Customer Care Line: 1-800-231-9786
For online customer service:
Línea de Atención del Cliente: 1-800-231-9786
Para servicio al cliente en línea:
FRESH PREP CHOPPER
PICADOR PARA PREPARACIÓN FRESCA
HACHOIR FRESH PREP
Ligne Service à la Clientèle: 1-800-231-9786
Pour le service à la clientèle en ligne:
use and care manual
manual de uso y cuidado
guide d’utilisation et d’entretien
HC300
English . . . . . . .
2
Español . . . . . . . . 7
Français . . . . . . 15
PARTS AND FEATURES
1
2
3
4
GETTING STARTED
• Remove all packing material, any
stickers, and the plastic band around
the power plug.
• Remove and save literature.
• Please go to
to register your warranty.
• Wash all removable parts.
Caution: Do not plug chopper into
outlet until fully assembled.
5
1. Cover (Part # HC300-01)
2. Cover Seal
(Part # HC300-04)
3. Blade assembly
(Part # HC300-02)
4. Bowl (Part # HC300-03)
5. Base
Product may vary slightly from what is illustr
3
HOW TO USE
1
2
3
4
Place the bowl onto the base,
fitting the tabs on the base of
the bowl into the slots on the
base.
Place the blade assembly
into the bowl, over the center
shaft. Rotate the blade until
it rests on the bottom of the
bowl.
Place food to be processed
in the bowl. Fit the lid on the
bowl, making sure the seal is
secure. Once assembled, plug
the chopper into an outlet.
Press the textured area on
the tab to pulse. Do not
remove cover until blade has
stopped running.
NOTES:
• Before first use, wash lid, bowl, and blade in hot, soapy water or in the dishwasher
(top rack only).
• Use the chopper with a pulsing action. Avoid running the motor continuously for
periods over 1 minute. The longer the continuous pulse, the finer the texture. For
coarsely chopped foods, use short pulses.
• To slowly add liquids, use the oil holes on the top of the cover.
5
CAUTION:
• Blade is sharp; handle carefully.
Lift cover from bowl. Lift bowl
from base. Carefully remove the
blade assembly.
4
CHOPPING GUIDE
Bread:
fresh,
toasted,
or stale
Fruits and Nuts:
Cookies,
Parsley
Chocolate
CLEANING
Vegetables: with shells Crackers
canned or removed
cooked
and other Squares
leafy herbs or Chips
• Wash bowl, lid, and
blade assembly with
hot, soapy water or in
the dishwasher (top
rack only).
• Wipe the base clean
with a damp cloth
or sponge. Do not
immerse base in water.
Process 1 to
2 slices at a
time, torn
Drain up to
1 can, (16 oz.).
Pulse at
5-second
intervals
Process up
to 2 cups
of nuts at
a time, at
5-second
intervals
to desired
texture.
Process
Remove
Process
2 squares
(1 oz.) of
broken
Note:
6-12 cookies stems.
Always unplug the
chopper before
assembling,
(about 2
cups)
Process up
or broken
to 2 cups
of herbs at
5-second
intervals
to desired
texture.
into several
pieces. Pulse to desired
at 5-second
intervals
to desired
texture.
baking
disassembling, and
cleaning.
chocolate
to desired
texture.
texture.
Note:
Do not use any
scouring pads or
abrasive cleansers to
clean any parts.
5
WARRANTY AND CUSTOMER SERVICE INFORMATION
Two-Year Limited Warranty
How do you get service?
(Applies only in the United States and Canada)
• Save your receipt as proof of date of sale.
applica, or call toll-free 1-800-231-9786, for general warranty
service.
For service, repair or any questions regarding your appliance, call
the appropriate 800 number listed within this section.
Please DO NOT return the product to the place of purchase.
Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring
it to a service center. You may also want to consult the website
listed on the cover of this manual.
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship provided; however,
Spectrum Brands Inc’s liability will not exceed the purchase
price of product.
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of
the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however,
that some states do not allow the exclusion or limitation of
consequential or incidental damages, so this limitation may not
apply to you.)
For how long?
• Two years from the date of original purchase with proof
of purchase.
What will we do to help you?
How does state law relate to this warranty?
• Provide you with a reasonably similar replacement product that
is either new or factory refurbished.
• This warranty gives you specific legal rights. You may also
have other rights that vary from state to state or province to
province.
