B s l e n d e r
M o d e l 4 K P C B 3 4 8 C h e f ’
1 4 8 B a r B l e n d M e o r d e l 4 K P C B
S É R I E P R O L I N E ™
GUIDE SUR L’OBTENTION
T S R E S U L
DE RÉSULTATS
P R O F E S S I O N A L
PROFESSIONNELS
T O G U I D E
E R S I E S I N L E
R O P
™
Modèle de mélangeur de bar 4KPCB148
Modèle de mélangeur de chef 4KPCB348
P R O L I N E™ S E R I E S
4MKOPDCELB348
& 4KPCB148
BLENDERS
Introduction
Section Contents
Table of Contents ...............................3
Blender Safety ....................................5
Important Safeguards.........................6
Proof of Purchase & Registration.........7
Electrical Requirements.......................8
1
The KitchenAid® PRO LINE™ Series Chef’s Blender and
Bar Blender can be summed up in a word: performance. The
rugged, commercial-quality design will satisfy the most
demanding home chef.
Start with the die-cast metal base – it stands up to the most
intensive use while providing incredible stability. Inside the base
is a 21,000 rpm motor that generates more than 1 peak
horsepower. It thoroughly blends frozen drinks and purées
sauces and soups in about 20 seconds.
Above the base, you’ll find a 48 oz. (1.5 liter) stainless steel or
polycarbonate jar. The blade assembly and seals are built into
the jar for water-tight performance, and the patented, one-piece
stainless steel blade rides on ball bearings for maximum efficiency.
Performance demands precise control, so the Chef’s Blender has three blending speeds and a Pulse
feature for extraordinary versatility. The Bar Blender combines high-speed operation optimized for
blending frozen drinks and crushing ice with a low-speed Pulse mode that offers additional flexibility
and control.
Advanced electronics provide capabilities not found in most blenders. An electronic mixing sensor
automatically adjusts power to compensate for light or heavy ingredients. The Step Start® feature
reduces splattering by starting the blender slowly and then quickly stepping up to the selected speed.
The KitchenAid® PRO LINE™ Series: commercial quality for the discriminating home chef. From the
company distinguished by its legendary craftsmanship.
2
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION
BLENDER RECIPES
Introduction ....................................................................................2
Blender Safety........................................................................5
Important Safeguards............................................................6
Proof of Purchase & Product Registration..............................7
Electrical Requirements..........................................................8
Cocktails & Dessert Drinks
Brandy Alexander..........................................................26
Caramel Irish Coffee Froth............................................27
Egg Nog Shake............................................................28
Frozen Daiquiri............................................................29
Frozen Peach Daiquiri ................................................29
Frozen Strawberry Basil Daiquiri....................................29
Frozen Dark Russian....................................................30
Frozen White Russian..................................................30
Hard Cranberry Orange Breeze ....................................31
Mango Peach Flip........................................................32
Margarita ..................................................................33
Peach Margarita ..........................................................33
Strawberry Margarita..................................................33
Mojito Slush................................................................34
Peach Bellini................................................................35
Peppered Grasshopper................................................36
Raspberry Bellini..........................................................37
Rum Mocha Freeze ......................................................38
Hot Drinks
FEATURES AND OPERATION
Blender Features..............................................................................10
Using the Blender
Before First Use..................................................................13
Operating the Blender............................................................13
Using the Pulse Feature ..................................................15
Using the Ingredient Cap ............................................15
Overload, Jam, & Thermal Safeguards ..........................15
Power-On Safeguard..................................................15
Speed Control Guide................................................16
Operating Tips....................................................................17
Food Prep Tips......................................................................19
Care & Cleaning................................................................22
Troubleshooting....................................................................23
Hot Mexican Mocha......................................................39
Triple Hot Chocolate ....................................................40
Continued…
3
TABLE OF CONTENTS
Smoothies
Fresh Berry Malt ..........................................................41
Soups
Avocado Lime Soup....................................................60
Cheddar Potato Leek Soup ..........................................61
Curried Carrot Soup....................................................62
Gazpacho ..................................................................63
Mushroom Soup..........................................................64
Roasted Butternut & Apple Soup..................................65
Pancakes & Waffles
Mango Ginger Shake ..................................................42
Banana Ginger Shake..................................................42
Peanut Butter-Banana Breakfast Shake..........................43
Raspberry Breakfast Refresher......................................44
Sherbet Melon Cooler..................................................45
Lime Sherbet Melon Cooler..........................................45
Strawberry-Banana Smoothie ......................................46
Basic Pancakes..............................................................66
Basic Waffles..............................................................67
Buttermilk Pancakes....................................................68
Oatmeal-Raisin Pancakes ..................................................69
Toasted Walnut Pumpkin Waffles..................................70
Dips & Spreads
Baba Ghanoush..........................................................47
Cardamom-Orange Fruit Dip ........................................48
Crab Spread ................................................................49
Hummus....................................................................50
Layered Mexican Dip....................................................51
Mixed Olive Tapenade..................................................52
Roasted Red Pepper Basil Spread..................................53
Sauces & Dressings
WARRANTY AND SERVICE INFORMATION
Total Satisfaction Warranty for Canada ................................72
Arranging for Warranty Service....................................................73
Arranging for Service After the Warranty Expires..................74
Blue Cheese Dressing..................................................54
Cardamom-Orange Salad Dressing................................55
Chipolté Tomato Dressing ............................................56
Raspberry Balsamic Vinaigrette....................................57
Roasted Tomatillo Salsa ..............................................58
Three-Herb Pesto........................................................59
4
BLENDER SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read
and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or
“WARNING.” These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don’t immediately
follow instructions.
DANGER
You can be killed or seriously injured if you don’t follow
instructions.
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury,
and tell you what can happen if the instructions are not followed.
5
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions
7. Do not use outdoors.
should always be followed, including the following:
8. Do not let the cord hang over the edge of a table or counter.
9. Keep hands and utensils out of the container while
blending to reduce the risk of severe injury to persons or
damage to the Blender. A scraper may be used, but must
be used only when the Blender is not running.
10. Blades are sharp. Handle carefully.
11. Always operate the Blender with the cover in place.
12. When blending hot liquids, remove the center piece of the
two-piece cover.
1. Read all instructions.
2. To protect against the risk of electrical shock, do not put the
Blender in water or other liquids.
3. Close supervision is necessary when any appliance is used
by or near children.
4. Unplug the Blender from the outlet when not in use, before
putting on or taking off parts, and before cleaning.
5. Avoid contact with moving parts.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug,
or after the appliance malfunctions or has been dropped or
damaged in any manner. Return appliance to the nearest
authorized service facility for examination, repair, or electrical
or mechanical adjustment.
13. The use of attachments, including canning jars, not
recommended by KitchenAid Canada may cause a risk of
injury to persons.
14. This product is cUL listed for household use only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
6
PROOF OF PURCHASE
& PRODUCT REGISTRATION
Please complete the following for your personal records:
Always keep a copy of the sales receipt showing the date of
purchase of your Blender. Proof of purchase will assure you of
in-warranty service.
Model Number: Chef’s Blender – 4KPCB348
Bar Blender – 4KPCB148
Before you use your Blender, please fill out and mail your
product registration card packed with the unit. This card will
enable us to contact you in the unlikely event of a product
safety notification. This card does not verify your warranty.
Date Purchased__________________________________________
Dealer’s Name___________________________________________
Address ________________________________________________
Phone__________________________________________________
7
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Volts: 120 V.A.C. only.
Hertz: 60 Hz
WARNING
NOTE: This Blender has a 3 prong
grounded plug. To reduce the risk of
electrical shock, this plug will fit in an
outlet only one way. If the plug does
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
not fit in the outlet, contact a
qualified electrician. Do not modify the plug in any way.
Do not use an extension cord.
Do not use an extension cord. If the power supply cord is
too short, have a qualified electrician or serviceman install an
outlet near the appliance.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
8
P R O L I N E™ S E R I E S
FEATURES
OAPNEDRATION
Features and Operation
Section Contents
Blender Features ................................10
Using the Blender
Before First Use.............................13
Operating the Blender....................13
Using the Pulse Feature.................15
Using the Ingredient Cap..............15
Safeguards ....................................15
Speed Control Guide.....................16
Operating Tips..............................17
Food Prep Tips..................................19
Care & Cleaning ..............................22
Troubleshooting................................23
9
MODEL 4KPCB348 & 4KPCB148
BLENDER FEATURES
Outstanding Performance
Designed to provide commercial durability for the home chef, the
robust design handles job after job with outstanding results. It
thoroughly blends frozen drinks and purées sauces and soups in
about 20 seconds.
Die-Cast Metal Base
Incredibly stable, the metal base stands up to the most intensive
use while providing quiet operation. Rubber feet protect the
countertop and eliminate “walk” during blending.
Powerful Motor
Motor generates more than 1 peak horsepower and is capable of
speeds up to 21,000 rpm. High-efficiency fan and airflow design
ensures cool operation.
Model 4KPCB348
Chef’s Blender
Model 4KPCB148
Bar Blender
10
48 oz. (1.5 liter) Clear Polycarbonate or Stainless Steel Jar
The 48 oz. (1.5 liter) jars are dishwasher-safe. Each features a
comfortable handle. The polycarbonate jar includes a durable,
soft-grip handle covering for additional comfort. The jar collar,
blade assembly, and seals are built into the jar for strength,
durability, and water-tight performance.
On/Off/Pulse Switch
Heavy-duty toggle switch turns the blender on and
off. Blender can be pulsed by pressing the switch
down momentarily. When pulsed, the blender
operates at low speed for maximum control.
Speed Selection Buttons (Chef’s Blender only)
Low, Medium, and High speeds provide versatility
for every culinary task, from puréeing sauces and
soups to blending frozen drinks. Indicator lights
show the speed selected.
Patented One-Piece Blade
Extra-thick, corrosion-resistant stainless steel blade
has sharpened edges and high blade angles for
extreme performance and long life. The blade is
specially balanced to reduce vibration and minimize
bearing wear. The all stainless steel blade assembly includes ball
bearings for maximum efficiency and durability.
Single Speed Operation (Bar Blender only)
The Bar Blender’s single speed is optimized for
quickly blending frozen drinks and crushing ice. To
produce similar results with the Chef’s Blender, use
the High speed setting.
Jar Lid with Removable 2 oz. (60 ml)
Ingredient Cap
Jar lid provides a strong seal, yet is easy to
remove. The lid’s convenient ingredient cap makes
adding ingredients to the blender easy. With 1 and
2 oz. (30 and 60 ml) volume lines, the cap doubles as a handy
measuring cup.
One-Step Operation
Move the on/off/pulse switch to “On” or “Pulse”, and the blender
starts immediately. The Chef’s Blender automatically starts at the
Low speed setting; the Bar Blender will operate at high speed in
the “On” position or low speed in the “Pulse” position. To start
the Chef’s Blender at the Medium or High speed settings, turn on
the blender while pressing the desired speed selection button.
Scalloped Inner Jar Collar and Base
The jar can be conveniently placed in any of
8 different positions on the base. The scalloped
design provides an incredibly stable and
secure coupling.
Continued…
11
MODEL 4KPCB348 & 4KPCB148
BLENDER FEATURES
Step Start® Feature and Mixing Sensor
Blender automatically starts at a slow speed to minimize
splattering, then quickly steps up to the selected speed. The
electronic mixing sensor adjusts power automatically when
blending to compensate for light or heavy ingredients.
Overload, Jam, Thermal, and Power-On Safeguards
If the blender is jammed, overloaded, or overheated, special
electronic controls will shut off the unit to prevent damage. The
power-on safeguard will prevent the blender from starting if it is
plugged-in with the on/off/pulse switch in the “On” position.
Under Base Cord Wrap
Wrap keeps excess cord out of sight and out of the way.
Easy-to-Clean Design
The smooth base and round power cord are easy to wipe clean.
The jar and lid are dishwasher-safe. The blade assembly does not
need to be removed from the jar for cleaning.
12
™
USING THE PRO LINE SERIES
BLENDER
Before First Use
WARNING
Before using the blender for the first time, wash the blender
jar, lid, and ingredient cap in hot soapy water, then rinse and
dry. These parts can also be washed in the top or bottom rack
of a dishwasher.
Operating the Blender
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
1. Uncoil the power cord from the storage area on the bottom of
the blender base.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
2. Make certain the On/Off/Pulse Switch is in the “Off” position.
3. Plug the power cord into a grounded 3 prong outlet.
Continued…
13
™
USING THE PRO LINE SERIES
BLENDER
4. Place the jar on the blender base and add the desired
6. Select other speeds on the Chef’s Blender by pushing the
appropriate Speed Selection Button. The indicator lights will
show the current speed selected.
ingredients. Place the lid on the blender jar.
5. Move the On/Off/Pulse Switch to the “On” position to begin
blending. The Chef’s Blender will automatically start at the Low
speed setting.* The Bar Blender will run at high speed.
7. To stop blending, move the On/Off/Pulse Switch to the
“Off” position.
To start the Chef’s Blender at the Medium (Med) or High speed settings, move the
*
On/Off/Pulse Switch to the
Selection Button.
“On” position while pressing the desired Speed
14
Overload, Jam, and Thermal Safeguards
Using the Pulse Feature
The electronic controls of the blender will automatically shut off
the unit when:
To pulse the ingredients in the blender, move the On/Off/Pulse
Switch to the “Pulse” position and hold it for the desired length
of time. The switch will instantly return to the “Off” position
when released and the blender will stop. When pulsed, the
blender operates at low speed for maximum control. The Pulse
feature is great for blending jobs which require a delicate touch.
• The blender becomes overloaded due to a too-heavy
ingredient mixture.
• The blender blades are jammed and will not rotate.
• The motor becomes overheated.
Please refer to the troubleshooting section on page 23 for more
information.
Power-On Safeguard
If the blender is plugged in with the On/Off/Pulse Switch in the
“On” position, the blender will not start. Please refer to the
troubleshooting section on page 24 for more information.
Using the Ingredient Cap
Ingredients can be added to the blender by removing the
ingredient cap from the lid. To remove, rotate the cap
1
counter-clockwise ⁄2 turn and lift. Featuring 1 and 2 oz.
(30 and 60 ml) volume lines, the cap can be used as a
convenient measuring cup.
NOTE: When operating the blender at higher speeds, with a full
jar, or with hot contents, stop blender before adding ingredients.
Continued…
15
™
USING THE PRO LINE SERIES
BLENDER
Speed Control Guide
NOTE: The Bar Blender runs at the equivalent of High speed in
Blending Tip
the “On” position and Low speed in the “Pulse” position.
Ice can be crushed or shaved at any speed. Process up to one
standard ice cube tray or 12 to 14 standard ice cubes at a time.
No liquid needs to be added for processing.
Cheesecake ...........................................................High
Chopped fruit .......................................................Low or Pulse
Chopped ice..........................................................Low or Pulse
Chopped vegetables..............................................Low
Crushed/shaved ice................................................Any Speed
Fruit juice from frozen concentrate........................Low or Pulse
Fruit-based drink...................................................High
Grated hard cheese...............................................High
Gravy (to remove lumps).......................................Low
Ice cream/frozen yogurt/sherbet based drink .........High
Mousse.................................................................High
Pancake or waffle batter .......................................Med or Pulse
Puréed cooked vegetables .....................................Med or High
Puréed fruit...........................................................Med or High
Smooth ricotta or cottage cheese..........................Med or Pulse
Streusel or crumb topping.....................................Low
Superfine sugar.....................................................Low or Pulse
White sauce..........................................................Low
16
PRO LINE™ SERIES BLENDER
OPERATING TIPS
Keep the lid on the blender jar while blending. Do not remove the blender jar from
the base while the blender is running.
1
2
3
4
5
6
Stop the blender and unplug before using utensils in the blender jar. Do not use metal
utensils – they can scratch the jar or damage the blade.
Remove the center ingredient cap before blending warm or hot liquids, and blend using
the Low speed or Pulse setting. Increase speed if necessary. Cool hot foods, if possible,
before blending.
Add food to the blender jar in larger quantities than you would with other blenders –
you can add 3 to 4 cups (750 ml to 1 liter) at a time versus 1 cup (250 ml) portions.
Thorough blending usually requires only a few seconds of operation. Be careful not to
over-process foods.
When chopping dry ingredients, make sure the blender jar, lid, and blade are
completely dry.
Continued…
17
PRO LINE™ SERIES BLENDER
OPERATING TIPS
With foods that tend to stick to the jar, use the Pulse feature.
7
8
9
10
11
Blend at the High speed setting if you’re making beverages using large amounts of
ice. For smaller quantities, use the Medium (Med) or Pulse setting.
For many ingredient mixtures, start the blending process at the Low speed setting to combine
the ingredients thoroughly, then increase to a higher speed if necessary.
The ingredient cap can be removed and liquid or ice added to the Chef’s Blender at the
Low speed setting. When operating the blender at higher speeds, with a full jar, or
with hot contents, stop the blender before adding ingredients.
Blenders are not suitable for beating egg whites, kneading yeast doughs, or mashing
potatoes. Visit KitchenAid.ca to see the complete collection of KitchenAid® products,
including Stand Mixers and Food Processors. You’ll also find additional recipes.
18
FOOD PREP TIPS
Speeds listed are for the Chef’s Blender. The Bar Blender runs at
the equivalent of High speed in the “On” position and Low speed
in the Pulse” position.
Chop Fruits and Vegetables
Place 2 cups (500 ml) of fruit or vegetable chunks in blender jar.
Cover and pulse the blender a few times (about 2 to 3 seconds
each time) until the desired consistency is reached.
“
Reconstitute Frozen Juice
For a 6 or 12-oz. (180 or 360-ml) can of frozen orange juice
concentrate, combine the juice and the correct amount of water
in the blender jar. Cover and blend at the Low or Pulse speed
setting until thoroughly combined, about 10 to 15 seconds.
Purée Fruits
Place 2 cups (500 ml) of canned or cooked fruit in blender jar.
Add 2 to 4 tablespoons (30 to 60 ml) of fruit juice or water per
cup of fruit. Cover and blend at the Medium (Med) or Pulse
speed setting about 5 to 10 seconds.
Make Cookie and Graham Cracker Crumbs
1
Break larger cookies into pieces about 1 ⁄2 inches (3.75 cm) in
Purée Vegetables
diameter. Use smaller cookies as is. Place in blender jar. Cover and
pulse the blender a few times (about 3 seconds each time) until
the desired consistency is reached. Use the crumbs to make a
quick topping for frozen yogurt, pudding, or a fruit compote. To
make a finer crumb for pie and dessert crusts, pulse a total of
about 20 to 30 seconds, or until desired consistency is reached.
Place 2 cups (500 ml) of canned or cooked vegetables in blender
jar. Add 2 to 4 tablespoons (30 to 60 ml) of broth, water, or milk
per cup of vegetables. Cover and blend at the Medium (Med) or
Pulse speed setting about 10 to 20 seconds.
Purée or Finely Chop Meats
Place cooked, cubed, tender meat in blender jar. Add 2 to
4 tablespoons (30 to 60 ml) of broth, water, or milk per cup of
meat. Cover and blend on the Low speed setting 10 seconds. Stop
and scrape the sides of the blender jar. Cover and blend on the
Medium (Med) or Pulse speed setting 10 to 20 seconds longer.
Make Cracker or Bread Crumbs
Follow the procedure for cookies and graham crackers. Use to top
or as an ingredient in main dish casseroles and vegetable dishes.
Continued…
19
FOOD PREP TIPS
Purée Cottage Cheese or Ricotta Cheese
Prepare White Sauce
Place cottage cheese or ricotta cheese in blender jar. Cover and
blend at the Medium (Med) or Pulse speed setting until smooth,
about 15 to 25 seconds. If necessary, add 1 tablespoon (15 ml)
of skim milk per cup of cottage cheese. Use as a base for lowfat
dips and spreads.
Place milk, flour, and salt, if desired, in blender jar. Cover and
blend at the Low speed setting until well mixed, about 3 to
5 seconds. Pour into saucepan, add other ingredients, heat, and
stir until thickened.
Prepare Pancake or Waffle Batter from Mix
Combine Liquid Ingredients for Baked Goods
Place mix and other ingredients in blender jar. Cover and blend at
the Medium (Med) or Pulse speed setting until well mixed – about
10 to 20 seconds; scrape sides of blender jar, if necessary.
Pour liquid ingredients into blender jar. Cover and blend at the
High speed setting until well mixed, about 1 minute. Pour liquid
mixture over dry ingredients and stir well.
Grate Hard Cheese
Take Lumps Out of Gravy
1
Bring cheese to room temperature. Cut cheese into ⁄2 to 1-inch
If sauce or gravy becomes lumpy, place in blender jar. Place lid
on jar, remove center ingredient cap, and blend at the Low or
Pulse speed setting until smooth, about 5 to 10 seconds. Reheat
if necessary.
(13 to 25 mm) cubes. Place 2 to 3 oz. (57 to 85 g) cheese in the
blender jar. Cover and blend at the High speed setting about 15 to
20 seconds.
Make Oatmeal for a Baby
Combine Flour and Liquid for Thickening
Place uncooked rolled oats in blender jar. Pulse the blender
about 5 to 10 seconds, or until very finely chopped. Place in
saucepan with liquid, and cook as usual.
Place flour and liquid in blender jar. Cover and blend at the Low
speed setting until smooth, about 3 to 5 seconds.
20
Make Baby Food from Adult Food
Place prepared adult food in blender jar. Cover and blend at the
Low speed setting about 10 seconds. Then blend at the Medium
(Med) or Pulse speed setting about 10 to 30 seconds, or until
desired texture is reached.
Make Superfine Sugar
Place 1 cup (250 ml) of sugar in blender jar. Cover and blend at
the Low or Pulse speed setting for 8 to 10 seconds. Use to
sweeten cold liquids, such as frozen blender drinks, because it
dissolves almost immediately. May substitute cup for cup with
granulated sugar.
21
CARE AND CLEANING
• Clean the blender thoroughly after every use.
Unplug the blender before cleaning the base and cord.
3
4
• Do not immerse the blender base or cord in water.
• Do not use abrasive cleansers or scouring pads.
Wipe the blender base and cord with a warm, sudsy cloth;
wipe clean with a damp cloth and dry with a soft cloth.
For storage, the cord can be coiled into the cord-wrap on the
bottom of the base.
To clean the blade assembly, place the jar on the blender
1
base, fill halfway with warm – not hot – water, and add
1 or 2 drops of dishwashing liquid. Place the lid on the jar and
run the blender for 15 seconds at the Low (or Pulse) speed
setting. Remove the blender jar and empty contents. Rinse the
blade assembly with warm water until clean.
Wash the blender jar, jar lid, and ingredient cap in warm
2
soapy water, then rinse and dry thoroughly. These parts
can also be washed in the top or bottom rack of a dishwasher.
The blade assembly does not need to be removed from the jar
for cleaning.
22
TROUBLESHOOTING
– The blender may be overheated. If the motor exceeds a certain
• If the blender does not operate when switched on:
temperature, the thermal safeguard will engage to prevent
damage. This may happen when blending multiple jars of
heavy ingredients for a prolonged period. Move the
On/Off/Pulse Switch to the “Off” position. The thermal
safeguard will prevent the blender from running until it is cool
enough to operate safely. Let the blender cool for 30 minutes,
then resume blending. If the blender does not start, move the
On/Off/Pulse Switch back to the “Off” position and let the
blender cool for an additional 30 minutes.
– Check to see if the blender is plugged into a grounded
3 prong outlet. If it is, unplug the blender, then plug it into
the same outlet again. If the blender still does not work,
check the fuse or circuit breaker on the electrical circuit the
blender is connected to and make sure the circuit is closed.
– The blender may be jammed or overheated. Move the
On/Off/Pulse Switch to the “Off” position and refer to the
troubleshooting instructions in the remainder of this section.
On the Chef’s Blender, the high speed
indicator light will flash when the
blender is overheated or jammed.
• If the blender stops while blending:
– The blender may be jammed. If a foreign object or blender
ingredients jam the blades, the blender will shut off to
prevent damage to the motor. Move the On/Off/Pulse
Switch to the “Off” position to reset the blender. Remove
the jar from the base and free the blades by breaking-up
or removing the contents at the bottom of the jar.
– The blender may be overloaded. If the blender slows
excessively when blending heavy ingredients, it will shut
off to prevent damage. Move the On/Off/Pulse Switch to
the “Off” position to reset the blender. Remove the jar
from the base and divide the jar contents into smaller
batches. Adding liquid to the jar may also reduce the load
on the blender.
On the Chef’s Blender, the high speed
indicator light will flash when the
blender is jammed or overheated.
On the Chef’s Blender, the low speed
indicator light will flash when the
blender is overloaded.
