CD RECEIVER
CD ꢀꢁ !"
‡§√Õ߇≈π CD
KD-SX745/KD-SX695/KD-SX696
KD-SX745/KD-SX695/KD-SX696
ꢀ
ꢀ
KD-SX745/KD-SX695/KD-SX696
KD-SX745
ATT
SOUND
U
SOURCE
D
R
F
VOL
VOL
KD-SX695
KD-SX696
COMPACT
DIGITAL AUDIO
For installation and connections, refer to the separate manual.
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0
°√≥“¥§¡Õ∑·¬°µ“ßÀ“° „π°“√µ¥µß·≈–°“√‡™Õ¡µÕ
INSTRUCTIONS
§ꢀ”·ꢁπ– π!” "
GET0133-001B
[U]
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
Precautions:
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct
exposure to beam.
3. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user-serviceable parts inside. Leave all
servicing to qualified service personnel.
4. CAUTION: This CD player uses invisible laser radiation, however, is equipped with safety switches
to prevent radiation emission when unloading CDs. It is dangerous to defeat the safety switches.
5. CAUTION: Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified
herein may result in hazardous radiation exposure.
(standby/on/attenuator)
How to reset your unit
While holding SEL (select), press
(standby/
on/attenuator) for more than 2 seconds.
This will reset the built-in microcomputer.
Notes:
• Your preset adjustments—such as preset channels or
sound adjustments—will also be erased.
• If a CD is in the unit, it will eject when you reset the unit.
Be careful not to drop the CD.
SEL (select)
How to use the M (MODE) button
If you press M (MODE), the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5/∞ buttons
work as different function buttons.
Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button.
Time countdown indicator
To use these buttons for original functions again after pressing M (MODE), wait for 5 seconds
without pressing any of these buttons until the functions mode is cleared.
• Pressing M (MODE) again also clears the functions mode.
2
Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation,
to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit.
CONTENTS
How to reset your unit ...............................
How to use the M (MODE) button .............
2
2
SOUND ADJUSTMENTS ................... 15
Selecting preset sound modes
(C-EQ: custom equalizer) ....................... 15
Adjusting the sound .................................. 16
LOCATION OF THE BUTTONS ............
Control panel.............................................
Remote controller (only for KD-SX745) ....
Preparing the remote controller ................
4
4
5
6
OTHER MAIN FUNCTIONS ................ 17
Selecting the level display ......................... 17
Selecting the external component
BASIC OPERATIONS .......................
Turning on the power ................................
Setting the clock........................................
7
7
8
to use...................................................... 17
Detaching the control panel ...................... 18
CD CHANGER OPERATIONS .............. 19
Playing discs ............................................. 19
Selecting the playback modes .................. 22
RADIO OPERATIONS ......................
9
Listening to the radio.................................
9
Storing stations in memory ....................... 10
Tuning in to a preset station ...................... 11
EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS .. 23
Playing an external component................. 23
CD OPERATIONS ........................... 12
Playing a CD ............................................. 12
Locating a track or a particular portion
TROUBLESHOOTING ...................... 24
MAINTENANCE ............................. 26
on a CD .................................................. 13
Selecting CD playback modes .................. 14
Prohibiting CD ejection ............................. 14
Handling discs........................................... 26
SPECIFICATIONS ........................... 27
BEFORE USE
*For safety....
*Temperature inside the car....
• Do not raise the volume level too much, as this will
block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated
operations.
If you have parked the car for a long time in hot or
cold weather, wait until the temperature in the car
becomes normal before operating the unit.
3
LOCATION OF THE BUTTONS
Control panel
Display window
1
(standby/on/attenuator) button
u Number buttons
2 SEL (select) button
3 Control dial
i E (EQ: equalizer) button
o CD (CD-CH: CD changer) button
4 Display window
5 Loading slot
;
(control panel release) button
6 4
/¢
buttons
Display window
a LOUD indicator
s EQ (equalizer) indicator
d CD–in indicator
f CD or CD-CH (CD changer) indicator
g FM band indicators (FM1, FM2, FM3)
h AM band indicator
j Tuner reception indicators
MO (monaural), ST (stereo)
k Volume (or audio) level indicator
l MP3 indicator
7 FM/AM button
8 5 (up) button
+10 button
9 0 (eject) button
p ∞ (down) button
–10 button
q DISP (display) button
• Also functions as SSM buttons when pressed
together with M (MODE) button.
w M (MODE) button
• Also functions as SSM buttons when pressed
together with DISP (display) button.
e Remote sensor
r MO (monaural) button
t RPT (repeat) button
y RND (random) button
• Lights up only when playing an MP3 disc on a
JVC MP3-compatible CD changer.
/
(disc) indicator
z Main display
x RND (random) indicator
c RPT (repeat) indicator
4
3 • Selects the preset stations while listening to
the radio.
Remote controller
Each time you press the button, the preset
station number increases, and the selected
station is tuned in.
• While playing an MP3 disc on an MP3-
compatible CD changer;
– Skips to the previous disc if pressed briefly.
– Skips to the previous folder if pressed and
held.
This section is only for KD-SX745.
KD-SX695 and KD-SX696 can also be remotely
controlled as instructed here (with an optionally
purchased remote controller). We recommend
that you use remote controller RM-RK50 with
your unit.
Note: While playing a CD on a CD changer, this
always skips to the previous disc.
ATT
SOUND
4 Functions the same as the control dial on the
main unit.
Note: These buttons do not used for adjusting
“CLOCK H,” “CLOCK M,” “LEVEL,” and
“EXT IN” (see pages 8 and 17).
U
SOURCE
R
F
5 Selects the sound mode (C-EQ: custom
equalizer).
D
Each time you press the button, the sound
mode (C-EQ) changes.
VOL
VOL
6 Selects the source.
Each time you press the button, the source
changes.
7 • Searches for stations while listening to the
radio.
• Fast-forwards or reverses the track/file if
pressed and held while listening to a disc.
• Skips to the beginning of the next track/file
or goes back to the beginning of the current
(or previous) tracks/files if pressed briefly
while listening to a disc.
1 • Turns on the unit if pressed when the unit is
turned off.
• Turns off the unit if pressed and held until
“SEE YOU” appears on the display.
• Drops the volume level in a moment if
pressed briefly.
Press again to resume the volume.
2 • Selects the band while listening to the radio.
Each time you press the button, the band
changes.
• While playing an MP3 disc on an MP3-
compatible CD changer;
– Skips to the next disc if pressed briefly.
– Skips to the next folder if pressed and held.
Note: While playing a CD on a CD changer, this
always skips to the next disc.
5
3. Return the battery holder.
Insert again the battery holder by pushing it
until you hear a clicking sound.
Preparing the remote controller
Before using the remote controller:
• Aim the remote controller directly at the remote
sensor on the main unit. Make sure there is no
obstacle in between.
(back side)
Remote sensor
• Do not expose the remote sensor to strong
light (direct sunlight or artificial lighting).
WARNING:
• Store the battery in a place where children
cannot reach.
Installing the battery
When the controllable range or effectiveness of
the remote controller decreases, replace the
battery.
If a child accidentally swallows the battery,
consult a doctor immediately.
• Do not recharge, short, disassemble, or heat the
battery or dispose of it in a fire.
Doing any of these things may cause the battery
to give off heat, crack, or start a fire.
• Do not leave the battery with other metallic
materials.
Doing this may cause the battery to give off
heat, crack, or start a fire.
• When throwing away or saving the battery, wrap
it in tape and insulate; otherwise, the battery
may start to give off heat, crack, or start a fire.
• Do not poke the battery with tweezers or similar
tools.
1. Remove the battery holder.
1) Push out the battery holder in the direction
indicated by the arrow using a ball-point
pen or a similar tool.
2) Remove the battery holder.
Doing this may cause the battery to give off
heat, crack, or start a fire.
(back side)
CAUTION:
2. Place the battery.
DO NOT leave the remote controller in a place
(such as dashboards) exposed to direct sunlight for
a long time. Otherwise, it may be damaged.
Slide the battery into the holder with the +
side facing upwards so that the battery is
fixed in the holder.
Lithium coin
battery (product
number: CR2025)
6
BASIC OPERATIONS
1
3
2
3 Adjust the volume.
Turning on the power
To increase the volume
1 Turn on the power.
To decrease the volume
Note on One-Touch Operation:
When you select a source in step 2 below, the
power automatically comes on. You do not have
to press this button to turn on the power.
Volume (or audio) level indicator
(see page 17)
2 Select the source.
Volume level appears.
4 Adjust the sound as you want. (See
pages 15 and 16.)
To operate the tuner (FM or AM),
see pages 9 – 11.
To play a CD,
To drop the volume in a moment
see pages 12 – 14.
To operate the CD changer,
see pages 19 – 22.
To operate the external component (LINE IN),
see page 23.
Press
briefly while listening to any
source. “ATT” starts flashing on the display, and
the volume level will drop in a moment.
To resume the previous volume level, press the
button briefly again.
• If you turn the control dial, you can also restore
the sound.
CAUTION on Volume Setting:
To turn off the power
Press and hold
second.
“SEE YOU” appears, then the unit turns off.
• If you turn off the power while listening to a
disc, disc play will start from where playback
has been stopped previously, next time you
turn on the power.
Discs produce very little noise compared with
other sources. If the volume level is adjusted for
the tuner, for example, the speakers may be
damaged by the sudden increase in the output
level. Therefore, lower the volume before playing a
disc and adjust it as required during playback.
for more than one
7
To check the current clock time or change the
display mode
Setting the clock
Press DISP (display)
repeatedly.
Each time you press the
button, the display mode
changes as follows.
1 Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds.
“CLOCK H,” “CLOCK M,”
“LEVEL,” or “EXT IN”
appears on the display.
• During tuner operation:
Frequency
Clock
2 Set the hour.
1 Select “CLOCK H” (hour) if not shown on
the display.
• During CD operation:
Elapsed playing time
Clock
2 Adjust the hour.
2
1
• During CD changer operation:
Disc number
Clock
Elapsed playing time
• During external component operation:
3 Set the minute.
LINE IN
Clock
1 Select “CLOCK M” (minute).
2 Adjust the minute.
• During power off:
1
2
The power turns on and the clock time is
shown for 5 seconds, then the power turns
off.
4 Finish the setting.
8
RADIO OPERATIONS
To stop searching before a station is received,
press the same button you have pressed for
searching.
Listening to the radio
You can use either automatic searching or manual
searching to tune in to a particular station.
Searching a station manually:
Manual search
Searching a station automatically:
Auto search
1 Select the band (FM1 – 3, AM).
Each time you press the
button, the band changes as
follows:
1 Select the band (FM1 – 3, AM).
Each time you press the
button, the band changes as
follows:
FM1
FM2
FM3
AM
FM1
FM2
FM3
AM
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2,
FM3). You can use any one of them to listen to an
FM broadcast.
Selected band appears.
2 Press and hold ¢
or 4
until “M” (manual) starts flashing on
the display.
Lights up when receiving an FM stereo
broadcast with sufficient signal strength.
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2,
FM3). You can use any one of them to listen to
an FM broadcast.
2 Start searching a station.
To search stations of
higher frequencies
To search stations of
lower frequencies
When a station is received, searching stops.
CONTINUED ON THE NEXT PAGE
9
Storing stations in memory
3 Tune in to a station you want while
“M” (manual) is flashing.
You can use one of the following two methods to
store broadcasting stations in memory.
• Automatic preset of FM stations: SSM (Strong-
station Sequential Memory)
To tune in to stations of
higher frequencies
• Manual preset of both FM and AM stations
To tune in to stations of
lower frequencies
FM station automatic preset: SSM
You can preset 6 local FM stations in each FM
band (FM1, FM2, and FM3).
• If you release your finger from the button,
the manual mode will automatically turns
off after 5 seconds.
• If you hold down the button, the frequency
keeps changing (in 50 kHz intervals for
FM and 9 kHz for AM) until you release
the button.
1 Select the FM band (FM1 – 3) you
want to store FM stations into.
Each time you press the
button, the band changes as
follows:
FM1
FM2
FM3
AM
When an FM stereo broadcast is hard to
receive:
1 Press M (MODE) to enter
the functions mode while
listening to an FM stereo
broadcast.
2 Press and hold both buttons for
more than 2 seconds.
2 Press MO (monaural), while
still in the functions mode, so
that the MO indicator lights
up on the display.
Each time you press the
button, the MO indicator
lights up and goes off
alternately.
“- -SSM- -” appears, then disappears
when automatic preset is over.
Local FM stations with the strongest signals are
searched and stored automatically in the band
number you have selected (FM1, FM2, or FM3).
These stations are preset in the number buttons
—No.1 (lowest frequency) to No.6 (highest
frequency).
MO (monaural) indicator
When the MO indicator is lit on the display, the
sound you hear becomes monaural but the
reception will be improved.
When automatic preset is over, the station stored
in number button 1 will be automatically tuned in.
10
Notes:
Manual preset
• A previously preset station is erased when a new
station is stored in the same preset number.
• Preset stations are erased when the power supply to
the memory circuit is interrupted (for example,
during battery replacement). If this occurs, preset
the stations again.
You can preset up to 6 stations in each band
(FM1, FM2, FM3, and AM) manually.
Ex.: Storing FM station of 88.3 MHz into the
preset number 1 of the FM1 band.
1 Select the band (FM1 – 3, AM) you
want to store stations into (in this
example, FM1).
Tuning in to a preset station
You can easily tune in to a preset station.
Remember that you must store stations first. If
you have not stored them yet, see “Storing
stations in memory” on pages 10 and 11.
