ASUS SABERTOOTH Z170 MARK 1 User Manual

SABERTOOTH Z170  
MARK 1  
 
Inhaltsverzeichnis  
Sicherheitsinformationen.............................................................................................. vi  
Über dieses Handbuch ................................................................................................. vii  
SABERTOOTH Z170 MARK 1-Spezifikationsübersicht.............................................. ix  
Verpackungsinhalt........................................................................................................ xiv  
Installationswerkzeuge und Komponenten................................................................ xv  
iii  
iv  
v
Sicherheitsinformationen  
Elektrische Sicherheit  
Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der  
Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.  
Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die  
Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden.  
Wenn möglich, entfernen Sie alle Stromkabel vom bestehenden System. bevor Sie ein  
Gerät hinzufügen.  
Vor dem Anschließen oder Entfernen von Signalkabeln vom Motherboard, müssen alle  
Netzleitungen ausgesteckt sein.  
Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine  
Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnte den Schutzleiter unterbrechen.  
Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt  
ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher,  
erkundigen Sie sich bei Ihrem Energieversorgungsunternehmen vor Ort.  
Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren. Wenden Sie sich  
an den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.  
Betriebssicherheit  
Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten sollten Sie alle  
mitgelieferten Handbücher gewissenhaft lesen.  
Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und  
die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine Beschädigung,  
kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.  
Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und Heftklammern  
fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.  
Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das Produkt  
nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.  
Stellen/legen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.  
Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den qualifizierten  
Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.  
vi  
Über dieses Handbuch  
Dieses Benutzerhandbuch enthält Informationen, die Sie bei der Installation und Konfiguration  
des Motherboards brauchen.  
Wie dieses Handbuch aufgebaut ist  
Dieses Handbuch enthält die folgenden Abschnitte:  
Kapitel 1: Produkteinführung  
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die neuen  
Technologien, die es unterstützt. Es beschreibt Schalter, Brücken und Konnektoren auf  
dem Motherboard.  
Kapitel 2: Grundinstallation  
Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei der Installation  
der Systemkomponenten ausführen müssen.  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
Dieses Kapitel erklärt, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-Setup-Menüs  
ändern. Detaillierte Beschreibungen der BIOS-Parameter sind ebenfalls vorhanden.  
Kapitel 4: Software-Support  
Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-DVD, die im Motherboard-Paket und  
der Software enthalten ist.  
Kapitel 5: RAID-Unter  
Dieses Kapital beschreibt die RAID-Konfigurationen.  
Wo finden Sie weitere Information  
In den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen, sowie Produkt und Software-  
Updates.  
1.  
ASUS Webseite  
Die ASUS Webseite enthält aktualisierte Informationen über ASUS Hardware und  
Softwareprodukte. Beziehen sich auf die ASUS Kontaktdaten.  
2.  
Optionale Dokumentation  
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente, wie z.B. Garantiekarten,  
die von Ihrem Händler hinzugefügt wurden. Dise Dokumente sind nicht Teil des  
Standardpakets.  
vii  
Anmerkungen zu diesem Handbuch  
Um sicherzustellen, dass Sie die richtigen Schritte ausführen, beachten Sie die folgenden  
Symbole, die in diesem Handbuch benutzt werden.  
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zur Vermeidung von Verletzungen beim  
Versuch, eine Aufgabe abzuschließen.  
ACHTUNG: Informationen, um Schäden an den Komponenten zu vermeiden,  
beim Ausführen einer Aufgabe.  
WICHTIG: Anweisungen, denen Sie folgen MÜSSEN, um die Aufgabe zu  
vollenden.  
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen, die Ihnen helfen, die Aufgabe  
zu vollenden.  
Typographie  
Zeigt Ihnen ein Menü oder ein Element welches ausgewählt  
werden muss.  
Fetter Text  
Kursiv  
Wird benutzt, um ein Wort oder einen Satz zu betonen.  
<Taste>  
Tasten in den weniger-als und größer-als Zeichen bedeuten,  
dass Sie diese Taste drücken müssen.  
Beispiel: <Enter> bedeutet, dass Sie die Enter oder Return  
Taste drücken müssen.  
<Taste1> + <Taste2> +  
<Taste3>  
Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig drücken  
müssen, werden die Tastennamen mit einem Pluszeichen  
(+) verbunden.  
viii  
SABERTOOTH Z170 MARK 1-Spezifikationsübersicht  
LGA1151-Sockel für Intel® Core™ i7 / i5 / i3 / Pentium® / Celeron®  
Prozessoren  
Unterstützt 14nm CPU  
Unterstützt Intel Turbo Boost Technologie 2.0*  
CPU  
*
Die Unterstützung dieser Funktionen hängt von den CPU-Typen ab.  
** Siehe www.asus.com für die volständige CPU Support Liste.  
Intel Z170 Express Chipset  
Chipsatz  
Speicher  
4 x DIMM, max. 64GB, DDR4 2400/2133 MHz, nicht-ECC,  
ungepufferter Speicher  
Dual-Kanal-Speicherarchitektur  
Unterstützt Intel Extreme Memory Profile (XMP)  
*
Hyper DIMM-Unterstützung unterliegt den physikalischen Eigenschaften  
der einzelnen CPUs. Details finden Sie auf der Speicher QVL (Liste  
qualifizierter Anbieter).  
** Details zu Speichermodulen aus der QVL( Qualified Vendors List) finden  
Sie auf der der Webseite www.asus.com.  
2 x PCI Express 3.0/2.0 x16-Steckplätze (Einzel auf x16-oder Dual  
auf x8/x8 Modus)  
1 x PCI Express 3.0/2.0 x16-Steckplatz (max. bei x4-Modus, mit PCIe  
x1-, x2- und x4-Geräten kompatibel)  
Erweiterungssteckplätze  
3 x PCI Express 3.0/2.0 x 1 Steckplätze**  
*
Der PCIe x16_3-Steckplatz teilt Bandbreite mit SATA6G_56. Der PCIe  
x16_3 ist Standard beim x 2-Modus.  
Intergrierter Grafikprozessor- Intel® HD-Grafikunterstützung  
Multi-VGA-Ausgabe unterstützt: DisplayPort/HDMI Anschluss  
Unterstützt DisplayPort 1.2* mit max. Auflösung von 4096 x  
2160@24Hz / 3840 x 2160@60Hz  
Unterstützt HDMI mit max. Auflösung von 4096 x 2160@24Hz / 2560  
x 1600@60Hz  
VGA  
Unterstützt Intel InTru™ 3D/Quick Sync Video/Clear Video HD  
Technology/Insider™  
Maximaler gemeinsamer Speicher von 1024MB  
*
DP 1.2 Multi-Stream Transport kompatibel; unterstützt DP 1.2-Monitor  
Daisy-Chain mit bis zu 3 Displays  
Unterstützt NVIDIA-2-Wege-/Quad-GPU-SLI™-Technologie (mit 2 PCIe-x16-  
Grafikkarten)  
Multi-GPU Unterstützung  
Unterstützt AMD 3-Way/Quad-GPU CrossFireX™ Technologie  
Intel Gigabit LAN Verbindung - 802.3az Energy Efficient Ethernet  
(EEE) Appliance  
Intel I219-V-Gigabit-LAN - Dual-Verbindung zwischen dem  
integrierten Media Access Controller (MAC) und Physical Layer  
(PHY).  
LAN  
Realtek 8111H Gigabit LAN Controller  
ASUS LANGuard  
ASUS Turbo LAN Utility  
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)  
ix  
SABERTOOTH Z170 MARK 1-Spezifikationsübersicht  
Intel Z170 Express Chipsatz mit RAID 0, 1, 5, 10 und Intel Rapid  
Storage Technologie 14 Unterstützung*  
- 2 x SATA Express Anschlüsse ( kompatibel mit 4 x SATA 6.0 Gb/s  
Anschlüssen)  
- 1 x M.2 Sockel 3 mit M Key, Typ  
2242/2260/2280/22110Speichergerätunterstützung (SATA & PCIE  
Modus)**  
- 6 x SATA 6.0 Gb/s Anschlüsse  
- Unterstützt Intel Smart Response Technologie***  
Speicher  
ASMedia SATA 6 Gb/s Controller***  
- 2 x SATA 6 Gb/s Anschlüsse (beige)  
*
Unterstützt PCIE-RAID-Konfigurationen über Speicher am integrierten  
M.2- und PCIEX16_3-Steckplatz.  
** Der M.2 Sockel teilt Bandbreite mit SATA Express_1 -Steckplatz. Passen  
Sie die BIOS-Einstellung zur Nutzung eines M.2-SATA-Gerätes an.  
***Diese Funktionen arbeiten je nach installiertem CPU-Typ.  
**** Diese SATA Anschlüsse sind nur für Daten-Festplatten. ATAPI-Geräte  
werden nicht unterstützt.  
Realtek ALC1150 8-Kanal High Definition Audio CODEC  
- Audio-Abschirmung sorgt für präziese Analog/Digital-Trennung und  
reduziert die multilaterale Störungen stark  
- Separate Schicht für linke und rechte Spur, wodurch beide Klänge  
die gleiche Qualität liefern  
- Liefert erstklassige Audio Sensation je nach der Audio-  
Konfiguration  
- Audioverstärker, um die höchste Klangqualität für Kopfhörer und  
Lautsprecher zu verbessern  
Audio  
- Hochwertige 112dB SNR Stereo-Wiedergabe (Line-out@back) &  
104dB SNR Aufnahmeeingang (Line in) Unterstützung  
- Absolute Tonhöhe 192khz/24 Bit wahrer BD verlustfreier Ton  
- BD Audio-Layer Inhaltsschutz  
- Unterstützt Jack-detection (Buchsenerkennung), Multistreaming  
and Bedienpanel Jack-Retasking  
- Optischer S/PDIF-Ausgang an der hinteren E/A  
Intel Z170 Express Chipsatz - Unterstützt ASUS USB 3.1 Boost  
- 6 x USB 2.0/2.0 Anschlüsse (4 Anschlüsse auf dem Mittelboard, 1  
Anschluss auf der Rückseite, blau)  
- 8 x USB 2.0/1.1 Anschlüsse (4 Anschlüsse auf dem Mittelboard, 4  
Anschluss auf der Rückseite, schwarz)  
USB  
ASMedia-USB 3.1-Controller; unterstützen ASUS USB  
3.1-Verstärkung und 3-A-Stromausgabe  
- 1 x USB 3.1/3.0/2.0-Anschluss an der Rückseite (grünblau, Typ A )  
- 1 x USB 3.1/3.0/2.0-Anschluss an der Rückseite (Typ C )  
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)  
x
SABERTOOTH Z170 MARK 1-Spezifikationsübersicht  
“Ultimate COOL!” Thermale Lösung  
- TUF thermische Rüstung mit Flow Valve  
- TUF Thermal Radar 2 mit Thermistoren  
- TUF ICe  
“We Got Your Back!” Form Kraft  
- TUF Stärkung  
“TUF ENGINE” Power Design  
- 8+4 Digital Phase Power Design  
- TUF Komponenten (10K-Ti-Cap, nTUF Chokes & MOSFET; von  
Militär-Standard zertifiziert)  
- ASUS DIGI+ Power Control Utility  
“SAFE & Stable!” Schutzengel  
- TUF Detective 2  
Exklusive TUF  
Funktionen  
- TUF ESD Guards 2  
- Dust Defender mit Anschlussabdeckungen und und rückwärtigem  
I/O-Staubfilter  
- MemOK!  
- USB-1.1-Boost bietet schnelle USB 3.1-Übertragung  
- USB-BIOS-Flashback mit USB-BIOS-Flashback-Assistent für EZ  
BIOS Download Scheduling  
- ASUS UEFI BIOS EZ Modus mit einer benutzerfreundlichen  
grafischen Oberfläche  
- Turbo-LAN reibungsloses Online-Gaming mit niedrigeren Pings und  
weniger Verzögerungen erleben  
- AI Suite 3  
- ASUS Q-Connector  
- ASUS Q-Shield  
Weitere Besonderheiten  
- ASUS Q-LED (CPU, DRAM, VGA, Boot Gerät LED)  
- ASUS Q-Slot  
- ASUS Q-DIMM  
- ASUS-Übertaktungsprofil  
- ASUS CrashFree BIOS 3  
- EZ Update  
- ASUS EZ Flash 3  
- Mehrsprachiges BIOS  
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)  
xi  
SABERTOOTH Z170 MARK 1-Spezifikationsübersicht  
1 x DisplayPort  
1 x HDMI Anschluss  
1 x TUF Detective-USB-Port  
1 USB-BIOS-Flashback-Taste  
1 x Optischer S/PDIF-Ausgang-Anschluss  
Rückseite E/A-  
2 x LAN (RJ-45) Anschlüsse  
Anschlüsse  
1 x USB 3.1/3.0/2.0-Anschlüsse (grünblau, Typ A )  
1 x USB 3.1/3.0/2.0-Anschluss (Typ C )  
2 x USB 3.0/2.0-Ports (blau)  
4 x USB 2.0/1.1-Ports ( schwarz, 1 unterstützt USB BIOS Flashback)  
8-Kanal Audio E/A-Anschlüsse  
2 x USB 3.0 / 2.0 Anschluss unterstützt zusätzliche 2 USB  
Anschlüsse (19-polig)  
2 x USB 2.0/1.1 Anschlüsse unterstützen zusätzliche 4 USB  
Anschlüsse  
1 x M.2 Sockel 3 (für M Key, Typ 2242/2260/2280/22110 Geräte)  
2 x SATA Express Anschlüsse  
8 x SATA 6.0 Gb/s-Anschlüsse (4 x braun, SATA Express Anschluss,  
2 x Beige)  
1 x CPU Lüfteranschluss (4 pol. Moosgrün) unterstützt 3-polig (PWM-  
Modus) und 4-polig (DC-Modus) CPU Kühler-Steuerelement mit  
automatischer Erkennung.  
1 x 4-polig CPU OPT Lüfteranschluss (4-pol.)  
1 x Wasserpumpenstiftleiste (3-pol.)  
6 x Gehäuselüfteranschluss (4-polig) für sowohl 3-polig (DC Modus)  
und 4-polig (PWM Modus) Kühlersteuerung  
Interne E/A-Anschlüsse  
3 x Assistant Lüfteranschlüsse (2 x 3-polig, 1 x 4-polig [weiss])  
1 x Frontblenden Audio-Anschluss (AAFP)  
1 x S/PDIF Out Header  
1 x 5-pol. Thunderbolt Header für ASUS ThunderboltEX Serien  
Unterstützung  
1x TPM Anschluss  
1 x 24-Pin EATX Stromanschluss  
1 x 8-polig EATX 12V Power Anschluss  
1 x System Panel (Q-Connector)  
1 x MemOK! Taste  
1 x CMOS-löschen-Taste  
1 x DRCT-Anschluss (Direct Key)  
3 x T_Sensor (Thermal Sensor) Header  
1 x 5-poliger Zusatzlüfteranschluss (EXT_FAN)  
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)  
xii  
SABERTOOTH Z170 MARK 1-Spezifikationsübersicht  
128 Mb Flash ROM, UEFI AMI BIOS, PnP, DMI3.0, WfM0.0, SM  
BIOS 3.0, ACPI 5.1, Mehrsprachiges BIOS, ASUS EZ Flash 2,  
CrashFree BIOS 3, F11 EZ Tuning Wizard, F6 Qfan Control, F3 My  
Favorites, Quick Note, Zuletzt geänderter Log, F12 PrintScreen, und  
ASUS DRAM SPD (Serial Presence Detect) Speicherinformation  
BIOS Funktionen  
WfM 3.0, DMI 3.0, WOL für PME, PXE  
Handhabbarkeit  
Treiber  
ASUS Utilities  
EZ Update  
Support DVD Inhalt  
Anti-Virus Software (OEM Version)  
Windows 10*, win10(64Bit)  
Windows 8.1*, win8.1(64Bit),  
Windows 7, win7(32Bit&64Bit)  
*Unterstützt nur 64 Bit  
Unterstützte  
Betriebssysteme  
ATX Formfactor: 12 Zoll x 9.6 Zoll (30.5 cm x 24.4 cm)  
Formfaktor  
Spezifikationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.  
xiii  
Verpackungsinhalt  
Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboard-Paket die folgenden Artikel enthält:  
User Manual  
ASUS SABERTOOTH Z170 MARK 1  
Motherboard  
Technische Unterlagen, Zertifizierung und  
Garantiekarte  
Support DVD  
4 x Serielle ATA 6.0Gb/s Kabel  
1 x ASUS-SLI™ Brückenanschluss (7 cm)  
1 x ASUS Q-Shield  
1 x Q-Anschluss Set  
2 x Zusatzlüfter (40 mm und 35 mm)  
2 x DRAM Steckplatzabdeckung  
3 x PCIe x16 Steckplatzabdeckung  
3 x PCIe x1 Steckplatzabdeckung  
1 x CPU-Installationswerkzeug  
3 x Thermistorkabel  
5 x Audio Anschlusskappen  
1 x Kugelkette  
1 x Anschlusskappenset (USB 3.0, DVI,  
TUF Zubehör-Installationshandbuch  
HDMI, DP, LAN integriert)  
E x p r e  
S A  
A
T
7 x SATA Anschlusskappen  
2 x SATA Expresss Anschlusskappen  
8 x Onboard USB 2.0 Anschlusskappen  
1 x USB-Typ-C-Anschlussabdeckung  
1 x rückwärtiger I/O-Staubrahmen  
1 x rückwärtiges I/O-Staubgitter  
2 x kurze Lüfterschrauben  
4 x lange Lüfterschrauben  
Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an  
Ihren Händler.  
