MIDLAND BT MINI User Manual

MANUALE D’USO  
INSTRUCTION GUIDE  
BEDIENUNGSANLEITUNG  
MANUAL DE INSTRUCCIONES  
GUIDE D’UTILISATION  
UPORABNIŠKI PRIROČNIK  
NÁVOD K OBSLUZE  
BT MIN
PREMIUM ESSENTIAL INTERCOM  
SOMMARIO  
MIDLAND BT MINI...................................................................................................................................................................................................... 1  
CARATTERISTICHE PRINCIPALI........................................................................................................................................................................................ 1  
NELLA CONFEZIONE............................................................................................................................................................................................................ 1  
DESCRIZIONE BT MINI ......................................................................................................................................................................................................... 1  
INSTALLAZIONE BT MINI .................................................................................................................................................................................................... 2  
RICARICA .................................................................................................................................................................................................................................. 2  
FUNZIONALITÀ BT MINI ...................................................................................................................................................................................................... 3  
Abilitare risposta automatica ............................................................................................................................................................................................................ 3  
Disabilitare risposta automatica ........................................................................................................................................................................................................ 3  
Funzionalità base................................................................................................................................................................................................................................. 3  
Abbinamento ad un telefono /GPS.................................................................................................................................................................................................. 3  
Come usare il telefono ....................................................................................................................................................................................................................... 3  
Come usare il player musicale ...........................................................................................................................................................................................................4  
Abbinamento Intercom con un altro dispositivo BT Mini...............................................................................................................................................................4  
Come usare la funzione Intercom.....................................................................................................................................................................................................4  
Abbinamento intercom con altri dispositivi .....................................................................................................................................................................................4  
Come usare la funzione Universal Intercom....................................................................................................................................................................................4  
Azioni Speciali......................................................................................................................................................................................................................................4  
Voci/Beep/Luci.................................................................................................................................................................................................................................... 5  
Garanzia ............................................................................................................................................................................................................................................... 6  
CERTIFICAZIONI E CONFORMITÀ DI SICUREZZA................................................................................................................................................... 6  
CE/Informazioni generali ................................................................................................................................................................................................................... 6  
DESCRIZIONE BT MINI  
MIDLAND BT MINI  
Il BT Mini è molto semplice da usare perchè tutte le principali  
funzionalità sono effettuate grazie al tasto centrale Control:  
1. Apertura/chiusura dell’intercom  
Grazie per aver scelto Midland BT Mini il sistema di comunicazione  
semplice e facile da installare per la tua moto o scooter.  
Con BT Mini puoi ascoltare/gestire la musica in stereo, effettuare e  
ricevere telefonate, parlare con il passeggero o moto a moto fino a  
500 mt.  
2. Rispondere alle telefonate  
3. Play/pausa della musica  
CARATTERISTICHE PRINCIPALI  
Control  
Volume +  
Bluetooth con il supporto per i seguenti protocolli:  
Headset profile, Hands Free Profile (HFP), A2DP, AVRCP.  
Frequenza: 2.402 ÷ 2.480 GHz  
Potenza: 2.5 mW  
Intercom Pilota-Passeggero  
Moto a Moto fino a 500 mt (in condizioni ottimali).  
Connessione al telefono per effettuare e ricevere telefonate  
Musica in Stereo (A2DP)  
Connessione al GPS per le indicazioni stradali  
Batteria al litio per garantire fino a 8 ore di conversazione  
Tempo di ricarica: circa 2 ore  
Resistente all’acqua  
Tecnologia DSP per la soppressione del rumore  
Presa USB-C  
Volume -  
La presa USB-C permette sia la connessione dell’audio kit che la  
ricarica del dispositivo (non contemporaneamente).  
NELLA CONFEZIONE  
BT Mini è disponibile in due versioni:  
Singola cod. C1410  
Twin (doppia) cod. C1410.01  
La confezione singola comprende:  
dispositivo BT Mini, audio kit completo di due speaker 36 mm,  
microfono a filo per caschi integrali, microfono a braccetto per caschi  
modulari, cavo di ricarica USB-C, spugna di ricambio per microfono,  
pad in velcro per fissaggio degli altoparlanti e microfono, aggancio  
biadesivo.  
La confezione twin comprende gli stessi accessori in versione doppia.  
midlandeurope.com  
1
Fissate il dispositivo sul lato sinistro all’esterno del casco utilizzando il  
supporto biadesivo presente nella confezione.  
Funzionalità base  
Accensione  
INSTALLAZIONE BT MINI  
FUNZIONALITÀ BT MINI  
Il dispositivo Midland BT Mini permette la comunicazione intercom  
(in modalità full duplex) con il passeggero o con un’altra moto, fino ad  
una distanza di 500 mt (la massima distanza dipende dalla condizione  
di utilizzo e ambiente). In aggiunta è possibile ascoltare la musica in  
stereo, fare e rispondere alle telefonate o ricevere le indicazioni vocali  
da un GPS.  
Fissare entrambi gli altoparlanti nell’apposito alloggiamento (se  
possibile). Nella confezione trovate anche il velcro adesivo per gli  
altoparlanti se necessario.  
Pressione 1 sec. su pulsante Control  
e Vol-. Voce: “Power on” e “Battery  
status”  
Spegnimento  
Pressione 1 sec. su pulsante Control  
Vol-. Voce: “Power off”  
e
Se, durante l’ascolto della musica si riceve una telefonata  
o
Regolazione VOL  
Pressione veloce su Vol+ o Vol- o  
tenere premuto  
l’intercom viene aperto, la musica verrà messa in pausa e riprenderà  
automaticamente alla fine della conversazione.  
Se, durante la comunicazione intercom si riceve una telefonata,  
la comunicazione verrà momentaneamente chiusa  
automaticamente alla fine della telefonata.  
e
riprenderà  
Abbinamento ad un telefono /GPS  
Il dispositivo si fissa al supporto facendolo scorrere verso il basso.  
Per sganciare il BT Mini è sufficiente premere sulla clip di aggancio (A)  
e spingere il dispositivo verso l’alto.  
ATTENZIONE: quando si riceve una telefonata, il dispositivo BT Mini  
risponde automaticamente dopo 8 sec. Questa opzione può essere  
disabilitata e la risposta alla telefonata può avvenire solo manualmente.  
Avvio abbinamento  
dal BT Mini  
A unit spenta Control per 5 sec.  
Tenete lo speaker centrato e il più vicino possibile alle vostre orecchie.  
Lampeggio luce rossa e blu alternata  
Voce: “Paring “ all’avvio, “Paring  
successful” in conclusione  
Se utilizzate il microfono a filo per i caschi integrali, fissatelo al casco  
davanti alla bocca.  
A
Abilitare risposta automatica:  
Vol+ e Vol- per 5 sec. Voce: “Enable”  
Avvio abbinamento sul  
dispositivo Bluetooth  
(telefono/GPS/MP3)  
Ricerca di un dispositivo Bluetooth dal  
telefono o GPS  
Selezionare “Midland BT Mini” dalla  
lista  
Disabilitare risposta automatica:  
Vol+ e Vol- per 5 sec. Voce: “Disable”  
PIN (se richiesto)  
0000  
Supporto biadesivo  
Come usare il telefono  
Rispondere alla chiamata  
Pressione veloce sul pulsante Control  
durante lo squillo  
I cavi degli altoparlanti e possono essere nascosti sotto l’imbottitura  
del casco.  
Pressione veloce sul pulsante Control  
Chiudere la chiamata  
Rifiutare la chiamata  
Chiamata vocale  
Se utilizzate il microfono a braccetto, fissatelo sul lato sinistro, sotto  
l’imbottitura in modo che sporga fino alla bocca.Ricordatevi di tenere  
la spugna del microfono più possibile vicino alla vostra bocca quando  
indosserete il casco (la freccia bianca deve essere rivolta verso la  
bocca).  
RICARICA  
Control per 3 sec durante lo squillo  
E’ possibile ricaricare il BT Mini con un qualunque caricatore USB  
standard . Nella confezione è incluso solo il cavo di ricarica USB type C  
Il tempo di ricarica è di circa 2 ore.  
Doppio click sul pulsante Control o su  
Vol+  
2
midlandeurope.com  
midlandeurope.com  
3
Abbinamento con dispositivi di altra marca (Universal Intercom)  
Voci/Beep/Luci  
Vol- doppio click (Voce: Redial)  
Richiamo ultimo numero  
É possibile abbinare il BT Mini ad un intercom di modello o marca  
differente. Ciò è possibile utilizzando l’Universal Intercom del BT Mini  
e l’abbinamento/connessione del telefono dell’altro dispositivo.  
Pressione veloce sul pulsante Control  
AZIONE  
VOCE  
BEEP  
LUCI  
Annulla richiamo ultimo  
numero  
Accensione dispositivo  
Spegnimento  
Power ON + battery status  
Power OFF  
Lampeggio luce blu  
Lampeggio luce rossa 3 volte  
Rossa/Blu alternata  
BT Mini risponde automaticamente ad  
una telefonata dopo 8 sec. Per default  
è attiva.  
Dispositivo acceso: premere Vol- per  
Risposta automatica  
Avvio abbinamento  
Universal Intercom del  
BT Mini  
5 sec; lampeggio led rosso e blu  
alternato.  
Avvio abbinamento  
Fine abbinamento  
Risposta ad una chiamata  
Fine chiamata  
Pairing  
Seguire sul manuale dell’altro  
dispositivo, le istruzioni per  
l’abbinamento con il telefono.  
Avvio abbinamento sul  
dispositivo di altra  
marca/modello  
Pairing successful  
Come usare il player musicale  
1 Beep  
1 Beep  
2 Beep  
1 Beep  
Pressione per 3 sec sul pulsante  
Control  
Play/Pausa musica  
Avanti una canzone  
Indietro una canzone  
Control doppio click  
Come usare la funzione Universal Intercom dal BT Mini  
Rifiuto chiamata  
Chiamata vocale  
Richiamo ultimo numero  
Play/Pausa  
Apri/Chiudi Intercom  
Doppio click Vol+/Un click Control  
Vol- doppio click  
Apri/Chiudi l’audio dal  
dispositivo di altra  
marca/modello  
Seguire le istruzioni sul manuale per la  
chiamata vocale.  
Redial  
Abbinamento Intercom con un altro dispositivo BT Mini  
1 Beep  
1 Beep  
1 Beep  
1 Beep  
2 Beep  
1 Beep  
Attenzione: su alcuni dispositivi è necessario ripetere due volte  
il comando: dopo la voce “Device connected”, ripetere lo stesso  
comando.  
A unit accesa, premere su entrambe le  
unit Vol- per 5 sec  
Lampeggio: luce rossa e blu alternata  
Voce:“Paring successful” al termine  
Avvio abbinamento su  
entrambi i BT Mini  
Canzone avanti  
Canzone Indietro  
Apri Intercom  
Azioni Speciali  
Da spento: Vol- e Control per 7 sec  
Reset dei paring  
Chiudi Intercom  
Regola volume  
Come usare la funzione Intercom  
(Luce blu acceso per 3 sec)  
Pressione veloce sul pulsante Control  
Mentre il pairing è in progress, doppio  
click sul Vol+ , Vol- o Control  
Apri/Chiudi Intercom  
Annulla pairing  
In ricarica  
Lampeggio luce rossa  
Luce Blu fissa  
Vol+ e Vol- insieme per 5 sec (voce  
“Enable”)  
Abilitare risposta automatica  
Fine ricarica  
Abilita risposta automatica  
Disabilita risposta automatica  
Enable  
Disable  
Vol+ e Vol- insieme per 5 sec (voce  
“Disable”)  
Disabilitare risposta  
automatica  
4
midlandeurope.com  
midlandeurope.com  
5
GARANZIA  
La durata della garanzia è di 24 mesi per l’apparato e di 6 mesi per gli  
accessori (batterie, caricatori, antenne, auricolari, microfoni).  