Each time you press the
button, the band changes as
follows:
FM1
FM2
FM3
AM
1 Select the band (FM1 – 3, AM).
Each time you press the
button, the band changes as
follows:
2 Tune in to a station (in this example,
of 88.3 MHz).
To tune in to stations of
higher frequencies
FM1
FM2
FM3
AM
2 Select the number (1 – 6) for the
To tune in to stations of
lower frequencies
preset station you want.
3 Press and hold the number button
(in this example, 1) for more than 2
seconds.
Note:
You can also use the 5 (up) or ∞ (down) button on
the unit to select the next or previous preset stations.
Each time you press the 5 (up) or ∞ (down) button,
the next or previous preset station is tuned in.
“P1” flashes for a few seconds.
4 Repeat the above procedure to store
other stations into other preset
numbers.
11
CD OPERATIONS
All tracks will be played repeatedly until you stop
playback.
Playing a CD
Insert a CD into the loading slot.
Note:
The unit turns on, draws
When a CD is inserted upside down, “EJECT” and
the CD–in indicator flash on the display and the CD
automatically ejects.
the CD and starts
playback automatically.
To stop play and eject the CD
Press 0.
CD play stops and the CD automatically ejects
from the loading slot. The source changes to the
previously selected source.
Note on One-Touch Operation:
When a CD is already in the loading slot, pressing
CD (CD-CH) turns on the unit and starts playback
automatically.
The CD–in indicator flashes.
• If you change the source, CD play also stops
(without ejecting the CD).
Next time you select “CD” as the source, CD
play starts from where playback has been
stopped previously.
Notes:
The CD–in indicator lights up.
• If the ejected CD is not removed for about 15
seconds, the CD is automatically inserted again
into the loading slot to protect it from dust.
(CD play will not start this time.)
• You can eject the CD even when the unit is turned off.
About mistracking:
Mistracking may result from driving on extremely
rough roads. This does not damage the unit and
the disc, but will be annoying.
Total playing time
of the inserted disc of the inserted disc
Total track number
We recommend that you stop disc play while driving
on such rough roads.
Elapsed playing time Current track
12
To go to a track quickly (+10 and –10 buttons)
Locating a track or a
particular portion on a CD
1 Press M (MODE) to enter the functions mode
while playing a CD.
To fast-forward or reverse the track
Press and hold ¢
while playing a CD, to
fast-forward the track.
,
2 Press +10 or –10.
To skip 10 tracks* forwards
to the last track
Press and hold 4
while playing a CD, to
reverse the track.
,
To skip 10 tracks* backwards
to the first track
To go to the next or previous tracks
* The first time you press +10 or –10 button,
the track skips to the nearest higher or
lower track with a track number of multiple
ten (ex. 10th, 20th, 30th).
Then, each time you press the button, you
can skip 10 tracks (see “How to use the +10
and –10 buttons” below).
Press ¢
briefly,
while playing a CD, to go
ahead to the beginning of
the next track.
Each time you press the
button consecutively, the
beginning of the next
tracks is located and
played back.
• After the last track, the first track will be
selected, and vice versa.
Press 4
briefly,
How to use the +10 and –10 buttons
while playing a CD, to go
back to the beginning of
the current track.
• Ex. 1: To select track number 32 while
playing track number 6
Each time you press the
button consecutively, the
beginning of the previous
tracks is located and
played back.
(Three times)
\ 10 \ 20 \ 30 \ 31 \ 32
(Twice)
Track 6
To go to a particular track directly
• Ex. 2: To select track number 8 while playing
track number 36
Press the number button corresponding to the
track number to start its playback.
(Three times)
(Twice)
Track 36
\ 30 \ 20 \ 10
\ 9 \ 8
• To select a track number from 1 – 6:
Press 1 (7) – 6 (12) briefly.
• To select a track number from 7 – 12:
Press and hold 1 (7) – 6 (12) for more than
one second.
13
Selecting CD playback modes
To play back tracks at random
(Disc Random Play)
RPT indicator
When track repeat play is turned on, the RPT
indicator lights up on the display. The current
track starts playing repeatedly.
You can play back all tracks on the CD at random.
1 Press M (MODE) to enter the
functions mode while playing
a CD.
Prohibiting CD ejection
2 Press RND (random), while
still in the functions mode, so
that “DISC RND” appears on
the display.
You can prohibit CD ejection and can lock a CD
in the loading slot.
Each time you press the
button, disc random play
mode turns on and off
alternately.
While pressing CD (CD-CH), press and
hold 0 for more than 2 seconds.
(disc) indicator
“EJECT”flashes on the display for about 5 seconds,
and the CD is locked and cannot be ejected.
RND indicator
When disc random play is turned on, the
RND indicators light up on the display. A track
randomly selected starts playing.
and
To cancel the prohibition and unlock the CD
While pressing CD (CD-CH), press and hold 0
again for more than 2 seconds.
To play back tracks repeatedly
(Track Repeat Play)
You can play back the current track repeatedly.
“EJECT” and the CD–in indicator flash on the
display, and the CD ejects from the loading slot.
1 Press M (MODE) to enter the
functions mode while playing
a CD.
The CD–in indicator flashes.
2 Press RPT (repeat), while
still in the functions mode, so
that “TRK RPT” appears on
the display.
Each time you press the
button, track repeat play
mode turns on and off
alternately.
14
SOUND ADJUSTMENTS
Selecting preset sound modes
Indication
For:
Preset values
BAS TRE LOUD
(C-EQ: custom equalizer)
USER
ROCK
(Flat sound)
00
00
OFF
ON
You can select a preset sound mode (C-EQ:
custom equalizer) suitable to the music genre.
Rock or
disco music
+03
+01
CLASSIC Classical
music
+01
–02
OFF
Select the sound mode you want.
When you press the button
once, the last selected sound
mode is recalled and applied
to the current source.
POPS
Light music
+04
+02
+01
00
OFF
ON
HIP HOP Funk or rap
music
JAZZ
Jazz music
+02
+03
OFF
Note:
You can adjust each sound mode to your preference.
Once you make an adjustment, it is automatically
stored for the currently selected sound mode. See
“Adjusting the sound” on page 16.
Ex.: If you have selected “USER” previously
Then, each time you press
the button, the sound modes
change as follows:
USER
JAZZ
ROCK
CLASSIC
POPS
HIP HOP
The EQ indicator lights up when any sound
mode other than “USER” is selected.
Ex.: When you select “ROCK”
15
Adjusting the sound
2 Adjust the setting.
You can adjust the sound characteristics to your
preference.
To increase the level or
turn on the loudness
To decrease the level or
turn off the loudness
1 Select the item you want to adjust.
Each time you press the
button, the adjustable items
change as follows:
Equalization pattern changes
as you adjust the bass or treble.
BAS
TRE
FAD
(bass)
(treble)
(fader)
VOL
LOUD
BAL
(volume)
(loudness)
(balance)
Ex. 1: When you adjust “TRE” (treble)
Indication
To do:
Range
BAS*1
Adjust the bass.
–06 (min.)
|
Ex. 2: When you turn on the loudness
+06 (max.)
TRE*1
FAD*2
BAL
Adjust the treble.
–06 (min.)
|
+06 (max.)
3 Repeat steps 1 and 2 to adjust the
other items.
Adjust the front
and rear speaker
balance.
R06 (Rear only)
|
F06 (Front only)
To reset each sound mode to the factory
settings, repeat the same procedure and
reassign the preset values listed in the table on
page 15.
Adjust the left
and right speaker
balance.
L06 (Left only)
|
R06 (Right only)
LOUD*1
Boost low and high
frequencies to
LOUD ON
produce a well-
balanced sound
at low volume level.
|
LOUD OFF
VOL*3
Adjust the volume. 00 (min.)
|
50 (max.)
*1 When you adjust the bass, treble, or loudness, the
adjustment you have made is stored for the currently
selected sound mode (C-EQ) including “USER.”
*2 If you are using a two-speaker system, set the fader
level to “00.”
*3 Normally the control dial works as the volume
control. So you do not have to select “VOL” to
adjust the volume level.
16
OTHER MAIN FUNCTIONS
Selecting the level display
Selecting the external
component to use
You can select the level display according to your
preference.
When shipped from the factory, “AUDIO 2” is
selected.
You can connect the external component to the
CD changer jack on the rear using the Line Input
Adapter KS-U57 (not supplied).
To use the external component as the playback
source through this unit, you need to select
which component to use—CD changer or
external component.
When shipped from the factory, CD changer is
selected as the external component.
1 Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds.
“CLOCK H,” “CLOCK M,”
“LEVEL,” or “EXT IN”
appears on the display.
Note:
For connecting the Line Input Adapter KS-U57 and the
external component, refer to the Installation/Connection
Manual (separate volume).
2 Select “LEVEL” if not shown on the
display.
1 Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds.
“CLOCK H,” “CLOCK M,”
“LEVEL,” or “EXT IN”
appears on the display.
3 Select the desired mode.
2 Select “EXT IN” if not shown on the
display.
• AUDIO 1: Shows the audio level indicator.
• AUDIO 2: Alternates “AUDIO 1” setting
and illumination display.
3 Select the desired component.
• OFF:
Erases the audio level indicator.
4 Finish the setting.
• LINE IN:
To use the external component
other than CD changer.
• CHANGER: To use the CD changer.
4 Finish the setting.
17
Attaching the control panel
1 Insert the left side of the control
panel into the groove on the panel
holder.
Detaching the control panel
You can detach the control panel when leaving
the car.
When detaching or attaching the control panel,
be careful not to damage the connectors on the
back of the control panel and on the panel holder.
Detaching the control panel
Before detaching the control panel, be sure to
turn off the power.
1 Unlock the control panel.
2 Press the right side of the control
panel to fix it to the panel holder.
2 Lift and pull the control panel out of
the unit.
Note on cleaning the connectors:
If you frequently detach the control panel, the
connectors will deteriorate.
To minimize this possibility, periodically wipe the
connectors with a cotton swab or cloth moistened
with alcohol, being careful not to damage the
connectors.
3 Put the detached control panel into
the provided case.
Connectors
18
CD CHANGER OPERATIONS
We recommend that you use the JVC MP3-
compatible CD changer with your unit.
Playing discs
By using this CD changer, you can play back your Select the CD changer (CD-CH).
original CD-Rs (Recordable) and CD-RWs
(Rewritable) recorded either in audio CD format
or in MP3 format.
CD
CD-CH
• You can also connect other CH-X series
CD changers (except CH-X99 and CH-X100).
However, they are not compatible with MP3
discs, so you cannot play back MP3 discs.
• You cannot use the KD-MK series CD changers
with this unit.
• When the current disc is an MP3 disc:
Playback starts from the first folder of the
current disc once file check is completed.
MP3 indicator lights up.
Before operating your CD changer:
• Refer also to the Instructions supplied with
your CD changer.
• If no discs are in the magazine of the CD
changer or the discs are inserted upside
down, “NO CD” will appear on the display. If
this happens, remove the magazine and set
the discs correctly.
• If no magazine is loaded in the CD changer,
“NO MAG” appears on the display. If this
happens, insert the magazine in the CD
changer.
Disc number
Folder number
• If “RESET 1” – “RESET 8” appears on the
display, something is wrong with the
connection between this unit and the CD
changer. If this happens, check the
connection and make sure the cords are
connected firmly. Then, press the reset
button of the CD changer.
Elapsed playing time File number
19
• When the current disc is a CD:
Playback starts from the first track of the
current disc.
To fast-forward or reverse the track/file
Press and hold ¢
during play, to fast-forward
the track/file.
,
Press and hold 4
,
during play, to reverse the
track/file.
To go to the next or previous tracks/files
Press ¢
briefly
during play, to skip ahead
to the beginning of the next
track/file.
Disc number
Track number
Each time you press the
button consecutively, the
beginning of the next
tracks/files is located and
played back.
Elapsed playing time Track number
Notes:
• When you press CD (CD-CH), the power
automatically comes on. You do not have to press
to turn on the power.
• If you change the source, CD changer play also
stops. Next time you select “CD-CH” as the source,
CD changer play starts from where playback has
been stopped previously.
Press 4
briefly
during play, to skip back to
the beginning of the current
track/file.
Each time you press the
button consecutively, the
beginning of the previous
tracks/files is located and
played back.
To go to a particular disc directly
Press the number button corresponding to the
disc number to start its playback (while the CD
changer is playing).
• To select a disc number from 1 – 6:
Press 1 (7) – 6 (12) briefly.
• To select a disc number from 7 – 12:
Press and hold 1 (7) – 6 (12) for more than
one second.
20
How to use the +10 and –10 buttons
This operation is only possible when
using JVC MP3-compatible CD changer
(CH-X1500).
• Ex. 1: To select track/file number 32 while
playing track/file number 6
To go to a track/file quickly
(+10 and –10 buttons)
1 Press M (MODE) to enter the functions mode
while playing a disc.
(Three times)
(Twice)
Track/file 6 \ 10 \ 20 \ 30 \ 31 \ 32
• Ex. 2: To select track/file number 8 while
playing track/file number 36
2 Press +10 or –10.
To skip 10 tracks/files*
forwards to the last track/file
(Three times)
(Twice)
To skip 10 tracks/files*
backwards to the first
track/file
Track/file 36 \ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8
* The first time you press +10 or –10 button,
the track/file skips to the nearest higher or
lower track/file with a track/file number of
multiple ten (ex. 10th, 20th, 30th).
To skip to the next or previous folder
(only for MP3 discs)
Then, each time you press the button, you can
skip 10 tracks/files (see “How to use the +10
and –10 buttons” on the right column).
• After the last track/file, the first track/file will
be selected, and vice versa.
