Brother HL 1030 User Manual

Brother Laserskriver  
HL-1030/1240/1250  
Bruksanvisningen  
Les denne håndboken nøye før du tar i bruk skriveren. Du kan når som helst skrive ut eller  
lese denne håndboken fra CD-ROMen. Oppbevar CD-ROMen på et hensiktsmessig sted slik  
at det hele tiden er lett å finne den og å slå opp i den.  
TILLEGG  
Tekniske spesifikasjoner skriver  
Utskrift  
T-1  
T-1  
Innebygde fonter (Gjelder kun HL-1240/1250)  
T-8  
T-8  
HL-1250: Bitmap-fonter  
Symbolsett / Tegnsett (Gjelder kun HL-1240/1250)  
HP LaserJet IIP modus (HL-1240)  
T-10  
T-10  
T-10  
T-11  
HP LaserJet 6P Mode (HL-1250)  
EPSON modus (gjelder kun HL-1250)  
Definisjon av Advarsel, Forsiktig og Merk  
Følgende konvensjoner er brukt i denne bruksanvisningen:  
Advarsel  
Indikerer advarsler som må overholdes for å hindre mulig personskade.  
Forsiktig  
!
Indikerer advarsler som må overholdes for å sikre riktig bruk av skriveren og  
forhindre at den ødelegges.  
Merk  
Indikerer kommentarer og nyttige tips som man bør huske når man bruker  
skriveren.  
Sikker bruk av skriveren  
Advarsel  
Når skriveren nettopp har vært i bruk, er noen av delene inne i den  
ekstremt varme. Når du åpner dekselet i front eller bak på skriveren  
må du aldri berøre de skraverte delene som vist i illustrasjonen  
nedenfor.  
Høy temperatur  
Front  
Bak  
Inne i skriveren er det elektroder med høy spenning. Før du rengjør  
skriveren, må du forsikre deg om at du har slått av strømbryteren og  
trukket nettkabelen ut av stikkontakten.  
Slå av nettbryteren og trekk ut støpslet  
Transport av skriveren  
Hvis du av en eller annen grunn må transportere skriveren, må du emballere skriveren  
omhyggelig for å unngå at den skades under transport. Vi anbefaler at du tar vare på og bruker  
originalemballasjen. Skriveren bør også forsikres av speditøren.  
Forsiktig  
!
Ved transport av skriveren må man ta TROMMELENHETEN, inklusive  
TONERKASSETTEN ut av skriveren og legge den i plastposen. Hvis man ikke tar ut denne  
og legger den i plastposen under transport, vil det føre til alvorlige ødeleggelser på  
skriveren og GARANTIEN GJELDER IKKE.  
1
Ta ut toner/trommel enheten.  
2
Legg den i plastposen og lukk posen helt  
igjen.  
3
Fjern nettkabelen fra skriveren. Pakk inn  
skriveren.  
(Gjelder kun USA & CANADA)  
For technical and operational assistance, please call:  
In USA  
1-800-276-7746  
(within US)  
In CANADA  
1-800-853-6660  
514-685-6464  
(within Montreal)  
If you have comments or suggestions, please write us at:  
In USA  
Printer Customer Support  
Brother International Corporation  
15 Musick  
Irvine, CA 92618  
In CANADA  
Brother International Corporation (Canada), Ltd.  
- Marketing Dept.  
1, rue Hôtel de Ville  
Dollard-des-Ormeaux, PQ, Canada H9B 3H6  
BBS  
For downloading drivers from our Bulletin Board Service, call:  
In USA  
In CANADA  
1-888-298-3616  
1-514-685-2040  
Please log on to our BBS with your first name, last name and a four digit number for  
your password. Our BBS supports modem speeds up to 14,400, 8 bits no parity, 1 stop  
bit.  
Fax-Back System  
Brother Customer Service has installed an easy to use Fax-Back System so you can get  
instant answers to common technical questions and product information for all Brother  
products. This is available 24 hours a day, 7 days a week. You can use the system to  
send the information to any fax machine, not just the one you are calling from.  
Please call 1-800-521-2846 (U.S.A) or 1-800-681-9838 (Canada) and follow the voice  
prompts to receive faxed instructions on how to use the system and your index of Fax-  
Back subjects.  
DEALERS/SERVICE CENTERS (USA only)  
For the name of an authorized dealer or service center, call 1-800-284-4357.  
SERVICE CENTERS (Canada only)  
For service center addresses in Canada, call 1-800-853-6660  
INTERNETT-ADRESSE  
For tekniske spørsmål og nedlasting av drivere: http://www.brother.com  
KAPITTEL 1 OM SKRIVEREN  
Kapittel 1  
OM SKRIVEREN  
Hva skal kartongen inneholde  
Komponenter  
Når du pakker ut skriveren må du kontrollere om alt følger med. Kartongen skal  
inneholde følgende:  
Trommelenhet  
(inklusive tonerkassett)  
Nettkabel  
Skriver  
Dokumenter  
CD-ROM  
Diskett  
Fig. 1-1 Komponenter som skal være i kartongen  
Komponentene kan variere fra ett land til et annet.  
1-1  
 
Om skriveren  
Utmatingsbrett  
Forlengelsesbrett  
Betjeningspanel  
Frontdeksel  
Papirkassett  
Manuell matespalte  
Manuelle papirmatingsførere  
Fig. 1-2 Sett forfra  
Modular plugg for  
bunnskuff  
Bakrdeksel  
Bakrdeksel  
Strømbryter  
Strømbryter  
Stikkontakt  
Stikkontakt  
Parallell grensesnitt kontakt  
Parallell grensesnitt kontakt  
USB(Universal Serial Bus Interface) kontakt  
(Gjelder kun HL-1240/1250)  
Fig. 1-3 HL-1030/1240 Sett bakfra  
Fig. 1-4 HL-1250 Sett bakfra  
1-2  
   
KAPITTEL 1 OM SKRIVEREN  
Skriverens funksjoner  
Høy oppløsning og høy utskriftshastighet  
HL-1030 :  
600 x 600 punkter pr.tomme(dpi) (GDI modus), med mikrofin toner og opp  
til 10 sider per minutt (ppm) utskriftshastighet (A4 eller Letter papir).  
HL-1240 :  
Ekte 600 X 600 punkter pr. tomme (dpi) (GDI-modus) , Ekte 300 X 300  
punkter pr. tomme (dpi) (PCL-modus) med mikrofin toner og  
utskriftshastighet (A4 eller Letter format) på inntil 12 sider pr. minutt (ppm).  
HL-1250 :  
Ekte 600 X 600 punkter pr. tomme (dpi) og 1200 x 600 dpi for grafikk med  
mikrofin toner og utskriftshastighet (A4 eller Letter format) på inntil 12 sider  
pr. minutt (ppm).  
Betjening forfra  
Skriveren kan betjenes fra frontpanelet.  
Allsidig papirhåndtering  
Denne skriveren mater inn papir automatisk fra papirkassetten. Du kan legge inn  
A4, letter, B5 og Executive papirstørrelser i arkskuffen. Den manuelle  
matespalten kan du mate inn enkeltark slik at du kan bruke mange forskjellige  
Forbedret utskrift og brukervennlig betjening fra Windows®  
De spesielle skriverdriverne for Microsoft® Windows 95/98®, Windows 3.1 og  
Windows NT 4.0 finner du på CD-ROMen som følger med skriveren. Det er enkelt  
å installere dem i Windows ved hjelp av installasjonsprogrammet som følger med.  
Driveren støtter vår unike kompresjonsmodus for å øke utskriftshatigheten i  
Windows-applikasjoner, og du kan velge ulike skriverinnstillinger, inklusive  
tonersparefunksjon, tilpasse papirstørrelsen, hvile-funksjon, justering av gråtone,  
oppløsning og mange layout-funksjoner. Det er enkelt å stille inn disse  
utskriftsalternativene fra Skriveroppsett-menyen.  
1-3  
   
KAPITTEL 1 OM SKRIVEREN  
Hurtig skriveroppsett  
Det er enkelt å forandre ofte brukte innstillinger i en liten dialogboks på skjermen.  
Eksernt Skriverkonsoll-program for DOS  
(Gjelder kun HL-1240/1250)  
Det Eksterne Skriverkonsoll) hjelpeprogrammet (RPC) finner du på CD-ROMen  
som fulgte med skriveren. Når du bruker datamaskinen i DOS (Disk Operating  
System), kan du forandre innstillingene til skriveren, som f.eks. fonter, sideoppsett  
og emuleringer, fra dette programmet.  
Dette programmet har også et status-overvåkingsprogram, som er et Terminate-and-  
Stay Resident (TSR) program. Det kan overvåke skriverens status mens det går i  
bakgrunnen, og rapporterer gjeldende status eller feil på dataskjermen din.  
Populær støtte for skriveremulering  
(Gjelder kun HL-1240/1250)  
Disse skriverne støtter følgende populære skriveremulerings- modus.  
HL-1240 støtter HP LaserJet IIP (PCL4).  
HL-1250 støtter HP LaserJet 6P (PCL6), Epson FX-850 og IBM Proprinter XL.  
Når du bruker DOS-program eller Windows versjon 3.0 eller eldre, kan du velge  
hvilken som helst av disse emuleringene. Skriveren støtter også automatisk  
emulering mellom HP og Epson eller HP og IBM. Hvis du ønsker å velge  
skriveremulering, kan du også gjøre det ved hjelp av det Eksterne  
Skriverkonsollprogrammet.  
Overvåking av skriverstatus med toveis parallelt grensesnitt  
Skriverdriveren kan overvåke status til skriveren ved hjelp av toveis parallell  
kommunikasjon. IEEE-1284 toveis parallell skriverkabel anbefales.  
Programmet for overvåking av skriverstatus viser skriverens status. Ved utskrift  
kommer dialogboksen fram på skjermen for å vise hvilken utskriftsprosess som  
er i gang. Hvis det oppstår en feil, kommer det fram en dialogboks slik at du får  
vite hva du skal korrigere. Eksempel: når skriveren er tom for papir viser  
dialogboksen “Tomt for papir” og du får beskjed om hva du skal gjøre.  
1-4  
 
USB grensesnitt (For Win 98, iMac og Power Mac G3 med USB  
brukere) (Gjelder kun HL-1240/1250)  
Denne skriveren kan kobles opp mot datamaskiner via USB (Universal Serial  
Bus-grensesnitt) . Drivere for kommunikasjon med USB-porten finner du på  
CD-ROMen som fulgte med skriveren.  
Høyoppløsnings-kontroll & Avansert fotoskaleringsteknologi  
(Gjelder kun HL-1250)  
Høyoppløsnings-kontroll (HRC) teknologi gir tydelige og skarpe utskrifter.  
Bruk denne funksjonen til å få jevn utskriftskvalitet på teksten.  
Avansert fotoskalaeringsteknologi (APT - Advanced Photoscale Technology)  
gjør at skriveren kan skrive grafikk i 256 gråskalaer, noe som gir nesten  
fotografisk kvalitet. Bruk denne funksjonen når du ønsker å skrive ut  
fotografiske bilder.  
Forbedret minnehåndtering  
Skriveren bruker sin egen datakompresjonsteknologi i skriverens maskinvare, og  
medfølgende drivere. Dette kan automatisk komprimere grafikk og fontdata inn i  
skriverens minne. Med skriverens standardminne kan du unngå minnefeil og  
skrive ut nesten alle fullsiders 600 dpi grafikk- og tekstdata-sider, inklusive  
større fonter.  
1-5  
 
Miljøvennlig  
Økonomi utskriftsmodus  
Denne funksjonen reduserer utskriftskostnadene ved å spare toner. Funksjonen  
er nyttig ved utskrift av kladdkopier for korrekturlesing. Fra Windows  
skriverdriveren som fulgte med skriveren kan du velge mellom to økonomi-  
modus — 25% tonersparing og 50% tonersparing.  
Hvile-modus (Power Save)  
Når skriveren ikke er i bruk en stund, reduserer hvile-modus automatisk  
strømforbruket. HL-1030/1240 forbruker mindre enn 5 Watt, og HL-1250 mindre  
enn 6 Watt i hvilemodus.  
Lave driftskostnader  
Fordi tonerkassetten er atskilt fra trommelenheten, trenger du kun å bytte  
tonerkassetten etter ca. 3000 sider, noe som både er økonomisk og  
miljøbesparende. (I denne skriveren kan man også bruke en ekstra  
høykapasitets tonerenhet som kan skrive ut inntil 6000 sider).  
Det virkelige antall sider man kan skrive ut med en tonerkassett kan variere,  
avhengig av hvordan den gjennomsnittlige utskriftsjobben er. Beregningene er  
basert på 5% dekning på hver side.  
Med trommelenheten kan du skrive ut inntil 20 000 sider. Det er imidlertid  
mange faktorer som påvirker levetiden til trommelen.  
Strekkode utskrift (Kun HL-1250)  
Denne skriveren kan skrive ut følgende strekkoder:  
• Code 39  
• UPC-E  
• Interleaved 2 of 5 • Codabar  
• EAN-8  
• US-PostNet  
• ISBN  
• Code 128  
• EAN-13  
• UPC-A  
• EAN-128  
1-6  
 
                                 
                                 
KAPITTEL 1 OM SKRIVEREN  
Hvilke skriveralternativer er tilgjengelige  
Ekstern skriverserver (Brother NC-2010p)  
En ekstra nettverks skriverserver Brother NC-2010p kan leveres. Denne gjør at  
skriveren kan kobles til nettverket via det parallelle grensesnittet. Se “Hva er  
Nedre brett (LT-400) (Kun HL-1250)  
Et nedre brett øker kapasiteten til papirmagasinet. Du kan legge i ekstra papir og  
skifte mellom øvre og nedre papirmagasin automatisk. Se “Nedre brett” i  
Serielt grensesnitt (RS-100M) (Kun HL-1250)  
Hvis du ønsker å koble skriveren til en datamaskin eller en Unix arbeidsstasjon med  
serielt grensesnitt eller til en Apple Macintosh maskin, må du installere et ekstra  
SIMM (Minne) (Kun HL-1250)  
Skriveren har 4.0 Mbyte standard minne og en kortplass for ekstra minne.  
Minnet kan utvides til 36 Mbyte ved at man installerer enkle in-line  
minnemoduler (SIMM). Vi anbefaler ekstra minne hvis du skriver ut grafikk  
med høy oppløsning.  
1-7  
   
Plassering av skriveren  
Merk deg følgende før du tar i bruk skriveren.  
Strømforsyning  
Bruk skriveren innenfor spesifisert spenningsområde.  
AC:  
±10% av klassifisert nettspenning i landet  
Frekvens:  
50 Hz (220 V– 240 V) eller 50/60 Hz (110–120 V)  
Nettkabel, inklusive skjøteledninger, må ikke være lenger enn 5 meter (16.5 fot).  
Bruk ikke samme strømkrets som andre apparater som trenger høy startstrøm,  
dette gjelder spesielt luftkjølingsanlegg, kopimaskiner, makuleringsmaskiner o.l.  
Hvis du blir nødt til å bruke skriveren sammen med slikt utstyr, anbefaler vi at  
du bruker en skilletransfomator eller et høyfrekvens støyfilter.  
Bruk en spenningsregulator hvis strømkilden ikke er stabil.  
Omgivelser  
Skriveren bør settes i nærheten av en stikkontakt, som er lett tillgjengelig.  
Bruk skriveren kun innenfor følgende temperatur- og fuktighetsområder.  
Omgivelsestemperatur: 10°C til 32.5°C (50°F til 90.5°F)  
Fuktighet:  
20% til 80% (ikke kondenserende)  
Rommet der skriveren står må ha tilfredsstillende ventilasjon.  
Sett skriveren på et flatt, horisontalt underlag..  
Hold skriveren ren. Plasser ikke skriveren hvor det er mye støv.  
Ikke plasser skriveren slik at ventilasjonen for skriveren blir tilldekket. Hold en  
avstand på ca. 10 cm mellom ventilasjonshullene og veggen.  
Utsett ikke skriveren for direkte sollys. Bruk persienne eller en annen tett gardin  
for å beskytte skriveren mot direkte sollys hvis den må plasseres i nærheten av et  
vindu.  
Plasser ikke skriveren i nærheten av apparater som inneholder magneter eller  
genererer magnetiske felter.  
Utsett ikke skriveren for kraftige fysiske støt eller vibrasjoner.  
Utsett ikke skriveren for åpne flammer eller salte eller etsende gasser.  
Sett ikke gjenstander oppå skriveren.  
Plasser ikke skriveren i nærheten av en luftbehandlingsenhet.  
Hold skriveren horisontalt når den skal transporteres.  
Ikke dekk til sporene på toppdekselet  
1-8  
 
