Denon Computer Drive DN HC4500 User Manual

USB MIDI / AUDIO INTERFACE & CONTROLLER  
USB MIDI / AUDIOインタフェース&コントローラ  
DN-HC4500  
OPERATING INSTRUCTIONS  
BEDIENUNGSANLEITUNG  
MODE D’EMPLOI  
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO  
取扱説明書  
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH /  
OBSERVATIONS RELATIVES A LUTILISATION / NOTE SULLUSO /  
NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA  
• Prestare attenzione agli aspetti legati alla tutela dell’ambiente  
quando si smaltisce la batteria.  
• L’apparecchiatura non deve essere esposta a gocciolii o spruzzi.  
• Non posizionare sull’apparecchiatura nessun oggetto contenete  
liquidi, come ad esempio i vasi.  
CAUTION:  
• The ventilation should not be impeded by covering the  
ventilation openings with items, such as newspapers,  
tablecloths, curtains, etc.  
• No naked flame sources, such as lighted candles, should be  
placed on the apparatus.  
• Attention should be drawn to the environmental aspects of  
battery disposal.  
• Do not expose the set to dripping or splashing fluids.  
• No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on  
the apparatus.  
PRECAUCIÓN:  
• La ventilación no debe quedar obstruida por hacerse cubierto las  
aperturas con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.  
• No debe colocarse sobre el aparato ninguna fuente inflamable  
sin protección, como velas encendidas.  
• A la hora de deshacerse de las pilas, respete la normativa para  
el cuidado del medio ambiente.  
• No se expondrá el aparato al goteo o salpicaduras cuando se  
utilice.  
• No se colocarán sobre el aparato objetos llenos de líquido, como  
jarros.  
ACHTUNG:  
• Die Belüftung sollte auf keinen Fall durch das Abdecken der  
Belüftungsöffnungen durch Gegenstände wie beispielsweise  
Zeitungen, Tischtücher, Vorhänge o. Ä. behindert werden.  
• Auf dem Gerät sollten keinerlei direkten Feuerquellen wie  
beispielsweise angezündete Kerzen aufgestellt werden.  
• Bitte beachten Sie bei der Entsorgung der Batterien die  
geltenden Umweltbestimmungen.  
• Do not let foreign objects in the set.  
• Keep the apparatus free from moisture, water, • Keine fremden Gegenstände in das Gerät  
and dust.  
kommen lassen.  
• Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser • Ne pas laisser des objets étrangers dans  
und Staub fern.  
l’appareil.  
• Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et • E’ importante che nessun oggetto è inserito  
lapoussière.  
all’interno dell’unità.  
WAARSCHUWING:  
• De ventilatie mag niet worden belemmerd door de  
ventilatieopeningen af te dekken met bijvoorbeeld kranten, een  
tafelkleed, gordijnen, enz.  
• Plaats geen open vlammen, bijvoorbeeld een brandende kaars,  
op het apparaat.  
• Houd u steeds aan de milieuvoorschriften wanneer u gebruikte  
batterijen wegdoet.  
• Avoid high temperatures.  
Allow for sufficient heat dispersion when  
installed in a rack.  
• Tenete l’unità lontana dall’umidità, dall’acqua e • No deje objetos extraños dentro del equipo.  
• Das Gerät sollte keinerlei Flüssigkeit, also keinem Tropfen oder  
Spritzen ausgesetzt werden.  
• Auf dem Gerät sollten keinerlei mit Flüssigkeit gefüllten Behälter  
wie beispielsweise Vasen aufgestellt werden.  
• Vermeiden Sie hohe Temperaturen.  
Beachten Sie, daß eine ausreichend  
Luftzirkulation gewährleistet wird, wenn das  
Gerät auf ein Regal gestellt wird.  
dalla polvere.  
• Mantenga el equipo libre de humedad, agua y  
polvo.  
• Laat geen vochtigheid, water of stof in het  
apparaat binnendringen.  
• Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och  
damm.  
• Laat geen vreemde voorwerpen in dit apparaat  
vallen.  
• Se till att främmande föremål inte tränger in i  
apparaten.  
• Eviter des températures élevées  
ATTENTION:  
Tenir compte d’une dispersion de chaleur  
suffisante lors de l’installation sur une étagère.  
• Evitate di esporre l’unità a temperature alte.  
Assicuratevi che ci sia un’adeguata  
dispersione del calore quando installate l’unità  
in un mobile per componenti audio.  
• Evite altas temperaturas  
• Stel het apparaat niet bloot aan druppels of spatten.  
• Plaats geen voorwerpen gevuld met water, bijvoorbeeld een  
vaas, op het apparaat.  
• La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les  
ouvertures de la ventilation avec des objets tels que journaux,  
rideaux, tissus, etc.  
• Aucune flamme nue, par exemple une bougie, ne doit être  
placée sur l’appareil.  
• Veillez à respecter l’environnement lorsque vous jetez les piles  
usagées.  
• L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité.  
• Aucun objet contenant du liquide, par exemple un vase, ne doit  
être placé sur l’appareil.  
OBSERVERA:  
• Ventilationen bör inte förhindras genom att täcka för  
ventilationsöppningarna med föremål såsom tidningar,  
bordsdukar, gardiner osv.  
• Inga blottade brandkällor, såsom tända ljus, bör placeras på  
apparaten.  
• Tänk på miljöaspekterna när du bortskaffar batteri.  
• Apparaten får inte utsättas för vätska.  
• Inga objekt med vätskor, såsom vaser, får placeras på  
apparaten.  
Permite la suficiente dispersión del calor  
cuando está instalado en la consola.  
• Vermijd hoge temperaturen.  
• Do not let insecticides, benzene, and thinner  
come in contact with the set.  
• Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden,  
Benzin oder Verdünnungsmitteln in Berührung  
kommen.  
• Ne pas mettre en contact des insecticides, du  
benzène et un diluant avec l’appareil.  
• Assicuratevvi che l’unità non venga in contatto  
con insetticidi, benzolo o solventi.  
• No permita el contacto de insecticidas, gasolina  
y diluyentes con el equipo.  
Zorg voor een degelijk hitteafvoer indien het  
apparaat op een rek wordt geplaatst.  
• Undvik höga temperaturer.  
Se till att det finns möjlighet till god  
värmeavledning vid montering i ett rack.  
• Unplug the power cord when not using the  
apparatus for long periods of time.  
• Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht  
verwendet werden soll, trennen Sie das  
Netzkabel vom Netzstecker.  
PRECAUZIONI:  
• Le aperture di ventilazione non devono essere ostruite  
coprendole con oggetti, quali giornali, tovaglie, tende e così via.  
• Non posizionare sull’apparecchiatura fiamme libere, come ad  
esempio le candele accese.  
• Débrancher le cordon d’alimentation lorsque  
l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues  
périodes.  
• Disinnestate il filo di alimentazione quando  
avete l’intenzione di non usare il filo di  
alimentazione per un lungo periodo di tempo.  
• Desconecte el cordón de energía cuando no  
utilice el equipo por mucho tiempo.  
• Laat geen insektenverdelgende middelen,  
benzine of verfverdunner met dit apparaat in  
kontakt komen.  
DECLARATION OF CONFORMITY  
We declare under our sole responsibility that this product, to  
which this declaration relates, is in conformity with the  
following standards:  
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3.  
Following the provisions of 73/23/EEC, 2004/108/EC and  
93/68/EEC Directive.  
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD  
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este  
producto al que hace referencia esta declaración, está  
conforme con los siguientes estándares:  
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 y EN61000-3-3.  
Siguiendo las provisiones de las Directivas 73/23/EEC,  
2004/108/EC y 93/68/EEC.  
• Se till att inte insektsmedel på spraybruk,  
bensen och thinner kommer  
apparatens hölje.  
i
kontakt med  
• Neem altijd het netsnoer uit het stopkontakt  
wanneer het apparaat gedurende een lange  
periode niet wordt gebruikt.  
• Koppla ur nätkabeln om apparaten inte kommer  
att användas i lång tid.  
• Handle the power cord carefully.  
Hold the plug when unplugging the cord.  
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.  
Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie  
den Stecker herausziehen.  
ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG  
Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß dieses Produkt,  
auf das sich diese Erklärung bezieht, den folgenden Standards  
entspricht:  
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und EN61000-3-3.  
Entspricht den Verordnungen der Direktive 73/23/EEC,  
2004/108/EC und 93/68/EEC.  
EENVORMIGHEIDSVERKLARING  
Wij verklaren uitsluitend op onze verantwoordelijkheid dat dit  
produkt, waarop deze verklaring betrekking heeft, in  
overeenstemming is met de volgende normen:  
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 en EN61000-3-3.  
Volgens de bepalingen van de Richtlijnen 73/23/EEC,  
2004/108/EC en 93/68/EEC.  
• Manipuler le cordon d’alimentation avec  
précaution.  
Tenir la prise lors du débranchement du  
cordon.  
• Never disassemble or modify the apparatus in  
any way.  
• Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander  
zu nehmen oder auf jegliche Art zu verändern.  
• Ne jamais démonter ou modifier l’appareil  
d’une manière ou d’une autre.  
• Manneggiate il filo di alimentazione con cura.  
Agite per la spina quando scollegate il cavo  
dalla presa.  
* (For apparatuses with ventilation holes)  
• Do not obstruct the ventilation holes.  
DECLARATION DE CONFORMITE  
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l’appareil,  
auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux standards  
suivants:  
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-3-3.  
D’après les dispositions de la Directive 73/23/EEC, 2004/108/EC  
et 93/68/EEC.  
ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG  
Härmed intygas helt på eget ansvar att denna produkt, vilken  
detta intyg avser, uppfyller följande standarder:  
• Maneje el cordón de energía con cuidado.  
Sostenga el enchufe cuando desconecte el • Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht verdeckt  
cordón de energía.  
• Hanteer het netsnoer voorzichtig.  
Houd het snoer bij de stekker vast wanneer • Non coprite i fori di ventilazione.  
• Non smontate mai, nè modificate l’unità in  
nessun modo.  
werden.  
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 och EN61000-3-3.  
• Ne pas obstruer les trous d’aération.  
• Nunca desarme  
ninguna manera.  
o
modifique el equipo de  
Enligt stadgarna  
93/68/EEC.  
i
direktiv 73/23/EEC, 2004/108/EC och  
deze moet worden aan- of losgekoppeld.  
• Hantera nätkabeln varsamt.  
Håll i kabeln när den kopplas från el-uttaget.  
• No obstruya los orificios de ventilación.  
• De ventilatieopeningen mogen niet worden  
beblokkeerd.  
• Nooit dit apparaat demonteren of op andere  
wijze modifiëren.  
• Ta inte isär apparaten och försök inte bygga om  
den.  
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ  
Dichiariamo con piena responsabilità che questo prodotto, al  
quale la nostra dichiarazione si riferisce, è conforme alle seguenti  
normative:  
• Täpp inte till ventilationsöppningarna.  
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 e EN61000-3-3.  
In conformità con le condizioni delle direttive 73/23/EEC,  
2004/108/EC e 93/68/EEC.  
QUESTO PRODOTTO E’ CONFORME  
AL D.M. 28/08/95 N. 548  
CAUTION:  
A NOTE ABOUT RECYCLING:  
This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance  
with the local recycling regulations.  
To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from the wall socket outlet.  
The mains plug is used to completely interrupt the power supply to the unit and must be within easy access by the user.  
When discarding the unit, comply with local rules or regulations.  
Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local regulations  
concerning chemical waste.  
This product and the accessories packed together constitute the applicable product according to the WEEE directive  
except batteries.  
VORSICHT:  
Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung abzutrennen, trennen Sie bitte den Netzstecker von der Wandsteckdose ab.  
Die Hauptstecker werden verwendet, um die Stromversorgung zum Gerät völlig zu unterbrechen; er muss für den Benutzer gut und  
einfach zu erreichen sein.  
HINWEIS ZUM RECYCLING:  
PRECAUTION:  
Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist für zum Recyceln geeignet und kann wieder verwendet werden. Bitte entsorgen Sie alle  
Materialien entsprechend der örtlichen Recycling-Vorschriften.  
Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez la prise de la prise murale.  
La prise secteur est utilisée pour couper complètement l’alimentation de l’appareil et l’utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.  
Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen Vorschriften und Bestimmungen.  
Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder verbrannt werden; bitte geben Sie die Batterien gemäß örtlichen  
Bestimmungen an den Sammelstellen oder Sondermüllplätzen ab.  
ATTENZIONE:  
Per scollegare definitivamente questo prodotto dalla rete di alimentazione elettrica, togliere la spina dalla relativa presa.  
La spina di rete viene utilizzata per interrompere completamente l’alimentazione all’unità e deve essere facilmente accessibile all’utente.  
Dieses Produkt zusammen mit den Zubehörteilen ist das geltende Produkt der WEEE-Direktive, davon ausgenommen sind die Batterien.  
UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE:  
PRECAUCIÓN:  
Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer de tout matériau conformément  
aux réglements de recylage locaux.  
Para desconectar completamente este producto de la alimentación eléctrica, desconecte el enchufe del enchufe de la pared.  
El enchufe de la alimentación se utiliza para interrumpir por completo el suministro de alimentación a la unidad y debe de encontrarse  
en un lugar al que el usuario tenga fácil acceso.  
Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations locales.  
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux réglements locaux concernant les déchets  
chimiques.  
VOORZICHTIGHEID:  
Om de voeding van dit product volledig te onderbreken moet de stekker uit het stopcontact worden getrokken.  
De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoer naar het toestel volledig te onderbreken en moet voor de gebruiker gemakkelijk  
bereikbaar zijn.  
Ce produit et les accessoires emballés ensemble sont des produits conformes à la directive DEEE sauf pour les piles.  
NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO:  
I materiali di imballaggio di questo prodotto sono riutilizzabili e riciclabili. Smaltire i materiali conformemente alle normative locali sul  
riciclaggio.  
Per smaltire l’unità, osservare la normativa in vigore nel luogo di utilizzo.  
Non gettare le batterie, né incenerirle, ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici.  
Questo prodotto e gli accessori inclusi nell’imballaggio sono applicabili alla direttiva RAEE, ad eccezione delle batterie.  
FÖRSIKTIHETSMÅTT:  
Koppla loss stickproppen från eluttaget för att helt skilja produkten från nätet.  
Stickproppen används för att helt bryta strömförsörjningen till apparaten, och den måste vara lättillgänglig för användaren.  
ACERCA DEL RECICLAJE:  
Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volver a utilizar. Disponga de estos materiales siguiendo los  
reglamentos de reciclaje de su localidad.  
Cuando se deshaga de la unidad, cumpla con las reglas o reglamentos locales.  
Las pilas nunca deberán tirarse ni incinerarse. Deberá disponer de ellas siguiendo los reglamentos de su localidad relacionados con los  
desperdicios químicos.  
Este producto junto con los accesorios empaquetados es el producto aplicable a la directiva RAEE excepto pilas.  
EEN AANTEKENING WAT BETREFT HET RECYCLEREN:  
Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt worden. Er wordt verzocht om zich van elk afvalmateriaal  
te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften.  
Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit- en bruingoed op.  
Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand, maar moeten volgens de plaatselijke voorschriften betreffende chemisch afval  
worden verwijderd.  
Op dit product en de meegeleverde accessoires, m.u.v. de batterijen is de richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische  
apparaten (WEEE) van toepassing.  
EN KOMMENTAR OM ÅTERVINNING:  
Produktens emballage är återvinningsbart och kan återanvändas. Kassera det enligt lokala återvinningsbestämmelser.  
När du kasserar enheten ska du göra det i överensstämmelse med lokala regler och bestämmelser.  
Batterier får absolut inte kastas i soporna eller brännas. Kassera dem enligt lokala bestämmelser för kemiskt avfall.  
Denna apparat och de tillbehör som levereras med den är de som uppfyller gällande WEEE-direktiv, med undantag av batterierna.  
ENGLISH  
2
Multi Functional Touch Sensitive Jog Disc  
The 71mm JOG Disc is constructed with an  
ultra high-resolution pulse and touch sensor to  
accurately reproduce the most subtle or swift  
scratching movements made by the human  
hand. Of course, the Jog Disc can be mapped to  
perform other vital functions too such as, pitch  
bending, scanning, file searching and dry/wet  
control for effects.  
2 Traditional & Intuitive Dual CD Player  
Style Layout  
TABLE OF CONTENTS  
z Features ........................................................1  
, Preset............................................................8  
. Asio control panel (Windows version only)...9, 10  
2 High Speed USB 2.0 Interface  
x Connections ..................................................2  
c Part names and function ........................3 ~ 5  
v Device change ..............................................5  
b Basic operation .............................................6  
n Seamless loop/Hot start/Stutter....................7  
m Trim ...............................................................8  
Updating .............................................11 ~ 13  
MIDI commands.................................14 ~ 19  
Troubleshooting...........................................19  
Specifications..............................................20  
2 Fader Start  
Supports traditional Fader Start, including all  
DENON Mixers  
2 X-Control  
2
Vibrant Tube Display w/ 2-line Character  
Text Support  
When the DN-HC4500 is combined with DENON’s  
DN-X500/DN-X900 mixers, the crossfader of these  
mixers can actually be mapped to crossfade your  
software players by one simple 3.5mm stereo  
mini cable  
Another unique quality of the DN-HC4500 is its  
informative & animated tube display. The display  
offers two lines of character information to  
quickly navigate through your files, crates, folders  
and confirms you loaded the correct file without  
having to look up at your monitor. A visual 32-  
position Marker Point indicator follows your hand  
movements at lighting speeds without drift.  
Other indicators include Looping, Hot Starts,  
BPM info, Elapsed/Remain Time, MP3/WAV file  
types, and other useable indicators.  
ACCESSORIES  
Check that the following parts are included in addition to the main unit:  
2
2
Recessed Side Panel for Easy Connections  
Versatile Rackmount and Tabletop design  
q Audio cord....................................................2  
e Operating instructions..................................1  
w USB cable.....................................................1  
r CD-ROM.......................................................1  
2 User Adjustable Presets  
2 Software Upgradeable by USB  
From time to time DENON DJ will make subtle  
improvements to current features or add new  
compelling ones based on valuable user  
feedback. These new Plug Ins are always free  
and made available via our www.denondj.com  
website.  
1 FEATURES  
2
Highly Responsive Soft Rubber Buttons,  
Switches & Knobs  
2 Internal 24-Bit Processing & USB Audio  
Unlike most DJ midi controllers that are only USB  
bus powered, the DN-HC4500 encompasses its  
own internal power supply to achieve the highest  
electrical specifications, resulting in best possible  
performance. The DN-HC4500 features industry  
leading Burr Brown (a product of TI) 24 bit DAC  
processing for superior output audio fidelity. USB  
Audio interface includes 2-Channel Stereo output  
pair, 44.1/48/96 kHz sampling ranges and low  
latency ASIO / OSX Core Audio support.  
2 BU4500 Drive Support  
The sold separately and optional BU4500 dual  
CD/MP3 player allows DJ’s to continue playing  
from their CD collection (whenever required) while  
still controlling your favorite DJ software. The  
BU4500 can also be seen and used as a “backup”  
system without having to rewire a thing in the  
case of computer failure. Just select the SOURCE  
button on either deck to switch off over to CD  
playback seamlessly. This clever combo system  
makes the DN-HC4500 the most powerful and  
flexible DJ hardware controller on the planet. In  
addition, current DENON DN-D4500 / DN-D4000  
owners are welcome to enjoy all these benefits by  
purchasing the DN-HC4500 and upgrading your  
system to be computer performance ready.  
• 5 easily accessible function keys at top of  
each deck  
• 45mm Pitch Sliders capable of deep resolution  
or wide pitch ranges  
• Vibrant CUE/PLAY button illumination  
• 2 level illumination of certain buttons  
• Multi color illumination of certain buttons for  
layering functions  
• Multi color LED’ for layering functions  
• Pitch Bend buttons  
• Parameter Knob, Range, Sync, Playlist, Back,  
Fast Search and other keys are available to  
configure accordingly  
1
ENGLISH  
ENGLISH  
Connection to a PC  
2 CONNECTIONS  
• The DN-HC4500 is a plug-and-play device.  
This means that when the DN-HC4500 is first  
connected to your computer, the driver is  
installed automatically.  
CONNECTIONS  
1. Turn off the POWER switch.  
2. Connect the RCA pin cords to the inputs on your mixer.  
• To connect the DN-HC4500 and a PC via a usable  
USB port, use the included USB cable.  
COUTION:  
• Be sure to use the supplied control cord. Using another type of cable may result in damage.  
• Be sure the power is off when connecting the control cord. Otherwise the units may not work properly.  
• When connected, the display below appears at  
the bottom right of the PC’s screen.  
RCA Cord  
CH4 Input jack  
CH4 Fader jack  
CH6 Input jack  
CH6 Fader jack  
RCA Cord  
Found New Hardware  
USB audio device  
3.5 mm stereo mini cord  
3.5 mm stereo mini cord  
X-control  
DN-X900  
CH2 Input jack  
RCA Cord  
CH8 Input jack  
Once installation is completed, the message  
Your new hardware is installed and ready to  
use.” is displayed, as shown below.  
RCA Cord  
CH2 Fader jack  
CH8 Fader jack  
3.5 mm stereo  
mini cord  
3.5 mm stereo  
mini cord  
Found New Hardware  
Your new hardware is installed and ready to use.  
DN-D4000/  
DN-D4500/  
BU4500  
Drive1 Fader jack  
Drive2 Fader jack  
Installation is now complete. The DN-HC4500 is  
now usable.  
Drive1 Output jack  
DN-HC4500  
Drive2 Output jack  
DRIVE terminal  
Deck1  
Fader jack  
Deck2  
Fader jack  
Connection to a Macintosh computer  
• The DN-HC4500 is plug-and-play device based on  
the Macintosh OS, and is immediately ready for  
use when connected.  
Deck1 Output jack  
Deck2 Output jack  
USB B terminal  
• To connect the DN-HC4500 and Macintosh  
computer via a usable USB port, use the included  
USB cable.  
Computer OS versions that can be  
connected to the DN-HC4500:  
Windows XP SP2  
Mac OSX 10.4 or later  
Computers with other operating  
systems are not compatible with USB  
MIDI, so the computer may operate  
erratically after connected to the DN-  
HC4500 by USB.  
DENON PC/MAC Upgrade  
Application and ASIO Driver  
Application included.  
Some features will not work for DN-D4000.  
2
ENGLISH  
ENGLISH  
(2) Front panel  
3 PART NAMES AND FUNCTION  
#
# # # @ @@ @ @ @  
(1) Side Panel  
u y  
i
!
! ! ! ! !  
! ! !  
@ @  
@
@
o
!
CAUTION:  
Note that there are many buttons working two different function selected by short time pushing or  
long pushing (1second or more). The “ ” mark indicates short time push function and “ ” mark  
indicates long time push function.  
q
w e r  
t
q Analog out put terminal (LINE OUT)  
• This is unbalanced RCA output terminals.  
• Audio signals outputs.  
r POWER button  
• Push this button to turn power on and off.  
i
TIME, Total  
[When PCDJ connected]  
Refer to the PCDJ’s manual.  
!
MEMO, PRESET  
[When PCDJ connected]  
Refer to the PCDJ’s manual.  
t AC Inlet terminal  
w DRIVE terminal  
• Inlet the power cord’s plug into DN-HC4500’s  
AC inlet terminal.  
[When DN-D4500 connected]  
TIME:  
[When DN-D4500 connected]  
MEMO:  
• Connect the DN-D4000/D4500/BU4500 drive  
unit.  
y Fader start terminals  
• Use this when your mixer has the Fader Start  
function.  
When this button is pressed, the time  
indicator switches between “ELAPSED”  
(elapsed time), “REMAIN” (remaining time).  
Total:  
When this button is pushed for more 1  
second, you can display the total time.  
The MEMO mode starts when this button is  
pushed once in the Cue/Pause mode.  
PRESET:  
When this button is pushed for more than 1  
sec, the PRESET mode menu is displayed.  
For instructions on operating the DN-D4000/  
D4500/BU4500, refer to the respective  
model’s operating instructions.  
u X-CONROL output terminal  
e USB B terminal  
• Use this when connected to a DENON DN-  
X900 or DN-X500 mixer that offers X-Control.  
• With the DN-HC4500 it is possible to convert  
the input fader position into a MIDI signal and  
send it from the USB terminal.  
• Connect to a computer.  
! CUE/STUTTER  
• Sends the USB MIDI and HID commands  
from the DN-HC4500.  
• Sends the USB audio signals from a PC.  
o FLIP/B TRIM  
[When PCDJ connected],  
[When DN-D4500 connected]  
[When PCDJ connected]  
Refer to the PCDJ’s manual.  
• Pushing this button in play mode will force  
the file back to the position which playback  
started.  
• In Cue mode, by pushing the CUE button  
makes a Stutter sound from the Cue point.  
This is called Stutter play. (Stutter)  
[When DN-D4500 connected]  
• Push this button to switch between the loop  
mode/hot start mode and stutter mode.  
• After setting the B point, the B TRIM MODE  
can be selected.  
3
ENGLISH  
ENGLISH  
! TITLE  
! EXIT/RELOOP  
@ PITCH BEND  
# EFFECT1  
[When PCDJ connected]  
[When PCDJ connected],  
[When PCDJ connected],  
[When PCDJ connected]  
Refer to the PCDJ’s manual.  
[When DN-D4500 connected]  
• Use this to exit or return back again to  
Seamless loop playback.  
You can add variety to looping with this  
function.  
[When DN-D4500 connected]  
Refer to the PCDJ’s manual.  
• While pushing these buttons will change  
main playing speed temporarily.  
• When release button, playing speed returns  
to the previous speed.  
[When DN-D4500 connected]  
CD TEXT:  
CD text is displayed.  
[When DN-D4500 connected]  
Turns the Brake mode ON or OFF.  
#
FAST SEARCH (6/7) QUICK JUMP  
MP3:  
The ID3 tag information switches each time  
the button is pressed.  
[When PCDJ connected],  
[When DN-D4500 connected]  
QUICK JUMP:  
When one of these buttons is tapped shortly,  
the playback position jumps in the reverse  
(6) or forward (7) direction.  
FAST SEARCH:  
When one of these buttons is pressed and  
held in, the disc is fast-searched in the  
reverse (6) or forward (7) direction.  
! JOG MODE  
@ PLAY LIST  
[When PCDJ connected]  
Refer to the PCDJ’s manual.  
[When PCDJ connected]  
Refer to the PCDJ’s manual.  
! A1, A2  
[When PCDJ connected],  
[When DN-D4500 connected]  
Select from Bend mode or Manual Frame  
Search mode.  
[When DN-D4500 connected]  
• Push this butoon to open and close the disc  
holder.  
• The disc holder will not open during playback.  
Stop playback before pushing this button.  
[When DN-D4500 connected]  
• Using this button you can create starting  
point for Hot Start, Seamless Loop and  
Stutter.  
@ JOG indicator  
[When PCDJ connected]  
Refer to the PCDJ’s manual.  
!
CONT./SINGLE, RELAY  
[When PCDJ connected]  
Refer to the PCDJ’s manual.  
@ TAP  
# FUNCTION  
[When PCDJ connected]  
Refer to the PCDJ’s manual.  
[When DN-D4500 connected]  
• This vibrant blue bar provides JOG modes at  
a glance such as, Pitch Bend and Frame  
Search.  
[When PCDJ connected]  
Refer to the PCDJ’s manual.  
[When DN-D4500 connected]  
CONT./SINGLE:  
[When DN-D4500 connected]  
• Does not function.  
[When DN-D4500 connected]  
A short tap of this button will toggle between  
3 possible END modes for playback CONT.  
(continue: plays all files) SINGLE (stops  
playing and ReCUE’s back to your original set  
point), PLAYLOCK.  
• Does not function.  
@ JOG disc  
@ PARAMETERS Knob  
[When PCDJ connected]  
Refer to the PCDJ’s manual.  
[When PCDJ connected],  
[When DN-D4500 connected]  
Turn:  
Select the Track/File or preset parameters.  
Press:  
[When DN-D4500 connected]  
• Use this vinyl JOG for manual search, Pitch  
Bend operations.  
RELAY:  
When this button is pushed for more than 1  
sec, you can turn on and off RELAY PLAY  
mode.  
Set the selected parameters.  
@
PITCH/KEY, RANGE  
@ BACK  
[When PCDJ connected]  
Refer to the PCDJ’s manual.  
! PLAY/PAUSE  
[When PCDJ connected]  
Refer to the PCDJ’s manual.  
[When PCDJ connected],  
[When DN-D4500 connected]  
• This button will start or pause playback.  
[When DN-D4500 connected]  
PITCH/KEY:  
The display toggles as follows each time the  
[When DN-D4500 connected]  
• Does not function.  
key is pressed:  
Pitch on / Key Adjust / both off  
RANGE:  
Push this button for more than 1 sec to select  
the pitch range.  
! B  
@ EFFECT3  
[When PCDJ connected],  
[When PCDJ connected]  
Refer to the PCDJ’s manual.  
[When DN-D4500 connected]  
• Use this to set the B point for to create a  
Seamless Loop after the A point has been  
set.  
[When DN-D4500 connected]  
• Does not function.  
@ Pitch Slider  
# EFFECT2  
[When PCDJ connected],  
[When DN-D4500 connected]  
• Use this slider to adjust playing speed.  
• The playing speed decreases when sliding  
upwards and increases downwards.  
! SOURCE  
[When PCDJ connected]  
Refer to the PCDJ’s manual.  
[When PCDJ connected]  
Refer to the PCDJ’s manual.  
[When DN-D4500 connected]  
• Does not function.  
[When DN-D4500 connected]  
Press this button to select the source, PC or CD.  
4
ENGLISH  
ENGLISH  
! Time mode indicators  
• The display switches as follows when the  
Time button is pressed:  
! Track indicator  
(3) Display  
• This indicates the number of the currently  
playing track.  
!
q
!
! ! ! ! !  
ELAPSED:  
! Connection indicators  
• These indicate the connected devices  
controlled by the DN-HC4500.  
PC:  
The elapsed playing time from the beginning  
of the track is displayed.  
REMAIN:  
The track’s remaining time is displayed.  
T.ELAPSED:  
The playing time from the first track on the  
disc is displayed.  
T.REMAIN:  
The DN-HC4500 is controlling the DJ  
software on a PC/MAC.  
CD:  
The DN-HC4500 is controlling a DN-D4000/  
D4500/BU4500.  
The remaining time of all the tracks on the  
disc is displayed.  
Playback of the USB audio signals from a  
PC continues while in the CD mode.  
w e r ty u i  
o
q Play Position indicators  
u KEY ADJ. indicator  
• “KEY ADJ.” lights when in the key adjust  
mode.  
• The white position indicator lights during  
normal playback, and the position in the track  
is indicated by the elapsed time.  
4 DEVICE CHANGE  
i Visual Marker  
Press the SOURCE button  
to display the “SOURCE”  
selection screen.  
Press the knob again to enter.  
“Completed!” is displayed and source  
switching is completed.  
• If the time to the end of the track is shorter  
than the specified time, the playback position  
indicator flashes according to the track’s  
remaining time (EOM) to indicate the end of  
the track.  
• The playback position is indicated according  
to the playback status of the different decks.  
3
Note:  
o MEMO indicator  
• When the BACK button is pressed, source  
switching is completed and the mode  
• The “MEMO” indicator lights when there is  
memo data stored for the track that is  
currently playing or set to standby.  
1
w Loop mode indicators  
returns to the normal model.  
The DN-HC4500 has two loop mode indicators,  
A and B.  
! Pitch indicator  
The A and B indicators light when A and B are  
set.  
• This indicates the playing speed (pitch).  
Turn the PARAMETERS  
knob to select the device.  
Press the knob again to  
enter.  
! BPM indicator  
e Character display  
• This lights when the BPM is displayed in the  
pitch display section.  
• This block displays various operational  
information, text message, etc.  
! Play mode indicators  
• These indicate the play mode.  
CONT.:  
r File data indicators  
“OK to CHANGE” is displayed.  
• These indicate the type of file being played.  
Note:  
• The mode switches to “NO” when the  
PARAMETERS knob is turned while “OK to  
CHANGE?Ø” is displayed.  
• When in the “NO” mode, press the  
PARAMETERS knob or BACK button to  
return to step 1.  
Once playback of a track finishes, the next  
track is played.  
SINGLE:  
Playback stops once the end of that track is  
reached.  
t
External device connection confirmation  
indicator  
2
• This lights when MIDI signals have been sent  
or received between the DN-HC4500 and an  
external device.  
! Minute, second and frame displays  
• This indicates the position currently playing  
or at which the standby mode is set.  
y Keyboard indicator  
This lights when the light command is received  
from a computer.  
5
ENGLISH  
ENGLISH  
Pitch Bend  
5 BASIC OPERATION  
With PITCH BEND function you can change pitch  
temporary. DN-D4000/D4500/BU4500 has two  
ways for this function PITCH BEND buttons and  
JOG disc.  
This section describes the basic operations when connected to a DN-D4000/D4500/BU4500.  
PLAY and PAUSE  
Adjusting the pitch  
• Each push of the  
With Pitch slider you can adjust the playback speed  
(Pitch).  
[PITCH BEND +/– buttons]  
• Push the PITCH BEND  
button for momentary  
change of pitch.  
While holding these  
buttons down, the pitch  
continues to change up to the limitation.  
• After releasing the PITCH BEND buttons,  
playback pitch returns to slider setting.  
PLAY/PAUSE button switches  
between playback and pause.  
PLAY/PAUSE button  
Push the PITCH button to  
light the PITCH LED.  
illuminates solid green during  
1
1
playback and flashes in pause.  
• When the PLAY/PAUSE button is pushed during  
play, the DN-D4500 pauses playback at that  
point. Push PLAY/PAUSE button once again and  
playback resumes.  
Pitch decreases  
Move the Pitch Slider to adjust  
the pitch.  
The current pitch setting is  
[JOG disc]  
• The playback speed can  
be changed by turning  
JOG disc during  
playback.  
2
2
PLAY and Cue  
displayed on the display.  
When the CUE button is  
Pitch increases  
pushed during playback, the  
The DN-D4000/D4500/BU4500 has several  
pitch ranges.  
track/file stops and returns to  
the original position of which  
When the RANGE button  
is pushed for more than 1  
sec, the pitch range can  
be selected with the  
Power on play  
playback started from, the  
(Cue point). This function is also called Back-Cue.  
With the Back-Cue function, you can start from  
exactly same position.  
The CUE button illuminates solid red when DN-  
D4000/D4500/BU4500 is ready to start playback.  
When the DN-D4000/D4500/BU4500’s  
“Power On Play” presetting is set to “ON”,  
1
playback starts from the beginning of the  
PARAMETERS knob.  
3
disc when the power is turned on.  
• When the PARAMETERS  
knob is pushed the pitch  
range is entered and the  
pitch range selection  
You can set and change Cue point as follows.  
• When you started playback.  
• File select finished.  
Relay playback  
• Manual search.  
mode is cancelled.  
For instructions on relay playback, refer to the  
manual of the DN-D4000/D4500/BU4500.  
Select the File  
Turn the PARAMETERS knob.  
6
ENGLISH  
ENGLISH  
Playing Seamless Loops  
Stutter  
• A1 and A2 points can  
6 SEAMLESS LOOP/HOT START/STUTTER  
• When the B point for A1 is detected  
after playback started from A1 point,  
playback returns to A1 point with  
seamless. While A1 to B looping, B  
point for A2 ignored.  
• When the B point for A2 is detected  
after playback started from A2 point,  
playback returns to A2 point with  
seamless. While A2 to B looping, B  
point for A1 ignored.  
be also used for  
Stutter playback.  
t To enable stutter  
playback, push FLIP  
button for A1/A2 buttons, then “  
display turns off.  
Seamless Loop/Hot Start/Stutter (A1,A2 buttons)  
Operation display  
(refer to the section describing the display)  
4
6
Press the FLIP button to switch between  
the Hot Start/Seamless Loop and Stutter  
modes.  
Exit/Reloop  
Clear the A1/A2 point  
r In Seamless Loop  
playback, you can force  
exit from or return to  
the loop.  
y
While pressing the FLIP button, push the  
A1 or A2 button to clear the corresponding  
A and B points.  
Or push the FLIP button for more than 1  
sec to clear both A1 and A2 points at  
once.  
Quickly pressing the “FLIP” button first  
and then A1, A2 or B buttons will clear  
these points individually.  
EXIT:  
While the Seamless Loop playback, push  
the EXIT/RELOOP button to exit from  
loop. DN-D4000/D4500/BU4500 continues  
playback after the B point.  
5
7
t, y  
e, y  
RELOOP:  
r
q, w, y  
When the EXIT/RELOOP button is  
pushed after exit the loop, Seamless  
Loop playback resumes from the A point.  
Setting the A point  
Setting the B point for Seamless Loop  
(loading the Hot Start data)  
e When the B button is  
pushed after setting  
q Push the A1 or A2  
button to set the A  
point and Hot Start data  
loading starts.  
the A point or after  
starting Hot start  
playback, the B point is  
set and Seamless Loop playback starts  
from the A point.  
1
2
• A1 and A2 buttons can be used  
separately for each Hot Start.  
When an A point is set, the corresponding  
A button and “ ” display light and that  
button is set to the Hot Start mode.  
• The B button works with respect to the  
A point operated before the B button  
was pushed.  
3
If the B button is pushed during Seamless  
Loop playback or after EXIT playback, the  
B point moves to the point at which the  
button was pushed.  
Starts Hot Start  
w When A1 or A2 button  
is pushed, Hot Start  
playback starts from  
the corresponding A  
point.  
When the B point is set, the B and “  
displays light.  
7
ENGLISH  
ENGLISH  
(4) Unit No. Set: 1 to 15 / ALL*  
7 TRIM  
Sets the device’s unit number.  
For example, when two devices are connected to a PC, set one device to “No. 2” or the like.  
For instructions on the trim function, refer to the  
manual of the DN-D4000/D4500/BU4500.  
NOTE:  
(5) MIDI CH Set: 1&2* / 3&4 / 5&6  
Sets the MIDI channel.  
If the setting made at the “CD Mode Sel”  
presetting does not correspond to what is  
actually connected, the unit may not operate  
properly.  
(6) JOG Pulse Sel: 1480* / 740 / 555 / 370 count/cycle  
Selects the number of pulses output per one revolution of the jog wheel.  
(7) FaderIn Mode: 1-PLAY/CUE / 2-PLAY / CUE  
(8) X-CONT XFD: OFF / ON*  
Sets whether to enable or disable X-control input signal cross fader input.  
(9) Preset Init.: Set all the preset data back to the factory defaults.  
q To clear the PRESET data, push the PARAMETERS knob.  
“Preset Init” flashes on the character display.  
8 PRESET  
• This function is only valid when the “PC” source is selected.  
w Push the PARAMETERS knob again.  
“Push to ExeØ” is displayed on the character display.  
e Push the PARAMETERS knob again.  
“OK to CHANGE?Ø” is displayed on the character display.  
r Once clearing is completed, “Completed!” is displayed.  
(When the DN-D4000/D4500/BU4500 is connected, the corresponding preset operation is performed.)  
• The DN-HC4500 is equipped with a preset function allowing users to store and recall the devices’  
operation modes. The function includes the items and values described below.  
1. Preset mode  
q Press and hold in the PRESET button for at least 1 second to enter the preset mode.  
w Use the PARAMETERS knob to select the preset item.  
e Select the item and press the PARAMETERS knob to set the preset item to be changed.  
r Next, turn the PARAMETERS knob. The preset data is selected.  
t Select the data and press the PARAMETERS knob to set the preset data to be changed.  
y To make multiple presettings, repeat steps w ~ t.  
u The preset mode is turned off when the PRESET button is pressed.  
2. Preset items and data  
The “*” mark next to the data indicates the default value.  
(1) USB Mode Sel: HC4500 MIDI*  
Selects the USB communications mode.  
The DN-HC4500 uses unique MIDI specifications.  
(2) CD Model Sel: DN-D4500* / DN-D4000  
Select the name of the model to be connected to the DRIVE terminal and controlled.  
The BU4500 is the same as the DN-D4500’s drive, so the PRESET setting is “DN-D4500”.  
(3) Audio Fs Sel: 44.1k* / 48k / 96k / Auto  
44.1 kHz: The sampling frequency (Fs) is fixed at 44.1 kHz, regardless of the data sent from the  
PC.  
48 kHz: The sampling frequency (Fs) is fixed at 48 kHz, regardless of the data sent from the PC.  
96 kHz: The sampling frequency (Fs) is fixed at 96 kHz, regardless of the data sent from the PC.  
AUTO:  
The sampling frequency (Fs) switches automatically according to the data sent from the  
PC.  
q To set “Fs”, press PARAMETERS.  
“OK to CHANGE?Ø” is displayed on the character display.  
w Push the PARAMETERS knob again.  
e After the sampling frequency is changed, “Audio Fs Sel” is displayed.  
8
ENGLISH  
ENGLISH  
A window for verifying whether or not to  
create icons on the desktop appears.  
If you want to create the icons on the  
desktop, check the checkbox, then press  
the “Next>” button.  
This is the window displayed during  
installation.  
9 ASIO CONTROL PANEL (Windows version only)  
Installing the ASIO driver  
Double-click the installer.  
A screen for verifying the folder in which the  
The ASIO Driver Setup Wizard is launched.  
Press “Next>”.  
ASIO driver is to be installed appears.  
Press the “Next>” button.  
6
4
1
Diagram: Installing window  
This window is displayed when installation is  
finished. Press the “Close” button.  
3
Diagram: Create Icons window  
Press the “Next>” button. Installation begins.  
Diagram: ASIO Driver Setup Wizard window  
Diagram: Select Installation Folder window  
The license agreement screen appears. If  
you agree, select “I Agree”.  
The “Next>” button can now be selected.  
Press the “Next>” button.  
By default, the ASIO driver is installed in  
“C\Program Files\DENON_DJ\DDJASIO\”.  
To change this, select “Browse”, then  
choose the desired folder.  
7
Choose “Everyone” if “everyone” uses the  
computer on which the update program is to  
be installed, “Just me” if you are the only  
user.  
5
2
Diagram: Installation Complete window  
Diagram: Confirm Installation window  
2 Uninstalling  
Uninstall at the “Add or Remove Programs”  
control panel.  
Diagram: License Agreement window  
9
ENGLISH  
ENGLISH  
t Sampling Rate  
Starting Up  
The sampling rate selection is displayed here.  
The frequencies with which the DENON DJ  
ASIO driver is compatible are as follows:  
• 44.1kHz/48kHz/96kHz  
When the DENON DJ ASIO driver’s “ASIO Control Panel” is called out from the host application, the  
DENON DJ ASIO driver displays the ASIO control panel.  
y Device Description  
About the control panel screen  
This is the area in which information for the  
device selected in the device information list is  
displayed.  
y
t
The following are displayed:  
• Device name  
• Unit number  
• Software version  
• Audio input channels  
• Audio output channels  
• Sampling frequency  
• Max bit resolution  
• Audio buffer size  
NOTE:  
If the device’s information cannot be  
acquired, “-” (hyphens) are displayed for all  
items.  
q
w
e
r
q Device  
e Audio Buffer Size  
This is the area in which the list of compatible  
DENON DJ devices is displayed automatically.  
