JELLY BELLY™ ICE SHAVER
Instruction Manual
Register this and other Focus Electrics products through our website:
Important Safeguards............................................................................................... 2
Before Using for the First Time ................................................................................ 3
Using Your Ice Shaver ............................................................................................. 4
Cleaning Your Ice Shaver ........................................................................................ 4
Cool & Easy Treats .................................................................................................. 4
Warranty................................................................................................................... 5
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
™, ™, 2011 Jelly Belly Candy Company, Fairfield, CA 94533 USA
Manufactured and Distributed by Focus Electrics, LLC Authorized Licensee,
West Bend, WI 53095 USA
•
Do not use an outlet or extension cord if the plug fits loosely or if the outlet or
extension cord feels hot.
•
•
Avoid contact with moving parts.
Blades are sharp. Use extreme caution during assembly, while operating,
disassembly and cleaning.
•
•
•
Do not use if blades are broken, cracked or loose.
Do not leave appliance unattended while it is operating.
Do not run this appliance continuously for more than 5 minutes as overheating
may occur. Allow motor to cool down before repeat usage.
•
•
Do not run machine without ice in the shaver bowl as damage to appliance may
occur.
Never place fingers or utensils into the feed or discharge areas to reduce the
risk of severe injury to persons or damage to the shaver.
•
•
Always check shaver bowl for presence of foreign objects before using.
For household use only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Power Button
Motor
Shaver Bowl
Base
Blade Adjustment Knob
Removable Cone
Cup Holder
Ice Cups
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
Please check all packaging material carefully before discarding. Many
accessory parts are contained within the packaging material.
Wash the shaver bowl in warm, soapy water, rinse and dry. Do not put in
dishwasher. NEVER IMMERSE THE SHAVER MOTOR IN WATER.
When assembling, dismantling or cleaning, always ensure that the appliance is not
connected to the power supply.
3
USING YOUR ICE SHAVER
1. Fill a standard ice cube tray or the supplied ice cups with water and place in the
freezer until frozen. Ice cubes work well in the Ice Shaver but may produce a
slightly coarser textured ice than the ice cup block.
2. Place the shaver bowl on top of the base, aligning the tabs with the slots and
gently press down until the shaver bowl locks into place. The shaver bowl
should not be removed after attaching.
3. Turn the blade adjustment knob on the side of the base – clockwise (right) for
finer and counterclockwise (left) for coarser shaved ice. Note: Do not change
the knob position while shaving ice.
4. When the ice cubes or ice cup blocks are frozen solid, remove from the tray or
cup and place in shaver bowl.
5. To use paper or silicone cone cups, insert the cup holder into the base opening,
or place a separate bowl or ice cup on the base to collect the shaved ice. Note:
Do not attach cup holder if using a bowl or ice cup.
6. Place the shaver motor on top of the ice, plug into an electrical outlet, and press
the power button while applying a steady, downward pressure. The motor will
start and ice shaving will begin. To stop shaving, remove hand from power
button.
7. Add your favorite Jelly Belly™ premium syrup, soft drink, or fresh fruit to the
shaved ice and enjoy.
8. Unplug from the power supply immediately after use.
•
A small amount of smoke and/or odor may occur upon use due to the
release of manufacturing oils – this is normal.
Some minor expansion/contraction sounds may occur during use – this is
normal.
•
CLEANING YOUR ICE SHAVER
1. Always unplug appliance before cleaning.
2. Hand wash in warm, soapy water. Rinse and dry thoroughly. CAUTION: Be
extremely careful of shaving blade in bowl as blade is very sharp. Note: Do not
wash parts in a dishwasher.
3. Clean exterior of the appliance with a damp, soft cloth and wipe dry. Note: Do
not immerse shaver motor in water or other liquid.
NEVER ATTEMPT TO SHARPEN SHAVING BLADE AS INJURY MAY OCCUR.
