacia arriba,
abajo,
y
|
= timbre alto
= vibración
z
}
= timbre bajo
= vibrar y
Salir del
menú sin
realizar
izquierda o
derecha.
Oprima para
seleccionar la
función de
menú.
luego timbrar
cambios.
{
= silencio
aspectos fundamentales
38
Puede que estén disponibles los siguientes
iconos de menú según el proveedor de
servicio y las opciones de suscripción
del servicio.
Algunas funciones requieren que seleccione
una opción de una lista:
Oprima la
tecla ATRÁS
para volver a
la pantalla
anterior.
Opción
Llamadas hechas
10) Juan Sánchez
9) Silvia Pérez
resaltada
funciones de menú
8) Ana Martínez
7) Jorge Barriga
6) David González
5) María Sánchez
4) Carlo Emrys
Oprima la
tecla VER
para
consultar
detalles de
la opción
resaltada.
ã IM
0 Mi cuenta
e Mensajería
i iTunes
h My MEdia
n Libreta de direcciones
w Programación
3) Eduardo Andrade
Oprima
M
ATRÁS
VER
V MEdia Net
$ MEdia Mall
para abrir el
submenú.
•
•
Desplácese hacia arriba o abajo
para resaltar la opción que desea.
En una lista numerada, oprima
una tecla numérica para resaltar
una opción.
aspectos fundamentales
39
•
•
•
En una lista alfabética, oprima una tecla
en forma repetida para recorrer sus
letras y resaltar la opción más cercana
de la lista que coincida.
ingreso de texto
Algunas funciones le permiten ingresar texto.
Para obtener descripciones
de indicadores, consulte la
siguiente sección.
Cuando una opción tenga una lista de
programaciones posibles, desplácese
hacia la izquierda o derecha para
seleccionar una programación.
450
Msj
El cursor
destellante
indica el
punto de
inserción.
Contador de
Cuando una opción posea una
lista de valores numéricos posibles,
oprima una tecla numérica para
programar el valor.
caracteres
Oprima
M
para abrir el
submenú.
CANCELAR
Oprima la tecla CANCELAR para
salir sin realizar cambios.
Oprima
#
en una pantalla de ingreso de
texto para seleccionar un modo de ingreso:
aspectos fundamentales
40
Consejo: ¿DESEA GRITAR SU MENSAJE?
Oprima en una pantalla de ingreso
de texto para cambiar la letra del texto a
modos de ingreso
0
j
o
g
Su modo de ingreso de texto
Primario se puede programar en
cualquier modo iTAP® j o tap
minúsculas (
U
), siguiente letra mayúscula
g
.
(
V
con
k
,
n
,
h
o
q), o todas
p
o
m
Su modo de ingreso de texto
mayúsculas (
T
con
i
,
o
,
f
o
l).
Secundario se puede programar en
cualquier modo iTAP o tap
o en Ninguno si no desea un modo
modo iTAP®
p
m,
Oprima
de texto para cambiar al modo iTAP. Si no
ve , oprima Config de ingreso para
#
en una pantalla de ingreso
de ingreso secundario.
W
[
En el modo Numérico sólo se
ingresan números.
j
o
p
M
>
programar el modo iTAP como el modo
de ingreso de texto primario o secundario.
En el modo Símbolo sólo se
ingresan símbolos.
El modo iTAP le permite ingresar palabras
oprimiendo una tecla por letra. El software
iTAP combina las teclas oprimidas para
transformarlas en palabras comunes y predice
cada palabra a medida que la ingresa.
Para programar sus modos de ingreso
de texto primario y secundario, oprima
M
>
Config de ingreso en una pantalla de
ingreso de texto y seleccione Config primaria
Config secundaria
o
.
aspectos fundamentales
41
Por ejemplo, si oprime 7764
el teléfono muestra:
,
•
•
Para ingresar números en forma rápida,
mantenga oprimida una tecla numérica
para cambiar temporalmente al modo
numérico. Oprima las teclas numéricas
para ingresar los números que desea.
Ingrese un espacio para volver al
modo iTAP.
Oprima
Spara aceptar Programa.
442
Oprima
*
Msj
para ingresar
Prog y un
Prog rama
Oprima
hacia la
S
espacio.
Oprima
1
para ingresar puntuación
derecha para
resaltar otra
combinación.
u otros caracteres.
Oprima la
tecla BORRAR
para borrar la
última letra.
modo tap
Prog Proh Spoi Proi
BORRAR ENVIAR A
Oprima
texto para cambiar al modo tap. Si no ve
oprima Config de ingreso para programar el
#
en una pantalla de ingreso de
g
o
m,
Oprima la tecla ENVIAR A para enviar
este mensaje a otro número o email.
M
>
modo tap como el modo de ingreso de texto
primario o secundario.
•
Si desea una palabra diferente (como
Progreso), siga oprimiendo las teclas para
ingresar el resto de los caracteres.
Para ingresar texto en el modo tap, oprima
una tecla del teclado en forma repetida
para pasar por todas las letras y números
de la tecla. Repita este paso para ingresar
cada letra.
aspectos fundamentales
42
Por ejemplo, si oprime
el teléfono muestra:
8
una vez,
de la palabra. Por ejemplo, si ingresa Prog,
el teléfono podría mostrar:
Después de dos segundos, el carácter se acepta
y el cursor se mueve a la siguiente posición.
Oprima
S
432
Para ingresar
una palabra
diferente
Msj
hacia la
derecha para
aceptar
Prog rama
(como
449
El carácter
Msj
Programa
.
Progreso),
aparece en
el punto de
inserción.
T
Oprima
*
oprima las
teclas para
ingresar los
caracteres
restantes.
para
rechazarlo
e ingrese
un espacio
después
BORRAR
ENVIAR A
de Prog
.
BORRAR
ENVIAR A
•
El primer carácter de cada oración
se escribe con mayúscula. Si fuese
Oprima la tecla BORRAR para borrar el
carácter a la izquierda del punto de inserción.
necesario, oprima
S
hacia abajo para
cambiar el carácter a minúscula antes
de que el cursor se mueva a la
posición siguiente.
Cuando ingresa tres o más caracteres
seguidos, el teléfono puede adivinar el resto
aspectos fundamentales
43
•
•
•
Oprima
S
si desea mover el cursor
modo de símbolo
destellante para ingresar o modificar
el texto del mensaje.
Oprima
de texto hasta ver
#
en una pantalla de ingreso
. Oprima una tecla
[
Si no desea guardar el texto o las
modificaciones del texto, oprima
para salir sin guardar.
del teclado para ver sus símbolos en la parte
inferior de la pantalla. Resalte el símbolo
que desea y oprima la tecla SELECR
h
.
El modo Tap extendido se desplaza por
los caracteres y símbolos especiales
adicionales cuando se oprime
volumen
repetidamente una tecla del teclado.
Oprima los
botones de
volumen para:
modo numérico
•
•
desactivar
una alerta
de llamada
entrante
Oprima
de texto hasta ver
numéricas para ingresar los números
que desea.
#
en una pantalla de ingreso
. Oprima las teclas
W
cambiar el volumen del auricular
durante una llamada
aspectos fundamentales
44
•
cambiar el volumen del timbre desde
la pantalla principal
central realiza las mismas cosas que la
tecla programable derecha.
Consejo: En ocasiones, el silencio
realmente vale oro. Por este motivo
puede programar rápidamente el
tecla inteligente
La tecla inteligente
proporciona otra
forma de realizar
timbre en Vibrar
o
Silencioso manteniendo
oprimida el botón de volumen hacia
abajo en la pantalla principal.
acciones. Por
ejemplo, cuando
resalta un
elemento de
menú, puede oprimir la tecla inteligente para
seleccionarlo (en lugar de oprimir la tecla
SELECR). Por lo general, la tecla inteligente
realiza las mismas cosas que la tecla
programable derecha. Para cambiar la función
de la tecla inteligente en la pantalla principal,
consulte la página 73.
tecla de navegación
Oprima la tecla
de navegación
S
hacia arriba, abajo,
izquierda o derecha
para desplazarse y
resaltar elementos de
menú. Cuando resalte
algo, oprima la tecla central
s
para
seleccionarlo. Por lo general, la tecla
aspectos fundamentales
45
altavoz del manos libres códigos y contraseñas
Puede usar el altavoz del manos libres del
teléfono para hacer llamadas sin sostener
el teléfono en la oreja.
El código de desbloqueo de cuatro dígitos
de su teléfono está programado originalmente
como 1234. El código de seguridad de seis
dígitos está programado originalmente
como 000000. Si su proveedor de servicio no
cambió estos códigos, usted debería hacerlo:
Durante la llamada, oprima la tecla ALTAVOZ
para encender o apagar el altavoz del manos
libres. El teléfono mostrará Altavoz Act hasta
que lo apague o finalice la llamada.
Búsqueda: Oprima
M
>
Programación Seguridad
>
>
Contraseñas nvas.
Nota: El altavoz del manos libres no
funcionará cuando el teléfono esté conectado
a un equipo manos libres para automóvil
o a un audífono.
También puede cambiar la contraseña
del PIN SIM
.
Si olvida su código de desbloqueo: en
la instrucción Ingresar cód desbloq, intente con
1234 o con los últimos cuatro dígitos de
su número telefónico. Si eso no funciona,
oprima
de seis dígitos.
Nota: El uso de dispositivos inalámbricos
y sus accesorios puede estar prohibido
o restringido en ciertas áreas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre
el uso de estos productos.
M
e ingrese su código de seguridad
aspectos fundamentales
46
Si olvida otros códigos: si olvida su código
de seguridad, su código PIN o su código
PIN2 de la tarjeta SIM, comuníquese con
su proveedor de servicio.