KAPITTEL 1 OM SKRIVEREN  
Systemkrav for Brother Printing Solution for Windows  
Kontroller følgende systemkrav for å kunne bruke skriveren med Brother Printing  
Solution for Windows:  
IBM PC eller kompatibel med 80486 SX eller høyere CPU.  
10 MB tillgjengelig på hardddisken for skriverdriveren og alle skrifttypene  
Microsoft Windows 3.1/3.11, Windows 95/98 eller Windows NT 4.0  
1-9  
 
Hva slags papir kan brukes  
Type media  
Papirtype  
Papirstørrelse  
Øvre papirkassett  
enkeltark  
letter, A4, ISO B5, Executive,  
A5, A6,  
legal (gjelder kun US og Canada)  
og transparenter  
Manuell matespalte  
enkeltark  
konvolutt  
letter, A4, B5 (JIS/ISO),  
Executive, A5, A6, legal  
COM 10, Monarch, C5, DL and  
ISO B5  
ark for  
tidsplanleggere  
Etiketter  
Day-Timer® J, K, L  
A4, Letter  
A4, Letter  
andre størrelser  
70-216 x 116-356 mm,  
2.75-8.5 x 4.5-14 tommer  
letter, A4, ISO B5, Executive, A5  
og legal (gjelder kun US og  
Canada)  
Ekstra nedre papirkassett  
(Gjelder kun HL-1250)  
enkeltark  
Papirspesifikasjon  
Papirkassett  
Enkeltark  
Basisvekt  
Caliper  
Fuktighetsinnhold  
64 til 105 g/m2  
0.08 til 0.13 mm  
4% til 6% vektprosent  
Manuell matespalte  
Enkeltark  
64 til 158 g/m2  
Konvolutt  
75 til 90 g/m2 enkel  
Vekt  
tykkelse  
Caliper  
0.08 til 0.2 mm  
0.084 til 0.14 mm  
enkel tykkelse  
4% til 6% vektprosent  
Fuktighetsinnhold  
4% til 6% vektprosent  
1-10  
   
KAPITTEL 1 OM SKRIVEREN  
Merk  
Vi anbefaler at du bruker etiketter eller transparenter som er beregnet for  
laserskrivere.  
For å unngå at skriveren blir ødelagt kan utskriftshastigheten forandre seg,  
avhengig av hvilken papirstørrelse og papirtype som brukes.  
Papirkapasitet  
Øvre papirkassett  
A4/Letter papir:  
Ca. 250 ark på 80 g/m2  
10 ark  
Inntil 27 mm (1.06 tommer)  
høyt (opp til merket)  
Transparenter  
Utskrift til utmatingsbrettet (med forsiden ned)  
A4/Letter papir  
Ca. 150 ark på 80 g/m2  
Utskrift med forsiden opp bak på skriveren  
Tykkere papir:  
Enkeltark med tykkere papir  
Anbefalt papir  
Enkeltark:  
Xerox 4200 (i USA) /  
Xerox 80 Premier Paper (i Europa) eller  
tilsvarende  
Etiketter:  
Avery laseretiketter eller tilsvarende  
3M CG3300 eller tilsvarende  
Transparenter:  
1-11  
 
Kommentarer  
Vi anbefaler at du tester papiret på skriveren før du kjøper store kvanta. Dette  
gjelder spesielt spesialstørrelser og spesielle papirtyper og tungt papir.  
Unngå å bruke belagt papir, som f.eks. vinylbelagt papir.  
Unngå å bruke forhåndstrykt eller svært profilert papir.  
For å få et optimalt resultat bør man bruke anbefalt papirtype, spesielt gjelder dette  
vanlig papir og transparenter. Hvis du ønsker mer informasjon om  
papirspesifikasjoner, kan du ta kontakt med nærmeste autoriserte salgsrepresentant  
eller der du kjøpte skriveren.  
Hvis det er problemer med å mate papiret fra papirkassetten, kan du bruke den  
manuelle matespalten og forsøke på nytt.  
Bruk nøytralt papir. For å unngå å skade skriverens trommelenhet bør man ikke  
bruke syreholdig papir.  
For å få et best mulig resultat bør du forsikre deg om at du har valgt riktig papirtype  
i skriverdriveren.  
Utskriftskvaliteten kan forringes eller trommelenhetens levetid kan reduseres hvis  
skriveren brukes til.  
Spesielt langvarige utskriftsjobber (f.eks. utskrift av navnekort e.l.)  
Enkeltark  
Vi anbefaler at du bruker langfibret papir for å få best mulig utskriftskvalitet.  
Hvis du bruker kortfibret papir, kan det føre til at papiret kjører seg fast.  
Etiketter / Transparenter  
Unngå å mate inn etiketter med underlagsarket åpent, da det kan ødelegge skriveren.  
Vi anbefaler at du bruker etiketter eller transparenter som er beregnet på  
laserskrivere.  
1-12  
KAPITTEL 1 OM SKRIVEREN  
Spesialpapir  
Før du bruker papir med hull, som f.eks. tidsplanleggerark, må du lufte bunken godt  
for å unngå at papiret kjører seg fast og mates inn feil.  
Bruk ikke tidsplanleggerark som henger sammen. Limet som er brukt kan ødelegge  
skriveren.  
Før du bruker noe som helst papir må du forsikre deg om at det ikke er krøllet. Hvis  
det er krøllet, må du rette ut papiret mest mulig. Hvis man mater inn krøllet papir  
kan det føre til at papiret kjører seg fast og mates inn feil.  
Fig. 1-5 Luft papiret og  
rett det ut  
Man må ikke legge inn forskjellige papirtyper i materen samtidig, det kan føre til at  
papiret kjører seg fast eller mates inn feil.  
1-13  
Konvolutter  
Følgende konvolutter anbefales ikke.  
Ødelagt, krøllete, brettede, eller konvolutter med forskjellig fasong  
Svart blanke eller svært profilerte konvolutter  
Konvolutter med hekter  
Konvolutter med selvklebende fliker  
Posete konvolutter  
Konvolutter som ikke er skarpt brettet  
Pregede konvolutter  
Konvolutter som allerede er påskrevet med laserskriver  
Konvolutter som er forhåndstrykt på innsiden  
Konvolutter som ikke kan legges jevnt når de legges i en stabel  
Fig. 1-6 Konvolutter  
Skrivbart område  
Figuren nedenfor viser det fysisk skrivbare området.  
6.35 mm  
(0.25 in.)  
4.2 mm  
(0.17 in.)  
5.1 mm  
(0.20 in.)  
4.2mm  
(0.17 in.)  
Ikke skrivbart område  
Fig. 1-7 Skrivbart område  
1-14  
 
                           
                           
KAPITTEL 1 OM SKRIVEREN  
Hvordan legge papir i papirkassetten  
1. Dra papirkassetten helt ut av skriveren.  
Fig. 1-8 Dra ut papirkassetten  
2. Juster papirførerne til høyre og bak på papirkassetten slik at de passer til  
papirstørrelsen du ønsker å bruke. Kontroller at papirførerene sitter i sporene sine.  
Fig. 1-9 Juster papirførerne  
1-15  
   
                           
3. Legg papir i papirkassetten. Forsikre deg om at papiret ligger flatt i kassetten i alle  
fire hjørnene.  
Fig. 1-10 Legg i papir  
Merk  
Legg ikke mer enn 250 ark (80 g/m2) i kassetten, ellers kan papiret sette seg fast.  
Papiret (80 g/m2) legges opp til strekene på papirføreren.  
Fig. 1-11 Papir streker  
1-16  
                           
KAPITTEL 1 OM SKRIVEREN  
4. Sett papirkassetten inn i skriveren. Forsikre deg om at den er satt helt inn i  
skriveren.  
Merk  
Forleng forlengelsesbrettet for å forhindre at papiret glir av.  
Fig. 1-12 Trekk ut forlengelsesbrettet  
Vi anbefaler at utskriftene fjernes med en gang etter utskrift hvis du ikke bruker  
forlengelsesbrettet.  
Forsiktig  
!
Fjern hvert ark med en gang, spesielt når du bruker transparenter.  
Fig. 1-13 Ta bort ark  
1-17  
Hvordan mate inn papirark manuelt  
Merk  
Legg papiret i den manuelle matespalten med begge hender.  
Skriveren slår på manuell mating automatisk når du legger papir i den manuelle  
matespalten.  
Om papiret du benytter er i størrelsen mellom A4 og A6, 64g/m2 og 105g/m2,  
anbefaler vi bruk av arkmateren.  
Du kan også se hvordan du legger i ett papirark manuelt på instruksjonsvideoen på  
CD-ROMen som fulgte med.  
1-18  
   
                           
KAPITTEL 1 OM SKRIVEREN  
1. Velg manuell mating fra skriverdriveren.  
<Windows 95 / 98 and Windows 3.1>  
1-19  
                           
<Windows NT4.0>  
Fig. 1-14 Velg manuell mating  
2. Send utskriftsdataene til skriveren.  
Merk  
Meldingen “MANGLER PAPIR” vises i Statusmonitoren inntil du legger inn papir  
i den manuelle matespalten.  
Drum  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
Fig. 1-15 Mangler papir  
1-20  
                           
                           
                           
KAPITTEL 1 OM SKRIVEREN  
3. Still inn bredden på papirførerne til den manuelle matespalten slik at den passer til  
papiret. Bruk begge hendene.  
Fig. 1-16 Still inn bredden på papirførerne til den manuelle matespalten  
4. Bruk begge hender og før papiret inn i den manuelle matespalten til framkanten av  
papiret berører papirmaterullen. Hold papiret i denne stillingen til skriveren  
automatisk mater inn papiret et lite stykke og slipp deretter papiret.  
Fig. 1-17 Sett inn papiret  
5. Når skriveren har kjørt ut den skrevne siden, setter du inn neste ark slik som  
beskrevet i punkt 4 over. Skriveren venter til du setter inn neste ark. Gjenta dette så  
mange ganger det er nødvendig for det antall sider du skal skrive ut.  
1-21  
 
                           
                           
                           
Skrive på tykt papir og kort  
Når bakdekslet er løftet opp, har skriveren rett papirbane fra den manuelle  
matespalten til baksiden av skriveren. Bruk denne typen papirmating og  
utskriftsmetode når du ønsker å skrive på tykt papir eller kort.  
1. Velg manuell mating i skriverdriveren.  
2. Løft opp bakdekslet bak på skriveren.  
Fig. 1-18 Løft opp bakdekslet  
3. Send skriverdata som vanlig.  
Merk  
Meldingen “MANGLER PAPIR” vises i Statusmonitoren inntil du legger inn papir  
i den manuelle matespalten.  
Drum  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
Fig. 1-19 Mangler papir  
1-22  
 
                           
                           
                           
                           
KAPITTEL 1 OM SKRIVEREN  
4. Still inn bredden på papirførerne til den manuelle matespalten slik at de passer til  
bredden på papiret du ønsker å bruke. Bruk begge hender.  
5. Før papiret inn i den manuelle matespalten med begge hender til framkanten av  
papiret berører papirmaterullen. Hold papiret i denne stillingen til skriveren  
automatisk mater inn papiret et lite stykke og slipp deretter papiret.  
6. Når skriveren har kjørt ut siden, setter du inn neste ark slik som beskrevet i punkt 5  
over. Skriveren venter til du setter inn neste ark. Gjenta dette så mange ganger som  
nødvendig for det antall sider du ønsker å skrive ut.  
7. Lukk bakdekslet på skriveren.  
Forsiktig  
!
Ta bort hvert ark umiddelbart etter utskrift. Hvis arkene hoper seg opp  
kan det føre til at de krøller seg eller at transparentene kjører seg fast.  
Fig. 1-20 Ta bort hvert ark med en gang  
1-23  
Hvordan skrive på begge sider av arket  
(Manuell dupleks)  
Alle skriverdriverne for Windows 95/98, Windows 3.1 og Windows NT 4.0 som  
følger med muliggjør manuell dupleks utskrift. Se hjelpetekstene i skriverdriveren  
for å få mer informasjon om hvordan du foretar innstillingene.  
Veiledning for utskrift på begge sider av arket  
1
2
3
4
Hvis papiret er for tynt kan det krølle seg.  
Hvis papiret er krøllet, må det tas ut og ikke brukes på nytt.  
Bruk vanlig papir. Bruk ikke belagt papir.  
Når man legger papir inn i papirkassetten, må man først tømme brettet. Deretter  
legger man inn kun det skrevne papiret, med den skrevne siden opp. (Legg ikke  
det skrevne papiret på toppen av den uskrevne papirbunken.  
5 Hvis papiret ikke mates inn riktig, kan det hende at papiret er krøllet. Ta ut papiret  
og sett i nytt.  
1-24  
   
                           
                           
                           
                           
KAPITTEL 1 OM SKRIVEREN  
Ta utskrift på begge sider av arket fra papirkassetten  
1. Velg manuell dupleks utskriftsmodus fra driveren.  
2. Skriveren skriver automatisk ut alle sider med partall på én side av arket først.  
3. Ta de skrevne partallsidene ut av utmatingsbrettet og legg dem inn i papirkassetten.  
Legg papiret med siden det skal skrives på (svart side) vendt ned, og den øverste  
kanten mot deg. Følg instruksene på dataskjermen.  
Fig. 1-21 Papirorientering for papirkassetten  
4. Nå vil skriveren automatisk skrive ut alle oddetallsidene på baksiden av arket.  
1-25  
                           
                           
                           
                           
Å skrive på begge sider av arket fra den manuelle matespalten  
Forsiktig  
!
Før du setter inn ark, må du rette opp papiret for å unngå feilmating.  
Bruk av veldig tykt eller veldig tynnt papir er ikke anbefalt.  
Når du bruker manuell dupleks, kan papirstans oppstå eller utskriftskvaliteten  
ikke er tilfredsstillende. Hvis papirstans oppstår kan du lese mer om det under  
1. Velg ønsket manuell /dupleks utskriftsmodus fra driveren.  
2. Bruk begge hender og sett inn arket i den manuelle matespalten med den siden det  
skal skrives på først vendt opp.  
Følg instruksene på dataskjermen.  
Gjenta dette til du har skrevet ut alle sidene med like tall.  
3. Ta de skrevne partallsidene av utmatingsbrettet og sett dem i rekkefølge inn i den  
manuelle matespalten. Legg arket med den siden det skal skrives på (svart side)  
vendt opp, og den øverste kanten mot skriveren. Følg instruksene på dataskjermen.  
Fig. 1-22 Papirhåndtering for den manuelle matespalten  
4. Gjenta punkt 3 til du har skrevet ut alle oddetallsidene på baksiden av arkene.  
1-26  
KAPITTEL 1 OM SKRIVEREN  
Hva betyr LED-indikeringene  
Denne delen tar for seg følgende lysdioder og knapper på skriverens  
betjeningspanel.  
Lysdiode indikasjonene som er brukt i illustrasjonene er vist i tabellen under.  
Lysdiode er AV.  
Lysdiode blinker.  
Lysdiode er PÅ.  
Drum  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
Fig. 1-23 Lysdioder og knapper på betjeningspanelet  
Merk  
Når nett-bryteren er av eller skriveren befinner seg i hvile-modus, er alle  
lysdiodene, inklusive Klar slukket.  
1-27  
   