COOL & EASY TREATS
Super Snow Cones – Shave ice directly into Snow Cone Cups. Mound tops with
additional “Snow” if desired. Dispense your favorite Jelly Belly™ premium syrup
directly on top of the shaved ice. Combine different syrups to create your own
unique flavors. TIP: Use flavored ice cubes for unique snow cone tastes. Freeze
fruit juice, soda, flavored yogurt, or flavored milk into cubes. Shave into cups. If
desired, use Jelly Belly™ Premium syrups for added flavor.
4
PRODUCT WARRANTY
Appliance 1 Year Limited Warranty
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) warrants this appliance from failures in the material
and workmanship for one (1) year from the date of original purchase with proof of purchase,
provided the appliance is operated and maintained in conformity with the provided Instruction
Manual. Any failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at Focus
Electrics’ discretion. This warranty applies to indoor household use only.
This warranty does not cover any damage, including discoloration, to any non-stick surface of
the appliance. This warranty is null and void, as determined solely by Focus Electrics if the
appliance is damaged through accident, misuse, abuse, negligence, scratching, or if the
appliance is altered in any way.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, PERFORMANCE, OR
OTHERWISE, WHICH ARE HEREBY EXCLUDED. IN NO EVENT SHALL FOCUS
ELECTRICS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, WHETHER DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, FORSEEABLE, CONSEQUENTIAL, OR SPECIAL, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THIS APPLIANCE.
If you think the appliance has failed or requires service within its warranty period, please
contact the Focus Electrics Customer Service Department at (866) 290-1851, or e-mail us at
warranty claims, hand written receipts are not accepted. You may also be required to return
the appliance for inspection and evaluation. Return shipping costs are not refundable. Focus
Electrics is not responsible for returns lost in transit.
Valid only in USA and Canada
REPLACEMENT PARTS
Replacement parts, if available, may be ordered directly from Focus Electrics, LLC several
phone by calling (866)290-1851, or by writing to:
Focus Electrics, LLC
Attn: Customer Service
P. O. Box 2780
West Bend, WI 53095
To order with a check or money order, please first contact Customer Service for an order total.
Mail your payment along with a letter stating the model or catalog number of your appliance,
which can be found on the bottom or back of the unit, a description of the part or parts you are
ordering, and the quantity you would like. Your check should be made payable to Focus
Electrics, LLC.
Your state/province’s sales tax and a shipping fee will be added to your total charge. Please
allow two weeks for processing and delivery.
This manual contains important and helpful information regarding the safe use and care of your
new Focus Electrics product. For future reference, attach dated sales receipt for warranty proof
of purchase and record the following information:
Date purchased or received as gift: _______________________________________________
Where purchased and price, if known: _____________________________________________
Item number and Date Code (shown bottom/back of product):___________________________
5
L5822B
12/10
Focus Electrics, LLC.
Printed in China
JELLY BELLY™ APPAREIL À PILER LA GLACE
Mode d’emploi
Enregistrez ce produit et les autres produits Focus Electrics sur notre site Internet:
Précautions Importantes .......................................................................................... 2
Avant la Première Utilisation .................................................................................... 3
Utilisation de Votre Appareil à Piler la Glace............................................................ 4
Nettoyage de Votre Appareil à Piler la Glace........................................................... 4
Boissons Fraîches & Simples À Réaliser ................................................................. 4
Garantie ................................................................................................................... 5
CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE
™, ™, © 2011 Jelly Belly Candy Company, Fairfield, CA 94533 USA
Fabriqué et Distribué par Electrics, LLC Distributeur Sous Licence Agréé,
West Bend, WI 53095 USA
PRECAUTIONS IMPORTANTES
Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et suivez
toutes les consignes et mises en garde.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de sécurité élémentaires
devraient toujours être respectées, notamment:
•
•
Lisez toutes les instructions.
Pour vous protéger contre tout le feu, la décharge électrique, ou la blessure,
n’immergez pas le cordon, les fiches ni aucune autre pièce électrique dans l’eau ni
dans tout autre liquide.
