Huawei Technologies Cell Phone Y330 User Manual

HUAWEI  
Y330  
Quick Start Guide  
Guide de démarrage rapide  
Schnellstartanleitung  
Guida di avvio rapido  
Guía de inicio rápido  
Guia de Início Rápido  
Snelstartgids  
Installation  
Follow the instructions in the following figures to  
complete the installation. Then, press and hold the  
power button to turn your phone on.  
5VKTꢀZNKꢀHGZZKX_ꢀIU\KXꢁ  
1
2
/TYKXZꢀZNKꢀ9/3ꢀIGXJꢁ  
/TYKXZꢀZNKꢀSOIXU9*ꢀIGXJꢀꢂUVZOUTGRꢃꢁ  
3
2
/TYZGRRꢀZNKꢀHGZZKX_ꢁ  
4
5
a
b
8KVRGIKꢀZNKꢀHGZZKX_ꢀIU\KXꢁ  
6
)NGXMKꢀZNKꢀVNUTKꢁꢀ  
3
Using the Simple UI  
On the home screen, touch and hold a blank area to  
display the Set Home Screen dialog box, and then  
touch Simple home  
.
On the simple home screen, touch Standard Home to  
switch to standard home screen style.  
4
More information  
Encounter any issues while using your phone?  
For the full user guide, visit  
HUAWEI Ascend Y330.  
Want to learn more about Huawei Emotion  
UI?  
Visit http://en.ui.vmall.com/ for the latest information.  
This guide is for reference only. The actual product,  
including but not limited to the colour, size, and  
screen layout, may vary. All statements, information,  
and recommendations in this guide do not constitute  
a warranty of any kind, express or implied.  
5
Legal Notice  
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.  
2014. All rights reserved.  
This document, whether in part or whole, shall not be  
reproduced or transmitted in any way, shape, or form  
without the prior written consent of Huawei  
Technologies Co., Ltd. and its affiliates ("Huawei").  
The product described in this document may include  
software that is the copyright of Huawei or its licensors.  
Such software shall not be reproduced, distributed,  
modified, decompiled, disassembled, decrypted,  
extracted, reverse engineered, leased, assigned, or  
sublicensed unless such restrictions are prohibited by law  
or such actions are approved by the copyright holder.  
Trademarks and Permissions  
,
, and  
are trademarks or registered  
trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.  
Android™ is a trademark of Google Inc.  
®
The Bluetooth word mark and logos are registered  
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of  
such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under  
license.  
Other trademarks, products, services and company  
names mentioned herein may be the property of their  
respective owners.  
Notice  
Some features of the product and its accessories  
described herein rely on the software installed or the  
6
capacities and settings of the local network, and  
therefore may not be activated or may be limited by local  
network operators or network service providers.  
Therefore, the descriptions herein may not exactly match  
the purchased product or its accessories.  
Huawei reserves the right to change or modify any  
information or specifications contained in this document  
at any time without prior notice and without any liability.  
Third-Party Software Statement  
Huawei does not own the intellectual property of the  
third-party software and applications that are delivered  
with this product. Therefore, Huawei will not provide any  
warranty of any kind for third-party software and  
applications. Neither will Huawei provide support to  
customers who use third-party software and  
applications, nor be responsible or liable for the  
functions or performance of third-party software and  
applications.  
Third-party software and applications services may be  
interrupted or terminated at any time, and Huawei does  
not guarantee the availability of any content or service.  
Third-party service providers provide content and  
services through network or transmission tools outside  
of the control of Huawei. To the greatest extent  
permitted by applicable law, it is explicitly stated that  
Huawei shall not compensate or be liable for services  
provided by third-party service providers, or the  
interruption or termination of third-party contents or  
services.  
Huawei shall not be responsible for the legality, quality,  
or any other aspects of any third-party software installed  
7
on this product, or for any uploaded or downloaded  
third-party works in any form, including but not limited  
to texts, images, videos, or software etc. Customers shall  
bear the risk for any and all effects, including  
incompatibility between the software and this product,  
which result from installing software or uploading or  
downloading the third-party works.  
This product is based on the open-source Android™  
platform. Huawei has made necessary changes to the  
platform. Therefore, this product may not support all the  
functions that are supported by the standard Android  
platform or may be incompatible with third-party  
software. Huawei does not provide any warranty or  
representation in connect with any such compatibility  
and expressly excludes all liability in connection with  
such matters.  
DISCLAIMER  
ALL CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED “AS  
IS”. EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAWS, NO  
WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR  
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE  
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND  
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN  
RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR  
CONTENTS OF THIS DOCUMENT.  
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE  
LAW, UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL HUAWEI BE  
LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, OR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LOSS OF PROFITS,  
BUSINESS, REVENUE, DATA, GOODWILL SAVINGS OR  
8
ANTICIPATED SAVINGS REGARDLESS OF WHETHER  
SUCH LOSSES ARE FORSEEABLE OR NOT.  
THE MAXIMUM LIABILITY (THIS LIMITATION SHALL NOT  
APPLY TO LIABILITY FOR PERSONAL INJURY TO THE  
EXTENT APPLICABLE LAW PROHIBITS SUCH A  
LIMITATION) OF HUAWEI ARISING FROM THE USE OF  
THE PRODUCT DESCRIBED IN THIS DOCUMENT SHALL  
BE LIMITED TO THE AMOUNT PAID BY CUSTOMERS FOR  
THE PURCHASE OF THIS PRODUCT.  
Import and Export Regulations  
All applicable export or import laws and regulations must  
be complied with and all necessary governmental  
permits and licenses must be obtained before exporting  
or importing the product, including the software and  
technical data, described in this document.  
Privacy Policy  
To better understand how we protect your personal  
information, please see our privacy policy at  
9
Personal Information and Data  
Security  
The use of some functions or third-party applications on  
your device could result in your personal information and  
data being lost or becoming accessible to others. Several  
measures are recommended to help you protect personal  
and confidential information.  
Place your device in a safe area to prevent it from  
unauthorized use.  
Set your device screen to lock and create a password  
or unlock pattern to open it.  
Periodically back up personal information kept on  
your SIM/UIM card, memory card, or stored in your  
device memory. If you change to a different device,  
be sure to move or delete any personal information  
on your old device.  
If you are worried about viruses when you receive  
messages or emails from a stranger, you can delete  
them without opening them.  
If you use your device to browse the Internet, avoid  
websites that might pose a security risk to avoid theft  
of your personal information.  
If you use services such as Wi-Fi tether or Bluetooth,  
set passwords for these services to prevent  
unauthorized access. When these services are not in  
use, turn them off.  
Install or upgrade device security software and  
regularly scan for viruses.  
10  
Be sure to obtain third-party applications from a  
legitimate source. Downloaded third-party  
applications should be scanned for viruses.  
Install security software or patches released by  
Huawei or third-party application providers.  
Some applications require and transmit location  
information. As a result, a third-party may be able to  
share your location information.  
Your device may provide detection and diagnostic  
information to third-party application providers.  
Third party vendors use this information to improve  
their products and services.  
If you have concerns about the security of your  
personal information and data, please contact  
11  
Safety information  
This section contains important information about how  
to use your device safely and how it operates. Read this  
information carefully before using your device.  
Electronic device  
Do not use your device if its use is prohibited or if it may  
cause danger or interference with other electronic  
devices.  
Interference with medical equipment  
Please consult your doctor and the manufacturer of  
your medical equipment to determine whether using  
your phone will interfere with the equipment.  
Adhere to any rules or regulations set forth by  
hospitals and health care facilities.  
Some wireless devices may affect the performance of  
hearing aids or pacemakers. For more information,  
contact your service provider.  
Pacemaker manufacturers recommend maintaining  
a minimum distance of 15 cm between a pacemaker  
and a wireless device to prevent potential  
interference with the pacemaker. If using a  
pacemaker, hold the device on the side opposite the  
pacemaker and do not carry the device in your front  
pocket.  
12  
Protecting your hearing when using a headset  
To prevent possible hearing damage, do  
not listen at high volume levels for long periods.  
Using a headset at high volumes may damage your  
hearing. To reduce this risk, lower the headset  
volume to a safe and comfortable level.  
Exposure to high volumes while driving may cause  
distraction and increase your risk of an accident.  
Areas with flammables and explosives  
Do not use the device in environments where  
flammables or explosives are stored, such as a petrol  
station, because the electronics in the device may  
trigger an explosion or fire. Always adhere to any  
warning signs or information that may be present in  
these environments.  
Do not store or transport the device in containers  
with flammable liquids, gases, or explosives.  
Traffic safety  
Adhere to local laws and regulations while using the  
device. To reduce the risk of accidents, do not use  
your device while driving.  
Concentrate on driving. Your first responsibility is to  
drive safely.  
Do not hold the device while driving. Use hands-free  
accessories.  
13  
If you must make or answer a call, stop your vehicle  
at a safe location first.  
The signals from the device may interfere with the  
electronic systems of motor vehicles. For more  
information, contact the vehicle manufacturer.  
Do not place the device over an air bag or in the  
deployment area of an air bag in a motor vehicle.  
Doing so may cause injury if the air bag deploys.  
Do not use the wireless functions of your device  
while flying or while boarding an aeroplane. Doing  
so may interfere with the aeroplane’s systems and  
may be illegal.  
Operating environment  
Avoid environments in which there is dust, damp,  
dirt, or magnetic fields. Using the device in these  
environments may cause it to malfunction.  
Do not use your device during thunderstorms to  
protect your device against any danger caused by  
lightning.  
Ideal operating temperatures are 0°C to 35°C. Ideal  
storage temperatures are –20°C to 70°C. Extreme  
heat or cold may damage your device or accessories.  
Do not expose your device to direct sunlight (such as  
on a car dashboard) for prolonged periods.  
To protect your device or accessories from fire or  
electrical shock hazards, avoid rain and moisture.  
14  
Keep the device away from sources of heat and fire,  
such as a heater, microwave oven, stove, water  
heater, radiator, or candle.  
Do not place sharp metal objects, such as pins, near  
the earpiece or speaker. The earpiece may attract  
these objects and result in injury.  
If the device overheats, close any opened  
applications or stop using it until it cools down. If  
skin is exposed to an overheated device for an  
extended period, low-temperature burn symptoms,  
such as red spots or darker pigmentation, may occur.  
Do not touch the device's antenna. Otherwise,  
communication quality may be reduced.  
Do not allow children or pets to bite or suck the  
device or accessories. Doing so may result in damage  
or explosion.  
Adhere to local laws and regulations, and respect the  
privacy and legal rights of others.  
Child's safety  
Keep the device and its accessories away from  
children and take all necessary precautions to ensure  
their safety. The device includes detachable parts  
that may present a choking hazard.  
The device and its accessories are not intended for  
use by children. Children should use the device only  
under direct adult supervision.  
15  
Accessories  
Using an unapproved or incompatible power  
adapter, charger, or battery may cause a fire,  
explosion, or other hazards.  
Use only approved accessories. The use of  
unapproved accessories may void the warranty, may  
violate local regulations and laws, and may be  
dangerous. For information about the availability of  
approved accessories in your area, contact your  
retailer.  
Use only the following Huawei AC adapters/power  
supplies: HUAWEI: HW-050055E1W,  
HW-050055B1W, HW-050055U1W,  
HW-050055A1W.  
Charger safety  
For pluggable devices, the socket-outlet shall be  
installed near the devices and shall be easily  
accessible.  
Unplug the charger from the electric socket and from  
the device when not in use.  
Do not drop or cause an impact to the charger.  
If the power cable is damaged or the plug is loose,  
stop using it immediately. Continued use may lead to  
an electric shock, short circuit, or fire.  
Do not touch the power cable with wet hands or pull  
it to disconnect the charger.  
16  
Do not touch the device or the charger with wet  
hands. Doing so may lead to an electric shock, short  
circuit, or malfunction.  
If your charger has been exposed to liquid or  
excessive moisture, take it to an authorised service  
centre for inspection.  
Ensure that the charger complies with Clause 2.5 in  
IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 and has been  
tested and approved according to national or local  
standards.  
Connect the device only to products that display the  
USB-IF logo or that comply with the USB-IF program.  
Battery safety  
Do not bridge the battery terminals with conductive  
material, such as keys or jewellery. Doing so will  
short-circuit the battery and may cause injury.  
Keep the battery away from excessive heat and  
direct sunlight. Do not place it on or in heating  
devices, such as microwave ovens, stoves, or  
radiators. Batteries may explode if overheated.  
Do not attempt to modify the battery, insert foreign  
objects into it, or immerse or expose it to liquids.  
Doing so may lead to fire, explosion, or other  
hazards.  
If the battery leaks, ensure that the electrolyte does  
not make contact with your skin or eyes. If contact is  
made, immediately flush with clean water and  
consult a doctor.  
17  
If battery deformation occurs, it changes colour, or it  
overheats while charging or storing, stop using the  
device immediately and remove the battery.  
Continued use may lead to battery leakage, fire, or  
explosion.  
Do not dispose of batteries in fire as they may  
explode. Damaged batteries may also explode.  
Dispose of used batteries in accordance with local  
regulations. Improper battery use may lead to fire,  
explosion, or other hazards.  
Do not allow children or pets to bite or suck the  
battery. Doing so may result in damage or explosion.  
Do not damage the battery or expose it to high  
external pressure. Doing so may lead to a short  
circuit or overheating.  
Do not drop the device or battery. Doing so may  
damage the device or battery.  
If the device standby time shortens significantly,  
replace the battery.  
Cleaning and maintenance  
Keep the device and accessories dry. Do not attempt  
to dry it with an external heat source, such as a  
microwave oven or hair dryer.  
Do not expose your device or accessories to extreme  
heat or cold, which may interfere with proper  
function and may lead to fire or explosion.  
Avoid collision, which may lead to device  
malfunctions, overheating, fire, or explosion.  
18  
Before you clean or maintain the device, stop using  
it, close all applications, and disconnect all cables  
connected to it.  
Do not use chemical detergents, powders, or other  
agents (such as alcohol or benzene) to clean the  
device or accessories. These substances may cause  
damage to parts or present a fire hazard. Use a clean,  
soft, and dry cloth to clean the device and  
accessories.  
Do not place magnetic stripe cards, such as  
bankcards and phone cards, near the device for  
extended periods of time. Otherwise, these cards  
may be damaged.  
Do not dismantle or attempt to modify the device or  
its accessories. This voids the warranty and releases  
the manufacturer from liability for damage. In case  
of damage, contact an authorised service centre for  
assistance or repair.  
If the device screen is damaged, stop using the  
device immediately. Do not touch or attempt to  
remove the broken parts. Contact an authorised  
service centre as soon as possible.  
Emergency calls  
The availability of emergency calls is subject to the signal  
quality, service provider policy, and local laws and  
regulations. Never rely solely on your device for critical  
communications such as medical emergencies.  
19  
Disposal and recycling information  
This symbol (with or without a solid bar) on  
the device, batteries (if included), and/or the  
packaging, indicates that the device, its  
electrical accessories (for example, a  
headset, adapter, or cable), and batteries  
should not be disposed of as household garbage. These  
items should not be disposed of as unsorted municipal  
waste and should be taken to a certified collection point  
for recycling or proper disposal.  
For more detailed information about device or battery  
recycling, contact your local city office, household waste  
disposal service, or retail store.  
Disposal of the device and batteries (if included) is subject  
to WEEE Directive Recast (Directive 2012/19/EU) and  
Battery Directive (Directive 2006/66/EC). The purpose of  
separating WEEE and batteries from other waste is to  
minimise the potential environmental impacts and  
human health risk of any hazardous substances that may  
be present.  
Reduction of hazardous substances  
This device is compliant with the REACH Regulation  
[Regulation (EC) No 1907/2006] and RoHS Directive  
Recast (Directive 2011/65/EU). Batteries (if included) are  
compliant with the Battery Directive (Directive 2006/66/  
EC). For up-to-date information about REACH and RoHS  
compliance, visit the website  
20  
EU regulatory conformance  
Body worn operation  
The device complies with RF specifications when used  
near your ear or at a distance of 1.5 cm from your body.  
Ensure that the device accessories, such as a device case  
and device holster, are not composed of metal  
components. Keep the device away from your body to  
meet the distance requirement.  
Certification information (SAR)  
This device meets guidelines for exposure to radio waves.  
Your device is a low-power radio transmitter and  
receiver. As recommended by international guidelines,  
the device is designed not to exceed the limits for  
exposure to radio waves. These guidelines were  
developed by the International Commission on Non-  
Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), an independent  
scientific organisation, and include safety measures  
designed to ensure the safety of all users, regardless of  
age and health.  
The Specific Absorption Rate (SAR) is the unit of  
measurement for the amount of radio frequency energy  
absorbed by the body when using a device. The SAR  
value is determined at the highest certified power level in  
laboratory conditions, but the actual SAR level during  
operation can be well below the value. This is because  
the device is designed to use the minimum power  
required to reach the network.  
The SAR limit adopted by Europe is 2.0 W/kg averaged  
over 10 grams of tissue, and the highest SAR value for  
this device complies with this limit.  
21  
The highest SAR value reported for this device type when  
tested at the ear is 0.522 W/kg, and when properly worn  
on the body is 0.548 W/kg.  
Statement  
Huawei Technologies Co., Ltd. hereby declares that this  
device complies with the essential requirements and  
other relevant provisions of Directive 1999/5/EC and  
Directive 2011/65/EU.  
For the declaration of conformity, visit the website  
The following marking is included in the product:  
This device may be operated in all member states of the  
EU.  
Adhere to national and local regulations where the  
device is used.  
This device may be restricted for use, depending on the  
local network.  
Restrictions in the 2.4 GHz band:  
Norway: This subsection does not apply for the  
geographical area within a radius of 20 km from the  
centre of Ny-Ålesund.  
22  
Votre téléphone en un coup  
d'œil  
Nous vous remercions d'avoir choisi le smartphone  
HUAWEI Ascend Y330.  
Avant de commencer, jetons un coup d'œil à votre  
nouveau téléphone.  
Prise micro-casque  
Bouton  
d'alimentation  
Écouteur  
Bouton de  
volume  
Port micro-  
USB  
Accueil  
Retour  
Menu  
23  
Installation  
Suivez les instructions présentées dans les figures  
suivantes pour effectuer l'installation. Appuyez ensuite  
de manière prolongée sur le bouton de mise en marche  
pour allumer votre téléphone.  
5[\XOXꢀRKꢀIU[\KXIRKꢀJKꢀRGꢀHGZZKXOKꢁ  
1
2
/TYªXK`ꢀRGꢀIGXZKꢀ9/3ꢁꢀ  
/TYªXK`ꢀRGꢀIGXZKꢀSOIXU9*ꢀꢂUVZOUTTKRꢃꢁ  
3
24  
/TYZGRRKXꢀRGꢀHGZZKXOKꢁ  
4
a
b
/TYZGRRKXꢀRKꢀIU[\KXIRKꢀJKꢀRGꢀHGZZKXOKꢁꢀ  
5
6
8KINGXMKXꢀRKꢀZªRªVNUTKꢁꢀ  
25  
Utilisation de l’interface Simple  
UI  
Sur la page d’accueil de votre smartphone, appuyer  
longuement sur un espace vide pour faire apparaitre  
l’écran suivant Définir l'écran d'accueil et appuyer sur  
Accueil simple  
.
Une fois sur la page d’accueil de l’interface Simple UI,  
appuyer sur Acc standard pour retourner sur l’interface  
standard.  
26  
Plus d'informations  
Vous rencontrez des problèmes avec votre  
téléphone ?  
Pour consulter le guide d'utilisation, allez à  
HUAWEI Ascend Y330.  
Vous souhaitez en savoir plus sur l'IU Huawei  
Emotion ?  
Consultez http://en.ui.vmall.com/ pour des informations  
mises à jour.  
Ce guide est fourni à titre de référence uniquement.  
Le produit réel, y compris sa couleur, sa taille et la  
disposition de l'écran, peut s'avérer différent. Les  
déclarations, informations et recommandations de  
ce guide ne constituent aucunement une garantie,  
expresse ou tacite.  
27  
Mention légale  
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.  
2014. Tous droits réservés.  
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou  
transmise dans toute forme ou par tout moyen que ce  
soit sans accord préalable par écrit de Huawei  
Technologies Co., Ltd. et de ses affiliés (« Huawei »).  
Le produit décrit dans ce manuel peut inclure des  
logiciels sous licence de Huawei et d'éventuels  
concédants. Les clients ne peuvent en aucun cas  
reproduire, distribuer, modifier, décompiler,  
désassembler, décrypter, extraire, faire de l'ingénierie  
inversée, louer ou transférer ledit logiciel, ni en accorder  
des sous-licences d'utilisation, sauf si la législation en  
vigueur interdit ces restrictions ou si ces actions sont  
approuvées par les détenteurs des droits d'auteur  
concernés.  
Marques de commerce et autorisations  
,
et  
sont des marques de commerce  
ou des marques déposées de Huawei Technologies Co.,  
Ltd.  
Android™ est une marque commerciale de Google Inc.  
®
Le nom et les logos Bluetooth sont des marques  
déposées Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces  
marques par Huawei Technologies Co., Ltd. est effectuée  
sous licence.  
Les autres marques de commerce, produits, services ou  
noms d'entreprise mentionnés appartiennent à leurs  
propriétaires respectifs.  
28  
Avis  
Certaines caractéristiques du produit et certains  
accessoires décrits dans le présent manuel dépendent du  
logiciel installé, de ses capacités et des paramètres du  
réseau local. Par conséquent, ils peuvent ne pas être  
activés ou être limités par les opérateurs de réseaux  
locaux ou par les prestataires de services réseau.  
De ce fait, les descriptions de ce manuel peuvent ne pas  
correspondre exactement au produit ou aux accessoires  
achetés.  
Huawei se réserve le droit de changer ou de modifier les  
informations ou spécifications de ce manuel sans préavis  
et sans obligation.  
Déclaration concernant les logiciels tiers  
Huawei ne détient aucun droit de propriété intellectuelle  
sur les logiciels ou applications tiers fournis avec ce  
produit. Par conséquent, Huawei n'accorde aucune  
garantie pour les logiciels et les applications tiers. En  
outre, Huawei ne délivre pas d'assistance aux clients qui  
utilisent des logiciels ou des applications tiers et n'est pas  
responsable de leur fonctionnement et de leur  
performance.  
Ces services tiers peuvent être interrompus ou résiliés à  
tout moment et Huawei ne garantit pas la disponibilité  
des contenus ou services. Le contenu et les services sont  
fournis par des opérateurs tiers via le réseau ou des outils  
de transmission qui échappent au contrôle de Huawei.  
Sous réserve des dispositions de la législation en vigueur,  
il est explicitement indiqué que Huawei ne procède à  
aucune indemnisation au titre des services rendus par les  
fournisseurs de services tiers, de l'interruption ou de la  
29  
résiliation du contenu ou des services tiers et n'en sera  
nullement responsable.  
Huawei ne pourra être tenu responsable de la légalité, de  
la qualité ou de tout autre aspect des logiciels installés  
sur ce produit, du chargement ou du téléchargement de  
contenus tiers, notamment les textes, images, vidéos ou  
logiciels. Les clients sont responsables des conséquences  
indésirables, dont l'incompatibilité entre le logiciel et le  
produit pouvant résulter de l'installation d'un logiciel ou  
d'un logiciel intégré tiers chargé ou téléchargé.  
Ce produit a été développé pour la plate-forme libre  
Android™. Huawei a opéré les modifications nécessaires  
sur la plate-forme. Par conséquent, le produit ne prend  
pas en charge toutes les fonctions de la plate-forme  
Android standard et peut être incompatible avec le  
logiciel tiers. Huawei n'offre aucune garantie ou  
représentation en lien avec cette compatibilité et exclut  
explicitement toute implication en rapport avec ce surjet.  