Klar (Papir)-indikator  
Lampen Klar viser skriverens status.  
LED  
Av  
Skriverstatus  
Nett-bryteren er av eller skriveren befinner seg i hvile-modus. Hvis  
skriveren er i hvile-modus, reagerer den automatisk når den mottar  
data eller når du trykker på knappen.  
Blinker  
(Blinker med 1 sekunds intervaller)  
Skriveren varmer opp.  
Skriveren kjøles ned og slutter å skrive til temperaturen inne i  
skriveren blir lavere.  
(Blinker med 2 sekunds intervaller)  
Skriveren er klar til å ta utskrift.  
På  
Denne lysdioden fungerer også som Papir-indikering sammen med Alarm-  
lysdioden. De blinker samtidig for å indikere papirfeil  
Lysdiode  
Feil  
Tiltak  
Fastkjørt papir  
Løsne papiret som har kjørt seg fast. Se  
betjeningsknappen hvis skriveren ikke  
fortsetter utskriften automatisk.  
Drum  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
Tomt for papir  
Feilmating  
Legg papir i skriver i henhold til ”Hvordan  
og trykk på betjeningsknappen.  
Legg i papiret på nytt og trykk på  
betjeningsknappen.  
1-28  
   
KAPITTEL 1 OM SKRIVEREN  
Data (Toner)-indikator  
Lysdioden Data viser status til datautskriftsprosessen.  
LED  
Av  
Skriverstatus  
Skriveren har ingen data å skrive ut.  
Blinker  
Skriveren mottar data fra datamaskinen eller skriveren behandler  
data i minnet.  
På  
Det ligger igjen utskriftsdata i skriverens minne. Hvis lysdioden  
Data lyser lenge og ingenting er skrevet ut, må du trykke på  
betjeningsknappen for å skrive ut dataene som er igjen i minnet.  
1-29  
   
Denne lysdioden fungerer også som Toner-indikator med Alarm-lysdioden. De  
Lysdiode  
Feil  
Tiltak  
Lite toner  
Indikerer at tonerkassetten er nesten tom.  
Klargjør en ny tonerkassett og ha den klar når  
det blir tomt for toner.  
Drum  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
Blinkende hvert  
5. Sekund  
Tomt for toner  
Drum  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
1-30  
 
KAPITTEL 1 OM SKRIVEREN  
Trommel-indikator  
Lysdioden Trommel indikerer at trommelenheten nesten er utbrukt.  
LED  
Skriverstatus  
Trommelenheten kan brukes.  
Av  
På  
Trommelenheten er nesten utbrukt. Vi anbefaler å skaffe en ny  
trommelenhet for å erstatte den som blir brukt. Se “Hvordan bytte  
Alarm-indikator  
Lysdioden Alarm blinker (uten at andre lysdioder lyser) for å indikere skriverfeil  
som f.eks. “DEKSEL ÅPENT” eller “MINNE FULLT.” Hvis det oppstår andre feil,  
indikerer skriveren feilen ved å blinke med Alarm-indikatoren sammen med en  
annen lysdiode, eller ved å skrive ut en feilrapport. For mer informasjon, se  
1-31  
   
Kontrollpanelknappen  
Kontrollpanelknappen brukes til følgende, avhengig av situasjonen.  
Avbryt utskrift  
Hvis du trykker på betjeningsknappen under utskrift, stopper utskriften  
umiddelbart og papiret kjøres ut.  
Oppvåkning  
Hvis skriveren befinner seg i hvile-modus og du trykker på betjeningsknappen,  
settes skriveren i klar-stilling. Det vil ta inntil 45 sekunder før skriveren er i Klar-  
stilling.  
Sidemating  
Hvis lysdioden Data lyser, trykk på betjeningsknappen. Skriveren skriver ut  
data som er igjen i skriverens minne: denne operasjonen kalles “Form Feed”  
(arkmating).  
Feilretting  
Hvis det oppstår en feil, vil skriveren automatisk rette enkelte feil. Hvis feilen ikke  
forsvinner, trykker du på betjeningsknappen for å fjerne feilen og fortsette  
utskriften.  
1-32  
   
KAPITTEL 1 OM SKRIVEREN  
Andre kontrollfunksjoner  
Skriveren har følgende nyttige funksjoner:  
Hvile-modus  
Når skriveren ikke mottar data i løpet av et visst tidsrom (tidsavbrudd), går den inn i  
hvile-modus. Hvile-modus fungerer som om skriveren er avslått. Standard  
tidsavbrudd er 5 minutter, og den justeres automatisk til det som passer best,  
avhengig av hvor ofte skriveren brukes (Intelligent hvile-modus). Når skriveren  
befinner seg i hvile-modus, er alle lysdiodene slukket og det er som om den er  
avslått. Skriveren kan fortsatt ta imot data fra datamaskinen. Hvis den mottar en  
utskriftsfil eller et dokument, reagerer den automtatisk og begynner å skrive ut.  
Skriveren reagerer også hvis man trykker på betjeningsknappen.  
Merk  
Når skriveren går i hvile-modus, stopper ikke viften før motoren har kjølt seg  
ned.  
I hvile-modus kjøles motoren ned. Temperaturen i rommet og hvor lenge  
skriveren har vært i hvile-modus påvirker oppvarmingstiden. Oppvarmingen kan  
ta 45 sekunder. Klar-lampen blinker for å indikere at skirveren holder på å  
varme opp.  
Du kan endre tidsavbrudd for hvile-modus ved hjelp av skriverdriveren som  
fulgte med (alle modeller) eller Eksternt Skriverkonsoll-program. Se avsnittet  
Hjelp i skriverdriveren eller RPC-programmet for å få mer informasjon om  
innstilling av hvile-modus.  
1-33  
   
                           
                           
Testutskrift  
Skriveren har følgende testutskrift-funksjon. Gå fram på følgende måte:  
1. Forsikre deg om at frontdekslet er lukket.  
2. Hold ned kontrollpanelknappen og slå på strøm-bryteren. Hold  
kontrollpanelknappen nede til Trommel-lampen tennes.  
Trommel-lampen begynner å lyse for å indikere at skriveren befinner seg i  
testutskrift-funksjon.  
3. Slipp og så trykk på knappen igjen for å utføre test utskriften, eller hold tasten nede  
for å velge et annet alternativ fra tabellen nedenfor.Slipp så knappen ved den valgte  
alternativet.  
Tent LED  
Valg  
Funksjon  
Trommel  
Test utskrift  
Skriveren skriver ut en testside. Skriveren  
går tilbake til klar-status etter utskrift.  
Skriveren skriver ut gjeldende  
konfigurasjon og en liste med de innebygde  
fontene.  
Ready  
Alarm  
Data  
Skriv ut  
konfigurasjon og  
interne skrifttyper  
Skriveren går tilbake til klar-status etter  
utskrift.  
Fabrikkinnstillinger Skriveren er gjenopprettet til  
fabrikkinnstillingene og permanente fonter  
og makroer slettes.  
Skriveren går tilbake til klar-status etter  
utskrift.  
Hex Dump utskrift Skriveren kan skrive ut data som  
heksadesimale verdier slik at du kan sjekke  
datafeil og problemer. For å gå ut av denne  
modusen må du slå av skriveren.  
1-34  
 
KAPITTEL 2 EKSTRAUTSTYR  
Kapittel 2  
EKSTRAUTSTYR  
Ekstrautstyr og rekvisita  
Denne skriveren har følgende ekstrautstyr og rekvisita som øker skriverens  
bruksområde.  
Rekvisita  
Artikkel  
Informasjon  
1
2
3
Tonerkassett  
Trommelenhet  
Skriverserver  
1
2
3
<Gjelder kun HL-1250 >  
Artikkel  
Funksjon  
Informasjon  
1
2
3
Nedre brett  
Papirmater og  
Papirmagasin med plass til 250  
ark  
Serielt grensesnitt Koble skriveren til  
datamaskinens serieport eller til  
en Unix arbeidsstasjon.  
Minnet kan utvides inntil 36  
Mbyte  
SIMM  
1
2
3
2-1  
 
Nedre brett (Gjelder kun HL-1250)  
Det nedre brettet fungerer som et tredje papirmagasin. Det har plass til maksimum  
250 ark (80 g/m2).  
Ta kontakt med forhandleren eller forretningen der du kjøpte skriveren hvis du  
ønsker å installere ekstra nedre brett.  
Fig. 2-1 Legge papir på det nedre brettet  
Hvis du har installert det nedre brettet, legger du papiret inn i nedre papirkassett på  
nøyaktig samme måte som du legger papir i den øvre papirkassetten.  
Som vist nedenfor er papirformatene som kan brukes i den nedre papirkassetten ikke  
de samme som for den øvre kassetten.  
Papirtype  
Enkeltark  
Tilgjengelige formater  
letter, A4, ISO B5, Executive, A5  
og legal (Gjelder kun US og  
Canada)  
Vekt og kapasitet  
64 til 105 g/m2 vanlig  
papir  
250 ark  
forsiktig  
!
Hvis papiret stanser når du bruker den nedre papirkassetten, bør du kontrollere at  
du har installert den korrekt.  
2-2  
   
KAPITTEL 2 EKSTRAUTSTYR  
Hvordan bruke det SERIELLE GRENSESNITTET (RS-  
100M) (Gjelder kun HL-1250)  
Hvis du ønsker å koble skriveren til en DOS-maskin med serielt grensesnitt, må du  
installere ekstra seriegrensesnitt-kort (RS-100M). Når du har installert  
seriegrensesnittet, kan du dele skriveren mellom to datamaskiner (to IBM  
kompatible PCer) og bruke det parallelle og serielle grensesnittet samtidig.  
Automatisk valg av grensesnitt er standardfunksjon.  
Merk  
Seriegrensesnitt for denne skriveren er ekstrautstyr, men i enkelte land kan det være  
installert fra fabrikken eller av forhandleren.  
Seriegrensesnittet er montert på hovedkontroller-kortet inne i skriveren. Hvis du  
ønsker mer informasjon om installasjon, se bruksanvisningen som følger med  
kortetet.  
2-3  
   
Hvordan velge RS-232C (IBM) seriegrensesnitt (Gjelder kun  
HL-1250)  
Merk  
Denne delen er kun beregnet for skrivermodeller med seriegrensesnittet installert.  
Forsiktig  
!
Husk at du må velge type seriegrensesnitt som passer til datamaskinen din:  
For IBM kompatible PCer du må flytte bryteren til IBM (RS-232C)-stilling.  
Hvis nødvendig velger du type grensesnitt på følgende måte:  
1. Forsikre deg om at skriveren står off-line.  
2. Velg RS-232C(IBM) grensesnitt ved å skyve seriegrensesnitt-bryteren til  
høyre for å velge IBM(RS-232C).  
Fig. 2-2 Velge RS-232C (IBM) seriegrensesnitt  
2-4  
   
KAPITTEL 2 EKSTRAUTSTYR  
Hvordan stille inn seriegrensesnitt-parametrene  
Merk  
Denne delen gjelder kun skrivermodeller som har seriegrensesnittet installert.  
Forsiktig  
!
Husk å stille parametrene slik at de passer til datamaskinen:  
Still RS-232C parametrene slik at de passer til din maskin. Du kan endre de  
serielle innstillingene for PCen din på forskjellige steder i DOS-applikasjonen, i  
Windows Skrivere (gjelder kun Windows-applikasjoner) eller i  
AUTOEXEC.BAT filen ved å bruke MODE-kommandoer. Se bruksanvisningen  
til datamaskinen eller programmet for å få mer informasjon om seriegrensesnitt-  
parametre.  
Hvis nødvendig stiller du inn seriegrensesnitt-parametrene som følger:  
1. Forsikre deg om at skriveren står off-line.  
2. Still inn de nye parametrene for grensesnittet iht. Tabell 1 nedenfor ved å  
flytte DIP-bryterne opp (på) eller ned (av). Standardinnstillingene for både RS-  
422A og RS-232C modus er at alle bryterne står i OFF (ned).  
ON  
1 2 3 4 5 6 7 8  
Fig. 2-3 Innstilling av seriegrensesnitt-parametrene  
2-5  
   
Tabell 1: Seriegrensesnitt-parametre  
Velgerbryter  
Parametre  
Baudhastighet  
Baudhastighet  
Datalengde  
Stopp-bit  
Paritet  
Paritet  
Protokoll  
Robust Xon  
På (opp)  
Se Tabell 2  
Se Tabell 2  
7 bit  
Av (ned)  
1
2
3
4
5
6
7
8
8 bits  
1 bit  
2 bit  
Se Tabell 3.  
Se Tabell 3.  
Xon/Xoff + DTR  
On  
DTR only  
Off  
Tabell 2: Baudhastighet  
Velgerbryter 1 Velgerbryter 2  
For RS-422A  
57600  
For RS-232C  
9600  
Av  
På  
Av  
På  
Av  
Av  
På  
9600  
1200  
19200  
4800  
1200  
19200  
På  
Tabell 3: Paritet  
Velgerbryter 5 Velgerbryter 6  
Paritet  
Ulik (Odd)  
Lik (Even)  
Ingen  
På  
På  
På  
Av  
Av  
Av  
Merk  
Fabrikkinnstillingene er vist i fet skrift ( alle brytere AV ).  
Hvis robust Xon-innstillingen er slått på med velgerbryter 8, sender skriveren  
Xon-signaler med intervaller på 1 sekund til den tilkoblede datamaskinen til den  
mottar data. Funksjonen er aktiv kun hvis velgerbryter 7 står i stilling På for  
Xon/Xoff pluss DTR-innstillingen.  
2-6  
 
KAPITTEL 2 EKSTRAUTSTYR  
RS-100M Grensesnittkontakt  
8
5
7
4
6
3
2
1
Fig. 2-4 Grensesnittkontakt  
Pin angivelse  
Pin nr.  
Signal  
IBM(RS-232C)  
Apple(RS-422A)  
DTR  
1
2
3
4
5
6
7
8
DTR  
DSR  
TxD  
0V  
DSR  
TxD-  
0V  
RxD  
RxD-  
TxD+  
N.C.  
RxD+  
2-7  
Hvordan koble til seriegrensesnitt-kabelen  
Merk  
Denne delen gjelder kun skrivermodeller som har seriegrensesnittet installert.  
Du trenger en seriegrensesnitt-kabel med en 8-pins kontakt av DIN-typen for å  
koble skriveren til datamaskinen.  
Merk  
Ta kontakt med forhandleren din for å få tak i en seriegrensesnitt-kabel.  
Når du bruker PC, må du kjøpe en spesiell seriekabel hos forhandleren din. Hvis  
du har en 9-pins kontakt på datamaskinen din, må du velge en kabel merket  
“IBM AT to ImageWriter II”. Hvis du har en 25-pins kontakt, må du velge en  
kabel merket “DB25 to ImageWriter II.” Sannsynligvis finner du disse kablene  
hos en Apple Macintosh-forhandler. Hvis du ønsker mer informasjon om  
grensesnittspesifikasjonen, kan du kontakte forhandleren din.  
Du kan koble til en parallell og en seriell grensesnittkabel samtidig. Med automatisk  
omkobling mellom grensesnittene kan du dele skriveren mellom to datamaskiner.  
Hvis du ønsker å gjøre dette må du koble til den parallelle grensesnittkabelen og  
deretter den serielle grensesnittkabelen som følger:  
2-8  
   