Per maggiori informazioni visitate il sito  
CERTIFICAZIONI E CONFORMITÀ  
DI SICUREZZA  
CE/Informazioni generali  
Questo prodotto è conforme alla Direttiva 2014/53/UE e può essere  
liberamente utilizzato nei paesi dell’UE.  
Agli utenti non è permesso effettuare variazioni o modifiche di qualsiasi  
tipo all’apparecchio. Queste ultime, se non espressamente approvate  
dal produttore, annullano la possibilità di utilizzo dell’apparecchio ed  
invalidano la garanzia.  
Per ulteriori informazioni, fate riferimento al nostro sito web: www.  
midlandeurope.com  
6
midlandeurope.com  
INDEX  
MIDLAND BT MINI...................................................................................................................................................................................................... 1  
Main features........................................................................................................................................................................................................................................ 1  
WHAT’S IN THE BOX ............................................................................................................................................................................................................... 1  
DESCRIPTION OF BT MINI .................................................................................................................................................................................................. 1  
The USB type C plug allows both Audio kit and recharging of the unit (but not at the same time) . ...................................................................................... 1  
BT MINI INSTALLATION........................................................................................................................................................................................................ 2  
CHARGING ............................................................................................................................................................................................................................... 2  
BT MINI MAIN FUNCTIONALITY....................................................................................................................................................................................... 3  
Enable auto answer............................................................................................................................................................................................................................. 3  
Disable auto answer............................................................................................................................................................................................................................ 3  
Basic Functionalities........................................................................................................................................................................................................................... 3  
Pairing to a phone/GPS ..................................................................................................................................................................................................................... 3  
How to use a phone............................................................................................................................................................................................................................ 3  
How to use a music player .................................................................................................................................................................................................................4  
Pairing to another BT Mini Unit ........................................................................................................................................................................................................4  
How to use the intercom ...................................................................................................................................................................................................................4  
Pairing to another Intercom ..............................................................................................................................................................................................................4  
How to use the Universal Intercom..................................................................................................................................................................................................4  
Special Action......................................................................................................................................................................................................................................4  
Voice prompt/Beep/Light.................................................................................................................................................................................................................. 5  
WARRANTY............................................................................................................................................................................................................................... 6  
EUROPEAN CE NOTICE CERTIFICATION AND SAFETY APPROVAL INFORMATION.............................................................................. 6  
DESCRIPTION OF BT MINI  
MIDLAND BT MINI  
BT Mini is very easy to operate, because all the main features are  
managed by the Control button:  
Thank you for choosing the Midland BT Mini, the most simple Intercom  
for Scooters and Motorbikes.  
1. Open/Close the intercom  
2. Answer to incoming phone calls  
3. Play/pause the music  
With your BT Mini you can listen to stereo music and GPS navigation  
voice, place and answer to phone calls, talk with your friends in full  
duplex intercom up to a distance of 500 m.  
MAIN FEATURES  
Control  
Volume +  
Bluetooth with support for the following protocols:  
Headset profile, Hands Free Profile (HFP), A2DP, AVRCP.  
Frequency: 2.402 ÷ 2.480 GHz  
Max power: 2.5 mW  
Intercom Driver – Passenger  
Intercom Bike to Bike 500 mt (depending on terrain conditions)  
Connect your phone to receive/place phone calls  
Listen to Stereo music (A2DP)  
Connect your GPS for voice street indications  
Lithium battery with 8 hours talk time  
Recharge time: app. 2 hours  
Waterproof  
DSP Noise cancelling technology  
USB-C plug  
Volume -  
WHAT’S IN THE BOX  
The USB type C plug allows both Audio kit and recharging of the unit  
(but not at the same time) .  
BT Mini is available in two different versions:  
Single cod. C1410  
Twin cod. C1410.01  
The single packing includes:  
BT Mini unit, audio kit with two 36 mm speakers, wired microphone for  
full helmets, book microphone for open helmets, USB-C recharging  
cable, spare microphone sponge, velcro pad for speakers and  
microphones, bi-adhesive mount.  
The twin package includes the same accessories in double version.  
midlandeurope.com  
1
Place the BT Mini unit on the left side of your helmet using the  
adhesive mount available inside the box.  
Basic Functionalities  
Turn ON  
BT MINI INSTALLATION  
BT MINI MAIN FUNCTIONALITY  
Place both speakers in the deep ear pocket of your helmet. You can fix  
the speakers using the velcro pad provided in the box.  
Midland BT Mini is a full duplex intercom communication system  
Driver to Passenger and Bike to Bike communication up to a maximum  
distance of 500 mt. (depending on terrain conditions).  
In addition you can listen to Stereo music, place and answer to phone  
calls or receive voice street indications from the GPS.  
If you receive a phone call during an intercom communication, the  
intercom is closed and reopens as soon as the phone call is over.  
If the intercom communication is open while you are listening to music,  
the music will be paused. When the intercom is closed, the music is  
automatically resumed.  
Press 1 sec. on Control and Vol- buttons  
Voice prompt: “Power on” and “Battery  
status”  
Turn OFF  
Press 1 sec. on Control and Vol- buttons  
Voice prompt: “Power off”  
Volume adjustment  
Short press on Vol+ or Vol- or keep  
pressed  
If you receive a phone call while you are listening to music, the music  
will be paused. When the phone call is closed, the music is automatically  
resumed.  
ATTENTION: Midland BT Mini automatically answers to an incoming  
phone call after 8 sec. You can disable this feature and manually answer  
to the incoming calls.  
The BT Mini can be easily fitted onto the helmet by sliding it downwards  
Pairing to a phone/GPS  
Start pairing on BT Mini  
so that it fits into the slot of the adhesive Mount.  
The BTMini is maintained in position thanks to the fixing clip located on  
Unit is off: Control for 5 sec  
the upper section (A).  
Red and blue LED blink alternately  
Voice: “Pairing” when starts,  
Place both speakers as much as possible close and centered to your  
ears. Place the wired microphone in front of your mouth using the  
adhesive Velcro pad.  
To detach BT Mini, simply press the fixing clip (A) and push the unit  
upwards.  
“Pairing successful” when finished  
A
Enable auto answer  
Vol+ and Vol- for 5 sec. Voice: “Enable”  
Start pairing on Bluetooth Searches for Bluetooth device from the  
devices (phone/GPS/MP3) phone or GPS and select “Midland BT  
Mini” from the list  
Disable auto answer  
Vol+ and Vol- for 5 sec. Voice: “Disable”  
PIN (if requested)  
“0000”  
How to use a phone  
Answer call  
Bi-adhesive mount  
Short press on Control button during  
You can hide the speaker wires under the helmet padding.  
CHARGING  
incoming call  
End call  
Short press on Control  
Only the USB-C cable is supplied inside the box.  
Reject call  
Voice dial  
Control for 3 sec when ringing  
Double click on Control button or Vol+  
If you are using the half-boom microphone, fix the boom on the left  
side and keep the sponge as closely as possible to your mouth when  
wearing the helmet. Be sure the white arrow is facing your mouth.  
You can charge your BT Mini using any standard USB wall adapter or  
PC port. In the box you can find only the USB type C recharging cable.  
It takes about 2 hours to fully charge.  
2
midlandeurope.com  
midlandeurope.com  
3
Pairing to a different brand model (Universal Intercom)  
It is possible to pair the BT Mini to another model/brand intercom, by  
using the Universal Intercom feature of BT Mini and the phone pairing/  
connection of the other unit.  
Voice prompt/Beep/Light  
Redial  
Double click on Vol- button  
(voice: “Redial”)  
ACTION  
VOICE PROMPT  
Power ON + battery status  
Power OFF  
BEEP  
LED LIGHT  
Cancel redial  
Short press on Control  
When you turn on the unit  
When you turn off the unit  
Start pairing  
Blinking Blue  
Auto answer feature  
By default the “Auto answer” is  
active, that means the BT Mini will  
automatically answer to an incoming  
call after 8 sec.  
Start Universal Intercom  
pairing on BT Mini Unit  
Unit is in stand by mode, press Vol- for  
5 secs, red and blue LED  
blink alternately  
Blinking Red 3 times  
Red /Blue alternate  
Pairing  
Start phone pairing on the Follow the manual for “Phone pairing”  
other brand/model unit on the other unit  
After pairing  
Pairing successful  
Answer phone call  
End phone call  
Reject phone call  
Voice command  
Redial  
1 Beep  
1 Beep  
2 Beep  
1 Beep  
How to use a music player  
Play/Pause music  
FWD song  
How to use the Universal Intercom  
Press 3 sec on Control button  
Control double click  
Open/Close Universal  
Intercom from BT MINI  
Vol+ double click/Control short press  
BWD song  
Vol- double clilck  
Open/Close audio from  
other brand/model unit  
Follow the manual for Voice Dial  
command.  
Redial  
Attention: for some units, you need to repeat twice the Open  
command: after you hear the voice “Device connected”, repeat the  
command again.  
Pairing to another BT Mini Unit  
Play/Pause  
1 Beep  
1 Beep  
1 Beep  
1 Beep  
2 Beep  
1 Beep  
Start pairing on both  
BT Mini units  
Unit is in stand by mode, press Vol- for  
FWD  
5 sec on both units, red and blue LED  
blink alternately  
BWD  
Special Action  
Voice prompt: “Pairing successful”  
when finished  
Intercom open  
Intercom close  
Adjust volume  
Charging  
Reset all pairing  
Unit is power off: Vol- and Control for  
7 sec (LED full blue for 3 sec)  
How to use the intercom  
Open/Close intercom  
Cancel Pairing  
When pairing is in progress, double click  
on Vol+ , Vol- or Control  
Short press on Control button  
Blinking red  
Full blue  
Enable auto answer  
Disable auto answer  
Vol+ and Vol- for 5 sec (voice  
“Enable”)  
Full charge  
Vol+ and Vol- for 5 sec (voice  
“Diseable”)  
Enable auto answer  
Disable auto answer  
Enable  
Disable  
4
midlandeurope.com  
midlandeurope.com  
5
WARRANTY  
The warranty lasts 24 months for the main device and 6 months for the  
accessories (batteries, chargers, antennas, headsets, microphones).  
For further information about the warranty, please visit:  
EUROPEAN CE NOTICE CERTIFICATION  
AND SAFETY APPROVAL INFORMATION  
This product is CE marked according to the RED directive 2014/53/UE  
and is free use in all the EU countries.  
Users are not permitted to make any changes or modifications to the  
device.  
Modifications which are not expressly approved by the producer  
invalidate the warranty card.  
For further information, please go to our website:  
6
midlandeurope.com  
INHALT  
MIDLAND BT MINI.......................................................................................................................................................................................... 1  
Haupteigenschaften................................................................................................................................................................................................................1  
LIEFERUMFANG..........................................................................................................................................................................................................1  
ÜBERSICHT DES BT MINI .........................................................................................................................................................................................1  
BT MINI INSTALLATION............................................................................................................................................................................................2  
LADEN ............................................................................................................................................................................................................................2  
BT MINI HAUPTFUNKTIONEN ..............................................................................................................................................................................3  
Automatische Beantwortung aktivieren..............................................................................................................................................................................3  
Automatische Beantwortung deaktivieren..........................................................................................................................................................................3  
Allgemeine Funktionen..........................................................................................................................................................................................................3  
Kopplung mit Telefon/GPS ...................................................................................................................................................................................................3  
Verwendung mit Telefon........................................................................................................................................................................................................3  
Verwendung der Musikwiedergabe.......................................................................................................................................................................................4  
Kopplung mit einem anderen BT Mini Einheit....................................................................................................................................................................4  
Verwendung des Intercom ....................................................................................................................................................................................................4  
Koppeln mit anderer Gegensprechanlage ...........................................................................................................................................................................4  
Bedienungshinweise Universal-Gegensprechanlage .........................................................................................................................................................4  
Besondere Funktionen ..........................................................................................................................................................................................................4  
Ansage/Signalton/LED..........................................................................................................................................................................................................5  
GEWÄHRLEISTUNG...................................................................................................................................................................................................6  
ÜBERSICHT DES BT MINI  
MIDLAND BT MINI  
BT Mini ist sehr einfach zu bedienen, da alle Funktionen mit der  
Vielen Dank, dass Sie sich für das Midland BT Mini Headset mit Ge-  
gensprechfunktion für Cityroller und Motorräder entschieden haben.  