Nota: Puede hacer llamadas de emergencia
en un teléfono bloqueado (consulte la
página 58). Un teléfono bloqueado aún tendrá
activado el timbre o la vibración para llamadas
o mensajes entrantes, pero lo deberá
desbloquear para contestar
.
bloquear y desbloquear
el teléfono
Puede bloquear el teléfono para evitar que
otros lo usen. Para bloquear o desbloquear
el teléfono, usted necesita el código de
desbloqueo de cuatro dígitos.
bloquear y desbloquear
el teclado
Puede bloquear el teclado para evitar oprimir
accidentalmente una tecla. Oprima M*
para bloquear o desbloquear el teclado.
Para bloquear manualmente su teléfono:
oprima
de teléfono
M
>
>
Programación
>
Seguridad
>
Bloq
Para bloquear manualmente su teléfono:
Bloquear ahora
.
oprima
M
>
Programación
>
Seguridad
>
Bloq
de teléfono
>
Bloquear ahora
.
Para bloquear automáticamente el teléfono
cada vez que lo apaga: oprima
M
>
>
Programación
Bloqueo auto
>
>
Seguridad
Activada
>
Bloq de teléfono
.
aspectos fundamentales
47
modo avión
Puede poner su teléfono en el modo avión
para acceder con seguridad a la libreta de
direcciones, a juegos, a la cámara y a música
en áreas en que se prohibe el acceso a redes
celulares (por ejemplo, durante vuelos de
aerolíneas y en hospitales). Puede bloquear
el teclado para evitar oprimir accidentalmente
una tecla.
Para activar o desactivar el modo avión:
oprima
M
>
Programación
>
Modo avión
>
Modo
avión
>
Activada
o
Desactivada.
aspectos fundamentales
48
personalizar
cambiar alertas en un estilo
de timbre
estilo de audio
Cada perfil de estilo de timbre usa un
conjunto de sonidos o vibraciones diferentes
para las llamadas entrantes y otros eventos.
Éstos son los perfiles que puede elegir:
Puede cambiar las alertas para llamadas
entrantes y otros eventos. Sus cambios se
guardan en el perfil de estilo de timbre actual.
Búsqueda: Oprima
> Estilo Detalle
Nota: Estilo representa el estilo de timbre
M
>
Programación
>
Audio
y Alto
z Bajo
.
| Vibrar
{ Silencioso
} Vibrar/timbrar
actual. No puede establecer una alerta para la
programación del estilo de timbre Silencioso
.
El indicador del perfil de estilo de timbre
aparece en la parte superior de la pantalla
principal. Para seleccionar su perfil:
1
2
Resalte Llamadas y oprima la tecla
CAMBIAR para realizar los cambios.
Resalte la alerta que desea y oprima
Búsqueda: Oprima
M
>
Programación
>
Audio
la tecla SELECR
.
>
Estilo > nombre de estilo.
personalizar
49
3
Oprima la tecla ATRÁS para guardar
la programación de la alerta.
fondo de pantalla
Programe una fotografía, una imagen
o una animación como fondo de pantalla
en la pantalla principal.
hora y fecha
Es necesario programar la hora y la fecha
del teléfono para usar la agenda.
Búsqueda: Oprima
M
>
Programación
.
>
Personalizar
>
Fondo de pantalla
Para sincronizar la hora y la fecha con
opciones
la red: oprima
M
>
Programación
Hora y fecha
Actualización Activada/Desactivada
Imagen
Seleccione una imagen para el
fondo de pantalla o Ninguno para
que el teléfono no tenga una.
>
>
Config inicial
>
.
Para programar la hora y la fecha
manualmente, desactive Actualización
Esquema
Seleccione Centrar para centrar
la imagen en la pantalla, Mosaico
para repetir la imagen en la
pantalla, o Pantalla completa para
expandir la imagen en la pantalla.
y luego: oprima
M
y
>
Fecha
Programación
.
>
Config inicial
>
Hora y fecha
>
Hora
Nota: Para seleccionar un reloj análogo
o digital para la pantalla principal,
oprima
M
>
Programación
>
Personalizar
>
Pantalla principal Reloj
>
.
personalizar
50
protector de pantalla
opciones
Retraso
Seleccione el tiempo
de inactividad antes de que
aparezca el protector de pantalla.
Programe una fotografía, una imagen o
una animación como imagen de protector
de pantalla. El protector de pantalla aparece
si no se detecta actividad durante un
tiempo determinado.
temas
Consejo: Esta función ayuda a proteger la
pantalla, pero no la batería. Para prolongar la
vida útil de la batería, desactive el protector
de pantalla.
Un tema de teléfono es un grupo
de archivos de imagen y de sonido
que usted puede aplicar al teléfono. La
mayoría de los temas incluye una imagen
de fondo de pantalla, una de protector de
pantalla y un tono de timbre. Su teléfono
puede venir con algunos temas y usted puede
descargar más.
Búsqueda: Oprima
M
>
Programación
>
Personalizar
>
Prot. pantalla.
opciones
Imagen
Seleccione una imagen para
el protector de pantalla o Ninguno
para que el teléfono no tenga
un protector de pantalla.
Para aplicar un tema: oprima
Temas > tema.
M
>
My MEdia
>
Para descargar un tema, consulte
la página 80.
personalizar
51
Para borrar un tema: oprima
Temas, desplácese hasta el tema y
oprima
M
>
My MEdia
Nota: Para encender o apagar la luz
de fondo para las aplicaciones Java™,
>
M
>
Borrar
o
Borrar todo
.
oprima
M
>
Programación
>
Config. Java
>
Luz de fondo aplicación
.
Nota: Puede borrar sólo los temas
descargados.
Para conservar la vida útil de la batería, la
pantalla se puede apagar cuando el teléfono
no está en uso. La pantalla se vuelve a
encender cuando se oprime una tecla. Para
programar el tiempo que el teléfono espera
antes de apagar la pantalla:
apariencia de la pantalla
Para seleccionar un skin del teléfono
que programe el aspecto de la pantalla del
teléfono: oprima
M
>
Programación
>
Personalizar
Oprima
M
>
Programación
>
Config inicial
>
Skin.
>
Tiempo activo de pantalla
.
Para conservar la vida útil de la batería,
la luz de fondo se apaga cuando el teléfono
no está en uso. La luz de fondo se vuelve a
encender cuando se oprime una tecla. Para
programar el tiempo que el teléfono espera
antes de apagar la luz de fondo:
Oprima
M
>
Programación
>
Config inicial
>
Luz de fondo.
personalizar
52
opciones para contestar
Puede utilizar métodos adicionales y
alternativos para contestar una llamada
entrante. Para activar o desactivar una opción
para contestar:
Búsqueda: Oprima
M
>
Programación
>
Config llam entrante
>
Opc para contestr Multitecla
>
>
Activada Desactivada
o
.
vibraciones
Algunos tonos de timbre incluyen vibraciones.
Para programar esta opción:
Búsqueda: Oprima
M
>
Programación
>
Config inicial
>
Haptics
>
Activada Desactivada.
o
personalizar
53
llamadas
Para realizar y contestar llamadas, consulte la
página 14.
se borran a medida que se agregan
otras nuevas.
Búsqueda: Oprima
M
>
Programación
.
>
Herramientas
>
Llams recientes
desactivar una alerta
de llamada
Puede oprimir los botones de volumen para
desactivar una alerta de llamada antes de
contestar la llamada.
1
Resalte Llams recibidas
la tecla SELECR
o
Llams hechas y oprima
.
2
Resalte una llamada. Una
a una llamada significa que la llamada
se conectó.
Á
junto
•
•
Para llamar al número, oprima
Para ver detalles de la llamada (como
hora y fecha), oprima la tecla VER
g.
llamadas recientes
Su teléfono mantiene listas de llamadas
entrantes y salientes, incluso si éstas no se
conectaron. Las llamadas más recientes se
muestran primero. Las llamadas más antiguas
.
•
Para ver el Menú últ llams, oprima
M.
Este menú puede incluir:
llamadas
54
opciones
opciones
Enviar tonos Enviar el número a la red como
Almacenar
Crear un ingreso en la libreta
de direcciones con el número
tonos DTMF.
en el campo Núm
.
Esta opción aparece solamente
durante una llamada.
Borrar
Borrar el ingreso.
Voz
Hablar y después
Borrar todo
Borrar todos los ingresos
de la lista.
después fax enviar un fax en la
misma llamada
Ocultar
Ocultar o mostrar su
(consulte la página 77).
ID/Mostrar ID identificación de llamada para
Copiar todo
el texto
Copiar todo el texto.
la siguiente llamada.
Enviar
mensaje
Abrir un mensaje de texto
nuevo con el número
en el campo
A.
remarcar
Agregar
dígitos
Agregar dígitos después
del número.
1
Oprima
g
en la pantalla principal para
ver la lista de llamadas hechas.
Agregar
número
Agregar un número de la libreta
de direcciones o de las listas
de llamadas recientes.
2
Resalte el ingreso al que desea llamar
y oprima
g.
llamadas
55
Si escucha una señal de ocupado y ve
o la
tecla REINTEN para volver a marcar el
número. Cuando se procesa la llamada, su
teléfono timbra o vibra una vez, muestra
Remarcación exitosa y conecta la llamada.
apuntes
Llamada falló, Número ocupado, oprima
g
El último conjunto de dígitos ingresado
en el teclado se almacena en la memoria
de apuntes. Éste puede ser el último
número telefónico al que llamó o un número
que “anotó” durante una llamada para uso
futuro. Para ver el número almacenado en
los apuntes:
regresar una llamada
Su teléfono cuenta con un registro
de sus llamadas sin contestar y muestra
Búsqueda: Oprima
M
>
Programación
>
Herramientas
>
Llams recientes Apuntes
>
.
X Llams perdidas, donde
X
es el número
•
•
Para llamar al número, oprima
g.
de llamadas perdidas.
Para crear un ingreso en la libreta de
direcciones con el número en el campo
1
2
Oprima la tecla VER para consultar la lista
de llamadas recibidas.
