Garmin Forerunner 190 00839 08 User Manual

3. Place the Forerunner wristband around the bike mount. Make sure  
the Forerunner screen is positioned for easy viewing.  
4. Buckle the wristband securely.  
Technical Specifications  
Physical size: 1.6 in. × 1.6 in. × 2.8 in. (40 mm × 40 mm ×  
72 mm); fits handlebars with a diameter of 22–32 mm.  
Weight: 1.9 oz. (55 g)  
Limited Warranty  
Garmin’s standard limited warranty applies to this accessory. Refer to  
the Forerunner owner’s manual to view the warranty.  
EN–ꢁ  
AveRtIssemeNt: Consultez le guide d’utilisation de la  
Forerunner® pour les avertissements et autres informations  
importantes.  
Kit de support bicyclette  
Support bicyclette  
Attaches de câbles (2)  
Le support bicyclette Forerunner est idéal pour les sportifs qui  
utilisent leur Forerunner pour la course à pied et à bicyclette. Les  
instructions suivantes indiquent comment installer facilement votre  
Forerunner sur le guidon de votre bicyclette.  
Installation  
Vous pouvez installer votre support sur la partie horizontale du  
guidon. Choisissez un emplacement qui n’entrave pas l’utilisation du  
guidon.  
1. Placez le support sur le guidon. Le logo Garmin doit être placé vers  
l’avant de la bicyclette.  
2. (Facultatif) Attachez solidement le support bicyclette à l’aide  
des deux attaches de câble. Sans attaches de câble, le support  
bicyclette peut facilement être placé sur une autre bicyclette.  
RemaRque: Fixez le support bicyclette à l’aide des attaches de  
câbles ou de la Forerunner avant de partir.  
FR–ꢂ  
 
3. Placez le poignet de la Forerunner autour du support bicyclette.  
Assurez-vous que l’écran de la Forerunner soit visible.  
4. Attachez solidement le poignet.  
Caractéristiques techniques  
Dimensions: 40 mm x 40 mm x 72 mm. Peut être monté sur un  
guidon d’un diamètre entre 22 et 32 mm.  
Poids: 55 g  
Garantie limitée  
La garantie limitée standard de Garmin s’applique à cet accessoire.  
Reportez-vous au manuel d’utilisation de la Forerunner pour plus  
d’informations sur cette garantie.  
FR–ꢃ  
AvvIso: Per gli avvisi sul prodotto e altre informazioni  
importanti, consultare il manuale dell’utente Forerunner®.  
Kit di supporto per bicicletta  
Supporto per bicicletta  
2 fascette  
Il supporto per bicicletta Forerunner è la soluzione perfetta per gli  
atleti che utilizzano Forerunner sia per correre che per andare in  
bicicletta. Le istruzioni riportate di seguito descrivono come spostare  
con facilità Forerunner sul manubrio della bicicletta.  
Installazione  
È possibile installare il supporto per bicicletta nella parte orizzontale  
del manubrio. Scegliere una posizione che non ostacoli i comandi  
della bicicletta.  
1. Posizionare il supporto per bicicletta sul manubrio. Il logo di Garmin  
deve essere rivolto verso la parte anteriore della bicicletta.  
2. Collegare saldamente il supporto mediante le due fascette  
(opzionale). Rimuovendo le fascette, il supporto può essere  
semplicemente spostato su un’altra bicicletta. Nota: Fissare il  
supporto per bicicletta mediante le fascette o Forerunner prima di  
iniziare qualsiasi attività.  
IT–ꢄ  
 