Press 5 (up) while playing an
MP3 disc, to go to the next
folder.
Each time you press the button
consecutively, the next folder is
located, and the first file in the
folder starts playback.
Note:
If the current playing disc is an MP3 disc, files are
skipped within the same folder.
Press ∞ (down) while playing
an MP3 disc, to go to the
previous folder.
Each time you press the button
consecutively, the previous
folder is located, and the first
file in the folder starts playback.
21
To play back tracks/files repeatedly
(Track Repeat/Disc Repeat Play)
Selecting the playback modes
To play back tracks/files at random
(Disc Random/Magazine Random Play)
1 Press M (MODE) to enter the
functions mode during play.
1 Press M (MODE) to enter the
2 Press RPT (repeat), while
still in the functions mode, so
that “TRK RPT” or “DISC
RPT” appears on the display.
Each time you press the
button, the repeat play mode
changes as follows:
functions mode during play.
2 Press RND (random), while
still in the functions mode, so
that “DISC RND” or “MAG
RND” appears on the display.
Each time you press the
button, the random play
mode changes as follows:
TRK RPT
DISC RPT
Canceled
DISC RND
MAG RND
RPT indicator lights up.
Canceled
(disc) and RND indicators light up.
Ex.: When you select “TRK RPT”
Note:
Ex.: When you select “DISC RND”
MP3 indicator also lights up if the current playing
disc is an MP3 disc.
Note:
MP3 indicator also lights up if the current playing
disc is an MP3 disc.
Active
Mode
Plays repeatedly
indicator
TRK RPT RPT indicator The current (or
lights up. specified) track/file.
Active
indicator
Mode
Plays at random
DISC RPT
and RPT All tracks/files of the
DISC RND
and RND All tracks/files of the
indicators light current (or specified)
indicators light current (or specified)
up.
disc.
up.
MAG RND RND indicator All tracks/files of the
lights up. inserted discs.
disc.
22
EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS
Playing an external component
2 Turn on the connected component
and start playing the source.
You can connect the external component to the
CD changer jack on the rear using the Line Input
Adapter KS-U57 (not supplied).
3 Adjust the volume.
Preparations:
• For connecting the Line Input Adapter KS-U57 and
the external component, refer to the Installation/
Connection Manual (separate volume).
• Before operating the external component using the
following procedure, select the external input
correctly. See “Selecting the external component to
use” on page 17.
4 Adjust the sound characteristics
you want. (See pages 15 and 16.)
1 Select the external component
(LINE IN).
CD
LINE IN*
• If “LINE IN”* does not appear on the display, see
page 17 and select the external input (“LINE IN”).
* Displayed only when one of the following sources is
selected—FM, AM, and CD.
Note on One-Touch Operation:
When you press CD (CD-CH), the power
automatically comes on. You do not have to press
to turn on the power.
23
TROUBLESHOOTING
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service
center.
Symptoms
Causes
Remedies
• Sound cannot be heard
from the speakers.
The volume level is set to the
minimum level.
Adjust it to the optimum level.
Connections are incorrect.
Check the cords and
connections.
• The unit does not work
at all.
The built-in microcomputer may
have function incorrectly due to
noise, etc.
While holding SEL (select),
press
(standby/on/
attenuator) for more than 2
seconds to reset the unit. (The
clock setting and preset stations
stored in memory are erased.)
(See page 2.)
• CD automatically ejects.
CD is inserted upside down.
Insert the CD correctly.
• CD-R/CD-RW cannot be CD-R/CD-RW is not finalized.
played back.
• Tracks on the CD-R/CD-
• Insert a finalized CD-R/CD-RW.
• Finalize the CD-R/CD-RW
with the component which you
used for recording.
RW cannot be skipped.
• CD can be neither
CD is locked.
Unlock the CD. (See page 14.)
played back nor ejected.
The CD player may function
incorrectly.
While holding
(standby/
on/attenuator), press 0 (eject)
for more than 2 seconds. Be
careful not to drop the CD when
it is ejected.
• CD sound is sometimes
interrupted.
You are driving on rough roads.
Stop CD playback while driving
on rough roads.
CD is scratched.
Change the CD.
Connections are incorrect.
Check the cords and
connections.
• “NO DISC” appears on
the display.
No CD is in the loading slot.
CD is inserted incorrectly.
Insert a CD into the loading slot.
Insert the CD correctly.
24
Symptoms
Causes
Remedies
• SSM (Strong-station
Sequential Memory)
automatic preset does
not work.
Signals are too weak.
Store stations manually.
• Static noise while
listening to the radio.
The antenna is not connected
firmly.
Connect the antenna firmly.
• “NO CD” appears on the No disc is in the magazine.
Insert discs into the magazine.
display.
Discs are inserted upside down. Insert discs correctly.
The current disc does not
contain any MP3 files.
Insert a disc that contains MP3
files.
• “NO MAG” appears on
the display.
No magazine is loaded in the
CD changer.
Insert the magazine.
• “RESET 8” appears on
the display.
This unit is not connected to the Connect this unit and the CD
CD changer correctly.
changer correctly and press the
reset button of the CD changer.
• “RESET 1” – “RESET 7”
appears on the display.
Press the reset button of the
CD changer.
• The CD changer does
not work at all.
The built-in microcomputer may
function incorrectly due to noise, press
etc.
While holding SEL (select),
(standby/on/
attenuator) for more than 2
seconds to reset the unit. (The
clock setting and preset stations
stored in memory are erased.)
(See page 2.)
25
MAINTENANCE
Handling discs
When playing a CD-R or CD-RW
Before playing back CD-Rs or CD-RWs, read
their instructions or cautions carefully.
• Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs.
• Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on
this unit because of their disc characteristics,
and for the following reasons:
This unit has been designed to reproduce CDs,
CD-Rs (Recordable), and CD-RWs (Rewritable).
• This unit is not compatible with MP3 discs,
but can operate a JVC MP3-compatible CD
changer.
– Discs are dirty or scratched.
– Moisture condensation on the lens inside the
unit.
– The pickup lens inside the unit is dirty.
• CD-RWs may require a longer readout time
since the reflectance of CD-RWs is lower than
that of regular CDs.
• CD-Rs or CD-RWs are susceptible to high
temperatures or high humidity, so do not leave
them inside your car.
How to handle discs
Center holder
When removing a disc
from its case, press down the
center holder of the case and lift
the disc out, holding it by the
edges.
• Always hold the disc by the edges. Do not
touch its recording surface.
• Do not use following CD-Rs or CD-RWs:
– Discs with stickers, labels, or protective seal
stuck to the surface.
When storing a disc into its case, gently
insert the disc around the center holder (with the
printed surface facing up).
– Discs on which labels can be directly printed
by an ink jet printer.
• Make sure to store discs into the cases after use.
Using these discs under high temperatures or
high humidity may cause malfunctions or
damage to discs. For example,
– Stickers or labels may shrink and warp a disc.
– Stickers or labels may peel off so discs
cannot be ejected.
To keep discs clean
A dirty disc may not play correctly.
If a disc does becomes dirty, wipe
it with a soft cloth in a straight line
from center to edge.
– Print on discs may get sticky.
Read instructions or cautions about labels and
printable discs carefully.
To play new discs
New discs may have some rough
spots around the inner and outer
edges. If such a disc is used, this
unit may reject the disc.
CAUTIONS:
• Do not insert 8 cm discs (single CDs) into the
loading slot. (Such discs cannot be ejected.)
• Do not insert any disc of unusual shape—like a
heart or flower; otherwise, it will cause a
malfunction.
• Do not expose discs to direct sunlight or any
heat source or place them in a place subject to
high temperature and humidity. Do not leave
them in a car.
To remove these rough spots, rub the edges with
a pencil or ball-point pen, etc.
Moisture condensation
Moisture may condense on the lens inside the
CD player in the following cases:
• After starting the heater in the car.
• If it becomes very humid inside the car.
Should this occur, the CD player may malfunction.
In this case, eject the disc and leave the unit turned
on for a few hours until the moisture evaporates.
• Do not use any solvent (for example,
conventional record cleaner, spray, thinner,
benzine, etc.) to clean discs.
Sticker
Stick-on
label
Sticker
residue
Warped
disc
Disc
26
SPECIFICATIONS
CD PLAYER SECTION
AUDIO AMPLIFIER SECTION
Maximum Power Output:
Type: Compact disc player
Front: 45 W per channel
Rear: 45 W per channel
Signal Detection System: Non-contact optical
pickup (semiconductor laser)
Continuous Power Output (RMS):
Front: 17 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to
20 000 Hz at no more than 0.8%
total harmonic distortion.
Number of channels: 2 channels (stereo)
Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz
Dynamic Range:
96 dB
Signal-to-Noise Ratio: 98 dB
Rear: 17 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to
20 000 Hz at no more than 0.8%
total harmonic distortion.
Wow and Flutter: Less than measurable limit
GENERAL
Power Requirement
Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)
Tone Control Range
Operating Voltage:
Bass:
Treble:
10 dB at 100 Hz
10 dB at 10 kHz
DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)
Allowable Operating Temperature:
0°C to +40°C
Grounding System: Negative ground
Dimensions (W × H × D):
Installation Size (approx.):
182 mm × 52 mm × 150 mm
Panel Size (approx.):
Frequency Response: 40 Hz to 20 000 Hz
Signal-to-Noise Ratio: 70 dB
Line-Out Level/Impedance:
2.0 V/20 kΩ load (full scale)
Output Impedance: 1 kΩ
TUNER SECTION
Frequency Range
188 mm × 58 mm × 11 mm
Mass (approx.):
FM:
AM:
87.5 MHz to 108.0 MHz
531 kHz to 1 602 kHz
1.3 kg (excluding accessories)
[FM Tuner]
Design and specifications are subject to change
without notice.
Usable Sensitivity: 11.3 dBf (1.0 µV/75 Ω)
50 dB Quieting Sensitivity:
16.3 dBf (1.8 µV/75 Ω)
Alternate Channel Selectivity (400 kHz):
65 dB
Frequency Response: 40 Hz to 15 000 Hz
Stereo Separation: 35 dB
Capture Ratio: 1.5 dB
[AM Tuner]
Sensitivity: 20 µV
Selectivity: 35 dB
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
27
Ò
Ò
Ò
CD qGAÄ lÄ u¹œ«—
Ò
Ò
KD-SX745/KD-SX695/KD-SX696
KD-SX745
ATT
SOUND
U
R
SOURCE
D
F
VOL
VOL
KD-SX695
KD-SX696
COMPACT
DIGITAL AUDIO
ÆqBHM*« ULOKF²Ã« VO²Â WFł«dÄ vłd¹ ¨ öOꢀu²Ã«Ë VOÂd²Ã« UOKLFÃ
ULOKF²Ã« qOÜ
J
C
V
0503KKSMDTJEIN
EN, CH, TH, AR
© 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
KD-S895/KD-SX745/
KD-SX695/KD-SX696
Installation/Connection Manual
ꢀꢁ !"#$
°“√µ¥µß/§¡Õ°“√µ¥µß
qOꢀu²Ã«ØVOÂd²Ã« ULOKFð VO²Â
0503KKSMDTJEIN
EN, CH, TH, AR
GET0133-003B
[U]
J
C
V
wÐdŽ
ENGLISH
ꢀꢁ
‰∑¬
• This unit is designed to operate only on 12 V DC,
NEGATIVE ground electrical systems.
• ꢀꢁ !"#$% 12Vꢀꢁ !"#$%&'(
wzUÐdN —UOð WDÝ«uÐ jI; qLFOà “UN'« «c¼ rLꢀbIà •
• ™¥ª√–°Õ∫π‰¥√∫°“√ÕÕ°·∫∫¡“‡æÕ„™ß“π°∫√–∫∫ °√–
· ‰øø“ “¬¥π¢«≈∫°√–· µ√ß 12 ‚«≈∑
À“°√∂¬πµ¢Õß§≥‰¡‰¥„™√–∫∫π µÕß„™‡§√Õß·ª≈ß°√–
· ‰ø™«¬
ÆVÃUÝ i¹—Qð WOzUÐdN WLE½« ¨XÃu; ≤ ¨DC dýU³Ä
uKÐUð ‡ qš«œ ® “UN'« VOÂdð
©…—UOꢁë
INSTALLATION
ꢀꢁ ꢁ!"#$%&
ꢀꢁ !
(IN-DASH MOUNTING)
°“√µ¥µß (°“√ª√–°Õ∫·ºßÀπ“ª∑¡‡¢“)
• The following illustration shows a typical installation. • ꢀꢁ !"#$%&' ()*+,-./0123
VOÂd²Ã« WI¹dÞ wÃU²Ã« w×O{u²Ã« rÝdë sO³¹ •
Ÿu½ oÐUDð ö¹bFð qLŽ pOKŽ V−¹ ¨pÖ lÄ ÆWOÃU¦*«
Ë« «—UꢁH²Ý« „UM¼ ÊU «–« ÆUNJK²9 w²Ã« …—UOꢁë
vłd¹ ¨VOÂd²Ã« «Ëœ« ’uBXÐ UÄuKF* WłUŠ
• ¿“浫լ“ßµÕ‰ªπ· ¥ß∂ß°“√µ¥µß·∫∫∑«‰ª Õ¬“߉√°µ“¡
§≥§«√ª√∫·µß„À‡À¡“– ¡°∫√∂¢Õß§≥‡Õß À“°§≥¡ª
≠À“À√ÕµÕß°“√¢Õ¡≈‡°¬«°∫™¥µ¥µß °√≥“ª√°…“°
∫º¢“¬‡§√Õ߇ ¬ß√∂¬πµ JVC ¢Õß∑“πÀ√Õ∫√…
∑∑®”À𓬙¥µ¥µßπ
However, you should make adjustments
corresponding to your specific car. If you have any
questions or require information regarding
installation kits, consult your JVC car audio dealer
or a company supplying kits.