Núm., oprima la tecla ALMACENAR.
Resalte la llamada que desea devolver
•
Para abrir el Menú de Marcación para
y oprima
g
.
agregar un número o insertar un
carácter especial, oprima
M.
llamadas
56
•
Para terminar la llamada en espera,
oprima
dejar en espera o
silenciar una llamada
M
>
Terminar llamada en espera.
Para activar o desactivar la función de llamada
en espera:
Para poner en espera todas las llamadas
activas, oprima
Para silenciar todas las llamadas activas,
oprima la tecla Silenciar
M
>
Espera.
Búsqueda: Oprima
M
>
Programación
>
Config
llam entrante
>
Llam en espera.
.
ID de llamada
llamada en espera
Al estar en una llamada, usted
escuchará una alerta si recibe una
segunda llamada.
La Identificación de la línea que llama
(ID de llamada) muestra el número
telefónico de una llamada entrante en
las pantallas externa e interna.
El teléfono muestra el nombre de la persona
que llama y su imagen cuando están
almacenados en la libreta de direcciones o
Llamada entrante cuando la información de ID de
llamada no está disponible.
Oprima
g
para contestar la llamada nueva.
Para alternar las llamadas, oprima la
tecla CAMBIAR
Para conectar las dos llamadas, oprima
la tecla ENLACE
•
.
•
.
Puede programar el teléfono para que
reproduzca una ID de timbre distintiva para
llamadas
57
ingresos específicos almacenados en la
libreta de direcciones (consulte la página 65).
puede no cursarse debido a problemas con la
red, ambientales o de interferencia.
Para mostrar u ocultar su número telefónico
en la siguiente llamada saliente, ingrese los
dígitos en la pantalla y:
1
2
Oprima las teclas correspondientes para
marcar el número de emergencia.
Oprima
g
para llamar al número de
Búsqueda: Oprima
M
>
Ocultar ID/Mostrar ID.
emergencia.
llamadas de emergencia
llamadas
internacionales
Si su servicio telefónico incluye
marcado internacional, mantenga
Su proveedor de servicio programa uno o más
números telefónicos de emergencia, como
911 ó 112, a los cuales usted puede llamar en
cualquier situación, incluso cuando su
teléfono está bloqueado o no se ha insertado
la tarjeta SIM.
oprimida
acceso internacional local (que se indica
con ). Luego, oprima las teclas
0
para insertar el código de
+
Nota: Los números de emergencia varían
según el país. El o los números de
emergencia programados en su teléfono
pueden no funcionar en todas las ubicaciones
y, en ocasiones, una llamada de emergencia
correspondientes del teclado para marcar
el código del país y el número telefónico.
llamadas
58
marcado de 1 tecla
correo de voz
Para llamar a los ingresos 1 al 9 de la libreta
de direcciones, mantenga oprimido el número
de marcación rápida de un dígito durante un
segundo. (Para almacenar los ingresos de la
libreta de direcciones en el teléfono, consulte
la página 63).
correo de voz que usted recibe. Para
escuchar sus mensajes, llame al
número del correo de voz.
Nota: Su proveedor de servicio puede incluir
información adicional acerca de la utilización
de esta función.
Puede programar el marcado de 1 tecla para
llamar a los ingresos de la libreta de
direcciones de la memoria del teléfono, de la
libreta de direcciones de la tarjeta SIM o a la
lista de marcado fijo.
Al recibir un mensaje de correo de voz, el
teléfono muestra el indicador de mensaje de
correo de voz
t
y
Correo de voz nvo. Oprima la
tecla LLAMAR para escuchar el mensaje.
Búsqueda: Oprima
M
>
Programación
Para revisar los mensajes del correo de voz:
>
o
Config inicial
Marcado fijo
>
Marcado 1 tecla Teléfono SIM
>
,
Búsqueda: Oprima
M
>
Mensajería
.
>
Correo de voz.
Nota: La tecla 1 se puede asignar al
correo de voz.
llamadas
59
El teléfono le puede indicar que almacene su
número de correo de voz. Si no conoce su
número de correo de voz, comuníquese con
su proveedor de servicio.
Nota: No puede almacenar un carácter
p
(pausa), (espera) o (número) en este
w
n
número. Si desea almacenar un número de
correo de voz con estos caracteres, cree un
ingreso en la libreta de direcciones para él.
Posteriormente puede usar el ingreso para
llamar a su correo de voz.
llamadas
60
otras funciones
llamada avanzada
funciones
agregar un número telefónico
funciones
Marque un código de área o un
prefijo para el número de la libreta de
direcciones y:
llamada de conferencia
Durante una llamada:
M
>
Agregar número
Marque el siguiente número, oprima
oprima la tecla ENLACE
g,
.
transferir una llamada
Durante una llamada:
M
>
Transferir, marque un número
de transferencia, oprima
g
otras funciones—llamada avanzada
61
funciones
funciones
marcado rápido
llamadas TTY
Marque mediante marcado rápido un
ingreso de la libreta de direcciones:
con un dispositivo TTY opcional:
Ingrese el número de marcado rápido,
M
>
Programación
>
Config inicial
oprima
#
, oprima
g
.
>
Configuración TTY
marcado fijo
Para almacenar los ingresos de la libreta de
direcciones en el teléfono, consulte la
página 55.
Cuando activa el marcado fijo, sólo
puede llamar a los números almacenados
en la lista de marcado fijo.
Consejo: Si olvida el número de marcado
rápido de la tía Mónica, oprima
de direcciones, resalte su ingreso y oprima la
tecla VER
M
>
Libreta
Active o desactive el marcado fijo:
M
>
Programación
>
Seguridad
>
Marcado fijo
.
Use la lista de marcado fijo:
transferencia de llamadas
M
>
Programación
>
>
Herramientas
Marcado fijo
Configure o cancele la transferencia
de llamadas:
>
Servicios de discado
M
>
Programación
>
Transfer llams
otras funciones—llamada avanzada
62
libreta de direcciones
funciones
marcar el número de un servicio
funciones
Marque números telefónicos
de servicios:
agregar nuevo ingreso
M
M
>
>
Libreta de direcciones
Nuevo Número telefónico Dirección email
M
>
Programación
>
Herramientas
Marcar a servicio
>
Servicios de discado
>
>
o
tonos DTMF
Atajo: Escriba un número telefónico
en la pantalla principal y oprima la tecla
ALMACENAR para crear un ingreso para
ese número.
Active tonos DTMF:
M
>
Programación
>
Config inicial
>
DTMF
Envíe tonos DTMF durante una llamada:
Oprima las teclas numéricas.
Consejo: Un teléfono no es suficiente para
algunas personas. Cuando cree un ingreso
en la libreta de direcciones, seleccione
MÁS para almacenar otro número para el
Envíe números almacenados como tonos
DTMF durante una llamada:
mismo Nombre
.
Resalte un número de la libreta de
direcciones o de las listas de llamadas
recientes y oprima
M
>
Enviar tonos.
otras funciones—libreta de direcciones
63
funciones
funciones
marcar un número
buscar un ingreso
Llame a un número almacenado en la
libreta de direcciones:
Para configurar el método de búsqueda en
la libreta de direcciones:
M
>
Libreta de direcciones, resalte un ingreso
M
M
>
>
Libreta de direcciones
Configuración Método de búsqueda
Ir directo a
de la libreta de direcciones, oprima
g
>
>
Buscar
o
Atajo: En la libreta de direcciones, oprima
una tecla del teclado para ir a ingresos que
comienzan con las letras de la tecla o para
buscar el ingreso por nombre (consulte la
siguiente función).
Para buscar un ingreso de la libreta de
direcciones, oprima la tecla del teclado que
contiene la primera letra del ingreso. El
modo Ir directo a se dirige de inmediato a los
ingresos que comienzan con las letras de la
tecla. El modo Buscar solicita ingresar el
nombre o el número de marcado rápido del
ingreso, dependiendo del orden de la lista
de la libreta de direcciones.
otras funciones—libreta de direcciones
64
funciones
funciones
programar una de ID de timbre para un
ingreso
programar una ID de imagen para un
ingreso
Asigne una alerta de timbre distintiva (ID de
timbre) a un ingreso:
Asigne una imagen o fotografía para
mostrar cuando recibe una llamada de
un ingreso:
M
M
>
>
Libreta de direcciones > ingreso
Modif ID de timbre > nombre de timbre
>
M
M
>
>
Libreta de direcciones > ingreso
Modif Imagen > nombre de imagen
>
Nota: La opción ID de timbre no está
disponible para los ingresos almacenados
en la tarjeta SIM.
Nota: La opción Imagen no está disponible
para los ingresos almacenados en la
tarjeta SIM.
Para activar ID de timbre:
programar una categoría para un ingreso
M
>
Programación
>
Audio > estilo Detalle
M
M
>
>
Libreta de direcciones > ingreso
Modif Categoría > nombre de categoría
>
IDs de timbre
>
Nota: La opción Categoría no está disponible
para los ingresos almacenados en la
tarjeta SIM.
otras funciones—libreta de direcciones
65
funciones
funciones
programar una vista de categoría
programar una ID de timbre de categoría
M
M
>
>
Libreta de direcciones
Categorías > vista por categoría
Programe una alerta de timbre distintiva
(ID de timbre) para que suene al
recibir llamadas de ingresos de una
categoría específica:
Puede mostrar Todos los ingresos, ingresos
en una categoría predefinida (Negocio
VIPs) o ingresos de una categoría
creada por usted.
,
Personal,
General
,
Oprima
oprima
oprima
M
M
M
>
>
>
Libreta de direcciones
Categorías, resalte la categoría,
Modif ID de timbre
,
>
Nota: La opción Categoría no está disponible
para los ingresos almacenados en la
tarjeta SIM.
