FM/MW/LW RECEIVER
UKW/MW/LW-RECEIVER
AMPLI/TUNER FM/PO/GO
FM/MG/LG TUNER/VERSTERKER
RECEPTOR FM/MW/LW
RICEVITORE MF/OM/OL
RX-554RBK
CD
TV
VCR
AUDIO
MODE 3D-PHONIC SURROUND
DAP 1
2
3
TAPE
TUNER/ EFFECT
DELAY
5
TEST
6
BAND
4
SEA MODE
7/P
REAR
–
8
+
9
VCR
–
CENTER
+10
+
SEA
PRESET
VIDEO
10
SOUND
ONE TOUCH
PHONO
CONTROL CD-DISC OPERATION
TV CH
–
+
+
–
VCR CH
+
PTY SEARCH
DISPLAY
–
TV VOL.
TV/
VIDEO
MASTER VOLUME
–
–
PTY SELECT
+
RX-554R FM/MW/LW RECEIVER
TUNER/BAND
PRESET SEA
SOURCE
SURROUND
ADJUST
SETTING
VOLUME
+
MUTING
–
+
RM-SR554RU REMOTE CONTROL
MEMORY
ONE TOUCH OPERATION
DISPLAY MODE
TA/ NEWS /INFO
EON
PTY SEARCH
STANDBY
POWER
PHONES
SPEAKERS
1
2
ENHANCED COMPULINK CONTROL SYSTEM
_ON —OFF
_ON —OFF
STANDBY/ON
INSTRUCTIONS
For Customer Use:
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
Enter below the Model No. and Serial
No. which are located either on the rear,
bottom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
Model No.
Serial No.
LET0118-001A
[E, EE]
CAUTION
VOORZICHTIG
To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:
1. Do not remove screws, covers or cabinet.
2. Do not expose this appliance to rain or moisture.
Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.:
1. Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing.
2. Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht.
PRECAUCIÓN
ACHTUNG
Para reducir riesgos de choques eléctricos, incendio, etc.:
1. No extraiga los tornillos, los cubiertas ni la caja.
2. No exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.
Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw:
1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enternen und nicht
das Gehäuse öffnen.
2. Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
ATTENZIONE
ATTENTION
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, incendi, ecc...
1. Non togliere viti, coperchi o la scatola.
2. Non esporre l’apparecchio alla piogggia e all’umidità.
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.:
1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret
de l’appareil.
2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.
G-2
Voorzichtig ––
Dit apparaat is voorzien van een
POWER en STANDBY/ON
schakelaars!
Caution ––
This apparatus is provided with a
POWER switch and STANDBY/ON
button!
POWER hoofdschakelaar om het
POWER switch to be able to
apparaatgebruiksklaartezetten,maartezorgendathetstroomverbruik
minimaal blijft. Neem in verband hiermee het volgende in acht:
1. Bij de eerste ingebruikneming zorgt u eerst dat alle aansluitingen
in orde zijn, dan steekt u de stekker in het stopkontakt en dan zet
minimize power consumption for safe use. Therefore,
1. When doing initial setting, complete all the connections required,
connect the mains plug into the wall outlet, and set the POWER
switch to ON. After these, it will be available to operate STANDBY/
u de
POWER schakelaar in de “ON” stand. Daarna kunt u het
ON
2. When not in use, set the
3. Disconnect the mains plug to shut the power off completely. The
button and so on.
apparaat aan- en uitschakelen met de STANDBY/ON
schakelaar.
POWER switch to OFF.
2. Wanneer u het apparaat geruime tijd niet gebruikt, kunt u beter de
POWER schakelaar in de “OFF” stand zetten.
3. Om de stroomtoevoer geheel uit te schakelen, trekt u de stekker
uit het stopkontakt. Anders zal er altijd een geringe hoeveelheid
stroom naar het apparaat lopen, ongeacht de stand van de
POWER switch and STANDBY/ON
do not disconnect the mains line.
button in any position
4. The power can be remote controlled.
Achtung ––
POWER-Schalter und STANDBY/ON
-Taste!
STANDBY/ON
en de POWER.
Dieses Gerät hat einen Netzschalter ( POWER), um den
Stromverbrauch für sichere Verwendung auf ein Minimum bringen zu
können. Verfahren Sie deshalb wie folgt:
1. Beim ursprünglichen Aufbau alle erforderlichen Anschlüsse
herstellen, den Netzstecker in eine Wandsteckdose stecken, und
4. U kunt het apparaat ook met de afstandsbediening aan- en
uitschakelen.
Precaución –– Interruptor
POWER y botón STANDBY/ON
!
Esta unidad dispone de un interruptor
POWER que sirve para
reducir al mínimo el consumo de alimentación para proporcionar
mayor seguridad operacional. Por lo tanto,
den
der STANDBY/ON
POWER-Schalter einschalten. Anschließend ist Betrieb
-Taste usw. möglich.
1. Al ejecutar el ajuste inicial, después de completar todas las
conexiones requeridas, conectar el cable de alimentación a una
toma de pared, y activar el interruptor POWER. Entonces, será
posible ejecutar operaciones tales como la conmutación del
estado de alimentación.
2. Desactivar el interruptor POWER al dejar la unidad fuera de
uso.
3. Desconectar el cable de alimentación para desactivar la
alimentación totalmente. Cualquier que sea la posición de ajustes
2. Wenn das Gerät nicht verwendet wird, den
ausschalten.
3. Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die
Stromversorgung vollkommen zu unterbrechen. Der POWER-
POWER-Schalter
Schalter und die STANDBY/ON
-Taste unterbrechen in keiner
Stellung die Stromversorgung vollkommen.
4. Die Stromversorgung kann mit der Fernbedienung ein- und
ausgeschaltet werden.
del interruptor
alimentación no es cortada completamente.
4. La alimentación puede ser controlada remotamente.
POWER y el botón STANDBY/ON
, la
Attention — Commutateur POWERetd’unetoucheSTANDBY/
ON
!
Cetappareilestéquipéd’uncommutateur POWERquiluipermetde
réduire sa consommation d’électricité pour une utilisation plus sûre.
Par conséquent,
1. En procédant au réglage initial, compléter toutes les connexions
nécessaires, connecter la fiche secteur dans la prise murale et
mettre le commutateur POWER sur la position ON. Ensuite, il
Attenzione –– Interruttore
Per ridurre al minimo l’assorbimento di corrente ai fini della sicurezza,
POWER e tasto STANDBY/ON
!
questo apparecchio è stato dodato di un interruttore
conseguenza,
1. Al momento dell’impostazione iniziale, completare tutti i
collegamenti richiesti, inserire la spina del cavo di alimentazione
nella presa a muro della rete elettrica e impostare l’interruttore
POWER in posizione ON. Fatto ciò, sarà pronto all’uso
POWER. Di
sera possible de contrôler la touche STANDBY/ON
, etc.
2. Mettre le commutateur
l’appareil n’est pas utilisé.
POWER sur la position OFF lorsque
STANDBY/ON
.
3. Déconnecterlafichesecteurpourcoupercomplètementlecourant.
Le commutateur POWER et la touche STANDBY/ON ne
coupent jamais complètement l’alimentation, quelle que soit leurs
positions.
4. L’alimentation peut être télécommandée.
2. Quandononinuso,impostarel’interruttore POWER inposizione
OFF.
3. Disinserirelaspinadelcavodialimentazionedallapresadellarete
elettricaperstaccarecompletamentel’alimentazione.L’interruttore
POWER e il tasto STANDBY/ON
in nessuna posizione
staccano la linea di alimentazione elettrica principale.
4. È possibile il controllo remoto dell’alimentazione.
G-3
Caution: Proper Ventilation
Voorzichtig: Zorg Voor Goede Ventilatie
To avoide risk of electric shock and fire and to protect from damage.
Locate the apparatus as follows:
Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, dient u
bij opstelling van het apparaat op de volgende punten te letten:
Front:
Sides:
Top:
Back:
Bottom:
No obstructions open spacing.
Voorkant:
Zijkanten:
Voldoende ruimte vrij houden.
Minstens 10 cm aan weerszijden vrij houden.
No obstructions in 10 cm from the sides.
No obstructions in 10 cm from the top.
No obstructions in 15 cm from the back
No obstructions, place on the level surface.
Bovenkant: Niets bovenop plaatsen; 10 cm speling geven.
Achterkant: Minstens 15 cm ruimte achteraan vrij houden.
Onderkant: Opstellen op een egaal horizontaal oppervlak.
Bovendien moet er rondom voldoende luchtdoorstroming zijn, zoals in
de afbeelding aangegeven.
In addition, maintain the best possible air circulation as illustrated.
Achtung: Angemessene Ventilation
Stellen Sie das Gerät zur Verhütung von elektrischem Schlag und
Feuer und zum Schutz gegen Beschädigung wie folgt auf:
Vorderseite: Offener Platz ohne Hindernisse.
Precaución: Ventilación Adecuada
Para evitar el riesgo de choque eléctrico e incendio y para proteger el
aparato contra daños.
Seiten:
Keine Hindernisse innerhalb 10 cm von den Seiten.
Ubique el aparato de la siguiente manera:
Oberseite: Keine Hindernisse innerhalb 10 cm von der Oberseite.
Rückseite: Keine Hindernisse innerhalb 15 cm von der Rückseite.
Unterseite: Keine Hindernisse. Auf eine ebene Oberfläche stellen.
Zusätzlich die bestmögliche Luftzirkulation wie gezeigt erhalten.
Frente:
Lados:
Espacio abierto sin obstrucciones
10 cm sin obstrucciones a los lados
Parte superior: 10 cm sin obstrucciones en la parte superior
Parte trasera: 15 cm sin obstrucciones en la parte trasera
Fondo:
Sin obstrucciones, colóquelo sobre una superficie
nivelada
Attention: Ventilation Correcte
Pour éviter les chocs électriques, l’incendie et tout autre dégât.
Disposer l’appareil en tenant compte des impératifs suivants
Además, mantenga la mejor circulación de aire posible como se
ilustra.
Avant:
Rien ne doit gêner le dégagement
Laisser 10 cm de dégagement latéral
Laisser 10 cm de dégagement supérieur
Laisser 15 cm de dégagement arrière
Rien ne doit obstruer par dessous; poser l’appareil sur
une surface plate.
Flancs:
Dessus:
Arrière:
Dessous:
Attenzione: Problemi di Ventilazione
Per evitare il rischio di folgorazioni ed incendi e proteggere l’unità da
danni, installarla nel modo seguente.
Davanti:
Lati:
Sopra:
Retro:
Fondo:
Nessun ostacolo, spazio libero
Nessun ostacolo per almeno 10 cm
Nessun ostacolo per almeno 10 cm
Nessun ostacolo per almeno 15 cm
Libero ed in piano
Veiller également à ce que l’air circule le mieux possible comme
illustré.
Inoltre, mantenere il più possibile la circolazione dell’aria.