ꢀꢁ !"#$%&ꢁ'()*!+,-./(01
ꢀꢁ !"#$%&'()*+ꢁ,- JVC ꢀꢁ
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-
JVC W—UÄ «—UOꢁKà WOðuBë …eNłô« Ÿ“uÄ …—UA²Ý«
Æ
«Ëœô« …cNà WŽ“u*« WÂdAë Ë«
1 °Õπª√–°Õ∫ : °¥ª¡
(ª≈¥·ºß§«∫§¡)
d¹d% —“®
“dë jG{« ∫VOÂd²Ã« ¡bÐ q³Á
1 Before mounting: Press
(control panel
release button) to detach the control panel if
already attached.
1 ꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%&'()*=
ÆrJײë WŠuà qB; qł« sÄ ©rJײë WŠuÃ
ꢀꢁ !"#$%&'()$ꢁ !"*
‡æÕÕÕ°®“°·ºß§«∫§¡
rJײë WŠuà l{Ë - ¨lMB*« sÄ s×Aë bMŽ *
* ꢀꢁ !"#$%&'()*+,&-./0
ꢀꢁ
* ‡¡Õº≈µ¿≥ ∂° ßÕÕ°¡“®“°‚√ßß“π ·ºßÀ𓪥®–
Æ‚ËbMBë qš«œ
ÆWM¹eë WŠuà Ÿe½«
* When shipped from the factory, the control
panel is packed in the hard case.
∫√√®‰«„π≈ß·¢ß
≤
≥
2 ꢀꢁ !"#
3 ꢀꢁ !"#$%&'()&*+
2 Remove the trim plate.
2 ∂Õ¥·ºπ‚≈À–¢Õ∫·µßÕÕ°
qJONë U²³¦Ä qB; bFÐ wÁ«uë qJONë Ÿe½«
ÆwÁ«uë
ÆÍœuLŽ qJAÐ “UN'« nÁË«
3 Remove the sleeve after disengaging the sleeve
3 ∂Õ¥ª≈Õ°À¡ÕÕ°À≈ß®“°ª≈¥∑≈Õ§ª≈Õ°À¡ÕÕ°·≈«
1 ®∫™¥ª√–°Õ∫µß¢π
1
ꢀꢁ !"#
locks.
ꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.
ꢀꢁ
1 Stand the unit.
ÂbŽ sÄ bÂQ𠨓UN'« nOÁuð bMŽ ∫WEŠöÄ
WN'« w; œułu*« “uOHë ·öð« Ë« —dCð
Æ“UN'« sÄ WOHK)«
¨wÁ«uë qJONÃ«Ë “UN'« 5Ð 5²ÂUꢁ*« qšœ«
U²³¦Ä qBHà ¨qJAë w; 5³Ä u¼ ULÂ
ÆwÁ«uë qJONë
Note: When you stand the unit, be careful
not to damage the fuse on the rear.
À¡“¬‡Àµ : ‡¡Õ§≥µß™¥ª√–°Õ∫¢π √–«
2
3
ꢀꢁ !"#$%&'(%)*+,-./0
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,
ßÕ¬“∑”„Àø« ∫√‡«≥ «π∑“¬‡ ¬À“¬
2 Insert the 2 handles between the unit and the
sleeve, as illustrated, to disengage the sleeve
locks.
≤
≥
ꢀꢁ !"#$
2 „ §π∫ß§∫ 2 Õπ√–À«“ß™¥ª√–°Õ∫°∫ª≈Õ°À¡
(¥ß¿“æ) ‡æÕª≈¥∑≈Õ§ª≈Õ°À¡ÕÕ°®“°°π
3 ª≈¥ª≈Õ°À¡ÕÕ°
ꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&'()*+,#-
ꢀꢁ !"#
3 Remove the sleeve.
ÆwÁ«uë qJONë Ÿe½«
4 ꢀꢁ !"#$%&'()
Note: Be sure to keep the handles for future
use after installing the unit.
qł« sÄ UÂUꢁ*« vKŽ WE;U;« włd¹ ∫WEŠöÄ
* ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0
ꢀꢁ !"#$%&ꢁ'()"*+,-./
ꢀꢁ
À¡“¬‡Àµ : √–¡¥√–«ß„À§π∫ß§
Æ“UN'« VOÂdð bFÐ UIŠô ‰ULF²Ýô«
∫ “¡“√∂„™ß“π‰¥µÕ‰ªÀ≈ß®“°µ¥µß™¥ª√–°Õ∫·≈«
4 Install the sleeve into the dashboard.
Æ…—UOꢁë uKÐUð qš«œ wÁ«uë qJONë V—
¥
µ
* After the sleeve is correctly installed into the
dashboard, bend the appropriate tabs to hold
the sleeve firmly in place, as illustrated.
4 µ¥µßª≈Õ°À¡≈ß„π·ºßÀπ“ª∑¡
* À≈ß®“°µ¥µßª≈Õ°À¡≈ß„π·ºßÀπ“ª∑¡Õ¬“ß∂°µÕß·≈«
¥¥√Õß„À‚§ßæÕ¥∑ª≈Õ°À¡®–∂°¬¥‰«Õ¬“ß·ππÀπ“
(¥ß¿“æ)
uKÐUð qš«œ UOK wÁ«uë qJONë VOÂdð bFÐ *
qJAÐ WMꢁÃ_« wMŁ« ¨`O×ꢀ qJAÐ …—UOꢁë
rJ×Ä qJAÐ wÁ«uë qJONë XO³¦²Ã VÝUMÄ
ÆqJAë w; 5³Ä u¼ UL ¨`O×Bë ÊUJ*« w;
5 ꢀꢁ !"#ꢁ$%&&'()*ꢀ+,-./
ꢀꢁ !"#$%&'
6 ꢀꢁ !"#$%&'
7 ꢀꢁ !"#$ %&'()*+,-./
8 ꢀꢁꢀ !"
5 Fix the mounting bolt to the rear of the unit’s
body and place the rubber cushion over the end
of the bolt.
qJO¼ sÄ WOHK)« WN'UÐ VOÂd²Ã« —ULꢁÄ X³Ł
W¹UN½ ‚u; WOÞUD*« …uA(« l{ pÖ bFÐË “UN'«
Æ—ULꢁ*«
u¼ UL WÐuKD*« WOzUÐdNJë öOꢀu²Ã« qLŽ«
6 Do the required electrical connections.
7 Slide the unit into the sleeve until it is locked.
8 Attach the trim plate.
5 µ¥ ≈°ª√–°Õ∫∫√‡«≥¥“πÀ≈ß‚§√ߢÕß™¥ª√–°Õ∫·≈–
9 ꢀꢁ !"#$
«“߬“ß°π°√–·∑°‰«∫π «πª≈“¬¢Õß ≈°
∂
∑
Æ
ULOKF²Ã« Ác¼ nKš ÕËdAÄ
6 µÕ “¬‰øµ“¡∑°”À𥉫∑ßÀ¡¥
7 ‡≈Õ𙥪√–°Õ∫≈ß„πª≈Õ°À¡®π‡¢“°π‰¥æÕ¥
8 µÕ·ºπ‚≈À–¢Õ∫·µß
qJAÐ X³¦¹ v²Š wÁ«uë qJONë qš«œ “UN'« qšœ«
9 Attach the control panel.
Æ`O×ꢀ
ÆWM¹eë WŠuà V—
ÆrJײë WŠuà V—
∏
π
9 µÕ‡¢“°∫·ºß§«∫§¡
Trim plate
ꢀꢁ
1
2
Control panel
ꢀꢁ !
·ºπ‚≈À–¢Õ∫·µß
WM¹eë WŠuÃ
À𓪥
rJײëWŠË«
Dashboard
ꢀꢁ
ºßÀπ“ª∑¡
…—UOꢁë uKÐUð
3
Handle
ꢀꢁ !"
Rubber cushion
ꢀꢁ !"
184 mm
§π∫ß§∫
WÂUꢁ*«
¬“ß°π°√–·∑°
WOÞUD*« …uA(«
Sleeve
ꢀꢁ !
53 mm
Lock Plate
ꢀꢁ
4
ª≈Õ°À¡
5
wÁ«uë qJONë 7
·ºπ‚≈À–¬¥
XO³¦²Ã« W×OHꢀ
Mounting bolt
Slot
ꢀꢁ
ꢀꢁ !
≈°µ¥
VOÂd²Ã« —ULꢁÄ
√Õß„™ ”À√∫æπ≈«¥
8
dOGꢀ oý
Fuse
ꢀꢁ
6
9
*
4
ø«
See “ELECTRICAL CONNECTIONS.”
ꢀꢁ !"#$%&'
“uOHë
ư“W√≥Oz“U¥ÐÀd«N¢JÕë °“√‡™Õ¡‚¥¬„™‰øø“
öOꢀu²Ã«” rꢁÁ dE½«
Trim plate
Sleeve
Control panel
ꢀꢁ
ꢀꢁ !
ꢀꢁ !
À𓪥
·ºπ‚≈À–¢Õ∫·µß
WM¹eë WŠuÃ
ª≈Õ°À¡
wÁ«uë qJONë
rJײëWŠË«
1
• When using the optional stay
• ꢀꢁ !"#
• When installing the unit without using the sleeve
• ꢀꢁ !"#$%&'($
• ‡¡Õ„™µ«¬¥·∫∫‡≈Õ°‰¥ (“¡“√∂‡≈Õ°‡ª¥§“߉«‰¥)
• ‡¡Õµ¥µß™¥ª√–°Õ∫‚¥¬‰¡„™ª≈Õ°À¡
XO³¦²Kà w;U{« bMꢁÄ Â«bX²Ý« bMŽ•
wÁ«uë qJONë «bX²Ý« ÊËbÐ “UN'« VÂdð UÄbMŽ •
Stay (option)
In a Toyota for example, first remove the car radio and install the unit in its place.
ꢀꢁ !"TOYOTAꢀꢁ !"#$%&'ꢁ ()*+,-./*0123'4567
Washer
ꢀꢁ
ª√–‡°π«ß·À«π
Fire wall
ꢀꢁ
ꢀꢁ !"#$%
µX«¬³¥³¦(ð‡≈bÕM°ꢁ‰¥Ä)
µ«Õ¬“߇™π „π√∂¬πµ‚µ‚¬µ“ „À∂Õ¥«∑¬µ¥√∂¬πµÕÕ°°Õπ·≈–µ¥µß™¥ª√–°Õ∫π‡¢“‰ª·∑π
ºπß°π‰ø
Æt½UJÄ w; “UN'« V— pÖ bFÐ ôË« …—UOꢁë u¹œ«— Ÿe½« ¨Uðu¹uð Ÿu½ «—UOÝ w; ¨‰U¦*« qO³Ý vKŽ
qOꢀu²Ã« ÂUJŠ« WIKŠ
o¹d(« sÄ W¹UL(« —«bł
©w;U{«®
* Not included with this unit.
* ꢀꢁ !"#$
Flat type screws (M5 x 6 mm)*
ꢀꢁ !"EM5 x 6 mmF*
°√À«‡√¬∫ (M5 x 6 ¡≈≈‡¡µ√)*
Bracket*
* ‰¡√«¡°∫™¥ª√–°Õ∫π
Æ“UN'« «c¼ lÄ œËeÄ dOž *
Dashboard
ꢀꢁ
*
©rKÄ ∂ x M5® …bŽUIë W¹u²ꢁÄ wž«dÐ
Lock nut
ꢀꢁ !
ꢀꢁ*
·ºßÀπ“ª∑¡
·∑π√Õß√∫*
πÕµ≈Õ§
…—UOꢁë uKÐUð
*XO³¦²Ã« WOH²Â
XO³¦²Ã« WÃuLꢀ
Screw (option)
ꢀꢁ !"#$%
Pocket
ꢀꢁ
°√ (‡≈Õ°‰¥)
Flat type screws (M5 x 6 mm)*
ꢀꢁ !"EM5 x 6 mmF*
Bracket*
ꢀꢁ*
©w;U{«® wždÐ
°–‡ª“–
Sleeve
ꢀꢁ !
°√À«‡√¬∫ (M5 x 6 ¡≈≈‡¡µ√)*
VOł
·∑π√Õß√∫*
*©rKÄ ∂ x M5® …bŽUIë W¹u²ꢁÄ wž«dÐ
*XO³¦²Ã« WOH²Â
ª≈Õ°À¡
Mounting bolt
ꢀꢁ !
wÁ«uë qJONë
≈°µ¥
Note: When installing the unit on the mounting brackets, make sure to use the 6 mm-long screws. If longer screws are used, they could
damage the unit.
VOÂd²Ã« —ULꢁÄ
ꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&'()*+, 6mm ꢀꢁ !"#$%&'ꢀꢁ !"()*+,-#
Install the unit at an angle of
less than 30°
À¡“¬‡Àµ : ‡¡Õµ¥µß™¥ª√–°Õ∫≈ß„π·∑π√Õß√∫‰« „À„™ °√¬“«¢π“¥ 6 ¡≈≈‡¡µ√ ∂“„™ °√¬“«°«“πÕ“®∑”„À™¥ª√–°Õ∫‡ ¬À“¬‰¥
Less than 30°
ꢀꢁ 30°
sÄ ‰uÞ« wž«dР«bX²Ý« WÃUŠ w; ÆrKÄ ∂ ‰uÞ wž«dÐ ÂbX²Ý« sÄ bÂQð ¨XO³¦²Ã« WOH²Â vKŽ “UN'« VOÂdð bMŽ ∫WEŠöÄ
ꢀꢁ !"#$% 30° ꢀꢁ !