Die abgebildeten Teile dienen nur als Referenz. Tatsächliche Produktspezifikationen  
können je nach Modell variieren.  
xiv  
Installationswerkzeuge und Komponenten  
Grafikkarte (optional)  
Philips (Kreuz)-Schreubenzieher  
PC Gehäuse  
Netzteil  
Intel LGA1151 CPU  
Intel LGA1151 kompatible CPU Lüfter  
DIMM  
SATA Festplattenlaufwerk  
SATA optisches Laufwerk (optional)  
Das Werkzeug und die Komponenten, in der Tabelle aufgelistet, sind nicht im Motherboard-  
Paket enthalten. .  
xv  
xvi  
Kapitel 1: Produkteinführung  
Produkteinführung  
1
1.1  
Sonderfunktionen  
1.1.1  
Leistungsmerkmale des Produkts  
LGA1151 Sockel für der die 6. Generation Intel Core™ i7/Intel Core™ i5/Intel  
Core™ i3, Pentium und Celeron-Prozessoren.  
Dieses Motherboard unterstützt die 6. Generation Intel Core™ i7 / Intel Core™ i5 / Intel Core™  
i3, Pentium, und Celeron Prozessoren in dem LGA1151 Paket. Es bietet tolle Grafik und die  
Systemleistung mit GPU, Dual-Kanal DDR4-Speichersteckplätze und PCI Express 2.0/3.0  
Erweiterungssteckplätze.  
Intel Z170 Express Chipset  
Intel Z170 Express-Chipsatz ist ein Single-Chipsatz, der den LGA1151 Sockel für der die 6.  
Generation Intel Core™ i7/Intel Core™ Core™ i3 i5/Intel, Pentium und Celeron-Prozessoren  
unterstützt. Es nutzt die serielle Punkt-zu-Punkt-Verbindungen, was die Bandbreite erhöht und  
verbessert die Leistung des Systems. Es unterstützt nativ bis zu zehn USB 3.0 Anschlüsse,  
sechs SATA 6 Gb/s Anschlüsse und M.2 Gen 3 X4 Unterstützung für eine schnellere  
Datenübertragung.  
PCI Express 3.0  
PCI-Express 3.0 (PCIe 3.0) ist der PCI-Express-Bus-Standard, der die doppelte Leistung und  
Geschwindigkeit zu PCIe 2.0 bietet. Es sorgt für eine optimale Grafikleistung, beispiellose  
Datengeschwindigkeit und nahtlosen Übergang mit seiner kompletten Rückwärtskompatibilität  
zu PCIe 1.0/2.0 Geräten.  
Quad-GPU SLI und 3-WAY CrossFireX™ Unterstützung  
Dieses Motherboad bietet NVIDIA SLI und AMD 3-Way CrossFireX Unterstützung, welches  
Mulit-GPU-Setup ermöglicht, so dass Sie die volle Leistung der neuesten Grafiktechnologien  
nutzen können.  
SATA Express Unterstützung  
SATA Express bietet schnellere Datenübertragungsgeschwindigkeiten von bis zu 10 Gb/s, so  
dass Ihr System, mit der Geschwindigkeit der SSDs aufholen kann. Es bietet außerdem die  
Abwärtskompatibilität mit bis zu zwei SATA-Festplatten der gleichen Geschwindigkeit.  
1-1  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
PCIe 3.0 x4 M.2 Support (PCIe 3.0-x4-M.2-Unterstützung)  
Mit einer PCI-Express 3.0/2.0-x4-Bandbreite kann M.2 Datenübertragungsgeschwindigkeiten  
von bis zu 32 Gbit/s unterstützen. Eine perfekte Wahl für Ihr Betriebssystem oder  
Applikationslaufwerk, mit der Ihr System und seine installierten Apps schneller laufen.  
Komplette USB 3.1 Integration  
Dieses Motherboard hat mit dualen Typ-A-Ports für schnellste USB-Datenübertragungen  
die aktuellste USB 3.1-Konnektivität integriert – bis zu 10 Gb/s bzw. Doppelt so schnell wie  
USB 3.0. Der Standard der nächsten Generation ist vollständig abwärtskompatibel mit Ihren  
bestehenden USB-Geräten und Sie sind bereit für die bahnbrechenden Geschwindigkeiten von  
USB 3.1..  
1.1.2  
“Ultimate COOL!” Thermale Lösung  
Thermische Rüstung  
Thermal Armor ist das weltweit erste Thermodesign für das gesamte Motherboard, nicht  
nur für ausgewählte kritische Bereiche. Es schützt das System vor heißer Luft, die von  
angeschlossenen Karten und Komponenten erzeugt wird, sorgt so für eine geringere  
Wärmeentwicklung. Mit seinem raffinierten und agil integrierten Nebenwiderstandsdesign  
verbessert Thermal Armor die Zirkulation kühler Luft, leitet sie für eine komplette Abkühlung  
des Motherboards zu allen wichtigen Teilen. Sie leitet heiße Luft effektiv ab und über spezielle  
Luftkanäle aus dem Gehäuse, leistet damit einen Beitrag zur Systemstabilität und verlängert  
die Lebensdauer von Komponenten.  
Thermal Radar 2  
Thermal Radar 2 verwendet mehrere Sensoren um die Motherboard-Temperaturen zu steuern,  
passt automatisch Lüftergeschwindigkeiten für bessere Stabilität und Effizienz an. Bietet  
anpassbares Lüfter-Management, das zeigt in Echtzeit den Motherboard, CPU und VGA Zonen  
Kühlungsstatus an und fördert die erweiterte System Langlebigkeit, Strom sparende Lösung  
und Rauschunterdrückung.  
1-2  
Kapitel 1: Produkteinführung  
 
1.1.3  
“TUF Engine” Power Design  
Digital Power Control  
ASUS DIGI+ Power Control verfügt über die revolutionäre und innovative digitale VRM,  
DRAM und CPU Spannungscontroller. Diese Controller bietet Ultra-präzise Speicher und  
Spannungstuning für optimale Effizienz, Stabilität und Leistung.  
TUF Komponenten (Drosslen, 10K Ti-Cap. & MOSFET; von Militär-Standard  
zertifiziert)  
Die TUF Komponenten des Motherboards verfügt über Militär-Standard robuste TUF neue  
Drosseln, Titan Feststoffkondensatoren und MOSFETS. Diese TUF Komponenten unterstützen  
bis zu massiven 40A Nennstrom, was summende Geräusche und Vibrationen eliminiert und  
Leistung und Haltbarkeit während den extremsten Nutzung liefert.  
1.1.4  
“SAFE & Stable!” Schutzengel  
TUF Stärkung  
Metallbasierte TUF-Stärkungsmittel, stärkt die Basis des Motherboards und sichert die  
thermische-Rüstung und das Motherboard. Es stärkt die PCB des Motherboards, um  
die thermische Rüstung, CPU, VGA-Karte, zusätzliche Erweiterungskarten und andere  
Peripheriegeräte zu unterstützen. Außerdem macht es das Motherboard einfacher zu  
handhaben und schützt Ihre Hände.  
Dust Defenders (Staub-Verteidiger)  
Dust Defender bietet hintere E/A Filter und spezielle Schilder, mit denen Staub auf kritischen  
Punkten innerhalb von Steckplätzen und Anschlüssen, um Schäden an den Komponenten  
zu vermindern und optimale Funktionen, Daten-Transfer-Effizienz und Systemleistung zu  
garantieren.  
TUF ESD Guards 2  
TUF ESD (elektrostatische Entladung) Guards bietet Schutz gegen elektrostatische  
Entladungen, die die Motherboard-Komponenten beschädigen können. Das exklusive Anti-  
Statik-Chip Design und Schaltungsdesign, und der E/A-Schild bietet viermal besser Schutz, um  
die Lebensdauer des Motherboards zu gewährleisten.  
MemOK!  
MemOK!, mit dem bemerkenswerten Memory-Rescue-Tool können Sie einfach eine  
Schaltfläche für Patch Speicherprobleme drücken, um Speicher-Boot-Kompatibilität zu  
gewährleisten, Fail-Safe-Einstellungen zu ermitteln und den System Start dramatisch  
verbessern.  
1-3  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
1.1.5  
ASUS EZ DIY  
ASUS UEFI BIOS (EZ Modus)  
ASUS UEFI BIOS, eine UEFI-konforme Architektur, bietet die erste Mausgesteuerte intuitive  
grafische BIOS-Schnittstelle, die über das herkömmliche Tastaturgesteuerte BIOS hinaus  
geht. UEFI BIOS bietet Ihnen mehr Flexibilität, Komfort und ist einfacher zu navigieren, als die  
traditionellen BIOS-Versionen. Es bietet Ihnen zwei wählbaren Modi und native Unterstützung  
für Festplatten größer als 2,2 TB.  
ASUS UEFI BIOS umfasst folgende neue Funktionen:  
Die neue Meine Favoriten Funktion ermöglicht einen schnellen Zugriff auf häufig  
verwendete Elemente..  
Durch die neue Quick Note Funktion können Sie Notizen in der BIOS-Umgebung  
erstellen..  
Der neue zulätzt geänderte log ermöglicht es Ihnen, alle Ihre geänderten Einstellungen  
anzusehen..  
F12 BIOS Schnappschuss Hotkey.  
ASUS DRAM SPD (Serial Presence Detect) Informationserfassungs fehlerhafter DIMMs  
und Hilfe bei schwierigen POST Situationen.  
ASUS Q-Design  
ASUS Q-Design verbessert Ihre DIY-Erfahrung. Alle Q-Slot und Q-Shield Designs  
beschleunigen und vereinfachen den DIY Prozess.  
ASUS Q-Shield  
ASUS Q-Shields besonderes Design, macht es bequem und einfach auf Ihrem Mainboard zu  
installieren. Mit besserer elektrischer Leitfähigkeit, schützt es das Motherboard vor statischer  
Elektrizität und schirmt es gegenüber elektromagnetischen Interferenzen (EMI).  
ASUS Q-Connector  
ASUS Q-Connector ist ein einzigartiger Adapter, mit dem Sie leicht die Gehäuse Vorderseite  
Kabel an einem Modul anschließen oder trennen können, was die Mühe beseitigt ein Kabel  
nach dem anderen anzuschließen und eine Verbindung schnell und präzise macht.  
1-4  
Kapitel 1: Produkteinführung  
 
1.1.6  
ASUS-Exklusive-Eigenschaften  
USB Charger+  
Mit einem Onboard-Controller können Sie alle Ihre Smart-Geräte wie Smartphones, Tablets  
und mehr, bis zu 3x schneller laden, auch wenn der PC ausgeschaltet, im Schlaf- oder im  
Ruhemodus ist.  
USB BIOS Flashback  
USB BIOS Flashback bietet eine problemlose Update-Lösung für Ihren höchsten Komfort.  
Installieren Sie ein USB-Speichergerät mit der BIOS-Datei und drücken Sie BIOS Flashback für  
ca. drei Sekunden, und das UEFI-BIOS wird automatisch aktualisiert, auch ohne Aufrufen des  
vorhandenen BIOS oder Betriebssystem. Erlaubt Ihnen regelmäßig nach UEFI BIOS-Updates  
suchen und das neueste BIOS automatisch herunterzuladen.  
AI Suite 3  
Mit seiner benutzerfreundlichen Oberfläche, konsolidiert die ASUS AI Suite 3 alle exklusiven  
ASUS-Funktionen in einer einfach zu bedienenden Software. Es ermöglicht Ihnen,  
Lüftergeschwindigkeit, Spannung und Sensormesswerte, zu überwachen. Dieses All-in-One-  
Software bietet vielfältige und einfach zu verwendende Funktionen, ohne die Notwendigkeit,  
zwischen den verschiedenen Dienstprogrammen hin und her zuschalten.  
1.1.7  
ErP-Bereit  
Weitere Besonderheiten  
Das Motherboard ist Energy-related Products der Europäischen Union (ErP) ready, und ErP  
erfordert Produkte, bestimmte Energieeffizienzanforderungen in Bezug auf Energieverbrauch  
zu erfüllen. Dies entspricht dem Wunsch von ASUS, umweltfreundliche und energieeffiziente  
Produkte zu erzeugen, durch Innovation und Design die CO2-Bilanz des Produktes zu  
reduzieren und den Einfluss auf die Umwelt zu mildern.  
1-5  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
1.2  
Motherboard-Übersicht  
Bevor Sie beginnen  
1.2.1  
Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von  
Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.  
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente  
anfassen.  
Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder  
berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand wie z.B. das  
Netzteilgehäuse, damit die Komponenten nicht durch statische Elektrizität beschädigt  
werden.  
Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs darauf nicht  
berühren.  
Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete Antistatik-  
Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente.  
Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung  
ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Nichtbeachtung  
kann zu schweren Schäden am Motherboard, Peripheriegeräten oder Komponenten  
führen.  
1-6  
Kapitel 1: Produkteinführung  
 
1.2.2  
Motherboard-Layout  
Für weitere Informationen über die internen Anschlüsse, sowie Rücktafelanschlüsse,  
beziehen Sie sich auf 1.2.9 Interne Anschlüsse und 2.3.1 Rücktafelanschlüsse.  
1-7  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
Layout-Inhalte  
Stecker/Jumper/Steckplätze  
Seite  
1-31  
1-28  
1. ATX Stromanschlüsse (24-Pin EATXPWR, 8-Pin EATX12V)  
2. CPU-, Wasserpumpen-, optionale CPU-, Zusatzlüfter-, Erweiterungs- und  
Gehäuselüfteranschlüsse (4-polig CPU_FAN; 4-polig W_PUMP; 4-polig  
CPU_OPT; 5-polig EXT_FAN; 4-polig CHA_FAN1-6; 4-polig ASST_FAN1-3)  
3. LGA1151 CPU-Sockel  
1-9  
4. DDR4 DIMM-Steckplätze  
1-10  
1-20  
1-30  
1-25  
1-24  
5. MemOK!-Taste  
6. Thermal Sensor Anschlüsse (2-pol. T_SENSOR1)  
7. USB 3.0 Anschlüsse (20-1 polige USB3_12, USB3_34)  
8. Intel Serial ATA 6 Gb/s Anschlüsse (7-polig SATA6G_56 [schwarz];  
SATAEXPRESS12 [grau])  
9. ASMedia-Serial-ATA-6-Gb/s-Anschlüsse (7-polig, SATA6G_E12)  
10. M.2 Steckplatz 3  
1-36  
1-35  
1-33  
1-32  
1-27  
1-21  
1-33  
1-34  
1-17  
1-29  
1-26  
11. DirectKey Anschlüsse (2-pin DRCT)  
12. System Panel Connector (23-8 Pin PANEL)  
13. USB 2.0 Anschlüsse (10-1 pin USB1112; USB1314)  
14. RTC RAM (2-Pin CLRTC)  
15. TPM Anschluss (20-1 polig TPM)  
16. Thunderbolt Header (5-polig TB_HEADER)  
17. CPU Überspannungs-Jumper(3-pin CPU_OV)  
18. Frontblenden Audioanschluss (10-1 Pin AAFP)  
19. Gigitaler Audioanschluss  
1-8  
Kapitel 1: Produkteinführung  
1.2.3  
Central Processing Unit (CPU)  
Das Motherboard ist mit einem aufgelöteten LGA1151 Sockel für die 6. Generation Intel Core™  
i7/Intel Core™ i5 /Intel Core™ i3, Pentium und Celeron-Prozessoren ausgelegt.  
Stellen Sie sicher, dass Sie nur die richtige CPU für LGA1151 Sockel installieren. Versuchen  
Sie KEINESFALLS, für andere Sockel vorgesehene CPUs in den LGA1151-Sockel  
einzusetzen.  
Stellen Sie sicher, dass alle Netzleitungen ausgesteckt sind, bevor Sie die CPU  
installieren.  
Nach dem Kauf des Motherboards. stellen Sie sicher, dass sich die PnP-Abdeckung auf  
dem Sockel befindet und die Sockelpole nicht verbogen sind. Kontaktieren Sie sofort  
Ihren Händler, wenn die PnP-Abdeckung fehlt oder wenn Sie irgendwelche Schäden  
an der PnP-Abdeckung / Sockel / Motherboard-Komponenten sehen. ASUS wird die  
Reparaturkosten nur übernehmen, wenn die Schäden durch die Lieferung entstanden  
sind.  
Bewahren Sie die Abdeckung nach der Installation des Motherboards auf. ASUS wird  
die Return Merchandise Authorization (RMA)-Anfragen nur bearbeiten, wenn das  
Motherboard mit der Abdeckung auf dem LGA1151 Sockel kommt.  
Die Garantie des Produkts deckt keine Schäden an Sockelpolen, die durch  
unsachgemäße Installation, Entfernung der CPU oder falsche Platzierung/Verlieren/  
falsches Entfernen der PnP-Abdeckung entstanden sind.  
1-9  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
1.2.4  
Systemspeicher  
Das Motherboard ist mit vier Double Data Rate 4 (DDR4) Dual Inline Memory Module (DIMM)-  
Steckplätzen ausgestattet.  