Spacing 15 cm or more
Abstand von 15 cm oder mehr
Dégagement de 15 cm ou plus
Minstens 15 cm tussenruimte
Espacio de 15 cm o más
15 cm di distanza o più
Front
Vorderseite
Avant
Voorkant
Frente
RX-554RBK
Davanti
Wall or obstructions
Wand oder Hindernisse
Mur, ou obstruction
Wand of meubilair
Pared u obstrucciones
Parete o ostacol
Stand height 15 cm or more
Standhöhe 15 cm oder mehr
Hauteur du socle: 15 cm ou plus
Standard op minstens 15 cm van de vloer
Allura del soporte 15 cm o más
Altezza del tavolino 15 cm p plù
Floor
Boden
Plancher
Vloer
Piso
Pavimento
G-4
Ta ble of Cont ent s
P a r t s Ident ifica t ion ...................................................................................... 2
Get t ing S t a r t ed ........................................................................................... 3
Before Installation................................................................................................................................................................... 3
Checking the Supplied Accessories ........................................................................................................................................ 3
Connecting the FM and AM (MW/LW) Antennas ................................................................................................................. 4
Connecting the Speakers......................................................................................................................................................... 5
Connecting Other Components............................................................................................................................................... 7
Connecting the Power Cord .................................................................................................................................................... 8
Putting Batteries in the Remote Control ................................................................................................................................. 8
Ba s ic Oper a t ions ......................................................................................... 9
Turning the Power On and Off (Standby) ............................................................................................................................... 9
Selecting the Source to Play ................................................................................................................................................... 9
Adjusting the Volume ........................................................................................................................................................... 10
Selecting the Front Speakers................................................................................................................................................. 10
Muting the Sound.................................................................................................................................................................. 10
Recording a Source ............................................................................................................................................................... 11
Listening with Headphones .................................................................................................................................................. 11
Ba s ic S et t ings ........................................................................................... 1 2
Adjusting the Front Speaker Output Balance ....................................................................................................................... 12
Listening at Low Volume (Loudness) ................................................................................................................................... 12
Using the Sleep Timer........................................................................................................................................................... 12
Selecting the Center Speaker Size ........................................................................................................................................ 13
One Touch Oper a t ion .................................................................................. 1 4
About the One Touch Operation ........................................................................................................................................... 14
Using the One Touch Operation ........................................................................................................................................... 14
Receiving Ra dio Br oa dca s t s ........................................................................ 1 5
Tuning in Stations Manually................................................................................................................................................. 15
Using Preset Tuning .............................................................................................................................................................. 15
Selecting the FM Reception Mode ....................................................................................................................................... 17
Using theRDS (Radio Data System) to Receive FM Stations .............................................................................................. 17
What Information Can RDS Signals Provide? ..................................................................................................................... 18
Searching for a Program by PTY Codes............................................................................................................................... 19
Switching to a Broadcast Program of Your Choice Temporarily.......................................................................................... 22
Us ing t he P r es et S EA M odes ...................................................................... 2 4
Selecting Your Favorite SEA Mode...................................................................................................................................... 24
Act iva t ing t he S ur r ound S ounds ................................................................. 2 6
Using JVC 3D-PHONIC Modes ........................................................................................................................................... 27
Using the DAP Modes .......................................................................................................................................................... 29
Speaker Arrangements for Surround Modes......................................................................................................................... 31
Preparing for Surround Modes ............................................................................................................................................. 32
Using Surround Modes ......................................................................................................................................................... 36
COM P U LINK Rem ot e Cont r ol S ys t em ......................................................... 3 7
Oper a t ing Ot her Com ponent s ..................................................................... 3 8
Tr oubles hoot ing ......................................................................................... 4 0
S pecifica t ions ............................................................................................ 4 1
1
P a r t s Ident ifica t ion
Become familiar with the buttons and controls on the receiver before use.
!
1
2
3
4
5
6
7
8 9
0
-
=
~
MASTER VOLUME
RX-554R FM/MW/LW RECEIVER
TUNER/BAND
PRESET SEA
SOURCE
SURROUND
ADJUST
SETTING
–
+
MEMORY
ONE TOUCH OPERATION
DISPLAY MODE
TA/ NEWS /INFO
EON
PTY SEARCH
STANDBY
POWER
PHONES
SPEAKERS
1
2
ENHANCED COMPULINK CONTROL SYSTEM
_ON —OFF
_ON —OFF
STANDBY/ON
#
@
$
%
^
&
Refer to the pages in parentheses for details.
CD
TV
VCR
AUDIO
Fr ont P a nel
™
£
MODE 3D-PHONIC SURROUND
DAP 1
TAPE
2
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
-
=
Remote sensor (8)
~
!
@
ADJUST button and lamp (27, 29, 32)
SETTING button and lamp (12, 13)
TUNER/ EFFECT
DELAY
5
TEST
6
BAND
4
DISPLAY MODE button (18)
TA/NEWS/INFO button (22)
Display (9)
SEA MODE
7/P
REAR
–
8
+
9
VCR
STANDBY/ON
button and
*
–
CENTER
+
SEA
PRESET
VIDEO
STANDBY lamp (9)
10
+10
¢
∞
§
¶
SOUND
CONTROL
EON button (22)
ONE TOUCH
PHONO
#
$
%
^
&
POWER switch (8)
PHONES jack (11)
SPEAKERS 1/2 buttons (10, 11)
Control % / fi / @ / # buttons
ONE TOUCH OPERATION button and
lamp (14)
CD-DISC OPERATION
PTY SEARCH button (19)
MASTER VOLUME control (10)
MEMORY button (15)
TUNER/BAND button and lamp (15)
PRESET SEA button and lamp (24)
SOURCE button and lamp (9)
SURROUND button and lamp (27, 29,
32, 36)
(
)
_
TV CH
–
–
+
–
VCR CH
+
PTY SEARCH
DISPLAY
TV VOL.
+
TV/
VIDEO
•
+
¡
–
PTY SELECT
+
ª
–
VOLUME
+
MUTING
RM-SR554RU REMOTE CONTROL
Rem ot e Cont r ol
+
¡
™
TV/VIDEO buttton (39)
VOLUME buttons (+/–) (10)
*
Source buttons (CD, TAPE, TUNER/
BAND, VCR, VIDEO, PHONO)
(9, 38, 39)
SOUND CONTROL button (25, 28, 30,
34, 36)
To use JVC VCR, cassette deck and
CD player after adjusting preset SEA
or surround modes using SOUND
CONTROL, press the corresponding
source button (VCR, TAPE or CD)
prior to using JVC audio/video
(Standby/On) buttons (TV, VCR,
AUDIO) (9, 39)
10 keys/Audio control buttons
(16, 25, 28, 30, 34, 36)
SEA PRESET button (25)
ONE TOUCH OPERATION button (14)
CD-DISC button (38)
VCR CH (Channel) buttons (+/–) (39)
Operating buttons for JVC audio/video
components and RDS operating buttons
(18, 20, 38, 39)
(
£
¢
∞
§
¶
•
operating buttons (
•).
)
_
TV CH (Channel) buttons (+/–) (39)
TV VOL. (Volume) buttons (+/–) (39)
ª
MUTING button (10)
2
Get t ing S t a r t ed
This section explains how to connect stereo components and speakers to the receiver, and how to connect
the power supply.
Befor e Ins t a lla t ion
Gener a l
•
•
•
Be sure your hands are dry.
Turn the power off to all components.
Read the manuals supplied with the components you are going to connect.
Loca t ions
•
•
Install the receiver in a location that is level and protected from moisture.
The temperature around the receiver must be between –5˚ and 35˚ C
(23˚ and 95˚ F ).
•
Make sure there is good ventilation around the receiver. Poor ventilation could cause
overheating and damage the receiver.
Ha ndling t he r eceiver
•
•
•
Do not insert any metal object into the receiver.
Do not disassemble the receiver or remove screws, covers, or cabinet.
Do not expose the receiver to rain or moisture.
Checking t he S upplied Acces s or ies
Check to be sure you have all of the following items, which are supplied with the
receiver.
The number in the parentheses indicates quantity of the pieces supplied.
•
•
•
•
Remote Control (1)
Batteries (2)
AM (MW/LW) Loop Antenna (1)
FM Antenna (1)
If anything is missing, contact your dealer immediately.
3
Connect ing t he FM a nd AM (M W / LW ) Ant enna s
FM Ant enna Connect ions
B.
A.
ANTENNA
ANTENNA
FM 75
FM 75
COAXIAL
COAXIAL
GND
GND
AM
AM
LOOP
LOOP
Note:
FM Antenna
If reception is poor, connect the
outside antenna.
ATENNA
Extend the FM antenna horizontally.
Before attaching a 75 Ω coaxial
cable (the kind with a round wire
going to an outside antenna),
disconnect the supplied FM wire
antenna.
FM 75
COAXIAL
Outside FM Antenna wire
GND
AM
LOOP
AM
EXT
A. Using the Supplied FM Antenna
The FM antenna provided can be connected to the FM 75 Ω COAXIAL terminal as
temporary measure.
B. Using the Standard Type Connector (Not supplied)
A standard type connector (IEC or DIN45325) should be connected to the FM 75 Ω
COAXIAL terminal.
AM (M W / LW ) Ant enna Connect ions
ANTENNA
Turn the loop until you have
the best reception.
FM 75
COAXIAL
Notes :
• Make sure the antenna
conductors do not touch any
other terminals, connecting
cords and power cord. This
could cause poor reception.
• If reception is poor, connect an
outdoor single vinyl-covered
wire to the AM EXT terminal.
(Keep the AM (MW/LW) loop
antenna connected.)
AM (MW/LW) Loop Antenna
GND
AM
LOOP
AM
EXT
Snap the tabs on the loop into
the slots of the base to assemble
the AM (MW/LW) loop.
3
1
2
Outdoor Single Vinyl-
covered Wire
4
Get t ing S t a r t ed
Connect ing t he S pea ker s
You can connect the following speakers:
•
•
•
Two sets of front speakers to produce normal stereo sound
One set of rear speakers to enjoy the surround effect
One center speaker to produce more effective surround effect (to make human
voices outstanding)
For each speaker, connect one end of the speaker signal cable (not supplied) to the
speaker terminal on the rear panel and the other end to the speaker.
1. Open each terminal.
2. Insert the end of the speaker signal cable as shown (be
sure to remove the insulation at the end of each wire
first).
CAUTION:
When connecting speakers, use
speakers with the SAME
IMPEDANCE indicated by the
speaker terminals.
3. Close the terminals to clamp the speaker signal cables
firmly in place.
4. Connect the (–) and (+) terminals on the rear panel to
the (–) and (+) terminals marked on the speakers.
Connect ing t he fr ont s pea ker s
Connect the front speakers to the FRONT SPEAKERS terminals.
SPEAKERS 1
FRONT SPEAKERS
RIGHT
LEFT
1
2
1
2
Left speaker
Right speaker
SPEAKERS 2
Notes:
• When you connect rear
speakers, make sure that both
left and right speakers are
connected; otherwise, no
sound will come out of the
rear speakers.
• You can register the center
speaker size after you finish
its connection. If you register
it, you do not have to set the
center speaker mode while
setting the surround mode. (If
you do not use a center
Connect ing t he r ea r a nd cent er s pea ker s
Connect the rear speakers to the REAR SPEAKERS terminals and the center speaker to
the CENTER SPEAKER terminals.
Left rear
speaker
Right rear
speaker
Center
speaker
RIGHT LEFT
REAR
SPEAKERS
CENTER
SPEAKER
speaker, register that
information.) See page 13.
5
About t he s pea ker im peda nce
The required speaker impedance of the front speakers differs depending on whether or
not a center and/or rear speakers are connected at the same time. Since there are four
possible speaker connections with the receiver, check which one fits your case and use
the speaker with the impedance described below.