µ¥µß™¥ª√–°Õ∫∑¡¡µ”°«“ 30
Æ“UN'« —d{ Ë« nKð V³ꢁ¹ Ê« sJ1 pÖ ÊU; ¨rKÄ ∂
πÕ¬°«“ 30 Õß»“
Õß»“
Wł—œ ≥∞ sÄ qÁ«
qÁ« W¹Ë«eÐ “UN'« VOÂd²Ð rÁ
Wł—œ ≥∞ sÄ
…—UOꢁë uKÐUð sÄ “UN'« Ÿe½
Removing the unit
• Before removing the unit, release the rear section.
ꢀꢁ !
°“√∂Õ¥™¥ª√–°Õ∫
ÆwHK)« ¡e'« —dŠ ¨“UN'« Ÿe½ q³Á •
• °Õπ®–∂Õ¥™¥ª√–°Õ∫ „Àª≈¥Àπ“µ¥ «π∑“¬°Õπ
• ꢀꢁ !"#$%&!"'()*+,-.(/0
ꢀꢁ
ÆrJײë WŠuà Ÿe½«
1
2
3
Remove the control panel.
Remove the trim plate.
1 ∂Õ¥·ºß§«∫§¡
2 ∂Õ¥·ºπ‚≈À–¢Õ∫·µß
3 „ §π∫ß§∫2Õπ≈ß„π√Õß ”À√∫„™æπ≈«¥¥ß¿“殓°ππ
„À‡≈Õ𙥪√–°Õ∫ÕÕ°„π¢≥–∑§Õ¬ Ê ¥ß§π∫ß§∫∑ß Õß
ÕπÕÕ°®“°°π(¥„À¥«“§π∫ß§∫∑ß ÕßÕπÕ¬„πµ”·Àπß∑‡À¡“–
¡À≈ß®“°µ¥µß·≈«)
1
2
3
ꢀꢁ !"#$
ÆWM¹eë WŠuà Ÿe½«
≤
≥
ꢀꢁ !"#
w; 5³Ä u¼ UL ¨‚uIAë qš«œ 5²ÂUꢁ*« qšœ«
W;UDKÐ 5²ÂUꢁ*« V×Ý ¡UMŁ« ¨pÖ bFÐ ÆqJAë
ÆÃ—U)« vë “UN'« V×Ý« ¨Èdšô« sŽ …bŠ«uë «bOFÐ
Insert the 2 handles into the slots, as shown.
Then, while gently pulling the handles away from
each other, slide out the unit. (Be sure to keep
the handles after installing it.)
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-."/012
ꢀꢁ !"#$ %&'()*+,$-.ꢀꢁ
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,
©Æ“UN'« VOÂdð bFÐ 5²ÂUꢁ*UÐ pþUH²Š« sÄ bÂQð®
1
2
3
Control panel
Trim plate
Handle
ꢀꢁ !
ꢀꢁ
ꢀꢁ !"
À𓪥
·ºπ‚≈À–¢Õ∫·µß
§π∫ß§∫
WM¹eë WŠuÃ
rJ²Ã«WŠË«
WÂUꢁ*«
qOꢀu²Ã«Ë VOÂd²Ã« ¡«eł« WLzUÁ
Parts list for installation and
connection
The following parts are provided with this unit.
After checking them, please set them correctly.
ꢀꢁ !"#$%&'(
ꢀꢁ !"#$%&'()
ꢀꢁ !"#$%&'()*
√“¬°“√ «πª√–°Õ∫ ”À√∫µ¥µß·≈–‡™Õ¡µÕ°π
«πª√–°Õ∫µÕ‰ªπ„À¡“°∫™¥ª√–°Õ∫π À≈ß®“°µ√«® Õ∫·≈«
ª√∫µß‡§√Õß„À∂°µÕß
Æ“UN'« lÄ …œËeÄ WOÃU²Ã« ¡«ełô«
Æ`O×ꢀ qJAÐ rN³OÂdð vłd¹ ¨¡«ełô« Ác¼ h×; bFÐ
Hard case/Control panel
Only for KD-S895/KD-SX745
Sleeve
Trim plate
ꢀꢁ !"#$
ꢀꢁ ! KD-S895/KD-SX745
ꢀꢁ !
ꢀꢁ
≈ß∫√√®/À𓪥
”À√∫√π KD-S895/KD-SX745
ª≈Õ°À¡
·ºπ‚≈À–¢Õ∫·µß
rJ²Ã«WŠË«ØVKꢀ ‚ËbMꢀ
wÁ«uë qJONë
WM¹eë WŠuÃ
KD-S895/KD-SX745 q¹œuLKà jI;
Remote controller
ꢀꢁ
Power cord
Handles
Mounting bolt (M5 x 20 mm)
ꢀꢁ !"#$%&
W“O¬z‡U§Ð‡d∫N≈J°Ã”«≈WßÁUDë pKÝ
ꢀꢁ !"
ꢀꢁ !=EM5 x 20 mmF
√‚¡µ§Õπ‚∑√≈
bFÐ sŽ rJײë …bŠË
§π∫ß§∫
≈°µ¥ (M5 x 20 ¡≈≈‡¡µ√)
UÂUꢁ*«
©rKÄ ≤∞ x M5® VOÂd²Ã« —ULꢁÄ
Battery
ꢀꢁ
·∫µ‡µÕ√
Washer (ø5)
ꢀꢁ=Eø5F
Rubber cushion
ꢀꢁ !"
Lock nut (M5)
ꢀꢁ !=EM5F
U¹—UD³Ã«
ª√–‡°π«ß·À«π (ø5)
¬“ß°π°√–·∑°
πÕµ≈Õ§ (M5)
WOÞUD*« …uA(«
©µ dDÁ® qOꢀu²Ã« ÂUJŠ« WIKŠ
©M5® XO³¦²Ã« WÃuLꢀ
CR2025
Õöꢀô«Ë ‰UDŽô« sŽ Y׳ë
ꢀꢁ !
• ꢀꢁ !"#
TROUBLESHOOTING
°“√µ√«® Õ∫ª≠À“¢¥¢Õß
•
*
Æ“uOHë ‚d²×¹ •
• The fuse blows.
ø« ¢“¥
ø`O×ꢀ qJAÐ WÃuꢀuÄ œuÝô«Ë dLŠô« pKꢁë q¼ *
* ꢀꢁ !"#$%&'!"#$%()*$+,ꢀ
* Are the red and black leads connected correctly?
¡°“√‡™Õ¡ “¬µ–°« ¥”·≈– ·¥ßÕ¬“ß∂°µÕßÀ√Õ‰¡
•
*
ÆWOzUÐdNJë WÁUDë qOꢀuð sJ1 ô •
• ꢀꢁ !"#$
* ꢀꢁ !"#$%&'$()
• Power cannot be turned on.
* Is the yellow lead connected?
‰¡ “¡“√∂‡ª¥‡§√Õ߉¥
øôuꢀuÄ dHꢀô« pKꢁë q¼ *
¡°“√‡™Õ¡ “¬µ–°« ‡À≈ÕßÀ√Õ‰¡
•
*
Æ
UŽULꢁë sÄ uꢀ —bB¹ ô
•
• ꢀꢁ !"ꢁ#$
* ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-
• No sound from the speakers.
* Is the speaker output lead short-circuited?
‰¡¡‡ ¬ßÕÕ°®“°≈”‚æß
øWŽULꢁë Ãdš pKÝ …dz«œ w; dOBIð pÃUM¼ q¼ *
“¬µ–°« «π∑ÕÕ°∑“ß≈”‚æß‡°¥‰øø“≈¥«ß®√À√Õ‰¡
•
*
*
ÆÁuAÄ uBë •
ø÷—ôUÐ ôuꢀuÄ WŽULꢁë Ãdš pKÝ q¼ *
vMLOÃ«Ë L ÈdꢁOë WŽULꢁKà “≠” W³ÃUꢁë ·«dÞô« q¼ *
øiFÐ lÄ ÷—ôUÐ WÃuꢀuÄ R
• ꢀꢁ !"
• Sound is distorted.
‡ ¬ß‡æ¬π
* ꢀꢁ !"#$%&'()*+
* ꢀꢁ !"#$%Lꢀꢁ !Rꢀꢁ !"#$–ꢀꢁ
ꢀꢁ !"#
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded
in common?
“¬µ–°« «π∑ÕÕ°∑“ß≈”‚æßµÕ≈ߥπÀ√Õ‰¡
“¬¢«≈∫¢Õß≈”‚æß¥“π´“¬·≈–¢«“µÕ≈ß¥πµ“¡ª°µÀ√Õ‰¡
•
*
*
™¥ª√–°Õ∫√Õπ¢π
Æ“UN'« sXꢁ¹ •
ø÷—ôUÐ ôuꢀuÄ WŽULꢁë Ãdš pKÝ q¼ *
vMLOÃ«Ë L ÈdꢁOë WŽULꢁKà “≠” W³ÃUꢁë ·«dÞô« q¼ *
øiFÐ lÄ ÷—ôUÐ WÃuꢀuÄ R
• ꢀꢁ !"
• Unit becomes hot.
“¬µ–°« «π∑ÕÕ°∑“ß≈”‚æßµÕ≈ߥπÀ√Õ‰¡
* ꢀꢁ !"#$%&'()*+
* ꢀꢁ !"#$%Lꢀꢁ !Rꢀꢁ !"#$–ꢀꢁ
ꢀꢁ !"\
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded
in common?
“¬¢«≈∫¢Õß≈”‚æß¥“π´“¬·≈–¢«“µÕ≈ß¥πµ“¡ª°µÀ√Õ‰¡
2
wÐdŽ
ENGLISH
ꢀꢁ
‰∑¬
ELECTRICAL CONNECTIONS ꢀꢁ !
°“√‡™Õ¡‚¥¬„™‰øø“
WOzUÐdNJë öOJu²Ã«
qBHÐ wJu½ ¨WOzUÐdNJë dz«Ëbë w@ dOBIð ÀËbŠ lM*
WOzUÐdNJë öOJu²Ã« qLŽ rŁ VÃUꢁë W¹—UD³Ã« ·dÞ
VOÂdð WOHOJÐ p²@dFÄ ÂbŽ WÃUŠ w@ Æ“UN'« VOÂdð q³Á
“UN'« VOÂdð WOKLŽ „dð vłd¹ ¨`O×J qJAÐ “UN'«
Æ…eNłô« Ác¼ q¦Ä VOÂd²Ã q¼RÄË h²ꢀÄ hꢀAÃ
To prevent short circuits, we recommend that you
disconnect the battery’s negative terminal and make
all electrical connections before installing the unit. If
you are not sure how to install this unit correctly, have
it installed by a qualified technician.
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,#-./012
‡æÕªÕß°π‰øø“≈¥«ß®√‡√“¢Õ·π–π”„À§≥‡Õ“¢«
≈∫·∫µ‡µÕ√ÕÕ°°Õπ·≈–∑”°“√‡™Õ¡‚¥¬„™‰øø“∑°®¥°Õπ∑®–µ¥µß
™¥ª√–°Õ∫∂“§≥‰¡·π„®«“µ¥µß™¥ª√–°Õ∫π∂°µÕßÀ√Õ‰¡
„ÀÀ“™“ߺ‡™¬«™“≠‡ªπºµ¥µß
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01+23
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-. !/
ꢀꢁ
ꢀꢁ !"#$% 12Vꢀꢁ !"#$%&'ꢀꢁ !
À¡“¬‡Àµ :
∫WEŠöÄ
Note:
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,$-%./01)2
™¥ª√–°Õ∫π‰¥√∫°“√ÕÕ°·∫∫¡“‡æÕ„™ß“π°∫√–∫∫
°√–· ‰øø“ “¬¥π¢«≈∫°√–· µ√ß 12 ‚«≈∑
À“°√∂¬πµ¢Õß§≥‰¡‰¥„™√–∫∫π
This unit is designed to operate only on 12 V DC, ꢀꢁ JVC ꢀꢁ !"#$%&'(
wzUÐdN —UOð WDÝ«uÐ jI@ qLFOà “UN'« «c¼ rLJ bIÃ
ÆVÃUÝ i¹—Qð WOzUÐdN WLE½« ¨XÃu@ ≤ ¨DC dýU³Ä
V−¹ ¨pð—UOÝ w@ ÂUEMë «c¼ q¦Ä œułË ÂbŽ WÃUŠ w@
¡öÂË sÄ ‰u;« «c¼ ¡«dý sJ1Ë ¨ÃU²Ãu@ ‰u×Ä Â«bꢀ²Ý«
ÆJVC W—UÄ «—UOꢁKà WOðuBë …eNłô«
NEGATIVE ground electrical systems. If your vehicle
does not have this system, a voltage inverter is required,
which can be purchased at JVC car audio dealers.
•
ꢀꢁ !"#$%&'()*ꢁ !+,-ꢁ !./
ꢀꢁ !" JVC ꢀꢁ !"#$%&'
• ꢀꢁ !"#$
µÕß„™‡§√Õß·ª≈ß°√–· ‰ø™«¬
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01 23
ꢀꢁ !"#$%%&'()*+,-./0123
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-%./ꢁ012
ꢀꢁ !"#$%&'(ꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,- JVC ꢀꢁ !"
ꢀꢁ !"
•
Replace the fuse with one of the specified rating. If the
fuse blows frequently, consult your JVC car audio dealer.