KAPITTEL 2 EKSTRAUTSTYR  
1. Forsikre deg om at strøm-bryteren er slått av.  
Forsiktig  
!
Husk å slå av strøm-bryteren før du kobler til og fra grensesnittkablene, ellers kan  
skriveren bli ødelagt.  
2. Sett inn og sikre den parallelle grensesnittkontakten fra datamaskinen i den  
parallelle grensesnittporten på skriveren.  
3. Sett inn og sikre den serielle grensesnittkontakten fra datamaskinen i den serielle  
grensesnittporten på skriveren.  
4. Slå på strøm-bryteren.  
2-9  
Hva er Brother skriverserver (NC-2010p)?  
En ekstra skriverserver for nettverk type Brother NC-2010p kan leveres. Ved hjelp  
av denne kan skriveren din kobles til nettverket via det parallelle grensesnittet.  
Brother skriverservere gjør det mulig for flere vertsmaskiner å dele en Brother-  
skriver på et 10 Mbit Ethernet nettverk. Enhver bruker kan skrive ut sine jobber som  
om skriveren var koblet direkte til datamaskinen deres. Ingen spesiell programvare  
er nødvendig på vertsmaskinene, og brukerne av DEC, UNIX, Novell, AppleTalk,  
LAN Server/Warp Server, Windows NT, Windows 95/98, NetBIOS og Banyan  
VINES maskiner har tilgang til den samme skriveren samtidig.  
Egenskaper  
Brother skriverservere tilbyr et stort utvalg av funksjoner, inklusive:  
LAT, TCP/IP, Netware, AppleTalk, NetBIOS, Banyan VINES og DLC/LLC  
protokoller  
Kompatibel med følgende operativsystemer for nettverk:  
-
-
-
Digital Equipment Corporation nettverk, inklusive PATHWORKS og  
DECprint server  
UNIX-systemer som enten støtter Berkeley lpr/lpd utskriftsprotokoll, skriver  
direktekte til en TCP-port  
Novell Netware V2.15 eller nyere, V3.xx, eller V4.xx, inklusive støtte for  
NetWare Directory Services (NDS)  
-
-
-
AppleTalk Phase 2  
Windows NT4.0 og NT3.5x  
IBM LAN Server V4.0 eller nyere, eller tidligere versjon som har IBM  
TCP/IP V2.xx  
-
Windows 95/98 (Peer-to-Peer eller klient-modus)  
Meget høy ytelse  
Overlegen håndtering av nettverk og skriver::  
-
-
-
-
BRAdmin og BRAdmin32 Windows-basert Management hjelpesystemer.  
SNMP MIB I og MIB II over IP eller IPX  
Ekstern konsollhåndtering via DEC NCP, TELNET eller NetWare.  
HTTP web leser administrajson  
Ipd-Plus egenskap for å tilby flere tjenester med kundespesifisert oppsett og  
nullstillingsstrenger pluss tekst-til-PostScript konvertering  
Flash-minne for enkel oppdatering av firmware  
2-10  
   
KAPITTEL 2 EKSTRAUTSTYR  
Hvordan legge til ekstra minne (Gjelder kun HL-1250)  
Skriveren HL-1030/1240 har 2 Mbyte standardminne og kan ikke oppgraderes  
med ekstra minne.  
Skriveren HL-1250 har 4 Mbyte standardminne og ett spor for ekstra minne.  
Minnet kan utvides til totalt 36 Mbyte ved å installere en enkel in-line minnemodul  
(SIMM).  
Ekstra minne er nyttig og kan være nødvendig hvis du bruker funksjonen  
Sidebeskyttelse (Page Protection).  
Anbefalt minimum minne (inklusive fast minne)  
Sidebeskyttelse = AUTO eller Av  
300 dpi  
2 MB  
2 MB  
600 dpi  
2 MB  
2 MB  
Letter/A4  
Legal  
Sidebeskyttelse = Letter, A4 eller Legal  
300 dpi  
2 MB  
3 MB  
600 dpi  
6 MB  
6 MB  
Letter/A4  
Legal  
Denne skriveren kan bruke minne SIMM med følgende spesifikasjoner:  
Hastighet  
Pin type  
Høyde  
60 nsec - 80 nsec  
72 pin  
25.40 mm (1.00”) eller  
mindre  
Ytelse  
32 bit eller 36 bit  
2-11  
   
Merk  
HL-1250 kan også støtte en oppløsning på ekte 600 dpi og 1200 x 600 dpi under  
Windows 95/98, Windows 3.1 og Windows NT 4.0 med skriverdriveren som følger  
med. Vi anbefaler at du utvider skriverens minne for å unngå at minnet går fullt.  
Merk  
Skriveren har kun ett spor for SIMM oppgradering. Hvis du ønsker å øke skriverens  
minne på nytt etter at du allerede har installert en SIMM-modul, må du først ta ut  
SIMM-kortet som allerede er installert. Hvis du f.eks.øker skriverens minne fra  
standard 4MB til 12MB ved å legge til en 8MB SIMM og du senere ønsker å øke  
det totale minnet til 36 MB, må du ta ut det installerte 8MB SIMM-kortet og  
installere en ny 32MB SIMM i skriveren.  
Hvordan installere ekstra SIMM-minne  
Slik installerer du SIMM:  
1. Slå av strøm-bryteren og trekk nettkabelen ut av stikkontakten. Koble  
grensesnittkabelen (skriverkabel) fra skriveren.  
Fig. 2-5 Trekk ut nettkabelen  
og koble fra grensesnittkabelen  
2-12  
KAPITTEL 2 EKSTRAUTSTYR  
Forsiktig  
!
Husk å slå av strømbryteren og trekke ut nettkabelen av skriveren før du installerer  
eller tar ut SIMM-kortet fra hovedkortet.  
2. Åpne bakdekselet. Skru ut skruene som fester dekslet og ta det bort.  
Fig. 2-6 Ta ut hovedkortet  
3. Pakk ut SIMM-kortet og hold det i kanten.  
Forsiktig  
!
Svært lite statisk elektrisitet kan ødelegge et SIMM-kort. Ta ikke i minnebrikkene  
eller i overflaten på kortet. Før du tar i kortet og før du tar det ut, må du bruke  
antistatisk mansjettstropp, eller berøre overflaten til den antistatiske pakken eller  
udekket metall på skriveren ofte.  
2-13  
4. Installer SIMM-kortet i sporet i vinkel og skyv det deretter forsiktig vertikalt til det  
klikker på plass.  
Fig. 2-7 Installere SIMM  
5. Installer dekslet.  
6. Fest desklet med de to skruene. Lukk bakdekselet.  
7. Koble til grensesnittkabelen på nytt (skriverkabelen). Plugg nettkabelen inn i  
stikkontakten og slå på strømbryteren.  
8. For å kontrollere at SIMM-kortet er riktig installert, bør du skrive ut testutskriften  
“Print Configuration”, som viser total minnestørrelse.  
Merk  
Hvis du allerede har installert seriegrensesnittet (RS-100M), må du ta det ut før du  
installerer SIMM.  
2-14  
CHAPTER 3 MAINTENANCE  
Kapittel 3  
VEDLIKEHOLD  
Følgende er vedlikeholdsmeldinger og indikeres med lysdiodene (LED). Disse  
meldingene ber deg å skifte de forskjellige rekvisitaene før de blir tomme.  
LED vedlikeholds- Rekvisita som  
Ca. levetid  
Hvordan bytte  
melding  
må byttes  
Tomt for toner  
Tonerkassett  
3000 sider *  
(standard tonerkassett)  
Drum  
6000 sider *  
(tonerkassett med høy  
kapasitet)  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
Trommelens  
levetid  
Trommelenhet  
Inntil 20 000 sider *  
Drum  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
3-1  
 
Deler som krever periodisk vedlikehold  
For å opprettholde utskriftskvaliteten, bør fikseringsenheten byttes når følgende  
antall sider er skrevet ut.  
Artikkel  
Fikseringsenhet  
Separasjons plate (Pad) 50 000 sider *  
Inntrekksvalse 50 000 sider *  
Ca. levetid  
50 000 sider *  
Hvordan kjøpe nytt  
Ringe til kundestøtte  
Ringe til kundestøtte  
Ringe til kundestøtte  
* Det virkelige antall sider kan variere, avhengig av gjennomsnittlig utskriftsjobb og  
papirtype. Beregningene er basert på 5% dekning pr. side.  
3-2  
CHAPTER 3 MAINTENANCE  
Hvordan bytte tonerkassett  
Når tonerkassett med standard kapasitet er brukt, kan skriveren skrive ca. 3000 sider  
med 5% dekning på A4/Letter papir med én tonerkassett. Når man bruker  
tonerkassett med høy kapasitet, kan skriveren skrive ca. 6000 sider under de samme  
forholdene. Når tonerkassetten holder på å gå tom, blinker lysdiodene Alarm og  
Data (Toner) en gang hvert 5. sekund for å indikere at det er lite toner igjen.  
Merk  
Virkelig antall sider vil variere avhengig av den gjennomsnittlige utskriften.  
(dvs.: standard brev, detaljert grafikk, etc.)  
Vi anbefaler at du alltid har en ny tonerkassett klar til bruk i tilfelle du får  
melding om at det er lite toner igjen.  
Kast den brukte tonerkassetten i henhold til lokale forskrifter. Hvis du er usikker  
på disse reglene, ta kontakt med din lokale forhandler. Husk å lukke  
tonerkassetten godt, slik at det ikke søles tonerpulver.  
Vi anbefaler at du rengjør skriveren når du bytter tonerkassett. Se “Hvordan  
rengjøre skriveren” i dette kapitlet, du kan også se på videoen på CDen.  
Det er mange faktorer som bestemmer den virkelige levetiden til toneren, som  
f.eks. temperatur, fuktighet, hvilken papirtype du bruker, antall sider pr.  
utskriftsjobb, etc. Under ideelle forhold, vil en toner kunne skrive ca. 3000 sider  
(eller 6000 sider hvis du benytter en høykapasitets toner). Det faktiske antall  
sider som din toner kan produsere, kan være betydelig mindre enn dette anslaget.  
Fordi vi ikke har kontroll over de mange faktorene som bestemmer den virkelige  
levetiden til toneren, kan vi ikke garantere at et minimum antall sider kan skrives  
ut med din toner.  
Drum  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
Fig. 3-1 Indikering av at det er lite toner igjen  
3-3  
   
                           
                            
1
Note  
!
Både Alarm og Data (Toner) vil blinke kontinuerlig for å indikere at det er nesten  
tomt for toner. Blinkingen vil ikke stoppe før du har installert en ny toner kassett.  
Du bytter tonerkassett på følgende måte. Du kan også se hvordan du bytter  
tonerkassett på instruksjonsvideoen på CD-ROMen som fulgte med:  
. Åpne frontdekslet. Trekk ut trommelenheten .  
Fig. 3-2 Ta ut trommelenheten  
Forsiktig  
!
Vi anbefaler at du legger trommelenheten på et papir eller en klut i tilfelle det  
søles toner.  
Ikke berør elektrodene som vist under. Det kan forårsake statisk elektrisitet og  
ødelegge skriveren.  
Fig 3-3 Elektroder  
3-4  
                           
                            
2
                           
                            
3
CHAPTER 3 MAINTENANCE  
. Legg trommelenheten med den gamle tonerkassetten på et flatt underlag, trekk  
tonerkassetten ut av trommelenheten mens du skyver låsehendelen ned med høyre  
hånd.  
Fig. 3-3 Ta ut den gamle tonerkassetten  
Forsiktig  
!
Vær forsiktig når du håndterer tonerkassetten. Hvis du får toner på hendene eller  
klærne, må du umiddelbart tørke eller vaske av med kaldt vann.  
. Pakk ut den nye tonerkassetten. Rist den forsiktig fra side til side 5 til 6 ganger, hold  
den flatt.  
Fig. 3-4 Riste tonerkassetten  
3-5  
                           
                            
4
. Ta bort det beskyttende dekselet.  
Fig.3-6 Ta bort dekselet  
Forsiktig  
!
Pakk ut tonerkassetten like før du skal montere den i skriveren. Hvis  
tonerkassetten blir liggende utpakket i lengre tid, vil den ikke vare så lenge som  
vanlig.  
Hvis en uinnpakket trommelenhet utsettes for direkte sollys eller kunstig lys, kan  
den bli ødelagt.  
Bruk kun originale Brother tonerkassetter som er spesiallaget for å sikre topp  
utskriftskvalitet.  
Hvis man tar utskrift med uoriginal toner eller tonerkassett, reduseres ikke bare  
utskriftskvaliteten, men også kvaliteten og levetiden til selve skriveren. Det kan  
også føre til alvorlig skade på ytelsen og levetiden til en original Brother  
trommelenhet. Garantien dekker ikke problemer som skyldes bruk av uoriginale  
toner- eller tonerkassetter.  
Hvis man tar utskrift med en uoriginal trommelenhet eller OPC-trommel kan det  
redusere både utskriftskvaliteten og kvaliteten på, og levetiden til selve  
skriveren. Det kan også redusere ytelsen og levetiden i forhold til en original  
Brother trommelenhet. Garantien dekker ikke problemer eller skade som  
skyldes bruk av en uoriginal trommelenhet eller OPC-trommel.  
Installer tonerkassetten umiddelbart etter at du har tatt av beskyttelsesdelen.  
Berør ikke den skraverte delen som er vist nedenfor.  
Fig. 3-5 Fremkallingsenhet  
Fig. 3-6 OPC-trommel  
3-6  
                           
                            
5
CHAPTER 3 MAINTENANCE  
. Installer den nye tonerkassetten i trommelenheten. Du skal høre et klikk når den er  
på plass. Når tonerkassetten er korrekt installert, låses den automatisk.  
X
Fig. 3-7 Installere tonerkassett  
i trommelenheten  
Forsiktig  
!
Kontroller at tonerkassetten er korrekt installert, hvis ikke kan tonerkassetten løsne  
fra trommelenheten når du holder i toner/trommel enheten.  
3-7  
                           
                            
6
                           
                            
7
. Rengjør koronaviren inne i trommelen. Skyv forsiktig den blå haken til høyre og  
venstre flere ganger. Still haken tilbake til utgangsstilling før du installerer  
trommelenheten på nytt.  
Utgangsstilling ()  
Fig. 3-8 Rengjøre koronaviren  
Forsiktig  
!
Forsikre deg om at du stiller haken tilbake til utgangsstilling (merket) før du  
installerer toner/trommel enheten i skriveren på nytt, ellers kan sidene få loddrette  
striper.  
. Sett toner/trommel enheten på plass i skriveren og lukk frontdekslet.  
Fig 3-11 Installer trommel/toner enheten  
3-8  
 
CHAPTER 3 MAINTENANCE  
Hvordan bytte trommelenheten  
Skriveren bruker en trommelenhet til å lage utskriftsbildene på papir. Hvis Drum-  
indikatoren lyser, indikerer det at trommelenheten nesten er utslitt. Vi anbefaler at  
du skaffer deg en ny trommelenhet og bytter den gamle. Selv om Drum-indikatoren  
lyser, kan du fortsette å ta utskrift en stund uten å bytte trommelenhet. Hvis  
utskriftskvaliteten er merkbart dårlig også før Drum-indikatoren lyser, må  
trommelenheten byttes.  
Drum  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
Fig. 3-9 Trommelenheten er nesten utslitt  
Forsiktig  
!
Når du tar ut trommelenheten må du behandle den forsiktig, da det kan være  
toner på den.  
Du bør rengjøre skriveren når du bytter trommelenhet. Se “Hvordan rengjøre  
skriveren” i dette kapitel og på instruksjonsvideoen på CD-ROMen som fulgte  
Merk  
Trommelenheten er forbruksvare, og den må byttes med jevne mellomrom.  
Det er mange faktorer som bestemmer den virkelige levetiden til trommelen,  
som f.eks. temperatur, fuktighet, hvilken papirtype og toner du bruker, antall  
sider pr. utskriftsjobb, etc. Fordi vi ikke har kontroll over de mange faktorene  
som bestemmer den virkelige levetiden til trommelen, kan vi ikke garantere at et  
minimum antall sider kan skrives ut med trommelen din.  
Bruk original toner fra Brother for å få best mulig ytelse. Produktet bør kun  
brukes i et rent, støvfritt miljø, med tilstrekkelig ventilasjon.  
3-9  
   
                           
                            
1
Gå fram på denne måten når du skal bytte trommelenhet. Du kan også se på  
instruksjonsvideoen på CD-ROMen som fulgte med skriveren.  
. Åpne frontdekslet på skriveren og dra ut den toner/trommel enheten.  
Fig. 3-11 Fjerne trommelenheten  
Forsiktig  
!
Ikke rør elektrodene som vist under. Dette for å unngå ødeleggelse av skriveren  
p.g.a. statiskelektrisitet.  
Fig 3-14 Elektroder  
3-10  
                           
                            
2
                           
                            
3
CHAPTER 3 MAINTENANCE  
. Legg toner/trommel enheten på et flatt underlag og ta tonerkassetten ut av  
toner/trommel enheten mens du skyver låsehendelen ned med høyre hånd.  
Fig. 3-12 Fjerne tonerkassetten  
Merk  
Kast den brukte trommelenheten i henhold til lokale forskrifter. Hvis du er  
usikker på disse reglene, ta kontakt med din lokale forhandler. Husk å dekke  
trommelenheten godt slik at det ikke blir sølt tonerpulver.  
Vi anbefaler at du legger trommelenheten på et papir eller en klut i tilfelle det  
ved et uhell blir sølt toner.  
Behandle tonerkassetten forsiktig da den inneholder toner. Hvis du får toner på  
hendene eller klærne, tørk eller vask umiddelbart med kaldt vann.  
. Pakk ut den nye trommelenheten.  
Forsiktig  
!
Pakk ut trommelenheten like før du skal installere den i skriveren. Hvis en  
utpakket trommelenhet utsettes for direkte sollys eller vanlig lys, kan den  
ødelegges.  
Vær forsiktig når du behandler trommelenheten. Hvis det kommer toner på  
hendene eller klærne dine, tørk eller vask det av med kaldt vann umiddelbart.  
3-11  
                           
                            
4
                           
                            
5
. Sett tonerkassetten inn i den nye trommelenheten. Du skal høre et klikk når den er  
på plass. Når tonerkassetten er korrekt installert, vil den låses fast automatisk.  
Forsiktig  
!
Kontroller at tonerkassetten er korrekt installert, hvis ikke kan tonerkassetten løsne  
fra trommelenheten når du holder i toner/trommel enheten.  
X
Fig.3-16 Installer tonerkassetten i trommelenheten  
. Installer den nye toner/trommel enheten i skriveren.  
Fig. 3-13 Installere trommelenheten  
Forsikre deg om at skriveren er slått på, at frontdekslet er åpent og at lysdiodene  
Drum og Alarm lyser.  
3-12  
                           
                            
6.  
                           
