Digital Imaging Systems
Quick Guide
(For Copy Function)
Model No.
DP-1520P/1820P/1820E
Table of Contents
Useful Office Functions ................................. 2
Multi-Tasking Job Table ................................. 2
Precautions ................................................... 3
■ For Your Safety.......................................... 4
■ Supplies..................................................... 7
■ Installation ................................................. 7
■ Illegal Copies ............................................. 7
■ Ventilation.................................................. 8
■ Handling .................................................... 9
Operation Chart........................................... 10
■ Quick Operation Chart ............................ 10
● Adding Paper ...................................... 10
Problem Solving .......................................... 11
■ Replacing Toner Bottle/
Toner Waste Container ........................... 12
■ Removing Misfed Paper .......................... 12
■ User Error Codes (U Code) ..................... 16
■ Jam Error Codes (J Code) ...................... 17
Place original(s) on the ADF/
i-ADF
Press any Hard Key on the
Control Panel
C
B
A
Go to next step
Place original on the Platen
(Book)
Go to next step (below)
Place original on the Platen
(Sheet)
5
Before operating this equipment, please read these instructions completely
and keep these operating instructions for future reference.
NOTE: The reference page numbers shown in this Quick Guide, depict the
page number(s) in the Operating Instructions included on the CD
(For Copy & Network Scan Functions).
English
Precautions
■ Laser Safety
LASER SAFETY
This unit employs a laser. Only qualified service
personnel
should attempt to service this device due to possible
eye injury.
CAUTION:
USE OF CONTROLS, ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE PROCEDURES OTHER THAN
THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN
HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
■ Caution Label
Manufacturer’s Name
and Address
Factory ID
■ Energy Star
As an ENERGY STAR® Partner, Panasonic has determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
This voluntary program specifies certain energy consumption and usage standards.
This product will automatically “power down” after a specified period of non-use. The use of
this ENERGY STAR® compliant product will reduce energy consumption and ultimately benefit
the environment.
The default functions can be adjusted depending on your office requirements.
Please ask your authorized Panasonic dealer for more details.
3
Getting To Know Your Machine
Precautions
For Your Safety
To prevent severe injury and loss of life, read this section carefully before using the Panasonic
DP-1520P/1820P/1820E to ensure proper and safe operation of your machine.
■ This section explains the graphic symbols used in this Operating Instructions manual.
WARNING:
Denotes a potential hazard that could result in serious injury or death.
CAUTION:
Denotes hazards that could result in minor injury or damage to the machine.
■ This section also explains the graphic symbols used in this Operating Instructions manual.
These symbols are used to alert operators to a specific operating procedure
that must not be performed.
These symbols are used to alert operators to a specific operating procedure
that must be emphasized in order to operate the machine safely.
Installation and Relocation Cautions
CAUTION
Do not place the machine near heaters or volatile, flammable, or combustible materials
such as curtains that may catch fire.
Do not place the machine in a hot, humid, dusty or poorly ventilated environment.
Prolonged exposure to these adverse conditions can cause fire or electric shocks.
Place the machine on a level and sturdy surface that can withstand a weight of 97 lb
(44 kg). If tilted, the machine may tip-over and cause injuries.
When relocating the machine, contact your Service Provider.
When moving the machine, be sure to unplug the power cord from the outlet. If the
machine is moved with the power cord attached, it can cause damage to the cord which
could result in fire or electric shock.
Power and Ground Connection Cautions
WARNING
Ensure that the plug connection is free of dust. In a damp environment, a contaminated
connector can draw a significant amount of current that can generate heat and
eventually cause fire over an extended period of time.
Always use the power cord provided with your machine. When an extension power cord
is required, always use a properly rated cord.
● 120 V/15 A
If you use a cord with an unspecified current rating, the machine or plug may emit smoke
or become hot to the touch externally.
Do not attempt to rework, pull, bend, chafe or otherwise damage the power cord. Do not
place a heavy object on the cord. A damaged cord can cause fire or electric shocks.
4
Never touch a power cord with wet hands. Danger of electric shock exists.
If the power cord is broken or insulated wires are exposed, contact your Service Provider for a
replacement. Using a damaged cord can cause fire or electric shocks.
Stop operation immediately if your machine produces smoke, excessive heat, unusual noise, or smell,
or if water is spilt onto the machine. These conditions can cause fire. Immediately switch Off and
unplug the machine, and contact your Service Provider.
Do not disconnect or reconnect the machine while it is on. Disconnecting a live connector can deform
the plug and cause fire.
When disconnecting the machine, grasp the plug instead of the cord. Forcibly pulling on a cord can
damage it and cause fire or electric shock.
When the machine is not used over an extended period of time, switch it Off and unplug it. If an unused
machine is left connected to a power source for a long period, degraded insulation can cause electric
shocks, current leakage or fire.
Be sure to switch Off and unplug the machine before accessing the interior of the machine for cleaning,
maintenance or fault clearance. Access to a live machine’s interior can cause electric shock.
Be sure to switch Off and unplug the machine before accessing the interior of the machine for
accessing interface cables, maintenance or fault clearance. Access to a live machine’s interior can
cause electric shock.
Once a month, unplug the machine and check the power cord for the following. If you notice any
unusual condition, contact your Service Provider.
● The power cord is plugged firmly into the receptacle.
● The plug is not excessively heated, rusted, or bent.
● The plug and receptacle are free of dust.
● The cord is not cracked or frayed.
Others
■ The machine has a built-in circuit for protection against lightning-induced surge current. If lightning strikes in your
neighborhood, switch Off the machine. Disconnect the power cord from the machine and reconnect only when the
lightning has stopped.
■ If you notice flickering or distorted images or noises on your audio-visual units, your machine may be causing
radio interference. Switch it Off and if the interference disappears, the machine is the cause of the radio interference.
Perform the following procedure until the interference is corrected.
● Move the machine and the TV and/or radio away from each other.
● Reposition or reorient the machine and the TV and/or radio.
● Unplug the machine, TV and/or radio, and replug them into outlets that operate on different circuits.
● Reorient the TV and/or radio antennas and cables until the interference stops. For an outdoor antenna, ask
your local electrician for support.
● Use a coaxial cable antenna.
Operating Safeguards
WARNING
Do not touch areas where these caution labels are attached to, the surface may be very hot and may
cause severe burns.
Do not place any liquid container such as a vase or coffee cup on the machine. Spilt water can cause
fire or shock hazard.
Do not place any metal parts such as staples or clips on the machine. If metal and flammable parts get
into the machine, they can short-circuit internal components, and cause fire or electric shocks.
If debris (metal or liquid) gets into the machine, switch Off and unplug the machine. Contact your
Service Provider. Operating a debris-contaminated machine can cause fire or electric shock.
Never open or remove machine covers that are secured with screws unless specifically instructed in
the “Operating Instructions”. A high-voltage component can cause electric shocks.
Do not try to alter the machine configuration or modify any parts. An unauthorized modification can
cause smoke or fire.
5
Getting To Know Your Machine
Precautions
CAUTION
Do not place a magnet near the safety switch of the machine. A magnet can activate the
machine accidentally, resulting in injuries.
Do not use a highly flammable spray or solvent near the machine. It can cause fire.
When copying a thick document, do not use excessive force to press it against the
document glass. The glass may break and cause injuries.
Never touch a labelled area found on or near the heat roller. You can get burnt. If a sheet
of paper is wrapped around the heat roller, do not try to remove it yourself to avoid
injuries or burns. Switch Off the machine immediately, and contact your Service Provider.
Do not use conductive paper, e.g. folding paper, carbonic paper and coated paper. When
a paper jam occurs, they can cause a short circuit and fire.
Do not place any heavy object on the machine. An off-balance machine can tip-over or
the heavy object can fall, causing damage and/or injuries.
Keep the room ventilated when using the machine for an extended period of time to
minimize the ozone density in the air.
When copying with the document cover open, do not look directly at the exposure lamp.
Direct eye exposure can cause eye fatigue or damage.
Pull out paper trays slowly to prevent injuries.
When removing jammed paper, make sure that no pieces of torn paper are left in the
machine. A piece of paper remaining in the machine can cause fire. If a sheet of paper is
wrapped around the heat roller, or when clearing a jammed paper that is difficult or
impossible to see, do not try to remove it by yourself. Doing so can cause injuries or
burns. Switch Off the machine immediately, and contact your Service Provider.