´ß “¡“√∂À“´Õ‰¥®“°√“π¢“¬‡§√Õ߇ ¬ß√∂¬πµ JVC
•
„™æ°¥®”‡æ“–·∑πø« À“°ø« ¢“¥∫Õ¬
„Àª√°…“√“π¢“¬‡§√Õ߇ ¬ß√∂¬πµ JVC
ÆW@uJu*« UÝUOIë fH½ qL×¹ dšPÐ “uOHë ‰b³²Ý«
…eNłô« ¡öÂË …—UA²Ý« vłd¹ ¨“uOHë ‚«d²Š« —dJð «–«
ÆJVC W—UÄ «—UOꢁKà WOðuBë
•
• If noise is a problem...
This unit incorporates a noise filter in the power circuit.
However, with some vehicles, clicking or other
unwanted noise may occur. If this happens, connect
the unit’s rear ground terminal (see connection
diagram) to the car’s chassis using shorter and thicker
cords, such as copper braiding or gauge wire. If noise
still persists, consult your JVC car audio dealer.
• Maximum input of the speakers should be more than
50 W (for KD-S895) and 45 W (for KD-SX745/
KD-SX695/KD-SX696) both at the rear and at the
front, with an impedance of 4 Ω to 8 Ω.
• À“°‡ ¬ß¡ª≠À“...
ÆÆÆWKJA*« u¼ ZO−Cë ÊU «–« •
WÁUDë …dz«œ qš«œ ZO−{ d²K@ “UN'« «c¼ Âbꢀ²ꢁ¹
Ê« sJ1 ¨ «—UOꢁë iFÐ w@ ¨pÖ lÄ ÆWOzUÐdNJë
w@ Æ»užd*« dOž ZO−Cë Ë« WIDIDë sÄ Ÿu½ Àb×¹
œułu*« i¹—Q²Ã« ·dÞ qJË« ¨pÖ q¦Ä ÀËbŠ WÃUŠ
qJO¼ lÄ ©qHÝô« w@ qOJu²Ã« dE½«® “UN'« WOHKš w@
q¦Ä ¨pLÝ«Ë dBÁ« „öÝ« «bꢀ²Ý« WDÝ«uÐ …—UOꢁë
ÂbŽ WÃUŠ w@ ÆwÝUOIÄ pKÝ Ë« ‰Ëb:« ”U×Më pKÝ
¡öÂË …—UA²Ý« vłd¹ ¨ZO−Cë Ë« WIDIDë nÁuð
ÆJVC W—UÄ «—UOꢁKà WOðuBë …eNłô«
™¥ª√–°Õ∫™¥π¡‡§√Õß°√Õ߇ ¬ß„π«ß®√°”≈ßÕ¬“߉√°¥„π√∂¬πµ ∫“ß§
π°Õ“®‡°¥‡ ¬ß∑‰¡æßª√“√∂π“¢π‰¥
• ꢀꢁ !ꢁ"#$%&'()*+,'- 50 Wꢀꢁ
KD-S895ꢀꢁ= 45 Wꢀꢁ KD-SX745/KD-SX695/
KD-SX696ꢀꢁ !"# 4 Ω – 8 Ωꢀ
À“°ª≠À“π‡°¥¢π „ÀµÕ¢« “¬¥π¥“πÀ≈ߢÕß™¥ª√–°Õ∫
(¥·ºπ¿¡°“√µÕ‡™Õ¡¥“π≈) ‡¢“°∫
• ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-
• ꢀꢁ !"#$%&'(%)*+#,-.ꢀꢁ/#
ꢀꢁ !"#$%&'
‡™ ´ ¢Õß√∂¬πµ‚¥¬„™ “¬‡§‡∫≈∑ π·≈–Àπ“°«“ ‡™π “¬‰ø‡§√Õß«
¥À√Õ “¬ª√– “π∑Õß·¥ß ‡ªπµπ À“°¬ß ¡‡ ¬ßÕ¬Õ°
„Àª√°…“√“π¢“¬‡§√Õ߇ ¬ß√∂¬πµ JVC
• √–¥∫Õπæ∑∑¥ß∑ ¥¢Õß≈”‚æß§«√¥ß‡°π°«“ 50 «µµ ( ”À√∫ KD-S895)
·≈– 45 «µµ ( ”À√∫ KD-SX745/KD-SX695/KD-SX696) ∑ß≈”‚æßÀ≈
ß·≈–≈”‚æßÀπ“ ‚¥¬¡Õ¡æ·¥π´„π√–¥∫ 4 Ω – 8 Ω
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis.
• The heat sink becomes very hot after use. Be careful
not to touch it when removing this unit.
Heat sink
ꢀꢁ
vBÁô« UŽULꢁë uJ qšœ ÊuJ¹ Ê« V−¹ •
◊«Ë ¥µ Ë ©KD-S895 q¹œuLKî ◊«Ë µ∞ sÄ d¦Â«
sÄ öJà ©KD-SX745/KD-SX695/KD-SX696 q¹œuLKî
ÆÂË« ∏ vë ÂË« ¥ WF½U2 lÄ ¨ÂUÄô«Ë nK)«
• µ√«® Õ∫„À¥«“‰¥µÕ™¥ª√–°Õ∫™¥π≈ß„π‡™ ´ √∂¬πµ·≈«
• ·ºπ√–∫“¬§«“¡√Õπ®–√Õπ¡“°À≈ß®“°„™ √–¡¥√–«ßÕ¬“‰ª
¡º ‡¡Õ∂Õ¥™¥ª√–°Õ∫π
·ºπ√–∫“¬§«“¡√Õπ
…—«d(« iHš W×OHJ
Æ…—UOꢁë qJO¼ lÄ “UN'« i¹—Qð sÄ bÂQð •
bFÐ «bł WMšUÝ …—«d(« iHš W×OHJ `³Bð •
Æ“UN'« Ÿe½ bMŽ UN²ꢁÄöÄ ÂbŽ sÄ bÂQð ÆÂ«bꢀ²Ýô«
WOł–uLMë öOJu²Ã«
A Typical Connections / ꢀꢁ !"#$ / °“√‡™Õ¡µÕ·∫∫ª°µ
‘
/
WÁbÐ …—UOꢁë w@ „öÝô« WJ³ý sÄ bÂQð ∫qOJu²ÃUÐ ¡b³Ã« q³Á
V?³?ꢁ?¹ Ê« sJ1 Æ“UN'« qOJuð WOKLŽ w@ QDš Àb×¹ ô v²Š
Æ“UN−Kà wIOIŠ qDŽ ‰uBŠ vë ¡vÞU)« qOJu²Ã«
q?Ju?*« p?K?ÝË W?O?zU?Ðd?N?Jë WÁUDë pKÝ Êuà nK²ꢀ¹ Ê« sJ1
Æ…—UOꢁë qJO¼ Êuà sŽ
ꢀꢁ !ꢀꢁ !"#$%&'()*+%,&-.
ꢀꢁ !"#$%
°Õ•∑”°“•‡™•Õ¡µÕ : µ•«®†Õ•°“•‡¥•†“¬‰ø„•••¬•µÕ¬“ß•–¡¥•–«
Õ¬“„Àº¥æ•“¥„•°“•‡™•Õ¡µÕ™¥ª•–°Õ•™¥•
Before connecting: Check the wiring in the vehicle
carefully. Incorrect connection may cause serious
damage to this unit.
ꢀꢁ !" #$%!&'(" )*+,-./0
ꢀꢁ
°“•‡™•Õ¡µÕº¥æ•“¥Õ“®∑”„À‡°¥§«“¡‡†¬À“¬•“¬·•ß°•™¥ª•–
°Õ••‰¥ †“•µ–°«¢Õ߆“¬‰ø ·•–¢ÕßÕª°••µÕ‡™•Õ¡®“°µ«•
ß••Õ“®¡†∑‰¡‡À¡•Õ•°•
The leads of the power cord and those of the connector
from the car body may be different in color.
1 Connect the colored leads of the power cord to the
car battery, speakers and automatic power antenna
(if any) in the following sequence.
1 Black: ground
l?Ä W?O?zUÐdNJë WÁUDë b¹Ëeð pKꢁà W½uK*« „öÝô« qJË«
Ê«® w?J?O?ðU?Äu?ðËô« w?z«uNÃ«Ë UŽULꢁë ¨…—UOꢁë W¹—UDÐ
ÆwÃU²Ã« qꢁKꢁ²Ã« VꢁŠ ©błË
1
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.%/012/
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./012
1 µÕ “¬µÕ ¢Õß “¬‰ø‡¢“°∫·∫µ‡µÕ√√∂¬πµ ”‚æß ·≈–‡ “Õ“°“»æ“« ‡«Õ√Õ
µ‚π¡µ (∂“¡) µ“¡≈”¥∫µÕ‰ªπ
1 ꢀꢁ !"
÷—ô« lÄ ∫œuÝô« pKꢁë
1
2
3
4
¥” : “¬¥π
2 ꢀꢁ !"#$%&'() 12Vꢀ
3 ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-
4 ꢀꢁ ! KD-S895ꢀꢁ !"#$%&'()
ꢀꢁ !"# 250 mAꢀ
5 ꢀꢁ !"ꢁ#$%&'()*+,-./01
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-. 200mAꢀ
6 ꢀꢁ !"#$%
©XÃu@ ≤ XÐUŁ® …—UOꢁë W¹—UDÐ lÄ ∫dHJô« pKꢁë
≤
≥
‡À≈Õß : µÕ°∫·∫µ‡µÕ√√∂¬πµ (12 ‚«≈∑§ß∑)
·¥ß : µÕ°∫¢« «πª√–°Õ∫
2 Yellow: to car battery (constant 12 V)
3 Red: to an accessory terminal
4 Blue (for KD-S895): to automatic antenna if any
(250 mA max.)
5 Blue with white stripe: to remote lead of other
equipment or automatic antenna if any (200mA
max.)
w@U{ô« ·dDë lÄ ∫dLŠô« pKꢁë
wJOðUÄuðËô« wz«uNë vë ∫©KD-S895 q¹œu*® ‚—“« ¥
ø“ ( ”À√∫√π KD-S895): µÕ‡¢“°∫‡ “Õ“°“»Õµ‚π¡µ ∂“¡
(¢π“¥ ß ¥ 250 mA)
“¬ ø“∑¡·∂∫¢“«: ”À√∫ ≠≠“≥√‚¡µÕÕ° ‡æÕµÕ‡¢“°
∫Õª°√≥ÕπÀ√Õ‡ “Õ“°“»Õµ‚π¡µ ∂“¡ (¢π“¥ ß ¥ 200 mA)
Õπ Ê : µÕ°∫≈”‚æß
Æ©dO³Ä« wKKOÄ ≤µ∞ vBÁô« b(«® błË Ê«
«bFLKà dDOꢁ*« pKÝ vë
∫
iOÐôUÐ jD<« ‚—“ô« pKꢁë
µ
5
vBÁô« b(«® błË Ê« wJOðUÄuðËô« wz«uNë vë Ë« Èdšô«
©dO³Ä« wKKOÄ≤∞∞
6
UŽULꢁë lÄ ∫Èdšô« „öÝô«
∂
6 Others: to speakers
2 ꢀꢁ !" #$%&'
Æwz«uNë pKÝ qJË«
≤
≥
2 ‡™Õ¡µÕ°∫ “¬Õ“°“»
2 Connect the antenna cord.
3 ꢀꢁ !"#$%&'&()*+,
Æ“UN'« lÄ „öÝô« qÄUŠ qJË« ¨«dOš«
3
¥∑“¬ µÕ «π§«∫§¡°“√‡¥π “¬‰ø‡¢“°∫™¥ª√–°Õ∫™¥π
3 Finally connect the wiring harness to the unit.
• Before connecting the CD changer,
KD-SX696/KD-SX695/KD-SX745q¹œu*
For KD-SX745/KD-SX695/KD-SX696 / ꢀ KD-SX745/KD-SX695/KD-SX696 / ”À√∫√π KD-SX745/KD-SX695/KD-SX696 /
make sure that the unit is turned off.
ꢀꢁ CD ꢀꢁ !"#$%&'()*+
ꢀꢁ !"#$ JVC MP3 ꢀꢁ
CD ꢀꢁ !"#$%&'( CH-X
ꢀꢁ CD ꢀꢁ =ECH-X99 ꢀ
CH-X100 ꢀꢁFꢀ
• ꢀꢁ !"#$ KD-MK ꢀꢁ
CD ꢀꢁ !"#$%
¢Õ·π–
We recommend you to connect the
JVC MP3-compatible CD changer.
You can also connect other CH-X
series CD changers (except CH-X99
and CH-X100).
• You cannot use the KD-MK series
CD changers with this unit.
W−ÄbÄ U½«uDÝ«‰b³Ä qOJu²Ð`BM½
sÄ MP3 W½«uDÝ«lÄo@«u²Ä‡ CD
Æ“UN'««c¼ lÄ JVCWŽUMJ
°Õπ®–‡™Õ¡µÕ‡§√Õ߇≈π´¥
JVC CD changer jack
JVC CD ꢀꢁ !"