Mit Ihrem BT Mini können Sie Musik in Stereo und GPS-Navigation-  
sansagen hören, telefonieren und mit Ihren Freunden in Duplex bis zu  
einer Entfernung von 500m gegensprechen.  
Control Taste gesteuert werden:  
1. Ein-/Ausschalten des Intercoms  
2. Annahme von eingehenden Telefonanrufen  
3. Start/Pause der Musikwiedergabe  
HAUPTEIGENSCHAFTEN  
Bluetooth mit Unterstützung der folgenden Protokolle:  
Headset-Profil, Freisprech-Profil (HFP), A2DP, AVRCP.  
Frequenz: 2.402 ÷ 2.480 GHz  
Control Taste  
Lautstärke + (VOL+)  
Max leistung: 2.5 mW  
Gegensprechen Fahrer – Beifahrer  
Gegensprechen Motorrad zu Motorrad 500 m (geländeabhängig)  
Telefon zum Telefonieren verbinden  
Musik in Stereo hören (A2DP)  
Navi für gesprochene Fahranweisungen  
Lithium-Akku für 8 Stunden Gesprächszeit  
Ladezeit: ca. 2 Stunden  
Wasserdicht  
DSP-Geräuschunterdrückung  
USB-C Buchse  
Lautstärke - (Vol-)  
LIEFERUMFANG  
Das Midland BT Mini ist in 2 Versionen verfügbar:  
An die USB-C Buchse lässt sich sowohl das Headset als auch das  
Ladekabel anschliessen (aber nicht gleichzeitig).  
Einzelset, Art.Nr. C1410  
Doppelset, Art.Nr. C1410.01  
Das Einzelset enthält:  
BT Mini Einheit, Audio Set mit zwei 36mm Lautsprechern,  
Kabelmikrofon für geschlossene Helme, Schwanenhalsmikrofon für  
offene Helme, USB-C Ladekabel, Ersatz Mikrofon-Windschutz,  
Klettbefestigung für Lautsprecher und Mikrofone, Klebehalterung.  
Das Doppelset enthält die gleichen Komponenten in doppelter  
Anzahl.  
midlandeurope.com  
1
Befestigen Sie die externen Tasten mit dem 3M-Klebeband an der  
linken Seite Ihres Helms.  
Allgemeine Funktionen  
Einschalten  
BT MINI INSTALLATION  
BT MINI HAUPTFUNKTIONEN  
Platzieren Sie beide Lautsprecher in der Ohraussparung des Helms.  
Fixieren Sie die Lautsprecher mit dem enthaltenen Klettband.  
Das Midland BT Mini ist ein Duplex-Gegensprech-Kommunikations-  
system für Fahrer und Beifahrer und Motorrad zu Motorrad mit einer  
maximalen Reichweite von 500 m (geländeabhängig).  
Zusätzlich können Sie Stereo hören, telefonieren oder Sprachnaviga-  
tionsansagen von Ihrem GPS erhalten.  
Drücken Sie für 1 Sekunde die Tasten  
Control und Vol- gleichzeitig.  
Ansage: „Power On“ und  
„Battery Status“  
Geht während des Gegensprechens ein Anruf ein, wird das  
Gegensprechen unterbrochen und erneut verbunden, nachdem das  
Telefonat beendet ist.  
Wird während des Musikhörens gesprochen, wird die Musik  
unterbrochen. Nachdem die Konversation beendet ist, wird die Musik  
automatisch fortgesetzt.  
Ausschalten  
Drücken Sie für 1 Sekunde die Tasten  
Control und Vol- gleichzeitig.  
Ansage: “Power off”  
Lautstärkeregelung  
Drücken Sie Vol+ oder Vol-, um die  
Lautstärke zu erhöhen bzw. zu senken.  
Geht während des Musikhörens ein Anruf ein, wird die Musik  
unterbrochen. Nachdem das Telefonat beendet ist, wird die Musik  
automatisch fortgesetzt.  
Das BT Mini wird einfach am Helm befestigt, indem es von oben auf  
die Schiebehalterung geschoben wird.  
Das BT Mini wird dank des Befestigungsclips (A) an der Halterung  
fixiert. Um das Gerät wieder abzunehmen, drücken Sie den Clip (A)  
und schieben Sie die Einheit nach oben.  
Kopplung mit Telefon/GPS  
Kopplung mit BT Mini  
Befestigen Sie den Lautsprecher so dicht und mittig an Ihrem Ohr, wie  
möglich. Befestigen Sie den Mikrofonschaumstoff so dicht wie  
möglich am Mund, wenn Sie den Helm tragen. Das Lautsprecherkabel  
können Sie unter der Helmpolsterung verlegen.  
Gerät ist ausgeschaltet:  
ACHTUNG: Das Midland BT Mini beantwortet eingehende Anrufe  
automatisch nach 8 Sekunden. Sie können diese Funktion deaktivieren und  
eingehende Anrufe manuell beantworten.  
Halten Sie Vol+ für 5 Sekunden  
gedrückt. Die rote und blaue LED  
blinken abwechselnd.  
A
Ansage: Beim Start „PAIRING“, bei  
Beendigung „PAIRING successful“  
Automatische Beantwortung aktivieren  
Drücken Sie die Tasten Lautstärke + und - (Vol+ und Vol-) gleichzeitig  
für 5 Sek. Es erfolgt die Sprachansage: “Enable”  
Kopplung auf Bluetooth-  
Geräten starten  
Suche nach Bluetooth-Gerät und  
Auswahl von „Midland BT Mini“ aus  
(Telefon/GPS/MP3-Player) der Liste.  
Automatische Beantwortung deaktivieren  
Drücken Sie die Tasten Lautstärke + und - (Vol+ und Vol-) gleichzeitig  
Bi-adhesive mount  
für 5 Sek. Es erfolgt die Sprachansage: “Disable”  
PIN (falls erforderlich)  
“0000”  
LADEN  
Verwendung mit Telefon  
Zum Laden befindet sich ein USB-C Ladekabel im Lieferumfang.  
Verwenden Sie ein USB-Netzteil, Ihren PC oder eine andere  
USB-Stromquelle zum Aufladen des BT Mini.  
Falls Sie das Mikrofon mit dem Schwanenhals verwenden, befestigen  
Sie diesen an der linken Seite und halten Sie den Schaumstoff so dicht  
wie möglich am Mund, wenn Sie den Helm tragen. Achten Sie darauf,  
dass die weißen Pfeile auf Ihren Mund ausgerichtet sind.  
Anruf beantworten  
Anruf beenden  
Drücken Sie kurz die Control Taste  
Drücken Sie kurz die Control Taste  
Der Ladevorgang dauert ca. 2 Stunden.  
2
midlandeurope.com  
midlandeurope.com  
3
KoppelnmitGegensprechanlageandererMarken(UniversalIntercom)  
Das BT Mini kann mit der Gegensprechanlage eines Drittherstellers  
gekoppelt werden, indem Sie die Universal Intercom Funktion des BT  
Mini und die Telefon Kopplung des anderen Gerätes nutzen.  
Ansage/Signalton/LED  
Anruf ablehnen  
Sprachwahl  
Drücken Sie die Control Taste für 3  
Sek. während des Klingelns  
Aktion  
Sprachansage  
Signalton  
LED  
Drücken Sie 2x Control oder Vol+  
Gerät einschalten  
Gerät ausschalten  
Kopplung starten  
Nach erfolgter Kopplung  
Anruf annehmen  
Anruf beenden  
Power ON + battery status  
Power OFF  
Blinkt blau  
Universal Intercom  
Kopplung auf BT Mini  
starten  
Drücken Sie Vol- für 5 Sek. im  
Standby bis die rote und blaue LED  
abwechselnd blinken  
Wiederwahl letzte  
Nummer  
Drücken Sie 2x Vol-  
(Ansage: “Redial”)  
Blinkt 3x rot  
Pairing  
Rot/blau blinken abwechselnd  
Wiederwahl abbrechen  
Control kurz drücken  
Telefon Kopplung auf  
anderem Gerät starten  
Folgen Sie den Anleitungen für  
“Telefon Kopplung” des anderen Geräts  
Pairing successful  
Automatische  
Rufannahme  
Standardmäßig ist die „automatische  
Rufannahme“ aktiv und das BT Mini  
beantwortet eingehende Anrufe  
automatisch nach 8 Sekunden.  
1 Piep  
1 Piep  
2 Piep  
1 Piep  
Bedienungshinweise Universal-Gegensprechanlage  
Gegensprechen beim BT  
Mini de-/aktivieren  
Vol+ 2x drücken/  
Control kurz drücken  
Anruf ablehnen  
Sprachbefehl  
Verwendung der Musikwiedergabe  
Zum Gegensprechen im anderen Gerät zu starten, führen Sie den  
Wählen-Sprachbefehl aus  
Wiederwahl (Telefon)  
Start/Pause Musik  
Nächstes Lied  
Redial  
Start/Pause  
Control Taste für 3 Sek. drücken  
Achtung: Bei einigen Geräten müssen Sie die Aktivierung 2x  
durchführen: nachdem Sie die Ansage “Device connected” hören,  
führen Sie den Befehl erneut aus.  
1 Piep  
1 Piep  
1 Piep  
1 Piep  
2 Piep  
1 Piep  
Nächstes Lied  
Vorheriges Lied  
Control 2x drücken  
Vol- 2x drücken  
Letztes Lied  
Besondere Funktionen  
Intercom aktivert  
Intercom deaktiviert  
Lautstärke einstellen  
Laden  
Alle Kopplungen  
zurücksetzen  
Gerät ist ausgeschaltet: Vol- und Control  
für 7 Sek. drücken (LED leuchtet 3 Sek.  
lang blau)  
Kopplung mit einem anderen BT Mini Einheit  
Kopplungsvorgang  
auf beiden BT Mini  
Geräten starten  
Die Geräte befinden sich im Standby,  
halten Sie Vol- für 5 Sek. gedrückt, bis  
die LED rot und blau blinkt.  
Kopplung unterbrechen Während des Kopplungsvorgangs drücken  
Sie zweimal Vol+ , Vol- oder Control  
Blinkt rot  
Ansage: “Pairing successful” wenn die  
Kopplung erfolgt ist.  
Autom. Beantwortung Vol+ und Vol- für 5 Sek.  
Vollständig aufgeladen  
Autom. Beantwortung aktiviert  
Autom. Beantwortung deaktiviert  
Leuchtet blau  
aktivieren  
(Ansage: “Enable”)  
Verwendung des Intercom  
Enable  
Disable  
Autom. Beantwortung Vol+ und Vol- für 5 Sek.  
deaktivieren (Ansage: “Diseable”)  
Intercom de-/aktivieren  
Control Taste kurz drücken  
4
midlandeurope.com  
midlandeurope.com  
5
GEWÄHRLEISTUNG  
Gewährleistungsfrist beträgt 24 Monate ab Kauf-/Lieferdatum  
(bei Teilen mit beschränkter Lebensdauer wie, Akkus, Ladegeräte,  
Headsets, mikrofone und Antennen 6 Monate).  