(Example: DN-HC4500-1)  
Use this slider to adjust the buffer size.  
NOTE:  
• The range of values is 88 to 2048 (sample  
units), in steps of 1 ms.  
• When multiple devices are activated, the  
settings of all the active devices are  
shared.  
• Select the device to be set from the list to  
display the selected device’s current settings  
on the right.  
• If the device is double-clicked, the status of  
the ASIO device specifications device  
switches between enabled and disabled.  
r OK/Cancel  
NOTE:  
OK:  
• Only one device can be selected.  
• The device currently being used as the  
ASIO device is displayed in bold  
characters. (Multiple devices can be  
enabled simultaneously.)  
Use this button to close the ASIO control  
panel, reflecting the changes to the settings.  
Cancel:  
Use this button to close the ASIO control  
panel without reflecting the changes to the  
settings.  
w Enable/Disable  
This button is for activating the device selected  
in the device display list as the ASIO device.  
10  
ENGLISH  
ENGLISH  
A window for verifying whether or not to  
create icons on the desktop appears.  
If you want to create the icons on the  
desktop, check the checkbox, then press  
the “Next>” button.  
This is the window displayed during  
installation.  
10 UPDATING  
Product are updated using the product version update software via our “www.denondj.com” website.  
Check www.denondj.com for latest updates.  
Installing the update program (Windows version)  
Double-click the installer.  
The update program setup wizard is  
launched.  
A screen for verifying the folder in which the  
update program is to be installed appears.  
Press the “Next>” button.  
6
4
Press “Next>”.  
Diagram: Installing window  
1
This window is displayed when installation is  
finished. Press the “Close” button.  
Diagram: Create Icons window  
3
Press the “Next>” button. Installation  
begins.  
Diagram: Select Installation Folder window  
Diagram: Setup Wizard window  
7
By default, the update program is installed in  
“C\Program Files\DENON_DJ\DDJUpdater\DN-  
HC4500\”.  
To change this, select “Browse”, then  
choose the desired folder.  
The license agreement screen appears. If  
you agree, select “I Agree”.  
The “Next>” button can now be selected.  
Press the “Next>” button.  
5
Choose “Everyone” if “everyone” uses the  
computer on which the update program is to  
be installed, “Just me” if you are the only user.  
Diagram: Installation Complete window  
2
Diagram: Confirm Installation window  
2 Uninstalling (Windows version only)  
Uninstall at the “Add or Remove Programs”  
control panel.  
Installing the update program (Macintosh version)  
With installation of the Macintosh version of the update program, the program itself is copied onto the  
computer.  
Diagram: License Agreement window  
11  
ENGLISH  
ENGLISH  
Drag and drop the update file to the  
“DENON DJ Upgrade program” screen. The  
Load button can now be selected.  
The following is displayed on the device’s  
panel:  
Updating procedure  
Connect the computer by USB cable.  
If the device is not connected or not in the  
update mode at this time, the screen shown  
below is displayed.  
If the update file has not been loaded, “File  
is not ready.” is displayed.  
During file transfer:  
1
Turn on the device’s power in the update mode.  
Turning on the power in the update mode:  
Press the BACK and SOURCE buttons  
simultaneously on Deck1 or Deck2.  
on Deck1  
5
Once file transfer is finished;  
-2  
4
The following appears on the device’s panel  
display:  
(Left side: Old version; Right side: New version)  
Once file transfer is finished, press the OK  
button. The Execute button is now enabled  
(can be pressed).  
The version information  
is displayed.  
on Deck1  
2
The Load button can be selected.  
3
Press the Load button to transfer the update  
file.  
-2  
on Deck2  
Update file not loaded  
If the device is not yet connected, the following  
appears on the device’s panel display:  
on Deck2  
Launch the DN-HC4500 update program.  
The screen shown below appears on the  
computer.  
5
-1  
3
-1  
Current version information  
The identified device name is displayed.  
12  
ENGLISH  
ENGLISH  
Press the Execute button to begin updating  
the version.  
Once version updating is completed,  
“Version up was completed.” is displayed.  
Press the OK button to finish.  
The following is displayed on the device’s  
panel:  
On Deck2:  
7
Quit the updating program and turn off the  
DN-HC4500’s power.  
NOTE:  
• Do not turn off the set’s power or disconnect  
the cable connecting it to the computer during  
loading or version updating. Also, do not press  
any buttons on the set or any keys on the  
computer’s keyboard.  
• If an error message appears during loading or  
version updating, repeat from step 1.  
Other error messages are as follows:  
“File is invalid”  
When the loaded update file was invalid.  
6
“Load failed. Check the connection, and retry”  
When a transfer error has occurred during  
transfer of the update file to the device.  
“Loaded data is invalid. Check the file.”  
When a SUM check error has occurred after  
transfer of the update file to the device.  
“Version up was not completed.”  
When version updating was not completed  
normally.  
The following is displayed on the device’s  
panel during version updating:  
On Deck1:  
Once version updating is completed:  
If version updating has failed, “Version up  
was not completed.” is displayed and the  
screen returns to as it was before the  
Execute button was pressed. Press the  
Execute button again.  
13  
ENGLISH  
ENGLISH  
MIDI command  
Number  
11 MIDI COMMANDS  
items  
36 Preset Mode  
Message type  
Command  
Value  
SW ON : 0x9n  
SW OFF : 0x8n  
SW ON : 0x40  
SW OFF : 0x00  
0x52  
0x53  
Note ON/OFF  
Data transmission  
37 D4500 Cont. mode  
38 Jogwheel fwd/rev  
39 X-Control fader  
The panel operation data is transmitted by MIDI command, as per the table below.  
2 Send command to PC  
Reverse 0x3F ~ 0x00  
Foward 0x41 ~ 0x7F  
slow fast  
0xBn  
0x51  
Control change  
MIDI command  
items  
Message type  
relative data  
Command  
Number  
Value  
0x53  
0x54  
0x00 (min) 0x7F (max)  
SW ON : 0x9n  
SW OFF : 0x8n  
SW ON : 0x40  
SW OFF : 0x00  
1
Playlist  
0x02  
Note ON/OFF  
Parameters KNOB  
40  
Increment : 0x00  
Decrement : 0x7F  
Increment/Decrement  
2
3
4
5
6
7
8
9
JOG mode  
Pitch/KEY  
0x04  
0x05  
0x07  
0x08  
0x09  
0x10  
0x11  
0x12  
0x13  
0x14  
0x17  
0x18  
0x19  
0x20  
0x21  
0x23  
0x24  
0x25  
0x26  
0x28  
0x30  
0x31  
0x36  
0x37  
0x38  
0x39  
0x40  
0x42  
0x43  
0x47  
0x48  
0x49  
0x50  
0x51  
41 Pitch Slider  
0xEn  
0xllh (LSB)  
0xmmh (MSB)  
Pitch bend change  
–100% : 0x7F7F (MSB/LSB)  
0% : 0x4000 (MSB/LSB)  
+100% : 0x0000 (MSB/LSB)  
TAP  
Pitch Bend+  
Pitch Bend–  
Fast search+  
Fast search–  
EFX1/ECHO/LOOP  
n = MIDI CH  
10 EFX2/FLANGER  
11 EFX3/FILTER  
12 HOT1  
13 HOT2  
14 HOT3  
15 HOT4  
16 HOT5  
17 TIME/TOTAL  
18 MEMO/PRESET  
19 TITLE  
20 CONT./SINGLE  
21 Parameters KNOB SW  
22 BACK  
23 SOURCE mode  
24 FLIP  
25 A1  
26 A2  
27  
B
28 EXIT/Reloop  
29 Cue  
30 Play  
31 JOG UP  
32 JOG DOWN  
33 JOG LEFT  
34 JOG RIGHT  
35 Jogwheel touch  
14  
ENGLISH  
ENGLISH  
VFD symbol data reception  
The various VFD symbols can be set to on, off or blinking, as per the table below.  
Data reception  
LED data reception  
2 Receive command for VFD Symbol  
The panel’s LEDs can be set to on, off or blinking by MIDI command, as per the table below.  
MIDI command  
items  
2 Receive command for LED  
Message type  
Command  
Number  
Value  
MIDI command  
ON TRG : 0x4D  
OFF TRG : 0x4E  
Blink ON TRG : 0x4F  
items  
Message type  
Control Change  
Notes  
Command  
0xBn  
Number  
Value  
VFD Symbol  
0xBn  
Control Change  
ON TRG : 0x4A  
OFF TRG : 0x4B  
Blink ON TRG : 0x4C  
LED  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
T.  
0x01  
0x02  
0x03  
0x04  
0x05  
0x06  
0x07  
0x08  
0x09  
0x0A  
0x0B  
0x0C  
0x10  
0x11  
0x13  
0x14  
0x15  
0x16  
0x17  
0x18  
0x19  
0x1A  
0x1B  
0x1C  
0x1D  
0x1E  
0x1F  
0x20  
0x21  
0x22  
0x23  
0x24  
0x25  
0x26  
0x27  
0x28  
REMAIN  
ELAPSED  
CONT.  
SINGLE  
BPM  
m
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Playlist  
0x02  
0x04  
0x05  
0x06  
0x07  
0x08  
0x09  
0x0A  
0x0B  
0x0C  
0x0D  
0x0E  
0x0F  
0x10  
0x11  
0x12  
0x13  
0x14  
0x15  
0x16  
0x17  
0x18  
0x19  
0x1A  
0x1E  
0x24  
0x3C  
0x25  
0x3D  
0x26  
0x27  
0x3B  
Pitch match LED  
JOG mode Green  
JOG mode Orange  
Pitch/KEY Green  
Pitch/KEY Orange  
TAP Green  
s
f
TAP Orange  
10 Pitch dot Right  
11 Pitch dot center  
12 Pitch dot left  
13 MP3  
EFX1/ECHO/LOOP RED  
10 EFX1 Green  
11 EFX2/FLANGER RED  
12 EFX2 Green  
13 EFX3/FILTER RED  
14 EFX3 Green  
15 HOT1  
14 WAV  
15 KB  
16 KEY ADJ.  
17 MEMO  
16 HOT1 Dimmer  
17 HOT2  
18 ( : A1 side  
19 ( : A2 side  
18 HOT2 Dimmer  
19 HOT3  
20 ) : A1 side  
21 ) : A2 side  
20 HOT3 Dimmer  
21 HOT4  
22 A1  
23 A2  
22 HOT4 Dimmer  
23 HOT5  
24 B : A1 side  
25 B : A2 side  
24 HOT5 Dimmer  
25 Parameter KNOB  
26 A1  
26 Scratch Ring out side  
27 Scratch Ring in side  
28 Touch dot  
27 A1 Dimmer  
28 A2  
29 Track Position Blink  
30 Scratch Position 1 (Top right)  
31 Scratch Position 2  
32 Scratch Position 3  
33 Scratch Position 4  
34 Scratch Position 5  
35 Scratch Position 6  
36 Scratch Position 7  
only Use 0x4F/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
29 A2 Dimmer  
30 Cue  
31 Play  
32 Jogwheel  
only Use 0x4A  
(request TRG)  
DN-HC4500 return  
pitch slider position  
33 Pitch slider request  
34 X-Control fader request  
n = MIDI CH  
0x3C  
0x3D  
only Use 0x4A  
(request TRG)  
DN-HC4500 return X-  
Control fader position  
15  
ENGLISH  
ENGLISH  
VFD parameter data reception  
MIDI command  
Number  
items  
Message type  
The time-related display and segment display can be set by MIDI command, as per the table below.  
Command  
0xBn  
Value  
ON TRG : 0x4D  
OFF TRG : 0x4E  
Blink ON TRG : 0x4F  
2 Receive command for VFD Parameter  
VFD Symbol  
Control Change  
MIDI command  
Items  
Message Type  
Command  
Number  
Value  
37 Scratch Position 8  
38 Scratch Position 9  
39 Scratch Position 10  
40 Scratch Position 11  
41 Scratch Position 12  
42 Scratch Position 13  
43 Scratch Position 14  
44 Scratch Position 15  
45 Scratch Position 16 (Bottom)  
46 Scratch Position 17  
47 Scratch Position 18  
48 Scratch Position 19  
49 Scratch Position 20  
50 Scratch Position 21  
51 Scratch Position 22  
52 Scratch Position 23  
53 Scratch Position 24  
54 Scratch Position 25  
55 Scratch Position 26  
56 Scratch Position 27  
57 Scratch Position 28  
58 Scratch Position 29  
59 Scratch Position 30  
60 Scratch Position 31  
61 Scratch Position 32 (Top)  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
0x29  
0x2A  
0x2B  
0x2C  
0x2D  
0x2E  
0x2F  
0x30  
0x31  
0x32  
0x33  
0x34  
0x35  
0x36  
0x37  
0x38  
0x39  
0x3A  
0x3B  
0x3C  
0x3D  
0x3E  
0x3F  
0x40  
0x41  
VFD Parameter  
0-99  
1
Tr number MSB  
0xBn  
0x40  
100-109 : “-0” to “-9”  
110 : “--”, 111 : “ ”  
Control Change  
2
3
4
5
Tr number LSB  
Time mini  
0x41  
0x42  
0x43  
0x44  
Time sec  
Time frame  
“ ” 0x00  
“+” 0x01  
“–” 0x02  
6
Pitch POL  
0x45  
7
8
Pitch MSB  
Pitch LSB  
0x46  
0x47  
0x48 normal  
0x49 reverse  
9
Track Position  
0-100%  
10 Segment 1-1 MSB  
11 Segment 1-2 MSB  
12 Segment 1-3 MSB  
13 Segment 1-4 MSB  
14 Segment 1-5 MSB  
15 Segment 1-6 MSB  
16 Segment 1-7 MSB  
17 Segment 1-8 MSB  
18 Segment 1-9 MSB  
19 Segment 1-10 MSB  
20 Segment 1-11 MSB  
21 Segment 1-12 MSB  
22 Segment 1-1 LSB  
23 Segment 1-2 LSB  
24 Segment 1-3 LSB  
25 Segment 1-4 LSB  
26 Segment 1-5 LSB  
27 Segment 1-6 LSB  
28 Segment 1-7 LSB  
29 Segment 1-8 LSB  
30 Segment 1-9 LSB  
31 Segment 1-10 LSB  
32 Segment 1-11 LSB  
0x01  
0x02  
0x03  
0x04  
0x05  
0x07  
0x08  
0x09  
0x0A  
0x0B  
0x0C  
0x0D  
0x21  
0x22  
0x23  
0x24  
0x25  
0x27  
0x28  
0x29  
0x2A  
0x2B  
0x2C  
0x00 ~ 0x0F  
n = MIDI CH  
Track Position Blink” sets blinking of the entire track position display segment on or off.  
16  
ENGLISH  
ENGLISH  
VFD segment data reception  
The various segments are set by 2-byte data, as per the following font code.  
(0x00/0x00 to 0x00/0x07 cannot be used.)  
MIDI command  
Number  
Items  
Message Type  
Command  
Value  
VFD Parameter  
2 Font codes for segments  
33 Segment 1-12 LSB  
34 Segment 2-1 MSB  
35 Segment 2-2 MSB  
36 Segment 2-3 MSB  
37 Segment 2-4 MSB  
38 Segment 2-5 MSB  
39 Segment 2-6 MSB  
40 Segment 2-7 MSB  
41 Segment 2-8 MSB  
42 Segment 2-9 MSB  
43 Segment 2-10 MSB  
44 Segment 2-11 MSB  
45 Segment 2-12 MSB  
46 Segment 2-1 LSB  
47 Segment 2-2 LSB  
48 Segment 2-3 LSB  
49 Segment 2-4 LSB  
50 Segment 2-5 LSB  
51 Segment 2-6 LSB  
52 Segment 2-7 LSB  
53 Segment 2-8 LSB  
54 Segment 2-9 LSB  
55 Segment 2-10 LSB  
56 Segment 2-11 LSB  
57 Segment 2-12 LSB  
0xBn  
0x2D  
0x0E  
0x0F  
0x10  
0x11  
0x12  
0x13  
0x14  
0x15  
0x16  
0x17  
0x18  
0x19  
0x2E  
0x2F  
0x30  
0x31  
0x32  
0x33  
0x34  
0x35  
0x36  
0x37  
0x38  
0x39  
0x00 ~ 0x0F  
Control Change  
n = MIDI CH  
17  
ENGLISH  
ENGLISH  
The text shown below is returned from the DN-HC4500. [DSM]  
Preset data  
CMD  
Item  
Data  
Length  
The DN-HC4500’s presettings can be loaded and some items can be set from an external device using  
the DENON DJ’s MIDI system exclusive format.  
SOX  
IDC  
FMT  
Start of System Exclusive  
ID code DENON DJ ID  
Communication format  
0xF0  
0x004003  
0x12: one way  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
(1) Configuration command format  
The basic configuration supported by the DN-HC4500 is as follows:  
MDN  
UN  
MCH  
MST  
CMD  
DL  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
Message Type  
Command  
0x41 (DN-HC4500)  
depends on preset mode (0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x05) 1Byte  
1Byte  
CMD  
Item  
Data  
Length  
SOX  
IDC  
FMT  
Start of System Exclusive  
ID code DENON DJ ID  
Communication format  
0xF0  
0x004003  
0x12: one way  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
0x53: Selecting  
1Byte  
1Byte  
1Byte  
****  
0x21: Preset request (Return)  
0x** number of the data Byte  
refer the preset data table  
Data Length  
Preset data  
MDN  
UN  
MCH  
MST  
CMD  
DL  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
Message Type  
Command  
0x41 (DN-HC4500)  
depends on preset mode (0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x05) 1Byte  
0x53: Selecting, 0x50: Polling,  
0x20: Preset set/ 0x21: Preset request 1Byte  
1Byte  
Data  
BCC  
EOX  
Block check character  
End of System Exclusive  
0x** EVEN parity of the Data block  
0xF7  
1Byte  
1Byte  
1Byte  
Data Length  
Preset data  
0x** number of the data Byte  
refer the preset data table  
1Byte  
****  
The structure of the reply data to the preset request command is as shown below.  
Data  
BCC  
EOX  
Block check character  
End of System Exclusive  
0x** EVEN parity of the Data block  
0xF7  
1Byte  
1Byte  
2 Return data table for Preset request command  
Preset name  
USB mode Sel  
CD Model Sel  
Audio Fs Sel  
Item  
Data  
Length  
USB Control mode select  
Drive control model select  
Audio sampling frequency select  
0x00: HC4500 MIDI, 0x02 to 0x0F: Reserve 1Byte  
0x00: DN-D4500, 0x01: DN-D4000  
0x01: 44.1kHz, 0x02: 48kHz, 0x08:  
96kHz, 0x04; AUTO  
(AUTO: Automatically follow Fs by USB data)  
0x00 to 0x0F  
0x00: CH1&2, 0x01: CH3&4, 0x02: CH5&6 1Byte  
0x00: 1480, 0x01: 740, 0x02: 555, 0x03: 370 1Byte  
0x00: 2wire Play/Cue, 0x01: 1wire Play/Cue 1Byte  
0x00: OFF, 0x01: ON  
0x0040 to 0x0810 (2Byte)  
0x41  
1Byte  
1Byte  
(2) Loading preset data from an external device  
PC  
[DRM]  
DN-HC4500  
]\  
[]  
[DSM]  
Unit number Set Unit number  
1Byte  
Issue the commands shown below from the PC to the DN-HC4500. [DRM]  
MIDI CH Set  
JOG Pulse Sel  
Fader In Mode  
Xcont XFD  
Audio buffer  
Model code  
MIDI CH  
JOG count number per cycle  
Fader In mode select  
X-control mode select  
Audio buffer size  
CMD  
Item  
Data  
Length  
SOX  
IDC  
FMT  
MDN  
UN  
MCH  
MST  
CMD  
Start of System Exclusive  
ID code DENON DJ ID  
Communication format  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
0xF0  
0x004003  
0x12: one way  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
1Byte  
2Byte  
1Byte  
Model number  
0x41 (DN-HC4500) or 0x7F (ALL model) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x05) 1Byte  
0x50: Polling  
0x21: Preset request  
Message Type  
Command  
1Byte  
1Byte  
EOX  
End of System Exclusive  
0xF7  
1Byte  
18  
ENGLISH  
ENGLISH  
(3) Setting the preset data from an external device.  
12 TROUBLESHOOTING  
PC  
[DSM]  
DN-HC4500  
Reception message execution  
]\  
[]  
2 DN-HC4500 does not operate normally or no sound is produced  
Issue the selecting message shown below from the PC to the DN-HC4500. [DSM]  
Are the USB cable, audio cables, etc., properly connected?  
CMD  
Item  
Data  
Length  
Is the volume setting for the source, audio device, application, OS, etc., properly raised?  
SOX  
IDC  
FMT  
Start of System Exclusive  
ID code DENON DJ ID  
Communication format  
0xF0  
0x004003  
0x12: one way  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
Is the appropriate device selected on your audio application?  
Is the sampling frequency setting appropriate?  
\Either make the same settings in the DN-HC4500’s preset mode and on the application or set the  
DN-HC4500’s preset mode to “AUTO”.  
MDN  
UN  
MCH  
MST  
CMD  
DL  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
Message Type  
Command  
0x41 (DN-HC4500)  
depends on preset mode (0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x05) 1Byte  
0x53: Selecting,  
0x20: Preset set  
1Byte  
Are there WAV files with different sampling frequencies and bit rates?  
\Depending on your audio application, it may not be possible to play WAV files with different  
sampling frequencies and bit rates simultaneously.  
1Byte  
1Byte  
1Byte  
****  
Data Length  
Preset data  
0x** number of the data Byte  
refer the preset data table  
Is other USB equipment in use?  
Data  
\If other USB devices are connected, try connecting only DN-HC4500 to check for problems.  
BCC  
EOX  
Block check character  
End of System Exclusive  
0x** EVEN parity of the Data block  
0xF7  
1Byte  
1Byte  
Is the USB connector of the connected computer compatible with USB 2.0 (Hi-Speed)?  
\Use a USB 2.0-compatible cable.  
When the DN-HC4500 identifies that the model number and unit number match, the preset data for the  
items settable from an external device are updated according to the received message’s data table.  
2 Sound is broken or distorted  
Are other applications or device drivers operating?  
\Close any unneeded applications.  
The structure of the preset set command’s data is as shown below.  
Are you playing multiple WAV files?  
\When playing multiple WAV files simultaneously, depending on the capacity of your computer, the  
2 Preset set data table  
Preset name  
Item  
Data  
Length  
sound may be broken.  
USB mode Sel  
CD Model Sel  
Audio Fs Sel  
USB Control mode select  
Drive control model select  
Audio sampling frequency select  
0x00: HC4500 MIDI, 0x02 to 0x0F: Reserve 1Byte  
0x00: DN-D4500, 0x01: DN-D4000  
0x01: 44.1kHz, 0x02: 48kHz, 0x08:  
96kHz, 0x04; AUTO  
1Byte  
1Byte  
(AUTO: Automatically follow Fs by USB data)  
JOG Pulse Sel  
Fader In Mode  
Xcont XFD  
JOG count number per cycle  
Fader In mode select  
X-control mode select  
0x00: 1480, 0x01: 740, 0x02: 555, 0x03: 370 1Byte  
0x00: 2wire Play/Cue, 0x01: 1wire Play/Cue 1Byte  
0x00: OFF, 0x01: ON  
1Byte  
19  
ENGLISH  
ENGLISH  
13 SPECIFICATIONS  
2 General  
Power requirement:  
2 Others  
U.S.A, CANADA model: AC 120 V 60 Hz  
Display:  
40 mm x 100 mm VFD  
Europian model:  
Japan model:  
AC 235 V 50 Hz  
AC 100 V 50 Hz/60 Hz  
Character w/12digitx2line dot matrix & Scratch marker  
71 mm, touch moving detection  
Jog wheel:  
Power consumption:  
U.S.A, CANADA model: 12 W  
(Touch ON/OFF, Dir FWD/RVS, Pulse count)  
1480/740/555/370 Pulse/cycle  
Function SW  
MIDI: Note ON/OFF  
Europian model:  
Japan model:  
12 W  
10 W  
MIDI: Control Change  
MIDI: Note ON/OFF  
MIDI: Note ON/OFF  
MIDI: Note ON/OFF  
Rubber SW:  
Ambient operation  
temperature:  
Dimensions:  
5 w/LED  
0 °C to 40 °C  
482 (W) x 132 (H) x 88 (max106) (D) mm  
rack space: EIA 3U  
3.7 kg  
for HOT start and LOAD SW and others  
Other SW  
10 w/LED  
for CUE/PLAY/HOT start/EFX/LOAD and others  
Other SW  
14 w/o LED  
for Fast search / Pitch bend and others  
60 mm w/center tap 1024 steps  
MIDI: Pitch bend  
Weight:  
Finish:  
Front panel:  
Black (Painted steel)  
Rear & Enclosure: Black (Painted steel)  
2 Audio  
Pitch Fader:  
Analog output:  
1, 2  
RCA pin: unbalanced  
2Vrms = 0dBFS  
(MIDI data –100 %: 0x7F7F / 0 %: 0x4000 / +100 %: 0x0000)  
DA converter:  
Type  
24bit 32times oversampling Fs: 44.1 kHz/48 kHz/96 kHz  
Parameter knob:  
SW for Enter and others  
FWD/RVS 24 Pulse/cycle  
MIDI: Note ON/OFFF  
MIDI: Control Change  
D-range 106 dB (TYP)  
S/N  
106 dB (TYP) (DIN)  
Frequency response:  
T.H.D:  
Residual noise:  
Crosstalk:  
20 to 22 kHz, 0.5 dB  
Less than 0.05 % (input = output = 2Vrms/1 KHz, RL: 10 k)  
Less than –94 dBV (TYP)  
2 DENON DJ ASIO Driver  
Control parameter:  
Buffer size  
88 (Fs: 44.1 kHz/48 kHz) /188 (Fs: 96 kHz) sample to 2048 sample  
Hardware buffer control  
Less than –110 dB (TYP @1 kHz)  
Sampling Freq.  
2 USB I/F  
44.1 kHz/48 kHz/96 kHz (follow DN-HC4500 setting)  
USB B connector:  
USB2.0 (Max480 Mbps)  
PC/MAC (Host) ¤ DN-HC4500 (Slave) application  
USB Audio (Speaker)  
PCM 16bit/24bit 44.1 kHz/48 kHz/96 kHz 4ch  
USB MIDI I/O  
ASIO is a trademark of Steinberg Media Technologies GmbH  
MAC is a trademark of Apple Computer, Inc.  
MIDI is a trademark of AMEI  
IN: 1 port, OUT: 1 port  
USB HID I/O (General)  
32Byte packet  
482  
465  
2 Control I/F  
Fader start:  
FADER 1  
3.5 mm stereo mini jack (Tip/Ring:signal, Sleeve: GND), 0,5VDC  
FADER 2  
3.5 mm stereo mini jack (Tip/Ring:signal, Sleeve: GND), 0,5VDC  
Input  
X-CONTROL:  
3.5 mm stereo mini jack (Tip/Ring:signal, Sleeve: GND), 0,5VDC  
Mini-DIN 8pin connector (DN-D4500/D4000/BU4500 Drive unit control)  
7 x 10 hole  
CD Drive control:  
Unit: mm  
20  
ENGLISH  
DEUTSCH  
2
Multifunktions-Touchjog-Disc  
2 Herkömmliches und intuitives Dual-  
CD-Player-Layout  
INHALTSVERZEICHNIS  
Die 71-mm-Jog-Disc ist mit einem ultra-  
hochauflösenden Takt- und Touchsensor  
ausgestattet, damit auch die subtilsten oder  
schnellsten Scratching-Bewegungen der Hand  
genau wiedergegeben werden können.  
Natürlich kann die Jog-Disc auch für andere  
wichtige Funktionen wie beispielsweise Pitch-  
Bending, Scannen, Suchen nach Dateien und  
die Dry-/Wet-Steuerung für Effekte eingesetzt  
werden.  
z Funktionen ....................................................1  
, Preset............................................................8  
. Asio-Bedienfeld (nur Windows-Version)...9, 10  
2 Hochgeschwindigkeits-USB 2.0-  
Schnittstelle  
x Anschlüsse....................................................2  
c Bezeichnung und Funktion der Teile ......3 ~ 5  
v Geräteumschaltung.......................................5  
b Grundlegender Betrieb..................................6  
n Seamless loop/Hot start/Stutter....................7  
m Trim ...............................................................8  
Aktualisierung.....................................11 ~ 13  
MIDI-Befehle ......................................14 ~ 19  
Fehlersuche.................................................19  
Technische Daten........................................20  
2 FADER START  
Unterstützt den herkömmlichen Fader-Start  
einschließlich aller DENON-Mischpulte.  
2 X-Control  
Bei einer Kombination des DN-HC4500 mit den  
Mischpulten DN-X500/DN-X900 von DENON  
kann der Crossfader dieser Mischpulte mit einem  
einfachen 3,5-mm-Stereo-Minikabel für das  
Überblenden Ihrer Software-Player konfiguriert  
werden.  
2
Dynamisches Röhrendisplay mit 2-  
Zeilen-Textsupport  
ZUBEHÖR  
Eine weitere wirklich einzigartige Eigenschaft des  
DN-HC4500 ist sein informatives und animiertes  
Röhrendisplay. Das Display bietet Ihnen mit seinem  
zweizeiligen Buchstaben-Informationssystem eine  
schnelle Navigationsmöglichkeit durch Ihre  
Dateien, Kisten, Ordner; dadurch können Sie auf  
einfache Art und Weise sicherstellen, dass Sie die  
richtige Datei geladen haben, ohne dass Sie auf  
Ihrem Monitor nachsehen müssen. Eine visuelle  
Stellen Sie sicher, dass das Paket zusätzlich zum Hauptgerät die folgenden Bestandteile enthält:  
q Audiokabel....................................................2  
e Bedienungsanleitung....................................1  
w USB-Kabel ....................................................1  
r CD-ROM.......................................................1  
2 Vertieftes Seitenfeld für einfachste  
Anschlüsse  
2 Vielseitiges Design für Tisch- oder  
Rack-Installation  
32-Positions-Markierungspunkt-Anzeige  
folgt  
1 FUNKTIONEN  
2 Integrierte 24-Bit-Verarbeitung und  
USB-Audio  
Im Gegensatz zu den meisten DJ-Midi-  
Controllern, die nur durch einen USB-Bus  
angetrieben werden, enthält der DN-HC4500  
seine eigene integrierte Stromversorgung, um die  
höchstmöglichen elektrischen technischen Daten  
zu erzielen und damit die bestmögliche Leistung  
zu liefern. Der DN-HC4500 ist mit einer in ihrem  
Bereich führenden Burr Brown (TI-Produkt)-24-Bit-  
DAC-Verarbeitung  
Ausgangsaudio-Genauigkeit ausgestattet. Die  
USBAudioschnittstelle besteht aus einem 2-  
Kanal-Stereoausgangspaar,  
Abtastbereiche und eine Niedriglatenz-ASIO/OSX  
Core-Audiounterstützung.  
blitzschnell und ohne jegliche Drift den  
Bewegungen Ihrer Hand. Die übrigen Anzeigen  
umfassen Looping, Hot Starts, BPM-Infos,  
2 Durch den Benutzer justierbare  
Voreinstellungen  
2 BU4500-Laufwerksunterstützung  
Der separat im Handel erhältliche und optionale  
BU4500-Dual-CD/MP3-Player ermöglicht DJs das  
Fortsetzen der Wiedergabe ihrer CD-Sammlung  
(wann immer erforderlich) bei gleichzeitiger  
Steuerung der gewünschten DJ-Software. Der  
BU4500 kann auch als “Sicherungs”-System  
eingesetzt werden, ohne dass bei einem  
Computerausfall irgendwelche neuen Anschlüsse  
durchgeführt werden müssten. Verwenden Sie  
einfach die SOURCE-Taste an einem der Decks,  
um nahtlos zur CD-Wiedergabe umzuschalten.  
Dieses raffinierte Combo-System macht den DN-  
HC4500 zum leistungsstärksten und zugleich  
flexibelsten DJ-Hardwarecontroller weltweit.  
Darüber hinaus können DJs, die bereits den  
DENON DN-D4500/DN-D4000 besitzen, in den  
Genuss weiterer Vorteile kommen, indem sie  
zusätzlich den DN-HC4500 erwerben und ihr  
System dadurch für die Verwendung eines  
Computers konfigurieren.  
Verstrichene/verbliebene  
Zeit,  
MP3/WAV-  
Dateitypen und weitere nützliche Optionen.  
2 Software-Upgrade über USB  
Aufgrund des wertvollen Feedbacks unserer  
Kunden nimmt DENON DJ gelegentlich kleinere  
Verbesserungen an den aktuellen Funktionen  
vor oder führt neue Funktionen ein. Diese Plug-  
Ins sind kostenlos auf unserer Website  
www.denondj.com verfügbar.  
2 Extrem reaktionsstarke Softgummi-  
Tasten, -Schalter und -Knöpfe  
• 5 einfach zugängliche Funktionstasten oben  
an jedem Deck  
45-mm-Pitch-Schieber, die eine tiefe Auflösung  
oder breite Pitch-Bereich gewährleisten  
für  
hervorragende  
• Dynamische CUE/PLAY-Tastenbeleuchtung  
• 2-stufige Beleuchtung bestimmter Tasten  
• Mehrfarb-Beleuchtung bestimmter Tasten für  
Überlagerungsfunktionen  
• Mehrfarb-LED für Überlagerungsfunktionen  
• Pitch Bend-Tasten  
• Für die jeweilige Konfiguration stehen die  
Tasten Parameter, Range, Sync, Playlist, Back,  
Fast Search u. Ä. zur Verfügung  
44,1/48/96-kHz-  
1
DEUTSCH  
DEUTSCH  
Anschluss an einen PC  
2 ANSCHLÜSSE  
• Beim DN-HC4500 handelt es sich um ein Plug-  
and-Play-Gerät.  
Dies bedeutet, dass der Treiber beim ersten  
Anschluss des DN-HC4500 an Ihren Computer  
automatisch installiert wird.  
ANSCHLÜSSE  
1. Schalten Sie den POWER-Schalter aus.  
2. Schließen Sie die Cinchstecker-Kabel an den Eingängen Ihres Mischpultes an.  
ACHTUNG:  
• Verwenden Sie für den Anschluss des DN-  
HC4500 an einen PC über einen freien USB-Port  
das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel.  
• Stellen Sie sicher, dass das im Lieferumfang enthaltene Steuerkabel verwendet wird. Wenn ein anderer Kabeltyp verwendet wird, könnte es zu  
Geräteschäden kommen.  
• Stellen Sie sicher, dass der Strom ausgeschaltet ist, wenn das Steuerkabel angeschlossen wird. Anderenfalls arbeiten die Geräte nicht einwandfrei.  
• Nach dem Anschluss wird unten rechts auf dem  
PC-Bildschirm die folgende Meldung angezeigt.  
Cinchkabel  
CH4-Eingangsstecker  
CH4-Fader-Stecker  
CH6-Eingangsstecker  
CH6-Fader-Stecker  
Cinchkabel  
Found New Hardware  
3,5-mm-Stereo-Minikabel  
3,5-mm-Stereo-Minikabel  
X-control  
USB audio device  
(Neue Hardware erfasst)  
(USB-Audiogerät)  
DN-X900  
CH2-Eingangsstecker  
Cinchkabel  
CH8-Eingangsstecker  
Cinchkabel  
Sobald die Installation abgeschlossen ist, wird wie  
unten dargestellt die Meldung “Your new  
hardware is installed and ready to use. (Die neue  
Hardware wurde installiert und ist betriebsbereit.)”  
angezeigt.  
CH2-Fader-Stecker  
CH8-Fader-Stecker  
3,5-mm-Stereo-  
Minikabel  
3,5-mm-Stereo-  
Minikabel  
DN-D4000/  
DN-D4500/  
BU4500  
Found New Hardware  
Drive1-Fader-Stecker  
Drive2-Fader-Stecker  
Your new hardware is installed and ready to use.  
Drive1-Ausgangsstecker  
DN-HC4500  
Drive2-Ausgangsstecker  
(Neue Hardware erfasst)  
(
Die neue Hardware wurde installiert und ist betriebsbereit)  
DRIVE-Anschluss  
Deck1-Fader-  
Stecker  
Deck2-Fader-  
Stecker  
Die Installation ist abgeschlossen. Der DN-HC4500  
ist betriebsbereit.  
Deck1-Ausgangsstecker  
Deck2-Ausgangsstecker  
USB B-Anschluss  
Anschluss an einen Macintosh-  
Computer  
An den DN-HC4500 anzuschließende  
Versionen von Computer-  
Betriebssystemen:  
Windows XP SP2  
Mac OSX 10.4 oder neuer  
• Beim DN-HC4500 handelt es sich um ein Plug-  
and-Play-Gerät, das auf Macintosh OS basiert;  
entsprechend ist er nach dem Anschluss sofort  
betriebsbereit.  
Computer mit anderen  
Betriebssystemen sind nicht mit USB  
MIDI kompatibel, d. h. der Computer  
funktioniert nach dem Anschluss an  
den DN-HC4500 über einen USB-Port  
u. U. nicht mehr ordnungsgemäß.  
• Verwenden Sie für den Anschluss des DN-  
HC4500 an einen Macintosh-Computer über  
einen freien USB-Port das im Lieferumfang  
enthaltene USB-Kabel.  
DENON-PC/MAC-Aktualisierungsanwendung  
und ASIO-Treiberanwendung im Lieferumfang  
enthalten.  
Einige der Funktionen arbeiten beim DN-D4000 nicht  
2
DEUTSCH  
DEUTSCH  
(2) Bedienfeld  
3 BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER TEILE  
#
# # # @ @@ @ @ @  
(1) Seitenpanel  
u y  
i
!
! ! ! ! !  
! ! !  
@ @  
@
@
o
!
ACHTUNG:  
Beachten Sie dabei, dass viele Tasten zwei verschiedene Funktionen erfüllen, die durch kurzes  
q
w e r  
t
Antippen oder langes Drücken (1 Sekunde oder länger) ausgewählt werden können. Das Zeichen “  
steht für die Funktion bei kurzem Antippen und das Zeichen “ ” steht für die Funktion bei langem  
Drücken.  
q
Analog-Ausgangsanschluss (LINE OUT) r POWER-Taste  
Nicht ausbalancierte Cinch-Ausgangsanschlüsse.  
• Drücken Sie diese Taste, um den Strom ein-  
und auszuschalten.  
• Audiosignal-Ausgänge.  
i
TIME, Total  
!
MEMO, PRESET  
[Beim PCDJ-Anschluss]  
Lesen Sie diesbezüglich das PCDJ-Handbuch.  
[Beim PCDJ-Anschluss]  
Lesen Sie diesbezüglich das PCDJ-Handbuch.  
w DRIVE-Anschluss  
t AC-Eingangsanschluss  
• Anschluss der DN-D4000/D4500/BU4500-  
Laufwerkseinheit.  
• Netzstecker-Eingangsanschluss für den AC-  
Eingangsanschluss des DN-HC4500.  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
TIME:  
Beim Drücken dieser Taste schaltet sich die  
Zeitanzeige zwischen “ELAPSED” (verstrichene  
Zeit) und “REMAIN” (verbleibende Zeit) um.  
Total:  
Beim Gedrückthalten dieser Taste für  
mindestens 1 Sekunde können Sie sich die  
Gesamtzeit anzeigen lassen.  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
MEMO:  
Der MEMO-Modus startet, wenn diese Taste  
im Cue/Pause-Modus einmal gedrückt wird.  
PRESET:  
Wenn diese Taste für mindestens 1 Sekunde  
gedrückt wird, wird das PRESET-Modusmenü  
angezeigt.  
Eine Bedienungsanleitung zum DN-D4000/  
D4500/BU4500 finden Sie im Handbuch des  
jeweiligen Modells.  
y Faderstart-Anschlüsse  
• Verwenden Sie diese Anschlüsse, wenn Ihr  
Mischpult die Funktion “Überblendregler  
starten” hat.  
e USB B-Anschluss  
• Anschluss an einen Computer.  
• Versenden von USB MIDI- und HID-Befehlen  
über den DN-HC4500.  
u X-CONROL-Ausgangsanschluss  
• Bitte verwenden, wenn ein DENON DN-  
X900- oder DN-X500-Mischpult mit X-Control  
angeschlossen ist.  
! CUE/STUTTER  
Versenden von USB-Audiosignalen über einen  
PC.  
o FLIP/B TRIM  
[Beim PCDJ-Anschluss],  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
• Mit dem DN-HC4500 können Sie die  
Eingangsfader-Position in ein MIDI-Signal  
umwandeln und dieses über den USB-  
Anschluss senden.  
[Beim PCDJ-Anschluss]  
Lesen Sie diesbezüglich das PCDJ-Handbuch.  
• Das  
Drücken  
dieser  
Taste  
im  
Wiedergabemodus führt dazu, dass die Datei  
an die Ausgangsposition der Wiedergabe  
zurückkehrt.  
• Im Cue-Modus wird bei Drücken der CUE-  
Taste ein Stutter-Sound ab dem Cue-Punkt  
ausgegeben. Dies wird als Stutter-Spiel  
bezeichnet. (Stutter)  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
• Drücken Sie diese Taste, um zwischen Loop-  
Modus/Hot Start-Modus und Stutter-Modus  
umzuschalten.  
• Nach Einstellung des B-Punktes kann der B  
TRIM MODE ausgewählt werden.  
3
DEUTSCH  
DEUTSCH  
! TITLE  
! SOURCE  
@ Pitch Slider  
@ BACK  
[Beim PCDJ-Anschluss]  
[Beim PCDJ-Anschluss]  
[Beim PCDJ-Anschluss],  
[Beim PCDJ-Anschluss]  
Lesen Sie diesbezüglich das PCDJ-Handbuch.  
Lesen Sie diesbezüglich das PCDJ-Handbuch.  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
• Verwenden Sie diesen Schieber, um die  
Wiedergabegeschwindigkeit einzustellen.  
Lesen Sie diesbezüglich das PCDJ-Handbuch.  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
CD TEXT:  
CD-Text wird angezeigt.  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
• Drücken Sie diese Taste, um als Quelle PC  
oder CD auszuwählen.  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
• Funktioniert nicht.  
Die Wiedergabegeschwindigkeit verringert  
sich, wenn der Schieber nach oben geschoben  
wird, und erhöht sich, wenn er nach unten  
geschoben wird.  
@ EFFECT3  
MP3:  
! EXIT/RELOOP  
Bei jedem Drücken der Taste wird die ID3-  
Tag-Information umgeschaltet.  