À«‡ ¬∫¢Õ߇§√Õ߇≈π´¥ ¬ÀÕ JVC
W½«uDÝô« ‰b³Ä f³IÄ
JVC W—UÄ CD W−Äb*«
π”„ÀµÕ´¥‡™π‡®Õ√∑ “¡“√∂∑”ß“π√«¡°∫
JVC MP3 °∫‡§√Õ߇≈π¢Õß§≥
§≥ “¡“√∂µÕ´¥‡™π‡®Õ√√π CH-X ÕπÊ ‰¥
(¬°‡«π√π CH-X99 ·≈– CH-X100)
• §≥‰¡ “¡“√∂„™´¥‡™π‡®Õ√√π KD-MK °
∫‡§√Õ߇≈ππ
°√≥“µ√«® Õ∫„À·π„®«“‡§√Õ߇≈π´¥ππª¥Õ¬
¨CD W−Äb*« W½«uDÝô« ‰b³Ä qOJuð q³Á
Æ“UN'« qOGAð ·UI¹« sÄ bÂQð
U½«uDÝô« ôb³Ä qOJuðUC¹«pMJ1
Èdšô« CH-X WKꢁKÝsÄ CD W−Äb*«
Æ©CH-X100 Ë CH-X99 ¡UM¦²ÝUЮ
ôb³Ä ‰ULF²Ý« pMJ1 ô •
ꢀꢁ !"#$%&'()*
You can also use an external KS-U57ꢀꢁ !"#$%&'(
component such as a portable MD ꢀꢁ !"# MD ꢀꢁ !"#$
sÄ CD W−Äb*« U½«uDÝô«
Æ“UN'« «c¼ lÄ KD-MK WKꢁKÝ
“UNł ‰ULF²Ý« UC¹« pMJ1
‰b³Ä q¦Ä wł—Uš X½U½u³LÂ
pÃ–Ë pꢁ¹œ wMO*« MD W½«uDÝ«
KS-U57 j)« qšœ ¡v¹UNÄ qOJu²Ð
dE½«® ©“UN'« «c¼ lÄ œËeÄ dOž®
©Æ jD<«
Only for KD-S895
ꢀꢁ KD-S895
”À√∫√π KD-S895
KD-S895 q¹œuLKà jI@
§≥ “¡“√∂„™Õª°√≥¿“¬πÕ°
ꢀꢁ
ꢀ
player by connecting the Line
Adapter KS-U57 (not supplied). (See
diagram .)
‡™π‡§√Õ߇≈π‡Õ¡¥·∫∫æ°æ“‰¥
‚¥¬π”¡“‡™Õ¡µÕ°∫Õ·¥ª‡µÕ√ “¬ ≠≠“≥‡¢“
KS-U57 (‰¡‰¥„À¡“¥«¬) (¥·ºπ¿¡
)
Rear ground terminal
ꢀꢁ !"#$%
15 A fuse
®¥‡™Õ¡µÕ “¬¥π¥“πÀ≈ß
15 A ꢀꢁ
Not included with this unit.
ꢀꢁ !"#$
wHK)« i¹—Q²Ã« ·dÞ
15
*
ø« ¢π“µ¥“1u5OA@
Ignition switch
ꢀꢁ !
1
dO³Ä«
‰¡√«¡°∫™¥ª√–°Õ∫π
Æ“UN'« «c¼ lÄ œËeÄ dOž
Black
ꢀꢁ
«∑™®¥√–‡∫¥
Antenna terminal
ꢀꢁ !
*
‰UF²ýô« ÕU²HÄ
To metallic body or chassis of the car
¥”
¢« “¬Õ“°“»
Line out
(see diagram
ꢀꢁ !
ꢀꢁ !"#$%&'
œuÝ√
wz«uNë ·dÞ
*
)
µÕ°∫‚§√ß‚≈À–À√Õ‡™ ´ ¢Õß√∂¬πµ
1
2
w½bF*« …—UOꢁë qJO¼ Ë« w½bF*« rꢁ'« vë
ꢀꢁ !"
ꢀ
Yellow*1
3
2
“¬ÕÕ°
ꢀꢁ*1
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery (by passing
the ignition switch)
ꢀꢁ !"#$%&'()*+ !"#$,-./012ꢀ
ꢀꢁ !"#$%&'
µÕ°∫¢«∑¡°√–· ‰øø“„π·ºßø« ´ßµÕ°∫·∫µ‡µÕ√√∂¬πµ (‚¥¬‰¡µÕß„™ «∑™®¥√–‡∫¥)
W¹—UD³Ã« lÄ WÃuJu*« “uOHë WŽuL−Ä w@ w(« ·dDë vë
d‡HÀJ≈√Õß*1
(¥·ºπ¿¡
)
To antenna
*
ꢀꢁ !
j)« Ãdš
µÕ°∫ “¬Õ“°“»
©
jD<« dE½«®
wz«uNë vë
Red
ꢀꢁ
©‰UF²ýô« ÕU²H0 «—ËdÄ®
*1: Before checking the operation of this unit prior to
installation, this lead must be connected, otherwise
power cannot be turned on.
*1: ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.$/012
ꢀꢁ !"#$%&'()*+
d·L¥Šß√
Blue
Fuse block
ꢀꢁ !"
To an accessory terminal in the fuse block
·ºßø«
ꢀꢁ !"#$%&'()*
3
“uOHë WŽuL−Ä
µÕ°∫¢« «πª√–°Õ∫„π·ºßø«
ꢀꢁ
“uOHë WŽuL−Ä w@ w@U{ô« ·dDë vë
*1: °Õπ°“√µ√«® Õ∫°“√∑”ß“π¢Õß™¥ª√–°Õ∫π°Õπ∑®–µ¥µß
‚ø—““ô«
To automatic antenna if any—for KD-S895
µÕßµÕ “¬µ–°«π°Õπ ¡©–ππ®–‰¡ “¡“√∂‡ª¥‡§√Õ߉¥
V−¹ ¨VOÂd²Ã« q³Á “UN'« «c¼ qOGAð h×@ q³Á ∫ *
ꢀꢁ !"#$%&'()—ꢀ KD-S895
4 µÕ‡¢“°∫‡ “Õ“°“»Õµ‚π¡µ ∂“¡ ˚ ”À√∫√π KD-S
Blue with white stripe
ꢀꢁ !"ꢁ#$
ÊËbÐ “UN'« qOGAð sJ1 ô YOŠ ¨pKꢁë «c¼ qOJuð
895
KD-S895 q¹œu* ≠błË Ê« wJOðUÄuðËô« wz«uNë vë
ÆpKꢁë qOJuð
To remote lead of other equipment or automatic antenna if any (see diagram
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123456$ꢀꢁ !"
”À√∫ ≠≠“≥√‚¡µÕÕ° ‡æÕµÕ‡¢“°∫Õª°√≥Õπ À√ÕµÕ‡¢“°∫‡ “Õ“°“»Õµ‚π¡µ ∂“¡ (¥·ºπ¿¡
błË Ê« wJOðUÄuðËô« wz«uNë vë Ë« Èdšô« «bFLKà dDOꢁ*« pKÝ vë
)
F
)
π”‡ßπ≈“¬¢“«
iOÐôUÐ jDꢀÄ ‚—“ pKÝ
5
©
jD<« dE½«®
6
Purple
ꢀꢁ
White with black stripe
ꢀꢁ !"ꢁ#$
œ¢u“Ý«·ô∂UÐ∫j¥”DꢀÄ iOЫ pKÝ
White
ꢀꢁ
Gray with black stripe
Gray
ꢀꢁ
Green with black stripe
Purple with black stripe
ꢀꢁ !"ꢁ#$
Green
ꢀ‡∑ꢁ“· ∂∫!¥"” ꢁ#$
‡∑“
ꢀ‡¢ꢁ¬« ·∂!∫"¥”ꢁ#$
¡«ß·∂∫¥”
ꢀ‡¢ꢁ¬«
¡«ß
¢“«
iOÐ√
œuÝôUÐ jDꢀÄ ÍœUÄ—
ÍœUÄ—
œuÝôUÐ jDꢀÄ dCš√
dCš« œuÝôUÐ jDꢀÄ w½«uł—«
w½«uł—«
Left speaker (front)
Left speaker (rear)
ꢀꢁ !"#$%
Right speaker (rear)
ꢀꢁ !"#$%
Right speaker (front)
ꢀꢁ !"#$%
ꢀꢁ !"#$%
≈”‚æß´“¬ (Àπ“)
≈”‚æß´“¬ (À≈ß)
≈”‚æß¢«“ (À≈ß)
≈”‚æß¢«“ (Àπ“)
©WOÄUÄô«® ÈdꢁOë WŽULꢁë
©WOÄUÄô«® vMLOë WŽULꢁë
©WOHK)«® ÈdꢁOë WŽULꢁë
©WOHK)«® vMLOë WŽULꢁë
3
WOzUÐdNJë WÁUDë b¹Ëeð ‰uŠ UNO³Mð
UŽULꢁë qOJuðË
PRECAUTIONS on power supply
and speaker connections:
ꢀꢁ !"#$%&'()*
¢Õ§«√√–«ß ”À√∫°“√µÕ·À≈ß®“¬°”≈ß·≈–≈”‚æß:
∫
• ꢀꢁ !"#$%&'&()*+,-./0123
ꢀꢁ
• ꢀꢁ !"#$%&"'(" )*+$%&"'
ꢀꢁ !"#$%& 12Vꢀꢁ !"#$%&$'
ꢀꢁ !"#$%&'()
• ꢀꢁ !"#$%&%' !"()*+,-./0
ꢀꢁ !"#$
– ꢀꢁ !"#$%&'()* 1 ꢀꢁ 2 ꢀꢁ ꢀ
ꢀꢁ !"#$%&'()*+ꢁ ,-./01
ꢀꢁ
ꢀꢁ !"#$%&'()*+ 3 ꢀꢁ !"#$
ꢀꢁ !"#$
– ꢀꢁ !"#$%&'()* 3 ꢀꢁ ꢀꢁ !"
ꢀꢁ !"#$%&'()*
– ꢀꢁ !"#$ %&'()*+,-./ 0%
ꢀꢁ !"#$
•
Õ¬“µÕ “¬µ–°«‡§‡∫≈°”≈ߢÕß≈”‚æß‡¢“°∫·∫µ‡µÕ√√∂¬πµ ¡©–π
• DO NOT connect the speaker leads of the power
cord to the car battery; otherwise, the unit will
be seriously damaged.
• Connect the black lead (ground), yellow lead (to car
battery, constant 12 V), and red lead (to an
accessory terminal) correctly.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power
cord to the speakers, check the speaker wiring in
your car.
– If the speaker wiring in your car is as
illustrated in Fig. 1 and Fig. 2 below, DO NOT
connect the unit using that original speaker
wiring. If you do, the unit will be seriously
damaged.
Redo the speaker wiring so that you can connect
the unit to the speakers as illustrated in Fig. 3.
– If the speaker wiring in your car is as
illustrated in Fig. 3, you can connect the unit
using the original speaker wiring in your car.
– If you are not sure of the speaker wiring of your
car, consult your car dealer.
W¹—UDÐ lÄ UŽULꢁë WÁUÞ b¹Ëeð „öÝ« qJuð ô
•
𙥪√–°Õ∫®–‰¥√∫§«“¡‡ ¬À“¬¡“°
Æ
UŽULꢁKà —d{ ‰uBŠ vë ÍœR¹ pÖ Êô ¨…—UOꢁë
• µÕ “¬µ–°«·µ≈– „À∂°µÕß : ¥” ( “¬¥π), ‡À≈Õß (‡¢“°
∫·∫µ‡µÕ√√∂¬πµ„À¡°”≈ß§ß∑ 12 ‚«≈∑) ·≈– ·¥ß
(‡¢“°∫¢« «πª√–°Õ∫)
lÄ® dHJô« pKꢁÃ«Ë ¨©w{—ô«® œuÝô« pKꢁë qJË« •
lÄ® dLŠô« pKꢁÃ«Ë ¨©XÃu@ ≤ XÐUŁ ¨…—UOꢁë W¹—UDÐ
Æ`O×J qJAÐ ©w@U{ô« ·dDë
• °Õπ∑®–µÕ “¬µ–°«‡§‡∫≈°”≈ߢÕß≈”‚æß‡¢“°∫≈”‚æß
„Àµ√«® Õ∫°“√‡¥π “¬‰ø≈”‚æß„π√∂¢Õß§≥„À‡√¬∫√Õ¬‡ ¬°Õπ
lÄ UŽULꢁë WÁUÞ b¹Ëeð „öÝ« qOJuð q³Á •
qš«œ UŽULꢁë „öÝ« WJ³ý h×@« ¨ UŽULꢁë
Æpð—UOÝ
–
À“°°“√‡¥π “¬‰ø≈”‚æß„π√∂¢Õß§≥‡ªπ‡À¡Õπ„π√ª¿“æ∑
1 ·≈–√ª¿“æ∑ 2 ¥ß¢“ß≈“ßπ
UL pð—UOÝ qš«œ UŽULꢁë „öÝ« WJ³ý X½U «–« –
w@ …œułu*« ≤ qJAÃ«Ë qJAë w@ WMO³Ä w¼
WJ³ý «bꢀ²Ý« WDÝ«uÐ “UN'« qJuð ô ¨qHÝô«
ÁcNÐ “UN'« qOJuð - «–« ÆWOKJô« UŽULꢁë „öÝ«
qLŽ bŽ« Æ—d{ ‰uBŠ vë pÖ ÍœROÝ ¨WI¹dDë
“UN'« qOJuð pMJ1 YO×Ð UŽULꢁë „öÝ« WJ³ý
Æ≥ qJAë w@ sO³Ä u¼ UL UŽULꢁë lÄ
UL pð—UOÝ qš«œ UŽULꢁë „öÝ« WJ³ý X½U «–« –
“UN'« qOJuð pMJ1 ¨≥ qJAë w@ WMO³Ä w¼
WOKJô« UŽULꢁë „öÝ« WJ³ý «bꢀ²Ý« WDÝ«uÐ
Æpð—UOÝ qš«œ
Õ¬“µÕ™¥ª√–°Õ∫∑„™°“√‡¥π “¬‰ø≈”‚æß·∫∫¥ß‡¥¡ππ ¡©–
π𙥪√–°Õ∫®–‰¥√∫§«“¡‡ ¬À“¬¡“°
„À®¥°“√‡¥π “¬‰ø≈”‚æß„À¡ ‡æÕ§≥®– “¡“√∂µÕ ™¥ª√–
°Õ∫‡¢“°∫≈”‚æßµ“¡√ª¿“æ∑ 3 ‰¥
–
–
À“°°“√‡¥π “¬‰ø≈”‚æß„π√∂¢Õß§≥‡ªπ‡À¡Õπ„π√ª¿“æ∑
3 §≥ “¡“√∂µÕ™¥ª√–
+
+
+
+
+
-
+
-
L
L
L
-
-
-
-
°Õ∫∑„™°“√‡¥π “¬‰ø≈”‚æß·∫∫¥ ߇¥¡„π√∂¢Õß§≥‰¥‡≈¬
À“°§≥‰¡·π„®«“°“√‡¥π “¬‰ø≈”‚æß„π√∂¢Õß§≥‡ªπ·∫∫„¥
„Àª√°…“º¢“¬√∂¬πµ¢Õß§≥
+
+
+
+
-
+
-
+
-
R
R
R
-
-
-
UŽULꢁë „öÝ« WJ³AÐ p²@dFÄ ÂbŽ WÃUŠ w@
«cNÐ …d³)« ÍË– Ë« qOÂuë dA²Ý« ¨pð—UOÝ qš«œ
Æ’uB)«
–
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Connecting the leads / ꢀꢁ !"# / µÕ “¬µ–°« /
„öÝô« qOJuð
◊“
CAUTION / ꢀꢁ / ¢Õ§«√√–«ß /
• To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.