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ  
LES INFORMATIONS DE CE MANUEL SONT FOURNIES  
« TELLES QUELLES ». SAUF EXIGENCES DES LOIS EN  
VIGUEUR, AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE,  
N'EST FAITE EN CE QUI CONCERNE LA PRÉCISION, LA  
FIABILITÉ OU LE CONTENU DU PRÉSENT MANUEL, Y  
COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ  
MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UNE FIN  
PARTICULIÈRE.  
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR,  
HUAWEI NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENU  
RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIFIQUES,  
CONNEXES, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, OU DE  
30  
PERTES DE PROFIT, DE REVENU DE L'ENTREPRISE, DE  
DONNÉES, DE CLIENTÈLE OU D'ÉCONOMIES ; QUE CES  
ÉLÉMENTS SOIENT PRÉVISIBLES OU NON.  
LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE DE HUAWEI (CETTE  
LIMITATION NE S'APPLIQUE PAS À LA RESPONSABILITÉ  
DES DOMMAGES CORPORELS DANS LA MESURE OÙ LA  
LOI EN VIGUEUR AUTORISE CETTE LIMITATION),  
RÉSULTANT DE L'UTILISATION DU PRODUIT DÉCRIT  
DANS LE PRÉSENT DOCUMENT EST LIMITÉE AU  
MONTANT PAYÉ PAR LES CLIENTS À L'ACHAT DU  
PRODUIT.  
Réglementations relatives à l'importation/  
exportation  
Les clients doivent se conformer aux lois et aux  
réglementations en vigueur relatives à l'exportation et à  
l'importation et il leur incombe d'obtenir toutes les  
autorisations et licences administratives nécessaires pour  
l'exportation, la réexportation ou l'importation du  
produit mentionné dans ce manuel, y compris le logiciel  
et les données techniques.  
Politique de confidentialité  
Pour une meilleure compréhension de la protection des  
informations personnelles, référez-vous à la politique de  
confidentialité à l'adresse  
31  
Renseignements personnels et  
sécurité des données  
L'utilisation de certaines fonctions ou applications tierces  
sur votre appareil pourrait entraîner la perte ou la mise à  
disposition de vos renseignements personnels à d’autres  
personnes. Plusieurs mesures sont recommandées pour  
vous aider à protéger vos renseignements personnels et  
confidentiels.  
Gardez votre appareil dans un endroit sûr pour  
empêcher toute utilisation non autorisée.  
Réglez l'écran de votre appareil sur verrouillage  
automatique et créez un mot de passe ou un motif  
de déverrouillage pour l'ouvrir.  
Sauvegardez régulièrement les renseignements  
personnels contenus sur votre carte SIM/UIM et carte  
mémoire, ou stockés dans la mémoire de votre  
appareil. Si vous changez d’appareil, assurez-vous de  
transférer ou de supprimer toutes les données  
personnelles contenues sur votre ancien appareil.  
Si vous êtes inquiet au sujet des virus lorsque vous  
recevez des messages ou des courriels d'un inconnu,  
supprimez-les sans les ouvrir.  
Si vous utilisez votre appareil pour naviguer sur  
Internet, évitez les sites Web qui pourraient poser un  
risque de sécurité, afin de prévenir tout risque  
d'appropriation de vos renseignements personnels.  
Si vous utilisez les services tels que le Wi-Fi ou  
Bluetooth, créez des mots de passe pour ces services  
32  
afin de prévenir tout accès non autorisé. Lorsque ces  
services ne sont pas en utilisation, désactivez-les.  
Installez, et maintenez à jour, un logiciel de sécurité  
et effectuez régulièrement des scans à la recherche  
de virus.  
Assurez-vous d'obtenir des applications tierces à  
partir de sources légitimes. Les applications tierces  
téléchargées doivent être scannées à la recherche  
des virus.  
Installez un logiciel de sécurité ou les correctifs  
publiés par Huawei ou les fournisseurs d'applications  
tierces.  
Certaines applications exigent et transmettent des  
informations de localisation. En conséquence, une  
partie tierce peut être en mesure de partager vos  
informations de localisation.  
Votre appareil peut fournir des informations de  
détection et de diagnostic aux fournisseurs  
d'applications tierces. Les fournisseurs tiers utilisent  
cette information pour améliorer leurs produits et  
services.  
Si vous souhaitez obtenir plus d'informations au sujet  
de la sécurité de vos informations et données  
personnelles, veuillez contacter :  
33  
Informations relatives à la sécurité  
Cette section contient des informations importantes  
relatives à l'utilisation de votre appareil. Elle contient  
également des informations sur la manière d'utiliser  
votre appareil en toute sécurité. Veuillez lire  
attentivement ces informations avant d'utiliser votre  
appareil.  
Précautions à prendre :  
Pour les personnes porteuses d’implants electroniques, il  
est preferable de mettre le téléphone mobile à distance  
de 15cm ou à l’opposé de l’implant.  
Conseils d’utilisation :  
Aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile  
n’ayant été constaté, ceci est à titre de prevention.  
Pour réduire le niveau d’ éxposition au  
rayonnement, il est recommandé d’utiliser le  
téléphone mobile :  
*dans de bonnes conditions de réception.  
*lorsque les paramètres d’indication du signal affichent  
un signal complet de bonne réception  
Il est recommandé d’éloigner les téléphones  
mobiles du ventre des femmes enceintes et du bas  
ventre des adolescents.  
Appareil électronique  
N'utilisez pas votre appareil quand cela est interdit.  
N'utilisez pas l'appareil si celui-ci peut provoquer un  
danger ou créer des interférences avec d'autres appareils  
électroniques.  
34  
Interférences avec des équipements médicaux  
Consultez un médecin et le fabricant de l'appareil  
pour savoir si le fonctionnement du téléphone peut  
interférer avec vos appareils médicaux.  
Suivez les règles et règlementations établies par les  
hôpitaux et les centres de santé. N'utilisez pas votre  
appareil dans un endroit où cela est interdit.  
Certains appareils sans fil peuvent affecter les  
performances des appareils auditifs ou des  
stimulateurs cardiaques. Consultez votre fournisseur  
de services pour de plus amples informations.  
Les fabricants de stimulateurs cardiaques  
recommandent de laisser un écart minimum de  
15 cm entre un appareil et un stimulateur cardiaque  
afin d'empêcher des interférences potentielles avec  
le stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur  
cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au  
stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil  
dans votre poche avant.  
Protection de l'audition lors de l'utilisation  
d'écouteurs  
Pour prévenir tout risque de lésions  
auditives, évitez d'écouter à volume élevé pendant  
de longues périodes.  
L'utilisation d'écouteurs à volume élevé peut  
provoquer des lésions auditives. Afin de réduire ce  
risque, diminuez le volume sonore des écouteurs  
jusqu'à un niveau sûr et confortable.  
35  
L'exposition à des volumes sonores élevés pendant la  
conduite peut entraîner des distractions et  
augmenter les risques d'accidents.  
Zones contenant des matières inflammables  
et des explosifs  
N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où sont  
stockés des matières inflammables ou des explosifs,  
par exemple une station-service, un dépôt pétrolier  
ou une usine chimique. L'utilisation de votre appareil  
dans ces environnements augmente les risques  
d'explosion ou d'incendie. Respectez également les  
instructions sous forme de texte et de symboles.  
Ne stockez pas et ne transportez pas l'appareil dans  
des récipients contenant des liquides inflammables,  
des gaz ou des explosifs.  
Sécurité routière  
Respectez les lois et règlementations locales en  
vigueur lorsque vous utilisez l'appareil. Afin de  
réduire les risques d'accidents, n'utilisez pas votre  
appareil sans fil en conduisant.  
Concentrez-vous sur la conduite. Votre première  
priorité est de conduire en toute sécurité.  
Ne tenez pas l'appareil à la main lorsque vous êtes au  
volant. Utilisez les accessoires de kit mains libres.  
Si vous devez passer un appel téléphonique ou y  
répondre, garez-vous d'abord de manière sûre.  
Les signaux RF peuvent affecter les systèmes  
électroniques des véhicules. Pour plus  
36  
d'informations, adressez-vous au fabricant du  
véhicule.  
Dans un véhicule, ne placez pas l'appareil sur l'airbag  
ou dans sa zone de déploiement. Vous risqueriez  
d'être blessé(e) à cause de la force importante  
dégagée lors du déploiement de l'airbag.  
N'utilisez pas votre appareil à bord d'un avion ou  
juste avant l'embarquement. L'utilisation d'appareils  
sans fil dans un avion peut perturber les réseaux sans  
fil, présenter un danger au niveau du  
fonctionnement de l'avion ou être illégale.  
Environnement d’exploitation  
Évitez les environnements poussiéreux, humides ou  
sales. Évitez les champs magnétiques. L'utilisation de  
l'appareil dans ces environnements peut entraîner  
des dysfonctionnements des circuits.  
N'utilisez pas votre appareil en cas d'orage afin de le  
protéger contre tout danger causé par la foudre.  
Les températures d'utilisation idéales sont entre 0°C  
et 35°C. Les températures de stockage idéales sont  
entre –20°C et 70°C. Des températures extrêmement  
froides ou chaudes peuvent endommager votre  
appareil ou les accessoires.  
N'exposez pas votre appareil aux rayons directs du  
soleil (par exemple sur le tableau de bord d'un  
véhicule) pendant de longues périodes.  
Afin de protéger votre appareil ou ses accessoires  
des risques d'incendie ou d'électrocution, évitez de  
les exposer à la pluie et à l'humidité.  
37  
Conservez l'appareil à l'écart des sources de chaleur  
et de flammes, telles qu'un radiateur, un four à  
micro-ondes, une cuisinière, une bouilloire ou une  
bougie.  
Ne placez pas d’objets métalliques pointus, tels que  
des épingles, à côté de l’oreillette ou du micro.  
L'écouteur risque d'attirer ces objets et d'entraîner  
des blessures.  
Cessez d'utiliser l'appareil ou ses applications  
pendant un certain temps si l'appareil est en  
surchauffe. En cas d'exposition de la peau à un  
appareil en surchauffe pendant une période  
prolongée, des symptômes de brûlures légères, tels  
que des tâches rouges et des pigmentations plus  
foncées, peuvent se produire.  
Ne touchez pas l'antenne de l'appareil. Sinon, la  
qualité de la communication pourrait être réduite.  
Ne laissez pas les enfants ou les animaux de  
compagnie mordre ou sucer l'appareil ou les  
accessoires. Cela pourrait entraîner des dommages  
ou une explosion.  
Respectez les lois et règlementations locales et  
respectez la vie privée et les droits légaux d'autrui.  
Sécurité des enfants  
Respectez toutes les précautions en matière de  
sécurité des enfants. Il peut se révéler dangereux de  
laisser les enfants jouer avec l'appareil ou avec ses  
accessoires. L'appareil comporte des pièces  
38  
amovibles susceptibles de présenter un danger de  
suffocation. Tenir à distance des enfants.  
L'appareil et ses accessoires ne sont pas conçus pour  
être utilisés par des enfants. Les enfants ne doivent  
utiliser l'appareil que sous la surveillance d'un adulte.  
Accessoires  
L'utilisation d'un adaptateur d'alimentation, d'un  
chargeur ou d'une batterie non approuvé(e) ou  
incompatible peut entraîner un incendie, une  
explosion ou d'autres dangers.  
Seuls les accessoires approuvés par le fabricant de  
l'appareil pour une utilisation avec ce modèle  
peuvent être utilisés. L'utilisation de tout autre type  
d'accessoires peut entraîner la nullité de la garantie,  
enfreindre les règlementations et lois locales et être  
dangereuse. Veuillez contacter votre détaillant pour  
obtenir plus d'informations sur la disponibilité, près  
de chez vous, d'accessoires agréés.  
Utilisez uniquement les adaptateurs/alimentations  
électriques CA indiqués ci-dessous :  
HUAWEI: HW-050055E1W, HW-050055B1W,  
HW-050055U1W, HW-050055A1W.  
Sécurité du chargeur  
Pour les appareils enfichables, la prise de courant  
doit être installée près des appareils et être facile  
d'accès.  
Débranchez le chargeur de la prise électrique et de  
l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.  
39  
Ne faites pas tomber le chargeur et ne le soumettez  
pas à des chocs.  
Si le câble d'alimentation est endommagé (par  
exemple, si le cordon est à nu ou le câble coupé) ou si  
la prise est desserrée, arrêtez immédiatement  
d'utiliser le câble. La poursuite de l'utilisation  
pourrait provoquer une électrocution, des courts-  
circuits ou un incendie.  
Ne touchez pas le câble d'alimentation avec des  
mains mouillées et ne tirez pas dessus pour  
débrancher le chargeur.  
Ne touchez pas l'appareil ou le chargeur si vous avez  
les mains mouillées. Cela pourrait provoquer des  
courts-circuits, des dysfonctionnements ou des  
électrocutions.  
Si votre chargeur a été exposé à de l'eau, à d'autres  
liquides ou à une humidité excessive, faites-le  
inspecter dans un centre de réparation agréé.  
Assurez-vous que le chargeur respecte les exigences  
de l'article 2.5 de la norme IEC60950-1/EN60950-1/  
UL60950-1 et qu'il a été testé et approuvé  
conformément aux normes nationales ou locales.  
Branchez l'appareil uniquement à des produits  
portant le logo USB-IF ou ayant satisfait au  
programme de conformité USB-IF.  
Sécurité de la batterie  
Ne mettez pas en contact les pôles de la batterie avec  
des éléments conducteurs tels que des clés, des  
bijoux ou d'autres éléments métalliques. Cela  
40  
pourrait entraîner un court-circuit au niveau de la  
batterie et entraîner des blessures ou des brûlures.  
Tenez la batterie à distance des sources de chaleur  
excessive et des rayons directs du soleil. Ne la placez  
pas sur ou dans des appareils de chauffage, tels que  
des fours à micro-ondes, des cuisinières ou des  
radiateurs. Les batteries pourraient exploser en cas  
de surchauffe.  
N'essayez pas de modifier ou réusiner la batterie, d'y  
insérer des corps étrangers, de l'immerger ou de  
l'exposer à de l'eau ou à d'autres liquides. Cela  
pourrait entraîner des incendies, des explosions ou  
d'autres dangers.  
Si la batterie fuit, assurez-vous que l'électrolyte  
n'entre pas en contact direct avec la peau ou les  
yeux. En cas de contact cutané ou oculaire avec  
l'électrolyte, lavez immédiatement la peau ou les  
yeux à l'eau claire et consultez un médecin.  
En cas de déformation, de décoloration ou de  
surchauffe de la batterie pendant le chargement ou  
le stockage, cessez immédiatement d'utiliser  
l'appareil et retirez la batterie. La poursuite de  
l'utilisation pourrait provoquer une fuite de la  
batterie, un incendie ou une explosion.  
Ne jetez pas les batteries au feu, car elles pourraient  
exploser. Des batteries endommagées risquent  
également d'exploser.  
Mettez au rebut les batteries usagées conformément  
aux règlementations locales en vigueur. Une  
41  
mauvaise utilisation de la batterie pourrait entraîner  
un incendie, une explosion ou d'autres dangers.  
Ne laissez pas les enfants ou les animaux de  
compagnie mordre ou sucer la batterie. Cela pourrait  
entraîner des dommages ou une explosion.  
N'écrasez pas et ne percez pas la batterie et ne  
l'exposez pas à une pression externe élevée. Cela  
pourrait entraîner un court-circuit ou une surchauffe.  
Ne laissez pas tomber l'appareil ou la batterie. Si  
l'appareil ou la batterie tombe, surtout sur une  
surface dure, celui-ci/celle-ci pourrait être  
endommagé(e).  
Si la durée de veille de l'appareil diminue de façon  
importante, remplacez la batterie.  
Nettoyage et entretien  
Maintenez l'appareil et ses accessoires au sec.  
N'essayez pas de les sécher à l'aide d'une source  
externe de chaleur, comme par exemple un four à  
micro-ondes ou un sèche-cheveux.  
N'exposez pas votre appareil ou ses accessoires à des  
températures extrêmement froides ou chaudes. Ces  
environnements risquent d'empêcher leur bon  
fonctionnement et d'entraîner un incendie ou une  
explosion.  
Évitez tout choc susceptible d'entraîner des  
dysfonctionnements ou une surchauffe de l'appareil  
ainsi qu'un incendie ou une explosion.  
42  
Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil, arrêtez  
de l'utiliser, désactivez toutes les applications et  
débranchez tous les câbles branchés sur l'appareil.  
N'utilisez pas de détergent chimique, de poudre ou  
autres agents chimiques (tels que de l'alcool ou du  
benzène) pour nettoyer l'appareil ou ses accessoires.  
Ces substances pourraient endommager les pièces  
ou représenter un risque d'incendie. Utilisez un  
chiffon propre, doux et sec pour nettoyer l'appareil  
et les accessoires.  
Ne placez pas de cartes à bande magnétique, telles  
que des cartes de crédit et des cartes de téléphone, à  
proximité de l'appareil pendant une longue durée.  
Cela pourrait endommager les cartes à bande  
magnétique.  
Ne démontez pas et ne réusinez pas l'appareil ou ses  
accessoires. Cela annulerait la garantie et libérerait le  
fabricant de toute responsabilité concernant des  
dommages. En cas de dommage, contactez un  
centre de réparation agréé pour toute aide ou  
réparation.  
Si l'écran de l'appareil se brise dans un choc, arrêtez  
immédiatement d'utiliser l'appareil. Ne touchez pas  
les morceaux cassés et n'essayez pas de les retirer.  
Contactez rapidement un centre de réparation  
agréé.  
Appels d'urgence  
La possibilité d'effectuer des appels d'urgence dépend  
de la qualité de votre réseau téléphonique, de la politique  
de votre fournisseur de services et des lois et  
43  
règlementations locales en vigueur. Ne vous reposez  
jamais uniquement sur votre appareil pour effectuer des  
appels très importants, comme en cas d'urgence  
médicale.  
Informations relatives à la mise au rebut et au  
recyclage  
Ce symbole (avec ou sans barre) présent sur  
l'appareil, les batteries (le cas échéant) et/ou  
sur l'emballage, indique que l'appareil et ses  
accessoires électriques (p. ex. des écouteurs,  
un adaptateur ou un câble) ainsi que les  
batteries ne doivent pas être mis au rebut avec les déchet  
ménagers. Ces éléments de doivent pas être mis au rebut  
comme déchets municipaux non triés et doivent être  
rapportés dans un point de collecte agréé pour être  
recyclés ou mis au rebut de manière appropriée.  
Pour de plus amples informations concernant le  
recyclage de l'appareil ou de la batterie, contactez votre  
mairie, votre service de mise au rebut des déchets  
ménagers ou votre détaillant.  
La mise au rebut de l'appareil et des batteries (le cas  
échéant) est soumise à la directive sur les WEEE remaniée  
(directive 2012/19/UE) et à la directive sur les batteries  
(directive 2006/66/CE). La séparation des WEEE et des  
batteries des autres déchets vise à réduire l'impact  
potentiel sur l'environnement et la santé humaine des  
substances dangereuses qui peuvent être présentes.  
Réduction des substances dangereuses  
Cet appareil est conforme à la règlementation REACH  
[Règlementation (CE) n° 1907/2006] et à la directive  
RoHS remaniée (directive 2011/65/UE). Les batteries (le  
44  
cas échéant) sont conformes à la directive sur les  
batteries (directive 2006/66/CE). Pour obtenir des  
informations récentes concernant la conformité REACH  
et RoHS, veuillez consulter le site Web  
Conformité réglementaire UE  
Utilisation près du corps  
L'appareil est conforme aux spécifications RF s'il est  
utilisé à l'oreille ou à une distance de 1,5 cm de votre  
corps. Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, tels  
que le boîtier ou l'étui, ne sont pas composés d'éléments  
métalliques. Conservez l'appareil à distance de votre  
corps afin de respecter les exigences en matière de  
distance.  
Informations de certification (DAS)  
Cet appareil est conforme aux directives concernant  
l'exposition aux ondes radio.  
Votre appareil est un émetteur/récepteur radio de faible  
puissance. Comme les directives internationales le  
recommandent, l'appareil est conçu pour ne pas  
dépasser les limites d'exposition aux ondes radio. Ces  
directives, élaborées par la commission internationale de  
protection contre les radiations non ionisantes (ICNIRP),  
une organisation scientifique indépendante,  
comprennent des mesures de sécurité destinées à  
protéger tous les utilisateurs, quels que soient leur âge et  
leur état de santé.  
Le DAS (débit d'absorption spécifique) est l'unité de  
mesure de la quantité d'énergie radiofréquence  
absorbée par le corps humain lors de l'utilisation d'un  
appareil. La valeur DAS correspond au niveau maximal  
45  
d'émissions agréé testé en laboratoire, mais le niveau  
DAS réel en cours de fonctionnement peut être bien  
inférieur. L'appareil est en effet conçu pour utiliser le  
minimum de puissance requise pour atteindre le réseau.  
La limite DAS adoptée par l'Europe est de 2,0 W/kg sur  
10 grammes de tissu et la valeur DAS la plus élevée pour  
cet appareil est conforme à cette limite.  
La valeur DAS la plus élevée signalée pour ce type  
d'appareil lorsque ceux-ci sont testés en utilisation à  
l'oreille est de 0,522 W/kg, et de 0,548 W/kg lorsque  
ceux-ci sont portés correctement en contact avec le  
corps.  
Déclaration  
Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare  
que cet appareil est conforme aux exigences  
fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de  
la directive 1999/5/CE et de la directive 2011/65/EU.  
Consultez la déclaration de conformité sur le site Web  
Le marquage suivant est présent sur le produit :  
Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres  
de l'UE.  
Respectez les règlementations locales et nationales en  
vigueur lors de l'utilisation de l'appareil.  
L'utilisation de cet appareil peut être restreinte en  
fonction du réseau local.  
46  
Restrictions au niveau de la bande 2,4 GHz :  
Norvège: Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la  
zone géographique de 20 km de rayon autour du centre  
de Ny-Ålesund.  
A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut  
endommager l'oreille de l'utilisateur  
Tension caractéristique de bande large du casque/  
écouteur  
75mV.  
47  
Déclaration de conformité EU  
Conformément aux exigences des équipements de  
Radio et de Télécommunication de la directive  
1999/5/EC  
Pour l’équipement suivant  
WCDMA Digital Mobile Phone  
:
Produit  
Appellation  
:
:
HUAWEI Y330-U01, Y330-U01  
Nom de l’équipementier  
Huawei Technologies Co., Ltd.  
Adresse de  
Administration Building, Headquarters of Huawei  
l’équipementier  
:
Technologies Co., Ltd., Bantian, Longgang  
District, Shenzhen, 518129, P.R.C  
est certifié conforme aux exigences établiesdans la directive du Conseil 1999/5/EC  
concernant les équipements radio et les équipements de terminaux de  
télécommunication. Au cours de l’évaluation de la conformité à cette directive, les  
norms suivantes ont été appliquées:  
Sécurité: EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011  
Santé: EN 50360:2001/A1:2012; EN 50566:2013; EN 62311:2008; EN 62209-1:2006;  
EN 62209-2:2010; EN 62479:2010  
EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489  
-17 V2.2.1; EN 301 489-24 V1.5.1 ;  
EMC  
:
EN 301 908-1 V6.2.1; EN 301 908-2 V5.4.1; EN 301 511 V9.0.2 ; EN 300 440  
-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1; EN 300 328 V1.7.1  
Radio:  
Ce produit comporte un marquage CE et rempli l’ensemble des engagements des  
organismes de en accord avec la directive 1999/5/EC:  
Organismes de Certification:CETECOM ICT Services GmbH  
Numéro D’identification:0682  
Le responsable de l'élaboration de cette déclaration est le:  
fabricant  
Représentant autorisé établi au sein de l’UE  
Personne responsable de l’élaboration de cette declaration  
Nom, prénom  
Poste/Intitulé  
:
:
KangYing  
Regulatory Compliance Manager  
Shenzhen  
(Place)  
2014-02-26  
(Date)  
(Company stamp and legal signature)  
48  
Ihr Telefon auf einen Blick  
Vielen Dank, dass Sie sich für das HUAWEI Ascend Y330  
Smartphone entschieden haben.  