[Beim PCDJ-Anschluss]  
Lesen Sie diesbezüglich das PCDJ-Handbuch.  
[Beim PCDJ-Anschluss],  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
• Verwenden Sie diese Taste, um den Modus  
zu verlassen oder zur Seamless Loop-  
Wiedergabe zurückzukehren.  
Mit dieser Funktion können Sie eine Vielzahl  
von Loop-Einstellungen hinzufügen.  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
• Funktioniert nicht.  
@ PITCH BEND  
! A1, A2  
[Beim PCDJ-Anschluss],  
[Beim PCDJ-Anschluss],  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
• Das Drücken dieser Tasten führt zu einer  
vorübergehenden Umschaltung der Haupt-  
Wiedergabegeschwindigkeit.  
• Wenn Sie die Taste loslassen, wird die zuvor  
eingestellte Wiedergabegeschwindigkeit  
wiederhergestellt.  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
• Mit dieser Taste können Sie einen Startpunkt  
für Hot Start, Seamless Loop und Stutter  
erstellen.  
# EFFECT2  
[Beim PCDJ-Anschluss]  
Lesen Sie diesbezüglich das PCDJ-Handbuch.  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
• Funktioniert nicht.  
! JOG MODE  
!
CONT./SINGLE, RELAY  
[Beim PCDJ-Anschluss]  
Lesen Sie diesbezüglich das PCDJ-Handbuch.  
[Beim PCDJ-Anschluss]  
Lesen Sie diesbezüglich das PCDJ-Handbuch.  
# EFFECT1  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
Wählen Sie den Bend-Modus oder den Modus  
zur manuellen Einzelbild-Suche aus.  
@ PLAY LIST  
[Beim PCDJ-Anschluss]  
Lesen Sie diesbezüglich das PCDJ-Handbuch.  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
CONT./SINGLE:  
Mit einem kurzen Drücken auf diese Taste wird  
[Beim PCDJ-Anschluss]  
Lesen Sie diesbezüglich das PCDJ-Handbuch.  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
• Schaltet den Bremsmodus ein oder aus.  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
• Drücken Sie diese Taste, um den Disc-Halter  
zu öffnen und zu schließen.  
• Während der Wiedergabe lässt sich der Disc-  
Halter nicht öffnen.  
@ JOG-Anzeige  
zwischen  
3
möglichen END-Modi für die  
Wiedergabe umgeschaltet. CONT. (fortgesetzt:  
alle Dateien werden abgespielt) SINGLE  
(Wiedergabe wird gestoppt und der  
ursprünglichen Einstellpunkt ReCUE wieder  
gesucht), PLAYLOCK.  
[Beim PCDJ-Anschluss]  
Lesen Sie diesbezüglich das PCDJ-Handbuch.  
#
FAST SEARCH (6/7) QUICK JUMP  
[Beim PCDJ-Anschluss],  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
QUICK JUMP:  
Wenn eine dieser Tasten kurz gedrückt wird,  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
Dieser pulsierende blaue Balken bietet einen  
schnellen Zugriff auf den gewünschten JOG-  
Modus wie z. B. Pitch Bend und Rahmensuche.  
Stoppen Sie die Wiedergabe vor dem Drücken  
dieser Taste.  
RELAY:  
springt die Wiedergabe-Position in Rückwärts  
Wenn diese Taste länger als 1 Sekunde  
gedrückt wird, können Sie den RELAY PLAY-  
Modus ein- und ausschalten.  
@ TAP  
(6)- oder Vorwärts (7)-Richtung.  
@ JOG-Disc  
FAST SEARCH:  
[Beim PCDJ-Anschluss]  
Lesen Sie diesbezüglich das PCDJ-Handbuch.  
[Beim PCDJ-Anschluss]  
Lesen Sie diesbezüglich das PCDJ-Handbuch.  
Wenn eine dieser Tasten gedrückt gehalten  
wird, wird die Disc schnell in Rückwärts (6)-  
oder Vorwärts (7)-Richtung durchsucht.  
! PLAY/PAUSE  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
• Funktioniert nicht.  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
• Verwenden Sie diesen Vinyl-JOG für die  
manuelle Suche und Pitch Bend-Betriebe.  
[Beim PCDJ-Anschluss],  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
# FUNCTION  
@ PARAMETERS-Knopf  
Mit dieser Taste wird die Wiedergabe gestartet  
[Beim PCDJ-Anschluss]  
Lesen Sie diesbezüglich das PCDJ-Handbuch.  
oder unterbrochen.  
[Beim PCDJ-Anschluss],  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
Drehen:  
Wählen Sie das Track/die Datei oder die  
Voreinstellungs-Parameter aus.  
Drücken:  
@
PITCH/KEY, RANGE  
[Beim PCDJ-Anschluss]  
Lesen Sie diesbezüglich das PCDJ-Handbuch.  
! B  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
• Funktioniert nicht.  
[Beim PCDJ-Anschluss],  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
PITCH/KEY:  
Bei jedem Drücken der Taste wird das Display  
wie folgt umgeschaltet:  
Pitch ein / Tasteneinstellung / beide aus  
RANGE:  
[Beim Anschluss des DN-D4500]  
• Verwenden Sie diese Funktion, um den B-  
Punkt für das Erstellen eines Seamless  
Loops einzustellen, nachdem bereits ein A-  
Punkt eingestellt wurde.  
Einstellung der ausgewählten Parameter.  
Drücken Sie diese Taste länger als 1 Sekunde,  
um den Pitch-Bereich einzustellen.  
4
DEUTSCH  
DEUTSCH  
! Zeitmodus-Anzeigen  
• Beim Drücken der Time-Taste schaltet sich  
die Anzeige wie folgt um:  
ELAPSED:  
! Track-Anzeige  
(3) Display  
• Hiermit wird die Anzahl der gegenwärtig  
wiederzugebenden Tracks angezeigt.  
!
q
!
! ! ! ! !  
! Anschlussanzeigen  
Die verstrichene Zeit vom Beginn des  
Tracks an wird angezeigt.  
REMAIN:  
Die verbleibende Zeit des Tracks wird  
angezeigt.  
Hiermit werden die über den DN-HC4500 zu  
steuernden angeschlossenen Geräte angezeigt.  
PC:  
Der DN-HC4500 steuert die DJ-Software  
auf dem PC/MAC.  
T.ELAPSED:  
CD:  
Die Zeit vom Beginn des ersten Tracks auf  
der Disc wird angezeigt.  
T.REMAIN:  
Die verbleibende Zeit aller Tracks auf der  
Disc wird angezeigt.  
Der DN-HC4500 steuert DN-D4000/D4500/  
BU4500.  
Die Wiedergabe der USB-Audiosignale von  
einem PC wird im CD-Modus fortgesetzt.  
w e r ty u i  
o
q Wiedergabe-Positionsanzeigen  
• Während der normalen Wiedergabe leuchtet  
die weiße Positionsanzeige, und die Position  
innerhalb des Tracks wird durch die Anzeige  
der bereits verstrichenen Zeit angezeigt.  
• Falls die Zeit bis zum Ende des Tracks kürzer  
ist als die spezifizierte Zeit, blinkt die  
Wiedergabe-Positionsanzeige entsprechend  
der verbleibenden Track-Zeit (EOM), um auf  
das Ende des Tracks hinzuweisen.  
u KEY ADJ.-Anzeige  
Im Tasten-Einstellmodus leuchtet “KEY ADJ.”.  
4 GERÄTEUMSCHALTUNG  
i Visuelle Markierung  
Die Wiedergabeposition wird entsprechend  
dem Wiedergabestatus der unterschiedlichen  
Decks angezeigt.  
Drücken Sie die Taste  
SOURCE, um das  
Auswahlfenster  
Drücken Sie zur Eingabe erneut den Knopf.  
“Completed!” wird angezeigt und das  
Umschalten der Quellen wird abgeschlossen.  
3
“SOURCE” anzuzeigen.  
o MEMO Anzeige  
HINWEIS:  
Wenn für das gegenwärtig wiederzugebende  
oder in Standby eingestellte Track Speicherdaten  
vorhanden sind, leuchtet die “MEMO”-Anzeige.  
• Beim Drücken der BACK-Taste wird das  
Umschalten der Quellen abgeschlossen  
1
w Loop-Modusanzeigen  
und der Modus wird in den normalen  
Modus zurückgeschaltet.  
• Der DN-HC4500 verfügt über zwei Loop-  
Modusanzeigen, A und B.  
! Pitch-Anzeige  
• Hiermit wird die Wiedergabegeschwindigkeit  
(Pitch) angezeigt.  
Bei Einstellung von A und B leuchten die  
Anzeigen A und B.  
! BPM-Anzeige  
e Zeichendisplay  
Drehen Sie den  
Bei Anzeige von BPM im Pitch-Anzeigebereich  
leuchtet diese Anzeige.  
In diesem Block werden die unterschiedlichsten  
Informationen, Textmeldungen u. Ä. angezeigt.  
PARAMETERS-Knopf, um  
das Gerät auszuwählen.  
Drücken Sie zur Eingabe  
erneut den Knopf.  
! Wiedergabemodus-Anzeigen  
r Datei-Datenanzeigen  
• Hiermit wird der Typ der wiederzugebenden  
Datei angezeigt.  
Hiermit wird der Wiedergabemodus angezeigt.  
CONT.:  
“OK to CHANGE” wird angezeigt.  
HINWEIS:  
Sobald die Wiedergabe des Tracks abgeschlossen  
ist, wird das nächste Track wiedergegeben.  
SINGLE:  
Sobald das Ende dieses Tracks erreicht ist,  
stoppt die Wiedergabe.  
Beim Drehen des PARAMETERS-Knopfes  
während der Anzeige von “OK to CHANGE?Ø”  
wird “NO” angezeigt.  
t Anschlussanzeige externes Gerät  
2
Diese Anzeige leuchtet, wenn MIDI-Signale zum  
DN-HC4500 oder dem externen Gerät gesendet  
oder von diesem empfangen werden.  
Drücken Sie im “NO”-Modus den  
PARAMETERS-Knopf oder die BACK-Taste,  
um zu Schritt 1 zurückzukehren.  
! Minuten-, Sekunden- und Einzelbild-  
Anzeigen  
y Tastatur-Anzeige  
Diese Anzeige leuchtet, wenn ein Lichtbefehl  
über einen Computer empfangen wird.  
• Hiermit wird die Position der gegenwärtigen  
Wiedergabe oder die Position angezeigt, bei  
der der Standby-Modus eingestellt wurde.  
5
DEUTSCH  
DEUTSCH  
Pitch-Bend  
5 GRUNDLEGENDER BETRIEB  
Mit der PITCH BEND-Funktion können Sie den  
Pitch vorübergehend ändern. Diese Funktion kann  
beim DN-D4000/D4500/BU4500 auf zwei Arten  
aktiviert werden: über die PITCH BEND-Tasten und  
über die JOG-Disc.  
In diesem Abschnitt wird der grundlegende Betrieb beim Anschluss eines DN-D4000/D4500/BU4500  
näher erklärt.  
WIEDERGABE und Pause  
Pitch-Einstellung  
• Bei jeder Betätigung der  
PLAY/PAUSE-Taste wird  
zwischen Wiedergabe und  
Pause umgeschaltet. Die  
Taste PLAY/PAUSE leuchtet  
während der Wiedergabe grün und blinkt im  
Unterbrechungsmodus (Pause).  
Mit dem Pitch-Slider können Sie die  
Wiedergabegeschwindigkeit (Pitch) einstellen.  
[Tasten PITCH BEND +/–]  
• Drücken Sie die Taste  
PITCH BEND – oder +,  
um den Pitch  
vorübergehend zu  
ändern.  
Während diese Tasten gedrückt gehalten  
werden, wird der Pitch kontinuierlich bis  
zum Limit verändert.  
Drücken Sie die PITCH-  
Taste, damit das PITCH  
LED leuchtet.  
1
1
Wenn die PLAY/PAUSE-Taste während der  
Wiedergabe gedrückt wird, unterbricht der DN-  
D4500 die Wiedergabe an dieser Stelle. Wenn Sie  
die PLAY/PAUSE-Taste noch einmal drücken, wird  
die Wiedergabe fortgesetzt.  
Pitch-Abnahme  
• Nach Loslassen der PITCH BEND-Tasten  
kehrt der Wiedergabe-Pitch auf die Slider-  
Einstellung zurück.  
Betätigen Sie den Pitch-Slider, um  
den Pitch einzustellen.  
Die gegenwärtige Pitch-Einstellung  
2
wird auf dem Display angezeigt.  
[JOG-Disc]  
• Die Wiedergabegeschwindigkeit kann  
durch Drehen der JOG-  
Disc während der  
Wiedergabe geändert  
werden.  
WIEDERGABE und Cue  
Pitch-Zugewinn  
2
Der DN-D4000/D4500/BU4500 verfügt über  
verschiedene Pitch-Bereiche.  
Wenn die RANGE-Taste  
länger als 1 Sek. gedrückt  
wird, kann der Pitch-  
Bereich mit dem  
PARAMETERS-Knopf  
ausgewählt werden.  
Wird während der Wiedergabe  
die CUE-Taste gedrückt, stoppt  
das Track/die Datei und kehrt  
zum Ausgangspunkt der  
Wiedergabe zurück (Cue-Punkt).  
Diese Funktion wird als Back-Cue bezeichnet.  
Mit der Back-Cue-Funktion können Sie die  
Wiedergabe vom genau gleichen Punkt aus starten.  
Wenn der DND4000/D4500/BU4500 für das Starten  
der Wiedergabe bereit ist, leuchtet die CUE-Taste  
rot.  
Sie können Cue-Punkt wie folgt einstellen und ändern:  
• Wenn Sie die Wiedergabe gestartet haben.  
• Dateiauswahl beendet.  
Wiedergabe bei Einschaltung  
3
Wenn die “Power On Play”-Voreinstellung  
des DN-D4000/D4500/BU4500 auf “ON”  
gestellt wurde, wird die Wiedergabe beim  
Einschalten der Stromversorgung vom  
Anfang der Disc gestartet.  
Beim Drücken des  
PARAMETERS-Knopfs  
wird der Pitch-Bereich  
eingegeben und der Pitch-  
Bereichsauswahlmodus  
abgebrochen.  
1
• Manuelle Suche.  
Verzögerte Wiedergabe  
Lesen Sie hinsichtlich der Anweisungen für eine  
verzögerte Wiedergabe das Handbuch des DN-  
D4000/D4500/BU4500.  
Wählen Sie die Datei aus  
• Drehen Sie am PARAMETERS-  
Knopf.  
6
DEUTSCH  
DEUTSCH  
Wiedergabe von Seamless Loops  
Stutter  
• Der A1- und A2-Punkt  
6 SEAMLESS LOOP/HOT START/STUTTER  
• Wenn der B-Punkt für A1 nach dem  
Wiedergabestart vom A1-Punkt erfasst  
wird, kehrt die Wiedergabe nahtlos zum  
A1-Punkt zurück. Während der Schleife  
von A1 zu B, wird der B-Punkt für A2  
ignoriert.  
• Wenn der B-Punkt für A2 nach dem  
Wiedergabestart vom A2-Punkt erfasst  
wird, kehrt die Wiedergabe nahtlos zum  
A2-Punkt zurück. Während der Schleife  
von A2 zu B, wird der B-Punkt für A1  
ignoriert.  
kann auch für die  
Stutter-Wiedergabe  
verwendet werden.  
Seamless Loop/Hot Start/Stutter (A1-, A2-Tasten)  
Betriebsanzeige  
(Lesen Sie diesbezüglich den Abschnitt, in dem das Display beschrieben wird.)  
t Drücken Sie zur Aktivierung der Stutter-  
Wiedergabe die FLIP-Taste für die A1/A2-  
Tasten; anschließend schaltet sich das  
6
4
”-Display aus.  
Drücken Sie die FLIP-Taste, um zwischen  
den Modi Hot Start/Seamless Loop und  
Stutter umzuschalten.  
Löschen des A1/A2-Punktes  
Exit/Reloop  
y Drücken Sie während des Drückens der  
FLIP-Taste die A1- oder A2-Taste, um die  
entsprechenden A- und B-Punkte zu  
löschen.  
r Während der Seamless  
Loop-Wiedergabe  
können Sie die Schleife  
verlassen oder diese  
fortsetzen.  
Oder drücken Sie die FLIP-Taste länger  
als 1 Sek., um beide A1- und A2-Punkte  
gleichzeitig zu löschen.  
Durch ein schnelles Drücken der “FLIP”-  
Taste und ein anschließendes Drücken  
der A1-, A2- oder B-Taste werden diese  
Punkte einzeln gelöscht.  
EXIT:  
7
Drücken Sie während der Seamless  
Loop-Wiedergabe die EXIT/RELOOP-  
Taste, um die Schleife zu verlassen. Der  
DN-D4000/D4500/BU4500 setzt die  
Wiedergabe nach dem B-Punkt fort.  
t, y  
e, y  
5
r
q, w, y  
Einstellung des A-Punkts  
(Laden der Hot Start-Daten)  
Einstellung des B-Punktes für Seamless  
Loop  
RELOOP:  
Wenn die EXIT/RELOOP-Taste nach  
Verlassen der Schleife gedrückt wird,  
wird die Seamless Loop-Wiedergabe ab  
Punkt A fortgesetzt.  
q Drücken Sie die A1-  
oder A2-Taste, um den  
A-Punkt einzustellen  
und die Hot Start-Daten  
zu laden.  
e
Wenn die B-Taste nach  
Einstellen des A-  
Punktes oder nach Start  
der Hot Start-  
Wiedergabe gedrückt wird, wird der B-  
Punkt eingestellt und die Seamless Loop-  
Wiedergabe startet ab dem A-Punkt.  
• Die B-Taste funktioniert hinsichtlich des  
A-Punktes, der aktiviert worden ist,  
bevor die B-Taste gedrückt wurde.  
1
2
• Die A1- und A2-Tasten können separat  
für den Hot Start verwendet werden.  
• Wenn ein A-Punkt eingestellt wurde,  
leuchtet die entsprechende A-Taste und  
das “ ”-Display, und die Taste wird in  
den Hot-Start-Modus umgeschaltet.  
3
Wenn die B-Taste während der  
Seamless Loop-Wiedergabe oder nach  
der EXIT-Wiedergabe gedrückt wird, wird  
der B-Punkt zu der Position verschoben,  
an der die Taste gedrückt worden ist.  
Starten von Hot Start  
w
Wenn die A1- oder A2-  
Taste gedrückt wird,  
startet die Hot Start-  
Wiedergabe ab dem  
entsprechenden A-Punkt.  
• Wenn der B-Punkt eingestellt wurde,  
leuchtet das B- und das “ ”-Display.  
7
DEUTSCH  
DEUTSCH  
(3) Audio Fs Sel: 44.1k* / 48k / 96k / Auto  
7 TRIM  
44.1 kHz: Die Abtastfrequenz (Fs) ist unabhängig von den vom PC eingehenden Daten fest auf  
44,1 kHz eingestellt.  
48 kHz: Die Abtastfrequenz (Fs) ist unabhängig von den vom PC eingehenden Daten fest auf  
48 kHz eingestellt.  
96 kHz: Die Abtastfrequenz (Fs) ist unabhängig von den vom PC eingehenden Daten fest auf  
96 kHz eingestellt.  
Lesen Sie hinsichtlich der Anweisungen für die  
Trim-Funktion das Handbuch des DN-D4000/  
D4500/BU4500.  
HINWEIS:  
Falls die in der “CD Mode Sel”-Voreinstellung  
durchgeführten Einstellungen nicht mit dem  
gegenwärtig  
angeschlossenen  
Gerät  
übereinstimmt, funktioniert das Gerät u. U. nicht  
ordnungsgemäß.  
AUTO:  
Die Abtastfrequenz (Fs) wird automatisch entsprechend den vom PC gesendeten  
Daten umgeschaltet.  
q Drücken Sie PARAMETERS, um “Fs” einzustellen.  
“OK to CHANGE?Ø” wird auf dem Zeichendisplay angezeigt.  
w Drücken Sie erneut den PARAMETERS-Knopf.  
e Nach dem Umschalten der Abtastfrequenz wird “Audio Fs Sel” angezeigt.  
8 PRESET  
(4) Unit No. Set: 1 to 15 / ALL*  
Hiermit wird die Nummer des Geräts eingestellt.  
Wenn beispielsweise zwei Geräte an einen PC angeschlossen sind, können Sie ein Gerät auf “No.  
2” einstellen.  
• Diese Funktion ist nur bei Auswahl der “PC”-Quelle verfügbar.  
(Beim Anschluss des DN-D4000/D4500/BU4500 wird der entsprechende Voreinstellungsbetrieb  
durchgeführt.)  
• Der DN-HC4500 ist mit einer Voreinstellungsfunktion ausgestattet, die dem Benutzer das Speichern und  
Abrufen der Geräte-Betriebsmodi ermöglicht. Die Funktion umfasst die unten aufgeführten Punkte und  
Werte.  
(5) MIDI CH Set: 1&2* / 3&4 / 5&6  
Hiermit wird der MIDI-Kanal eingestellt.  
(6) JOG Pulse Sel: 1480* / 740 / 555 / 370 count/cycle  
Hiermit wird die Anzahl der Taktausgabe pro Drehung des Jog-Rads ausgewählt.  
1. Voreinstellungsmodus  
(7) FaderIn Mode: 1-PLAY/CUE / 2-PLAY / CUE  
q Halten Sie die PRESET-Taste für mindestens 1 Sekunde gedrückt, um den Voreinstellungsmodus  
(8) X-CONT XFD: OFF / ON*  
zu aktivieren.  
Hiermit wird der X-Steuereingangssignal-Crossfadereingang aktiviert oder deaktiviert.  
w Wählen Sie die Voreinstellungsfunktion mit dem PARAMETERS-Knopf aus.  
e Wählen Sie das Objekt aus und drücken Sie den PARAMETERS-Knopf, um das zu ändernde  
voreingestellte Objekt auszuwählen.  
r Drehen Sie anschließend den PARAMETERS-Knopf. Die voreingestellten Daten werden  
ausgewählt.  
(9) Preset Init.: Hiermit stellen Sie sämtliche voreingestellten Daten auf die werkseitigen  
Grundeinstellungen zurück.  
q Drücken Sie den PARAMETERS-Knopf, um die PRESET-Daten zu löschen.  
“Preset Init” blinkt auf dem Zeichendisplay.  
w Drücken Sie noch einmal auf den PARAMETERS-Knopf.  
“Push to ExeØ” wird auf dem Zeichendisplay angezeigt.  
e Drücken Sie erneut den PARAMETERS-Knopf.  
t Wählen Sie die Information aus und drücken Sie den PARAMETERS-Knopf, um die zu ändernden  
voreingestellten Informationen auszuwählen.  
y
Wenn mehrere Voreinstellungen vorgenommen werden sollen, wiederholen Sie die Schritte w ~ t.  
“OK to CHANGE?Ø” wird auf dem Zeichendisplay angezeigt.  
r Ist der Löschvorgang abgeschlossen, wird “Completed!” angezeigt.  
u Beim Drücken der PRESET-Taste wird der Voreinstellungsmodus ausgeschaltet.  
2. Voreinstellung von Punkten und Daten  
Das “*” neben den Daten gibt den Grundwert an.  
(1) USB Mode Sel: HC4500 MIDI*  
Zur Auswahl des USB-Kommunikationsmodus.  
Der DN-HC4500 bedient sich einzigartiger MIDI-Spezifikationen.  
(2) CD Model Sel: DN-D4500* / DN-D4000  
Wählen Sie den Namen des Geräts aus, dass an den DRIVE-Anschluss angeschlossen und  
darüber gesteuert wird.  
BU4500 entspricht DN-D4500, so dass die PRESET-Einstellung “DN-D4500” lautet.  
8
DEUTSCH  
DEUTSCH  
Nun wird ein Fenster angezeigt, über das Sie  
auswählen können, ob Symbole auf dem  
Desktop erstellt werden sollen oder nicht.  
Wenn Sie die Symbole auf dem Desktop  
erstellen möchten, markieren Sie bitte das  
Kontrollfeld und klicken Sie anschließend auf  
die “Next>”-Taste.  
Während der Installation wird dieses Fenster  
angezeigt.  
9 ASIO-BEDIENFELD (nur Windows-Version)  
Installation des ASIO-Treibers  
Doppelklicken Sie auf den  
Installationsassistenten.  
Nun wird der Setup-Assistent für den ASIO-  
Treiber gestartet.  
Nun wird ein Bildschirm angezeigt, über den  
der Ordner zur Installation des ASIO-Treibers  
bestätigt wird.  
Klicken Sie auf die “Next>”-Taste.  
6
Klicken Sie auf “Next>”.  
4
1
Schaubild: Installationsfenster  
Nach dem Abschluss der Installation wird  
dieses Fenster angezeigt. Drücken Sie die  
“Close”-Taste.  
3
Schaubild: Fenster zur Erstellung von Symbolen  
Klicken Sie auf die “Next>”-Taste.  
Die Installation beginnt.  
Schaubild:  
Fenster zur Auswahl des Installationsordners  
Schaubild:  
Setup-Assistentfenster des ASIO-Treibers  
Standardmäßig wird der ASIO-Treiber unter  
C\Program Files\DENON_DJ\DDJASIO\”  
installiert.  
Wählen Sie die Option “Browse” und  
wählen Sie einen anderen Ordner, wenn Sie  
dies ändern möchten.  
Wählen Sie die Option “Everyone”, wenn  
“jeder” den Computer verwendet, auf dem  
das Aktualisierungsprogramm installiert  
werden soll; wählen Sie die Option “Just  
me”, wenn es sich bei Ihnen um den  
einzigen Benutzer handelt.  
Nun wird der Bildschirm mit der  
Lizenzvereinbarung angezeigt. Wählen Sie  
“I Agree”, wenn Sie den aufgeführten  
Bedingungen zustimmen.  
Klicken Sie anschließend auf die “Next>”-  
Taste. Klicken Sie auf die “Next>”-Taste.  
7
5
Schaubild: Fenster zum Abschluss der Installation  
2
2 Deinstallation  
Schaubild: Fenster zur Installationsbestätigung  
Führen Sie die Installation über die Systemsteuerung  
und den Befehl “Add or Remove Programs (Programme  
hinzufügen und entfernen)” durch.  
Schaubild: Fenster mit der Lizenzvereinbarung  
9
DEUTSCH  
DEUTSCH  
r OK/Cancel  
Hochfahren  
OK:  
Wenn das “ASIO-Bedienfeld” des DENON DJ ASIO-Treibers über die Host-Anwendung aufgerufen wird,  
wird das ASIO-Bedienfeld des DENON DJ ASIO-Treibers angezeigt.  
Verwenden Sie diese Taste, um das ASIO-  
Bedienfeld zu schließen und die  
Einstellungsänderungen beizubehalten.  
Cancel:  
Wissenswertes über den Bedienfeld-Bildschirm  
Verwenden Sie diese Taste, um das ASIO-  
Bedienfeld zu schließen, ohne dass die  
Einstellungsänderungen beibehalten werden.  
y
t
t Sampling Rate  
Hier wird die Auswahl der Abtastrate angezeigt.  
Die Frequenzen, mit denen der DENON DJ  
ASIO-Treiber kompatibel ist, sind wie folgt:  
• 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz  
y Device Description  
Dies ist der Bereich, in dem die Informationen  
über das im Geräte-Informationsverzeichnis  
ausgewählten Gerät angezeigt werden.  
Folgendes wird angezeigt:  
• Device name  
• Unit number  
• Software version  
• Audio input channels  
• Audio output channels  
• Sampling frequency  
• Max bit resolution  
• Audio buffer size  
q
w
e
r
q Gerät  
w Enable/Disable  
HINWEIS:  
In diesem Bereich wird automatisch ein  
Verzeichnis der kompatiblen DENON DJ-  
Geräte angezeigt.  
Diese Taste ist zur Aktivierung des im  
Geräteanzeige-Verzeichnis ausgewählten Geräts  
als ASIO-Gerät vorgesehen.  
Falls keine Geräteinformationen zur  
Verfügung stehen, wird für alle Punkte “-”  
(ein Bindestrich) angezeigt.  
(Beispiel: DN-HC4500-1)  
e Audio Buffer Size  
Wählen Sie aus dem Verzeichnis das  
einzustellende Gerät aus; nun werden die  
gegenwärtigen Einstellungen des betreffenden  
Geräts rechts angezeigt.  
• Wenn Sie doppelt auf das Gerät klicken, wird  
der Status des durch die ASIO-  
Gerätespezifikationen bestimmten Gerätes  
Verwenden Sie diesen Schieber, um die  
Puffergröße einzustellen.  
HINWEIS:  
Der Wertebereich liegt zwischen 88 und  
2048 (Abtasteinheiten) in Stufen von 1 ms.  
• Bei Aktivierung mehrerer Geräte werden  
die Einstellungen sämtlicher aktivierter  
Geräte geteilt.  
zwischen  
umgeschaltet.  
Aktiviert  
und  
Deaktiviert  
HINWEIS:  
• Sie können nur ein Gerät auswählen.  
• Das gegenwärtig als ASIO-Gerät  
verwendete Gerät wird durch Fettdruck  
hervorgehoben. (Sie können gleichzeitig  
mehrere Geräte aktivieren.)  
10  
DEUTSCH  
DEUTSCH  
Nun wird ein Fenster angezeigt, über das Sie  
auswählen können, ob Symbole auf dem  
Desktop erstellt werden sollen oder nicht.  
Wenn Sie die Symbole auf dem Desktop  
erstellen möchten, markieren Sie bitte das  
Kontrollfeld und klicken Sie anschließend auf  
die “Next>”-Taste.  
Während der Installation wird dieses Fenster  
angezeigt.  
10 AKTUALISIERUNG  
Die Produkte werden mit der Produkt-Aktualisierungssoftware von unserer Website “www.denondj.com”  
aktualisiert.  
Besuchen Sie hinsichtlich der neuesten Updates www.denondj.com.  
Installation des Aktualisierungsprogramms (Windows-Version)  
6
Doppelklicken Sie auf den  
Installationsassistenten.  
Nun wird der Setup-Assistent des  
Aktualisierungsprogramms gestartet.  
Klicken Sie auf “Next>”.  
Nun wird ein Bildschirm angezeigt, über  
den der Ordner zur Installation des  
Aktualisierungsprogramms bestätigt wird.  
Klicken Sie auf die “Next>”-Taste.  
4
Schaubild: Installationsfenster  
Nach dem Abschluss der Installation wird  
dieses Fenster angezeigt. Drücken Sie die  
“Close”-Taste.  
1
Schaubild: Fenster zur Erstellung von Symbolen  
Klicken Sie auf die “Next>”-Taste.  
Die Installation beginnt.  
3
7
Schaubild:  
Fenster zur Auswahl des Installationsordners  
Schaubild: Fenster des Setup-Assistenten  
Standardmäßig wird das  
Nun wird der Bildschirm mit der  
Lizenzvereinbarung angezeigt. Wählen Sie  
“I Agree”, wenn Sie den aufgeführten  
Bedingungen zustimmen.  
Klicken Sie anschließend auf die “Next>”-  
Taste. Klicken Sie auf die “Next>”-Taste.  
Aktualisierungsprogramm unter “C\Program  
Files\DENON_DJ\DDJUpdater\DN-HC4500\”  
installiert.  
Wählen Sie die Option “Browse” und wählen  
Sie einen anderen Ordner, wenn Sie dies  
ändern möchten.  
5
Schaubild: Fenster zum Abschluss der Installation  
Wählen Sie die Option “Everyone”, wenn  
“jeder” den Computer verwendet, auf dem  
das Aktualisierungsprogramm installiert  
werden soll; wählen Sie die Option “Just  
me”, wenn es sich bei Ihnen um den einzigen  
Benutzer handelt.  
2 Deinstallation (nur bei der Windows-Version)  
Führen Sie die Installation über die Systemsteuerung  
und den Befehl “Add or Remove Programs (Programme  
hinzufügen und entfernen)” durch.  
Schaubild: Fenster zur Installationsbestätigung  
2
Installation des Aktualisierungsprogramms (Macintosh-Version)  
Bei Installation der Macintosh-Version des Aktualisierungsprogramms wird das Programm selbst auf den  
Computer kopiert.  
Schaubild: Fenster mit der Lizenzvereinbarung  
11  
DEUTSCH  
DEUTSCH  
Ziehen Sie die Aktualisierungsdatei mit dem  
Drag-and-Drop-Verfahren in den “DENON  
DJ-Aktualisierungsprogramm-Bildschirm.  
Klicken Sie anschließend auf die Load-Taste.  
Nun wird das Folgende auf dem  
Gerätedisplay angezeigt:  
Aktualisierungsverfahren  
Schließen Sie den Computer mit einem  
USB-Kabel an.  
Falls das Gerät zu diesem Zeitpunkt nicht  
angeschlossen ist oder sich nicht im  
Aktualisierungsmodus befindet, wird der  
unten dargestellte Bildschirm angezeigt.  
Falls die Aktualisierungsdatei nicht geladen  
wurde, wird “File is not ready” angezeigt.  
Während der Datei-Übertragung:  
1
Schalten Sie die Stromversorgung des Geräts  
im Aktualisierungsmodus ein.  
Bei Deck1  
Einschalten der Stromversorgung im  
Aktualisierungsmodus:  
Drücken Sie gleichzeitig die BACK- und  
Nach dem Abschluss der Datei-Übertragung:  
5
-2  
4
SOURCE-Tasten von Deck1 oder Deck2.  
Nun wird das Folgende auf dem Gerätedisplay  
angezeigt:  
(linke Seite: alte Version; rechte Seite: neue Version)  
Klicken Sie nach dem Abschluss der Datei-  
Übertragung auf die OK-Taste. Nun wird die  
Execute-Taste aktiviert (kann angeklickt  
werden).  
Die Informationen über die  
Bei Deck1  
Version werden angezeigt.  
2
Klicken Sie anschließend auf die Load-Taste.  
3
Klicken Sie auf die Load-Taste, um die  
Aktualisierungsdatei zu übertragen.  
-2  
Aktualisierungsdatei nicht geladen.  
Bei Deck2  
Falls das Gerät noch nicht angeschlossen ist,  
wird das Folgende auf dem Gerätedisplay  
angezeigt:  
Bei Deck2  
Starten Sie das DN-HC4500-  
Aktualisierungsprogramm.  
Nun wird der unten dargestellte Bildschirm  
auf dem Computer angezeigt.  
5
-1  
3
-1  
Informationen über die gegenwärtige Version  
Der Name des identifizierten Geräts wird angezeigt.  
12  
DEUTSCH  
DEUTSCH  
Klicken Sie auf die Execute-Taste, um mit  
der Versionsaktualisierung zu beginnen.  
Nach dem Abschluss der  
Klicken Sie zum Abschluss auf die OK-Taste.  
Nun wird das Folgende auf dem Gerätedisplay  
angezeigt:  
Versionsaktualisierung wird die Meldung  
“Version up was completed.” angezeigt.  
Bei Deck2:  
7
Verlassen Sie das Aktualisierungsprogramm  
und schalten Sie die Stromversorgung des  
DN-HC4500 aus.  
HINWEIS:  
• Schalten Sie während des Ladens oder der  
Versionsaktualisierung auf keinen Fall die  
Stromversorgung des Gerätes aus und  
trennen Sie auch nicht das Kabel ab, mit dem  
das Gerät am Computer angeschlossen ist.  
Drücken Sie darüber hinaus keine Gerätetaste  
oder Taste der Computer-Tastatur.  
• Wiederholen Sie das Verfahren ab Schritt 1,  
falls während des Ladens oder der  
Versionsaktualisierung eine Fehlermeldung  
angezeigt wird.  
6
In den folgenden Fällen werden Fehlermeldungen  
angezeigt:  
“File is invalid”  
Die geladene Aktualisierungsdatei ist ungültig.  
“Load failed. Check the connection, and retry”  
Während der Übertragung der Aktualisierungsdatei  
zum Gerät ist ein Übertragungsfehler aufgetreten.  
Während der Versionsaktualisierung wird die  
folgende Meldung auf dem Gerätedisplay  
angezeigt:  
“Loaded data is invalid. Check the file.”  
Nach der Übertragung der Aktualisierungsdatei  
zum Gerät ist ein Prüfsummen-Fehler aufgetreten.  
Bei Deck1:  
“Version up was not completed.”  
Die Versionsaktualisierung konnte nicht normal  
durchgeführt werden.  
Nach Abschluss der Versionsaktualisierung:  
Wenn die Aktualisierung der Version  
fehlschlägt, wird die Meldung “Version up was  
not completed.” angezeigt und der Bildschirm  
kehrt zu der vor dem Anklicken der Execute-  
Taste eingeblendeten Anzeige zurück. Klicken  
Sie erneut auf die Execute-Taste.  
13  
DEUTSCH  
DEUTSCH  
MIDI command  
Number  
11 MIDI-BEFEHLE  
items  
36 Preset Mode  
Message type  
Command  
Value  
SW ON : 0x9n  
SW OFF : 0x8n  
SW ON : 0x40  
SW OFF : 0x00  
0x52  
0x53  
Note ON/OFF  
Datenübertragung  
37 D4500 Cont. mode  
38 Jogwheel fwd/rev  
39 X-Control fader  
Entsprechend der unten aufgeführten Tabelle werden die Bedienfeld-Betriebsdaten mit dem MIDI-Befehl  
übertragen.  
Reverse 0x3F ~ 0x00  
Foward 0x41 ~ 0x7F  
slow fast  
0xBn  
0x51  
Control change  
2 Senden eines Befehls an den PC  
relative data  
MIDI command  
items  
Message type  
0x53  
0x54  
0x00 (min) 0x7F (max)  
Command  
Number  
Value  
Parameters KNOB  
40  
Increment : 0x00  
Decrement : 0x7F  
SW ON : 0x9n  
SW OFF : 0x8n  
SW ON : 0x40  
SW OFF : 0x00  
1
Playlist  
0x02  
Note ON/OFF  
Increment/Decrement  
41 Pitch Slider  
0xEn  
0xllh (LSB)  
0xmmh (MSB)  
Pitch bend change  
2
3
4
5
6
7
8
9
JOG mode  
Pitch/KEY  
0x04  
0x05  
0x07  
0x08  
0x09  
0x10  
0x11  
0x12  
0x13  
0x14  
0x17  
0x18  
0x19  
0x20  
0x21  
0x23  
0x24  
0x25  
0x26  
0x28  
0x30  
0x31  
0x36  
0x37  
0x38  
0x39  
0x40  
0x42  
0x43  
0x47  
0x48  
0x49  
0x50  
0x51  
–100% : 0x7F7F (MSB/LSB)  
0% : 0x4000 (MSB/LSB)  
+100% : 0x0000 (MSB/LSB)  
TAP  
Pitch Bend+  
Pitch Bend–  
Fast search+  
Fast search–  
EFX1/ECHO/LOOP  
n = MIDI CH  
10 EFX2/FLANGER  
11 EFX3/FILTER  
12 HOT1  
13 HOT2  
14 HOT3  
15 HOT4  
16 HOT5  
17 TIME/TOTAL  
18 MEMO/PRESET  
19 TITLE  
20 CONT./SINGLE  
21 Parameters KNOB SW  
22 BACK  
23 SOURCE mode  
24 FLIP  
25 A1  
26 A2  
27  
B
28 EXIT/Reloop  
29 Cue  
30 Play  
31 JOG UP  
32 JOG DOWN  
33 JOG LEFT  
34 JOG RIGHT  
35 Jogwheel touch  
14  
DEUTSCH  
DEUTSCH  
VFD-Symbol-Datenempfang  
Datenempfang  
Entsprechend der unten aufgeführten Tabelle können die VFD-Symbole auf Ein oder Aus oder auf Blinken  
eingestellt werden.  
LED-Datenempfang  
Entsprechend der unten aufgeführten Tabelle können die Bedienfeld-LEDs mit dem MIDI-Befehl auf Ein  
oder Aus oder auf Blinken eingestellt werden.  
2 Befehlsempfang für VFD-Symbol  
MIDI command  
2 Befehlsempfang für LED  
items  
Message type  
Command  
0xBn  
Number  
Value  
MIDI command  
ON TRG : 0x4D  
OFF TRG : 0x4E  
Blink ON TRG : 0x4F  
items  
Message type  
Control Change  
Notes  
Command  
0xBn  
Number  
Value  
VFD Symbol  
Control Change  
ON TRG : 0x4A  
OFF TRG : 0x4B  
Blink ON TRG : 0x4C  
LED  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
T.  
0x01  
0x02  
0x03  
0x04  
0x05  
0x06  
0x07  
0x08  
0x09  
0x0A  
0x0B  
0x0C  
0x10  
0x11  
0x13  
0x14  
0x15  
0x16  
0x17  
0x18  
0x19  
0x1A  
0x1B  
0x1C  
0x1D  
0x1E  
0x1F  
0x20  
0x21  
0x22  
0x23  
0x24  
0x25  
0x26  
0x27  
0x28  
REMAIN  
ELAPSED  
CONT.  
SINGLE  
BPM  
m
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Playlist  
0x02  
0x04  
0x05  
0x06  
0x07  
0x08  
0x09  
0x0A  
0x0B  
0x0C  
0x0D  
0x0E  
0x0F  
0x10  
0x11  
0x12  
0x13  
0x14  
0x15  
0x16  
0x17  
0x18  
0x19  
0x1A  
0x1E  
0x24  
0x3C  
0x25  
0x3D  
0x26  
0x27  
0x3B  
Pitch match LED  
JOG mode Green  
JOG mode Orange  
Pitch/KEY Green  
Pitch/KEY Orange  
TAP Green  
s
f
TAP Orange  
10 Pitch dot Right  
11 Pitch dot center  
12 Pitch dot left  
13 MP3  
EFX1/ECHO/LOOP RED  
10 EFX1 Green  
11 EFX2/FLANGER RED  
12 EFX2 Green  
13 EFX3/FILTER RED  
14 EFX3 Green  
15 HOT1  
14 WAV  
15 KB  
16 KEY ADJ.  
17 MEMO  
16 HOT1 Dimmer  
17 HOT2  
18 ( : A1 side  
19 ( : A2 side  
18 HOT2 Dimmer  
19 HOT3  
20 ) : A1 side  
21 ) : A2 side  
20 HOT3 Dimmer  
21 HOT4  
22 A1  
23 A2  
22 HOT4 Dimmer  
23 HOT5  
24 B : A1 side  
25 B : A2 side  
24 HOT5 Dimmer  
25 Parameter KNOB  
26 A1  
26 Scratch Ring out side  
27 Scratch Ring in side  
28 Touch dot  
27 A1 Dimmer  
28 A2  
29 Track Position Blink  
30 Scratch Position 1 (Top right)  
31 Scratch Position 2  
32 Scratch Position 3  
33 Scratch Position 4  
34 Scratch Position 5  
35 Scratch Position 6  
36 Scratch Position 7  
only Use 0x4F/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4F/0x4E  
only Use 0x4F/0x4E  
only Use 0x4F/0x4E  
only Use 0x4F/0x4E  
only Use 0x4F/0x4E  
only Use 0x4F/0x4E  
29 A2 Dimmer  
30 Cue  
31 Play  
32 Jogwheel  
only Use 0x4A  
(request TRG)  
DN-HC4500 return  
pitch slider position  
33 Pitch slider request  
34 X-Control fader request  
n = MIDI CH  
0x3C  
0x3D  
only Use 0x4A  
(request TRG)  
DN-HC4500 return X-  
Control fader position  
15  
DEUTSCH  
DEUTSCH  
VFD-Parameter-Datenempfang  
MIDI command  
Number  
items  
Message type  
Entsprechend der unten aufgeführten Tabelle können das zeitbezogene und das Segment-Display mit  
dem MIDI-Befehl eingestellt werden.  
