Samsung SCX 300CM User Manual

Stellen Sie sicher, dass der Montageort das 4-fache Gesamtgewicht des  
Hängeadapters, der Kamera und des Wand-/Decken-/Brüstungsadapters tragen kann.  
Der Hängeadapter kann auch in das Rohr mit 1,5” Schraubgewinde eingedreht werden,  
sowie am Wand-/Decken-/Brüstungsadapter befestigt werden.  
Damit das Produkt wasserdicht ist, müssen Sie bei seiner Installation im Freien die Tülle  
verwenden.  
Product Overview  
This product is used to install the Smart Dome Camera or Anti Vandal Camera  
ENG  
FRA  
GER  
SPA  
into the Wall Mount Adaptor (SCX-300WM), Ceiling Mount Adaptor  
(SCX-300CM) or Parapet Mount Adaptor (SCX-300LM).  
SCX-300HM  
Ce produit permet de monter la caméra SmartDome ou la caméra anti-vandalisme  
dans l'adaptateur de fixation murale (SCX-300WM), l'adaptateur de fixation au  
plafond (SCX-300CM) ou l'adaptateur de fixation au parapet (SCX-300LM).  
Asegúrese de que el lugar de instalación puede soportar al menos 4 veces el peso total  
del adaptador de montaje en suspensión, la cámara y el adaptador de montaje en  
pared/techo/parapeto.  
El adaptador de montaje en suspensión también se puede conectar a un tubo con  
rosca para tornillo NPT de 1,5 pulg. así como para el adaptador de montaje en pared/  
techo/parapeto.  
Hanging Mount Adaptor  
Dieses Produkt dient zum Montieren der SmartDome-Kamera oder der  
Anti-Vandalismus-Kamera im Wandadapter (SCX-300WM), Deckenadapter  
(SCX-300CM) oder dem Brüstungsadapter (SCX-300LM).  
Para una impermeabilidad total, debe utilizar el casquillo si instala el producto en el  
exterior.  
Este producto se utiliza para instalar la Cámara Domo inteligente o la Cámara  
antivandálica en el Adaptador de montaje en pared (SCX-300WM), Adaptador  
de montaje en techo (SCX-300CM) o Adaptador de montaje en parapeto  
(SCX-300LM).  
Assicurarsi che il punto prescelto per l'installazione possa sopportare un peso 4 volte  
superiore a quello totale di adattatore per montaggio sospeso, videocamera e  
adattatore per montaggio a parete/a soffitto/a parapetto.  
L'adattatore per montaggio sospeso può anche essere collegato a un tubo filettato  
NPT da 1,5" e all'adattatore per montaggio a parete/a soffitto/a parapetto.  
Per garantire l'impermeabilizzazione, è necessario usare la boccola se si installa il  
prodotto all'esterno.  
Questo prodotto è utilizzato per installare la videocamera Smart Dome o la  
telecamera antivandalismo nell'adattatore per montaggio a parete (SCX-300WM),  
nell'adattatore per montaggio a soffitto (SCX-300CM) o nell'adattatore per  
montaggio a parapetto (SCX-300LM).  
ITA  
Убедитесь, что место установки выдерживает вес примерно в 4 раза больший  
общего веса навесного адаптера, камеры, а также адаптера для крепления к стене/  
потолку/парапету.  
Навесной адаптер также можно присоединять к 1.5" трубке с обычной резьбой, а  
также к адаптеру для крепления к стене/потолку/парапету.  
Для поддержания соответствующего уровня водонепроницаемости при установке  
продукта снаружи используйте втулку.  
Этот продукт используется для установки купольной видеокамеры Smart  
Dome и антивандальной видеокамеры на настенный (SCX-300WM),  
потолочный (SCX-300CM) или парапетный (SCX-300LM) кронштейн.  
RUS  
POL  
TUR  
CZ  
Ten produkt jest używany do montażu kamer kopułkowych i kamer kopułkowych  
zabezpieczonych przez wandalizmem na przystawcie ściennej (SCX-300WM),  
przystawce sufitowej (SCX-300CM) lub przystawce balustradowej (SCX-300LM).  
Upewnij się, że miejsce instalacji może utrzymać ciężar czterokrotnie większy od łącznej  
wagi Przystawki wiszącej, Kamery, Przystawki ściennej/sufitowej/do montażu na  
gzymsie.  
Przystawkę wiszącą można przymocować do rury o gwincie 1,5" oraz do Przystawki  
ściennej/sufitowej/do montażu na gzymsie.  
W celu zapewnienia wodoszczelności do instalacji produktu na zewnątrz należy używać  
tulei.  
Bu ürün, Smart Dome Kamera veya Anti Vandal Kameranın Duvara Montaj  
Adaptörüne (SCX-300WM), Tavana Montaj Adaptörüne (SCX-300CM) veya  
Parapet Montaj Adaptörüne (SCX-300LM) monte edilmesi için kullanılır.  
Tento produkt je určen k instalaci kupolové kamery Smart a protivandalské  
kamery do adaptéru pro upevnění na stěnu (SCX-300WM), adaptéru pro  
upevnění na strop (SCX-300CM) nebo adaptéru pro upevnění na parapet  
(SCX-300LM).  