                            
7.  
8.  
                           
                            
CHAPTER 3 MAINTENANCE  
Nullstill sidetelleren i henhold til veiledningen som følger med trommelenheten.  
Forsiktig  
!
Ikke nullstill sidetelleren nå du bytter tonerkassett.  
Lukk frontdekslet.  
Forsikre deg om at Drum-indikatoren ikke lyser.  
3-13  
                           
                            
1
                           
                            
2
Hvordan rengjøre skriveren  
Rengjør skriveren utvendig og innvendig med jevne mellomrom. Hvis utskriften  
har flekker av toner, må du rengjøre skriveren innvendig, samt trommelenheten.  
Rengjøre skriveren utvendig  
Merk  
Rengjør skriveren utvendig ved å følge instruksene nedenfor. Dette er også vist i  
instruksjonsvideoen på CD-ROMen som fulgte med.  
. Slå av strøm-bryteren og trekk ut nettkabelen.  
Advarsel  
Inne i skriveren er det elektroder med høy spenning. Før du rengjør skriveren  
må du forsikre deg om at du har slått av strømbryteren og at du har trukket  
nettkabelen ut av stikkontakten  
Fig. 3-14 Slå av bryteren og trekk ut støpslet  
. Bruk en fuktig klut til rengjøring.  
3-14  
   
                           
                            
3
                           
                            
4
CHAPTER 3 MAINTENANCE  
Forsiktig  
!
Bruk vann eller nøytralt vaskemiddel til rengjøring. Rengjøring med flyktige væsker  
som f.eks. tynnere eller benzen vil ødelegge overflaten på skriveren.  
. Tørk skitt og støv av skriverens eksteriør med en fuktig klut og la skriveren bli helt  
tørr før du slår på strømmen igjen.  
. Plugg inn nettkabelen.  
3-15  
                           
                            
1
                           
                            
2
                           
                            
3
Hvordan rengjøre skriveren innvendig og trommelenheten  
Merk  
Rengjør skriveren innvendig og trommelenheten slik som beskrevet nedenfor. Dette  
er også vist på instruksjonsvideoen på CD-ROMen som fulgte med.  
. Slå av strøm-bryteren og trekk ut nettkabelen.  
Advarsel  
Inne i skriveren er det elektroder med høy spenning. Før du rengjør skriveren  
må du forsikre deg om at du har slått av strømbryteren og at nettkabelen er  
trukket ut av stikkontakten  
Fig. 3-15 Slå av bryteren og trekk ut nettkabelen  
. Åpne skriverens frontdeksel.  
. Ta toner/trommel enheten ut av skriveren og legg den til side.  
3-16  
   
                           
                            
4
CHAPTER 3 MAINTENANCE  
Advarsel  
Når skriveren nettopp har vært i bruk, er noen av de innvendige delene  
ekstremt varme. Når du åpner frontdekslet på skriveren må du aldri komme  
borti de skraverte delene som er vist på tegningen nedenfor.  
Høy temperatur  
Forsiden  
Baksiden  
Fig. 3-16 Skriveren innvendig  
. Tørk forsiktig av scanner-vinduet med en myk, tørr klut.  
Scannervindu  
Fig. 3-17 Rengjøring av scanner-vinduet  
Forsiktig  
Berør ikke scanner-vinduet med fingrene.  
!
Tørk ikke av scanner-vinduet med alkohol (isophorol).  
Behandle trommelenheten forsiktig da den inneholder toner. Hvis du får toner på  
hendene eller klærne, tørk eller vask med kaldt vann umiddelbart.  
Merk  
Vi anbefaler at du legger trommelenheten på et papir eller en klut i tilfelle det ved et  
uhell søles toner.  
3-17  
 
                           
                            
5
                           
                            
6
                           
                            
7
                           
                            
8
                           
                            
9
. Rengjør koronaviren inne i trommelenheten ved å skyve haken forsiktig til høyre og  
venstre flere ganger.  
Utgangsstilling ()  
Fig. 3-18 Rengjøre koronaviren  
. Sett haken tilbake til utgangsstilling (merket) før du setter toner/trommel enheten  
på plass i skriveren.  
Forsiktig  
!
Husk å sette haken i utgangsstilling, ellers kan utskriften få loddrette striper.  
. Installer toner/trommel enheten i skriveren.  
. Lukk frontdekslet.  
. Plugg inn nettkabelen og slå på strøm-bryteren.  
3-18  
 
KAPITTEL 4 FEILSØKING  
Kapittel 4  
FEILSØKING  
Identifisere problemet  
Kontroller følgende først:  
At støpslet er riktig tilkoblet og at skriveren er slått på.  
At alle beskyttelsesdelene er fjernet.  
At tonerkassetten og trommelenheten er riktig installert.  
At frontdekslet er helt lukket  
At papiret er lagt riktig inn i papirkassetten.  
At grensesnittkabelen er sikkert koblet mellom skriveren og datamaskinen.  
At den riktige skriverdriveren er installert og valgt.  
At PCen er satt opp til den riktige skriverporten.  
Skriveren skriver ikke  
Hvis du ikke fikk løst problemene dine ved hjelp av kontrollene over, kan du finne feilen i listen  
nedenfor. Slå opp i kapitlet det refereres til.  
Lysdiodene på skriveren blinker  
Se ‘Indikeringer på betjeningspanelet’ på  
Melding om Status Monitor feil  
kommer fram  
4-6  
Utskrevne feilmeldinger  
Papirhåndtering  
FASTKJØRT PAPIR og hvordan løsne det’  
Annet  
Det skrives ut sider, selv om det er feil på dem:-  
Utskriftskvalitet  
Feil på utskriften  
4-1  
 
Indikeringer på betjeningspanelet  
Operatørindikeringer og hvordan de slettes  
LED-indikeringene som er brukt i illustrasjonene i dette kapitlet er vist i tabellen  
nedenfor.  
LED er AV.  
LED blinker.  
LED er PÅ.  
Hvis det oppstår en opprettelig feil, gir skriveren operatøren et varsel’ ved hjelp av  
LED-indikeringene som er vist i tabellen nedenfor.  
Finn feilen ut fra tabellen nedenfor og foreta den korrigeringen som er beskrevet.  
Skriveren retter automatisk de fleste feil, men det kan hende at du må nullstille  
skriveren med panel-knappen som beskrevet nedenfor.  
For eksempel vises følgende indikeringer når det er lite toner igjen.  
Drum  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
Fig. 4-1 LED-indikeringer når det er lite toner igjen  
4-2  
   
KAPITTEL 4 FEILSØKING  
LED  
Feil  
Tiltak  
Fastkjørt papir  
Løsne papiret som har kjørt seg fast, se  
panel-knappen hvis skriveren ikke  
fortsetter utskriften automatisk.  
Drum  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
Tomt for papir  
Feilmating  
Lite toner  
Legg papir i skriveren. Se Kapittel 1  
og trykk på panel-knappen.  
Sett inn papiret på nytt og trykk på  
panel-knappen.  
Indikerer at tonerkassetten er nesten  
tom. Kjøp en ny tonerkassett for å  
være forberedt når du får meldingen  
Tomt for toner.  
Drum  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
(hvert 5. sekund)  
Tomt for toner  
forklart i Kapittel 3.  
Drum  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
4-3  
 
Service-indikeringer  
Hvis det oppstår en uopprettelig feil, vil skriveren indikere at det er behov for  
service. Alle lysdiodene lyser og deretter følgende kombinasjoner vekselvis:  
Man får følgende indikeringer hvis det f.eks. oppstår en feil på fremkallingsenheten.  
Drum  
Drum  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
Fig. 4-2 LED-indikeringer forårsaket av feil på en sikring???  
Service  
Feil på  
sikring  
Feil på  
Laser BD  
Feil på  
scanner  
ROM feil  
Drum  
Ready  
Alarm  
Data  
Service  
D-RAM feil  
Service A  
Service B  
Motor  
grensesnitt  
feil  
Drum  
Ready  
Alarm  
Data  
Service  
NV-RAM  
feil  
Feil på  
hovedmotor  
Feil på CPU  
Drum  
Ready  
Alarm  
Data  
4-4  
   
KAPITTEL 4 FEILSØKING  
Hvis du ser noen av disse service-indikeringene, må du slå av strømbryteren, vente i  
noen få sekunder og slå på skriveren igjen og forsøke å ta utskrift på nytt.  
Hvis du ikke er i stand til å fjerne feilen og du fortsatt får samme service-indikering  
når du har slått på skriveren, må du kontakte forhandleren din eller vår autoriserte  
servicerepresentant. Noter deg indikeringen og rapporter feilstatus og problem ved  
hjelp av tabellen ovenfor.  
Merk  
Forsikre deg om at frontdekslet er helt lukket før du tilkaller service.  
4-5  
Feilmeldinger i Status Monitor  
Status Monitor vil rapportere problemer med skriveren som vist i tabellen nedenfor.  
Gjør som beskrevet for å korrigere disse feilene.  
Feilmelding  
Action  
DEKSEL ÅPENT  
TOMT FOR PAPIR eller  
FEILMATING  
Lukk skriverens frontdeksel..  
Papirkassetten kan være tom for papir eller feil installert. Hvis  
den er tom, legger du i en ny bunke papir.  
Hvis det er papir i papirkassetten, må du forsikre deg om det  
er glatt. Noen ganger kan det hjelpe å ta ut papiret, snu  
bunken og legge den tilbake i papirbrettet.  
Legg mindre papir i papirkassetten og forsøk på nytt.  
Forsikre deg om at du bruker papir som tilfredsstiller Brothers  
anbefalte papirspesifikasjoner. Se “Hva slags papir kan jeg  
FASTKJØRT PAPIR  
LITE TONER  
Kjøp en ny tonerkassett slik at du er forberedt når du får  
melding om at det er lite toner igjen.  
TOMT FOR TONER  
UTSKRIFTSFEIL  
instruksjonsvideoen på CD-ROMen.  
Trykk på panel-knappen for å skrive ut dataene som er igjen i  
skriveren.  
Hvis feilen fortsatt eksisterer, må du redusere kompleksiteten  
til dokumentet eller redusere skriveroppløsningen.  
Gjelder kun HL-1250  
Utvid minnet i skriveren ved å sette inn en SIMM. Se  
sidebeskyttelse på ON ved hjelp av Windows-driveren eller  
RPC-programmet som følger med.  
Gjelder kun HL-1250  
Endre følgende innstillinger i Windows-driveren og forsøk på  
nytt. Hva som er den beste kombinasjonen av innstillinger  
nedenfor vil variere avhengig av dokumentet ditt.  
Grafikk-modus  
True TypeTM modus  
Bruk Printer True TypeTM font  
4-6  
   
KAPITTEL 4 FEILSØKING  
Feilmelding  
Tiltak  
MINNE FULLT  
Trykk på panel-knappen for å skrive ut dataene som er igjen i  
skriveren.  
Reduser skriveroppløsningen eller reduser kompleksiteten til  
dokumentet.  
Gjelder kun HL-1250  
Utvid minnet i skriveren ved å motnere en SIMM. Se  
Reduser kompleksiteten til dokumentet før du skriver ut, for å  
unngå å redusere oppløsningen.  
OPPLØSNING TILPASSET  
(Skriveren har skrevet ut  
dokumentet med redusert  
oppløsning.)  
Gjelder kun HL-1250  
Utvid minnet i skriveren ved å montere en SIMM. Se  
Slå av strømbryteren, vent i noen sekunder og slå den deretter  
på igjen.  
La skriveren stå i 10 minutter med strømmen på. Hvis feilen  
inntreffer igjen må du kontakte forhandleren.  
Slå av strømbryteren, vent i noen sekunder og slå den deretter  
på. Hvis feilen oppstår på nytt må du kontakte forhandleren.  
Slå av strømbryteren, vent i noen sekunder og slå den deretter  
på igjen. Hvis feilen oppstår på nytt må du kontakte  
forhandleren.  
FEIL PÅ FUSER  
FEIL PÅ LASER BD  
FEIL PÅ SCANNER  
FEIL PÅ D-RAM  
Slå av strømbryteren, vent i noen sekunder og slå den deretter  
på igjen. Hvis feilen oppstår på nytt må du kontakte  
forhandleren.  
Slå av strømbryteren, vent i noen sekunder og slå den deretter  
på igjen. Hvis feilen oppstår på nytt må du kontakte  
forhandleren.  
Slå av strømbryteren, vent i noen sekunder og slå den deretter  
på igjen. Hvis feilen oppstår på nytt må du kontakte  
forhandleren.  
Slå av strømbryteren, vent i noen sekunder og slå den deretter  
på igjen. Hvis feilen oppstår på nytt må du kontakte  
forhandleren.  
FEIL PÅ NV-RAM  
FEIL PÅ HOVEDMOTOR  
FEIL PÅ  
MOTORGRENSESNITT  
4-7  
Utskrift av feilmeldinger  
Skriveren vil rapportere feil ved å skrive ut en feilmelding som vist i tabellen  
nedenfor. Rett feilene som beskrevet.  
Feilmelding  
Tiltak  
MINNE FULLT  
Trykk på panel-knappen for å skrive ut data som er igjen i  
skriveren.  
Reduser skriveroppløsningen eller reduser kompleksiteten til  
dokumentet.  
Gjelder kun HL-1250  
Utvid minnet i skriveren ved å montere en SIMM. Se  
Trykk på panel-button for å skrive ut data som er igjen i  
skriveren.  
Hvis feilen fortsatt eksisterer, må du redusere kompleksiteten  
til dokumentet eller redusere skriveroppløsningen.  
Gjelder kun HL-1250  
UTSKRIFTSFEIL  
Utvid minnet i skriveren ved å montere en SIMM. Se  
sidebeskyttelse på ON ved hjelp av Windows-driveren eller  
RPC-programmet som følger med.  
Gjelder kun HL-1250  
Endre følgende innstillinger i Windows-driveren og forsøk på  
nytt. Den beste kombinasjonen av innstillinger nedenfor  
varierer avhengig av dokumentet.  
Grafikk-modus  
True TypeTM modus  
Bruk Printer True TypeTM font  
Reduser kompleksiteten til dokumentet før du skriver ut, for å  
unngå å redusere oppløsningen.  
OPPLØSNING TILPASSET  
(Skriveren har skrevet ut  
dokumentet med redusert  
oppløsning)  
Gjelder kun HL-1250  
Utvid minnet i skriveren ved å montere en SIMM. Se  
Trykk på knappen på betjeningspanelet for å fortsette  
utskriften.  
Kontroller at innstillingene til kommunikasjonsparameteret  
som f.eks. baudhastighet og stopp-bit er like både på  
datamaskinen og skriveren.  
RAMMEFEIL PÅ  
SERIEGRENSESNITTET  
(Gjelder kun HL-1250)  
PARITETSFEIL PÅ  
Trykk på knappen på betjeningspanelet for å fortsette  
utskriften.  
Kontroller at innstillingene til kommunikasjonsparameteret,  
som f.eks. bit-lengde og paritet, er like både på datamaskinen  
og skriveren.  
SERIEGRENSESNITTET  
(Gjelder kun HL-1250)  
4-8  
   