Others
■ When clearing a paper jam or other fault, follow the appropriate procedure given in the Operating
Instructions.
Consumable Safeguards
WARNING
Never throw a toner cartridge into an open flame. Toner remaining in the cartridge can
cause an explosion and you can get burnt.
Never throw toner or a waste toner container or a toner cartridge into an open flame. It
can cause an explosion and you can get burnt.
Keep button batteries out of the reach of children. If a button battery is swallowed
accidentally, get medical treatment immediately.
CAUTION
Never heat the drum cartridge, or scratch its surface. A heated or scratched drum can be
hazardous to your health.
Do not mix new and old batteries together. Otherwise, batteries can burst or leak,
causing fire or injuries.
Be sure to use the specified type of batteries only.
Ensure that batteries are installed with correct polarity. Incorrectly installed batteries can
burst or leak, resulting in spillage or injuries.
6
For Your Safety
■ The maximum power consumption is 1.3 kW.
A properly wired (grounded), dedicated, 15A, 120V AC outlet is required. Do not use an extension cord.
The power cord on this machine must be used to disconnect the main power.
Please ensure that the machine is installed near a wall outlet and is easily accessible.
Caution Note: Unplug the power cord from the wall outlet before removing covers.
Supplies
■ Store the Toner Bottle and paper in cool areas with low humidity.
● Use high quality 16 - 24 lb (Sheet Bypass: 15 - 35 lb) paper.
● For optimum performance, it is recommended that only Panasonic Brand supplies are used in the machine.
● Certain types of transparency film may not be compatible and may damage your machine.
Consult with an authorized Panasonic dealer for advice regarding non-standard paper types.
(Panasonic has tested “3M PP2500” transparency film and found it to be compatible.)
● Panasonic recommends using high quality 15 - 35 lb paper, using an inferior paper may cause excessive paper
curl, requiring you to empty out the Output Tray more often to avoid paper jams.
Installation
■ The machine should not be installed in areas with the following conditions:
● Extremely high or low temperature and humidity.
Ambient conditions Temperature: 50 – 86 °F
Relative humidity: 30 – 80 %
● Where temperature and humidity can change rapidly, causing condensation.
● Direct exposure to sunlight.
● Directly in the air conditioning flow.
● In areas of poor ventilation.
● In areas with extreme vibration.
● In areas of high dust concentration.
● In areas with chemical fume concentration.
● With unstable or uneven conditions (floors, etc.).
Illegal Copies
It is unlawful to make copies of certain documents.
Copying certain documents may be illegal in your country. Penalties of fines and/or imprisonment may be im-
posed on those found guilty. The following are examples of items that may be illegal to copy in your country.
● Currency
● Bank notes and checks
● Bank and government bonds and securities
● Passports and identification cards
● Copyright material or trademarks without the consent of the owner
● Postage stamps and other negotiable instruments
This list is not inclusive and no liability is assumed for either its completeness or accuracy.
In case of doubt, contact your legal counsel.
Notice:
Install your machine near a supervised area to prevent illegal copies from being made.
7
Getting To Know Your Machine
Precautions
Ventilation
■ The machine should be installed in a well-ventilated area to minimize the ozone density in the air.
WARNING For USA Users
FCC WARNING:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely
to cause harmful interference in which case the user will be required to correct
the interference at his/her own expense.
The user could lose the authority to operate this equipment if any unauthorized changes or
modifications are made to this equipment.
This product has a fluorescent lamp that contains a small amount of mercury. It also contains lead in
some components. Disposal of these materials may be regulated in your community due to
environmental considerations.
For disposal or recycling information please contact your local authorities, or the Electronics
Handling
■ Do not turn the Power Switch Off or open the Front Cover during copying.
■ Energy Save Mode Notice
● The following function, will not work if the Energy Saver Mode setting is set to the Shutdown
mode.
When using any of the following functions, we recommend that you leave the Energy Saver
Mode in the initial factory default setting (Sleep). (See page 46)
• Printer Function (Local USB and Network Connections)
• Internet Fax/Email Function
• Facsimile Function
When the LAN cable is not connected and DHCP DEFAULT is "VALID" (See page 47).
8
Handling
■ Key Operator Password
● The Initial Machine Modes can be checked or changed with the Function Modes, however, these modes require
the Key Operator Password.
For Key Operator : When setting up this machine, please consult with the authorized service provider,
and decide on the Key Operator Password together, then record it and keep it in a
safe place for future reference.
■ Dept. (Departmental) Code
When the Department Counter function is set up, the Dept. (Departmental) Code
input screen is displayed on the Display. A registered departmental code (1 to 8-digit)
is required to gain access to each secured function, or the secured Copy/Fax/Scanner
function(s) cannot be used. Please consult with the key operator regarding the
Departmental Code(s) for the desired function.
INPUT DEPT. CODE
********
1 to 8-digit
Procedures :
Input a registered departmental code (1 to 8-digit).
Press the SET Key or START Key.
■ Total Counter View Mode on the LCD
The Total Counter can be displayed on the Panel Display by pressing “COPY SIZE” and “PAPER TRAY” keys
simultaneously in Standby mode for quick reference.
TOTAL COUNTER
1234
■ Power Switch
If the Hard Disk Drive Unit (DA-HD18) is installed, to prevent a Scan Disk Function from being performed (similar
to Windows OS when the power is abruptly interrupted), it is important to follow the step sequence below when
turning OFF the Power Switch on the machine.
1. If the machine is in the “ENERGY
SAVER (Shutdown Mode)” you may
turn the Power Switch on the Right
Side of the machine to the OFF
position. If it is not in the “ENERGY
SAVER (Shutdown Mode)”, continue to
step 2 below.
2. Press “FUNCTION” and “ENERGY
SAVER” keys simultaneously first.
The Energy Saver Key will light.
3. Turn the Power Switch on the Right
Side of the machine to the OFF
position.
■ Maximum Copies Limitation
After setting the maximum allowed number of copies for each department (see page 56), consult with your Key
Operator when the total copy count reaches the designated limit and the "DEPT.MAXIMUM COPIES HAS BEEN
REACHED" message appears on the LCD.
■ Printing Speed Reduction
Printing speed will be reduced when printing large, multi-copy jobs. This is considered normal in order to maintain
optimum print quality.
9
Getting To Know Your Machine
Operation Chart
■ Quick Operation Chart
1
2
Face Up
From
ADF/i-ADF
(Option)
C
B
A
∗
Original Guides Tray
If set in other
function mode
(DP-1820P/1820E
only)
Adjust to the
(Max. 50 Letter
size originals)
or
original's width
∗Hold the guides by the center when
adjusting the width
Original Guides
From
INV
INV
LTR
LGL
LDR
Platen
Face Down
● If the original is not positioned
properly, a portion of the original
may not be copied.
● For originals smaller than Invoice
size, position the original within
the Invoice area and select
Invoice.
INV
Turn the Power
Switch to the
ON position
Adding Paper
INV
LTR
LGL
LTR
LDR
INV: Invoice, LTR: Letter
LGL: Legal, LDR: Ledger
● Adding Paper (Paper Tray)
The following steps are for Paper Tray-1, use the same procedures for other optional Paper Trays.
1
2
3
Paper Tray
Paper Tray
Max Level
Indicator
Load Paper: Face Up
Paper Weight: 16 - 24 lb
Paper Capacity: 550 Sheets (20 lb)
NOTE:
NOTE:
Make sure that the paper is set
properly and that it does not exceed
the Max. Level indicator.
When changing the paper size,
refer to page 54.
● Adding Paper (Sheet Bypass)
Copying on Special Paper, etc.
1
2
3
Face Down
Until it stops
PUSH
4
Until it stops
Sheet Bypass
Upper Limit Guides
Adjust the width guides.
Incorrect adjustment may cause the
paper to wrinkle, misfed or skew.
4
Width Guides
Load Paper
(Do not exceed limit guides)
Paper Weight: 15-35 lb
Paper Capacity: 50 sheets/20 lb
To add paper to the Sheet Bypass,
remove the leftover paper from the
tray, and align it with the additional
paper and load them together onto the
tray.