Package  
Montaj yerinin Askılı Montaj Adaptörünün, Kamera’nın ve Duvar/Tavan/Parapet Montaj  
Adaptörünün toplam ağırlığının en az 4 katına dayanıklı olduğundan emin olun.  
Askılı Montaj Adaptörü ayrıca 1,5 inçlik NPT vida dişli boruya ve Duvar/Tavan/Parapet  
Montaj Adaptörüne de bağlanabilir.  
Uygun şekilde su geçirmezlik elde etmek için, ürünü açık alana monte ederken sac  
kullanmanız gerekir.  
この製品を使用して、スマート・ドーム・カメラまたはアンチ・バンダル  
・カメラを、ウォール・マウント・アダプタ(SCX-300WM)、  
天井取付け用アダプタ(SCX-300CM)、または手すり取付け用アダプタ  
JAP  
(
SCX-300LM)に取り付けます。  
Ujistěte se, že místo, kam chcete zařízení instalovat, unese nejméně čtyřnásobek  
součtu hmotností závěsného montážního adaptéru, kamery a adaptéru pro upevnění na  
stěnu, strop nebo parapet.  
Závěsný montážní adaptér lze také připojit k 1,5" NPT závitové trubici nebo k adaptéru  
pro upevnění na stěnu, strop nebo parapet.  
Pokud instalujete produkt ve venkovních prostorách, je třeba kvůli vodotěsnosti použít  
těsnění.  
本产品用于将 Smart Dome 摄像机或 Anti Vandal 摄像机安装到墙上安装适配器  
(SCX-300WM)、天花板安装适配器 (SCX-300CM) 或胸墙安装适配器  
(SCX-300LM) 中。  
CHI  
본 제품은 당사 Smart Dome Camera, Anti Vandal Camera를 Wall Mount  
Adaptor (SCX-300WM), Ceiling Mount Adaptor (SCX-300CM),  
Parapet Mount Adaptor(SCX-300LM)에 설치 시 사용하는 Adaptor 입니다.  
KOR  
設置場所がンギンウンダプタメラよびウォーウント/天井取  
付け用/手付け用アダプタの合計重 量の最大4倍まで耐られることをしてく  
ださい。  
HANGING MOUNT ADAPTOR  
天井取付け用アダプタは1.5ンチのNPTネジとウォーウント/天井取付け用/手  
Installation Precautions  
すり付け用アダプタにも接  
続します。  
この製品を屋外に設置する場合は切な防水のためッシュ使用してさい。  
Make sure that the installation place can endure at least 4 times of the total weight of  
the Hanging Mount Adaptor, Camera, and Wall/Ceiling/Parapet Mount Adaptor.  
The Hanging Mount Adaptor can be also connected to 1.5" NPT screw-thread pipe as  
well as to the Wall/Ceiling/Parapet Mount Adaptor.  
请确保安装位置至少可以承受悬挂安装适配器、摄像机和墙上/天花板/胸墙安装适配  
器总重量的 4 倍的力度。  
也可以将悬挂安装适配器连接到 1.5 英寸 NPT 螺纹管和墙上/天花板/胸墙安装适配  
器。  
BUSH + PIN  
SCREW 4EA  
GREASE  
For proper waterproofness, you must use the Bush when installing the product outdoor.  
为了取得良好的防水性能,在室外安装产品时,必须使用套管。  
Assurez-vous que l'emplacement de l'installation peut supporter au moins 4 fois le  
poids total de l'adaptateur pour fixation suspendue, de la caméra et de l'adaptateur de  
fixation au parapet/plafond/mur.  
설치장소가 Hanging Mount Adaptor, Camera, Wall/Ceiling/Parapet Mount  
Adaptor의 총중량의 4배이상을 충분히 견딜 수 있는 곳에 설치하세요.  
Hanging Mount Adaptor는 Wall/Ceiling/Parapet Mount Adaptor 외에도 1.5"  
NPT 나사산이 가공된 "파이프(Pipe)"에 연결하여 사용 가능합니다.  
실외에 설치 시 방수를 위하여 반드시 Bush를 사용하세요.  
L'adaptateur pour fixation suspendue peut également être connecté à un tube fileté au  
pas de 1,5 pouce NPT ainsi qu'à l'adaptateur de fixation au parapet/plafond/mur.  
Si vous installez le produit en extérieur, utilisez la douille pour une bonne étanchéité.  
00873C-SCX-300HM-NEW.indd  
1
2009-04-17 오후 4:34:15  

Westcott 1411 User Manual
Victor Technology 1228 2 User Manual
Turbo Air TBD 1SD User Manual
Sony Walkman WM FX473 User Manual
Sony SLV XA17ME User Manual
Sony Handycam HDR XR550V User Manual
Sony Handycam HDR TD20V User Manual
Sony Handycam DCR SR210E User Manual
Sony Car Stereo System CDX GT50W User Manual
Sharp Cash Register XE A23S User Manual