Werfen wir einen Blick auf Ihr neues Telefon, bevor Sie  
beginnen.  
Stereo-Kopfhörer Buchse  
Ein-/Aus-Taste  
Telefonlautsprecher  
Lautstärketasten  
Micro-USB-  
Anschluss  
Startbildschirm  
Zurück  
Menü  
49  
Installation  
Folgen Sie den Anweisungen in den folgenden  
Abbildungen, um die Installation abzuschließen. Drücken  
und halten Sie anschließend die Ein-/Aus-Taste, um Ihr  
Telefon einzuschalten.  
—LLTKTꢀ9OKꢀJOKꢀ'QQ[GHJKIQ[TMꢁꢀ  
1
2
9KZ`KTꢀ9OKꢀJOKꢀ9/3ꢄ1GXZKꢀKOTꢁ  
9KZ`KTꢀ9OKꢀJOKꢀSOIXU9*ꢄ1GXZKꢀꢂUVZOUTGRꢃꢀKOTꢁ  
3
50  
9KZ`KTꢀ9OKꢀJKTꢀ'QQ[ꢀKOTꢁꢀ  
4
a
b
9INROK KTꢀ9OKꢀJOKꢀ'QQ[GHJKIQ[TMꢁꢀ  
5
6
2GJKTꢀ9OKꢀJGYꢀ:KRKLUTꢁꢀ  
51  
Verwendung von SimpleUI  
Berühren und halten Sie einen freien Bereich auf dem  
Startbildschirm um die Dialogbox Startbildschirm  
festlegen zu sehen. Tippen Sie Einf. Startb. um die  
Simple UI Ansicht zu wählen.  
Im SimpleUI tippen Sie auf St.-Startbilds. um wieder in  
die Standardansicht zurück zu wechseln.  
52  
Weitere Informationen  
Wünschen Sie weitere Informationen über ihr  
Telefon oder Zubehörprodukte?  
Für weitere Informationen zu Ihrem Geräte und anderen  
Huawei Produkten empfehlen wir Ihnen  
Dieses Handbuch dient nur zur Information. Das  
tatsächliche Produkt einschließlich, jedoch nicht  
begrenzt auf Farben, Form und  
Bildschirmdarstellung, kann davon abweichen. Keine  
der Angaben, Informationen und Empfehlungen in  
diesem Handbuch stellt eine ausdrückliche oder  
stillschweigende Gewährleistung dar.  
53  
Rechtliche Hinweise  
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.  
2014. Alle Rechte vorbehalten.  
Weitergabe oder Vervielfältigung dieser  
Bedienungsanleitung oder von Teilen daraus sind, zu  
welchem Zweck und in welcher Form auch immer, ohne  
die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Huawei  
Technologies Co., Ltd. („Huawei“) nicht gestattet.  
Das in dieser Anleitung beschriebene Produkt kann  
urheberrechtlich geschützte Software der Huawei und/  
oder anderer Lizenzgeber enthalten. Die Kunden sind  
nicht berechtigt, die Software auf irgendeine Weise zu  
vervielfältigen, zu verbreiten, zu ändern, zu  
dekompilieren, zu disassemblieren, zu entschlüsseln, zu  
extrahieren, zurückzuentwickeln, zu vermieten,  
abzutreten oder eine Unterlizenz dafür zu gewähren,  
sofern diese Beschränkungen nicht nach geltendem  
Recht untersagt sind oder der jeweilige  
Urheberrechtsinhaber diesen Tätigkeiten zugestimmt  
hat.  
Marken und Genehmigungen  
,
und  
sind Marken oder  
eingetragene Marken von Huawei Technologies Co., Ltd.  
Android™ ist eine Marke von Google Inc.  
®
Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind  
eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und  
Huawei Technologies Co., Ltd. verwendet sie unter  
Lizenz.  
Weitere aufgeführte Marken, Produkt-, Dienstleistungs-  
und Firmennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.  
54  
Hinweis  
Einige der hier beschriebenen Merkmale des Produkts  
und seiner Zubehörteile sind von der installierten  
Software sowie den Kapazitäten und Einstellungen des  
lokalen Netzes abhängig und können daher von den  
lokalen Netzbetreibern bzw. Netzanbietern deaktiviert  
oder eingeschränkt werden.  
Daher ist es möglich, dass die Beschreibungen in diesem  
Dokument nicht genau mit denen für das von Ihnen  
erworbene Produkt oder das Zubehör geltenden  
Beschreibungen übereinstimmen.  
Huawei behält sich das Recht vor, alle Informationen  
oder Spezifikationen in dieser Anleitung ohne vorherige  
Ankündigung und ohne Gewähr zu ändern.  
Hinweis zu Software von Drittherstellern  
Huawei ist nicht Eigentümer des Urheberrechts an  
Software und Anwendungen von Drittherstellern, die im  
Lieferumfang dieses Produkts enthalten sind. Deshalb  
übernimmt Huawei keinerlei Garantie für diese Software  
und Anwendungen von Drittherstellern. Huawei bietet  
keinen Support für Kunden, die diese Software und  
Anwendungen von Drittherstellern nutzen, und  
übernimmt auch keinerlei Verantwortung oder Haftung  
für die Funktionen dieser Software und Anwendungen  
von Drittherstellern.  
Die über Software und Anwendungen von  
Drittherstellern bereitgestellten Dienste können jederzeit  
unterbrochen oder beendet werden und Huawei  
garantiert nicht die Verfügbarkeit von Inhalten oder  
Diensten. Die von Drittanbietern über das Netz oder über  
Übertragungsmittel zur Verfügung gestellten Inhalte und  
Leistungen liegen außerhalb der Kontrolle von Huawei.  
55  
Es wird hiermit ausdrücklich darauf verwiesen, dass  
Huawei soweit gesetzlich zulässig keine Entschädigung  
oder Haftung für von Drittanbietern angebotene Dienste  
bzw. die Unterbrechung oder Beendigung von Inhalten  
oder Diensten von Drittanbietern übernimmt.  
Huawei haftet nicht für Gesetzlichkeit, Qualität oder  
andere Aspekte von auf diesem Produkt installierter  
Software oder für in irgendeiner Form hoch- oder  
heruntergeladene Drittherstellerwerke, wie etwa Texte,  
Bilder, Videos oder Software usw. Kunden tragen das  
Risiko für jegliche Auswirkungen, etwa der mangelnden  
Kompatibilität zwischen der Software und diesem  
Produkt, die sich aus der Installation von Software oder  
dem Hoch- oder Herunterladen von  
Drittherstellerwerken ergeben.  
Diese Produkt basiert auf der quelloffenen Android™-  
Plattform. Huawei hat erforderliche Änderungen an  
dieser Plattform vorgenommen. Deshalb unterstützt  
dieses Produkt möglicherweise nicht alle Funktionen, die  
vom standardmäßigen Android-Betriebssystem  
unterstützt werden, oder ist mit Software von  
Drittanbietern möglicherweise inkompatibel. Huawei  
bietet keine Gewährleistung oder Zusicherung in Bezug  
auf die Kompatibilität und schließt ausdrücklich jegliche  
Haftung in diesem Zusammenhang aus.  
HAFTUNGSAUSSCHLUSS  
FÜR DEN INHALT DIESES DOKUMENTS WIRD KEINE  
GEWÄHR ÜBERNOMMEN. SOFERN DIES NICHT VON  
GELTENDEN GESETZEN VORGESCHRIEBEN IST, WIRD  
KEINE GARANTIE, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH  
IMPLIZIERT, FÜR DIE RICHTIGKEIT, DIE ZUVERLÄSSIGKEIT  
ODER DEN INHALT DIESES HANDBUCHS GEGEBEN. DIES  
56  
BEZIEHT SICH, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT  
AUSSCHLIESSLICH, AUF IMPLIZITE GARANTIEN FÜR DIE  
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN  
SPEZIELLEN ZWECK.  
HUAWEI HAFTET SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG NICHT  
FÜR SPEZIELLE, BEILÄUFIG ENTSTANDENE, INDIREKTE  
ODER FOLGESCHÄDEN, ENTGANGENE GEWINNE,  
GESCHÄFTE, EINNAHMEN, DATEN, GOODWILL ODER  
ANTIZIPIERTE EINSPARUNGEN.  
DIE MAXIMALE HAFTUNG VON HUAWEI, DIE SICH AUS  
DER VERWENDUNG DES IN DIESEM DOKUMENT  
BESCHRIEBENEN PRODUKTS ERGIBT, IST AUF DEN  
BETRAG BEGRENZT, DEN DER KUNDE FÜR DEN ERWERB  
DIESES PRODUKTS GEZAHLT HAT. FÜR DIE HAFTUNG BEI  
KÖRPERVERLETZUNGEN GILT DIESE EINSCHRÄNKUNG  
NUR SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG.  
Import- und Exportbestimmungen  
Die Kunden müssen alle geltenden Aus- und  
Einfuhrgesetze und -vorschriften einhalten und sind für  
die Einholung der erforderlichen behördlichen  
Genehmigungen und Lizenzen für Ausfuhr,  
Wiederausfuhr oder Einfuhr des in dieser Anleitung  
genannten Produkts verantwortlich, einschließlich der  
darin enthaltenen Software und technischen Daten.  
Datenschutzrichtlinie  
Damit Sie besser verstehen, wie wir Ihre persönlichen  
Daten schützen, lesen Sie bitte die Datenschutzrichtlinie  
57  
Persönliche Daten und  
Datensicherheit  
Bei Verwendung einiger Funktionen oder  
Drittanwendungen können Ihre persönlichen  
Informationen und Daten verloren gehen oder Dritten  
zugänglich werden. Wir empfehlen verschiedene  
Maßnahmen zum Schutz Ihrer persönlichen und  
vertraulichen Daten.  
Bewahren Sie Ihr Gerät an einem sicheren Ort auf,  
damit es von Unbefugten nicht benutzt werden  
kann.  
Sperren Sie den Bildschirm Ihres Geräts und richten  
Sie ein Passwort oder Freischaltmuster ein, um ihn  
wieder aktivieren zu können.  
Sichern Sie die persönlichen Daten auf Ihrer SIM-/  
UIM-Karte, Speicherkarte oder im Speicher Ihres  
Geräts regelmäßig. Wenn Sie Ihr Gerät wechseln,  
verschieben oder löschen Sie alle persönlichen Daten  
von Ihrem alten Gerät.  
Wenn Sie befürchten, dass sich in Nachrichten oder  
E-Mails von Unbekannten Viren befinden, löschen  
Sie die Nachrichten, ohne sie zu öffnen.  
Wenn Sie mit Ihrem Gerät im Internet surfen,  
vermeiden Sie Websites, die ein Sicherheitsrisiko  
bergen könnten, um einen Diebstahl Ihrer  
persönlichen Daten zu verhindern.  
Wenn Sie Dienste wie Wi-Fi oder Bluetooth zur  
Anbindung verwenden, legen Sie für diese Geräte  
58  
Passwörter fest, um unberechtigte Zugriffe zu  
verhindern. Wenn diese Dienste nicht benötigt  
werden, schalten Sie sie aus.  
Installieren oder aktualisieren Sie die  
Sicherheitssoftware des Geräts regelmäßig und  
führen Sie Virenscans durch.  
Beschaffen Sie Fremdanwendungen nur von  
legitimen Quellen. Überprüfen Sie heruntergeladene  
Fremdanwendungen auf Viren.  
Installieren Sie von Huawei oder externen Service-  
Anbietern herausgegebene Sicherheitsprogramme  
oder Patches.  
Einige Anwendungen benötigen und senden  
Standortdaten. Dadurch können eventuell Dritte in  
der Lage sein, Ihre Standortdaten zu veröffentlichen.  
Ihr Gerät verfügt eventuell über eine Erkennung und  
Diagnosedaten für die Anbieter von  
Drittanwendungen. Drittanbieter nutzen diese  
Daten, um ihre Produkte und Dienste zu verbessern.  
Wenn Sie sich Sorgen wegen der Sicherheit Ihrer  
persönlichen Informationen und Daten machen,  
wenden Sie sich an [email protected].  
59  
Sicherheitsinformationen  
Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen zum  
Betrieb Ihres Geräts. Des Weiteren finden Sie Hinweise  
zum sicheren Umgang mit dem Gerät. Lesen Sie diese  
Hinweise vor dem Gebrauch Ihres Geräts aufmerksam  
durch.  
Elektronisches Gerät  
Benutzen Sie das Gerät nur dort, wo es erlaubt ist!  
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es elektronische  
Geräte beeinflussen oder Gefahr verursachen könnte.  
Störungen von Medizingeräten  
Bitte konsultieren Sie Ihren Arzt und den  
Gerätehersteller, um herauszufinden, ob Ihr Telefon  
den Betrieb Ihres medizinischen Geräts stören kann.  
Halten Sie sich an die von Krankenhäusern und  
Gesundheitseinrichtungen festgelegten Regeln und  
Bestimmungen! Benutzen Sie Ihr Gerät nicht in  
Bereichen wo dies verboten ist.  
Einige drahtlose Geräte könnten die Funktion von  
Hörgeräten oder Herzschrittmachern  
beeinträchtigen. Kontaktieren Sie Ihren  
Serviceanbieter für weitere Informationen.  
Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen  
Mindestabstand von 15 cm zwischen dem Gerät und  
einem Herzschrittmacher einzuhalten, um  
potenzielle Störungen des letzteren zu verhindern.  
Falls Sie einen Herzschrittmacher tragen, verwenden  
Sie das Gerät auf der entgegengesetzten Seite des  
60  
Herzschrittmachers und tragen Sie es nicht in der  
Brusttasche.  
Schutz Ihres Gehörs bei Verwendung eines  
Headsets  
Zum Schutz vor möglichen Hörschäden  
vermeiden Sie es, über längere Zeiträume einer  
Audiowiedergabe in hoher Lautstärke zuzuhören.  
Bei Verwendung von laut gestellten Headsets  
können Hörschäden verursacht werden. Senken Sie  
zur Verringerung dieses Risikos die Lautstärke auf ein  
sicheres und komfortables Maß ab.  
Eine hohe Lautstärke kann während der Fahrt  
ablenkend wirken und die Unfallgefahr erhöhen.  
Bereiche mit entflammbarem und explosivem  
Material  
Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, wo  
entflammbare oder explosive Materialien gelagert  
werden, wie beispielsweise an einer Tankstelle,  
einem Öldepot oder in einer chemischen Fabrik.  
Durch die Verwendung Ihres Geräts in diesen  
Umgebungen erhöht sich die Explosions- oder  
Brandgefahr. Folgen Sie darüber hinaus an solchen  
Orten den Anweisungen in Texten oder Symbolen.  
Lagern und transportieren Sie das Gerät nicht in  
demselben Behälter wie brennbare Flüssigkeiten,  
Gase oder Explosivstoffe.  
61  
Verkehrssicherheit  
Beachten Sie beim Gebrauch des Geräts die örtlichen  
Gesetze und Vorschriften! Zur Verringerung von  
Unfällen sollten Sie Ihr Gerät nicht während der Fahrt  
benutzen.  
Konzentrieren Sie sich auf das Fahren! Ihre  
vorrangige Pflicht ist es, sicher zu fahren.  
Telefonieren Sie nicht während der Fahrt.  
Verwenden Sie Freisprech-Zubehör.  
Wenn Sie einen Anruf tätigen oder entgegennehmen  
müssen, fahren Sie rechts ran und stellen Sie das  
Fahrzeug zunächst ordnungsgemäß ab.  
Die elektronischen Systeme von Kraftfahrzeugen  
können durch Funksignale gestört werden. Weitere  
Informationen hierzu erhalten Sie vom  
Fahrzeughersteller.  
Legen Sie das Gerät im Fahrzeug nicht auf Airbags  
bzw. in deren Auslösungsbereichen ab. Andernfalls  
können Sie sich durch die starke Kraft, mit der die  
Airbags auslösen, verletzen.  
Benutzen Sie das Gerät nicht an Bord oder  
unmittelbar vor dem Boarding von Luftfahrzeugen.  
Die Verwendung von Geräten in einem Luftfahrzeug  
kann zu einer Störung der drahtlosen Netze führen  
und somit den Betrieb des Luftfahrzeugs gefährden,  
oder sie kann gegen das Gesetz verstoßen.  
Nutzungsumfeld  
Vermeiden Sie staubige, feuchte oder schmutzige  
Umgebungen. Meiden Sie Magnetfelder. Die  
62  
Verwendung des Geräts in diesen Umgebungen  
kann zu Schaltkreisdefekten führen.  
Verwenden Sie Ihr Gerät nicht bei Gewitter, um es  
vor jeglichen Gefahren, die von Blitzen ausgehen, zu  
schützen.  
Die optimale Betriebstemperatur ist 0 °C bis 35 °C.  
Die optimale Lagerungstemperatur ist –20 °C bis  
70 °C. Extreme Hitze oder Kälte kann Ihr Gerät oder  
das Zubehör beschädigen.  
Setzen Sie Ihr Gerät nicht über längere Zeiträume der  
direkten Sonneneinstrahlung aus (wie beispielsweise  
auf der Instrumententafel eines Autos).  
Vermeiden Sie Regen und Feuchtigkeit, um Ihr Gerät  
oder das Zubehör vor einem Brand oder vor der  
potenziellen Abgabe elektrischer Schläge zu  
schützen.  
Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und  
offenen Flammen, wie z. B. einem Heizgerät, einer  
Mikrowelle, einem Herd, einem Wassererhitzer,  
einer Heizung oder einer Kerze.  
Bewahren Sie keine spitzen Metallgegenstände (z. B.  
Nadeln) in der Nähe des Hörers oder des  
Lautsprechers auf. Der Hörer kann diese Objekte  
anziehen, was zu Verletzungen führen kann.  
Stellen Sie den Betrieb Ihres Geräts oder der  
Anwendungen für einen gewissen Zeitraum ein,  
wenn das Gerät überhitzt ist. Wenn das überhitzte  
Gerät über einen längeren Zeitraum in Kontakt mit  
der Haut kommt, können Verbrennungssymptome  
63  
wie bei Erfrierungen – beispielsweise rote Flecken  
und eine dunklere Pigmentierung – auftreten.  
Berühren Sie die Antenne des Geräts nicht.  
Ansonsten kann dies zu einer verminderten  
Kommunikationsqualität führen.  
Lassen Sie Kinder und Haustiere nicht auf dem Akku  
kauen oder daran nuckeln/saugen. Andernfalls kann  
es zu Schäden oder einer Explosion kommen.  
Beachten Sie die lokalen Gesetze und Bestimmungen  
und achten Sie die Privatsphäre und die gesetzlichen  
Rechte anderer.  
Kindersicherheit  
Beachten Sie alle Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf  
die Kindersicherheit. Kinder mit dem Gerät oder  
dessen Zubehör spielen zu lassen, kann gefährlich  
sein. Zum Gerät gehören abnehmbare Teile, die eine  
Erstickungsgefahr darstellen können. Halten Sie es  
von Kindern fern.  
Das Gerät und sein Zubehör sind nicht für die  
Verwendung durch Kinder vorgesehen. Kinder  
sollten das Gerät nur unter Aufsicht von  
Erwachsenen verwenden.  
Zubehör  
Durch die Verwendung eines unzulässigen oder  
inkompatiblen Netzadapters, Ladegeräts oder Akkus  
kann es zu einem Feuerausbruch, einer Explosion  
oder zu anderen Gefahren kommen.  
Verwenden Sie nur Zubehör, das vom  
Gerätehersteller für dieses Modell zugelassen ist. Die  
64  
Verwendung von anderem Zubehör kann dazu  
führen, dass die Garantie erlischt, sie kann gegen  
lokale Vorschriften und Gesetze verstoßen und sie  
kann gefährlich sein. Informationen zur  
Verfügbarkeit des zugelassenen Zubehörs in Ihrer  
Region erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.  
Verwenden Sie nur die folgenden Netzadapter/  
Netzteile: HUAWEI: HW-050055E1W,  
HW-050055B1W, HW-050055U1W,  
HW-050055A1W.  
Sicherheit des Ladegeräts  
Für Geräte mit Stecker sollte sich die Steckdose in  
unmittelbarer Nähe der Geräte befinden und leicht  
zugänglich sein.  
Trennen Sie das Ladegerät von der Steckdose und  
vom Gerät, wenn Sie es nicht verwenden.  
Lassen Sie das Ladegerät nicht fallen und setzen Sie  
es keinen Stößen aus.  
Verwenden Sie das Kabel auf keinen Fall weiter,  
wenn es beschädigt (zum Beispiel bei freiliegenden  
oder gerissenen Adern) oder der Stecker locker ist.  
Bei einer fortgesetzten Nutzung kann es zu  
elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen und Bränden  
kommen.  
Berühren Sie das Netzkabel nicht mit feuchten  
Händen und ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das  
Ladegerät von der Steckdose abzuziehen.  
Berühren Sie das Gerät oder das Ladegerät nicht mit  
feuchten Händen. Andernfalls kann es zu  
65  
Kurzschlüssen, Störungen oder elektrischen  
Schlägen kommen.  
Wenn Ihr Ladegerät mit Wasser, anderen  
Flüssigkeiten oder übermäßiger Feuchtigkeit in  
Berührung gekommen ist, bringen Sie es zur  
Inspektion zu einem autorisierten Service-Center.  
Stellen Sie sicher, dass das Ladegerät die  
Anforderungen der Klausel 2.5 IEC60950-1/  
EN60950-1/UL60950-1 erfüllt und dass es gemäß  
nationalen oder lokalen Normen getestet und  
zugelassen ist.  
Schließen Sie das Gerät nur an Produkten mit dem  
USB-IF-Logo an oder an Produkten, die das USB-IF-  
Compliance-Programm durchlaufen haben.  
Akkusicherheit  
Halten Sie die Akkupole von leitenden Gegenständen  
fern, wie Schlüssel, Schmuck oder anderen  
Materialien. Ansonsten wird möglicherweise der  
Akku kurzgeschlossen, was zu Verletzungen und  
Verbrennungen führen kann.  
Halten Sie den Akku fern von übermäßiger Hitze und  
direkter Sonneneinstrahlung. Legen Sie ihn nicht auf  
oder in Heizgeräte, wie Mikrowellen, Öfen oder  
Heizkörper. Akkus können bei Überhitzung  
explodieren.  
Versuchen Sie nicht, den Akku zu ändern oder zu  
überarbeiten, Fremdkörper in den Akku einzuführen  
oder ihn in Wasser oder andere Flüssigkeiten  
einzutauchen bzw. mit diesen in Kontakt zu bringen.  
66  
Andernfalls kann es zu einem Brand, einer Explosion  
oder anderen gefährlichen Situationen kommen.  
Stellen Sie bei einem Austreten von Batteriesäure  
sicher, dass diese nicht auf die Haut oder in die  
Augen gerät. Sollte dies dennoch der Fall sein, spülen  
Sie diese unverzüglich mit klarem Wasser ab bzw.  
aus und suchen Sie einen Arzt auf.  
Bei einer Verformung, einer Farbänderung oder einer  
Überhitzung von Akkus während des Ladevorgangs  
oder der Aufbewahrung stellen Sie die Verwendung  
des Geräts sofort ein und entnehmen Sie den Akku.  
Wenn Sie das Gerät weiterhin verwenden, kann  
Batteriesäure austreten oder es kann zu einem Brand  
oder einer Explosion kommen.  
Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer, da sie explodieren  
können. Beschädigte Akkus können ebenfalls  
explodieren.  
Entsorgen Sie gebrauchte Akkus in  
Übereinstimmung mit den lokalen Vorschriften. Eine  
unsachgemäße Nutzung des Akkus kann zu einem  
Brand, einer Explosion oder anderen gefährlichen  
Situationen führen.  
Lassen Sie Kinder und Haustiere nicht auf dem Akku  
kauen oder daran nuckeln bzw. saugen. Andernfalls  
kann es zu Schäden oder einer Explosion kommen.  
Zerschlagen oder durchstechen Sie den Akku nicht  
und setzen Sie ihn keinen hohen externen Drücken  
aus. Ansonsten kann es zu einem Kurzschluss oder  
Überhitzen kommen.  
67  
Lassen Sie das Gerät bzw. den Akku nicht fallen.  
Wenn das Gerät oder der Akku fallen gelassen wird,  
insbesondere auf eine harte Oberfläche, kann es  
bzw. er beschädigt werden.  
Wenn sich die Standbyzeit des Geräts deutlich  
verkürzt, tauschen Sie den Akku aus.  
Reinigung und Wartung  
Halten Sie das Gerät und das Zubehör trocken.  
Versuchen Sie nicht, es mit einer externen  
Wärmequelle, wie einer Mikrowelle oder einem Fön,  
zu trocknen.  
Setzen Sie das Gerät oder das Zubehör nicht  
extremer Hitze oder Kälte aus. Diese Umgebungen  
können die ordnungsgemäße Funktion stören und  
zu einem Brand oder einer Explosion führen.  
Vermeiden Sie Stöße, die zu Fehlfunktionen des  
Geräts, Überhitzung, einem Brand oder einer  
Explosion führen können.  
Bevor Sie das Gerät reinigen oder warten, stellen Sie  
den Betrieb des Geräts ein. Beenden Sie alle  
Anwendungen und ziehen Sie alle mit dem Gerät  
verbundenen Kabel ab.  
Verwenden Sie keine chemischen Waschmittel,  
Pulver oder andere Chemikalien (wie z. B. Alkohol  
oder Benzol) zur Reinigung des Geräts oder des  
Zubehörs. Diese Substanzen können Geräteteile  
beschädigen oder einen Brand verursachen.  
Verwenden Sie ein sauberes, weiches und trockenes  
Tuch, um das Gerät und das Zubehör zu reinigen.  
68  
Bringen Sie keine Magnetstreifenkarten, wie  
Kreditkarten und Telefonkarten, über einen längeren  
Zeitraum hinweg in die Nähe des Geräts. Sonst kann  
die Magnetstreifenkarte beschädigt werden.  
Zerlegen oder überarbeiten Sie das Gerät und sein  
Zubehör nicht. Dadurch erlischt die Garantie und der  
Hersteller ist bei Schäden nicht mehr haftbar. Bei  
einem Schaden wenden Sie sich für Hilfe oder eine  
Reparatur an ein autorisiertes Service-Center.  
Wenn das Display des Geräts bei einem Stoß  
zerbricht, stellen Sie den Betrieb des Geräts sofort  
ein. Berühren Sie die zerbrochenen Teile nicht und  
versuchen Sie nicht, diese zu entfernen. Wenden Sie  
sich unverzüglich an ein autorisiertes Service-Center.  
Notrufe  
Die Verfügbarkeit von Notrufen ist abhängig von der  
Qualität Ihres Mobilfunknetzes, der Richtlinie des  
Serviceanbieters sowie den lokalen Gesetzen und  
Vorschriften. Verlassen Sie sich bei kritischen  
Kommunikationen, wie medizinischen Notfällen, nie  
einzig und allein auf Ihr Gerät.  
Informationen zur Entsorgung und  
Wiederverwertung  
Dieses Symbol (mit oder ohne massivem  
Balken) am Gerät, an den Akkus (sofern  
enthalten) und/oder an der Verpackung zeigt  
an, dass das Gerät und sein elektrisches  
Zubehör (beispielsweise ein Headset, ein  
Adapter oder ein Kabel) und die Akkus nicht über den  
regulären Hausmüll zu entsorgen sind. Diese Elemente  
69  
sollten nicht über den unsortierten Haushaltsmüll  
entsorgt werden, sondern stattdessen einer zertifizierten  
Sammelstelle zur Wiederverwertung oder zur  
ordnungsgemäßen Entsorgung zugeführt werden.  
Detailliertere Informationen zur Wiederverwertung des  
Geräts oder des Akkus erhalten Sie bei der lokalen  
Stadtverwaltung, bei der Müllabfuhr oder im  
Fachgeschäft.  
Die Entsorgung des Geräts und der Akkus (sofern  
enthalten) unterliegt der Neufassung der Richtlinie über  
die Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte  
(Richtlinie 2012/19/EU) sowie der Akkurichtlinie  
(Richtlinie 2006/66/EG). Elektronikschrott und Batterien  
sind vom Restmüll zu trennen, um potenzielle  
Umwelteinflüsse und Gefahren für die menschliche  
Gesundheit durch möglicherweise vorhandene  
Gefahrstoffe zu minimieren.  
Reduzierung von Gefahrstoffen  
Dieses Gerät erfüllt die REACH-Verordnung [Verordnung  
(EG) Nr. 1907/2006] sowie die Neufassung der RoHS-  
Richtlinie (Richtlinie 2011/65/EU). Batterien und Akkus  
(sofern im Lieferumfang enthalten) erfüllen die Batterie-/  
Akkurichtlinie (Richtlinie 2006/66/EG). Aktuelle  
Informationen zur Einhaltung der REACH-Verordnung  
und der RoHS-Richtlinie finden Sie auf der Webseite  
Einhaltung der EU-Bestimmungen  
Benutzung am Körper  
Das Gerät entspricht den RF-Anforderungen, wenn es in  
der Nähe Ihres Ohres oder in einem Abstand von 1,5 cm  
70  
von Ihrem Körper verwendet wird. Achten Sie darauf,  
keine Zubehörteile wie Etuis und Tragetaschen aus  
Metall zu verwenden. Halten Sie das Gerät von Ihrem  
Körper fern, um den geforderten Abstand einzuhalten.  
Informationen zur Zertifizierung (SAR)  
Dieses Gerät erfüllt die Richtlinien bezüglich der  
Belastung durch Funkwellen.  
Ihr Gerät ist ein Funksender und -empfänger mit  
geringem Leistungsverbrauch. Es wurde so entwickelt,  
dass die in den internationalen Richtlinien empfohlenen  
Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen nicht  
überschritten werden. Diese Richtlinien wurden von der  
Internationalen Strahlenschutzkommission für  
nichtionisierende Strahlung (ICNIRP) erstellt und  
beinhalten Sicherheitsmaßnahmen, die die Sicherheit  
aller Nutzer, unabhängig von Alter und  
Gesundheitszustand, gewährleisten sollen.  
Die spezifische Absorptionsrate (SAR) ist die Maßeinheit  
für die Menge der während der Verwendung des Geräts  
vom Körper absorbierten Hochfrequenzenergie. Der  
SAR-Wert wird auf der höchstmöglichen Einstellung  
unter Laborbedingungen ermittelt. Die tatsächliche SAR-  
Absorptionsrate während des Betriebs kann weit unter  
diesem Wert liegen. Dies liegt daran, dass das Gerät für  
die geringstmögliche Leistungsaufnahme, die für die  
Erreichung des Netzwerks erforderlich ist, konzipiert ist.  
Der in Europa festgelegte SAR-Höchstwert liegt bei 2,0  
W/kg, gemittelt über 10 Gramm Körpergewebe. Der  
höchste SAR-Wert für dieses Gerät erfüllt diesen  
Grenzwert.  
71  
Der höchste SAR-Wert für diesen Gerätetyp bei einem  
Test unter Verwendung am Ohr liegt bei 0,522 W/kg und  
bei 0,548 W/kg, wenn das Gerät ordnungsgemäß am  
Körper getragen wird.  
Erklärung  
Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass  
dieses Gerät den wesentlichen Anforderungen und  
anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie  
1999/5/EG und der Richtlinie 2011/65/EU entspricht.  
Die Konformitätserklärung finden Sie unter  
Dieses Produkt umfasst die folgende Kennzeichnung:  
Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU  
betrieben werden.  
Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts die nationalen  
und die lokalen Vorschriften.  
Die Nutzung dieses Geräts ist möglicherweise je nach  
Ihrem lokalen Mobilfunknetz beschränkt.  
Beschränkungen des 2,4-GHz-Frequenzbandes:  
Norwegen: Dieser Unterabschnitt gilt nicht für das  
Gebiet in einem 20-km-Radius von der Mitte von Ny-  
Ålesund.  
72  
Panoramica del telefono  
Grazie per aver scelto lo smartphone HUAWEI Ascend  
Y330.  
Prima di iniziare, ecco un'introduzione al nuovo telefono.  
Jack auricolare  
Pulsante di  
accensione  
Altoparlante  
Pulsanti  
volume  
Porta  
Micro USB  
Home  
Indietro  
Menu  
73  
Installazione  
Segui le istruzioni descritte dalle figure seguenti.Quindi  
tieni premuto il pulsante di accensione per accendere il  
telefono.  
'VXOXKꢀORꢀIUVKXINOUꢀJKRRGꢀHGZZKXOGꢁ  
1
2
/TYKXOXKꢀRGꢀYINKJGꢀ9/3ꢁꢀ  
/TYKXOXKꢀRGꢀYINKJGꢀSOIXU9*ꢀꢂUV`OUTGRKꢃꢁ  
3
74  
/TYZGRRGXKꢀRGꢀHGZZKXOGꢁꢀ  
4
a
b
/TYZGRRGXKꢀORꢀIUVKXINOUꢀJKRRGꢀHGZZKXOGꢁ  
5
6
)GXOIGXKꢀORꢀZKRKLUTUꢁꢀ  
75  
Utilizzo della Simple UI  
Nella schermata principale, tocca e tieni premuto un’area  
senza icone per visualizzare Imposta schermata  
iniziale box, successivamente premi Home semplice  
.
Nella schermata principale semplificata, tocca Home  
standard per cambiare nello stile standard della  
schermata principale.  
76  
Ulteriori informazioni  
In caso di problemi durante l'utilizzo del  
telefono  
Per la guida d'utente complata, visitare  
HUAWEI Ascend Y330.  
Per maggiori informazioni su Huawei Emotion  
UI  
Visitare http://en.ui.vmall.com/ per le informazioni più  
recenti.  
Questa guida è fornita solo come riferimento. Il  
prodotto effettivo, inclusi, ma senza limitarsi ad essi,  
il colore, le dimensioni e il layout dello schermo  
potrebbero variare. Tutte le dichiarazioni, le  
informazioni e i suggerimenti presenti nella guida  
non costituiscono garanzia di alcun tipo, né esplicita  
né implicita.  
77  
Note legali  
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.  
2014. Tutti i diritti riservati.  
Nessuna parte del presente manuale potrà essere  
riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma e con qualsiasi  
mezzo senza la previa autorizzazione scritta di Huawei  
Technologies Co., Ltd. e delle sue affiliate ("Huawei").  
Il prodotto descritto nel presente manuale può includere  
software protetto da copyright di Huawei e di possibili  
altri concessionari di licenze. Il cliente non dovrà in alcun  
modo riprodurre, distribuire, modificare, decompilare,  
disassemblare, decrittografare, estrarre,  
retroingegnerizzare, assegnare, concedere in affitto o in  
sublicenza detto software, salvo che tali restrizioni siano  
vietate dalle leggi applicabili o che tali azioni siano  
approvate dai rispettivi titolari del copyright.  
Marchi e autorizzazioni  
,
e
sono marchi o marchi registrati di  
Huawei Technologies Co., Ltd.  
Android™ è un marchio di Google Inc.  
®
Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di  
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi  
da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in  
conformità con quanto previsto dalla licenza.  
Altri marchi, prodotti, servizi e nomi di aziende  
menzionati potrebbero essere proprietà dei rispettivi  
proprietari.  
78  
Avviso  
Alcune caratteristiche del prodotto e dei suoi accessori  
descritti in questo manuale riguardano esclusivamente il  
software installato, le capacità e le impostazioni della  
rete locale, pertanto potrebbero non essere attivate o  
potrebbero essere limitate dagli operatori della rete  
locale o dai fornitori dei servizi di rete.  
Per tale ragione, le descrizioni contenute nel presente  
manuale potrebbero non corrispondere esattamente al  
prodotto o agli accessori acquistati.  
Huawei si riserva il diritto di cambiare o modificare  
qualsiasi informazione o specifica contenuta nel presente  
manuale, in qualsiasi momento, senza preavviso e senza  
alcun tipo di responsabilità.  
Informativa sul software di terzi  
Huawei non è il proprietario intellettuale dei software e  
delle applicazioni di terzi forniti con il presente prodotto.  
Di conseguenza, Huawei non fornirà alcuna garanzia per  
software e applicazioni di terzi. Huawei non fornirà né  
supporto ai clienti che utilizzano i suddetti software e  
applicazioni di terzi, né sarà responsabile in alcun modo  
delle funzioni dei suddetti software e applicazioni di terzi.  
Le applicazioni e i software di terzi possono essere  
interrotti o terminati in qualsiasi momento e Huawei non  
garantisce la disponibilità di nessun contenuto o servizio.  
I fornitori terzi di servizi forniscono contenuti e servizi  
mediante la rete o strumenti di trasmissione non  
controllati da Huawei. Nella massima misura consentita  
dalla legge in vigore, si specifica espressamente che  
Huawei non risarcirà né sarà responsabile dei servizi  
79  
forniti da terzi o dell'interruzione o terminazione di servizi  
o contenuti forniti da terzi.  
Huawei non sarà responsabile della legalità, qualità o  
qualsiasi altro aspetto di qualunque software installato  
su questo prodotto né di qualsiasi lavoro di terzi caricato  
o scaricato in qualsiasi forma, inclusi ma senza limitarsi  
ad essi, testi, immagini, video o software ecc. I clienti si  
assumeranno il rischio di qualsiasi effetto, inclusa  
l'incompatibilità tra il software e questo prodotto,  
conseguente all'installazione di software o al  
caricamento o scaricamento di lavori di terzi.  
Questo prodotto si basa sulla piattaforma open-source  
Android™. Huawei ha apportato le dovute modifiche alla  
piattaforma. Pertanto, questo prodotto potrebbe non  
supportare tutte le funzioni che sono generalmente  
supportate dalla piattaforma Android standard o  
potrebbe essere incompatibile con il software di terzi.  
Huawei non fornisce alcuna garanzia né dichiarazione in  
relazione all'eventuale compatibilità di cui sopra ed  
esclude espressamente ogni responsabilità in relazione a  
questioni di questo tipo.  
DISCLAIMER  
TUTTO IL CONTENUTO DI QUESTO MANUALE VIENE  
FORNITO “COSÌ COM'È”. AD ECCEZIONE DI QUANTO  
RICHIESTO DALLE LEGGI IN VIGORE, NON VIENE  
RILASCIATA ALCUNA GARANZIA DI ALCUN TIPO,  
ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUSE LE GARANZIE  
IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UN  
PARTICOLARE SCOPO, IN RELAZIONE  
ALL'ACCURATEZZA, ALL'AFFIDABILITÀ O AL  
CONTENUTO DEL PRESENTE MANUALE.  
80  
NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE  
APPLICABILE, HUAWEI NON POTRÀ ESSERE RITENUTA  
RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI SPECIALI,  
INCIDENTALI, INDIRETTI O CONSEGUENTI, NÉ QUELLI  
DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTI, ATTIVITÀ, REDDITI,  
DATI, AVVIAMENTO O GUADAGNI ANTICIPATI  
INDIPENDEMENTE DALLA PREVEDIBILITÀ, O MENO, DI  
TALI DANNI.  
FATTA SALVA LA RESPONSABILITÀ PER LESIONI  
PERSONALI NELLA MISURA PREVISTA DALLA LEGGE, LA  
MASSIMA RESPONSABILITÀ DI HUAWEI DERIVANTE  
DALL'USO DEL PRODOTTO DESCRITTO NEL PRESENTE  
MANUALE SARÀ LIMITATA ALLA SOMMA PAGATA DAL  
CLIENTE PER L'ACQUISTO DEL PRODOTTO.  
Normativa per l'importazione e l'esportazione  
Il cliente dovrà attenersi a tutte le leggi e normative per  
l'esportazione o l'importazione e concorda di avere la  
responsabilità dell'ottenimento di tutti i necessari  
permessi e licenze del governo per l'esportazione, la re-  
esportazione o l'importazione del prodotto menzionato  
in questo manuale, tra cui il software e i dati tecnici ivi  
contenuti.  
Informativa sulla privacy  
Per comprendere meglio come proteggere le  
informazioni personali, vedere l'informativa sulla privacy  
all'indirizzo  
81  
Sicurezza delle informazioni e dei  
dati personali  
L'uso di alcune funzioni o di applicazioni di terze parti sul  
dispositivo potrebbe generare la perdita delle proprie  
informazioni e dati personali o la possibilità di accesso ad  
esse da parte di altri. Per proteggere le informazioni  
personali e quelle riservate, sono consigliate numerose  
misure.  
Posizionare il dispositivo in luogo sicuro, onde evitare  
l'uso non autorizzato.  
Impostare il blocco dello schermo del dispositivo e  
creare una password o una sequenza di sblocco per  
aprirlo.  
Eseguire con regolarità il back-up delle informazioni  
personali contenute nella scheda SIM/UIM, nella  
memory card o nella memoria del dispositivo. Se si  
passa a un altro dispositivo, ricordarsi di spostare o  
eliminare le informazioni personali presenti sul  
dispositivo vecchio.  
Se si teme l'attacco di virus al ricevimento di  
messaggi o e-mail da parte di mittenti sconosciuti,  
tenere presente che è possibile eliminarli senza  
aprirli.  
Se si impiega il dispositivo per navigare in Internet,  
evitare i siti Web che potrebbero implicare problemi  
di sicurezza quali, ad esempio, il furto dei dati  
personali.  
82  
Se si impiegano servizi quali Wi-Fi tether o Bluetooth,  
impostare delle password per questi servizi al fine di  
evitare l'accesso non autorizzato. Quando non si  
usano questi servizi, disattivarli.  
Installare o aggiornare il software di sicurezza del  
dispositivo ed eseguire con regolarità una scansione  
per il rilevamento di virus.  
Ricordare sempre di ottenere le applicazioni di terze  
parti da una fonte legittima. Eseguire l'utilità  
antivirus sulle applicazioni scaricate di terze parti.  
Installare il software di sicurezza o le patch rilasciate  
da Huawei o dai fornitori delle applicazioni di terze  
parti.  
Alcune applicazioni richiedono e trasmettono  
informazioni locali. Ne consegue che una terza parte  
potrebbe essere in grado di condividere le vostre  
informazioni locali.  
Il dispositivo potrebbe fornire informazioni di  
rilevamento e diagnosi ai fornitori delle applicazioni  
di terze parti. I vendor di terze parti utilizzano queste  
informazioni per migliorare i propri prodotti e servizi.  
In caso di domande sulla sicurezza dei propri dati e  
informazioni personali, rivolgersi a  
83  
Informazioni sulla sicurezza  
Questa sezione contiene informazioni importanti in  
merito all'uso del dispositivo. Contiene inoltre alcune  
informazioni sulla sicurezza del dispositivo. Leggere  
attentamente il presente documento prima dell'uso.  
Dispositivo elettronico  
Non utilizzare il dispositivo se ne è vietato l'uso. Non  
utilizzare il dispositivo se ciò comporta pericolo o rischio  
di interferenza con altri dispositivi elettronici.  
Interferenza con apparecchiature mediche  
Consultare il proprio medico e il produttore del  
dispositivo per stabilire se l'utilizzo del telefono può  
interferire con il funzionamento di eventuali  
dispositivi medici.  
Seguire le disposizioni e le norme stabilite dalle  
strutture ospedaliere e sanitarie. Non usare il  
dispositivo quando ciò è vietato.  
Alcuni dispositivi wireless possono compromettere il  
funzionamento di apparecchi acustici e pacemaker.  
Consultare l'operatore per ulteriori informazioni.  
I produttori di pacemaker consigliano di mantenere  
una distanza minima di 15 cm tra il dispositivo e il  
pacemaker per evitare interferenze. I portatori di  
pacemaker devono utilizzare l'orecchio sul lato  
opposto rispetto al pacemaker durante le  
conversazioni e non riporre mai il dispositivo nel  
taschino sul petto.  
84  
Protezione dell'udito quando si utilizza un  
auricolare  
Per evitare eventuali danni all'udito, non  
ascoltare a un volume eccessivo per periodi  
prolungati.  
L'utilizzo di auricolari a un volume eccessivo può  
provocare danni all'udito. Per ridurre il rischio,  
abbassare il volume degli auricolari a un livello sicuro  
e confortevole.  
L'esposizione a un volume elevato durante la guida  
può causare distrazioni e aumentare il rischio di un  
indicente.  
Aree con prodotti infiammabili ed esplosivi  
Non utilizzare il dispositivo in ambienti dove siano  
conservati prodotti infiammabili o esplosivi quali, ad  
esempio, le stazioni di rifornimento, i depositi  
petroliferi o gli stabilimenti chimici. L'uso del  
dispositivo in questi ambienti espone al rischio di  
esplosioni o incendi. Seguire, inoltre, le istruzioni  
contenute nelle avvertenze scritte o nei simboli.  
Non conservare né trasportare il dispositivo in  
contenitori nei quali siano presenti anche liquidi  
infiammabili, gas o esplosivi.  
85  
Norme di sicurezza per la circolazione su  
strada  
Rispettare le norme e i regolamenti locali durante  
l'uso del dispositivo. Per ridurre il rischio di incidenti,  
non utilizzare il dispositivo wireless durante la guida.  
Concentrarsi sempre sulla guida: la responsabilità  
primaria del conducente è guidare con prudenza;  
Non tenere il dispositivo in uso in mano durante la  
guida. Utilizzare accessori vivavoce.  
Prima di effettuare o rispondere a una telefonata,  
prima accostare e parcheggiare l'auto in modo  
sicuro.  
I segnali RF possono interferire con i sistemi  
elettronici dei veicoli a motore. Per ulteriori  
informazioni, consultare il produttore del veicolo.  
Nei veicoli a motore, non posizionare il dispositivo  
sull'airbag o nella relativa zona di apertura poiché in  
caso di urto la grande energia di espulsione dell'air  
bag causerebbe un grave infortunio.  
Non utilizzare il dispositivo in aereo o  
immediatamente prima di salire a bordo. L'uso di  
dispositivi wireless in aereo può interferire con le reti  
wireless, costituire pericolo per le operazioni  
dell'aereo o essere proibito dalla legge.  
Ambito di funzionamento  
Evitare ambienti polverosi, con eccessiva umidità e  
sporcizia. Evitare i campi magnetici. L'uso del  
dispositivo in questi ambienti può causare  
malfunzionamenti nei circuiti.  
86  
Non utilizzare il dispositivo durante i temporali  
poiché potrebbe danneggiarsi a causa delle  
sovracorrenti provocate dai fulmini.  
La temperatura di funzionamento ideale varia da 0°C  
a 35°C. La temperatura di conservazione ideale varia  
da –20°C a 70°C. Condizioni estreme di calore o  
freddo possono danneggiare il dispositivo e gli  
accessori.  
Non esporre il dispositivo alla luce diretta del sole (ad  
esempio lasciandolo sul cruscotto dell'auto) per  
periodi di tempo prolungati.  
Per proteggere il dispositivo e i suoi accessori dal  
pericolo di incendio o di scosse elettriche, evitare il  
contatto con la pioggia e con l'umidità.  