10
3
4
5
Reduction/
Enlargement
only
From
Platen only
LTR ->LTR [LTR ]
ZOOM:100% COPIES:001
LTR ->INV [LTR ]
ZOOM: 65% COPIES:001
Number of
Copies
(Max. 999)
Select desired settings
(See pages 24-43)
Interrupt
(See page 42)
Erase
(See page 34)
2-Sided/Original
Type of
Original
Copy
(See pages 26-29)
2-Sided Copy:
DP-1820E only
Sort
(See page 36)
Effects
(See page 36)
Manual
Exposure
Double
Exposure
(See page 32)
2 Page Copy
(See page 32)
N in 1
(See page 25)
(See page 30)
Zoom Mode
(See page 25)
■ Problem Solving
Adding Paper
Removing Misfed Paper
U## (User Error Code)
J## (Jam Error Code)
E## (Machine Error Code) (Call your Service provider)
REPLACE DRUM UNIT (Call your Service provider)
(See page 16)
(See page 20)
(See page 21)
Replacing Toner Bottle/Toner Waste Container
(See page 16)
Checking Toner
(See below)
● Toner Level Check Operation
When "CHECKING TONER PLEASE WAIT" message appears, the machine is checking the toner level and no
operation through control panel is accepted.
● Memory Full
If the memory overflows while scanning originals, the message “MEMORY FULL CONTINUE? 1:YES 2:NO”
will appear on the LCD. If this occurs, follow the instructions on the LCD.
If this occurs frequently, adding optional memory is recommended, consult with an authorized service provider.
11
Getting To Know Your Machine
Problem Solving
● Replacing Toner Bottle/Toner Waste Container
1
2
Front Cover
ATTENTION
● For optimum copy quality
use the recommended
Panasonic Toner. Store
Toner Bottle in a cool
dark place. Do not unseal
the Toner Bottle unless
you are ready to use it.
Toner Waste Container
6
7
Corona Cleaner
NOTE:
Do not reuse the toner from the
Toner Waste Container.
Toner Bottle (New)
Slide the Corona Cleaner in and out 3 or
4 times slowly, then return the Corona
Cleaner Handle to original position.
Shake it well
● Removing Misfed Paper (Paper Exit Area) (J46)
1
2
(Ex.)
REMOVE MISFED PAPER
Jam Removal
Knob
J46
Left Cover
● Removing Misfed Paper (Paper Transport/Fusing Area) (J01, J30, J31, J33, J45, J48, J95)
1
2
Paper Tray
(Ex.)
REMOVE MISFED PAPER
J48
Left Cover
ATTENTION
● Do not scratch or touch the
surface of the OPC Drum
(Green) with bare hands.
The OPC Drum is sensitive
to light. To prevent optical
exposure problems, do not
expose the OPC Drum to
direct sunlight or bright light.
6
7
Paper Tray
Misfed Paper
12
3
4
5
Cap
Corona Cleaner Handle
6
Toner Waste Container
Toner Bottle (Empty)
To
Release
8
9
10
Toner Bottle (New)
Toner Waste
Container (New)
Toner Bottle (New)
Close the Front Cover.
To
Lock
3
4
Misfed Paper
Left Cover
Heat Roller Cover
3
4
5
Misfed Paper
6
Misfed Paper
Lift Upward and Pull Out
Jam Removal Knob
8
Left Cover
13
Getting To Know Your Machine
Problem Solving
● Removing Misfed Paper (ADF: Option for DP-1520P/1820P/1820E) (J70, J71, J79, J92, J93)
1
2
(Ex.)
REMOVE MISFED PAPER
Misfed Paper
ADF Cover
J70
● Removing Misfed Paper (i-ADF: Option for DP-1820E) (J70, J71, J72, J73, J76, J78, J79, J92, J93)
1
2
(Ex.)
REMOVE MISFED PAPER
ADF Cover
Misfed Paper
J70
6
7
Exit Unit
ADF Tray
● Removing Misfed Paper (2nd/3rd/4th Paper Tray: Option)
(J02, J03, J04, J07, J08, J09, J12, J13, J14, J22, J23, J24)
1
2
7
(Ex.)
REMOVE MISFED PAPER
Misfed Paper
J02
Feed Cover
6
Paper Tray
Feed Cover
14
3
ADF
4
Misfed Paper
ADF Cover
3
8
4
9
5
Misfed Paper
6
Exit Unit
ADF Tray
10
Misfed Paper
2
1
ADF Cover
3
4
5
Misfed Paper
6
Paper Tray
Lift Upward and Pull Out
Misfed Paper
15
Getting To Know Your Machine
Problem Solving
● Removing Misfed Paper (J19, J32, J82, J85, J87: ADU for DP-1820E only)
1
2
EX.
REMOVE MISFED PAPER
J82
Left Cover
Misfed Paper
● User Error Codes (U Code)
U20
U21
U90
U01
U13
U14
U15
U16
U25
U07
Code
U01
U07
U13
U14
U15
U16
Check Points
Code
Check Points
ADF Cover is open.
Front and/or Left Cover is open.
Feed Cover is open. (See page 18)
Low Toner or Out of Toner.
U20
U21
U25
U90
ADF/i-ADF was opened while scanning from
ADF/i-ADF.
Toner Waste Container is full.
Toner Waste Container is incorrectly installed.
Developer Unit is incorrectly installed.
Call your Service Provider.
Toner hardened inside the Toner Bottle. Remove
the Toner Bottle and shake it well.
Battery requires replacement.
(See page 70)
16
3
4
5
Misfed Paper
Misfed Paper
Jam Removal
Knob
Left Cover
● Jam Error Codes (J Code)
Code
Check Points
Code
J30,
J31,
J33,
J45,
J46,
J48,
Check Points
J00
Remove paper from the Sheet Bypass.
Open and close the Left Cover (as illustrated
in Steps 1 and 5 above).
Remove misfed Paper.
(See page 16)
∗J95: Check the paper size of the paper tray.
(See page 54)
J01
Pull the paper tray out and remove jammed
paper from the standard paper tray (Tray-1)
(See page 16)
∗
J02,
J03,
J04
Pull the paper tray out and remove jammed
paper from the optional paper trays (Tray-2 to 4)
(See page 18)
J95
J19,
J32,
J82,
J85,
J87
Removing misfed Paper.
(See page 20)
J07,
J08,
J09,
J12,
J13,
J14
Remove misfed paper.
(See page 18)
J70,
J71,
J72,
J73,
J76,
J78,
J79,
J92,
J93
Removing misfed Paper
(See page 18)
J22,
J23,
J24
NOTE: ● The J## Code indicates the most probable Jam location. If the jam message reappears after the jam is cleared,
paper is most likely jammed at other location(s). Check the Jam Error Codes Table above for other check points
and remove all misfed paper.
● Make sure that the Jam Error Code and Misfed Indicator disappears after removing the misfed paper.
● The Jam Error Code and Misfed Indicator will not disappear if the paper is still jammed in the machine. Check
again and remove all misfed paper.
17
memo
18
Système d’imagerie numérique
Quick Guide
(Photocopieur)
N° de modèle
DP-1520P/1820E
Table des matières
Fonctions pratiques pour le bureau/
Utilisation..................................................... 10
■ Fonctionnement rapide ............................ 10
● Ajout de papier ..................................... 10
Résolution des problèmes........................... 11
Manuel d’utilisation........................................ 2
Tableau des travaux multitâche..................... 2
Précautions à prendre................................... 3
■ Mises en garde.......................................... 4
■ Fournitures ................................................ 7
■ Installation ................................................. 7
■ Copies illégales ......................................... 7
■ Ventilation.................................................. 8
■ Manipulation .............................................. 9
■
Remplacement de la bouteille de toner/
Remplacement du collecteur de toner usé .. 12
■ Dégagement d’un bourrage de papier ..... 12
■ Codes d'erreur pour l’usager (Code U) ... 16
■ Codes d'erreur de bourrage (Code J)...... 17
Mettre les originaux en place
sur le dispositif
d’alimentation automatique
(DAA)/à inversion (DAA-i)
Appuyer sur toute touche sur le
tableau des commandes
C
B
A
Aller à l’étape suivante
Mettre les originaux en place sur
la platine (Livre)
Aller à l’étape suivante
(ci-dessous)
Mettre les originaux en place sur
la platine (Feuilles)
5
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.