CAUTION:
When connecting speakers, use
speakers with the SAME
IMPEDANCE indicated by the
speaker terminals.
CASE 1 When you connect only front speakers
Front
Front
speaker
Receiver
speaker
Use front speakers with 4 — 16 ohm impedance.
CASE 2 When you connect front speakers and a center speaker
Receiver
Front
Front
speaker
speaker
Center speaker
Use the following speakers;
• Front speakers: 8 — 16 ohm impedance
• Center speaker: 8 — 16 ohm impedance
CASE 3 When you connect front and rear speakers
Front
speaker
Front
Receiver
speaker
Rear
Rear
speaker
speaker
Use the following speakers;
• Front speakers:
• Rear speakers:
8 — 16 ohm impedance
8 — 16 ohm impedance
CASE 4 When you connect a center speaker as well as front and rear speakers
Receiver
Front
Front
speaker
speaker
Center speaker
Rear
Rear
speaker
speaker
Use the following speakers;
• Front speakers:
• Rear speakers:
8 — 16 ohm impedance
8 — 16 ohm impedance
• Center speaker: 8 — 16 ohm impedance
6
Get t ing S t a r t ed
Connect ing Ot her Com ponent s
You can connect the following components to the receiver using cables with RCA pin
plugs.
CAUTION:
If you connect a sound-enhancing
device such as a graphic equalizer
between the source components
and this receiver, the sound output
through this receiver may be
distorted.
Audio Components
Video Components*
•
•
•
Turntable
•
•
VCR
* You cannot connect the video
input/output from the video
components to this receiver.
CD player
Cassette deck
Video disc player
Audio com ponent connect ions
If a ground cable is provided
for your turntable, connect the
cable to the GND terminal of
the AM LOOP terminals on the
rear panel.
Note:
Any turntables incorporating a
small-output cartridge such as an
MC (moving-coil type) must be
connected to the receiver through
a commercial head amplifier or
step-up transformer. Direct
connection may result in
unsufficient volume.
To audio output
CD player
ANTENNA
FM 75
COAXIAL
GND
VIDEO
VCR
PHONO
CD
TAPE
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
AM
LOOP
AM
EXT
LEFT
L
RIGHT
R
To audio output
Turntable
To audio output
To audio input
Cassette deck
If your a udio com ponent s ha ve a COM P U LINK-3 t er m ina ls
The COMPU LINK remote control system allows you to control other JVC audio
components from the receiver or vice versa.
For detailed information about the COMPU LINK-3 remote control system, see page
37.
Video com ponent connect ions
To another video
components (such as
TV)
PHONO CD
TAPE
OUT
VIDEO
VCR
IN
OUT
IN
(PLAY)
(REC)
(PLAY)
(REC)
LEFT
From video
output
RIGHT
To audio output
Video disc player
To audio input
To audio output
VHS
From video
output
VCR
From video input
To another video components (such
as TV or VCR)
7
Connect ing t he P ower Cor d
Notes:
The preset setting such as preset
channel and sound adjustment
may be erased in the following
cases:
• When you press POWER to
set it in the —OFF position.
• When you unplug the power
cord.
Before plugging the receiver into an AC outlet, make sure that all connections have
been made.
1. Plug the power cord into an AC outlet.
2. Press POWER to set it in the _ON position.
The STANDBY lamp lights up. A small amount of power is always consumed.
• When a power failure occurs.
To shut off the power completely:
CAUTIONS:
Press POWER to set it in the —OFF position.
• Do not touch the power cord
with wet hands.
Keep the power cord away from the connecting cables for the TV, VCR, and antenna.
The power cord may cause noise or screen interference. We recommend that you use a
coaxial cable to connect the antenna, since it is well-shielded against interference.
• Do not pull on the power cord
to unplug the receiver. When
unplugging the receiver, always
grasp the plug itself so as not
to damage the cord.
The difference between the POWER switch and the STANDBY/ON
button
• The POWER switch is the mains supply switch, allowing the receiver to connect
to the mains supply.
To shut off the power completely, press the POWER switch to set it in the —
OFF position.
• The STANDBY/ON
button is a functional on/off (standby) switch, and does
not disconnect the receiver from the mains supply. A small amount of power is
consumed even in standby mode for receiver to accept signals from the remote
control.
CAUTIONS:
P ut t ing Ba t t er ies in t he Rem ot e Cont r ol
Follow these precautions to avoid
leaking or cracking cells:
• Place batteries in the remote
control so they match the
polarity indicated: (+) to (+) and
(–) to (–).
Before using the remote control, put the two supplied batteries in first. When using the
remote control, aim the remote control directly at the remote sensor on the receiver.
1. On the back of the remote control, press down on the battery cover and slide
• Use the correct type of batteries.
Batteries that look similar may
differ in voltage.
• Always replace both batteries at
the same time.
it out.
2. Insert batteries. Make sure to observe the proper polarity: (+) to (+) and (–)
to (–).
3. Slide the cover.
R6P (SUM-3)/AA (15F)
• Do not expose batteries to heat
or flame.
If the range or effectiveness of the remote control decreases, replace the batteries. Use
two R6P (SUM-3)/AA (15F) type dry-cell batteries.
8
Ba s ic Oper a t ions
The following operations are commonly used when you play any sound source.
Tur ning t he P ower On a nd Off (S t a ndby)
On t he fr ont pa nel:
To turn on the power, press STANDBY/ON
.
STANDBY
The STANDBY lamp goes off. The name of the current
source (or station frequency) appears on the display.
STAN
L
R
MUTE TUNED
SLEEP SEA 3D-PHONIC
LOUDNESS
AUTO STEREO PRO LOGIC 3CH LOGIC HALL
DAP
VOLUME
TA
NEWS
INFO
MHz
kHz
CH-
Current source name appears
Current volume
level is shown here
To turn off the power (into standby mode), press STANDBY/ON
again.
The STANDBY lamp lights up.
Note:
A small amount of power is
consumed in standby mode. To
turn the power off completely,
Fr om t he r em ot e cont r ol:
To turn on the power, press AUDIO.
The STANDBY lamp goes off. The name of the current
source (or station frequency) appears on the display.
AUDIO
press
POWER to set it in the
—OFF position on the front panel.
To turn off the power (into standby mode), press AUDIO again.
The STANDBY lamp lights up.
S elect ing t he S our ce t o P la y
On t he fr ont pa nel:
SOURCE
1. Press SOURCE so that the Control % / fi buttons
work for selecting the source.
The lamp above the button lights up.
2. Press Control % / fi until the source name you want
appears on the display.
VOLUME
Fr om t he r em ot e cont r ol:
Press one of the source buttons directly.
CD
CD*
Listen to the CD player.
TAPE
TAPE*
Listen to the cassette deck.
TUNER/BAND* Listen to the radio. Each time you press the
button, the band alternates between FM and
AM (MW/LW).
TUNER/
BAND
VCR
Note:
VCR
VIDEO
View the playback picture from the VCR.
View the video component connected to the
VIDEO jacks.
When you press one of the
source buttons on the remote
control marked with an asterisk
(*), the receiver automatically
turns on.
VIDEO
PHONO*
Listen to a record.
PHONO
9
Adjus t ing t he Volum e
On t he fr ont pa nel:
CAUTION:
Always set the volume to the
minimum before starting any
source. If the volume is set at its
high level, the sudden blast of
sound energy can permanently
damage your hearing and/or ruin
your speakers.
MASTER VOLUME
To increase the volume, turn MASTER VOLUME
clockwise.
To decrease the volume, turn it counterclockwise.
–
+
When you turn MASTER VOLUME rapidly, the volume
level also changes rapidly.
When you turn MASTER VOLUME slowly, the volume
level also changes slowly.
Note:
The volume level can be adjusted
within the range of “0” (minimum)
to “62” (maximum).
Fr om t he r em ot e cont r ol:
To increase the volume, press VOLUME +.
To decrease the volume, press VOLUME –.
VOLUME
–
+
S elect ing t he Fr ont S pea ker s
On t he fr ont pa nel only:
Notes:
• When only one set of the front
speakers is connected to either
the FRONT SPEAKERS 1 or
2 terminals, do not press both
SPEAKERS 1 and 2 to set them
in the _ON position. If you do,
no sound comes out of the front
speakers.
SPEAKERS
1
2
When you have connected two sets of front speakers, you
can select which to use. Pressing SPEAKERS 1 or
SPEAKERS 2 activiates the respective set of speakers.
_ON FF
To use the set of speakers connected to the FRONT SPEAKERS 1 terminals, press
SPEAKERS 1 to set it in the _ON position, and press SPEAKERS 2 to set it in the —
OFF position.
To use the set of speakers connected to the FRONT SPEAKERS 2 terminals, press
SPEAKERS 2 to set it in the _ON position, and press SPEAKERS 1 to set it in the —
OFF position.
• The SPEAKERS 1 and 2 do not
affect the sound output of the
center and rear speakers.
To use both set of speakers, press both SPEAKERS 1 and 2 to set them in the _ON
position.
To use neither set of speakers, press both SPEAKERS 1 and 2 to set them in the —
OFF position.
M ut ing t he S ound
Fr om t he r em ot e cont r ol only:
Press MUTING to turn off the sound through all
MUTING
speakers and headphones connected.
“MUTE” appears on the display and the volume turns off.
To restore the sound, press MUTING again.
Turning MASTER VOLUME or pressing VOLUME +/– also restores the sound.
10
Ba s ic Oper a t ions
Recor ding a S our ce
Note:
You can record any source playing through the receiver to a cassette deck connected to
the TAPE jacks and the VCR connected to the VCR jacks at the same time.
While recording, you can listen to the selected sound source at whatever sound level
you like, without affecting the sound levels of the recording.
The output volume level, preset
SEA, DAP, 3D-PHONIC and
surround modes cannot affect the
recording.
Lis t ening wit h Hea dphones
A standard pair of headphones can be connected to the PHONES jack on the front
panel. Be sure to turn down the volume before connecting or putting on
headphones, as high volume can damage both the headphones and your hearing.
To listen with only headphones
Press both SPEAKERS 1 and 2 to set them in the —OFF position.
Note:
SPEAKERS
1
2
The SPEAKERS 1 and 2 do not
affect the sound output of the
center and rear speakers.
_ON FF
11
Ba s ic S et t ings
Some of the following settings are required after connecting and positioning your speakers in your listening
room, while others will make operations easier.
Adjus t ing t he Fr ont S pea ker Out put Ba la nce
If the sounds you hear from the front right and left speakers are unequal, you can adjust
the speaker output balance.
On t he fr ont pa nel only:
SETTING
1. Press SETTING so that the Control % / fi / @ / #
buttons work for adjusting the balance.
The lamp above the button lights up.
2. Press Control % / fi until “BALANCE” appears on
Note:
the display.
If the balance is not set at the
center, “BALANCE@” or
“BALANCE #” will appear in
step 2.
3. Press Control @ / # to adjust the balance.
• Pressing Control @ decreases the right channel
output.
• Pressing Control # decreases the left channel output.
Lis t ening a t Low Volum e (Loudnes s )
Human ears are not sensitive to bass at low volume. To compensate for this, the
Loudness function automatically boosts the bass level as you lower the volume.