Für allen Informationen über die Garantie der Artikel, besuchen Sie  
6
midlandeurope.com  
INDICE  
MIDLAND BT MINI.......................................................................................................................................................................................... 1  
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES........................................................................................................................................................................1  
LA CAJA INCLUYE.......................................................................................................................................................................................................1  
DESCRIPCIÓN DE BT MINI .....................................................................................................................................................................................1  
INSTALACIÓN DE BT MINI......................................................................................................................................................................................2  
CARGA............................................................................................................................................................................................................................2  
FUNCIONES PRINCIPALES DE BT MINI ...........................................................................................................................................................3  
Activar autoresponder ...........................................................................................................................................................................................................3  
Desactivar autoresponder .....................................................................................................................................................................................................3  
Funciones Básicas ..................................................................................................................................................................................................................3  
Emparejar a un teléfono/GPS ..............................................................................................................................................................................................3  
Cómo utilizar un teléfono......................................................................................................................................................................................................3  
Cómo usar un reproductor de música .................................................................................................................................................................................4  
Emparejar con otra unidad BT Mini .....................................................................................................................................................................................4  
Cómo usar el intercom ..........................................................................................................................................................................................................4  
Emparejar otro Intercom.......................................................................................................................................................................................................4  
Cómo usar el Universal Intercom.........................................................................................................................................................................................4  
Acciones Especiales...............................................................................................................................................................................................................4  
Voz/Beep/Luz..........................................................................................................................................................................................................................5  
GARANTÍA.....................................................................................................................................................................................................................6  
Información sobre la certificación CE y la aprobación de seguridad europea ................................................................................................................6  
DESCRIPCIÓN DE BT MINI  
MIDLAND BT MINI  
BT Mini es muy sencillo de utilizar, porque todas las características  
principales son manejadas por el botón de Control:  
1. Abrir/Cerrar el intercom  
Gracias por elegir Midland BT Mini, el Intercom más simple para  
Scooters y Motocicletas.  
Con su BT Mini puede escuchar música estéreo e indicaciones del  
GPS por voz, realizar y responder llamadas telefónicas, y hablar con sus  
amigos en intercom full duplex intercom hasta 500 m.  
2. Contestar llamadas entrantes  
3. Música en Play/Pausa  
Características principales:  
Control  
Volumen +  
Bluetooth 3.0 con soporte para los siguientes protocolos:  
Perfil de Auricular, Perfil Manos Libres (HFP), A2DP, AVRCP.  
Frecuencia: 2.402 ÷ 2.480 GHz  
Potencia máx.: 2.5 mW  
Intercom Piloto – Pasajero  
Intercom Moto a Moto 500m (en función del terreno)  
Conecte su teléfono para recibir / realizar llamadas telefónicas  
Escuche música estéreo (A2DP)  
Conecte su GPS para indicaciones de voz  
Batería de litio con 8 horas de conversación  
Tiempo de recarga: 2 horas aprox  
Waterproof  
DSP Tecnología de cancelación de ruido  
toma USB-C  
Volumen -  
LA CAJA INCLUYE  
BT Mini está disponible en dos versiones diferentes:  
El conector USB tipo C soporta tanto el kit de audio como el cable de  
recarga (pero no al mismo tiempo).  
Single cód. C1410  
Twin cód. C1410.01  
El pack single incluye:  
Unidad BT Mini, kit de audio con dos altavoces de 36 mm, micrófono  
de hilo para cascos integrales, micrófono de varilla para cascos  
modulares o jet, cable de recarga USB-C, esponja de micrófono de  
recambio, velcro para altavoces y micrófonos, soporte de montaje  
biadhesivo.  
El pack twin incluye los mismos accesorios en versión doble.  
midland.es  
1
Coloque el BT Mini en el lado izquierdo del casco usando el soporte  
biadhesivo suministrado en la caja.  
Funciones Básicas  
Encender  
INSTALACIÓN DE BT MINI  
FUNCIONES PRINCIPALES DE BT MINI  
Midland BT Mini es un sistema intercomunicación full duplex para la  
comunicación piloto-pasajero y moto a moto hasta una distancia de  
500m (en función de las condiciones del terreno).  
Coloque los dos altavoces en el bolsillo del oído de su casco. Puede fijar  
los altavoces utilizando la almohadilla de velcro que se incluye en la caja.  
Pulsación corta en los botones Control  
y Vol-  
Voz: “Power on” y “Battery status”  
Además, puede escuchar música estéreo, realizar y responder llamadas  
telefónicas o recibir indicaciones de voz desde el GPS.  
Si durante la comunicación entra una llamada, el intercom se cierra y se  
abre de nuevo al finalizar la llamada.  
Apagar  
Pulsación corta en los botones Control  
y Vol-  
Voz: “Power off”  
Si se abre el intercomunicador mientras está escuchando música, la  
música se detiene. Cuando el intercomunicador se cierra, la música se  
reanuda automáticamente.  
Ajuste de volumen  
Pulsación corta en Vol+ o Vol-, o  
mantenga pulsado  
Si recibe una llamada telefónica mientras está escuchando música, la  
música se detiene. Cuando finaliza la llamada, la música se reanuda  
automáticamente.  
ATENCIÓN: Midland BT Mini responde automáticamente a una llamada  
entrante después de 8 seg. Puede desactivar esta función y responder  
manualmente a las llamadas entrantes.  
BT Mini puede ser fijado al casco fácilmente deslizándolo hacia abajo  
de manera que encaje en la ranura del soporte adhesivo.  
BTMini se mantiene en posición gracias al clip de fijación ubicado en la  
sección superior (A).  
Emparejar a un teléfono/GPS  
Emparejar desde BT Mini  
La unidad está apagada: Control  
Coloque ambos altavoces lo más cerca posible y centrados en sus  
oídos. Coloque el micrófono con cable justo en frente de su boca con  
la almohadilla adhesiva de velcro.  
durante 5 seg  
Para soltar BT Mini, simplemente presione el clip de fijación (A) y  
empuje la unidad hacia arriba.  
LED parpadea rojo y azul  
alternativamente  
A
Activar autoresponder  
Vol+ y Vol- durante 5 seg. Voz: “Enable”  
Voz: “Pairing” cuando empieza,  
“Pairing successful” cuando termina  
Desactivar autoresponder  
Vol+ y Vol- durante 5 seg. Voz: “Disable”  
Emparejar desde dispositivos Busque los dispositivos Bluetooth en el  
Bluetooth (teléfono/GPS/ teléfono o GPS y seleccione “Midland  
MP3)  
BT Mini” de la lista  
PIN (si se requiere)  
“0000”  
Soporte biadhesivo  
Puede esconder el cable del altavoz bajo el acolchado del casco.  
Cómo utilizar un teléfono  
CARGA  
Responder llamada  
Terminar llamada  
Rechazar llamada  
Presión corta en el botón Control  
Presión corta en el botón Control  
Control durante 3 seg mientras suena  
Únicamente el cable USB-C se suministra en la caja. Puede cargar el  
BT Mini con cualquier adaptador USB estándar de pared o de PC. En  
la caja puede encontrar solo el cable de carga USB tipo C.  
Una carga completa tarda unas 2 horas.  
Si está usando el micrófono de varilla, fije la varilla en el lado izquierdo  
y mantenga la esponja lo más cerca posible de su boca cuando use el  
casco. Asegúrese de que la flecha blanca apunte hacia la boca.  
2
midland.es  
midland.es  
3
Emparejar a dispositivos de otra marca (Universal Intercom)  
Es posible emparejar BT Mini con otro modelo/marca utilizando la  
función Universal Intercom del BT Mini y el enlace/conexión a un  
teléfono del otro dispositivo.  
Voz/Beep/Luz  
Marcación por voz  
Rellamada  
Doble clic en el botón Control o Vol+  
ACCIÓN  
VOZ  
BEEP  
LUZ LED  
Doble clic en el botón Vol-  
(voz: “Redial”)  
Cuando enciende la unidad  
Cuando apaga la unidad  
Empezar emparejamiento  
Tras el emparejamiento  
Responder llamada  
Terminar llamada  
Rechazar llamada  
Comando de voz  
Power ON + battery status  
Power OFF  
Azul parpadeante  
Cancelar rellamada  
Pulsación corta en el botón Control  
Rojo parpadea 3 veces  
Rojo /Azul alternativamente  
Iniciar emparejamiento desdeDispositivo encendido: presione Vol-  
Función de respuesta  
automática  
Por defecto, la Respuesta automática  
está activa. BT Mini responderá  
automáticamente a una llamada  
entrante después de 8 segundos  
BT Mini con Universal  
Intercom  
durante 5 segundos; LED parpadea  
Pairing  
rojo y azul  
Pairing successful  
Iniciar emparejamiento en el Siga los pasos descritos en la otra  
otro dispositivo unidad para emparejar a un teléfono  
1 Beep  
1 Beep  
2 Beep  
1 Beep  
Cómo usar un reproductor de música  
Cómo usar la función Universal Intercom del BT Mini  
Play/Pausa  
Pulse 3 seg en el botón Control  
Abrir/Cerrar  
Universal Intercom  
Doble clic en Vol +/Un clic en Control  
Canción hacia adelante  
Canción hacia atrás  
Doble clic en Control  
Rellamada  
Redial  
Abrir/cerrar audio del  
dispositivo de otra marca  
Siga las instrucciones del manual para  
llamadas de voz  
Doble clic en Vol-  
Play/Pausa  
1 Beep  
1 Beep  
1 Beep  
1 Beep  
2 Beep  
1 Beep  
Atención: en algunos dispositivos es necesario repetir dos veces la  
orden: después de oír la voz “Device connected”, repetir el mismo  
comando.  
Emparejar con otra unidad BT Mini  
Canción Adelante  
Canción Atrás  
Empezar el emparejamiento La unidad está en modo stand by, pulse  
con ambas unidades  
BT Mini  
Vol- 5 seg en ambas unidades, el LED  
rojo y azul parpadeará alternativamente  
Voz: “Pairing successful” cuando  
termina  
Acciones Especiales  
Abrir Intercom  
Resetear todos los  
emparejamientos  
Unidad apagada: Vol- y Control  
durante 7 seg (LED azul por 3 seg)  
Cerrar Intercom  
Ajustar volumen  
Cómo usar el intercom  
Abrir/Cerrar intercom  
Cancelar emparejamiento  
Durante el emparejamiento, doble clic  
en Vol+ , Vol- o Control  
Cargar  
Rojo parpadeante  
Azul fijo  
Pulsación corta en el botón Control  
Carga completa  
Activar respuesta automática Vol+ y Vol- por 5 seg (voz “Enable”)  
Activar respuesta automática  
Desactivar respuesta automática  
Enable  
Disable  
Desactivar respuesta  
automática  
Vol+ y Vol- por 5 seg (voz “Disable”)  
4
midland.es  
midland.es  
5
GARANTÍA  
La garantía dura 24 meses para el dispositivo principal y 6 meses  
para los accesorios (baterías, cargadores, antenas, auriculares,  
micrófonos).  
Para más información sobre la garantía, visite:  
INFORMACIÓN SOBRE LA CERTIFICACIÓN CE  
Y LA APROBACIÓN DE SEGURIDAD EUROPEA  
Este producto cuenta con la marca CE de acuerdo con la directiva  
RED 2014/53 / UE y es de uso gratuito en todos los países de la UE.  
Los usuarios no están autorizados a realizar cambios o modificaciones  
en el dispositivo.  
Las modificaciones no aprobadas expresamente por el fabricante  
invalidan la garantía.  