Ein DDR4-Module sind anders gekerbt als DDR-, DDR2- oder DDR3-Module. Installieren Sie  
KEIN DDR-, DDR2- oder DDR3-Speichermodul auf einen DDR3-Steckplatz.  
Empfohlene Speicherkonfigurationen  
1-10  
Kapitel 1: Produkteinführung  
 
Speicherkonfigurationen  
Sie können 2 GB, 4 GB, 8 GB und 16GB ungepufferte und Non-ECC-DDR3-DIMMs in den  
DIMM-Sockeln installieren.  
Sie können verschiedene Speichergrößen in Kanal A und B installieren. Das System  
plant die Gesamtgröße des kleineren Kanals, für die Dual-Channel-Konfiguration. Der  
überschüssige Speicher des größesen Kanal wird dann für den Single-Channel-Betrieb  
geplant.  
Entsprechend der Intel CPU-Spezifikationen wird eine DIMM-Spannung von weniger als  
1,5V empfohlen, um den Prozessor zu schützen.  
Aufgrund der Speicheradressenbeschränkung im 32-Bit Windows Betriebssystem,  
kann der nutzbare Speicher 3GB oder weniger betragen, auch wenn Sie 4GB oder  
mehr Speicher auf dem Motherboard installieren. Für eine effektive Speichernutzung  
empfehlen wir, dass Sie eine der folg  
a) Installieren Sie nur maximal 3GB Systemspeicher, wenn Sie ein 32-Bit Windows  
benutzen.  
b) Verwenden Sie ein 64-Bit Windows®-Betriebsystem, wenn Sie auf dem Motherboard  
4GB oder mehr Speicher installieren wollen.  
c) Für weitere Details, besuchen Sie die Microsoft Webseite unter http://support.  
microsoft.com/kb/929605/en-us.  
Dieses Motherboard unterstützt keine Speichermodule mit 512Mb (64MB) Chips oder  
weniger (Speicherchipkapazitäten werden in Megabit, 8 Megabit/Mb = 1 Megabyte/MB).  
Die Standard-Betriebsfrequenz ist abhängig von seiner Serial Presence Detect  
(SPD), wechles das Standardverfahren, für den Zugriff auf Informationen aus  
einem Speichermodul, ist. Im Ausgangszustand, können einige Speichermodule  
für Ubertaktung mit einer niedrigeren Frequenz betrieben werden, als der  
Hersteller angegeben hat. Um die vom Hersteller angegebene oder einer höheren  
Frequenz zu betreiben, siehe Abschnitt 5.4 Ai Tweaker-Menü für die manuelle  
Speicherfrequenzeinstellung.  
Die Speichermodule benötigen evtl. bei der Übertaktung und bei der Nutzung unter  
voller Systemlast (4 DIMMs) ein besseres Kühlsystem, um die Systemstabilität zu  
gewährleisten.  
Installieren Sie immer DIMMs mit der selben CAS-Latenz. Für eine optimale  
Kompatibilität empfehlen wir Ihnen, Arbeitsspeichermodule der gleichen Version oder  
Datencode (D/C), von dem selben Anbieter, zu installieren. Fragen Sie Ihren Händler,  
um die richtigen Speichermodule zu erhalten.  
1-11  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
SABERTOOTH Z170 MARK 1 Motherboard Qualified Vendors Lists (QVL)  
DDR4 3400 (O.C.) MHz Fähigkeit  
Händler  
Teil Nr.  
Größe  
SS/  
DS  
Chip  
Marke  
Chip Nr.  
Timing  
Spannung  
DIMM  
Steckplatzunterstützung  
(optional)  
1
2
4
CORSAIR  
CMD16GX4M4B3416C16  
16GB(4GB*4)  
SS  
Samsung K4A4G085WD 16-18-  
18-38  
1.35V  
DDR4 3333 (O.C.) MHz Fähigkeit  
Händler  
Teil Nr.  
Größe  
SS/  
DS  
Chip Marke  
Chip Nr.  
Timing  
Spannung  
DIMM Steckplatzunterstützung  
(optional)  
1
2
4
G.SKILL  
G.SKILL  
CORSAIR  
F4-3333C16D-8GTZ  
8GB(4GB*2)  
16GB(4GB*4)  
16GB(4GB*4)  
SS  
SS  
SS  
SK hynix  
Samsung  
Samsung  
H5AN4G8NMFR 16-18-18-38  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
F4-3333C16Q-16GRKD  
K4A4G085WD  
K4A4G085WD  
16-16-16-36  
16-18-18-36  
CMD16GX4M4B3333C16  
ver4.23  
A-DATA  
AX4U3333W4G16  
16GB(4GB*4)  
SS  
SK hynix  
H5AN4G8NMFR 16-16-16-36  
1.35V  
DDR4 3300 (O.C.) MHz Fähigkeit  
DIMM  
Händler  
Teil Nr.  
Größe  
SS/  
DS  
Chip Marke  
Chip Nr.  
Timing  
Spannung  
Steckplatzunterstützung  
(optional)  
1
2
4
G.SKILL  
G.SKILL  
CORSAIR  
F4-3300C16Q-16GRK  
F4-3300C16D-8GTZ  
16GB(4GB*4)  
8GB(4GB*2)  
16GB(4GB*4)  
SS  
SS  
SS  
SK hynix  
Samsung  
Samsung  
H5AN4G8NMFR 16-16-16-36  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
K4A4G085WD  
K4A4G085WD  
16-18-18-38  
16-18-18-36  
CMD16GX4M4B3316C16  
DDR4 3200 (O.C.) MHz Fähigkeit  
Händler  
Teil Nr.  
Größe  
SS/  
DS  
Chip  
Marke  
Chip Nr.  
Timing  
Spannung  
DIMM Steckplatzunterstützung  
(optional)  
1
2
4
G.SKILL  
G.SKILL  
G.SKILL  
AVEXIR  
F4-3200C16Q-16GRR  
F4-3200C16Q-16GRB  
F4-3200C16Q-16GRRK  
AVD4U32001604G-4BZ1  
16GB(4GB*4)  
16GB(4GB*4)  
16GB(4GB*4)  
16GB(4GB*4)  
SS  
SS  
SS  
SS  
SK  
H5AN4G8NMFR  
H5AN4G8NMFR  
H5AN4G8NMFR  
H5AN4G8NMFR  
16-16-16-36  
16-16-16-36  
16-16-16-36  
16-18-18-36  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
hynix  
SK  
hynix  
SK  
hynix  
SK  
hynix  
AVEXIR  
CORSAIR  
GEIL  
AVD4U32001604G-4CIR  
CMD16GX4M4A3200C16  
GPR416GB3200C15QC  
HX432C16PB2K4/16  
16GB(4GB*4)  
16GB(4GB*4)  
16GB(4GB*4)  
16GB(4GB*4)  
16GB(4GB*4)  
SS  
SS  
SS  
SS  
SS  
16-18-18-36  
16-18-18-36  
15-15-15-35  
16-16-16-39  
16-18-18-39  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
Kingston  
Panram  
PUD43200C164G4NJW  
1-12  
Kapitel 1: Produkteinführung  
DDR4 3000 (O.C.) MHz Fähigkeit  
Händler  
Teil Nr.  
Größe  
SS/  
DS  
Chip  
Marke  
Chip Nr.  
Timing  
Spannung  
DIMM  
Steckplatzunterstützung  
(optional)  
1
2
4
G.SKILL  
G.SKILL  
G.SKILL  
G.SKILL  
G.SKILL  
G.SKILL  
G.SKILL  
G.SKILL  
G.SKILL  
G.SKILL  
G.SKILL  
AVEXIR  
AVEXIR  
AVEXIR  
Kingston  
CORSAIR  
CORSAIR  
panram  
F4-3015C15Q-32GRR  
F4-3000C15Q-32GRB  
F4-3000C15Q-32GRK  
F4-3000C16Q-32GRR  
F4-3000C32Q-32GRB  
F4-3000C32Q-32GRK  
F4-3015C16Q-16GRR  
F4-3000C15Q-16GRB  
F4-3000C15Q-16GRK  
F4-3000C15Q2-32GRK  
F4-3000C15D-8GTZ  
32GB(8GB*4)  
32GB(8GB*4)  
32GB(8GB*4)  
32GB(8GB*4)  
32GB(8GB*4)  
32GB(8GB*4)  
16GB(4GB*4)  
16GB(4GB*4)  
16GB(4GB*4)  
32GB(8GB*8)  
8GB(4GB*2)  
16GB(4GB*4)  
16GB(4GB*4)  
32GB(8GB*4)  
16GB(4GB*4)  
16GB(4GB*4)  
16GB(4GB*4)  
16GB(4GB*4)  
16GB(4GB*4)  
DS  
DS  
DS  
DS  
DS  
DS  
SS  
SS  
SS  
SS  
SS  
SS  
SS  
DS  
SS  
SS  
SS  
SS  
SS  
SK hynix  
SK hynix  
SK hynix  
SK hynix  
SK hynix  
SK hynix  
SK hynix  
SK hynix  
SK hynix  
SK hynix  
Samsung  
SK hynix  
SK hynix  
SK hynix  
H5AN4G8NMFR 15-15-15-35  
H5AN4G8NMFR 15-15-15-35  
H5AN4G8NMFR 15-15-15-35  
H5AN4G8NMFR 16-16-16-36  
H5AN4G8NMFR 16-16-16-36  
H5AN4G8NMFR 16-16-16-36  
H5AN4G8NMFR 15-15-15-35  
H5AN4G8NMFR 15-15-15-35  
H5AN4G8NMFR 15-15-15-35  
H5AN4G8NMFR 15-15-15-35  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
1.35V  
K4A4G085WD  
15-15-15-35  
AVD4U30001604G-4CI  
AVD4U30001504G-4BZ1  
AVD4U30001608G-4CI  
HX430C15PB2K4/16  
CMD16GX4M4B3000C15  
CMK16GX4M4B3000C15  
PUD43000C154G4NJW  
SLA404G08-EWWHMX  
H5AN4G8NMFR 16-18-18-36  
H5AN4G8NMFR 15-15-15-35  
H5AN4G8NMFR 16-18-18-36  
15-16-16-39  
Samsung  
Samsung  
K4A4G085WD  
K4A4G085WD  
15-17-17-35  
15-17-17-35  
15-17-17-35  
Asint  
SK hynix  
H5AN4G8NMFR 15-15-15-44  
DDR4 2800 (O.C.) MHz Fähigkeit  
Händler  
Teil Nr.  
Größe  
SS/DS Chip  
Chip Timing  
Nr.  
Spannung  
DIMM  
Marke  
Steckplatzunterstützung  
(optional)  
1
2
4
ADATA  
AX4U2800W4G17  
32GB ( 8x  
4GB )  
DS  
-
-
17-17-17-36  
2.2  
ADATA  
Apacer  
Apacer  
AVEXIR  
AVEXIR  
AX8U2800W8G17  
8GB  
4GB  
8GB  
4GB  
DS  
SS  
DS  
SS  
DS  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
15-15-15-36  
17-17-17-36  
17-17-17-36  
15-15-15-35  
16-16-16-36  
2.2  
-
78.BAGM8.AF20B (XMP)  
78.CAGM8.AF30B (XMP)  
AVD4U28001504G-4CIR (XMP)  
AVD4U28001608G-4CIR (XMP)  
-
1.35  
2.2  
32GB ( 8x  
4GB )  
CORSAIR  
CORSAIR  
CORSAIR  
CORSAIR  
CMD16GX4M4A2823C23  
(Ver4.23)(XMP)  
14GB ( 4x  
4GB )  
SS  
SS  
DS  
SS  
-
-
-
-
-
-
-
-
16-18-18-36  
16-18-18-36  
18-18-18-36  
16-16-18-36  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
CMD16GX4M4A2800C16  
(Ver. 5.29)  
14GB ( 4x  
4GB )  
CMD32GX4M4A2800C16  
(Ver5.29)(XMP)  
32GB ( 4x  
8GB )  
CMK16GX4M4A2616C15 (Ver.  
4.23) (XMP)  
14GB ( 4x  
4GB )  
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)  
1-13  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
DDR4 2800 (O.C.) MHz Fähigkeit  
Händler  
Teil Nr.  
Größe  
SS/DS Chip  
Chip Timing  
Nr.  
Spannung  
DIMM  
Marke  
Steckplatzunterstützung  
(optional)  
1
2
4
CORSAIR  
CORSAIR  
G.SKILL  
G.SKILL  
G.SKILL  
Kingston  
Panram  
CMK16GX4M4A2800C16(Ver5.29) 14GB ( 4x  
4GB )  
SS  
DS  
DS  
SS  
DS  
SS  
SS  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
16-18-18-36  
2.2  
CMK32GX4M4A2800C16 (Ver.  
5.29) (XMP)  
32GB ( 4x  
8GB )  
16-18-18-36  
15-16-16-35  
16-16-16-36  
16-16-16-36  
2.2  
F4-2800C15Q2-64GRK (XMP)  
F4-2800C16Q-16GRR (XMP)  
F4-2832C16Q-16GRR (XMP)  
HX428C14PBK4/16 (XMP)  
PUD42800C164G4NJW (XMP)  
64GB ( 8x  
8GB )  
1.25  
2.2  
14GB ( 4x  
4GB )  
32GB ( 4x  
8GB )  
2.2  
14GB ( 4x  
4GB )  
14-15-15-  
40-2  
1.35  
1.25  
14GB ( 4x  
4GB )  
2800-16-18-  
18-36  
DDR4 2666 (O.C.) MHz Fähigkeit  
Händler  
Teil Nr.  
Größe  
SS/DS Chip  
Chip Nr.  
Timing  
Spannung  
DIMM  
Marke  
Steckplatzunterstützung  
(optional)  
1
2
4
AVEXIR  
AVD4U26661504G-4CIR  
(XMP)  
4GB  
SS  
DS  
SS  
SS  
SS  
DS  
DS  
DS  
SS  
SS  
SS  
SS  
DS  
DS  
DS  
DS  
SS  
DS  
DS  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
15-15-15-35  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
AVEXIR  
AVD4U26661608G-4CIR  
(XMP)  
32GB (  
8x 4GB )  
16-16-16-36  
15-17-17-35  
16-18-18-35  
16-18-18-35  
15-17-17-35  
15-17-17-35  
16-18-18-35  
15-17-17-35  
15-17-17-35  
16-18-18-35  
16-18-18-35  
15-17-17-35  
15-17-17-35  
16-16-18-35  
16-18-18-35  
15-15-15-35  
15-15-15-35  
16-16-16-36  
CORSAIR  
CORSAIR  
CORSAIR  
CORSAIR  
CORSAIR  
CORSAIR  
CORSAIR  
CORSAIR  
CORSAIR  
CORSAIR  
CORSAIR  
CORSAIR  
CORSAIR  
CORSAIR  
G.SKILL  
CMD15GX4M4A2623C15  
(Ver4.23)(XMP)  
14GB (  
4x 4GB )  
CMD16GX4M4A2623C16  
(Ver4.23)(XMP)  
14GB (  
4x 4GB )  
CMD16GX4M4A2616C29  
(Ver5.29)(XMP)  
14GB (  
4x 4GB )  
CMD32GX4M4A2623C23  
(Ver4.23)(XMP)  
32GB (  
4x 8GB )  
CMD32GX4M4A2666C15  
(Ver. 5.29)  
32GB (  
4x 8GB )  
CMD32GX4M4A2623C23  
(Ver4.23)(XMP)  
32GB (  
4x 8GB )  
CMK16GX4M4A2666C15  
(Ver. 4.23) (XMP)  
14GB (  
4x 4GB )  
CMK16GX4M4A2666C15  
(Ver. 5.29)  
14GB (  
4x 4GB )  
CMK16GX4M4A2666C15  
(Ver. 4.23) (XMP)  
14GB (  
4x 4GB )  
CMK16GX5M4A2629C15  
(Ver. 4.23) (XMP)  
14GB (  
4x 4GB )  
CMK32GX4M4A2666C15  
(Ver. 4.23) (XMP)  
32GB (  
4x 8GB )  
CMK32GX5M4A2629C15  
(Ver. 4.23) (XMP)  
32GB (  
4x 8GB )  
CMK32GX5M5A2629C15  
(Ver. 4.23) (XMP)  
32GB (  
4x 8GB )  
CMK32GX4M4A2666C16R 32GB (  
(Ver. 4.23) (XMP)  
4x 8GB )  
F4-2666C15Q-16GRR  
(XMP)  
14GB (  
4x 4GB )  
G.SKILL  
F4-2632C15Q-32GRR  
(XMP)  
32GB (  
4x 8GB )  
G.SKILL  
F4-2666C16Q2-64GRB  
(XMP)  
64GB (  
8x 8GB )  
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)  
1-14  
Kapitel 1: Produkteinführung  
DDR4 2666 (O.C.) MHz Fähigkeit  
Händler  
Teil Nr.  
Größe  
SS/DS Chip Marke  
Chip Nr.  
Timing  
Spannung  
DIMM  
Steckplatzunterstützung  
(optional)  
1
2
4
ISDT  
ISDT  
Team  
Team  
IMA41GU6MFR8N-CF0  
(XMP)  
8GB  
4GB  
4GB  
DS  
SS  
SS  
DS  
ISDT  
I5AN4G8NMFR  
I5AN4G8NMFR  
K4A4G085WD  
15-15-15-35  
15-15-15-35  
15-15-15-35  
15-15-15-35  
2.2  
2.2  
2.2  
2.2  
IMA451U6MFR8N-CF0  
(XMP)  
ISDT  
TCD44G2666C15ABK  
(XMP)  
Samsung  
Team  
TCD48G2666C15ABK  
(XMP)  
32 GB (4  
x 8 GB)  
TCD48G2666C15ABK  
DDR4 2400 (O.C.) MHz Fähigkeit  
Händler  
Teil Nr.  