3. Posizionare il polsino Forerunner attorno al supporto per bicicletta.  
Verificare che lo schermo Forerunner sia posizionato in modo tale  
da essere facilmente visualizzato.  
4. Allacciare saldamente il polsino.  
Specifiche tecniche  
Dimensioni fisiche: 40 mm × 40 mm × 72 mm; compatibile con  
manubri di diametro compreso tra 22 e 32 mm.  
Peso: 55 g  
Garanzia limitata  
Il presente accessorio è soggetto alla garanzia limitata standard di  
Garmin. Per consultare i termini della garanzia, fare riferimento al  
manuale dell’utente Forerunner.  
IT–ꢅ  
WARNuNG: Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen  
wichtigen Informationen, die im Benutzerhandbuch des  
Forerunner® enthalten sind.  
Fahrradhalterungssatz  
Fahrradhalterung  
Kabelbinder (2)  
Die Fahrradhalterung des Forerunner eignet sich ideal für Sportler,  
die den Forerunner zum Joggen und Radfahren verwenden. In der  
folgenden Anleitung wird erklärt, wie Sie den Forerunner ganz  
einfach an der Lenkstange Ihres Fahrrades montieren.  
Installation  
Sie können die Fahrradhalterung an einer horizontalen Stelle der  
Lenkstange montieren. Wählen Sie eine Stelle aus, die sich nicht  
unmittelbar in der Nähe der Bremsen/Gangschaltung befindet.  
1. Befestigen Sie die Fahrradhalterung an der Lenkstange. Das  
Garmin-Logo sollte zur Vorderseite des Fahrrades zeigen.  
2. (Optional) Befestigen Sie die Fahrradhalterung mit zwei  
Kabelbindern. Ohne Kabelbinder kann die Fahrradhalterung ganz  
leicht an einem anderen Fahrrad montiert werden.  
HiNweis: Montieren Sie die Fahrradhalterung mit den  
Kabelbindern oder den Forerunner vor der Fahrt.  
DE–ꢆ  
 
3. Befestigen Sie das Armband des Forerunner an der  
Fahrradhalterung. Stellen Sie sicher, dass der Bildschirm des  
Forerunner so montiert ist, dass Sie ihn gut sehen können.  
4. Ziehen Sie das Armband fest.  
Technische Daten  
maße: 40 mm × 40 mm × 72 mm; geeignet für Lenkstangen mit  
einem Durchmesser von 22 bis 32 mm.  
Gewicht: 55 g  
Eingeschränkte Garantie  
Die eingeschränkte Garantie von Garmin gilt für dieses Zubehör. Sie  
können Sie im Benutzerhandbuch des Forerunner nachlesen.  
DE–ꢇ  
ADveRteNcIA: Consulte el manual del usuario de Forerunner®  
donde encontrará advertencias e información importante sobre el  
producto.  
Kit de soporte para bicicleta  
Soporte para bicicleta  
Cables de sujeción (2)  
El soporte para bicicleta Forerunner es perfecto para deportistas que  
utilicen Forerunner para correr y montar en bicicleta. Las siguientes  
instrucciones muestran cómo colocar de forma sencilla el Forerunner  
en el manillar de la bicicleta.  
Instalación  
Puede instalar el soporte para bicicleta en la parte horizontal del  
manillar. Elija una ubicación que no interfiera con los controles de la  
bicicleta.  
1. Coloque el soporte para bicicleta en el manillar. El logotipo de  
Garmin debe mirar hacia usted.  
2. (Opcional) Instale el soporte para bicicleta de forma segura  
utilizando dos cables de sujeción. Sin ellos, el soporte se puede  
mover fácilmente para colocarlo en otra bicicleta.  
Nota: Asegure el soporte para bicicleta utilizando los cables de  
sujeción o el Forerunner antes de montar.  
ES–10  
 