Conservare il dispositivo lontano da fonti di calore e  
da fiamme, quali termosifoni, forni a microonde,  
stufe, scaldabagni, camini o candele.  
Non collocare oggetti di metallo appuntiti, ad  
esempio spille, vicino agli auricolari o  
all'altoparlante. L'auricolare può attrarre questi  
oggetti e causare infortuni.  
Smettere di utilizzare il dispositivo o le applicazioni  
per un po' di tempo se si nota un surriscaldamento.  
Se si tocca il dispositivo surriscaldato per un periodo  
di tempo prolungato, la pelle potrebbe incorrere nei  
sintomi da bruciatura, quali ad esempio punti rossi o  
pigmentazione più scura.  
87  
Non toccare l'antenna del dispositivo poiché ciò  
avrebbe un impatto negativo sulla qualità delle  
comunicazioni.  
Non permettere ai bambini o ad animali domestici di  
avvicinare il dispositivo e i suoi accessori alla bocca e  
di morderli. Tali azioni possono causare danni o  
esplosioni.  
Rispettare le norme e i regolamenti locali, nonché la  
privacy e i diritti legali degli altri.  
Sicurezza dei bambini  
Osservare tutte le precauzioni che tutelano la  
sicurezza dei bambini. Lasciare che i bambini  
giochino con il dispositivo o i suoi accessori può  
essere pericoloso. Il dispositivo presenta parti  
rimovibili che possono essere ingoiate da un  
bambino, che così rischierebbe di soffocare. Tenere  
lontano dalla portata dei bambini.  
Il dispositivo e i suoi accessori non sono pensati per  
essere utilizzati da bambini. È opportuno che i  
bambini utilizzino il dispositivo solo in presenza di un  
adulto.  
Accessori  
L'uso di adattatori di alimentazione, caricabatterie o  
batterie non approvati o incompatibili potrebbe  
causare un incendio, un'esplosione o altri eventi  
pericolosi.  
Scegliere solo accessori approvati per l'utilizzo con  
questo modello dal produttore del dispositivo. L'uso  
di un qualsiasi altro tipo di accessori può rendere  
88  
nulla la garanzia, violare leggi e normative locali ed  
esporre a rischi persone e cose. Contattare il  
rivenditore per informazioni sulla disponibilità di  
accessori approvati nella propria zona.  
Utilizzare unicamente gli adattatori CA/alimentatori  
elencati di seguito: HUAWEI: HW-050055E1W,  
HW-050055B1W, HW-050055U1W,  
HW-050055A1W.  
Sicurezza del caricabatteria  
Per i dispositivi collegabili, la presa deve essere  
installata accanto al dispositivo ed essere facilmente  
accessibile.  
Quando non in uso, scollegare il caricabatteria dalla  
presa di corrente e dal dispositivo.  
Evitare che il caricabatteria cada o subisca urti.  
Se il cavo di alimentazione è danneggiato (ad es. fili  
scoperti o interrotti) o la spina non è fissata  
correttamente, smettere di utilizzare il cavo.  
Continuare a utilizzarlo può esporre a scosse  
elettriche e causare un cortocircuito o un incendio.  
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani  
bagnate e non scollegare il caricabatteria tirandolo  
dal cavo di alimentazione.  
Non toccare il dispositivo o il caricabatteria con le  
mani bagnate poiché ciò può esporre a scosse  
elettriche e causare cortocircuiti o  
malfunzionamenti.  
89  
Se il caricabatteria si è bagnato con acqua, altri  
liquidi o umidità eccessiva, portarlo a un centro di  
assistenza autorizzato per un controllo.  
Accertarsi che il caricabatteria soddisfi i requisiti  
specificati alla clausola 2.5 di IEC60950-1/EN60950-  
1/UL60950-1 e che sia stato collaudato e approvato  
in conformità con gli standard nazionali o locali.  
Il dispositivo deve essere collegato unicamente a  
prodotti recanti il logo USB-IF o per i quali è attestato  
il completamento del programma di conformità USB-  
IF.  
Sicurezza delle batterie  
Non far venire i poli della batteria a contatto con  
elementi conduttori, quali ad esempio chiavi,  
braccialetti, collane o altri materiali metallici. Tale  
azione potrebbe cortocircuitare la batteria ed  
esporre a rischio di infortuni o bruciature.  
Tenere la batteria lontana da fonti di calore eccessivo  
e non esporla alla luce diretta del sole. Non collocarla  
in prossimità di dispositivi di riscaldamento, quali ad  
esempio forni a microonde, stufe o termosifoni. Se  
surriscaldate, le batterie possono esplodere.  
Non tentare di modificare, riconfezionare o  
ricostruire la batteria, non inserirvi oggetti estranei e  
non bagnarla con acqua o altri liquidi. Tali azioni  
possono causare un incendio, un'esplosione o altri  
eventi pericolosi.  
Se la batteria ha una perdita, evitare che l'elettrolito  
venga a contatto diretto con la pelle o gli occhi. In  
90  
caso di contatto con la pelle o con gli occhi,  
sciacquare immediatamente con acqua pulita e  
consultare un medico.  
Se la batteria si deforma, cambia colore o si  
surriscalda quando è sotto carica o in uso, smettere  
immediatamente di utilizzare il dispositivo e  
rimuovere la batteria dal suo interno. Continuare a  
utilizzarla può portare alla rottura della batteria, a un  
incendio o a un'esplosione.  
Non gettare le batterie nelle fiamme in quanto  
potrebbero esplodere. Anche le batterie  
danneggiate possono esplodere.  
Smaltire le batterie usate in conformità alle  
normative locali. L'uso improprio della batteria può  
causare un incendio, un'esplosione o altri eventi  
pericolosi.  
Non permettere ai bambini o ad animali domestici di  
avvicinare la batteria alla bocca e di morderla. Tali  
azioni possono causare danni o esplosioni.  
Non frantumare né forare la batteria ed evitare di  
esporla a elevate pressioni esterne. Tali azioni  
possono causare un cortocircuito o surriscaldare la  
batteria.  
Non lasciar cadere il dispositivo o la batteria. Se il  
dispositivo o la batteria vengono sottoposti a urti,  
specialmente contro superfici dure, possono  
danneggiarsi.  
Se il tempo di standby del dispositivo si riduce in  
modo significativo, sostituire la batteria.  
91  
Pulizia e manutenzione  
Tenere asciutti il dispositivo e gli accessori. Non  
provare ad asciugarli con fonti di calore esterne,  
quali ad esempio forni a microonde o asciugacapelli.  
Non esporre il dispositivo o i suoi accessori a  
condizioni estreme di calore o freddo. Condizioni di  
questo tipo possono interferire con il corretto  
funzionamento e causare un incendio o  
un'esplosione.  
Gli urti possono comportare malfunzionamento del  
dispositivo, surriscaldamento, incendio o esplosione  
e vanno perciò evitati.  
Prima di effettuare operazioni di pulizia o  
manutenzione del dispositivo, smettere di utilizzarlo,  
arrestare tutte le applicazioni e scollegare tutti i cavi  
a esso collegati.  
Non utilizzare detergenti, polveri o altri agenti  
chimici (ad esempio alcool e benzene) per eseguire la  
pulizia del dispositivo o degli accessori. Queste  
sostanze possono causare danni agli elementi o  
esporre al rischio di incendio. Per la pulizia del  
dispositivo e degli accessori utilizzare un panno  
pulito, morbido e asciutto.  
Non collocare accanto al dispositivo e per lungo  
tempo schede aventi strisce magnetiche, come ad  
esempio carte di credito o schede telefoniche. Le  
strisce magnetiche possono danneggiarsi.  
Non smontare, riconfezionare o ricostruire il  
dispositivo o i suoi accessori. Tali azioni annullano la  
92  
validità della garanzia ed esonerano il produttore  
dalla responsabilità di eventuali danni. In caso di  
danni, rivolgersi a un centro assistenza autorizzato  
per la riparazione.  
Se il dispositivo si rompe dopo un urto, smettere  
immediatamente di utilizzarlo. Non toccare né  
tentare di rimuovere le parti rotte. Rivolgersi  
tempestivamente a un centro di assistenza  
autorizzato.  
Chiamate di emergenza  
La disponibilità ad effettuare chiamate di emergenza è  
soggetta alla qualità della rete cellulare in uso, ai criteri  
adottati dall'operatore e alle leggi e alle  
regolamentazioni locali. È consigliabile non affidarsi  
unicamente al dispositivo per effettuare comunicazioni di  
importanza critica, come ad esempio nel caso di  
un'emergenza medica.  
Informazioni sullo smaltimento e sul riciclo  
Questo simbolo (con o senza una barra  
continua) sul dispositivo, sulle batterie (se  
incluse) e/o sulla confezione, indica che il  
dispositivo, i suoi accessori elettrici (ad  
esempio auricolare, adattatore, cavo) e le  
batterie non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti  
domestici. Questi elementi non vanno smaltiti nei rifiuti  
cittadini indifferenziati e vanno conferiti presso appositi  
punti di raccolta autorizzati per il riciclo o il corretto  
smaltimento.  
Per informazioni più dettagliate sul riciclo del dispositivo  
e delle batterie, rivolgersi all'ufficio locale preposto,  
93  
all'ente per lo smaltimento dei rifiuti o al punto di  
acquisto.  
Lo smaltimento del dispositivo e delle batterie (se incluse)  
è regolamentato dalla Direttiva WEEE (Direttiva 2012/19/  
UE) e dalla Direttiva sulle batterie (Direttiva 2006/66/CE).  
Per ridurre al minimo il potenziale impatto ambientale  
sulla salute dovuto alle sostanze pericolose in essi  
contenuti, i RAEE e le batterie devono essere smaltiti  
separatamente dagli altri rifiuti.  
Riduzione delle sostanze pericolose  
Il dispositivo è conforme alla Regolamentazione REACH  
[Regolamentazione (CE) n. 1907/2006] e alla Direttiva  
RoHS (Direttiva 2011/65/UE). Le batterie (se incluse) sono  
conformi alla Direttiva per le batterie (Direttiva  
2006/66/CE). Per le informazioni più recenti in tema di  
conformità a REACH e RoHS, visitare il sito Web  
Conformità alla normativa UE  
Utilizzo a contatto con il corpo  
Il dispositivo è conforme alle specifiche RF quando viene  
utilizzato accostato all'orecchio o a una distanza di  
1.5 cm dal corpo. Verificare che gli accessori del  
dispositivo, come astucci o custodie, non abbiano  
componenti metalliche. Mantenere sempre il dispositivo  
lontano dal corpo per rispettare i requisiti sulla distanza.  
Informazioni sulla certificazione (SAR)  
Questo dispositivo soddisfa i requisiti stabiliti dalle  
direttive sull'esposizione alle onde radio.  
Questo è un dispositivo di ricezione e trasmissione a  
bassa potenza. È stato progettato in modo da non  
94  
superare i limiti di esposizione alle onde radio  
raccomandati dalle direttive internazionali. Tali direttive  
sono state sviluppate dall'ICNIRP (International  
Commission on Non-Ionizing Radiation Protection),  
un'organizzazione scientifica indipendente, e prevedono  
misure di sicurezza destinate a garantire la protezione di  
tutte le persone, indipendentemente dall'età e dalle  
condizioni di salute.  
Il tasso di assorbimento specifico (SAR) è l'unità di misura  
della quantità di frequenze radio assorbite dal corpo  
durante l'utilizzo di un dispositivo. Il valore SAR è  
determinato in base al livello massimo di potenza  
osservato in laboratorio. Il livello di SAR effettivo  
raggiunto durante l'utilizzo del dispositivo può tuttavia  
rivelarsi inferiore. Ciò avviene perché il dispositivo è  
progettato per funzionare al livello minimo di potenza  
richiesto per connettersi alla rete.  
Il limite SAR adottato in Europa è 2,0 W/kg su una media  
di 10 grammi di tessuto e il valore SAR più elevato di  
questo dispositivo soddisfa questo limite.  
In questo caso, il valore massimo di SAR riportato per  
questo tipo di dispositivo è di 0,522 W/kg per l'uso  
all'orecchio, e di 0,548 W/kg quando portato in  
prossimità del corpo.  
Dichiarazione  
Con il presente documento, Huawei Technologies Co.,  
Ltd. dichiara che questo dispositivo è conforme ai  
requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della  
Direttiva 1999/5/CE e alla Direttiva 2011/65/EU.  
Per la dichiarazione di conformità, visitare il sito Web  
95  
Nel prodotto è inclusa la seguente dicitura:  
Questo dispositivo può essere usato in tutti gli stati  
membri dell'Unione Europea.  
Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del  
dispositivo.  
L'uso del dispositivo può essere limitato sulla base della  
rete locale.  
Limitazioni nella banda dei 2,4 GHz:  
Norvegia: questa sottosezione non si applica  
all'area geografica entro un raggio di 20 km dal  
centro di Ny-Ålesund.  
96  
Descripción rápida del teléfono  
Gracias por elegir el smartphone HUAWEI Ascend Y330.  
Para comenzar, echemos un vistazo a su nuevo teléfono  
móvil.  
Entrada para auriculares  
Botón de  
encendido/apagado  
Auricular  
Botón de  
volumen  
Puerto  
micro-USB  
Inicio  
Volver  
Menú  
97  
Introducción  
Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para  
completar la instalación. A continuación mantenga  
pulsado el botón de encendido/apagado para encender  
el teléfono.  
'HXGꢀRGꢀIGXIGYGꢀZXGYKXGꢀJKꢀRGꢀHGZKX®Gꢁꢀ  
1
2
/TZXUJ[`IGꢀRGꢀZGXPKZGꢀ9/3ꢁꢀ  
/TZXUJ[`IGꢀRGꢀZGXPKZGꢀSOIXU9*ꢀꢂUVIOUTGRꢃꢁ  
3
98  
)URUW[KꢀRGꢀHGZKX®Gꢁꢀ  
4
a
b
)URUW[KꢀRGꢀI[HOKXZGꢀJKꢀRGꢀHGZKX®Gꢁ  
5
6
)GXM[KꢀKRꢀZKRªLUTUꢁꢀ  
99  
Utilice la interfaz sencilla  
En la pantalla principal, mantenga el dedo pulsado en un  
área vacía para mostrar el cuadro de diálogo  
Configuración de pantalla y a continuación pulse  
Inicio simple  
.
En la pantalla principal de la interfaz sencilla, pulse Inicio  
estándar para cambiar a la interfaz normal.  
100  
Más información  
¿Experimentó problemas al usar el teléfono?  
Para obtener la guía del usuario completa, acceda a  
HUAWEI Ascend Y330.  
¿Desea conocer más sobre la IU Emotion  
Huawei?  
Visite http://en.ui.vmall.com/ para obtener la  
información más actualizada.  
Esta guía solo tiene fines de referencia. El producto  
adquirido puede presentar diferencias en cuanto a  
color, tamaño, diseño de la pantalla, etc. Ninguna  
declaración, información ni recomendación  
contenida en esta guía constituye garantía de ningún  
tipo, expresa ni implícita.  
101  
Aviso legal  
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.  
2014. Reservados todos los derechos.  
Se prohíbe reproducir o transmitir cualquier parte de este  
manual, de cualquier forma y por cualquier medio, sin el  
consentimiento previo por escrito de Huawei  
Technologies Co., Ltd. y sus afiliados ("Huawei").  
El producto descrito en este manual puede incluir  
software protegido por derechos de autor de Huawei y  
de posibles licenciadores. Los clientes no podrán en  
modo alguno reproducir, distribuir, modificar,  
descompilar, desmontar, desencriptar, extraer, practicar  
ingeniería inversa, alquilar, asignar o conceder licencias a  
terceros de dicho software, a menos que tales  
restricciones estén prohibidas por la legislación vigente o  
que dichas acciones reciban la aprobación de los  
respectivos titulares de los derechos de autor.  
Marcas comerciales y permisos  
,
y
son marcas comerciales o  
registradas de Huawei Technologies Co., Ltd.  
Android™ es una marca comercial de Google Inc.  
®
Los logotipos y la marca denominativa Bluetooth son  
marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.  
y
todo uso de dichas marcas por parte de Huawei  
Technologies Co., Ltd. está sometido a un acuerdo de  
licencia.  
Otros nombres de empresas, servicios, productos y  
marcas comerciales que se mencionan en este  
102  
documento podrían ser propiedad de sus respectivos  
titulares.  
Aviso  
Algunas características del producto y sus accesorios  
descritas en el presente documento dependen del  
software instalado, las capacidades y los ajustes de la red  
local y, por lo tanto, es posible que las operadoras de red  
o los proveedores de servicios de red locales no las hayan  
activado o las hayan limitado.  
Por lo tanto, las descripciones mencionadas en este  
manual podrían no coincidir exactamente con el  
producto o los accesorios adquiridos.  
Huawei se reserva el derecho a cambiar o modificar  
cualquier información o las especificaciones contenidas  
en este manual sin aviso previo y sin responsabilidad  
comercial alguna.  
Declaración de software de terceros  
Huawei no es titular de la propiedad intelectual del  
software y las aplicaciones de terceros suministradas con  
este producto. Por lo tanto, Huawei no proporcionará  
ninguna garantía de ningún tipo para el software y las  
aplicaciones de terceros. Huawei tampoco  
proporcionará soporte a los clientes que utilicen dicho  
software y aplicaciones, ni será responsable de las  
funciones ni del rendimiento del software y las  
aplicaciones de terceros.  
Los servicios del software y de las aplicaciones de  
terceros podrían interrumpirse o finalizarse en cualquier  
momento y Huawei no garantiza la disponibilidad de  
ningún contenido o servicio. Proveedores de servicios de  
terceros proporcionan contenido y servicios a través de la  
103  
red o herramientas de transmisión ajenos al control de  
Huawei. Hasta el máximo permitido por la ley vigente, se  
establece explícitamente que Huawei no será  
responsable ni compensará por los servicios  
proporcionados por proveedores de servicios de  
terceros, o la interrupción o finalización de contenido o  
servicios de terceros.  
Huawei no será responsable de la legalidad, calidad ni  
cualquier otro aspecto de ningún software instalado en  
este producto, ni de ningún trabajo de terceros  
transmitido o descargado de cualquier forma posible,  
que incluye, entre otros, textos, imágenes, vídeos,  
software, etc. Los clientes asumirán el riesgo de todas y  
cada una de las consecuencias, incluyendo la  
incompatibilidad entre el software y este producto,  
resultante de la instalación del software o la transmisión  
o descarga de trabajos de terceros.  
Este producto está basado en la plataforma de código  
abierto Android™. Huawei ha realizado los cambios  
necesarios en dicha plataforma. Por lo tanto, es posible  
que este producto no admita todas las funciones  
compatibles con la plataforma Android estándar o podría  
ser incompatible con software de terceros. Huawei no  
ofrece ninguna garantía ni representación relacionada  
con dicha compatibilidad y descarta expresamente toda  
responsabilidad relacionada con esas cuestiones.  
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADES  
EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL SE ENTREGA “TAL  
CUAL”, NO ESTÁ SUJETO A GARANTÍA ALGUNA. A  
EXCEPCIÓN DE LOS CASOS EN QUE ASÍ LO REQUIERA LA  
LEY APLICABLE, NO SE OTORGAN GARANTÍAS DE  
104  
NINGUNA CLASE, NI EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. ENTRE  
OTRAS, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, NO SE  
OFRECE NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD NI  
DE APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO RESPECTO A LA  
PRECISIÓN, LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DE  
ESTE MANUAL.  
HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY VIGENTE,  
EN NINGÚN CASO HUAWEI SERÁ RESPONSABLE DE  
NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO O  
RESULTANTE, NI DE PÉRDIDAS DE BENEFICIOS,  
NEGOCIO, INGRESOS, DATOS, FONDO DE COMERCIO O  
AHORROS ANTICIPADOS, CON INDEPENDENCIA DE SI  
TALES PÉRDIDAS SON PREVISIBLES O NO.  
LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA (ESTA LIMITACIÓN NO  
SE APLICARÁ A RESPONSABILIDAD POR LESIONES  
PERSONALES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE  
PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN) DE HUAWEI DERIVADA  
DEL USO DEL PRODUCTO DESCRITO EN ESTE MANUAL  
ESTARÁ LIMITADA A LA CANTIDAD ABONADA POR LOS  
CLIENTES PARA ADQUIRIR ESTE PRODUCTO.  
Normativa de importación y exportación  
Los clientes cumplirán todas las leyes y normativas de  
exportación o importación vigentes y serán responsables  
de obtener todos los permisos y las licencias  
gubernamentales necesarios para exportar, re-exportar o  
importar el producto mencionado en este manual,  
incluidos el software y los datos técnicos.  
Política de privacidad  
Para comprender mejor cómo protegemos sus datos  
personales, consulte la política de privacidad en  
105  
Información personal y  
seguridad de datos  
El uso de algunas funciones o aplicaciones de terceros en  
su dispositivo podría tener como resultado la pérdida de  
información y datos personales o la imposibilidad de  
acceso a éstos para otros. Se recomiendan varias  
medidas para ayudarle a proteger información personal y  
confidencial.  
Coloque el dispositivo en una zona segura para evitar  
su uso no autorizado.  
Configure la pantalla del dispositivo para que se  
bloquee y cree una contraseña o patrón de  
desbloqueo para abrirla.  
Realice periódicamente copias de seguridad de la  
información personal guardada en la tarjeta SIM/  
UIM, en la tarjeta de memoria o guardada en la  
memoria del dispositivo. Si cambia de dispositivo,  
asegúrese de trasladar o eliminar cualquier  
información personal del dispositivo antiguo.  
Si le preocupan los virus al recibir mensajes o correo  
electrónico de desconocidos, puede eliminarlos sin  
abrirlos.  
Si utiliza su dispositivo para navegar por Internet,  
evite sitios web que puedan suponer un riesgo de  
seguridad para evitar el robo de su información  
personal.  
Si utiliza servicios como enlaces Wi-Fi o Bluetooth,  
establezca contraseñas para estos servicios a fin de  
106  
impedir el uso no autorizado. Cuando no utilice estos  
servicios, desactívelos.  
Instale o actualice software de seguridad del  
dispositivo y busque virus con regularidad.  
Asegúrese de obtener las aplicaciones de terceros de  
una fuente legítima. Debe explorar las aplicaciones  
de terceros descargadas en busca de virus.  
Instale software o parches de seguridad  
proporcionados por Huawei o proveedores de  
aplicaciones de terceros.  
Algunas aplicaciones requieren y transmiten  
información de ubicación. Como resultado, un  
tercero puede compartir su información de  
ubicación.  
Su dispositivo puede proporcionar información de  
detección y diagnóstico a los proveedores de  
aplicaciones de terceros. Otros proveedores utilizan  
esta información para mejorar sus productos y  
servicios.  
Si le preocupa la seguridad de su información y sus  
datos personales, póngase en contacto con  
107  
Información de seguridad  
Esta sección contiene información importante sobre el  
funcionamiento del dispositivo. Describe, además, cómo  
utilizar el dispositivo de manera segura. Lea esta  
información atentamente antes de utilizar el dispositivo.  
Dispositivos electrónicos  
No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No  
utilice el dispositivo cuando su uso pueda generar  
situaciones peligrosas o interferir con otros dispositivos  
electrónicos.  
Interferencias con dispositivos médicos  
Comuníquese con su médico y con el fabricante del  
dispositivo para saber si la operación del teléfono  
puede interferir con aquella de su dispositivo  
médico.  
Cumpla con las reglas y normas vigentes de los  
hospitales y centros de salud. No utilice el dispositivo  
en lugares donde su uso esté prohibido.  
Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el  
funcionamiento de los audífonos o marcapasos.  
Comuníquese con el proveedor de servicios para  
obtener más información.  