Größe  
SS/DS Chip Marke  
Chip Nr.  
Timing  
Spannung  
DIMM  
Steckplatzunterstützung  
(optional)  
1
2
4
AVEXIR  
AVD4U24001608G-4M  
32GB ( 8x DS  
4GB )  
SK Hynix  
H5AN4G8NMFRTFC  
16-16-16-39  
14-16-16-31  
14-16-16-31  
16-16-16-40  
2.2  
2.2  
2.2  
CORSAIR  
CORSAIR  
CMD14GX4M4A2423C23  
(Ver4.23)(XMP)  
14GB ( 4x SS  
4GB )  
-
-
-
-
CMK14GX4M4A2614C15  
(Ver. 4.23) (XMP)  
14GB ( 4x SS  
4GB )  
Wichtig  
Wichtig  
BLS4G4D240FSA.8FAD  
4GB  
4GB  
SS  
SS  
-
-
-
-
2.2  
2.2  
BLS4G4D240FSA.8FAR  
(XMP)  
17-16-16-  
39-2  
Wichtig  
Panram  
BLS8G4D240FSA.16FAD  
PUD42400C154G4NJW  
8GB  
DS  
-
-
-
-
16-16-16-40  
2.2  
2.2  
14GB ( 4x SS  
4GB )  
2400-15-15-  
15-35  
Panram  
PUD42400C158G4NJW  
32GB ( 4x DS  
8GB )  
-
-
2400-15-15-  
15-35  
2.2  
Team  
Team  
V-color  
TED44GM2400C16BK  
TED48GM2400C16BK  
TD4G8C17-UH  
4GB  
8GB  
4GB  
SS  
DS  
SS  
Samsung  
Samsung  
V-color  
K4A4G085WD  
K4A4G085WD  
DW3J0460HM  
16-16-16-39  
16-16-16-39  
2.2  
2.2  
2.2  
2400-15-15-  
15-36  
DDR4 2133 (O.C.) MHz Fähigkeit  
Händler  
Teil Nr.  
Größe  
SS/DS Chip  
Chip Nr.  
Timing  
Spannung  
DIMM  
Marke  
Steckplatzunterstützung  
(optional)  
1
2
4
ADATA  
ADATA  
Apacer  
Apacer  
AD4U2133W4G15-B  
AD4U2133W8G15  
00.B1GM3.AF00B  
10.C1GM3.AF10B  
4GB  
8GB  
4GB  
8GB  
SS  
DS  
SS  
DS  
SK  
H5AN4G8NMFRTFC  
H5AN4G8NMFRTFC  
H5AN4G8NMFRTFC  
H5AN4G8NMFRTFC  
15-15-15-36  
15-15-15-36  
15-15-15-36  
15-15-15-36  
-
Hynix  
SK  
Hynix  
2.2  
2.2  
2.2  
SK  
Hynix  
SK  
Hynix  
AVEXIR  
Century  
AVD4U21331504G-4M  
CD8G-D4U2133  
4GB  
8GB  
SS  
DS  
AVEXIR  
512X8DDR4  
15-15-15-35  
15-15-15-36  
2.2  
-
SK  
Hynix  
H5AN4G8NMFRTFC  
CORSAIR  
CORSAIR  
CORSAIR  
CMK13GX4M4A2613C15 14GB ( 4x  
(Ver. 4.23) (XMP) 4GB )  
SS  
DS  
DS  
-
-
-
-
-
-
13-15-15-28  
13-15-15-28  
13-15-15-28  
2.2  
2.2  
2.2  
CMK32GX4M4A2133C13 32GB ( 4x  
(Ver. 4.23) (XMP) 8GB )  
CMK64GX8M4A2133C13 64GB ( 8x  
(Ver. 4.23) (XMP)  
8GB )  
4GB  
8GB  
CORSAIR  
CORSAIR  
CMV4GX4M1A2133C15  
CMV4GX4M1A2133C15  
SS  
DS  
-
-
-
-
15-15-15-36  
15-15-15-36  
2.2  
2.2  
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)  
1-15  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
DDR4 2133 (O.C.) MHz Fähigkeit  
Händler  
Teil Nr.  
Größe  
SS/DS Chip  
Chip Nr.  
Timing  
Spannung  
DIMM  
Marke  
Steckplatzunterstützung  
(optional)  
1
2
4
G.SKILL  
G.SKILL  
F4-2133C15Q-16GRR  
F4-2133C15Q-32GRR  
14GB ( 4x  
4GB )  
SS  
DS  
-
-
-
-
15-15-15-35  
15-15-15-35  
2.2  
-
32GB ( 4x  
8GB )  
ISDT  
IMA41GU6MFR8N-TF0  
IMA451U6MFR8N-TF0  
PUD42133C134G4NJW  
8GB  
4GB  
DS  
SS  
SS  
ISDT  
ISDT  
-
I5AN4G8NMFR  
15-15-15-35  
15-15-15-35  
2.2  
2.2  
2.2  
ISDT  
I5AN4G8NMFR  
-
Panram  
14GB ( 4x  
4GB )  
2113-13-13-  
35-35  
Panram  
Panram  
PUD42133C138G4NJW  
PUD42133C154G2VS  
32GB ( 4x  
8GB )  
DS  
SS  
-
-
2113-13-13-  
35-35  
2.2  
2.2  
8GB ( 4x  
4GB )  
SK Hynix H5AN4GBNMFRTFC  
2115-15-15-  
36-36  
Panram  
Panram  
PUD42133C154GNJK  
PUD42158C158G2VS  
4GB  
SS  
DS  
-
-
15-15-15-36  
2.2  
2.2  
16GB ( 2x  
8GB )  
SK Hynix H5AN4GBNMFRTFC  
2115-15-15-  
36-36  
panram  
SanMax  
SanMax  
PUD42133C158GNJK  
SMD-4G28HP-21P  
SMD-8G28HP-21P  
FBU2B008GM  
8GB  
4GB  
8GB  
8GB  
DS  
SS  
DS  
DS  
-
-
15-15-15-36  
15-15-37-2  
15-15-37-2  
15-15-15-36  
2.2  
-
SK Hynix H5AN4G8NMFRTFC  
SK Hynix H5AN4G8NMFRTFC  
-
SUPER  
TALENT  
Micron  
D9RGQ  
2.2  
Team  
TED44GM2133C15ABK  
TS1GLH64V1H  
4GB  
8GB  
SS  
DS  
SK Hynix H5AN4G8NMFRTFC  
Samsung K4A4G085WD  
15-15-15-36  
2.2  
-
Transcend  
2115-15-15-  
37-37  
Transcend  
UMAX  
TS512MLH64V1H  
4GB  
4GB  
8GB  
SS  
SS  
DS  
Samsung K4A4G085WD  
2115-15-15-  
37-37  
-
-
-
84G44G93MC-  
21OMCALGF15  
Micron  
Micron  
D9RGQ  
D9RGQ  
15-15-15-36  
UMAX  
84G48G93MC-  
21OMCGNGF15  
15-15-15-36  
1-16  
Kapitel 1: Produkteinführung  
Side(s): SS - Single-sided DS - Double-sided DIMM Unterstützung:  
Unterstützt ein (1) Modul in einen beliebigen Steckplatz als Single-Channel-  
Speicherkonfiguration. Wir empfehlen, das Modul auf den Steckplatz A2 zu stecken.  
Unterstützt zwei (2) in ein Paar beigefarbener Steckplätze oder schwarzer Steckplätze  
eingesteckte Module als ein Paar einer Dualkanal-Speicherkonfiguration. Wir  
empfehlen, dass Sie die Module in die Steckplätze A2 und B2, für eine bessere  
Kompatibilität, stecken.  
Unterstützt vier (4) in sowohl die beigefarbenen als auch die schwarzen Steckplätze  
eingesteckte Module als zwei Paare einer Vierkanal-Speicherkonfiguration. Wir  
empfehlen, dass Sie die Module in die Steckplätze A1, A2, B1, und B2 für eine bessere  
Kompatibilität, stecken.  
ASUS bietet die exklusive Unterstützung der Hyper-DIMM-Funktion.  
Hyper DIMM-Unterstützung unterliegt den physikalischen Eigenschaften der einzelnen  
CPUs. Laden Sie zur Hyper-DIMM-Unterstützung X.M.P.- oder D.O.C.P.-Einstellungen  
im BIOS.  
Besuchen Sie die ASUS-Website für die neueste QVL.  
Beim Ausführen von XMP bei DDR4 3200 MHz oder höher variiert die Systemstabilität  
je nach CPU-Leistung.  
1-17  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
1.2.5  
Erweiterungssteckplätze  
Ziehen Sie den Netzstecker, vor dem Hinzufügen oder Entfernen von Erweiterungskarten.  
Andernfalls können Sie sich verletzen und die Motherboard-Komponenten beschädigen.  
SP Nr.  
Steckplatzbeschreibung  
Steckplatz PCIE 3.0  
Steckplatz PCIE 3.0  
Steckplatz PCIE 3.0  
Steckplatz PCIE 3.0  
Steckplatz PCIE 3.0x1  
Steckplatz PCIE 3.0  
1
2
3
4
5
6
1-18  
Kapitel 1: Produkteinführung  
 
PCI Express 3.0 Betriebsmodus  
VGA Konfiguration  
PCIe 3.0/2.0 x16_1  
PCIe 3.0/2.0 x16_2  
Einzel VGA / PCIe Karte  
Dual VGA/PCIe Karte  
x16 (Einzel VGA empfohlen)  
x8  
N/A  
x8  
Wir empfehlen, dass Sie eine ausreichende Stromversorgung zur Verfügung stellen,  
wenn Sie den CrossFireX™ oder SLI™ Modus verwenden.  
Wenn Sie zwei Grafikkarten benutzen, verbinden Sie für eine bessere  
Umgebungstemperatur einen Gehäuselüfter mit dem Gehäuselüfteranschluss (CHA_  
FAN1-4).  
IRQ-Zuweisungen für dieses Motherboard  
A
geteilt  
-
B
C
D
E
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
F
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
G
-
H
-
PCIe x16_1  
PCIe x16  
-
-
-
geteilt  
-
-
-
-
PCIe x16  
geteilt  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
PCIe x1_1  
-
geteilt  
-
-
PCIe x1  
-
geteilt  
-
-
-
PCIe x1  
-
-
-
-
-
-
geteilt  
-
-
SMBUS Controller  
Intel SATA Controller  
Intel LAN1 (i219)  
Realtek 8111H  
geteilt  
geteilt  
geteilt  
geteilt  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ASMedia-SATA-  
Controller 1 (1061)  
-
geteilt  
-
-
-
-
-
-
Intel xHCI  
HD Audio  
geteilt  
geteilt  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1-19  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
1.2.6  
Onboard Tasten  
1.  
MemOK!-Taste  
Die Installation von nicht mit dem Motherboard installierten DIMMs kann  
Systemstartfehler verursachen und die DRAM_LED nahe der MemOK!-Taste leuchtet  
dauerhaft. Zur automatischen Speicherkompatibilitätsabstimmung für einen erfolgreichen  
Startvorgang halten Sie die MemOK!-Taste gedrückt, bis die DRAM_LED zu blinken  
beginnt.  
Beziehen Sie sich auf Abschnitt 1.8.7 Onboard-LEDs für die exakte Position der  
DRAM_LED.  
Die DRAM_LED leuchtet auch auf, wenn das DIMM nicht richtig installiert wurde.  
Schalten Sie das System aus und bauen Sie das DIMM ordnungsgemäß ein, bevor  
Sie die MemOK verwenden.  
Die MemOK!-Taste funktioniert unter der Windows®-Umgebung nicht.  
Während des Einstellungsvorgangs lädt das System die ausfallsicheren  
Speichereinstellungen. Das System benötigt für den Test einer Gruppe von  
ausfallsicheren Einstellungen ca. 30 Sekunden. Das System benötigt für den  
Test einer Gruppe von ausfallsicheren Einstellungen ca. 30 Sekunden. Die  
Blinkgeschwindigkeit der DRAM_LED erhöht sich, um die verschiedenen  
Testvorgänge anzuzeigen.  
Aufgrund der Speichereinstellungsanforderungen startet das System automatisch neu,  
nachdem jedes Timing-Set getestet wurde. Wenn die installierten DIMMs nach den  
kompletten Einstellungsvorgang immer noch nicht funktionieren, leuchtet die DRAM_  
LED dauerhaft. Tauschen Sie die DIMMs mit Modellen, die in der QVL (Qualified  
Vendors Lists) in diesen Handbuch oder auf der ASUS-Webseite unter www.asus.com  
empfohlen werden, aus.  
Wenn Sie den Computer während des Einstellungsvorgangs ausschalten und die  
DIMMs austauschen, fährt das System nach dem Einschalten des Computers mit der  
Speichereinstellung fort. Um die Speichereinstellung zu stoppen, schalten Sie den  
Computer aus und ziehen Sie den Stecker für ca. 5-10 Sekunden aus der Steckdose.  
Falls Ihr System aufgrund von BIOS-Übertaktung nicht starten sollte, halten Sie die  
MemOK!-Taste zum Systemstart und zum Laden der BIOS-Standardeinstellungen  
gedrückt. Während des POST erscheint eine Meldung, um Sie daran zu erinnern, dass  
das BIOS auf seine Standardwerte zurückgesetzt wurde.  
Wir empfehlen Ihnen, dass Sie, nachdem Sie die MemOK!-Funktion benutzt haben,  
die neuste BIOS-Version von der ASUS-Webseite unter www.asus.com herunterladen  
und Ihr BIOS damit aktualisieren.  
1-20  
Kapitel 1: Produkteinführung  
 
1.2.7  
Jumpers  
1.  
RTC RAM (2-Pin CLRTC)  
Dieser Jumper erlaubt Ihnen, die Real Time Clock (RTC) RAM im CMOS zu löschen.  
Sie können die CMOS Einstellung des Datums, Zeit und System-Setup-Parameter  
löschen, indem Sie die CMOS RTC RAM-Daten löschen. Die integrierten Knopfbatterie  
versorgt die RAM-Daten im CMOS, welche die Systemeinstellungsinformationen wie z.B.  
Systemkennwörter beinhalten.  
Um den RTC RAM zu löschen:  
1.  
2.  
Schalten Sie den Computer aus und trennen ihn vom Stromnetz.  
Kurzschluss Pin 1-2 mit einem Metallobjekt oder einer Jumperkappe für etwa 5 bis  
10 Sekunden.  
3.  
4.  
Verbinden Sie das Stromkabel und und schalten Sie den Computer an.  
Halten Sie die <Entf> Taste, während des Bootvorgangs gedrückt und rufen Sie  
das BIOS auf, um die Daten neu einzugeben.  
Außer bei Löschung von RTC-RAM CLRTC-Jumper niemals kurzschließen. Durch  
Kurzschluss des CLRTC-Jumpers wird ein Fehler des Systemstarts verursacht!  
Wenn die oben genannten Schritte nicht helfen, entfernen Sie die integrierte Batterie  
und bewegen Sie den Jumper noch einmal, um die CMOS RTC RAM-Daten zu löschen.  
Nach dem Löschen des CMOS, installieren Sie die Batterie.  
Sie müssen das RTC nicht löschen, wenn das System wegen Übertaktung hängt. Für  
Systemfehler wegen Übertaktung, verwenden Sie die CPU Parameter Recall (CPR)-  
Funktion. Fahren Sie den PC herunter und starten Sie das System neu, das BIOS stellt  
automatisch die Parametereinstellungen auf die Standardwerte zurück.  
Aufgrund des Verhaltens des Chipsatzes ist es nötig AC auszuschalten, um C.P.R. zu  
aktivieren. Sie müssen die Stromversorgung ein- oder ausschalten oder das Netzkabel,  
vor dem Neustart des Systems, trennen und wieder verbinden.  
1-21  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
2.  
CPU Überspannungs-Jumper(3-pin CPU_OV)  
Mit dem CPU Überspannungs-Jumper können Sie eine höhere CPU-Spannung für ein  
flexibles Übertaktungssystem, abhängig von der Art der installierten CPU. Um mehr  
CPU-Spannungseinstellung zu erhalten, setzen Sie den Jumper auf die Pins 2-3. Um  
wieder auf die Standard CPU-Spannungseinstellung zu gehen, stecken Sie den Jumper  
auf die Pins 1-2.  
1-22  
Kapitel 1: Produkteinführung  
1.2.8  
Onboard LEDs  
1.  
POST Status LEDs  
Die POST Status LED bietet den Status dieser Schlüsselkomponenten während  
des POST (Power-On-Self-Test): CPU, Speichermodule, Grafikkarte und  
Festplattenlaufwerke. Wenn ein Fehler gefunden wird, leuchtet die LED der kritischen  
Komponente, bis das Problem gelöst ist.  
2.  