Para más información, visite nuestro sitio web:  
6
midland.es  
TABLE DES MATIÈRES  
TABLE DES MATIÈRES............................................................................................................................................................................................... 1  
MIDLAND BT MINI...................................................................................................................................................................................................... 1  
FONCTIONS PRINCIPALES................................................................................................................................................................................................. 1  
CONTENU DE LA BOÎTE....................................................................................................................................................................................................... 1  
DESCRIPTION DU BT MINI.................................................................................................................................................................................................. 1  
INSTALLATION DU BT MINI ................................................................................................................................................................................................ 2  
CHARGEMENT ........................................................................................................................................................................................................................ 2  
FONCTIONNALITÉ PRINCIPALE DU BT MINI............................................................................................................................................................. 3  
Activer la réponse automatique ........................................................................................................................................................................................................ 3  
Désactiver la réponse automatique .................................................................................................................................................................................................. 3  
Fonctionnalités de base...................................................................................................................................................................................................................... 3  
Jumelage avec un téléphone / GPS.................................................................................................................................................................................................. 3  
Comment utiliser le téléphone.......................................................................................................................................................................................................... 3  
Comment utiliser le lecteur de musique ..........................................................................................................................................................................................4  
Jumelage avec une autre unité BT Mini ...........................................................................................................................................................................................4  
Comment utiliser l’intercom..............................................................................................................................................................................................................4  
Comment utiliser l’interphone universel ..........................................................................................................................................................................................4  
Action spéciale ....................................................................................................................................................................................................................................4  
Indication vocale/Beep/Témoin lumineux ........................................................................................................................................................................................ 5  
GARANTIE ................................................................................................................................................................................................................................. 6  
Avis de certification européenne et informations relatives à l’approbation de sécurité ............................................................................................................. 6  
DESCRIPTION DU BT MINI  
MIDLAND BT MINI  
BT Mini est très facile à utiliser, car toutes les fonctions principales  
sont gérées par le bouton de contrôle:  
Merci d’avoir choisi le Midland BT Mini, l’interphone le plus simple pour  
scooters et motos.  
1. Allumer/Éteindre l’intercom  
2. Répondre aux appels téléphoniques entrants  
3. Lancer/mettre en pause la musique  
Avec votre BT Mini, vous pouvez écouter de la musique en stéréo et  
les indications de navigation de votre GPS, passer et répondre à des  
appels téléphoniques, parler avec vos amis via un interphone en duplex  
intégral jusqu’à une distance de 500 m.  
Contrôle  
Volume +  
FONCTIONS PRINCIPALES  
Bluetooth avec prise en charge des protocoles suivants:  
Profil casque, profil mains libres (HFP), A2DP, AVRCP.  
Fréquences: 2.402 ÷ 2.480 GHz  
Puissance Max: 2.5 mW  
Intercom Conducteur – Passager  
Intercom Moto à Moto 500m (en fonction des conditions du  
terrain)  
Connectez votre téléphone pour recevoir / passer des appels  
Écoutez de la musique en stéréo (A2DP)  
Connectez votre GPS pour les indications vocales  
Batterie au lithium - 8 heures d’autonomie en conversation  
Temps de recharge: environ 2 heures  
prise USB-C  
Volume -  
Waterproof  
Technologie de suppression de bruit DSP  
La prise USB type C permet à la fois de connecter le kit Audio et de  
recharger l’appareil (mais pas les deux en même temps).  
CONTENU DE LA BOÎTE  
BT Mini est disponible en deux versions différentes:  
Single cod. C1410  
Twin cod. C1410.01  
Le single pack comprend:  
BT Mini, kit audio avec deux haut-parleurs de 36 mm, microphone  
filaire pour casques intégraux, microphone tige pour casques ouverts,  
câble de recharge USB-C, mousse de microphone de rechange,  
tampon velcro pour haut-parleurs et microphones, montage bi-adhésif.  
Le pack twin comprend les mêmes accessoires en version double.  
midlandeurope.com  
1
Placez l’unité BT Mini sur le côté gauche de votre casque à l’aide du  
support adhésif disponible à l’intérieur de la boîte.  
Fonctionnalités de base  
Allumer  
INSTALLATION DU BT MINI  
Placez les deux enceintes dans la poche auriculaire de votre casque.  
Fixer les haut-parleurs à l’aide du velcro fourni dans la boîte.  
FONCTIONNALITÉ PRINCIPALE DU BT MINI  
BT Mini est un système de communication interphone en full duplex  
permettant une communication entre conducteur et passager ou entre  
deux motards jusqu’à une distance maximale de 500m (en fonction  
des conditions du terrain).  
Pression pendant 1 sec. sur les touches  
Contrôle et Vol-  
Indication vocale: «Power on» et  
«Battery status»  
De plus, vous pouvez écouter de la musique en stéréo, passer des  
appels téléphoniques et y répondre, ou recevoir des indications vocales  
de la part du GPS.  
Si vous recevez un appel téléphonique pendant une communication  
interphone, l’interphone se ferme et se rouvre dès que l’appel est  
terminé.  
Si la communication par intercom est ouverte pendant que vous  
écoutez de la musique, celle-ci sera mise en pause. Lorsque l’interphone  
est fermé, la musique reprend automatiquement.  
Si vous recevez un appel pendant que vous écoutez de la musique,  
celle-ci sera mise en pause. Lorsque l’appel est terminé, la musique  
reprend automatiquement.  
Éteindre  
Pression pendant 1 sec. sur les touches  
Contrôle et Vol-  
Indication vocale: “Power off”  
Ajustement du volume  
Courte pression sur Vol+ ou Vol- ou  
rester appuyé  
Le BT Mini peut être facilement monté sur le casque en le faisant  
glisser vers le bas afin qu’il s’insère dans la fente du support adhésif.  
Le BT Mini est maintenu en place grâce au clip de fixation situé sur la  
partie supérieure (A).  
Jumelage avec un téléphone / GPS  
Démarrer le jumelage sur  
BT Mini  
Unité éteinte: Appuyez sur Contrôle  
Placez les deux enceintes autant que possible près et centré à vos  
oreilles. Placez le microphone filaire devant votre bouche à l’aide du  
tampon Velcro adhésif.  
Pour détacher le BT Mini, appuyez simplement sur le clip de fixation  
pendant 5 sec. Une LED Rouge et  
bleue clignote en alternance.  
Indication vocale: “Pairing” au début du  
jumelage, “Pairing successful” à la fin  
du jumelage.  
(A) et poussez l’appareil vers le haut.  
ATTENTION: Midland BT Mini répond automatiquement à un appel  
entrant après 8 secondes. Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité et  
répondre manuellement aux appels entrants.  
A
Activer la réponse automatique  
Démarrer le jumelage sur  
des appareils Bluetooth  
(téléphone / GPS / MP3)  
Recherchez un appareil Bluetooth  
à partir du téléphone ou du GPS et  
sélectionnez «Midland BT Mini» dans  
la liste.  
Vol+ et Vol- pendant 5 secondes. Voix: “Enable”  
Désactiver la réponse automatique  
Vol+ et Vol- pendant 5 secondes. Voix: “Disable”  
fixation Bi-adhésive  
PIN (si demandé)  
“0000”  
Cachez les câbles des haut-parleurs sous le rembourrage du casque.  
Comment utiliser le téléphone  
CHARGEMENT  
Seul le câble USB-C est fourni à l’intérieur de la boîte.  
Répondre à un appel  
Courte pression sur la touche Contrôle  
pendant un appel entrant  
Si vous utilisez le micro-tige, fixez la tige du côté gauche et gardez  
le micro aussi près que possible de la bouche lorsque vous portez le  
casque. Assurez-vous que la flèche blanche fait face à votre bouche.  
Vous pouvez charger votre BT Mini en utilisant n’importe quel adaptateur  
mural USB ou port USB standard de PC.  
Il faut environ 2 heures pour charger complètement le BT Mini.  
2
midlandeurope.com  
midlandeurope.com  
3
Jumelage avec un autre interphone d’autre marque/modèle  
Il est possible de coupler le BT Mini à un autre interphone de modèle/  
marque différente. Ça c’est possible en utilisant l’Universal Intercom du  
BT Mini et le jumelage/connexion du téléphone de l’autre interphone.  
Indication vocale/Beep/Témoin lumineux  
Fin d’appel  
Courte pression sur Contrôle  
ACTION  
INDICATION VOCALE  
BEEP  
TÉMOIN LUMINEUX  
Clignotement bleu  
Rejeter l’appel  
Composition vocale  
Recomposition  
Maintenir Contrôle pendant 3 sec  
Double click sur Contrôle ou Vol+  
Quand vous allumez l’unité  
Quand vous éteigner l’unité  
Démarrage du jumelage  
Après le jumelage  
Power ON + battery status  
Power OFF  
Démarrer le couplage  
Universal Intercom  
sur le BT Mini  
Unité éteinte: appuyez sur Vol-  
pendant 5 sec; clignotement de la led  
rouge et bleu.  
3 clignotements rouges  
Rouge/Bleu alternativement  
Double click sur Vol- (indication vocale:  
“Redial”)  
Pairing  
Annuler le rappel  
Courte pression sur Contrôle  
Démarrer le couplage  
sur un interphone d’autre  
marque/modèle  
Suivez dans le manuel de l’autre  
interphone, les instructions pour le  
jumelage avec le téléphone.  
Pairing successful  
Fonction de réponse  
automatique  
Par défaut, la réponse automatique est  
active, ce qui signifie que le BT Mini  
répondra automatiquement à un appel  
entrant après 8 secondes.  
Répondre à un appel téléphonique  
Mettre fin à l’appel  
1 Beep  
1 Beep  
2 Beep  
1 Beep  
Comment utiliser l’interphone universel du BT Mini  
Ouvrir/Fermer  
l’Intercom Universel  
Double click sur Vol+ / Courte pression  
sur Contrôle  
Rejeter un appel téléphonique  
Commande vocale  
Comment utiliser le lecteur de musique  
Ouvrir/fermer l’audio de  
Suivre les instructions dans le manuel  
l’interphone d’autre marque/ pour la l’appel vocal.  
Rappel  
Redial  
Play/Pause  
Appuyez 3 sec sur Contrôle  
modèle  
Play/Pause  
1 Beep  
1 Beep  
1 Beep  
1 Beep  
2 Beep  
1 Beep  
Musique suivante  
Musique précédente  
Double click sur Contrôle  
Attention: pour certaines interphones, vous devez répéter 2 fois la  
commande Ouvrir: après avoir entendu “Device connected”, répétez  
la même commande.  
FWD (musique suivante)  
BWD (musique précédente)  
Ouverture de l’Intercom  
Fermeture de l’Intercom  
Ajuster le volume  
Double clilck sur Vol-  
Action spéciale  
Jumelage avec une autre unité BT Mini  
Réinitialiser tout  
les couplages  
Unité éteinte: Vol- et Contrôle  
pendant 7s (LED en bleue pendant 3s)  
Démarrer le jumelage  
sur les deux BT Mini  
Unités en mode veille, appuyez sur Vol-  
pendant 5 sec sur les deux unités, une  
LED rouge et bleue clignotent.  
Indication vocale: “Pairing successful”  
quand le jumelage est réussi.  
Annuler le jumelage  
Quand le jumelage est en cours, double  
click sur Vol+ , Vol- ou sur Contrôle  
Chargement  
Clignotement rouge  
Bleu continu  
Activer la réponse  
automatique  
Vol+ et Vol- pendant 5 sec (indication  
vocale: “Enable”)  
Chargement terminé  
Activer la réponse automatique  
Désactiver la réponse automatique  
Comment utiliser l’intercom  
Enable  
Disable  
Ouvrir/Fermer l’intercom  
Courte pression sur Contrôle  
Désactiver la réponse  
automatique  
Vol+ et Vol- pendant 5 sec (indication  
vocale : “Diseable”)  
4
midlandeurope.com  
midlandeurope.com  
5
GARANTIE  
La garantie dure 24 mois pour l’appareil principal et 6 mois pour les  
accessoires (batteries, chargeurs, antennes, casques, microphones).  
Pour plus d’informations sur la garantie, veuillez visiter:  
Avis de certification européenne et informations relatives  
à l’approbation de sécurité  
Ce produit est marqué CE conformément à la directive RED 2014/53  
/ UE et son utilisation est gratuite dans tous les pays de l’UE.  