On t he fr ont pa nel only:
1. Press SETTING so that the Control % / fi / @ / # buttons work for setting the
Loudness function.
The lamp above the button lights up.
2. Press Control % / fi until “LOUDNESS” appears on the display.
3. Press Control @ / # to set the Loudness function to “ON” or “OFF.”
• Select “ON ” to activate the Loudness function.
The LOUDNESS indicator lights up on the display.
• Select “OFF” to cancel it.
The indicator goes off.
Us ing t he S leep Tim er
Using the Sleep Timer, you can fall asleep to music and know the receiver will turn off
by itself rather than play all night.
On t he fr ont pa nel only:
1. Press SETTING so that the Control % / fi / @ / # buttons work for setting the
Sleep Timer.
The lamp above the button lights up.
2. Press Control % / fi until “SLEEP” appears on the display.
3. Press Control @ / # to set the shut-off time.
The SLEEP indicator lights up on the display.
Each time you press the button, the shut-off time on the display changes as follows:
10
20
30
40
50
60
70
80
0
(Canceled)
12
Ba s ic S et t ings
W hen t he s hut -off t im e com es
The receiver turns off automatically.
To check or cha nge t he t im e r em a ining unt il t he s hut -off t im e
1. Press SETTING, if necessary, so that the Control % / fi / @ / # buttons work for
setting the Sleep Timer.
2. Press Control % / fi, if necessary, until “SLEEP” appears on the display.
3. Press Control @ / #.
The remaining time until the shut-off time appears in minutes.
• To change the shut-off time, press Control @ / # repeatedly.
To ca ncel t he S leep Tim er
Press Control @ / # repeatedly in step 3 above until “0” appears on the display. (The
SLEEP indicator goes off.)
Turning off the power also cancels the Sleep Timer.
S elect ing t he Cent er S pea ker S ize
Note:
You can register the information about the center speaker after all connections are
completed.
If you do this registration first, you do not have to adjust the center speaker mode when
you want to activate the surround sound.
This “center speaker size” setting
is so related to the center mode
setting for surround modes (page
36) that changing this setting
affects and changes the center
mode to a relevant mode, and
vice versa.
On t he fr ont pa nel only:
1. Press SETTING so that the Control % / fi / @ / # buttons work for selecting
the center speaker size.
For example;
• If you select “SMALL,” the
center mode is automatically
set to “NORMAL,” and vice
versa.
• If you select “LARGE,” the
center mode is automatically
set to “WIDE,” and vice versa.
• If you select “NO;”
The lamp above the button lights up.
2. Press Control % / fi until “CNTR SPK” (Center Speaker) appears on the
display.
3. Press Control @ / # to select the appropriate item about your center speaker.
Each time you press the button, the display changes to show the following:
SMALL
LARGE
NO
– For PRO LOGIC and
THEATER , the center mode
is set to “PHANTOM.”
SMALL: Select this mode when the size of the center speaker is smaller than
– For 3CH LOGIC, the center
mode is set to “NORMAL.”
that of the front speakers.
LARGE: Select this mode when the size of the center speaker is the same as
that of the front speakers.
NO:
Select this mode when you do not use a center speaker.
13
One Touch Oper a t ion
This receiver can memorize the optimum sound settings for each playing source.
About t he One Touch Oper a t ion
JVC’s One Touch Operation function is used to assign and store different sound settings
for each different playing source. By using this function, you do not have to change the
settings every time you change the source. The stored settings for the newly selected
source are automatically recalled.
Note:
• If the source is TUNER/BAND,
the One Touch Operation
function memorizes the settings
each for the FM and AM band.
• The DAP mode, surround mode
and 3D-PHONIC mode cannot
be used at the same time.
The following can be stored for each source:
•
•
•
•
•
•
•
Volume level (see page 10)
Balance (see page 12)
Loudness (see page 12)
Preset SEA modes (see page 24)
3D-PHONIC mode settings (see page 27)
DAP mode settings (see page 29)
Surround mode settings (see page 36)
Us ing t he One Touch Oper a t ion
To s t or e t he s ound s et t ings
1. Press ONE TOUCH OPERATION.
The ONE TOUCH OPERATION lamp lights up, then
the previously memorized settings are recalled and
appear on the display in turn.
ONE TOUCH OPERATION
2. Adjust the sound using the functions listed above.
The newly adjusted settings are memorized.
To r eca ll t he s ound s et t ings
ONE TOUCH
OPERATION
With the ONE TOUCH OPERATION lamp lit, the settings
for the currently selected source is recalled, and appears on
the display when the source is selected.
To ca ncel t he One Touch Oper a t ion funct ion
Press ONE TOUCH OPERATION so that the lamp goes
off.
(Even though the One Touch Operation function is canceled, the recalled sound effects
remain active.)
14
Receiving Ra dio Br oa dca s t s
You can browse through all the stations or use the preset function to go immediately to a particular
station.
Tuning in S t a t ions M a nua lly
Notes:
On t he fr ont pa nel only:
TUNER/BAND
• When you hold down Control @
1. Press TUNER/BAND.
/ # in step 3, the frequency
keeps changing until you press
Control @ / # again or a station
is tuned in.
The indicator above the button lights up.
Each time you press the button, the band alternates
between FM and AM (MW/LW).
• When a station of sufficient
signal strength is tuned in, the
TUNED indicator lights up on
the display.
2. Press Control % / fi until “–TUNING+” appears on
the display.
When an FM stereo program is
received, the STEREO indicator
also lights up.
3. Press Control @ / # until you find the frequency you
want.
• Pressing Control @ decreases the frequency.
• Pressing Control # increases the frequency.
Us ing P r es et Tuning
Once a station is assigned to a channel number, the station can be quickly tuned. You
can preset up to 40 stations at random.
To s t or e t he pr es et s t a t ions
On t he fr ont pa nel only:
CAUTION:
1. Tune in the station you want to preset (see above).
If you want to store the FM reception mode for this
station, select the FM reception mode you want. See
page 17 for details.
The preset channels may be
erased in the following cases:
• When you press POWER to
set it in the —OFF position.
• When you unplug the power
cord.
MEMORY
2. Press MEMORY.
The channel number starts flashing on the display for
about 5 seconds.
• When a power failure occurs.
3. Press Control @ / # to select a channel number
while the channel number position is flashing.
• Pressing Control @ decreases the number.
• Pressing Control # increases the number.
Note:
You can press 10 keys on the
remote control to select a channel
number in step 3, if you have
pressed TUNER/BAND on the
remote control prior to starting this
preset procedures.
MEMORY
4. Press MEMORY again while the selected channel
number is flashing on the display.
The selected channel number stops flashing.
The station is assigned to the selected channel number.
• For channel number 5, press 5.
• For channel number 15, press
+10 then 5.
• For channel number 20, press
+10 then 10.
• For channel number 30, press
+10, +10, then 10.
15
5. Repeat steps 1 to 4 until you store all the stations
you want.
To ca ncel a s t or ed pr es et s t a t ion
Storing a new station on a used number erases the previously stored one.
To t une in a pr es et s t a t ion
On t he fr ont pa nel:
TUNER/BAND
1. Press TUNER/BAND so that the Control % / fi / @ /
# buttons work for tuner settings.
The lamp above the button lights up.
2. Press Control % / fi until “–PRESET+” appears on
the display.
3. Press Control @ / # to select a preset channel.
Each time you press the button, the preset channels change.
• Pressing Control @ changes preset channels in
decreasing order.
• Pressing Control # changes preset channels in
increasing order.
Fr om t he r em ot e cont r ol:
TUNER/
BAND
1. Press TUNER/BAND.
Each time you press the button, the band alternates
between FM and AM (MW/LW).
3D-PHONIC SURROUND
DAP 1MODE
2
3
2. Press 10 keys to select a preset channel number.
• For channel number 5, press 5.
Note:
If you adjust the sound by using
SOUND CONTROL while
listening to a station, the 10 keys
will work for adjusting the sound.
To select a preset channel number
after the sound adjustment, press
TUNER/BAND again, so the 10
keys will work for selecting the
preset channel numbers.
• For channel number 15, press +10 then 5.
• For channel number 20, press +10 then 10.
• For channel number 30, press +10, +10, then 10.
EFFECT
4
DELAY
5
TEST
6
SEA MODE
7/P
REAR
–
+
8
9
CENTER
–
+
10
+10
16
Receiving Ra dio Br oa dca s t s
S elect ing t he FM Recept ion M ode
You can change the FM reception mode while receiving an FM broadcast.
Note:
On t he fr ont pa nel only:
You can store the FM reception
mode for each preset station.
TUNER/BAND
1. Press TUNER/BAND so that the Control % / fi / @ /
# buttons work for tuner settings.
The lamp above the button lights up.
2. Press Control % / fi until “FM MODE” appears on
the display.
3. Press Control @ / # to select either “FM AUTO” or
“FM MONO.”
• Normally select “FM AUTO.”
• When an FM stereo broadcast is hard to receive or
noisy, select “FM MONO.”
FM AUTO: When a program is broadcast in stereo, you will hear stereo sound;
when in monaural, you will hear monaural sounds. This mode is
also useful to suppress static noise between stations.
The MUTE AUTO indicator lights up on the display.
FM MONO: Reception will be improved although you will lose the stereo effect.
In this mode, you will hear noise while tuning into the stations.
The MUTE AUTO indicator goes off on the display.
Us ing t he RDS (Ra dio Da t a S ys t em ) t o Receive FM S t a t ions
RDS allows FM stations to send an additional signal along with their regular program
signals. For example, the stations send their station names, as well as information about
what type of program they broadcast, such as sports or music, etc.
When tuned to an FM station which provides the RDS service, the RDS indicator lights
up on the display.
Note:
With the receiver, you can receive the following types of RDS signals.
RDS may not operate correctly if
the station tuned is not transmitting
RDS signal properly or if the signal
strength is weak.
PS (Program Service) :
PTY (Program Type) :
RT (Radio Text) :
shows commonly known station names
shows types of broadcast programs
shows text messages the station sends
EON (Enhanced Other Network): see page 22.
17
About characters shown on the display
When the display shows PS, PTY, or RT signals, the following characters are
used.
• The display cannot differentiate upper case and lower case letters and always
uses upper case letters.
• The display cannot show accented letters, “A”, for instance, may stand for
accented “A’s” like “Å, Ä, Ã, Á, À, and Â.”
A, Å, Ä,
Ã, Á, À, Â
K
L
U, Ü, Ú,
Ù, Û
0
1
2
<
>
=
*
B
V
+
-
M
W
C, C, C
D, D
N, Ñ
X
3
\
'
,
E, Ë, É,
È, Ê
O, Ö, Õ, Ô,
Ò, Ó, Ø
Y
4
5
6
.
/
F
P
Z, Z, Z
G
Q
–
–
H
R, R, R
S, S, S
T
7
8
9
I, Ï, Í, Ì, Î
J
–
W ha t Infor m a t ion Ca n RDS S igna ls P r ovide?
You can see the RDS signals the station sends on the display.
To show the RDS signals
DISPLAY MODE
Press DISPLAY MODE while listening to an FM
station.
Each time you press the button, the display changes to
show you the following information:
PS
PTY
RT
Frequency
PS (Program Service):
While searching, “PS” appears and then the station names will be displayed.
“NO PS” appears if no signal is sent.