Los fabricantes de marcapasos recomiendan  
mantener una distancia mínima de 15 cm entre el  
teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles  
interferencias. En caso de tener un marcapasos, use  
el teléfono en el lado opuesto y no lo lleve en el  
bolsillo delantero.  
108  
Protección de la audición durante el uso de  
auriculares  
Para evitar daños al oído, no escuche  
música a un volumen muy elevado por períodos  
prolongados.  
Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado,  
se pueden lesionar los oídos. Para evitar lesiones,  
baje el volumen a un nivel seguro y confortable.  
La exposición a volúmenes altos mientras conduce  
un vehículo puede distraerlo y aumentar la  
probabilidad de sufrir accidentes.  
Áreas con presencia de elementos inflamables  
y explosivos  
No utilice el dispositivo en áreas donde se almacenen  
elementos inflamables o explosivos (por ejemplo,  
gasolineras, depósitos de aceite o plantas químicas).  
El uso del dispositivo en este tipo de entornos  
aumenta el riesgo de explosión o incendio. Además,  
siga las instrucciones indicadas por escrito o  
mediante símbolos.  
No almacene ni transporte el dispositivo en  
recipientes que contengan gases o líquidos  
inflamables, o explosivos.  
Seguridad vial  
Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice  
el dispositivo. A fin de evitar accidentes, no utilice su  
dispositivo inalámbrico mientras conduce.  
109  
Concéntrese en conducir. Su responsabilidad  
primordial es conducir de manera segura.  
No sostenga el dispositivo mientras conduce. Utilice  
los accesorios de manos libres.  
Si debe hacer o responder una llamada, primero  
detenga el vehículo en un sitio seguro y estaciónelo.  
Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los  
sistemas electrónicos de los vehículos. Para más  
información, consulte al fabricante del vehículo.  
En un vehículo, no coloque el dispositivo sobre el  
airbag ni en su área de apertura. Si el airbag se infla,  
podría lesionarlo debido a la gran fuerza que ejerce  
al inflarse.  
No utilice el dispositivo a bordo de un avión o en las  
inmediaciones del mismo. El uso de dispositivos  
inalámbricos en un avión puede interferir con las  
redes inalámbricas y resultar peligroso para pilotar el  
avión. Además, puede ser ilegal.  
Entorno de operación  
No utilice el dispositivo en entornos con polvo,  
humedad o suciedad. Tampoco lo utilice en áreas  
con campos magnéticos. El uso del dispositivo en ese  
tipo de entornos puede ocasionar el mal  
funcionamiento del circuito.  
No utilice el dispositivo durante tormentas eléctricas  
para protegerlo de situaciones peligrosas generadas  
por descargas atmosféricas.  
110  
Las temperaturas de operación ideales oscilan entre  
0 °C y 35 °C. Las temperaturas de almacenamiento  
ideales oscilan entre –20 °C y 70 °C. El frío o el calor  
extremos pueden dañar el dispositivo o los  
accesorios.  
No exponga el dispositivo a la luz directa del sol (por  
ejemplo, sobre el tablero de un automóvil) por  
períodos prolongados.  
Para proteger el dispositivo o los accesorios contra  
incendios o posibles descargas eléctricas, evite  
exponerlo a la lluvia y a la humedad.  
Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de  
fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos de  
microondas, cocinas, calentadores, radiadores o  
velas).  
No coloque objetos punzantes de metal, como  
alfileres, cerca del auricular o el altavoz. El auricular  
puede atraer esos objetos y provocar lesiones.  
Deje de utilizar las aplicaciones o el dispositivo  
temporalmente si se recalienta. Si la piel queda  
expuesta a un dispositivo sobrecalentado por un  
período prolongado, es posible que se produzcan  
síntomas de quemaduras a baja temperatura, como  
enrojecimiento y pigmentación más oscura.  
No toque la antena del dispositivo. Si lo hace, es  
posible que la calidad de las comunicaciones se vea  
afectada.  
111  
No permita que los niños ni las mascotas muerdan el  
dispositivo ni sus accesorios así como tampoco que  
se los coloquen en la boca. Esto puede ocasionar  
daños o explosiones.  
Respete las leyes y normas locales, así como la  
privacidad y los derechos de los demás.  
Seguridad de los niños  
Cumpla con todas las precauciones para la seguridad  
de los niños. Puede resultar peligroso permitir que  
los niños jueguen con el dispositivo o con los  
accesorios. El dispositivo contiene partes  
desmontables que pueden causar asfixia.  
Manténgalo alejado de los niños.  
El dispositivo y los accesorios no están diseñados  
para ser utilizados por niños. Los niños solo deben  
usar el dispositivo con la supervisión de un adulto.  
Accesorios  
El uso de baterías, cargadores o adaptadores de  
corriente no autorizados o incompatibles puede  
generar incendios, explosiones u otras situaciones  
peligrosas.  
Utilice solo los accesorios aprobados por el  
fabricante para este modelo. El uso de cualquier otro  
tipo de accesorio puede invalidar la garantía,violar  
leyes y normas locales, y resultar peligroso.  
Comuníquese con el vendedor para obtener  
información sobre la disponibilidad de accesorios  
aprobados en el área donde reside.  
112  
Utilice solo los siguientes adaptadores de CA y  
fuentes de alimentación: HUAWEI: HW-050055E1W,  
HW-050055B1W, HW-050055U1W,  
HW-050055A1W.  
Seguridad del cargador  
En el caso de los dispositivos que van conectados a la  
red, la toma de corriente debe encontrarse cerca del  
dispositivo y debe ser de fácil acceso.  
Desenchufe el cargador de la toma de energía y del  
dispositivo cuando no esté siendo utilizado.  
No deje que el cargador se caiga ni lo golpee.  
Si el cable de alimentación se daña (por ejemplo: los  
hilos quedan al descubierto o se rompen), o si el  
enchufe se afloja, deje de utilizar el cable de  
inmediato. Si continúa utilizándolo, es posible que se  
produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos o  
incendios.  
No toque el cable de alimentación con las manos  
mojadas ni tire de él para desconectar el cargador.  
No toque el dispositivo ni el cargador con las manos  
mojadas. De hacerlo, es posible que se produzcan  
descargas eléctricas, cortocircuitos o el mal  
funcionamiento del dispositivo.  
Si el dispositivo estuvo expuesto al agua (o a otros  
líquidos) o a excesiva humedad, llévelo a un centro  
de servicios autorizado para que lo revisen.  
113  
Asegúrese de que el cargador cumpla con los  
requerimientos de la Cláusula 2.5 de la  
recomendación IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-  
1, y de que haya sido verificado y aprobado de  
conformidad con las normas nacionales o locales.  
Conecte el dispositivo solo a productos que tengan el  
logo USB-IF o que hayan aprobado el programa USB-  
IF.  
Seguridad de la batería  
No acerque los polos de la batería a objetos  
conductores, como llaves, joyas u otros materiales  
de metal. De hacerlo, se pueden generar  
cortocircuitos en la batería, lo que puede provocar  
lesiones o quemaduras.  
No exponga la batería a condiciones de calor  
excesivo ni a la luz directa del sol. No la coloque  
sobre dispositivos de calentamiento, como hornos  
de microondas, cocinas o radiadores, ni dentro de  
ellos. Si se recalientan, las baterías pueden explotar.  
No intente modificar la estructura de la batería ni  
inserte objetos extraños en ella. No la sumerja en  
agua ni en otros líquidos; tampoco la exponga a  
ellos. Esto puede generar incendios, explosiones u  
otras situaciones peligrosas.  
Si la batería pierde líquido electrolítico, asegúrese de  
que este no entre en contacto directo con la piel ni  
los ojos. Si el líquido electrolítico entra en contacto  
con la piel o los ojos, lave inmediatamente la zona  
afectada con agua limpia y consulte a un médico.  
114  
Si la batería se deforma, cambia de color o se  
recalienta al cargarla o guardarla, deje de utilizar el  
dispositivo de inmediato y extraiga la batería. Si  
continúa utilizándola, es posible que pierda líquido  
electrolítico, o se genere un incendio o una  
explosión.  
No arroje las baterías al fuego ya que pueden  
explotar. Las baterías dañadas también pueden  
explotar.  
Deseche las baterías usadas de acuerdo con las  
normas locales. El uso no adecuado de la batería  
puede generar incendios, explosiones u otras  
situaciones peligrosas.  
No permita que los niños ni las mascotas muerdan la  
batería ni se la coloquen en la boca. Esto puede  
ocasionar daños o explosiones.  
No aplaste ni perfore la batería; tampoco la exponga  
a excesiva presión externa. De hacerlo, se puede  
generar un cortocircuito o el sobrecalentamiento de  
la batería.  
Evite que el dispositivo o la batería se caigan. Si el  
dispositivo o la batería se golpean contra una  
superficie dura pueden dañarse.  
Si el tiempo en espera del dispositivo se reduce  
significativamente, reemplace la batería.  
Limpieza y mantenimiento  
Mantenga el dispositivo y los accesorios secos. No  
intente secarlos con una fuente de calor externa,  
como un horno de microondas o un secador de pelo.  
115  
No exponga el dispositivo ni los accesorios al frío o  
calor extremos. Este tipo de entornos puede  
interferir en el correcto funcionamiento y provocar  
incendios o explosiones.  
Evite golpes ya que estos podrían producir el mal  
funcionamiento o el recalentamiento del dispositivo,  
incendios o explosiones.  
Antes de limpiar el equipo o realizar tareas de  
mantenimiento, cierre todas las aplicaciones, deje de  
utilizarlo y desconecte todos los cables.  
No limpie el dispositivo ni los accesorios con  
detergentes, polvos ni con cualquier otro agente  
químico (como alcohol o benceno). Estas sustancias  
pueden dañar los componentes o causar potenciales  
incendios. Utilice un paño limpio, suave y seco.  
No coloque tarjetas con bandas magnéticas (como  
tarjetas de crédito o de teléfono) cerca del  
dispositivo por períodos prolongados. Esto puede  
dañar las bandas magnéticas de las tarjetas.  
No desarme ni modifique la estructura del dispositivo  
ni de los accesorios. Esto invalida la garantía y libera  
al fabricante de toda responsabilidad derivada de  
daños. Ante un problema técnico,comuníquese con  
un centro de servicios autorizado para solicitar ayuda  
o la reparación del dispositivo.  
Si la pantalla del dispositivo se daña a causa de un  
golpe, deje de usarlo inmediatamente. No toque el  
dispositivo ni intente retirar las partes dañadas.  
Comuníquese con el centro de servicios autorizado.  
116  
Llamadas de emergencia  
La disponibilidad de las llamadas de emergencia está  
sujeta a la calidad de la red celular, la política del  
proveedor de servicios y las leyes y normas locales.  
Nunca dependa exclusivamente del teléfono para realizar  
llamadas de emergencia.  
Información sobre desecho de residuos y  
reciclaje  
Este símbolo (con o sin barra sólida) en el  
dispositivo, las baterías (si están incluidas) y/  
o el embalaje, indica que el dispositivo y sus  
accesorios eléctricos (como los auriculares, el  
adaptador o el cable) y las baterías no deben  
desecharse como residuos comunes. Estos elementos no  
deben desecharse como residuos municipales no  
clasificados y deben llevarse a un punto de recolección  
certificado para ser reciclados o desechados  
adecuadamente.  
Para obtener más información sobre el reciclaje del  
dispositivo o de la batería, comuníquese con la oficina  
local, el servicio de eliminación de residuos o con la  
tienda minorista.  
El método para desechar este dispositivo y las baterías (si  
están incluidas) se encuentra sujeto a la refundición de la  
directiva sobre WEEE (Directiva 2012/19/EU) y la  
Directiva sobre baterías (Directiva 2006/66/EC). El  
objetivo de separar los desechos de tipo WEEE y las  
baterías respecto de otros tipos de desechos es  
minimizar el posible impacto ambiental y los peligros  
para la salud provocados por la presencia de sustancias  
peligrosas que dichos residuos pueden contener.  
117  
Reducción de sustancias peligrosas  
Este dispositivo cumple con el reglamento sobre REACH  
[Reglamento (CE) N.° 1907/2006] y la refundición de la  
directiva sobre RoHS (Directiva 2011/65/EU). Las  
baterías, de haberlas, cumplen con la Directiva sobre  
baterías (Directiva 2006/66/EC). Para obtener  
información actualizada sobre el cumplimiento de las  
directivas sobre REACH y RoHS, visite la página web  
Cumplimiento de las normas de la Unión  
Europea  
Utilización del teléfono cerca del cuerpo  
El dispositivo cumple con las especificaciones de RF  
siempre que se use cerca del oído o a una distancia de  
1,5 cm del cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del  
dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estén  
hechos de metal. Mantenga el dispositivo alejado del  
cuerpo para cumplir con el requerimiento relacionado  
con la distancia mencionada.  
Información de certificación (SAR)  
Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas  
con la exposición a ondas de radio.  
El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja  
potencia. Está diseñado para no superar los límites  
relativos a la exposición a ondas de radio de acuerdo con  
las recomendaciones establecidas por directrices  
internacionales. Estas directrices fueron establecidas por  
la Comisión Internacional de Protección contra la  
Radiación No Ionizante (ICNIRP), que es una  
organización científica independiente, e incluyen  
118  
medidas de seguridad diseñadas para garantizar la  
protección de las personas, independientemente de la  
edad o el estado de salud.  
La Tasa de Absorción Específica (SAR) es la unidad que se  
utiliza para medir la cantidad de energía de  
radiofrecuencia absorbida por el cuerpo cuando se utiliza  
un dispositivo. El valor SAR se determina al nivel  
certificado más alto de potencia en condiciones de  
laboratorio, pero el nivel SAR real del dispositivo en  
funcionamiento puede estar muy por debajo del valor.  
Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para  
utilizar la potencia mínima requerida para conectarse a la  
red.  
El límite SAR adoptado por Europa es 2,0 W/kg en  
promedio cada 10 gramos de tejido, y el valor SAR más  
alto de este dispositivo cumple con este límite.  
El valor SAR más alto informado para este tipo de  
dispositivo cuando se lo puso a prueba para el uso sobre  
el oído es de 0,522 W/kg, y de 0,548 W/kg cuando se  
utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo.  
Declaración  
Por este medio, Huawei Technologies Co., Ltd. declara  
que este dispositivo cumple con los requerimientos  
esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva  
1999/5/EC y la Directiva 2011/65/EU.  
La declaración de cumplimiento se puede consultar en  
El producto incluye la siguiente marca:  
119  
Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados  
miembro de la UE.  
Cumpla con las reglamentaciones nacionales y locales del  
lugar donde se utilice el dispositivo.  
El uso de este dispositivo puede estar restringido  
dependiendo de la red local.  
Restricciones de la banda de 2.4 GHz  
Noruega: este inciso no es aplicable a las áreas  
geográficas ubicadas dentro de un radio de 20  
kilómetros del centro de Ny-Ålesund.  
120  
Introdução do telefone  
Muito obrigado por ter escolhido o smartphone HUAWEI  
Ascend Y330.  
Uma pequena apresentação do seu telefone antes de  
começar.  
Entrada do auricular  
Ligar/Desligar  
Auscultador  
Botão do  
volume  
Porta  
micro-USB  
Ecrã inicial  
Voltar  
Menu  
121  
Instalação  
Siga as instruções nas figuras seguintes para concluir a  
instalação. Prima continuamente o botão ligar/desligar  
para iniciar o seu telefone.  
1
2
'HXOXꢀGꢀZGSVGꢀJKꢀVXUZKI¨¤UꢀJGꢀHGZKXOGꢁꢀ  
/TYKXOXꢀUꢀIGXZ¤Uꢀ9/3ꢁ  
3
/TYKXOXꢀUꢀIGXZ¤UꢀSOIXUꢀ9*ꢀꢂUVIOUTGRꢃꢁ  
122  
4
5
/TYZGRGXꢀGꢀHGZKXOGꢁ  
a
b
/TYZGRGXꢀGꢀZGSVGꢀJKꢀVXUZKI¨¤UꢀJGꢀHGZKXOGꢁꢀ  
6
)GXXKMGXꢀUꢀZKRKLUTKꢁꢀ  
123  
Utilizando o UI simples  
No ecrã inicial toque e segure uma área em branco para  
aparecer Def. ecrã inicial a caixa de diálogo e de  
seguida toque Ecrã simples  
.
No ecrã inicial simples, toque Ecrã padrão e mude para  
o estilo de ecrã incial standard.  
124  
Mais informações  
Encontrou problemas ao utilizar o seu  
telefone?  
Para o manual de instruções completo, ir para  
HUAWEI Ascend Y330.  
Pretende aprender mais sobre a IU Emotion  
da Huawei?  
Visite a página http://en.ui.vmall.com/ para informações  
recentes.  
Este manual serve apenas para sua referência. O  
produto actual, incluindo mas não limitado à cor,  
tamanho e disposição do ecrã pode variar. Nenhuma  
das declarações, informações e recomendações  
presentes neste manual constituem qualquer tipo de  
garantia, expressa ou implícita.  
125  
Aviso legal  
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.  
2014. Todos os direitos reservados.  
Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida ou  
transmitida sob qualquer forma ou por qualquer meio  
sem o consentimento prévio por escrito da Huawei  
Technologies Co., Ltd. e respectivas filiais ("Huawei").  
O produto descrito neste manual pode incluir software  
protegido por direitos de autor da Huawei e possíveis  
licenciadores. Os clientes não podem de forma alguma  
reproduzir, distribuir, modificar, descompilar,  
desmontar, desencriptar, extrair, inverter a engenharia,  
alugar, atribuir ou sub-licenciar o referido software,  
excepto se as restrições referidas forem proibidas por lei  
ou se as referidas acções tiverem a aprovação dos  
respectivos titulares de direitos de autor.  
Marcas comerciais e autorizações  
,
e
são marcas comerciais ou marcas  
comerciais registadas da Huawei Technologies Co., Ltd.  
Android™ é uma marca comercial da Google Inc.  
®
A marca nominativa e os logótipos Bluetooth são  
marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer  
utilização dessas marcas por parte da Huawei  
Technologies Co., Ltd. é efectuada sob licença.  
Outras marcas comerciais, nomes de produtos, serviços e  
empresas mencionados podem pertencer aos respectivos  
proprietários.  
126  
Aviso  
Algumas funcionalidades do produto e respectivos  
acessórios descritas no presente documento dependem  
do software instalado e das capacidades e definições da  
rede local, pelo que poderão não estar activadas ou  
poderão estar limitadas pelos operadores da rede local  
ou fornecedores do serviço de rede.  
Como tal, as descrições aqui facultadas podem não  
corresponder exactamente ao produto ou respectivos  
acessórios que adquirir.  
A Huawei reserva-se o direito de alterar ou modificar  
quaisquer informações ou especificações contidas neste  
manual sem aviso prévio e sem qualquer garantia de  
responsabilidade.  
Declaração sobre software de terceiros  
A Huawei não detém a propriedade intelectual do  
software e das aplicações de terceiros fornecidos com  
este produto. Como tal, a Huawei não fornecerá  
qualquer tipo de garantia para software e aplicações de  
terceiros. A Huawei também não prestará apoio a  
clientes que utilizem software e as aplicações de  
terceiros, nem será responsável ou responsabilizada  
pelas funções ou pelo desempenho de software e  
aplicações de terceiros.  
Os serviços de software e aplicações de terceiros podem  
ser interrompidos ou rescindidos em qualquer altura e a  
Huawei não garante a disponibilidade de qualquer  
conteúdo ou serviço. Os fornecedores de serviços  
terceiros fornecem conteúdos e serviços através de  
ferramentas de rede ou de transmissão fora do controlo  
da Huawei. Até ao limite máximo permitido pela  
127  
legislação em vigor, declara-se explicitamente que a  
Huawei não indemnizará ou será responsabilizada por  
serviços fornecidos por fornecedores de serviços  
terceiros nem pela interrupção ou cessação de  
conteúdos ou serviços de terceiros.  
A Huawei não será responsável pela legalidade,  
qualidade ou quaisquer outros aspectos de qualquer  
software instalado neste produto ou por quaisquer  
trabalhos de terceiros carregados ou transferidos,  
incluindo, mas sem limitação, textos, imagens, vídeos,  
software etc. Os clientes suportarão o risco  
relativamente a todos e quaisquer efeitos, incluindo a  
incompatibilidade entre o software e este produto, que  
resultem da instalação de software ou do carregamento  
ou transferência dos trabalhos de terceiros.  
Este produtos baseia-se na plataforma de código aberto  
Android™. A Huawei efectuou as alterações necessárias  
na plataforma. Como tal, este produto pode não  
suportar todas as funções que são suportadas pela  
plataforma Android padrão ou pode ser incompatível  
com software de terceiros. A Huawei não fornece  
qualquer garantia e representação em ligação com  
qualquer compatibilidade desse tipo e exclui  
expressamente qualquer responsabilidade relacionada  
com tais questões.  
EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADE  
TODO O CONTEÚDO DESTE MANUAL É FORNECIDO  
"TAL COMO ESTÁ". SALVO EXIGÊNCIAS DA LEGISLAÇÃO  
EM VIGOR, NÃO SÃO FORNECIDAS GARANTIAS DE  
QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS,  
INCLUINDO, MAS SEM LIMITAÇÃO, AS GARANTIAS  
128  
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A  
UM FIM ESPECÍFICO, EM RELAÇÃO À PRECISÃO,  
FIABILIDADE OU CONTEÚDOS DESTE MANUAL.  
ATÉ AO LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO  
EM VIGOR, EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA SERÁ A  
HUAWEI RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS  
ESPECIAIS, ACIDENTAIS,INDIRECTOS OU  
CONSEQUENTES OU PERDA DE LUCROS, NEGÓCIOS,  
RECEITAS, DADOS, POUPANÇAS DE FUNDOS DE  
COMÉRCIO OU POUPANÇAS ANTECIPADAS,  
INDEPENDENTEMENTE DE AS DITAS PERDAS SEREM  
PREVISÍVEIS OU NÃO.  
A RESPONSABILIDADE MÁXIMA (ESTA LIMITAÇÃO NÃO  
SE APLICA À RESPONSABILIDADE POR FERIMENTOS  
PESSOAIS ATÉ AO LIMITE EM QUE A LEGISLAÇÃO EM  
VIGOR PROÍBA A REFERIDA LIMITAÇÃO) DA HUAWEI  
RESULTANTE DA UTILIZAÇÃO DO PRODUTO DESCRITO  
NO PRESENTE MANUAL ESTÁ LIMITADA AO MONTANTE  
PAGO PELOS CLIENTES PARA A AQUISIÇÃO DESTE  
PRODUTO.  
Regulamentação de importação e exportação  
Os clientes deverão cumprir todas as leis e regulamentos  
de exportação ou importação em vigor e serão  
responsáveis por obter todas as autorizações e licenças  
governamentais necessárias à exportação, reexportação  
ou importação do produto mencionado neste manual,  
incluindo o software e dados técnicos contidos no  
mesmo.  
Política de privacidade  
Para compreender melhor como nós protegermos as  
suas informaçãoes pessoais, consulte a política de  
129  
privacidade em  
Informações pessoais e  
segurança dos dados  
A utilização de algumas funções ou aplicações de  
terceiros no seu dispositivo poderá resultar na perda das  
suas informações e dados pessoais ou torná-los  
acessíveis a outras pessoas. Recomendam-se várias  
medidas para o ajudar a proteger informações pessoais e  
confidenciais.  
Coloque o seu dispositivo numa área segura para  
impedir a utilização não autorizada do mesmo.  
Bloqueie o ecrã do dispositivo e crie uma palavra-  
passe ou padrão de desbloqueio para abri-lo.  
Crie periodicamente uma cópia de segurança das  
informações pessoais existentes no seu cartão SIM/  
UIM ou cartão de memória, ou guardadas na  
memória do dispositivo. Se mudar para um  
dispositivo diferente, não se esqueça de mover ou  
eliminar quaisquer informações pessoais no  
dispositivo antigo.  