Les utilisateurs ne sont pas autorisés à apporter des modifications à  
l’appareil.  
Les modifications non expressément approuvées par le fabricant  
invalident la carte de garantie.  
Pour plus d’informations, visitez notre site Web:  
6
midlandeurope.com  
KAZALO  
MIDLAND BT MINI.......................................................................................................................................................................................... 1  
GLAVNE ZNAČILNOSTI ............................................................................................................................................................................... 1  
VSEBINA PAKIRANJA.................................................................................................................................................................................... 1  
OPIS BT MINI .................................................................................................................................................................................................... 1  
NAMESTITEV BT MINI ................................................................................................................................................................................. 2  
POLNJENJE ..................................................................................................................................................................................................... 2  
FUNKCIJE BT MINI ........................................................................................................................................................................................ 3  
Omogočanje samodejnega odgovora ..................................................................................................................................................................................3  
Onemogočanje samodejnega odgovora ..............................................................................................................................................................................3  
Osnovne funkcije....................................................................................................................................................................................................................3  
Seznanjanje s telefonom/GPS-om ......................................................................................................................................................................................3  
Kako uporabljati telefon.........................................................................................................................................................................................................3  
Kako uporabljati predvajalnik glasbe .....................................................................................................................................................................................4  
Seznanjanje interkoma z drugo napravo BT Mini................................................................................................................................................................4  
Kako uporabljati funkcijo interkom.......................................................................................................................................................................................4  
Seznanjanje funkcije interkom z drugimi napravami...........................................................................................................................................................4  
Kako uporabljati funkcijo Universal intercom......................................................................................................................................................................4  
Posebne dejavnosti.................................................................................................................................................................................................................4  
Glasovna sporočila/zvočni signali/lučke ...............................................................................................................................................................................5  
Garancija..................................................................................................................................................................................................................................6  
CERTIFIKATI IN VARNOSTNA SKLADNOST........................................................................................................................................ 6  
CE/splošne informacije .........................................................................................................................................................................................................6  
OPIS BT MINI  
MIDLAND BT MINI  
Naprava BT Mini je enostavna za uporabo saj se vse glavne funkcije  
izvajajo prek osrednjega gumba Nadzor:  
1. Odpiranje/zapiranje funkcije interkom  
2. Odgovarjanje na klice  
Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali Midland BT Mini, sistem za  
enostavno komuniciranje, ki omogoča preprosto namestitev na vaše  
motorno kolo ali skuter.  
S sistemom BT Mini lahko poslušate/upravljate glasbo na predvajalniku,  
kličete in sprejemate telefonske klice, se pogovarjate s sopotnikom ali z  
osebo na drugem motorju, ki je od vas oddaljena do 500 metrov.  
3. Predvajaj/začasno ustavi glasbo  
Nadzor  
Glasnost+  
GLAVNE ZNAČILNOSTI:  
Bluetooth s podporo za naslednje protokole:  
Headset profile, Hands Free Profile (HFP), A2DP, AVRCP.  
Frekvenca: 2.402 ÷ 2.480 GHz  
Moč: 2.5 mW  
Interkom voznik-sopotnik  
Komunikacija med motorjema do 500 m (v optimalnih pogojih).  
Za klicanje in prejemanje klicev se povežite s telefonom  
Glasba prek predvajalnika (A2DP)  
Povezava z napravo GPS za navodila za vožnjo  
Litijeva baterija, ki zagotavlja do 8 ur pogovora  
Čas polnjenja: približno 2 uri  
Vodoodporen  
Tehnologija DSP za preprečevanje hrupa  
Vtičnica USB-C  
Glasnost-  
Vtičnica USB-C omogoča tako povezavo avdio kompleta kot tudi  
polnjenje naprave (ne hkrati).  
VSEBINA PAKIRANJA  
BT Mini je na voljo v dveh različicah:  
Enojna, koda C1410  
Dvojna, koda C1410.01  
Enojno pakiranje vsebuje:  
napravo BT Mini, avdio komplet z dvema zvočnikoma 36 mm, žični  
mikrofon za integralne čelade, naglavni mikrofon za modularne čelade,  
polnilni kabel USB-C, rezervno gobica za mikrofon, blazinico z ježkom  
za pritrditev zvočnikov in mikrofona, dvostransko pritrditev.  
Dvojno pakiranje vključuje enake dodatke v dvojni različici.  
midlandeurope.com  
1
Napravo na levi strani pritrdite na zunanjo stran čelade z dvostranskim  
nastavkom, ki je priložen pakiranju.  
Osnovne funkcije  
NAMESTITEV BT MINI  
FUNKCIJE BT MINI  
Naprava Midland BT Mini omogoča interkomunikacijo (v načinu  
polnega dupleksa) s potnikom ali z drugim motornim kolesom, do 500  
metrov (največja razdalja je odvisna od pogoja uporabe in okolja). Poleg  
tega je možno poslušati glasbo na predvajalniku, klicati in sprejemati  
telefonske klice ali sprejemati glasovna navodila GPS-a.  
Oba zvočnika pritrdite v ustrezno ohišje (če je mogoče). Kompletu je  
priložen ježek za namestitev zvočnikov.  
Vklop  
Za 1 sekundo pritisnite gumba Nadzor  
in Glasnost-. Zaslišite: »Power on«  
(Vklopljeno) in »Battery status« (Stanje  
baterije)  
Izklop  
Za 1 sekundo pritisnite gumba Nadzor  
in Glasnost-. Zaslišite: »Power off«  
(Izklopljeno)  
Če med poslušanjem glasbe prejmete telefonski klic ali če se odpre  
funkcijo interkom, se glasba zaustavi in se ob koncu pogovora  
samodejno nadaljuje.  
Če med interkomuniciranjem prejmete klic, bo komunikacija začasno  
zaustavljena in se bo samodejno nadaljevala ob koncu klica.  
POZOR: Ko prejmete klic, naprava BT Mini samodejno odgovori po 8 sek.  
To možnost je možno onemogočiti, klice pa lahko sprejemate samo ročno.  
Prilagoditev glasnosti  
Hitro pritiskajte na Glasnost+ ali  
Glasnost- ali držite pritisnjeno  
Seznanjanje s telefonom/GPS-om  
Napravo pritrdite na nastavek tako, da jo potisnete navzdol.  
Če želite napravo BT Mini odstraniti, preprosto pritisnite na sponko  
(A) in napravo potisnite navzgor.  
Omogočanje samodejnega odgovora:  
Glasnost+ in Glasnost- za 5 sekunde Zaslišite: »Enable« (Omogoči)  
Sredinski zvočnik namestite čim bližje ušesom.  
Začetek seznanjanja iz naprave Ko je naprava ugasnjena pritisnite Nadzor  
BT Mini  
za 5 sekund.  
Če uporabljate žični mikrofon, ga pritrdite na čelado pred usta.  
Izmenično utripata rdeča in modra lučka  
Zaslišite: »Pairing« (Seznanjanje) ob  
vklopu, »Pairing successful« (Seznanjanje  
uspešno) ob zaključku  
A
Onemogočanje samodejnega odgovora:  
Glasnost+ in Glasnost- za 5 sekunde Zaslišite: »Disable« (Onemogoči)  
Zakon seznanjanja naprave  
Iskanje naprave Bluetooth iz telefona ali  
Bluetooth (telefon/GPS/MP3) GPS-a  
Na seznamu izberite »Midland BT Mini«  
PIN (če je to zahtevano)  
0000  
Dvostranski nastavek  
Kako uporabljati telefon  
Kable zvočnika lahko skrijete pod oblogo čelade.  
Hiter pritisk na gumb Nadzor med  
Prevzem klica  
zvonjenjem  
POLNJENJE  
Sistem BT Mini lahko polnite s katerim koli standardnim polnilcem  
USB. Pakiranju je priložen samo polnilni kabel USB tipa C.  
Čas polnjenja je približno 2 uri.  
Če uporabljate naglavni mikrofon, ga pritrdite na levo stran pod oblogo  
čelade tako, da je nameščen do ust. Med nošenjem čelade gobico  
mikrofona pritrdite čim bližje ustom (bela puščica mora biti usmerjena  
proti ustom).  
Hiter pritisk na gumb Nadzor  
Zaključek klica  
2
midlandeurope.com  
midlandeurope.com  
3
Seznanjanje funkcije interkom z drugega modela napravami  
BT Mini je mogoče seznaniti z drugim modelom / domofonom znamke  
z uporabo funkcije Universal Intercom BT Mini in telefonskega  
seznanjanja / povezave drugega domofona.  
Glasovna sporočila/zvočni signali/lučke  
DEJANJE  
Med zvonjenjem za 3 sekunde držite  
Zavrnitev klica  
Nadzor  
GLASOVNO SPOROČILO  
ZVOČNI  
SIGNAL  
LUČKE  
Dvojni pritisk na gumb Nadzor ali na  
Glasnost+  
Glasovni klic  
Dvojni pritisk na Glasnost- (Zaslišite:  
Vklop naprave  
Power ON (Vklopljeno) + Battery status  
(Stanje baterije)  
Modra lučka utripa  
Klicanje zadnje številke  
Redial (Ponovno klicanje))  
Ko je naprava vklopljena, pritisnite na  
Začetek seznanjanja Universal  
napravi Glasnost- za 5 sekund  
intercom iz naprave BT Mini  
Hiter pritisk na gumb Nadzor  
Prekliči ponovno klicanje  
zadnje številke  
Izklop  
Power OFF (Izklopljeno)  
Rdeča lučka 3-krat utripne  
Izmenično utripata rdeča in modra lučka  
Začetek seznanjanja  
Konec seznanjanja  
Sprejem klica  
Pairing (Seznanjanje)  
Izmenično utripanje rdeče in modre lučke  
Upoštevajte navodila za seznanjanje  
funkcije telefon, navedena v priročniku  
druge naprave.  
Začetek seznanjanja na  
drugega modela napravah  
BT Mini samodejno odgovori na klic po 8  
sekundah. Nastavitev je privzeta.  
Samodejni odgovor  
Pairing successful (Seznanjanje uspešno)  
1 pisk  
1 pisk  
2 piska  
1 pisk  
Konec klica  
Kako uporabljati predvajalnik glasbe  
Kako uporabljati funkcijo Universal Intercom  
Zavrnitev klica  
Za 3 sekunde pritisnite na gumb Nadzor  
Predvajaj/začasno ustavi glasbo  
Na naslednjo pesem  
Odpri/zapri funkcijo interkom Dvojni pritisk na Glasnost+/En pritisk na  
Glasovni klic  
iz BT MINI  
Nadzor  
Nadzor dvojni pritisk  
Klicanje zadnje številke  
Predvajaj/začasno ustavi  
Na naslednjo pesem  
Na prejšnjo pesem  
Odpri funkcijo interkom  
Zapri funkcijo interkom  
Nastavitev glasnosti  
Med polnjenjem  
Redial (Ponovno klicanje)  
Odpiranje / zapiranje zvoka  
druge enote znamke / modela  
Sledite navodilom za ukaz Voice Dial.  
1 pisk  
1 pisk  
1 pisk  
1 pisk  
2 piska  
1 pisk  
Glasnost- dvojni pritisk  
Na prejšnjo pesem  
Pozor: ukaz morate ponoviti dvakrat: ko zaslišite »Device connected«  
(Naprava povezana) znova ponovite ukaz.  