Conserver ce manuel.
NOTA: Les numéros de pages de référence indiqués dans le guide
sommaire correspondent aux numéros de pages dans les
manuels d'utilisation fournis sur le CD (Photocopieur et
numériseur en réseau).
Français
Présentation
Fonctions pratiques pour le bureau/Manuel d’utilisation
Fax/Courriel
Copie
• Télécopieur Super G3 à haute vitesse,
à papier ordinaire, avec compression
JBIG [lorsque la carte de télécopie DA-
FG180 (en option) est installée]
(DP-1820E seulement)
•
Tire des copies jusqu’au format grand livre.
• Possibilité d’imprimer des originaux
en format texte/photo/demi-teinte.
Numériseur/Fichier
• Balayage rapide
• Envoi rapide de documents en
mémoire
• Fonction de courriel pouvant être
utilisée sur installation du module de
télécopie Internet/courriel DA-NF180
(en option)
• Fonction de numériseur monochrome
sur installation du module de
numériseur en réseau DA-NS180
(DP-1820E seulement)
• Définition de numérisation jusqu'à
600 ppp
Logiciel d’application
• Système de gestion de documents,
Visualiseur de documents
• Numériseur en réseau lorsque le
module de numériseur réseau (en
option) est installé.
Imprimante
• Imprimante avec contrôleur d'imprimante
standard. Définition de 300 ppp ou 600
ppp.
• Utilitaires (Moniteur d’état de réseau,
Éditeur de carnet d'adresses,
Éditeur de configuration réseau)
• Bureau Panafax lorsque la carte de
communication du télécopieur (en
option) est installée.
■ Les manuels d'utilisation suivants sont inclus sur le CD fourni avec cet appareil. Utiliser le manuel approprié lorsqu'une intervention de
l'opérateur s'avère nécessaire.
<Copie et Numérisation
en réseau>
Utiliser l'explication donnée sur le CD inclus lorsqu'une intervention de l'opérateur s'avère nécessaire pour les
fonctions de photocopie et de numérisation.
Par exemple: tirage de copies, ajout de papier, remplacement de la bouteille de toner, etc.
<Impression et autres
fonctions évoluées>
Utiliser l’explication donnée sur le CD inclus à propos de l’utilisation comme imprimante en réseau, numériseur
en réseau, de la caractéristique de composition avec édition du carnet d’adresses, du réglage des périphériques,
du moniteur d’état de réseau, et/ou du Système de gestion de documents.
Tableau des travaux multitâche
Numérisation en réseau
Télécopieur Internet
Travail
courant
Impression
GDI/PCL/PS
Télécopie
(envoi)
Télécopie
(réception)
Copie
Deuxième
travail
Sauvegarde
Envoi
Réc. de
Impression -
Sauvegarde
Envoi de
Réception
en mémoire
Impression - données
reçues en mém.
de document
données données reçues de document la mémoire
Copie
Copie
Numérisation en réseau/Télécopieur Internet
Sauvegarde de document
Impression GDI/PCL/PS
Réc. de données
*
Impression - doc. reçu
Télécopie (envoi)
Sauvegarde de document
Envoi de la mémoire
Télécopie (réception)
Réception en mémoire
Impression - données
reçues en mém.
: Accepte et exécute le deuxième travail.
: Accepte et exécute le deuxième travail (tirage de copie) seulement si le travail courant est interrompu.
: Accepte et exécute le deuxième travail une fois le travail courant terminé.
: Sans objet.
: Le lecteur de disque dur (DA-HD19) et une mémoire d'images additionnelle d'au moins 16 Mo
sont requis.
NOTA
∗
2
Précautions à prendre
■ Faisceau laser
SÉCURITÉ LASER
Cet appareil utilise un laser. Son entretien ne doit être effectué que par un
technicien qualifié, en raison du danger possible de lésion oculaire.
Attention:
Des réglages, des opérations ou l’utilisation de commandes autres que ceux
recommandés dans le présent manuel peuvent occasionner une exposition à des
radiations dangereuses.
■ Étiquette d’avertissement
Nom et adresse du
fabricant
Identification
de l'usine
■ Energy Star
À titre de participant au programme ENERGY STAR®, Panasonic a déterminé que ce produit
rencontre les exigences d’efficacité énergétique ENERGY STAR®.
Ce programme établit sur une base volontaire des normes de consommation et d’utilisation de
l’énergie. Cet appareil se met en mode veille automatiquement après une période d’inutilisation
spécifiée. L’utilisation de cet appareil conforme à ENERGY STAR® réduit la consommation de
l’énergie ce qui est bon pour l’environnement.
Les fonctions activées par défaut peuvent être modifiées en fonction de besoins particuliers.
Contacter un détaillant Panasonic agréé pour de plus amples détails.
3
Présentation
Mises en garde
Précautions à prendre
Afin de prévenir le risque de blessure grave, voire mortelle, lire attentivement la présente section
avant d'utiliser le système d'imagerie numérique DP-1520P/1820E de Panasonic. Cela permettra une
utilisation adéquate et sans danger de l'appareil.
■ Cette section explique les symboles graphiques utilisés dans le cadre de ce manuel.
MISE EN GARDE:
Indique un risque de blessure grave voire mortelle.
ATTENTION:
Indique un risque de blessure légère ou de dommage à l'appareil.
■ Cette section explique également les symboles graphiques utilisés dans le présent manuel.
Ces symboles sont utilisés pour aviser les utilisateurs de ne pas exécuter une
procédure donnée.
Ces symboles sont utilisés pour attirer l'attention des utilisateurs sur une
procédure requise pour une utilisation sans risque de l'appareil.
Installation et déplacement de l'appareil
ATTENTION
Ne pas installer l'appareil à proximité d'une source de chaleur ou de matériaux volatils,
inflammables ou pouvant prendre feu (tels que des rideaux, etc.).
Ne pas installer l'appareil dans un endroit chaud, humide, poussiéreux ou mal aéré. Une
exposition prolongée à de tels environnements peut entraîner un risque de choc
électrique ou d'incendie.
Installer l'appareil sur une surface plane et stable capable de soutenir un poids de 44 kg
(97 lb). Si l'appareil était instable, il pourrait tomber et causer des blessures.
Avant de déménager l'appareil, contacter un centre de service agréé.
Avant de déplacer l'appareil, en débrancher le cordon d'alimentation. Si l'appareil devait
être déplacé sans que le cordon d'alimentation ait été débranché, cela pourrait
endommager le cordon et entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique.
Alimentation et mise à la terre
MISE EN GARDE
S'assurer que la fiche du cordon d'alimentation est libre de toute poussière. Dans un
milieu humide, un connecteur qui serait sale pourrait appeler un niveau élevé de courant
susceptible de générer de la chaleur ce qui, sur une période prolongée, peut présenter
un risque d'incendie.
Toujours utiliser le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si l'utilisation d'un cordon
prolongateur s'impose, s'assurer d'utiliser un cordon dont les spécifications sont
appropriées.
● 120 V/15 A
Si le courant nominal du cordon utilisé n'est pas connu, l'appareil ou la prise pourrait
dégager de la fumée ou devenir chaud au toucher.
Ne pas tenter de modifier, tirer ni plier le cordon et veiller à ne pas l'endommager. Ne
pas placer d'objet lourd sur le cordon. Un cordon endommagé peut causer des chocs
électriques ou un incendie.
Ne jamais toucher le cordon d'alimentation avec les mains mouillées. Cela présente un
risque sérieux de choc électrique.
4
Si le cordon d'alimentation est endommagé ou que ses fils sont exposés, contacter un centre de service
agréé. L'utilisation d'un cordon endommagé peut causer des chocs électriques ou un incendie.
Dans le cas où l'appareil dégagerait de la fumée ou une odeur inhabituelle, deviendrait très chaud ou mouillé,
ou encore produirait un bruit inhabituel, le mettre immédiatement hors marche pour prévenir tout risque
d'incendie. Débrancher immédiatement le cordon d'alimentation et contacter un centre de service agréé.
Ne pas débrancher puis rebrancher le cordon pendant que l'appareil est en marche. Le débranchement
d'un connecteur sous tension peut déformer la prise et causer un incendie.