Continued…
23
TROUBLESHOOTING
• If the blender is plugged in with the On/Off/Pulse Switch
in the “On” position:
If the problem cannot be fixed with the steps in this section,
see the KitchenAid Canada Warranty and Service section on
page 71.*
– The power-on safeguard will engage and the blender will not
start. To reset the blender, move the On/Off/Pulse Switch to
the “Off” position. The blender will now operate normally.
* Do not return the Blender to the retailer – they do not provide service.
On the Chef’s Blender, all three speed
indicator lights will flash when the
power-on safeguard is engaged.
24
P R O L I N E™ S E R I E S
BLENDER
RECIPES
Blender Recipe
Section Contents
Cocktails & Dessert Drinks.................26
Hot Drinks........................................39
Smoothies ........................................41
Dips & Spreads.................................47
Sauces & Dressings...........................54
Soups...............................................60
Pancakes & Waffles...........................66
25
BRANDY ALEXANDER
1
1 ⁄4 cups (310 ml) brandy*
CHEF’S BLENDER
1
1 ⁄4 cups (310 ml) dark crème
Place ingredients in blender jar. Cover and blend at High about 10 seconds, or until blended.
de cacao*
5
cups (1.25 liter) vanilla
ice cream
BAR BLENDER
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
* For thicker drink, reduce
brandy and crème de cacao to
1 cup (250 ml) each.
3
Yield: 8 servings ( ⁄4 cup [175 ml] per serving).
Per Serving: About 410 cal, 3 g pro, 37 g carb, 9 g total fat, 6 g sat fat,
35 mg chol, 70 mg sod.
26
CARAMEL IRISH COFFEE FROTH
1
cup (250 ml) milk
CHEF’S BLENDER
3
⁄4
cup (175 ml) caramel
drink syrup
Place all ingredients except ice cubes in blender jar. Add ice cubes to bring liquid level to
1
4 ⁄
2
cups (1.13 liters). Cover and blend at High 5 to 10 seconds, or until smooth.
1
⁄2
cup (125 ml) cold water
cup (125 ml) Irish whiskey
1
⁄2
BAR BLENDER
2
tablespoons (30 ml) instant
coffee granules
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
1
1
2 ⁄2 –3 ⁄2 cups (625–875 ml) ice cubes
Yield: 6 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 150 cal, 1 g pro, 23 g carb, 1 g total fat, 0.5 g sat fat,
5 mg chol, 30 mg sod.
27
EGG NOG SHAKE
1
3
cup (250 ml) milk
pasteurized eggs
cup (75 ml) sugar
CHEF’S BLENDER
In small saucepan over medium heat, heat milk until very hot but not boiling, stirring often.
1
⁄3
Meanwhile, place eggs, sugar, nutmeg, if desired, and salt in blender jar. Blend at Low
8 to 10 seconds. Remove jar lid ingredient cap. With blender running at Low, slowly pour
heated milk through opening in jar lid; blend 5 to 8 seconds, or until mixed. Add brandy.
1
⁄2
teaspoon (2 ml) nutmeg,
if desired
1
⁄8
teaspoon (0.5 ml) salt
Chill in covered blender jar at least 1 hour.
1
⁄2
cup (125 ml) brandy or rum
Add ice cream and vanilla to milk mixture. Blend at High about 10 seconds, or until smooth.
5
cups (1.25 liters) vanilla
ice cream
1
⁄2
teaspoon (125 ml) vanilla
BAR BLENDER
Prepare milk as directed for Chef’s Blender. Meanwhile, place eggs, sugar, nutmeg, if
desired, and salt in blender jar. Blend at On about 5 seconds. Remove jar lid ingredient cap.
With blender running at On, slowly pour heated milk through opening in jar lid; blend 3 to
5 seconds, or until mixed. Add brandy. Continue with Chef’s Blender directions.
Yield: 6 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 370 cal, 8 g pro, 40 g carb, 15 g total fat, 9 g sat fat,
160 mg chol, 190 mg sod.
28
FROZEN DAIQUIRI
1
1 ⁄4 cups (310 ml) rum
CHEF’S BLENDER
1
⁄
4
cup (60 ml) fresh lime juice
Place ingredients in blender jar. Cover and blend at High 10 to 15 seconds, or until slushy.
1
⁄2
cup (125 ml) superfine sugar
(see tips on page 21)
BAR BLENDER
1
6
tablespoon (15 ml) grated
lime peel
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
cups (1.5 liters) ice cubes
Yield: 6 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 180 cal, 0 g pro, 18 g carb, 0 g total fat, 0 g sat fat,
0 mg chol, 5 mg sod.
VARIATION: FROZEN
STRAWBERRY BASIL DAIQUIRI
VARIATION: FROZEN PEACH
DAIQUIRI
Replace lime peel with 2 tablespoons
(30 ml) chopped fresh basil; substitute
3 cups (750 ml) fresh strawberries or
frozen unsweetened (partially thawed)
strawberries for 1 ⁄2 cups (375 ml) ice
cubes. Follow directions above.
Omit lime peel; substitute 3 cups (750 ml)
fresh peaches or frozen unsweetened
(partially thawed) peaches for 1 ⁄2 cups
1
(375 ml) ice cubes. Follow directions above.
1
Yield: 6 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 220 cal, 1 g pro,
27 g carb, 0 g total fat, 0 g sat fat,
0 mg chol, 0 mg sod.
Yield: 6 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 200 cal, 1 g pro,
23 g carb, 0 g total fat, 0 g sat fat,
0 mg chol, 5 mg sod.
29
FROZEN WHITE RUSSIAN
1
cup (250 ml) milk
CHEF’S BLENDER
1
⁄2
cup (125 ml) coffee-flavoured
liqueur
Place all ingredients except ice cubes and ice cream in blender jar. Add ice to bring liquid
level to 3 cups (750 ml). Cover and blend at High 10 seconds. Add ice cream. Cover and
blend at High about 5 seconds, or until smooth.
1
⁄2
cup (125 ml) vodka
2
teaspoons (10 ml) instant
coffee granules
BAR BLENDER
1
1 ⁄2 –2 cups (375–500 ml) ice cubes
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
2
cups (500 ml) vanilla
ice cream
Yield: 5 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 280 cal, 4 g pro, 28 g carb, 7 g total fat, 4 g sat fat,
25 mg chol, 70 mg sod.
VARIATION: FROZEN DARK RUSSIAN
Substitute chocolate ice cream for vanilla ice cream.
Yield: 5 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 290 cal, 4 g pro, 31 g carb, 7 g total fat, 4 g sat fat,
20 mg chol, 70 mg sod.
30
HARD CRANBERRY ORANGE BREEZE
1
can (11.5–12 oz.)
(345–360 g) frozen cranberry
juice cocktail concentrate
CHEF’S BLENDER
Place ingredients in blender jar. Cover and blend at High 15 to 20 seconds, or until slushy.
1
large seedless orange, peeled
and sectioned
BAR BLENDER
1
1
cup (250 ml) vodka
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
teaspoon (5 ml) grated
orange peel
6
cups (1.5 liters) ice cubes
Yield: 6 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 220 cal, 0 g pro, 33 g carb, 0 g total fat, 0 g sat fat,
0 mg chol, 10 mg sod.
31
MANGO PEACH FLIP
1
1
ripe mango, peeled, seeded,
and cut into chunks
(about 1–1 ⁄2 cups)
CHEF’S BLENDER
1
Place all ingredients except sorbet in blender jar. Cover and blend at High 10 to 20 seconds,
or until smooth. Add sorbet. Cover and blend at High 5 to 10 seconds, or until smooth.
(250–375 ml)
cup (250 ml) peach or apricot
brandy or peach liqueur
BAR BLENDER
1
1 ⁄2 –2 cups (250–375 ml) ice cubes
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
1
cup (250 ml) mango or
peach sorbet
Yield: 4 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 230 cal, 0 g pro, 24 g carb, 0 g total fat, 0 g sat fat,
0 mg chol, 0 mg sod.
32
MARGARITA
1
cup (250 ml) tequila
CHEF’S BLENDER
1
⁄
4
cup (60 ml) orange-flavoured
liqueur
Place ingredients in blender jar. Cover and blend at High 15 to 20 seconds, or until slushy.
1
1
cup (250 ml) fresh lime juice
BAR BLENDER
cup (250 ml) superfine sugar
(see tips on page 21)
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
1–2 teaspoons (5–10 ml) grated
lime peel
6
cups (1.5 liters) ice cubes
Yield: 6 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 250 cal, 0 g pro, 41 g carb, 0 g total fat, 0 g sat fat,
0 mg chol, 5 mg sod.
VARIATION: STRAWBERRY
MARGARITA
VARIATION: PEACH MARGARITA
Add 2 cups (500 ml) fresh strawberries in
Add 2 cups (500 ml) sliced fresh peaches
1
place of 1 ⁄2 cups (375 ml) ice cubes; follow
1
in place of 1 ⁄2 cups (375 ml) ice cubes;
directions above.
follow directions above.
Yield: 6 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Yield: 6 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 260 cal, 0 g pro,
Per Serving: About 270 cal, 1 g pro,
44 g carb, 0 g total fat, 0 g sat fat,
47 g carb, 0 g total fat, 0 g sat fat,
0 mg chol, 5 mg sod.
0 mg chol, 5 mg sod.
33
MOJITO SLUSH
1
⁄4
cup (60 ml) packed fresh
mint leaves
CHEF’S BLENDER
Place mint leaves, sugar, lime juice, water, and rum in blender jar. Cover and blend at Low
10 seconds. Strain lime mixture, and discard mint leaves; return lime mixture to blender jar.
Add ice cubes to bring liquid level to 4 cups (1 liter). Cover and blend at High 8 to
10 seconds, or until slushy.
1
⁄
2
cup (125 ml) sugar
1
⁄
2
cup (125 ml) fresh lime juice
cup (175 ml) water
3
⁄4
Divide among six 8 oz. (250 ml) glasses. Add carbonated beverage to fill glasses. Garnish
with mint sprigs.
1
cup (250 ml) white rum
1
3 ⁄2 –4 cups (875 ml–1 liter) ice cubes
2–3 cups (500–750 ml) lemon-lime
flavoured carbonated
BAR BLENDER
beverage, chilled
Place mint leaves, sugar, lime juice, water, and rum in blender jar. Cover and blend at Pulse
10 seconds. Strain lime mixture, and discard mint leaves; return lime mixture to blender jar.
Add ice cubes to bring liquid level to 4 cups (1 liter). Cover and blend at On for 8 to 10
seconds, or until slushy. Continue with Chef’s Blender directions.
6
fresh mint sprigs
Yield: 6 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 200 cal, 0 g pro, 27 g carb, 0 g total fat, 0 g sat fat,
0 mg chol, 15 mg sod.
34
PEACH BELLINI
1
cup (250 ml) peeled cut-up
fresh white or yellow peaches
or frozen, thawed peaches
CHEF’S BLENDER
Place peaches, orange juice, and sugar in blender jar. Cover and blend at Medium 15 to
20 seconds, or until smooth.
2–3 tablespoons (30–45 ml)
orange juice*
1
Divide peach mixture among 8 champagne flutes (about 1 ⁄2 [23 ml] tablespoons per glass).
Fill with champagne; stir gently.
1
1
tablespoon (15 ml) sugar
bottle (750 ml) brut
champagne or sparkling white
wine, chilled
BAR BLENDER
Place peaches, orange juice, and sugar in blender jar. Cover and blend at Pulse 3 to
4 times, 4 to 6 seconds each time. Continue with Chef’s Blender directions.
* Fresh peaches will require
larger amount of juice.
1
Yield: 8 servings ( ⁄2 cup [125 ml] per serving).
Per Serving: About 80 cal, 0 g pro, 5 g carb, 0 g total fat, 0 g sat fat,
0 mg chol, 0 mg sod.
35
PEPPERED GRASSHOPPER
1
1 ⁄4 cups (310 ml) green crème
de menthe*
CHEF’S BLENDER
Place ingredients in blender jar. Cover and blend at High about 10 seconds, or until blended.
1
1 ⁄4 cups (310 ml) white crème
de cacao*
5
1
cups (1.25 liter) vanilla
ice cream
BAR BLENDER
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
teaspoon (5 ml) cracked
black pepper
3
* For thicker drink, reduce crème
de menthe and crème de cacao
to 1 cup (250 ml) each.
Yield: 8 servings ( ⁄4 cup [175 ml] per serving).
Per Serving: About 480 cal, 3 g pro, 55 g carb, 9 g total fat, 6 g sat fat,
35 mg chol, 70 mg sod.
36
RASPBERRY BELLINI
1
box (10 oz.) (300 g) frozen
raspberries in light syrup,
thawed
CHEF’S BLENDER
Place thawed raspberries and orange juice in blender jar. Cover and blend at Low 5 to
10 seconds, or until smooth.
1
1
tablespoon (15 ml)
orange juice
Strain seeds from raspberry mixture. Divide raspberry mixture among 8 champagne flutes
1
(about 1 ⁄2 tablespoons [23 ml] per glass). Fill with champagne; stir gently. Garnish with
bottle (750 ml) brut
champagne or sparkling white
wine, chilled
fresh raspberries.
1
⁄4
cup (60 ml) fresh raspberries
BAR BLENDER
Place thawed raspberries and orange juice in blender jar. Cover and blend at Pulse 2 times,
3 to 5 seconds each time. Continue with Chef’s Blender directions.
1
Yield: 8 servings ( ⁄2 cup [125 ml] per serving).
Per Serving: About 120 cal, 0 g pro, 15 g carb, 0 g total fat, 0 g sat fat,
0 mg chol, 15 mg sod.
37
RUM MOCHA FREEZE
1
cup (250 ml) cold water
cup (125–175 ml) dark rum
tablespoons (30 ml) sugar
CHEF’S BLENDER
1
3
⁄2
– ⁄4
2
Place water, rum, sugar, and coffee granules in blender jar. Add ice to bring liquid level to
3 cups (750 ml). Cover and blend at High about 15 seconds, or until smooth. Add ice
cream. Cover and blend at High 5 to 8 seconds, or until smooth.
2
teaspoons (10 ml) instant
coffee granules
1
1
1 ⁄2 –2 ⁄2
cups (375–625 ml) ice cubes
BAR BLENDER
3
cups (750 ml) chocolate
ice cream
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
Yield: 5 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 250 cal, 3 g pro, 27 g carb, 9 g total fat, 5 g sat fat,
25 mg chol, 65 mg sod.
38
HOT MEXICAN MOCHA
1
2 ⁄2 cups (625 ml) milk
CHEF’S BLENDER
2
1
cups (500 ml) water
In small saucepan over medium heat, heat milk and water until very hot but not boiling,
stirring often.
package (8 oz.) (240 g)
bittersweet or semisweet
chocolate, cut into pieces
Meanwhile, place chocolate, cinnamon, espresso, vanilla, and salt in blender jar. Add half
of heated milk mixture. Cover and blend at Low 10 to 15 seconds. Add remaining milk
mixture. Cover and blend at Low 10 to 15 seconds, or until smooth.
3
⁄4
teaspoon (3 ml) cinnamon
1
⁄4
cup (60 ml) instant espresso
or coffee granules
1
⁄
2
teaspoon (2 ml) vanilla
teaspoon (0.5 ml) salt
BAR BLENDER
1
⁄
8
Heat milk and water as directed for Chef’s Blender. Meanwhile, place chocolate, cinnamon,
espresso, vanilla, and salt in blender jar. Add half of heated milk mixture. Cover and blend
at Pulse 10 to 15 seconds. Add remaining milk mixture. Cover and blend at Pulse 10 to
15 seconds, or until smooth.
Yield: 5 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 300 cal, 8 g pro, 30 g carb, 22 g total fat, 11 g sat fat,
10 mg chol, 125 mg sod.
39
TRIPLE CHOCOLATE HOT CHOCOLATE
1
⁄2
cup (125 ml) sugar
CHEF’S BLENDER
2
1
1
4
1
ounces (60 ml) semisweet
chocolate, cut into chunks
Place sugar, semisweet chocolate, bittersweet chocolate, white chocolate, 2 cups (500 ml)
milk, and vanilla in blender jar. Cover and blend at Low 10 seconds. Add remaining 2 cups
(500 ml) milk. Cover and blend at Low 5 to 10 seconds, or until smooth.
ounce (30 ml) bittersweet
chocolate, cut into chunks
ounce (30 ml) white baking
chocolate, cut into chunks
BAR BLENDER
cups (1 liter) milk, heated to
simmering, divided
Follow directions for Chef’s Blender, but use Pulse instead of Low. The Bar Blender runs at
the equivalent of Low speed in the “Pulse” position.
teaspoon (5 ml) vanilla
Yield: 4 servings (about 1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 370 cal, 10 g pro, 53 g carb, 15 g total fat, 9 g sat fat,
20 mg chol, 130 mg sod.
40
FRESH BERRY MALT
2
1
cups (500 ml) fresh berries
(blackberries, strawberries
and/or raspberries)*
CHEF’S BLENDER
Place berries, milk, and malt in blender jar. Cover and blend at Pulse about 5 seconds, or
until blended (some chunks may remain). Add ice cream. Cover and blend at High 20 to
25 seconds, or until desired consistency; scrape sides of blender jar if necessary.
cup (250 ml) milk*
3–4 tablespoons (45–60 ml)
malt powder
4
cups (1 liter) vanilla ice cream,
slightly softened
BAR BLENDER
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
* For a chunkier malt, reserve
1
⁄3
cup (75 ml) berries to Pulse
in at end of blending. For a
Yield: 6 servings (1 cup [250 ml] per serving).
thinner malt, add an additional
1
1
⁄4
to ⁄2 (60 to 125 ml) cup
Per Serving: About 270 cal, 6 g pro, 37 g carb, 12 g total fat, 7 g sat fat,
45 mg chol, 140 mg sod.
milk to finished malt. Blend at
High 5 to 8 seconds, or until
mixed.
41
MANGO GINGER SHAKE
1
1
fresh mango, peeled, seeded,
and cut into chunks*
CHEF’S BLENDER
Place mango, milk, ginger, and vanilla in blender jar. Cover and blend at Pulse about
5 seconds, or until mixed (some chunks may remain). Add ice cream. Cover and blend at
High 20 to 25 seconds, or until desired consistency.
cup (250 ml) milk
1
1
⁄4
– ⁄2 teaspoon (1–2 ml)
ground ginger
1
⁄2
teaspoon (2 ml) vanilla
BAR BLENDER
3
cups (750 ml) vanilla
ice cream
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
* For a chunkier shake, reserve
1
⁄3
cup (75 ml) mango to Pulse
in at end of blending.
Yield: 4 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 270 cal, 5 g pro, 35 g carb, 12 g total fat, 7 g sat fat,
50 mg chol, 110 mg sod.
VARIATION: BANANA GINGER SHAKE
1
Substitute 1 ⁄2 cups (375 ml) sliced bananas for mango.
Yield: 4 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 290 cal, 6 g pro, 40 g carb, 12 g total fat, 8 g sat fat,
50 mg chol, 110 mg sod.
42
PEANUT BUTTER-BANANA
BREAKFAST SHAKE
2
cups (500 ml) milk
CHEF’S BLENDER
3
large or 4 medium bananas,
broken into quarters
Place milk, bananas, wheat germ, and peanut butter in blender jar. Cover and blend at High
5 seconds. Add frozen yogurt. Cover and blend at High 5 to 10 seconds, or until smooth.
1
⁄2
cup (125 ml) wheat germ
cup (125 ml) peanut butter
1
⁄2
BAR BLENDER
1
2 ⁄2 cups (625 ml) frozen nonfat
vanilla yogurt
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
Yield: 6 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 350 cal, 16 g pro, 44 g carb, 14 g total fat, 3.5 g sat fat,
10 mg chol, 200 mg sod.
43
RASPBERRY BREAKFAST REFRESHER
3
1
cups (750 ml) orange juice
CHEF’S BLENDER
box (10 oz.) (300 g) frozen
raspberries in light syrup,
slightly thawed and broken
into chunks
Place ingredients in blender jar. Cover and blend at High 8 to 10 seconds, or until smooth.
BAR BLENDER
3
large or 4 medium bananas,
broken into quarters
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
Yield: 6 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 170 cal, 2 g pro, 42 g carb, 0 g total fat, 0 g sat fat,
0 mg chol, 0 mg sod.
44
SHERBET MELON COOLER
3
cups (750 ml) cubed
cantaloupe (about ⁄2 of a
large melon)
CHEF’S BLENDER
1
Place ingredients in blender jar. Blend at High 15 to 20 seconds, or until smooth; scrape
sides of blender jar if necessary.
1
cup (250 ml) half-and-half
or milk
1
⁄
2
teaspoon (2 ml) ginger
BAR BLENDER
4
cups (1 liter) orange sherbet
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
Yield: 6 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 220 cal, 3 g pro, 39 g carb, 7 g total fat, 4 g sat fat,
20 mg chol, 70 mg sod.
VARIATION: LIME SHERBET MELON COOLER
Substitute honeydew melon for cantaloupe; substitute lime or lemon sherbet for
orange sherbet.
Yield: 6 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 220 cal, 3 g pro, 40 g carb, 7 g total fat, 4 g sat fat,
20 mg chol, 70 mg sod.
45
STRAWBERRY-BANANA SMOOTHIE
1
2 ⁄2 cups (625 ml) milk
CHEF’S BLENDER
3
large or 4 medium bananas,
broken into quarters
Place ingredients in blender jar. Cover and blend at High 5 to 10 seconds, or until smooth.
1
⁄4
cup (60 ml) frozen orange
juice concentrate
BAR BLENDER
1
box (10 oz.) (300 g) frozen
strawberries in light syrup,
slightly thawed and broken
into chunks
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
Yield: 6 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 170 cal, 4 g pro, 35 g carb, 2.5 g total fat, 1.5 g sat fat,
10 mg chol, 55 mg sod.
46
BABA GHANOUSH
2
1
tablespoons (30 ml) olive oil
CHEF’S BLENDER
large clove garlic, cut into
quarters
Prick 1 medium (about 1 lb. [480 g]) eggplant all over with fork. Place in baking pan, and
bake at 400º F (205º C) for 40 to 50 minutes, or until soft. Cool 10 minutes; peel and cut
into chunks, reserving any liquid. Place baked eggplant with liquid and remaining ingredients
except parsley and olives in blender jar. Cover and blend at High about 10 seconds, or until
smooth; scrape sides of jar if necessary. Garnish with parsley and olives, if desired.
1
⁄2
cup (125 ml) tahini (stir well
before measuring)
1
⁄3
cup (75 ml) lemon juice
teaspoon (2 ml) salt
1
⁄2
Chopped fresh parsley,
if desired
BAR BLENDER
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
Olives, if desired
Yield: 16 servings (2 tablespoons [30 ml] per serving).
Per Serving: About 70 cal, 2 g pro, 4 g carb, 6 g total fat, 1 g sat fat,
0 mg chol, 75 mg sod.
47
CARDAMOM-ORANGE FRUIT DIP
1
cup (250 ml) sour cream
CHEF’S BLENDER
2–3 tablespoons (30–45 ml) sugar
Place ingredients in blender jar. Cover and blend at Medium 15 to 20 seconds, or until
combined.
1
package (8 oz.) (240 g) cream
cheese, cut into 1-inch
(2.5 cm) pieces
1
BAR BLENDER
⁄3
cup (75 ml) fresh orange juice
1
Place ingredients in blender jar. Cover and blend at On for 10 to 15 seconds, or until
combined.
1 ⁄2 –2 teaspoons (7–10 ml) grated
orange peel
1
⁄2
teaspoon (2 ml) ground
cardamom*
Yield: 16 servings (2 tablespoons (30 ml) per serving).
Per Serving: About 90 cal, 2 g pro, 4 g carb, 8 g total fat, 5 g sat fat,
25 mg chol, 50 mg sod.
* Cardamom may be replaced
with ⁄4 teaspoon (1ml) nutmeg.
1
48
CRAB SPREAD
1
⁄2
medium shallot, cut into halves
CHEF’S BLENDER
2
tablespoons (30 ml)
fresh parsley
Place shallot and parsley in blender jar. Cover and blend at Pulse 2 times, 5 seconds each
time; scrape sides of blender jar if necessary. Add butter, cream cheese, crabmeat, salt,
and a few drops of pepper sauce. Blend at Pulse 5 to 7 times, 3 to 5 seconds each time,
or until blended; scrape sides of blender jar each time. Refrigerate at least 1 hour to
combine flavours.
1
⁄4
cup (60 ml) butter, softened
4
2
ounces (125 ml) light
cream cheese
cans (6 oz. each) (180 g)
crabmeat, drained
BAR BLENDER
1
⁄8
teaspoon (0.5 ml) salt
Hot pepper sauce
Follow directions for Chef’s Blender.
Yield: 14 servings (2 tablespoons [30 ml] per serving).