3. Coloque la correa del Forerunner alrededor del soporte de la  
bicicleta. Asegúrese de que la pantalla del Forerunner está bien  
colocada y puede verla con claridad.  
4. Cierre correctamente la correa.  
Especificaciones técnicas  
tamaño: 40 mm × 40 mm × 72 mm; se ajusta a manillares con un  
diámetro de 22–32 mm.  
Peso: 55 g  
Garantía limitada  
La garantía limitada estándar de Garmin se aplica a este accesorio.  
Consulte el manual del usuario del Forerunner para ver la garantía.  
ES–11  
AvIso: Consulte o manual do proprietário do Forerunner® para  
obter os avisos do produto e outras informações importantes.  
Kit de montagem em bicicleta  
Suporte para montagem em bicicleta  
Braçadeiras (2)  
O suporte para montagem em bicicleta Forerunner é ideal para atletas  
que utilizam o Forerunner em corrida e ciclismo. Estas instruções  
mostram-lhe como instalar o Forerunner nos guiadores da sua  
bicicleta, sem quaisquer dificuldades.  
Instalação  
Pode instalar o suporte para bicicleta numa secção horizontal dos  
guiadores. Escolha um local que não interfira com os controlos da  
bicicleta.  
1. Coloque o suporte nos guiadores. O logótipo da Garmin deve estar  
virado para a frente da bicicleta.  
2. (Opcional) Fixe o suporte de modo firme com as duas braçadeiras.  
Sem as braçadeiras, o suporte pode ser facilmente transferido para  
outra bicicleta. Nota: Fixe o suporte com as braçadeiras ou o  
Forerunner antes de utilizar a bicicleta.  
PT–1ꢀ  
 
3. Coloque a faixa do Forerunner em torno do suporte. Certifique-se  
de que o ecrã do Forerunner se encontra posicionado para uma  
visualização fácil.  
4. Aperte a faixa de modo firme.  
Especificações técnicas  
tamanho: 40 mm × 40 mm × 72 mm; adaptável a guiadores com  
diâmetros entre 22–32 mm.  
Peso: 55 g  
Garantia Limitada  
A garantia limitada da Garmin aplica-se a este dispositivo. Consulte o  
manual do utilizador do Forerunner para aceder à garantia.  
PT–1ꢁ  
WAARschuWING: Raadpleeg de gebruikershandleiding van de  
Forerunner® voor productwaarschuwingen en andere belangrijke  
informatie.  
Fietssteunset  
Fietssteun  
Kabelbinders (2)  
De Forerunner-fietssteun is ideaal voor sporters die hun Forerunner  
gebruiken voor zowel hardlopen als fietsen. In de onderstaande  
instructies leest u hoe u de Forerunner eenvoudig aan het stuur van uw  
fiets kunt bevestigen.  
Installatie  
U kunt de fietssteun op een horizontaal deel van uw stuur bevestigen.  
Kies een plek waar de Forerunner niet in de weg zit.  
1. Plaats de fietssteun op het stuur. Het Garmin-logo moet naar de  
voorzijde van de fiets wijzen.  
2. (Optioneel) Zorg dat de fietssteun stevig vastzit met de twee  
kabelbinders. Zonder de kabelbinders kunt u de fietssteun  
eenvoudig verwijderen en op een andere fiets plaatsen.  
opmeRkiNg: Bevestig de fietssteun met de kabelbinders of  
bevestig de Forerunner voordat u gaat fietsen.  
NL–1ꢂ  
 
3. Plaats de Forerunner-polsband om de fietssteun. Zorg ervoor dat u  
de Forerunner zo plaatst dat u het scherm goed kunt zien.  
4. Gesp de polsband goed vast.  
Technische specificaties  
Afmetingen: 40 mm × 40 mm × 72 mm; past op sturen met een  
diameter van 22–32 mm.  
Gewicht: 55 g  
Beperkte garantie  
Op dit accessoire is de standaard beperkte garantie van Garmin van  
toepassing. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de Forerunner  
voor de garantie.  
NL–1ꢃ  
ADvARsel: Se betjeningsvejledningen til Forerunner® for at få  
oplysninger om produktadvarsler og andre vigtige oplysninger.  
Sæt til cykelbeslag  
Cykelbeslag  
Kabler (2)  
Forerunner-cykelbeslaget er perfekt til sportsfolk, der bruger deres  
Forerunner både til løb og cykling. Den følgende vejledning viser dig,  
hvordan du nemt kan flytte din Forerunner til din cykels styr.  
Installation  
Du kan installere cykelmonteringen på en vandret del af dit cykelstyr.  
Vælg en placering, der ikke forstyrrer cyklens funktioner.  
1. Placer cykelmonteringen på dit styr. Garmin-logoet skal vende mod  
forenden af cyklen.  
2. (Valgfrit) Fastgør cykelmonteringen sikkert ved hjælp af to kabler.  
Uden kablerne kan cykelmonteringen nemt tages af og sættes på  
en anden cykel. BemæRk: Fastgør cykelmonteringen ved hjælp af  
kabler eller Forerunner, før du kører.  
DA–1ꢄ  
 