Seznanjanje interkoma z drugo napravo BT Mini  
Posebne dejavnosti  
Ko je naprava vklopljena, pritisnite na obe  
Začetek seznanjanja na obeh  
BT Mini  
napravi Glasnost- za 5 sekund  
Izmenično utripata rdeča in modra lučka  
Zaslišite: »Pairing successful«  
(Seznanjanje uspešno)  
Ko je naprava izklopljena: Glasnost- in  
Nadzor držite 7 sekund (modra lučka gori  
3 sekunde)  
Ponastavitev seznanjanja  
Rdeča lučka utripa  
Gori modra lučka  
Ko je seznanjanje v teku, dvakrat pritisnite  
Glasnost+, Glasnost- ali Nadzor  
Preklic seznanjanja  
Konec polnjenja  
Omogočen samodejni odgovor  
Enable (Omogoči)  
Kako uporabljati funkcijo interkom  
Glasnost+ in Glasnost- držite 5 sekund  
(zaslišite »Enable« (Omogoči))  
Omogočanje samodejnega  
odgovora  
Onemogočen samodejni odgovor  
Disable (Onemogoči)  
Hiter pritisk na gumb Nadzor  
Odpri/zapri funkcijo interkom  
Glasnost+ in Glasnost- držite 5 sekund  
(zaslišite »Disable« (Onemogoči))  
Onemogočanje samodejnega  
odgovora  
4
midlandeurope.com  
midlandeurope.com  
5
GARANCIJA  
Garancija velja 24 mesecev za napravo in 6 mesecev za dodatno  
opremo (baterije, polnilci, antene, slušalke, mikrofoni).  
Za več informacij obiščite spletno stran  
CERTIFIKATI IN VARNOSTNA SKLADNOST  
CE/splošne informacije  
Ta izdelek je skladen z Direktivo 2014/53/EU in se lahko prosto uporablja  
v državah EU.  
Uporabnikom ni dovoljeno nikakršno spreminjanje ali poseganje v  
napravo. Razen v primeru odobritve proizvajalca, spreminjanje in  
poseganje v napravo razveljavi garancijo.  
6
midlandeurope.com  
OBSAH  
MIDLAND BT MINI.......................................................................................................................................................................................... 1  
HLAVNÍ VLASTNOSTI ................................................................................................................................................................................... 1  
V BALENÍ............................................................................................................................................................................................................ 1  
POPIS BT MINI ................................................................................................................................................................................................. 1  
INSTALACE BT MINI ..................................................................................................................................................................................... 2  
NABÍJENÍ .......................................................................................................................................................................................................... 2  
FUNKCE BT MINI ........................................................................................................................................................................................... 3  
Zapnutí automatického přijetí hovoru .................................................................................................................................................................................3  
Vypnutí automatického přijetí hovoru..................................................................................................................................................................................3  
Základní funkce.......................................................................................................................................................................................................................3  
Spárování s telefonem / GPS................................................................................................................................................................................................3  
Jak používat telefon................................................................................................................................................................................................................3  
Jak používat hudební přehrávač ............................................................................................................................................................................................4  
Spárování interkomu s jiným zařízením BT Mini..................................................................................................................................................................4  
Jak používat funkci Interkom.................................................................................................................................................................................................4  
Spárování interkomu s jinými zařízeními ..............................................................................................................................................................................4  
Jak používat funkci Universal Intercom................................................................................................................................................................................4  
Speciální nastavení .................................................................................................................................................................................................................4  
Hlas/pípnutí/kontrolky ...........................................................................................................................................................................................................5  
Záruka ......................................................................................................................................................................................................................................6  
OSVĚDČENÍ A POTVRZENÍ SHODY...................................................................................................................................................... 6  
CE/Všeobecné informace.....................................................................................................................................................................................................6  
POPIS BT MINI  
MIDLAND BT MINI  
BT Mini má velice snadné používání, protože všechny hlavní funkce se  
provádějí pomocí centrálního tlačítka Control:  
1. Zahájení/ukončení interkomu  
Děkujeme, že jste si vybrali Midland BT Mini, jednoduchý komunikační  
systém pro motocykl nebo skútr se snadnou instalací.  
Pomocí BT Mini můžete poslouchat/ovládat hudbu ve stereo kvalitě,  
uskutečňovat a přijímat telefonní hovory, hovořit se spolujezdcem  
nebo jednotlivými motocykly až do vzdálenosti 500 metrů.  
2. Přijímání hovorů  
3. Přehrávání/pozastavení hudby  
HLAVNÍ VLASTNOSTI:  
Control  
Hlasitost +  
Bluetooth s podporou těchto protokolů:  
Headset profile, Hands Free Profile (HFP), A2DP, AVRCP.  
Kmitočet: 2.402 ÷ 2.480 GHz  
Výkon: 2,5 mW  
Vzájemná komunikace jezdce se spolujezdcem  
Komunikace mezi motocykly až do 500  
podmínkách).  
m
(v optimálních  
Připojení k telefonu pro uskutečňování a přijímání hovorů  
Stereo hudba (A2DP)  
Připojení k GPS pro pohodlnou navigaci  
Lithiová baterie zaručující až 8 hodin hovoru  
Doba nabíjení: asi 2 hodiny  
Zásuvka USB-C  
Hlasitost -  
Odolnost vůči vodě  
Technologie DSP pro potlačení šumu  
Zásuvka USB-C umožňuje připojení audio sady i nabíjení zařízení  
(nikoli současně).  
V BALENÍ:  
BT Mini je k dispozici ve dvou verzích:  
Jednoduchá - kód C1410  
Twin (dvojitá) - kód C1410.01  
Balení jednoduché verze zahrnuje:  
zařízení BT Mini, kompletní audio sada se dvěma reproduktory  
sluchátek 36 mm, drátový mikrofon pro celoobličejové helmy,  
mikrofon s raménkem pro modulární helmy, nabíjecí kabel USB-C,  
náhradní houbička pro mikrofon, polštářek na suchý zip pro upevnění  
sluchátek a mikrofonu, oboustranně lepicí uchycení.  
Balení Twin obsahuje stejné příslušenství ve dvojnásobném počtu.  
midlandeurope.com  
1
Jednotku připevněte na levé vnější straně helmy pomocí oboustranně  
lepicího držáku, který je součástí balení.  
Základní funkce  
Zapnutí  
INSTALACE BT MINI  
Oba reproduktory sluchátek připevněte do příslušného místa v helmě  
(pokud je to možné). V balení najdete také suchý zip pro reproduktory  
sluchátek, pokud je to nutné.  
FUNKCE BT MINI  
Zařízení Midland BT Mini umožňuje vzájemnou komunikaci (v plně  
duplexním režimu) s cestujícím nebo s jiným motocyklem až do  
vzdálenosti 500 metrů (maximální vzdálenost závisí na podmínkách  
používání a prostředí). Kromě toho můžete poslouchat hudbu stereo,  
uskutečňovat a přijímat hovory nebo přijímat hlasové pokyny z GPS.  
Pokud během poslechu hudby přijmete hovor nebo se zahájí hlasová  
komunikace, hudba se přeruší a po ukončení konverzace se zase  
automaticky obnoví.  
Na 1 s stiskněte tlačítka Control a  
Vol-. Hlasové potvrzení: “Power on” a  
“Battery status”  
Vypnutí  
Na 1 s stiskněte tlačítka Control a Vol-.  
Hlasové potvrzení: “Power off”  
Nastavení hlasitosti VOL  
Rychlé stiskněte Vol+ nebo Vol- nebo  
držte stisknuté  
Pokud se během komunikace přes interkom přijme hovor, komunikace  
se dočasně přeruší a po ukončení hovoru se automaticky obnoví.  
POZOR: když někdo volá, zařízení BT Mini automaticky přijme hovor po 8  
sekundách. Tuto možnost lze vypnout a hovor pak lze přijmout pouze ručně.  
Spárování s telefonem / GPS  
Puštění párování z BT Mini S vypnutou jednotkou Control  
stiskněte na 5 sekund.  
Jednotka se připevňuje k držáku posunutím dolů.  
Pro vysunutí BT Mini stačí zatlačit aretační jazýček (A) a jednotku  
zatlačit směrem nahoru.  
Zapnutí automatického přijetí hovoru:  
Sluchátko by mělo být vystředěné co nejblíže k uším.  
Střídavě bliká červená a modrá  
kontrolka.  
Vol+ a Vol- stiskněte společně na 5 s. Hlasové potvrzení: “Enable”  
Pokud používáte kabelový mikrofon pro celoobličejové helmy,  
připevněte jej před ústa.  
A
Vypnutí automatického přijetí hovoru:  
Vol+ a Vol- stiskněte společně na 5 s. Hlasové potvrzení: “Disable”  
Hlasové potvrzení: "Paring" při spuštění,  
"Paring successful" po ukončení  
Spuštění párování na zařízení Vyhledávání zařízení Bluetooth z  
Bluetooth (telefon/GPS/  
MP3)  
telefonu nebo GPS  
V seznamu vyberte "Midland BT Mini"  
PIN (pokud se vyžaduje)  
0000  
Přilepovací držák  
Jak používat telefon  
Přijetí hovoru  
Rychle stiskněte tlačítko Control  
během vyzvánění  
Kabely sluchátek lze uložit pod polstrování helmy.  
Rychlé stisknutí tlačítka Control  
Ukončení hovoru  
Odmítnutí hovoru  
NABÍJENÍ  
Pokud používáte mikrofon s krátkým raménkem, připevněte jej na levou  
stranu pod polstrování tak, aby dosahoval až k ústům. Nezapomeňte si  
po nasazení helmy seřídit mikrofon co nejblíže k ústům (bílá šipka musí  
směřovat k ústům).  
Control stiskněte na 3 sekundy během  
vyzvánění  
BT Mini lze nabíjet jakoukoli standardní USB nabíječkou. Balení  
obsahuje pouze nabíjecí kabel USB typu C  
Nabití vyžaduje asi 2 hodiny.  
2
midlandeurope.com  
midlandeurope.com  
3
Spárování interkomu s jinými zařízeními jiné značky / modelu  
Hlas/pípnutí/kontrolky  
Dvojité stisknutí tlačítka Control nebo  
Hlasový hovor  
BT Mini lze spárovat s interkomem jiného modelu nebo značky, ,  
pomocí funkce Universal Intercom BT Mini a párování / připojení  
telefonu k další jednotce.  
Vol+  
ČINNOST  
HLAS  
PÍPNUTÍ  
KONTROLKY  
Vol- dvojité stisknutí (Hlasové  
potvrzení: Redial)  
Opakované volání posledního  
čísla  
Zapnutí zařízení  
Power ON + battery status  
Power OFF  
Blikání modré kontrolky  
3 zablikání červené kontrolky  
Střídavě červená/modrá  
Při zapnuté jednotce stiskněte na obou  
jednotkách Vol- na 5 sekund  
Střídavě bliká: červená a modrá  
kontrolka.  
Puštění párování Universal  
Intercom z BT Mini  
Rychlé stisknutí tlačítka Control  
Vypnutí  
Zrušení opakovaného volání  
posledního čísla  
Spuštění párování  
Konec párování  
Pairing  
BT Mini automaticky přijme hovor po  
8 sekundách. Ve výchozím nastavení  
je aktivní.  
Automatické přijetí hovoru  
Pairing successful  
Postupujte podle pokynů pro párování  
telefon jiného zařízení  
Spusťte párování telefonu  
na jiné značkové / modelové  
jednotce  
Přijetí hovoru  
1 pípnutí  
1 pípnutí  
2 pípnutí  
1 pípnutí  
Konec hovoru  
Jak používat hudební přehrávač  
Jak používat funkci Universal Intercom  
Odmítnutí hovoru  
Hlasový hovor  
Stiskněte na 3 s tlačítko Control  
Přehrávání/pozastavení  
hudby  
Začátek / konec interkomu Dvojíté stisknutí Vol+/Jedno stisknutí  
od BT MINI  
Control  
Control dvojité stisknutí  
Otevření / zavření zvuku z Postupujte podle pokynů pro příkaz  
Následující skladba  
Opakované volání posledního čísla  
Přehrávání/pozastavení  
Další skladba  
Redial  
jiné značky / modelové  
jednotky  
Hlasové vytáčení.  