Per Serving: About 70 cal, 5 g pro, 1 g carb, 5 g total fat, 3 g sat fat,
30 mg chol, 135 mg sod.
49
HUMMUS
1
can (15 oz.) (450 g) garbanzo
beans, rinsed and drained
CHEF’S BLENDER
Place all ingredients in blender jar except parsley and olives. Cover and blend at High 20 to
30 seconds, or until smooth; scrape sides of blender jar if necessary. Garnish with parsley
and olives, if desired.
1
⁄
4
cup (60 ml) water
2
1
tablespoons (30 ml) olive oil
large clove garlic, cut into
quarters
BAR BLENDER
1
⁄2
cup (125 ml) tahini
(stir well before measuring)
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
1
⁄3
cup (75 ml) lemon juice
teaspoon (2 ml) salt
1
⁄2
Chopped fresh parsley,
if desired
Yield: 16 servings (2 tablespoons [30 ml] per serving).
Per Serving: About 90 cal, 3 g pro, 7 g carb, 6 g total fat, 1 g sat fat,
0 mg chol, 75 mg sod.
Olives, if desired
50
LAYERED MEXICAN DIP
2
tablespoons (30 ml) water
CHEF’S BLENDER
1
jalapeno pepper, stem and
seeds removed and cut into
quarters
Place water and jalapeno pepper in blender jar. Cover and blend at Medium 10 seconds;
scrape sides of blender jar. Add beans, cream cheese, cumin, and salt. Cover and blend at
Low about 20 seconds, or until smooth.
1
4
can (15 oz.) (450 g) black
beans, rinsed and drained
Spread in 9-inch (23 cm) pie plate or other shallow dish. Top evenly with remaining
ingredients in order given.
ounces (125 ml) light
cream cheese
1
⁄
2
teaspoon (2 ml) cumin
teaspoon (2 ml) salt
BAR BLENDER
1
⁄
2
Place water and jalapeno pepper in blender jar. Cover and blend at Pulse 2 times, 10 seconds
each time; scrape sides of jar. Add beans, cream cheese, cumin, and salt. Cover and blend at
Pulse about 20 seconds, or until smooth. Continue with Chef’s Blender directions.
4
green onions, thinly sliced
small red bell pepper, diced
1
⁄
4
1
cup (250 ml) finely shredded
Mexican cheese blend
Yield: 16 servings (2 tablespoons [30 ml] per serving).
1
⁄4
cup (60 ml) chopped fresh
cilantro, stems removed
Per Serving: About 80 cal, 4 g pro, 7 g carb, 4 g total fat, 2 g sat fat,
10 mg chol, 190 mg sod.
51
MIXED OLIVE TAPENADE
1
⁄
4
cup (60 ml) drained capers
large clove garlic
CHEF’S BLENDER
1
2
Place capers, garlic, parsley, and basil in blender jar. Cover and blend at Pulse 5 seconds, or
until chopped. Add remaining ingredients except baguette slices. Cover and blend at Pulse
3 times, 3 to 5 seconds each time, or until blended; scrape sides of blender jar if necessary.
Serve as spread with baguette, if desired.
tablespoons (30 ml)
fresh parsley
1
tablespoon (15 ml) coarsely
chopped fresh basil leaves
1
1 ⁄2 cups (375 ml) pitted
kalamata olives
BAR BLENDER
1
Follow directions for Chef’s Blender.
⁄2
cup (125 ml) pitted ripe olives
1
1
1
tablespoon (15 ml) extra
virgin olive oil
Yield: 12 servings (2 tablespoons [30 ml] per serving).
tablespoon (15 ml) fresh
lemon juice
Per Serving: About 70 cal, 0 g pro, 2 g carb, 7 g total fat, 1 g sat fat,
0 mg chol, 430 mg sod.
can (2 oz.) (60 g) anchovies,
rinsed and drained, if desired
Baguette slices, if desired
52
EASY ROASTED
RED PEPPER BASIL SPREAD
1
1
clove garlic, peeled
CHEF’S BLENDER
jar (7 oz.) (210 g) roasted red
peppers, well drained
Place garlic in blender jar. Cover and blend at High 5 to 8 seconds. Add remaining
ingredients except bread and vegetables. Blend at High 10 to 15 seconds, or until
combined. Chill. Serve with baguette and/or fresh vegetables, if desired.
4
ounces (125 ml) cream
cheese, cut into 1-inch
(2.5 cm) pieces and slightly
softened
BAR BLENDER
1
⁄2
cup butter or margarine,
cut into 1-inch (2.5 cm) pieces
and slightly softened
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
3
tablespoons (45 ml) loosely
packed fresh basil leaves or
1 ⁄2 teaspoons (7 ml) dry
1
Yield: 12 servings (2 tablespoons [30 ml] per serving).
basil leaves
Per Serving: About 110 cal, 1 g pro, 1 g carb, 11 g total fat, 7 g sat fat,
30 mg chol, 90 mg sod.
1
⁄8
teaspoon (0.5 ml) cayenne
Baguette slices, if desired
Fresh vegetables, if desired
53
BLUE CHEESE DRESSING
1
⁄2
medium shallot, cut into
quarters
CHEF’S BLENDER
Place shallot and garlic in blender jar. Cover and blend at Low 3 seconds; scrape sides of
blender jar if necessary. Add remaining ingredients. Cover and blend at Medium about
10 seconds, or until combined.
1
small clove garlic
1
⁄2
cup (125 ml) sour cream*
cup (75 ml) mayonnaise*
tablespoons (45 ml) milk
teaspoon (2 ml) dry mustard
teaspoon (1ml) salt
1
⁄3
3
BAR BLENDER
1
⁄2
Place shallot and garlic in blender jar. Cover and blend at Pulse 2 times, 3 seconds each
time; scrape sides of blender jar if necessary. Add remaining ingredients. Blend at Pulse
2 times, about 5 seconds each time, or until combined.
1
⁄4
2
ounces (60 ml) blue cheese,
crumbled
Yield: 8 servings (2 tablespoons [30 ml] per serving).
* Light sour cream and/or light
mayonnaise may be substituted.
Per Serving: About 130 cal, 2 g pro, 3 g carb, 13 g total fat, 4 g sat fat,
20 mg chol, 230 mg sod.
54
CARDAMOM-ORANGE
SALAD DRESSING
1
cup (250 ml) sour cream
CHEF’S BLENDER
2–3 tablespoons (30–45 ml) sugar
Place ingredients in blender jar. Cover and blend at Medium 15 to 20 seconds, or until
combined. Serve over fresh fruit salad.
1
package (8 oz.) (240 g)
cream cheese, cut into 1-inch
(2.5 cm) pieces
1
BAR BLENDER
⁄
3
cup (75 ml) fresh orange juice
cup (60 ml) milk
1
Place ingredients in blender jar. Cover and blend at On for 10 to 15 seconds, or until
combined. Serve over fresh fruit salad.
⁄
4
2
teaspoons (10 ml) grated
orange peel
3
⁄4
teaspoon (3 ml) ground
cardamom*
Yield: 18 servings (2 tablespoons [30 ml] per serving).
Per Serving: About 80 cal, 2 g pro, 3 g carb, 7 g total fat, 4.5 g sat fat,
20 mg chol, 45 mg sod.
* Cardamom may be replaced
with ⁄4 teaspoon (1 ml) nutmeg.
1
55
CHIPOTLÉ TOMATO DRESSING
1
1
tomato, peeled and seeded
CHEF’S BLENDER
small chipotlé chile in
adobo sauce (from a 7 or
11-oz. can [210 or 330 g] )
Place ingredients in blender jar. Cover and blend at Medium about 20 seconds, or
until smooth.
1
1
1
teaspoon (5 ml) adobo sauce
garlic clove
BAR BLENDER
Place ingredients in blender jar. Cover and blend at Pulse 2 times, 5 seconds each time.
Blend at On about 5 seconds, or until smooth.
tablespoon (15 ml) sugar
teaspoon (1 ml) salt
1
⁄
4
1
⁄4
cup (60 ml) cider vinegar
1
⁄4
cup (60 ml) vegetable oil or
olive oil
Yield: 12 servings (2 tablespoons [30 ml] per serving).
Per Serving: About 50 cal, 0 g pro, 3 g carb, 4.5 g total fat, 1 g sat fat,
0 mg chol, 110 mg sod.
1
⁄2
cup (125 ml) tomato juice
56
RASPBERRY BALSAMIC VINAIGRETTE
1
⁄2
cup (125 ml) fresh or frozen
unsweetened raspberries,
thawed
CHEF’S BLENDER
Place ingredients in blender jar. Cover and blend at Low 15 to 20 seconds, or until smooth.
1
2
tablespoon (15 ml) sugar
tablespoons (30 ml)
balsamic vinegar
BAR BLENDER
Place ingredients in blender jar. Cover and blend at Pulse 2 times, 8 to 10 seconds each
time, or until smooth.
1
⁄
4
cup (60 ml) water
1
⁄
2
cup (125 ml) vegetable oil
Yield: 8 servings (2 tablespoons [30 ml] per serving).
Per Serving: About 130 cal, 0 g pro, 3 g carb, 14 g total fat, 2.5 g sat fat,
0 mg chol, 0 mg sod.
57
ROASTED TOMATILLO SALSA
1
pound (480 g) tomatillos,
husked and rinsed
CHEF’S BLENDER
Place tomatillos, onion, peppers, and garlic in shallow baking pan. Broil 4 to 6 inches
(10–15 cm) from heat for 10 to 15 minutes, or until blackened, turning occasionally. Place
in blender jar, including any pan juices. Add remaining ingredients. Cover and blend at Pulse
2 to 3 times, about 3 seconds each time, or until desired consistency. Serve warm or chilled.
1
⁄
2
medium onion,
cut into quarters
2
serrano or jalapeno peppers,
cut into halves and seeded
2
3
cloves garlic, peeled
BAR BLENDER
tablespoons (45 ml) loosely
packed fresh cilantro leaves
Follow directions for Chef’s Blender.
1
⁄
2
teaspoon (2 ml) grated lime
peel, if desired
1
tablespoon (15 ml) fresh
lime juice
Yield: 12 servings (2 tablespoons [30 ml] per serving).
Per Serving: About 15 cal, 0 g pro, 3 g carb, 0 g total fat, 0 g sat fat,
0 mg chol, 150 mg sod.
3
⁄4
teaspoon (3 ml) salt
58
THREE-HERB PESTO
1
⁄3
cup (75 ml) chopped walnuts
or pine nuts
CHEF’S BLENDER
On baking sheet, place walnuts in single layer. Bake at 375° F (190° C) for 4 to 7 minutes,
or until light brown and aromatic. Set aside.
2
cloves garlic, peeled
3
1 ⁄4 cups (425 ml) loosely packed
fresh parsley leaves
Place garlic in blender jar. Cover and blend at High 3 to 5 seconds, or until chopped. Add
1
parsley, basil, cilantro, if desired, cheese, lemon juice, salt, ⁄4 cup (60 ml) oil, and walnuts.
1
cup (250 ml) loosely packed
fresh basil leaves
Cover and blend at High 5 to 10 seconds, or until chopped; scrape sides of blender jar if
1
necessary. With blender running at High, slowly add remaining ⁄4 cup (60 ml) olive oil
3
tablespoons (45 ml) loosely
packed fresh cilantro leaves,
if desired
through opening in jar lid; blend 5 to 10 seconds, or until combined. If desired, serve
tossed with hot pasta and/or vegetables. Refrigerate or freeze leftovers.
3
⁄4
cup (175 ml) shredded
Parmesan cheese
BAR BLENDER
1
teaspoon (5 ml) fresh
lemon juice
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
1
⁄
4
teaspoon (1 ml) salt
1
⁄2
cup (125 ml) extra virgin olive
oil, divided
Yield: About 7 servings (2 tablespoons [30 ml] per serving).
Cooked pasta and/or
vegetables, if desired
Per Serving: About 220 cal, 5 g pro, 2 g carb, 22 g total fat, 4 g sat fat,
5 mg chol, 230 mg sod.
59
AVOCADO LIME SOUP
4
cups (1 liter) reduced-sodium
chicken broth, chilled
CHEF’S BLENDER
Place ingredients in blender jar. Cover and blend at Low 20 to 25 seconds, or until smooth.
Refrigerate 2 to 3 hours, or until well chilled.
1
⁄2
cup (125 ml) sour cream or
plain yogurt
1
⁄4
cup (60 ml) fresh lime juice
BAR BLENDER
2
medium ripe avocados,
peeled, pitted, and cut into
quarters
Place ingredients in blender jar. Cover and blend at Pulse 2 times, about 10 seconds each
time, or until smooth. Refrigerate 2 to 3 hours, or until well chilled.
1
tablespoon (15 ml) fresh dill
or 1 teaspoon (5 ml) dried dill
1
⁄2
teaspoon (2 ml) salt
Yield: 6 servings (1 cup [250] per serving).
1
⁄4
teaspoon (1 ml) black pepper
Per Serving: About 160 cal, 4 g pro, 8 g carb, 13 g total fat, 4.5 g sat fat,
15 mg chol, 280 mg sod.
60
CHEDDAR POTATO LEEK SOUP
5
cups (1.25 liter) chicken
broth, divided
CHEF’S BLENDER
1
In large saucepan over high heat, combine 2 ⁄2 cups (625 ml) broth, pepper, and potatoes.
Bring to a boil; reduce heat and simmer 10 to 15 minutes, or until potatoes are tender.
1
⁄
4
teaspoon (1 ml) black pepper
4
1
cups (1 liter) diced russet
potatoes (peeled, if desired)
Meanwhile, slice white and light green portions of leek; discard tops. In large skillet over
medium heat, melt butter. Add leek and onion; cook and stir 3 to 5 minutes, or until
vegetables are soft. Set aside.
large leek, cut into halves
and washed
1
1
Place potato mixture in blender jar. Add 1 ⁄2 cups (375 ml) cheese. Cover and blend at Pulse
⁄
4
cup (60 ml) butter or
margarine
4 to 5 times, about 5 seconds each time, or until cheese is melted. Add leek mixture. Cover
and blend at High 5 to 8 seconds, or until desired consistency.
1
⁄
3
cup (75 ml) sliced onion
1
2
cups (500 ml) shredded sharp
Cheddar cheese, divided
Return mixture to saucepan; add remaining 2 ⁄2 cups (625 ml) broth. Simmer until
1
thoroughly heated, stirring frequently. Divide remaining ⁄2 cup (125 ml) cheese among
individual servings for garnish.
BAR BLENDER
Follow directions for Chef’s Blender. The Bar Blender runs at the equivalent of High speed
in the “On” position.
Yield: 7 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 320 cal, 12 g pro, 29 g carb, 18 g total fat, 11 g sat fat,
45 mg chol, 930 mg sod.
61
CURRIED CARROT SOUP
1
tablespoon (15 ml)
vegetable oil
CHEF’S BLENDER
Heat oil in large saucepan over medium-high heat. Add onion and curry powder; cook 1 to
2 minutes. Add remaining ingredients except sour cream and cashews. Bring to a boil.
Reduce heat and simmer, uncovered, 10 to 15 minutes, or until carrots are tender. Cool
5 minutes.
1
⁄
2
cup (125 ml) chopped onion
teaspoon (5 ml) curry powder
cups (750 ml) water
1
3
1
Pour half of carrot mixture into blender jar. Cover and blend at Low 5 seconds. Add
remaining carrot mixture. Cover and blend at Medium about 10 seconds, or until smooth.
Add sour cream. Cover and blend at Low about 5 seconds, or until combined.
⁄
2
cup (125 ml) orange juice
4
2
2
cups (about 1 lb.) (480 g)
peeled and sliced carrots
teaspoons (10 ml) coarsely
chopped gingerroot
Return to saucepan; simmer until thoroughly heated. Garnish with cashews, if desired.
teaspoons (10 ml) sugar
BAR BLENDER
1
1 ⁄2 teaspoons (7 ml) salt
Prepare, cook, and cool as directed for Chef’s Blender. Pour half of carrot mixture into
blender jar. Cover and blend at Pulse 2 times, 3 seconds each time. Add remaining carrot
mixture. Cover and blend at On for 5 to 8 seconds, or until smooth. Add sour cream. Cover
and blend at Pulse 2 times, about 3 seconds each time, or until combined. Continue with
Chef’s Blender directions.
1
cup (250 ml) sour cream or
plain yogurt
Chopped cashews, if desired
Yield: 5 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 190 cal, 3 g pro, 19 g carb, 13 g total fat, 6 g sat fat,
25 mg chol, 790 mg sod.
62
GAZPACHO
1
2
1
1
1
cans (14 ⁄2 oz. each) (435 g)
CHEF’S BLENDER
peeled tomatoes
Place all ingredients except vegetable juice, salt, black pepper, and hot pepper sauce in
blender jar. Cover and blend at Medium 10 to 15 seconds, or until finely chopped.
medium cucumber, peeled,
seeded, and cut into chunks
Pour into large bowl. Stir in vegetable juice, salt, black pepper, and a few drops of hot
pepper sauce, if desired. Refrigerate 6 to 8 hours, or until well chilled.
small onion, peeled and cut
into chunks
small green pepper, seeded
and cut into chunks
BAR BLENDER
1
⁄
4
cup (60 ml) loosely packed
fresh parsley, stems removed
Place all ingredients except vegetable juice, salt, black pepper, and hot pepper sauce in
blender jar. Cover and blend at Pulse 3 times, 5 to 8 seconds each time. Blend at On for
about 10 seconds, or until finely chopped. Continue with Chef’s Blender directions.
1
3
3
clove garlic
tablespoons (45 ml) olive oil
tablespoons (45 ml)
red wine vinegar
Yield: 7 servings (1 cup [250 ml] per serving).
1
1 ⁄2 cups (375 ml) tomato-
vegetable juice cocktail
Per Serving: About 90 cal, 2 g pro, 9 g carb, 6 g total fat, 1 g sat fat,
0 mg chol, 600 mg sod.
3
⁄4
teaspoon (3 ml) salt
1
⁄8
teaspoon (0.5 ml)
black pepper
Hot pepper sauce, if desired
63
MUSHROOM SOUP
1
1
1
1
⁄
2
medium onion, cut into
1-inch (2.5 cm) pieces
CHEF’S BLENDER
Place onion and celery in blender. Cover and blend at Pulse 2 to 3 times, 3 seconds each
time. In large saucepan over medium-high heat, heat butter. Add onion mixture; cook,
uncovered, 3 to 5 minutes. Add flour; blend well. Stir in broth and water. Add mushrooms;
bring to a boil. Reduce heat and simmer, uncovered, until mushrooms are tender, about
10 to 15 minutes. Cool 5 minutes.
⁄2
rib celery, cut into 1-inch
(2.5 cm) pieces
⁄4
cup (60 ml) butter or
margarine
⁄4
cup (60 ml) all-purpose flour
Pour cooled mushroom mixture into blender jar. Cover and blend at Pulse 3 to 4 times,
2 seconds each time. Return mixture to saucepan; add half-and half, marjoram, salt,
pepper, and sherry, if desired. Simmer until thoroughly heated. If desired, top individual
servings with dollop of sour cream.
1
can (14 oz.) (420 g)
chicken broth
1
⁄
2
cup (125 ml) water
4
cups (1 liter) sliced fresh
button or shiitake mushrooms*
BAR BLENDER
1
cup (250 ml) half-and-half
1
Follow directions for Chef’s Blender.
⁄2
teaspoon (2 ml) dried
marjoram
1
1
1
⁄
4
teaspoon (1 ml) salt
Yield: 5 servings (1 cup [250 ml] per serving).
⁄8
teaspoon (0.5 ml) black pepper
Per Serving: About 200 cal, 5 g pro, 11 g carb, 16 g total fat, 9 g sat fat,
40 mg chol, 500 mg sod.
1
⁄4
– ⁄2 cup (60–125 ml) dry sherry,
if desired
Sour cream, if desired
* For chunkier soup, reserve
1 cup (250 ml) mushrooms
to add to saucepan along
with half-and-half and
seasonings. Simmer until
mushrooms are tender.
64
ROASTED BUTTERNUT
AND APPLE SOUP
1
large butternut squash (about
CHEF’S BLENDER
1
2 ⁄2 lbs. [1.3 kg]), peeled,
1
Place squash, carrots, and onion in 15x10-inch (38x25.5 cm) baking pan with sides. Drizzle
with oil; toss to coat. Bake at 425° F (220° C) for 1 to 1 ⁄2 hours, or until vegetables are very
seeded, and cut into 1 ⁄2 -inch
1
(3.75 cm) pieces
tender, stirring occasionally.
2
1
2
medium carrots, peeled and cut
into ⁄4 -inch (2 cm) pieces
3
Meanwhile, in large skillet over medium heat, melt butter. Add apples and gingerroot, if
desired; mix to coat. Cook about 15 minutes, or until apples begin to soften, stirring
frequently. Add brown sugar and vinegar; mix well. Reduce heat to medium-low, and cook
20 to 25 minutes, or until apples are very soft, stirring frequently. Add 1 cup (250 ml)
broth; cook and stir until browned bits are removed from skillet bottom. Add mixture to
roasted vegetables in baking pan, stirring to remove browned bits from pan bottom.
large yellow onion, cut into
thin wedges
tablespoons (30 ml) vegetable oil
cup (60 ml) butter or margarine
1
⁄4
2
2
2
2
4
apples, peeled, cored,
and sliced
Place squash and apple mixture in blender jar. Add 1 cup (250 ml) broth and cayenne
pepper. Cover and blend at Medium 10 seconds. Increase speed to High; blend about
30 seconds, or until smooth.
teaspoons (10 ml) finely
chopped gingerroot, if desired
tablespoons (30 ml)
brown sugar
Pour mixture into large saucepan. Add cream and remaining 2 cups (500 ml) broth.
Simmer until thoroughly heated, stirring frequently.
tablespoons (30 ml)
balsamic vinegar
BAR BLENDER
cups (1liter) chicken broth,
divided
Prepare and cook as directed for Chef’s Blender. Place squash and apple mixture in
blender jar. Add 1 cup (250 ml) broth and cayenne pepper. Cover and blend at Pulse
4 times, 5 seconds each time. Blend at On about 30 seconds, or until smooth. Continue
with Chef’s Blender directions.
1
1
⁄4
– ⁄2 teaspoon (1–2 ml)
cayenne pepper
1
cup (250 ml) whipping cream*
* One additional cup chicken
broth may be substituted for
whipping cream.
Yield: 8 servings (1 cup [250 ml] per serving).
Per Serving: About 290 cal, 3 g pro, 26 g carb, 21 g total fat, 11 g sat fat,
55 mg chol, 530 mg sod.
65
BASIC PANCAKES
2
eggs
CHEF’S BLENDER
3
1 ⁄4 cups (425 ml) milk
Place eggs, milk, sugar, and oil in blender jar. Cover and blend at Low 10 seconds. Add
remaining ingredients. Cover and blend at Medium about 10 seconds, or just until mixed;
scrape sides of blender jar if necessary.
2
2
tablespoons (30 ml) sugar
tablespoons (30 ml)
vegetable oil
Heat griddle to medium; pour batter onto griddle for individual pancakes. Cook until bubbles
form on surface and edges begin to dry. Turn; cook until underside is light golden brown.
2
teaspoons (10 ml)
baking powder
1
⁄2
teaspoon (2 ml) salt
BAR BLENDER
3
1 ⁄4 cups (425 ml)
all-purpose flour
Place eggs, milk, sugar, and oil in blender jar. Cover and blend at On for 5 seconds. Add
remaining ingredients. Cover and blend at Pulse 3 times, about 3 seconds each time, or just
until mixed; scrape sides of blender jar if necessary. Continue with Chef’s Blender directions.
Yield: About 9 servings (two 4-inch [10 cm] pancakes per serving).
Per Serving: About 160 cal, 6 g pro, 23 g carb, 5 g total fat, 1.5 g sat fat,
50 mg chol, 260 mg sod.
66
BASIC WAFFLES
2
eggs
CHEF’S BLENDER
3
1 ⁄4 cups (425 ml) milk
Place eggs, milk, sugar, and oil in blender jar. Cover and blend at Low 10 seconds. Add
remaining ingredients. Cover and blend at Medium about 10 seconds, or just until mixed;
scrape sides of blender jar if necessary.
2
tablespoons (30 ml) sugar
cup (60 ml) vegetable oil
1
⁄4
Bake in hot waffle iron until steaming stops and waffles are golden brown.
2
teaspoons (10 ml)
baking powder
1
⁄2
teaspoon (2 ml) salt
BAR BLENDER
2
cups (500 ml) all-purpose flour
Place eggs, milk, sugar, and oil in blender jar. Cover and blend at On for 5 seconds. Add
remaining ingredients. Cover and blend at Pulse 3 times, about 3 seconds each time, or just
until mixed; scrape sides of blender jar if necessary. Continue with Chef’s Blender directions.