•
•
Une surveillance rapprochée est nécessaire en cas d’utilisation d’un appareil par des
enfants ou en présence d’enfants.
Débranchez l’appareil du secteur lorsque vous ne l’utilisez pas et avant de le
nettoyer. Laissez refroidir avant de mettre en place ou de retirer des pièces ainsi
qu’avant de procéder au nettoyage.
•
N’utilisez aucun appareil dont le cordon ou la fiche sont endommagés, si l’appareil a
dysfonctionné ou s’il a été détérioré de quelque manière que ce soit. Pour des
renseignements sur les réparations, voir la page de garantie.
•
L'utilisation des accessoires non recommandés par Focus Electrics risque de
provoquer le feu, la décharge électrique ou la blessure.
•
•
N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
Ne laissez pas le cordon pendre depuis l’extrémité de la table ou du plan de travail,
ou ne le laissez pas entrer en contact avec une surface à haute température.
Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité d’une gazinière chaude ou d’un brûleur
électrique, ou dans un four chaud.
Brancher la fiche dans la prise secteur. Pour débrancher l’appareil, tournez toute
commande sur « OFF » puis retirez la fiche de la prise murale.
N’utilisez pas l’appareil pour un usage autre que celui pour lequel il a été conçu.
Vous devez faire preuve d’une extrême prudence lorsque vous déplacez un appareil
contenant de l’huile ou d’autres liquides à haute température.
•
•
•
•
•
•
Ne tentez pas de réparer cet appareil vous-même.
Le cordon d’alimentation fourni est court pour réduire les risques qu’une personne se
prenne les pieds ou trébuche sur un cordon plus long.
•
•
Des cordons de rallonge plus longs sont disponibles, mais vous devez faire preuve
de prudence lors de leur utilisation. Bien que l’utilisation d’un cordon de rallonge ne
soit pas recommandée, si vous devez en utiliser un, assurez-vous que la puissance
nominale indiquée pour le cordon de rallonge est égale ou supérieure à celle de
l’appareil. Si la fiche est raccordée à la terre, le cordon de rallonge doit lui aussi
proposer un raccordement à la terre. Pour éviter de tirer sur le cordon, de trébucher
ou de s’emmêler dedans, positionnez le cordon de rallonge de sorte qu’il ne pende
pas depuis l’extrémité du plan de travail, de la table ou de toute zone où des enfants
pourraient tirer dessus ou trébucher.
Cet appareil est pourvu d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre).
Pour réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour s’encastrer dans
une prise secteur polarisée dans un sens uniquement. Si la fiche ne s’insère pas
complètement dans la prise secteur, retournez la fiche. Si elle ne s’encastre toujours
pas, contactez un électricien qualifié. Ne tentez pas de modifier la fiche de quelque
manière que ce soit.
2
•
N’utilisez pas une prise secteur ou un cordon de rallonge si la fiche s’adapte
avec un jeu ou si la prise secteur ou le cordon de rallonge vous semblent
chauds.
•
•
Évitez tout contact avec les pièces en mouvement.
Les lames sont coupantes. Soyez extrêmement prudent durant l’assemblage, le
fonctionnement, le démontage et le nettoyage.
•
•
•
N’utilisez pas l’appareil si les lames sont cassées, fendues ou détachées.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
N’utilisez pas cet appareil sur des brûleurs de cuisinière, sous un gril, dans un
four, dans un réfrigérateur ou un congélateur.
•
Ne faites pas foncitonner cet appareil en continu pendant plus de 5 minutes car
il existe un risque de surchauffe. Laissez le moteur refroidir avant une nouvelle
utilization.
•
•
Ne faites pas fonctionner la machine sans glace dans le bol du robot car cela
risque d'endommager l'appareil.