Para activar ID de timbre:
M
>
Programación
>
Audio > estilo Detalle
>
IDs de timbre
otras funciones—libreta de direcciones
66
funciones
funciones
programar un número
o dirección primaria
crear una lista de correo de grupo
M
>
Libreta de direcciones M
>
Nuevo
Programe el número primario para un
ingreso con varios números:
>
Lista de correos
ordenar la lista de la libreta
de direcciones
Consejo: Sólo puede programar números
primarios para ingresos almacenados en el
teléfono. Para obtener información
detallada acerca del almacenamiento de
ingresos de la libreta de direcciones en el
teléfono, consulte la página 55.
Programe el orden en que se enumeran
los ingresos:
M
M
>
>
Libreta de direcciones
Configuración Ordenar por
>
> orden de clasificación
M
>
Libreta de direcciones, resalte un ingreso,
oprima Programar primario > número
o dirección
Puede ordenar la lista de la libreta de
teléfonos por Nombre
de voz Email. Al ordenar por nombre, podrá
ver Todos los números o sólo el número
M
>
,
Marcado rápido, Nombre
o
Consejo: En el modo de vista de número
primario, puede seleccionar de todos modos
otros números almacenados para el mismo
Primario para cada nombre.
nombre. Resalte el nombre y oprima
S
hacia la izquierda o derecha para ver los
demás números.
otras funciones—libreta de direcciones
67
funciones
funciones
copiar un ingreso de la libreta de
direcciones
enviar un ingreso de la libreta de
direcciones a otro dispositivo
Copie un ingreso desde el teléfono
a la tarjeta SIM o desde la tarjeta SIM
al teléfono:
Use una conexión Bluetooth® para enviar un
ingreso de la libreta de direcciones a otro
teléfono, computadora o dispositivo:
M
>
Libreta de direcciones, resalte un ingreso,
M
>
Libreta de direcciones, resalte un ingreso,
oprima Copiar Ingresos
M
>
>
>
A
oprima Enviar
M
>
Para obtener más información acerca
de las conexiones Bluetooth, consulte
la página 31.
Consejo: Recuerde que sólo puede hacer
esto si tiene una conexión Bluetooth activa.
imprimir un ingreso de la libreta
de direcciones
otras funciones—libreta de direcciones
68
mensajes
Para conocer las funciones básicas de los
mensajes multimedia, consulte la página 24.
funciones
leer un mensaje nuevo
Lea un mensaje de texto o
multimedia nuevo recibido:
funciones
Oprima la tecla LEER cuando aparezca la
notificación Mensaje nuevo
enviar un mensaje de texto
.
M
>
Mensajería
>
Mensaje nuevo
leer mensajes antiguos
>
Nuevo msj corto
M
>
Mensajería
>
Buzón de mensaje
enviar un correo electrónico
Los iconos que están junto a cada
mensaje indican si está sin leer
leído bloqueado , si es urgente
o si tiene un anexo . Oprima para
M
>
Mensajería
>
Mensaje nuevo
J
,
>
Email nuevo
H
,
V
R
K
M
Consejo: Recuerde que debe tener su
e-mail configurado para enviar un email
(consulte la página 71).
realizar diversas acciones en un mensaje.
leer un correo electrónico antiguo
usar una plantilla multimedia
M
>
Mensajería
>
Mensajes de email
Abra una plantilla multimedia con
medios precargados:
Oprima
acciones en un mensaje.
M
para realizar diversas
M
>
Mensajería
>
Plantillas MMS
otras funciones—mensajes
69
funciones
funciones
almacenar objetos de mensajes
insertar un objeto multimedia
en un email
Vaya a una página de mensajes
multimedia o resalte un objeto en una
carta y luego:
En la ventana del mensaje, oprima
M
>
Insertar. Seleccione el tipo de archivo
y el archivo.
M
>
Almacenar
enviar un email
Oprima la tecla Enviar a. Seleccione a quién
desea enviar el mensaje mediante un
ingreso de la libreta de direcciones o
[Ingreso nuevo]. Ingrese un Asunto para el email
email
Nota: Asegúrese de tener un
proveedor de email y la siguiente
información de cuenta: programación
de ISP, protocolos, id de usuario, contraseña
e información de host de envío y recepción.
De lo contrario, es posible que estas
funciones no estén habilitadas.
y oprima la tecla Enviar
.
Consejo: También puede agregar
destinatarios de email a los campos Cc Bcc,
y
y seleccionar una prioridad para el mensaje
de Normal o Urgente.
funciones
redactar un email
M
>
Mensajería
>
Mensaje nuevo > Email nuevo
otras funciones—email
70
funciones
funciones
ver el estado del email enviado
borrar email
M
>
Mensajería
>
Buzón de salida
Abra el email:
Los mensajes se ordenan del más nuevo al
más antiguo. Si ve el icono , el mensaje
se envió con éxito. Si aparece , el
mensaje no se pudo enviar. Vuelva a
intentar. Es posible que la red del proveedor
de email haya estado ocupada.
M
>
Borrar
e
enviar y recibir manualmente
un email
>
M
M
>
>
Mensajería
Enviar/recibir email
>
Mensaje de email
llamar a un número telefónico
de un email
recibir email
Si está configurado para revisar
automáticamente si hay nuevos mensajes,
el teléfono mostrará el indicador de
Resalte un número telefónico en un
mensaje y oprima
h.
crear carpetas personales
mensaje en espera (e) cuando llegue un
mensaje nuevo.
M
M
>
>
Mensajería
Carpeta
>
Mensaje de email
Oprima la tecla LEER para abrir el mensaje.
>
Crear
otras funciones—email
71
funciones
funciones
mover un email a una carpeta personal
ID de timbre
Cuando termine de leer el email:
Active las ID de timbre asignadas a ingresos
y categorías de la libreta de direcciones:
M
>
Mover a
>
[Carpeta personal]
M
>
Programación
>
Audio > estilo Detalle
>
IDs de timbre
personalización
volumen de timbre
funciones
idioma
M
>
Programación
>
Audio > estilo Detalle
>
Volumen de timbre
volumen del teclado
Programe el idioma del menú:
M
>
Programación
>
Audio > estilo Detalle
M
>
Programación
>
Config inicial
>
Idioma
>
Vol de teclado
desplazarse
recordatorios
Programe la barra resaltada para detener o
dar un ciclo en las listas de menú:
Programe alertas recordatorias para los
mensajes que recibe:
M
>
Programación
>
Config inicial
>
Desplazar
M
>
Programación
>
Audio > estilo Detalle
>
Recordatorios
otras funciones—personalización
72
funciones
funciones
vista del reloj
mostrar/ocultar iconos de menú
Vea un reloj análogo o digital en la pantalla
principal:
Muestre u oculte los iconos de funciones
del menú en la pantalla principal:
M
>
Programación
>
Personalizar
>
Pantalla principal
M
>
Programación
>
Personalizar
>
Reloj
>
>
Pantalla principal
Ocultar o Mostrar
>
Teclas Iconos
>
Nota: Para usar un reloj análogo, debe
programar la pantalla de noticias en
Sin noticias
cambiar iconos de menú y teclas
principales
.
vista del menú
Cambie los iconos de funciones del menú,
las etiquetas de las teclas programables y la
función de la tecla inteligente en la pantalla
principal:
Vea el menú principal como iconos gráficos
o como una lista de texto:
M
>
Programación
>
Personalizar
>
Menú principal
M
>
Programación
>
Personalizar
>
Pantalla principal
>
Vista
>
Teclas
menú principal
Reordene el menú principal de su teléfono:
M
>
Programación
>
Personalizar
>
Menú principal
>
Reordenar
otras funciones—personalización
73
funciones
atajos
funciones
borrado general
Cree un atajo para un elemento del menú:
Resalte el elemento del menú y mantenga
Borre toda la programación y los ingresos
que hizo excepto la información de la
tarjeta SIM y los archivos de imágenes y
sonidos descargados, y reiniciar todas las
opciones excepto el código de desbloqueo,
el código de seguridad y el cronómetro
de duración:
oprimida
M.
Use un atajo:
Oprima
atajo.
M, luego oprima el número de
M
>
Programación
>
Config inicial
>
Borrado General
reinicio general
Precaución: El borrado general borra toda
la información ingresada (incluidos los
ingresos de la libreta de direcciones y de la
agenda) y el contenido descargado
(incluidas las fotografías y los sonidos)
almacenados en la memoria del teléfono.
Una vez que borra la información, no es
posible recuperarla.
Reinicie todas las opciones excepto el
código de desbloqueo, el código de
seguridad y el cronómetro de duración:
M
>
Programación
>
Config inicial
>
Reinicio General
otras funciones—personalización
74
duración de llamadas
funciones
cronómetro de llamada
Tiempo de conexión de red es el tiempo
transcurrido desde el momento en que se
conectó a la red de su proveedor de servicio
hasta el momento en que terminó la llamada
Vea información de hora o costo
durante una llamada:
M
>
Programación
>
Config llam entrante
al oprimir
h. Este tiempo incluye las señales
>
Cronómetro de llam
de ocupado y de timbre.