Yield: About 6 servings (two 4-inch [10 cm] waffles per serving).
Per Serving: About 300 cal, 9 g pro, 38 g carb, 13 g total fat, 3 g sat fat,
75 mg chol, 390 mg sod.
67
BUTTERMILK PANCAKES
2
eggs
CHEF’S BLENDER
3
1 ⁄4 cups (425 ml) buttermilk
Place eggs, buttermilk, sugar, and oil in blender jar. Cover and blend at Low 10 seconds.
Add remaining ingredients. Cover and blend at Medium about 10 seconds, or just until
mixed; scrape sides of blender jar if necessary.
2
2
tablespoons (30 ml) sugar
tablespoons (30 ml)
vegetable oil
Heat griddle to medium; pour batter onto griddle for individual pancakes. Cook until bubbles
form on surface and edges begin to dry. Turn; cook until underside is light golden brown.
2
teaspoons (10 ml)
baking powder
1
⁄
2
teaspoon (2 ml) baking soda
teaspoon (2 ml) salt
BAR BLENDER
1
⁄
2
Place eggs, buttermilk, sugar, and oil in blender jar. Cover and blend at On for 5 seconds.
Add remaining ingredients. Cover and blend at Pulse 3 times, about 3 seconds each
time, or just until mixed; scrape sides of blender jar if necessary. Continue with Chef’s
Blender directions.
3
1 ⁄4 cups (425 ml) all-purpose flour
Yield: About 9 servings (two 4-inch [10 cm] pancakes per serving).
Per Serving: About 160 cal, 6 g pro, 23 g carb, 5 g total fat, 1.5 g sat fat,
50 mg chol, 260 mg sod.
68
OATMEAL-RAISIN PANCAKES
2
eggs
CHEF’S BLENDER
1
1 ⁄2 cups (375 ml) buttermilk
Place eggs in blender jar. Cover and blend at Low 3 to 5 seconds. Add buttermilk and oil.
Cover and blend at Medium 3 to 5 seconds, or until mixed. Add all-purpose flour, whole
wheat flour, sugar, baking powder, baking soda, cinnamon, and salt. Cover and blend at
2
tablespoons (30 ml)
vegetable oil
1
Medium 5 to 8 seconds. Add oats and ⁄2 cup (125 ml) raisins. Cover and blend at
1
1 ⁄4 cups (310 ml) all-purpose flour
Medium 5 to 10 seconds, or just until mixed and raisins are chopped; scrape sides of
blender jar if necessary.
1
⁄
2
cup (125 ml) whole wheat flour
tablespoons (30 ml) sugar
2
2
Heat griddle to medium; pour batter onto griddle for individual pancakes. Cook until bubbles
form on surface and edges begin to dry. Turn; cook until underside is light golden brown. Stir
batter briefly between batches. Serve with maple syrup and additional raisins, if desired.
teaspoons (10 ml)
baking powder
1
teaspoon (5 ml) baking soda
teaspoon (2 ml) cinnamon
teaspoon (2 ml) salt
1
⁄
2
BAR BLENDER
1
⁄
2
Place eggs in blender jar. Cover and blend at Pulse 3 to 5 seconds. Add buttermilk and oil.
Cover and blend at Pulse 5 to 8 seconds, or until mixed. Add all-purpose flour, whole wheat
flour, sugar, baking powder, baking soda, cinnamon, and salt. Cover and blend at On for 3 to
5 seconds; scrape sides of blender jar if necessary. Add oats and ⁄2 cup (125 ml) raisins. Cover
and blend at On for 3 to 6 seconds, or just until mixed and raisins are chopped; scrape sides
of blender jar if necessary. Continue with Chef’s Blender directions.
1
cup (250 ml) rolled oats
cup (125 ml) raisins
1
⁄
2
1
Maple syrup, if desired
Raisins, if desired
Yield: About 8 servings (two 4-inch [10 cm] pancakes per serving).
Per Serving: About 240 cal, 8 g pro, 40 g carb, 6 g total fat, 1.5 g sat fat,
55 mg chol, 470 mg sod.
69
TOASTED WALNUT
PUMPKIN WAFFLES
1
⁄
3
cup (75 ml) chopped walnuts
eggs
1 ⁄4 cups (425 ml) milk
CHEF’S BLENDER
1
2
On baking sheet, place ⁄3 cup (75 ml) walnuts in single layer. Bake at 375° F (190° C) for
4 to 7 minutes, or until light brown and aromatic. Set aside.
3
1
cup (250 ml) canned pumpkin
Place eggs in blender jar. Cover and blend at Low 3 to 5 seconds. Add milk, pumpkin, and
butter. Blend at Medium 3 to 5 seconds, or until mixed. Add all-purpose flour, whole
wheat flour, brown sugar, baking powder, cinnamon, salt, nutmeg, and cloves. Cover and
blend at High 10 to 20 seconds; scrape sides of blender jar if necessary. Add toasted
walnuts. Cover and blend at Medium 5 to 8 seconds, or until just mixed.
1
⁄4
cup (60 ml) melted butter or
margarine
1
1 ⁄2 cups (375 ml) all-purpose flour
1
⁄2
cup (125 ml) whole wheat flour
Bake in preheated waffle iron until waffles are deep golden brown, about 3 to 7 minutes.
Serve immediately with maple syrup and additional walnuts, if desired.
3
2
tablespoons (45 ml)
brown sugar
teaspoons (10 ml)
baking powder
1
BAR BLENDER
⁄
2
teaspoon (2 ml) cinnamon
teaspoon (2 ml) salt
1
Prepare walnuts as directed for Chef’s Blender. Place eggs in blender jar. Cover and blend at
Pulse 3 to 5 seconds. Add milk, pumpkin, and butter. Blend at Pulse 4 to 6 seconds, or
until mixed. Add all-purpose flour, whole wheat flour, brown sugar, baking powder,
cinnamon, salt, nutmeg, and cloves. Cover and blend at On for 10 to 20 seconds; scrape
sides of blender jar if necessary. Add toasted walnuts. Cover and blend at On for 3 to
5 seconds, or just until mixed. Continue with Chef’s Blender directions.
⁄
2
1
⁄
4
teaspoon (1 ml) nutmeg
teaspoon (0.5 ml) cloves
Maple syrup, if desired
Chopped walnuts, if desired
1
⁄
8
Yield: About 5 servings (two 4-inch [10 cm] waffles per serving).
Per Serving: About 430 cal, 13 g pro, 55 g carb, 19 g total fat, 8 g sat fat,
115 mg chol, 470 mg sod.
70
P R O L I N E™ S E R I E S
WARRANTY
AND SERVICE
INFORMATION
Warranty Information
Section Contents
Total Satisfaction
Warranty for Canada. .......................72
Arranging for
Warranty Service...............................73
Arranging for Service
After the Warranty Expires................74
71
TOTAL SATISFACTION WARRANTY
FOR CANADA
Length of
Warranty:
KitchenAid Canada
Will Pay For:
KitchenAid Canada Will
Not Pay For:
Replacement parts and
repair labour costs to correct
defects in materials and
workmanship. Service must
be provided by a designated
KitchenAid Canada Servicer.
OR
A. Repairs when KitchenAid® PRO LINE™
small appliance is used in other than
normal single family home use.
B. Damage resulting from accident,
alteration, misuse or abuse, fire,
floods, acts of God, or use of
products not approved by
Two Years Full
Warranty for
Household Use, from
date of purchase.
Replacement of your
KitchenAid Canada.
KitchenAid® PRO LINE™ small
appliance will be arranged if
deemed unserviceable at the
sole discretion of KitchenAid
Canada. See page 73 for how
to arrange for warranty service.
C. Any incidental shipping or
handling cost to deliver your
KitchenAid® PRO LINE™ small
appliance to a designated
KitchenAid Canada Servicer.
D. Replacement parts or repair labour
costs for KitchenAid® PRO LINE™ small
appliance operated outside Canada.
KITCHENAID CANADA DOES NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so this exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other rights which may vary from province to province.
72
ARRANGING FOR
WARRANTY SERVICE
• First review the Troubleshooting section on page 23, to possibly
avoid the need for service or visit our web site at
www.KitchenAid.ca
• When you receive your replacement KitchenAid® PRO LINE™ Series
small appliance, use the carton and packing materials to pack-up
your failed KitchenAid® PRO LINE™ Series small appliance. In the
carton, include your name and address on a sheet of paper along
with a copy of the proof of purchase (register receipt, credit card
charge slip, etc…).
• If you reside in Canada and your KitchenAid® PRO LINE™ Series small
appliance should fail within the first two years of ownership, simply
call our toll-free Customer Interaction Centre at 1-800-461-5681
Monday through Friday, 8 a.m. to 6 p.m. (Eastern Time), Saturday,
8:30 a.m. to 4:30 p.m. or email cac@whirlpool.com
• KitchenAid Canada will arrange for service of your KitchenAid®
PRO LINE™ Series small appliance through a designated KitchenAid
Canada Servicer or should the product be deemed unserviceable, at the
sole discretion of KitchenAid Canada, the unit may be replaced with an
identical or comparable replacement to your door free of charge.
KitchenAid Canada will also provide directions on how to return your
failed KitchenAid® PRO LINE™ Series small appliance to us. Your
replacement unit will also be covered by our two year full warranty.
73
ARRANGING FOR SERVICE AFTER
THE WARRANTY EXPIRES
• First review the Troubleshooting section on page 23 or visit our web
WARNING
site at KitchenAid.ca
• If you do not have access to the internet, consult your telephone
directory for a designated KitchenAid Canada Servicer near you. If
one is not listed contact KitchenAid Canada Service from anywhere
in Canada at 1-800-807-6777.
• Take the KitchenAid® PRO LINE™ Series small appliance or ship
prepaid and insured to a designated KitchenAid Canada Servicer.
Your repaired KitchenAid® PRO LINE™ Series small appliance will be
returned prepaid and insured.
Electrical Shock Hazard
Unplug before servicing.
Failure to do so can result in death or electrical shock.
• All out-of-warranty service should be handled by a designated
KitchenAid Canada Servicer.
For more information on your KitchenAid® PRO LINE™ Series small
appliance please visit our web site at KitchenAid.ca
74
®
®
FOR THE WAY IT’S MADE.
® Registered Trademark/™ Trademark of KitchenAid, U.S.A.
KitchenAid Canada licensee in Canada. © 2004. All rights reserved.
dZw404
Specifications subject to change without notice.
S É R I E P R O L I N E ™
MODÈLES
DE MÉLANGEURS
4KPCB348
ET 4KPCB148
Introduction
Cette section comprend :
Table des matières ..............................3
Sécurité – mélangeur..........................5
Consignes de sécurité importantes......6
Preuve d’achat et enregistrement
du produit..........................................7
Alimentation électrique.......................8
1
Le mélangeur de chef et le mélangeur de bar de série
KitchenAid® PRO LINETM se résument en un mot : rendement.
Le modèle robuste de qualité commerciale saura satisfaire le
chef maison le plus exigeant.
Commençons par le socle métallique moulé sous pression — il
résiste à l’utilisation la plus intensive tout en assurant une
stabilité incroyable. À l’intérieur, un moteur d’une capacité de
pointe de plus d’un cheval-vapeur permet d’atteindre des
vitesses allant jusqu’à 21 000 tours/minute. Il mélange de façon
homogène les boissons glacées et réduit en purée les sauces et
les soupes en 20 secondes environ.
Au-dessus du socle, vous trouverez un récipient en acier
inoxydable ou en polycarbonate de 1,5 litre (48 oz). Le bloc de
coupe et les joints d’étanchéité sont intégrés au récipient pour assurer l’étanchéité, et la lame monobloc
brevetée en acier inoxydable sur roulements à billes offre une efficacité maximale.
Le rendement implique un contrôle précis ; le mélangeur de chef présente donc trois vitesses de
mélange et une fonction pulsation pour une polyvalence extraordinaire. Le mélangeur de bar allie un
fonctionnement à haute vitesse optimal pour mélanger les boissons glacées et une fonction pulsation à
la vitesse basse pour broyer de la glace, assurant ainsi une polyvalence et une maîtrise accrues.
Les fonctions électroniques évoluées offrent des possibilités inégalées par la plupart des autres
mélangeurs. Un capteur de mélange électronique règle automatiquement la puissance selon la
consistance des ingrédients. La fonction Step Start® démarre automatiquement à faible vitesse pour
minimiser les éclaboussures, puis accélère rapidement jusqu’à la vitesse souhaitée.
La série KitchenAid® PRO LINETM : une qualité commerciale pour le chef maison exigeant. Fabriquée par
une entreprise reconnue pour son savoir-faire légendaire.
2
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION
RECETTES À PRÉPARER À L’AIDE DU MÉLANGEUR
Introduction ..........................................................................2
Sécurité – mélangeur......................................................................5
Consignes de sécurité importantes ........................................6
Preuve d’achat et enregistrement du produit ........................7
Alimentation électrique..........................................................8
Cocktails et boissons desserts
Brandy Alexander..........................................................26
Café irlandais au caramel ............................................27
Lait de poule frappé ....................................................28
Daïquiri glacé..............................................................29
Daïquiri glacé aux pêches ..........................................29
Daïquiri glacé aux fraises et au basilic ..........................29
Black Russian glacé ....................................................30
White Russian glacé....................................................30
Corsé aux canneberges et à l’orange............................31
Flip aux mangues et aux pêches ..................................32
Margarita ..................................................................33
Margarita aux pêches ..................................................33
Margarita aux fraises ..................................................33
Mojito glacé................................................................34
Bellini aux pêches ........................................................35
Sauterelle poivrée ......................................................36
Bellini aux framboises ..................................................37
Rhum moka glacé........................................................38
Boissons chaudes
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNEMENT
Caractéristiques du mélangeur ..............................................10
Utilisation du mélangeur
Avant d’utiliser pour la première fois..............................13
Fonctionnement du mélangeur ......................................13
Utilisation de la fonction pulsation ................................15
Utilisation du bouchon doseur ....................................15
Dispositifs de sécurité en cas de surcharge,
de blocage et de surchauffe........................................15
Dispositif de sécurité de mise sous tension ..................15
Guide de réglage de la vitesse ..................................16
Conseils d’utilisation................................................17
Conseils pour la préparation des aliments ............................19
Entretien et nettoyage ......................................................22
Dépannage ..........................................................................23
Moka mexicain chaud........................................................39
Triple chocolat chaud..........................................................40
Suite…
3
TABLE DES MATIÈRES
Frappés
Lait malté aux baies fraîches ........................................41
Potage aux avocats et à la lime....................................60
Potage aux poireaux, pommes de terre et cheddar........61
Potage aux carottes et au cari ....................................62
Gaspacho ..................................................................63
Soupe aux champignons..............................................64
Potage à la courge et aux pommes grillées ..................65
Frappé à la mangue et au gingembre ..........................42
Frappé aux bananes et au gingembre ..........................42
Frappé matinal au beurre d’arachide et aux bananes ....43
Boisson matinale rafraîchissante aux framboise ............44
Boisson rafraîchissante sorbet et melon........................45
Boisson rafraîchissante lime et sorbet melon ................45
Frappé aux fraises et aux bananes................................46
Trempettes et tartinades
Crêpes et gaufres
Crêpes classiques..........................................................67
Gaufres classiques ......................................................68
Crêpes au babeurre ....................................................69
Crêpes à l’avoine et aux raisins....................................70
Gaufres aux noix grillées et à la citrouille ......................72
Baba ghanoush ..........................................................47
Trempette cardamome-orange pour les fruits................48
Trempette au crabe......................................................49
Hoummos..................................................................50
Trempette mexicaine étagée ........................................51
Tapenade aux olives mélangées ....................................52
Tartinade facile aux poivrons rouges grillés et au basilic....53
Sauces et vinaigrettes
GARANTIE ET INFORMATION SUR LE SERVICE
APRÈS-VENTE
Garantie de satisfaction totale au Canada............................76
Comment vous prévaloir du service après-vente
couvert par la garantie ......................................................77
Comment vous prévaloir du service après-vente
après l’expiration de la garantie..........................................78
Vinaigrette au bleu ....................................................54
Coulis à la cardamome et à l’orange ............................55
Vinaigrette au chipotle et à la tomate ..........................56
Vinaigrette à la framboise et au vinaigre balsamique ....57
Salsa de tomatillos grillés............................................58
Pesto aux trois herbes ................................................59
Soupes
4
SÉCURITÉ – MÉLANGEUR
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre
appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y
conformer.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et
de blessures graves à vous et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot
“DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
Risque possible de décès ou de blessure
grave si vous ne suivez pas immédiatement
les instructions.
DANGER
Risque possible de décès ou de blessure
grave si vous ne suivez pas les instructions.
AVERTISSEMENT
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment
réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est important
7. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
d’observer en tout temps certaines précautions élémentaires,
notamment :
8. Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre d’une table ou
d’un comptoir.
9. Gardez les mains et les ustensiles hors du bol pendant le
mélange des aliments pour réduire le risque de blessures
graves ou de dommages au mélangeur. Il est possible
d’utiliser un grattoir, mais seulement lorsque le mélangeur
n’est pas en marche.
10. Les lames sont acérées. Veuillez les manipuler avec précaution.
11. Assurez-vous que le couvercle est bien en place avant
d’utiliser l’appareil.
1. Veuillez lire toutes les directives.
2. N’immergez pas le mélangeur dans l’eau ni tout autre liquide
pour éviter les risques de choc électrique.
3. Une surveillance attentive est nécessaire lorsque tout appareil
est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci.
4. Débranchez le mélangeur après l’usage, avant de mettre ou
de retirer des pièces et avant de le nettoyer.
5. Évitez de toucher les pièces en mouvement.
6. Ne branchez aucun appareil qui présente un défaut de
fonctionnement, qui est tombé par terre ou qui a été
endommagé de quelque façon que ce soit ou dont la fiche ou
le cordon d’alimentation est endommagé. Retournez l’appareil
au Centre de service après-vente autorisé le plus proche pour
le faire inspecter ou réparer, ou pour y faire effectuer des
réglages électriques ou mécaniques.
12. Lorsque vous mélangez des liquides chauds, retirez la pièce
centrale du couvercle deux pièces.
13. L’utilisation d’accessoires, y compris de récipients à
conserves non recommandés par KitchenAid Canada, peut
entraîner des blessures.
14. Ce produit est homologué UL pour usage domestique
seulement.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
6
PREUVE D’ACHAT
ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Veuillez inscrire les renseignements suivants que vous pourrez
conserver dans vos dossiers personnels :
Gardez toujours une copie du reçu de caisse indiquant la date
d’achat du mélangeur. Une preuve d’achat est requise pour
bénéficier du service après-vente couvert par la garantie.
Numéro de modèle: Mélangeur de chef – 4KPCB348
Mélangeur de bar – 4KPCB148
Avant d’utiliser votre mélangeur, veuillez remplir la carte
d’enregistrement emballée avec le produit et nous retourner
celle-ci par la poste. Cette carte nous permet de vous contacter
dans le cas peu probable d’un avis de sécurité. Cette carte n’est
pas une confirmation de votre garantie.
Date d’achat ____________________________________________
Nom du détaillant _______________________________________
Adresse ________________________________________________
Téléphone ______________________________________________
7
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Volts : 120 c.a. uniquement.
Hertz : 60
AVERTISSEMENT
REMARQUE : Ce mélangeur a une
fiche de terre à trois broches. Pour
réduire le risque de choc électrique, il
n’y a qu’une façon d’introduire cette
fiche dans une prise. Si la fiche n’entre
pas entièrement dans la prise, contactez un électricien qualifié.
Ne modifiez la fiche d’aucune façon.
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Un cordon d’alimentation court est fourni pour réduire les
risques d’entortillement et de chute associés à un long cordon.
N’utilisez pas de rallonge. Si le cordon d’alimentation est trop
court, demandez à un électricien qualifié ou à un technicien du
service après-vente d'installer une prise à proximité de l'appareil.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
8
S É R I E P R O L I N E ™
CARACTÉRISTIQUES
ET
FONCTIONNEMENT
Caractéristiques
et fonctionnement
Cette section comprend :
Caractéristiques du mélangeur..........10
Utilisation du mélangeur
Avant d’utiliser pour la
première fois ................................13
Fonctionnement du mélangeur.....13
Utilisation de la
fonction pulsation .......................15
Utilisation du bouchon doseur......15
Dispositifs de sécurité ..................15
Guide de réglage de la vitesse.......16
Conseils d’utilisation .....................17
Conseils pour la préparation
des aliments.....................................19
Entretien et nettoyage......................22
Dépannage.......................................23
9
CARACTÉRISTIQUES DES
MODÈLES DE MÉLANGEURS
4KPCB348 ET 4KPCB148
Rendement optimal
Conçu pour offrir une durabilité commerciale au chef maison, ce
modèle robuste donne des résultats remarquables à tout coup. Il
permet de mélanger de façon homogène les boissons glacées et de
préparer des sauces et des soupes onctueuses en 20 secondes à peine.
Socle métallique moulé sous pression
Incroyablement stable, le socle métallique résiste à l’utilisation la
plus intensive tout en assurant un fonctionnement silencieux. Des
pieds en caoutchouc protègent le comptoir et éliminent le
mouvement pendant le mélange.
Moteur puissant
Le moteur d’une capacité de pointe de plus d’un cheval-vapeur
peut atteindre des vitesses allant jusqu’à 21 000 tours/min. Le
Modèle de
mélangeur de chef
4KPCB348
ventilateur à haute efficacité et la
conception favorisant
l’écoulement de l’air empêchent
la surchauffe.
Modèle de
mélangeur de bar
4KPCB148
10
Récipient en polycarbonate transparent ou en acier
inoxydable de 1,5 L (48 oz)
Col interne du récipient et socle dentelés
Le récipient peut être placé à n’importe laquelle
des huit positions différentes sur le socle. Le
modèle dentelé assure un raccord incroyablement
stable et sûr.
Les récipients de 1,5 L (48 oz) sont lavables au lave-vaisselle. Chacun
présente une poignée tout confort. Le récipient en polycarbonate
présente une poignée tout confort au revêtement souple et durable.
Le col, le bloc de coupe et les joints d’étanchéité sont intégrés au
récipient pour assurer sa force, sa durabilité et son étanchéité.
Commutateur de mise en marche, d’arrêt et
de fonction pulsation
Lame monobloc brevetée
Le commutateur à bascule service intensif met le
mélangeur sous tension et hors tension. Pour utiliser
la fonction de pulsation, il suffit d’appuyer sur le
La lame en acier inoxydable très épaisse résiste à la
corrosion et se distingue par des arêtes vives et des
angles de lame élevés pour un rendement optimal et
une longue durée. La lame est spécialement
commutateur et de le relâcher. En mode pulsation, le mélangeur
fonctionne à la vitesse basse pour une maîtrise optimale.
équilibrée de façon à réduire la vibration et l’usure des roulements.
Le bloc de coupe entièrement en acier inoxydable présente des
roulements à billes pour une efficacité et une durabilité optimales.
Touches de réglage des vitesses (mélangeur
de chef seulement)
Les vitesses basse, moyenne et élevée assurent une
grande polyvalence, quelle que soit la tâche à
Couvercle du récipient à bouchon doseur
amovible de 60 mL (2 oz)
accomplir, de la préparation de sauces et de soupes
onctueuses au mélange de boissons glacées. Des voyants
indiquent la vitesse sélectionnée.
Le couvercle du récipient assure l’étanchéité, mais
demeure facile à enlever. Son bouchon doseur
amovible facilite l’ajout d’ingrédients. Grâce aux repères
de 30 et de 60 mL (1 et 2 oz), il peut aussi servir de
tasse à mesurer.
Vitesse unique (mélangeur de bar seulement)
La vitesse unique du mélangeur de bar est optimisée
pour mélanger rapidement les boissons glacées et
broyer la glace. Pour obtenir des résultats similaires
avec le mélangeur de chef, utilisez la vitesse élevée.
Suite...
11
CARACTÉRISTIQUES DES
MODÈLES DE MÉLANGEURS
4KPCB348 ET 4KPCB148
Fonctionnement en une étape
Dispositifs de sécurité en cas de surcharge, de blocage, de
surchauffe et de mise sous tension
En cas de blocage, de surcharge ou de surchauffe, des
commandes électroniques spéciales arrêtent automatiquement le
mélangeur pour éviter les dommages. Le dispositif de sécurité de
mise sous tension empêche le démarrage du mélangeur s’il est
branché alors que le commutateur de mise en marche, d’arrêt et
de fonction pulsation est réglé sur la position « On ».