Twist the core wires when connecting.
ꢀꢁ !"#$%
• ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.'!/0123
∫¥‡ π≈«¥·°π‡æÕ‡™Õ¡µÕ
• °“√ªÕß°π°“√≈¥«ß®√ ®–µÕßæπ¢« “¬µ–°«∑‰¡„™·≈«¥«¬‡∑ªæπ “¬‰ø (Insulating tape)
dOž „öÝô« ·«dÞ« vKŽ oJôË ‰“UŽ j¹dý l{ ¨WOzUÐdNJë ‡‡ dz«Ëbë w@ dOBI²Ã« lMÄ qł« sÄ •
ÆqOJu²Ã« q³Á `O×J qJAÐ „öÝô« ÂdЫ
ÆWKLF²ꢁ*«
Solder the core wires to connect them securely.
ꢀꢁ !"#$%&'()
‡™Õ¡∫¥°√‡ π≈«¥·°π∑ßÀ¡¥‡¢“¥«¬°π ‡æÕ§«“¡ª≈Õ¥¿
¬„π°“√„™ß“π
ÆqOJu²Ã« bFÐ rJ×ÄË `O×J qJAÐ „öÝô« r(«
B Connections Adding Other Equipment / ꢀꢁ !"#$%&'( / °“√µÕ‡æ¡‡µ¡‡¢“°∫Õª°√≥Õπ Ê /
WO@U{ô« Èdšô« …eNłô« qOJuð
You can connect an amplifier and other equipment to
upgrade your car stereo system.
ꢀꢁ !"#$%&'()* +,ꢀ-./012
ꢀꢁ !
¡«œ« 5ꢁײà dš« “UNłË uJ rꢀCÄ qOJuð pMJ1
§≥ “¡“√∂µÕ‡§√Õߢ¬“¬·≈–Õª°√≥Õπ Ê ‡æÕÕæ‡°√¥√–
∫∫‡§√Õ߇ ¬ß„π√∂¬πµ¢Õß§≥‰¥
Æ…—UOꢁë u¹dO²Ý “UNł
• Connect the remote lead (blue with white stripe) to
the remote lead of the other equipment so that it
can be controlled through this unit.
• For amplifier only:
– Connect this unit’s line-out terminals to the
amplifier’s line-in terminals.
– Disconnect the speakers from this unit,
connect them to the amplifier. Leave the
speaker leads of this unit unused. (Cover the
terminals of these unused leads with
insulating tape, as illustrated above.)
• ꢀꢁ !"#$%&'$()*+,-./01ꢁ
ꢀꢁ !"#$%&$'()*+,-./
• ꢀꢁ !"#$%
– ꢀꢁ !"#$%&'()"*$%+,-./
– ꢀꢁ !"#$%&'()*+,!-ꢀ#$.ꢁ
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01%2
ꢀꢁ !"#$%&'()*
©iOÐôUÐ jD<« ‚—“ô«® bFÐ sŽ rJײë pKÝ qJË« •
r²¹ YO×Ð dšô« “UN−Kà bFÐ sŽ rJײë pKÝ lÄ
Æ“UN'« «c¼ ‰öš sÄ “UN'UÐ rJײë
• µÕ “¬µ–°«√–¬–‰°≈ ( π”‡ßπ≈“¬¢“«) ‡¢“°∫ “¬µ–°«√–¬–
‰°≈¢ÕßÕª°√≥Õπ Ê ‡æÕ®– “¡“√∂§«∫§¡‚¥¬™¥ª√–°Õ∫π‰¥
• ”À√∫‡§√Õߢ¬“¬‡∑“ππ :
∫
uBë rꢀC* jI@ •
qšœ ·«dÞ« lÄ “UN'« «cNà j)« ‡ Ãdš ·«dÞ« qJË« –
– µÕ¢« “¬ÕÕ° (Line-out) ¢Õß™¥ª√–°Õ∫π‡¢“°∫¢« “¬‡¢“
(Line-in) ¢Õ߇§√Õߢ¬“¬
Æ
uBë rꢀC* j)« ‡
rꢀCÄ lÄ rNKJË« ¨“UN'« «c¼ sÄ UŽULꢁë qB@«
ÊËbÐ “UN'« «c¼ UŽULÝ „öÝ« „dð« Æ uBë
WKLF²ꢁ*« dOž „öÝô« Ác¼ ·«dÞ« wDž® ƉULF²Ý«
©ÆvKŽô« w@ `{uÄ u¼ UL ¨‰“UŽ j¹dAÐ
–
– ∂Õ¥≈”‚æßÕÕ°®“°™¥ª√–°Õ∫π ·≈«µÕ‡¢“°∫‡§√Õߢ¬“¬
∑ß “¬µ–°«≈”‚æß¢Õß™¥ª√–°Õ∫π‰«
(æπ¢«¢Õß “¬µ–°«∑‰¡‰¥„™‡À≈“π„À√Õ∫¥«¬‡∑ª æπ “¬‰ø ¥
ßµ«Õ¬“ߢ“ßµπ)
uBë rꢀCÄ
Amplifier / ꢀꢁ !" / ‡§√Õߢ¬“¬ /
Y-connector (not supplied with this unit)
Remote lead
ꢀꢁ !"
Rear speakers
Y¢ÕꢀµÕꢁ√ª µ«!Y"(#‰¡$‰¥%„À&¡“'°∫(™)¥ª*√–°Õ∫π)
ꢀꢁ !"
†“¬µ–°«•–¬–‰°•
≈”‚æßÀ≈ß
bFÐ sŽ rJײë pKÝ
©“UN'« lÄ œËeÄ dOž® Y qJuÄ
WOHK)« UŽULꢁë
INPUT
JVC Amplifier
L
L
JVC ꢀꢁ !"
To other equipment or automatic antenna if any
ꢀꢁ !"#$%&ꢀꢁ'()*+,-./0$
R
‡§√Õߢ¬“¬‡u¬JßrJꢀVCCÄ
Blue with white stripe
ꢀꢁ !"ꢁ#$
i†ø“·OЕô–¡Uз•j•D•“ꢀ¬Ä†¢“‚«—“« pKÝ
R
JVC W—UÄ
µÕ‡¢“°∫Õª°√≥Õπ À√ÕµÕ‡¢“°∫‡ “Õ“°“»Õµ‚«πb¡Fµ*«∂l“Ä¡
błË Ê« wJOðUÄuðËô« wz«uNë Ë« Èdšô«
2
*
Signal cord (not supplied with this unit)
ꢀꢁ !"#$%&'()
*2: Firmly attach the ground wire to the metallic body
“¬‡§‡∫≈ ≠≠“≥ (‰¡‰¥„À¡“°∫™¥ª√–°Õ∫π)
KD-S895 q¹œuLKà jI@
or to the chassis of the car—to the place not
coated with paint (if coated with paint, remove the
paint before attaching the wire). Failure to do so
may cause damage to this unit.
Only for KD-S895 / ꢀꢁ KD-S895 / ”À√∫√π KD-S895 /
©“UN'« lÄ œËeÄ dOž® œdHÄ pKÝ
OUT
LINE
L
INPUT
L
Front speakers
ꢀꢁ !"
JVC Amplifier
JVC ꢀꢁ !"
L
L
L
≈”‚æßÀπ“
R
R
R
R
R
‡§√Õߢ¬“¬‡u¬Jß rJꢀVCCÄ
REAR FRONT
WOÄUÄô« UŽULꢁë
*2: ꢀꢁ !"#$%&'($)*+,-./-.012
ꢀꢁ !"#$%&'()*!"+,-./01+2
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01#
JVC W—UÄ
Front speakers
KD-S895
ꢀ≈ꢁ”‚ æß!À"π“
KD-SX745
KD-SX695
KD-SX696
2
*
*2: ∑ ‰¡¡ ‡§≈Õ∫ (À“°¡ ‡§≈Õ∫Õ¬ „À¢¥ ÕÕ°°Õπ
µÕ≈«¥ “¬¥π„À·ππ‡¢“°∫µ«∂߇À≈° À√Õµ«∂ß√∂ ˙ µ√ß «π
°ÕπµÕ≈«¥ “¬¥π) À“°‰¡ªØ∫µµ“¡§”·π–π”π
‡§√ËÕ«ßÕq“J®O™¼”√¥lÀÄ√Õr‡J׬ÀÄ“q¬‰J¥AÐ w{—ô« pKꢁë qJË« ∫≤*
WOÄUÄô« UŽULꢁë
You can connect another power amplifier for front speakers.
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./&0
∑“π “¡“√∂µÕ‡§√Õߢ¬“¬‡ ¬ußJ”À…√u∫Á≈r”‚ꢀæCßÀÄπw“‰J¥Õu°ð‡§p√ÕMßJÀ1πß
wKD*« dOž l{u*« lÄ ‡‡ w½bF*« …—UOꢁë rꢁł
‰“« ¨ÊU¼bÃUÐ wKDÄ l{u*« ÊU «–«® ÊU¼bÃUÐ
qOJuð WÃUŠ w@ Æ©pKꢁë qOJuð q³Á ÊU¼bë
V³ꢁ¹ Ê« sJ1 ÊU¼bë Wë“« ÊËœ qJONë lÄ pKꢁë
Æ“UN'« «cNà —d{ pÖ
ÆWOÄUÄô« UŽULꢁKÃ dš«
wł—U)« X½U½u³LJë “UNł
External component / ꢀꢁ ! / Õª°√≥¿“¬πÕ° /
KD-SX696/KD-SX695/KD-SX745 q¹œu*
For KD-SX745/KD-SX695/KD-SX696 / ꢀ KD-SX745/KD-SX695/KD-SX696 / ”À√∫√π KD-SX745/KD-SX695/KD-SX696 /
Line Input Adapter KS-U57 (not supplied with this unit)
Signal cord (not supplied with this unit)
ꢀꢁ !"# KS-U57ꢀꢁ !"#$%
ꢀꢁ !"#$%&'()
Õ·¥ª‡µÕ√ “¬ ≠≠“≥‡¢“ KS-U57 (‰¡‰¥„À¡“°∫™¥ª√–°Õ∫π)
©“UN'« lÄ œËeÄ dOž® KS-U57 j)« qšœ ¨v¹UNÄ
“¬ ≠≠“≥ (‰¡‰¥„À¡“°∫™¥ª√–°Õ∫π)
©“UN'« lÄ œËeÄ dOž® …—Uýô« pKÝ
See page 23 in the INSTRUCTIONS (separate volume).
ꢀꢁ 23 ꢀꢁ !"#$%&'(
L
L
R
KD-SX745
KD-SX695
KD-SX696
L
L
R
¥Àπ“ 23 ¢Õß§¡Õ°“√„™ (§π≈–‡≈¡)
R
R
©qBHMÄ »U²Â® qOGA²Ã« ULOKFð VO²Â sÄ ≤≥ W×HJ dE½«
JVC CD changer jack
JVC CD ꢀꢁ !"
External component
ꢀꢁ !
™Õ߇ ¬∫µÕ¢Õ߇§√Õ߇≈π´¥ JVC CD
Õª°√≥¿“¬πÕ°
W−Äb*« W½«uDÝô« ‰b³Ä f³IÄ JVC CD
wł—U)« X½U½u³LJë “UNł
4
|
Arcam Pre amp Processor AVP700 User Manual
Blaupunkt BRISTOL CD36 User Manual
Bushnell Camcorder 21 Nov User Manual
Canon 500 HS User Manual
Canon Camera Accessories 580EX User Manual
FujiFilm Digital Camera 16224177 User Manual
Hamilton Beach Blender Hamilton Beach Single Serve Blender User Manual
Hifionics ZXI200 2 User Manual
JVC Car Video System TM A13SU User Manual
JVC GR SXM75ED User Manual