Ne placez jamais les doigts ni ustensile dans les zones d’alimentaiton ou de
déchargement pour réduire le risque de blessure grave ou de détérioration du
l'appareil.
•
•
Vérifiez toujours qu’il n’y a pas de corps étrangers dans le bol du robot avant de
l’utiliser.
Pour une utilisation domestique uniquement.
CONSERVEZ CES CONSIGNES
Bouton de Mise
Moteur
Bol du Robot
Socle
Bouton de Réglage
de la Lame
Support de Coupe
Amovible
Tasses à Glace
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Veuillez vérifier la totalité de l’emballage avec attention avant de le jeter. Il est
possible que celui-ci contienne des accessoires. Lavez le bol du robot dans de l’eau
chaude savonneuse puis rincez-le et séchez-le. Ne le mettez pas au lave-vaisselle.
N’IMMERGEZ JAMAIS LE MOTEUR DU ROBOT DANS L’EAU.
Pendant l’assemblage, le démontage ou le nettoyage, veuillez toujours vous assurer
que l’appareil n’est pas connecté à l’alimentation électrique.
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL À PILER LA GLACE
1. Remplissez d’eau un moule à glaçons ordinaire ou les tasses à glace fournies et
mettez-les au congélateur jusqu’à ce qu'ils soient gelés. Les glaçons fonctionnent
bien dans l’éminceur de glace mais peuvent présenter une surface moins fine que si
vous utilisez la glace faite dans les tasses fournies.
2. Placez le bol du robot sur son socle en alignant les pattes et les encoches puis
enfoncez doucement le bol jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. Il ne faut pas retirer
le bol du robot après l’avoir mis en place.
3. Tournez le bouton de réglage de la lame sur le côté du socle – dans le sens des
aiguilles d’une montre (vers la droite) pour émincer plus finement et dans le sens
inverse pour obtenir un résultat moins fin. Remarque: ne tournez pas le bouton
pendant que le robot fonctionne.
4. Lorsque les glaçons ou les blocs de glace des tasses fournies sont complètement
gelés, retirez-les du moule ou de la tasse et mettez-les dans le bol du robot.
5. Pour utiliser les cônes en papier ou en silicone, placez le support de coupes dans
l’ouverture du socle ou placez un bol ou une tasse à glace sur le socle pour
récupérer la glace émincée. Remarque: ne fixez pas le support de coupes si vous
utilisez un bol ou une tasse.
6. Placez le moteur du robot sur la glace, branchez l'appareil au secteur et appuyez sur
le bouton de mise en marche. Le moteur se mettra à tourner et la glace sera
émincée. Pour arrêter d’émincer la glace, retirez la main du bouton de mise en
marche.
7. Ajoutez à la glace émincée vos arômes préférés – sirops parfumés de qualité Jelly
Belly™, soda, jus de fruit naturel – et savourez.
8. Débranchez immédiatement l'appareil de la prise électrique après chaque utilisation.
•
Il est possible qu’une petite quantité de fumée et/ou d’odeur soit émise lors
de l’utilisation en raison de la diffusion des huiles de fabrication – c’est tout
à fait normal.
•
De petits bruits d’expansion/contraction peuvent être émis pendant
l’utilisation – c’est tout à fait normal.
NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL À PILER LA GLACE
1. Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer.
2. Lavez les pièces à la main à l’eau chaude savonneuse. Rincez et séchez bien.
ATTENTION: Faites preuve d’une extrême prudence avec les lames du récipient
externe car celles-ci sont très aiguisées. Remarque: Ne lavez aucune pièce au lave-
vaisselle.
3. Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux humidifié et essuyez pour
sécher. Remarque: Ne plongez pas le moteur du appareil dans de l’eau ni dans
aucun autre liquide.
NE TENTEZ JAMAIS D’AIGUISER LA LAME, VOUS RISQUEZ DE VOUS BLESSER.