3. Sæt Forerunner-håndledsremmen rundt om cykelmonteringen.  
Sørg for, at skærmen på Forerunner er placeret, så den er nem at  
se.  
4. Spænd håndledsremmen fast.  
Tekniske specifikationer  
Fysisk størrelse: 40 mm × 40 mm × 72 mm; passer til styr med en  
diameter på 22–32 mm.  
vægt: 55 g  
Begrænset garanti  
Garmins almindelige forbrugergaranti gælder for dette tilbehør. Se  
mere om garantien i betjeningsvejledningen til Forerunner.  
DA–1ꢅ  
vARItus: Forerunner®-laitteen käyttöoppaassa on lisätietoja  
tuotteen varoituksista ja muista tärkeistä seikoista.  
Polkupyöräpidikepakkaus  
Polkupyöräpidike  
Nippusiteet (2)  
Forerunner-pyöräpidike soveltuu erinomaisesti urheilijoille,  
jotka käyttävät Forerunneria sekä juostessaan että pyöräillessään.  
Seuraavien ohjeiden avulla voit kiinnittää Forerunnerin helposti  
polkupyörän ohjaustankoon.  
Asennus  
Pyöräpidikkeen voi asentaa ohjaustangon vaakasuoraan osaan. Valitse  
paikka, jossa laite ei häiritse polkypyörän ohjaamista.  
1. Kiinnitä polkupyöräpidike ohjaustankoon. Garmin-logon on oltava  
polkupyörän etuosaa kohti.  
2. (Valinnainen) Kiinnitä polkupyöräpidike tukevasti kahdella  
nippusiteellä. Ilman nippusiteitä polkupyöräpidike on siirrettävissä  
helposti toiseen polkupyörään. Huomautus: Kiinnitä  
polkupyöräpidike nippusiteillä tai Forerunnerin avulla ennen  
liikkeelle lähtemistä.  
FI–1ꢆ  
 
3. Kierrä Forerunnerin rannehihna polkupyöräpidikkeen ympäri.  
Varmista, että näet Forerunnerin näytön hyvin.  
4. Kiinnitä rannehihna tukevasti.  
Tekniset tiedot  
mitat: 40 mm × 40 mm × 72 mm, sopii ohjaustankoihin, joiden  
läpimitta on 22 – 32 mm.  
Paino: 55 g  
Rajoitettu takuu  
Garminin yleinen rajoitettu tuotetakuu pätee tähän lisävarusteeseen.  
Takuutiedot ovat nähtävissä Forerunnerin käyttöoppaassa.  
FI–1ꢇ  
ADvARsel: Se brukermanualen for Forerunner®-enheten for  
produktadvarsler og annen viktig informasjon.  
Sykkelbrakettsett  
Sykkelbrakett  
Strips (2)  
Sykkelbrakett for Forerunner er perfekt for idrettsutøvere som bruker  
Forerunner for både løping og sykling. Følgende instruksjoner viser  
hvordan du lett kan flytte Forerunner-enheten din til sykkelstyret.  
Installering  
Installer sykkelbraketten på en horisontal del av sykkelstyret. Velg en  
plassering som ikke kommer i veien for sykkelstyringen.  
1. Plasser sykkelbraketten på styret. Garmin-logoen skal være vendt  
mot forsiden av sykkelen.  
2. (Valgfritt) Fest sykkelbraketten godt ved bruk av to strips. Uten  
stripsene kan sykkelbraketten lett flyttes over på en annen sykkel.  
meRk: Sikre sykkelbraketten ved å bruke strips eller Forerunner-  
enheten før du sykler.  
NO–ꢀ0  
 