Standby Power LED (SBPWR)  
Das Motherboard ist mit einer Standby Power LED (Bereitschaftsanzeige LED)  
ausgestattet. Die grüne LED leuchtet, wenn sich das System im eingeschalteten,  
Schlaf- oder Soft-Off-Modus befindet. Damit werden Sie daran erinnert, das System  
auszuschalten und das Netzkabel zu entfernen, bevor Sie Motherboard-Komponenten  
entfernen oder installieren. In der folgenden Abbildung finden Sie die Position der LED  
auf dem Motherboard.  
1-23  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
1.2.9  
Interne Anschlüsse  
1.  
Intel Serial ATA 6 Gb/s Anschlüsse (7-polig SATA6G_56 [schwarz];  
SATAEXPRESS12 [grau])  
Diese Anschlüsse verbinden Serial ATA 6.0 Gb/s-Festplattenlaufwerke über Serial ATA  
6.0 Gb/s Signal Kabel.  
Falls Sie Serial-ATA-Festplatten installiert haben, können Sie eine RAID 0-, 1-, 5- und  
10-Konfiguration mit Intel Rapid Storage Technology über den integrierten Intel Z170-  
Chipsatz erstellen.  
Diese Anschlüsse sind auf [AHCI] standardmäßig eingestellt. Wenn Sie beabsichtigen,  
einen Seriallen ATA RAID-Set mit diesen Anschlüssen zu erstellen, setzen Sie SATA  
Modus im BIOS auf [RAID Modus].  
Bevor Sie ein RAID-Set erstellen, beziehen Sie sich auf den Abschnitt 5.1 RAID-  
Konfigurationen oder das RAID-Handbuch auf der Support-DVD.  
1-24  
Kapitel 1: Produkteinführung  
 
2.  
USB 3.0 Anschlüsse (20-1 polige USB3_12, USB3_34)  
Diese Anschlüsse ermöglichen es Ihnen, ein zusätzliches USB 3.0-Modul für USB  
3.0 Front- oder Rückseitenanschlüsse zu verbinden. Mit einem eingebauten USB  
3.0 Modul, können Sie alle Vorteile von USB 3.0 nutzen, einschließlich schnellere  
Datenübertragungsgeschwindigkeiten von bis zu 5 Gb/s, schnellere Ladezeit für  
aufladbare USB Geräte, optimierte Energieeffizienz und Rückwärtskompatibilität mit USB  
2.0.  
Dieses USB 3.0-Modul kann separat gekauft werden.  
Installieren Sie die zugehörigen Treiber, um die USB-3.0-Ports unter Windows 7  
uneingeschränkt nutzen zu können.  
Das angeschlosse USB 3.0-Gerät kann im xHCI oder EHCI-Modus ausgeführt werden,  
je nach Einstellung des Betriebssystems.  
Diese USB 3.0-Ports unterstützen den nativen UASP-Übertragungsstandard  
unter Windows8 / Windows8.1 und den Turbo-Modus bei Verwendung der USB  
3.1-Verstärkungsfunktion.  
1-25  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
3.  
Gigitaler Audioanschluss  
Dieser Anschluss ist für einen zusätzlichen Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF)  
Anschluss. Verbinden Sie das S/PDIF-Ausgangsmodulskabel mit diesem Anschluss und  
installieren Sie dann das Modul in einer Steckplatzaussparung an der Rückseite des  
Gehäuses.  
Das S/PDIF-Modul muss separat erworben werden.  
1-26  
Kapitel 1: Produkteinführung  
4.  
USB 2.0 Anschlüsse (10-1 pin USB1112; USB1314)  
Diese Stecker sind für USB 2.0 Anschlüsse. Verbinden Sie das USB-Modulkabel mit  
einem dieser Anschlüsse, und installieren Sie das Modul an einer Steckplatzaussparung  
an der Rückseite des Gehäuses. Diese USB-Anschlüsse erfüllen die USB-2.0-  
Spezifikation, die bis zu 480 Mbps Übertragungsgeschwindigkeit untersrützt.  
Verbinden Sie niemals ein 1394-Kabel mit den USB-Anschlüssen. Sonst wird das  
Motherboard beschädigt!  
Verbinden Sie zuerst ein USB-Kabel mit dem ASUS Q-Connector (USB, dunkelbraun), und  
verbinden Sie dann den Q-Connector (USB) mit dem USB-Anschluss auf dem Motherboard,  
falls das Gehäuse Fronttafel USB-Anschlüsse vorsieht.  
Dieses USB 2.0-Modul kann separat gekauft werden.  
1-27  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
5.  
CPU-, Wasserpumpen-, optionale CPU-, Zusatzlüfter-, Erweiterungs- und  
Gehäuselüfteranschlüsse (4-polig CPU_FAN; 4-polig W_PUMP; 4-polig CPU_OPT;  
5-polig EXT_FAN; 4-polig CHA_FAN1-6; 4-polig ASST_FAN1-3)  
Verbinden Sie die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen am Motherboard.  
Vergessen Sie nicht, die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen zu verbinden. Eine  
unzureichende Belüftung innerhalb des Systems kann die Motherboard-Komponenten  
beschädigen. Dies sind keine Jumper! Stecken Sie keine Jumper-Kappen auf die  
Lüfteranschlüsse!  
Stellen Sie sicher, dass die CPU-Lüfterkabel fest mit dem CPU-Lüfteranschluss  
installiert sind.  
Der Anschluss CPU_FAN arbeitet mit einem CPU-Lüfter mit max. 1A (12W) Leistung.  
Die CPU_FAN, CHA_FAN und ASST_FAN Anschlüsse unterstützen die TUF Thermal  
Radar 2-Funktion.  
Die Unterstützung der W_PUMP-Funktion hängt vom Wasserkühlsystem ab.  
Um die Lüftersteuerung Funktion vollständig nutzen zu können, stellen Sie sicher,  
dass Sie nur einen Assistenten mit dem Lüfter ASST_FAN Anschlüssen verbinden  
können.  
1-28  
Kapitel 1: Produkteinführung  
6.  
Frontblenden Audioanschluss (10-1 Pin AAFP)  
Dieser Anschluss ist für ein, am Gehäuse befestigtes, Frontblenden Audio E/A-Modul,  
das entweder HD Audio oder den herkömmlichen AC`97 Audiostandard unterstützt.  
Verbinden Sie das eine Ende des Frontblenden Audio E/A-Modul-Kabels mit diesem  
Anschluss.  
Wir empfehlen Ihnen, ein High-Definition Frontblenden-Audiomodul mit diesem  
Anschluss zu verbinden, um die High-Definition Audio-Funktionen dieses Motherboards  
zu nutzen.  
Wenn Sie ein High-Definition oder AC'97 Frontblenden-Audiomodul anschließen wollen,  
stellen Sie den Front Panel Type im BIOS-Setup auf [HD Audio] oder [AC97].  
1-29  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
7.  
Thermal Sensor Anschlüsse (2-pol. T_SENSOR1; T_SENSOR2; T_SENSOR3)  
Diese Anschlüsse sind für die Thermistor-Kabel, das die Temperatur der Geräte und der  
kritischen Komponenten im Inneren des Motherboards überwachen. Schließen Sie das  
Thermistor-Kabel an und platzieren Sie den Sensor am Gerät oder Komponente des  
Motherboards, um seine Temperatur zu erkennen.  
1-30  
Kapitel 1: Produkteinführung  
8.  
ATX Stromanschlüsse (24-Pin EATXPWR, 8-Pin EATX12V)  
Diese Anschlüsse sind für die ATX-Stromversorgungsstecker. Die  
Stromversorgungsstecker für diese Anschlüsse passen nur in eine Richtung. Finden Sie  
die korrekte Ausrichtung und drücken Sie fest nach unten, bis die Anschlüsse vollständig  
passt.  
Für ein komplett konfiguriertes System empfehlen wir, dass Sie ein Netzteil (PSU),  
das ATX 12 V-Spezifikation 2.0 (oder neuere Version) unterstützt und mindestens eine  
Leistung von 350 W verwenden.  
Vergessen Sie nicht, die 4-polige/8-polige EATX12 V-Stromstecker zu verbinden.  
Ansonst wird das System nicht booten.  
Wir empfehlen Ihnen, ein Netzteil mit höherer Ausgangsleistung zu verwenden, wenn  
Sie ein System mit vielen stromverbrauchenden Geräte konfigurieren. Das System  
wird möglicherweise instabil oder kann nicht booten, wenn die Stromversorgung nicht  
ausreicht.  
Wenn Sie zwei oder mehrere High-End PCI-Express x16-Karten benutzen möchten,  
verwenden Sie ein Netzteil mit 1000W Leistung oder höher, um die Systemstabilität zu  
gewährleisten.  
1-31  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
9.  
System Panel Connector (23-8 Pin PANEL)  
Dieser Anschluss unterstützt mehrere am Gehäuse befestigte Funktionen.  
Systembetriebs-LED (2-polig oder 3-1-polig, PLED)  
Der 2-polige oder 3-1-polige Anschluss ist für die Systembetriebs-LED. Verbinden Sie  
das Gehäuse-Strom-LED-Kabel mit diesem Anschluss. Die System-Strom-LED leuchtet,  
wenn Sie das System einschalten, und blinkt, wenn sich das System im Schlafmodus  
befindet.  
Festplattenaktivitäts-LED (2-polig HDD_LED)  
Dieser 2-polige Anschluss ist für die HDD Aktivitäts-LED. Verbinden Sie das HDD  
Aktivitäts-LED-Kabel mit diesem Anschluss. Die HDD LED leuchtet auf oder blinkt, wenn  
Daten gelesen oder auf die Festplatte geschrieben werden.  
Systemlautsprecher (4-Pin-Lautsprecher)  
Dieser 4-Pin-Anschluss ist für am Gehäuse befestigten Systemlautsprecher. Der  
Lautsprecher ermöglicht Ihnen Sie Systemsignale und Warntöne zu hören.  
ATX-Netzschalter / Soft-Aus-Schalter (2-polig PWRSW)  
Dieser Anschluss ist für den Systemstromschalter. Durch Drücken des Netzschalters  
wird das System eingeschaltet oder wechselt das System in den Sparmodus oder  
Soft-Aus-Modus, je nach den Einstellungen des Betriebssystems. Drücken Sie den  
Netzschalter länger als vier Sekunden, während das System eingeschaltet ist, dann wird  
das System ausgeschaltet.  
Reset-Taste (2-polig RESET)  
Verbinden Sie diesen 2-poligen Anschluss mit dem am Gehäuse befestigten Reset-  
Schalter, um das System ohne Ausschalten neu zu starten.  
Gehäuseeingriffs-Anschluss (2 pol. Gehäuse)  
Dieser Anschluß ist für einen Gehäuse-montierten Einbruchserkennungssensor  
oder einen Schalter. Schließen Sie ein Ende des Gehäuseeinbruchssensor -oder  
Schalterkabel mit mit dem Anschluß an. Der Gehäuseeinbruchssensor oder Schalter  
sendet ein High-Level-Signal zum Anschluss, wenn eine Gehäusekomponente entfernt  
oder ersetzt wird. Das Signal wird dann als Gehäuseeinbruch-Ereignis interpretiert.  
1-32  
Kapitel 1: Produkteinführung  
10. TPM Anschluss (14-1 polig TPM)  
Dieser Anschluss unterstützt ein Trusted Platform Module (TPM)-System, das Schlüssel,  
digitale Zertifikate, Passwörter und Daten sicher speichert. Ein TPM-System hilft  
außerdem die Netzwerksicherheit zu erhöhen, schützt digitale Identitäten und sichert die  
Plattformintegrität.  
11. DirectKey Anschlüsse (2-pin DRCT)  
Dieser Anschluss für den am Gehäuse befestigten Knopf, der die DirectKey Funktion  
unterstützt. Verbinden Sie das Kabel der Taste, die DirectKey unterstützt, vom Gehäuse  
mit diesem Anschluss auf dem Motherboard.  
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät über ein extra Kabel verfügt, das die DirectKey-  
Funktion unterstützt.  
weitere Details.  
. Schauen Sie in die technischen Unterlagen des Gehäuses für  
1-33  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
12. Thunderbolt Header (5-polig TB_HEADER)  
Dieser Anschluss ist für die Add-on Thunderbolt E/A-Karte, die Intel's Thunderbolt-  
Technologie unterstützt und ermöglicht den Anschluss von bis zu sechs Thunderbolt-  
fähigen Geräten und ein DisplayPort-fähiges Display in einer Daisy-Chain-Konfiguration.  
Die Add-on-Thunderbolt E/A-Karte und das Thunderbolt-Kabel sind separat erhältlich.  
1-34  
Kapitel 1: Produkteinführung  
13. M.2 Steckplatz 3  
Diese Buchse erlaubt ihnen ein M2 (NGFF) SSD-Modul zu installieren.  
Dieser Sockel unterstützt M Key und Typ 2242/2260/2280/22110-Speichergeräte.  
M.2 Sockel 3 teilt eine Bandbreite mit dem PCIe x16_3 Steckplatz.  
Das M.2 (NGFF) SSD-Modul muss separat erworben werden.  
1-35  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
14. ASMedia Serielle ATA 6 Gb/s Anschlüsse (7-polig SATA6G_E12)  
Diese Anschlüsse verbinden Serielle ATA 6.0 Gb/s-Festplattenlaufwerke über Serielle  
ATA 6.0 Gb/s Signalkabel.  
ASMedia Speichercontroller kann nur den AHCI Modus unterstützen.  
Diese SATA Anschlüsse sind nur für Daten-Festplatten.  
1-36  
Kapitel 1: Produkteinführung  
Kapitel 2: Grundinstallation  
Basisinstallation  
2
2.1  
Ihr Computersystem aufbauen  
2.1.1  
Motherboard Installation  
Die Abbildungen in diesem Abschnitt sind nur als Referenz gedacht. Das Motherboard-  
Layout kann je nach Modellen variieren, aber die Installationsschritte sind die gleichen.  
1.  
ASUS Q-Shield (E/A-Blende) in die Gehäuserückwand einsetzen.  
2.  
Installieren Sie das Motherboard in das Gehäuse. Achten Sie hierbei darauf, dass  
die hinteren E/A-Anschlüsse genau auf die E/A-Blende in der Gehäuserückwand  
ausgerichtet sind.  
2-1  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
3.  
Setzen Sie die neun Schrauben in die durch Kreise markierten Bohrlöcher ein, um das  
Motherboard im Gehäuse zu befestigen.  
Ziehen Sie die Schrauben NICHT zu fest! Sonst wird das Motherboard beschädigt.  
2-2  
Kapitel 2: Grundinstallation  
2.1.2  
CPU Installation  
Stellen Sie sicher, dass Sie nur die richtige CPU für LGA1151 Sockel installieren. Verwenden  
Sie niemals eine CPU für LGA1151 und LGA1156 Sockel auf dem LGA1150 Sockel.  
Oberseite der  
CPU  
Unterseite der  
CPU  
Unterseite der  
CPU  
2-3  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
Oberseite der  
CPU  
Stellen Sie sicher, dass die CPU richtig eingerastet ist, bevor Sie sie am CPU-Sockel  
des Motherboards installieren.  
Verwenden Sie das CPU-Installationswerkzeug nur zur Installation der CPU. Achten Sie  
darauf, das CPU-Installationswerkzeug NICHT zu beschädigen oder zu verbiegen.  
Halten Sie bei Installation, Entfernung oder Aufheben des CPU-Installationswerkzeugs  
immer beide Seiten des CPU-Installationswerkzeugs sicher fest.  
ASUS haftet nicht für Schäden aufgrund falscher CPU-Installation/-Entfernung, falscher  
CPU-Ausrichtung/-Platzierung bzw. für Schäden durch Unachtsamkeit des Nutzers.  
2-4  
Kapitel 2: Grundinstallation  
2.1.3  
Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter  
Falls erforderlich, bringen Sie die  
Wärmeleitpaste auf den CPU-Kühlkörper  
und die CPU an, bevor Sie den CPU-  
Kühlkörper und Lüfter montieren.  
Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter  
2-5  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter  
2-6  
Kapitel 2: Grundinstallation  
2.1.4  
DIMM Installation  
Entfernen einer DIMM  
2-7  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
2.1.5  
ATX Stromversorgung  
ODER  
ODER  
2-8  
Kapitel 2: Grundinstallation  
 
2.1.6  
SATA-Gerätanschlüsse  
ODER  
ODER  
2-9  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
2.1.7  
Vorder E/A Anschluss  
So installieren Sie den ASUS Q-Connector  
So installieren Sie den USB 2.0  
Anschluss  
So installieren Sie den Frontblenden  
Audio-Anschluss  
AAFP  
USB 2.0  
So installieren Sie den USB 3.0 Anschluss  
USB 3.0  
2-10  
Kapitel 2: Grundinstallation  
 
2.1.8  
Erweiterungskarte installieren  
PCIe-x16-Karten installieren  
PCIe-x1-Karten installieren  
2-11  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
2.2  
BIOS Update Utility  
USB BIOS Flashback  
Mit USB BIOS Flashback können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, ohne das vorhandene  
BIOS oder Betriebssystem aufzurufen. Stecken Sie einfach ein USB-Speichergerät in den  
USB- Anschluss und drücken Sie die USB BIOS Flashback-Taste drei Sekunden lang, um das  
BIOS automatisch zu aktualisieren.  
USB BIOS Flashback verwenden:  
1.  
Legen Sie die mitgelieferten Support-DVD in das optische Laufwerk ein und installieren  
Sie den USB BIOS Flashback-Assistenten. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um  
die Installation fertigzustellen.  
2.  