PTY (Program Type):
While searching, “PTY” appears and then the type of the broadcast program will
be displayed. “NO PTY” appears if no signal is sent.
RT (Radio Text):
While searching, “RT” appears and then text messages the station sends will be
displayed. “NO RT” appears if no signal is sent.
Station Frequency:
Notes:
Station frequency (non-RDS service)
• If searching finishes at once,
“PS”, “PTY”, and “RT” will not
appear on the display.
• Even if you press DISPLAY
MODE (or DISPLAY) while
listening to an AM (MW/LW)
station, the display only shows
station frequency.
DISPLAY
When pressing DISPLAY on the remote control:
Make sure that you have selected FM station using the
remote control.
If not, the DISPLAY button does not work for tuner
operation. (Pressing TUNER/BAND activates the
remote control for tuner operation.)
• RDS is not available for AM
(MW/LW) broadcasts.
18
Receiving Ra dio Br oa dca s t s
S ea r ching for a P r ogr a m by P TY Codes
One of the advantages of the RDS service is that you can locate a particular kind of
program from the preset channels by specifying the PTY codes.
To search for a program using the PTY codes
On t he fr ont pa nel:
PTY SEARCH
1. Press PTY SEARCH while listening to an FM station
so that Control @ / # buttons work for selecting
PTY code.
“PTY” and “SELECT” alternate on the display.
2. Press Control @ / # until the PTY code you want
appears on the display.
Each time you press the button, the display gives you
the PTY codes described on page 21.
PTY SEARCH
3. Press PTY SEARCH again.
While searching, “SEARCH” and the selected PTY
code alternate on the display.
The receiver searches 40 preset channels, stops when it
finds the one you have selected, and tunes in that
station.
PTY SEARCH
To continue searching after the first stop:
Press PTY SEARCH again while the indications on the
display are flashing.
If no program is found, “NOTFOUND” appears on the
display.
To stop searching any time during the process:
Press PTY SEARCH while searching.
19
Fr om t he r em ot e cont r ol:
Before starting the procedure below, make sure you have selected FM station only using
the remote control. If not, the following RDS operating buttons do not work for tuner
operation. (Pressing TUNER/BAND activates the remote control for tuner operation.)
PTY SEARCH
1. Press PTY SEARCH while listening to an FM
station.
“PTY” and “SELECT” alternate on the display.
2. Press PTY SELECT +/– until the PTY code you
want appears on the display.
The display gives you the PTY codes described on page 21.
PTY SELECT
–
+
PTY SEARCH
3. Press PTY SEARCH again.
While searching, “SEARCH” and the selected PTY
code alternate on the display.
The receiver searches 40 preset channels, stops when it
finds the one you have selected, and tunes in that
station.
To continue searching after the first stop:
Press PTY SEARCH again while the indications on the
display are flashing.
PTY SEARCH
If no program is found, “NOTFOUND” appears on the
display.
To stop searching any time during the process:
Press PTY SEARCH while searching.
20
Receiving Ra dio Br oa dca s t s
Descriptions of the PTY codes:
Note:
NEWS
«
«
When selecting the PTY codes,
NEWS always appears first.
ALARM
AFFAIRS
J
TEST
J
INFO (INFORMATION)
J
J
DOCUMENT
SPORT
J
J
FOLK M (FOLK MUSIC)
EDUCATE (EDUCATION)
J
J
OLDIES
DRAMA
J
J
NATIONAL (NATIONAL MUSIC)
CULTURE
J
J
COUNTRY
SCIENCE
J
JAZZ
J
VARIED
J
J
LEISURE
POP M (POP MUSIC)
J
J
TRAVEL
ROCK M (ROCK MUSIC)
J
J
PHONE IN
M.O.R. M (MIDDLE-OF-THE-ROAD MUSIC)
J
J
RELIGION
LIGHT M (LIGHT MUSIC)
J
J
SOCIAL A (SOCIAL AFFAIRS)
CLASSICS
J
J
CHILDREN
OTHER M (OTHER MUSIC)
J
J
FINANCE
»
WEATHER
»
21
When an emergency broadcast (ALARM signal) is sent from an FM station:
The receiver automatically tunes in the station except in the following cases:
• When you are listening to non-RDS stations (all AM — MW/LW and some FM
stations).
• When the receiver is in standby mode.
While receiving an emergency broadcast, “ALARM” appears on the display.
The TEST signal is used for equipment test — whether it can receive the ALARM
signal correctly.
The TEST signal makes the receiver work in the same way as the ALARM signal does.
If an TEST signal is received, the receiver automatically switches to the station
broadcasting the TEST signal.
While receiving an test signal, “TEST” appears on the display.
S wit ching t o a Br oa dca s t P r ogr a m of Your Choice Tem por a r ily
Another convenient RDS service is called “EON (Enhanced Other Network).”
The EON indicator lights up while receiving a station with the EON code.
This allows the receiver to switch temporarily to a broadcast program of your choice
(NEWS, TA, and/or INFO) from a different station except in the following cases:
• When you are listening to a non-RDS stations (all AM — MW/LW and some FM
stations).
• When the last received FM station is a non-RDS station.
• When the receiver is in standby mode.
On t he fr ont pa nel only:
EON
1. Press EON so that the last selected program type
Note:
appears on the display.
* When the receiver is in EON
standby mode, the receiver is
ready to receive the EON data
(TA/NEWS/INFO) you select.
The receiver enters EON standby mode*.
TA/ NEWS /INFO
2. Press TA/NEWS/INFO until the program type you
want appears on the display.
Each time you press the button, the display changes to
show the following.
NEWS
TA/NEWS
TA
INFO
TA/INFO
NEWS/INFO
TA/NEWS/INFO
TA:
Traffic Announcement in your area.
NEWS:
INFO:
News.
Program the purpose of which is to impart advice in the widest
sense.
Continued to the next page.
22
Receiving Ra dio Br oa dca s t s
CASE 1 If there is no station broadcasting the program you have selected
The receiver continues playing the current source (all sources except AM).
‘
Whenastationstartsbroadcastingtheprogramyouhaveselected,thereceiverautomatically
switches to the station. The indicator of received PTY code starts flashing.
‘
When the program is over, the receiver goes back to the previously selected source, but still
remains in EON standby mode. The indicator of received PTY code stops flashing and
remains lit.
CASE 2 If there is a station broadcasting the program you have selected
The receiver changes the source (all sources except AM), and tunes in the station. The
indicator of received PTY code starts flashing.
‘
Whentheprogramisover, thereceivergoesbacktothepreviouslyselectedsource, butstill
remains in EON standby mode. The indicator of received PTY code stops flashing and
remains lit.
CASE 3 If the FM station you are listening is broadcasting the program you have
selected
Notes:
• EON data sent from some
stations may not be compatible
with this receiver.
The receiver continues to receive the station but the indicator of received PTY code starts
flashing.
• In EON standby mode, if you
change the source to AM (MW/
LW) or if you carry out
synchronized recording (see
page 37), EON standby mode
is canceled temporarily. The
receiver goes back to EON
standby mode again when you
have finished that operation.
• While listening to a program
tuned in by the EON function,
you can only use STANDBY/ON
, EON, MASTER VOLUME
‘
When the program is over, the indicator of received PTY code stops flashing and remains
lit, but the receiver remains in EON standby mode.
To stop listening to the program selected by EON:
Press EON so that the program type (TA/NEWS/INFO) goes
off from the display. The receiver enters EON off mode and
goes back to the previously selected source.
Each time you press EON, the EON mode alternates between
standby mode and off mode.
EON
(on the front panel) and
AUDIO
control).
(on the remote
• When the receiver is turned off
(into standby mode), the EON
function is also turned off.
CAUTION:
When the source alternates
intermittently between the station
tuned in by the EON function and
the currently selected source,
press EON to cancel the EON
function. This is not a malfunction
of the receiver.
23
Us ing t he P r es et S EA M odes
The preset SEA (Sound Effect Amplifier) modes give you control of the way your music sounds.
S elect ing Your Fa vor it e S EA M ode
On t he fr ont pa nel:
Notes:
PRESET SEA
1. Press PRESET SEA so that the Control % / fi / @ /
• The preset SEA modes cannot
be used for recording.
• When you turn on the preset
SEA mode, the mode with its
effect level previously selected
is recalled at first.
# buttons work for preset SEA setting.
The lamp above the button lights up.
2. Press Control % / fi until the preset SEA mode you
want appears on the display.
The SEA indicator also lights up on the display.
Each time you press the button, the preset SEA modes
change as follows:
Movie
Sports
OFF
Music
3. Press Control @ / # to select the effect level.
Each time you press the button, the effect level changes
as follows:
When “Movie” is selected:
MOVIE 1 MOVIE 2 MOVIE 3
When “Sports” is selected:
SPORTS1 SPORTS2 SPORTS3
When “Music” is selected:
JAZZ 1
JAZZ 2
ROCK 1
ROCK 2
COUNTRY2 COUNTRY1 MUSICAL2 MUSICAL1
Movie:
Adds breadth to sounds so you feel like you are in a movie theater.
Makes sounds exciting.
Sports:
Music:
Select one of the modes below.
JAZZ:
Gives a feeling of a live atmosphere. Good for
acoustic music.
ROCK:
Gives a heavy sound. Both high and low frequencies
are boosted.
MUSICAL: Enhances the mid-frequency range, which the human
voice is mostly made up of.
COUNTRY: Enhances the high-frequency range so that
instruments such the violin and banjo are emphasized.
OFF:
No preset SEA mode is applied (See below).
To ca ncel t he pr es et S EA m ode
Select “OFF” in step 2 above.
The SEA indicator goes off from the display.
24
Us ing t he P r es et S EA M odes
Fr om t he r em ot e cont r ol:
SOUND
CONTROL
1. Press SOUND CONTROL so that 10 keys work for
adjusting the sound.
2. Press SEA MODE until the preset SEA mode you
want appears on the display.
SEA MODE
7/P
The previously selected mode is recalled (at its previous
effect level) and is shown on the display.
Each time you press the button, the preset SEA modes
change as follows:
Music
Movie
Sports
OFF
SEA
PRESET
3. Press SEA PRESET to select the effect level.
Each time you press the button, the effect level changes
as follows:
When “Music” is selected:
JAZZ 1
JAZZ 2
ROCK 1
ROCK 2
COUNTRY2 COUNTRY1 MUSICAL2 MUSICAL1
When “Sports” is selected:
SPORTS1 SPORTS2 SPORTS3
When “Movie” is selected:
MOVIE 1 MOVIE 2 MOVIE 3
To ca ncel t he pr es et S EA m ode
Selecting “OFF” in step 2 above.
The SEA indicator goes off from the display.
25
Act iva t ing t he S ur r ound S ounds
The built-in surround processor provides three groups of programs — J VC 3 D-PHONIC mode, DAP (Digital
Acoustic Processor) mode, and surround modes (Dolby Surround and J VC Theater Surround).
You cannot use the DAP mode and surround mode at the same time. When you turn on the DAP mode, the surround mode is
turned off (if it has been on), and vice versa.
On J VC 3 D P HONIC m ode
JVC 3D-PHONIC mode gives you such a
nearly surround effect as it is reproduced
through the Dolby Surround decoder, which
is widely used to reproduce sounds with a
feeling of movement like those experienced
in movie theaters. JVC 3D-PHONIC mode is
Notes:
the result of research on sound localization
• The surround processor has no
technology carried out at JVC for many
effect on monaural sources.
years and makes it possible to reproduce the
surround sound with only two front
speakers.