3. Plasser Forerunner-armbåndet rundt sykkelbraketten. Se til at  
Forerunner-skjermen er plassert slik at du lett kan se den.  
4. Fest båndet godt.  
Tekniske spesifikasjoner  
Fysisk størrelse: 40 mm × 40 mm × 72 mm; passer på styrer med  
en diameter på 22–32 mm.  
vekt: 55 g  
Begrenset garanti  
Garmins standard begrenset garanti gjelder for dette tilbehøret. Se  
brukermanualen for Forerunner-enheten for å lese garantien.  
NO–ꢀ1  
vARNING! I användarhandboken till Forerunner® finns viktig  
information om produkten och säkerhet.  
Cykelfästessats  
Cykelfäste  
Kabelhållare (2)  
Forerunners cykelfäste är perfekt för idrottare som använder sin  
Forerunner till både löpning och cykling. Följande instruktioner visar  
hur du lätt kan flytta din Forerunner till ditt cykelstyre.  
Installation  
Du kan montera cykelfästet på en horisontell del på ditt cykelstyre.  
Välj en plats som inte stör cykelns styrning.  
1. Placera cykelfästet på cykelstyret. Garmins logotyp ska vara vänd  
mot cykelns framsida.  
2. (Valfritt) Montera cykelfästet säkert med två kabelhållare. Utan  
kabelhållare kan cykelfästet lätt flyttas till en annan cykel.  
oBs! Säkra cykelfästet med kabelhållare eller Forerunnern innan  
du cyklar.  
SV–ꢀꢀ  
 
3. Placera Forerunner-armbandet kring cykelfästet. Se till att placera  
Forerunner-skärmen så att du lätt kan se den.  
4. Spänn fast armbandet ordentligt.  
Tekniska specifikationer  
Fysisk storlek: 40 mm × 40 mm × 72 mm; passar cykelstyren  
med en diameter på 22–32 mm.  
vikt: 55 g  
Begränsad garanti  
Garmins vanliga begränsade garanti gäller för detta tillbehör. Garantin  
hittar du i användarhandboken till Forerunner.  
SV–ꢀꢁ  
© 2007 Garmin Ltd. or its subsidiaries  
Garmin International, Inc., 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA  
Tel. (913) 397.8200 or (800) 800.1020 Fax (913) 397.8282  
Garmin (Europe) Ltd., Liberty House, Hounsdown Business Park,  
Southampton, Hampshire, SO40 9RB UK Tel. +44 (0) 870.8501241 (outside  
the UK) 0808 2380000 (within the UK) Fax +44 (0) 870.8501251  
Garmin Corporation, No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan  
Tel. 886/2.2642.9199 Fax 886/2.2642.9099  
Garmin® and Forerunner®, are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries,  
registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used  
without the express permission of Garmin. Other trademarks and trade names  
are those of their respective owners.  
For the latest product information and accessories, visit the Garmin Web site at  
September 2007  
Part Number 190-00839-08 Rev. A  

Audiovox AVD400TA User Manual
Beckett Boiler User Manual
Boss Audio Systems BV9967BI User Manual
Bushnell 11 0512 User Manual
Clarion AB243RG User Manual
Dual XPE4700 User Manual
FujiFilm 16082969 User Manual
Gitzo Leveling G1228LVL User Manual
Hypertec PerfectSkin 15 4 N19608NHY User Manual
JVC Car Stereo System KD R720 User Manual