1 pípnutí  
1 pípnutí  
1 pípnutí  
1 pípnutí  
2 pípnutí  
1 pípnutí  
Vol- dvojité stisknutí  
Předchozí skladba  
Pozor: u některých jednotek musí být příkaz opakován dvakrát: po  
hlasovém potvrzení „Zařízení připojeno“ opakujte příkaz znovu.  
Předchozí skladba  
Zahájení interkomu  
Ukončení interkomu  
Nastavení hlasitosti  
Nabíjí se  
Spárování interkomu s jiným zařízením BT Mini  
Speciální nastavení  
Při zapnuté jednotce stiskněte na obou  
Puštění párování na obou BT  
Mini  
Z vypnutého stavu: Vol- a Control na 7  
s (Modrá kontrolka svítí 3 s)  
jednotkách Vol- na 5 sekund  
Střídavě bliká: červená a modrá  
kontrolka.  
Obnovení párování  
Během párování dvakrát stiskněte Vol+,  
Vol- nebo Control  
Zrušení párování  
Nakonec hlasové potvrzení: "Paring  
successful“  
Blikání červené kontrolky  
Svítí modrá kontrolka  
Vol+ a Vol- stiskněte společně na 5 s  
(hlasové potvrzení "Enable")  
Zapnutí automatického  
přijetí hovoru  
Konec nabíjení  
Jak používat funkci Interkom  
Zapnutí automatického přijetí hovoru  
Vypnutí automatického přijetí hovoru  
Enable  
Disable  
Vol+ a Vol- stiskněte společně na 5 s  
(hlasové potvrzení "Disable")  
Vypnutí automatického  
přijetí hovoru  
Rychlé stisknutí tlačítka Control  
Zahájení/ukončení interkomu  
4
midlandeurope.com  
midlandeurope.com  
5
ZÁRUKA  
Záruční doba je 24 měsíce na zařízení a 6 měsíců na příslušenství  
(baterie, nabíječky, antény, sluchátka, mikrofony).  
Podrobné informace jsou uvedeny na  
OSVĚDČENÍ A POTVRZENÍ SHODY  
CE/Všeobecné informace  
Tento výrobek je ve shodě se směrnicí 2014/53/EU a lze jej volně používat  
v zemích EU.  
Uživatelé nesmějí na zařízení provádět žádné změny ani úpravy. Pokud  
to výrobce výslovně neschválí, nedodržení tohoto pravidla má za  
následek zrušení možnosti používat spotřebič a zrušení záruky.  
Další informace naleznete na našich webových stránkách:  
6
midlandeurope.com  
RED  
IT / RSM  
GR  
NO  
Cte International Srl dichiara che il prodotto è conforme  
ai requisiti essenziali e alle disposizioni della Direttiva  
2014/53/UE. La Dichiarazione di conformità si può  
pagina/10090-certifications  
Με το παρών, η Cte International Srl δηλώνει οτι το  
όνομα του μοντέλου συμμορφώνεται ως προς τις  
βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις του  
Κανονισμού 2014/53/UE. Η δήλωση συμμόρφωσης  
είναι διαθέσιμη στην ιστοσελίδα http://www.  
midlandeurope.com/it/pagina/10090-certifications  
NL  
CTE INTERNATIONAL Srl erklærer at produktet  
er i overensstemmelse med de viktigste kravene og  
andre relevante betingelser i Direktivet 2014/53/UE.  
Samsvarserklæringen finnes tilgjengelig på nettstedet  
certifications  
GB / CY / MT  
Hereby Cte International Srl declares that this product  
is in compliance with the essential requirements and  
other relevant provisions of Directive 2014/53/UE. The  
declaration of conformity is available on the web site  
certifications  
DK  
Hierbij verklaard CTE International Srl dat dit model  
voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante  
bepalingen van richtlijn 2014/53/UE.  
Hermed erklærer Cte International Srl  
,
at dette  
apperat er i overensstemmelse med kravene og andre  
relevante bestemmelser direktiv 2014/53/UE.  
i
De verklaring van conformiteit is beschikbaar op  
Overensstemmelseserklæringen findes på webstedet  
certifications  
de  
website  
AT / DE / CH / LI  
pagina/10090-certifications  
Hiermit erklärt Cte International Srl, dass das Produkt  
die grundlegenden Anforderungen und anderen  
relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE.  
Die Konformitätserklärung ist unter folgendem Link  
verfügbar:  
BE  
SE  
CTE INTERNATIONAL Srl verklaart dat het  
product overeenstemt met de voorschriften en  
andere bepalingen van de richtlijn 2014/53/UE. De  
conformiteitsverklaring is voorhanden op de website  
certifications  
CTE INTERNATIONAL Srl förkunnar att produkten  
överensstämmer med de väsentliga kraven och övriga  
bestämmelser i direktiv 2014/53/EU. Denna försäkran  
om överensstämmelse finns på webbplatsen  
certifications  
certifications  
ES  
CTE International SRL. declara, bajo su responsabilidad,  
que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva  
2014/53/UE, del Parlamento Europe. La Declaración  
de Conformidad está disponible en http://www.  
midlandeurope.com/it/pagina/10090-certifications  
FR / LU / CH  
PL  
FI  
CTE  
CTE International Srl deklaruje, że ten model jest  
zgodny z wymaganiami zasadniczymi i innymi istotnymi  
postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE. Deklaracja  
Zgodności jest dostepna na stronie http://www.  
midlandeurope.com/it/pagina/10090-certifications  
RO  
INTERNATIONAL  
Srl  
vakuuttaa,  
että tuote täyttää direktiivin 2014/53/UE.  
Vaatimuksenmukaisuusvakuutus on saatavilla  
certifications –verkkosivuilla.  
HR  
Par la présente Cte International Srl déclare que le  
modèle est conforme aux exigences essentielles et  
autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/  
UE. La déclaration de conformité est disponible sur  
pagina/10090-certifications  
Cte International Srl declara ca acest model este in  
conformitate cu cerintele esentiale si alte prevederi ale  
Directivei 2014/53/UE. Declaratia de confomitate este  
disponibila si pe site-ul http://www.midlandeurope.  
com/it/pagina/10090-certifications.  
Cte International Srl ovime izjavljuje da je ime ovog  
modela u suglasnosti sa bitnim zahtjevima te ostalim  
relevantnim odredbama Propisa 2014/53/EU. Ova  
Izjava  
o
suglasnosti je dostupna na web stranici  
certifications.  
BG  
PT  
С настоящото CTE international Srl декларира, че  
продукта е в съответствие с основните изисквания  
EE  
A CTE INTERNATIONAL declara que este aparelho  
cumpre com o disposto na Directiva 2014/53/UE do  
Parlamento Europeu. A Declaração de Conformidade  
está disponível no sitio na Internet em http://www.  
midlandeurope.com/it/pagina/10090-certifications  
Käesolevaga kinnitab Cte International Srl selle mudeli  
vastavust direktiivi 2014/53/UE. Vastavusdeklaratsioon  
on kättesaadav veebilehel  
и
съответните модификации на 0Директива  
2014/53/UE. Декларацията за съвместимост  
налична на сайта: http://www.midlandeurope.com/it/  
pagina/10090-certifications  
е
certifications  
LT  
SK  
CZ  
CTE International patvirtina, kad šis modelis atitinka  
visus esminius Direktyvos 2014/53 / UE. Atitikties  
deklaracija yra pateikiama internetinėje svetainėje  
certifications  
Týmto Cte International Srl prehlasuje, že tento názov  
model je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími  
príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53 /UE.  
Vyhlásenie o zhode je k dispozícii na webových stránkach  
certifications  
CTE INTERNATIONAL SRL prohlašuje, že výrobek je v  
souladu s 2014/53/UE. Prohlášení o shodě je k dispozici  
na webových stránkách http://www.midlandeurope.  
com/it/pagina/10090-certifications  
INFORMAZIONE AGLI UTENTI: i sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio  
2005, n.151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/  
CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature  
elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”. Il simbolo del  
cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della  
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà,  
pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta  
differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore  
al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di  
uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura  
dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile  
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce  
il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del  
prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di  
cui al dlgs. n.22/1997 (articolo 50 e seguenti del dlgs. n.22/1997).  
Alle Artikel, die auf der Verpackung oder der Gebrauchanweisung dieses Symbol  
tragen, dürfen nicht in den normalen Mülltonnen entsorgt werden, sondern müssen  
an gesonderten Sammelstellen abgegeben werden. Dort werden die Materialien  
entsprechend ihrer Eigenschaften getrennt und, um einen Beitrag zum Umweltschutz  
zu liefern, wiederverwertet.  
H
Mi,  
LV  
a
CTE International Srl. saját felelősségre  
CTE INTERNATIONAL Srl deklarē, ka produkts  
atbilst pamatprasībām un citiem ar to saistītajiem  
SI  
kijelentjük, hogy ezen elnevezésű termék megfelel az  
2014/53 /UE. A megfelelőségi nyilatkozat elérhető  
Cte International Srl deklarira da je ta model skladen z  
bistvenimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili EU  
direktive 2014/53/UE. Deklaracija o skladnosti je na  
voljo na spletni strani http://www.midlandeurope.com/  
it/pagina/10090-certifications  
Direktīvas 2014/53  
/
UE. Atbilstības deklarācija ir  
weboldalunkon  
pagina/10090-certifications címen.  
a
pieejama mājas lapā: http://www.midlandeurope.com/  
it/pagina/10090-certifications  
Todos los artículos que exhiban este símbolo en el cuerpo del producto, en el  
embalaje o en el manual de instrucciones del mismo, no deben ser desechados junto  
a los residuos urbanos normales sino que deben ser depositados en los centros de  
recogida especializados. En estos centros, los materiales se dividirán en base a sus  
características y serán reciclados, para así poder contribuir de manera importante a la  
protección y conservación del medio ambiente.  
Tous les articles présentant ce symbole sur le corps, l’emballage ou le manuel  
d’utilisation de celui-ci ne doivent pas être jetés dans des poubelles normales mais  
être amenés dans des centres de traitement spécialisés. Là, les différents matériaux  
seront séparés par caractéristiques et recyclés, permettant ainsi de contribuer à la  
protection de l’environnement.  
All articles displaying this symbol on the body, packaging or instruction manual of  
same, must not be thrown away into normal disposal bins but brought to specialised  
waste disposal centres. Here, the various materials will be divided by characteristics  
and recycles, thus making an important contribution to environmental protection.  
Prodotto o importato da:  
CTE INTERNATIONAL srl  
Via. R.Sevardi 7 42124 Reggio Emilia - Italia.  
Prima dell’uso leggere attentamente le istruzioni.  
Produced or imported by:  
CTE INTERNATIONAL srl  
Via. R.Sevardi 7 42124 Reggio Emilia - Italy.  
Read the instructions carefully before installation and use.  
Vertrieb durch:  
BIHR S.A.S.  
Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten.  
Importado por:  
MIDLAND IBERIA, SA  
C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat, Barcelona - España.  
Antes de utilizar, lea atentamente el manual de uso.  
Distributed by:  
BIKEIT  
Unit 9, Oriana Way Nursling Industrial Estate Southampton, Hampshire SO16 0YU  
United Kingdom  
Read the instructions carefully before installation and use.  
Distribué par:  
BIHR S.A.S.  
Avant l’utilisation, lire les instructions.  

White Rodgers 1f86 244 User Manual
Uniden Dect3181 User Manual
Soleus Air Air Conditioner Sg Wac 08ese C User Manual
Skil 7305 User Manual
Samsung Upc3240c User Manual
MAKITA HR5202C User Manual
LG LG R105 User Manual
KENWOOD NX P1202AV User Manual
CRAFTSMAN 320.22335 User Manual
CRAFTSMAN 139.53671SRT1 User Manual