Command  
0xBn  
Value  
ON TRG : 0x4D  
OFF TRG : 0x4E  
Blink ON TRG : 0x4F  
VFD Symbol  
Control Change  
2 Befehlsempfang für VFD-Parameter  
MIDI command  
37 Scratch Position 8  
38 Scratch Position 9  
39 Scratch Position 10  
40 Scratch Position 11  
41 Scratch Position 12  
42 Scratch Position 13  
43 Scratch Position 14  
44 Scratch Position 15  
45 Scratch Position 16 (Bottom)  
46 Scratch Position 17  
47 Scratch Position 18  
48 Scratch Position 19  
49 Scratch Position 20  
50 Scratch Position 21  
51 Scratch Position 22  
52 Scratch Position 23  
53 Scratch Position 24  
54 Scratch Position 25  
55 Scratch Position 26  
56 Scratch Position 27  
57 Scratch Position 28  
58 Scratch Position 29  
59 Scratch Position 30  
60 Scratch Position 31  
61 Scratch Position 32 (Top)  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
0x29  
0x2A  
0x2B  
0x2C  
0x2D  
0x2E  
0x2F  
0x30  
0x31  
0x32  
0x33  
0x34  
0x35  
0x36  
0x37  
0x38  
0x39  
0x3A  
0x3B  
0x3C  
0x3D  
0x3E  
0x3F  
0x40  
0x41  
Items  
Message Type  
Command  
Number  
Value  
VFD Parameter  
0-99  
1
Tr number MSB  
0xBn  
0x40  
100-109 : “-0” to “-9”  
110 : “--”, 111 : “ ”  
Control Change  
2
3
4
5
Tr number LSB  
Time mini  
0x41  
0x42  
0x43  
0x44  
Time sec  
Time frame  
“ ” 0x00  
“+” 0x01  
“–” 0x02  
6
Pitch POL  
0x45  
7
8
Pitch MSB  
Pitch LSB  
0x46  
0x47  
0x48 normal  
0x49 reverse  
9
Track Position  
0-100%  
10 Segment 1-1 MSB  
11 Segment 1-2 MSB  
12 Segment 1-3 MSB  
13 Segment 1-4 MSB  
14 Segment 1-5 MSB  
15 Segment 1-6 MSB  
16 Segment 1-7 MSB  
17 Segment 1-8 MSB  
18 Segment 1-9 MSB  
19 Segment 1-10 MSB  
20 Segment 1-11 MSB  
21 Segment 1-12 MSB  
22 Segment 1-1 LSB  
23 Segment 1-2 LSB  
24 Segment 1-3 LSB  
25 Segment 1-4 LSB  
26 Segment 1-5 LSB  
27 Segment 1-6 LSB  
28 Segment 1-7 LSB  
29 Segment 1-8 LSB  
30 Segment 1-9 LSB  
31 Segment 1-10 LSB  
32 Segment 1-11 LSB  
0x01  
0x02  
0x03  
0x04  
0x05  
0x07  
0x08  
0x09  
0x0A  
0x0B  
0x0C  
0x0D  
0x21  
0x22  
0x23  
0x24  
0x25  
0x27  
0x28  
0x29  
0x2A  
0x2B  
0x2C  
0x00 ~ 0x0F  
n = MIDI CH  
Track Position Blink” kann das gesamte Trackpositions-Displaysegment auf Ein oder Aus eingestellt  
werden.  
16  
DEUTSCH  
DEUTSCH  
VFD-Segment-Datenempfang  
MIDI command  
Number  
Items  
Message Type  
Entsprechend dem folgenden Schriftarten-Code werden die unterschiedlichen Segmente über 2-Byte-  
Daten eingestellt.  
Command  
Value  
VFD Parameter  
(0x00/0x00 bis 0x00/0x07 kann nicht verwendet werden.)  
33 Segment 1-12 LSB  
34 Segment 2-1 MSB  
35 Segment 2-2 MSB  
36 Segment 2-3 MSB  
37 Segment 2-4 MSB  
38 Segment 2-5 MSB  
39 Segment 2-6 MSB  
40 Segment 2-7 MSB  
41 Segment 2-8 MSB  
42 Segment 2-9 MSB  
43 Segment 2-10 MSB  
44 Segment 2-11 MSB  
45 Segment 2-12 MSB  
46 Segment 2-1 LSB  
47 Segment 2-2 LSB  
48 Segment 2-3 LSB  
49 Segment 2-4 LSB  
50 Segment 2-5 LSB  
51 Segment 2-6 LSB  
52 Segment 2-7 LSB  
53 Segment 2-8 LSB  
54 Segment 2-9 LSB  
55 Segment 2-10 LSB  
56 Segment 2-11 LSB  
57 Segment 2-12 LSB  
0xBn  
0x2D  
0x0E  
0x0F  
0x10  
0x11  
0x12  
0x13  
0x14  
0x15  
0x16  
0x17  
0x18  
0x19  
0x2E  
0x2F  
0x30  
0x31  
0x32  
0x33  
0x34  
0x35  
0x36  
0x37  
0x38  
0x39  
0x00 ~ 0x0F  
Control Change  
2 Schriftarten-Codes für die Segmente  
n = MIDI CH  
17  
DEUTSCH  
DEUTSCH  
Der unten aufgeführte Text wird vom DN-HC4500 zurückgesendet. [DSM]  
Voreinstellungsdaten  
CMD  
Item  
Data  
Length  
Die Voreinstellungen des DN-HC4500 können mit dem exklusiven DENON DJ MIDI-Systemformat über  
ein externes Gerät geladen und einige Einstellungen können darüber justiert werden.  
SOX  
IDC  
FMT  
Start of System Exclusive  
ID code DENON DJ ID  
Communication format  
0xF0  
0x004003  
0x12: one way  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
(1) Konfiguration des Befehlsformats  
Die grundlegende durch den DN-HC4500 unterstützte Konfiguration lautet wie folgt:  
MDN  
UN  
MCH  
MST  
CMD  
DL  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
Message Type  
Command  
0x41 (DN-HC4500)  
depends on preset mode (0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x05) 1Byte  
1Byte  
CMD  
Item  
Data  
Length  
SOX  
IDC  
FMT  
Start of System Exclusive  
ID code DENON DJ ID  
Communication format  
0xF0  
0x004003  
0x12: one way  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
0x53: Selecting  
1Byte  
1Byte  
1Byte  
****  
0x21: Preset request (Return)  
0x** number of the data Byte  
refer the preset data table  
Data Length  
Preset data  
MDN  
UN  
MCH  
MST  
CMD  
DL  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
Message Type  
Command  
0x41 (DN-HC4500)  
depends on preset mode (0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x05) 1Byte  
0x53: Selecting, 0x50: Polling,  
0x20: Preset set/ 0x21: Preset request 1Byte  
1Byte  
Data  
BCC  
EOX  
Block check character  
End of System Exclusive  
0x** EVEN parity of the Data block  
0xF7  
1Byte  
1Byte  
1Byte  
Data Length  
Preset data  
0x** number of the data Byte  
refer the preset data table  
1Byte  
****  
Die Struktur der Antwortdaten zum Voreinstellungsanforderungs-Befehl ist unten dargestellt.  
Data  
BCC  
EOX  
Block check character  
End of System Exclusive  
0x** EVEN parity of the Data block  
0xF7  
1Byte  
1Byte  
2 Tabelle mit den Antwortdaten für den Voreinstellungsanforderungs-Befehl  
Preset name  
USB mode Sel  
CD Model Sel  
Audio Fs Sel  
Item  
Data  
Length  
USB Control mode select  
Drive control model select  
Audio sampling frequency select  
0x00: HC4500 MIDI, 0x02 to 0x0F: Reserve 1Byte  
0x00: DN-D4500, 0x01: DN-D4000  
0x01: 44.1kHz, 0x02: 48kHz, 0x08:  
96kHz, 0x04; AUTO  
(AUTO: Automatically follow Fs by USB data)  
0x00 to 0x0F  
0x00: CH1&2, 0x01: CH3&4, 0x02: CH5&6 1Byte  
0x00: 1480, 0x01: 740, 0x02: 555, 0x03: 370 1Byte  
0x00: 2wire Play/Cue, 0x01: 1wire Play/Cue 1Byte  
0x00: OFF, 0x01: ON  
0x0040 to 0x0810 (2Byte)  
0x41  
1Byte  
1Byte  
(2) Laden der Voreinstellungsdaten über ein externes Gerät  
PC  
[DRM]  
DN-HC4500  
]\  
[]  
[DSM]  
Unit number Set Unit number  
1Byte  
Laden Sie die unten aufgeführten Befehle vom PC zum DN-HC4500. [DRM]  
MIDI CH Set  
JOG Pulse Sel  
Fader In Mode  
Xcont XFD  
Audio buffer  
Model code  
MIDI CH  
JOG count number per cycle  
Fader In mode select  
X-control mode select  
Audio buffer size  
CMD  
Item  
Data  
Length  
SOX  
IDC  
FMT  
MDN  
UN  
MCH  
MST  
CMD  
Start of System Exclusive  
ID code DENON DJ ID  
Communication format  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
0xF0  
0x004003  
0x12: one way  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
1Byte  
2Byte  
1Byte  
Model number  
0x41 (DN-HC4500) or 0x7F (ALL model) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x05) 1Byte  
0x50: Polling  
0x21: Preset request  
Message Type  
Command  
1Byte  
1Byte  
EOX  
End of System Exclusive  
0xF7  
1Byte  
18  
DEUTSCH  
DEUTSCH  
(3) Einstellung der Voreinstellungsdaten über ein externes Gerät.  
12 FEHLERSUCHE  
PC  
[DSM]  
DN-HC4500  
Ausführung der Empfangsmeldung  
]\  
[]  
2 Der DN-HC4500 funktioniert nicht ordnungsgemäß oder es wird kein Ton  
Laden Sie die unten aufgeführte Auswahlmeldung vom PC zum DN-HC4500. [DSM]  
ausgegeben.  
Sind USB-Kabel, Audiokabel usw. ordnungsgemäß angeschlossen?  
CMD  
Item  
Data  
Length  
SOX  
IDC  
FMT  
Start of System Exclusive  
ID code DENON DJ ID  
Communication format  
0xF0  
0x004003  
0x12: one way  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
Ist die Lautstärkeeinstellung der Quelle, des Audiogeräts, der Anwendung, des  
Betriebssystems usw. ordnungsgemäß?  
Wurde das geeignete Gerät über die Audio-Anwendung ausgewählt?  
MDN  
UN  
MCH  
MST  
CMD  
DL  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
Message Type  
Command  
0x41 (DN-HC4500)  
depends on preset mode (0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x05) 1Byte  
0x53: Selecting,  
0x20: Preset set  
1Byte  
Ist die Einstellung der Abtastfrequenz ordnungsgemäß?  
\Führen Sie entweder im Voreinstellungsmodus des DN-HC4500 und in der Anwendung dieselben  
Einstellungen durch oder stellen Sie den Voreinstellungsmodus des DN-HC4500 auf “AUTO”.  
1Byte  
1Byte  
1Byte  
****  
Weisen die WAV-Dateien unterschiedliche Abtastfrequenzen und Bitraten auf?  
\Je nach Audio-Anwendung ist eine gleichzeitige Wiedergabe von WAV-Dateien mit  
unterschiedlichen Abtastfrequenzen und Bitraten u. U- nicht möglich.  
Data Length  
Preset data  
0x** number of the data Byte  
refer the preset data table  
Data  
BCC  
EOX  
Block check character  
End of System Exclusive  
0x** EVEN parity of the Data block  
0xF7  
1Byte  
1Byte  
Wird anderes USB-Gerät verwendet?  
\Falls anderes USB-Gerät verwendet wird, versuchen Sie es bitte nur mit DN-HC4500, um auf evtl.  
Probleme zu prüfen.  
Sobald der DN-HC4500 die Übereinstimmung von Modellnummer und Gerätenummer erfasst, werden  
die Voreinstellungsdaten der über ein externes Gerät einzustellenden Punkte entsprechend der Tabelle  
mit den Empfangsmeldungs-Daten aktualisiert.  
Ist der USB-Anschluss des angeschlossenen Computers mit USB 2.0 (Hi-Speed) kompatibel?  
\Verwenden Sie ein USB 2.0-kompatibles Kabel.  
2 Der Ton ist unterbrochen oder gestört.  
Dir Struktur der Voreinstellungs-Befehlsdaten ist unten dargestellt.  
Werden andere Anwendungen oder Geräte verwendet?  
\Schließen Sie sämtliche nicht erforderlichen Anwendungen.  
2 Voreinstellungs-Datentabelle  
Preset name  
Item  
Data  
Length  
Lassen Sie mehrere WAV-Dateien wiedergeben?  
\Bei der gleichzeitigen Wiedergabe mehrerer WAV-Dateien wird der Ton je nach Leistung Ihres  
Computers u. U. unterbrochen.  
USB mode Sel  
CD Model Sel  
Audio Fs Sel  
USB Control mode select  
Drive control model select  
Audio sampling frequency select  
0x00: HC4500 MIDI, 0x02 to 0x0F: Reserve 1Byte  
0x00: DN-D4500, 0x01: DN-D4000  
0x01: 44.1kHz, 0x02: 48kHz, 0x08:  
96kHz, 0x04; AUTO  
1Byte  
1Byte  
(AUTO: Automatically follow Fs by USB data)  
JOG Pulse Sel  
Fader In Mode  
Xcont XFD  
JOG count number per cycle  
Fader In mode select  
X-control mode select  
0x00: 1480, 0x01: 740, 0x02: 555, 0x03: 370 1Byte  
0x00: 2wire Play/Cue, 0x01: 1wire Play/Cue 1Byte  
0x00: OFF, 0x01: ON  
1Byte  
19  
DEUTSCH  
DEUTSCH  
13 TECHNISCHE DATEN  
2 Allgemeines  
2 Weitere Punkte  
Stromanforderung:  
Modell für die USA und Kanada: Wechselstrom 120 V 60 Hz  
Display:  
40 mm x 100 mm VFD  
Modell für Europa:  
Modell für Japan:  
Wechselstrom 235 V 50 Hz  
Wechselstrom 100 V 50 Hz/60 Hz  
Zeichen mit 12-stelliger, 2-zeiliger Punktmatrix und Scratch-Marker  
71 mm, Berührungserfassung  
Jog-Rad:  
Stromaufnahme:  
Modell für die USA und Kanada: 12 W  
(Berührung ON/OFF, Richtung FWD/RVS, Taktzählung)  
MIDI: Hinweis ON/OFF  
Modell für Europa:  
Modell für Japan:  
12 W  
10 W  
1480/740/555/370 Takt/Zyklus  
Funktionsschalter  
MIDI: Steuerungsumschaltung  
Gummischalter:  
Umgebungs-  
5 mit LED  
Betriebstemperatur:  
Abmessungen:  
0 °C bis 40 °C  
482 (Breite) x 132 (Höhe) x 88 (max. 106) (Tiefe) mm  
für HOT-Start und LADE-Schalter und andere  
Andere Schalter  
MIDI: Hinweis ON/OFF  
Rack-Bereich: EIA 3U  
3,7 kg  
Bedienfeld:  
10 mit LED  
Gewicht:  
Finish:  
für CUE/PLAY/HOT-Start/EFX/LOAD und andere MIDI: Hinweis ON/OFF  
Andere Schalter  
14 ohne LED  
schwarz (geschwärzter Stahl)  
Rückseite und Gehäuse: schwarz (geschwärzter Stahl)  
für Schnellsuche/Pitch Bend und andere  
60 mm mit Mittentippen 1024 Schritte  
MIDI: Pitch-Bend  
(MIDI-Daten –100 %: 0x7F7F / 0 %: 0x4000 / +100 %: 0x0000)  
Schalter für Eingabe und anderes  
FWD/RVS 24 Takt/Zyklus  
MIDI: Hinweis ON/OFF  
2 Audio  
Pitch-Fader:  
Analogausgang:  
1, 2  
Typ  
Cinch-Pin: Asymmetrisch  
2 Vrms = 0 dB FS  
24-bit 32-faches Oversampling Fs: 44,1 kHz/48 kHz/96 kHz  
DA-Wandler:  
Parameter-Knopf:  
MIDI: Hinweis ON/OFF  
MIDI: Steuerungsumschaltung  
D-Bereich 106 dB (TYP)  
Signal-Rauschabstand106 dB (TYP) (DIN)  
20 bis 22 kHz, 0,5 dB  
unter 0,05 % (Eingang = Ausgang = 2 Vrms/1 KHz, RL: 10 k)  
unter –94 dBV (TYP)  
Frequenzgang:  
Gesamt-Klirrfaktor:  
Reststörung:  
2 DENON DJ ASIO-Treiber  
Steuerungsparameter:  
Puffergröße  
88 (Fs: 44,1 kHz/48 kHz)/188 (Fs: 96 kHz) Abtastung bis 2048 Abtastung  
Hardware-Puffersteuerung  
Crosstalk:  
unter –110 dB (TYP bei 1 kHz)  
Abtastfrequenz  
2 USB I/F  
44,1 kHz/48 kHz/96 kHz (der DN-HC4500-Einstellung folgend)  
USB B-Anschluss:  
USB 2.0 (max. 480 Mbps)  
PC/MAC (Host) ¤ DN-HC4500 (Slave)-Anwendung  
USB-Audio (Lautsprecher)  
PCM 16 bit/24 bit 44,1 kHz/48 kHz/96 kHz 4-Kanal  
USB MIDI I/O  
ASIO ist ein Warenzeichen der Steinberg Media Technologies GmbH.  
MAC ist ein Warenzeichen der Apple Computer, Inc.  
MIDI ist ein Warenzeichen von AMEI.  
IN: 1-Port, OUT: 1-Port  
USB HID I/O (allgemein)  
32-Byte-Paket  
482  
465  
2 I/F-Steuerung  
Fader-Start:  
FADER 1  
3,5-mm-Stereo-Minibuchse (Spitze/Ring: Signal, Muffe: Erde), 0,5 V Gleichstrom  
FADER 2  
3,5-mm-Stereo-Minibuchse (Spitze/Ring: Signal, Muffe: Erde), 0,5 V Gleichstrom  
Eingang  
X-CONTROL:  
3,5-mm-Stereo-Minibuchse (Spitze/Ring: Signal, Muffe: Erde), 0,5 V Gleichstrom  
CD-Laufwerkssteuerung: Mini-DIN-8-Pin-Anschluss (DN-D4500/D4000/BU4500-Laufwerkssteuerung)  
Loch 7 x 10  
Gerät: mm  
20  
DEUTSCH  
FRANCAIS  
2 Disque Jog tactile multifonctions  
2 Disposition classique & intuitive de  
type lecteur à CD double  
TABLE DES MATIERES  
Le disque JOG de 71mm a été construit autour  
d’un capteur tactile à ultra-haute résolution,  
capable de reproduire les mouvements de  
scratch les plus doux et rapides, réalisables à la  
main. De plus, il est possible de reconfigurer le  
disque Jog afin qu’il puisse réaliser d’autres  
fonctions importantes, telles que les distorsions  
de tons, la recherche de fichiers et les  
commandes sec/humide pour effets spéciaux.  
z Fonctions.......................................................1  
, Preset............................................................8  
2 Interface à haute vitesse USB 2.0  
x Connexions ...................................................2  
c Noms et fonctions des composants ......3 ~ 5  
v Changement de périphérique .......................5  
b Fonctionnement de base ..............................6  
n Seamless loop/Hot start/Stutter....................7  
m Trim ...............................................................8  
. Panneau de commandes Asio  
(version Windows uniquement)..............9, 10  
2 FADER START  
Supporte les démarrages classiques en fondu, y  
compris sur tous les mixeurs DENON.  
Mise à jour..........................................11 ~ 13  
Commandes MIDI .............................14 ~ 19  
Résolutions de problèmes ..........................19  
Caractéristiques techniques........................20  
2 X-Control  
Lorsqu’on combine le DN-HC4500 avec un  
mixeur DENON de la gamme DN-X500/DN-  
X900, il est possible de reproduire le crossfader  
du mixeur, pour obtenir un effet de fondu  
enchaîné avec les lecteurs logiciels, à l’aide d’un  
simple câble mini stéréo de 3,5mm  
2
Un affichage riche en couleurs à 2 lignes  
avec support pour les caractères de texte  
Une autre qualité unique du DN-HC4500 est  
constituée par son affichage complet & animé.  
Laffichage est composé de deux lignes de  
caractères, qui assurent une navigation rapide  
dans les fichiers et les dossiers, et permet de  
s’assurer d’avoir chargé le fichier correct sans  
ACCESSOIRES  
Veuillez vérifier que tous les composants suivants aient été fournis avec l’unité principale:  
q Cordon audio................................................2  
e Mode d’emploi.............................................1  
2 Panneau arrière encastré pour des  
connexions plus faciles  
w Câble USB....................................................1  
r CD-ROM.......................................................1  
même avoir  
marqueur visuel  
à
regarder le moniteur. Un  
32 positions suit les  
à
2 Design conçu pour un montage en bâti  
ou sur table, au choix  
mouvements de votre main à une vitesse  
vertigineuse, sans jamais la perdre. Les autres  
témoins indiquent, entre autres, les fonctions de  
Looping, Hot Starts, BPM info, Elapsed/Remain  
Time, ainsi que les types de fichier MP3/WAV.  
1 FONCTIONS  
2 Traitement de données 24-bits & Audio  
USB  
2 Préréglages ajustables par l’utilisateur  
2 Support pour lecteurs BU4500  
2 Mise à jour du logiciel par USB  
Le lecteur combiné de CD/MP3 en option (et  
vendu séparément) BU4500 permet à chaque DJ  
d’utiliser tous les CDs de sa collection (si il le  
désire), tout en gardant le contrôle sur son logiciel  
de DJ. Il est également possible de considérer le  
BU4500 en tant que système de “sauvegarde”  
facile à installer, sans avoir à reconfigurer votre  
installation en cas de défaillance de l’ordinateur. Il  
suffit simplement de commuter la SOURCE sur la  
platine correspondante à l’aide de la touche  
correspondante, pour retourner à la lecture du  
CD. Cette combinaison astucieuse fait du DN-  
HC4500 le contrôleur de matériel de DJ le plus  
puissant et flexible au monde. De plus, chaque  
propriétaire d’un système DENON DN-D4500 /  
DN-D4000 pourra facilement profiter de tous ces  
avantages en achetant un DN-HC4500, afin d’en  
assurer la compatibilité avec son ordinateur.  
Des améliorations des fonctions existantes, ainsi  
que l’ajout de nouvelles fonctions basées sur les  
souhaits des utilisateurs seront régulièrement  
apportés par DENON DJ. Ces nouvelles  
extensions sont toujours gratuites et disponibles  
via notre site Internet www.denondj.com.  
Contrairement à la plupart des contrôleurs DJ  
midi qui ne sont alimentés que par bus USB, le  
DN-HC4500 dispose de sa propre alimentation  
interne répondant aux normes de sécurité  
électriques les plus strictes, et qui lui permet  
d’obtenir un résultat aussi parfait que possible.  
Le DN-HC4500 est équipé d’un processeur DAC  
de pointe Burr Brown 24 bits (produit par TI),  
pour une qualité de reproduction audio sans  
failles. Linterface audio USB est composée  
d’une paire stéréo à 2 voies, avec gamme  
d’échantillonage de 44.1/48/96 kHz et fonction  
de support audio pour latence basse ASIO / OSX  
Core.  
2 Touches, commutateurs & molettes en  
gomme souple, à réaction rapide  
• 5 touches de fonction faciles d’accès au-  
dessus de chaque platine  
• Potentiomètres à tonalité de 45 mm, pour une  
résolution profonde ou à gamme élargie  
Touche CUE/PLAY illuminées et avec animations  
2 niveaux d’illumination pour certaines touches  
Niveaux d’illumination multiples pour certaines  
touches multifonctions  
• LED’ multicolores pour la superposition des  
fonctions  
Touches de Pitch Bend  
• Les molettes Parameter, Range, Sync,  
Playlist, Back, Fast Search ainsi que d’autres  
touches peuvent également être configurées  
si nécessaire  
1
FRANCAIS  
FRANCAIS  
Connexion à un PC  
2 CONNEXIONS  
• Le DN-HC4500 est un périphérique de type plug-  
and-play.  
Ceci veut dire, entre autres, que le logiciel pilote  
sera automatiquement installé dès la première  
connexion du DN-HC4500 à votre ordinateur.  
CONNEXIONS  
1. Mettre l’interrupteur POWER hors circuit.  
2. Connectez les cordons à broche RCA aux entrées du mixeur.  
ATTENTION:  
• N’utilisez que le câble USB fourni pour connecter  
le DN-HC4500 à un des ports USB de votre PC.  
• Veillez à utiliser le cordon de commande fourni. Lutilisation d’un autre type de câble peut provoquer des dégats.  
• Assurez-vous que l’alimentation est coupée lors de la connexion du cordon de commande. Dans le cas contraire, l’unité risquerait de ne pas fonctionner  
correctement.  
• Le message ci-dessous s’affiche à l’écran du PC  
dès la connexion de l’appareil.  
Cordon RCA  
Prise d’entrée CH4  
Prise fader CH4  
Prise d’entrée CH6  
Prise fader CH6  
Cordon RCA  
Found New Hardware  
USB audio device  
mini cordon stéréo 3,5 mm  
mini cordon stéréo 3,5 mm  
(Nouveau matériel détecté)  
(Périphérique audio USB)  
X-control  
DN-X900  
Prise d’entrée CH2  
Cordon RCA  
Prise d’entrée CH8  
Une fois l’installation terminée, le message “Your  
new hardware is installed and ready to use. (Le  
nouveau matériel a été installé et est prêt à  
l’emploi.)” s’affiche, comme indiqué ci-dessous.  
Cordon RCA  
Prise fader CH2  
Prise fader CH8  
mini cordon  
stéréo 3,5 mm  
mini cordon  
stéréo 3,5 mm  
DN-D4000/  
DN-D4500/  
BU4500  
Found New Hardware  
Your new hardware is installed and ready to use.  
Prise fader lecteur1  
Prise fader lecteur2  
(Nouveau matériel détecté)  
(
Le nouveau matériel a été installé et est prêt à l’emploi.)  
Prise de sortie lecteur1  
DN-HC4500  
Prise de sortie lecteur2  
Borne DRIVE  
Linstallation est terminée. Le DN-HC4500 est  
désormais prêt à l’emploi.  
Prise fader  
Deck1  
Prise fader  
Deck2  
Prise de sortie Deck1  
Prise de sortie Deck2  
Connexion à un ordinateur  
Macintosh  
Borne USB B  
• Le DN-HC4500 est un périphérique plug-and-play,  
basé sur Macintosh OS, qui sera immédiatement  
prêt à l’emploi dès sa première connexion.  
Versions des systèmes d’exploitation  
compatibles avec le DN-HC4500:  
Windows XP SP2  
Mac OSX 10.4 ou plus récent  
• N’utilisez que le câble USB fourni pour connecter  
le DN-HC4500 à un des ports USB de votre  
Macintosh.  
Notez également, qu’étant donné que  
les ordinateurs tournant sous un autre  
système d’exploitation ne sont pas  
compatibles avec le protocole USB  
MIDI, vous constaterez peut-être des  
dysfonctionnements en cas de  
Application de mise à jour  
DENON PC/MAC et pilote  
ASIO compris.  
Certaines des fonctions suivantes ne sont pas  
compatibles avec le modèle DN-D4000  
connexion au DN-HC4500 par USB.  
2
FRANCAIS  
FRANCAIS  
(2) Panneau avant  
3 NOMS ET FONCTIONS DES COMPOSANTS  
#
# # # @ @@ @ @ @  
(1) Panneau latéral  
u y  
i
!
! ! ! ! !  
! ! !  
@ @  
@
@
o
!
ATTENTION:  
Noter qu’il y a plusieurs touches ayant deux fonctions différentes qui peuvent être sélectionnées par  
une pression brève ou longue (1 seconde ou plus). La marque “ ” indique une fonction à pression  
brève et la marque “ ” indique une fonction à pression longue.  
q
w e r  
t
q
Bornes de sortie analogique (LINE OUT) r Touche POWER  
• Il s’agit de bornes de sortie RCA non  
balancées.  
• Appuyez sur cette touche pour allumer et  
i
TIME, Total  
!
MEMO, PRESET  
éteindre le lecteur.  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté]  
Reportez-vous au mode d’emploi du PCDJ.  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté]  
Reportez-vous au mode d’emploi du PCDJ.  
• Sorties de signaux audio.  
t Borne d’entrée AC  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
TIME:  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
MEMO:  
Le mode MÉMO démarre lorsque cette touche  
est enfoncée une fois en mode Cue/Pause.  
PRESET:  
Lorsque cette touche est enfoncée pendant  
plus d’1 sec, le mode de menu PRESET  
s’affiche.  
w Borne DRIVE  
• Branchez le cordon d’alimentation dans la  
borne d’entrée AC du DN-HC4500.  
• Connectez un lecteur DN-D4000/D4500/  
BU4500 à cette borne.  
A
chaque pression sur cette touche,  
y Bornes Fader start  
l’affichage de la durée de la piste en cours  
commute entre “ELAPSED” (durée écoulée)  
et “REMAIN” (durée restante).  
Total:  
Si cette touche est maintenue enfoncée  
pendant plus d’1 seconde, la durée totale  
s’affiche.  
Pour connaître le fonctionnement du DN-  
D4000/D4500/BU4500, reportez-vous au  
mode d’emploi de chaque modèle.  
• A utiliser quand votre mixer possède la  
fonction Fader Start.  
u Borne de sortie X-CONROL  
• Cette borne s’utilise pour les systèmes  
comprenant un DENON DN-X900 ou un  
mixer DN-X500, équipés des fonctions de X-  
Control.  
e Borne USB B  
• S’utilise pour y connecter un ordinateur.  
• Sert à envoyer les commandes USB MIDI et  
HID à partir du DN-HC4500.  
! CUE/STUTTER  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté],  
o FLIP/B TRIM  
• Sert à envoyer les signaux audio USB à partir  
du PC.  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
• Appuyez sur cette touche en mode lecture  
pour forcer le fichier à revenir à sa position du  
début de la lecture.  
• En mode Cue, en enfonçant la touche CUE,  
un son Stutter est émis à partir du point Cue.  
Ceci est appelé la lecture Stutter. (Stutter)  
• Le DN-HC4500 permet de convertir la  
position du fader en un signal MIDI, qui peut  
ensuite être envoyé vers la borne USB.  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté]  
Reportez-vous au mode d’emploi du PCDJ.  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
• Appuyez sur cette touche pour commuter  
entre le mode de lecture en boucle/de  
démarrage rapide et de stutter.  
• Lorsque le point B a été réglé, le B TRIM  
MODE peut être sélectionné.  
3
FRANCAIS  
FRANCAIS  
! TITLE  
! SOURCE  
@ Potentiomètre Pitch  
@ EFFECT3  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté]  
Reportez-vous au mode d’emploi du PCDJ.  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté]  
Reportez-vous au mode d’emploi du PCDJ.  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté],  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
• Utilisez ce potentiomètre pour régler la  
vitesse de lecture.  
• La vitesse de lecture diminue lorsque le  
potentiomètre monte et augmente lorsqu’il  
descend.  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté]  
Reportez-vous au mode d’emploi du PCDJ.  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
• Appuyez sur cette touche pour sélectionner  
la source, PC ou CD.  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
CD TEXT:  
Le texte contenu sur le CD s’affiche.  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
• Ne fonctionne pas.  
# EFFECT2  
MP3:  
! EXIT/RELOOP  
Les données d’ID3 tag changent à chaque  
pression sur la touche.  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté]  
Reportez-vous au mode d’emploi du PCDJ.  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté],  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
• S’utilise pour quitter ou retourner en mode  
de lecture en boucle sans fin.  
Plusieurs enchaînements peuvent être  
ajoutés avec cette fonction.  
@ PITCH BEND  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
• Ne fonctionne pas.  
! A1, A2  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté],  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté],  
Le fait d’enfoncer ces touches modifie  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
• Cette touche s’utilise pour créer un point de  
démarrage pour les modes de Démarrage  
rapide, Boucle sans fin et Stutter.  
# EFFECT1  
momentanément la vitesse de lecture principale.  
• Lorsque la touche est relâchée, la vitesse de  
lecture retourne à la vitesse précédente.  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté]  
Reportez-vous au mode d’emploi du PCDJ.  
! JOG MODE  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté]  
Reportez-vous au mode d’emploi du PCDJ.  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
• Permet de mettre le mode de freinage en  
MARCHE ou en ARRÊT.  
@ PLAY LIST  
!
CONT./SINGLE, RELAY  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté]  
Reportez-vous au mode d’emploi du PCDJ.  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté]  
Reportez-vous au mode d’emploi du PCDJ.  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
S’utilise pour choisir entre le mode Bend et  
celui de recherche manuel par trame.  
#
FAST SEARCH (6/7) QUICK JUMP  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
• Pour ouvrir et fermer le tiroir de disque,  
enfoncez cette touche.  
• Le plateau du disque n’est pas éjecté  
pendant la lecture.  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
CONT./SINGLE:  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté],  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
QUICK JUMP:  
Lorsqu’une de ces touches est tapée  
brièvement, la position de lecture saute en  
sens normal (6) ou inverse (7).  
FAST SEARCH:  
Lorsqu’une de ces touches est maintenue  
enfoncée, le disque est scanné en sens  
inverse (6) ou normal (7).  
@ Indicateur JOG  
Une pression courte sur cette touche permet  
de commuter entre 3 modes END possibles  
pour la lecture CONT. (continue: lit tous les  
fichiers) SINGLE (arrête la lecture et le mode  
ReCUE revient au point original réglé au  
préalable), PLAYLOCK.  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté]  
Reportez-vous au mode d’emploi du PCDJ.  
Arrêtez la lecture avant d’appuyer sur cette  
touche.  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
• Cette barre bleue vibrante donne accès  
rapidement aux modes JOG tels que Pitch  
Bend et Recherche de trame.  
@ TAP  
RELAY:  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté]  
Reportez-vous au mode d’emploi du PCDJ.  
En appuyant sur cette touche pendant plus  
d’une seconde, vous pouvez activer et  
désactiver le mode RELAY PLAY.  
@ Disque JOG  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté]  
Reportez-vous au mode d’emploi du PCDJ.  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
• Ne fonctionne pas.  
# FUNCTION  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté]  
Reportez-vous au mode d’emploi du PCDJ.  
! PLAY/PAUSE  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
Le disque JOG en vinyle s’utilise pour la  
recherche manuelle, ou les opérations de Pitch  
Bend.  
@ Molette PARAMETERS  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté],  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
• Cette touche démarre la lecture ou fait une  
pause de lecture.  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
• Ne fonctionne pas.  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté],  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
En tournant:  
Permet de sélectionner une piste/fichier ou  
des paramètres préréglés.  
En appuyant:  
Permet de configurer les paramètres  
sélectionnés.  
@
PITCH/KEY, RANGE  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté]  
Reportez-vous au mode d’emploi du PCDJ.  
! B  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté],  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
Lutiliser pour régler le point B et créer un  
enchaînement continu après le réglage du  
point A.  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
PITCH/KEY:  
Laffichage change de la façon suivante à  
chaque pression sur la touche:  
Pitch activé / Réglage par touche / les  
deux désactivés  
@ BACK  
[Lorsqu’un PCDJ est connecté]  
Reportez-vous au mode d’emploi du PCDJ.  
RANGE:  
[Lorsqu’un DN-D4500 est connecté]  
• Ne fonctionne pas.  
Maintenir cette touche enfoncée pendant plus  
d’1 sec pour sélectionner la gamme de pitch.  
4
FRANCAIS  
FRANCAIS  
! Indicateurs de mode de temps  
Laffichage change de la façon suivante à  
chaque pression sur la touche Time:  
ELAPSED:  
! Indicateur de piste  
• Indique le numéro de la piste en cours de  
lecture.  
(3) Affichage  
!
q
!
! ! ! ! !  
! Indicateurs de connexion  
• Ces témoins indiquent les périphériques  
contrôlés par le DN-HC4500.  
PC:  
La durée écoulée depuis le début de la piste  
est affichée.  
REMAIN:  
La durée restante de la piste est affichée.  
T.ELAPSED:  
La durée écoulée depuis le début la  
première piste est affichée.  
T.REMAIN:  
Le DN-HC4500 commande un logiciel DJ  
sur un PC/MAC.  
CD:  
Le DN-HC4500 commande un DN-D4000/  
D4500/BU4500.  
La durée totale de toutes les pistes du  
disque est affichée.  
La lecture des signaux USB audio en  
provenance d’un PC continue en mode de  
CD.  
w e r ty u i  
o
q Indicateurs de position de lecture  
Lindicateur de position s’allume pendant la  
lecture normale, et la position au sein de la  
piste est indiquée par la durée écoulée.  
u Indicateur KEY ADJ.  
Lindicateur “KEY ADJ.” s’allume en mode  
de réglage par touche.  
4 CHANGEMENT DE PERIPHERIQUE  
Appuyez sur la touche  
SOURCE pour afficher  
l’écran de sélection de la  
“SOURCE”.  
Appuyez de nouveau sur la molette pour  
valider.  
Le message “Completed!” s’affiche, ce qui  
termine la procédure de commutation de  
source.  
i Marqueur visuel  
• Si la durée avant la fin de la piste est  
inférieure à la durée spécifiée, l’indicateur de  
position de lecture se met à clignoter pour  
indiquer la fin de la piste par rapport à  
l’indicateur de position de lecture (EOM).  
• La position de lecture est indiquée en  
fonction des états de lecture respectifs de  
chaque platine.  
3
REMARQUE:  
o Indicateur MEMO  
• Lorsqu’on appuie sur la touche BACK, la  
fonction de commutation de source est  
1
Lindicateur “MEMO” s’allume lorsque des  
données de la piste en cours ou en attente de  
lecture ont été mémorisées.  
w Indicateurs de mode Loop  
• Le DN-HC4500 dispose de deux indicateurs  
de mode de lecture en boucle Loop, A et B.  
Les indicateurs A et B s’allument lorsqu’A et  
B sont configurés.  
achevée, puis l’appareil retourne en mode  
normal.  
! Indicateur de pitch  
• Indique la vitesse de lecture (pitch).  
e Affichage de caractères  
! Indicateur BPM  
Sélectionnez le périphérique  
désiré à l’aide de la molette  
PARAMETERS.  
Cet écran permet d’afficher plusieurs données  
utiles, messages, etc.  
• S’allume lorsque le BPM est affiché dans la  
section d’affichage de pitch.  
r Indicateurs de type de fichier  
• Servent à indiquer le type de fichier en cours  
de lecture.  
Appuyez à nouveau sur la  
molette pour valider.  
! Indicateurs de mode de lecture  
• Ces indicateurs servent  
différents modes de lecture.  
CONT.:  
à
indiquer les  
Le message “OK to CHANGE” s’affiche.  
REMARQUE:  
• Le mode passe sur “NO” si on tourne la  
molette PARAMETERS à l’affichage du  
menu “OK to CHANGE?Ø”.  
• En mode “NO”, appuyez sur la molette  
PARAMETERS ou sur la touche BACK pour  
retourner à l’étape 1.  
t
Indicateur de confirmation de connexion  
d’un dispositif externe  
Une fois la lecture d’une piste terminée, la  
piste suivante est lancée.  
SINGLE:  
La lecture s’arrête dès que la fin de la piste  
est atteinte.  
2
• S’allume à chaque fois que des signaux MIDI  
sont reçus ou envoyés entre le DN-HC4500  
et un périphérique externe.  
y Indicateur de clavier  
!
Affichages en minutes, secondes et trames  
• Indique la position de la piste en cours de  
lecture, ou la position d’arrêt en mode de  
veille.  
• S’allume lorsqu’une commande lumineuse  
est reçue depuis l’ordinateur.  
5
FRANCAIS  
FRANCAIS  
Variation du pitch  
5 FONCTIONNEMENT DE BASE  
Avec la fonction PITCH BEND le pitch peut être  
modifié momentanément. Le DN-D4000/D4500/  
BU4500 peut utiliser les touches de PITCH BEND  
et le disque JOG pour cela.  
Ce chapitre décrit les opérations de fonctionnement de base pour des systèmes comprenant un DN-  
D4000/D4500/BU4500.  
PLAY et PAUSE  
Réglage du Pitch  
[Touches PITCH BEND +/–]  
• Chaque fois que la touche  
PLAY/PAUSE est enfoncée, le  
lecteur commute entre le  
mode de lecture et de pause.  
La touche PLAY/PAUSE  
s’allume en vert pendant la lecture et clignote  
en pause.  
• Lorsque la touche PLAY/PAUSE est enfoncée  
pendant la lecture, le DN-D4500 fait une pause  
de lecture à ce point. Appuyez à nouveau sur la  
touche PLAY/PAUSE pour reprendre la lecture.  
Le potentiomètre Pitch permet de régler la vitesse  
de lecture (Pitch).  
Appuyez sur la touche  
PITCH BEND pour  
modifier  
Appuyez sur la touche  
PITCH pour allumer la LED  
momentanément le pitch.  
Tout en maintenant ces  
touches enfoncées, le pitch continue de  
changer jusqu’à la vitesse limite.  
• Lorsque les touches PITCH BEND sont  
relâchées, la lecture du pitch retourne au  
réglage du potentiomètre.  
PITCH.  
1
1
2
Le pitch diminue  
Déplacez le potentiomètre Pitch  
pour ajuster le pitch.  
Le réglage de pitch actuel  
[Disque JOG]  
2
• Il est possible de  
modifier la vitesse de  
lecture en tournant le  
disque JOG en cours de  
lecture.  
LECTURE et Cue  
s’affiche sur l’affichage.  
• Lorsque vous appuyez sur la  
touche CUE pendant la  
lecture, le fichier/piste  
s’arrête et revient en position  
initiale, à partir de laquelle la  
lecture a débuté (le point Cue). Cette fonction  
est également nommée Back-Cue.  
Avec la fonction de repérage en arrière, on peut  
Le pitch augmente  
Le DN-D4000/D4500/BU4500 dispose de  
plusieurs gammes de pitch.  