Es posible que el tiempo de conexión
de red que registra en su cronómetro
reiniciable no sea igual al tiempo que
le factura su proveedor de servicio. Para
obtener información de facturación,
comuníquese con su proveedor
de servicio.
manos libres
Nota: El uso de dispositivos inalámbricos
y sus accesorios puede estar prohibido
o restringido en ciertas áreas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre
el uso de estos productos.
funciones
duración de llamadas
Vea cronómetros de llamadas:
M
>
Programación
>
Herramientas> Llams recientes
>
Duración de llams
otras funciones—duración de llamadas
75
funciones
funciones
altavoz
función manos libres automática
(equipo para automóvil)
Active un altavoz externo conectado
durante una llamada:
Enrute automáticamente las llamadas
hacia un equipo para automóvil cuando
esté conectado:
Oprima la tecla ALTAVOZ
.
contestación automática
(equipo para automóvil o audífono)
M
>
Programación
>
Prog. para auto
>
Manos libres auto
Conteste automáticamente las llamadas
cuando el teléfono esté conectado a un
equipo para automóvil o a un audífono:
retraso al apagarse (equipo para
automóvil)
Programe el teléfono para que permanezca
encendido durante un período específico
después de apagar el motor del automóvil:
M
>
Programación
>
Prog. para auto Audífono
o
>
Contestar auto
marcación por voz (audífono)
M
>
Programación
>
Prog. para auto
Active la marcación por voz con la
tecla enviar/fin del audífono:
>
Retraso al apagarse
M
>
Programación
>
Audífono
>
Marcar voz
otras funciones—manos libres
76
funciones
funciones
tiempo de carga (equipo para
recibir datos o fax
automóvil)
Conectar el teléfono al dispositivo y
contestar una llamada a través de la
aplicación del dispositivo.
Cargue el teléfono durante un período
específico después de apagar el motor del
automóvil:
voz después fax
M
de carga
>
Programación
>
Prog. para auto
>
Tiempo
Conecte el teléfono al dispositivo,
ingrese el número de fax, oprima
M
>
Voz después fax y luego
g
para hacer
la llamada.
llamadas de datos
y de fax
red
funciones
funciones
enviar datos o fax
programación de red
Conectar el teléfono al dispositivo y
hacer una llamada a través de la aplicación
del dispositivo.
Vea información de red y ajuste la
programación de la red:
M
>
Programación
>
Red
otras funciones—llamadas de datos y de fax
77
organizador personal
funciones
enviar un evento de la agenda a otro
dispositivo
funciones
agregar un nuevo evento en la agenda
Use una conexión Bluetooth® para enviar un
evento de la agenda a otro teléfono,
computadora o dispositivo:
M
>
Programación
>
Herramientas
>
Agenda
,
resalte el día, oprima
ver un evento de la agenda
Vea o modifique detalles de eventos:
s
, oprima
M
>
Nuevo
M
>
Programación
>
Herramientas
>
Agenda,
resalte el día, oprima
oprima
s, resalte el evento,
M
>
Enviar
M
>
Programación
>
Herramientas
>
Agenda
,
Para obtener más información acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la
página 31.
resalte el día, oprima
s, oprima la tecla VER
recordatorio de eventos de la agenda
Cuando aparece un recordatorio de evento:
para ver detalles del recordatorio, oprima la
tecla VER. Para cerrar el recordatorio, oprima
calculadora
M
>
Programación
>
Herramientas
>
Calculadora
la tecla SALIR
.
otras funciones—organizador personal
78
funciones
funciones
convertidor de moneda
función de bloqueo de SIM
M
M
>
>
Programación
>
Herramientas
>
Calculadora
M
>
Programación
>
Seguridad
>
Bloq de funciones
administrar certificados
Tipo de cambio
Active o desactive certificados de
acceso a Internet almacenados en
el teléfono:
Ingrese el tipo de cambio, oprima la tecla
OK, ingrese el monto y seleccione en la
$
parte inferior de la pantalla.
M
>
Programación
>
Seguridad
>
Manejo de certificado
seguridad
Los certificados se usan para verificar
la identidad y la seguridad de los sitios
Web cuando usted descarga archivos
o comparte información.
funciones
PIN SIM
Precaución: Si ingresa un código PIN
incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta
SIM se desactiva y el teléfono muestra
SIM bloqueada
.
Bloquee o desbloquee la tarjeta SIM:
M
>
Programación
>
Seguridad
>
PIN SIM
otras funciones—seguridad
79
diversión y juegos
funciones
descargar objetos desde una
página Web
funciones
administrar imágenes
Descargue una imagen, un sonido o un
tema de teléfono desde una página Web:
Administre fotografías, imágenes y
animaciones:
Resalte el archivo, oprima la tecla SELECR
,
oprima la tecla ALMACENAR
.
M
>
My MEdia
>
Imágenes
administrar sonidos
Nota: Se aplican cargos por tiempo de
llamada y/o uso de carrier.
Administre tonos de timbre y música que
usted ha compuesto o descargado:
sesiones Web
Seleccione o cree una sesión Web:
M
>
My MEdia
>
Sonidos
administrar videoclips
M
>
Programación
>
Acceso Web
>
Sesión Web
Administre videoclips:
M
>
My MEdia
>
Videos
iniciar el microbrowser
M
>
Programación
>
Acceso Web
>
Browser
otras funciones—diversión y juegos
80
solución de problemas
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto
le ayudaremos.
Visite al sitio
www.motorola.com/consumer/support
,
donde podrá seleccionar diferentes opciones
de atención al cliente. También puede
comunicarse con el Centro de atención
a clientes de Motorola, llamando al
866-730-5407 (Estados Unidos y Canadá) o al
1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos,
para personas con problemas de audición).
solución de problemas
82
Datos de índice de absorción específico
para Estados Unidos
Datos SAR
El estándar de exposición para teléfonos celulares
El modelo de teléfono celular cumple con
las exigencias del gobierno para la
exposición a ondas de radio.
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio.
Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites
para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF)
establecidos por la Federal Communications
Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por
los organismos reguladores de Canadá. Estos límites
forman parte de directrices globales y establecen los
niveles permitidos de energía RF para la población
general. Las directrices se basan en estándares
preparados por organizaciones científicas
independientes mediante la evaluación periódica y
exhaustiva de estudios científicos. Los estándares
incluyen un margen de seguridad considerable
destinado a garantizar la protección de todas las
personas, independientemente de su edad o salud.
móviles emplea una unidad de medición conocida como
Índice de absorción específico o SAR. El límite SAR
establecido por la FCC y por los organismos reguladores
de Canadá es de 1,6 W/kg.1 Las pruebas de SAR se
realizan utilizando posiciones de operación estándar
aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el
teléfono transmite con su nivel de potencia certificado
más alto en todas las bandas de frecuencia probadas.
Aunque el índice SAR se determina al nivel de potencia
certificado más alto, el nivel real de SAR del teléfono
durante el funcionamiento puede encontrarse muy por
debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono
está diseñado para funcionar en niveles de potencia
múltiples, de modo que sólo usa la potencia necesaria
para conectarse con la red. En general, mientras más
cerca se encuentre de una estación base celular, menor
será la potencia de salida.
Datos SAR
83
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible
para la venta al público de Estados Unidos y Canadá,
debe ser probado y certificado ante la FCC e Industry
Canada para verificar que no exceda el límite
establecido por cada gobierno para la exposición
segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y
lugares (por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo)
informados a la FCC y disponibles para la revisión por
Industry Canada. El valor de índice SAR más alto para
este modelo de teléfono en las pruebas para uso en
la oreja es de 1,01 W/kg y cuando se usa en el
cuerpo, como se describe en esta guía del usuario, es
de 0,91 W/kg. El valor SAR para este producto en el
modo de transmisión de datos (uso cerca del cuerpo)
es 0,68 W/kg (Las mediciones del teléfono usado en
el cuerpo difieren según el modelo de teléfono,
dependiendo de los accesorios disponibles y de las
exigencias de regulación).2
ocasionar diferencias en el índice SAR para los
productos más nuevos, de todas maneras, los productos
se diseñan para que cumplan con las directrices.
Se puede encontrar información adicional
sobre Índices de absorción específicos (SAR) en
el sitio Web de Cellular Telecommunications &
Internet Association (CTIA):
http://www.phonefacts.net
o en el sitio Web de Canadian Wireless
Telecommunications Association (CWTA):
http://www.cwta.ca
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para
teléfonos celulares usados por el público es de
1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de
tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad
significativo que proporciona protección adicional
al público y que considera cualquier variación en
las mediciones.
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de
índice SAR de los diferentes teléfonos y las distintas
posiciones, todas cumplen con las exigencias
gubernamentales para exposición segura.Tenga en
cuenta que las mejoras a este modelo podrían
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el
procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre
de medición de Motorola para este producto.
Datos SAR
84
índice
asociación. Consulte
conexión inalámbrica
Bluetooth
atajos 75
A
C
accesorio opcional 10
accesorios 10, 76
administración de
certificados 80
agenda 79
agregar un número 56, 62
alerta
desactivar 45, 46, 55
programar 46, 50
almacenar su número 15
altavoz 76
altavoz del manos libres 47
animación 81
calculadora 79
cámara 2, 3, 21, 23
carpeta de borradores 26
código de acceso
internacional 59
código de desbloqueo 47, 48
código de seguridad 47
código PIN 14, 47, 80
código PIN2 47
audífono 76
B
batería 13, 14
bloquear
aplicación 80
tarjeta SIM 80
teclado 48
códigos 47, 48
conector para audífonos 1
conexión Bluetooth 69, 79
conexión inalámbrica
Bluetooth 32
contestar una llamada 15,
54
teléfono 48
borrado general 75
botones de volumen 1
browser. Consulte
microbrowser
apuntes 57
archivos con derechos de
autor 32
índice
85
contraseñas. Consulte
códigos
copiar archivos 34
correo de voz 60
enlace. Consulte conexión
equipo para automóvil 76
estilo de timbre,
idioma 73
imagen 81
impresión 69
correo electrónico 70
cronómetros 76
cronómetros de llamadas 76
programación 46, 50
indicador de batería 39
indicador de datos 37
indicador de estilo de timbre
39
indicador de intensidad de la
señal 38
indicador de mensaje 26, 38
indicador de mensaje de
correo de voz 39, 60
indicador de menú 36
indicador EDGE 38
indicador GPRS 38
indicador iTunes 38
indicador roam 38
ingreso de texto 41
intercambio de objetos 34
iTunes 2, 3, 16
F
fecha, programación 51
finalizar una llamada 15
fondo de pantalla 51
fotografía 3, 4, 21, 81
función opcional 10
D
desbloquear
aplicación 80
tarjeta SIM 80
teclado 48
teléfono 14, 47, 48
descargar objetos
multimedia 71
dirección de correo
electrónico 64
dispositivo TTY 63
H
hora, programación 51
I
iconos de menú 37, 40, 74
ID de imagen 3, 58, 66
ID de llamada 3, 56, 58, 66
ID de timbre 58, 59, 66, 67,
73
E
encender/apagar 14
índice
86
marcar por voz 77
15, 63, 65
modo de ingreso de símbolo
45
modo de ingreso de texto
iTAP 42
modo de ingreso de texto
tap 43
modo de ingreso numérico
45
L
libreta de direcciones 56,
60, 62, 63, 64
licencias 32
lista de correo de grupo 68
llamada
mensaje 70
mensaje Batería baja 39
mensaje de texto 70
mensaje Ingresar cód
desbloq 47
mensaje Llamada entrante
58
mensaje Llamadas perdidas
57
mensaje multimedia 25, 70
mensaje SIM bloqueada 14,
80
mensajería instantánea.