Se estiver preocupado com vírus quando recebe  
mensagens de um estranho, pode eliminá-las sem  
abri-las.  
Se utilizar o seu dispositivo para navegar na Internet,  
evite sítios Web que apresentem um risco de  
segurança, a fim de evitar o roubo das suas  
informações pessoais.  
130  
Se utilizar serviços como a partilha da ligação Wi-Fi  
ou Bluetooth, defina palavras-passes para esses  
serviços a fim de impedir o acesso não autorizado.  
Quando não utilizar esses serviços, desligue-os.  
Instale ou actualize software de segurança no  
dispositivo e faça uma análise de vírus regularmente.  
Obtenha aplicações de terceiros a partir de fontes  
legítimas. Verifique sempre se as aplicações de  
terceiros transferidas contêm vírus.  
Instale software de segurança ou correcções  
lançadas pela Huawei ou por terceiros fornecedores  
de aplicações.  
Algumas aplicações requerem e transmitem  
informações de localização. Como tal, terceiros  
poderão ter acesso a informações sobre a sua  
localização.  
O seu dispositivo poderá fornecer informações de  
detecção e diagnóstico a terceiros fornecedores de  
aplicações. Os outros fornecedores utilizam essas  
informações para melhorar os seus produtos e  
serviços.  
Se está preocupado com a segurança das suas  
informações e dados pessoais, contacte  
131  
Informações de segurança  
Esta secção contém informações importantes  
relacionadas com o funcionamento do dispositivo.  
Contém também informações sobre como utilizar o  
dispositivo de forma segura. Leia estas informações  
atentamente antes de utilizar o dispositivo.  
Dispositivo electrónico  
Não utilize o dispositivo se a sua utilização for proibida.  
Não utilize o dispositivo sempre que este originar  
situações perigosas ou causar interferência com outros  
dispositivos electrónicos.  
Interferência com equipamentos médicos  
Consulte o seu médico e o fabricante do dispositivo  
para determinar se o funcionamento do telemóvel  
interfere com o do dispositivo médico.  
Siga as regras e regulamentos estipulados pelos  
hospitais e instalações de cuidados de saúde. Não  
utilize o dispositivo quando for proibido.  
Alguns dispositivos sem fios podem afectar o  
desempenho dos aparelhos auditivos ou  
pacemakers. Para mais informações, contacte o seu  
fornecedor de serviços.  
Os fabricantes de pacemakers recomendam que se  
mantenha uma distância mínima de 15 cm entre um  
dispositivo e um pacemaker a fim de prevenir uma  
potencial interferência com o pacemaker. Se utilizar  
um pacemaker, mantenha o dispositivo no lado  
oposto ao do pacemaker e não transporte o  
dispositivo no bolso da frente.  
132  
Proteger a audição durante a utilização dos  
auriculares  
Para prevenir eventuais danos auditivos,  
não use o volume em níveis elevados durante longos  
períodos.  
A utilização de auscultadores a volumes elevados  
pode causar lesões auditivas. Para diminuir este  
risco, reduza o volume do auricular para um nível  
seguro e confortável.  
A exposição a volumes elevados durante a condução  
pode provocar distracções, aumentando o risco de  
acidente.  
Áreas com produtos inflamáveis e explosivos  
Não utilize o dispositivo em locais onde sejam  
guardados produtos inflamáveis ou explosivos, (por  
exemplo, estações de serviço, reservatórios de  
petróleo ou fábricas de produtos químicos). A  
utilização do dispositivo nestes ambientes aumenta  
o risco de explosão ou incêndio. Além disso, siga as  
instruções indicadas em texto ou símbolos.  
Não armazene nem transporte o dispositivo em  
recipientes com líquidos inflamáveis, gases ou  
explosivos.  
Segurança no trânsito  
Respeite as leis e os regulamentos locais durante a  
utilização do dispositivo. Para reduzir o risco de  
133  
acidentes, não utilize o dispositivo sem fios enquanto  
conduz.  
Concentre-se na condução. A sua primeira  
responsabilidade é conduzir com segurança.  
Não segure no dispositivo enquanto conduz. Utilize  
acessórios mãos-livres.  
Quando precisar de efectuar ou atender uma  
chamada, saia da estrada em segurança e estacione  
primeiro o veículo.  
Os sinais de radiofrequência podem afectar os  
sistemas electrónicos de veículos motorizados. Para  
mais informações, consulte o fabricante do veículo.  
Não coloque o dispositivo sobre o airbag ou na zona  
de abertura do airbag no veículo. Caso contrário,  
pode magoar-se devido à força exercida quando o  
airbag se abre.  
Não utilize o dispositivo durante um voo de avião ou  
momentos antes do embarque. A utilização de  
dispositivos sem fios a bordo de um avião pode  
perturbar as redes sem fios, representar um perigo  
para o funcionamento do avião ou ser ilegal.  
Ambiente de funcionamento  
Evite ambientes com pó, húmidos ou sujos. Evite  
campos magnéticos. A utilização do dispositivo  
nestes ambientes pode resultar num mau  
funcionamento do circuito.  
Evite a utilização do dispositivo durante tempestades  
com queda de relâmpagos para protegê-lo contra  
quaisquer perigos provocados por raios.  
134  
As temperaturas ideais de funcionamento situam-se  
entre os 0 °C e os 35 °C. As temperaturas ideais de  
armazenamento situam-se também entre os –20 °C  
e os 70 °C. O calor ou o frio em excesso pode  
danificar o dispositivo ou os acessórios.  
Não exponha o dispositivo à luz solar directa (como o  
tablier do automóvel, por exemplo) durante períodos  
prolongados.  
Para proteger o dispositivo ou os acessórios do  
perigo de incêndio ou de choque eléctrico, evite a  
chuva e humidade.  
Mantenha o dispositivo protegido de fontes de calor  
e de incêndio, como aquecedores, fornos de micro-  
ondas, fogões, esquentadores, radiadores ou velas.  
Não coloque objectos de metal afiados, como  
alfinetes, perto do auscultador ou altifalante. Os  
auscultadores podem atrair estes objectos,  
provocando ferimentos.  
Suspenda a utilização do dispositivo ou de aplicações  
durante algum tempo se o dispositivo aquecer  
demasiado. Se a pele estiver exposta a um  
dispositivo sobreaquecido durante um período  
prolongado, podem ocorrer sintomas de  
queimaduras de baixa temperatura, como manchas  
vermelhas e pigmentação mais escura.  
Não toque na antena do dispositivo. Caso contrário,  
a qualidade da comunicação poderá diminuir.  
135  
Não permita que crianças ou animais mordam ou  
metam o dispositivo ou os acessórios na boca. Caso  
contrário, poderão ocorrer danos ou uma explosão.  
Respeite as leis e regulamentações locais, bem como  
a privacidade e os direitos legais de terceiros.  
Segurança infantil  
Cumpra todas as precauções relacionadas com a  
segurança de crianças. Pode ser perigoso deixar as  
crianças brincar com o dispositivo ou os respectivos  
acessórios. O dispositivo inclui peças que podem ser  
retiradas, o que poderá constituir um risco de asfixia.  
Mantenha afastado das crianças.  
O dispositivo e os respectivos acessórios não foram  
concebidos para serem utilizados por crianças. As  
crianças não devem utilizar o dispositivo sem a  
supervisão de um adulto.  
Acessórios  
A utilização de um transformador de corrente,  
carregador ou bateria não aprovado ou incompatível  
pode provocar um incêndio, uma explosão ou outros  
perigos.  
Seleccione apenas acessórios aprovados pelo  
fabricante do dispositivo para utilização com este  
modelo. A utilização de qualquer outro tipo de  
acessórios pode anular a garantia, violar as leis e os  
regulamentos locais e ser perigoso. Contacte o seu  
revendedor para obter informações sobre a  
disponibilidade de acessórios aprovados na sua área.  
136  
Utilize apenas as fontes de alimentação/  
transformadores de CA indicados a seguir:  
HUAWEI: HW-050055E1W, HW-050055B1W,  
HW-050055U1W, HW-050055A1W.  
Segurança do carregador  
No caso de dispositivos de ligação à corrente, a  
tomada eléctrica deverá estar situada perto dos  
dispositivos e facilmente acessível.  
Desligue o carregador da tomada eléctrica e do  
dispositivo quando não estiver a utilizá-lo.  
Não deixe cair nem sujeite o carregador a impactos.  
Se o cabo de alimentação estiver danificado (exposto  
ou partido, por exemplo), ou se a ficha estiver solta,  
pare imediatamente de utilizá-lo. Se continuar a  
utilizá-lo, poderão ocorrer choques eléctricos, curto-  
circuitos ou um incêndio.  
Não toque no cabo de alimentação com as mãos  
molhadas nem o puxe para desligar o carregador da  
tomada.  
Não toque no dispositivo ou carregador com as  
mãos molhadas. Caso contrário, poderão ocorrer  
curto-circuitos, avarias ou choques eléctricos.  
Se o carregador tiver sido exposto a água, outros  
líquidos ou humidade excessiva, leve-o a um centro  
de assistência autorizado para ser inspeccionado.  
Assegure-se de que o carregador cumpre os  
requisitos da Cláusula 2.5 em IEC60950-1/EN60950-  
137  
1/UL60950-1 e que foi testado e aprovado de acordo  
com normas nacionais ou locais.  
Ligue o dispositivo apenas a produtos com o  
logótipo USB-IF ou que tenham concluído o  
programa de conformidade com USB-IF.  
Segurança da bateria  
Não ligue os pólos da bateria com condutores, como  
chaves, jóias ou outros materiais metálicos. Caso  
contrário, a bateria pode entrar em curto-circuito e  
provocar ferimentos ou queimaduras.  
Mantenha a bateria afastada do calor intenso ou da  
luz solar directa. Não a coloque em cima ou no  
interior de dispositivos de aquecimento como micro-  
ondas, fornos ou radiadores. As baterias podem  
explodir quando sobreaquecidas.  
Não tente modificar ou adulterar a bateria nem insira  
objectos estranhos no seu interior. Não mergulhe  
nem exponha a bateria a água ou outros líquidos.  
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio,  
explosão ou outros perigos.  
Se existir uma fuga na bateria, certifique-se de que o  
electrólito não entra em contacto com a pele ou os  
olhos. Se o electrólito tocar na sua pele ou salpicar  
para os olhos, lave imediatamente os olhos com  
água limpa e consulte um médico.  
Se a bateria estiver deformada, mudar de cor ou  
sobreaquecer durante o carregamento ou  
armazenamento, suspenda de imediato a utilização  
do dispositivo e remova a bateria. Se continuar a  
138  
utilizá-la, pode ocorrer uma fuga na bateria, incêndio  
ou explosão.  
Não atire as baterias para o fogo, uma vez que  
podem explodir. As baterias danificadas também  
podem explodir.  
Elimine as baterias gastas em conformidade com as  
regulamentações locais. A utilização inadequada da  
bateria pode provocar um incêndio, explosão ou  
outros perigos.  
Não permita que crianças ou animais mordam ou  
metam a bateria na boca. Caso contrário, poderão  
ocorrer danos ou uma explosão.  
Não esmague ou perfure a bateria, nem a sujeite a  
uma pressão exterior elevada. Caso contrário, pode  
ocorrer um curto-circuito ou sobreaquecimento.  
Não deixe cair o dispositivo nem a bateria. Se deixar  
cair o dispositivo ou a bateria, especialmente numa  
superfície dura, podem ficar danificados.  
Se o tempo de espera do dispositivo diminuir  
consideravelmente, substitua a bateria.  
Limpeza e manutenção  
Mantenha o dispositivo e o carregador secos. Não  
tente secá-lo com uma fonte de calor externa, como  
um forno de micro-ondas ou secador de cabelo.  
Não exponha o dispositivo ou os acessórios ao calor  
ou frio extremos. Estes ambientes podem interferir  
com o seu funcionamento correcto e provocar um  
incêndio ou explosão.  
139  
Evite colisões que possam provocar avarias do  
dispositivo, sobreaquecimento, incêndio ou  
explosão.  
Antes de limpar ou guardar o dispositivo, pare de  
utilizá-lo, pare todas as aplicações e desligue todos  
os cabos de ligação.  
Não utilize qualquer detergente químico, pó ou  
outros agentes químicos (como álcool e benzina)  
para limpar o dispositivo ou os acessórios. Estas  
substâncias podem provocar danos nas peças ou  
apresentar o risco de incêndio. Utilize um pano  
limpo, macio e seco para limpar o exterior do  
dispositivo e dos acessórios.  
Não coloque cartões de fita magnética, como  
cartões de crédito ou de telefone, perto do  
dispositivo durante períodos prolongados. Caso  
contrário, os cartões de fita magnética podem ficar  
danificados.  
Não desmonte nem adultere o dispositivo e os seus  
acessórios. Caso contrário, anula a garantia e  
desresponsabiliza o fabricante de quaisquer danos.  
Em caso de danos, contacte um centro de assistência  
autorizado para obter assistência ou para que sejam  
efectuadas as reparações necessárias.  
Em caso de quebra do ecrã do dispositivo por  
colisão, pare imediatamente de utilizar o dispositivo.  
Não toque nem tente retirar as peças partidas.  
Contacte de imediato um centro de assistência  
autorizado.  
140  
Chamadas de emergência  
A disponibilidade das chamadas de emergência está  
sujeita à qualidade da sua rede celular, à política do  
fornecedor de serviços e às leis e regulamentações locais.  
Nunca dependa unicamente do dispositivo para efectuar  
comunicações essenciais, como emergências médicas.  
Informações sobre eliminação e reciclagem  
Este símbolo (com ou sem uma barra escura)  
no dispositivo, nas baterias (caso estejam  
incluídas) e/ou na embalagem indica que o  
dispositivo e os acessórios eléctricos (por  
exemplo, os auriculares, transformador ou  
cabo) e as baterias não devem ser eliminados como lixo  
doméstico. Estes itens não devem ser eliminados como  
resíduos urbanos indiferenciados e devem ser  
depositados num ponto de recolha certificado para  
reciclagem ou eliminação adequada.  
Para obter informações mais detalhadas sobre a  
reciclagem do dispositivo ou da bateria, contacte a sua  
Câmara Municipal, o serviço de eliminação de resíduos  
domésticos ou o seu revendedor.  
A eliminação do dispositivo e das baterias (caso estejam  
incluídas) está sujeita à Directiva de Resíduos de  
Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE)  
reformulada (Directiva 2012/19/UE) e à Directiva sobre  
baterias (Directiva 2006/66/CE). O motivo pelo qual se  
devem separar os REEE e as pilhas de outros resíduos  
consiste em minimizar os potenciais impactos ambientais  
e os riscos para a saúde humana causados por quaisquer  
substâncias perigosas que possam estar presentes.  
141  
Redução de substâncias perigosas  
Este dispositivo está em conformidade com o  
regulamento REACH [Regulamento (CE) n.º 1907/2006] e  
com a Directiva RSP reformulada (Directiva 2011/65/UE).  
As baterias (se incluídas) estão em conformidade com a  
Directiva sobre baterias (Directiva 2006/66/CE). Para  
obter informações actualizadas sobre a conformidade  
REACH e RSP, visite a página Web  
Conformidade regulamentar da UE  
Utilização junto ao corpo  
O dispositivo está em conformidade com as  
especificações de radiofrequência emitidas quando é  
utilizado junto do ouvido ou a uma distância de 1,5 cm  
do corpo. Certifique-se de que os acessórios do  
dispositivo, tais como a caixa e o estojo do mesmo, não  
contêm componentes de metal. Mantenha o dispositivo  
afastado do corpo para respeitar a distância exigida.  
Informação de certificação (SAR)  
Este dispositivo cumpre as directrizes de exposição a  
ondas de rádio.  
O dispositivo é um transmissor e receptor de rádio de  
baixa potência. Conforme recomendado pelas directrizes  
internacionais, o dispositivo foi concebido para não  
exceder os limites de exposição a ondas de rádio. Estas  
directrizes foram desenvolvidas pela International  
Commission on Non-Ionizing Radiation Protection  
(ICNIRP, ou Comissão Internacional para a Protecção  
contra Radiações Não Ionizantes), uma organização  
científica independente, e incluem medidas de segurança  
142  
para todos os utilizadores, independentemente da idade  
e do estado de saúde.  
A taxa de absorção específica (SAR) é a unidade de  
medida para a quantidade de energia de radiofrequência  
absorvida pelo corpo durante a utilização de um  
dispositivo. O valor de SAR é determinado ao nível mais  
elevado de potência certificada em condições de  
laboratório, embora o nível de SAR real em  
funcionamento possa estar muito abaixo desse valor. Isto  
deve-se ao facto de o dispositivo ser concebido para  
utilizar a potência mínima necessária para ligar à rede.  
O valor SAR adoptado na Europa é de 2,0 W/kg,  
calculado com base em 10 gramas de tecido corporal, e  
o valor de SAR mais elevado deste dispositivo está em  
conformidade com este limite.  
O valor de SAR mais elevado comunicado para este tipo  
de dispositivo quando testado no ouvido é de  
0,522 W/kg e quando utilizado correctamente no corpo  
é de 0,548 W/kg.  
Declaração  
A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este  
dispositivo está em conformidade com os requisitos  
essenciais e outras disposições relevantes da Directiva  
1999/5/CE e da Directiva 2011/65/EU.  
Para consultar a declaração de conformidade, visite a  
É utilizada a seguinte marcação incluída no produto:  
143  
Este dispositivo pode ser utilizado em todos os Estados-  
Membros da UE.  
Cumpra os regulamentos nacionais e locais aplicáveis no  
local de utilização do dispositivo.  
A utilização deste dispositivo pode estar restrita,  
consoante a rede local.  
Restrições na banda de 2,4 GHz:  
Noruega: Esta subsecção não se aplica à área geográfica  
num raio de 20 km desde o centro de Ny-Ålesund.  
144  
Uw telefoon in een notendop  
Bedankt om voor de HUAWEI Ascend Y330 smartphone  
te kiezen.  
Laten we voor u van start gaat, een kijkje naar uw  
nieuwe telefoon nemen.  
Hoofdtelefoonaansluiting  
Aan/Uit-knop  
Oortelefoon  
Volumeknop  
Micro  
USB-poort  
Start  
Terug  
Menu  
145  
Installatie  
Volg de instructies in de volgende afbeeldingen om de  
installatie af te ronden. Houd dan de aan/uit-knop  
ingedrukt om uw telefoon in te schakelen.  
5VKTꢀJKꢀHGZZKXOPJKQYKRꢁꢀ  
1
2
6RGGZYꢀJKꢀ9/3ꢄQGGXZꢁꢀ  
6RGGZYꢀJKꢀSOIXU9*ꢄQGGXZꢀꢂUVZOUTKKRꢃꢁ  
3
146  
6RGGZYꢀJKꢀHGZZKXOPꢁꢀ  
4
a
b
6RGGZYꢀJKꢀHGZZKXOPJKQYKRꢁ  
5
6
2GGJꢀJKꢀZKRKLUUTꢀUVꢁꢀ  
147  
Gebruik gemakkelijk de UI  
Op het startscherm, houdt een leeg gebied ingedrukt om  
het dialoogvenster Startscherm instellen weer te  
geven. En toets dan Eenvoudig Start  
.
Toets op het startscherm Standaard Start om te  
schakelen naar een standaard startscherm.  
148  
Meer informatie  
Op een probleem gebotst bij het gebruiken  
van uw telefoon?  
Voor de volledige gebruikersgids, gaat u naar  
HUAWEI Ascend Y330.  
Wilt u meer weten over Huawei Emotion UI?  
Ga naar http://en.ui.vmall.com/ voor de recentste  
informatie.  
Deze gids is louter ter informatie. Het eigenlijke  
product, met inbegrip van maar niet beperkt tot de  
kleur, maat en schermlay-out, kan variëren. Alle  
verklaringen, informatie en aanbevelingen in deze  
gids vormen geen expliciete of impliciete garantie.  
149  
Juridische kennisgeving  
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.  
2014. Alle rechten voorbehouden.  
Het is niet toegestaan onderdelen van deze handleiding  
in enige vorm of op enige manier te reproduceren of  
verzenden zonder voorafgaande schriftelijke  
toestemming van Huawei Technologies Co., Ltd. en haar  
partners ("Huawei").  
Het product dat in deze handleiding wordt beschreven,  
kan software van Huawei en mogelijke licentiegevers  
bevatten waarop het auteursrecht van toepassing is.  
Klanten mogen deze software op geen enkele wijze  
reproduceren, distribueren, wijzigen, decompileren,  
ontmantelen, decoderen, uitpakken, aan reverse  
engineering onderwerpen, leasen, toewijzen of in  
sublicentie geven, behalve indien dergelijke restricties  
toegelaten zijn door de toepasselijke wetgeving of indien  
dergelijke handelingen goedgekeurd werden door de  
respectieve eigenaars van auteursrechten.  
Handelsmerken en vergunningen  
,
en  
zijn handelsmerken of  
gedeponeerde handelsmerken van Huawei Technologies  
Co., Ltd.  
Android™ is een handelsmerk van Google Inc.  
®
Het woordmerk Bluetooth en de bijbehorende logo's  
zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG,  
Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Huawei  
Technologies Co., Ltd. vindt plaats onder licentie.  
150  
Overige handelsmerken, product-, dienst- en  
bedrijfsnamen die worden genoemd, kunnen het  
eigendom zijn van hun respectieve eigenaren.  
Kennisgeving  
Sommige functies van het product en de bijbehorende  
accessoires zoals in dit document beschreven, zijn  
afhankelijk van de geïnstalleerde software,  
mogelijkheden en instellingen van het lokale netwerk en  
kunnen daarom mogelijk niet geactiveerd worden of  
kunnen beperkt worden door plaatselijke  
telefoonmaatschappijen of aanbieders van  
netwerkdiensten.  
Daardoor komen de beschrijvingen in dit document  
wellicht niet exact overeen met het product dat of de  
accessoires die u hebt aangeschaft.  
Huawei behoudt zich het recht voor om de informatie of  
specificaties in deze handleiding zonder voorafgaande  
kennisgeving en zonder enige aansprakelijkheid te  
wijzigen.  
Verklaring met betrekking tot software van  
derden  
Huawei is niet de eigenaar van het intellectuele  
eigendom van de software en toepassingen van derden  
die met dit product worden meegeleverd. Daarom biedt  
Huawei geen enkele garantie voor software en  
toepassingen van derden. Huawei biedt geen  
ondersteuning aan klanten die van deze software en  
applicaties van derden gebruik maken en is niet  
verantwoordelijk of aansprakelijk voor de functies van de  
software en toepassingen van derden.  
151  
Toepassingen en diensten van derden kunnen op elk  
gewenst moment worden onderbroken of beëindigd en  
Huawei geeft geen garantie af met betrekking tot de  
beschikbaarheid van enige inhoud of dienst. Inhoud en  
diensten worden door derden aangeboden via netwerk-  
of overdrachtsprogramma's die niet onder de controle  
van Huawei vallen. Voor zover toestaan door het  
toepasselijk recht, wordt nadrukkelijk gesteld dat  
Huawei geen vergoeding biedt of aansprakelijk kan  
worden gesteld voor diensten die door derden worden  
verleend, noch voor de onderbreking of beëindiging van  
de inhoud of diensten van derden.  
Huawei kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de  
wettelijkheid, kwaliteit of enige andere aspecten van  
software die op dit product is geïnstalleerd, of voor werk  
van derden dat wordt geïnstalleerd of gedownload in  
welke vorm dan ook, met inbegrip van maar niet beperkt  
tot teksten, afbeeldingen, video's of software etc.  