• The surround processor cannot
be used for recording.
On t he DAP m ode
The sound heard in a concert hall or club
consists of direct sound and indirect sound
— early reflections and reflections from
behind. Direct sounds reach the listener
directly without any reflection. On the other
hand, indirect sounds are delayed by the
distances of the ceiling and walls. These
direct sounds and indirect sounds are the
most important elements of the acoustic
surround effects. The DAP mode can create
these important elements, and gives you a
real “being there” feeling by using the front
speakers and rear speakers.
Reflections from
behind
Early reflections
Direct sounds
On s ur r ound m odes
With this receiver, you can use two types
of the surround mode.
Dolby Surround
Dolby Surround has been developed to
reproduce the important elements of the
acoustic surround at home.
To watch the soundtracks of video software
bearing the mark
DOLBY SURROUND
* which
includes the same encoded surround
information as found in Dolby Stereo films,
the receiver can provide you with 2 Dolby
Surround modes (Dolby Pro Logic and
Dolby 3ch Logic).
* Manufactured under license
from Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
“Dolby,” the double-D symbol
and “Pro Logic” are
Dolby Pro Logic: Select this mode when optional center and rear speakers are
connected.
Dolby 3ch Logic: Select this mode when a center speaker is connected without rear
speakers.
trademarks of Dolby
Laboratories Licensing
Corporation.
JVC Theater Surround
In order to reproduce a more realistic sound field in your listening room while playing
soundtracks of video software bearing the mark
DOLBY SURROUND
, JVC Theater Surround
has been designed to give you clear vocals and to create a real ”being there” feeling.
The sound is reproduced through the front speakers, rear speakers and center
speakers.
26
Act iva t ing t he S ur r ound S ounds
Us ing J VC 3 D-P HONIC M odes
Note:
When using JVC 3D-PHONIC modes, you need only two front speakers to reproduce
DOLBY SURROUND
the soundtracks of video software bearing the mark
.
The 3D-PHONIC mode is not
used with other surround modes
such as Dolby Surround, JVC
Theater Surround and the DAP
modes. When the 3D-PHONIC
mode is turned on, the other
surround mode, if used, will be
turned off.
The 3D-PHONIC modes give you very realistic surround effects as if the sound is
reproduced through the Dolby Surround decoder.
On t he fr ont pa nel:
SURROUND
1. Press SURROUND so that the Control % / fi / @ /
# buttons work for selecting the surround/DAP/3D-
PHONIC modes.
The lamp above the button lights up.
2. Press Control % / fi until one of the 3D-PHONIC
mode (“3DACTION”, “3DTHEATR” or
“3DDRAMA”) appears on the display.
Note:
When one of the 3D-PHONIC
modes is selected, the 3D-
PHONIC indicator also lights up
on the display.
Each time you press the button, surround/DAP/3D-
PHONIC modes change as follows:
PROLOGIC
THEATER
3CHLOGIC
Ex.
3DACTION*
PAVILION*
OFF
(One of the three modes appears)
* As for the DAP modes (see page 29) and the 3D-
PHONIC modes, one of the previously selected mode
appears on the display.
3. Press Control @ / # until the 3D-PHONIC mode you
want appears on the display.
Each time you press the button, the 3D-PHONIC modes
change as follows:
3DACTION
3DTHEATR
3DDRAMA
3DACTION
Best for action and war movies — where the action is
fast and explosive.
3DTHEATR Reproduces the sound field of a large theater.
3DDRAMA
Best for dramas and romantic movies — where the
action is slow and soft.
ADJUST
4. Press ADJUST so that Control % / fi buttons work
for adjusting the effect level.
Note:
Once you have adjusted the effect
level, it is memorized for each 3D-
PHONIC mode.
The lamp above the button lights up.
5. Press Control % / fi until “–EFFECT+” appears on
the display.
27
6. Press Control
@
/
#
to adjust the effect level.
Each time you press the button, the effect level changes
as follows:
EFFECT 1
EFFECT 2
EFFECT 3
EFFECT 4
EFFECT 5
As the number increases, the effect of the selected 3D-
PHONIC mode becomes stronger.
7. Select and play a sound source which was processed with Dolby Surround and
DOLBY SURROUND
is labeled with
mark.
To ca ncel t he 3 D-P HONIC m ode
Select “OFF” in step 2.
The 3D-PHONIC indicator goes off from the display.
Fr om t he r em ot e cont r ol:
SOUND
1. Press SOUND CONTROL so that 10 keys work for
adjusting the sound.
CONTROL
2. Press 3D-PHONIC to select the 3D-PHONIC mode
you want.
3D-PHONIC
2
The previously selected mode is recalled at first (at its
previous effect level) and is shown on the display.
The 3D-PHONIC indicator also lights up on the display.
Each time you press the button, the 3D-PHONIC modes
change as follows:
3DACTION
3DDRAMA
OFF
3DTHEATR
EFFECT
4
3. Press EFFECT to select the effect level.
Each time you press the button, the level changes as
follows:
Note:
Once you have adjusted the effect
level, it is memorized for each 3D-
PHONIC mode.
EFFECT 1
EFFECT 2
EFFECT 3
EFFECT 4
EFFECT 5
As the number increases, the effect of the selected 3D-
PHONIC mode becomes stronger.
4. Select and play a sound source which was processed with Dolby Surround and
is labeled with mark.
DOLBY SURROUND
To ca ncel t he 3 D-P HONIC m ode
Select “OFF” in step 2 above.
The 3D-PHONIC indicator goes off from the display.
28
Act iva t ing t he S ur r ound S ounds
Us ing t he DAP M odes
You can use five DAP modes — “Dance Club, Live Club, Hall, Pavilion, and
Headphones.” These modes (except “Headphones”) require the front speakers and the
rear speakers, but do not require a center speaker to enlarge the sound field.
Among the DAP modes, “Headphones” is very special. It can create the same stereo
sound as you listen through the speakers off air while listening to a source using
headphones. So, you can feel as if you were not using the headphones and listening to
music in a room.
On t he fr ont pa nel:
SURROUND
1. Press SURROUND so that the Control % / fi / @ / #
buttons work for selecting the surround/DAP/3D-
PHONIC modes.
The lamp above the button lights up.
2. Press Control % / fi until one of the DAP mode
(“HEAD P,” “PAVILION,” “HALL,” “LIVE C,” or
“DANCE C”) appears on the display.
Note:
When one of the DAP modes is
selected, the DAP indicator also
lights up on the display.
Each time you press the button, the surround/DAP/3D-
PHONIC modes change as follows:
PROLOGIC
OFF
THEATER
3CHLOGIC
Ex.
3DACTION*
PAVILION*
(One of the five modes appears)
* As for the 3D-PHONIC modes (see page 27) and the
DAP modes, one of the previously selected mode
appears on the display.
3. Press Control @ / # until the DAP mode you want
appears on the display.
Note:
When changing the DAP modes
to “PAVILION” or “HALL,” a
reverberation sound comes out.
Each time you press the button, the DAP modes change
as follows:
This is because
reverberation is applied to these
two modes.
a
long
HEAD P
DANCE C
HEAD Phones* Gives a spacious stereo effect when listening with headphones.
PAVILION
LIVE C
HALL
PAVILION
HALL
Gives the spacious feeling of a pavilion with a high ceiling.
Gives clear vocal and the feeling of a concert hall.
LIVE Club
Gives the feeling of a live music club with a low ceiling.
DANCE Club Gives a throbbing bass beat.
* When you select “HEAD P,” you cannot go to the following steps. No adjustments
can be made for “Headphones.”
ADJUST
4. Press ADJUST so that the Control % / fi / @ / #
buttons work for adjusting the selected mode.
The lamp above the button lights up.
5. Press Control % / fi until “– REAR +” appears on
Note:
the display.
Once you have adjusted the DAP
modes, the adjustment is
memorized for each DAP mode.
29
6. Press Control
output level.
@
/
#
to adjust the rear speaker
• Pressing Control @ decreases the output level up to
–10 dB.
• Pressing Control # increases the output level up to
+10 dB.
7. Press Control % / fi until “–EFFECT+” appears on
the display.
8. Press Control @ / # to adjust the effect level.
Each time you press the button, the effect level changes
as follows:
Note:
When adjusting the effect level for
“PAVILION” or “HALL,”
reverberation sound comes out.
This is because long
reverberation is applied to these
two modes.
a
EFFECT 1
EFFECT 2
EFFECT 3
EFFECT 4
a
EFFECT 5
As the number increases, the effect of the selected DAP
mode becomes stronger.
To ca ncel t he DAP m ode
Select “OFF” in step 2.
The DAP indicator goes off from the display.
Fr om t he r em ot e cont r ol:
SOUND
CONTROL
1. Press SOUND CONTROL so that 10 keys work for
adjusting the sound.
2. Press DAP MODE to select the DAP mode you want.
The previously selected mode is recalled at first (at its
previous effect level) and is shown on the display.
The DAP indicator also lights up on the display.
Each time you press the button, the DAP modes change
as follows:
DAP 1MODE
HEAD P
HALL
PAVILION
DANCE C
LIVE C
OFF
* When you select “HEAD P” (or “OFF”), you cannot go to the following steps. No
adjustments can be made for “Headphones.”
REAR
–
+
3. Press REAR +/– to adjust the rear speaker output
Note:
8
9
level.
Once you have adjusted the DAP
modes, the adjustment is
memorized for each DAP mode.
• Pressing REAR – decreases the output level up to
–10 dB.
• Pressing REAR + increases the output level up to
+10 dB.
EFFECT
4
4. Press EFFECT to select the effect level.
Each time you press the button, the effect level changes
as follows:
EFFECT 1
EFFECT 2
EFFECT 3
EFFECT 4
EFFECT 5
To ca ncel t he DAP m ode
Select “OFF” in step 2 above.
The DAP indicator goes off from the display.
30
Act iva t ing t he S ur r ound S ounds
W ith this receiver, you can use two types of the surround modes — Dolby Surround and J VC Theater
Surround.
S pea ker Ar r a ngem ent s for S ur r ound M odes
The following illustrations show how to obtain the optimum sound environment for
various surround modes settings. Try to find the speaker direction and location to create
the optimum sound field.
CASE 1 When you have added a center speaker and rear speakers
TV
Front
Front
speaker
speaker
Center speaker
In t his ca s e:
1.Select “PROLOGIC” or
“THEATER.”
2.Select “NORMAL” or
“WIDE” for center mode.
Rear
Rear
speaker
speaker
See pages 32 to 35 for more
details.
CASE 2 When you have added rear speakers (without a center speaker)
TV
Front
Front
speaker
speaker
In t his ca s e:
1.Select “PROLOGIC” or
“THEATER.”
2.Select “PHANTOM” for
center mode.
Rear
Rear
speaker
speaker
See pages 32 to 35 for more
details.
CASE 3 When you have added a center speaker (without rear speakers)
TV
Front
Front
speaker
speaker
Center speaker
In t his ca s e:
1.Select “3CHLOGIC.”
2.Select “NORMAL” or
“WIDE” for center mode.
See pages 32 to 35 for more
details.