BOISSONS FRAÎCHES & SIMPLES À RÉALISER
Super Cônes de Neige – Pilez la glace directement dans les cônes. Surmontez les
cônes de « Neige » supplémentaire si vous le souhaitez. Versez votre sirop parfumé
de qualité Jelly Belly™ préféré directement au-dessus de la glace pilée. Mélangez
différents sirops pour créer des saveurs uniques. ASTUCE: Utilisez des glaçons
parfumés pour des cônes de neige aux saveurs uniques. Congelez du jus de fruit, du
soda, du yaourt parfumé ou du lait parfumé dans un bac à glaçons. Versez dans les
coupes sous forme de glace pilée. Si vous le souhaitez, utilisez les sirops parfumés
de qualité Jelly Belly™ pour davantage de saveur.
4
GARANTIE DU PRODUIT
Garantie limitée d’1 an de l’appareil
Focus Electrics, LLC garantit cet appareil contre tout défaut de pièce et de main d’œuvre
pendant un (1) an à compter d el date d’achat d’origine avec un justificatif d’achat à condition
que l’appareil soit utilisé et entretenu conformément avec le Mode d’emploi de Focus Electrics.
Toute pièce défectueuse de l’appareil sera réparée ou remplacée sans frais à la discrétion de
Focus Electrics. Cette garantie s’applique en cas d’utilisation domestique en intérieur
uniquement.
La présente garantie ne couvre aucun dommage, notamment la décoloration, de toute surface
antiadhésive de l’appareil. Cette garantie est nulle et non avenue, tel que déterminé
uniquement par Focus Electrics si l’appareil est détérioré à la suite d’un accident, d’une
mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une négligence, d’une rayure ou si l’appareil
est modifié de toute manière.
LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTE GARANTIE INDUITE,
NOTAMMENT LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION, D’ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, DE PERFORMANCE, OU AUTRE QUI SONT ICI EXCLUES. EN AUCUN CAS
FOCUS ELECTRICS. NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT
DOMMAGE, QUE CELUI-CI SOIT DIRECT, INDIRECT, INDUIT, PRÉVISIBLE, SECONDAIRE
OU PARTICULIER, RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE OU EN RELATION AVEC CET
APPAREIL.
Si vous pensez que cet appareil est défectueux ou nécessite des réparations pendant la durée
de sa garantie, veuillez contacter le Service clientèle de Focus Electrics au (866) 290-1851 ou
d’origine sera nécessaire pour toute demande dans le cadre de la garantie, les factures
manuscrites ne sont pas acceptées. Il possible que l’on vous demande de renvoyer
l’appareil pour inspection et évaluation. Les frais de transport de retour ne sont pas
remboursables. Focus Electrics n’est pas responsable pour les retours perdus pendant le
transport.
Valide uniquement aux USA et au Canada
PIECES DE RECHANGE
Les pièces de rechange, si elles sont disponibles, peuvent être commandées directement chez
courriel à [email protected], par téléphone au (866)290-1851, ou en écrivant à:
Focus Electrics, LLC
Attn: Customer Service
P. O. Box 2780
West Bend, WI 53095
Pour les commandes payées par chèque ou mandat, veuillez d'abord prendre contact avec le
service à la clientèle pour obtenir le montant total de la commande. Envoyez votre paiement
avec une lettre indiquant le modèle ou le numéro de catalogue de votre appareil (ce numéro
est situé au-dessous ou au dos de l’appareil) et fournissez une description de la pièce ou des
pièces ainsi que la quantité que vous souhaitez commander. Les chèques sont à écrire à
l'ordre de Focus Electrics, LLC. Les taxes sur les ventes de votre état ou province et des frais
d’expédition seront ajoutés à votre prix total. Il faut compter environ deux semaines pour le
traitement et la livraison
Ce manuel contient des informations importantes et utiles concernant l’utilisation et l’entretien sans
danger de votre nouveau produit Focus Electrics. Pour une consultation ultérieure, fixez le ticket de
caisse daté pour avoir un justificatif d’achat pour la garantie et indiquez les informations ci-dessous:
Date d’achat ou de réception en cadeau: _____________________________________________
Lieu d’achat et prix, si connu: ______________________________________________________
Numéro de l’article et Code de date (indiqué au bas/dos du produit): _______________________
5
L5822B 12/10
Focus Electrics, LLC.