Lors du débranchement du cordon, tirer sur la fiche et non sur le cordon. Tirer avec force sur un cordon
peut l'endommager et entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie.
Si l'appareil doit demeurer inutilisé pendant une période prolongée, le mettre hors marche et débrancher le
cordon d'alimentation. Un appareil non utilisé laissé sous tension pendant une période prolongée peut subir une
dégradation de son isolation ce qui peut entraîner un risque de choc électrique, de fuite de courant ou d'incendie.
Mettre l'appareil hors marche et débrancher le cordon d'alimentation avant de l'ouvrir pour fins de nettoyage,
de dégagement d'un bourrage ou d'entretien. Les composants internes sous tension de l'appareil peuvent
provoquer des chocs électriques.
Mettre l'appareil hors marche et débrancher le cordon d'alimentation avant de l'ouvrir pour fins d'accès
aux câbles d'interface, de dégagement d'un bourrage ou d'entretien. Les composants internes sous tension
de l'appareil peuvent provoquer des chocs électriques.
Une fois par mois, débrancher le cordon d'alimentation et en vérifier l'état. Si son état devait sembler
anormal, contacter un centre de service agréé.
● La fiche du cordon d'alimentation est insérée à fond dans la prise de courant.
● La fiche n'est ni chaude, pliée ou rouillée.
● La fiche et la prise sont exemptes de poussière.
● Le cordon n'est pas fissuré ni effiloché.
Divers
■
L'appareil est muni d'un circuit de protection contre les surtensions causées par la foudre. En cas d'orage dans le milieu
résidentiel, mettre l'appareil hors marche. Débrancher le cordon d'alimentation; ne le rebrancher qu'après la fin de l'orage.
■ Si l'image clignote ou subit de la distorsion ou que des bruits se font entendre sur des appareils audio ou vidéo
placés à proximité de l'appareil, il se pourrait que ce dernier cause de l'interférence radiofréquence. Mettre l'appareil
hors marche; si l'interférence cesse, cela signifie que l'appareil est en cause. Procéder de la manière décrite ci-
dessous jusqu'à ce que la situation soit corrigée.
● Éloigner l'appareil du téléviseur ou du récepteur radio.
● Modifier la position ou l'orientation de l'appareil et du téléviseur et(ou) de la radio.
● Débrancher tous les appareils, puis les rebrancher sur des circuits séparés.
● Réorienter les antennes et les câbles du téléviseur et(ou) de la radio jusqu'à ce que l'interférence cesse. Si une
antenne extérieure est utilisée, consulter un électricien.
● Utiliser un câble d'antenne coaxial.
Fonctionnement
MISE EN GARDE
Ne pas toucher aux surfaces sur lesquelles sont apposées des étiquettes de mise en garde; elles
pourraient être très chaudes et causer des brûlures.
Ne placer aucun contenant rempli de liquide, tel un vase ou une tasse de café, sur l'appareil. Un
déversement de liquide pourrait provoquer un incendie.
Ne placer aucun objet métallique, telles que des agrafes, sur l'appareil. Si de tels objets devaient
tomber dans l'appareil, ils pourraient causer un court-circuit susceptible de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Si un objet étranger, métallique ou du liquide devait pénétrer dans l'appareil, le mettre hors marche et
débrancher le cordon d'alimentation. Contacter immédiatement un centre de service agréé. Le
fonctionnement d'un appareil ainsi contaminé peut provoquer une décharge électrique ou un incendie.
Ne jamais ouvrir ou retirer un couvercle retenu par des vis à moins que cela ne soit explicitement prescrit
dans le présent manuel. Un composant sous haute tension peut causer une sévère décharge électrique.
Ne pas tenter de modifier la configuration de l'appareil ni aucun de ses composants. Une modification
non autorisée peut entraîner un surchauffement voire un incendie.
5
Présentation
Mises en garde
ATTENTION
Ne pas placer un aimant près de l'interrupteur de sûreté de l'appareil. En effet, un aimant
pourrait provoquer la mise en marche inopinée de l'appareil et ainsi causer des blessures.
Ne jamais vaporiser de produits inflammables ni utiliser de solvant près de l'appareil.
Cela pourrait provoquer un incendie.
Lors du tirage de copies d'un document épais, ne pas appuyer avec force sur le document
contre la vitre. Celle-ci pourrait éclater et causer des blessures.
Ne jamais toucher une surface près d'un cylindre chauffant sur laquelle est apposée une
étiquette. Cela pourrait causer une brûlure. Si une feuille de papier devait être enroulée
autour d'un cylindre chauffant, ne pas tenter de l'enlever. Mettre immédiatement l'appareil
hors marche et contacter un centre de service agréé.
Ne pas utiliser de papier pour isolation électrique (papier à pliage, papier carbone ou papier couché).
En cas de bourrage, ce type de papier peut causer un court-circuit et provoquer un incendie.
Ne jamais placer un objet lourd sur l'appareil. L'appareil pourrait devenir déséquilibré ou
l'objet pourrait tomber, causant ainsi des dommages ou des blessures corporelles.
S'assurer que la pièce est bien aérée lorsque l'appareil est appelé à fonctionner pendant
une période prolongée afin de réduire la densité de l'ozone dans l'air.
Lors d'un tirage fait avec le couvercle ouvert, ne pas regarder directement la lampe
d'exposition. Cela pourrait entraîner une fatigue oculaire voire endommager la vue.
Afin de prévenir tout risque de blessure, retirer lentement les cassettes de papier.
Lors du dégagement d'un bourrage, s'assurer qu'aucun bout de papier ne reste dans
l'appareil. Autrement, le papier pourrait s'enflammer. Si une feuille de papier devait être
enroulée autour d'un cylindre chauffant, ou lors du dégagement d'un bourrage dans un
endroit où il est difficile ou impossible de voir, confier la tâche à un technicien qualifié pour
prévenir tout risque de blessure ou de brûlure. Mettre immédiatement l'appareil hors marche
et contacter un centre de service agréé.
Divers
■ Lors du dégagement d'un bourrage de papier ou de tout autre type de dépannage, suivre la procédure
décrite dans le présent manuel.
Fournitures
MISE EN GARDE
Ne jamais jeter dans le feu une cartouche de toner. Le toner résiduel pourrait causer une
explosion et provoquer des brûlures.
Ne jamais jeter dans le feu un contenant de toner usé ou une cartouche de toner. Cela
pourrait causer une explosion et provoquer des brûlures.
Garder les piles boutons hors de la portée des enfants. Si un enfant devait avaler une
pile bouton, solliciter immédiatement une assistance médicale.
ATTENTION
Ne jamais chauffer le cylindre ou en rayer la surface. Un cylindre chauffé ou rayé peut
présenter des risques à la santé.
Ne pas utiliser ensemble des piles neuves et usées. Elles pourraient éclater ou fuir
entraînant ainsi des risques d'incendie et de blessure.
N'utiliser que les piles du type recommandé.
S'assurer de respecter la polarité des piles; autrement elles pourraient éclater ou fuir,
entraînant ainsi des risques de blessure.
6
Précautions à prendre
■ La consommation maximum est de 1,3 kW.
Une prise secteur séparée, mise à la terre de 15 A et 120 V c.a., est requise. Ne pas utiliser de rallonge.
S'assurer que la prise secteur est située près de l'appareil dans un endroit facile d'accès.
Utiliser la fiche du cordon d'alimentation de cet appareil pour débrancher l'appareil du circuit d'alimenation principal.
Attention: Débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur avant d'enlever les couvercles.
Fournitures
■ Ranger la bouteille de toner et le papier dans un endroit frais et sec.
● Utiliser un papier de 60 à 90 g/m2 de haute qualité (papier de 55 à 133 g/m2 pour le plateau auxiliaire).
● Pour un rendement optimal, il est recommandé de n'utiliser que des fournitures de marque Panasonic.
● Certains types de pellicule transparente pourraient ne pas être compatibles et risque d'endommager l'appareil.
Consulter un détaillant Panasonic agréé concernant l'utilisation de papiers non standard.
(Panasonic a mis à l'essai la pellicule transparente “3M PP2500” et l'a déclarée compatible.)