Réglez le commutateur de mise en marche, d’arrêt et de fonction
pulsation sur « On » ou sur « Pulse », et le mélangeur démarre
immédiatement. Le mélangeur de chef démarre
automatiquement à une faible vitesse ; le mélangeur de bar
fonctionne à la vitesse élevée lorsqu’il est réglé à « On » et à la
vitesse basse lorsqu’il est réglé à « Pulse ». Pour démarrer le
mélangeur de chef à la vitesse moyenne ou élevée, mettez le
mélangeur sous tension en appuyant simultanément sur la
touche de réglage de vitesse désirée.
Range-cordon sous le socle
Le cordon inutilisé s’enroule discrètement sous le socle, hors
de portée.
Fonction Step Start® et capteur de mélange
Le mélangeur démarre automatiquement à la vitesse basse pour
minimiser les éclaboussures, puis accélère rapidement jusqu’à la
vitesse souhaitée. Le capteur de mélange électronique règle
automatiquement la puissance selon la consistance des ingrédients.
Modèle facile à nettoyer
Le socle lisse et le cordon rond s’essuient facilement. Le récipient
et le couvercle vont au lave-vaisselle. Il n’est pas nécessaire de
retirer le bloc de coupe du récipient pour le nettoyage.
12
UTILISATION DU MÉLANGEUR
™
DE SÉRIE PRO LINE
Avant d’utiliser pour la première fois
AVERTISSEMENT
Avant d’utiliser le mélangeur pour la première fois, lavez le
récipient, le couvercle et le bouchon doseur du mélangeur à
l’eau chaude savonneuse, puis rincez et essuyez. Ces pièces
peuvent également être lavées dans le panier supérieur ou
inférieur du lave-vaisselle.
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Fonctionnement du mélangeur
1. Sortez le cordon du range-cordon sous le socle en le déroulant.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès,
un incendie ou un choc électrique.
2. Assurez-vous que le commutateur de mise en marche, d’arrêt
et de fonction pulsation est sur la position « Off ».
3. Branchez le cordon dans une prise à la terre à trois broches.
Suite...
13
UTILISATION DU MÉLANGEUR
™
DE SÉRIE PRO LINE
4. Placez le récipient sur le socle du mélangeur et ajoutez les
6. Pour sélectionner une autre vitesse du mélangeur de chef,
appuyez sur la touche de réglage appropriée. Les voyants
indiquent la vitesse sélectionnée.
ingrédients désirés. Mettez le couvercle sur le récipient du
mélangeur.
7. Pour arrêter de mélanger, réglez le commutateur de mise en
marche, d’arrêt et de fonction pulsation sur la position « Off ».
5. Réglez le commutateur de mise en marche, d’arrêt et de fonction
pulsation sur la position « On » pour commencer à mélanger. Le
mélangeur de chef démarre automatiquement à la vitesse basse.*
Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse élevée.
Pour démarrer le mélangeur de chef à la vitesse moyenne ou élevée, réglez le
commutateur de mise en marche, d’arrêt et de fonction pulsation sur la position « On
» tout en appuyant sur la touche de réglage de vitesse désirée.
*
14
Dispositifs de sécurité en cas de surcharge, de
blocage et de surchauffe
Utilisation de la fonction pulsation
Pour une action intermittente, réglez le commutateur de mise en
marche, d’arrêt et de fonction pulsation sur la position « Pulse » et
maintenez-le enfoncé pendant la durée désirée. Le commutateur se
remet automatiquement à la position « Off » lorsqu’on le relâche, et
le mélangeur s’arrête. En mode pulsation, le mélangeur fonctionne
à la vitesse basse pour une maîtrise optimale. La fonction pulsation
est parfaite pour les mélanges exigeant une touche délicate.
Les commandes électroniques du mélangeur arrêtent
automatiquement l’appareil dans les cas suivants :
• Si le mélangeur est surchargé par un mélange trop épais ;
• Si la lame du mélangeur est bloquée et ne tourne pas ;
• Si le moteur surchauffe.
Veuillez consulter la section Dépannage à la page 23 pour de plus
amples renseignements.
Dispositif de sécurité de mise sous tension
Si le mélangeur est branché alors que le commutateur de mise en
marche, d’arrêt et de fonction pulsation est réglé sur la position «
On », il ne démarre pas. Veuillez consulter la section Dépannage à
la page 24 pour de plus amples renseignements.
Utilisation du bouchon doseur
Il est possible d’ajouter des ingrédients en retirant le bouchon
doseur du couvercle. Pour ce faire, tournez le bouchon d’un demi-
tour vers la gauche et soulevez. Grâce aux repères de 30 et de
60 mL (1 et 2 oz), le bouchon peut aussi servir de tasse à mesurer.
REMARQUE: Lorsque vous utilisez le mélangeur à la vitesse
élevée alors que le récipient est plein ou que le contenu est chaud,
arrêtez le mélangeur avant d’ajouter des ingrédients.
Suite...
15
UTILISATION DU MÉLANGEUR
™
DE SÉRIE PRO LINE
Guide de réglage de la vitesse
REMARQUE : Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse élevée
lorsqu’il est réglé sur la position « On » et à la vitesse basse
lorsqu’il est réglé sur la position « Pulse ».
Conseil de mélange
La glace peut être broyée à n’importe quelle vitesse. Vous pouvez
broyer jusqu’à un moule à glaçons standard ou 12 à 14 glaçons
standards à la fois. Il n’est pas nécessaire d’ajouter de liquide.
Gâteau au fromage......................................Élevée
Hachage des fruits .......................................Basse ou pulsation
Concassage de la glace ................................Basse ou pulsation
Hachage des légumes ..................................Basse
Broyage de la glace......................................N’importe laquelle
Jus de fruits de concentré congelé................Basse ou pulsation
Boisson à base de fruits................................Élevée
Râpage du fromage à pâte dure...................Élevée
Sauce (pour éliminer les grumeaux)..............Basse
Boisson à base de crème ou de
yogourt glacés, ou de sorbet........................Élevée
Mousse........................................................Élevée
Pâte à crêpes ou à gaufres ...........................Moyenne ou pulsation
Purée de légumes cuits.................................Moyenne ou élevée
Purée de fruits..............................................Moyenne ou élevée
Ricotta lisse ou cottage ................................Moyenne ou pulsation
Streusel ou garniture en miettes...................Basse
Sucre ultrafin ...............................................Basse ou pulsation
Sauce blanche..............................................Basse
16
CONSEILS D’UTILISATION
DU MÉLANGEUR DE SÉRIE PRO LINE™
Laissez le couvercle sur le récipient du mélangeur pendant le mélange. Ne retirez pas
le récipient du socle pendant que le mélangeur est en marche.
1
2
3
4
5
6
Arrêtez le mélangeur et débranchez-le avant d’insérer des ustensiles dans le récipient.
N’utilisez pas d’ustensiles de métal ; ils pourraient rayer le récipient ou endommager
la lame.
Retirez le bouchon doseur avant de mélanger des liquides chauds ou brûlants, et
mélangez à la vitesse basse ou en mode pulsation en augmentant la vitesse au besoin. Si
possible, laissez refroidir les aliments chauds avant de les mélanger.
Ajoutez les aliments en plus grosses quantités que pour d’autres mélangeurs – vous
pouvez ajouter jusqu’à 750 mL ou 1 L (3 ou 4 tasses) à la fois, par rapport à 250 mL
(1 tasse).
Il ne faut habituellement que quelques secondes pour obtenir un mélange homogène.
Faites attention de ne pas trop mélanger les aliments.
Lorsque vous hachez des ingrédients secs, assurez-vous que le récipient, le couvercle
et la lame sont bien secs.
Suite...
17
CONSEILS D’UTILISATION
DU MÉLANGEUR DE SÉRIE PRO LINE™
Pour les aliments qui ont tendance à coller au récipient, utilisez la fonction pulsation.
7
8
9
Mélangez à la vitesse élevée si vous préparez des boissons en utilisant de grandes
quantités de glace. Pour les petites quantités, réglez le mélangeur sur la vitesse
moyenne ou sur la fonction pulsation.
Pour les mélanges comprenant de nombreux ingrédients, commencez à mélanger à la vitesse
basse pour bien combiner les ingrédients, puis augmentez la vitesse au besoin.
Vous pouvez retirer le bouchon doseur et ajouter des liquides ou de la glace dans le
mélangeur de chef à la vitesse basse. Lorsque le mélangeur fonctionne à la vitesse
élevée et que le récipient est plein ou que le contenu est chaud, arrêtez le mélangeur
10
avant d’ajouter des ingrédients.
Les mélangeurs ne conviennent pas pour battre des blancs d’œufs, pétrir de la pâte à
levure ou réduire des pommes de terre en purée. Visitez KitchenAid.ca pour voir la
collection complète de produits KitchenAid®, y compris les batteurs sur socle et les
robots culinaires. Vous y trouverez également d’autres recettes.
11
18
CONSEILS POUR LA PRÉPARATION
DES ALIMENTS
Les vitesses indiquées sont pour le mélangeur de chef. Le
mélangeur de bar fonctionne à la vitesse élevée lorsqu’il est réglé
Pour faire des miettes de craquelins ou de pain
Suivez la procédure indiquée pour les biscuits. Utilisez pour
sur la position « On » et à la vitesse basse lorsqu’il est réglé sur la
garnir ou comme ingrédient dans les plats en cocotte et les plats
position « Pulse ».
de légumes.
Pour reconstituer du jus congelé
Pour hacher les fruits et les légumes
Pour une boîte de jus d’orange de concentré congelé de 180 ou
Placez 500 mL (2 tasses) de gros morceaux de fruits ou de légumes
de 360 mL (6 ou 12 oz), combinez le jus et la quantité d’eau
dans le récipient du mélangeur. Couvrez et appuyez à quelques
requise dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la
reprises sur la commande de pulsation (environ 2 ou 3 secondes
vitesse basse ou en mode pulsation jusqu’à l’obtention d’un
chaque fois) jusqu’à l’obtention de la consistance désirée.
mélange homogène, soit pendant environ 10 à 15 secondes.
Pour réduire des fruits en purée
Pour faire des miettes de biscuits
Placez 500 mL (2 tasses) de fruits en conserve ou cuits dans le
1
Cassez les gros biscuits en morceaux d’environ 3,75 cm (1 po ⁄2
)
récipient du mélangeur. Ajoutez de 30 à 60 mL (2-4 c. à soupe)
de jus de fruits ou d’eau pour chaque tasse de fruits. Couvrez et
mélangez à la vitesse moyenne (Med) ou en mode pulsation
pendant environ 5 à 10 secondes.
de diamètre. Laissez les petits biscuits tels quels. Placez-les dans le
récipient du mélangeur et appuyez à quelques reprises sur la
commande de pulsation (environ 3 secondes chaque fois) jusqu’à
l’obtention de la consistance désirée. Utilisez les miettes pour
garnir rapidement les yogourts glacés, les crèmes-desserts ou les
compotes. Pour obtenir des miettes fines pour les croûtes à tarte
et à dessert, appuyez sur la commande de pulsation pendant
environ 20 à 30 secondes au total, ou jusqu’à l’obtention de la
consistance désirée.
Pour réduire des légumes en purée
Placez 500 mL (2 tasses) de légumes en conserve ou cuits dans le
récipient du mélangeur. Ajoutez de 30 à 60 mL (2-4 c. à soupe)
de bouillon, d’eau ou de lait pour chaque tasse de légumes.
Couvrez et mélangez à la vitesse moyenne (Med) ou en mode
pulsation pendant environ 10 à 20 secondes.
Suite...
19
CONSEILS POUR LA PRÉPARATION
DES ALIMENTS
Pour réduire de la viande en purée ou hacher fin
Pour éliminer les grumeaux d’une sauce
Placez les cubes de viande cuite tendre dans le récipient du
mélangeur. Ajoutez de 30 à 60 mL (2-4 c. à soupe) de bouillon,
d’eau ou de lait pour chaque tasse de viande. Couvrez et mélangez
à la vitesse basse pendant 10 secondes. Arrêtez et raclez les parois
du récipient. Couvrez et mélangez à la vitesse moyenne (Med) ou
en mode pulsation pendant encore 10 à 20 secondes.
Si la sauce fait des grumeaux, placez-la dans le mélangeur.
Mettez le couvercle du récipient après avoir enlevé le bouchon
doseur et mélangez à la vitesse basse ou en mode pulsation
jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse, soit pendant environ
5 à 10 secondes. Réchauffez au besoin.
Pour combiner de la farine et du liquide pour
faire épaissir
Pour réduire du cottage ou du ricotta en purée
Placez le cottage ou le ricotta dans le récipient du mélangeur.
Couvrez et mélangez à la vitesse moyenne (Med) ou en mode
pulsation jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse, soit pendant
environ 15 à 25 secondes. Au besoin, ajoutez 15 mL (1 c. à
soupe) de lait écrémé pour chaque tasse de cottage. Utilisez pour
préparer des trempettes et des tartinades à faible teneur en gras.
Placez la farine et le liquide dans le récipient du mélangeur.
Couvrez et mélangez à la vitesse basse jusqu’à l’obtention d’une
consistance lisse, soit pendant environ 3 à 5 secondes.
Pour préparer une sauce blanche
Placez le lait, la farine et le sel, si désiré, dans le récipient du
mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse basse jusqu’à
l’obtention d’un mélange homogène, soit pendant environ 3 à
5 secondes. Versez dans une casserole, ajoutez les autres
ingrédients, faites chauffer et remuez jusqu’à ce que la sauce
épaississe.
Pour combiner les ingrédients liquides des
produits de boulangerie
Versez les ingrédients liquides dans le récipient du mélangeur.
Couvrez et mélangez à la vitesse élevée jusqu’à l’obtention d’un
mélange homogène, soit pendant environ 1 minute. Versez le
mélange liquide sur les ingrédients secs et remuez bien.
20
Pour préparer des aliments pour bébé à partir
d’aliments ordinaires
Pour préparer de la pâte à crêpes ou à gaufres
Placez la préparation et les autres ingrédients dans le récipient du
mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse moyenne (Med) ou
en mode pulsation jusqu’à l’obtention d’un mélange homogène,
soit pendant environ 10 à 20 secondes ; raclez les parois du
récipient au besoin.
Placez les aliments ordinaires dans le récipient du mélangeur.
Couvrez et mélangez à la vitesse basse pendant environ 10
secondes. Mélangez ensuite à la vitesse moyenne (Med) ou en
mode pulsation pendant environ 10 à 30 secondes ou jusqu’à
l’obtention de la texture désirée.
Pour râper du fromage à pâte dure
Pour faire du sucre ultrafin
Amenez le fromage à la température ambiante. Coupez-le en
1
Placez 250 mL (1 tasse) de sucre dans le récipient du mélangeur.
Couvrez et mélangez à la vitesse basse ou en mode pulsation
pendant 8 à 10 secondes. Utilisez pour sucrer les liquides froids,
par exemple les boissons glacées préparées à l’aide du
mélangeur, car il se dissout presque immédiatement. Remplace
le sucre granulé en quantité égale.
cubes de 13 à 25 mm ( ⁄2-1 po). Placez de 57 à 85 g (2-3 oz) de
fromage dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la
vitesse élevée pendant environ 15 à 20 secondes.
Pour préparer du gruau pour bébé
Placez les flocons d’avoine crus dans le récipient du mélangeur.
Appuyez sur la commande de pulsation pendant environ 5 à 10
secondes, ou jusqu’à ce que les flocons soient hachés très fin.
Placez dans une casserole avec du liquide et faites cuire comme
d’habitude.
21
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Nettoyez bien le mélangeur après chaque usage.
Débranchez le mélangeur avant de nettoyer le socle et
le cordon.
3
4
• N’immergez pas le socle du mélangeur ou le cordon dans l’eau.
• N’utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer.
Nettoyez le socle du mélangeur et le cordon avec un
chiffon humecté d’eau chaude savonneuse, essuyez avec
un chiffon humide, puis séchez avec un chiffon doux. Pour le
rangement, vous pouvez enrouler le cordon dans le range-cordon
sous le socle.
Pour laver le bloc de coupe, placez le récipient sur le socle,
1
remplissez-le à moitié d’eau chaude – et non bouillante – et
ajoutez une ou deux gouttes de détergent à vaisselle. Placez le
couvercle sur le récipient et faites tourner le mélangeur pendant
15 secondes à la vitesse basse (ou en mode pulsation). Retirez le
récipient du mélangeur et videz le contenu. Rincez le bloc de
coupe à l’eau chaude jusqu’à ce qu’il soit propre.
Lavez le récipient du mélangeur, le couvercle du récipient
2
et le bouchon doseur dans l’eau chaude savonneuse,
puis rincez et séchez complètement. Ces pièces peuvent
également être lavées dans le panier supérieur ou inférieur du
lave-vaisselle. Il n’est pas nécessaire de retirer le bloc de coupe
du récipient pour le nettoyage.
22
DÉPANNAGE
Dans le cas du mélangeur de chef, le
voyant de vitesse élevée clignote lorsque
le mélangeur est bloqué ou surchauffe.
• Si le mélangeur ne fonctionne pas lorsqu’il est mis
sous tension :
– Vérifiez que le mélangeur est branché sur une prise à la terre
à trois broches. S’il est branché, débranchez-le, puis
rebranchez-le sur la même prise. S’il ne fonctionne toujours
pas, vérifiez les fusibles ou le disjoncteur du circuit électrique
sur lequel le mélangeur est branché et assurez-vous que le
circuit est fermé.
– Le mélangeur surchauffe peut-être. Si le moteur dépasse une
certaine température, le dispositif de sécurité en cas de
surchauffe s’enclenche pour empêcher les dommages. Cela
peut se produire lorsque vous mélangez plusieurs
préparations d’ingrédients épais pendant une période
prolongée. Réglez le commutateur de mise en marche,
d’arrêt et de pulsation sur la position « Off ». Le dispositif de
sécurité en cas de surchauffe empêchera le mélangeur de
fonctionner jusqu’à ce qu’il ait assez refroidi pour
fonctionner sans danger. Laissez refroidir le mélangeur
pendant 30 minutes, puis recommencez à mélanger. Si le
mélangeur ne démarre pas, réglez le commutateur de mise
en marche, d’arrêt et de pulsation sur la position « Off » et
laissez le mélangeur refroidir encore 30 minutes.
– Le mélangeur peut être bloqué ou surchauffer. Réglez le
commutateur de mise en marche, d’arrêt et de pulsation sur
la position « Off » et consultez les directives contenues dans
la présente section Dépannage.
• Si le mélangeur s’arrête pendant que vous mélangez :
– Le mélangeur est peut-être bloqué. Si un objet étranger ou
les ingrédients bloquent la lame, le mélangeur s’arrête pour
empêcher que le moteur ne soit endommagé. Réglez le
commutateur de mise en marche, d’arrêt et de pulsation sur
la position « Off » pour remettre le mélangeur à l’état initial.
Retirez le récipient du socle et dégagez la lame en divisant
ou en enlevant les ingrédients au fond du récipient.
Dans le cas du mélangeur de chef, le
voyant de vitesse élevée clignote lorsque
le mélangeur est bloqué ou surchauffe.
Suite...
23
DÉPANNAGE
– Le mélangeur est peut-être surchargé. Si le mélangeur
Dans le cas du mélangeur de chef, les
trois voyants de vitesse clignotent lorsque
le dispositif de sécurité de mise en
marche est enclenché.
ralentit de façon excessive lorsque vous mélangez des
ingrédients épais, il s’arrêtera pour empêcher les
dommages. Réglez le commutateur de mise en marche,
d’arrêt et de pulsation sur la position « Off » pour
réinitialiser le mélangeur. Retirez le récipient du socle et
divisez le contenu du récipient en portions plus petites.
L’ajout de liquide peut également alléger la charge du
mélangeur.
Si le problème n’est pas corrigé après l’application des mesures
énoncées dans la présente section, consultez la section
Garantie et information sur le service après-vente KitchenAid
Canada à la page 74.*
* Ne retournez pas le mélangeur au détaillant – les détaillants n’offrent pas le
service après-vente.
Dans le cas du mélangeur de chef, le
voyant de vitesse basse clignote lorsque
le mélangeur est surchargé.
• Si le mélangeur est branché alors que le commutateur
de mise en marche, d’arrêt et de pulsation est réglé sur
la position « On » :
– Le dispositif de sécurité de mise en marche s’enclenche et le
mélangeur ne démarre pas. Pour remettre le mélangeur à
l’état initial, réglez le commutateur de mise en marche,
d’arrêt et de pulsation sur la position « Off » ; le mélangeur
fonctionnera normalement par la suite.
24
S É R I E P R O L I N E ™
RECETTES À
PRÉPARER À L’AIDE DU
MÉLANGEUR
Recettes à préparer à
l’aide du mélangeur
Cette section comprend :
Cocktails et boissons desserts ...........26
Boissons chaudes..............................39
Frappés ............................................41
Trempettes et tartinades ...................47
Sauces et vinaigrettes .......................54
Soupes .............................................60
Crêpes et gaufres .............................67
25
BRANDY ALEXANDER
1
310 mL (1 tasse ⁄4) de brandy*
MÉLANGEUR DE CHEF
1
310 mL (1 tasse ⁄4) de crème de
Placez les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse élevée
pendant environ 10 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’un mélange homogène.
cacao foncée*
1,25 litre (5 tasses) de crème
glacée à la vanille
MÉLANGEUR DE BAR
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
* Pour une boisson plus épaisse,
réduisez la quantité de brandy
et de crème de cacao à 250
mL (1 tasse) chacun.
3
Donne : 8 portions de 175 mL ( ⁄4 tasse).
Par portion : Environ 410 calories, 3 g de protéines, 37 g de glucides, 9 g de matières
grasses totales, 6 g de graisses saturées, 35 mg de cholestérol, 70 mg de sodium.
26
CAFÉ IRLANDAIS AU CARAMEL
250 mL (1 tasse) de lait
MÉLANGEUR DE CHEF
1
175 mL ( ⁄2 tasse) de sirop au
Placez tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur à l’exception des glaçons.
Ajoutez des glaçons pour porter le niveau de liquide à 1,13 litre (4 tasses ⁄2). Couvrez et
mélangez à la vitesse élevée pendant 5 à 10 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une
consistance lisse.
caramel
1
1
125 mL ( ⁄2 tasse) d’eau froide
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de whisky
irlandais
30 mL (2 c. à soupe) de granules
de café instantané
MÉLANGEUR DE BAR
1
1
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
625-875 mL (2 tasses ⁄2 -3 tasses ⁄2
de glaçons
)
Donne : 6 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 150 calories, 1 g de protéines, 23 g de glucides, 1 g de matières
grasses totales, 0,5 g de graisses saturées, 5 mg de cholestérol, 30 mg de sodium.
27
LAIT DE POULE FRAPPÉ
250 mL (1 tasse) de lait
MÉLANGEUR DE CHEF
3
œufs pasteurisés
Dans une petite casserole, faites chauffer le lait à feu moyen jusqu’à ce qu’il soit très chaud
sans bouillir, en remuant souvent.
1
75 mL ( ⁄3 tasse) de sucre
1
2
mL ( ⁄2 c. à thé) de muscade,
facultatif
Entre-temps, placez les œufs, le sucre, la muscade, si désiré, et le sel dans le récipient du
mélangeur. Mélangez à la vitesse basse pendant 8 à 10 secondes. Retirez le bouchon
doseur. En laissant le mélangeur tourner à la vitesse basse, versez lentement le lait chaud
par l’ouverture du couvercle ; mélangez pendant 5 à 8 secondes, ou jusqu’à l’obtention
1
0,5 mL ( ⁄8 c. à thé) de sel
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de brandy ou de
rhum
d’un mélange homogène. Ajoutez le brandy.
1,25 litre (5 tasses) de crème
glacée à la vanille
Réfrigérez dans le récipient du mélangeur couvert pendant au moins 1 heure.
Ajoutez la crème glacée et la vanille au mélange de lait. Mélangez à la vitesse élevée pendant
environ 10 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse.
1
125 mL ( ⁄2 c. à thé) de vanille
MÉLANGEUR DE BAR
Préparez le lait tel qu’il est indiqué pour le mélangeur de chef. Entre-temps, placez les
œufs, le sucre, la muscade, si désiré, et le sel dans le récipient du mélangeur. Mélangez à la
position « On » pendant environ 5 secondes. Retirez le bouchon doseur. En laissant le
mélangeur tourner sur la position « On », versez lentement le lait chaud par l’ouverture du
couvercle ; mélangez pendant
3 à 5 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’un mélange homogène. Ajoutez le brandy.
Continuez en suivant les directives du mélangeur de chef.
Donne : 6 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 370 calories, 8 g de protéines, 40 g de glucides, 15 g de matières
grasses totales, 9 g de graisses saturées, 160 mg de cholestérol, 190 mg de sodium.
28
DAÏQUIRI GLACÉ
1
310 mL (1 tasse ⁄4) de rhum
MÉLANGEUR DE CHEF
1
60 ( ⁄4 tasse) de jus de lime frais
Placez les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse
élevée pendant 10 à 15 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une barbotine.