31
P r epa r ing for S ur r ound M odes
Once you have set the surround modes, you can use the same adjustment every time you
want to activate the surrround mode you want. The receiver memorizes surround
adjustments for each mode.
On t he fr ont pa nel:
SURROUND
1. Press SURROUND so that the Control % / fi buttons
work for selecting the surround modes.
The lamp above the button lights up.
2. Press Control % / fi to select one of the surround
mode (“PROLOGIC”, “3CHLOGIC” or
“THEATER”).
Note:
When one of the surround modes
is selected, the corresponding
indicator lights up on the display.
Each time you press the button, the surround modes
change as follows:
PROLOGIC
OFF
THEATER
3CHLOGIC
PAVILION*
Ex.
3DACTION*
PROLOGIC
Select this mode when you use a center speaker and rear
speakers.
THEATER
Select this mode to watch a video source with Dolby Surround
when you have connected the rear speakers (and a center
speaker). This mode gives you the feeling of a movie theater.
3CHLOGIC
OFF
Select this mode when you use a center speaker without rear
speakers.
Select this to turn off the surround/DAP/3D-PHONIC modes.
* You cannot select the 3D-PHONIC modes or the DAP modes in this step.
For the 3D-PHONIC modes: see pages 27 and 28.
For the DAP modes: see pages 29 and 30.
ADJUST
3. Press ADJUST so that the Control % / fi / @ / #
buttons work for adjusting the selected surround
mode.
The lamp above the button lights up.
4. Press Control % / fi until “CNT MODE” (Center
Note:
Mode) appears on the display.
If you have already set the center
speaker size following the
procedure described on page 13,
you do not have to select the
center mode in this procedure.
Continued to the next page.
32
Act iva t ing t he S ur r ound S ounds
5. Press Control @ / # to select the center mode.
Each time you press the button, the center modes change
as follows:
Note:
When you have selected
“3CHLOGIC,” you cannot select
“PHANTOM.”
WIDE
NORMAL
PHANTOM
WIDE
Select this mode when the center speaker can reproduce the bass
better than the front speakers. All signals of the center channel are
output through the center speaker.
NORMAL
Select this mode when the center speaker cannot reproduce the
bass better than the front speakers. The bass portions of the center
channel signals are output through the front speakers.
PHANTOM Select this mode when you do not use a center speaker. The center
speaker channel signals are output through the front speakers.
6. Press Control % / fi until “–DELAY +” appears on
Note:
the display.
When you have selected
“3CHLOGIC” or “THEATER,” you
cannot adjust the delay time.
7. Press Control @ / # to adjust the delay time of the
rear speaker output.
Each time you press the button, the delay time changes
as follows:
DELAY 1
DELAY 2
DELAY 3
DELAY 1
Select this when the distance from you to your rear speakers is
greater than that to the front speakers.
DELAY 2
DELAY 3
Select this when the distance from you to your rear speakers is
almost equal to that to the front speakers.
Select this when the distance from you to your rear speakers is less
than that to the front speakers.
8. Press Control % / fi until “TEST” appears on the
display, then press Control @ / # to start checking
the speaker output balance.
Notes:
“TEST” starts flashing on the display, and a test tone
comes out of the speakers in the following order:
• No test tone comes out of the
rear speakers when you have
selected “3CHLOGIC.”
• No test tone comes out of the
center speaker when you select
“PHANTOM” for the center
mode.
Left front
speaker
Center
speaker
Right front
speaker
Rear
speakers
33
9. If necessary, adjust the speaker output balance as
follows:
Notes:
• To adjust the rear speaker output level, press Control
% / fi until “– REAR +” appears on the display, then
press Control @ / #.
• To adjust the center speaker output level, press
Control % / fi until “–CENTER+” appears on the
display, then press Control @ / #.
• The sound levels of the left and
right rear speakers will be the
same.
• You cannot set the sound level
of the rear speakers when you
have selected “3CHLOGIC.”
• You cannot set the sound level
of the center speaker when you
select “PHANTOM” for the
center mode.
10. Press Control % / fi until “TEST” appears on the
display, then press Control @ / # twice to stop the
test tone.
If you have selected JVC Theater Surround, go to the following steps.
11. Press Control % / fi until “–EFFECT+” appears on
the display.
12. Press Control @ / # to adjust the effect level.
Each time you press the button, the effect level changes
as follows:
Note:
When you have selected
“PROLOGIC” or “3CHLOGIC,”
you cannot select the effect level.
EFFECT 1
EFFECT 2
EFFECT 3
EFFECT 4
EFFECT 5
As the number increases, the effect of the Theater
Surround mode becomes stronger.
Fr om t he r em ot e cont r ol:
If you have already set the center speaker size following the procedure described on
page 13, you can use the remote control for surround mode preparation.
SOUND
1. Press SOUND CONTROL so that 10 keys work for
CONTROL
adjusting the sound.
2. Press SURROUND until the surround mode you
want appears on the display.
The previous mode is recalled (with its previous
SURROUND
3
settings) and is shown on the display.
The indicator for that mode also lights up on the display.
Each time you press the button, the surround modes
change as follows:
THEATER
3CHLOGIC
PROLOGIC
OFF
DELAY
5
3. Press DELAY to adjust the delay time of the rear
speaker output.
Note:
When you have selected
“3CHLOGIC” or “THEATER,” you
cannot adjust the delay time.
Each time you press the button, the delay time changes
as follows:
DELAY 1
DELAY 2
DELAY 3
Continued to the next page.
34
Act iva t ing t he S ur r ound S ounds
TEST
6
4. Press TEST to start checking the speaker output
balance.
Notes:
“TEST” starts flashing on the display, and a test tone
comes out of the speakers in the following order:
• No test tone comes out of the
rear speakers when you have
selected “3CHLOGIC.”
• No test tone comes out of the
center speaker when you select
“PHANTOM” for the center
mode.
Left front
speaker
Center
speaker
Right front
speaker
Rear
speakers
5. If necessary, adjust the speaker output balance as
REAR
–
+
Notes:
8
9
follows:
• The sound levels of the left and
right rear speakers will be the
same.
• You cannot set the sound level
of the rear speakers when you
have selected “3CHLOGIC.”
• You cannot set the sound level
of the center speaker when you
select “PHANTOM” for the
center mode.
• To adjust the rear speaker output level, press REAR
+/–.
• To adjust the center speaker output level, press
CENTER +/–.
CENTER
–
+
10
+10
Pressing – decreases the output level up to –10 dB.
Pressing + increases the output level up to +10 dB.
TEST
6
6. Press TEST again to stop the test tone.
If you have selected JVC Theater Surround, go to the following steps.
EFFECT
4
7. Press EFFECT to adjust the effect level.
Each time you press the button, the effect level changes
as follows:
Note:
When you have selected
“PROLOGIC” or “3CHLOGIC,”
you cannot select the effect level.
EFFECT 1
EFFECT 2
EFFECT 3
EFFECT 4
EFFECT 5
As the number increases, the effect of the Theater
Surround mode becomes stronger.
35
Us ing S ur r ound M odes
Once you have adjusted the surround mode, you can use the same adjustments every
time you want to enjoy Surround Modes.
Fr om t he fr ont pa nel:
SURROUND
1. Press SURROUND so that the Control % / fi buttons
work for selecting the surround/DAP/3D-PHONIC
modes.
The lamp above the button lights up.
2. Press Control % / fi to select one of the surround
mode (“PROLOGIC,” “3CHLOGIC” or
“THEATER”).
Note:
When one of the surround mode
is selected, the corresponding
indicator lights up on the display.
Each time you press the button, the surround/DAP/3D-
PHONIC modes change as follows:
PROLOGIC
OFF
THEATER
3CHLOGIC
PAVILION*
Ex.
3DACTION*
* As for the 3D-PHONIC modes (see page 27) and the
DAP modes (see page 29), one of the previously
selected mode appears on the display.
3. Select and play a sound source which was processed with Dolby Surround and
is labeled with
mark.
DOLBY SURROUND
To ca ncel s ur r ound m ode
Select “OFF” in step 2 above.
Fr om t he r em ot e cont r ol:
SOUND
CONTROL
1. Press SOUND CONTROL so that 10 keys work for
adjusting the sound.
2. Press SURROUND until the mode you want appears
on the display.
SURROUND
3
The previous mode is recalled at first (with its previous
settings) and is shown on the display.
The indicator for that mode also lights up on the display.
Each time you press the button, the surround modes
change as follows:
THEATER
3CHLOGIC
OFF
PROLOGIC
3. Select and play a sound source which was processed with Dolby Surround and
DOLBY SURROUND
is labeled with
mark.
To ca ncel s ur r ound m ode
Select “OFF” in step 2 above.
36
COM P U LINK Rem ot e Cont r ol S ys t em
The COMPU LINK remote control system allows you to operate J VC audio components through the remote
sensor on the receiver.
To use this remote control system, you need to connect JVC audio components through
the COMPU LINK-3 (SYNCHRO) jacks with the cable (monaural mini-plug supplied
with those components):
Notes:
• Without connecting the audio
components with RCA pin plugs
as described on page 8, the
COMPU LINK remote control
system cannot operate the
components.
COMPU LINK – 3
(SYNCHRO)
• Refer also to the manuals
supplied with your audio
components.
CD player
Cassette deck
Turntable
This remote control system allows you to use the four functions listed below.
Rem ot e Cont r ol t hr ough t he Rem ot e S ens or on t he Receiver
You can control JVC audio components through the remote sensor on the receiver using
this remote control. Aim the remote control directly at the remote sensor on the receiver.
For details, see page 38.
Aut om a t ic S our ce S elect ion
When you press the play (3) button on a connected component or on its own remote
control, the receiver automatically turns on and changes the source to the component.
On the other hand, if you select a new source on the receiver or the remote control, the
selected component begins playing immediately.
In both cases, the previously selected source continues playing without sound for a few
seconds.
Aut om a t ic P ower On/ Off (S t a ndby) (only pos s ible wit h t he
COM P U LINK-3 connect ion)
Both the CD player and cassette deck turn on and off (into standby mode) with the
receiver.
When you turn on the receiver, the CD player or cassette deck will turn on
automatically, depending on which component has been previously selected.
When you turn off (into standby mode) the receiver, both the CD player and cassette
deck will turn off (into standby mode).
S ynchr onized Recor ding
Synchronized recording means the cassette deck starts recording as soon as a CD (or a
record) begins playing.
Notes:
To use synchronized recording, follow these steps:
1
Put a tape in the cassette deck, and a disc in the CD player (or a record on the
turntable).
Press the record (¶) button and the pause (8) button on the cassette deck at the
same time.
This puts the cassette deck into recording pause.
If you do not press the record (¶) button and pause (8) button at the same time, the
synchronized recording will not start.
• During synchronized recording,
the selected source cannot be
changed.
2
• If your CD player is playing in
program mode, a 4-second
blank is recorded between tracks
so that the music scan feature
of your cassette deck can be
used on the recorded tape.
• If the power of any component
is shut off during synchronized
recording, the COMPU LINK
remote control system may not
operate properly. In this case,
you must start again from the
beginning.
3 Press the play (3) button on the CD player (or on the turntable).
The source changes on the receiver, and as soon as play starts, the cassette deck
starts recording. When the play ends, the cassette deck enters recording pause, and
stops about 4 seconds later.