● Panasonic recommande l'utilisation d'un papier de 55 à 133 g/m2 de haute qualité; l'utilisation d'un papier de
qualité inférieure peut causer un roulage excessif ce qui nécessitera un vidage plus fréquent du plateau de
réception afin de prévenir les bourrages.
Installation
■ Ne pas installer l'appareil dans un endroit:
● Où les conditions de température sont extrêmes et ou le taux d'humidité est élevé.
Conditions ambiantes Température: 10°C à 30°C
Humidité relative: 30 % à 80 %
● Où la température et le taux d'humidité sont susceptibles de changer brusquement, causant ainsi de la
condensation.
● Où l'appareil est exposé aux rayons directs du soleil. ● Où l'appareil est à proximité d'un appareil de climatisation.
● Où il y a de fortes concentrations de poussière
● Où la ventilation est mal assurée.
● Où il y a des vapeurs chimiques.
● Où l'appareil risque d'être soumis à de fortes vibrations.
● Où les surfaces sont instables ou inégales (planchers, etc.)
Copies illégales
Il peut être illégal de reproduire certains documents.
La reproduction de certains documents pourrait être illégale dans certaines juridictions. Tout contrevenant pourrait
s'exposer à des amendes et(ou) à des peines d'emprisonnement. La liste ci-dessous présente des exemples de
documents dont la reproduction pourrait être illégale.
● Monnaie
● Billets de banque et chèques
● Obligations et titres gouvernementaux et bancaires
● Passeports et cartes d'identité
● Matériel protégé par des droits d'auteur ou marques de commerce sans l'autorisation de leur détenteur
● Timbres-poste et autres instruments négociables
Cette liste n'est pas exhaustive et aucune responsabilité n'est assumée concernant ni son exhaustivité ni
son exactitude. En cas de doute, demander un avis juridique.
Avertissement:
Il est recommandé de placer l'appareil dans un endroit surveillé de manière à prévenir la reproduction illicite de
documents.
7
Présentation
Mises en garde
Ventilation
■ S'assurer d'installer l'appareil dans un endroit bien aéré afin de minimiser la densité d'ozone dans
l'air.
Manipulation
■ Ne pas couper le contact ni ouvrir le couvercle avant pendant un tirage de copies.
■ Avis sur le mode d'économie d'énergie
● Si le mode d'économie d'énergie sélectionné est Arrêt auto, les fonctions indiquées ci-dessous
ne pourront être activées.
Lorsque les fonctions ci-dessous sont désirées, il est recommandé de laisser l'appareil dans le
mode d'économie d'énergie par défaut (Veille). (Voir page 46)
• Fonction d'impression (raccordements USB local et réseau).
• Fonction télécopieur Internet/courriel
• Fonction de télécopie
Lorsque le câble LAN n'est pas raccordé et que la fonction DÉFAUT DHCPest réglée à 'VALIDE'.
(Voir page 47)
8
Manipulation
■ Mot de passe de l'opérateur
● Les modes initiaux peuvent être vérifiés ou modifiés au moyen des paramétrages, toutefois l'accès à ces paramétrages
exige l'entrée du mot de passe de l'opérateur.
Mot de passe de l'opérateur: Lors de l'installation de l'appareil, consulter un centre de service agréé et décider du
mot de passe devant être programmé. Noter ce mot de passe et le ranger dans un
endroit sûr.
■ Code de département
ENTRER CODE DÉPT.
Lors du paramétrage de la fonction de compteur départemental, l'écran d'entrée du
code de département s'affiche. Il est nécessaire d'entrer un code de département
(1 à 8 chiffres) pour accéder à chacune des fonctions protégées.
Sinon, la (les) fonction(s) protégée(s) de copie/numériseur/télécopieur ne peuvent
********
1 à 8 chiffres
être utilisées.
Communiquer avec l'opérateur concernant le(s) code(s) de département requis pour
les fonctions désirées.
Marche à suivre:
Entrer un code de département enregistré (1 à 8 chiffres).
Appuyer sur la touche RÉGLAGE ou DÉMARRER.
■ Mode d'affichage du totalisateur
Appuyer simultanément sur les touches "FORMAT COPIE" et "CASSETTE" dans le mode de veille pour afficher
le totalisateur sur le panneau d'affichage.
TOTALISEUR
1234
■ Interrupteur
Si le lecteur de disque dur DA-HD18 est installé, il est important, afin de prévenir l'exécution d'une fonction de
vérification du disque (similaire à ce qui se passe sous Windows lors d'une interruption de l'alimentation électrique),
de suivre les étapes décrites ci-dessous lors de la mise hors marche de l'appareil.
REMISE
À
ZÉRO
ARRÊTER
MODE
COPIE
COPIE
R/V
RECOMPOSITION/
COPIE
INTERRUPTION
2
PAGES SUPPRIMER
EN MÉMOIRE
PHOTO
1. Si l'appareil est dans le mode
d’économie d’énergie (arrêt auto),
mettre l'appareil hors tension au
moyen de l'interrupteur situé sur le côté
droit. Si l'appareil n'est pas dans le
mode d’économie d’énergie (arrêt
auto), passer à l'étape 2 ci-dessous.
2. Appuyer simultanément sur les
touches "FONCTION" et "ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE".
RECHERCHE AU RÉPERTOIRE
TEXTE/
PHOTO
ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
TEXTE
FAX/COURRIEL
NUMÉRISEUR/FICHIER
N° ABRÉGÉ
TRI
N
en
1
EFFETS
DÉMARRER
PLUS FONCÉ
COMMUT./
SOUS-ADR
DOUBLE
IMPRESSION
COPIE
RECTO
TONALITÉ
D'APPEL
FORMAT ORIGINAL FORMAT COPIE
CASSETTE
FONCTION EFFACER
RÉGLAGE
IMPRIMANTE
EN LIGNE
PLUS CLAIR
TONALITÉ
AVERTISSEMENT
EN COURS
ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
FONCTION
La touche ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
s'allume.
3. Mettre l'appareil hors contact au
moyen de l'interrupteur situé sur le côté
droit de l'appareil.
■ Limite du nombre maximal de copies
Une fois que la limite du nombre maximal de copies a été réglée pour chaque département (voir page 56), consulter
avec l'opérateur si cette limite a été atteinte et que le message “NOMBRE MAX DE COPIES PAR DÉPT ATTEINT”
s'affiche à l'écran.
■ Réduction de la vitesse d'impression
La vitesse d'impression sera réduite lors d'un tirage de copies multiples de documents volumineux. Ceci est normal
et assure une impression de haute qualité.
9
Présentation
Utilisation
■ Fonctionnement rapide
MODE
COPIE
COPIE
R/V
COPIE
ERRUPTION
2
PAGES SUPPRIMER
EN MÉMOIRE
PHOTO
TEXTE/
PHOTO
1
2
ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
TEXTE
FAX/CRIEL
NUMÉRIHIER
TRI
N
en
1
EFFETS
Face sur le dessus
PLUS FONCÉ
À l’aide de
l’ADF/i-ADF
(Option)
DOUBLE
IMPRESSION
COPIE
RECTO
IPR
NE
PLUS CLAIR
C
B
A
D
COPIE
∗
Guides
Plateau
Appuyer ici si
Ajuster les guides à Max. de 50
la largeur des
documents.
∗ Tirer sur le centre des guides lors de
l'ajustement de la largeur.
l'appareil est dans
un autre mode
(DP-1820E
ou
originaux (Lettre)
seulement)
À l’aide
de la
platine
Guides
Face sur le dessous
INV
● Si l’original n’est pas bien placé
sur la platine, il se peut que
certaines parties n’apparaissent
pas sur la copie.
INV
LTR
LGL
LDR
Établir le
contact
Ajout de papier
INV
● Si les originaux sont plus petits
INV
LTR
LGL
que le format facture, les placer à
l’intérieur de la zone FACTURE
et choisir le format facture.
LTR
LDR
INV: Facture, LTR: Lettre
LGL: LÉGAL, LDR: GRAND LIVRE
● Ajout de papier (Cassette de papier)
Les étapes ci-dessous concernent la cassette de papier 1. Utiliser la même marche à suivre pour les autres cassettes.