Stecken Sie das USB-Speichergerät in den USB-Flashback-Anschluss.  
Wir empfehlen Ihnen, einen USB 2.0 Speichergerät zu verwenden, um die neueste  
BIOS-Version für eine bessere Kompatibilität und Stabilität zu speichern.  
Bitte achten Sie darauf, die BIOS-Datei mit dem Namen Z170ST1.CAP zu verwenden.  
Weitere Informationen finden Sie in  
Kapitel 3: BIOS-Setup..  
3.  
4.  
5.  
Starten Sie den USB BIOS Flashback-Assistenten, um automatisch die neueste BIOS-  
Version herunterzuladen.  
Drücken Sie die BIOS Flashback-Taste für 3 Sekunden, bis ein blinkendes Licht  
erscheint, welches anzeigt, dass die BIOS-Flashback-Funktion aktiviert ist.  
Warten Sie bis das Licht ausgeht, was bedeutet, dass die Aktualisierung des BIOS  
beendet ist.  
USB-BIOS-Flashback-Taste  
USB-BIOS-Flashback-Anschluss  
Für wiete Aktualisierungsprogramme im BIOS-Setup beziehen Sie sich auf den Abschnitt  
BIOS Update im Kapitel 3.  
Trennen Sie während der BIOS-Aktualisierung nicht die mobile Disk, die  
Stromversorgung und verwenden Sie nicht den CLR_CMOS Jumper, da der Vorgang  
sonst unterbrochen wird. Im Falle einer Unterbrechung folgen Sie bitte den empfohlenen  
Schritten noch einmal.  
Falls die Anzeige für fünf Sekungen blinkt und danach dauerhaft leuchtet, bedeutet dies,  
dass BIOS-Flashback nicht richtig ausgeführt wird. Dies kann durch unsachgemäße  
Installation des USB-Speichergerät und den Dateinamen / Dateiformat-Fehler  
verursacht werden. In diesem Fall, starten Sie das System neu, um die Anzeige  
auszuschalten.  
Die BIOS-Aktualisierung kann Risiken beinhalten. Wird das BIOS-Programm durch den  
Prozess beschädigt, so dass ein Systemstart nicht mehr möglich ist, nehmen Sie bitte  
Kontakt mit dem lokalen ASUS-Service-Zentrum auf.  
2-12  
Kapitel 2: Grundinstallation  
 
2.3  
2.3.1  
Hinter- und Audio-Verbindungen vom Motherboard  
Hintere E/A-Anschlüsse  
Rücktafelanschlüsse  
1.  
USB 2.0 Anschlüsse 7-10  
7.  
8.  
HDMI-Anschluss  
USB 3.0-Ports 56 (unterstützt USB 3.0  
Boost, unterer Port unterstützt USB-  
BIOS-Flashback)  
USB-Port-EC (unterstützt nur TUF  
Detective)  
2.  
9.  
USB Type-C-Port EC1 (unterstützt  
USB 3.1 Boost)  
3.  
4.  
DisplayPort  
10. USB 3.1 Port EA1 (unterstützt USB  
3.1 Boost)  
Intel LAN Anschluss*  
5.  
6.  
Realtek LAN Anschluss*  
11. Optischer S/PDIF-Ausgang  
12. Audio E/A-Anschlüsse**  
USB-BIOS-Flashback-Taste  
*und **: Beziehen Sie sich für die Definitionen der LAN-Anschluss LED, und Audioanschlüsse auf die Tabellen auf der  
nächsten Seite.  
2-13  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
USB 3.1/3.0-Geräte können nur als Datenspeicher verwendet werden.  
Wir empfehlen dringend, dass Sie Ihre Geräte mit Ports mit identischer  
Datenübertragungsrate verbinden. Bitte verbinden Sie Ihre USB 3.0-Geräte mit USB  
3.0-Ports und Ihre USB 3.1-Geräte mit USB 3.1-Ports; dadurch erzielen Sie schnellere  
und bessere Leistung für Ihre Geräte.  
Alle mit den USB 2.0- und USB 3.0-Ports verbundenen USB-Geräte werden über den  
xHCI-Controller gesteuert. Einige ältere USB-Geräte müssen die Firmware für eine  
bessere Kompatibilität aktualisieren.  
* LAN Anschlüsse LED Anzeigen  
Aktivitäts-/Verbindungs-LED  
Speed LED  
Beschreibung  
10 Mbps-Verbindung  
Status  
Beschreibung  
Nicht verbunden  
Vebunden  
Status  
ACT/LINK  
LED  
SPEED LED  
Aus  
Aus  
Orange  
Orange 10 Mbps-Verbindung  
Orange  
(Blinkend)  
Datenaktivität  
Grün  
1 Gbps-Verbindung  
LAN-  
Anschluss  
Orange (blinkend  
dann dauerhaft)  
Bereit, um aus  
dem S5-Modus  
aufzuwachen  
** Audio 2, 4, 6, oder 8-Kanal Konfiguration  
Headset  
2-Kanal  
Anschlüssen  
4-Kanal  
Line In  
6-Kanal  
8-Kanal  
Hellblau  
Line In  
Line In  
Line-Eingang  
oder seitlicher  
Lautsprecher  
Hellgrün  
Rosa  
Line Out  
Frontlautsprecher  
Frontlautsprecher  
Mic In  
Frontlautsprecher  
Mic In  
Mic In  
Mic In  
Orange  
Schwarz  
Mitte/Subwoofer  
Rücklautsprecher  
Mitte/Subwoofer  
Rücklautsprecher  
Rücklautsprecher  
2-14  
Kapitel 2: Grundinstallation  
2.3.2  
Audio E/A-Anschlüsse  
Audio I/O-Anschlüsse  
Anschluss eines Kopfhörers und Mikrofons  
Anschluss von Stereo Lautsprechern  
Anschluss von 2.1-Kanal Lautsprechern  
2-15  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
Anschluss von 4.1-Kanal Lautsprechern  
Anschluss von 5.1-Kanal Lautsprechern  
Anschluss von 7.1-Kanal Lautsprechern  
2-16  
Kapitel 2: Grundinstallation  
2.4  
Erstmaliges Starten  
1.  
Bringen Sie nach Vervollständigen aller Anschlüsse die Abdeckung des  
Systemgehäuses wieder an.  
2.  
3.  
Stellen Sie sicher, dass alle Schalter im ausgeschalteten Zustand sind.  
Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Rückseite des  
Systemgehäuses.  
4.  
5.  
Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose, die einen Überspannungsschutz  
besitzt.  
Schalten Sie die Geräte in folgender Reihenfolge ein:  
a. Überwachen  
b. Externe SCSI-Geräte (fangen Sie mit dem letzten Gerät in der Kette an)  
c. Systemstromversorgung  
6.  
Nach dem Einschalten leuchtet die Systemstrom-LED auf dem vorderen Bedienfeld  
des Computers. Bei ATX-Stromversorgungen leuchtet die System-LED nach Betätigen  
des ATX-Stromschalters. Bei ATX-Stromversorgungen leuchtet die System-LED nach  
Betätigen des ATX-Stromschalters. Nachdem die System-LED aufleuchtet, leuchtet die  
Monitor-LED oder ändert sich die Farbe von Orange in Grün, wenn Ihr Monitor konform  
mit den “grünen” Standards ist oder eine “Strom-Standby”-Funktion besitzt.  
Das System durchläuft jetzt Einschaltselbsttests (POST). Während des Tests gibt das  
BIOS Signaltöne (siehe BIOS-Signaltoncodes) ab, oder Meldungen erscheinen auf dem  
Bildschirm. Wird 30 Sekunden nach Einschalten des Systems nichts angezeigt, hat das  
System einen Einschaltselbsttest u.U. nicht bestanden. Prüfen Sie die Einstellungen und  
Anschlüsse der Jumper, oder bitten Sie Ihren Händler um Hilfe.  
BIOS-Signalton  
Beschreibung  
Grafikkarte erkannt  
Ein kurzer Piepton  
Quick Boot auf deaktiviert gesetzt  
Keine Tastatur erkannt  
Ein langer Piepton gefolgt von zwei  
kurzen und einer Pause (wiederholt)  
Kein Arbeitsspeicher erkannt  
Keine Grafikkarte erkannt  
Ein langer Piepton gefolgt von drei kurzen  
Ein langer Piepton gefolgt von vier kurzen Hardware-Komponentenfehler  
7.  
Halten Sie kurz nach dem Einschalten die Taste <Entf> gedrückt, um das BIOS-  
Setupprogramm aufzurufen. Folgen Sie den Anweisungen in Kapitel 3.  
2.5 Ausschalten des Computers  
Das Drücken des Stromschalters für kürzer als vier Sekunden stellt das System, wenn es  
eingeschaltet ist, auf den Schlaf-Modus oder Soft-Aus-Modus je nach der BIOS-Einstellung.  
Das Drücken des Stromschalters für kürzer als vier Sekunden stellt das System, wenn es  
eingeschaltet ist, auf den Schlaf-Modus oder Soft-Aus-Modus je nach der BIOS-Einstellung.  
2-17  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
2-18  
Kapitel 2: Grundinstallation  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
BIOS Setup  
3
3.1  
Kennenlernen des BIOS  
Das neue ASUS UEFI BIOS ist ein Unified Extensible Interface, das mit der UEFI-Architektur  
kompatibel ist und bietet eine benutzerfreundliche Oberfläche, die über das herkömmliche  
Tastatur-BIOS hinaus geht, um eine flexible und komfortable Mauseingabe zu ermöglichen.  
Benutzer können somit das UEFI BIOS genauso einfach und unkompliziert bedienen wie  
ihr Betriebssystem. Der Begriff “BIOS” in diesem Benutzerhandbuch bezieht sich auf “UEFI  
BIOS”, soweit nicht anders vorgegeben.  
Im BIOS (Basic Input und Output System) sind die Einstellungen der System-Hardware, z.B.  
Datenträgerkonfiguration, Übertaktungseinstellungen, erweiterte Energieverwaltung und  
Boot-Gerätekonfiguration, die zum Systemstart benötigt werden, im Motherboard-CMOS  
gespeichert. Unter normalen Umständen eignen sich die Standard-BIOS-Einstellungen  
zur Erzielung optimaler Leistung. Ändern Sie nicht die Standard BIOS Einstellungen  
ausgenommen unter folgenden Umständen:  
Eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm während des Systemstarts, die Sie auffordert,  
die BIOS-Einstellungen aufzurufen.  
Sie haben eine neue Systemkomponente installiert, die weitere BIOS-Einstellungen oder  
Aktualisierungen erfordert.  
Ungeeignete BIOS-Einstellungen können Instabilität und Startfehler verursachen. Wir  
empfehlen Ihnen dringend, die BIOS-Einstellungen nur unter Anleitung eines  
trainierten Servicemitarbeiters zu ändern.  
Wenn Sie die BIOS-Daten laden oder aktualisieren, benennen Sie die Datei für dieses  
Motherboard in Z170ST1.CAP.  
3-1  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
3.2  
BIOS-Setupprogramm  
Verwenden Sie das BIOS-Setup, um das BIOS zu aktualisieren und die Parameter zu  
konfigurieren. Die BIOS-Oberfläche enthält Navigationstasten und eine kurze Bildschirmhilfe,  
um Sie durch die Verwendung des BIOS-Setups zu führen.  
BIOS-Ausführung beim Startup  
Um das BIOS-Setup beim Start aufzurufen, drücken Sie <Entf> während des Power-On-Self-  
Test (POST). Wenn Sie nicht <Entf> drücken, werden die POST-Routinen fortgeführt.  
BIOS nach dem POST starten  
BIOS nach dem POST starten  
Drücken Sie gleichzeitig <Strg> + <Alt> + <Entf>.  
Drücken Sie die Reset-Taste auf dem Gehäuse.  
Drücken Sie die Ein/Austaste zum Ausschalten des Systems und schalten Sie es dann  
erneut ein. Tuen Sie dies nur, wenn Ihnen der Start des BIOS mit den ersten zwei  
Optionen nicht gelungen ist.  
Nachdem Sie eine der 3 Optionen ausgeführt haben, drücken Sie <Entf> um das BIOS  
aufzurufen.  
Die in diesem Abschnitt angezeigten BIOS-Setup-Bildschirme dienen nur als Referenz  
und können u.U. von dem, was Sie auf dem Bildschirm sehen, abweichen.  
Falls Sie eine Maus für die Navigation im BIOS-Setupprogramm verwenden möchten,  
sollten Sie eine USB-Maus an das Motherboard anschließen.  
Laden Sie bitte die Standardeinstellungen, wenn das System nach Änderung der  
BIOS-Einstellungen unstabil geworden ist. Wählen Sie hierzu Load Optimized Defaults  
(Optimierte Standardwerte laden) im Exit-Menü oder drücken Sie <F5>. Siehe  
Abschnitt 3.10 Exit-Menü für weitere Details.  
Wenn der Systemstart fehlschlägt, nachdem Sie eine BIOS-Einstellung geändert haben,  
versuchen Sie das CMOS zu löschen und das Motherboard auf seine Standardwerte  
zurückzusetzen. Siehe Abschnitt 7.2.6 Jumpers für Informationen, wie Sie das RTC  
RAM löschen.  
Das BIOS-Setup-Programm unterstüzt keine Bluethooth-Geräte.  
BIOS Menü  
Das BIOS-Setupprogramm kann in zwei Modi ausgeführt werden: EZ Mode und Advanced  
Mode (Erweiterter Modus). Sie können im Exit-Menü oder im Exit/Advanced Mode Fenster,  
zwischen den Modi schalten.  
3-2  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
3.2.1  
EZ Mode  
Standardmäßig wird beim Aufrufen des BIOS-Setup-Programms das EZ-Mode-Fenster  
geladen. . EZ Mode bietet Ihnen einen Überblick über die Grundsysteminfos und ermöglicht  
die Auswahl der Sprache, Systembetriebsmodus und Bootpriorität der Geräte . Um in den  
Advanced Mode (Erweiterten Modus) zu gelangen, klicken Sie auf Advanced Mode oder  
drücken Sie <F7> für die erweiterten BIOS Einstellungen.  
Das Standardfester beim Aufrufen des BIOS-Setupprogramms kann geändert werden,  
zwischen EZ Mode oder Advanced Mode. Für Details beziehen Sie sich auf das Element  
Setup Mode in 3.8 Boot-Menü für Details.  
Zeigt Systemeingenschaften für den aktuellen Modus. Klicken Sie  
auf < oder >, um wischen den EZ System Tuning Modi zu wechseln  
Zeigt CPU-/Motherboard-Temperatur, CPU-  
Spannungsausgabe, CPU-/Gehäuse-/  
Netzteillüftergeschwindigkeit und SATA Informationen  
Anzeigesprache des BIOS-  
Setupprogramms  
Erstellt RAID-Speichersystem und  
konfiguriert Übertaktung  
Aktiviert oder deaktiviert den SATA-RAID-Modus für  
Speichert die Änderungen  
und setzt das System  
die Intel Rapid Storage Technologie  
zurück  
Zeigt die Geschwindigkeit der CPU-Lüfter.  
Klicken Sie auf die Taste, um die Lüfter  
manuell zu tunen  
Fenster zum Advanced Mode (  
Erweitertes Modus) umschalten  
Lädt die optimierte  
In Häufig gestellte  
Standardwerte  
Fragen suchen  
Klicken Sie auf das Startgeräten  
angezeigt werden  
Auswahl der Bootgeräteprioritäten  
Die Auswahl der Boot-Geräte variiert je nach den Geräten, die installiert wurden.  
3-3  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
3.2.2  
Erweiterter Modus  
Advanced Mode (Erweiterter Modus) bietet erfahrenen Benutzern fortgeschrittene  
Auswahlmöglichkeiten in den BIOS-Einstellungen. Ein Beispiel für den Advanced Mode wird in  
der nachfolgenden Abbildung dargestellt. Für genaue Konfigurationsmöglichkeiten beziehen  
Sie sich auf die folgenden Abschnitte.  
Um von EZ Mode in den Advanced Mode zu wechseln, klicken Sie auf Advanced Mode oder  
drücken Sie <F7>.  
Konfigurationsfelder  
Quick Note (F9)  
Bildlaufleiste  
Hot Keys  
Menüleiste  
Sprache  
MyFavorite(F3) Qfan Kontrolle(F6)  
EZ Tuning Wizard(F11)  
Geht zurück zu EZ Mode  
In Häufig gestellte  
Fragen suchen  
Zuletzt geändert  
Einstellungen  
Allgemeine Hilfe  
Untermenüpunkt  
Menüelemente  
Zeigt die CPU/Motherboard-Temperatur,  
CPU- und Speicherspannungsausgang.  
3-4  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
Menüleiste  
Oben im Bildschirm gibt es eine Menüleiste mit folgenden Optionen:  
Favoriten  
Zum Speichern häufig genutzter Systemeinstellungen und Konfigurationen.  
Main (Basis) Hier können Sie die Systemhaupeinstellungen ändern  
Ai Tweaker  
Hier können Sie die Einstellungen für die Übertaktung ändern  
Hier können Sie die erweiterten Systemeinstellungen ändern  
Erweitert  
Hier könnnen Sie die Systemtemperatur, Energieverbrauch anzeigen und  
Lüftereinstellungen ändern.  