Consulte IM
menú 39, 73, 74
microbrowser 81
MMS, definición 25
contestar 15, 54
fin 15
realizar 15, 65
música 2, 3, 16, 81
llamada de conferencia 62
llamada de datos 78
llamada de fax 56, 78
llamada en espera 58
llamadas hechas 55
llamadas recibidas 55
llamadas recientes 55
luz de fondo 53
N
número de emergencia 59
número telefónico 15, 64
número telefónico. Consulte
número telefónico
número. Consulte número
telefónico
M
P
marcado de 1 tecla 60
marcado fijo 63
marcado rápido 63
páginas Web 81
pantalla 36, 53, 74
índice
87
pantalla externa 2
pantalla principal 36, 74
personalizar 73
poner una llamada en espera
58
programación de red 78
protector de pantalla 52
puerto de conexión de
accesorios 1
skin 53
transferencia de llamadas 63
T
V
tarjeta de memoria 28
tarjeta SIM 11, 14, 47, 63, 80
tecla central 1, 46
tecla de cámara 1
tecla de encendido 1, 14, 15
tecla de menú 1, 10
tecla de navegación 1, 10,
46
tecla de voz 1
tecla enviar 1, 15
tecla fin 1, 15
tecla inteligente 1, 2, 46, 74
teclado 73
vida útil de la batería,
prolongación 12, 33,
52, 53
videoclip 23
vinculación. Consulte
conexión inalámbrica
Bluetooth
volumen 45, 73
volumen de timbre 46, 73
volumen del auricular 45
R
realizar una llamada 15, 65
recordatorios 73
recordatorios de mensaje 73
regresar una llamada 57
reinicio general 75
reloj 51, 74
remarcar 56
teclas programables 1, 36,
74
tema 52
tono de timbre 81, 82
tonos DTMF 56, 64
Patente en EE.UU.
Re. 34,976
S
silenciar una llamada 58
índice
88
Importante información legal y de seguridad >
Aviso de derechos de autor de software
Número de manual: 6809496A73-O
Los productos Motorola descritos en este manual
pueden incluir software protegido por derechos de
autor Motorola y de terceros almacenado en las
memorias de los semiconductores u otros medios.
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan
para Motorola y para otros proveedores de software
ciertos derechos exclusivos sobre el software
protegido por derechos de autor, como los derechos
exclusivos a distribuir o reproducir dicho software. En
consecuencia, no podrá modificarse, someterse a
operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni
reproducirse de forma alguna, según lo permitido por
la ley, ningún software protegido por derechos de
autor contenido en los productos Motorola.
Asimismo, no se considerará que la compra de
productos Motorola otorgue en forma directa,
implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una
licencia sobre los derechos de autor, patentes o
aplicaciones de patentes de Motorola o ningún otro
proveedor de software, excepto la licencia normal, no
exclusiva y sin regalías de uso que surge de las
consecuencias legales de la venta de un producto.
2
Contenido
Información general y de seguridad. . . . . 4
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Información de la
Organización Mundial de la Salud . . . . . 18
Registro del producto . . . . . . . . . . . . . . . 18
Garantías de la ley de exportaciones . . . 19
Teléfonos inalámbricos:
Los nuevos reciclables. . . . . . . . . . . . . . . 19
Consejos de seguridad
para uso de teléfonos celulares . . . . . . . 20
Contenido
3
Información general y de seguridad
Información general
y
de seguridad
INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE UNA
OPERACIÓN SEGURA Y EFICIENTE. LEA ESTA
INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR SU TELÉFONO.1
Precauciones de operación
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del
teléfono y mantener la exposición de seres humanos
a las señales de RF dentro de los límites establecidos
en las reglamentaciones correspondientes, respete
siempre las siguientes instrucciones.
Exposición a señales de Radio
frecuencia (RF)
El teléfono contiene un transmisor y un receptor.
Cuando está encendido, recibe y transmite señales
de radio frecuencia (RF). Cuando usted se comunica
con el teléfono, el sistema que administra las
llamadas controla los niveles de potencia que
transmite el teléfono.
Cuidado de la antena externa
Si el teléfono tiene antena externa, use sólo una
antena de repuesto suministrada o aprobada por
Motorola. Las antenas, modificaciones o accesorios
no autorizados pueden dañar el teléfono y es posible
que infrinjan las normas de regulación de su país.
El teléfono Motorola fue diseñado para cumplir con
las exigencias de regulación locales de su país
respecto a la exposición de seres humanos a las
señales de RF.
NO toque la antena cuando el teléfono esté EN USO.
El tocar la antena afecta la calidad de la llamada y
puede hacer que el teléfono funcione a un nivel de
potencia mayor que el necesario.
Información general y de seguridad
4
2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir
señales.
Funcionamiento del teléfono
Cuando realice o reciba una llamada telefónica,
sostenga el teléfono como si fuera un teléfono fijo.
Operación de datos
Cuando use alguna de las funciones de datos del
teléfono, con un cable para accesorios conectado o
sin él, coloque el teléfono con su antena a no menos
de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo.
Funcionamiento del teléfono mientras
lo porta Comunicación por voz
Para mantener la conformidad con las
reglamentaciones sobre la exposición a las señales
de RF, si va a llevar consigo una unidad hace una
transmisión de comunicaciones por voz, coloque
siempre el teléfono en un broche, soporte,
portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo
provisto o aprobado por Motorola para este producto.
Es posible que el uso de accesorios no aprobados por
Motorola exceda las reglamentaciones sobre la
exposición a las señales de RF.
Accesorios aprobados
El uso de accesorios no aprobados por Motorola,
incluidos entre otros, baterías, antenas y cubiertas
convertibles puede hacer que el teléfono exceda las
reglamentaciones sobre la exposición a las señales
de RF. Si desea obtener una lista de los accesorios
aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Web en
www.motorola.com
.
Si usted no utiliza uno de los accesorios provistos o
aprobados por Motorola para ser llevados cerca del
cuerpo y no utiliza el teléfono sosteniéndolo en la
posición de uso normal, asegúrese de que el teléfono
y su antena se encuentren a no menos de
Interferencia y compatibilidad de
señales de RF
Nota: Casi todos los dispositivos electrónicos son
susceptibles a sufrir interferencias por señales de RF
desde fuentes externas si están protegidos,
Información general y de seguridad
5
diseñados y de algún otro modo incorrectamente
configurados para la compatibilidad de señales de
RF. Bajo determinadas circunstancias, el teléfono
podría producir interferencia.
un modo de vuelo o función similar, consulte al
personal del avión acerca de su uso en el avión. Si el
dispositivo ofrece una función que enciende el
teléfono en forma automática, entonces, desactive
esta función antes de abordar el avión o de entrar al
área en que se restringe el uso de los dispositivos
inalámbricos.
Nota: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las
Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a
las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no
puede provocar interferencia dañina y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, lo que incluye interferencia que puede
provocar un funcionamiento no deseado.
Dispositivos médicos
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
mantener una distancia de por lo menos
15 centímetros (6 pulgadas) entre un teléfono celular
portátil y un marcapasos.
Instalaciones
Apague el teléfono en todas las instalaciones donde
existan avisos consignados que señalen que debe
hacerlo. Estas instalaciones pueden incluir hospitales
o establecimientos para el cuidado de la salud que
puedan usar equipos sensibles a señales de RF
externa.
Las personas con marcapasos deben:
•
mantener SIEMPRE el teléfono a más de
15 centímetros (6 pulgadas) del marcapasos
cuando el teléfono esté ENCENDIDO.
•
NO llevar el teléfono en el bolsillo de la
camisa.
Aviones
Apague el dispositivo inalámbrico cada vez que se lo
indique el personal del avión. Si su dispositivo ofrece
Información general y de seguridad
6
•
•
usar el oído del lado opuesto al del
marcapasos para minimizar la posibilidad de
interferencia.
Uso durante la conducción de
vehículos
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de
teléfonos en el área en que conduce. Obedézcalas
siempre.
APAGAR inmediatamente el teléfono si
tienen alguna razón para sospechar que se
está produciendo una interferencia.
Cuando use su teléfono mientras conduce:
Audífonos
•
Preste completa atención a la conducción del
vehículo y a la carretera. El uso del teléfono
puede distraer en ciertas ocasiones. Corte la
llamada si no puede concentrarse en la
conducción.
Ciertos teléfonos inalámbricos digitales pueden
interferir con algunos audífonos. En caso de que se
produzca una interferencia, puede consultar al
fabricante de su audífono para analizar alternativas.
Otros dispositivos médicos
•
•
Si el teléfono cuenta con la función de manos
libres, utilícela.
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte al
fabricante de su dispositivo para determinar si está
adecuadamente protegido contra las señales de
radio frecuencia. Su médico puede ayudarle a
obtener esta información.