1
2
3
Cassette de papier
Cassette de papier
Repère du
niveau maximal
Chargement du papier : face sur le dessus
Grammage : 60 à 90 g/m2 (16-24 lb)
Capacité papier : 550 feuilles
(75 g/m2/20 lb)
NOTA:
NOTA:
S'assurer que le papier est bien
positionné et qu'il ne dépasse pas le
repère du niveau maximal.
Voir à la page 54 pour des
renseignements sur le changement
du format de papier.
● Ajout de papier (Plateau auxiliaire)
Pour le tirage de copies sur papier spécial, etc.
1
2
3
Face sur le dessous
Jusqu'à ce qu'il s'arrête
Pousser
4
Jusqu'à ce qu'il s'arrête
Plateau auxiliaire
Guides latéraux
Repère du niveau maximal
4
Ajuster les guides latéraux.
Un mauvais ajustement des guides
peut causer le froissement du
papier, un bourrage ou une
alimentation inégale.
Insérer du papier.
(Ne pas dépasser les repères.)
Grammage: 55 - 133 g/m2 (15-35 lb)
Capacité papier : 50 feuilles
(75 g/m2/20 lb)
Pour ajouter du papier au plateau
auxiliaire, retirer tout papier restant sur
le plateau et l'aligner avec le papier étant
ajouté. Alimenter ensemble le papier
restant et la nouvelle pile de papier.
10
REMISE
À
ZÉRO
ARRÊTER
R
R
RECOMPOSITION/
RECHERCHE AU RÉPERTOIRE
RECHERCHE AU RÉPERTOIRE
HE AU RÉPERTOIRE
3
MIE
4
5
'GIE
'
N° ABRÉGÉ
DÉMARRER
COMMUT./
SOUS-ADR
TONALITÉ
D'APPEL
FORMAT ORIGINAL FORMAT COPIE
CASSETTE
FORMAT ORIGINAL FORMAT COPIE
CASSETTE
FONCTION EFFACER
RÉGLAGE
FONCTION EFFACER
RÉGLAGE
ONCTION EFFACER
RÉGLAGE
TONALITÉ
DONNÉES
AVERTISSEMENT
EN COURS
DONNÉES
AVERNT
EN COURS
FORMAT COPIE
DÉMARRER
Réduction/
agrandissement
seulement
FORMAT ORIGINAL
À l’aide de
la platine
LTR ->LTR [LTR ]
ZOOM:100% COPIES:001
LTR ->FAC [FAC ]
ZOOM: 71% COPIES:001
Déterminer le
nombre de copies
(max. 999)
Sélectionner les réglages
désirés.
(Voir pages 24-43)
REMISE
À
ZÉRO
ARRÊTER
MODE
COPIE
COPIE
R/V
RECOMPOSITION/
COPIE
INTERRUPTION
2
PAGES SUPPRIMER
EN MÉMOIRE
PHOTO
RECHERCHE AU RÉPERTOIRE
TEXTE/
PHOTO
ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
TEXTE
FAX/COURRIEL
NUMÉRISEUR/FICHIER
N° ABRÉGÉ
TRI
N
en
1
EFFETS
DÉMARRER
PLUS FONCÉ
COMMUT./
SOUS-ADR
COPIE
RECTO
DOUBLE
IMPRESSION
TONALITÉ
D'APPEL
FORMAT ORIGINAL FORMAT COPIE
CASSETTE
FONCTION EFFACER
RÉGLAGE
IMPRIMANTE
EN LIGNE
PLUS CLAIR
TONALITÉ
DONNÉES
AVERTISSEMENT
EN COURS
Mode
d’interruption
(Voir page 42)
MODE
INTERRUPTION
COPIE
R/V
PHOTO
SUPPRIMER
Supprimer
(Voir page 34)
Copie recto
verso/ verso
(Voir pages 26-29)
Recto Verso:
DP-1820E
TEXTE/
PHOTO
Originaux
TEXTE
EFFETS
TRI
Finition
(Voir page 36)
Tri
Réglage
manuel de
l’exposition
PLUS FONCÉ
(Voir page 36)
COPIE
RECTO
DOUBLE
IMPRESSION
COPIE
2 PAGES
Double
impression
(Voir page 32)
seulement
Copie 2 pages
(Voir page 32)
PLUS CLAIR
N en 1
Copie N en 1
(Voir page 25)
(Voir page 25)
(Voir page 30)
Zoom
■ Résolution des problèmes
REMISE
À
ZÉRO
ARRÊTER
MODE
COPIE
COPIE
R/V
RECOMPOSITION/
COPIE
INTERRUPTION
2
PAGES SUPPRIMER
EN MÉMOIRE
PHOTO
RECHERCHE AU RÉPERTOIRE
TEXTE/
PHOTO
ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
TEXTE
FAX/COURRIEL
N° ABRÉGÉ
TRI
N
en
1
EFFETS
DÉMARRER
PLUS FONCÉ
COMMUT./
SOUS-ADR
NUMÉRISEUR/FICHIER
COPIE
RECTO
DOUBLE
IMPRESSION
TONALITÉ
D'APPEL
FORMAT ORIGINAL FORMAT COPIE
CASSETTE
FONCTION EFFACER
RÉGLAGE
IMPRIMANTE
EN LIGNE
PLUS CLAIR
TONALITÉ
DONNÉES
AVERTISSEMENT
EN COURS
Ajout de papier
Remplacement de la bouteille de toner/
Dégagement d’un bourrage de papier
U## (Codes d'erreur pour l’usager)
J## (Codes d'erreur de bourrage)
E## (Codes d'erreur de l'appareil) (Consulter un centre de service agréé.)
REMPLACER TAMBOUR (Consulter un centre de service agréé.)
(Voir page 16)
(Voir page 20)
(Voir page 21)
collecteur de toner usé
(Voir page 16)
Vérification du toner
(Voir ci-dessous)
● Vérification de la quantité de toner
Lorsque le message "VÉRIFIER TONER ATTENDRE" s'affiche, l'appareil vérifie la quantité de toner et aucune
commande ne peut être exécutée.
● Mémoire saturée
Si la mémoire devient saturée pendant la numérisation des originaux, le message “MÉMOIRE SATURÉE CONTINUER
1:OUI 2:NON” s'affiche. Dans une telle éventualité, suivre les instructions qui s'affichent. Si cela devait survenir
fréqemment, il est recommandé d'ajouter une carte mémoire. Communiquer avec un détaillant agréé.
11
Présentation
Résolution des problèmes
● Remplacement de la bouteille de toner/Remplacement du collecteur de toner usé
RECHERCHE AU RÉPERTOIRE
ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
1
2
Couvercle avant
FORMAT ORIGINAL FORMAT COPIE
CASSETTE
FONCTION EFFACER
RÉGLAGE
DONNÉES
AVERTISSEMENT
EN COURS
(ATTENTION)
● Pour obtenir des copies de la
meilleure qualité possible, utiliser
le toner Panasonic recommandé.
Ranger la bouteille de toner dans
un endroit sombre et frais. Ne pas
enlever le sceau de la bouteille
de toner à moins que la bouteille
soit prête à être utilisée.
Collecteur de toner usé
6
7
Nettoyeur du corona
NOTA:
Ne pas réutiliser le toner du
collecteur de toner usé.
Bouteille de toner (Nouvelle)
Faire glisser lentement le nettoyeur du
corona vers l'intérieur et l'extérieur à 3 ou 4
reprises, puis replacer la poignée du
nettoyeur du corona dans sa position initiale.
Bien secouer
● Dégagement d’un bourrage de papier (Aire de sortie du papier) (J46)
RECHERCHE AU RÉPERTOIRE
ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
1
2
FORMAT ORIGINAL FORMAT COPIE
CASSETTE
FONCTION EFFACER
RÉGLAGE
DONNÉES
AVERTISSEMENT
EN COURS
Ex. :
RETIRER PAP. BOURRÉ
Molette
de dégagement
du papier coincé
J46
Couvercle latéral gauche
● Dégagement d’un bourrage de papier (Aire d'entraînement du papier/Zone de fixation) (J01, J30, J31, J33, J45, J48, J95)
RECHERCHE AU RÉPERTOIRE
ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
1
2
Cassette de papier
FORMAT ORIGINAL FORMAT COPIE
CASSETTE
FONCTION EFFACER
RÉGLAGE
DONNÉES
AVERTISSEMENT
EN COURS
Ex. :
RETIRER PAP. BOURRÉ
J48
Couvercle latéral gauche
(ATTENTION)
● Ne pas toucher ni rayer la
surface du tambour
photoconducteur organique
(vert) avec les mains nues. Le
tambour est sensible à la
lumière. Afin d'éviter tout
problème optique, ne pas
exposer le tambour aux rayons
directs du soleil ou à une lumière
intense.