1
125 ( ⁄2 tasse) de sucre ultrafin
(voyez les conseils à la
page 21)
15 mL (1 c. à soupe) de zeste
de lime
MÉLANGEUR DE BAR
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
1,5 litre (6 tasses) de glaçons
Donne : 6 portions de 250 mL (1 tasse).
Per Serving: Environ 180 calories, 0 g de protéines, 18 g de glucides, 0 g de matières
grasses totales, 0 g de graisses saturées, 0 mg de cholestérol, 5 mg de sodium.
VARIANTE : DAÏQUIRI GLACÉ
AUX FRAISES ET AU BASILIC
VARIANTE : DAÏQUIRI GLACÉ
AUX PÊCHES
Remplacez le zeste de lime par 30 mL
(2 c. à soupe) de basilic frais haché, et
remplacez 375 mL (1 tasse ⁄2) de glaçons
par 750 mL (3 tasses) de fraises fraîches ou
congelées non sucrées (partiellement
dégelées). Suivez les directives ci-dessus.
Omettez le zeste de lime et remplacez
375 mL (1 tasse ⁄2) de glaçons par 750 mL
(3 tasses) de pêches fraîches ou congelées
non sucrées (partiellement dégelées). Suivez
les directives ci-dessus.
1
1
Donne : 6 portions de 250 mL (1 tasse).
Donne : 6 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 220 calories, 1 g de
protéines, 27 g de glucides, 0 g de matières
grasses totales, 0 g de graisses saturées,
0 mg de cholestérol, 0 mg de sodium.
Par portion : Environ 200 calories, 1 g de
protéines, 23 g de glucides, 0 g de matières
grasses totales, 0 g de graisses saturées,
0 mg de cholestérol, 5 mg de sodium.
29
WHITE RUSSIAN GLACÉ
250 mL (1 tasse) de lait
MÉLANGEUR DE CHEF
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de liqueur
Placez tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur à l’exception des glaçons et de la
crème glacée. Ajoutez des glaçons pour porter le niveau de liquide à 750 mL (3 tasses).
Couvrez et mélangez à la vitesse élevée pendant 10 secondes. Ajoutez la crème glacée.
Couvrez et mélangez à la vitesse élevée pendant 5 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une
de café
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de vodka
10 mL (2 c. à thé) de granules de
café instantané
consistance lisse.
1
375-500 (1 tasse ⁄2-2 tasses)
de glaçons
MÉLANGEUR DE BAR
500 (2 tasses) de crème glacée
à la vanille
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
Donne : 5 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 280 calories, 4 g de protéines, 28 g de glucides, 7 g de matières
grasses totales, 4 g de graisses saturées, 25 mg de cholestérol, 70 mg de sodium.
VARIANTE : BLACK RUSSIAN GLACÉ
Remplacez la crème glacée à la vanille par de la crème glacée au chocolat.
Donne : 5 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 290 calories, 4 g de protéines, 31 g de glucides, 7 g de matières
grasses totales, 4 g de graisses saturées, 20 mg de cholestérol, 70 mg de sodium.
30
CORSÉ AUX CANNEBERGES
ET À L’ORANGE
1
boîte de 345-360 g
MÉLANGEUR DE CHEF
(11,5-12 oz) de cockail au jus
de canneberge fait de
concentré, congelé
Placez tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse
élevée pendant 15 à 20 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une barbotine.
1
grosse orange sans pépins,
pelée et en quartiers
MÉLANGEUR DE BAR
250 mL (1 tasse) de vodka
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
5
mL (1 c. à thé) de zeste
d’orange
1,5 L (6 tasses) de glaçons
Donne : 6 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 220 calories, 0 g de protéines, 33 g de glucides, 0 g de matières
grasses totales, 0 g de graisses saturées, 0 mg de cholestérol, 10 mg de sodium.
31
FLIP AUX MANGUES ET AUX PÊCHES
1
mangue mûre, pelée,
dénoyautée et coupée en
MÉLANGEUR DE CHEF
Placez tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur à l’exception du sorbet. Couvrez
et mélangez à la vitesse élevée pendant 10 à 20 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une
consistance lisse. Ajoutez le sorbet. Couvrez et mélangez à la vitesse élevée pendant 5 à
10 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse.
morceaux (environ 250-375 mL /
1
1 tasse-1 tasse ⁄2
)
250 mL (1 tasse) de brandy aux
pêches ou aux abricots ou de
liqueur de pêche
1
mL (1 tasse ⁄2-2 tasses) de
glaçons
250-375
MÉLANGEUR DE BAR
250 mL (1 tasse) de sorbet à la
mangue ou à la pêche
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
Donne : 4 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 230 calories, 0 g de protéines, 24 g de glucides, 0 g de matières
grasses totales, 0 g de graisses saturées, 0 mg de cholestérol, 0 mg de sodium.
32
MARGARITA
250 mL (1 tasse) de tequila
MÉLANGEUR DE CHEF
1
60 mL ( ⁄4 tasse) de liqueur
Placez les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse
élevée pendant 15 à 20 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une barbotine.
d’orange
250 mL (1 tasse) de jus de lime frais
5-10 mL (1-2 c. à thé) de zeste
de lime
MÉLANGEUR DE BAR
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
1,5 L (6 tasses) de glaçons
Donne : 6 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 250 calories, 0 g de protéines, 41 g de glucides, 0 g de matières
grasses totales, 0 g de graisses saturées, 0 mg de cholestérol, 5 mg de sodium.
VARIANTE : MARGARITA
AUX PÊCHES
VARIANTE : MARGARITA
AUX FRAISES
1
1
Remplacez 375 mL (1 tasse ⁄2) de glaçons
Remplacez 375 mL (1 tasse ⁄2) de glaçons
par 500 mL (2 tasses) de pêches fraîches ;
suivez les directives ci-dessus.
par 500 mL (2 tasses) de fraises fraîches ;
suivez les directives ci-dessus.
Donne : 6 portions de 250 mL (1 tasse).
Donne : 6 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 270 calories, 1 g de
protéines, 47 g de glucides, 0 g de matières
grasses totales, 0 g de graisses saturées,
0 mg de cholestérol, 5 mg de sodium.
Par portion : Environ 260 calories, 0 g de
protéines, 44 g de glucides, 0 g de matières
grasses totales, 0 g de graisses saturées,
0 mg de cholestérol, 5 mg de sodium.
33
MOJITO GLACÉ
1
60 mL ( ⁄4 tasse) de feuilles de
MÉLANGEUR DE CHEF
menthe fraîche tassées
Placez les feuilles de menthe, le sucre, le jus de lime, l’eau et le rhum dans le récipient du
mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse basse pendant 10 secondes. Égouttez le
mélange de lime et jetez les feuilles de menthe ; remettez le mélange de lime dans le
récipient du mélangeur. Ajoutez des glaçons pour porter le niveau de liquide à 1 litre
(4 tasses). Couvrez et mélangez à la vitesse élevée pendant 8 à 10 secondes, ou jusqu’à
l’obtention d’une barbotine.
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de sucre
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de jus de
lime frais
3
175 mL ( ⁄4 tasse) d’eau
250 mL (1 tasse) de rhum blanc
Versez dans six verres de 250 mL (8 oz). Remplissez de boisson gazeuse. Garnissez d’un
brin de menthe.
1
875-1000 mL (3 tasses ⁄2 -4 tasses)
de glaçons
500-750
6
mL (2-3 tasses) de boisson
gazeuse citron-lime, froide
MÉLANGEUR DE BAR
brins de menthe fraîche
Placez les feuilles de menthe, le sucre, le jus de lime, l’eau et le rhum dans le récipient du
mélangeur. Couvrez et mélangez en mode pulsation pendant 10 secondes. Égouttez le
mélange de lime et jetez les feuilles de menthe ; remettez le mélange de lime dans le
récipient du mélangeur. Ajoutez des glaçons pour porter le niveau de liquide à 1 litre
(4 tasses). Couvrez et mélangez à la position « On » pendant 8 à 10 secondes, ou jusqu’à
l’obtention d’une barbotine. Continuez en suivant les directives du mélangeur de chef.
Donne : 6 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 200 calories, 0 g de protéines, 27 g de glucides, 0 g de matières
grasses totales, 0 g de graisses saturées, 0 mg de cholestérol, 15 mg de sodium.
34
BELLINI AUX PÊCHES
250 mL (1 tasse) de pêches
blanches ou jaunes fraîches
pelées ou congelées,
MÉLANGEUR DE CHEF
Placez les pêches, le jus d’orange et le sucre dans le récipient du mélangeur. Couvrez et
mélangez à la vitesse moyenne pendant 15 à 20 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une
consistance lisse.
décongelées et coupées
mL (2-3 c. à soupe) de jus
d’orange*
30-45
1
Videz le mélange aux pêches dans 8 flûtes à champagne (environ 23 mL [1 c. à soupe ⁄2
par verre). Remplissez de champagne et remuez doucement.
]
15 mL (1 c. à soupe) de sucre
1
bouteille (750 mL) de
champagne brut ou de vin
blanc mousseux, froid
MÉLANGEUR DE BAR
Placez les pêches, le jus d’orange et le sucre dans le récipient du mélangeur. Couvrez et
mélangez en appuyant sur la commande de pulsation 3 ou 4 fois pendant 4 à 6 secondes
chaque fois. Continuez en suivant les directives du mélangeur de chef.
* Si vous utilisez des pêches
fraîches, vous aurez besoin de
plus de jus.
1
Donne : 8 portions de 125 mL ( ⁄2 tasse).
Par portion : Environ 80 calories, 0 g de protéines, 5 g de glucides, 0 g de matières grasses
totales, 0 g de graisses saturées, 0 mg de cholestérol, 0 mg de sodium.
35
SAUTERELLE POIVRÉE
1
310 mL (1 tasse ⁄4) de crème de
MÉLANGEUR DE CHEF
menthe verte*
Placez les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse élevée
pendant environ 10 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’un mélange homogène.
1
310 mL (1 tasse ⁄4) de crème de
cacao blanche*
1,25 litre (5 tasses) de crème
glacée à la vanille
MÉLANGEUR DE BAR
5 mL (1 c. à thé) de poivre noir
concassé
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
* Pour une boisson plus épaisse,
réduisez la quantité de crème
de menthe et de crème de
cacao à 250 mL (1 tasse)
chacune.
3
Donne : 8 portions de 175 mL ( ⁄4 tasse).
Par portion : Environ 480 calories, 3 g de protéines, 55 g de glucides, 9 g de matières
grasses totales, 6 g de graisses saturées, 35 mg de cholestérol, 70 mg de sodium.
36
BELLINI AUX FRAMBOISES
1
boîte de 300 g (10 oz) de
framboises congelées dans un
sirop léger, dégelées
MÉLANGEUR DE CHEF
Placez les framboises dégelées et le jus d’orange dans le récipient du mélangeur. Couvrez et
mélangez à la vitesse basse pendant 5 à 10 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une
consistance lisse.
15 mL (1 c. à soupe) de jus
d’orange
Filtrez le mélange de framboises pour enlever les graines. Videz le mélange de framboises
dans 8 flûtes à champagne (environ 23 mL [1 c. à soupe ⁄2] par verre). Remplissez de
champagne et remuez doucement. Garnissez de framboises fraîches.
1
bouteille (750 mL) de
champagne brut ou de vin
blanc mousseux, froid
1
1
60 mL ( ⁄4 tasse) de framboises
fraîches
MÉLANGEUR DE BAR
Placez les framboises dégelées et le jus d’orange dans le récipient du mélangeur. Couvrez et
mélangez en appuyant sur la commande de pulsation 2 fois pendant 3 à 5 secondes
chaque fois. Continuez en suivant les directives du mélangeur de chef.
1
Donne : 8 portions de 125 mL ( ⁄2 tasse).
Par portion : Environ 120 calories, 0 g de protéines, 15 g de glucides, 0 g de matières
grasses totales, 0 g de graisses saturées, 0 mg de cholestérol, 15 mg de sodium.
37
RHUM MOKA GLACÉ
250 mL (1 tasse) d’eau froide
MÉLANGEUR DE CHEF
1
3
125-175
mL ( ⁄2- ⁄4 tasse) de rhum brun
Placez l’eau, le rhum, le sucre et les granules de café dans le récipient du mélangeur.
Ajoutez des glaçons pour porter le niveau de liquide à 750 mL (3 tasses). Couvrez et
mélangez à la vitesse élevée pendant environ 15 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une
consistance lisse. Ajoutez la crème glacée. Couvrez et mélangez à la vitesse élevée pendant
5 à 8 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse.
30 mL (2 c. à soupe) de sucre
10 mL (2 c. à thé) de granules de
café instantané
1
1
375-625 mL (1 ⁄2-2 tasses ⁄2) de glaçons
750 mL (3 tasses) de crème glacée
au chocolat
MÉLANGEUR DE BAR
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
Donne : 5 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 250 calories, 3 g de protéines, 27 g de glucides, 9 g de matières
grasses totales, 5 g de graisses saturées, 25 mg de cholestérol, 65 mg de sodium.
38
MOKA MEXICAIN CHAUD
1
625 mL (2 tasses ⁄2) de lait
MÉLANGEUR DE CHEF
500 mL (2 tasses) d’eau
Dans une petite casserole, faites chauffer le lait et l’eau à feu moyen jusqu’à ce que le
mélange soit très chaud, sans bouillir, en remuant souvent.
1
3
paquet de 240 g (8 oz) de
chocolat mi-sucré ou mi-amer,
coupé en morceaux
3
Entre-temps, placez le chocolat, la cannelle, l’espresso, la vanille et le sel dans le récipient
du mélangeur. Ajoutez la moitié du mélange de lait chaud. Couvrez et mélangez à la
vitesse basse pendant 10 à 15 secondes. Ajoutez le reste du mélange de lait. Couvrez et
mélangez à la vitesse basse pendant 10 à 15 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une
consistance lisse.
mL ( ⁄4 c. à thé) de cannelle
1
60 mL( ⁄4 tasse) d’espresso ou de
granules de café instantané
1
2
mL( ⁄2 c. à thé) de vanille
1
0,5 mL ( ⁄8 c. à thé) de sel
MÉLANGEUR DE BAR
Faites chauffer le lait et l’eau tel qu’il est indiqué pour le mélangeur de chef. Entre-temps,
placez le chocolat, la cannelle, l’espresso, la vanille et le sel dans le récipient du mélangeur.
Ajoutez la moitié du mélange de lait chaud. Couvrez et mélangez en mode pulsation
pendant 10 à 15 secondes. Ajoutez le reste du mélange de lait. Couvrez et mélangez en
mode pulsation pendant 10 à 15 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse.
Donne : 5 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 300 calories, 8 g de protéines, 30 g de glucides, 22 g de matières
grasses totales, 11 g de graisses saturées, 10 mg de cholestérol, 125 mg de sodium.
39
TRIPLE CHOCOLAT CHAUD
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de sucre
MÉLANGEUR DE CHEF
60 mL (2 oz) de chocolat mi-
sucré, coupé en morceaux
Placez le sucre, le chocolat mi-sucré, le chocolat mi-amer, le chocolat blanc, 500 mL
(2 tasses) de lait et la vanille dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la
vitesse basse pendant 10 secondes. Ajoutez le reste du lait (500 mL / 2 tasses). Couvrez et
mélangez à la vitesse basse pendant 5 à 10 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une
consistance lisse.
30 mL (1 oz) de chocolat mi-
amer, coupé en morceaux
30 mL (1 oz) de chocolat de
ménage blanc, coupé en
morceaux
1
litre (4 tasses) de lait, chauffé
jusqu’à faible ébullition, divisé
MÉLANGEUR DE BAR
Suivez les directives du mélangeur de chef, mais réglez le mélangeur sur « Pulse » plutôt
que sur la vitesse basse. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse basse lorsqu’il est réglé
sur la position « Pulse ».
5
mL (1 c. à thé) de vanille
Donne : 4 portions d’environ 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 370 calories, 10 g de protéines, 53 g de glucides, 15 g de matières
grasses totales, 9 g de graisses saturées, 20 mg de cholestérol, 130 mg de sodium.
40
LAIT MALTÉ AUX BAIES FRAÎCHES
500 mL (2 tasses) de baies fraîches
MÉLANGEUR DE CHEF
(mûres, fraises et/ou
framboises)*
Placez les baies, le lait et le malt dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez en
mode pulsation pendant environ 5 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’un mélange
homogène (il peut rester des morceaux). Ajoutez la crème glacée. Couvrez et mélangez à la
vitesse élevée pendant 20 à 25 secondes, ou jusqu’à l’obtention de la consistance désirée ;
raclez les parois du récipient au besoin.
250 mL (1 tasse) de lait*
45-60 mL (3-4 c. à soupe) de malt
en poudre
1
litre (4 tasses) de crème
glacée à la vanille, légèrement
ramollie
MÉLANGEUR DE BAR
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
* Pour un lait frappé plus
consistant, réservez 75 mL
( ⁄3 tasse) de baies à incorporer
1
en mode pulsation à la fin du
mélange. Pour un lait frappé
plus lisse, ajoutez de 60 à
Donne : 6 portions de 250 mL (1 tasse).
1
1
125 mL ( ⁄4- ⁄2 tasse) de lait de
plus au lait frappé après la
préparation. Mélangez à la
vitesse élevée pendant 5 à
8 secondes, ou jusqu’à
l’obtention d’un mélange
homogène.
Par portion : Environ 270 calories, 6 g de protéines, 37 g de glucides, 12 g de matières
grasses totales, 7 g de graisses saturées, 45 mg de cholestérol, 140 mg de sodium.
41
FRAPPÉ À LA MANGUE ET
AU GINGEMBRE
1
mangue fraîche, pelée,
dénoyautée et coupée en
morceaux*
MÉLANGEUR DE CHEF
Placez la mangue, le lait, le gingembre et la vanille dans le récipient du mélangeur. Couvrez
et mélangez en mode pulsation pendant environ 5 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’un
mélange homogène (il peut rester des morceaux). Ajoutez la crème glacée. Couvrez et
mélangez à la vitesse élevée pendant 20 à 25 secondes, ou jusqu’à l’obtention de la
consistance désirée.
250 mL (1 tasse) de lait
1
1
1-2 mL ( ⁄4- ⁄2 c. à thé) de
gingembre moulu
1
2
mL ( ⁄2 c. à thé) de vanille
750 mL (3 tasses) de crème glacée
à la vanille
MÉLANGEUR DE BAR
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
* Pour un lait frappé plus
consistant, réservez 75 mL
( ⁄3 tasse) de mangue à
1
incorporer en mode pulsation
à la fin du mélange.
Donne : 4 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 270 calories, 5 g de protéines, 35 g de glucides, 12 g de matières
grasses totales, 7 g de graisses saturées, 50 mg de cholestérol, 110 mg de sodium.
VARIANTE : FRAPPÉ AUX BANANES ET AU GINGEMBRE
1
Remplacez la mangue par 375 mL (1 tasse ⁄2) de bananes en tranches.
Donne : 4 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 290 calories, 6 g de protéines, 40 g de glucides, 12 g de matières
grasses totales, 8 g de graisses saturées, 50 mg de cholestérol, 110 mg de sodium.
42
FRAPPÉ MATINAL AU BEURRE
D’ARACHIDE ET AUX BANANES
500 mL (2 tasses) de lait
MÉLANGEUR DE CHEF
3
grosses bananes ou 4
moyennes, coupées en quatre
Placez le lait, les bananes, le germe de blé et le beurre d’arachide dans le récipient du
mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse élevée pendant 5 secondes. Ajoutez le yogourt
glacé. Couvrez et mélangez à la vitesse élevée pendant 5 à 10 secondes, ou jusqu’à
l’obtention d’une consistance lisse.
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de germe de blé
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de beurre
d’arachide
1
625 mL (2 tasses ⁄2) de yogourt
MÉLANGEUR DE BAR
glacé maigre à la vanille
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
Donne : 6 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 350 calories, 16 g de protéines, 44 g de glucides, 14 g de matières
grasses totales, 3,5 g de graisses saturées, 10 mg de cholestérol, 200 mg de sodium.
43
BOISSON MATINALE RAFRAÎCHISSANTE
AUX FRAMBOISES
750 mL (3 tasses) de jus d’orange
MÉLANGEUR DE CHEF
1
boîte de 300 g (10 oz) de
framboises congelées dans un
sirop léger, légèrement
dégelées et défaites en
morceaux
Placez les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse
élevée pendant 8 à 10 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse.
MÉLANGEUR DE BAR
3
grosses bananes ou 4
moyennes, coupées en quatre
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
Donne : 6 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 170 calories, 2 g de protéines, 42 g de glucides, 0 g de matières
grasses totales, 0 g de graisses saturées, 0 mg de cholestérol, 0 mg de sodium.
44
BOISSON RAFRAÎCHISSANTE
SORBET ET MELON
750 mL (3 tasses) de cantaloup en
MÉLANGEUR DE CHEF
1
cubes (environ ⁄ gros melon)
2
Placez les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Mélangez à la vitesse élevée pendant
15 à 20 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse ; raclez les parois du
récipient au besoin.
250 mL (1 tasse) de demi-crème
ou de lait
1
2
1
mL ( ⁄2 c. à thé) de gingembre
litre (4 tasses) de sorbet à
l’orange
MÉLANGEUR DE BAR
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
Donne : 6 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 220 calories, 3 g de protéines, 39 g de glucides, 7 g de matières
grasses totales, 4 g de graisses saturées, 20 mg de cholestérol, 70 mg de sodium.
VARIANTE : BOISSON RAFRAÎCHISSANTE LIME ET SORBET MELON
Remplacez le cantaloup par du melon miel, et le sorbet à l’orange par du sorbet à la lime
ou au citron.
Donne : 6 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 220 calories, 3 g de protéines, 40 g de glucides, 7 g de matières
grasses totales, 4 g de graisses saturées, 20 mg de cholestérol, 70 mg de sodium.
45
FRAPPÉ AUX FRAISES ET
AUX BANANES
1
625 mL (2 tasses ⁄2) de lait
MÉLANGEUR DE CHEF
3
grosses bananes ou 4
moyennes, coupées en quatre
Placez les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse
élevée pendant 5 à 10 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse.
1
60 mL ( ⁄4 tasse) de jus d’orange
fait de concentré, congelé
MÉLANGEUR DE BAR
1
boîte de 300 g (10 oz) de
fraises congelées dans un
sirop léger, légèrement
dégelées et défaites en
morceaux
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
Donne : 6 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 170 calories, 4 g de protéines, 35 g de glucides, 2,5 g de matières
grasses totales, 1,5 g de graisses saturées, 10 mg de cholestérol, 55 mg de sodium.
46
BABA GHANOUSH
30 mL (2 c. à soupe) d’huile
d’olive
MÉLANGEUR DE CHEF
Piquez une aubergine moyenne (environ 480 g / 1 lb) partout avec une fourchette. Placez
dans un moule et faites cuire à 205 °C (400 °F) pendant 40 à 50 minutes, ou jusqu’à ce que
l’aubergine soit tendre. Laissez refroidir pendant 10 minutes ; pelez et coupez en morceaux
en réservant le liquide. Placez l’aubergine cuite avec le liquide et le reste des ingrédients, à
l’exception du persil et des olives, dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la
vitesse élevée pendant environ 10 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse ;
raclez les parois du récipient au besoin. Garnissez de persil et d’olives, si désiré.
1
grosse gousse d’ail, coupée
en quatre
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de tahini
(remuez bien avant de
mesurer)
1
75 mL ( ⁄3 tasse) de jus de citron
1
2
mL ( ⁄2 c. à thé) de sel
persil frais haché (facultatif)
olives (facultatif)
MÉLANGEUR DE BAR
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
Donne : 16 portions de 30 mL (2 c. à soupe).
Par portion : Environ 70 calories, 2 g de protéines, 4 g de glucides, 6 g de matières grasses
totales, 1 g de graisses saturées, 0 mg de cholestérol, 75 mg de sodium.
47
TREMPETTE CARDAMOME-ORANGE
POUR LES FRUITS
250 mL (1 tasse) de crème sure
MÉLANGEUR DE CHEF
30-45 mL (2-3 c. à soupe) de sucre
Placez les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse
moyenne pendant 15 à 20 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’un mélange homogène.
1
paquet de 240 g (8 oz) de
fromage à la crème, coupé en
morceaux de 2,5 cm (1 po)
1
MÉLANGEUR DE BAR
75 mL ( ⁄3 tasse) de jus d’orange
frais
Placez les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la position
« On » pendant 10 à 15 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’un mélange homogène.
1
mL (1 ⁄2-2 c. à thé) de zeste
d’orange
7-10
1
2
mL ( ⁄2 c. à thé) de
cardamome moulue*
Donne : 16 portions de 30 mL (2 c. à soupe).