Lorsque la touche RANGE  
est enfoncée pendant plus  
d’1 sec, la gamme de  
Lecture à la mise sous tension  
pitch peut être  
sélectionnée à l’aide du  
Lorsque la valeur préréglée “Power On  
Play” du DN-D4000/D4500/BU4500 est  
réglée sur “ON”, la lecture démarre à partir  
du début du disque dès la mise en marche.  
commencer  
exactement.  
à
partir de la même position  
bouton PARAMETERS.  
3
1
La touche CUE s’allume en rouge dès que le  
DND4000/D4500/BU4500 est prêt à lancer la  
lecture.  
• Lorsque le bouton  
PARAMETERS est  
enfoncé, la gamme du  
pitch est entrée et le  
mode de sélection de  
gamme de pitch est annulé.  
• Le point Cue peut être réglé et modifié comme  
suit.  
• Lorsque la lecture démarre.  
• Sélection du fichier terminée.  
• Recherche manuelle.  
Lecture relayée  
Pour plus de détails sur la lecture relayée, reportez-  
vous au mode d’emploi du DN-D4000/D4500/  
BU4500.  
Sélection de fichier  
Tournez la molette PARAMETERS.  
6
FRANCAIS  
FRANCAIS  
Lecture en boucle sans fin  
Stutter  
6 SEAMLESS LOOP/HOT START/STUTTER  
• Lorsque le point B pour A1 est détecté  
après le début de la lecture au point A1,  
la lecture reprend au point A1 sans  
coupure. Pendant l’enchaînement de  
A1 à B, le point B pour A2 est ignoré.  
• Lorsque le point B pour A2 est détecté  
après le démarrage de la lecture à partir  
du point A2, la lecture retourne au point  
A2 avec l’enchaînement continu.  
Pendant l’enchaînement A2 à B, le  
point B pour A1 est ignoré.  
• Les points A1 et A2  
peuvent également  
être utilisés pour la  
Boucle sans fin/Démarrage rapide/Stutter (touches A1, A2)  
lecture Stutter.  
Affichage en mode de marche  
(reportez-vous au paragraphe concernant la section d’affichage)  
t
Pour activer la lecture  
stutter, appuyez sur la touche FLIP pour  
les touches A1/A2, puis l’affichage “  
s’éteint.  
Appuyez sur la touche FLIP pour  
commuter entre les modes de lecture de  
Démarrage rapide/Boucle sans fin et  
Stutter.  
4
6
Exit/Reloop  
Effacement du point A1/A2  
r En mode de lecture  
Seamless Loop, on peut  
forcer la sortie ou  
retourner à  
y Appuyez sur la touche FLIP tout en  
enfonçant les touches A1 ou A2 pour  
effacer les points A et B correspondants.  
Ou maintenez la touche FLIP enfoncée  
pendant plus d’1 sec pour effacer les  
deux points A1 et A2 instantanément.  
Il est possible de supprimer ces points  
individuellement, en appuyant d’abord  
rapidement sur la touche “FLIP”, puis  
ensuite sur la touche A1, A2 ou B.  
l’enchaînement.  
EXIT:  
En mode de lecture Seamless Loop,  
enfoncer la touche EXIT/RELOOP pour  
quitter l’enchaînement. Le DN-D4000/  
D4500/BU4500 continue la lecture à  
partir du point B.  
5
7
t, y  
e, y  
r
q, w, y  
RELOOP:  
Configuration du point A  
Réglage du point B pour Seamless Loop  
Lorsque la touche EXIT/RELOOP est  
(chargement des données de démarrage  
rapide)  
e Lorsque la touche B est  
enfoncée  
après  
la  
sortie  
de  
enfoncée après le  
réglage du point A ou  
après le démarrage de  
l’enchaînement, la lecture Seamless Loop  
reprend à partir du point A.  
q Appuyez sur la touche  
A1 ou A2 pour régler le  
point A et le  
la lecture Hot Start, le  
chargement des  
point B est réglé et la lecture Seamless  
Loop démarre à partir du point A.  
• La touche B fonctionne par rapport au  
point A utilisé avant que la touche B ait  
été enfoncée.  
1
2
données Hot Start commence.  
• Les touches A1 et A2 peuvent être  
utilisées séparément pour chaque Hot  
Start.  
3
• Lorsqu’un point A est réglé, la touche A  
• Si la touche B est enfoncée pendant la  
lecture Seamless Loop ou après la  
lecture EXIT, le point B se déplace vers  
le point où la touche a été enfoncée.  
• Lorsque le point B est réglé, les  
affichages B et “ ” s’allument.  
correspondante et l’affichage “  
s’allument et cette touche est réglée en  
mode Hot Start.  
Démarrage rapide  
w Lorsque la touche A1  
ou A2 est enfoncée, la  
lecture Hot Start  
démarre à partir du  
point A correspondant.  
7
FRANCAIS  
FRANCAIS  
(3) Audio Fs Sel: 44.1k* / 48k / 96k / Auto  
7 TRIM  
44.1 kHz: La fréquence d’échantillonage (Fs) est fixée à 44.1 kHz, indépendamment des données  
envoyées du PC.  
Pour plus de détails sur cette fonction, reportez-vous  
au mode d’emploi du DN-D4000/D4500/BU4500.  
REMARQUE:  
48 kHz: La fréquence d’échantillonage (Fs) est fixée à 48 kHz, indépendamment des données  
Si la valeur préréglée du paramètre “CD Mode  
Sel” ne correspond pas au périphérique connecté,  
l’unité risque de ne pas fonctionner correctement.  
envoyées du PC.  
96 kHz: La fréquence d’échantillonage (Fs) est fixée à 96 kHz, indépendamment des données  
envoyées du PC.  
AUTO:  
La fréquence d’échantillonage (Fs) est automatiquement choisie en fonction des  
données envoyées du PC.  
q Pour configurer la “Fs”, appuyez sur PARAMETERS.  
Le message “OK to CHANGE?Ø” est affiché sur l’affichage de caractères.  
w Appuyez à nouveau sur la molette PARAMETERS.  
e Une fois la fréquence d’échantillonage modifiée, “Audio Fs Sel” s’affiche.  
8 PRESET  
• Cette fonction n’est valide que lorsqu’une source “PC” est sélectionnée.  
(Si le DN-D4000/D4500/BU4500 est connecté, l’opération préconfigurée correspondante sera lancée.)  
• Le DN-HC4500 dispose d’une fonction préréglée permettant aux utilisateurs d’enregistrer et de rappeler  
certains des modes d’opération du périphérique. Cette fonction inclut les éléments et valeurs ci-  
dessous.  
(4) Unit No. Set: 1 to 15 / ALL*  
Permet de configurer le numéro du périphérique.  
Par exemple, lorsque deux périphériques sont connectés au PC, il est possible de choisir “No. 2”  
pour l’un d’entre eux, et vice-versa.  
(5) MIDI CH Set: 1&2* / 3&4 / 5&6  
Permet de configurer le canal MIDI.  
1. Mode Preset  
q Maintenir la touche PRESET enfoncée pendant au moins 1 seconde pour entrer en mode de  
(6) JOG Pulse Sel: 1480* / 740 / 555 / 370 count/cycle  
préréglage.  
Permet de sélectionner le nombre d’impulsions par tour complet de la molette jog.  
w Utilisez la molette PARAMETERS pour sélectionner l’élément à prérégler.  
e Sélectionnez l’élément voulu, puis appuyez sur la molette PARAMETERS pour valider l’élément  
préréglé à changer.  
r Tournez ensuite la molette PARAMETERS. Les données préréglées sont sélectionnées.  
t Sélectionnez les données et appuyez sur la molette PARAMETERS pour valider les données  
préréglées à changer.  
(7) FaderIn Mode: 1-PLAY/CUE / 2-PLAY / CUE  
(8) X-CONT XFD: OFF / ON*  
Permet de sélectionner l’activation de l’entrée en cross-fader du signal X-control.  
(9) Preset Init.: Régler toutes les données préréglées aux réglages d’origine.  
q Pour effacer les données PRESET, appuyez sur la molette PARAMETERS.  
Le message “Preset Init” clignote à l’affichage.  
y Pour effectuer plusieurs préréglages, répétez les étapes w ~ t.  
u Le mode préconfiguré est désactivé après avoir appuyé sur la touche PRESET.  
w Enfoncer à nouveau la molette PARAMETERS.  
Le message “Push to ExeØ” s’affiche à l’affichage.  
e Enfoncer à nouveau la molette PARAMETERS.  
Le message “OK to CHANGE?Ø” s’affiche à l’affichage.  
r Dès que l’effacement est terminé, “Completed!” s’affiche.  
2. Eléments et données préréglés  
La marque “*” à côté des données indique la valeur par défaut.  
(1) USB Mode Sel: HC4500 MIDI*  
Permet de sélectioner le mode de communication par USB.  
Le DN-HC4500 utilise des caractéristiques MIDI uniques.  
(2) CD Model Sel: DN-D4500* / DN-D4000  
Sélectionnez le nom du modèle à connecter et contrôler depuis la borne DRIVE.  
Le BU4500 est identique au lecteur DN-D4500, le réglage PRESET est donc “DN-D4500”.  
8
FRANCAIS  
FRANCAIS  
Une fenêtre de confirmation de création des  
icônes sur le bureau s’affiche.  
Cette fenêtre est affichée pendant l’installation.  
9
PANNEAU DE COMMANDES ASIO (version Windows uniquement)  
Si vous désirez créer des icônes sur le  
bureau, cochez la case correspondante, puis  
appuyez sur le bouton “Next>”.  
Installation du pilote ASIO  
Double-cliquez sur l’icône du programme  
d’installation.  
Lassistant de configuration du pilote ASIO  
s’affiche alors.  
Un écran s’affiche pour vous permettre de  
confirmer le dossier dans lequel sera installé  
le pilote ASIO.  
6
Appuyez sur le bouton “Next>”.  
Appuyez sur “ Next>”.  
4
1
Figure: Fenêtre d’installation  
Cette fenêtre s’affiche à la fin de l’installation.  
Appuyez sur le bouton “Close”.  
Figure: Fenêtre de création d’icônes  
3
Appuyez sur le bouton “Next>”. Linstallation  
démarre.  
Figure:  
Fenêtre de sélection du dossier d’installation  
Figure:  
Fenêtre de l’assistant de configuration du pilote ASIO  
7
Lemplacement d’installation par défaut  
choisi pour le pilote ASIO est “C\Program  
Files\DENON_DJ\DDJASIO\”.  
Si vous désirez choisir un autre emplacement,  
cliquez sur “Browse”, puis indiquez le dossier  
désiré.  
Lécran de licence d’utilisation du logiciel  
s’affiche alors. Si vous approuvez les  
conditions d’utilisation, cliquez sur “I Agree”.  
Le bouton “Next>” peut alors être cliqué.  
Appuyez sur le bouton “Next>”.  
5
Choisir également l’option “Everyone” si  
vous désirez que “chacun” puisse utiliser le  
programme de mise à jour, ou “Just me”  
pour en restreindre l’utilisation à vous seul.  
Figure: Fenêtre d’installation terminée  
2
2 Désinstallation  
Figure: Fenêtre de confirmation d’installation  
Le logiciel peut être désinstallé à partir du panneau  
de configuration “Add or Remove Programs (Ajout  
et suppression de programmes)”.  
Figure: Fenêtre de licence d’utilisation du logiciel  
9
FRANCAIS  
FRANCAIS  
t Sampling Rate  
Démarrage  
Les fréquences d’échantillonage disponibles  
s’affichent ici.  
A chaque fois que le panneau de commande “ASIO Control Panel” du pilote DENON DJ ASIO est invoqué  
par une application, le pilote DENON DJ ASIO affiche le panneau de commande ASIO.  
Les fréquences compatibles avec le pilote  
DENON DJ ASIO sont:  
• 44,1kHz / 48kHz / 96kHz  
A propos de l’écran du panneau de commande  
y Device Description  
Cette partie de l’écran sert à afficher les  
données du périphérique sélectionné dans la  
liste.  
y
t
Les paramètres suivants sont affichés:  
• Device name  
• Unit number  
• Software version  
• Audio input channels  
• Audio output channels  
• Sampling frequency  
• Max bit resolution  
• Audio buffer size  
REMARQUE:  
Si les paramètres du périphérique ne  
peuvent être obtenus, des “-” (tirets)  
seront affichés pour chaque élément.  
q
w
e
r
q Périphérique  
e Audio Buffer Size  
Utilisez la réglette pour ajuster la taille du  
tampon.  
Tous les périphériques compatibles DENON  
DJ sont affichés dans cette partie de l’écran.  
(Exemple: DN-HC4500-1)  
REMARQUE:  
• Sélectionnez le périphérique à partir de la  
liste, pour en afficher les paramètres à droite.  
• Si vous double-cliquez sur le périphérique,  
chacune des caractéristiques du périphérique  
ASIO passera de enabled à disabled.  
• La plage des valeurs va de 88 à 2048  
(unités d’échantillonage), par pas de 1 ms.  
• Lorsque plusieurs périphériques sont  
activés, leurs paramètres seront mis en  
commun.  
REMARQUE:  
Un seul périphérique peut être sélectionné  
à la fois.  
r OK/Cancel  
OK:  
• Le nom du périphérique utilisé par ASIO  
sera affiché en caractères gras. (Plusieurs  
périphériques peuvent être activés en  
même temps.)  
Utilisez ce bouton pour refermer le panneau  
de commande ASIO, et appliquer les  
modifications des paramètres.  
Cancel:  
Utilisez ce bouton pour refermer le panneau  
de commande ASIO, sans toutefois appliquer  
les modifications des paramètres.  
w Enable/Disable  
Ce bouton sert  
à
activer le périphérique  
sélectionné dans la liste en tant que périphérique  
ASIO.  
10  
FRANCAIS  
FRANCAIS  
Une fenêtre de confirmation de création des  
icônes sur le bureau s’affiche.  
Cette fenêtre est affichée pendant l’installation.  
10 MISE A JOUR  
Si vous désirez créer des icônes sur le  
bureau, cochez la case correspondante, puis  
appuyez sur le bouton “Next>”.  
Nos produits sont mis à jour à l’aide des logiciels de mise à jour, disponible sur notre site Internet  
“www.denondj.com”.  
Consultez le site www.denondj.com pour les dernières mises à jour.  
Installation du logiciel update program (version pour Windows)  
6
Double-cliquez sur l’icône du programme  
d’installation.  
Lassistant d’installation est alors lancé.  
Appuyez sur “Next>”.  
Un écran s’affiche pour vous permettre de  
confirmer le dossier dans lequel sera installé  
le programme de mise à jour.  
4
Appuyez sur le bouton “Next>”.  
Figure: Fenêtre d’installation  
Cette fenêtre s’affiche  
à
la fin de  
l’installation. Appuyez sur le bouton “Close”.  
1
Figure: Fenêtre de création d’icônes  
Appuyez sur le bouton “Next>”. Linstallation  
démarre.  
3
7
Figure: Fenêtre de configuration de l’assistant  
Figure:  
Fenêtre de sélection du dossier d’installation  
Lécran de licence d’utilisation du logiciel  
s’affiche alors. Si vous approuvez les  
conditions d’utilisation, cliquez sur “I Agree”.  
Le bouton “Next>” peut alors être cliqué.  
Appuyez sur le bouton “Next>”.  
Lemplacement d’installation par défaut  
choisi pour le programme de mise à jour est  
C\Program Files\DENON_DJ\DDJUpdater\DN-  
HC4500\”.  
Si vous désirez choisir un autre emplacement,  
cliquez sur “Browse”, puis indiquez le dossier  
désiré.  
5
Figure: Fenêtre de fin de l’installation  
Choisir également l’option “Everyone” si  
vous désirez que “chacun” puisse utiliser le  
programme de mise à jour, ou “Just me”  
pour en restreindre l’utilisation à vous seul.  
2
Désinstallation (version Windows uniquement)  
Figure: Fenêtre de confirmation d’installation  
Le logiciel peut être désinstallé à partir du panneau  
de configuration “Add or Remove Programs (Ajout  
et suppression de programmes)”.  
2
Installation du logiciel de mise à jour (version pour Macintosh)  
La version Macintosh du programme de mise à jour s’installe directement sur l’ordinateur.  
Figure: Fenêtre de licence d’utilisation du logiciel  
11  
FRANCAIS  
FRANCAIS  
Faites glisser le fichier de mise à jour dans la  
fenêtre “DENON DJ Upgrade program”. Le  
bouton Load peut maintenant être cliqué.  
Le message suivant s’affiche alors:  
Pendant le transfert du fichier:  
Procédure de mise à jour  
Connectez l’ordinateur par câble USB.  
Lécran ci-dessous s’affiche lorsque le  
périphérique n’est pas connecté ou qu’il ne  
se trouve pas en mode de mise à jour.  
Le message “File is not ready” s’affiche  
lorsque le fichier de mise à jour n’est pas  
disponible.  
1
Mettre l’appareil en mode de mise à jour.  
sur Deck1  
Mise en marche en mode de mise à jour:  
Appuyez en même temps sur les touches  
BACK et SOURCE de la platine Deck1 ou  
Deck2.  
Une fois le fichier transféré;  
5
-2  
4
Le message suivant s’affiche alors:  
(A gauche: ancienne version ; à droite: nouvelle version)  
Une fois le transfert du fichier terminé,  
appuyez sur le bouton OK. Le bouton  
Execute peut maintenant être sélectionné  
(en cliquant dessus).  
La version est affichée.  
sur Deck1  
2
Le bouton Load peut alors être cliqué.  
Appuyez sur le bouton Load pour transférer  
le fichier.  
3
sur Deck2  
-2  
Si le périphérique n’est pas connecté, le  
message suivant s’affiche:  
Fichier de mise à jour non disponible.  
sur Deck2  
Lancez le programme de mise à jour du DN-  
HC4500.  
Lécran ci-dessous s’affiche à l’écran de  
l’ordinateur.  
5
-1  
3
-1  
Informations de version actuelle  
Le nom du périphérique identifié s’affiche.  
12  
FRANCAIS  
FRANCAIS  
Cliquez sur le bouton Execute pour lancer la  
mise à jour du logiciel.  
Appuyez sur le bouton OK pour quitter  
l’application.  
Une fois la nouvelle version copiée, le  
message “Version up was completed.”  
s’affiche à l’écran.  
Le message suivant s’affiche alors:  
sur Deck2:  
7
Quittez le programme de mise à jour, puis  
éteignez le DN-HC4500.  
REMARQUE:  
• Ne jamais éteindre ou débrancher le cordon  
d’alimentation de l’ordinateur pendant le  
chargement du fichier ou la mise à jour de  
version. N’appuyez sur aucune touche de  
l’appareil ou du clavier de l’ordinateur pendant  
toute la procédure de mise à jour.  
• En cas d’affichage d’un message d’erreur  
pendant le chargement du fichier ou la mise à  
jour de version, reprendre la procédure à partir  
de l’étape 1.  
Les autres messages d’erreur possibles sont les  
suivants:  
6
“File is invalid”  
Ce message s’affiche lorsque le format du fichier  
de mise à jour est incorrect.  
“Load failed. Check the connection, and retry”  
Ce message s’affiche en cas d’erreur pendant le  
transfert du fichier de mise à jour vers l’appareil.  
“Loaded data is invalid. Check the file.”  
Ce message s’affiche en cas d’erreur de somme  
de vérification SUM après le transfert du fichier  
de mise à jour vers l’appareil.  
Les messages suivants s’affichent sur le  
panneau d’affichage pendant la mise à jour:  
sur Deck1  
“Version up was not completed.”  
Ce message s’affiche lorsque la mise à jour n’a  
pas été correctement terminée.  
Une fois la mise à jour de la version  
terminée:  
En cas d’échec de la mise à jour, le message  
“Version up was not completed.” s’affiche  
et l’écran retourne à l’état d’origine, avant  
d’avoir appuyé sur le bouton Execute.  
Appuyez à nouveau sur le bouton Execute.  
13  
FRANCAIS  
FRANCAIS  
MIDI command  
Number  
11 COMMANDES MIDI  
items  
36 Preset Mode  
Message type  
Command  
Value  
SW ON : 0x9n  
SW OFF : 0x8n  
SW ON : 0x40  
SW OFF : 0x00  
0x52  
0x53  
Note ON/OFF  
Transmission de données  
37 D4500 Cont. mode  
38 Jogwheel fwd/rev  
39 X-Control fader  
Les données du panneau sont transmises par commandes MIDI, comme indiqué dans le tableau ci-  
dessous.  
Reverse 0x3F ~ 0x00  
Foward 0x41 ~ 0x7F  
slow fast  
0xBn  
0x51  
Control change  
2 Envoi d’une commande vers le PC  
relative data  
MIDI command  
items  
Message type  
0x53  
0x54  
0x00 (min) 0x7F (max)  
Command  
Number  
Value  
Parameters KNOB  
40  
Increment : 0x00  
Decrement : 0x7F  
SW ON : 0x9n  
SW OFF : 0x8n  
SW ON : 0x40  
SW OFF : 0x00  
1
Playlist  
0x02  
Note ON/OFF  
Increment/Decrement  
41 Pitch Slider  
0xEn  
0xllh (LSB)  
0xmmh (MSB)  
Pitch bend change  
2
3
4
5
6
7
8
9
JOG mode  
Pitch/KEY  
0x04  
0x05  
0x07  
0x08  
0x09  
0x10  
0x11  
0x12  
0x13  
0x14  
0x17  
0x18  
0x19  
0x20  
0x21  
0x23  
0x24  
0x25  
0x26  
0x28  
0x30  
0x31  
0x36  
0x37  
0x38  
0x39  
0x40  
0x42  
0x43  
0x47  
0x48  
0x49  
0x50  
0x51  
–100% : 0x7F7F (MSB/LSB)  
0% : 0x4000 (MSB/LSB)  
+100% : 0x0000 (MSB/LSB)  
TAP  
Pitch Bend+  
Pitch Bend–  
Fast search+  
Fast search–  
EFX1/ECHO/LOOP  
n = MIDI CH  
10 EFX2/FLANGER  
11 EFX3/FILTER  
12 HOT1  
13 HOT2  
14 HOT3  
15 HOT4  
16 HOT5  
17 TIME/TOTAL  
18 MEMO/PRESET  
19 TITLE  
20 CONT./SINGLE  
21 Parameters KNOB SW  
22 BACK  
23 SOURCE mode  
24 FLIP  
25 A1  
26 A2  
27  
B
28 EXIT/Reloop  
29 Cue  
30 Play  
31 JOG UP  
32 JOG DOWN  
33 JOG LEFT  
34 JOG RIGHT  
35 Jogwheel touch  
14  
FRANCAIS  
FRANCAIS  
Réception de données de symbole VFD  
Réception de données  
Il est possible de configurer les différents symboles VFD pour qu’ils s’allument, s’éteignent ou clignotent,  
comme indiqué dans le tableau ci-dessous.  
LED de réception de données  
Il est possible de configurer les LEDs du panneau de commande pour qu’elles s’allument, s’éteignent ou  
clignotent lors de la réception de commandes MIDI, comme indiqué dans le tableau ci-dessous.  
2 Commande de réception pour symbole VFD  
MIDI command  
2 Commande de réception de LED  
items  
Message type  
Command  
0xBn  
Number  
Value  
MIDI command  
ON TRG : 0x4D  
OFF TRG : 0x4E  
Blink ON TRG : 0x4F  
items  
Message type  
Control Change  
Notes  
Command  
0xBn  
Number  
Value  
VFD Symbol  
Control Change  
ON TRG : 0x4A  
OFF TRG : 0x4B  
Blink ON TRG : 0x4C  
LED  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
T.  
0x01  
0x02  
0x03  
0x04  
0x05  
0x06  
0x07  
0x08  
0x09  
0x0A  
0x0B  
0x0C  
0x10  
0x11  
0x13  
0x14  
0x15  
0x16  
0x17  
0x18  
0x19  
0x1A  
0x1B  
0x1C  
0x1D  
0x1E  
0x1F  
0x20  
0x21  
0x22  
0x23  
0x24  
0x25  
0x26  
0x27  
0x28  
REMAIN  
ELAPSED  
CONT.  
SINGLE  
BPM  
m
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Playlist  
0x02  
0x04  
0x05  
0x06  
0x07  
0x08  
0x09  
0x0A  
0x0B  
0x0C  
0x0D  
0x0E  
0x0F  
0x10  
0x11  
0x12  
0x13  
0x14  
0x15  
0x16  
0x17  
0x18  
0x19  
0x1A  
0x1E  
0x24  
0x3C  
0x25  
0x3D  
0x26  
0x27  
0x3B  
Pitch match LED  
JOG mode Green  
JOG mode Orange  
Pitch/KEY Green  
Pitch/KEY Orange  
TAP Green  
s
f
TAP Orange  
10 Pitch dot Right  
11 Pitch dot center  
12 Pitch dot left  
13 MP3  
EFX1/ECHO/LOOP RED  
10 EFX1 Green  
11 EFX2/FLANGER RED  
12 EFX2 Green  
13 EFX3/FILTER RED  
14 EFX3 Green  
15 HOT1  
14 WAV  
15 KB  
16 KEY ADJ.  
17 MEMO  
16 HOT1 Dimmer  
17 HOT2  
18 ( : A1 side  
19 ( : A2 side  
18 HOT2 Dimmer  
19 HOT3  
20 ) : A1 side  
21 ) : A2 side  
20 HOT3 Dimmer  
21 HOT4  
22 A1  
23 A2  
22 HOT4 Dimmer  
23 HOT5  
24 B : A1 side  
25 B : A2 side  
24 HOT5 Dimmer  
25 Parameter KNOB  
26 A1  
26 Scratch Ring out side  
27 Scratch Ring in side  
28 Touch dot  
27 A1 Dimmer  
28 A2  
29 Track Position Blink  
30 Scratch Position 1 (Top right)  
31 Scratch Position 2  
32 Scratch Position 3  
33 Scratch Position 4  
34 Scratch Position 5  
35 Scratch Position 6  
36 Scratch Position 7  
only Use 0x4F/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4F/0x4E  
only Use 0x4F/0x4E  
only Use 0x4F/0x4E  
only Use 0x4F/0x4E  
only Use 0x4F/0x4E  
only Use 0x4F/0x4E  
29 A2 Dimmer  
30 Cue  
31 Play  
32 Jogwheel  
only Use 0x4A  
(request TRG)  
DN-HC4500 return  
pitch slider position  
33 Pitch slider request  
34 X-Control fader request  
n = MIDI CH  
0x3C  
0x3D  
only Use 0x4A  
(request TRG)  
DN-HC4500 return X-  
Control fader position  
15  
FRANCAIS  
FRANCAIS  
Réception de données de paramètre VFD  
MIDI command  
Number  
items  
Message type  
Il est possible de configurer les affichages temporel et de segment par commande MIDI, comme indiqué  
dans le tableau ci-dessous.  
Command  
0xBn  
Value  
ON TRG : 0x4D  
OFF TRG : 0x4E  
Blink ON TRG : 0x4F  
VFD Symbol  
Control Change  
2 Commande de réception pour paramètre VFD  
MIDI command  
37 Scratch Position 8  
38 Scratch Position 9  
39 Scratch Position 10  
40 Scratch Position 11  
41 Scratch Position 12  
42 Scratch Position 13  
43 Scratch Position 14  
44 Scratch Position 15  
45 Scratch Position 16 (Bottom)  
46 Scratch Position 17  
47 Scratch Position 18  
48 Scratch Position 19  
49 Scratch Position 20  
50 Scratch Position 21  
51 Scratch Position 22  
52 Scratch Position 23  
53 Scratch Position 24  
54 Scratch Position 25  
55 Scratch Position 26  
56 Scratch Position 27  
57 Scratch Position 28  
58 Scratch Position 29  
59 Scratch Position 30  
60 Scratch Position 31  
61 Scratch Position 32 (Top)  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
0x29  
0x2A  
0x2B  
0x2C  
0x2D  
0x2E  
0x2F  
0x30  
0x31  
0x32  
0x33  
0x34  
0x35  
0x36  
0x37  
0x38  
0x39  
0x3A  
0x3B  
0x3C  
0x3D  
0x3E  
0x3F  
0x40  
0x41  
Items  
Message Type  
Command  
Number  
Value  
VFD Parameter  
0-99  
1
Tr number MSB  
0xBn  
0x40  
100-109 : “-0” to “-9”  
110 : “--”, 111 : “ ”  
Control Change  
2
3
4
5
Tr number LSB  
Time mini  
0x41  
0x42  
0x43  
0x44  
Time sec  
Time frame  
“ ” 0x00  
“+” 0x01  
“–” 0x02  
6
Pitch POL  
0x45  
7
8
Pitch MSB  
Pitch LSB  
0x46  
0x47  
0x48 normal  
0x49 reverse  
9
Track Position  
0-100%  
10 Segment 1-1 MSB  
11 Segment 1-2 MSB  
12 Segment 1-3 MSB  
13 Segment 1-4 MSB  
14 Segment 1-5 MSB  
15 Segment 1-6 MSB  
16 Segment 1-7 MSB  
17 Segment 1-8 MSB  
18 Segment 1-9 MSB  
19 Segment 1-10 MSB  
20 Segment 1-11 MSB  
21 Segment 1-12 MSB  
22 Segment 1-1 LSB  
23 Segment 1-2 LSB  
24 Segment 1-3 LSB  
25 Segment 1-4 LSB  
26 Segment 1-5 LSB  
27 Segment 1-6 LSB  
28 Segment 1-7 LSB  
29 Segment 1-8 LSB  
30 Segment 1-9 LSB  
31 Segment 1-10 LSB  
32 Segment 1-11 LSB  
0x01  
0x02  
0x03  
0x04  
0x05  
0x07  
0x08  
0x09  
0x0A  
0x0B  
0x0C  
0x0D  
0x21  
0x22  
0x23  
0x24  
0x25  
0x27  
0x28  
0x29  
0x2A  
0x2B  
0x2C  
0x00 ~ 0x0F  
n = MIDI CH  
Le message “Track Position Blink” permet de faire clignoter tous les segments de position de piste.  
16  
FRANCAIS  
FRANCAIS  
Réception de données de segment VFD  
MIDI command  
Number  
Items  
Message Type  
Chaque segment peut être configuré par une donnée à 2 octets, comme indiqué par le code de police  
Command  
Value  
suivant.  
VFD Parameter  
(Les valeurs 0x00/0x00 à 0x00/0x07 ne pourront pas être utilisées.)  
33 Segment 1-12 LSB  
34 Segment 2-1 MSB  
35 Segment 2-2 MSB  
36 Segment 2-3 MSB  
37 Segment 2-4 MSB  
38 Segment 2-5 MSB  
39 Segment 2-6 MSB  
40 Segment 2-7 MSB  
41 Segment 2-8 MSB  
42 Segment 2-9 MSB  
43 Segment 2-10 MSB  
44 Segment 2-11 MSB  
45 Segment 2-12 MSB  
46 Segment 2-1 LSB  
47 Segment 2-2 LSB  
48 Segment 2-3 LSB  
49 Segment 2-4 LSB  
50 Segment 2-5 LSB  
51 Segment 2-6 LSB  
52 Segment 2-7 LSB  
53 Segment 2-8 LSB  
54 Segment 2-9 LSB  
55 Segment 2-10 LSB  
56 Segment 2-11 LSB  
57 Segment 2-12 LSB  
0xBn  
0x2D  
0x0E  
0x0F  
0x10  
0x11  
0x12  
0x13  
0x14  
0x15  
0x16  
0x17  
0x18  
0x19  
0x2E  
0x2F  
0x30  
0x31  
0x32  
0x33  
0x34  
0x35  
0x36  
0x37  
0x38  
0x39  
0x00 ~ 0x0F  
Control Change  
2 Codes de police de caractères de segments  
n = MIDI CH  
17  
FRANCAIS  
FRANCAIS  
Le texte ci-dessous est renvoyé par le DN-HC4500. [DSM]  
Données préréglées  
CMD  
Item  
Data  
Length  
Certains paramètres préréglés du DN-HC4500 peuvent être enregistrés à partir d’un périphérique externe,  
à condition qu’ils soient compatibles avec le format spécial MIDI DENON DJ.  
SOX  
IDC  
FMT  
Start of System Exclusive  
ID code DENON DJ ID  
Communication format  
0xF0  
0x004003  
0x12: one way  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
(1) Format des commandes de configuration  
Le format de base des commandes de configuration supportées par le DN-HC4500 est:  
MDN  
UN  
MCH  
MST  
CMD  
DL  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
Message Type  
Command  
0x41 (DN-HC4500)  
depends on preset mode (0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x05) 1Byte  
1Byte  
CMD  
Item  
Data  
Length  
SOX  
IDC  
FMT  
Start of System Exclusive  
ID code DENON DJ ID  
Communication format  
0xF0  
0x004003  
0x12: one way  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
0x53: Selecting  
1Byte  
1Byte  
1Byte  
****  
0x21: Preset request (Return)  
0x** number of the data Byte  
refer the preset data table  
Data Length  
Preset data  
MDN  
UN  
MCH  
MST  
CMD  
DL  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
Message Type  
Command  
0x41 (DN-HC4500)  
depends on preset mode (0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x05) 1Byte  
0x53: Selecting, 0x50: Polling,  
0x20: Preset set/ 0x21: Preset request 1Byte  
1Byte  
Data  
BCC  
EOX  
Block check character  
End of System Exclusive  
0x** EVEN parity of the Data block  
0xF7  
1Byte  
1Byte  
1Byte  
Data Length  
Preset data  
0x** number of the data Byte  
refer the preset data table  
1Byte  
****  
La structure des données renvoyées pour chaque commande preset request est indiquée ci-dessous.  
Data  
BCC  
EOX  
Block check character  
End of System Exclusive  
0x** EVEN parity of the Data block  
0xF7  
1Byte  
1Byte  
2 Tableau des données renvoyées pour chaque commande Preset request  
Preset name  
USB mode Sel  
CD Model Sel  
Audio Fs Sel  
Item  
Data  
Length  
USB Control mode select  
Drive control model select  
Audio sampling frequency select  
0x00: HC4500 MIDI, 0x02 to 0x0F: Reserve 1Byte  
0x00: DN-D4500, 0x01: DN-D4000  
0x01: 44.1kHz, 0x02: 48kHz, 0x08:  
96kHz, 0x04; AUTO  
(AUTO: Automatically follow Fs by USB data)  
0x00 to 0x0F  
0x00: CH1&2, 0x01: CH3&4, 0x02: CH5&6 1Byte  
0x00: 1480, 0x01: 740, 0x02: 555, 0x03: 370 1Byte  
0x00: 2wire Play/Cue, 0x01: 1wire Play/Cue 1Byte  
0x00: OFF, 0x01: ON  
0x0040 to 0x0810 (2Byte)  
0x41  
1Byte  
1Byte  
(2) Chargement de données préréglées à partir d’un périphérique externe  
PC  
[DRM]  
DN-HC4500  
]\  
[]  
[DSM]  
Unit number Set Unit number  
1Byte  
Emettre les commandes ci-dessous du PC vers le DN-HC4500. [DRM]  
MIDI CH Set  
JOG Pulse Sel  
Fader In Mode  
Xcont XFD  
Audio buffer  
Model code  
MIDI CH  
JOG count number per cycle  
Fader In mode select  
X-control mode select  
Audio buffer size  
CMD  
Item  
Data  
Length  
SOX  
IDC  
FMT  
MDN  
UN  
MCH  
MST  
CMD  
Start of System Exclusive  
ID code DENON DJ ID  
Communication format  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
0xF0  
0x004003  
0x12: one way  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
1Byte  
2Byte  
1Byte  
Model number  
0x41 (DN-HC4500) or 0x7F (ALL model) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x05) 1Byte  
0x50: Polling  
0x21: Preset request  
Message Type  
Command  
1Byte  
1Byte  
EOX  
End of System Exclusive  
0xF7  
1Byte  
18  
FRANCAIS  
FRANCAIS  
(3) Configuration des paramètres préréglés à partir d’un périphérique externe.  
12 RESOLUTIONS DE PROBLEMES  
PC  
[DSM]  
DN-HC4500  
Exécution de message de réception  
]\  
[]  
2 Le DN-HC4500 ne fonctionne pas correctement, ou aucun son n’est reproduit  
Emettre les messages de sélection ci-dessous du PC vers le DN-HC4500. [DSM]  
Les câbles USB, audio, etc., ont-ils été correctement connectés ?  
CMD  
Item  
Data  
Length  
Le volume sonore de la source, périphérique audio, application, système d’exploitation, etc.,  
a-t-il été correctement configuré ?  
SOX  
IDC  
FMT  
Start of System Exclusive  
ID code DENON DJ ID  
Communication format  
0xF0  
0x004003  
0x12: one way  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
Avez-vous choisi le bon périphérique audio dans votre application ?  
La fréquence d’échantillonage choisie est-elle correcte ?  
\Pour résoudre ce problème, il est possible de régler le mode de préréglage du DN-HC4500 et de  
MDN  
UN  
MCH  
MST  
CMD  
DL  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
Message Type  
Command  
0x41 (DN-HC4500)  
depends on preset mode (0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x05) 1Byte  
0x53: Selecting,  
0x20: Preset set  
1Byte  
l’application sur la même valeur, ou de régler le DN-HC4500 sur “AUTO”.  
1Byte  
1Byte  
1Byte  
****  
Certains fichiers WAV ont-ils été enregistrés avec une fréquence d’échantillonage ou un débit  
binaire différent ?  
\En fonction de l’application audio que vous utilisez, certaines fréquences d’échantillonage ou  
Data Length  
Preset data  
0x** number of the data Byte  
refer the preset data table  
Data  
débits binaires différents ne pourront pas être reproduits simultanément.  
BCC  
EOX  
Block check character  
End of System Exclusive  
0x** EVEN parity of the Data block  
0xF7  
1Byte  
1Byte  
Un autre périphérique USB est-il en cours d’utilisation ?  
\Si d’autres périphériques USB sont connectés, essayez de ne connecter que des DN-HC4500 pour  
détecter d’éventuels problèmes.  
Lorsque le DN-HC4500 détecte une correspondance entre le numéro du modèle et un numéro d’unité,  
tous les paramètres seront préréglés depuis le périphérique externe, en fonction du tableau des  
messages reçus.  
Le connecteur USB de votre ordinateur personnel est-il compatible avec la norme USB 2.0  
(Haute vitesse) ?  
\N’utilisez qu’un câble compatible USB 2.0.  
La structure des commandes de preset set est indiquée ci-dessous.  
2 Le son est coupé ou déformé  
2 Tableau des commandes préréglées  
D’autres applications ou pilotes sont-ils en cours d’utilisation ?  
\Quittez toutes les applications non nécessaires.  
Preset name  
Item  
Data  
Length  
USB mode Sel  
CD Model Sel  
Audio Fs Sel  
USB Control mode select  
Drive control model select  
Audio sampling frequency select  
0x00: HC4500 MIDI, 0x02 to 0x0F: Reserve 1Byte  
Plusieurs fichiers WAV sont-ils en cours de lecture ?  
\Il est possible que le son soit interrompu lors de la lecture simultanée de plusieurs fichiers WAV,  
0x00: DN-D4500, 0x01: DN-D4000  
0x01: 44.1kHz, 0x02: 48kHz, 0x08:  
96kHz, 0x04; AUTO  
1Byte  
1Byte  
en fonction notamment des capacités de votre ordinateur.  
(AUTO: Automatically follow Fs by USB data)  
JOG Pulse Sel  
Fader In Mode  
Xcont XFD  
JOG count number per cycle  
Fader In mode select  
X-control mode select  
0x00: 1480, 0x01: 740, 0x02: 555, 0x03: 370 1Byte  
0x00: 2wire Play/Cue, 0x01: 1wire Play/Cue 1Byte  
0x00: OFF, 0x01: ON  
1Byte  
19  
FRANCAIS  
FRANCAIS  
13 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES  
2 Généralités  
2 Autres  
Affichage:  
Alimentation électrique: Modèle pour les U.S.A et le CANADA: CA 120 V 60 Hz  
40 mm x 100 mm VFD  
Modèle pour l’Europe:  
Modèle pour le Japon:  
CA 235 V 50 Hz  
CA 100 V 50 Hz/60 Hz  
Affichage à caractères matriciel de 12 caractères par x 2 lignes &  
marqueur de scratch  
Consommation d’énergie: Modèle pour les U.S.A et le CANADA: 12 W  
Molette Jog:  
71 mm, à détection de mouvements  
Modèle pour l’Europe:  
12 W  
(MARCHE/ARRÊT par commande tactile, Dir FWD/RVS, compteur  
Modèle pour le Japon:  
10 W  
d’impulsions)  
MIDI: Remarque MARCHE/ARRÊT  
Température ambiante  
de marche:  
1480/740/555/370 Impulsions/cycle MIDI: Changement de commande  
SW de fonction  
de 0 °C à 40 °C  
SW caoutchouc:  
Dimensions:  
482 (L) x 132 (H) x 88 (max106) (P) mm  
espace requis en bâti: EIA 3U  
3,7 kg  
5 avec LED  
pour démarrage rapide (HOT start) et LOAD SW, autres  
MIDI: Remarque MARCHE/ARRÊT  
Autres SW  
Poids:  
Finition:  
Panneau avant:  
Noir (Acier peint)  
Arrière & Boîtier: Noir (Acier peint)  
10 avec LED  
pour CUE/PLAY/Démarrage HOT/EFX/LOAD et autres  
MIDI: Remarque MARCHE/ARRÊT  
Autres SW  
2 Audio  
Sortie analogique:  
1, 2  
RCA pin: Non balancée  
2Vrms = 0dBFS  
14 w/o LED  
Convertisseur DA:  
Type  
à 24 bits pour suréchantillonage de Fs à 32: 44,1 kHz/48 kHz/96 kHz  
pour les fonctions de recherche rapide / Pitch et autres  
MIDI: Remarque MARCHE/ARRÊT  
60 mm avec tap central de 1024 pas  
MIDI: Variation du pitch  
Gamme D 106 dB (TYP)  
S/N  
de 20 à 22 kHz, 0.5 dB  
Inférieure à 0.05 % (entrée = sortie = 2Vrms/1 KHz, RL: 10 k)  
Inférieurs à –94 dBV (TYP)  
106 dB (TYP) (DIN)  
Fondu de pitch:  
Réponse en fréquence:  
T.H.D:  
Parasites:  
(Données MIDI –100 %: 0x7F7F / 0 %: 0x4000 / +100 %: 0x0000)  
Molette Parameter:  
SW pour Enter et autres  
FWD/RVS 24 impulsions/cycle  
MIDI: Remarque MARCHE/ARRÊT  
MIDI: Changement de commande  
Diaphonie (crosstalk):  
Inférieure à –110 dB (TYP @1 kHz)  
2 USB I/F  
2 Pilote DENON DJ ASIO  
Connecteur USB B:  
USB2.0 (Max480 Mbps)  
Paramètre de commande: Taille du tampon  
Application de type PC/MAC (Hôte) ¤ DN-HC4500 (Esclave)  
Audio USB (Enceinte)  
88 (Fs: 44,1 kHz/ 48 kHz) /188 (Fs: 96 kHz) échantillon à 2048  
Commande de tampon physique  
PCM 16bit/24bit 44.1 kHz/48 kHz/96 kHz 4ch  
USB MIDI I/O  
Fréquence d’échantillonage  
44,1 kHz/ 48 kHz/ 96 kHz (suit le paramètre DN-HC4500)  
IN: 1 port, OUT: 1 port  
USB HID I/O (Général)  
Paquet de 32 octets  
ASIO est une marque commerciale de Steinberg Media Technologies GmbH  
MAC est une marque commerciale d’Apple Computer, Inc.  