Salga del camino y estacione el vehículo
antes de realizar o contestar una llamada si
las condiciones de conducción lo requieren.
Podrá encontrar las mejores prácticas para una
conducción responsable en “Consejos de seguridad
para uso de teléfonos inalámbricos” al final de esta
Información general y de seguridad
7
guía y/o en el sitio de Internet de Motorola:
chispas en una atmósfera potencialmente explosiva
pueden provocar una explosión o incendio,
www.motorola.com/callsmart
.
ocasionando lesiones corporales e incluso la muerte.
Advertencias operacionales
Para los vehículos con bolsa de aire
No coloque el teléfono en la zona directamente
encima de la bolsa de aire o en la zona donde ésta se
infla. Las bolsas de aire se inflan con mucha fuerza.
Si se coloca un teléfono celular en la zona donde se
infla la bolsa de aire y ésta se inflara, el teléfono
podría ser despedido con gran fuerza y provocar
lesiones graves a los ocupantes del vehículo.
Nota: Las zonas con peligro de explosión antes
indicadas suelen incluir los lugares de
abastecimiento de combustible, como la cubierta
inferior de los barcos, instalaciones de
almacenamiento o transferencia de combustible o
productos químicos, zonas donde el aire contiene
productos químicos o partículas, como grano en
polvo, polvo o polvos de metal. Las áreas con
atmósferas potencialmente explosivas a menudo
tienen avisos, pero no siempre es así.
Estaciones de servicio
Áreas de detonación
Obedezca todas las señalizaciones referentes al uso
de equipos de radio en las estaciones de servicio.
Apague el dispositivo inalámbrico si se lo indica el
personal autorizado.
Para evitar la posible interferencia con operaciones
de voladura, DESCONECTE el teléfono cuando se
encuentre cerca de detonadores eléctricos, en una
zona de voladuras o donde aparezca la advertencia
“Apague los dispositivos electrónicos”. Obedezca
todas las señales e instrucciones.
Atmósferas potencialmente explosivas
Apague el teléfono antes de ingresar a un área que
presente atmósferas potencialmente explosivas. No
retire, instale ni cargue baterías en dichas áreas. Las
Información general y de seguridad
8
La batería, el cargador o el teléfono pueden tener los
símbolos que se definen a continuación:
Productos dañados
Si el teléfono o la batería fueron sumergidos en
agua, fueron perforados o sufrieron una fuerte caída,
no los use hasta que los lleve a un Centro de servicio
Motorola autorizado para determinar si presenta
daños. No intente secarlo con una fuente de calor
externo, como un horno microondas.
Símbolo
Definición
032374o
Importante información de
seguridad a continuación.
La batería o el teléfono no debe
desecharse en el fuego.
Baterías y cargadores
Es posible que la batería o el
teléfono deban reciclarse de
acuerdo con las leyes locales.
Comuníquese con las autoridades
de regulación locales para
obtener más información.
032375o
Las baterías pueden causar daños a los objetos o
lesiones corporales como quemaduras si un material
conductivo, como el de alhajas, llaves o cadenas de
cuentas, hace contacto con los terminales expuestos.
El material conductor puede completar un circuito
eléctrico (cortocircuito) y calentarse. Tenga cuidado
al manipular una batería cargada, en particular
cuando la coloque en un bolsillo, bolso u otro lugar
que contenga objetos metálicos. Use solamente
baterías y cargadores Motorola Original ™.
La batería o el teléfono no debe
eliminarse en la basura.
03o
El teléfono cuenta con una batería
de litio-ión interna.
Li Ion BATT
032378o
Precaución: Para evitar riesgos de lesiones person-
ales, no deseche las baterías en el fuego.
Información general y de seguridad
9
luces destellantes no está disponible en todos los
productos.)
Peligro de sofocación
El teléfono o sus accesorios pueden tener partes
extraíbles, que pueden representar peligros de
sofocación en niños pequeños. Mantenga el teléfono
y sus accesorios alejados de los niños pequeños.
Los padres deben supervisar el uso de juegos de
video de sus hijos o de otras funciones que
incorporan luces destellantes en los teléfonos. Todas
las personas deben suspender el uso y consultar a un
médico si aparece alguno de los siguientes síntomas:
convulsiones, movimiento ocular o muscular
nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos
involuntarios o desorientación.
Ataques o pérdida de
conocimiento
Es posible que algunas personas sean susceptibles
de sufrir ataques epilépticos o pérdida de
conocimiento cuando se exponen a luces
destellantes, como por ejemplo al ver televisión o
usar juegos de video. Estos ataques o pérdida de
conocimiento pueden producirse incluso si la persona
nunca ha sufrido un ataque o pérdida de
conocimiento.
Para limitar la probabilidad de tales síntomas, siga
las precauciones de seguridad que se indican a
continuación:
•
•
•
•
no juegue ni utilice la función de luces
destellantes si está cansado o falto de sueño.
tome una pausa de al menos 15 minutos por
hora.
En el caso de que haya experimentado ataques o
pérdida de conocimiento o si tiene antecedentes
familiares de dichos problemas, consulte a su médico
antes de usar juegos de video o de activar la función
de luces destellantes en el teléfono. (La función de
juegue en una habitación con todas las luces
encendidas.
juegue lo más lejos posible de la pantalla.
Información general y de seguridad
10
Lesiones por movimientos
repetitivos
Cuando realice acciones repetitivas, como oprimir
teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede
sufrir incomodidad ocasional en las manos, brazos,
hombros, cuello u otras partes del cuerpo. Siga estas
instrucciones para evitar problemas como tendinitis,
síndrome del túnel carpiano u otras afecciones
musculoesqueléticas:
•
Tome una pausa de al menos 15 minutos por
cada hora que use los juegos de video.
•
Si se le cansan o le duelen las manos,
muñecas o brazos al jugar, deténgase y
descanse varias horas antes de jugar
nuevamente.
•
Si sigue experimentando dolor en las manos,
muñecas o brazos durante o después del
juego, deje de jugar y consulte un médico.
1. La información provista en este documento reemplaza
a la información de seguridad general contenida en las
guías del usuario publicadas hasta el 15/01/05.
Información general y de seguridad
11
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y
Canadá
Garantía
siguiente a los nuevos productos, accesorios y
¿Qué cubre esta garantía?
Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo,
software Motorola que hayan comprado los
consumidores en Estados Unidos o Canadá y que
Motorola, Inc. garantiza contra defectos de
estén acompañados por esta garantía escrita:
materiales y mano de obra en condiciones de uso
normal, por el o los períodos indicados a
Productos y accesorios
continuación, sus teléfonos, buscapersonas,
dispositivos de mensajería y radios de dos vías para
consumidores y profesionales (sin incluir radios
comerciales, gubernamentales o industriales) que
funcionan a través del Servicio de radio familiar o del
Servicio general de radio móvil, accesorios
certificados o de marca Motorola vendidos para
usarse con estos productos (“Accesorios”) y software
Motorola contenido en CDROM u otros medios
tangibles y vendidos para usarse con estos productos
(“Software”). Esta garantía limitada es un recurso
exclusivo del consumidor y se aplica de la manera
Productos
cubiertos
Duración de la
cobertura
Los Productos y
Un (1) año a partir de la
accesorios antes fecha de compra por parte
definidos, salvo
del primer comprador
que se disponga lo consumidor del producto, a
contrario a
continuación.
menos que se disponga lo
contrario a continuación.
Garantía
12
Productos
cubiertos
Duración de la
cobertura
Productos
cubiertos
Duración de la
cobertura
Accesorios y
estuches
decorativos.
Cubiertas
decorativas,
cubiertas
PhoneWrap™ y
estuches.
Garantía de por vida
limitada para el primer
comprador consumidor del
producto.
Accesorios para Noventa (90) días a partir
radios de dos
vías para
de la fecha de compra por
parte del primer comprador
consumidor del producto.
consumidores y
profesionales.
Productos y
accesorios que
se reparan o
reemplazan.
Lo que queda de la
garantía original o
noventa (90) días a partir
de la fecha de devolución al
consumidor, lo que sea
mayor.
Audífonos
Garantía de por vida
monoauriculares limitada para el primer
Audífonos y
comprador consumidor del
producto.
auriculares que
transmiten sonido
monofónico a
través de una
conexión
Exclusiones
Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura
el mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos
de piezas debido al uso y desgaste normal.
alámbrica.
Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las
baterías cuya capacidad cargada completa quede
Garantía
13
bajo el 80% de su capacidad nominal y las baterías
que presenten filtraciones.
resulten del servicio, prueba, ajuste, instalación,
mantenimiento, alteración o modificación de
cualquier tipo realizados por personas ajenas a
Motorola o sus centros de servicio autorizados.
Uso indebido y maltrato. Se excluyen de la
cobertura los defectos o daños provocados por: (a) el
manejo inadecuado, almacenamiento, uso indebido o
maltrato, accidente o descuido, como daños físicos
(hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del
producto resultantes del uso indebido; (b) contacto
con líquido, agua, lluvia, humedad extrema o
transpiración excesiva, arena, polvo o similares, calor
extremo o alimentos; (c) uso de los productos o
accesorios para propósitos comerciales o
Productos alterados. Se excluyen de la cobertura
los productos o accesorios (a) cuyos números de serie
o etiquetas de fechas hayan sido retirados, alterados
o borrados; (b) con sellos rotos o que muestren
indicios de manipulación; (c) con números de serie de
tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que
no sean Motorola o no cumplan sus normativas.
Servicios de comunicación. Se excluyen de la
cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento
de los productos, accesorios o software debido a
cualquier servicio o señal de comunicación al cual se
pueda suscribir o usar con los productos, accesorios
o software.
sometimiento del producto o accesorio a uso o
condiciones anormales; u (d) otras acciones que no
son responsabilidad de Motorola.
Uso de productos y accesorios que no sean
Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos
que resulten del uso de productos, accesorios,
software u otros equipos periféricos que no tengan
marca ni certificación Motorola.