Imprimé en Chine
JELLY BELLY™ RASPADOR DE HIELO
Manual de Instrucciones
Registre éste y otros productos de Focus Electrics en nuestro sitio:
w w w . regi ste r focu s. co m en In te rne t
Precauciones Importantes........................................................................................ 2
Antes de Usar por Primera Vez................................................................................ 3
Como Usar su Raspador de Hielo............................................................................ 4
Limpieza del Raspador de Hielo .............................................................................. 4
Convites Fríos y Fáciles........................................................................................... 4
Garantía ................................................................................................................... 5
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO
™, ™, © 2011 Jelly Belly Candy Company, Fairfield, CA 94533 USA
Fabricado y Distribuido por Focus Electrics, LLC Licenciado Autorizado,
West Bend, WI 53095 USA
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
Al utilizar artefactos electrodomésticos, siempre deben acatarse las precauciones
básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
•
•
Lea todas las instrucciones.
Para protegerse contra fuego, descargas electricas, o lesiones personales no
sumerja el cable, enchufes, u otras partes eléctricas en agua u otros líquidos.
Debe estarse muy pendiente de los niños cuando se use un artefacto
electrodoméstico sea usado por ellos o cerca de ellos.
Desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.
Permita que se enfríe antes de colocarle o quitarle piezas o antes de limpiarlo.
No opere ningún artefacto electrodoméstico con un cordón eléctrico o enchufe
dañado o si el artefacto electrodoméstico funciona mal o ha sido dañado de
cualquier manera. Para información relativa al servicio de reparaciones vea la
página de garantías.
•
•
•
•
El uso de accesorios no recomendados por Focus Electrics puede ser causa de
fuego, descargas electricas, o lesiones personales.
•
•
No use este artefacto electrodoméstico al aire libre.
No deje que el cordón eléctrico cuelgue sobre el borde de la mesa o encimera,
ni que toque superficies calientes.
•
•
No lo coloque sobre o cerca de un calentador eléctrico o a gas, o en un horno
caliente.
Conecte el enchufe al aparato electrodoméstico, y luego enchufe el cordón
eléctrico al tomacorriente. Para desconectar, coloque cualquier control en la
posición "OFF" (apagado), y luego desenchufe del tomacorriente.
No utilice el artefacto electrodoméstico para usos distintos del indicado.
Debe tenerse extremo cuidado al mover cualquier artefacto electrodoméstico
que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
•
•
•
•
No trate de reparar este artefacto electrodoméstico usted mismo.
Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos que resultan de
enredarse o tropezarse con un cordón eléctrico más largo.
•
Hay disponibles cables de extensión más largos, pero debe tenerse cuidado al
usarlos. Aunque no se recomienda utilizar cables de extensión, si debe utilizar
uno, asegúrese de que la capacidad eléctrica indicada del cable de extensión
sea igual o mayor a la del artefacto. Si el enchufe es del tipo conectado a tierra,
el cable de extensión deberá ser un cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a
tierra. A fin de impedir lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse
en el mismo, coloque el cable de extensión de tal modo que no cuelgue del
borde de un mostrador, mesa u otra superficie donde pueda ser halado por
niños o se pueda tropezar con él.
2
•
•
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para
encajar de una sola manera en un tomacorriente polarizado. Invierta el enchufe si
éste no encaja completamente en el tomacorriente o en el cable de extensión. Si
todavía no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No trate de
modificar el enchufe de manera alguna.
No use un tomacorriente o cable de extensión en el cual el enchufe calza flojamente,
o si el tomacorriente o el cable de extensión se calientan.