KAPITTEL 4 FEILSØKING  
Feilmelding  
Tiltak  
UTSKRIFTSFEIL PÅ  
Trykk på knappen på betjeningspanelet for å fortsette  
utskriften.  
Hvis feilen oppstår på nytt, kan grensesnittkortet være ødelagt.  
Ta kontakt med forhandleren.  
Trykk på knappen på betjeningspanelet for å fortsette  
utskriften.  
Kontroller at innstillingene til kommunikasjonsparameteret,  
som f.eks. handshake-protokoll, er lik både på datamaskinen  
og skriveren.  
SERIEGRENSESNITTET  
(Gjelder kun HL-1250)  
BUFFER FULLT  
SEREGRENSESNITT  
(Gjelder kun HL-1250)  
Hvis feilen oppstår på nytt, kan grensesnittkortet være ødelagt.  
Ta kontakt med forhandleren.  
4-9  
Papirhåndtering  
Først må du forsikre deg om at du bruker papir som tilfredsstiller papirspesifikasjonene som anbefales  
Problem  
Forslag  
Skriveren mater ikke inn papir.  
Hvis det er papir i papirkassetten, må du forsikre deg om at det  
er glatt. Hvis papiret er krøllet, må du rette det ut før du tar  
utskrift. Noen ganger hjelper det å ta ut papiret, snu bunken og  
legge den tilbake på papirbrettet.  
Reduser mengden papir i papirkassetten. Forsøk på nytt.  
Sjekk at manuell mating ikke er valgt i skriverdriveren.  
Sett inn papiret på nytt, ett ark om gangen.  
Forsikre deg om at manuell mating er valgt i skriverdriveren.  
Skriveren kan mate konvolutter fra den manuelle matespalten.  
Programmet ditt må være satt opp riktig for å skrive på den  
konvoluttstørrelsen du bruker. Vanligvis gjøres dette i  
sideoppsett- eller dokumentoppsett-menyen i programmet ditt.  
Se i håndboken til programmet.  
Skriveren mater ikke inn papir  
fra den manuelle matespalten.  
Skriveren vil ikke mate inn  
konvolutter.  
Papiret har kjørt seg fast.  
Løsne papiret som har kjørt seg fast. Se “FASTKJØRT PAPIR  
og hvordan man løsner det” eller instruksjonsvideoen på CD-  
ROMen.  
Skriveren skriver ikke ut til  
utmatingsbrettet.  
Lukk det bakdekslet.  
Skriveren skriver ikke ut på  
papiret du bruker.  
(Gjelder kun HL-1250 med  
ekstra Nedre brett)  
Forsikre deg om at kabelen er koblet til skriveren  
Forsikre deg om at riktig skriverdriver er valgt.  
4-10  
   
KAPITTEL 4 FEILSØKING  
FASTKJØRT PAPIR og hvordan man løsner det  
Når papiret har kjørt seg fast, indikerer skriveren dette med følgende indikatorer.  
Drum  
Drum  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
Ready  
Paper  
Alarm  
Toner  
Data  
Fig. 4-3 LED-indikering når papiret har kjørt seg fast  
Advarsel  
Når skriveren nettopp har vært i bruk er enkelte av delene inne i skriveren  
ekstremt varme. Når du åpner frontdekslet eller det bakre dekslet, må du aldri  
komme borti de skraverte delene som er vist i figuren nedenfor.  
Høy temperatur  
Sett forfra  
Sett bakfra  
Fig. 4-4 Skriveren innvendig  
4-11  
   
Løsne papiret som har kjørt seg fast. Følg beskrivelsen nedenfor eller du kan se på  
instruksjonsvideoen på CD-ROMen.  
Hvis du har fjernet det fastkjørte papiret slik som beskrevet nedenfor, kan du lukke  
papirkassetten først og frontdekslet, og skriveren vil fortsette utskriften automatisk.  
Hvis skriveren ikke fortsetter utskriften automatisk, trykker du på knappen på  
betjeningspanelet. Hvis skriveren fortsatt ikke skriver, må du undersøke om virkelig  
alt papiret er fjernet fra skriveren. Deretter forsøker du å ta utskrift igjen.  
Merk  
Hvis papirstans oppstår når du bruker nedre papirkassett må du kontrollere at du  
har installert papirkassetten korrekt.  
Ta ut alt papiret fra papirkassetten for å lufte/rette på papiret. Dette hjelper til  
for å unngå at flere ark blir matet samtidig.  
1. Ta papirkassetten helt ut av skriveren.  
Fig. 4-5 Ta ut papirkassetten  
4-12  
KAPITTEL 4 FEILSØKING  
2. Trekk det fastkjørte papiret opp og ut av skriveren.  
Fig. 4-6 Trekk det fastkjørte papiret opp og ut  
3. Åpne frontdekslet.  
4-13  
4. Ta ut trommelenheten. Trekk det fastkjørte papiret opp og ut av skriveren. På dette  
punktet skal du ikke bruke ekstra krefter på å ta ut trommelenheten hvis den er  
vanskelig å få ut. Isteden skal du dra i kanten på det fastkjørte papiret fra  
papirkassetten.  
Fig. 4-7 Ta ut trommelenheten  
Fig. 4-8 Dra ut det fastkjørte papiret  
4-14  
KAPITTEL 4 FEILSØKING  
Forsiktig  
!
Ikke berør elektrodene som vist under. Dette for å unngå at statisk elektrisitet skal  
ødelegge skriveren.  
Fig. 4-9 Elektroder  
5. Åpne det bakre dekslet og dra det fastkjørte papiret ut av fuserenheten.  
Hvis du må dra papiret bakover mot skriveren, kan fuseren bli tilsmusset av  
tonerpulver og det kan føre til det kommer toner på de neste sidene som skrives ut.  
Skriv ut noen testsider til det ikke kommer mer tonersøl på sidene.  
Fig. 4-9 Trekk ut det fastkjørte papiret  
6. Lukk det bakre dekslet.  
7. installer toner/trommelenheten og lukk frontdekslet.  
4-15  
Annet  
Problem  
Forslag  
Skriveren skriver ikke.  
Feilmeldingen “Det oppstod en  
feil ved skriving til LPT1:  
(eller BRUSB) .” kommer fram  
på PCen.  
Sjekk at skriverkabelen ikke er ødelagt eller brukket.  
Forsikre deg om at riktig skriver er valgt hvis du har en  
skrivervelger tilkoblet.  
For utskrift med seriegrensesnitt (Gjelder kun HL-1250)  
Problem  
Ikke i stand til å skrive fra  
programmet.  
Forslag  
Hvis du bruker seriegrensesnittet, må du forsikre deg om at  
skyvebryteren til seriegrensesnittet står i riktig stilling og at  
grensesnittinnstillingene er satt opp riktig med DIP-bryterne.  
For DOS-brukere (Gjelder kun HL-1240/1250)  
Problem  
Forslag  
Ikke i stand til å skrive fra  
programmet.  
Sjekk at DOS programinnstillingene stemmer med innstillingene  
i skriveren din : Hvis du f.eks. bruker en parallell skriverkabel,  
vil du sannsynligvis stille DOS-program skriverporten på LPT1.  
Sjekk om skriveren har noen skriveralarmer.  
Sjekk om riktig skriver er valgt i programmet.  
Gjelder kun HL-1250  
Hvis seriegrensesnittet brukes, må du forsikre deg om at RS-  
232C seriegrensesnittet er valgt med skyvebryteren. Forsikre  
deg om at grensesnittinnstillingene er riktig satt opp med de  
riktige DIP-bryterne. Pass på at serieparametrene til  
baudhastighet, paritet og stopp-bit stemmer mellom  
applikasjons-programmet og skriveren.  
4-16  
   
KAPITTEL 4 FEILSØKING  
For iMac og Power Mac med USB port (Gjelder kun HL-1240/1250)  
Problem  
Recommendation  
HL-1240/1250 dukker ikke opp  
i velger.  
Kontroller at skriver er på.  
Kontroller at USB kabel er festet i begge ender.  
Kontroller at skriver driver er korrekt installert.  
4-17  
 
Forbedre utskriftskvaliteten  
Forsiktig  
!
Hvis Drum-lampen lyser, kan du løse problemet med utskriftskvaliteten ved å bytte  
trommelenheten i en ny. Drum lysdioden indikerer at trommelenheten er utslitt.  
Denne delen tar for seg følgende emner:  
Eksempel på feil  
Forslag  
Sjekk omgivelsene skriveren står i. Forhold som fuktighet, høy  
temperatur, etc. kan føre til at denne feilen oppstår.  
Hvis hele siden er for lys, kan funksjonen spar toner være på.  
Deaktiver funksjonen spar toner under fliken Skriveregenskaper  
i driveren.  
ABCDEFGH  
abcdefghijk  
A B C D  
abcde  
0 1 2 3 4  
Svakt  
Forsøk å installere en ny tonerkassett. Se “Hvordan bytte  
Forsøk å installere en ny trommelenhet. Se "Hvordan bytte  
Forsikre deg om at du bruker papir som tilfredsstiller anbefalte  
spesifikasjoner fra Brother. Se “Hva slags papir kan jeg bruke” i  
ABCDEFGH  
abcdefghijk  
Sjekk omgivelsene skriveren står i; høy temperatur og høy  
fuktighet kan forsterke den grå bakgrunnen.  
A B C D  
abcde  
0 1 2 3 4  
Grå bakgrunn  
4-18  
   
KAPITTEL 4 FEILSØKING  
Eksempel på feil  
Forslag  
Forsikre deg om at du bruker papir som tilfredsstiller  
spesifikasjonene. Papir med ru overflate, papir som har sugt til  
seg fuktighet eller tykke media kan gi dette problemet.  
Forsikre deg om at du velger riktig mediatype i skriverdriveren.  
Forsøk å installere ny trommelenhet. Se “Hvordan bytte  
Skygge  
Forsikre deg om at du bruker papir som tilfredsstiller  
spesifikasjonene. Papir med ru overflate kan gi dette problemet.  
Trommelenheten kan være ødelagt. Installer ny trommelenhet.  
ABCDEFGH  
abcdefghijk  
A B C D  
abcde  
0 1 2 3 4  
Tonerflekker  
Forsikre deg om at du bruker papir som tilfredsstiller  
Velg ‘Modus for tykt papir” i skriverdriveren, eller bruk  
tynnere papir.  
Kontroller omgivelsene til skriveren. Forhold som for eksempel  
høy luftfuktighet kan forårsake denne type feil.  
hullete utskrift  
Rengjør koronaviren til trommelenheten. Se "Hvordan rengjøre  
skriveren innvendig og trommelenheten".  
Trommelenheten kan være ødelagt. Installer ny trommelenhet.  
Helt sort  
4-19  
Eksempel på feil  
Forslag  
Hvis problemet ikke er løst etter å ha skrevet ut noen sider, kan  
trommelenheten ha fått lim fra etiketter på overflaten av  
trommelen.  
Rengjør trommelen som følger  
94 mm  
(3.7 in.)  
94 mm  
(3.7 in.)  
1. Legg utskriften i front av trommelenheten og finn posisjonen  
for feilen.  
Hvite flekker  
Utskriften har hvite flekker i svart  
tekst og grafikk med intervall på  
94 mm.  
94 mm  
(3.7 in.)  
94 mm  
Fig.4-11 Finn posisjonen for feilen  
(3.7 in.)  
2. Vri på trommeldrevet men hånden, mens du ser på overflaten av  
trommelen.  
Svarte flekker  
Utskriften har svarte flekker med  
intervall på 94 mm.  
Fig. 4-12 Vri på trommeldrevet  
3. Når du har funnet merket på trommelen tørker du trommelen  
med en myk bomullsklut til merket blir borte.  
Fig. 4-13 Rengjør overflaten på trommelen  
4-20  
KAPITTEL 4 FEILSØKING  
Eksempel på feil  
Forslag  
Forsiktig  
!
Ikke rengjør overflaten på trommelen med skarpe gjenstander som  
for eksempel en penn  
94 mm  
(3.7 in.)  
94 mm  
(3.7 in.)  
Trommelenheten kan vøre ødelagt. Installer en ny  
3.  
Hvite flekker  
Utskriften har hvite flekker i svart  
tekst og grafikk med intervall på  
94 mm.  
94 mm  
(3.7 in.)  
94 mm  
(3.7 in.)  
Svarte flekker  
Utskriften har svarte flekker med  
intervall på 94 mm.  
4-21  
Eksempel på feil  
Forslag  
Trommelenheten kan være ødelagt. Installer ny trommelenhet.  
Forsikre deg om at du bruker papir som tilfredsstiller  
ABCDEFGH  
abcdefghijk  
A B C D  
abcde  
0 1 2 3 4  
Merk  
Hvis du bruker etikettark for laserskrivere, kan limet fra  
etikettene feste seg på overflaten av trommelen.  
Ikke bruk papir som har stifter eller binders festet på seg. Dette  
kan skade trommelen.  
Hvis en ny trommelenhet blir utsatt for sterkt lys kan den bli  
ødelagt.  
Svarte, horisontale feil som  
gjentar seg  
Tonerflekker på utskriften.  
Forsikre deg om at du bruker papir som tilfredsstiller  
spesifikasjonene. Papir med ru overflate eller tykke media kan gi  
dette problemet.  
ABCDEFGH  
abcdefghijk  
Forsikre deg om at du velger riktig mediatype i skriverdriveren.  
Problemet kan forsvinne av seg selv. Skriv ut flere sider for å bli  
kvitt problemet, dette gjelder spesielt hvis skriveren ikke har  
vært brukt på en stund.  
Trommelenheten kan være ødelagt. Installer ny trommelenhet.  
Rengjør skriveren innvendig samt corona tråden i  
Trommelenheten kan være ødelagt. Installer ny trommelenhet.  
A B C D  
abcde  
0 1 2 3 4  
Hvite horisontale striper  
ABCDEFGH  
abcdefghijk  
A B C D  
abcde  
0 1 2 3 4  
Horisontale linjer  
Rengjør koronaviren til trommelenheten. Se "Hvordan rengjøre  
Forsikre deg om at rengjøringsklossen for koronaviren står i  
utgangsstilling.  
Trommelenheten kan være ødelagt. Installer ny trommelenhet.  
Tonerkassetten kan være ødelagt. Installer ny tonerkassett. Se  
ligger igjen istykkerrevet papir inne i skriveren som dekker  
scannervinduet.  
ABCDEFGH  
abcdefghijk  
A B C D  
abcde  
0 1 2 3 4  
Svarte vertikale linjer  
Utskriften har tonerflekker eller  
vertikale striper.  
Fikserenheten kan være tilsmusset. Ta kontakt med service.  
4-22  
KAPITTEL 4 FEILSØKING  
Eksempel på feil  
Forslag  
.
Du kan bli kvitt problemet ved å tørke av scanner-vinduet med  
Tonerkassetten kan være ødelagt. Installer ny tonerkassett. Se  
ABCDEFGH  
abcdefghijk  
A B C D  
abcde  
0 1 2 3 4  
Hvite, vertikale streker  
Forsikre deg om at papiret eller annet media er lagt riktig på  
papirbrettet og at førerne ikke står for tett eller for langt unna  
papirbunken.  
Sett papirførerene riktig. Kontroller at papirførerene sitter i  
Hvis du bruker den manuelle matespalten, se "Hvordan legge i  
Papirmagasinet kan være for fullt. Se "Hvordan legge papir i  
Sjekk papirtypen og kvaliteten. Se "Hva slags papir kan jeg  
Sjekk papirtype og kvalitet. Både høy temperatur og fuktighet  
kan føre til at papiret krøller seg. Se “Hva slags papir kan jeg  
ABCDEFGH  
abcdefghijk  
A B C D  
abcde  
0 1 2 3 4  
Skjev side  
Hvis du bruker skriveren sjelden, har muligens papiret ligget  
for lenge i papirkassetten. Snu papirbunken. Forsøk også å  
rotere papiret 180° i papirkassetten.  
Forsøk å ta utskrift ved å bruke direkteutmatingssporet. Se  
Krøllet eller bølget  
Forsikre deg om at papiret er lagt inn riktig. Se "Hvordan legge  
Forsøk å ta utskrift ved å bruke direkteutmatingssporet. Se  
Snu papirbunken eller forsøk å rotere papiret 180° i  
papirbrettet.  
B DEFGH  
abc efghijk  
A C D  
bcde  
1 3 4  
Skrukker eller bretter  
4-23  
Hvordan ta riktig utskrift  
Problem  
Forslag  
Skriveren skriver ut uventet  
eller bare tull.  
Kontroller om skriverkabelen er for lang. Vi anbefaler at du  
bruker en parallellkabel som ikke er mer enn 2 meter (6.6 fot)  
lang.  
Kontroller om skriverkabelen er ødelagt eller brukket.  
Hvis du bruker en skrivervelger, må du fjerne den og koble  
datamaskinen direkte til skriveren og forsøke på nytt.  
Sjekk at riktig skriverdriver er valgt som Standard.  
Sjekk at skriveren ikke er koblet til den samme porten som  
lagringsenheter eller en scanner.  
Fjern alt annet utstyr og koble porten kun til skriveren.  
Slå av "skriverstatus rapportering" under fliken "utstyrsvalg" i  
skriverdriveren.  
Skriveren kan ikke skrive ut  
hele sider i et dokument.  
Feilmeldingen  
UTSRKIFTSFEIL"kommer  
fram.  
Trykk på knappen på panelet for å skrive ut dataene som er igjen  
i skriveren.  
Hvis feilen fortsatt eksisterer, må du redusere kompleksiteten til  
dokumentet eller redusere skriveroppløsningen.  
Gjelder kun HL-1250  
Utvid minnet i skriveren ved å montere en SIMM. Se ‘Hvordan  
legge til ekstra minne’ i Kapittel 2. Still sidebeskyttelse på ON  
ved hjelp av Windows-driveren eller RPC-programmet som  
følger med.  
Gjelder kun HL-1250  
Forandre følgende innstillinger i Windows-driveren og forsøk på  
nytt. Den beste kombinasjonen av innstillingene nedenfor  
varierer avhengig av dokumnetet ditt.  
Grafikk-modus  
True TypeTM modus  
Bruk Printer True TypeTM fonter  
Trykk på knappen på panelet for å skrive ut dataene som er igjen  
i skriveren.  
Skriveren kan ikke skrive ut  
hele sider i et dokument  
MINNE  
" kommer fram.  
Feilmeldingen "  
FULLT  
Reduser skriveroppløsningen eller reduser kompleksiteten til  
dokumentet.  
Gjelder kun HL-1250  
Utvid minnet i skriveren ved å montere en SIMM. Se ‘Hvordan  
4-24  
   