37
Oper a t ing Ot her Com ponent s
You can operate J VC audio and video components with this receiver’s remote control.
To operate these components with the remote control, first select a source with the source buttons on the
remote control. Then, operate that source using the remote control.
IM P ORTANT:
Note:
To operate JVC audio components using this remote control:
•
You need to connect JVC audio components through the COMPU LINK-3
(SYNCHRO) jacks (see page 37) in addition to the connections using cables with
RCA pin plugs (see page 7).
If you choose a source on the front
panel, the remote control will not
operate that source.
•
Aim the remote control directly at the remote sensor on the receiver.
7 After pressing TUNER/BAND, you can perform the
following operations:
CD
TV
VCR
AUDIO
TUNER/BAND Alternates between FM and AM (MW/LW).
MODE 3D-PHONIC SURROUND
DAP 1
2
3
TAPE
1 – 10, +10
Selects a preset channel number directly.
For channel number 5, press 5.
For channel numver 15, press +10, then 5.
For channel number 20, press +10, then 10.
For channel number 30, press +10, +10
then 10.
TUNER/ EFFECT
DELAY
5
TEST
6
BAND
4
SEA MODE
7/P
REAR
–
+
VCR
8
9
–
CENTER
+
SEA
PRESET
VIDEO
10
+10
SOUND
CONTROL
ONE TOUCH
CD-DISC OPERATION
PHONO
TV CH
–
–
+
–
VCR CH
+
RDS operating buttons
PTY SEARCH Starts and ends searching a broadcast
using the RDS.
PTY SEARCH
DISPLAY
TV VOL.
+
TV/
VIDEO
PTY SELECT +/– Selects a program type.
PTY SELECT
–
–
+
DISPLAY
Changes the RDS display mode.
VOLUME
+
MUTING
RM-SR554RU REMOTE CONTROL
7 After pressing CD, you can perform the following
operations on the CD player:
3
4
Starts playing.
Returns to the beginning of the current (or
previous) track.
¢
Skips to the beginning of the next track.
Stops playing.
Pauses. To resume playing, press 3.
Selects a track number directly.
For track number 5, press 5.
7
8
1 – 10, +10
For track number 15, press +10, then 5. For
track number 20, press +10, then 10.
For track number 30, press +10, +10, then 10.
7 After pressing CD-DISC, you can perform the following operations on the
CD changer:
1 – 6, 7/P
Select the number of a disc installed in a CD changer.
Then continue to operate the CD player as described above.
For example: To find a track number 11 of disc 4
1. Press CD DISC.
2. Press 4.
3. Press CD.
4. Press +10, then 1.
7 After pressing TAPE, you can perform the following operations on the
Note:
cassette deck:
If you press SOUND CONTROL,
you cannot operate the cassette
deck with this remote control. If
this happens, press TAPE again,
so operating buttons for audio
components will work for the
cassette deck.
3
Starts playback.
4
¢
7
Fast winds a tape from right to left.
Fast winds a tape from left to right.
Stops operation.
Pauses. To resume playing, press 3.
8
38
Oper a t ing Ot her Com ponent s
IM P ORTANT:
To operate JVC video components using this remote control:
Note:
•
Aim the remote control directly at the remote sensor on the VCR or TV, not on
the receiver.
If you choose a source on the front
panel, the remote control will not
operate that source.
7 After pressing VCR, you can perform the
Notes:
following operations on the VCR:
• If
you
press
SOUND
CD
TV
VCR
AUDIO
3
Starts playback.
CONTROL, you cannot operate
the VCR with this remote
control. If this happens, press
VCR again, so operating
buttons for video components
will work for the VCR.
• If you press the VCR (the one
for the source selection) on the
remote control aiming at a JVC
TV, the TV’s input mode will
change to the video input.
MODE 3D-PHONIC SURROUND
DAP 1
TAPE
2
3
4
¢
7
Rewinds a video tape.
Fast winds a video tape.
Stops operation.
Pauses. To resume playing, press 3.
TUNER/ EFFECT
DELAY
5
TEST
6
BAND
4
SEA MODE
7/P
REAR
–
8
+
9
VCR
8
–
CENTER
+
SEA
PRESET
VIDEO
10
+10
SOUND
CONTROL
ONE TOUCH
PHONO
CD-DISC OPERATION
You can always do the following on the VCR:
•
Change the channels on the VCR using the VCR
CH +/– button.
TV CH
–
–
+
–
VCR CH
+
PTY SEARCH
DISPLAY
TV VOL.
+
•
Turn on and off the VCR by pressing VCR in
TV/
VIDEO
the
(Standby/On) section.
PTY SELECT
–
–
+
VOLUME
+
MUTING
RM-SR554RU REMOTE CONTROL
7 You can always perform the following operations
on the TV:
•
•
•
•
Change the TV’s input mode to either “TV” or
“VIDEO” using the TV/VIDEO button.
Change the TV volume using the TV VOL. +/–
button.
Change the channels on the TV using the TV CH
+/– button.
Turn on and off the TV by pressing TV in the
(Standby/On) section.
39
Tr oubles hoot ing
Use this chart to help you solve daily operational problems. If there is any problem you cannot solve,
contact your J VC service center.
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
The display does not light up.
The power cord is not plugged in or the
POWER switch is press to set in the —
OFF position.
Plug the power cord into an AC outlet and/
or press POWER to set it in the _ON
position.
No sound from speakers.
Speaker signal cables are not connected.
Check speaker wiring and
reconnect if necessary.
The SPEAKERS 1 and 2 buttons is not set Press SPEAKERS 1 and 2 to set it in the
correctly.
_ ON position.
An incorrect source is selected.
Select the correct source.
“OVERLOAD” starts flashing on the
display.
Speakers are over-loaded because of high
volume.
Rotate the MASTER VOLUME control
counterclockwise three or four times then
press STANDBY/ON
panel.
on the front
If “OVERLOAD” does not disappear,
unplug the AC power cord, then plug it
back again.
Do not use the remote control when
“OVERLOAD” is shown on the display.
Speakers are over-loaded because of short
circuit of speaker terminals.
Press STANDBY/ON
on the front
panel then check the speaker wiring.
If “OVERLOAD” does not disappear,
unplug the AC power cord, then plug it
back again.
Do not use the remote control when
“OVERLOAD” is shown on the display.
If speaker wiring is not short circuited,
contact your dealer.
Sound from one speaker only.
Speaker signal cables are not connected
properly.
Check speaker wiring and reconnect if
necessary.
The balance is set to one extreme.
Incoming signal is too weak.
Adjust the balance properly (see page 12).
Continuous hiss or buzzing during FM
reception.
Connect an outside FM antenna or contact
your dealer.
The station is too far away.
An incorrect antenna is used.
Select a new station.
Check with your dealer to be sure you
have the correct antenna.
Antennas are not connected properly.
Ignition noise from automobiles.
Check connections.
Occasional cracking noise during FM
reception.
Move the antenna farther from automobile
traffic.
Howling during record playing.
Remote control does not work.
Your turntable is too close to speakers.
Move speakers away from the turntable.
Remove the obstruction.
There is an obstruction in front of the
remote sensor on the receiver.
Batteries are weak.
Replace batteries.
40
S pecifica t ions
Am plifier
Output Power ....................................................... At Stereo operation
Front channels .......................................................... 55 watts per channel, min. RMS,
driven into 4 ohms at 1 kHz, with no
more than 0.9 % total harmonic
distortion. (IEC268-3/DIN)
30 watts per channel, min. RMS,
driven into 8 ohms at 1 kHz, with no
more than 0.9 % total harmonic
distortion. (IEC268-3/DIN)
30 watts per channel, min. RMS,
driven into 8 ohms, 40 Hz to 20 kHz,
with no more than 0.8 % total
harmonic distortion.
At Surround operation
Front channels .......................................................... 50 watts per channel, min. RMS,
driven into 8 ohms at 1 kHz, with no
more than 0.8 % total harmonic
distortion.
Center channel.......................................................... 50 watts, min. RMS, driven into 8
ohms at 1 kHz, with no more than 0.8
% total harmonic distortion.
Rear channel ............................................................. 50 watts, min. RMS, driven into 8
ohms at 1kHz, with no more than 0.8
% total harmonic distortion.
Total Harmonic Distortion (8 ohms, 1 kHz) .............................................................................................. 0.8 %* at 30 watts output
(* Measured by JVC Audio Analysis
System)
Frequency Response (8 ohms)............................. PHONO (MM) ............................................................ 20 Hz to 20 kHz (±1 dB)
CD, TAPE, VIDEO, VCR .......................................... 20 Hz to 20 kHz (±1 dB)
Audio Input Sensitivity/Impedance (1 kHz)........ PHONO ....................................................................... 1.8 mV/47 k ohms
CD, TAPE, VIDEO, VCR .......................................... 160 mV/47 k ohms
Audio Output Level ............................................. TAPE, VCR ................................................................ 160 mV
Signal-to-Noise Ratio (’66 IHF/DIN) ................. PHONO ....................................................................... 70 dB/66 dB
CD, TAPE, VIDEO, VCR .......................................... 87 dB/67 dB
RIAA Phono Equalization .......................................................................................................................... ±0.5 dB (20 Hz to 20 kHz)
Loudness control (Volume Control at –40 dB) .......................................................................................... +5 ±2 dB at 100 Hz
41
FM t uner (IHF)
Tuning Range ............................................................................................................................................. 87.5 MHz to 108.0 MHz
Usable Sensitivity ....................................................................................................................................... 12.7 dBf (1.2 µV/75 ohms)
50 dB Quieting Sensitivity .................................. Monaural ..................................................................... 16.3 dBf (1.8 µV/75 ohms)
Stereo .......................................................................... 38.3 dBf (22.5 µV/75 ohms)
Signal-to-Noise Ratio (IHF-A weighted) ........... Monaural ..................................................................... 80 dB at 85 dBf
Stereo .......................................................................... 73 dB at 85 dBf
Total Harmonic Distortion ................................. Monaural ..................................................................... 0.15 % at 1 kHz
Stereo .......................................................................... 0.2 % at 1 kHz
Stereo Separation at REC OUT .................................................................................................................. 40 dB at 1 kHz
Capture Ratio .............................................................................................................................................. 1.5 dB (10 mV)
Alternate Channel Selectivity ..................................................................................................................... 60 dB: (±400 kHz)
Frequency Response ................................................................................................................................... 30 Hz to 15 kHz: (+0.5 dB, –3 dB)
AM (M W / LW ) t uner
Tuning Range ............................................................................................................................................. 522 kHz to 1,629 kHz (MW)
144 kHz to 288 kHz (LW)
Usable Sensitivity ................................................ Loop antenna ............................................................... 300 µV/m (MW)
600 µV/m (LW)
Signal-to-Noise Ratio ................................................................................................................................. 50 dB (100 mV/m)
Gener a l
Power Requirements................................................................................................................................... AC 230 V , 50 Hz
Power Consumption ................................................................................................................................... 240 watts
5 watts (in standby mode)
Dimensions (W x H x D) ............................................................................................................................ 435 x 146 x 403 mm
(17 3/16 x 5 3/4 x 15 7/8 inches)
Mass............................................................................................................................................................ 8.5 kg (18.8 lbs )
Design & specifications are subject to change without notice.
42
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
J
C
V
0298OFMMDWJEM
EN, GE, FR, NL, SP, IT
|