MIDI est une marque commerciale d’AMEI  
2 Contrôle I/F  
Fader start:  
FADER 1  
Jack mini stéréo 3.5 mm (Pointe/bague: signal, Manchon: GND), 0.5VDC  
FADER 2  
Jack mini stéréo 3.5 mm (Pointe/bague: signal, Manchon: GND), 0.5VDC  
Entrée  
482  
465  
X-CONTROL:  
Jack mini stéréo 3.5 mm (Pointe/bague: signal, Manchon: GND), 0.5VDC  
Connecteur à 8 broches mini-DIN  
Commande CD:  
(DN-D4500/D4000/BU4500 commande d’unité d’entraînement)  
Trou de 7 x 10  
Unité: mm  
20  
FRANCAIS  
ESPAÑOL  
2
Disco Jog multifuncional sensible al tacto  
El disco JOG de 71 mm está diseñado con un  
sensor de impulsos y tacto de muy alta  
resolución que permite reproducir hasta los más  
sutiles y rápidos movimientos de la mano  
humana. Como cabe esperar, el disco Jog  
también puede programarse para realizar otras  
funciones importantes como, por ejemplo,  
variación de velocidad de reproducción,  
exploración, búsqueda de archivos y control  
“seco/mojado” para efectos.  
2 Diseño en estilo de reproductor de CD  
dual tradicional e intuitivo  
CONTENIDO  
z Características...............................................1  
, Preset............................................................8  
2 Interfaz USB 2.0 de alta velocidad  
x Conexiones ...................................................2  
c Nombre y función de las partes .............3 ~ 5  
v Cambio de dispositivo...................................5  
b Funcionamiento básico .................................6  
n Seamless loop/Hot start/Stutter....................7  
m Trim ...............................................................8  
. Panel de control Asio  
(sólo para versión Windows)...................9, 10  
2 FADER START  
Actualización.......................................11 ~ 13  
Comandos MIDI .................................14 ~ 19  
Solución de problemas................................19  
Especificaciones..........................................20  
Compatible con la tradicional función “Fader  
Start”, incluyendo todos los mezcladores  
DENON  
2 X-Control  
Cuando se combina el DN-HC4500 con los  
mezcladores DN-X500/DN-X900 de DENON, el  
crossfader de estos mezcladores puede  
utilizarse como crossfader de los reproductores  
de software con sólo conectar un minicable  
estéreo de 3,5 mm  
2
Vibrante pantalla de visualización de  
tubos con capacidad para 2 líneas de texto  
Otra característica exclusiva del DN-HC4500 es  
su pantalla de visualización de tubos, que  
ACCESORIOS  
Compruebe que los accesorios siguientes vienen incluidos con el equipo principal:  
proporciona  
información  
y
muestra  
q Cable de audio..............................................2  
e Instrucciones de funcionamiento.................1  
animaciones. La pantalla incluye dos líneas de  
texto informativo donde el usuario puede  
desplazarse rápidamente a sus archivos, cajas,  
carpetas y confirmar que ha cargado el archivo  
correcto sin siquiera tener que ver el monitor.  
Un indicador visual de 32 posiciones sigue los  
movimientos de la mano a la velocidad del rayo,  
sin retardo alguno. Otros indicadores incluidos:  
Looping, Hot Starts, BPM info, Elapsed/Remain  
w Cable USB....................................................1  
r CD-ROM.......................................................1  
2 Panel lateral rebajado para facilidad de  
conexión  
2 Diseño versátil para montaje en  
bastidor y uso de sobremesa  
1 CARACTERÍSTICAS  
2 Procesamiento interno de 24 bits y  
audio USB  
2 Preajustes configurables por el usuario  
2 Compatibilidad con el BU4500  
Time, tipo de archivo MP3/WAV  
indicadores útiles.  
y
otros  
El reproductor de CD/MP3 dual BU4500  
opcional (se vende por separado) permite a los  
DJ seguir reproduciendo su colección de CD  
(siempre que sea necesario) al mismo tiempo  
que controlan su software de DJ favorito. El  
BU4500 también puede utilizarse como sistema  
de “respaldo”, sin necesidad de cambiar  
ninguna conexión en caso de que ocurra un fallo  
en el ordenador. Simplemente pulse el botón  
SOURCE en uno de los decks para cambiar a  
reproducción de CD sin contratiempo alguno.  
Este inteligente sistema combinado hace que el  
DN-HC4500 sea el controlador de hardware de  
2 Actualización de software por USB  
Cada cierto tiempo DENON DJ hará mejoras a  
las funciones existentes o añadirá nuevas  
funciones basándose en las opiniones de los  
usuarios. Estos complementos siempre son  
gratuitos y están disponibles en nuestro sitio  
web www.denondj.com.  
A diferencia de la mayoría de los controladores  
midi para DJ, que sólo reciben energía del bus  
USB, el DN-HC4500 tiene su propia fuente de  
alimentación interna que le permite brindar las  
más altas especificaciones eléctricas, lo que se  
traduce en el mejor rendimiento posible. El DN-  
HC4500 incorpora tecnología de procesamiento  
DAC de 24 bits Burr Brown (un producto de TI)  
para ofrecer una fidelidad de sonido superior. La  
interfaz de audio USB incluye un par de salidas  
estéreo de 2 canales, frecuencias de muestreo  
de 44,1/48/96 kHz y compatibilidad con audio  
ASIO / OSX Core de baja latencia.  
2 Botones, interruptores y controles de  
goma suave altamente sensibles  
• 5 teclas de función fácilmente accesibles en la  
parte superior de cada deck  
• Deslizadores de velocidad de reproducción de  
45 mm con gran capacidad de resolución y  
amplia gama de variación de velocidad  
• Espectacular iluminación del botón CUE/PLAY  
• 2 niveles de iluminación para ciertos botones  
• Iluminación multicolor de ciertos botones para  
funciones de superposición de capas  
DJ más poderoso  
Además, los usuarios que actualmente tienen el  
DENON DN-D4500 DN-D4000 pueden  
y
flexible del planeta.  
• LED  
multicolor  
para  
funciones  
de  
/
superposición de capas  
• Botones Pitch Bend  
• Control Parameter y teclas Range, Sync,  
Playlist, Back, Fast Search etc. configurables  
por el usuario  
disfrutar de todos estos beneficios adquiriendo  
el DN-HC4500 y actualizando el sistema para  
que pueda controlarse por ordenador.  
1
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
Conexión a un PC  
2 CONEXIONES  
• El DN-HC4500 es un dispositivo plug-and-play.  
Esto significa que cuando se conecta el DN-  
HC4500 al ordenador por primera vez, el  
CONEXIONES  
1. Desconecte el interruptor POWER.  
2. Conecte los cables de la clavija RCA a las entradas del mezclador.  
controlador  
correspondiente  
se  
instala  
automáticamente.  
PRECAUCIÓN:  
• Para conectar el DN-HC4500 al PC a través de un  
puerto USB, utilice el cable USB suministrado.  
• Asegúrese de utilizar el cable de control suministrado. Si utiliza otro tipo de cable podría dañar la unidad.  
• Compruebe que el equipo esté apagado cuando conecte el cable de control. En caso contrario, es posible que las unidades no funcionen correctamente.  
• Cuando se realiza la conexión, en la parte inferior  
derecha de la pantalla del PC aparece el mensaje  
siguiente.  
Cable RCA  
Conector de entrada CH4  
Conector de fader CH4  
Conector de entrada CH6  
Conector de fader CH6  
Cable RCA  
Minicable estéreo de 3,5 mm  
Conector de  
Minicable estéreo de 3,5 mm  
X-control  
Found New Hardware  
USB audio device  
DN-X900  
entrada CH2  
Conector de entrada CH8  
(Nuevo hardware encontrado)  
(Dispositivo de audio USB)  
Conector de  
fader CH2  
Conector de  
Cable RCA  
Cable RCA  
fader CH8  
Una vez finalizada la instalación, aparece el  
mensaje “Your new hardware is installed and  
ready to use. (Su nuevo hardware está instalado  
y listo para usarse.)”, como se muestra a  
continuación.  
Minicable estéreo  
de 3,5 mm  
Minicable estéreo  
de 3,5 mm  
DN-D4000/  
DN-D4500/  
BU4500  
Conector de fader Drive1  
Conector de fader Drive2  
Found New Hardware  
Your new hardware is installed and ready to use.  
Conector de salida Drive1  
Conector de salida  
Drive2  
DN-HC4500  
(Nuevo hardware encontrado)  
Terminal DRIVE  
(Su nuevo hardware está instalado y listo para usarse.)  
Conector de  
fader Deck1  
Conector de  
fader Deck2  
De esta forma finaliza la instalación. El DN-  
HC4500 está listo para utilizarse.  
Conector de salida Deck1  
Conector de salida Deck2  
Terminal USB B  
Conexión a un ordenador Macintosh  
Versiones de sistemas operativos de  
ordenadores que pueden conectarse  
al DN-HC4500:  
• El DN-HC4500 es un dispositivo plug-and-play  
basado en el sistema operativo Macintosh OS, lo  
Windows XP SP2  
Mac OSX 10.4 o posterior  
que  
significa  
que  
puede  
utilizarse  
inmediatamente al ser conectado al ordenador.  
Los ordenadores que tienen otros  
sistemas operativos no son  
compatibles con USB MIDI, por lo  
que pueden funcionar erráticamente  
al ser conectados al DN-HC4500 a  
través de una conexión USB.  
• Para conectar el DN-HC4500 a un ordenador  
Macintosh a través de un puerto USB, utilice el  
cable USB suministrado.  
Se incluye la aplicación de  
actualización DENON  
PC/MAC y la aplicación de  
actualización ASIO.  
Algunas funciones no pueden utilizarse con el DN-D4000.  
2
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
(2) Panel delantero  
3 NOMBRE Y FUNCIÓN DE LAS PARTES  
#
# # # @ @@ @ @ @  
(1) Panel lateral  
u y  
i
!
! ! ! ! !  
! ! !  
@ @  
@
@
o
!
PRECAUCIÓN:  
Tenga presente que hay varios botones que controlan dos funciones distintas que se seleccionan  
mediante una pulsación corta o larga (1 segundo o mayor duración). La marca “ ” indica una función  
de tiempo corto, mientras que la marca “ ” indica una función de pulsado de tiempo largo.  
q
w e r  
t
q
Terminal de salida analógica (LINE OUT) r Botón POWER  
• Estos son terminales de salida RCA  
asimétricos.  
• Pulse este botón para encender y apagar su  
i
TIME, Total  
!
MEMO, PRESET  
equipo.  
[Cuando PCDJ está conectado]  
Consulte el manual de PCDJ.  
[Cuando PCDJ está conectado]  
Consulte el manual de PCDJ.  
• Salidas de señales de audio.  
t Terminal de entrada AC  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
TIME:  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
MEMO:  
w Terminal DRIVE  
• Conecte la clavija del cable de alimentación al  
terminal de entrada AC del DN-HC4500.  
• Conecte  
la  
unidad  
DN-  
Cuando se pulsa esta botón, el indicador de  
tiempo cambia entre “ELAPSED” (tiempo  
transcurrido) y “REMAIN” (tiempo restante).  
Total:  
Si se pulsa este botón durante más de 1  
segundo, se puede visualizar el tiempo total.  
El modo MEMO se activa cuando se pulsa  
este botón una vez en el modo  
Localización/Pausa.  
D4000/D4500/BU4500.  
Para acceder a instrucciones sobre cómo  
utilizar el DN-D4000/D4500/BU4500,  
consulte el manual de uso del modelo  
respectivo.  
y Terminales de inicio de Fader  
• Utilice esta opción cuando su mezcladora  
tiene la función de inicio de fader.  
PRESET:  
Cuando se pulsa este botón durante más de  
un segundo, se visualiza el menú del modo  
PRESET.  
u Terminal de salida X-CONTROL  
• Utilice este terminal para conectar el equipo  
a una mezcladora DENON DN-X900 o DN-  
X500 que incluya la función X-Control.  
e Terminal USB B  
o FLIP/B TRIM  
• Conéctelo a un ordenador.  
• Envía comandos USB MIDI y HID desde el  
DN-HC4500.  
! CUE/STUTTER  
[Cuando PCDJ está conectado]  
Consulte el manual de PCDJ.  
• Con el DN-HC4500 se puede convertir la  
posición de entrada de fader en una señal  
MIDI y enviarla desde el terminal USB.  
[Cuando PCDJ está conectado],  
• Envía señales USB audio desde un PC.  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
• Si se pulsa este botón durante la  
reproducción, el archivo vuelve a la posición  
desde donde la reproducción comenzó.  
• En modo Cue, al pulsar el botón CUE, se  
creará un sonido Stutter desde el punto Cue.  
Esto es lo que se llama la Sttuter play.  
(Stutter)  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
• Pulse este botón para cambiar entre el modo  
de bucle/modo de inicio rápido y el modo de  
“tartamudeo”.  
• Después de configurar el punto B puede  
seleccionarse el modo B TRIM MODE.  
3
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
! TITLE  
! EXIT/RELOOP  
@ Barra de Pitch  
@ BACK  
[Cuando PCDJ está conectado]  
Consulte el manual de PCDJ.  
[Cuando PCDJ está conectado],  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
• Utilice este botón para salir o volver al modo  
de reproducción en Bucle continuo.  
Esta función permite variar la función de  
bucle.  
[Cuando PCDJ está conectado],  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
• Utilice esta barra para ajustar la velocidad de  
reproducción.  
• La velocidad de reproducción disminuye  
cuando se desliza hacia arriba, y aumenta  
cuando se desliza hacia abajo.  
[Cuando PCDJ está conectado]  
Consulte el manual de PCDJ.  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
CD TEXT:  
Se visualiza texto de CD.  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
• No funciona.  
@ EFFECT3  
MP3:  
La información de etiqueta ID3 cambia cada  
vez que se pulsa el botón.  
[Cuando PCDJ está conectado]  
Consulte el manual de PCDJ.  
! JOG MODE  
@ PITCH BEND  
[Cuando PCDJ está conectado]  
Consulte el manual de PCDJ.  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
• No funciona.  
! A1, A2  
[Cuando PCDJ está conectado],  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
• Mientras se pulsan estos botones, la  
velocidad de reproducción principal cambia  
temporalmente.  
• Cuando libere el botón, la velocidad de  
reproducción volverá a la velocidad previa.  
[Cuando PCDJ está conectado],  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
• Con este botón se puede crear un punto de  
inicio para Inicio rápido, Bucle continuo y  
Tartamudeo.  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
Seleccione entre el modo Variación de  
# EFFECT2  
velocidad de reproducción  
Búsqueda manual de cuadro.  
y
el modo  
[Cuando PCDJ está conectado]  
Consulte el manual de PCDJ.  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
• No funciona.  
@ Indicador JOG  
!
CONT./SINGLE, RELAY  
[Cuando PCDJ está conectado]  
Consulte el manual de PCDJ.  
[Cuando PCDJ está conectado]  
Consulte el manual de PCDJ.  
@ PLAY LIST  
# EFFECT1  
[Cuando PCDJ está conectado]  
Consulte el manual de PCDJ.  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
• Esta barra azul indica claramente los distintos  
modos JOG como, por ejemplo, cambio de  
velocidad de reproducción y búsqueda de  
cuadro.  
[Cuando PCDJ está conectado]  
Consulte el manual de PCDJ.  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
CONT./SINGLE:  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
• Pulse este botón para abrir y cerrar el  
portadisco.  
• No es posible abrir el portadisco durante la  
reproducción.  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
• Activa y desactiva el modo Freno.  
Un pequeño toque de este botón cambiará entre  
3 posibles modos END para la reproducción  
CONT. (continua: reproduce todos los archivos),  
SINGLE (la reproducción se detiene y se vuelve  
(ReCUE) al punto inicial), PLAYLOCK.  
RELAY:  
Cuando se pulsa este botón durante más de  
1 segundo, se puede activar y desactivar el  
modo RELAY PLAY.  
#
FAST SEARCH (6/7) QUICK JUMP  
@ Disco JOG  
Detenga la reproducción antes de pulsar este  
botón.  
[Cuando PCDJ está conectado],  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
QUICK JUMP:  
Cuando se pulsa brevemente uno de esto  
botones, la posición de reproducción se  
desplaza en dirección de retroceso (6) o  
avance (7).  
[Cuando PCDJ está conectado]  
Consulte el manual de PCDJ.  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
• Utilice este JOG de vinilo para las  
operaciones de búsqueda manual y variación  
de velocidad de reproducción.  
@ TAP  
[Cuando PCDJ está conectado]  
Consulte el manual de PCDJ.  
! PLAY/PAUSE  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
• No funciona.  
FAST SEARCH:  
[Cuando PCDJ está conectado],  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
@
PITCH/KEY, RANGE  
[Cuando PCDJ está conectado]  
Consulte el manual de PCDJ.  
Cuando se mantiene pulsado uno de estos  
botones, se lleva a cabo una búsqueda rápida  
del disco en dirección de retroceso (6) o  
avance (7).  
@ Control PARAMETERS  
Este botón iniciará o detendrá la reproducción.  
[Cuando PCDJ está conectado],  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
Girar:  
Seleccionar parámetros de pista/archivo o de  
preajuste.  
Pulsar:  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
PITCH/KEY:  
! B  
[Cuando PCDJ está conectado],  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
• Utilice este botón para establecer el punto B  
de un bucle continuo después de establecer  
el punto A.  
# FUNCTION  
La visualización cambia como se indica a  
continuación cada vez que se pulsa la tecla:  
Velocidad de reproducción activada / Ajuste  
de tono / ambos desactivados  
RANGE:  
[Cuando PCDJ está conectado]  
Consulte el manual de PCDJ.  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
• No funciona.  
Para  
establecer  
los  
parámetros  
seleccionados.  
Pulse este botón durante más de 1 segundo  
para seleccionar la variación de pitch.  
! SOURCE  
[Cuando PCDJ está conectado]  
Consulte el manual de PCDJ.  
[Cuando el DN-D4500 está conectado]  
• Pulse este botón para seleccionar la fuente,  
PC o CD.  
4
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
! Indicadores de modo Time  
• La indicación cambia como se indica a  
continuación cada vez que se pulsa el botón  
Time:  
! Indicador de pista  
(3) Pantalla  
• Indica el número de la pista que se está  
reproduciendo.  
!
q
!
! ! ! ! !  
! Indicadores de conexión  
ELAPSED:  
• Indican  
los  
dispositivos  
conectados  
Se visualiza el tiempo de reproducción  
transcurrido desde el principio de la pista.  
REMAIN:  
Se muestra el tiempo restante de la pista.  
T.ELAPSED:  
Se visualiza el tiempo de reproducción  
desde la primera pista de disco.  
T.REMAIN:  
Se visualiza el tiempo restante de todas las  
pistas del disco.  
controlados por el DN-HC4500.  
PC:  
El DN-HC4500 está controlando el software  
DJ de un PC/MAC.  
CD:  
El DN-HC4500 está controlando un DN-  
D4000/D4500/BU4500.  
La reproducción de las señales USB audio  
de un PC continúa durante el modo CD.  
w e r ty u i  
o
q
Indicadores de posición de reproducción u Indicador KEY ADJ.  
• El indicador de posición blanco se ilumina  
durante la reproducción normal, y la posición  
en la pista es indicada por el tiempo  
transcurrido.  
• “KEY ADJ.” se ilumina cuando se selecciona  
4 CAMBIO DE DISPOSITIVO  
el modo de ajuste de tono.  
i Marcador visual  
Pulse el botón SOURCE  
para visualizar la pantalla de  
selección “SOURCE”.  
Vuelva a pulsar el control para introducir.  
Se visualiza “Completed!” y se completa el  
cambio de fuente.  
• La posición de reproducción se indica de  
acuerdo con el estado de reproducción de los  
distintos decks.  
• Si el tiempo que falta para llegar al final de la  
pista es más corto que el tiempo  
especificado, el indicador de posición de  
reproducción parpadea de acuerdo con el  
tiempo restante de la pista (EOM) para  
indicar el final de la pista.  
3
Nota:  
• Cuando se pulsa el botón BACK, se  
completa el cambio de fuente  
restablece el modo normal.  
o Indicador MEMO  
1
y
se  
• El indicador “MEMO” se ilumina cuando hay  
datos almacenados en la memoria para la  
pista que se está reproduciendo o que está  
en modo de espera.  
w Indicadores de modo Loop  
• El DN-HC4500 tiene dos indicadores de  
modo de bucle, A y B.  
!
Indicador de velocidad de reproducción  
Los indicadores A y B se iluminan cuando se  
establecen los puntos A y B.  
Gire  
PARAMETERS  
el  
control  
para  
Indica la velocidad de reproducción (altura tonal).  
seleccionar el dispositivo.  
Vuelva a pulsar el control  
para introducir la opción  
seleccionada.  
! Indicador de bytes por minuto (BMP)  
e Visualizador de caracteres  
Se ilumina cuando se visualiza BPM en la sección  
de visualización de velocidad de reproducción.  
Este bloque muestra diversa información sobre el  
funcionamiento del equipo, mensajes de texto, etc.  
! Indicadores de modo Reproducción  
• Indican el modo de reproducción.  
CONT.:  
r Indicadores de datos de archivo  
Se visualiza “OK to CHANGE”.  
Nota:  
• El modo cambia a “NO” si se gira el  
control PARAMETERS mientras se  
visualiza “OK to CHANGE?Ø”.  
• En el modo “NO”, pulse el control  
PARAMETERS o el botón BACK para  
volver al paso 1.  
Indican el tipo de archivo que se está reproduciendo.  
2
Cuando la reproducción de una pista  
finaliza, se reproduce la pista siguiente.  
SINGLE:  
La reproducción se detiene cuando se llega  
al final de dicha pista.  
t Indicador de confirmación de conexión  
de dispositivo externo  
Se ilumina durante el envío o recepción de señales  
MIDI entre el DN-HC4500 y un dispositivo externo.  
y Indicador de teclado  
!
Indicadores de minutos, segundos y cuadro  
• Se ilumina cuando se recibe el comando de  
luz desde un ordenador.  
Indican la posición de reproducción actual  
o
la  
posición en que se ha establecido el modo de espera.  
5
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
Inflexión de Pitch  
5 FUNCIONAMIENTO BÁSICO  
Con la función PITCH BEND podrá cambiar el pitch  
En esta sección se describen las operaciones básicas cuando el equipo está conectado a un DN-  
D4000/D4500/BU4500.  
de  
forma  
temporal.  
En  
el  
DN-  
D4000/D4500/BU4500, esta función se puede  
controlar de dos formas: mediante los botones  
PITCH BEND y con el disco JOG.  
REPRODUCCIÓN y PAUSA  
Ajuste del Pitch  
• Cada vez que pulse el botón  
PLAY/PAUSE se cambia entre  
modo de reproducción y de  
pausa. El botón PLAY/PAUSE  
Con el botón de control de Pitch podrá ajustar la  
velocidad de reproducción (Pitch).  
[Botones PITCH BEND +/–]  
• Pulse el botón + o – del  
PITCH BEND para un  
cambio momentáneo de  
pitch.  
Pulse el botón PITCH para  
encender el PITCH LED.  
se ilumina en verde durante la  
1
reproducción y parpadea en modo de pausa.  
• Cuando pulse el botón PLAY/PAUSE durante la  
reproducción, el DN-D4500 realizará una pausa  
en la reproducción en ese punto. Pulse de nueve  
Mientras se mantienen  
1
apretados estos botones, el pitch  
continua subiendo hasta su límite.  
• Una vez liberados los botones PITCH  
BEND, el pitch de reproducción vuelve al  
ajuste de la barra.  
La velocidad de reproducción disminuye  
el botón PLAY/PAUSE  
reproducción.  
y
se reiniciará la  
Mueva el botón de control de  
Pitch para ajustar el pitch.  
La configuración actual del  
2
[Disco JOG]  
• Se puede cambiar la  
velocidad de  
reproducción girando el  
disco JOG durante la  
reproducción.  
pitch aparece en la visualizador.  
REPRODUCCIÓN y Cue  
La velocidad de reproducción aumenta  
2
• Cuando se pulsa el botón  
CUE durante la reproducción,  
la reproducción de la  
pista/archivo se detiene y se  
vuelve a la posición de inicio  
El DN-D4000/D4500/BU4500 tiene varios  
intervalos de velocidad de reproducción.  
Cuando se pulsa el botón  
RANGE durante más de 1  
segundo, el rango de pitch  
de la reproducción (el punto Cue). Esta función  
también se llama “Back-Cue”.  
Activar la reproducción  
se podrá seleccionar con  
el botón PARAMETERS.  
Con la función “Back-Cue”, podrá empezar  
exactamente desde la misma posición.  
El botón CUE se ilumina en rojo sólido cuando el  
DND4000/D4500/BU4500 está listo para iniciar la  
reproducción.  
• Podrá establecer y cambiar el punto Cue de la  
siguiente manera.  
• Cuando se inició la reproducción.  
• Al terminar de seleccionar archivos.  
• Búsqueda Manual.  
3
Cuando el preajuste “Power On Play” del  
DN-D4000/D4500/BU4500 es “ON”, la  
reproducción comienza desde el principio  
• Cuando se pulsa el botón  
PARAMETERS, se  
entrará en el intervalo de  
tonos y se cancelará el  
modo de selección de  
intervalo de tonos.  
1
del disco cuando se conecta la alimentación.  
Reproducción por relevo  
Para obtener información sobre la función de  
reproducción por relevo, consulte el manual del  
DN-D4000/D4500/BU4500.  
Seleccionar el archivo  
• Gire el botón PARAMETERS.  
6
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
Reproducción de bucles continuos  
Stutter  
• Los puntos A1 y A2  
6 SEAMLESS LOOP/HOT START/STUTTER  
• Cuando se detecta el punto B para A1  
tras empezar la reproducción desde el  
punto A1, la reproducción vuelve al  
punto A1 sin cambios. Mientras se  
ejecuta la función de looping de A1 a B,  
se ignora el punto B para A2.  
• Cuando se detecta el punto B para A2  
tras empezar la reproducción desde el  
punto A2, la reproducción vuelve al  
punto A2 sin cambios. Mientras se  
ejecuta la función de looping de A2 a B,  
se ignora el punto B para A1.  
también pueden  
usarse para la  
reproducción Stutter.  
Bucle continuo/Inicio rápido/Tartamudeo (botones A1, A2)  
Visualización  
(consulte la sección en que se describe la visualización)  
t Para permitir una  
6
4
reproducción repetida, pulse el botón  
FLIP en los botones A1/A2; la pantalla  
” se apagará.  
Pulse el botón FLIP para cambiar entre  
los modos Inicio rápido/Bucle continuo y  
Tartamudeo”.  
Borrar el punto A1/A2  
Exit/Reloop  
y Mientras mantiene pulsado el botón FLIP,  
pulse el botón A1 o A2 para borrar los  
puntos A y B correspondientes.  
r Durante la reproducción  
de bucle continuo,  
puede salir  
O pulse el botón Flip durante más de 1  
segundo para borrar tanto el punto A1  
como el A2 de una vez.  
Si pulsa rápidamente el botón “FLIP” y a  
continuación pulsa los botones A1, A2 ó  
B, estos puntos se borrarán de forma  
individual.  
forzosamente de la  
función de bucle o  
volver a ésta.  
7
EXIT:  
t, y  
e, y  
Durante la reproducción Seamless Loop,  
pulse el botón EXIT/RELOOP para salir  
5
r
q, w, y  
de  
la  
función  
loop.  
El  
DN-  
D4000/D4500/BU4500 continúa con la  
reproducción después del punto B.  
Establecer el punto A  
(carga de datos para Inicio rápido)  
Establecer el punto B para Seamless Loop  
e Cuando se pulsa el  
RELOOP:  
q Pulse el botón A1 o A2  
para establecer el  
punto A y comenzará la  
carga de los datos Hot  
Start.  
botón B después de  
establecer el punto A o  
tras iniciar la  
reproducción Hot Start,  
Si se pulsa el botón EXIT/RELOOP  
después de haber salido de la función de  
bucle, se reanuda la reproducción de  
bucle continuo desde el punto A.  
se activa el punto B y la reproducción  
Seamless Loop empieza desde el punto  
A.  
• El botón B funciona en relación con el  
punto A, activado antes de que se  
pulsara el botón B.  
• Si el botón B se pulsa durante la  
reproducción del seamless loop o tras  
FINALIZAR la reproducción, el punto B  
se desplaza hasta el punto en el que se  
haya pulsado el botón.  
1
2
• Los botones A1 y A2 pueden usarse  
independientemente para cada Hot  
Start.  
• Cuando se fija un punto A, el botón A  
correspondiente y “ ” se iluminarán  
y el botón se pondrá en el modo Hot  
Start.  
3
Activación de la función Hot Star (Inicio rápido)  
w
Cuando se pulsa un  
botón A1 o A2, la  
• Cuando el punto B se selecciona, el  
punto B y “ ” se iluminarán.  
reproducción Hot Start  
comienza desde el punto  
A correspondiente.  
7
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
(3) Audio Fs Sel: 44.1k* / 48k / 96k / Auto  
7 TRIM  
44,1 kHz: La frecuencia de muestreo (Fs) está fija en 44,1 kHz, independientemente de los datos  
enviados desde el PC.  
48 kHz: La frecuencia de muestreo (Fs) está fija en 48 kHz, independientemente de los datos  
enviados desde el PC.  
96 kHz: La frecuencia de muestreo (Fs) está fija en 96 kHz, independientemente de los datos  
enviados desde el PC.  
Para obtener información sobre la función de  
recorte, consulte el manual del DN-  
D4000/D4500/BU4500.  
NOTA:  
Si el ajuste realizado en el preajuste “CD Mode  
Sel” no corresponde con los dispositivos que  
están conectados, el equipo puede no funcionar  
correctamente.  
AUTO:  
La frecuencia de muestreo (Fs) cambia automáticamente según los datos enviados  
desde el PC.  
q Para ajustar “Fs”, pulse PARAMETERS.  
“OK to CHANGE?Ø” aparece en el visualizador de caracteres.  
w Pulse de nuevo el botón PARAMETERS.  
e Cuando se modifica la frecuencia de muestreo, se visualiza “Audio Fs Sel”.  
8 PRESET  
(4) Unit No. Set: 1 to 15 / ALL*  
• Esta función sólo puede utilizarse cuando se selecciona la fuente “PC”.  
Establece el número de unidad del dispositivo.  
Por ejemplo, cuando hay dos dispositivos conectados a un PC, ajuste un dispositivo a “No. 2” o  
similar.  
(Si se conecta el DN-D4000/D4500/BU4500, se realiza la operación de preajuste correspondiente.)  
• El DN-HC4500 está equipado con una función de preajuste que permite a los usuarios almacenar y  
recuperar los modos de funcionamiento de los dispositivos. La función incluye los elementos y valores  
que se indican a continuación.  
(5) MIDI CH Set: 1&2* / 3&4 / 5&6  
Establece el canal MIDI.  
1. Modo Preset  
(6) JOG Pulse Sel: 1480* / 740 / 555 / 370 count/cycle  
q Pulse el botón PRESET durante al menos 1 segundo para seleccionar el modo de preajuste.  
w Utilice el control PARAMETERS para seleccionar el elemento de preajuste que desee.  
e Seleccione el elemento y pulse el control PARAMETERS para establecer el elemento de preajuste  
que desea cambiar.  
r A continuación, gire el control PARAMETERS. Se seleccionan los datos de preajuste.  
t Seleccione los datos y pulse el control PARAMETERS para establecer los datos de preajuste que  
desea cambiar.  
Selecciona el número de impulsos emitidos por cada giro del disco JOG.  
(7) FaderIn Mode: 1-PLAY/CUE / 2-PLAY / CUE  
(8) X-CONT XFD: OFF / ON*  
Determina si activa o desactiva la entrada cross fader de señales de entrada de control X.  
(9) Preset Init.: Restablecer todos los datos preestablecidos a la configuración de fábrica.  
q Para borrar los datos PRESET, pulse el control PARAMETERS.  
“Preset Init” parpadea en el visualizador de caracteres.  
w Pulse de nuevo el botón PARAMETERS.  
y Para hacer varios preajustes, repita los pasos w a t.  
u El modo de preajuste se desactiva cuando se vuelve a pulsar el botón PRESET.  
“Push to ExeØ” aparece en el visualizador de caracteres.  
e Pulse de nuevo el botón PARAMETERS.  
“OK to CHANGE?Ø” aparece en el visualizador de caracteres.  
r Cuando el borrado finaliza, se visualiza “Completed!”.  
2. Elementos y datos predeterminados  
El símbolo “*” junto a los datos indica el valor por defecto.  
(1) USB Mode Sel: HC4500 MIDI*  
Selecciona el modo de comunicación USB.  
El DN-HC4500 utiliza especificaciones MIDI únicas.  
(2) CD Model Sel: DN-D4500* / DN-D4000  
Seleccione el nombre del modelo que se va a conectar y controlar desde el terminal DRIVE.  
El BU4500 es igual que la unidad del DN-D4500, por lo que el ajuste PRESET es “DN-D4500”.  
8
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
Aparece una ventana donde puede  
especificar si desea crear o no iconos en el  
escritorio.  
Si desea crear iconos en el escritorio, active  
la casilla de verificación y, a continuación,  
haga clic en el botón “Next>”.  
Esta es la ventana que se muestra durante la  
instalación.  
9 PANEL DE CONTROL ASIO (sólo para versión Windows)  
Instalación del controlador ASIO  
Haga doble clic en el programa de  
instalación.  
Se inicia el Asistente para la configuración  
del controlador ASIO.  
Aparece una pantalla donde puede confirmar  
la carpeta en que se instalará el controlador  
ASIO.  
Haga clic en el botón “Next>”.  
6
Haga clic en “Next>”.  
4
1
Diagrama: ventana Instalando  
Esta ventana se muestra cuando la  
instalación ha finalizado. Haga clic en el  
botón “Close”.  
3
Diagrama: ventana Crear iconos  
Haga clic en el botón “Next>”. La  
instalación comienza.  
Diagrama: ventana Seleccionar carpeta de instalación  
De forma predeterminada, el controlador  
Diagrama: ventana Asistente para la configuración  
del controlador ASIO  
ASIO  
se  
instala  
en  
“C\Program  
7
Aparece el contrato de licencia. Si está de  
acuerdo con los términos y condiciones,  
seleccione “I Agree”.  
Ahora podrá seleccionar el botón “Next>”.  
Haga clic en el botón “Next>”.  
Files\DENON_DJ\DDJASIO\”.  
Para cambiar esta ubicación, seleccione  
“Browse” y elija la carpeta que desee.  
Seleccione “Everyone” si el ordenador en  
5
que se va  
a
instalar el programa de  
actualización tiene varios usuarios, o “Just  
me” si usted es el único usuario.  
Diagrama: ventana Instalación completa  
2
Diagrama: ventana Confirmar instalación  
2 Desinstalación  
Desinstale el controlador en “Add or Remove  
Programs (Agregar o quitar programas)” en el  
Panel de control.  
Diagrama: ventana Contrato de licencia  
9
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
r OK/Cancel  
Inicio  
OK:  
Cuando se selecciona el “Panel de control ASIO” del controlador DENON DJ ASIO en la aplicación host,  
el controlador DENON DJ ASIO muestra el panel de control ASIO.  
Utilice este botón para cerrar el panel de  
control ASIO conservando los cambios  
realizados.  
Cancel:  
Acerca del panel de control  
Utilice este botón para cerrar el panel de  
control ASIO sin conservar los cambios  
realizados.  
y
t
t Sampling Rate  
Aquí se visualiza la frecuencia de muestreo  
seleccionada.  
Las frecuencias con que el controlador DENON  
DJ ASIO es compatible son las siguientes:  
• 44,1kHz/48kHz/96kHz  
y Device Description  
En esta sección se muestra información para el  
dispositivo seleccionado en la lista de  
información de dispositivos.  
Se visualiza la información siguiente:  
• Device name  
• Unit number  
• Software version  
• Audio input channels  
• Audio output channels  
• Sampling frequency  
• Max bit resolution  
• Audio buffer size  
q
w
e
r
q Dispositivo  
w Enable/Disable  
Esta es la sección donde se muestra  
automáticamente la lista de dispositivos  
compatibles con DENON DJ.  
Este botón es para activar el dispositivo  
seleccionado en la lista de dispositivos como  
dispositivo ASIO.  
NOTA:  
Si no se puede obtener la información del  
dispositivo, se visualiza “-” (guiones) para  
todos los elementos.  
(Ejemplo: DN-HC4500-1)  
e Audio Buffer Size  
• En la lista, seleccione el dispositivo que  
desee para visualizar los ajustes actuales del  
mismo a la derecha de la lista.  
Utilice este control deslizante para ajustar el  
tamaño de la memoria intermedia.  
• Si hace doble clic en el dispositivo, el estado  
de las especificaciones del dispositivo ASIO  
cambia entre enabled y disabled.  
NOTA:  
• El margen de valores es de 88 a o 2048  
(unidades de muestra), en incrementos de  
1 mseg.  
NOTA:  
• Cuando hay varios dispositivos activados,  
los ajustes de todos los dispositivos son  
compartidos.  
• Sólo se puede seleccionar un dispositivo.  
• El dispositivo que actualmente se está  
utilizando como dispositivo ASIO se  
muestra con caracteres en negrita.  
(Puede haber varios dispositivos activos  
simultáneamente.)  
10  
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
Aparece una ventana donde puede  
especificar si desea crear o no iconos en el  
escritorio.  
Si desea crear iconos en el escritorio, active  
la casilla de verificación y, a continuación,  
haga clic en el botón “Next>”.  
Esta es la ventana que se muestra durante la  
instalación.  
10 ACTUALIZACIÓN  
El software de actualización de versión de producto permite actualizar los productos a través del sitio web  
“www.denondj.com”.  
Visite www.denondj.com para obtener las actualizaciones más recientes.  
Instalación de update program (versión para Windows)  
6
Haga doble clic en el programa de  
instalación.  
Se inicia el asistente de configuración del  
programa de actualización.  
Aparece una pantalla donde puede confirmar  
la carpeta en que se instalará el programa de  
actualización.  
4
Haga clic en el botón “Next>”.  
Haga clic en “Next>”.  
Diagrama: ventana Instalando  
Esta ventana se muestra cuando la  
instalación ha finalizado. Haga clic en el  
botón “Close”.  
1
Diagrama: ventana Crear iconos  
Haga clic en el botón “Next>”. La  
instalación comienza.  
3
7
Diagrama: ventana Seleccionar carpeta de instalación  
Diagrama: ventana Asistente de configuración  
De forma predeterminada, el programa de  
actualización se instala en “C\Program  
Files\DENON_DJ\DDJUpdater\DN-HC4500\”.  
Para cambiar esta ubicación, seleccione  
“Browse” y elija la carpeta que desee.  
Aparece el contrato de licencia. Si está de  
acuerdo con los términos y condiciones,  
seleccione “I Agree”.  
Ahora podrá seleccionar el botón “Next>”.  
Haga clic en el botón “Next>”.  
5
Seleccione “Everyone” si el ordenador en  
que se va  
a
instalar el programa de  
Diagrama: ventana Instalación completa  
actualización tiene varios usuarios, o “Just  
me” si usted es el único usuario.  
Diagrama: ventana Confirmar instalación  
2 Desinstalación (sólo en la versión para  
Windows)  
2
Desinstale el programa en “Add or Remove  
Programs (Agregar o quitar programas)” en el  
Panel de control.  
Instalación del programa de actualización (versión para Macintosh)  
Cuando se instala la versión para Macintosh del programa de actualización, el programa se copia en el  
ordenador.  
Diagrama: ventana Contrato de licencia  
11  
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
Arrastre el archivo de actualización a la  
pantalla “Programa de actualización de  
DENON DJ”. Ahora podrá seleccionar el  
botón Load.  
Aparece la visualización siguiente en la  
pantalla del dispositivo:  
Procedimiento de actualización  
Conecte el ordenador mediante el cable  
USB.  
Independientemente de si el dispositivo  
está no conectado en modo de  
Durante la transferencia del archivo:  
1
o
actualización en este momento, se visualiza  
la pantalla que se muestra a continuación.  
Si no se ha cargado el archivo de  
actualización, se visualiza “File is not  
ready.”.  
Encienda el dispositivo en modo de actualización.  
Conexión de la alimentación en el modo  
de actualización:  
en Deck1  
Cuando la transferencia del archivo finaliza;  
5
Pulse los botones BACK  
y
SOURCE  
-2  
simultáneamente en Deck1 o Deck2.  
4
Aparece la visualización siguiente en la  
pantalla del dispositivo:  
(Lado izquierdo: versión antigua; Lado derecho:  
versión nueva)  
Cuando la transferencia del archivo finalice,  
haga clic en el botón OK. El botón Execute  
quedará disponible (podrá hacer clic en él).  
Se visualiza la  
información de versión.  
en Deck1  
2
Se puede seleccionar el botón Load.  
3
Haga clic en el botón Load para transferir el  
archivo de actualización.  
-2  
en Deck2  
Si el dispositivo aún no ha sido conectado,  
aparece la visualización siguiente en la  
pantalla del dispositivo:  
Archivo de actualización no cargado  
en Deck2  
Inicie el programa de actualización del DN-  
HC4500.  
En el ordenador aparece la pantalla que se  
muestra a continuación.  
5
-1  
3
-1  
Información de la versión actual  
Se visualiza el nombre del dispositivo identificado.  
12  
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
Haga clic en el botón Execute para iniciar la  
actualización de la versión.  
Cuando la actualización de la versión finaliza,  
se visualiza “Version up was completed.”.  
Haga clic en el botón OK para terminar.  
Aparece la visualización siguiente en la  
pantalla del dispositivo:  
En Deck2:  
7
Salga del programa de actualización  
y
desconecte la alimentación del DN-HC4500.  
NOTA:  
• No desconecte la alimentación del equipo ni  
desconecte el cable que lo conecta al  
ordenador durante la carga o actualización de  
la versión. Asimismo, no pulse ningún botón  
en el equipo ni ninguna tecla en el teclado del  
ordenador.  
• Si aparece un mensaje de error durante la  
carga o actualización de la versión, repita el  
procedimiento desde el paso 1.  
Otros mensajes de error:  
“File is invalid”  
Cuando el archivo de actualización cargado no es  
válido.  