6
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes medidas básicas de seguridad:
•
•
Por favor lea todas las instrucciones.
•
•
•
La cuchilla tiene filo. Manéjela con cuidado.
A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el cable, los enchufes
ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos mismos requiere la
supervisión de un adulto.
Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de instalarle o retirarle
piezas y antes de limpiarlo.
Evite el contacto con piezas móviles.
No opere el aparato con un cable o enchufe dañado, o después de presentar problemas de
funcionamiento o si se ha dejado caer o se ha dañado de manera alguna. Comuníquese con el
departamento de Servicio al Cliente, al número gratis que aparece en la sección de garantía.
Este aparato contiene marcas importantes en el contacto del enchufe. Ni el enchufe de
accesorio ni el enchufe conector (si el enchufe está moldeado en el cable) es apto para ser
reemplazado. Si se daña, el aparato debe ser reemplazado.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede ocasionar incendio,
choque eléctrico o lesiones.
No use este aparato a la intemperie.
No abra la tapa hasta que las cuchillas se detengan por completo.
Mantenga las manos y los utensilios lejos de cuchillas en movimiento al cortar los alimentos
para prevenir la posibilidad de ocasionar una lesión personal severa o daño al picador de
alimentos. Un raspador puede ser utilizado, pero debe ser utilizado solo cuando el picador de
alimentos no esté en funcionamiento.
•
•
•
Para reducir el riesgo de una lesión, nunca coloque la cuchilla en la base sin primero colocar
adecuadamente el recipiente en su lugar.
Cerciórese de que la tapa esté cerrada de forma segura en su lugar antes de operar el aparato.
No intente anular el mecanismo de entrecierre de la tapa.
•
•
•
•
•
•
•
No utilice el aparato para otro fin que no sea para el que ha sido diseñado.
No permita que el cable entre en contacto con ninguna superficie caliente, incluyendo la estufa.
Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo los niños) con
su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, o con falta de experiencia o sabiduria, a
menos que sean supervisadas o hayan recibido instrucciones acerca del uso del aparato por
una persona responsable de su seguridad.
•
•
•
•
Se debe asegurar la supervisión de los niños para evitar que usen el aparato como juguete.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
CABLE ELÉCTRICO
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente los modelos de 120V)
1) Un cable de alimentación corto es provisto para reducir los riesgos de enredarse o
tropezar con un cable más largo.
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de
reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada
en un solo sentido. Si el enchufe no entra en le tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja,
consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
TORNILLO DE SEGURIDAD
2) Existen cables de extensión disponibles y estos pueden ser utilizados si se toma el
cuidado debido en su uso.
3) Si se utiliza un cable de extensión:
a) La clasificación eléctrica marcada del cable de extensión debe ser, como mínimo,
igual a la clasificación eléctrica del aparato; y
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de
la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico,
por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas
reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por
personal de servicio autorizado
b) El cable debe ser acomodado de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa
para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece sin darse cuenta.
Nota: Si el cable de alimentación está dañado, por favor llame al número del
departamento de garantía que aparece en estar instrucciones.
7
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
1
2
3
4
PRIMEROS PASOS
• Retiere todo material de empaque,
etiquetas y la tira plástica alrededor
del enchufe.
• Retire y conserve la literatura.
• Por favor, visite
para registrar su garantía.
• Lave todas las piezas removibles.
Precaución: No enchufe el picador a
un tomacorriente hasta que no esté
ensamblado completamente.
1. Tapa (pieza no. HC300-01)
5
2. Sello de la tapa
(pieza no. HC300-04)
3. Montaje de cuchillas
(pieza no. HC300-02)
4. Recipiente
(pieza no. HC300-03)
5. Base
Este producto puede variar ligeramente del q
8
CÓMO USAR
1
2
3
4
Coloque el recipiente sobre
la base, acomodando las
lengüetas en la base del
recipiente dentro de las
ranuras en la base.
Coloque el montaje de
cuchillas adentro del
recipiente, sobre el eje central.
Gire la cuchilla hasta que
descanse en el fondo del
recipiente.
Coloque los alimentos a
Presione el área con textura
en la lengüeta para usar la
función de pulso. No retire
la tapa hasta que la cuchilla
haya parado de funcionar.
procesar en el recipiente.
Acomode la tapa sobre el
recipiente, asegurandose de
que el sello esté seguro. Una
vez ensamblado, enchufe el
picador a un tomacorriente.