KAPITTEL 4 FEILSØKING  
Problem  
Forslag  
Topp- og bunntekst vises når  
jeg ser på dokumentet på  
skjermen, men kommer ikke  
fram på utskriften.  
De fleste laserskrivere har et begrenset område som det ikke kan  
skrives på. Vanligvis kan ikke de to første og to siste linjene på  
siden skrives ut (det er igjen 62 skrivbare linjer). Juster topp- og  
bunnmargene i dokumentet slik at dette går.  
(For tilkobling ved å bruke  
RS-232C/422A grensesnittet  
Gjelder kun HL-1250)  
Skriveren skriver ut de første  
par sidene riktig, men så  
mangler noen av sidene tekst.  
Dette er et problem som vanligvis gjelder seriegrensesnitt.  
Datamaskinen din gjenkjenner ikke når skriverens inn-buffer er  
fullt. gnal. Årsaken kan være feil seriekabel (feil koblet eller for  
lang) eller feil innstilling av datamaskinens seriegrensesnitt.  
For DOS-brukere (Gjelder kun HL-1240/1250)  
Problem  
Forslag  
Dette er en indikasjon på at innstillingen av skriver-emuerlingen  
Skriveren skriver, men den  
skriver ut feil informasjon.  
Noen ganger skriver den ut et  
par tegn og kjører deretter ut  
siden, etc.  
ikke stemmer. Sjekk i programmet hvilken skriver du har valgt  
for å være sikker på at skriveren er satt opp riktig. Husk at  
skriveren emulerer vanlig brukte skrivervalg. HL-1240 (HP  
LaserJet IIP) / HL-1250 (HP LaserJet 6P, Epson FX-850 og  
IBM Proprinter XL). Forsøk å stille skriveren på HP emulering  
og velg deretter HP LaserJet IIP (for HL-1240) eller HP LaserJet  
6P (for HL-1250) skriver i ditt program.  
4-25  
 
TILLEGG  
TILLEGG  
Tekniske spesifikasjoner skriver  
Utskrift  
Elektrofotografisk med  
halvleder laserstråle scanning  
Utskriftsmetode  
Bølgelengde:  
Effekt:  
780 nm  
Laser  
Maks. 5 mW  
HL-1030:  
600 punkter/tomme  
(GDI)  
Oppløsning  
HL-1240:  
600 punkter/tomme  
(GDI)  
300 punkter/tomme  
(under DOS og andre operativsystemer)  
HL-1250:  
1200 (H) x 600 (V) punkter/tomme  
(for Windows DIB grafikk)  
600 (H) x 600 (V) punkter/tomme  
(for Windows og DOS)  
600 (H) x 600 (V) punkter/tomme  
(bruker Apple Macintosh med USB)  
300 (H) x 300 (V) punkter/tomme  
(bruker Apple Macintosh med ekstra RS-  
100M)  
Normal utskriftsmodus  
Økonomi utskriftsmodus (opp til 25% og  
50% tonerbesparelse)  
Utskriftskvalitet  
A-1  
   
HL-1030:  
Opp til 10 sider pr. minutt  
Utskriftshastighet  
HL-1240/1250:  
Opp til 12 sider pr. minutt  
(Når A4 eller letter-format papir mates inn  
fra papirbrettet)  
MERK:  
Man oppnår maksimal utskriftshastighet  
ved å skrive ut flere kopier av den samme  
siden. Utskriftshastigheten kan variere  
avhengig av grensesnittype, emulering,  
datamaskinens prosesseringskraft, minnet  
som er tildelt utskriftsjobben,  
papirstørrelse og grafikkvalitet.  
Maks. 45 sekunder ved 23°C  
(73.4°F)  
Oppvarmingstiden avhenger av  
omgivelsestemperaturen og fuktigheten.  
Oppvarming  
15 sekunder  
Når A4 eller letter-format papir mates inn  
fra papirkassetten  
Første utskrift  
Tonerkassett:  
Utskriftsmedia  
Forventet levetid:  
6000 sider/tonerkassett med  
høy kapasitet  
Når man bruker A4- eller letter-format  
papir med 5% dekning.  
3000 sider/standard  
tonerkassett  
MERK:  
Hvor lenge toneren varer vil variere  
avhengig av den gjennomsnittlige  
utskriftsjobben.  
Forventet levetid:  
Trommelenhet:  
Gjennomsnittlig 20 000 sider  
MERK:  
Det er mange faktorer som er med på å  
bestemme hvor lenge trommelen egentlig  
vil vare, som f.eks. temperatur, fuktighet,  
hvilken type papir og toner du bruker,  
antall sider pr. utskriftsjobb, etc.  
A-2  
 
TILLEGG  
Funksjoner  
Du finner TrueType-kompatible program-fonter for Windows på CDen som  
fulgte med.  
Antall fonter er 35.  
TrueType fonter  
på CD  
Emulering  
HL-1030:  
Brother Printing Solution for Windows  
HL-1240:  
Brother Printing Solution for Windows  
HP LaserJet IIP (PCL 4)  
HL-1250:  
Brother Printing Solution for Windows  
Automatisk valg av emulering mellom HP LaserJet6P (PCL 6), EPSON FX-  
850 eller IBM Proprinter XL  
Windows 3.1/3.11, Windows 95/98 og Windows NT 4.0 driver, støtter  
Brother Native Compression modus.  
Skriverdriver  
Windows 3.1/3.11, Windows 95/98 driver som støtter to-vis kommunikasjon  
iMac, Power Macintosh G3 med USB skriver driver (Gjelder kun HL-  
1240/1250)  
Ekstra Macintosh driver tilgjengelig for System 6.0.7 eller nyere (HL-1250  
med RS100M)  
Toveis parallelt  
Grensesnitt  
USB-grensesnitt (Gjelder kun HL-1240/1250)  
Et RS-422A/RS 232C seriegrensesnitt (RS-100M) er tillegsutsyr.  
(Kun HL-1250)  
Minne  
HL-1030/1240 :  
2 MB  
HL-1250::  
4 MB  
Kan utvides opp til 36 MB ved å installere  
en industristandard SIMM  
Selv-diagnostiserende  
program  
Diagnoser  
A-3  
   
Elektrisk og Mekanisk  
U.S.A. og Canada:  
AC 110 til 120 V, 50 / 60 Hz  
AC 220 til 240 V, 50 /60 Hz  
Strømkilde  
Europa og Australia:  
Utskrift (gjennomsnitt):  
340 W eller mindre  
Strømforbruk  
Stand-by:  
Hvile (HL-1030/1240):  
Hvile (HL-1250):  
80 W eller mindre  
5 W eller mindre  
6 W eller mindre  
(Når viften stopper)  
49 dB A eller mindre  
Utskrift:  
Hvile:  
Støy  
27 dB A eller mindre  
Drift:  
10 til 32.5°C (50 til 90.5°F)  
0 til 40°C (38 til 104°F)  
Temperatur  
Fuktighet  
Ikke aktiv:  
Drift:  
20 til 80% (uten kondensering)  
10 til 85% (uten kondensering)  
Lagring:  
A4 papirkassett:  
360 x 370 x 235 mm  
(14.2 x 14.6 x 9.3 tommer)  
360 x 430 x 235 mm  
Mål  
(B x D x H)  
Legal papirkassett:  
(Kun USA og Canada)  
(14.2 x 16.9 x 9.3 inches)  
Ca. 9.5 kg (20.9 lbs) inklusive  
trommelenhet og fremkallingsenhet  
Vekt  
A-4  
 
TILLEGG  
Parallelle grensesnittspesifikasjoner  
Merk  
For å sikre best mulig kvalitet benyttes en IEEE 1284 kompatibel parallellkabel  
mellom skriveren og datamaskinen. Kun IEEE 1284-kabler støtter alle de  
avanserte utskriftsmulighetene, som toveis kommunikasjon. Disse kablene vil  
være tydelig merket med “IEEE-1284”.  
Vi anbefaler å bruke en parallellkabel på 2.0 meter (6.6 fot) eller koftere.  
Grensesnittkontakt  
Skriverside:  
Amphenol 57RE-40360-730B (D12)  
eller tilsvarende  
Skjermet kabel bør brukes.  
Pinneangivelse  
Pin nr..  
1
Signal  
Retning Pin nr..  
Signal  
Retning  
Input  
19  
0V (S.G.)  
DATA STROBE  
2
3
4
5
6
7
8
9
10  
DATA 1  
DATA 2  
DATA 3  
DATA 4  
DATA 5  
DATA 6  
DATA 7  
DATA 8  
Input  
Input  
Input  
Input  
Input  
Input  
Input  
Input  
Output  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
0V (S.G.)  
0V (S.G.)  
0V (S.G.)  
0V (S.G.)  
0V (S.G.)  
0V (S.G.)  
0V (S.G.)  
0V (S.G.)  
0V (S.G.)  
ACKNLG  
11  
12  
13  
BUSY  
PE  
SLCT  
Output  
Output  
Output  
29  
30  
31  
0V (S.G.)  
0V (S.G.)  
Input  
INPUT PRIME  
FAULT  
14  
Input  
32  
Output  
AUTO FEED  
15  
16  
17  
18  
N.C.  
0V (S.G.)  
0V (S.G.)  
+5V  
33  
34  
35  
36  
N.C.  
N.C.  
N.C.  
Input  
SLCT IN  
A-5  
   
Merk  
Hvis man skal bruke toveis kommunikasjon, må man bruke en grensesnittkabel som  
har pin-tilkoblingene ovenfor.  
Pin  
1
18  
2
Pin  
1
19  
2
19  
3
20  
3
21  
4
22  
5
4
20  
5
23  
6
24  
7
6
21  
7
25  
8
26  
9
8
22  
9
27  
10  
28  
11  
29  
12  
17  
13  
15  
14  
30  
31  
33  
32  
34  
36  
35  
18  
16  
10  
24  
11  
23  
12  
13  
14  
25  
16  
15  
17  
Shield  
Shield  
Fig. A-1 Parallell grensesnittkabel  
A-6  
TILLEGG  
USB (Universal seriebus-grensesnitt) (Gjelder  
kun HL-1240/1250)  
Grensesnittkontakt  
2
1
4
3
Fig. A-2 USB grensesnittkontakt  
Pinneangivelse  
Pin No.  
Signal  
1
2
3
4
Vcc (+5V)  
- Data  
+ Data  
Jord  
Serial Data -  
Serial Data +  
A-7  
   
Innebygde fonter (Gjelder kun HL-1240/1250)  
Følgende bitmap-fonter er innebygd i denne skriveren.  
HL-1240: Bitmap-fonter  
Brougham 10 (12 punkter)  
Brougham 12 (10 punkter)  
Letter Gothic 16.66 (8.5 punkter)  
Stående/normal  
Stående /bold  
Kursiv/normal  
Kursiv /bold  
Stående /normal  
Stående /bold  
Kursiv /normal  
Kursiv /bold  
Stående /normal  
Stående /bold  
Kursiv /normal  
Kursiv /bold  
(Både Stående og Liggende er tilgjengelig for  
ovenstående fonter.)  
HL-1250: Bitmap-fonter  
Denne skriveren har følgende bitmap-fonter. De kan brukes i  
HP LaserJet 6P, EPSON FX-850 og IBM Proprinter XL modus. De har følgende  
kjennetegn.  
Letter Gothic 16.66 Normal, Italic, Bold, BoldItalic (Portrait & Landscape)  
OCR-A(Portrait & Landscape)  
OCR-B(Portrait & Landscape)  
A-8  
   
TILLEGG  
Skalerbare fonter  
Følgende skalerbare fonter kan brukes i HP LaserJet 6P,  
EPSON FX-850 og IBM Proprinter XL modus.  
Intellifont kompatible fonter  
Alaska (Extrabold)  
Antique Oakland (Oblique, Bold)  
Brougham (Oblique, Bold, BoldOblique)  
Cleveland Condensed  
Connecticut  
Guatemala Antique (Italic, Bold, BoldItalic)  
Letter Gothic (Oblique, Bold)  
Maryland  
Oklahoma (Oblique, Bold, BoldOblique)  
PC Tennessee Roman (Italic, Bold, BoldItalic)  
PC Brussels Light (Italic, Demi, DemiItalic)  
Utah (Oblique, Bold, BoldOblique)  
Utah Condensed (Oblique, Bold, BoldOblique)  
Microsoft Windows 3.1 TrueType kompatible fonter  
BR Symbol  
Helsinki (Oblique, Bold, BoldOblique)  
Tennessee Roman (Italic, Bold, BoldItalic)  
W Dingbats  
A-9  
   