6
“Load failed. Check the connection, and retry”  
Cuando ocurre un error de transferencia durante  
la transferencia del archivo de actualización al  
dispositivo.  
“Loaded data is invalid. Check the file.”  
Cuando ocurre un error suma de verificación  
después de transferir el archivo de actualización  
al dispositivo.  
Durante la actualización de la versión, en la  
pantalla del dispositivo se visualiza lo  
siguiente:  
En Deck1:  
“Version up was not completed.”  
Cuando la actualización de la versión no se  
completa normalmente.  
Cuando la actualización de la versión finaliza:  
Si la actualización de la versión no se ha  
completado correctamente, se visualiza  
“Version up was not completed.” y la  
pantalla vuelve al estado en que se  
encontraba antes de que se hiciera clic en el  
botón Execute. Vuelva a hacer clic en el  
botón Execute.  
13  
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
MIDI command  
Number  
11 COMANDOS MIDI  
items  
36 Preset Mode  
Message type  
Command  
Value  
SW ON : 0x9n  
SW OFF : 0x8n  
SW ON : 0x40  
SW OFF : 0x00  
0x52  
0x53  
Note ON/OFF  
Transmisión de datos  
37 D4500 Cont. mode  
38 Jogwheel fwd/rev  
39 X-Control fader  
Los datos de funcionamiento del panel se transmiten mediante un comando MIDI, como se indica en la  
tabla siguiente.  
Reverse 0x3F ~ 0x00  
Foward 0x41 ~ 0x7F  
slow fast  
0xBn  
0x51  
Control change  
2 Envío de comando al PC  
relative data  
MIDI command  
items  
Message type  
0x53  
0x54  
0x00 (min) 0x7F (max)  
Command  
Number  
Value  
Parameters KNOB  
40  
Increment : 0x00  
Decrement : 0x7F  
SW ON : 0x9n  
SW OFF : 0x8n  
SW ON : 0x40  
SW OFF : 0x00  
1
Playlist  
0x02  
Note ON/OFF  
Increment/Decrement  
41 Pitch Slider  
0xEn  
0xllh (LSB)  
0xmmh (MSB)  
Pitch bend change  
2
3
4
5
6
7
8
9
JOG mode  
Pitch/KEY  
0x04  
0x05  
0x07  
0x08  
0x09  
0x10  
0x11  
0x12  
0x13  
0x14  
0x17  
0x18  
0x19  
0x20  
0x21  
0x23  
0x24  
0x25  
0x26  
0x28  
0x30  
0x31  
0x36  
0x37  
0x38  
0x39  
0x40  
0x42  
0x43  
0x47  
0x48  
0x49  
0x50  
0x51  
–100% : 0x7F7F (MSB/LSB)  
0% : 0x4000 (MSB/LSB)  
+100% : 0x0000 (MSB/LSB)  
TAP  
Pitch Bend+  
Pitch Bend–  
Fast search+  
Fast search–  
EFX1/ECHO/LOOP  
n = MIDI CH  
10 EFX2/FLANGER  
11 EFX3/FILTER  
12 HOT1  
13 HOT2  
14 HOT3  
15 HOT4  
16 HOT5  
17 TIME/TOTAL  
18 MEMO/PRESET  
19 TITLE  
20 CONT./SINGLE  
21 Parameters KNOB SW  
22 BACK  
23 SOURCE mode  
24 FLIP  
25 A1  
26 A2  
27  
B
28 EXIT/Reloop  
29 Cue  
30 Play  
31 JOG UP  
32 JOG DOWN  
33 JOG LEFT  
34 JOG RIGHT  
35 Jogwheel touch  
14  
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
Recepción de datos de símbolos VFD  
Recepción de datos  
Se puede hacer que los diversos símbolos VFD se enciendan, apaguen o parpadeen, como se indica en  
la tabla siguiente.  
Recepción de datos de LED  
Un comando MIDI puede hacer que los indicadores LED del panel se enciendan, apaguen o parpadeen,  
como se indica en la tabla siguiente.  
2 Recepción de comando para símbolo VFD  
MIDI command  
2 Recepción de comando para LED  
items  
Message type  
Command  
0xBn  
Number  
Value  
MIDI command  
ON TRG : 0x4D  
OFF TRG : 0x4E  
Blink ON TRG : 0x4F  
items  
Message type  
Control Change  
Notes  
Command  
0xBn  
Number  
Value  
VFD Symbol  
Control Change  
ON TRG : 0x4A  
OFF TRG : 0x4B  
Blink ON TRG : 0x4C  
LED  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
T.  
0x01  
0x02  
0x03  
0x04  
0x05  
0x06  
0x07  
0x08  
0x09  
0x0A  
0x0B  
0x0C  
0x10  
0x11  
0x13  
0x14  
0x15  
0x16  
0x17  
0x18  
0x19  
0x1A  
0x1B  
0x1C  
0x1D  
0x1E  
0x1F  
0x20  
0x21  
0x22  
0x23  
0x24  
0x25  
0x26  
0x27  
0x28  
REMAIN  
ELAPSED  
CONT.  
SINGLE  
BPM  
m
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Playlist  
0x02  
0x04  
0x05  
0x06  
0x07  
0x08  
0x09  
0x0A  
0x0B  
0x0C  
0x0D  
0x0E  
0x0F  
0x10  
0x11  
0x12  
0x13  
0x14  
0x15  
0x16  
0x17  
0x18  
0x19  
0x1A  
0x1E  
0x24  
0x3C  
0x25  
0x3D  
0x26  
0x27  
0x3B  
Pitch match LED  
JOG mode Green  
JOG mode Orange  
Pitch/KEY Green  
Pitch/KEY Orange  
TAP Green  
s
f
TAP Orange  
10 Pitch dot Right  
11 Pitch dot center  
12 Pitch dot left  
13 MP3  
EFX1/ECHO/LOOP RED  
10 EFX1 Green  
11 EFX2/FLANGER RED  
12 EFX2 Green  
13 EFX3/FILTER RED  
14 EFX3 Green  
15 HOT1  
14 WAV  
15 KB  
16 KEY ADJ.  
17 MEMO  
16 HOT1 Dimmer  
17 HOT2  
18 ( : A1 side  
19 ( : A2 side  
18 HOT2 Dimmer  
19 HOT3  
20 ) : A1 side  
21 ) : A2 side  
20 HOT3 Dimmer  
21 HOT4  
22 A1  
23 A2  
22 HOT4 Dimmer  
23 HOT5  
24 B : A1 side  
25 B : A2 side  
24 HOT5 Dimmer  
25 Parameter KNOB  
26 A1  
26 Scratch Ring out side  
27 Scratch Ring in side  
28 Touch dot  
27 A1 Dimmer  
28 A2  
29 Track Position Blink  
30 Scratch Position 1 (Top right)  
31 Scratch Position 2  
32 Scratch Position 3  
33 Scratch Position 4  
34 Scratch Position 5  
35 Scratch Position 6  
36 Scratch Position 7  
only Use 0x4F/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
29 A2 Dimmer  
30 Cue  
31 Play  
32 Jogwheel  
only Use 0x4A  
(request TRG)  
DN-HC4500 return  
pitch slider position  
33 Pitch slider request  
34 X-Control fader request  
n = MIDI CH  
0x3C  
0x3D  
only Use 0x4A  
(request TRG)  
DN-HC4500 return X-  
Control fader position  
15  
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
Recepción de datos de parámetros VFD  
MIDI command  
items  
Message type  
La visualización de tiempo y la visualización de segmentos pueden configurarse mediante un comando  
MIDI, como se indica en la tabla siguiente.  
Command  
0xBn  
Number  
Value  
ON TRG : 0x4D  
OFF TRG : 0x4E  
Blink ON TRG : 0x4F  
VFD Symbol  
Control Change  
2 Recepción de comando para parámetro VFD  
MIDI command  
37 Scratch Position 8  
38 Scratch Position 9  
39 Scratch Position 10  
40 Scratch Position 11  
41 Scratch Position 12  
42 Scratch Position 13  
43 Scratch Position 14  
44 Scratch Position 15  
45 Scratch Position 16 (Bottom)  
46 Scratch Position 17  
47 Scratch Position 18  
48 Scratch Position 19  
49 Scratch Position 20  
50 Scratch Position 21  
51 Scratch Position 22  
52 Scratch Position 23  
53 Scratch Position 24  
54 Scratch Position 25  
55 Scratch Position 26  
56 Scratch Position 27  
57 Scratch Position 28  
58 Scratch Position 29  
59 Scratch Position 30  
60 Scratch Position 31  
61 Scratch Position 32 (Top)  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
0x29  
0x2A  
0x2B  
0x2C  
0x2D  
0x2E  
0x2F  
0x30  
0x31  
0x32  
0x33  
0x34  
0x35  
0x36  
0x37  
0x38  
0x39  
0x3A  
0x3B  
0x3C  
0x3D  
0x3E  
0x3F  
0x40  
0x41  
Items  
Message Type  
Command  
Number  
Value  
VFD Parameter  
0-99  
1
Tr number MSB  
0xBn  
0x40  
100-109 : “-0” to “-9”  
110 : “--”, 111 : “ ”  
Control Change  
2
3
4
5
Tr number LSB  
Time mini  
0x41  
0x42  
0x43  
0x44  
Time sec  
Time frame  
“ ” 0x00  
“+” 0x01  
“–” 0x02  
6
Pitch POL  
0x45  
7
8
Pitch MSB  
Pitch LSB  
0x46  
0x47  
0x48 normal  
0x49 reverse  
9
Track Position  
0-100%  
10 Segment 1-1 MSB  
11 Segment 1-2 MSB  
12 Segment 1-3 MSB  
13 Segment 1-4 MSB  
14 Segment 1-5 MSB  
15 Segment 1-6 MSB  
16 Segment 1-7 MSB  
17 Segment 1-8 MSB  
18 Segment 1-9 MSB  
19 Segment 1-10 MSB  
20 Segment 1-11 MSB  
21 Segment 1-12 MSB  
22 Segment 1-1 LSB  
23 Segment 1-2 LSB  
24 Segment 1-3 LSB  
25 Segment 1-4 LSB  
26 Segment 1-5 LSB  
27 Segment 1-6 LSB  
28 Segment 1-7 LSB  
29 Segment 1-8 LSB  
30 Segment 1-9 LSB  
31 Segment 1-10 LSB  
32 Segment 1-11 LSB  
0x01  
0x02  
0x03  
0x04  
0x05  
0x07  
0x08  
0x09  
0x0A  
0x0B  
0x0C  
0x0D  
0x21  
0x22  
0x23  
0x24  
0x25  
0x27  
0x28  
0x29  
0x2A  
0x2B  
0x2C  
0x00 ~ 0x0F  
n = MIDI CH  
Track Position Blink” activa o desactiva el parpadeo del segmento de posición de pista completo.  
16  
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
Recepción de datos de segmentos VFD  
MIDI command  
Number  
Items  
Message Type  
Los diversos segmentos se configuran con datos de 2 bytes, como se indica en el código fuente  
Command  
Value  
siguiente.  
VFD Parameter  
(No es posible utilizar 0x00/0x00 a 0x00/0x07.)  
33 Segment 1-12 LSB  
34 Segment 2-1 MSB  
35 Segment 2-2 MSB  
36 Segment 2-3 MSB  
37 Segment 2-4 MSB  
38 Segment 2-5 MSB  
39 Segment 2-6 MSB  
40 Segment 2-7 MSB  
41 Segment 2-8 MSB  
42 Segment 2-9 MSB  
43 Segment 2-10 MSB  
44 Segment 2-11 MSB  
45 Segment 2-12 MSB  
46 Segment 2-1 LSB  
47 Segment 2-2 LSB  
48 Segment 2-3 LSB  
49 Segment 2-4 LSB  
50 Segment 2-5 LSB  
51 Segment 2-6 LSB  
52 Segment 2-7 LSB  
53 Segment 2-8 LSB  
54 Segment 2-9 LSB  
55 Segment 2-10 LSB  
56 Segment 2-11 LSB  
57 Segment 2-12 LSB  
0xBn  
0x2D  
0x0E  
0x0F  
0x10  
0x11  
0x12  
0x13  
0x14  
0x15  
0x16  
0x17  
0x18  
0x19  
0x2E  
0x2F  
0x30  
0x31  
0x32  
0x33  
0x34  
0x35  
0x36  
0x37  
0x38  
0x39  
0x00 ~ 0x0F  
Control Change  
2 Códigos fuente para segmentos  
n = MIDI CH  
17  
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
El DN-HC4500 responde con el texto que se muestra a continuación. [DSM]  
Datos de preajuste  
CMD  
Item  
Data  
Length  
La carga de los preajustes del DN-HC4500, así como la selección de algunos elementos, puede realizarse  
desde un dispositivo externo utilizando el formato de sistema MIDI exclusivo de DENON DJ.  
SOX  
IDC  
FMT  
Start of System Exclusive  
ID code DENON DJ ID  
Communication format  
0xF0  
0x004003  
0x12: one way  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
(1) Formato de comando de configuración  
La configuración básica admitida por el DN-HC4500 es la siguiente:  
MDN  
UN  
MCH  
MST  
CMD  
DL  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
Message Type  
Command  
0x41 (DN-HC4500)  
depends on preset mode (0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x05) 1Byte  
1Byte  
CMD  
Item  
Data  
Length  
SOX  
IDC  
FMT  
Start of System Exclusive  
ID code DENON DJ ID  
Communication format  
0xF0  
0x004003  
0x12: one way  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
0x53: Selecting  
1Byte  
1Byte  
1Byte  
****  
0x21: Preset request (Return)  
0x** number of the data Byte  
refer the preset data table  
Data Length  
Preset data  
MDN  
UN  
MCH  
MST  
CMD  
DL  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
Message Type  
Command  
0x41 (DN-HC4500)  
depends on preset mode (0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x05) 1Byte  
0x53: Selecting, 0x50: Polling,  
0x20: Preset set/ 0x21: Preset request 1Byte  
1Byte  
Data  
BCC  
EOX  
Block check character  
End of System Exclusive  
0x** EVEN parity of the Data block  
0xF7  
1Byte  
1Byte  
1Byte  
Data Length  
Preset data  
0x** number of the data Byte  
refer the preset data table  
1Byte  
****  
La estructura de los datos de respuesta al comando preset request es la siguiente.  
Data  
BCC  
EOX  
Block check character  
End of System Exclusive  
0x** EVEN parity of the Data block  
0xF7  
1Byte  
1Byte  
2 Tabla de datos de respuesta al comando Solicitud de preajuste  
Preset name  
USB mode Sel  
CD Model Sel  
Audio Fs Sel  
Item  
Data  
Length  
USB Control mode select  
Drive control model select  
Audio sampling frequency select  
0x00: HC4500 MIDI, 0x02 to 0x0F: Reserve 1Byte  
0x00: DN-D4500, 0x01: DN-D4000  
0x01: 44.1kHz, 0x02: 48kHz, 0x08:  
96kHz, 0x04; AUTO  
(AUTO: Automatically follow Fs by USB data)  
0x00 to 0x0F  
0x00: CH1&2, 0x01: CH3&4, 0x02: CH5&6 1Byte  
0x00: 1480, 0x01: 740, 0x02: 555, 0x03: 370 1Byte  
0x00: 2wire Play/Cue, 0x01: 1wire Play/Cue 1Byte  
0x00: OFF, 0x01: ON  
0x0040 to 0x0810 (2Byte)  
0x41  
1Byte  
1Byte  
(2) Carga de datos de preajuste desde un dispositivo externo  
PC  
[DRM]  
DN-HC4500  
]\  
[]  
[DSM]  
Unit number Set Unit number  
1Byte  
Envíe los comandos que se indican a continuación desde el PC al DN-HC4500. [DRM]  
MIDI CH Set  
JOG Pulse Sel  
Fader In Mode  
Xcont XFD  
Audio buffer  
Model code  
MIDI CH  
JOG count number per cycle  
Fader In mode select  
X-control mode select  
Audio buffer size  
CMD  
Item  
Data  
Length  
SOX  
IDC  
FMT  
MDN  
UN  
MCH  
MST  
CMD  
Start of System Exclusive  
ID code DENON DJ ID  
Communication format  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
0xF0  
0x004003  
0x12: one way  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
1Byte  
2Byte  
1Byte  
Model number  
0x41 (DN-HC4500) or 0x7F (ALL model) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x05) 1Byte  
0x50: Polling  
0x21: Preset request  
Message Type  
Command  
1Byte  
1Byte  
EOX  
End of System Exclusive  
0xF7  
1Byte  
18  
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
(3) Ajuste de los datos de preajuste desde un dispositivo externo  
12 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
PC  
[DSM]  
DN-HC4500  
Ejecución del mensaje de recepción  
]\  
[]  
2 El DN-HC4500 no funciona normalmente o no produce sonido  
Envíe el mensaje de selección que se muestra a continuación desde el PC al DN-HC4500. [DSM]  
¿Están conectados correctamente el cable USB, los cables de audio, etc.?  
CMD  
Item  
Data  
Length  
¿Se ha ajustado el volumen a un nivel apropiado para la fuente, dispositivo de audio,  
aplicación, sistema operativo, etc.?  
SOX  
IDC  
FMT  
Start of System Exclusive  
ID code DENON DJ ID  
Communication format  
0xF0  
0x004003  
0x12: one way  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
¿Se ha seleccionado el dispositivo apropiado en la aplicación de audio?  
¿Es correcto el ajuste de frecuencia de muestreo?  
\Realice los mismos ajustes en el modo de preajuste del DN-HC4500 y en la aplicación, o ajuste el  
MDN  
UN  
MCH  
MST  
CMD  
DL  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
Message Type  
Command  
0x41 (DN-HC4500)  
depends on preset mode (0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode (0x00 to 0x05) 1Byte  
0x53: Selecting,  
0x20: Preset set  
1Byte  
modo de preajuste del DN-HC4500 a “AUTO”.  
1Byte  
1Byte  
1Byte  
****  
¿Hay archivos WAV con frecuencias de muestreo y velocidades de transferencia en bits  
distintas?  
\Dependiendo de la aplicación de audio que se utilice, puede no ser posible reproducir  
simultáneamente archivos WAV que tienen frecuencias de muestreo y velocidades de  
transferencia en bit diferentes.  
Data Length  
Preset data  
0x** number of the data Byte  
refer the preset data table  
Data  
BCC  
EOX  
Block check character  
End of System Exclusive  
0x** EVEN parity of the Data block  
0xF7  
1Byte  
1Byte  
¿Se está utilizando algún otro equipo USB?  
\Si hay otros dispositivos USB conectados, conecte sólo DN-HC4500 para comprobar si hay  
Cuando el DN-HC4500 comprueba que el número de modelo y el número de unidad coinciden, los datos  
de preajuste de los elementos configurables desde un dispositivo externo se actualizan según la tabla de  
datos del mensaje recibido.  
problemas.  
¿Es el Conector USB del ordenador conectado compatible con USB 2.0 (alta velocidad)?  
\Utilice un cable compatible con USB 2.0.  
La estructura de los datos del comando preset set es la siguiente.  
2 El sonido se interrumpe o distorsiona  
2 Tabla de datos de configuración de preajuste  
¿Hay otras aplicaciones o controladores de dispositivos en funcionamiento?  
\Cierre todas las aplicaciones que no necesite.  
Preset name  
Item  
Data  
Length  
USB mode Sel  
CD Model Sel  
Audio Fs Sel  
USB Control mode select  
Drive control model select  
Audio sampling frequency select  
0x00: HC4500 MIDI, 0x02 to 0x0F: Reserve 1Byte  
¿Está reproduciendo varios archivos WAV?  
\Dependiendo de la capacidad del ordenador que se utilice, el sonido puede interrumpirse al  
0x00: DN-D4500, 0x01: DN-D4000  
0x01: 44.1kHz, 0x02: 48kHz, 0x08:  
96kHz, 0x04; AUTO  
1Byte  
1Byte  
reproducir varios archivos WAV simultáneamente.  
(AUTO: Automatically follow Fs by USB data)  
JOG Pulse Sel  
Fader In Mode  
Xcont XFD  
JOG count number per cycle  
Fader In mode select  
X-control mode select  
0x00: 1480, 0x01: 740, 0x02: 555, 0x03: 370 1Byte  
0x00: 2wire Play/Cue, 0x01: 1wire Play/Cue 1Byte  
0x00: OFF, 0x01: ON  
1Byte  
19  
ESPAÑOL  
ESPAÑOL  
13 ESPECIFICACIONES  
2 General  
2 Otros  
Pantalla:  
Alimentación:  
Modelo para EE.UU. y CANADÁ: AC 120 V 60 Hz  
40 mm x 100 mm VFD  
Modelo para Europa:  
Modelo para Japón:  
AC 235 V 50 Hz  
AC 100 V 50 Hz/60 Hz  
Caracteres con matriz de puntos de 12 dígitos x 2 líneas y marcador de scratch  
71 mm, con detección de toque/movimiento  
Dial JOG:  
Consumo eléctrico:  
Modelo para EE.UU. y CANADÁ: 12 W  
(Toque ON/OFF, Dir. FWD/RVS, contador de impulsos)  
MIDI: ON/OFF  
Modelo para Europa:  
Modelo para Japón:  
12 W  
10 W  
1480/740/555/370 impulsos/ciclo  
Interruptor de función  
5 w/LED  
MIDI: Cambio de control  
Interruptor de goma:  
Temperatura ambiente  
bajo funcionamiento:  
Dimensiones:  
0 °C a 40°C  
para inicio rápido (HOT), interruptor de carga (LOAD) y  
482 (an) x 132 (al) x 88 (máx. 106) (pr) mm  
Espacio en bastidor: EIA 3U  
3,7 kg  
otras funciones  
Otros interruptores  
10 w/LED  
MIDI: ON/OFF  
Peso:  
Acabado:  
Panel delantero:  
Negro (acero pintado)  
para localización (CUE)/reproducción (PLAY)/inicio rápido (HOT)/  
Panel trasero y caja: Negro (acero pintado)  
efectos (EFX)/carga (LOAD) y otras funciones  
Otros interruptores  
MIDI: ON/OFF  
2 Audio  
14 w/o LED  
Salida analógica:  
1, 2  
De  
RCA pin: No equilibrada  
2Vrms = 0dBFS  
24 bits y sobremuestreo 32x Fs: 44,1 kHz/48 kHz/96 kHz  
para Búsqueda rápida/Variación de velocidad de reproducción y  
otras funciones  
MIDI: ON/OFF  
Convertidor DA:  
Fader de variación de  
velocidad:  
Margen D 106 dB (TÍP.)  
S/R 106 dB (TÍP.) (DIN)  
Respuesta de frecuencia: 20 a 22 kHz, 0,5 dB  
60 mm con pulsador central, 1024 pasos  
MIDI: Inflexión de tono  
(Datos MIDI –100 %: 0x7F7F / 0 %: 0x4000 / +100 %: 0x0000)  
T.H.D:  
Ruido residual:  
Diafonía:  
Inferior a 0,05 % (entrada = salida = 2 Vrms/1 KHz, RL: 10 k)  
Inferior a –94 dBV (TÍP.)  
Inferior a –110 dB (TÍP. @1 kHz)  
Control Parameter:  
Interruptor para Intro y otras funciones  
FWD/RVS de 24 impulsos/ciclo  
MIDI: ON/OFF  
MIDI: Cambio de control  
2 Controlador DENON DJ ASIO  
Parámetro de control: Tamaño de la memoria intermedia  
2 USB I/F  
Conector USB B:  
USB2.0 (máx. 480 Mbps)  
88 (Fs: 44,1 kHz/ 48 kHz) /188 (Fs: 96 kHz) muestras a 2048 muestras  
PC/MAC (host) ¤ aplicación del DN-HC4500 (esclavo)  
Audio USB (altavoz)  
Control de memoria intermedia de hardware  
Frecuencia de muestreo  
PCM 16 bits/24 bits, 44,1 kHz/48 kHz/96 kHz, 4 can.  
USB MIDI I/O  
44,1 kHz/ 48 kHz/ 96 kHz (según el ajuste de DN-HC4500)  
ENTRADA: 1 puerto, SALIDA: 1 puerto  
USB HID I/O (General)  
Paquete de 32 bytes  
ASIO es una marca comercial de Steinberg Media Technologies GmbH  
MAC es una marca comercial de Apple Computer, Inc.  
MIDI es una marca comercial de AMEI  
2 Interfaz de control  
Fader start:  
FADER 1  
482  
465  
Miniconector estéreo de 3,5 mm (punta/aro: señal, manguito: GND), 0.5VDC  
FADER 2  
Miniconector estéreo de 3,5 mm (punta/aro: señal, manguito: GND), 0.5VDC  
Entrada  
X-CONTROL:  
Miniconector estéreo de 3,5 mm (punta/aro: señal, manguito: GND), 0.5VDC  
Conector Mini-DIN de 8 contactos (control de unidad DN-D4500/D4000/BU4500)  
Control de CD:  
Orificio de 7 x 10  
Unidad: mm  
20  
ESPAÑOL  
ご使用になる前に  
キャビネット(天板・裏ぶた)を外したり、  
改造したりしない  
警告  
こ内部には電圧の高い部分がありますの  
で、触ると感電の因となります。内部の  
安全上のご注意  
2 安全上お守りいただきたいこと  
正しく安全にお使いいただくため、ご使用の前に必ず  
よくお読みください。  
点検・調整・修理は販店にご依頼くださ  
万一常が発生したら、電プラグをすぐに抜く  
煙が出ている、変なにおいがする、常な  
い。  
この取扱説明および製への表示では、製を安全  
音がするなどの常状態のまま使用する  
に正しくお使いいただき、あなたや他の人々への害  
や財産への損害を未然に防止するために、いろいろな  
絵表示をしています。その絵表示と味は次のように  
この機器を改造しないでください。火災・  
と、火災・感電の因となります。すぐに  
感電の因となります。  
本体の電を切り、電プラグをコンセン  
電源  
プラグを  
コンセント  
から抜け  
トから抜いて、煙が出なくなるのを確認し  
てから販店に修理をご依頼ください。  
ご使用は正しい電電圧で  
なっています。  
表示された電電圧以外の電圧で使用しな  
をよく理解してから本文をお読みください。  
お客様による修理は険ですので絶対にお  
いでください。火災・感電の因となりま  
す。  
やめください。  
この表示を無視して、誤った取  
り扱いをすると、人が死亡また  
警告  
注意  
内部に物を入れない  
雷が鳴り出したら  
は重 傷を負う険が差し迫って  
生じることが想定される内を  
示しています。  
この表示を無視して、誤った取  
り扱いをすると、人が傷害を負  
通風 孔などから内部に金属類や燃えやすい  
ものなどを差し込んだり、落とし込んだり  
プラグには触れないでください。感電  
因となります。  
しないでください。火災・感電の因とな  
ります。特にお子様のいるご家庭ではご注  
ください。  
落としたり、キャビネットを破損した場合は  
う可能性が想定される内およ  
び物的損害のみの発生が想定さ  
万一内部に物が入った場合は、まず本体  
まず本体の電を切り、電プラグをコン  
の電を切り、電プラグをコンセントか  
セントから抜いて販店にご連絡くださ  
れる内を示しています。  
ら抜いて販店にご連絡ください。  
い。そのまま使用すると火災・感電の因  
となります。  
絵表示の例】  
水が入ったり、濡らしたりしないように  
記号は注険・警告を含む)を促す  
があることを告げるものです。  
図の中に具体的な注(左図の場合は感  
電注)が描かれています。  
記号は禁止の行為であることを告げるも  
雨天・降雪中・海岸・水辺での使用は特に  
ご注ください。火災・感電の因となり  
ます。  
コードは大切に  
のです。  
コードを傷つけたり、破損したり、加  
図の中や近傍に具体的な禁止内(左図の場  
工したりしないでください。また重 いもの  
合は分解禁止)が描かれています。  
をのせたり、加熱したり、引っ張ったりす  
記号は行為を強したり指示する内を  
ると電コードが破損し、火災・感電の原  
告げるものです。  
因となります。  
図の中に具体的な指示内(左図の場合は電  
コードが傷んだら、すぐに販店に交  
プラグをコンセントから抜け)が描かれて  
換をご依頼ください。  
います。  
2 取り扱いについて  
を入れる前には音量を最小にする  
突然大きな音が出て聴力障害などの因と  
なることがあります。  
注意  
風呂・シャワー室では使用しない  
火災・感電の因となります。  
2 安全上お守りいただきたいこと  
コードを熱器具に近づけない  
コードは確実に接続し、  
コードの被ふくが溶けて、火災・感電の原  
水場での  
使用禁止  
束ねたまま使用しない  
因となることがあります。  
コードを接続するときは接続口に確実  
に差し込んでください。差し込みが不完全  
な場合、火災・感電の因となることがあ  
この機器の上に花瓶・植木鉢・コップ・化粧品・  
薬品や水などが入った器を置かない  
プラグを抜くときは  
こぼれたり、中に入った場合、火災・感電  
ります。また、電コードは束ねたまま使  
プラグを抜くときは電コードを引っ  
因となります。  
用しないでください。発熱し、火災の因  
張らずに必ずプラグを持って抜いてくださ  
となります。  
い。コードが傷つき、火災・感電の因と  
なることがあります。また、濡れた手で電  
この機器の上に小さな金属物を置かない  
プラグを抜き差ししないでください。感  
2 置き場所について  
万一内部に物が入った場合は、まず本体  
電の因となることがあります。  
の電を切り、電プラグをコンセントか  
不安定な場所に置かない  
ら抜いて販店にご連絡ください。そのま  
ぐらついた台の上や傾いたところなど不安  
濡れた手で電プラグを抜き差ししない  
ま使用すると、火災・感電の因となりま  
定な場所に置かないでください。落ちたり  
感電の因となることがあります。  
す。  
倒れたりして、けがの因となることがあ  
ります。  
次のような場所には置かない  
レーザー光をのぞき込まない  
火災・感電の因となることがあります。  
調理台や加湿器のそばなど油煙や湯気が  
当たるようなところ  
レーザー光が目に当たると視力障害を起こ  
すことがあります。  
湿気やほこりの多いところ  
射日光の当たるところや暖房器具の近  
くなど高になるところ  
機器の接続は説明をよく読んでから接続する  
テレビ・オーディオ機器・ビデオ機器・ス  
ピーカーなどの機器を接続する場合は、電  
壁や他の機器から少し離して設置する  
壁から少し離して据え付けてください。ま  
を切り、各々の機器の取扱説明に従っ  
た放熱をよくするために、他の機器との間  
は少し離して置いてください。ラックなど  
て接続してください。また接続は指定のコ  
ードを使用してください。指定以外のコー  
ドを使用したり、コードを延長したりする  
に入れるときは、機器の天や背から少  
し隙間 をあけてください。内部に熱がこも  
と発熱し、やけどの因となることがあり  
り、火災の因となることがあります。  
ます。  
2 取り扱いについて  
機器の接続は説明をよく読んでから接続する  
オーディオ機器などの機器を接続する場合  
通風孔をふさがない  
は、電を切り、各々の機器の取扱説明書  
内部の上昇を防ぐため、ケースの上部  
や底部などに通風 孔が開けてあります。次  
のような使いかたはしないでください。内  
に従って接続してください。また接続は指  
定のコードを使用してください。指定以外  
のコードを使用したり、コードを延長した  
部に熱がこもり、火災の因となることが  
りすると発熱し、やけどの因となること  
があります。  
あります。  
あおけや横倒し、逆さまにする  
押し入れ、用のラック以外の本箱など  
風 通しの悪い狭い場所に押し込む  
2 使わないときは  
テーブルクロスをかけたり、じゅうた  
ん・布団の上に置いて使用する  
長時間の外出・旅行の場合は  
安全のため必ず電プラグをコンセントか  
ら抜いてください。火災の因となること  
があります。  
この機器に乗ったり、ぶら下がったりしない  
特に幼いお子様のいるご家庭では、ご注意  
ください。倒れたり、壊れたりして、けが  
因となることがあります。  
2 お手入れについて  
お手入れの際は  
安全のため電プラグをコンセントから抜  
いておこなってください。感電の因とな  
ることがあります。  
重 いものをのせない  
機器の上に重 いものや外枠からはみ出るよ  
うな大きなものを置かないでください。バ  
ランスがくずれて倒れたり、落下して、け  
がの因となることがあります。  
5年に一度は内部の掃除を  
店などにご相談ください。内部にほこ  
りがたまったまま、長い間 掃除をしないと  
まず電を切り、必ず電プラグをコンセ  
移動させる場合は  
火災や故障の因となることがあります。  
ントから抜き、機器間 の接続コードなど外  
部の接続コードを外してからおこなってく  
特に、湿気の多くなる梅雨期の前におこな  
うと、より効果的です。  
ださい。コードが傷つき、火災・感電の原  
なお、内部の掃除費用については販店な  
どにご相談ください。  
因となることがあります。  
この機器の上にテレビなどを載せたまま移  
動しないでくださいれたり下して、  
けがの因となることがあります。  
取り扱い上のご注意  
FMやAM放送を受している場合  
2 FMやAM放送を受しているとき、本機の電が入ってい  
るとFMやAM放送の受音に雑音が入る場合があります。  
本機を使用しないときは電を切ってください。  
結露現象について  
2 結露とは  
冬期に暖房をした部屋のガラスに水がつくような現象  
をいいます。  
お手入れについて  
2 結露が起こる条件は  
2 キャビネットや操作パネル部分の汚れを拭き取るときは、  
冬期などに本機を戸外から暖房中の室内に持ち込んだり、  
柔らかい布を使用して軽く拭き取ってください。  
部屋のを暖房などで急に上げたりすると本機内部の動  
化学ぞうきんをご使用の際は、その注に従ってくだ  
作部に露がつき、正常に動作しなくなることがあります。  
さい。  
結露は、夏にエアコンの風 が接当たるところでも起こる  
ことがあります。その場合には本機の設置場所を変えてく  
2 ベンジン・シンナーなどの有機溶および殺虫などが本  
機に付すると変質したり変色することがありますので使  
用しないでください。  
ださい。  
2 結露後の処置は  
結露が起こった場合は、電を入れてしばらく放置して  
おいてください。周 囲の状況によってなりますが、1  
~2時間 で使用できるようになります。  
使わないときは  
ディスクに露がついている場合がありますので、きれい  
に拭き取ってください。  
2 ふだん使わないとき  
必ずディスクを取り出し、電を切ってくだ  
さい。  
外出やご旅行の場合は、必ず電プラグをコ  
テレビ放送の画 にしま模様が入る場合  
ンセントから抜いてください。  
2 移動させるとき  
2 テレビ放送の電波状態により、本機の電を入れたままテ  
衝撃を与えないでください。  
必ずディスクを取り出し、接続コー  
レビ放送をると、しま様が出る場合がありますが、本  
機やテレビの故障ではありません。テレビ放送をる場合  
ドを外したことを確認してからおこ  
には本機の電を切ってご覧ください。  
なってください。  
日 本 語  
2 バイブラントチューブディスプレイ、  
2 トラディショナルで観的なデュアルCD  
プレーヤースタイルのレイアウト  
目 次  
2行文字テキストサポート付き  
z 特徴  
........................................................................1  
m バージョンアッ......................................9~11  
DN-HC4500のもうひとつのユニークな特徴  
は、豊富で動きのあるチューブディスプ 2 高速USB 2.0インターフェース  
レイにあります。このディスプレイは2行の文  
報を表示してファイル、フォルダをすばや  
くナビゲートし、正しいファイルがロードされ すべてのDENONミキサーを含むトラディショ  
x 接続 ........................................................................2  
, MIDIコマンド ...........................................12~17  
c 各部の名称と機能.........................................3~5  
v デバイス交換........................................................5  
b PRESET(プリセット.....................................6  
n ASIOコントロールパネル  
. 故障かな?と思ったら.....................................18  
保証とサービスについて ................................18  
主な仕様 .............................................................19  
2 フェダースタート  
ているかどうか確認しますので、ご自分のモニ  
ターで探すまでもありません。ビジュアル32  
桁マーカーポイントインジケータは、あなたの  
手の動きを光速で、ドリフトなしにフォローし  
ます。そのほかのインジケータには、Looping、  
Hot Starts、BPM info、Elapsed/Remain  
ナルなフェダースタートをサポート  
(Windows版のみ........................................7、8  
2 サイドパネルは凹型になっているので接  
続が易  
付属品に付いて  
2 多用途的なラックマウントおよびテーブ  
ルトップデザイン  
梱包箱の中には、本体とは別に下記の付属品  
が入っています。  
Time、MP3/WAVファイルタイプ、その他の  
有用なインジケータがあります。  
ご使用の前にご確認ください。  
2 ユーザアジャスタブルなプリセット  
e 取扱説明書  
q オーディオコード ..............................................2  
...........................................................1  
2 レスポンスの優れたソフトラバーボタン、  
スイッチ、ノブ  
各デッキの上部に5個 のアクセスしやすいフ  
w USBケーブ......................................................1  
r CD-ROM..............................................................1  
2
ソフトウェアはUSBでアップグレード可能  
DENON DJは、ユーザーからの貴 なフィード  
バックにづき、随時、現在の機能に細かな改  
ァンクションキー  
奥ゆきあるレゾリューションや幅広いピッチ  
レンジが可能な45mmピッチスライダー  
バイブラントCUE/PLAYボタン照明  
良をほどこしたり、新たな強力な機能を追加し  
たりします。これらの新たなプラグインはいつ  
でも無料で、ウェブサイトwww.denondj.com  
1
特徴  
2 内部24-Bitプロセッシング&  
2 マルチファンクショナル・  
USBオーディオ  
タッチセンシティブJogディスク  
操作を確実にする二段  
階照明ボタン  
から入手が可能です。  
USBバスのみを電源  
にしている大部分のDJミデ  
なり、DN-HC4500は優  
装置  
71mm JOGディスクは、超高レゾリューション  
ィコントローラとは異  
パルスとタッチセンサで精細に構成されており、  
マルチカラー照明を備 えたレイヤリング機能  
ボタン  
レイヤリング機能用のマルチカラーLED  
Pitch Bendボタン  
Parameterノブ、Range、Sync、Playlist、  
れた性能を得るために、独自の内部蔵電源  
人の手が演じる微妙ですばやいスクラッチング  
の動作を正確に再現します。もちろん、Jogデ  
ィスクをマップして、たとえばピッチベンド、  
を搭載していますので、優れたパフォーマンス  
が実現されます。DN-HC4500は、Burr Brown  
(TIの製品  
)24ビットDACプロセッシング機能  
スキャン、ファイル検索、効果のためのドライ/  
Back、Fast Searchおよびその他のキーは、  
を備 えていますので、非常に忠実なオーディオ  
出力が得られます。USBオーディオインターフ  
ェースは、2チャンネル・ステレオ出力ペア、  
44.1/48/96 kHzサンプリングレンジ、それに  
低レイテンシASIO/OSX Coreオーディオサポー  
トを含みます。  
ウェット御など、他の重 な機能を遂行させ  
ることもできます。  
に応じて設定することができます。  
1
日 本 語  
日 本 語  
PCとの接続  
2
接続  
DN-HC4500はPlug-and-Playデバイスです。  
これによりあなたがコンピュータに初めてDN-  
HC4500を接続したときに自動でドライバがイ  
ンストールされます。  
接続  
1. 電源  
2. RCA ピンコードをミキサーの入力端子に接続します。  
スイッチをオフにします。  
注意  
かならず付属の制 因となります。  
制 をオフにしてください。ユニットが正しく作動しないことがあります。  
DN-HC4500とPCの利用可能なUSBポートを接  
続するには、付属のUSBケーブルを使用して下  
さい。  
御コードを使用してください。他の種類のケーブルの使用は損傷の原  
御コードを接続するときはかならず電源  
接続すると下のような表示がPC画  
されます。  
右下に表示  
RCAコード  
入力ジャック  
入力ジャック  
RCAコード  
新しいハードウェアが見つかりました。  
3.5 mmステレオミニコード  
フェダージャック  
フェダージャック  
3.5 mmステレオミニコード  
USBオーディオデバイス  
ミキサー  
インストールが終わると“新しいハードウェア  
がインストールされ、使用する準備 ができまし  
のメッセージが下のように表示されます。  
新しいハードウェアが見つかりました。  
DN-HC4500  
デッキ1  
フェダー  
ジャック  
デッキ2  
フェダー  
ジャック  
新しいハードウェアがインストールされ使用する準備ができました。  
これでインストールは終了です。DN-HC4500は  
使える状態にあります。  
デッキ1出力ジャック  
デッキ2出力ジャック  
USB B端子  
本機の接続可能なPCのOSバージョン:  
Windows XP SP2  
MACとの接続  
Mac OSX 10.4以降  
MAC OSのもと、DN-HC4500はPlug-and-Playデ  
バイスであり、接続するとすぐに使えるようにな  
ります。  
このOSバージョン以外のPCでは、  
USB MIDIに対応していないため、本  
DENON PC/MACアップグ  
レードアプリケーションと  
ASIOドライバーアプリケー  
ション(組み込み)  
機とUSBで接続後、PCが異  
常動作す  
DN-HC4500とMACの利用可能なUSBポートを  
接続するには、付属のUSBケーブルを使用して  
ください。  
る場合があります。  
2
日 本 語  
日 本 語  
(2)フロントパネル  
3
各部の名称と能  
#
# @ @ @ @@ @ @ @  
(1)サイドパネル  
t
y
i
! ! ! ! !  
! ! !  
! !  
@
@
u
o
注意  
多くのボタンには2通りのなる機能が割り当てられており、短く押すか長く(1秒以上)押すかによ  
ってそれぞれの機能が選択されますのマークは短く押す機能を示しのマークは長く押  
す機能を示します。  
q
w e  
r
q アナログ出力端子(LINE OUT)  
r ACインレット端子  
アンバランスRCA出力端子です。  
コードのプラグをDN-HC4500のACイ  
! TITLE(タイトル)  
y
TIME, Total(タイム、トータル)  
オーディオ信  
号出力  
ンレット端子に差し込みます。  
【PCDJ接続時】  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
【PCDJ接続時】  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
w USB B 端子  
t フェダースタート端子  
コンピュータに接続します。  
DN-HC4500からUSB MIDI、HIDコマンドを  
送ります。  
ミキサーにフェダースタート機能があるとき  
は、この端子を使用してください。  
! A1, A2  
u FLIP/B TRIM(フリップ/Bトリム)  
【PCDJ接続時】  
【PCDJ接続時】  
このボタンを用いて、ホットスタート、シー  
ムレスループ、およびスタッターの開始ポイ  
トを設定することができます。  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
PCからUSB AUDIOを送ります。  
i
MEMO,  
PRESET  
e ボタン  
(メモ、プリセット)  
このボタンを押して、電源  
をオン/オフしま  
!