NOTAS:
• Antes de usar, lave la tapa, el recipiente y la cuchilla en agua caliente, jabonosa o en la
máquina lavaplatos (solamente en la rejilla superior).
• Utilice el picador con una acción de pulso. Evite hacer funcionar el motor
continuamente por períodos de más de 1 minuto. Mientras más tiempo se use la
función de pulso continuo, más fina será la textura de los alimentos. Para picar los
alimentos a una consistencia gruesa, utilice la función de pulso a intervalos cortos.
• Para añadir líquidos lentamente, utilice los orificios para aceite en la parte superior de la tapa.
5
Alce la tapa del recipiente.
Alce el recipiente de la base.
Con cuidado, retire el montaje
de cuchillas.
PRECAUCIÓN:
• La cuchilla tiene filo; manéjela con cuidado.
9
GUÍA DE PICAR
Pan:
Frutas y
Nueces:
con las
Galleticas,
Galletas
Perejil y
Cuadrados
LIMPIEZA
fresco,
tostado,
o duro
Vegetales:
otras hierbas de Chocolate
• Lave el recipiente,
la tapa y el montaje
de cuchillas en agua
caliente, jabonosa o en
la máquina lavaplatos
(solamente en la rejilla
superior).
enlatados o cáscaras
cocinados
de hoja
o Papas Fritas
(Chips)
removidas
• Limpie la base con
una esponja o paño
húmedo. No sumerja la
base en agua.
Procese 1 a
Escurra hasta Procese
Procese 6 a
Remueva los Procese
2 rebanadas 1 lata (16
hasta 2 tazas 12 galleticas
tallos.
2 cuadrados
(1 onza) de
Nota:
a la vez,
partidas
en varios
pedazos.
Pulse en
intervalos de alcanzar
5 segundos
hasta
onzas).
de nueces
a la vez, en
(aprox-
Procese
Siempre desenchufe
el picador antes
de ensamblar,
desensamblar y
limpiarlo.
Pulse en
imadamente hasta 2 tazas chocolate
intervalos de intervalos de 2 tazas).
de hierbas
a la vez, en
de hornear
5 segundos
hasta
5 segundos
hasta
alcanzar
la textura
deseada.
partido, hasta
intervalos de alcanzar
5 segundos
hasta
la textura
deseada.
la textura
deseada.
Nota:
alcanzar
la textura
deseada.
No utilice estropajos ni
limpiadores abrasivos
para limpiar las piezas.
alcanzar
la textura
deseada.
10
¿NECESITA AYUDA?
Garantía limitada de dos años
¿Cómo se puede obtener asistencia?
(Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá).
• Conserve el recibo original de compra.
• Para servicio, reparaciones o cualquier pregunta sobre su
electrodoméstico, por favor llame a nuestra Línea de Servicio al Cliente
al 1-800-231-9786. Por favor, NO devuelva el producto al lugar donde
lo compró. Además, por favor NO envie el producto por correos al
fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar el
sitio web que aparece en la portada de este manual.
• Para servicio al cliente y para registrar su garantía, visite www.
prodprotect.com/applica, o llame al número 1-800-231-9786, para
servicio al cliente
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. 1-800-738-
0245.
¿Qué no cubre mi garantía?
¿Qué cubre mi garantía?
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las
normales.
• Su garantía cubre cualquier defecto de material o de mano de obra,
siempre y cuando la responsabilidad de Spectrum Brands, Inc. no
exceda el precio de compra del producto.
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera.
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del
producto.
¿Por cuánto tiempo es valida la garantía?
• Su garantía se extiende por dos años a partir de la fecha original de
compra mientras que tenga una prueba de la compra.
¿Qué tipo de asistencia provee mi garantía?
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.
• Su garantía le brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o
que ha sido restaurado de fábrica.
¿Cómo afecta a mi garantía la ley estatal?
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor
podría tener otros derechos que varían de una región a otra.
11
PÓLIZA DE GARANTÍA
(Válida sólo para México)
Duración
Excepciones
• Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 2
años a partir de la fecha original de compra.
• ¿Qué cubre esta garantía?
• Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas,
componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
• Requisitos para hacer válida la garantía
• Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio
Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió
el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de
compra original.
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le
acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por Spectrum Brands de México, SA de CV.
Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y
accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen
los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro
de sus red de servicio.
¿Donde hago válida la garantía?
• Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de
Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá
encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
• Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de
Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará
cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el
usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se
deriven de su cumplimiento.
12
¿NECESITA AYUDA?
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
(No aplica en México, Estados Unidos y Canada)
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas
a las normales.
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto,
por favor llame al número del centro de servicio que se indica
para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el
producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de
servicio autorizado.
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera.
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto.
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.
¿Qué cubre la garantía?
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que
no haya sido generado por el uso incorrecto del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
• Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga
una prueba de la compra.
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor
podría tener otros derechos que varían de una región a otra.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
• Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra,
comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su
garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones.
¿Cómo se puede obtener servicio?
• Conserve el recibo original de compra.
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
13
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde
Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Argentina
Costa Rica
Honduras
Perú
Atención al consumidor
0800 444 7296
Horario de atención:
Lunes a viernes de 9 a 13 hs
y de 14.30 a 17 hs.
email: [email protected]
Humboldt 2495 piso 3
C.A.B.A. – Argentina
Aplicaciones Electromecanicas
Calle 22 y 24 en Avenida 3 BLV
de la torre Mercedes Benz
200 mts norte y 50 mts este
San José, Costa Rica
Serviteca
Servicio Central Fast Service
Av. Angamos Este 2431
San Borja, Lima Perú
Tel. (511) 2251 388
San Pedro Sula, B Los Andes, 2
calle-entre 11-12 Avenida
Honduras
Tel. (504) 2550-1074
Puerto Rico
Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR 00920
Tel.: (787) 782-6175
Tel. (506) 2257-5716
México
Ecuador
Articulo 123 # 95 Local 109 y 112
Col. Centro, Cuauhtemoc,
México, D.F.
Servicio Master
Dirección: Capitán Rafael
Ramos OE 1-85 y Galo plaza
lasso.
Tel (593) 2281-3882 / 2240-
9870
Chile
SERVICIO DE MAQUINAS Y
HERRAMIENTAS LTDA.
Portugal Nº 644
Santiago – Chile
Fonos: 02-6355208 /
02-6341169
Email: servicio@
spectrumbrands.cl
Call center: 800-171-051
Tel. 01 800 714 2503
Republica Dominicana
Prolongación Av. Rómulo
Betancourt
Zona Industrial de Herrera
Santo Domingo, República
Dominicana
Nicaragua
LRM ELECTRONICA
Managua - Sinsa Altamira 1.5
kilómetros al norte
Nicaragua
El Salvador
Sedeblack
Calle San Antonio Abad, Colonia
Lisboa
No 2936
San Salvador, Depto. de San
Salvador
Tel. (503) 2284-8374
Tel. (505) 2270-2684
Tel.: (809) 530-5409
Panamá
Venezuela
Supermarcas
Centro comercial El dorado,
Plaza
Dorado, Local 2.
Panama
Inversiones BDR CA
Av. Casanova C.C.
City Market Nivel Plaza Local
153
Diagonal Hotel Melia,
Caracas.
Colombia
Rayovac Varta S.A
Carrera 17 Número 89-40
Línea gratuita nacional
018000510012
Guatemala
Kinal
Tel. (507) 392-6231
17 avenida 26-75, zona 11 Centro
comercial Novicentro,
Local 37 - Ciudad
Guatemala
Tel. (582) 324-0969
Tel. (502)-2476-7367
14
IMVPeuOilleRz liTreAet NconTserEverSce MguidIeSd’eEntSretieEn eNt d’uGtiliAsatRionD. E
Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :
• Lire toutes les directives.
• Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table ou d’un comptoir.
• Les lames sont tranchantes. Manipuler avec soin.
• Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou
l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
• Ne pas lever le couvercle avant que les lames ne se soient immobilisées.
• Garder les mains et les ustensiles éloignés des lames mobiles pendant le hachage des
aliments pour réduire les risques de blessures graves ou de dommages à l’appareil.
Une spatule peut être utilisée, mais seulement lorsque le hachoir est arrêté.
• Pour réduire les risques de blessures, ne jamais installer les lames avant d’avoir
bien fixé le bol en place.
• Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par un enfant ou près
d’un enfant.
• Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas, avant d’y placer ou d’en retirer des
composantes, et de le nettoyer.
• Éviter tout contact avec les pièces mobiles.
• Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui présente un
problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou qui est endommagé de
quelque façon que ce soit. Communiquer avec le Service de soutien à la clientèle
au numéro sans frais indiqué à la section « Garantie ». D’importantes indications
sont inscrites sur la lame de la fiche de cet appareil. La fiche de branchement ou
l’ensemble du cordon (si la fiche est moulée à même le cordon) ne peuvent pas être
remplacés. S’il est endommagé, l’appareil doit être remplacé.
• L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut
occasionner un incendie, des chocs électriques ou des blessures.
• Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
• S’assurer que le couvercle est verrouillé avant d’utiliser l’appareil.
• Ne pas tenter de contourner le dispositif de verrouillage du couvercle.
• N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.
• Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec une surface chaude, y compris le four.
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (notamment des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui
manquent d’expérience ou de connaissances, à moins qu’elles ne soient supervisées
ou dirigées par une personne responsable de leur sécurité pendant l’utilisation.
• Les enfants doivent être supervisés afin d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.
CONSERVER CES MESURES.
L’appareil est conçu pour une utilisation domestique.
FICHE POLARISÉE (Seulement model 120V)
CORDON D’ALIMENTATION
L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Afin de minimiser 1) Un cordon d’alimentation court est fourni pour éviter qu’un cordon long s’emmêle ou
les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une
prise polarisée. Lorsqu’on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le
faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n’entre toujours pas dans la prise, il
faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.
VIS INDESSERRABLE
fasse trébucher.
2) Des rallonges électriques sont disponibles et peuvent être utilisées avec prudence.
3) En cas d’utilisation d’une rallonge :
a) Le calibre indiqué de la rallonge doit être au moins aussi élevé que celui de
l’appareil, et
b) le cordon électrique doit être disposé de façon à ce qu’il ne pende pas du comptoir ou
de la table, qu’il ne soit pas à la portée des enfants et qu’il ne fasse pas trébucher.
Remarque : Si le cordon d’alimentation est endommagé, veuillez communiquer avec le
Service de la garantie dont les coordonnées figurent dans les présentes instructions.
AVERTISSEMENT : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant l’enlèvement
du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses
électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas
remplacer les pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel
des centres de service autorisés.
15
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
1
2
3
4
POUR COMMENCER
• Retirer tout matériau d’emballage,
toute étiquette et la bande de
plastique entourant la fiche.
• Retirer et conserver la
documentation.
1. Couvercle
5
(pièce n° HC300-01)
2. Joint du couvercle
(pièce n° HC300-04)
• Visiter le
3. Lames
pour enregistrer la garantie.
(pièce n° HC300-02)
4. Bol (pièce n° HC300-03)
5. Socle
• Laver toutes les pièces amovibles.
Mise en garde : Ne pas brancher le
hachoir dans la prise tant qu’il n’est
pas complètement assemblé.
Le produit peut différer légèrement de celui
16
UTILISATION
1
2
3
4
Placer le bol sur le socle en
insérant les pattes situées sous
le bol dans les fentes du socle.
Placer les lames dans le bol en
verre, sur la tige centrale. Faire
tourner les lames jusqu’à ce
qu’elles touchent le fond du bol.
Insérer les aliments à hacher
dans le bol. Placer le couvercle
sur le bol en s’assurant qu’il est
bien fixé. Lorsque le tout est
assemblé, brancher le hachoir
dans une prise de courant.
Appuyer sur la zone texturée
du bouton pour hacher par
impulsion. Ne pas lever le
couvercle avant que les lames
ne se soient immobilisées.
REMARQUES :
• Avant la première utilisation, laver le couvercle, le bol et les lames à l’eau chaude
savonneuse ou au lave-vaisselle (panier supérieur seulement).
• Hacher par impulsion. Éviter de faire tourner le moteur continuellement pendant
plus de 1 minute à la fois. Plus longtemps le mode par impulsion est activé, plus
la texture des aliments devient fine. Pour obtenir un hachage grossier, utiliser de
courtes impulsions.
5
• Pour ajouter lentement des liquides, utiliser l’orifice pour l’huile situé sur le couvercle.
Soulever le couvercle du bol.
Retirer le bol du socle. Retirer
doucement les lames.
MISE EN GARDE :
• Les lames sont tranchantes; les manipuler avec soin.