Par portion : Environ 90 calories, 2 g de protéines, 4 g de glucides, 8 g de matières grasses
totales, 5 g de graisses saturées, 25 mg de cholestérol, 50 mg de sodium.
* La cardamome peut être
remplacée par 1 mL ( ⁄4 c. à
1
thé) de muscade.
48
TREMPETTE AU CRABE
1
⁄2
échalote moyenne, coupée
en deux
MÉLANGEUR DE CHEF
Placez l’échalote et le persil dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez en
appuyant sur la commande de pulsation 2 fois pendant 5 secondes chaque fois ; raclez
les parois du récipient au besoin. Ajoutez le beurre, le fromage à la crème, la chair de
crabe, le sel et quelques gouttes de sauce au piment. Mélangez en appuyant sur la
commande de pulsation 5 à 7 fois pendant 3 à 5 secondes chaque fois, ou jusqu’à
l’obtention d’un mélange homogène ; raclez les parois du récipient chaque fois.
Réfrigérez au moins 1 heure pour que les arômes se mélangent.
30 mL (2 c. à soupe) de persil frais
1
60 mL ( ⁄4 tasse) de beurre,
ramolli
125 mL (4 oz) de fromage à la
crème léger
2
boîtes de 180 g (6 oz)
chacune de chair de crabe,
égouttée
1
0,5 mL ( ⁄8 c. à thé) de sel
MÉLANGEUR DE BAR
Suivez les directives du mélangeur de chef.
sauce au piment
Donne : 14 portions de 30 mL (2 c. à soupe).
Par portion : Environ 70 calories, 5 g de protéines, 1 g de glucides, 5 g de matières grasses
totales, 3 g de graisses saturées, 30 mg de cholestérol, 135 mg de sodium.
49
HOUMMOS
1
boîte de 450 g (15 oz) de pois
chiches, rincés et égouttés
MÉLANGEUR DE CHEF
Placez tous les ingrédients, à l’exception du persil et des olives, dans le récipient du
mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse élevée pendant 20 à 30 secondes, ou jusqu’à
l’obtention d’une consistance lisse ; raclez les parois du récipient au besoin. Garnissez de
persil et d’olives, si désiré.
1
60 mL ( ⁄4 tasse) d’eau
30 mL (2 c. à soupe) d’huile
d’olive
1
grosse gousse d’ail, coupée
en quatre
1
MÉLANGEUR DE BAR
125 mL ( ⁄2 tasse) de tahini (remuez
bien avant de mesurer)
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
1
75 mL ( ⁄3 tasse) de jus de citron
1
2
mL ( ⁄2 c. à thé) de sel
persil frais haché (facultatif)
olives (facultatif)
Donne : 16 portions de 30 mL (2 c. à soupe).
Par portion : Environ 90 calories, 3 g de protéines, 7 g de glucides, 6 g de matières grasses
totales, 1 g de graisses saturées, 0 mg de cholestérol, 75 mg de sodium.
50
TREMPETTE MEXICAINE ÉTAGÉE
30 mL (2 c. à soupe) d’eau
MÉLANGEUR DE CHEF
1
piment Jalapeño, équeuté,
épépiné et coupé en quatre
Placez l’eau et le piment Jalapeño dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la
vitesse moyenne pendant 10 secondes ; raclez les parois du récipient. Ajoutez les haricots,
le fromage à la crème, le cumin et le sel. Couvrez et mélangez à la vitesse basse pendant
environ 20 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse.
1
boîte de 450 g (15 oz) de
haricots noirs, rincés et
égouttés
Étalez dans une assiette à tarte ou un autre plat peu profond de 23 cm (9 po). Garnissez
uniformément des autres ingrédients dans l’ordre indiqué.
125 mL (4 oz) de fromage à la
crème léger
1
2
2
4
mL ( ⁄2 c. à thé) de cumin
1
mL ( ⁄2 c. à thé) de sel
MÉLANGEUR DE BAR
oignons verts, tranchés mince
petit poivron rouge, en cubes
Placez l’eau et le piment Jalapeño dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez en
appuyant sur la commande de pulsation 2 fois pendant 10 secondes chaque fois ; raclez les
parois du récipient. Ajoutez les haricots, le fromage à la crème, le cumin et le sel. Couvrez et
mélangez en appuyant sur la commande de pulsation pendant environ 20 secondes, ou
jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse. Continuez en suivant les directives du mélangeur
de chef.
1
⁄
4
250 mL (1 tasse) de mélange de
fromage mexicain râpé fin
1
60 mL ( ⁄4 tasse) de coriandre
fraîche hachée, sans tige
Donne : 16 portions de 30 mL (2 c. à soupe).
Par portion : Environ 80 calories, 4 g de protéines, 7 g de glucides, 4 g de matières grasses
totales, 2 g de graisses saturées, 10 mg de cholestérol, 190 mg de sodium.
51
TAPENADE AUX OLIVES MÉLANGÉES
1
60 mL ( ⁄
4
tasse) de câpres,
MÉLANGEUR DE CHEF
égouttées
Placez les câpres, l’ail, le persil et le basilic dans le récipient du mélangeur. Couvrez et
mélangez en mode pulsation pendant 5 secondes, ou jusqu’à ce que tous les ingrédients
soient hachés. Ajoutez le reste des ingrédients, à l’exception de la baguette. Couvrez et
mélangez en appuyant sur la commande de pulsation 3 fois pendant 3 à 5 secondes
chaque fois, ou jusqu’à l’obtention d’un mélange homogène ; raclez les parois du récipient
au besoin. Servez comme tartinade avec une baguette, si désiré.
1
grosse gousse d’ail
30 mL (2 c. à soupe) de persil frais
15 mL (1 c. à soupe) de feuilles
de basilic frais, hachées
grossièrement
1
375 mL (1 tasse ⁄2) d’olives
kalamata dénoyautées
1
MÉLANGEUR DE BAR
125 mL ( ⁄
2
tasse) d’olives mûres
dénoyautées
Suivez les directives du mélangeur de chef.
15 mL (1 c. à soupe) d’huile
d’olive extra-vierge
Donne : 12 portions de 30 mL (2 c. à soupe).
15 mL (1 c. à soupe) de jus de
citron frais
Par portion : Environ 70 calories, 0 g de protéines, 2 g de glucides, 7 g de matières grasses
totales, 1 g de graisses saturées, 0 mg de cholestérol, 430 mg de sodium.
1
boîte de 60 g (2 oz)
d’anchois, rincés et égouttés
(facultatif)
baguette tranchée (facultatif)
52
TARTINADE FACILE AUX POIVRONS
ROUGES GRILLÉS ET AU BASILIC
1
gousse d’ail, pelée
MÉLANGEUR DE CHEF
1
pot de 210 g (7 oz) de
poivrons rouges grillés, bien
égouttés
Placez l’ail dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse élevée pendant
5 à 8 secondes. Ajoutez le reste des ingrédients à l’exception du pain et des légumes.
Mélangez à la vitesse élevée pendant 10 à 15 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’un
mélange homogène. Réfrigérez. Servez avec une baguette et/ou des légumes frais, si désiré.
125 mL (4 oz) de fromage à la
crème, coupé en morceaux de
2,5 cm (1 po), légèrement
ramolli
MÉLANGEUR DE BAR
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de beurre ou de
margarine, coupé en
morceaux de 2,5 cm (1 po),
légèrement ramolli
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
45 mL (3 c. à soupe) de feuilles
de basilic frais légèrement
tassées ou 7 mL (1 c. à thé ⁄2
de feuilles de basilic séchées
Donne : 12 portions de 30 mL (2 c. à soupe).
1
)
Par portion : Environ 110 calories, 1 g de protéines, 1 g de glucides, 11 g de matières
grasses totales, 7 g de graisses saturées, 30 mg de cholestérol, 90 mg de sodium.
1
0,5 mL ( ⁄
8
c. à thé) de poivre de
Cayenne
baguette tranchée (facultatif)
légumes frais (facultatif)
53
VINAIGRETTE AU BLEU
1
⁄2
échalote moyenne, coupée en
quatre
MÉLANGEUR DE CHEF
Placez l’échalote et l’ail dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse
basse pendant 3 secondes ; raclez les parois du récipient au besoin. Ajoutez le reste des
ingrédients. Couvrez et mélangez à la vitesse moyenne pendant environ 10 secondes, ou
jusqu’à l’obtention d’un mélange homogène.
1
petite gousse d’ail
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de crème sure*
1
75 mL ( ⁄3 tasse) de mayonnaise*
45 mL (3 c. à soupe) de lait
1
2
mL ( ⁄2 c. à thé) de moutarde
sèche
MÉLANGEUR DE BAR
Placez l’échalote et l’ail dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez en appuyant
sur la commande de pulsation 2 fois pendant 3 secondes chaque fois ; raclez les parois du
récipient au besoin. Ajoutez le reste des ingrédients. Mélangez en appuyant sur la
commande de pulsation 2 fois pendant environ 5 secondes chaque fois, ou jusqu’à
l’obtention d’un mélange homogène.
1
1
mL ( ⁄4 c. à thé) de sel
60 mL (2 oz) de fromage bleu,
émietté
* On peut utiliser de la crème
sure et/ou de la mayonnaise
légères.
Donne : 8 portions de 30 mL (2 c. à soupe).
Par portion : Environ 130 calories, 2 g de protéines, 3 g de glucides, 13 g de matières
grasses totales, 4 g de graisses saturées, 20 mg de cholestérol, 230 mg de sodium.
54
COULIS À LA CARDAMOME
ET À L’ORANGE
250 mL (1 tasse) de crème sure
MÉLANGEUR DE CHEF
30-45 mL (2-3 c. à soupe) de sucre
Placez les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse
moyenne pendant 15 à 20 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’un mélange homogène.
Servez sur une salade de fruits frais.
1
paquet de 240 g (8 oz) de
fromage à la crème, coupé en
morceaux de 2,5 cm (1 po)
1
75 mL ( ⁄3 tasse ) de jus
d’orange frais
MÉLANGEUR DE BAR
1
60 mL ( ⁄4 tasse) de lait
Placez les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la position «
On » pendant 10 à 15 secondes chaque fois, ou jusqu’à l’obtention d’un mélange
homogène. Servez sur une salade de fruits frais.
10 mL (2 c. à thé) de zeste
d’orange
3
3
mL ( ⁄4 c. à thé) de cardamome
moulue
Donne : 18 portions de 30 mL (2 c. à soupe).
Par portion : Environ 80 calories, 2 g de protéines, 3 g de glucides, 7 g de matières grasses
totales, 4,5 g de graisses saturées, 20 mg de cholestérol, 45 mg de sodium.
* La cardamome peut être
remplacée par 1 mL ( ⁄4 c. à thé)
de muscade.
1
55
VINAIGRETTE AU CHIPOTLE ET
À LA TOMATE
1
1
tomate, pelée et épépinée
MÉLANGEUR DE CHEF
petit chipotle dans une sauce
adobo (une boîte de 210 ou
330 g [7 ou 11 oz])
Placez les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse
moyenne pendant environ 20 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse.
5
1
mL (1 c. à thé) de sauce
adobo
MÉLANGEUR DE BAR
gousse d’ail
Placez les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez en appuyant sur
la commande de pulsation 2 fois pendant environ 5 secondes chaque fois. Mélangez à la
position « On » pendant environ 5 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse.
15 mL (1 c. à soupe) de sucre
1
1
mL ( ⁄4 c. à thé) de sel
1
60 mL ( ⁄4 tasse) de vinaigre
de cidre
Donne : 12 portions de 30 mL (2 c. à soupe).
1
60 mL ( ⁄4 tasse) d’huile végétale
ou d’huile d’olive
Par portion : Environ 50 calories, 0 g de protéines, 3 g de glucides, 4,5 g de matières
grasses totales, 1 g de graisses saturées, 0 mg de cholestérol, 110 mg de sodium.
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de jus de tomate
56
VINAIGRETTE À LA FRAMBOISE ET AU
VINAIGRE BALSAMIQUE
1
125 mL ( ⁄
2
tasse) de framboises
MÉLANGEUR DE CHEF
fraîches ou congelées, non
sucrées, décongelées
Placez les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse basse
pendant 15 à 20 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse.
15 mL (1 c. à soupe) de sucre
30 mL (2 c. à soupe) de vinaigre
balsamique
MÉLANGEUR DE BAR
1
60 mL ( ⁄
4
tasse) d’eau
Placez les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez en appuyant sur
la commande de pulsation 2 fois pendant 8 à 10 secondes chaque fois, ou jusqu’à
l’obtention d’une consistance lisse.
1
125 mL ( ⁄
2
tasse) d’huile végétale
Donne : 8 portions de 30 mL (2 c. à soupe).
Par portion : Environ 130 calories, 0 g de protéines, 3 g de glucides, 14 g de matières
grasses totales, 2,5 g de graisses saturées, 0 mg de cholestérol, 0 mg de sodium.
57
SALSA DE TOMATILLOS GRILLÉS
480 g (1 lb) de tomatillos, pelés et
MÉLANGEUR DE CHEF
rincés
Placez les tomatillos, l’oignon, les piments et l’ail dans un moule peu profond. Faites griller à
une distance de 10 à 15 cm (4 à 6 po) du feu pendant 10 à 15 minutes, ou jusqu’à ce qu’ils
soient légèrement noircis, en les remuant à l’occasion. Placez le mélange dans le récipient du
mélangeur, y compris le jus. Ajoutez le reste des ingrédients. Couvrez et mélangez en
appuyant sur la commande de pulsation 2 ou 3 fois pendant environ 3 secondes chaque
fois, ou jusqu’à l’obtention de la consistance désirée. Servez chaud ou froid.
1
⁄
2
oignon moyen, coupé en
quatre
2
piments Jalapeño ou Serrano,
coupés en deux et épépinés
2
gousses d’ail, pelées
45 mL (3 c. à soupe) de feuilles
de coriandre fraîche
légèrement tassées
MÉLANGEUR DE BAR
1
2
mL ( ⁄2 c. à thé) de zeste de
lime (facultatif)
Suivez les directives du mélangeur de chef.
15 mL (1 c. à soupe) de jus de
lime frais
Donne : 12 portions de 30 mL (2 c. à soupe).
3
3
mL ( ⁄4 c. à thé) de sel
Par portion : Environ 15 calories, 0 g de protéines, 3 g de glucides, 0 g de matières grasses
totales, 0 g de graisses saturées, 0 mg de cholestérol, 150 mg de sodium.
58
PESTO AUX TROIS HERBES
1
75 mL ( ⁄3 tasse) de noix ou de
pignes hachées
MÉLANGEUR DE CHEF
Sur une plaque à pâtisserie, placez les noix en une seule couche. Faites cuire à 190 °C
(375 °F) pendant 4 à 7 minutes, ou jusqu’à ce qu’elles deviennent brun clair et dégagent
une odeur aromatique. Mettez de côté.
2
gousses d’ail, pelées
3
425 mL (1 tasse ⁄4) de feuilles de
persil frais légèrement tassées
Placez l’ail dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse élevée pendant
250 mL (1 tasse) de feuilles de
basilic frais légèrement tassées
3 à 5 secondes, ou jusqu’à ce qu’il soit broyé. Ajoutez le persil, le basilic, la coriandre
1
(facultatif), le fromage, le jus de citron, le sel, 60 mL ( ⁄
4
tasse) d’huile et les noix. Couvrez et
45 mL (3 c. à soupe) de feuilles
de coriandre fraîche
mélangez à la vitesse élevée pendant 5 à 10 secondes, ou jusqu’à ce que le mélange soit
broyé ; raclez les parois du récipient au besoin. En laissant le mélangeur tourner à la vitesse
légèrement tassées (facultatif)
1
élevée, ajoutez lentement le reste d’huile d’olive (60 mL / ⁄
4
tasse) par l’ouverture du
3
175 mL ( ⁄4 tasse) de parmesan
couvercle ; mélangez pendant 5 à 10 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’un mélange
homogène. Si désiré, servez avec des pâtes chaudes et/ou des légumes. Réfrigérez ou
congelez les restes.
râpé
5
mL (1 c. à thé) de jus de
citron frais
1
1
mL ( ⁄4 c. à thé) de sel
1
125 mL ( ⁄2 tasse) d’huile d’olive
extra-vierge, divisée
MÉLANGEUR DE BAR
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
pâtes et/ou légumes cuits
(facultatif)
Donne : 7 portions de 30 mL (2 c. à soupe).
Par portion : Environ 220 calories, 5 g de protéines, 2 g de glucides, 22 g de matières
grasses totales, 4 g de graisses saturées, 5 mg de cholestérol, 230 mg de sodium.
59
POTAGE AUX AVOCATS ET À LA LIME
1
L (4 tasses) de bouillon de
poulet, réduit en sodium, froid
MÉLANGEUR DE CHEF
Placez les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse
basse pendant 20 à 25 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse. Réfrigérez
le potage pendant 2 à 3 heures, ou jusqu’à ce qu’il soit bien froid.
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de crème sure
ou de yogourt nature
1
60 mL ( ⁄4 tasse) de jus de
lime frais
2
avocats moyens mûrs, pelés,
dénoyautés et coupés en
quatre
MÉLANGEUR DE BAR
Placez les ingrédients dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez en appuyant sur
la commande de pulsation 2 fois pendant environ 10 secondes chaque fois, ou jusqu’à
l’obtention d’une consistance lisse. Réfrigérez le potage pendant 2 à 3 heures, ou jusqu’à
ce qu’il soit bien froid.
15 mL (1 c. à soupe) d’aneth frais
ou 5 mL (1 c. à thé) d’aneth
séché
1
2
1
mL ( ⁄2 c. à thé) de sel
1
mL ( ⁄
4
c. à thé) de poivre noir
Donne : 6 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 160 calories, 4 g de protéines, 8 g de glucides, 13 g de matières
grasses totales, 4,5 g de graisses saturées, 15 mg de cholestérol, 280 mg de sodium.
60
POTAGE AUX POIREAUX, POMMES DE
TERRE ET CHEDDAR
1,25 L (5 tasses) de bouillon de
MÉLANGEUR DE CHEF
poulet, divisé
1
Dans une grande casserole, combinez à feu élevé 625 mL (2 tasses ⁄2) de bouillon, le
poivre et les pommes de terre. Portez à ébullition ; réduisez le feu et laissez mijoter
pendant 10 à 15 minutes, ou jusqu’à ce que les pommes de terre soient tendres.
1
1
1
mL ( ⁄
4
c. à thé) de poivre noir
L (4 tasses) de pommes de
terre jaunes, en cubes (pelées,
si désiré)
Entre-temps, tranchez les parties blanches et vert clair du poireau ; jetez le reste. Dans une
grande poêle, faites fondre le beurre à feu moyen. Ajoutez le poireau et l’oignon ; faites
cuire en remuant pendant 3 à 5 minutes, ou jusqu’à ce que les légumes soient tendres.
Mettez de côté.
1
gros poireau, lavé et coupé
en deux
1
60 mL ( ⁄4 tasse) de beurre ou de
margarine
Placez le mélange de pommes de terre dans le récipient du mélangeur. Ajoutez 375 mL
1
1
75 mL ( ⁄3 tasse) d’oignon tranché
(1 tasse ⁄2) de fromage. Couvrez et mélangez en appuyant sur la commande de pulsation
4 ou 5 fois pendant environ 5 secondes chaque fois, ou jusqu’à ce que le fromage soit
fondu. Ajoutez le mélange de poireaux. Couvrez et mélangez à la vitesse élevée pendant
5 à 8 secondes, ou jusqu’à l’obtention de la consistance désirée.
500 mL (2 tasses) de cheddar
piquant râpé, divisé
1
Remettez le mélange dans la poêle ; ajoutez le reste de bouillon (625 mL / 2 tasses ⁄2).
Laissez mijoter jusqu’à ce que le tout soit entièrement réchauffé, en remuant fréquemment.
1
Divisez le reste de fromage (125 mL / ⁄2 tasse) entre les portions en guise de garniture.
MÉLANGEUR DE BAR
Suivez les directives du mélangeur de chef. Le mélangeur de bar fonctionne à la vitesse
élevée lorsqu’il est réglé sur la position « On ».
Donne : 7 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 320 calories, 12 g de protéines, 29 g de glucides, 18 g de matières
grasses totales, 11 g de graisses saturées, 45 mg de cholestérol, 930 mg de sodium.
61
POTAGE AUX CAROTTES ET AU CARI
15 mL (1 c. à soupe) d’huile
MÉLANGEUR DE CHEF
végétale
Faites chauffer l’huile dans une grande casserole à feu moyen à élevé. Ajoutez l’oignon et
le cari en poudre ; faites cuire pendant 1 à 2 minutes. Ajoutez le reste des ingrédients à
1
125 mL ( ⁄2 tasse) d’oignon tranché
5
mL (1 c. à thé) de cari en
poudre
l’exception de la crème sure et des noix de cajou. Portez à ébullition. Réduisez le feu et
laissez mijoter, sans couvrir, pendant 10 à 15 minutes, ou jusqu’à ce que les carottes soient
tendres. Laissez refroidir 5 minutes.
750 mL (3 tasses) d’eau
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de jus d’orange
Versez la moitié du mélange de carottes dans le récipient du mélangeur. Couvrez et
mélangez à la vitesse basse pendant 5 secondes. Ajoutez le reste du mélange de carottes.
Couvrez et mélangez à la vitesse moyenne pendant environ 10 secondes, ou jusqu’à
l’obtention d’une consistance lisse. Ajoutez la crème sure. Couvrez et mélangez à la vitesse
basse pendant environ 5 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’un mélange homogène.
480 g (4 tasses / environ 1 lb) de
carottes pelées et tranchées
10 mL (2 c. à thé) de racine de
gingembre hachée
grossièrement
Remettez le mélange dans la poêle ; laissez mijoter jusqu’à ce que le tout soit entièrement
réchauffé. Garnissez de noix de cajou, si désiré.
10 mL (2 c. à thé) de sucre
1
7
mL (1 c. à thé ⁄2) de sel
250 mL (1 tasse) de crème sure ou
de yogourt nature
MÉLANGEUR DE BAR
Suivez les directives du mélangeur de chef pour la préparation, la cuisson et laissez
refroidir. Versez la moitié du mélange de carottes dans le récipient du mélangeur. Couvrez
et mélangez en appuyant sur la commande de pulsation 2 fois pendant 3 secondes chaque
fois. Ajoutez le reste du mélange de carottes. Couvrez et mélangez à la position « On »
pendant 5 à 8 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse. Ajoutez la crème
sure. Couvrez et mélangez en appuyant sur la commande de pulsation 2 fois pendant
3 secondes chaque fois, ou jusqu’à l’obtention d’un mélange homogène. Continuez en
suivant les directives du mélangeur de chef.
noix de cajou hachées
(facultatif)
Donne : 5 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 190 calories, 3 g de protéines, 19 g de glucides, 13 g de matières
grasses totales, 6 g de graisses saturées, 25 mg de cholestérol, 790 mg de sodium.
62
GASPACHO
2
1
boîtes de 435 g (14 oz
MÉLANGEUR DE CHEF
1
⁄2
chacune) de tomates pelées
Placez tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur à l’exception du jus de légumes,
du sel, du poivre noir et de la sauce au piment. Couvrez et mélangez à la vitesse moyenne
pendant 10 à 15 secondes, ou jusqu’à ce que tous les ingrédients soient finement hachés.
concombre moyen, pelé,
épépiné et coupé en
morceaux
Versez dans un grand bol. Incorporez en remuant le jus de légumes, le sel, le poivre noir et
quelques gouttes de sauce au piment, si désiré. Réfrigérez pendant 6 à 8 heures, ou
jusqu’à ce que le mélange soit bien froid.
1
1
petit oignon, pelé et coupé en
morceaux
petit poivron vert, épépiné et
coupé en morceaux
1
60 mL ( ⁄4 tasse) de feuilles de
persil frais légèrement tassées,
sans tige
MÉLANGEUR DE BAR
Placez tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur à l’exception du jus de légumes,
du sel, du poivre noir et de la sauce au piment. Couvrez et mélangez en appuyant sur la
commande de pulsation 3 fois pendant 5 à 8 secondes chaque fois. Mélangez à la position
« On » pendant environ 10 secondes, ou jusqu’à ce que tous les ingrédients soient
finement hachés. Continuez en suivant les directives du mélangeur de chef.
1
gousse d’ail
45 mL (3 c. à soupe) d’huile
d’olive
45 mL (3 c. à soupe) de vinaigre
de vin rouge
1
375 mL (1 tasse ⁄2) de jus de
Donne : 7 portions de 250 mL (1 tasse).
légumes et tomate
3
3
mL( ⁄4 c. à thé) de sel
Par portion : Environ 90 calories, 2 g de protéines, 9 g de glucides, 6 g de matières grasses
totales, 1 g de graisses saturées, 0 mg de cholestérol, 600 mg de sodium.