Servicio o modificación sin autorización. Se
excluyen de la cobertura los defectos o daños que
Garantía
14
ejemplo, el software descargado de Internet) se
proporciona “tal como está” y no tiene garantía.
Software
Productos cubiertos
Duración de la
cobertura
¿Quién está cubierto?
Software. Se aplica sólo a Noventa (90) días
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador
consumidor y no es transferible.
los defectos físicos en los
medios que soportan la
copia del software (por
ejemplo, CD-ROM, o
disquete).
a partir de la fecha
de compra.
¿Qué hará Motorola?
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o
reembolsará sin cargos el precio de compra de
cualquier producto, accesorio o software que no
cumpla con esta garantía. Podremos utilizar
productos, accesorios o piezas
reacondicionados/renovados/usados o nuevos que
sean funcionalmente equivalentes. No se reinstalará
ninguno de los datos, software ni aplicaciones que se
hayan agregado al producto, accesorio o software,
incluido, pero no limitado a contactos personales,
juegos y tonos de timbre. Para evitar la pérdida de
estos datos, software y aplicaciones, cree una copia
de seguridad antes de solicitar servicio.
Exclusiones
Software soportado por medios físicos. No se
garantiza que el software cumpla con sus requisitos
ni funcione en combinación con cualquier otro
hardware o aplicaciones de software proporcionados
por terceros, que el funcionamiento de los productos
de software no tenga interrupciones ni errores ni que
se corregirán todos los defectos de los productos de
software.
Software NO soportado por medios físicos. El
software no soportado por medios físicos (por
Garantía
15
cargo, al Centro de reparaciones autorizado de
Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una
copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba
de compra equivalente; (b) una descripción escrita
del problema; (c) el nombre de su proveedor de
servicio, si corresponde; (d) el nombre y ubicación del
servicio de instalación (si corresponde) y lo que es
más importante; (e) su dirección y número telefónico.
Cómo obtener servicio de
garantía u otra información
Estados
Unidos
Teléfonos
1-800-331-6456
Buscapersonas
1-800-548-9954
¿Qué otras limitaciones existen?
Radios de dos vías y dispositivos
de mensajería
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN
LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO
EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA
1-800-353-2729
Canadá
TTY
Todos los productos
1-800-461-4575
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO
CONTRARIO, LA REPARACIÓN, REEMPLAZO O
REEMBOLSO DISPUESTOS EN VIRTUD DE ESTA
GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL RECURSO
EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE
EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O
IMPLÍCITA. EN NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ
RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL O
1-888-390-6456
Para accesorios software, llame al número de
y
teléfono antes señalado, correspondiente al
producto con el cual se usan.
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los
productos, accesorios o software, por su cuenta y
EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA)
Garantía
16
POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA
DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO,
ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA
PÉRDIDA DE INGRESOS O UTILIDADES, PÉRDIDA DE
NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS,
SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA PÉRDIDA
FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O
INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS,
ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON
LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA
LEY.
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan
para Motorola ciertos derechos exclusivos sobre el
software Motorola protegido por derechos de autor,
como los derechos exclusivos a reproducir y distribuir
copias del software Motorola. El software Motorola
sólo se podrá copiar, usar y redistribuir para los
productos asociados a dicho software Motorola. No
se permite ningún otro uso, incluidos sin
limitaciones, el desmontaje de dicho software
Motorola o el ejercicio de los derechos exclusivos
reservados para Motorola.
Algunos estados y jurisdicciones no permiten
la limitación o exclusión de daños imprevistos
o resultantes ni la limitación sobre la duración
de una garantía implícita, de modo que las
limitaciones o exclusiones anteriores
probablemente no correspondan a su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y también podría tener otros
derechos que varían de un estado a otro o de
una jurisdicción a otra.
Garantía
17
Información de la Organización Mundial de la Salud
Información de la Organización Mundial de la Salud
La información científica actual no indica la necesidad
de tomar precauciones especiales para usar teléfonos
celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su
exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio
frecuencia, limitando la duración de las llamadas o
usando dispositivos manos libres para mantener el
teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
Fuente: OMS Hoja de datos 193
Para obtener más información:
http://www.who.int./peh-emf
Registro del producto
Registro del producto
Registro del producto en línea:
Estados Unidos y no se requiere para efectos de la
cobertura de la garantía.
http://www.motorola.com/warranty
Conserve en sus registros, el recibo de compra original
con la fecha indicada en el mismo. Para obtener el
servicio de garantía de su producto de comunicaciones
personales Motorola, debe entregarnos una copia de su
recibo de compra con la fecha para confirmar el estado
de la garantía.
El registro del producto es un paso importante para
disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos
ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite
ponernos en contacto con usted, en caso que su
producto requiera una actualización u otro tipo de
servicio. El registro es solamente para residentes en los
Gracias por elegir un producto Motorola.
Información de la Organización Mundial de la Salud
18
Garantías de la ley de exportaciones
Garantías de la ley de exportaciones
Este producto está controlado por las regulaciones de
exportación de Estados Unidos de Norteamérica y
Canadá. Los gobiernos de Estados Unidos de América y
Canadá pueden restringir la exportación o reexportación
de este producto a ciertos destinos. Para obtener más
información, póngase en contacto con el Departamento
de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de
Asuntos extranjeros y Comercio internacional de
Canadá.
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables
Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se
reduce la cantidad de basura desechada en vertederos y
permite que los materiales reciclados se incorporen a
nuevos productos.
Como usuario de teléfonos inalámbricos, usted cumple
un papel fundamental al asegurar que este teléfono se
recicle adecuadamente. Cuando llegue el momento de
dejar este teléfono o de cambiarlo por uno nuevo,
recuerde que el teléfono, el cargador y muchos de sus
accesorios pueden reciclarse. Es fácil. Para conocer más
detalles del Programa de reciclado para dispositivos
inalámbricos usados de CTIA, visítenos en
La Cellular Telecommunications Industry Association
(CTIA) y sus miembros incentivan a los consumidores a
reciclar sus teléfonos y han tomado medidas para
promover la recolección y reciclaje ambientalmente
estable de dispositivos inalámbricos que ya han
terminado su vida útil.
http://promo.motorola.com/recycle/
phones/whyrecycle.html
Garantías de la ley de exportaciones
19
Consejos de seguridad para uso de teléfonos celulares
Consejos de seguridad para uso de teléfonos celulares
SM
Maneje seguro; llamada inteligente
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de
teléfonos inalámbricos y sus accesorios en las
áreas en que conduce. Obedézcalas siempre. El
uso de estos dispositivos puede estar prohibido
o restringido en ciertas áreas. Visite
•
Conozca su teléfono inalámbrico
Motorola y sus funciones, como
marcado rápido y remarcación. Si cuenta
con ellas, estas funciones le permiten hacer
llamadas sin desviar la atención del camino.
•
Si tiene un dispositivo de manos libres,
úselo. Cuando sea posible, agregue una
capa adicional de conveniencia al teléfono
inalámbrico con uno de los muchos
www.motorola.com/callsmart para obtener
más información.
Su teléfono inalámbrico le permite comunicarse por
voz y datos desde casi cualquier lugar, en cualquier
momento y dondequiera que exista servicio
inalámbrico y las condiciones de seguridad lo
permitan. Recuerde que cuando conduce, esto es su
primera responsabilidad. Si decide usar el teléfono
inalámbrico mientras conduce, tenga presente los
siguientes consejos:
accesorios manos libres Motorola Original™
disponibles actualmente en el mercado.
•
Ponga el teléfono al alcance. Debe poder
acceder al teléfono inalámbrico sin sacar la
vista del camino. Si recibe una llamada
entrante en un momento inoportuno, de ser
posible, deje que su correo de voz la conteste
por usted.
Consejos de seguridad para uso de teléfonos celulares
20
•
Dígale a la persona con la que está
hablando que usted está manejando, si
es necesario, suspenda la llamada
cuando haya mucho tráfico o cuando
existan condiciones climáticas
peligrosas. La lluvia, el aguanieve, el hielo
e, incluso, el tráfico intenso puede ser
peligroso.
•
No participe en conversaciones
estresantes o emocionales que lo
puedan distraer. Infórmele a la persona que
usted está conduciendo mientras habla y
suspenda cualquier conversación que pueda
desviar su atención del camino.
•
•
Utilice el teléfono inalámbrico para
solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro
número de emergencia local en caso de
incendio, accidente de tránsito o
emergencias médicas.1
•
•
No tome notas ni busque números de
teléfono mientras maneja. Apuntar una
lista de “cosas por hacer” o revisar la agenda
desvía la atención de su principal
Utilice el teléfono inalámbrico para
ayudar a otros en casos de emergencia.
Si presencia un accidente automovilístico,
delito en curso u otra emergencia grave,
donde la vida de las personas estén en
peligro, llame al 9-1-1 o a otro número de
emergencia local, lo mismo que esperaría
que otros hicieran por usted.1
responsabilidad: manejar en forma segura.
Marque en forma sensata y evalúe el
tráfico; de ser posible, haga las
llamadas cuando el automóvil no está en
movimiento o antes de entrar al tráfico.
Si debe hacer una llamada mientras conduce,
marque sólo algunos números, mire el
camino y los espejos y, luego, continúe.
Consejos de seguridad para uso de teléfonos celulares
21
•
Llame a la asistencia en carretera o a un
número celular especial que no sea de
emergencia cuando sea necesario. Si ve
un vehículo averiado que no corre peligros
serios, una señal de tránsito rota, un
accidente de tránsito menor donde nadie
resulte herido, o un vehículo que fue robado,
llame a asistencia en carretera o a un número
celular especial que no sea de emergencia.1
1. Dondequiera que exista servicio de telefonía
inalámbrica.
Consejos de seguridad para uso de teléfonos celulares
22
|