Evite el contacto con partes en movimiento.
•
•
Las hojas son filosas. Tenga sumo cuidado al armar, hacer funcionar, desarmar y
limpiar la unidad.
•
•
•
No la use si las hojas están rotas, agrietadas o sueltas.
Mientras esté en funcionamiento, no deje al electrodoméstico solo.
No use este aparato sobre una estufa o cocina, debajo de un asador, en el horno, el
refrigerador o el congelador.
•
•
•
•
•
No opere este artefacto de manera continua durante más de 5 minutos ya que
puede sobrecalentarse. Permita que el motor se enfríe antes de volver a utilizarlo.
No opere la máquina sin hielo en el tazón del raspador ya que podría dañar el
artefacto.
Nunca coloque los dedos u utensilios en las áreas de alimentación o descarga para
reducir el riesgo de lesiones graves a personas o daños al raspador.
Antes de utilizar el tazón del raspador, siempre compruebe de que no hayan objetos
extraños dentro del mismo.
Sólo para uso doméstico.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Botón de Encendido
Motor
Tazón del Raspador
Base
Perilla de Ajuste de la Cuchilla
Sostenedor de Tazas
Removible de Conos
Tazas de Hielo
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
Sírvase revisar con cuidado todo el material de empaque antes de desecharlo.
El material de empaque contiene muchas partes accesorias. Lave el tazón del
raspador en agua jabonosa caliente, enjuáguelo y séquelo. No lo coloque en un
lavavajillas. NUNCA SUMERJA EL MOTOR DEL RASPADOR EN AGUA.
Al ensamblar, desmontar o limpiar el artefacto, asegúrese siempre de que el mismo
no esté conectado al suministro eléctrico.
3
CÓMO USAR SU RASPADOR DE HIELO ELÉCTRICO
1. Llene con agua una bandeja de cubitos de hielo estándar o las tazas de hielo
suministradas y colóquelas en el congelador hasta quedar congeladas. Los
cubitos de hielo trabajan bien en el raspador de hielo pero pueden producir un
hielo de ligeramente mayor grosor y textura que los bloques producidos en las
tazas de hielo.
2. Coloque el tazón del raspador encima de la base, alineando las pestañas con
las ranuras y presionando suavemente hasta que el mismo encaje en su lugar
El tazón del raspador no deberá ser retirado después de fijarlo en su sitio.
3. Gire la perilla de ajuste de la cuchilla al lado de la base en el sentido de las
agujas del reloj (hacia la derecha) para un hielo raspado más fino y en sentido
contrario (hacia la izquierda) para un hielo raspado más grueso. Nota: No
cambie la posición de la perilla mientras se raspa el hielo.
4. Cuando los cubitos de hielo o los bloques de la taza de hielo estén totalmente
congelados, retírelos de la bandeja o de la taza y colóquelos en el tazón del
raspador.
5. Para usar tazas de conos de papel o silicona, inserte el sostenedor de tazas de
conos en la abertura de la base, o coloque un tazón separado o la taza de hielo
en la base para recoger el hielo raspado. Nota: Si usa una taza de hielo o un
tazón, no los fije al sostenedor de tazas de conos.
6. Coloque el motor del raspador encima del hielo, enchúfelo a un tomacorriente, y
pulse el botón de encendido. El motor arrancará y comenzará a rasparse el
hielo. Para dejar de raspar, retire la mano del botón de encendido.
7. Agregue su jarabe premium favorito Jelly Belly™, fruta fresca o refresco favorito
al hielo raspado y disfrútelo.
8. Desenchufe el aparato inmediatamente después de terminar de usarlo.
•
Una pequeña cantidad de humo/olor puede desprenderse debido a la
liberación de aceites de manufactura - esto es normal.
Algunos leves ruidos de expansión/contracción pueden ocurrir durante el
uso - esto es normal.