1
0,5 mL ( ⁄8 c. à thé) de poivre noir
sauce au piment (facultatif)
63
SOUPE AUX CHAMPIGNONS
1
⁄2
oignon moyen coupé en
MÉLANGEUR DE CHEF
morceaux de 2,5 cm (1 po)
Placez l’oignon et le céleri dans le mélangeur. Couvrez et mélangez en appuyant sur la
commande de pulsation 2 ou 3 fois pendant 3 secondes chaque fois. Faites fondre le
beurre dans une grande casserole à feu moyen à élevé. Ajoutez le mélange d’oignon ;
faites cuire, sans couvrir, pendant 3 à 5 minutes. Ajoutez la farine ; mélangez bien.
Incorporez en remuant le bouillon et l’eau. Ajoutez les champignons ; portez à ébullition.
Réduisez le feu et laissez mijoter, sans couvrir, pendant 10 à 15 minutes, ou jusqu’à ce que
les champignons soient tendres. Laissez refroidir pendant 5 minutes.
1
⁄2
branche de céleri coupée en
morceaux de 2,5 cm (1 po)
1
60 mL ( ⁄4 tasse) de beurre ou de
margarine
1
60 mL( ⁄
4
tasse) de farine tout usage
1
boîte de 420 g (14 oz) de
bouillon de poulet
Versez le mélange de champignon refroidi dans le récipient du mélangeur. Couvrez et
mélangez en appuyant sur la commande de pulsation 3 ou 4 fois pendant 2 secondes
chaque fois. Remettez le mélange dans la poêle ; ajoutez la demi-crème, la marjolaine, le
sel, le poivre et le xérès, si désiré. Laissez mijoter jusqu’à ce que le tout soit entièrement
réchauffé. Servez les portions avec une touche de crème sure, si désiré.
1
125 mL ( ⁄2 tasse) d’eau
1
L (4 tasses) de champignons
en bouton ou shiitake* frais,
tranchés
250 mL (1 tasse) de demi-crème
1
2
1
mL ( ⁄2 c. à thé) de marjolaine
MÉLANGEUR DE BAR
1
mL ( ⁄4 c. à thé) de sel
Suivez les directives du mélangeur de chef.
1
0,5 mL ( ⁄8 c. à thé) de poivre noir
1
1
60-125 mL ( ⁄4- ⁄2 tasse) de xérès sec
(facultatif)
Donne : 5 portions de 250 mL (1 tasse).
crème sure (facultatif)
Par portion : Environ 200 calories, 5 g de protéines, 11 g de glucides, 16 g de matières
grasses totales, 9 g de graisses saturées, 40 mg de cholestérol, 500 mg de sodium.
* Pour une soupe plus
consistante, réservez 250 mL
(1 tasse) de champignons à
ajouter dans la casserole en
même temps que la demi-
crème et les assaisonnements.
Laissez mijoter jusqu’à ce que
les champignons soient
tendres.
64
POTAGE À LA COURGE ET
AUX POMMES GRILLÉES
1
grosse courge musquée
(environ 1,3 kg / 2 lb ⁄2), pelée,
MÉLANGEUR DE CHEF
1
Placez la courge musquée, les carottes et l’oignon dans un moule de 38 x 25,5 cm (15 x10 po)
à rebords. Versez l’huile en filet sur les légumes et remuez pour l’incorporer. Faites cuire à
220 °C (425 °F) en remuant occasionnellement pendant 1 à 1 heure et demie, ou jusqu’à ce
que les légumes soient très tendres.
égrenée et coupée en
morceaux de 3,75 cm (1 po ⁄2
1
)
2
1
carottes moyennes, pelées et
coupées en morceaux de 2 cm
3
( ⁄4 po)
Entre-temps, faites fondre le beurre dans une grande poêle à feu moyen. Ajoutez les
pommes et la racine de gingembre, si désiré, et mélangez pour bien incorporer. Faites cuire
en remuant souvent pendant environ 15 minutes, ou jusqu’à ce que les pommes
commencent à ramollir. Ajoutez la cassonade et le vinaigre et mélangez bien. Réduisez le
feu à moyen-bas ; faites cuire en remuant souvent pendant 20 à 25 minutes, ou jusqu’à ce
que les pommes soient très tendres. Ajoutez 250 mL (1 tasse) de bouillon ; faites cuire et
remuer jusqu’à ce que les morceaux brunis se détachent du fond de la poêle. Ajoutez le
mélange aux légumes grillés dans le moule, en remuant pour déloger les morceaux brunis
du fond du moule.
gros oignon jaune, coupé en
fines rondelles
30 mL (2 c. à soupe) d’huile
végétale
1
60 mL ( ⁄4 tasse) de beurre ou de
margarine
2
pommes, pelées, sans trognon
et tranchées
10 mL (2 c. à thé) de racine de
gingembre hachée finement,
si désiré
Placez le mélange de courge et de pommes dans le récipient du mélangeur. Ajoutez 250
mL (1 tasse) de bouillon et le poivre de Cayenne. Couvrez et mélangez à la vitesse moyenne
pendant 10 secondes. Passez à la vitesse élevée et mélangez pendant 30 secondes, ou
jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse.
Continued...
Versez le mélange dans une grande casserole. Ajoutez la crème et le reste du bouillon (500
mL / 2 tasses). Laissez mijoter jusqu’à ce que le tout soit entièrement réchauffé.
Continued...
65
POTAGE À LA COURGE ET
AUX POMMES GRILLÉES
30 mL (2 c. à soupe) de
cassonade
MÉLANGEUR DE BAR
Suivez les directives du mélangeur de chef pour la préparation et la cuisson. Placez le
mélange de courge et de pommes dans le récipient du mélangeur. Ajoutez 250 mL
(1 tasse) de bouillon et le poivre de Cayenne. Couvrez et mélangez en appuyant sur la
commande de pulsation 4 fois pendant 5 secondes chaque fois. Mélangez à la position
« On » pendant environ 30 secondes, ou jusqu’à l’obtention d’une consistance lisse.
Continuez en suivant les directives du mélangeur de chef.
30 mL (2 c. à soupe) de vinaigre
balsamique
1
L (4 tasses) de bouillon de
poulet, divisé
1
1
1-2 mL ( ⁄4- ⁄2 c. à thé) de poivre
de Cayenne
250 mL (1 tasse) de crème à
fouetter*
Donne : 8 portions de 250 mL (1 tasse).
Par portion : Environ 290 calories, 3 g de protéines, 26 g de glucides, 21 g de matières
grasses totales, 11 g de graisses saturées, 55 mg de cholestérol, 530 mg de sodium.
* 250 mL (1 tasse)
supplémentaires de bouillon
de poulet peuvent être
remplacés par de la crème à
fouetter.
66
CRÊPES CLASSIQUES
2
œufs
MÉLANGEUR DE CHEF
3
425 mL (1 tasse ⁄4) de lait
Placez les œufs, le lait, le sucre et l’huile dans le récipient du mélangeur. Couvrez et
mélangez à la vitesse basse pendant 10 secondes. Ajoutez le reste des ingrédients. Couvrez
et mélangez à la vitesse moyenne pendant 10 secondes, ou jusqu’à ce que le tout soit bien
mélangé ; raclez les parois du récipient au besoin.
30 mL (2 c. à soupe) de sucre
30 mL (2 c. à soupe) d’huile
végétale
Faites chauffer la crêpière à température moyenne ; versez la pâte sur la crêpière de façon à
former des crêpes individuelles. Faites cuire jusqu’à ce que des bulles se forment à la surface
et que les bords commencent à sécher. Retournez ; faites cuire jusqu’à ce que le dessous soit
d’un brun doré clair.
10 mL (2 c. à thé) de poudre
à pâte
1
2
mL ( ⁄2 c. à thé) de sel
3
425 mL (1 tasse ⁄4) de farine
tout usage
MÉLANGEUR DE BAR
Placez les œufs, le lait, le sucre et l’huile dans le récipient du mélangeur. Couvrez et
mélangez à la position « On » pendant 5 secondes. Ajoutez le reste des ingrédients. Couvrez
et mélangez en appuyant sur la commande de pulsation 3 fois pendant environ 3 secondes
chaque fois, ou jusqu’à ce que le tout soit bien mélangé ; raclez les parois du récipient au
besoin. Continuez en suivant les directives du mélangeur de chef.
Donne : Environ 9 portions de deux crêpes de 10 cm (4 po).
Par portion : Environ 160 calories, 6 g de protéines, 23 g de glucides, 5 g de matières
grasses totales, 1,5 g de graisses saturées, 50 mg de cholestérol, 260 mg de sodium.
67
GAUFRES CLASSIQUES
2
œufs
MÉLANGEUR DE CHEF
3
425 mL (1 tasse ⁄4) de lait
Placez les œufs, le lait, le sucre et l’huile dans le récipient du mélangeur. Couvrez et
mélangez à la vitesse basse pendant 10 secondes. Ajoutez le reste des ingrédients. Couvrez
et mélangez à la vitesse moyenne pendant 10 secondes, ou jusqu’à ce que le tout soit bien
mélangé ; raclez les parois du récipient au besoin.
30 mL (2 c. à soupe) de sucre
1
60 mL ( ⁄4 tasse) d’huile végétale
10 mL (2 c. à thé) de poudre
à pâte
Faites cuire dans un gaufrier chaud jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de vapeur et que les gaufres
soient brun doré.
1
2
mL ( ⁄2 c. à thé) de sel
500 mL (2 tasses) de farine
tout usage
MÉLANGEUR DE BAR
Placez les œufs, le lait, le sucre et l’huile dans le récipient du mélangeur. Couvrez et
mélangez à la position « On » pendant 5 secondes. Ajoutez le reste des ingrédients. Couvrez
et mélangez en appuyant sur la commande de pulsation 3 fois pendant environ 3 secondes
chaque fois, ou jusqu’à ce que le tout soit bien mélangé ; raclez les parois du récipient au
besoin. Continuez en suivant les directives du mélangeur de chef.
Donne : Environ 6 portions de deux gaufres de 10 cm (4 po).
Par portion : Environ 300 calories, 9 g de protéines, 38 g de glucides, 13 g de matières
grasses totales, 3 g de graisses saturées, 75 mg de cholestérol, 390 mg de sodium.
68
CRÊPES AU BABEURRE
2
œufs
MÉLANGEUR DE CHEF
3
425 mL (1 tasse ⁄4) de babeurre
Placez les œufs, le babeurre, le sucre et l’huile dans le récipient du mélangeur. Couvrez et
mélangez à la vitesse basse pendant 10 secondes. Ajoutez le reste des ingrédients. Couvrez
et mélangez à la vitesse moyenne pendant 10 secondes, ou jusqu’à ce que le tout soit bien
mélangé ; raclez les parois du récipient au besoin.
30 mL (2 c. à soupe) de sucre
30 mL (2 c. à soupe) d’huile
végétale
Faites chauffer la crêpière à température moyenne ; versez la pâte sur la crêpière de façon à
former des crêpes individuelles. Faites cuire jusqu’à ce que des bulles se forment à la surface
et que les bords commencent à sécher. Retournez ; faites cuire jusqu’à ce que le dessous soit
d’un brun doré clair.
10 mL (2 c. à thé) de poudre
à pâte
1
2
mL ( ⁄2 c. à thé) de
bicarbonate de sodium
1
2
mL ( ⁄2 c. à thé) de sel
3
425 mL (1 tasse ⁄4) de farine
tout usage
MÉLANGEUR DE BAR
Placez les œufs, le babeurre, le sucre et l’huile dans le récipient du mélangeur. Couvrez et
mélangez à la position « On » pendant 5 secondes. Ajoutez le reste des ingrédients.
Couvrez et mélangez en appuyant sur la commande de pulsation 3 fois pendant environ
3 secondes chaque fois, ou jusqu’à ce que le tout soit bien mélangé ; raclez les parois du
récipient au besoin. Continuez en suivant les directives du mélangeur de chef.
Donne : Environ 9 portions de deux crêpes de 10 cm (4 po).
Par portion : Environ 160 calories, 6 g de protéines, 23 g de glucides, 5 g de matières
grasses totales, 1,5 g de graisses saturées, 50 mg de cholestérol, 260 mg de sodium.
69
CRÊPES À L’AVOINE ET AUX RAISINS
2
œufs
MÉLANGEUR DE CHEF
1
375 mL (1 tasse ⁄2) de babeurre
Placez les œufs dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse basse
pendant 3 à 5 secondes. Ajoutez le babeurre et l’huile. Couvrez et mélangez à la vitesse
moyenne pendant 3 à 5 secondes, ou jusqu’à ce que le tout soit bien mélangé. Ajoutez la
farine tout usage, la farine de blé entier, le sucre, la poudre à pâte, le bicarbonate de
sodium, la cannelle et le sel. Couvrez et mélangez à la vitesse moyenne pendant 5 à
8 secondes. Ajoutez les flocons d’avoine et 125 mL ( ⁄2 tasse) de raisins. Couvrez et mélangez
à la vitesse moyenne pendant 5 à 10 secondes, ou jusqu’à ce que le tout soit bien mélangé
et que les raisins soient hachés ; raclez les parois du récipient au besoin.
30 mL (2 c. à soupe) d’huile
végétale
1
310 mL (1 tasse ⁄4) de farine tout
usage
1
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de farine de blé
entier
30 mL (2 c. à soupe) de sucre
Faites chauffer la crêpière à température moyenne ; versez la pâte sur la crêpière de façon à
former des crêpes individuelles. Faites cuire jusqu’à ce que des bulles se forment à la surface
et que les bords commencent à sécher. Retournez ; faites cuire jusqu’à ce que le dessous soit
d’un brun doré clair. Remuez brièvement la pâte entre les fournées. Servez avec du sirop
d’érable et des raisins supplémentaires, si désiré.
10 mL (2 c. à thé) de poudre
à pâte
5
mL (1 c. à thé) de bicarbonate
de sodium
1
2
2
mL ( ⁄2 c. à thé) de cannelle
1
Continued...
mL ( ⁄2 c. à thé) de sel
250 mL (1 tasse) de flocons
d’avoine
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de raisins
sirop d’érable (facultatif)
raisins (facultatif)
70
MÉLANGEUR DE BAR
Placez les œufs dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez en mode pulsation
pendant 3 à 5 secondes. Ajoutez le babeurre et l’huile. Couvrez et mélangez en mode
pulsation pendant 5 à 8 secondes, ou jusqu’à ce que le tout soit bien mélangé. Ajoutez la
farine tout usage, la farine de blé entier, le sucre, la poudre à pâte, le bicarbonate de sodium,
la cannelle et le sel. Couvrez et mélangez à la position « On » pendant 3 à 5 secondes ; raclez
1
les parois du récipient au besoin. Ajoutez les flocons d’avoine et 125 mL ( ⁄2 tasse) de raisins.
Couvrez et mélangez à la position « On » pendant 3 à 6 secondes, ou jusqu’à ce que le tout
soit bien mélangé et les raisins hachés ; raclez les parois du récipient au besoin. Continuez en
suivant les directives du mélangeur de chef.
Donne : Environ 8 portions de deux crêpes de 10 cm (4 po).
Par portion : Environ 240 calories, 8 g de protéines, 40 g de glucides, 6 g de matières
grasses totales, 1,5 g de graisses saturées, 55 mg de cholestérol, 470 mg de sodium.
71
GAUFRES AUX NOIX GRILLÉES
ET À LA CITROUILLE
1
75 mL ( ⁄3 tasse) de noix hachées
MÉLANGEUR DE CHEF
1
2
œufs
Sur une plaque à pâtisserie, placez 75 mL ( ⁄3 tasse) de noix en une seule couche. Faites
cuire à 190 °C (375 °F) pendant 4 à 7 minutes, ou jusqu’à ce qu’elles deviennent brun clair
et dégagent une odeur aromatique. Mettez de côté.
3
425 mL (1 tasse ⁄4) de lait
250 mL (1 tasse) de citrouille
en conserve
Placez les œufs dans le récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez à la vitesse basse pendant
3 à 5 secondes. Ajoutez le lait, la citrouille et le beurre. Mélangez à la vitesse moyenne
pendant 3 à 5 secondes, ou jusqu’à ce que le tout soit bien mélangé. Ajoutez la farine tout
usage, la farine de blé entier, la cassonade, la poudre à pâte, la cannelle, le sel, la muscade et
les clous de girofle. Couvrez et mélangez à la vitesse élevée pendant 10 à 20 secondes ; raclez
les parois du récipient au besoin. Ajoutez les noix grillées. Couvrez et mélangez à la vitesse
moyenne pendant 5 à 8 secondes, ou jusqu’à ce que le tout soit bien mélangé.
1
60 mL ( ⁄4 tasse) de beurre fondu
ou de margarine
1
375 mL (1 tasse ⁄2) de farine
tout usage
1
125 mL ( ⁄2 tasse) de farine de
blé entier
45 mL (3 c. à soupe)
de cassonade
Faites cuire dans un gaufrier préchauffé pendant 3 à 7 minutes, jusqu’à ce que les gaufres
soient brun doré foncé.
10 mL (2 c. à thé) de poudre
à pâte
Servez immédiatement avec du sirop d’érable et des noix supplémentaires, si désiré.
Continued...
1
2
2
1
mL ( ⁄2 c. à thé) de cannelle
1
mL ( ⁄2 c. à thé) de sel
1
mL ( ⁄4 c. à thé) de muscade
1
0,5 mL ( ⁄8 c. à thé) de clous
de girofle
sirop d’érable (facultatif)
noix hachées (facultatif)
72
MÉLANGEUR DE BAR
Préparez les noix tel qu’il est indiqué pour le mélangeur de chef. Placez les œufs dans le
récipient du mélangeur. Couvrez et mélangez en mode pulsation pendant 3 à 5 secondes.
Ajoutez le lait, la citrouille et le beurre. Mélangez en mode pulsation pendant 4 à
6 secondes, ou jusqu’à ce que le tout soit bien mélangé. Ajoutez la farine tout usage, la
farine de blé entier, la cassonade, la poudre à pâte, la cannelle, le sel, la muscade et les
clous de girofle. Couvrez et mélangez à la position « On » pendant 10 à 20 secondes ;
raclez les parois du récipient au besoin. Ajoutez les noix grillées. Couvrez et mélangez à la
position « On » pendant 3 à 5 secondes, ou jusqu’à ce que le tout soit bien mélangé.
Continuez en suivant les directives du mélangeur de chef.
Donne : Environ 5 portions de deux crêpes de 10 cm (4 po).
Par portion : Environ 430 calories, 13 g de protéines, 55 g de glucides, 19 g de matières
grasses totales, 8 g de graisses saturées, 115 mg de cholestérol, 470 mg de sodium.
73
S É R I E P R O L I N E ™
GARANTIE
ET INFORMATION
SUR LE SERVICE
APRÈS-VENTE
Information sur la garantie
Cette section comprend :
Garantie de satisfaction totale au
Canada.............................................76
Comment vous prévaloir
du service après-vente
couvert par la garantie .....................77
Comment vous prévaloir du
service après-vente après
l’expiration de la garantie................78
75
GARANTIE DE SATISFACTION
TOTALE AU CANADA
Durée de la
garantie :
KitchenAid Canada
assumera les frais suivants :
KitchenAid Canada n’assumera
pas les frais suivants :
A. Les réparations si un petit
Les pieces de rechange et les
frais de main-d’œuvre
nécessaires pour corriger les
vices de matériaux et de
fabrication. Le service doit
être assuré par un
fournisseur de service après-
vente KitchenAid Canada
autorisé.
électroménager PRO LINE™ de
KitchenAid® est utilisé à des fins
autres qu’un usage unifamilial normal.
B. Les dommages résultant d’un
accident, d’une modification, d’une
mauvaise utilisation, d’un emploi
abusif, d’un incendie, d’une
inondation, d’un cas de force majeure
ou de l’utilisation de produits non
approuvés par KitchenAid Canada.
C. Les frais indirects d’expédition ou de
manutention pour livrer le petit
électroménager PRO LINE™ de
KitchenAid® à un fournisseur de
service après-vente KitchenAid
Canada autorisé.
Garantie totale de
deux ans à compter
de la date d’achat
pour usage
OU
domestique.
Le remplacement de votre
petit électroménager PRO
LINE™ de KitchenAid®, si
KitchenAid Canada, à sa
seule discrétion, le juge
irréparable. Voir la page 77
pour vous prévaloir du
service après-vente couvert
par la garantie.
D. Les pièces de rechange ou les frais
de main-d’œuvre nécessaires pour
réparer un petit électroménager
PRO LINE™ de KitchenAid® utilisé à
l’extérieur du Canada.
KITCHENAID CANADA N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Certaines provinces n’autorisent ni l’exclusion, ni la limitation des
dommages accessoires ou indirects de sorte que cette exclusion peut ne pas s’appliquer dans votre cas.
La présente garantie vous confère des droits légaux spécifiques, en plus d’autres droits dont vous
pouvez bénéficier et qui varient d’une province à l’autre.
76
COMMENT VOUS PRÉVALOIR DU
SERVICE APRÈS-VENTE
COUVERT PAR LA GARANTIE
• Consultez d’abord la section « Dépannage » à la page 23 ; il est
possible que la réparation puisse être évitée ; ou visitez notre site
Web à www.kitchenAid.ca.
• Lorsque vous recevez votre petit électroménager de série PRO LINE™
de KitchenAid® de remplacement, servez-vous de la boîte et des
matériaux d’emballage pour emballer votre petit électroménager de
série PRO LINE™ de KitchenAid® défectueux. Dans la boîte, mettez
une feuille de papier sur laquelle vous aurez indiqué vos nom et
adresse, accompagnée d’une copie de la preuve d’achat (reçu de
caisse, bordereau de carte de crédit, etc.).
• Si vous résidez au Canada et que votre petit électroménager de série
PRO LINE™ de KitchenAid® tombe en panne au cours des deux
premières années d’utilisation, il vous suffit d’appeler sans frais notre
Centre d’interaction aux consommateurs au 1 800 461-5681, du
lundi au vendredi, entre 8 h et 18 h (HNE), le samedi, entre 8 h 30 et
16 h 30, ou envoyez un courriel à cac@whirlpool.com.
• KitchenAid Canada prendra les mesures nécessaires pour réparer votre
petit électroménager de série PRO LINE™ de KitchenAid® en faisant
appel à un fournisseur de service après-vente KitchenAid Canada
autorisé ou, si le produit est jugé irréparable, à la seule discrétion de
KitchenAid Canada, il pourra être remplacé par un appareil identique
ou comparable qui vous sera livré sans frais à votre domicile.
KitchenAid Canada vous expliquera comment nous retourner le petit
électroménager de série PRO LINE™ de KitchenAid® défectueux. Votre
appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie
totale de deux ans.
77
COMMENT VOUS PRÉVALOIR DU
SERVICE APRÈS-VENTE APRÈS
L’EXPIRATION DE LA GARANTIE
• Consultez d’abord la section « Dépannage » à la page 23 ou visitez
notre site Web à KitchenAid.ca.
AVERTISSEMENT
• Si vous n’avez pas accès à Internet, repérez dans l’annuaire
téléphonique un fournisseur de service après-vente KitchenAid
Canada autorisé situé près de chez vous. Si vous n’en trouvez
aucun, composez le 1 800 807-6777 pour communiquer, d’où que
vous soyez au Canada, avec la ligne de service après-vente
KitchenAid Canada.
Risque de choc électrique
Debrancher avant l’entretien.
• Apportez le petit électroménager de série PRO LINE™ de KitchenAid®
ou envoyez-le en port payé et assuré à un fournisseur de service
après-vente KitchenAid Canada autorisé. Votre petit électroménager
de série PRO LINE™ de KitchenAid® réparé vous sera retourné en
port payé et assuré.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès
ou un choc électrique.
• Tout service non couvert par la garantie devrait être effectué par un
fournisseur de service après-vente KitchenAid Canada autorisé.
Pour de plus amples renseignements sur votre petit électroménager de
série PRO LINE™ de KitchenAid®, veuillez visiter notre site
Web à KitchenAid.ca.
78
®
®
BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ.
® Marque déposée /™ Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A.,
emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada © 2004. Tous droits réservés.
dZw404
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
|
RCA Small Wonder EZ2000RD User Manual
Pioneer DVD Receiver AVH X5500BHS User Manual
Philips SJM2002 User Manual
Philips PHOTOFRAME SPF5008 User Manual
Metz Mecablitz 54 MZ 3 User Manual
Lanzar Car Audio SDBT75NU User Manual
Lanzar Car Audio OPTISCION OPTS3004 User Manual
Kenwood UKDC X7533U User Manual
JVC KW AVX730 User Manual
JVC GZ MG35U User Manual