17
GUIDE DE HACHAGE
Pain :
Fruits et
Noix :
Biscuits,
Persil et
Carrés ou
pépites de
chocolat
NETTOYAGE
frais, grillé légumes : sans
craquelins autres
fines
• Laver le bol, le
ou rassis
en conserve coquille
ou cuits
couvercle et les
herbes
lames à l’eau chaude
savonneuse ou au
lave-vaisselle (panier
supérieur seulement).
• Essuyer le socle à
l’aide d’un linge ou
d’une éponge humide.
Ne pas plonger le
socle dans l’eau.
Hacher 1 ou 2 Égoutter
tranches à la et insérer
fois, déchirer une boîte
Hacher un
maximum
de 500 ml
(2 tasses) à
la fois, par
intervalles de
5 secondes
jusqu’à
Hacher de 6
à 12 biscuits
(soit 500
ml/2 tasses). maximum
de 500 ml
Retirer la
tige.
Hacher 2
Remarque :
carrés (1
Toujours débrancher
le hachoir avant
l’assemblage, le
désassemblage et le
nettoyage.
Hacher un
once/28 g)
de chocolat
à cuire en
morceaux
en plusieurs
morceaux.
Activer
maximum
(475 ml/16
onces).
(2 tasses)
le mode
Activer
d’herbes, par jusqu’à
d’impulsion
le mode
intervalles de l’obtention
Remarque :
par intervalles d’impulsion
l’obtention
5 secondes
jusqu’à
l’obtention
de la texture
désirée.
de la texture
désirée.
Ne pas utiliser de
tampons à récurer ni de
nettoyants abrasifs pour
nettoyer les pièces.
de 5 secondes par intervalles de la texture
jusqu’à
de 5 secondes. désirée.
l’obtention
de la texture
désirée.
18
BESOIN D’AIDE?
Garantie Limitée De Deux Ans
Comment se prévaut-on du service?
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
sans frais le 1-800 231-9786, pour obtenir des renseignements
généraux relatifs à la garantie.
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des
accessoires au 1-800 738-0245.
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où
il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un
centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la
page couverture.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
Quelle est la couverture?
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la
négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la
responsabilité de la société. Spectrum Brands, Inc. se limite au prix
d’achat du produit.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états
ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelle est la durée?
• Deux années à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou
réusiné.
Quelles lois régissent la garantie?
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits
selon l’état ou la province qu’il habite.
19
Comercializado por:
Importado por / Imported by:
Spectrum Brands de México, S.A de C.V
Autopista México Querétaro
Spectrum Brands de México, S.A de C.V
Autopista México Querétaro
No 3069-C Oficina 004
No 3069-C Oficina 004
Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla
Estado de México, C.P. 54040
Mexico.
Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla
Estado de México, C.P. 54040
Mexico.
Tel: (55) 5831 – 7070
Tel: (55) 5831-7070
Para atención de garantía marque:
01 (800) 714 2503
Servicio y Reparación
Art. 123 No. 95
Col. Centro, C.P. 06050
Deleg. Cuauhtemoc
Importado por / Imported by:
Spectrum Brands
Servicio al Consumidor,
Venta de Refacciones y Accesorios
01 800 714 2503
En Chile, Household Products Chile Ltda
Av. Del Valle 570, Ofic. 704
Ciudad Empresarial, Huechuraba
Santiago - Chile
Importado por / Imported by:
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L.
Humboldt 2495 Piso# 3
Fono: (562) 2571 3700
Importado por / Imported by:
Spectrum Brands S.A.
(C1425FUG) C.A.B.A. Argentina.
C.U.I.T No. 30-70706168-1
Carrera 17 No.89-40
Bogotá, Colombia
HC300: 175W 120V~ 60Hz
Línea de atención al cliente: 018000510012
HC300-CL: 175W 220V~ 50Hz.
BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, the BLACK & DECKER and BLACK+DECKER logos and product
names are trademarks of The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved.
Código de fecha / Date Code / Le code de date:
BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, the BLACK & DECKER y los logos y nombres de productos de
BLACK+DECKER son marcas registradas de The Black & Decker Corporation, usados bajo licencia.
Todos los derechos reservados.
BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, les logos et noms de produits BLACK & DECKER et
BLACK+DECKER sont des marques de commerce de The Black & Decker Corporation, utilisées sous
licence. Tous droits réservés.
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
Made and Printed in People’s Republic of China.
Fabricado e Impreso en la República Popular de China.
Fabriqué et Imprimé en République populaire de Chine.
15438-00
T22-5003196
© 2016 The Black & Decker Corporation and Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
|