Überwachen  
Boot  
Tool  
Hier können Sie die Systemstartkonfiguration ändern  
Hier können Sie die Einstellungen für Sonderfunktionen konfigurieren  
Hier können Sie die Beenden-Optionen wählen und die  
Standardeinstellungen laden  
Beenden  
Menüelemente  
Wenn ein Element auf der Menüleiste markiert ist, werden die speziellen Elemente für dieses  
Menü angezeigt. Wenn Sie z.B. Main gewählt haben, werden die Elemente des Main-Menüs  
angezeigt.  
Die anderen Elemente (Ai Tweaker, Advanced, Monitor, Boot, Tools und Exit) auf der  
Menüleiste haben ihre eigenen Menüelemente.  
Untermenüelemente  
Ein größer als-Zeichen (>) vor einem Element auf dem Menübildschirm bedeutet, dass dieses  
Element ein Untermenü enthält. Wählen Sie das gewünschte Element aus und drücken dann  
die <Eingabetaste>, um sein Untermenü anzeigen zu lassen.  
Sprache  
Diese Taste oberhalb der Menüleiste, enthält die Sprachen, die Sie für Ihr BIOS aus. Klicken  
Sie auf diese Taste, um die Sprache auszuwählen, die in Ihrem BIOS-Bildschirm angezeigt  
werden soll.  
Favoriten (F3)  
Diese Schaltfläche oberhalb der Menüleiste, zeigt alle BIOS-Elemente in einem Tree-  
Map-Setup. Wählen Sie häufig verwendete BIOS-Einstellungen und speichern Sie es im  
MyFavorites Menü.  
Siehe Abschnitt 3.3 My Favorites für weitere Informationen.  
Q-Fan Control (F6)  
Diese Schaltfläche oberhalb der Menüleiste zeigt die aktuellen Einstellungen Ihrer Lüfter.  
Verwenden Sie diese Taste, um die Lüfter manuell auf Ihre gewünschten Einstellungen zu  
ändern.  
Siehe Abschnitt 3.2.3 Q-Fan Control für weitere Informationen.  
EZ Tuning Wizard (F11)  
Mit dieser Schaltfläche oberhalb der Menüleiste können Sie die Übertaktungseinstellungen  
Ihres . Es erlaubt Ihnen auch, den SATA-Modus des Motherboards von AHCI auf RAID-Modus  
zu ändern.  
Siehe Abschnitt 3.2.4 EZ Tuning Wizard für weitere Informationen.  
3-5  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
In Häufig gestellte Fragen suchen  
Bewegen Sie Ihren Mauszeiger zur Anzeige eines QR-Codes über diese Schaltfläche, scannen  
Sie diesen Code mit Ihrem Mobilgerät zur Verbindung mit der Seite mit häufig gestellten  
Fragen zum BIOS auf der ASUS-Support-Webseite. Alternativ können Sie den folgenden QR-  
Code scannen:  
Quick Note (F9)  
Mit diese Schaltfläche oberhalb der Menüleiste können Sie in den Anmerkungen der Aktivitäten  
eingeben, die Sie im BIOS getan haben.  
Die Quick Note-Funktion unterstützt nicht die folgenden Tastenfunktionen: Löschen,  
Ausschneiden, Kopieren und Einfügen.  
Sie können nur die alphanumerischen Zeichen verwenden, um Ihre Notizen  
einzugeben.  
Hot Keys  
Diese Taste oberhalb der Menüleiste enthält die Navigationstasten für das BIOS-Setup-  
Programm. Verwenden Sie die Navigationstasten für die Auswahl der Menüelemente und für  
Änderungen der Einstellungen.  
Bildlaufleiste  
Eine Bildlaufleiste befindet sich an der rechten Seite eines Menübildschirms, wenn es Elemente  
außerhalb des Bildschirms gibt. Drücken Sie die <Oben-/Unten-Pfeiltasten> oder <Bild auf-/Bild  
ab-Tasten>, um die weiteren Elemente auf dem Bildschirm anzeigen zu lassen.  
Allgemeine Hilfe  
Oben rechts im Menübildschirm steht eine kurze Beschreibung des ausgewählten Elements.  
Benutzen Sie die F12-Taste, um ein BIOS-Bildschirmfoto aufzunehmen und es auf einen  
Wechseldatenträger zu speichern.  
Konfigurationsfelder  
In diesen Feldern stehen die Werte der Menüelemente. Sie können den Wert in dem Feld  
neben einem Element ändern, wenn das Element benutzereinstellbar ist. Sie können kein  
Element, das nicht benutzereinstellbar ist, wählen.  
Ein einstellbarer Wert wird hervorgehoben, wenn das entsprechende Element gewählt wird.  
Um den Wert innerhalb eines Feldes zu ändern, wählen Sie bitte das entsprechende Element  
und drücken dann die <Eingabetaste>, um eine Liste von Optionen anzeigen zu lassen.  
Letzte-Änderung-Schaltfläche  
Diese Schaltfläche zeigt die Elemente, die zuletzt geändert und im BIOS-Setup gespeichert  
wurden.  
3-6  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
3.2.3  
Q-Fan Control  
Die QFan Control ermöglicht Ihnen, eine Lüfterprofil einzustellen oder manuell die  
Arbeitsgeschwindigkeit der CPU und Gehäuselüfter zu konfigurieren.  
Klicken Sie hier um  
Klicken Sie hier um einen Lüfter für  
die Konfiguration zu wählen  
den PWM Modus zu  
Klicken Sie hier um den DC  
Modus zu aktivieren  
aktivieren  
Zum Übernehmen der  
Lüftereinstellungen anklicken  
Wählen sie ein Profil  
um es für den Lüfter zu  
übernehmen  
Zum  
Klcken Sie zur Zurückkehren des  
Hauptmenüs  
Rückgängigmachen  
der Änderungen  
anklicken  
Wählen Sie dies, um  
den Lüfter manuell zu  
konfigurieren  
3-7  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
Konfiguriere Lüfter manuell  
Wählen Sie Manuell aus der Liste der Profile, um die Betriebsgeschwindigkeit Ihrer Lüfter  
manuell zu konfigurieren.  
Geschwindigkeitspunkte  
Wählen Sie dies, um den Lüfter  
manuell zu konfigurieren  
So konfigurieren Sie Ihre Lüfter:  
1.  
2.  
3.  
Wählen Sie den Lüfter, den Sie konfigurieren möchten und um seinen aktuellen Status  
anzuzeigen.  
Klicken und ziehen Sie die Geschwindigkeitspunkte um die Arbeitsgeschwindigkeit der  
Lüfter anzupassen.  
Klicken Sie auf Übernehmen, um die Änderungen zu speichern, klicken Sie dann auf  
Beenden (ESC).  
3-8  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
3.2.4  
Anleitung  
EZ Tuning Wizard Erlaubt Ihnen die CPU und DRAM, Computernutzung und CPU-Lüfter,  
auf die besten Einstellungen zu übertakten. Sie können auch RAID einfach in Ihrem System  
setzen, indem Sie diese Funktion verwenden.  
OC setup  
RAID Setup  
(Übertaktungseinrichtung)  
OC Tuning (Übertaktungsabstimmung)  
So starten Sie OC Tuning (Übertaktungsabstimmung):  
1.  
Zum Öffnen des Bildschirms EZ Tuning Wizard drücken Sie <F11> an Ihrer Tastatur  
oder klicken am BIOS-Bildschirm auf  
.
2.  
3.  
Klicken Sie auf OC (Übertaktung) und dann auf Next (Weiter).  
Wählen Sie ein PC-Szenario (Daily Computing (Tägliches Computing) oder Gaming/  
Media Editing (Gaming/Medienbearbeitung)), klicken Sie dann auf Next (Weiter).  
3-9  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
4.  
Wählen Sie ein Hauptkühlsystem BOX cooler, Tower cooler, Water cooler (BOX-  
Kühler, Tower-Kühler, Wasserkühler) oder I'm not sure (Ich bin nicht sicher), klicken  
Sie dann auf Next (Weiter).  
5.  
Klicken Sie nach Auswahl des Hauptkühlsystems auf Next (Weiter), klicken Sie dann  
zum Starten von OC Tuning (Übertaktungsabstimmung) auf Yes (Ja).  
RAID erstellen  
So erstellen Sie ein RAID:  
1.  
2.  
Zum Öffnen des Bildschirms EZ Tuning Wizard drücken Sie <F11> an Ihrer Tastatur  
oder klicken am BIOS-Bildschirm auf  
.
Klicken Sie auf RAID und dann auf Weiter.  
Stellen Sie sicher, dass Ihre Festplatten keine vorhandenen RAID-Volumen haben.  
Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Festplatten an Intel SATA-Anschlüsse anschließen.  
3.  
Wählen Sie den Port, den Sie auf den [RAID]-Modus, PCIE oder SATA einstellen  
möchten, klicken Sie dann auf Next (Weiter).  
3-10  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
4.  
Wählen Sie die Art der Speicherung für Ihr RAID Easy Backup oder Super Speed, dann  
klicken Sie auf Weiter.  
a.  
Für Easy Backup, klicken Sie auf Weiter, dann wählen Sie Easy Backup (RAID1)  
oder Easy Backup (RAID10).  
Sie können Easy Backup (RAID 10) nur verwenden, wenn Sie vier (4)-Festplatten verbinden.  
b.  
Für Super Speed (Super-Speed) klicken Sie auf Next (Weiter), wählen Sie dann  
zwischen Super Speed (RAID0) (Super-Speed (RAID 0)) und Super Speed  
(RAID5) (Super-Speed (RAID 5).  
5.  
6.  
Nach der Auswahl des RAID-Typs, klicken Sie auf Weiter und dann auf Ja, um mit dem  
RAID Setup fortzufahren.  
Nachdem der RAID-Setup abgeschlossen ist, klicken Sie auf Ja, um das Setup zu  
beenden klicken.  
3-11  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
3.3  
Favoriten  
My Favorites (Meine Favoriten) ist Ihr persönlicher Bereich, zum einfachen Speichern Ihrer  
beliebtesten BIOS Elemente. My Favorites (Meine Favoriten) kommt standardmäßig mit  
verschiedenen leistungs-, energiespar- und schnellstartrelevanten Elementen. Sie können  
dieses Bildschirm personalisieren, indem Sie Elemente hinzufügen oder entfernen.  
3-12  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
Hinzufügen von Elementen zu Meine Favoriten  
Um BIOS-Elemente hinzufügen:  
1.  
Zum Öffnen des Bildschirms Einrichtungsbaumkarte drücken Sie <F3> an Ihrer Tastatur  
oder klicken am BIOS-Bildschirm auf  
.
2.  
Wählen Sie am Bildschirm Setup Tree Map (Setup-Baumkarte) die BIOS-Elemente, die  
Sie am Bildschirm My Favorites (Meine Favoriten) speichern möchten.  
Hauptmenü Panel  
Ausgewählte  
Verknüpfungselemente  
Untermenüelemente  
Panel  
Alle Favoritenelemente  
löschen  
Auf  
Standardfavoritenelemente  
rücksetzen  
3.  
Wählen Sie ein Element aus dem Hauptmenü, klicken Sie dann auf das Untermenü,  
das Sie als Favorit speichern möchten; tippen oder klicken Sie auf  
<Enter>-Taste an Ihrer Tastatur.  
oder drücken die  
Folgende Elemente können Sie nicht zu MyFavorites hinzufügen:  
Elemente mit Untermenüs.  
Benutzer-verwaltbare Optionen wie die Sprache und die Bootreihenfolge.  
Konfigurationselemente wie Memory SPD Informationen, Systemzeit und Datum.  
4.  
5.  
KlickenSie Beenden oder drücken Sie <esc> um den Setup Tree Map Bildschirm zu  
schließen.  
Gehen Sie zum MyFavorites Menü, um die gespeicherten BIOS Elemente anzusehen.  
3-13  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
3.4  
Main-Menü (Hauptmenü)  
Beim öffnen des Advanced Mode im BIOS-Setupprogramms erscheint das Hauptmenü.  
Das Hauptmenü verschafft Ihnen einen Überblick über die grundlegenden Systeminfos  
und ermöglicht die Einstellung des Systemdatums, der Zeit, der Menüsprache und der  
Sicherheitseinstellungen.  
Sicherheit  
Die Sicherheit-Menüelemente erlauben Ihnen die Systemsicherheitseinstellungen zu ändern.  
Falls Sie das BIOS-Kennwort vergessen haben, können Sie das CMOS Real Time  
Clock (RTC) RAM löschen und das BIOS Passwort zu löschen. Siehe Abschnitt 1.2.6  
Onboard Tasten und Schalter für Informationen, wie Sie das RTC RAM über den  
Clear CMOS Button löschen.  
Die Elemente Administrator oder User Password oben im Fenster zeigen  
Standardmäßig Not Installed an. Die Elemente zeigen Installed an, nachdem Sie ein  
Kennwort eingerichtet haben.  
3-14  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
Administrator Password  
Falls Sie ein Administrator-Kennwort eingerichtet haben, sollten Sie für den vollen  
Systemzugriff das Kennwort eingeben. Andernfalls lässt Sie das BIOS-Setupprogramm nur  
bestimmte Elemente einsehen bzw. ändern.  
So richten Sie ein Administrator-Kennwort ein:  
1.  
2.  
3.  
Wählen Sie das Element Administrator Password und drücken Sie die  
<Eingabetaste>.  
Geben Sie im Feld Create New Password ein Kennwort ein und drücken Sie die  
<Eingabetaste>.  
Bestätigen Sie bei der Aufforderung das Kennwort.  
So ändern Sie das Administrator-Kennwort:  
1.  
2.  
3.  
4.  
Wählen Sie das Element Administrator Password und drücken Sie die  
<Eingabetaste>.  
Geben Sie im Feld Enter Current Password das aktuelle Kennwort ein und drücken Sie  
die <Eingabetaste>.  
Geben Sie im Feld Create New Password das neue Kennwort ein und drücken Sie die  
<Eingabetaste>.  
Bestätigen Sie bei der Aufforderung das Kennwort.  
Um das Administrator-Kennwort zu entfernen, folgen Sie den Schritten zur Änderung des  
Administrator- Kennworts, drücken Sie aber bei der Aufforderung zur Passworteingabe/-  
bestätigung die <Eingabetaste>, damit das Feld leer bleibt. Nachdem Sie das Kennwort  
entfernt haben, zeigt das Element Administrator Password oben im Fenster Not Installed an.  
User Password  
Falls Sie ein User-Kennwort eingerichtet haben, müssen Sie das User-Kennwort eingeben,  
um auf das System zugreifen zu können. Das Element User Password oben im Bildschirm  
zeigt die Werkseinstellung Not Installed an. Das Element zeigt Installed an, nachdem Sie ein  
Kennwort eingerichtet haben.  
So richten Sie ein Benutzer-Kennwort ein:  
1.  
2.  
Wählen Sie das Element User Password und drücken Sie die <Eingabetaste>.  
Geben Sie im Feld Create New Password ein Kennwort ein und drücken Sie die  
<Eingabetaste>.  
3.  
Bestätigen Sie bei der Aufforderung das Kennwort.  
3-15  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
So ändern Sie das Benutzer-Kennwort:  
1.  
2.  
Wählen Sie das Element User Password und drücken Sie die <Eingabetaste>.  
Geben Sie im Feld Enter Current Password das aktuelle Kennwort ein und drücken Sie  
die <Eingabetaste>.  
3.  
Geben Sie im Feld Create New Password das neue Kennwort ein und drücken Sie die  
<Eingabetaste>.  
4.  
Bestätigen Sie bei der Aufforderung das Kennwort.  
Um das Benutzer-Kennwort zu entfernen, folgen Sie den Schritten zur Änderung des Benutzer-  
Kennworts, drücken Sie aber bei der Aufforderung zur Passworteingabe/-bestätigung die  
<Eingabetaste>, damit das Feld leer bleibt. Nachdem Sie das Kennwort entfernt haben, zeigt  
das Element User Password oben im Fenster Not Installed an.  
3.5  
Ai Tweaker-Menü  
Im Ai Tweaker-Menü können Sie die Übertaktungs-bezogenen Einstellungen konfigurieren.  
Beim Einstellen der AI Tweaker-Menüelemente ist Vorsicht geboten. Falsche Werte können  
Systemfehler hervorrufen.  
Die Konfigurationsoptionen in diesem Abschnitt sind von den im System installierten DIMMs  
und des CPU-Modells abhängig.  
Scrollen Sie nach unten, um auch die anderen BIOS Elemente anzuzeigen.  
3-16  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
3.6  
Advanced-Menü  
Die Elemente im Advanced-Menü gestatten Ihnen, die Einstellung für den Prozessor und  
andere Systemgeräte zu ändern.  
Beim Einstellen der Elemente im Advanced-Menü ist Vorsicht geboten. Falsche Werte  
können Systemfehler hervorrufen.  
3-17  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
3.7  
Monitor-Menü  
Das Monitor-Menü zeigt die Systemtemperatur/den Energiestatus an und erlaubt die  
Anpassung der Lüftereinstellungen.  
Scrollen Sie nach unten, um auch die anderen BIOS Elemente anzuzeigen.  
3-18  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
3.8  
Boot Menü  
Die Elemente im Boot-Menü gestatten Ihnen, die Systemstartoptionen zu ändern.  
3-19  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
3.9  
Tools-Menü  
Die Elemente im Tools-Menü gestatten Ihnen, die Einstellungen für besondere Funktionen  
zu verändern. Wählen Sie ein Element aus und drücken dann die <Eingabetaste>, um das  
Untermenü anzeigen zu lassen.  