CONT./SINGLE, RELAY  
【PCDJ接続時】  
す。  
(コント./シングル、リレー)  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
【PCDJ接続時】  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
o CUE/STUTTER(キュー/スタッター)  
【PCDJ接続時】  
! PLAY/PAUSE(プレイ/ポーズ)  
プレイモードでこのボタンを押すと、ファイ  
ルは再生開始位置に戻されます。  
キューモード時にキューボタンを押すと、そ  
のキューポイントからスタッターサウンドが  
再生されます。これをスタッタープレイとい  
いますスタッター)  
【PCDJ接続時】  
このボタンを押すと、再生がスタートまたは  
一時停止します。  
3
日 本 語  
日 本 語  
! B  
@ PLAY LIST(プレイリスト)  
(3)ディスプレイ  
【PCDJ接続時】  
【PCDJ接続時】  
Aポイントを設定した後、これを使って、シーム  
レスループ作成のためのBポイントを設定します。  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
!
!
! ! ! ! !  
@ TAP(タップ)  
! SOURCE(ソース)  
【PCDJ接続時】  
【PCDJ接続時】  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
@ PARAMETERS Knob(パラメータノブ)  
! EXIT/RELOOP(エグジット/リループ)  
【PCDJ接続時】  
【PCDJ接続時】  
回す:  
このボタンを押して終了するか、またはふた  
たびシームレスループ再生に戻ります。  
この機能を使って、さまざまなル―ピングを  
付け加えることができます。  
Presetのパラメータを選択します。  
押す:  
選択されたパラメータを決定します。  
q
w e r ty u i  
o
@ BACK(バック)  
! JOG MODE(ジョグモード)  
【PCDJ接続時】  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
q 再生位置インジケータ  
i ビジュアルマーカー  
各Deckの再生状態に合わせて再生位置を表  
示します。  
【PCDJ接続時】  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
曲の終了位置までの時間 が指定時間 以下にな  
ると、曲の残り時間 (EOM)に合わせ再生  
位置表示が点滅し、曲の終了を知らせます。  
@ EFFECT3(エフェクト3)  
! JOG indicator(ジョグインジケータ)  
【PCDJ接続時】  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
o MEMOインジケータ  
【PCDJ接続時】  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
w ループモードインジケータ  
DN-HC4500は、ループモード表示としての  
AとB、2個 のループ表示があります。  
AとB表示は、A、Bが設定されると表示され  
ます。  
再生中またはスタンバイ中のファイルにメモ  
@ EFFECT2(エフェクト2)  
データが記憶  
されているときMEMO”表  
! JOG disc(ジョグディスク)  
【PCDJ接続時】  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
示が点灯します。  
【PCDJ接続時】  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
! ピッチインジケータ  
@ EFFECT1(エフェクト1)  
再生スピード(ピッチ)を表示します。  
@
PITCH/KEY, RANGE  
【PCDJ接続時】  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
e 文字ディスプレイ  
! BPMインジケータ  
(ピッチ/キー、レンジ)  
【PCDJ接続時】  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
このブロックは、各種の操作情  
メッセージなどを表示します。  
報、テキスト  
Pitch表示部にBPMが表示されるときに表示  
されます。  
# FAST SEARCH(ファストサーチ)  
6/7)  
r ファイルデータインジケータ  
! 再生モードインジケータ  
再生モードを表示します。  
CONT.:  
@ Pitch Slider(ピッチスライダー)  
QUICK JUMP(クイックジャンプ)  
【PCDJ接続時】  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
再生しているファイルの種類を表示します。  
【PCDJ接続時】  
このピッチスライダーで、再生スピードを調  
整します。  
上にスライドさせると再生スピードは増大  
し、下にスライドさせると再生スピードは減  
少します。  
t 外部デバイス接続確認インジケータ  
DN-HC4500と外部機器との間 でMIDI信  
送受があったときに点灯します。 を再生します。  
号の  
1つの曲の再生が終了すると続けて次の曲  
# FUNCTION(ファンクション)  
SINGLE:  
【PCDJ接続時】  
PCDJのマニュアルを参照してください。  
y キーボードインジケータ  
1つの曲の再生が終了するとその曲で再生  
が止まります。  
外部より点灯コマンドを受信  
します。  
したときに点灯  
@ PITCH BEND±(ピッチベンド±)  
! 分、秒、フレーム表示  
u KEY ADJ.インジケータ  
キーアジャストモードのとき“KEY ADJ.”  
が点灯します。  
【PCDJ接続時】  
これらは現在再生している位置や、スタンバ  
イしている位置を表示します。  
これらのボタンを押している間 、メインの再  
生スピードは一時的に増減します。  
ボタンをはなすと、再生スピードは以前のス  
ピードに戻ります。  
4
日 本 語  
日 本 語  
! タイムモードインジケータ  
Timeボタンを押したときに次のように切り  
替わります。  
! トラックインジケータ  
4
1
デバイス交換  
現在再生されている曲番号を表示します。  
! 接続インジケータ  
SOURCEボタンを押して、  
ノブをもう一度  
“Completed!”が表示されソース切り替え  
が終了します。  
押すと、登録されます。  
ELAPSED:  
曲の頭からの再生経過時間 を表示します。  
REMAIN:  
DN-HC4500がコントロールする接続機器を  
表示します。  
PC:  
“SOURCE”選択画  
示します。  
を表  
3
ご注意  
曲の残量  
時間 を表示します。  
PC/MACのDJソフトをコントロールしま  
す。  
BACKボタンを押すとソース切り替えを終  
了し、通常モードへ戻ります。  
T.ELAPSED:  
ディスクの先頭曲からの再生時間 を表示し  
ます。  
T.REMAIN:  
ディスクの全曲の残量  
時間 を表示します。  
PARAMETERSノブを回し  
てデバイスを選択します。  
ノブをもう一度  
押すと、登  
録されます。  
“OK to CHANGE”が表示されます。  
ご注意  
“OK to CHANGE?↓”が表示されてい  
るときにパラメータノブをまわすとNOに  
切り替わります。  
2
NOのときにパラメータを押すかBACKボ  
タンを押すと手順 1へ戻ります。  
5
日 本 語  
日 本 語  
(8) Preset Init.:すべてのプリセットデータを出荷時のデフォルト設定に戻します。  
q PRESETデータをクリアするには、PARAMETERSノブを押します。  
文字ディスプレイに“Preset Init”が明滅します。  
5
PRESET(プリセット)  
ソース選択が“PC”の場合のみ本機能は有効です。  
/呼び出しできるプリセット機能を有し、以下の項目と値  
持ちます。  
w もう一度  
PARAMETERSノブを押します。  
文字ディスプレイに“Push to Exe↓”と表示されます。  
e もう一PARAMETERSノブを押します。  
本機は、機器の動作モードをユーザが記憶  
1. プリセットモード  
文字ディスプレイに“OK to CHANGE?↓”と表示されます。  
q PRESETボタンを1秒以上押し続けると、プリセットモードに入ります。  
w PARAMETERSノブで、プリセット項目を選びます。  
r 消去が完了するとCompleted!”と表示されます。  
e 項目を選んでPARAMETERSノブを押すと、プリセット項目が変更されます。  
r つぎに、PARAMETERSノブを回します。プリセットデータが選択されます。  
t データを選んでPARAMETERSノブを押すと、プリセットデータが変更されます。  
y 複数のプリセットをおこなうときは、手順 wtを繰り返してください。  
u PRESETボタンを押すと、プリセットモードはオフになります。  
2. プリセット項目およびデータ  
データのわきに付いた“*”印はデフォルト値 を意  
(1) USB Mode Sel:HC4500 MIDI*  
USB通モードを選択します。  
味します。  
DN-HC4500 MIDIは独自のMIDI仕様です。  
(2) Audio Fs Sel:44.1k* / 48k / 96k / Auto  
44.1kHz:PCから送信  
48kHz:PCから送される報によらず48kHzにサンプリング周 波数(Fs)を定します。  
96kHz:PCから送される報によらず96kHzにサンプリング周 波数(Fs)を定します。  
AUTO:PCから送される報に連動してサンプリング周 波数(Fs)を切換えます。  
される報によらず44.1kHzにサンプリング周 波数(Fs)を定します。  
q Fsを設定するには、PARAMETERSノブ押します。  
文字ディスプレイに“OK to CHANGE?↓”と表示されます。  
w もう一度  
PARAMETERSノブを押します。  
e 変更後は“Audio Fs Sel”が表示されます。  
(3) Unit No. Set:1 to 15 / ALL*  
機器のユニット番号を設定します。  
例えば2台をPCに接続する場合は、片側 の機器をNo 2等に設定してください。  
(4) MIDI CH Set:1&2* / 3&4 / 5&6  
MIDIチャンネルを設定します。  
(5) JOG Pulse Sel:1480* / 740 / 555 / 370 count/cycle  
JOG1周 あたりで出力するパルス数を選択します。  
(6) FaderIn Mode:1-PLAY/CUE / 2-PLAY / CUE  
(7) X-CONT XFD:OFF / ON*  
X-コントロール入力号のクロスフェダー入力の有効/無効を設定します。  
6
日 本 語  
日 本 語  
Desk topにアイコンを作成するかを確認す  
インストール中の画  
です。  
6
ASIOコントロールパネル(Windows版のみ)  
る確認画  
が表示されます。  
アイコンを作成する場合はチェックボック  
スにチェックを入れて“Next>”ボタンを  
押してください。  
ASIOドライバのインストール  
インストーラをダブルクリックします。  
ASIO Driver Setupウィザードが立ち上がり  
ますNext>”を押します。  
Asio Driverをインストールするフォルダを  
確認する画 が表示されます。  
“Next>”ボタンを押してください。  
6
4
1
図)インストール中  
インストール完了画  
ですClose”ボタ  
ンを押してください。  
3
図)アイコン作成確認画  
“Next>”ボタンを押します。インストール  
が始まります。  
7  
図)ASIOドライバセットアップウィザード  
図)インストール場所確認  
ライセンス同  
が表示されます。意  
デフォルトは  
“C¥Program Files¥DENON_DJ¥DDJASIO¥”  
です。  
変更したい場合は“Browse”を選択して適  
当なフォルダを選択してください。  
また、インストールしたパソコンを“みん  
な”で使う場合には“Everyone”を個  
人”で使う場合には“Just me”を選択し  
てください。  
ただける場合はI Agree”を選択します。  
“Next>”ボタンが選択できるようになりま  
Next>”ボタンを押してください。  
5
図)インストール完了画  
2
2 アンインストール  
アンインストールはコントロールパネル“アプリ  
図)インストール開始画  
ケーションの追加と削除”から行ってください。  
図)同  
7
日 本 語  
日 本 語  
r OK/Cancel(OK/キャンセル)  
OK:  
起動方法  
ホストアプリケーションからDENON DJ ASIOドライバの“ASIOコントロールパネル”が呼び出された  
とき、DENON DJ ASIOドライバはASIOコントロールパネルを表示します。  
設定の変更を反映 してASIOコントロールパ  
ネルを閉じるボタンです。  
Cancel:  
設定の変更を反映 せずにASIOコントロール  
コントロールパネル画 面  
について  
パネルを閉じるボタンです。  
y
t
t Sampling Rate(サンプリング率)  
サンプリングレートの選択状態を表示します。  
DENON DJ ASIOドライバが対応する周 波数  
は以下の通りです。  
44.1kHz/48kHz/96kHz  
y Device Description(デバイスの説明)  
デバイス情  
報を表示する領域。  
以下の内が表示されます。  
報一覧で選択されているデバイス  
Device name(デバイス名)  
Unit number(ユニットナンバー)  
Software version(ソフトウェアバージョン)  
Audio input channels(オーディオ入力チャ  
ンネル)  
Audio output channels(オーディオ出力チ  
ャンネル)  
q
w
e
r
Sampling frequency(サンプリング周 波数)  
Max bit resolution(最大ビット分解能)  
Audio buffer size(オーディオバッファサ  
イズ)  
q Device  
w Enable/Disable  
対応するDENON DJ 機器を自動的に列挙して  
その一覧をリスト表示する領域です。  
(例:DN-HC4500-1)  
設定対象となるデバイスを一覧から選択し、  
選択されたデバイスの現在の設定が右側 に表  
示されます。  
デバイスをダブルクリックした場合、ASIO  
デバイス仕様デバイスの状態がEnableなら  
Disable、DisableならEnableに切り替わりま  
す。  
(イネーブル/ディセーブル)  
デバイス一覧表示部で選択されているデバイ  
スをASIO使用デバイスとしてアクティブ化す  
るボタンです。  
注意  
機器報が取得できなかった場合、全項目  
を“-(ハイフンで表示します。  
e Audio Buffer Size  
(オーディオバッファサイズ)  
バッファサイズを調整するスライダーです。  
注意  
数値 範囲は88~2048(サンプル単位、  
ステップは1msずつです。  
複数デバイスがActive化されている場合、  
全Activeデバイスの設定値 は共通です。  
注意  
デバイスの選択は一つだけです。  
ASIOデバイスとして使用中のデバイスは  
太字で表示します複数のデバイスを同  
時に有効にできます)  
8
日 本 語  
日 本 語  
Desk topにアイコンを作成するかを確認す  
インストール中の画  
です。  
7
バージョンアップ  
る確認画  
が表示されます。  
DENONのサイトで配布する機器バージョンアップファイルを、機器バージョンアップソフトウェアを用  
いてバージョンアップします。  
DENONのウェブサイトwwww.denon.jp/dj/で最新のソフトを確認してください。  
アイコンを作成する場合はチェックボック  
スにチェックを入れて“Next>”ボタンを  
押してください。  
6
Upgrade program(アップグレードプログラム)のインストール(Windows版)  
インストーラをダブルクリックします。  
Upgrade programセットアップウィザード  
が立ち上がりますNext>”を押します。  
Upgrade programをインストールするフォ  
ルダを確認する画 が表示されます。  
“Next>”ボタンを押してください。  
4
図)インストール中  
インストール完了画  
ですClose”ボタ  
ンを押してください。  
1
図)アイコン作成確認画  
“Next>”ボタンを押します。インストール  
が始まります。  
7
3
図)アップグレードウィザード  
図)インストール場所確認  
ライセンス同  
が表示されます。同  
デフォルトは  
5
ただける場合はI Agree”を選択します。  
“Next>”ボタンが選択できるようになりま  
Next>”ボタンを押してください。  
“C¥Program Files¥DENON_DJ¥DDJUpdater¥  
DN-HC4500¥”  
です。  
図)インストール完了画  
変更したい場合は“Browse”を選択して適  
当なフォルダを選択してください。  
また、インストールしたパソコンを“みん  
な”で使う場合には“Everyone”を個  
人”で使う場合には“Just me”を選択し  
てください。  
2 アンインストール(Windows版のみ)  
アンインストールはコントロールパネル“アプリ  
図)インストール開始画  
2
ケーションの追加と削除”から行ってください。  
Upgrade program(アップグレードプログラム)のインストール(Mac版)  
Macintosh版Upgrade programのインストールではアプリケーション本体をMacにコピーします。  
図)同  
9
日 本 語  
日 本 語  
アップデートファイルをDENON DJアップ  
グレードプログラム画 にドラッグ&ドロ  
ップして下さい。Loadボタンが選択できる  
状態になります。  
機器のパネル表示には、転送中Deck1側  
バージョンアップ手順  
PCと機器をUSBで接続します。  
このとき機器が接続されていないか、機器  
がバージョンアップモードでない場合は以  
下の図のようになります。また、バージョ  
ンアップファイルが読み込まれていない場  
合は“File is not ready.”が表示されます。  
1
転送完了すると  
機器をバージョンアップモードで電源  
を立  
ち上げます。  
5
バージョンアップモードでの立ち上げ方:  
-2  
Deck1もしくはDeck2のBACKボタンと  
が表示されます。  
(左側 :旧バージョン、右側 :新バージョン)  
4
SOURCEボタンを時に押下しながら電源  
を投入します。  
転送完了後、OKボタンを押すとExecute  
(実行)ボタンが有効表示(押せるような状  
態)に切り替わります。  
機器のパネル表示には、Deck1側  
バージョン情  
報が表示されます。  
2
Loadボタンが選択可能になる。  
Deck2側  
3
-2  
Loadボタンを押してアップデートファイル  
を転送します。  
アップデートファイルがロードされていない状態。  
が表示されます。  
機器が未接続場合、機器のパネル表示には  
Deck2側  
が表示されます。  
DN-HC4500 Update programを立ち上げ  
ます。  
5
PC上に以下の画  
が表示されます。  
-1  
3
-1  
現在のバージョン情  
認識したデバイス名が表示されます。  
10  
日 本 語  
日 本 語  
Executeボタンを押して、バージョンアッ  
プを開始します。  
OKボタンを押して終了です。  
機器のパネル表示には、Deck2側  
バージョンアップ完了後はVersion up  
was completed.”の表示がでます。  
7
が表示されます。  
アップデートプログラムを終了して、DN-  
HC4500の電をOFFしてください。  
注意  
ロード中やバージョンアップ中はセットの電  
をOFFしたり、PCとの接続ケーブルをは  
ずしたりしないで下さい。また、セットのボ  
タンやパソコンのキーボードも押さないで下  
さい。  
ロード中やバージョンアップ中にエラー表示  
が出た場合には、手順 1からやり直  
して下さ  
い。  
その他エラー表示は以下の通りです。  
6
File is invalid.  
アップデートファイル読み込み時ファイルが不  
正だった場合。  
Load failed. Check the connection, and retry.  
アップデートファイルを機器へ転送時、送信  
ラーになった場合。  
Loaded data is invalid. Check the file.  
アップデートファイルを機器へ転送後、SUMチ  
ェックエラーになった場合。  
機器のパネル表示には、バージョンアップ中  
Deck1側  
Version up was not completed.  
バージョンアップが正常に終了しなかった場合。  
バージョンアップが完了すると  
が表示されます。  
バージョンアップ失敗時には“Version up  
was not completed.”を表示しExecuteボ  
タンを押す前に戻りますので、再度  
Execute  
ボタンを押してください。  
11  
日 本 語  
日 本 語  
MIDI command  
Number  
8
MIDIコマンド  
items  
36 Preset Mode  
Message type  
Command  
Value  
SW ON:0x9n  
SW ON:0x40  
送信  
データ  
0x52  
Note ON/OFF  
SW OFF:0x8n  
SW OFF:0x00  
パネル操作データの送信  
は、以下の表に従い、MIDIコマンドを送信  
します。  
37 D4500 Cont. mode  
38 Jogwheel fwd/rev  
39 X-Control fader  
0x53  
Reverse 0x3F~0x00  
Foward 0x41~0x7F  
slow → fast  
2 PCにコマンドを送る  
0xBn  
0x51  
Control change  
MIDI command  
Number  
items  
Message type  
Command  
Value  
※ relative data  
0x00min0x7Fmax)  
Increment:0x00  
Decrement:0x7F  
SW ON:0x9n  
SW ON:0x40  
0x53  
0x54  
1
Playlist  
0x02  
Note ON/OFF  
SW OFF:0x8n  
SW OFF:0x00  
Parameters KNOB  
40  
2
3
4
5
6
7
8
9
JOG mode  
0x04  
0x05  
0x07  
0x08  
0x09  
0x10  
0x11  
0x12  
0x13  
0x14  
0x17  
0x18  
0x19  
0x20  
0x21  
0x23  
0x24  
0x25  
0x26  
0x28  
0x30  
0x31  
0x36  
0x37  
0x38  
0x39  
0x40  
0x42  
0x43  
0x47  
0x48  
0x49  
0x50  
0x51  
Increment/Decrement  
Pitch/KEY  
41 Pitch Slider  
0xEn  
0xllh(LSB)  
0xmmh(MSB) Pitch bend change  
TAP  
-100%:0x7F7F(MSB/LSB)  
0%:0x4000(MSB/LSB)  
Pitch Bend+  
Pitch Bend-  
Fast search+  
Fast search-  
EFX1/ECHO/LOOP  
+100%:0x0000(MSB/LSB)  
n=MIDI CH  
10 EFX2/FLANGER  
11 EFX3/FILTER  
12 HOT1  
13 HOT2  
14 HOT3  
15 HOT4  
16 HOT5  
17 TIME/TOTAL  
18 MEMO/PRESET  
19 TITLE  
20 CONT./SINGLE  
21 Parameters KNOB SW  
22 BACK  
23 SOURCE mode  
24 FLIP  
25 A1  
26 A2  
27 B  
28 EXIT/Reloop  
29 Cue  
30 Play  
31 JOG UP  
32 JOG DOWN  
33 JOG LEFT  
34 JOG RIGHT  
35 Jogwheel touch  
12  
日 本 語  
日 本 語  
VFDシンボルデータ受信  
受信  
データ  
VFDの各種シンボルは以下の表に従いオン、オフ、ブリンクが設定できます。  
LED受データ  
2 VFDシンボルのコマンドを受け取る  
パネルのLEDは以下の表に従いMIDIコマンドでオン、オフ、ブリンクが設定できます。  
MIDI command  
2 LEDのコマンドを受け取る  
items  
Message type  
Command  
0xBn  
Number  
Value  
MIDI command  
Number  
ON TRG:0x4D  
OFF TRG:0x4E  
Blink ON TRG:0x4F  
items  
Message type  
Control Change  
Notes  
Command  
0xBn  
Value  
VFD Symbol  
Control Change  
ON TRG:0x4A  
OFF TRG:0x4B  
Blink ON TRG:0x4C  
LED  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
T.  
0x01  
0x02  
0x03  
0x04  
0x05  
0x06  
0x07  
0x08  
0x09  
0x0A  
0x0B  
0x0C  
0x10  
0x11  
0x13  
0x14  
0x15  
0x16  
0x17  
0x18  
0x19  
0x1A  
0x1B  
0x1C  
0x1D  
0x1E  
0x1F  
0x20  
0x21  
0x22  
0x23  
0x24  
0x25  
0x26  
0x27  
0x28  
REMAIN  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Playlist  
0x02  
0x04  
0x05  
0x06  
0x07  
0x08  
0x09  
0x0A  
0x0B  
0x0C  
0x0D  
0x0E  
0x0F  
0x10  
0x11  
0x12  
0x13  
0x14  
0x15  
0x16  
0x17  
0x18  
0x19  
0x1A  
0x1E  
0x24  
0x3C  
0x25  
0x3D  
0x26  
0x27  
0x3B  
ELAPSED  
Pitch match LED  
JOG mode Green  
JOG mode Orange  
Pitch/KEY Green  
Pitch/KEY Orange  
TAP Green  
CONT.  
SINGLE  
BPM  
m
s
f
TAP Orange  
10 Pitch dot Right  
11 Pitch dot center  
12 Pitch dot left  
13 MP3  
EFX1/ECHO/LOOP RED  
10 EFX1 Green  
11 EFX2/FLANGER RED  
12 EFX2 Green  
13 EFX3/FILTER RED  
14 EFX3 Green  
15 HOT1  
14 WAV  
15 KB  
16 KEY ADJ.  
17 MEMO  
16 HOT1 Dimmer  
17 HOT2  
18 (:A1 side  
19 (:A2 side  
18 HOT2 Dimmer  
19 HOT3  
20 ):A1 side  
21 ):A2 side  
22 A1  
20 HOT3 Dimmer  
21 HOT4  
23 A2  
22 HOT4 Dimmer  
23 HOT5  
24 B:A1 side  
25 B:A2 side  
24 HOT5 Dimmer  
25 Parameter KNOB  
26 A1  
26 Scratch Ring out side  
27 Scratch Ring in side  
28 Touch dot  
27 A1 Dimmer  
28 A2  
29 Track Position Blink  
30 Scratch Position 1(Top right)  
31 Scratch Position 2  
32 Scratch Position 3  
33 Scratch Position 4  
34 Scratch Position 5  
35 Scratch Position 6  
36 Scratch Position 7  
only Use 0x4F/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
29 A2 Dimmer  
30 Cue  
31 Play  
32 Jogwheel  
only Use 0x4A  
(request TRG)  
DN-HC4500 return  
pitch slider position  
33 Pitch slider request  
34 X-Control fader request  
n=MIDI CH  
0x3C  
0x3D  
only Use 0x4A  
(request TRG)  
DN-HC4500 return X-  
Control fader position  
13  
日 本 語  
日 本 語  
VFDパラメータデータ受信  
時間 関連表示とセグメント表示部は以下の表に従い、MIDIコマンドで設定できます。  
MIDI command  
items  
Message type  
Command  
0xBn  
Number  
Value  
ON TRG:0x4D  
2 VFDバラメーターのコマンドを受け取る  
VFD Symbol  
OFF TRG:0x4E  
Blink ON TRG:0x4F  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
only Use 0x4D/0x4E  
Control Change  
MIDI command  
Items  
Message Type  
Command  
Number  
Value  
37 Scratch Position 8  
38 Scratch Position 9  
39 Scratch Position 10  
40 Scratch Position 11  
41 Scratch Position 12  
42 Scratch Position 13  
43 Scratch Position 14  
44 Scratch Position 15  
45 Scratch Position 16(Bottom)  
46 Scratch Position 17  
47 Scratch Position 18  
48 Scratch Position 19  
49 Scratch Position 20  
50 Scratch Position 21  
51 Scratch Position 22  
52 Scratch Position 23  
53 Scratch Position 24  
54 Scratch Position 25  
55 Scratch Position 26  
56 Scratch Position 27  
57 Scratch Position 28  
58 Scratch Position 29  
59 Scratch Position 30  
60 Scratch Position 31  
61 Scratch Position 32Top)  
0x29  
0x2A  
0x2B  
0x2C  
0x2D  
0x2E  
0x2F  
0x30  
0x31  
0x32  
0x33  
0x34  
0x35  
0x36  
0x37  
0x38  
0x39  
0x3A  
0x3B  
0x3C  
0x3D  
0x3E  
0x3F  
0x40  
0x41  
VFD Parameter  
0-99  
100-109:“-0”  
1
Tr number MSB  
0xBn  
0x40  
Control Change  
to“-9”  
110--111“ ”  
2
3
4
5
Tr number LSB  
Time mini  
0x41  
0x42  
0x43  
0x44  
Time sec  
Time frame  
“ ”0x00  
“+”0x01  
“-”0x02  
6
Pitch POL  
0x45  
7
8
Pitch MSB  
Pitch LSB  
0x46  
0x47  
0x48 normal  
0x49 reverse  
0x01  
9
Track Position  
0-100%  
10 Segment 1-1 MSB  
11 Segment 1-2 MSB  
12 Segment 1-3 MSB  
13 Segment 1-4 MSB  
14 Segment 1-5 MSB  
15 Segment 1-6 MSB  
16 Segment 1-7 MSB  
17 Segment 1-8 MSB  
18 Segment 1-9 MSB  
19 Segment 1-10 MSB  
20 Segment 1-11 MSB  
21 Segment 1-12 MSB  
22 Segment 1-1 LSB  
23 Segment 1-2 LSB  
24 Segment 1-3 LSB  
25 Segment 1-4 LSB  
26 Segment 1-5 LSB  
27 Segment 1-6 LSB  
28 Segment 1-7 LSB  
29 Segment 1-8 LSB  
30 Segment 1-9 LSB  
31 Segment 1-10 LSB  
32 Segment 1-11 LSB  
0x00~0x0F  
0x02  
0x03  
0x04  
0x05  
0x07  
0x08  
0x09  
0x0A  
n=MIDI CH  
0x0B  
* Track Position Blinkはトラックポジション表示セグメント全体のブリンク点灯のON/OFFを設定し  
ます。  
0x0C  
0x0D  
0x21  
0x22  
0x23  
0x24  
0x25  
0x27  
0x28  
0x29  
0x2A  
0x2B  
0x2C  
14  
日 本 語  
日 本 語  
VFDセグメント受データ  
各セグメントは、以下のフォントコードに従い、2バイトデータで設定します。  
MIDI command  
Number  
Items  
Message Type  
Command  
Value  
VFD Parameter  
(0x00/0x00から0x00/0x07は使用不可です)  
33 Segment 1-12 LSB  
34 Segment 2-1 MSB  
35 Segment 2-2 MSB  
36 Segment 2-3 MSB  
37 Segment 2-4 MSB  
38 Segment 2-5 MSB  
39 Segment 2-6 MSB  
40 Segment 2-7 MSB  
41 Segment 2-8 MSB  
42 Segment 2-9 MSB  
43 Segment 2-10 MSB  
44 Segment 2-11 MSB  
45 Segment 2-12 MSB  
46 Segment 2-1 LSB  
47 Segment 2-2 LSB  
48 Segment 2-3 LSB  
49 Segment 2-4 LSB  
50 Segment 2-5 LSB  
51 Segment 2-6 LSB  
52 Segment 2-7 LSB  
53 Segment 2-8 LSB  
54 Segment 2-9 LSB  
55 Segment 2-10 LSB  
56 Segment 2-11 LSB  
57 Segment 2-12 LSB  
0xBn  
0x2D  
0x0E  
0x0F  
0x10  
0x11  
0x12  
0x13  
0x14  
0x15  
0x16  
0x17  
0x18  
0x19  
0x2E  
0x2F  
0x30  
0x31  
0x32  
0x33  
0x34  
0x35  
0x36  
0x37  
0x38  
0x39  
0x00~0x0F  
Control Change  
2 セグメントのフォントコード  
* 本機はASCII文字コード(0x20~0x7E)で定義される。  
一部のLatin文字(ISO-8859-1)が表示できます。  
n=MIDI CH  
15  
日 本 語  
日 本 語  
DN-HC4500から以下のテキストが返信  
されますDSM]  
プリセットデータ  
CMD  
SOX  
IDC  
Item  
Data  
Length  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
DENON DJのMIDIシステムエクスクルーシブフォーマットによりDN-HC4500のプリセット設定を外部  
から読み出しもしくは一部項目を設定できます。  
Start of System Exclusive  
ID code → DENON DJ ID  
Communication format  
0xF0  
0x004003  
0x12:one way  
FMT  
1)コンフィグレーションコマンドのフォーマット  
MDN  
Model number  
0x41(DN-HC4500)  
1Byte  
DN-HC4500でサポートする基  
本構成は以下の通りです。  
UN  
Unit number  
MIDI channel  
Message Type  
Command  
depends on preset mode0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode0x00 to 0x05) 1Byte  
CMD  
SOX  
IDC  
Item  
Data  
Length  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
MCH  
MST  
CMD  
DL  
Start of System Exclusive  
ID code → DENON DJ ID  
Communication format  
0xF0  
0x53:Selecting  
1Byte  
1Byte  
1Byte  
****  
0x004003  
0x12:one way  
0x21:Preset request(Return)  
0x** number of the data Byte  
refer the preset data table  
FMT  
Data Length  
Preset data  
MDN  
UN  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
Message Type  
Command  
0x41(DN-HC4500)  
1Byte  
Data  
depends on preset mode0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode0x00 to 0x05) 1Byte  
BCC  
EOX  
Block check character  
End of System Exclusive  
0x** EVEN parity of the Data block  
0xF7  
1Byte  
1Byte  
MCH  
MST  
CMD  
DL  
0x53:Selecting、0x50:Polling、  
1Byte  
0x20:Preset set/ 0x21:Preset request 1Byte  
Preset request(プリセット要  
求)コマンドへの返データ構成は以下の通りです。  
Data Length  
Preset data  
0x** number of the data Byte  
refer the preset data table  
1Byte  
****  
Data  
2 プリセット求コマンドにデータテーブルを返送する  
BCC  
EOX  
Block check character  
End of System Exclusive  
0x** EVEN parity of the Data block  
0xF7  
1Byte  
1Byte  
Preset name  
Item  
Data  
Length  
USB mode Sel USB Control mode select  
0x00:HC4500 MIDI、0x02 to 0x0F:Reserve  
1Byte  
CD Model Sel  
Audio Fs Sel  
Drive control model select  
0x00:DN-D4500、0x01:DN-D4000 1Byte  
Audio sampling frequency select  
0x01:44.1kHz、0x02:48kHz、  
0x08:96kHz、0x04;AUTO  
(AUTO:Automatically follow Fs by USB data)  
0x00 to 0x0F  
1Byte  
2)外部機器からプリセットデータを読み出す場合  
PC  
[DRM]  
DN-HC4500  
[DSM]  
]\  
[]  
Unit number Set Unit number  
MIDI CH Set MIDI CH  
1Byte  
0x00:CH1&2、0x01:CH3&4、0x02:CH5&6 1Byte  
0x00:1480、0x01:740、0x02:555、0x03:370 1Byte  
0x00:2wire Play/Cue、0x01:1wire Play/Cue 1Byte  
PCからDN-HC4500に以下のコマンドを発行しますDRM]  
JOG Pulse Sel JOG count number per cycle  
Fader In Mode Fader In mode select  
CMD  
SOX  
IDC  
Item  
Data  
Length  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
Xcont XFD  
Audio buffer  
Model code  
X-control mode select  
Audio buffer size  
Model number  
0x00:OFF、0x01:ON  
0x0040 to 0x0810(2Byte)  
0x41  
1Byte  
2Byte  
1Byte  
Start of System Exclusive  
ID code → DENON DJ ID  
Communication format  
0xF0  
0x004003  
0x12:one way  
FMT  
MDN  
UN  
Model number  
Unit number  
0x41DN-HC4500or 0x7FALL model) 1Byte  
depends on preset mode0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode0x00 to 0x05) 1Byte  
MCH  
MST  
CMD  
EOX  
MIDI channel  
Message Type  
Command  
0x50:Polling  
0x21:Preset request  
0xF7  
1Byte  
1Byte  
1Byte  
End of System Exclusive  
16  
日 本 語  
日 本 語  
3)外部機器からプリセットデータを設定する場合  
PC  
[DSM]  
DN-HC4500  
メッセージの実行  
]\  
[]  
PCからDN-HC4500に、以下のセレクティングメッセージを発行しますDSM]  
CMD  
SOX  
IDC  
Item  
Data  
Length  
1Byte  
3Byte  
1Byte  
Start of System Exclusive  
ID code → DENON DJ ID  
Communication format  
0xF0  
0x004003  
0x12:one way  
FMT  
MDN  
UN  
Model number  
Unit number  
MIDI channel  
Message Type  
Command  
0x41(DN-HC4500)  
1Byte  
depends on preset mode0x00 to 0x0F) 1Byte  
depends on preset mode0x00 to 0x05) 1Byte  
MCH  
MST  
CMD  
DL  
0x53:Selecting、  
1Byte  
1Byte  
1Byte  
****  
0x20:Preset set  
Data Length  
Preset data  
0x** number of the data Byte  
refer the preset data table  
Data  
BCC  
EOX  
Block check character  
End of System Exclusive  
0x** EVEN parity of the Data block  
0xF7  
1Byte  
1Byte  
DN-HC4500は、モデルナンバーとユニットナンバーが該当すると認識した場合、受信  
メッセージのデ  
ータテーブルに従い、外部から設定可能な項目についてプリセットデータの更新を実行します。  
Preset set(プリセットセット)コマンドのデータ構成は以下の通りです。  
2 プリセットセットのデータテーブル  
Preset name  
Item  
Data  
Length  
USB mode Sel USB Control mode select  
0x00:HC4500 MIDI、0x02 to 0x0F:Reserve  
1Byte  
CD Model Sel  
Audio Fs Sel  
Drive control model select  
0x00:DN-D4500、0x01:DN-D4000 1Byte  
Audio sampling frequency select  
0x01:44.1kHz、0x02:48kHz、  
0x08:96kHz、0x04;AUTO  
1Byte  
(AUTO:Automatically follow Fs by USB data)  
JOG Pulse Sel JOG count number per cycle  
Fader In Mode Fader In mode select  
0x00:1480、0x01:740、0x02:555、0x03:370 1Byte  
0x00:2wire Play/Cue、0x01:1wire Play/Cue 1Byte  
Xcont XFD  
X-control mode select  
0x00:OFF、0x01:ON  
1Byte  
17  
日 本 語  
日 本 語  
9
10  
保証とサービスについて  
故障かな?と思ったら  
z この商品  
保証は所定事項をお買い上げの販店で記入してお渡し致しますので、記載内をご確認のうえ大  
切に保存してください。  
には保証が添付されております。  
2 DN-HC4500が正常に動作しない、または音が鳴らない  
USBケーブル、オーディオケーブルなどは正しく接続されていますか?  
音源  
ご使用のオーディオアプリケーションで適切なデバイスを選択していますか?  
、オーディオ機器、アプリケーション、OSなどの音量設定は上がっていますか?  
x 保証期間 は、お買い上げ日より1年間 です。  
万一故障した場合には、保証の記載内により、お買い上げの販売  
店またはお近くの修理相談窓  
サンプリング周  
波数の設定は適切ですか?  
が修理を申し受けます。  
但し、保証期間 内でも保証書  
詳しくは、保証をご覧ください。  
\本体のプリセットモードでの設定とアプリケーションの設定を合わせるか、本体のプリセットモ  
ードで“AUTO”を選択してください。  
が添付されない場合は、有料修理となりますので、ご注意  
ください。  
サンプリング波数やビット数のなるウェーブファイルが混在していませんか?  
※ 修理相談口については、付属『製のご相談と修理・サービス窓  
口一覧表』をご参照くださ  
\お使いのオーディオアプリケーションによって、サンプリング周 波数やビット数の異  
なるウェー  
い。  
ブファイルを同  
時には再生できない場合があります。  
他のUSB機器を使用していませんか?  
c 保証期間 後の修理については、お買い上げの販売  
店またはお近くの修理相談口にご相談ください。  
\
他のUSB機器も接続している場合は、DN-HC4500だけを接続して題がないか確認してください。  
修理によって機能が維持できる場合は、お客様のご要  
望により有料修理致します。  
接続しているコンピュータのUSBコネクターはUSB2.0(Hi-Speed)に対応していますか?  
\USB2.0対応のケーブルを使用してください。  
v 本機の補修用性能部の保有期間 は、製造打ち切り後8年です。  
2 音が途切れる、または歪む  
b 保証および修理についてご不明の場合は、お買い上げの販売  
ください。  
※ 当社製品  
店またはお近くの修理相談口にご相談  
他のアプリケーションやデバイスドライバは動作していませんか?  
のおい合わせについては、お客様相談口にご連絡ください。  
\なアプリケーションは終了してください。  
詳しくは、付属『製のご相談と修理・サービス窓  
複数のウェーブファイルを再生していませんか?  
\複数のウェーブファイルを時に再生すると、お使いのコンピュータの能力によっては、再生音  
が途切れたりすることがあります。  
口一覧表』をご参照ください。  
18  
日 本 語  
日 本 語  
11  
主な仕様  
Jogホイール:  
71 mm、タッチ動作検出  
2 概要  
(タッチON/OFF、FWD/RVS方向  
、パルスカウント)  
MIDI:注意  
MIDI:コントロールチェンジ  
所要  
電力:  
米国・カナダ仕様: AC 120 V 60 Hz  
欧州仕様: AC 235 V 50 Hz  
日本仕様: AC 100 V 50 Hz/60 Hz  
米国・カナダ仕様: 12 W  
ON/OFF  
1480/740/555/370パルス/サイクル  
ファンクションスイッチ  
5個 LED付き  
HOTスタートおよびLOADスイッチ、その他  
その他のスイッチ  
10個 LED付き  
CUE/PLAY/HOTスタート/EFX/LOAD、その他  
その他のスイッチ  
14個 LED付き/なし  
ファストサーチ/ピッチベンド、その他  
ラバースイッチ:  
消費電力:  
欧州仕様:  
日本仕様:  
0 °C~40 °C  
12 W  
10 W  
MIDI:注ON/OFF  
囲使用温度:  
外形寸法:  
482(幅)x132(高さ)x88(最大106奥行き)mm  
ラックスペース:EIA 3U  
3.7 kg  
MIDI:注ON/OFF  
量:  
仕上げ:  
フロントパネル:  
黒(塗装スチール)  
MIDI:注ON/OFF  
背面  
およびケース: 黒(塗装スチール)  
ピッチフェダー:  
60 mm、センタータップ1024ステップ付き  
MIDI:ピッチベンド  
2 オーディオ  
(MIDIデータ  
100 %:0x7F7F / ±0 %:0x4000 / +100 %:0x0000)  
アナログ出力:  
1、2  
型式  
RCA ピン:アンバランス  
2Vrms = 0dBFS  
24bit 32timesオーバーサンプリングFs:  
44.1 kHz/48 kHz/96 kHz  
Parameterノブ:  
入力その他用のスイッチ  
FWD/RVS 24 パルス/サイクル  
MIDI:注意  
ON/OFF  
MIDI:コントロールチェンジ  
DAコンバータ:  
2 DENON DJ ASIO ドライバー  
制御パラメーター: バッファサイズ  
88(Fs:44.1 kHz/48 kHz)/188(Fs:96 kHz)サンプル~2048サンプル  
D-レンジ 106dB(TYP)  
S/N 106dB(TYPDIN)  
20~22 kHz、 0.5 dB  
全高調波歪率(T.H.D): 0.05 %未満(入力 = 出力 = 2 Vrms/1 KHz、RL:10 kΩ)  
波数特性:  
±
ハードウェアバッファ制  
サンプリング周 波数  
残留ノイズ:  
-94 dBV未満(TYP)  
-110 dB未満(TYP @1 kHz)  
44.1 kHz/48 kHz/96 kHz(DN-HC4500の設定に準拠)  
クロストーク:  
ASIOはSteinberg社の登録商標です。  
MACは、Apple Computer, Incの登録商標です。  
MIDIは社団法人 音楽電子事業協会(AMEI)の登録商標です。  
2 USB I/F  
USB B コネクタ:  
USB2.0(Max480Mbps)  
¤
PC/MAC(Host) DN-HC4500(スレーブ)アプリケーション  
USBオーディオ(スピーカー)  
PCM 16bit/24bit 44.1kHz/48kHz/96kHz 4ch  
USB MIDI I/O  
482  
465  
IN:1port、OUT:1port  
USB HID I/O(一般  
32Byteパケット  
2 制御インターフェース  
フェダースタート:  
フェダー1  
3.5 mmステレオミニジャック  
(チップ/リング:号、スリーブ:GND0,5VDC  
フェダー2  
3.5 mmステレオミニジャック  
7x10取付け穴径  
単位:mm  
(チップ/リング:信  
号、スリーブ:GND0,5VDC  
※仕様および外観は改良のため、予告 ※本機は国内仕様です。必ずAC100Vの  
2 その他  
なく変更することがあります。  
※本機を使用できるのは日本国内のみ  
で、外国では使用できません。  
コンセントに電プラグを差し込んで  
ご使用ください。AC100V以外の電源  
には絶対に接続しないでください。  
ディスプレイ:  
40 mm x 100 mm VFD  
文字、12桁x2行ドットマトリクス&スクラッチマーカー付き  
19  
日 本 語  
Printed in Japan 00D 511 4693 201  

LG Electronics INCITE MCD0009405 User Manual
LaCie Rugged Hard Disk User Manual
Kenwood 222 User Manual
JVC KD G721 User Manual
Huawei Technologies Cell Phone U8687 User Manual
Continental CP43639 User Manual
Black Box RM195A R2 User Manual
Black Box 26640 User Manual
Beyond WBYCM2 User Manual
Audiovox CDM 8930 User Manual