•
LIMPIEZA DEL RASPADOR DE HIELO ELÉCTRICO
1. Siempre desenchufe el artefacto antes de limpiarlo.
2. Lave las partes a mano en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque a fondo.
PRECAUCIÓN: Tenga sumo cuidado con las cuchillas de raspar en el tazón ya
que las mismas son muy afiladas. Nota: No lave ninguna de las partes en un
lavavajillas.
3. Limpie el exterior del artefacto electrodoméstico con un paño suave húmedo y
séquelo con otro paño. Nota: No sumerja el motor del raspador en agua u otro
líquido.
NUNCA INTENTE AFILAR LA CUCHILLA DE RASPAR PUES PODRÍA
LESIONARSE.
CONVITES FRÍOS Y FÁCILES
Super Raspados: raspe el hielo directamente en tazas de conos para raspados. Si lo
desea, apile hielo raspado adicional en la parte superior. Vierta su favorito jarabe
premium Jelly Belly™ directamente sobre el hielo raspado. Combine jarabes diferentes
para crear sus propios sabores únicos. CONSEJO PRÁCTICO: Use cubitos de hielo
con sabores para obtener raspados con un gusto único. Congele zumos de fruta,
gaseosas, yogures con sabor o leche con sabor en cubos. Raspe en vasos. Si lo
desea, utilice jarabes premium Jelly Belly™ para darles mayor sabor.
4
GARANTÍA DEL PRODUCTO
Garantía limitada de 1 año del artefacto
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) garantiza que este aparato no presentará fallas de
material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de
dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el
manual de instrucciones provisto. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o
reemplazada sin costo alguno a criterio de Focus Electrics. Esta garantía rige solamente para
el uso domestico dentro de la casa.
Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie anti-adherente
alguna del aparato electrodoméstico. Esta garantía es nula y sin valor, según lo determine
exclusivamente Focus Electrics si el artefacto electrodoméstico es dañado a causa de
accidente, mal uso, abuso, negligencia, rayaduras, o si el artefacto electrodoméstico es
cambiado de algún modo.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN
PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS
MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS ELECTRICS RECHAZA TODA
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES,
PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DE ESTE APARATO
ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.
Si piensa que el artefacto electrodoméstico se ha dañado o requiere de servicio dentro de su
período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al
Cliente de Focus Electrics por el (866) 290-1851 o contáctenos por correo electrónico a la
que demuestra la fecha de compra original, los recibos escritos a mano no son aceptados.
También puede requerirse que usted devuelva el aparato para su inspección y evaluación Los
.
gastos de devolución no son reembolsables.Focus Electrics no se hace responsable de las
devoluciones perdidas en tránsito.
Válido sólo en EE.UU. y Canadá
REPUESTOS
Los repuestos, de estar disponibles, pueden ser pedidos directamente a Focus Electrics, LLC
electrónico a [email protected], por teléfono llamando al (866) 290-1851,
escribiendo a:
o
Focus Electrics, LLC
Attn: Customer Service
P. O. Box 2780
West Bend, WI 53095
Para colocar un pedido con pago mediante cheque o giro postal, póngase en contacto primero
con Atención al Cliente para que le indiquen el total de la orden. Envíe su pago junto con una
carta que indique el número de modelo o catálogo de su aparato, que puede ubicarlo en la
parte inferior o posterior de la unidad, una descripción de la parte o partes que usted solicita, y
la cantidad que desea. Su cheque deberá ser hecho a nombre de Focus Electrics, LLC.
El impuesto sobre las ventas de su estado y un recargo por gastos de envío serán añadidos al
precio total. Por favor permita un plazo de dos semanas para el procesamiento y entrega.
Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto
Focus Electrics. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de
compra para la garantía, y anote la siguiente información:
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: __________________________________________
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: _____________________________________________
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): _____________
5
L5822B
12/10 Focus Electrics, LLC.
Impreso en China
NOTES / NOTES / NOTAS
|