Klanten dragen het risico voor alle effecten, waaronder  
incompatibiliteit tussen de software en dit product, die  
het gevolg zijn van het installeren van software of het  
uploaden of downloaden van het werk van derden.  
Dit product is gebaseerd op het open-sourceplatform  
Android™. Huawei heeft de nodige wijzigingen aan het  
platform aangebracht. Daarom ondersteunt dit product  
mogelijk niet alle functies die worden ondersteund door  
het standaard Android-platform of is het mogelijk niet  
compatibel met software van derden. Huawei biedt geen  
enkele garantie en verklaring af in verband met een  
dergelijke compatibiliteit en sluit elke vorm van  
aansprakelijkheid in verband daarmee uitdrukkelijk uit.  
152  
UITSLUITING VAN GARANTIE  
ALLE INHOUD VAN DEZE HANDLEIDING WORDT ALS  
ZODANIG AANGEBODEN. BEHALVE INDIEN VEREIST  
DOOR TOEPASSELIJK RECHT, WORDEN ER GEEN  
GARANTIES AFGEGEVEN VAN WELKE AARD DAN OOK,  
HETZIJ EXPLICIET OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN  
MAAR NIET BEPERKT TOT GARANTIES VAN  
HANDELBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN  
BEPAALD DOEL, MET BETREKKING TOT DE  
NAUWKEURIGHEID, BETROUWBAARHEID OF INHOUD  
VAN DEZE HANDLEIDING.  
VOOR ZOVER MAXIMAAL IS TOEGESTAAN OP GROND  
VAN HET TOEPASSELIJK RECHT KAN HUAWEI IN GEEN  
GEVAL AANSPRAKELIJK GESTELD WORDEN VOOR  
EVENTUELE SPECIALE, INCIDENTELE, INDIRECTE  
GEVOLGSCHADE, VERLOREN WINSTEN,  
BEDRIJFSACTIVITEITEN, INKOMSTEN, GEGEVENS,  
GOODWILL OF VERWACHTE BESPARINGEN.  
DE MAXIMALE AANSPRAKELIJKHEID (DEZE BEPERKING  
IS NIET VAN TOEPASSING OP DE AANSPRAKELIJKHEID  
VOOR PERSOONLIJK LETSEL TOT DE MATE WAARIN DE  
WET EEN DERGELIJKE BEPERKING VERBIEDT) VAN  
HUAWEI DIE VOORTVLOEIT UIT HET GEBRUIK VAN HET  
PRODUCT, ZOALS BESCHREVEN IN DEZE HANDLEIDNG  
ZAL WORDEN BEPERKT TOT DE HOOGTE VAN HET  
DOOR DE KLANTEN BETAALDE BEDRAG VOOR DE  
AANSCHAF VAN DIT PRODUCT.  
Import- en exportregelgeving  
Klanten moeten alle toepasselijke export- en  
importwetten en -regelgeving naleven en zijn  
verantwoordelijk voor het verkrijgen van alle  
153  
noodzakelijke overheidsvergunningen en licenties om  
het product dat vermeld wordt in deze handleiding,  
inclusief de software en de technische gegevens, te  
exporteren, te herexporteren of te importeren.  
Privacybeleid  
Om meer inzicht te krijgen in de manier waarop wij uw  
persoonlijke gegevens beschermen, raadpleegt u ons  
privacybeleid via  
Persoonlijke informatie en  
gegevensbeveiliging  
Het gebruik van bepaalde functies of toepassingen van  
derden op uw toestel kan tot gevolg hebben dat uw  
persoonlijke informatie en gegevens verloren gaan of  
beschikbaar worden voor anderen. Er worden  
verschillende maatregelen aanbevolen om u te helpen  
uw persoonlijk en vertrouwelijke informatie te  
beschermen.  
Bewaar uw toestel op een veilige plaats om te  
verhinderen dat onbevoegden er gebruik van maken.  
Schakel de schermvergrendeling van uw toestel in en  
creëer een wachtwoord of ontgrendelpatroon om  
het te openen.  
Maak regelmatig backups van persoonlijke  
informatie op uw SIM/UIM- kaart, geheugenkaart of  
toestel. Indien u een ander toestel aankoopt, zorg  
ervoor dat alle persoonlijke informatie van uw oude  
toestel verwijderd is.  
154  
Indien u zich zorgen maakt over virussen bij het  
ontvangen van berichten of e-mails van een  
vreemde, verwijder deze dan zonder ze te openen.  
Indien u uw toestel gebruikt om op het internet te  
surfen, vermijd dan websites die een risico kunnen  
vormen, om diefstal van uw persoonlijke gegevens te  
verhinderen.  
Indien u gebruik maakt van diensten zoals WiFi of  
Bluetooth, stel dan voor deze diensten  
wachtwoorden in om onbevoegde toegang te  
verhinderen. Wanneer deze diensten niet gebruikt  
worden, schakel ze uit.  
Installeer of upgrade beveiligingssoftware en voer  
regelmatig een virusscan uit.  
Zorg ervoor dat u toepassingen van derden via een  
erkende bron aankoopt. Gedownloade toepassingen  
van derden moeten gescand worden op virussen.  
Installeer beveiligingssoftware of patches uitgegeven  
door Huawei of toepassingproviders (derden).  
Bepaalde toepassingen vereisen en verzenden  
plaatselijke informatie. Daarom kan een derde uw  
plaatselijke gegevens delen.  
Uw toestel levert mogelijk detectie- en diagnostische  
informatie aan toepassingproviders (derden). Deze  
gebruiken deze informatie om hun producten en  
diensten te verbeteren.  
Indien u vragen hebt m.b.t. de beveiliging van uw  
persoonlijke informatie en gegevens, neem dan  
contact op met [email protected].  
155  
Veiligheidsinformatie  
Dit hoofdstuk bevat belangrijke informatie over de  
bediening van uw apparaat. Het bevat ook informatie  
over hoe u het apparaat op een veilige manier kunt  
gebruiken. Lees deze informatie zorgvuldig door voordat  
u uw apparaat gebruikt.  
Elektronisch apparaat  
Gebruik uw apparaat niet waar het gebruik ervan  
verboden is. Gebruik het apparaat niet als dit gevaar voor  
of interferentie met andere elektronische apparatuur  
veroorzaakt.  
Interferentie met medische apparatuur  
Raadpleeg uw arts en de fabrikant van het apparaat  
om te bepalen of het gebruik van uw telefoon het  
gebruik van uw medische apparaat negatief kan  
beïnvloeden.  
Volg de regels en voorschriften van ziekenhuizen en  
gezondheidsinrichtingen. Gebruik het apparaat niet  
waar dit niet is toegestaan.  
Bepaalde draadloze apparaten kunnen de werking  
van gehoorapparaten of pacemakers beïnvloeden.  
Raadpleeg uw provider voor meer informatie.  
Fabrikanten van pacemakers bevelen aan dat een  
maximum afstand van 15 cm moet worden  
aangehouden tussen het apparaat en de pacemaker  
om mogelijke storingen in de pacemaker te  
voorkomen. Als u een pacemaker gebruikt, houdt u  
het apparaat aan tegenoverliggende kant van de  
156  
pacemaker en draagt u het apparaat niet in uw  
borstzak.  
Bescherming van uw gehoor tijdens het  
gebruik van een hoofdtelefoon  
Luister ter voorkoming van mogelijke  
gehoorschade niet gedurende langere tijd bij een  
hoog volume.  
Het gebruik van een hoofdtelefoon op hoog volume  
kan uw gehoor beschadigen. Om dit risico te  
verminderen, verlaagt u het volume van de  
hoofdtelefoon tot een veilig en comfortabel niveau.  
Blootstelling aan hoge volumes tijdens het rijden kan  
voor afleiding zorgen en het risico op ongelukken  
vergroten.  
Ruimtes met ontvlambare en explosieve  
stoffen  
Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar  
ontvlambare of explosieve stoffen zijn opgeslagen  
(bijvoorbeeld in een benzinestation, oliedepot of  
chemische fabriek). Het gebruik van dit apparaat in  
dergelijke omgevingen verhoogt het risico van  
explosie of brand. Volg daarnaast de instructies die  
zijn aangegeven middels tekst of symbolen.  
Sla het apparaat niet op en transporteer het apparaat  
niet in een container samen met ontvlambare  
vloeistoffen of explosieven.  
157  
Veiligheid in het verkeer  
Leef de plaatselijke wetgeving en regelgeving na  
wanneer u het apparaat gebruikt. Om het risico op  
ongelukken te verminderen, mag u uw draadloze  
apparaat niet tijdens het rijden gebruiken.  
Concentreer u op het rijden. Uw eerste  
verantwoordelijkheid is om veilig te rijden.  
Houd het apparaat niet in de hand tijdens het rijden.  
Gebruik handsfree accessoires.  
Wanneer u een oproep moet plaatsen of  
beantwoorden, parkeert u uw voertuig eerst veilig  
langs de weg.  
RF-signalen kunnen de elektronische systemen van  
motorvoertuigen beïnvloeden. Voor meer informatie  
raadpleegt u de fabrikant van het voertuig.  
Plaats het apparaat niet boven de airbag of in de  
zone waar de airbag wordt geactiveerd. Anders kunt  
u letsel oplopen vanwege de sterke kracht waarmee  
de airbag wordt opgeblazen.  
Gebruik uw apparaat niet tijdens de vlucht in een  
vliegtuig of vlak voor het opstijgen. Het gebruik van  
draadloze apparaten in een vliegtuig kan draadloze  
netwerken ontregelen, een gevaar vormen voor de  
werking van het vliegtuig of illegaal zijn.  
Werkomgeving  
Vermijd stoffige, vochtige of vuile omgevingen.  
Vermijd magnetische velden. Gebruik van het  
apparaat in dergelijke omgevingen kan leiden tot  
storingen in het circuit.  
158  
Gebruik uw apparaat niet tijdens onweer om het te  
beschermen tegen eventuele bliksemgevaar.  
De ideale werktemperatuur ligt tussen de 0°C en  
35°C. De ideale opslagtemperatuur ligt tussen de  
–20°C en 70°C. Extreme hitte of kou kan uw  
apparaat of accessoires beschadigen.  
Stel uw apparaat niet gedurende langere tijd bloot  
aan direct zonlicht (zoals op het dashboard van een  
auto).  
Om uw apparaat of accessoires te beschermen tegen  
brand of elektrische schokken, vermijdt u regen en  
vocht.  
Houd het apparaat weg van hitte- en vuurbronnen,  
zoals een kachel, magnetron, kookplaat,  
waterkoker, radiator of kaars.  
Plaats geen scherpe metalen objecten, zoals pinnen,  
nabij de oortelefoon of luidspreker. De oortelefoon  
kan deze voorwerpen aantrekken, wat kan leiden tot  
letsel.  
Staak het gebruik van uw apparaat of apps een tijdje  
als het apparaat oververhit is geraakt. Als de huid  
langere tijd aan een oververhit apparaat wordt  
blootgesteld, kunnen er kleine  
verbrandingssymptomen, zoals rode plekken en een  
donkerdere pigmentatie, optreden.  
Raak de antenne van het apparaat niet aan. Anders  
kan de kwaliteit van de communicatie achteruit  
gaan.  
159  
Laat kinderen of huisdieren niet in de batterij of  
accessoires bijten of eraan zuigen. Dat kan leiden tot  
schade of explosie.  
Houdt u aan plaatselijke wetten en voorschriften en  
respecteer de privacy en wettelijke rechten van  
anderen.  
Veiligheid van kinderen  
Neem alle voorzorgsmaatregelen in acht met  
betrekking tot de veiligheid van kinderen. Kinderen  
laten spelen met het apparaat of de accessoires kan  
gevaarlijk zijn. Het apparaat bevat afneembare  
onderdelen die tot verstikkingsgevaar kunnen leiden.  
Uit de buurt van kinderen houden.  
Het apparaat en de accessoires zijn niet bedoeld voor  
gebruik door kinderen. Kinderen mogen het  
apparaat alleen gebruiken onder toezicht van een  
volwassene.  
Accessoires  
Het gebruik van een niet goedgekeurde of niet  
compatibele voedingsadapter, oplader of batterij  
kan brand, explosies of andere gevaren tot gevolg  
hebben.  
Kies alleen accessoires die door de fabrikant zijn  
goedgekeurd voor gebruik met dit model. Het  
gebruik van andere typen accessoires kan de  
garantie ongeldig maken, in strijd zijn met lokale  
voorschriften en wetten, en kan gevaarlijk zijn. Neem  
contact op met uw verkooppunt voor informatie  
160  
over de beschikbaarheid van goedgekeurde  
accessoires bij u in de buurt.  
Gebruik alleen de hieronder vermelde  
voedingsadapters: HUAWEI: HW-050055E1W,  
HW-050055B1W, HW-050055U1W,  
HW-050055A1W.  
Veilig gebruik van de oplader  
Voor aansluiting van apparaten op het stroomnet  
moet de wandcontactdoos dicht bij de apparaten  
worden geïnstalleerd en goed toegankelijk zijn.  
Neem de oplader uit het stopcontact en het apparaat  
als de oplader niet wordt gebruikt.  
Laat de oplader niet vallen en laat de oplader tegen  
niets stoten.  
Als de voedingskabel beschadigd is (bijvoorbeeld als  
de draad blootligt of de kabel gebroken is) of als de  
stekker loszit, mag u die absoluut niet meer  
gebruiken. Aanhoudend gebruik kan leiden tot  
elektrische schokken, kortsluiting of brand.  
Raak het netsnoer niet aan met natte handen en trek  
niet aan het netsnoer om de oplader los te koppelen.  
Raak het apparaat of de oplader niet aan met natte  
handen. Dat kan leiden tot kortsluiting, storingen of  
elektrische schokken.  
Als uw oplader blootgesteld is geweest aan water,  
andere vloeistoffen of overmatig vocht, brengt u de  
oplader naar een geautoriseerd servicecentrum voor  
inspectie.  
161  
Controleer of de oplader voldoet aan de vereisten  
van clausule 2.5 in IEC60950-1/EN60950-1/  
UL60950-1 en is getest en goedgekeurd volgens de  
nationale of plaatselijke normen.  
Sluit het apparaat uitsluitend aan op producten die  
het USB-IF-logo hebben of die het USB-IF-  
nalevingsprogramma hebben voltooid.  
Veilig batterijgebruik  
Breng de batterijpolen niet in contact met geleiders,  
zoals sleutels, sieraden of andere metalen  
materialen. Dat kan kortsluiting van de batterij en  
letsel of brandwonden veroorzaken.  
Houd de batterij uit de buurt van extreme hitte en  
direct zonlicht. Plaats de batterij niet in of op  
warmteapparaten, zoals magnetrons, kookplaten of  
radiatoren. De batterij kan bij oververhitting  
exploderen.  
Probeer de batterij niet aan te passen of opnieuw te  
produceren, steek er geen vreemde voorwerpen in,  
dompel de batterij niet onder in en stel de batterij  
niet bloot aan water of andere vloeistoffen. Dat kan  
leiden tot brand, explosie of andere gevaren.  
Als de batterij lekt, moet u ervoor zorgen dat de  
elektrolyt niet in direct contact komt met uw huid of  
ogen. Als de elektrolyt op uw huid komt of in uw  
ogen spat, moet u onmiddellijk met schoon water  
spoelen en een arts raadplegen.  
Mocht de batterij vervormen, verkleuren of  
oververhit raken tijdens het opladen of tijdens  
162  
opslag, staak dan onmiddellijk het gebruik van het  
apparaat en verwijder de batterij. Aanhoudend  
gebruik kan leiden tot batterijlekkage, brand of  
explosie.  
Breng de batterijen niet in contact met vuur, omdat  
ze dan kunnen ontploffen. Beschadigde batterijen  
kunnen ook exploderen.  
Voer gebruikte batterijen af in overeenstemming met  
de plaatselijke voorschriften. Onjuist gebruik van de  
batterij kan leiden tot brand, explosie of andere  
gevaren.  
Laat kinderen of huisdieren niet in de batterij bijten  
of eraan zuigen. Dat kan leiden tot schade of  
explosie.  
De batterij niet platdrukken of doorboren en de  
batterij niet blootstellen aan een hoge externe druk.  
Dat kan tot kortsluiting of oververhitting leiden.  
Laat het apparaat of de batterij niet vallen. Als u  
apparaat of de batterij laat gevallen, met name op  
een hard oppervlak, kan de batterij beschadigd  
raken.  
Als de stand-bytijd van het apparaat aanzienlijk  
korter wordt, dient u de batterij te vervangen.  
Reiniging en onderhoud  
Houd het apparaat en de accessoires droog. Probeer  
het apparaat niet te drogen met een externe  
warmtebron, zoals een magnetron of haardroger.  
Stel uw apparaat of accessoires niet bloot aan  
extreme hitte of kou. Dergelijke omgevingen kunnen  
163  
een juiste werking verhinderen en kunnen leiden tot  
brand of een explosie.  
Voorkom botsingen; deze kunnen leiden tot  
apparaatstoringen, oververhitting of een explosie.  
Voordat u het apparaat reinigt of onderhoud aan het  
apparaat pleegt, stopt u het gebruik ervan, sluit u  
alle apps en verwijdert u alle aangesloten kabels.  
Gebruik geen chemische schoonmaakmiddelen,  
poeders of andere chemische middelen (zoals  
alcohol en benzine) om het apparaat of de  
accessoires schoon te maken. Deze stoffen kunnen  
schade veroorzaken aan onderdelen of brandgevaar  
opleveren. Gebruik een schone, zachte en droge  
doek om de behuizing van het apparaat en de  
accessoires te reinigen.  
Plaats geen kaarten met magneetstrips, zoals een  
creditcard of telefoonkaart, gedurende langere tijd  
in de buurt van het apparaat. Anders kan de  
magneetstrip van de kaart beschadigd worden.  
Ontmantel of produceer het apparaat or de  
accessoires niet opnieuw. Dit maakt de garantie  
ongeldig en ontheft de fabrikant van alle  
aansprakelijkheid wegens schade. Neem in het geval  
van schade contact op met een geautoriseerd  
servicecentrum voor assistentie of reparatie.  
Als het apparaat defect raakt tijdens een botsing,  
staakt u het gebruik van het apparaat onmiddellijk.  
Raak de defecte onderdelen niet aan en probeer ze  
niet te verwijderen. Neem onmiddellijk contact op  
met een geautoriseerd servicecentrum.  
164  
Noodoproepen  
De beschikbaarheid van noodoproepen is afhankelijk van  
de kwaliteit van uw mobiele netwerk, het beleid van uw  
provider en plaatselijke wetten en voorschriften.  
Vertrouw in een noodsituatie voor essentiële  
communicatie, zoals medische spoedgevallen, nooit  
uitsluitend op uw apparaat.  
Informatie over verwijdering en recycling  
Dit symbool (met of zonder volle streep) op  
het apparaat, de batterijen (indien  
meegeleverd) en/of de verpakking, geeft aan  
dat het apparaat en de elektrische  
accessoires (bijvoorbeeld een hoofdtelefoon,  
adapter of kabel) en de batterijen niet samen met het  
huishoudelijke afval mogen worden weggegooid. Deze  
items mogen niet worden weggegooid als ongesorteerd  
gemeentelijk afval en moeten worden ingeleverd bij een  
inzamelpunt voor recycling of voor correcte verwijdering.  
Voor meer informatie over de recycling van het apparaat  
of de batterij neemt u contact op met uw plaatselijke  
gemeente, uw inzamelpunt voor huishoudelijk afval of  
de winkel waar u het apparaat hebt gekocht.  
Het weggooien van het apparaat en de batterijen (indien  
meegeleverd) valt onder de herziene AEEA-richtlijn  
(2012/19/EU) en de Batterijrichtlijn (2006/66/EG). Het  
scheiden van AEEA en batterijen van ander afval heeft tot  
doel het minimaliseren van het potentiële negatieve  
milieu-effect van elke mogelijk aanwezige gevaarlijke  
stof op de gezondheid van mensen.  
165  
Beperking van gevaarlijke stoffen  
Dit apparaat voldoet aan de REACH-voorschriften  
[Voorschrift (EG) Nr. 1907/2006] en de Herziene RoHS-  
richtlijn (Richtlijn 2011/65/EU). De batterijen (indien  
meegeleverd) voldoen aan de Batterijrichtlijn (Richtlijn  
2006/66/EG). Voor actuele informatie over REACH- en  
RoHS-naleving bezoekt u de website  
Naleving van de EU-wetgeving  
Gebruik op het lichaam  
Het apparaat voldoet aan de RF-specificatie indien  
gebruikt nabij het oor of op een afstand van 1,5 cm van  
het lichaam. Zorg ervoor dat de accessoires van het  
apparaat, zoals een apparaathoes en -houder, geen  
metalen onderdelen bevatten. Houd het toestel weg van  
uw lichaam om aan deze afstandseis te voldoen.  
Informatie over certificaten (SAR)  
Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling  
aan radiogolven.  
Uw apparaat verzendt en ontvangt radiosignalen met  
een laag vermogen. Het apparaat is ontwikkeld om de  
limieten voor blootstelling aan radiogolven niet te  
overschrijden die zijn aanbevolen door internationale  
richtlijnen. Deze richtlijnen zijn ontwikkeld door de  
ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing  
Radiation Protection), een onafhankelijke  
wetenschappelijke organisatie, en bevatten  
veiligheidsmaatregelen om de veiligheid van alle  
personen te waarborgen, ongeacht hun leeftijd en  
gezondheidstoestand.  
166  
De meeteenheid voor de hoeveelheid radiofrequentie-  
energie die door het lichaam wordt geabsorbeerd tijdens  
het gebruik van een apparaat is SAR (Specific Absorption  
Rate). De SAR-waarde wordt bepaald door het hoogste  
gecertificeerde energieniveau gemeten in laboratoria,  
maar tijdens het gebruik ligt de werkelijke SAR-waarde  
ver beneden deze waarde. Dit komt doordat het  
apparaat is ontworpen om de minimaal benodigde  
hoeveelheid stroom te gebruiken om het netwerk te  
bereiken.  
De door Europa aangenomen SAR-limiet is 2,0 W/kg  
gemiddeld per 10 gram lichaamsweefsel en de hoogste  
SAR-waarde van dit apparaat voldoet aan deze limiet.  
De hoogste gerapporteerde SAR-waarde voor dit type  
apparaat bij testen op het oor bedraagt 0,522 W/kg en  
op het lichaam gedragen 0,548 W/kg.  
Verklaring  
Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit  
apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere  
relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG en Richtlijn  
2011/65/EU.  
Voor de verklaring van conformiteit bezoekt u de website  
De volgende markering is op het product aangebracht:  
Dit apparaat mag in alle lidstaten van de EU worden  
gebruikt.  
167  
Houdt u aan de nationale en plaatselijke voorschriften  
van de locatie waar het apparaat wordt gebruikt.  
Dit apparaat kan beperkt zijn in het gebruik, afhankelijk  
van het lokale netwerk.  
Beperkingen op de 2,4 GHz-band:  
Noorwegen: Dit hoofdstuk is niet van toepassing op het  
geografische gebied binnen een straal van 20 km van het  
centrum van Ny-Ålesund.  
168  
Please visit  
http://consumer.huawei.com/en/support/hotline  
for recently updated hotline and email address in your  
country or region.  
ModelHUAWEI Y330-U01  
31010RHV_01  

Nextel comm Nextel Communications Cell Phone I920 User Manual
LG Electronics MFL67446001 User Manual
LG Electronics LG Lifes Good Cell Phone 800G User Manual
Krups XP5280 User Manual
Hitachi Travelstar HTS725025A9A362 User Manual
Compaq 6B H User Manual
Cecilware BT 2AWT 2 24 " 29 lbs User Manual
Bunn Smart Wave Silver Series User Manual
APC Smart UPS SMT1000RM2U User Manual
ABB ACS880 1007LC User Manual