Symbolsett / Tegnsett (Gjelder kun HL-1240/1250)  
OCR symbolsett (gjelder kun HL-1250)  
Når OCR-A eller OCR-B fonter er valgt, brukes alltid tilsvarende symbolsett.  
OCR-A  
OCR-B  
HP LaserJet IIP modus (HL-1240)  
ISO14 JIS ASCII  
ISO57 Chinese  
ISO11 Swedish  
HP Spanish  
ISO17 Spanish  
ISO10 Swedish  
ISO16 Portuguese  
ISO84 Portuguese  
ISO85 Spanish  
PC-8  
PC-8 D/N  
PC-8 Turkish  
PC-850  
PC-852  
PC-860  
PC-863  
PC-865  
Roman 8  
ISO Latin 1 (ECMA-94)  
Windows Latin 1  
ISO60 Norwegian 1  
ISO61 Norwegian 2  
ISO4 UK  
ISO25 French  
ISO69 French  
HP German  
ISO21 German  
ISO15 Italian  
ISO6 ASCII  
Legal  
ISO2 IRV  
HP LaserJet 6P Mode (HL-1250)  
Roman 8 (8U)  
Legal (1U)  
ISO6 ASCII  
ISO Latin1 (0N)  
ISO Latin2 (2N)  
ISO Latin5 (5N)  
ISO Latin6 (6N)  
PC-8 (10U)  
PC-8 D/N (11U)  
PC-850 (12U)  
PC-852 (17U)  
Ventura Math (6M)  
Ventura Intl (13J)  
Ventura US (14J)  
PS Math (5M)  
PS Text (10J)  
Math-8 (8M)  
Pi Font (15U)  
MS Publishing (6J)  
Windows 3.0 (9U)  
Desktop (7J)  
ISO10 Swedish  
ISO11 Swedish  
ISO14 JIS ASCII  
ISO15 Italian  
ISO16 Portuguese  
ISO17 Spanish  
ISO21 German  
ISO25 French  
ISO57 Chinese  
ISO60 Norwegian1  
ISO61 Norwegian2  
ISO69 French  
ISO84 Portuguese  
ISO85 Spanish  
HP German  
PC-775 (26U)  
PC-1004 (9J)  
PC-8 Turkish (9T)  
Windows Latin1 (19U)  
Windows Latin2 (9E)  
Windows Latin5 (5T)  
Windows Baltic (19L)  
MC Text (12J)  
Symbol (19M)  
Windings (579L)  
ISO2 IRV  
ISO4 UK  
HP Spanish  
A-10  
   
TILLEGG  
EPSON modus (gjelder kun HL-1250)  
US ASCII  
PC-8  
PC-8 Turkish  
German  
UK ASCII I  
French I  
Danish I  
Italy  
Japanese  
Norwegian  
Danish II  
UK ASCII II  
French II  
Dutch  
South African  
PC-8 D/N  
PC-850  
PC-852  
PC-860  
PC-863  
PC-865  
Spanish  
Swedish  
IBM modus (gjelder kun HL-1250)  
PC-8  
PC-8 D/N  
PC-850  
PC-852  
PC-860  
PC-863  
PC-865  
PC-8 Turkish  
Merk  
Hvis du ønsker å vite hvilke tegn som finnes i hvert symbol/tegnsett, skriver du ut  
CHARSETS.PRN-filen fra alternativet “Print form” i Direct Access Menu i det  
eksterne skriverkonsollprogrammet.  
A-11  
   
HP LaserJet IIP / HP LaserJet 6P  
(gjelder kun HL-1250)  
A-12  
TILLEGG  
Tabellen nedenfor viser hvilke tegn som er tilgjengelig bare i det tilhørende  
tegnsettet. Tallene øverst i tabellen er kodeverdier som tegn på erstattes med i  
tegnsettet Roman 8. For andre tegn, se tegnsettet Roman 8.  
A-13  
HP LaserJet IIP/6P, EPSON FX-850, IBM Proprinter XL  
EPSON FX-850  
A-14  
TILLEGG  
Tabellen nedenfor viser tegn som er tilgjengelig bare i det tilhørende tegnsettet.  
Tallene øverst i tabellen er kodeverdier som tegn på erstattes med i tegnsettet US  
ASCII. For andre tegn, se tegnsettet US ASCII.  
A-15  
Varemerker  
Brother-logoen er et registrert varemerke som tilhører Brother Industries, Ltd.  
Apple, Apple-logoen og Macintosh er varemerker, registrert i USA og andre land,  
og TrueType er et varemerke som tilhører Apple Computer, Inc.  
Epson er et registrert varemerke og FX-80 og FX-850 er varemerker som tilhører  
Seiko Epson Corporation.  
Hewlett Packard er et registrert varemerke og HP LaserJet 6P, 6L, 5P, 5L, 4, 4L 4P,  
III, IIIP, II og IIP er varemerker som tilhører Hewlett-Packard Company.  
IBM, IBM PC og Proprinter er registrerte varemerker som tilhører International  
Business Machines Corporation.  
Microsoft og MS-DOS er registrerte varemerker som tilhører Microsoft  
Corporation. Windows er et registrert varemerke som tilhører Microsoft Corporation  
i USA og andre land.  
ENERGY STAR er et merke registrert i USA.  
Alle andre merker og produktnavn som blir omtalt i denne håndboken er registrerte  
varemerker til sine respektive selskaper.  
Utarbeidelse og offentliggjøring  
Denne håndboken er utarbeidet og offentliggjort under oppsyn av Brother Industries  
Ltd., og den inneholder beskrivelser og spesifikasjoner for de nyeste produktene.  
Innholdet i denne håndboken og spesifikasjonene til dette produktet kan endres uten  
varsel.  
Brother forbeholder seg retten til uten varsel å foreta endringer i spesifikasjonene og  
innholdet i denne håndboken, og er ikke ansvarlig for skader (inklusive følgeskader)  
forårsaket av det presenterte materialet, inklusive, men ikke begrenset til  
typografiske eller andre feil i denne publikasjonen.  
©1999 Brother Industries Ltd.  
A-16  
TILLEGG  
REGULATIONS  
Federal Communications Commission(FCC) Declaration of Conformity  
(For USA Only)  
Responsible Party : Brother International Corporation  
100 Somerset Corporate Boulevard  
Bridgewater, NJ 08807-0911, USA  
TEL : (908) 704-1700  
declares, that the products  
Product Name :  
Brother Laser Printer HL-1030, HL-1240, HL-1250  
Model Numbers : HL-12  
Product Options : ALL  
complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:  
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any  
interference received, including interference that may cause undesired operation.  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital  
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable  
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,  
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with  
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is  
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does  
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning  
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or  
more of the following measures:  
- Reorient or relocate the receiving antenna.  
- Increase the separation between the equipment and receiver.  
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is  
connected.  
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Important  
A shielded interface cable should be used in order to ensure compliance with the limits for a  
Class B digital device.  
Changes or modifications not expressly approved by Brother Industries, Ltd. could void the  
user’s authority to operate the equipment.  
A-17  
 
Industry Canada Compliance Statement (For Canada Only)  
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.  
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.  
International ENERGY STAR Konformitetserklæring  
Hensikten med det internasjonale ENERGY STAR programmet er å fremme utviklingen og  
populariseringen av energieffektivt kontorutstyr, som omfatter datamaskiner, skjermer,  
skrivere, faksmaskiner og kopimaskiner verden over.  
Som en internasjonal ENERGY STAR partner har Brother Industries, Ltd. bestemt at dette  
produktet tilfredsstiller retningslinjene til programmet.  
Radiostøy (Gjelder kun modell 220-240 V)  
Denne skriveren tilfredsstiller EN55022(CISPR Publication 22)/Class B.  
Før du tar i bruk skriveren må du forsikre deg om at du bruker en dobbeltskjermet  
grensesnittkabel med tvunnet par ledere og at den er merket “IEEE 1284 compliant”. Vi  
anbefaler å bruke en parallellkabel som er 2.0 meter (6.6 fot) eller kortere.  
Lasersikkerhet (Gjelder kun modell 110–120 V)  
Denne skriveren er sertifisert som et Class I laserprodukt under USAs Department of Health  
and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard i henhold til Radiation Control  
for Health and Safety Act av 1968. Det betyr at skriveren ikke produserer skadelig  
laserstråling.  
Siden stråling inne i skriveren er fullstendig avgrenset innenfor beskyttelseskapslingen og  
eksterne deksler, kan ikke laserstrålen slippe ut fra maskinen når skriveren er i bruk.  
A-18  
 
TILLEGG  
FDA-forskrifter (Gjelder kun modell 110-120 V)  
U.S. Food and Drug Administration (FDA) har innført forskrifter for laserprodukter produsert i  
og etter 2. august 1976. Produkter markedsført i USA skal tilfredsstille disse kravene. En av  
følgende etiketter på baksiden av skriveren indikerer overensstemmelse med FDA-forskrifter  
og må festes til laserprodukter som markedsføres i USA.  
PRODUSENT:  
Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory  
Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, CHINA  
Dette produktet tilfredsstiller FDAs strålingsstandarder, 21 CFR Underkapittel J  
PRODUSENT:  
BROTHER INDUSTRIES (USA) INC.  
2950 Brother Blvd., Bartlett, TN 38133, U.S.A.  
Dette produktet tilfredsstiller FDAs strålingsstandarder, 21 CFR Underkapittel J  
PRODUSENT:  
BROTHER INDUSTRIES LTD.  
15-1 Naeshiro-cho Mizuho-ku Nagoya, 467-8561 Japan  
Dette produktet tilfredsstiller FDAs strålingsstandarder, 21 CFR Underkapittel J  
Forsiktig  
Kontroll, justering eller trimming annen enn den som er spesifisert i denne håndboken kan føre  
til farlig stråling.  
Konformitetserklæring (For Europa)  
Vi,  
Brother Industries, Ltd.,  
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan  
erklærer at dette produktet er i samsvar med følgende EU-direktiver.  
Sikkerhet  
EMC:  
EN 60950,  
EN 55022 Class B,  
EN 61000-3-2  
EN 60825  
EN 55024  
EN 61000-3-3  
og iht. bestemmelsene i Lavspenningsdirektivet 73/23/EEC og det Elektromagnetiske  
kompatibilitetsdirektivet 89/336/EEC (med endringer 91/263/EEC og 92/31/EEC).  
Utstedt av:  
Brother Industries, Ltd.  
Printer Products Division  
A-19  
IEC 825 spesifikasjon (Gjelder kun modell 220–240 V)  
Skriveren er et Class 1 laserprodukt som definert i IEC 825 spesifikasjonene. Etiketten  
nedenfor festes på produktet i land der det er nødvendig.  
CLASS 1LASER PRODUCT  
APPAREIL Å LASER DE CLASSE 1  
LASER KLASSE 1 PRODUKT  
Denne skriveren har en Class 3B laserdiode som sender ut usynlig laserstråling i  
scannerenheten. Scannerenheten må ikke under noen omstendigheter åpnes.  
Forsiktig  
Kontroll, justering eller trimming annen en den som er angitt i denne håndboken kan føre til  
farlig stråling.  
( Gjelder Sverige og Finland )  
LUOKAN 1 LASERLAITE  
KLASS 1 LASER APPARAT  
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa  
altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.  
Varning – Om apparaten används på annat sätt än i denna Bruksanvisning specificerats, kan  
användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.  
A-20  
TILLEGG  
VIKTIG - For din sikkerhet  
For å oppnå sikker drift må det jordete elektriske støpslet som følger med, kun settes inn i en  
standard jordet stikkontakt, som er jordet på normal måte.  
Forlengelsesledninger som brukes sammen med utstyret må være av samme jordete type for å  
gi skikkelig jording. Forlengelsesledninger med feil utførelse kan føre til personskade og skade  
på utstyret.  
Det faktum at utstyret fungerer tilfredsstillende betyr ikke at jordingen fungerer og at  
installasjonen er fullstendig sikker. Hvis du er i tvil om jordingen, kan du for din egen  
sikkerhets skyld kontakte en kvalifisert elektriker.  
Koble fra skriveren  
Denne skriveren må installeres i nærheten av en lett tilgjengelig stikkontakt. I nødstilfeller må  
du trekke nettkabelen ut av stikkontakten for å slå av strømmen helt.  
Geräuschemission / Acoustic Noise Emission (Gjelder kun Tyskland)  
Lpa < 70 dB (A) DIN 45635-19-01-KL2  
A-21  
IMPORTANT - Wiring Information (Gjelder kun Storbritannia)  
If the power cord supplied with this printer is not suitable for your electrical outlet, remove the  
plug from the mains cord and fit an appropriate three pin plug. If the replacement plug is  
intended to take a fuse then fit a fuse with the same rating as the original.  
If a moulded plug is severed from the power cord then it should be destroyed because a plug  
with cut wires is dangerous if plugged into a live socket outlet. Do not leave it where a child  
might find it.  
In the event of replacing the plug fuse, fit a fuse approved by ASTA to BS1362 with the same  
rating as the original fuse.  
Always replace the fuse cover. Never use a plug with the cover omitted.  
WARNING - THIS PRINTER MUST BE PROPERLY EARTHED.  
The wires in the mains cord are coloured in accordance with the following code:  
Green and yellow: Ground  
Blue:  
Brown:  
Neutral  
Live  
The colours of the wiring in the power lead of this printer may not correspond with the  
markings which identify the terminals in your plug. If you need to fit a different plug, proceed  
as follows.  
Remove a length of the cord outer sheath, taking care not to damage the coloured insulation of  
the wires inside.  
Cut each of the three wires to the appropriate length. If the construction of the plug permits,  
leave the green and yellow wire longer than the others so that, in the event that the cord is  
pulled out of the plug, the green and yellow wire will be the last to disconnect.  
Remove a short section of the coloured insulation to expose the wires.  
The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug  
which is marked with the letter “E” or by the earth symbol or coloured green or green and  
yellow.  
The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the  
letter “N” or coloured black or blue.  
The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the  
letter “L” or coloured red or brown.  
The outer sheath of the cord must be secured inside the plug. The coloured wires should not  
hang out of the plug.  
A-22  
STIKKORD  
STIKKORD  
høyoppløsnings-kontroll  
HRC  
hurtigoppsett på skjermen  
hvile-modus  
1-5  
-A-  
Alarm LED  
Alarm-lampe  
APT  
-I-  
angivelse av parallell grensesnitt-pinne T-5  
auto-emulation switching  
avansert fotoskalaeringsteknologi  
IBM  
innebygd font  
-B-  
-K-  
bakre deksel  
1-2  
Klar  
knapp  
knapper  
koronavire  
kortstabel  
bakre papirfører  
baudhastighet  
betjeningspanel  
bitmap-font  
-D-  
-L-  
Data LED  
datakompresjonsteknologi  
datalengde  
DIP-bryter  
DOS  
dpi  
DTR  
dupleks utskrift  
LED  
lysdioder  
1-27  
-M-  
manuell matespalte  
1-2  
manuell papirmatingsfører  
manuelt matespalte  
minne  
minne SIMM  
-E-  
Ekstern skriverkonsoll  
emulering  
-N-  
nedre brett  
nedre papirkassett  
nettverks skriverserver  
-F-  
Factory Reset  
fastkjørt papir  
feil opprettelig  
feil uopprettelig  
feilmating  
-O-  
økonomi-modus  
operatørindikering  
oppløsning  
frontdeksel  
oppvarming  
overvåking av skriverstatus  
øvre papirkassett  
-G-  
grensesnitt  
-P-  
-H-  
papir  
hex dump print  
høykapasitets tonerkassett  
papir  
fastkjørt  
S-1  
tomt  
1-10  
1-10  
1-34  
1-34  
stopp-bit  
symbolsett  
papir anbefalt  
papirfører for manuell matespalte  
papirførere  
papirkapasitet  
papirkassett  
papirstørrelse  
papirtype  
parallell grensesnittspesifikasjon  
parallelt grensesnitt  
paritet  
-T-  
tegnsett  
1-34  
test sample page  
testutskrift  
tidsavbrudd  
tomt for papir  
toner  
ppm  
Print Config  
Print Fonts I  
protokoll  
lite  
tomt  
1-30, 4-3  
toner LED  
tonerkassett  
tonerkassettens levetid  
trommelenhet  
trommelenhetens levetid  
Trommel  
-R-  
robust  
RPC  
RS-232C  
RS-422A  
2-4  
tykt papir  
-U-  
universal Serial Bus-grensesnitt  
USB grensesnitt  
-S-  
scanner-vindu  
utskriftskvalitet  
utskriftsmetode  
T-1  
seriegrensesnitt-bryter  
seriegrensesnitt-parameter  
serielt grensesnitt  
serigrensesnitt-kabel  
service-indikering  
SIMM  
skalerbar font  
skrivbart område  
skriverdriver  
-W-  
Windows DIB-grafikk  
-X-  
Xon/Xoff  
skriverserver for nettverk  
stikkontakt  
S-2  

Nokia 3361 User Manual
Motorola MOTO EM325 User Manual
Magnavox AZ6835 User Manual
LG Electronics 4750 User Manual
Jura Capresso IMPRESSA F505 User Manual
Hypertec HYFLUSB028GB User Manual
Haier C2001 User Manual
Emerson CKS9031 User Manual
Bunn AXIOM BREWWISE 391310004B User Manual
Addonics Technologies STORAGE TOWER V ST55HPMXA User Manual