6
7
Cassette de papier
Bourrage de papier
12
3
4
5
Capuchon
Poignée du nettoyeur
du corona
6
Collecteur de toner usé
Bouteille de toner (Vide)
Pour
dégager
8
9
10
Bouteille de toner (Nouvelle)
Collecteur de toner
usé (Nouveau)
Bouteille de toner (Nouvelle)
Refermer le rabat du
logement du collecteur de
toner usé.
Pour
verrouiller
3
4
Bourrage de papier
Couvercle latéral gauche
Couvercle du cylindre chauffant
3
4
5
Bourrage de papier
6
Bourrage de papier
Soulever vers le haut et retirer.
Molette de dégagement
du papier coincé
8
Couvercle latéral gauche
13
Présentation
Résolution des problèmes
● Dégagement d’un bourrage de papier (ADF: Accessoire en option pour les modèles
DP-1520P/1820E) (J70, J71, J79, J92, J93)
RECHERCHE AU RÉPERTOIRE
1
2
ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
FORMAT ORIGINAL FORMAT OPIE
CASSETTE
FONCTION EFFACER
RÉGLAGE
DONNÉES
AVERTISSEMENT
EN COURS
Ex. :
RETIRER PAP. BOURRÉ
J70
Couvercle du
dispositif ADF
Bourrage de papier
● Dégagement d’un bourrage de papier (i-ADF: Accessoire en option pour le modèle DP-1820E)
(J70, J71, J72, J73, J76, J78, J79, J92, J93)
RECHERCHE AU RÉPERTOIRE
1
2
ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
FORMAT ORIGINAL FORMAT COPIE
CASSETTE
FONCTION EFFACER
RÉGLAGE
DONNÉES
AVERTISSEMENT
EN COURS
Ex. :
RETIRER PAP. BOURRÉ
J70
Couvercle du
dispositif ADF
Bourrage de papier
6
7
Plateau du
dispositif ADF
Unité de sortie
● Dégagement d’un bourrage de papier (2e/3e/4e cassette de papier: Option)
(J02, J03, J04, J07, J08, J09, J12, J13, J14, J22, J23, J24)
RECHERCHE AU RÉPERTOIRE
1
2
ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
FORMAT ORIGINAL FORMAT OPIE
CASSETTE
FONCTION EFFACER
RÉGLAGE
DONNÉES
AVERTISSEMENT
EN COURS
Ex. :
RETIRER PAP. BOURRÉ
J02
Couvercle
d’alimentation
Bourrage de papier
6
7
Couvercle
d’alimentation
Plateau
14
3
4
ADF
Couvercle du
dispositif ADF
Bourrage de papier
3
4
5
Bourrage de papier
6
Plateau du
dispositif ADF
Unité de sortie
8
9
10
Bourrage de papier
2
1
Couvercle du
dispositif ADF
3
4
5
Bourrage de papier
6
Soulever vers le haut et retirer
Cassette de papier
Bourrage de papier
15
Présentation
Résolution des problèmes
●
Dégagement d’un bourrage de papier (J19, J32, J82, J85, J87: Module recto verso pour le modèle DP-1820E uniquement)
RECHERCHE AU RÉPERTOIRE
1
2
ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
FORMAT ORIGINAL FORMAT COPIE
CASSETTE
FONCTION EFFACER
RÉGLAGE
DONNÉES
AVERTISSEMENT
EN COURS
EX. :
RETIRER PAP. BOURRÉ
J82
Couvercle latéral gauche
Bourrage de papier
● Codes d'erreur pour l’usager (Code U)
U20
U21
U90
U01
U13
U14
U15
U16
U25
U07
Code
U01
U07
U13
Vérifications
Code
Vérifications
Le couvercle avant et(ou) de gauche est ouvert.
Le couvercle d’alimentation est ouvert. (Voir page 18)
Quantité insuffisante de toner ou bouteille de
toner vide.
U20
Le couvercle du dispositif d'alimentation est
ouvert.
U21
Le dispositif d'alimentation/à inversion a été
ouvert pendant la numérisation d'un document à
partir du DAA/DAA-i.
U14
U15
U16
Le collecteur de toner usé est plein.
Le collecteur de toner usé n'est pas bien installé. U25
L'unité de développement n'est pas bien installée.
Le toner a durci dans la bouteille. Retirer la bouteille
de toner et bien la secouer.
Consulter un centre de service agréé.
U90
La batterie doit être remplacée.
(
Voir page 70)
16
3
4
5
Bourrage de papier
Bourrage de papier
Molette de
dégagement du
papier coincé
Couvercle latéral gauche
● Codes d'erreur de bourrage (Code J)
Code
Vérifications
Code
J30,
Vérifications
J00
Enlever tout papier du plateau auxiliaire.
Ouvrir et fermer le couvercle latéral gauche
Retirer le papier coincé.
J31,
(
Voir page 16)
(comme indiqué aux étapes 1 et 5 ci-dessus). J33,
Retirer la cassette de papier et dégager le papier J45,
J95 : Vérifer le format de papier sélectionné
pour la cassette. (Voir page 54)
∗
J01
coincé de la cassette standard (cassette 1)
Voir page 16)
J46,
(
J48,
∗
J02,
J03,
J04
Retirer la cassette de papier et dégager le papier J95
coincé des cassettes en option (cassettes 2 à 4)
Voir page 18)
Retirer le papier coincé.
Voir page 18)
J19,
J32,
J82,
J85,
J87
Retirer le papier coincé.
(Voir page 20)
(
J07,
J08,
J09,
J12,
J13,
J14,
J22,
J23,
J24
(
J70,
J71,
J72,
J73,
J76,
J78,
J79,
J92,
J93
Retirer le papier coincé.
Voir page 18)
(
NOTA: ● Le code J## indique l'endroit le plus probable du bourrage de papier. Si le message de bourrage réapparaît une
fois le papier retiré, il y a probablement un autre bourrage de papier dans un autre endroit. Consulter le tableau
des codes d'erreur ci-dessus et retirer tout papier coincé.
● S'assurer que le code d'erreur et l’indicateur de bourrage papier disparaissent une fois le papier retiré.
● Le code d'erreur et l’indicateur de bourrage papier ne disparaissent pas si du papier demeure bloqué dans
l'appareil. Vérifier les codes encore une fois, puis retirer tout papier coincé.
17
memo
18
USA Only
WARRANTY
PANASONIC DIGITAL DOCUMENT COMPANY MAKES NO WARRANTIES, GUARANTEES OR
REPRESENTATIONS, EXPRESSED OR IMPLIED, TO CUSTOMER WITH RESPECT TO THIS
PANASONIC MACHINE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
PANASONIC DIGITAL DOCUMENT COMPANY ASSUMES NO RISK AND SHALL NOT BE SUBJECT
TO LIABILITY FOR ANY DAMAGE, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO DIRECT, INDIRECT, SPECIAL,
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOSS OF PROFITS SUSTAINED BY THE
CUSTOMER IN CONNECTION WITH THE USE OR APPLICATION OF THIS PANASONIC MACHINE.
SEE YOUR DEALER FOR DETAILS OF DEALER’S WARRANTY.
Copyright © 2004 Panasonic Communications Co., Ltd.
All rights reserved. Unauthorized copying and distribution is a violation of law. The contents of this
Quick Guide is subject to change without notice.
Copyright © 2004 par Panasonic Communications Co., Ltd.
Tous droits réservés. Toute copie et distribution non autorisées sont interdites par la loi. Contenu sujet à
changements sans préavis.
For Service, Call:
Panasonic Digital Document Company
Unit of Matsushita Electric Corporation of America
Two Panasonic Way
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive
Mississauga, Ontario L4W 2T3
Secaucus, New Jersey 07094
Ko0404-1064
DZSD002204-1
June 2004 / Juin 2004
Printed in Japan /
Imprimé au Japon
|