Setup Animator  
Hier können Sie das Setup-Animator aktivieren oder deaktivieren.  
Konfigurationsoptionen:[Disabled] [Enabled]  
3.9.1  
ASUS EZ Flash 3 Utility  
Hier können Sie ASUS EZ Flash 3 ausführe. Wenn Sie <Enter>drücken, wird eine  
Bestätigungsmeldung angezeigt. Verwenden Sie die Links/rechts-Taste, um [Ja] oder [Nein] zu  
wählen, drücken Sie die <Enter> zum Bestätigen.  
Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt 3.11.2 ASUS EZ Flash 2.  
3.9.2  
Sicheres Löschen  
SSD-Geschwindigkeiten können sich wie bei jedem Speichermedium aufgrund von  
Datenverarbeitung mit der Zeit verlangsamen. Secure Erase löscht Ihre SSD vollständig und  
sicher, setzt sie auf das werkseitige Leistungsniveau zurück.  
Secure Erase ist nur im AHCI-Modus verfügbar. Achten Sie darauf, den SATA-Modus auf  
AHCI einzustellen. Klicken Sie auf Advanced (Erweitert) > SATA Configuration (SATA-  
Konfiguration) > AHCI.  
Klicken Sie zum Starten von Secure Erase im Menü des Advanced(Erweitert)-Modus auf Tool  
(Werkzeug) > Secure Erase.  
Eine vollständige Liste der mit Secure Erase getesteten SSDs finden Sie auf der ASUS-  
Support-Seite. Das Laufwerk kann instabil werden, wenn Sie Secure Erase bei einer  
inkompatiblen SSD anwenden.  
Je nach Größe kann die Löschung der Inhalte Ihrer SSD eine Weile dauern.  
Schalten Sie das System während des Vorgangs nicht ab.  
Secure Erase wird nur am Intel-SATA-Port unterstützt. Weitere Informationen über Intel-  
SATA-Ports finden Sie im Abschnitt 1.2.2 dieser Anleitung.  
3-20  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
Zeigt die verfügbaren  
SSDs  
Statusdefinition:  
Frozen (Eingefroren). Der eingefrorene Zustand ist das Ergebnis einer BIOS-  
Schutzmaßnahme. Das BIOS schützt Laufwerke ohne Kennwortschutz, indem es  
sie vor dem Hochfahren einfriert. Wenn das Laufwerk eingefroren ist, muss Ihr PC  
zum Fortfahren des Secure Erase-Vorgangs abgeschaltet oder mittels Hard Reset  
zurückgesetzt werden.  
Locked (Gesperrt). SSDs werden möglicherweise gesperrt, falls der Secure Erase-  
Vorgang nicht abgeschlossen oder gestoppt wurde. Dies kann daran liegen, dass eine  
Drittanbietersoftware ein anderes als das von ASUS festgelegte Kennwort verwendet.  
Sie müssen die SSD in der Software freigeben, bevor Sie mit Secure Erase fortfahren.  
3-21  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
3.9.3  
ASUS-Übertaktungsprofil  
Mit diesem Element können Sie mehrere BIOS-Einstellungen speichern oder laden.  
Vom Profil laden  
Hier können Sie die zuvor im BIOS-Flash gespeicherten BIOS-Einstellungen laden. Geben Sie  
eine Profilnummer ein, in der Ihre CMOS-Einstellungen gespeichert wurden, drücken Sie die  
<Eingabetaste> und wählen Sie dann Yes.  
Schalten Sie das System NICHT aus oder setzen Sie es zurück, während der  
Aktualisierung des BIOS, um Systemstartfehler zu vermeiden!  
Wir empfehlen Ihnen, die BIOS-Datei nur zu aktualisieren, wenn Sie die gleiche  
Speicher/ CPU-Konfiguration und BIOS-Version hat.  
Profilname  
Hier können Sie einen Profilnamen eingeben.  
Save to Profile  
Hier können Sie die derzeitigen BIOS-Einstellungen in BIOS-Flash sichern sowie ein Profil  
anlegen. Geben Sie eine Profilnummer von eins bis acht ein, drücken Sie die <Eingabetaste>  
und wählen Sie dann Yes.  
Profil von USB-Laufwerk laden/auf USB-Laufwerk speichern  
Mit diesem Element können Sie ein Profil von Ihrem USB-Laufwerk laden oder speichern und  
ein Profil auf Ihrem USB-Laufwerk speichern oder laden.  
3-22  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
3.9.4  
ASUS SPD-Information  
Dieses Element ermöglicht Ihnen, DRAM SPD-Information zu sehen.  
3-23  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
3.10  
Exit Menü  
Die Elemente im Exit-Menü gestatten Ihnen, die optimalen Standardwerte für die BIOS-  
Elemente zu laden, sowie Ihre Einstellungsänderungen zu speichern oder zu verwerfen. Im  
Exit-Menü können Sie auch EZ Mode aufrufen.  
Load Optimized Defaults  
Diese Option belegt jeden einzelnen Parameter in den Setup-Menüs mit den Standardwerten.  
Bei Wahl dieser Option oder Drücken der Taste <F5> erscheint ein Bestätigungsfenster.  
Wählen Sie OK, um die Standardwerte zu laden.  
Save Changes & Reset  
Sobald Sie mit dem Auswählen fertig sind, wählen Sie diese Option aus dem Exit-Menü, damit  
die ausgewählten Werte gespeichert werden. Bei Wahl dieser Option oder Drücken der Taste  
<F10> erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen Sie OK, um Änderungen zu speichern und  
das Setup zu beenden.  
Discard Changes & Exit  
Diese Option lässt Sie das Setupprogramm beenden, ohne die Änderungen zu speichern. Bei  
Wahl dieser Option oder Drücken der Taste <Esc> erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen  
Sie Yes, um die Änderungen zu verwerfen und das Setup zu beenden.  
EFI Shell aus dem Dateisystemgerät starten  
Mit dieser Option können Sie versuchen, die EFI Shell-Anwendung (shellx64.efi) von einem der  
verfügbaren Dateisystemgeräte zu laden.  
3-24  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
3.11  
Updating BIOS  
Die ASUS-Webseite veröffentlicht die neusten BIOS-Versionen, um Verbesserungen der  
Systemstabilität, Kompatibilität und Leistung zu bieten. Allerdings sind BIOS Updates potenziell  
riskant. Wenn es kein Problem mit der aktuellen Version des BIOS gib, aktualisieren Sie das  
BIOS NICHT manuell. Ungeeignete BIOS-Aktualisierungen können Startfehler verursachen.  
Befolgen Sie die Anweisungen in diesem Kapitel, um Ihr BIOS zu aktualisieren, wenn nötig.  
Besuchen Sie die ASUS-Webseite www.asus.com, um die neueste BIOS-Datei für dieses  
Motherboard zu laden.  
Die folgenden Dienstprogramme helfen Ihnen, das Motherboard BIOS-Setup-Programm zu  
verwalten und zu aktualisieren.  
1.  
2.  
3.  
EZ Update: Aktualisiert das BIOS in einer Windows-Umgebung.  
ASUS EZ Flash 3: Aktualisiert das BIOS über ein USB-Flash-Laufwerk.  
ASUS Crashfree BIOS 3: Stellt das BIOS über die Support-DVD oder einen USB-Stick  
wieder her, wenn die BIOS-Datei fehlerhaft ist.  
4.  
ASUS BIOS Updater: Aktualisiert das BIOS in einer DOS-Umgebung über die  
Motherboard Support-DVD oder ein USB-Flash-Laufwerk.  
3.11.1  
EZ Update  
EZ-Update ist ein Dienstprogramm, das Ihnen erlaubt, das Motherboard-BIOS in einer  
Windows-Umgebung zu aktualisieren.  
EZ Update benötigt eine Internetverbindung über ein Netzwerk oder einen ISP (Internet  
Service Provider)  
.
Dieses Dienstprogramm ist erhältlich auf der Support-DVD, die mit dem Motherboard-  
Paket kommt.  
Siehe Abschnitt 2.4.3 EZ Update in diesem Handbuch für weitere Details.  
3-25  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
3.13.2  
ASUS EZ Flash 3  
ASUS EZ Flash 3 ermöglicht Ihnen das Herunterladen und Aktualisieren auf das neueste BIOS  
über das Internet, ohne dass Sie eine startfähige Diskette oder ein Betriebssystem-basiertes  
Dienstprogramm benötigen.  
Die Aktualisierung über das Internet variiert je nach Region und Internetbedingungen. Prüfen  
Sie Ihre lokale Internetverbindung, bevor Sie über das Internet aktualisieren.  
So aktualisieren Sie das BIOS per USB:  
1.  
2.  
3.  
Gehen Sie im BIOS-Setupprogramm zu Advanced Mode. Gehen Sie zum Menü Tool,  
wählen Sie ASUS EZ Flash Utility und drücken Sie die <Eingabetaste>.  
Stecken Sie ein USB-Flashlaufwerk mit der neusten BIOS-Datei in einen USB-  
Anschluss.  
Wählen Sie by USB (per USB).  
4.  
5.  
Drücken Sie auf <Tab>, um zum Feld Drive zu navigieren.  
Drücken sie die Auf/Ab-Pfeiltasten, um das USB-Flashlaufwerk mit der neuesten BIOS-  
Datei zu finden und drücken Sie die <Eingabetaste>.  
6.  
7.  
5. Drücken Sie auf <Tab>, um zum Feld Ordner-Info zu navigieren.  
Drücken sie die Auf/Ab-Pfeiltasten, um die BIOS-Datei zu finden und drücken Sie die  
<Eingabetaste>, um den Aktualisierungsprozess durchzuführen. Wenn abgeschlossen,  
starten Sie das System neu.  
3-26  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
Diese Funktion kann Geräte wie USB-Flash-Disk mit FAT 32/16 Format und einzelne  
Partition unterstützen.  
Schalten Sie das System NICHT aus oder setzen Sie es zurück, während der  
Aktualisierung des BIOS, um Systemstartfehler zu vermeiden!  
Stellen Sie sicher, dass Sie die BIOS-Standardeinstellungen laden, um Systemkompatibilität  
und Stabilität zu gewährleisten. Wählen Sie hierzu Load Optimized Defaults im Exit-Menü.  
Siehe Abschnitt 3.10 Exit-Menü für weitere Details.  
So aktualisieren Sie das BIOS per Internet:  
1.  
Gehen Sie im BIOS-Setupprogramm zu Advanced Mode. Gehen Sie zum Menü Tool,  
wählen Sie ASUS EZ Flash Utility und drücken Sie die <Eingabetaste>.  
2.  
Wählen Sie by Internet (per Internet).  
3.  
Drücken Sie zur Auswahl einer Internetverbindungsmethode die Links-/Rechtstaste,  
drücken Sie dann <Enter>.  
4.  
5.  
Führen Sie die Aktualisierung anhand der Bildschirmanweisungen aus.  
Wenn abgeschlossen, starten Sie das System neu.  
Stellen Sie sicher, dass Sie die BIOS-Standardeinstellungen laden, um Systemkompatibilität  
und Stabilität zu gewährleisten. Wählen Sie hierzu Load Optimized Defaults im Exit-Menü.  
Siehe Abschnitt 3.10 Exit-Menü für weitere Details.  
3-27  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
3.11.3  
ASUS CrashFree BIOS 3  
ASUS CrashFree BIOS 3 ist ein Auto-Wiederherstellungs-Programm, das Ihnen erlaubt, die  
BIOS-Datei wiederherzustellen, falls sie versagt oder während der Aktualisierung beschädigt  
wurde. Sie können eine beschädigte BIOS-Datei über die Motherboard Support-DVD oder  
einen USB-Flashlaufwerk mit der aktuellen BIOS-Datei aktualisieren.  
Die BIOS-Datei auf der Motherboard Support-DVD kann älter als die ASUS BIOS-Datei auf  
der offiziellen Webseite sein. Wenn Sie die aktuelle BIOS-Datei verwenden möchten, laden  
Sie die Datei unter http://support.asus.com runter und speichern Sie es auf einem USB-  
Flash-Laufwerk.  
Wiederherstellen  
So stellen Sie das BIOS wieder her:  
1.  
2.  
Schalten Sie das System ein.  
Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk ein oder stecken Sie ein USB-  
Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei in einen USB-Anschluss.  
3.  
4.  
Die Anwendung durchsucht die Geräte automatisch nach der BIOS-Datei. Wenn  
gefunden, liest die Anwendung die BIOS-Datei und ladet automatisch die ASUS EZ  
Flash 3-Anwendung.  
Sie müssen im BIOS-Setupprogramm die BIOS-Einstellungen wiederherstellen. Um die  
Systemstabilität und -Kompatibilität zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, dass Sie  
<F5> drücken, um die BIOS-Standardwerte zu laden.  
Schalten Sie das System NICHT aus oder setzen Sie es zurück, während der Aktualisierung  
des BIOS! Ein Systemstartfehler kann die Folge sein!  
3-28  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
Kapitel 4: Software-Support  
Software Unterstützung  
4
4.1  
Installieren eines Betriebssystems  
Das Motherboard unterstützt 32-bit/64-bit Windows 7, 32-bit/64-bit Windows 8, and  
32-bit/64-bit Windows 8.1 Betriebssysteme (OS).  
Motherboard-Einstellungen und Hardware-Optionen variieren. Benutzen Sie die  
hier beschriebenen Einstellungsprozeduren nur als eine Referenz. Beachten Sie die  
Dokumentation des Windows-Betriebssystems für detaillierte Informationen.  
4.2  
Support-DVD-Informationen  
Der Inhalt der Support-DVD kann jederzeit und ohne Ankündigung geändert werden.  
Besuchen Sie die ASUS-Webseite unter www.asus.com für Updates.  
4.2.1  
Ausführen der Support-DVD  
Vergewissern Sie sich vor der Ausführung der Support-DVD, dass Sie ein Administrator-  
Konto bei Windows 7, Windows 8, oder Windows 8.1 Betriebssystemen haben.  
So starten Sie die DVD:  
1.  
2.  
Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk.  
Klicken Sie auf dem AutoPlay -Dialogfeld auf Run ASSETUP.exe.  
Wenn das Dialogfeld Autoplay nicht erscheint, durchsuchen Sie den Inhalt der Support-  
DVD und Doppel-Klicken oder tippen Sie \\bin\ASSETUP.EXE, um das ASUS Motherboard  
Support-DV.  
4-1  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
Support-DVD Hauptmenü  
Zeigt die verfügbaren Treiber, wenn  
das System installierte Geräte erkennt.  
Installieren Sie die notwendigen Treiber, um  
die Geräte benutzen zu können.  
Klicken Sie zur Anzeige der Anwendungen  
und anderen Software, die das  
Motherboard unterstützt  
Enthält eine Liste ergänzender  
Benutzerhandbücher. Klicken Sie auf ein  
Element, um den Ordner des Handbuches  
zu öffnen  
Zur Anzeige von  
Informationen zu ASUS-  
Produkten anklicken  
Klicken Sie, um die ASUS Kontaktinformationen  
anzuzeigen  
Zum Durchsuchen der Dateiliste der Support-CD  
anklicken  
Zum Installieren der ausgewählten  
Elemente anklicken  
4.2.2  
Beschaffung der Software-Handbücher  
Die Software-Handbücher sind auf der Support-DVD enthalten. Folgen Sie den Anweisungen,  
um die nötigen Handbücher zu erhalten.  
Die Dateien der Software-Handbücher liegen im PDF-Format vor. Installieren Sie Adobe  
Acrobat Reader vom Utilities-Tab, bevor Sie versuchen diese Dateien zu öffnen.  
Um über Ihr Motherboard-Dienstprogramm zu lesen:  
1.  
2.  
3.  
Ausführen der Support-DVD.  
Klicken Sie im Hauptmenü der Support-DVD auf das Register Manual (Anleitung).  
Klicken Sie auf die Softwareanleitung, die Sie lesen möchten.  
Die Abbildungen in diesem Abschnitt sind nur als Referenz gedacht. Die aktuellen Software-  
Handbücher, enthalten in der Support-DVD, variieren je nach Modell.  
4-2  
Kapitel 4: Software-Support  
 
4.3  
Software Information  
Die meisten Anwendungen auf der Support-DVD besitzen Assistenten, die Sie durch die  
Installation führen. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe oder den Readme-  
Dateien, die bei der Software enthalten sind.  
4.4  
AI Suite 3  
AI Suite 3 ist eine komplett integrierte Oberfläche, die mehrere ASUS-Anwendungen vereint  
und dem Benutzer erlaubt, diese Anwendungen gleichzeitig zu starten und laufen zu lassen.  
Ai Suite 3 installieren  
Vergewissern Sie sich vor der Installation von AI Suite 3, dass Sie ein Administrator-Konto  
bei Windows 7, Windows 8, oder Windows 8.1 Betriebssystemen haben.  
So installieren Sie AI Suite 3 auf Ihrem Computer:  
Unter Windows® 7  
1.  
2.  
Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk.  
Klicken oder tippen Sie auf dem AutoPlay -Dialogfeld auf Run ASSETUP.exe, dann  
wählen Sie Utilities (Dienstprogramme).  
3.  
Klicken oder tippen Sie auf AI Suite 3 auf der Utilities-Leiste und folgen Sie den  
nachfolgenden Abbildungen auf dem Bildschirm.  
4-3  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
Windows 8 und Windows 8.1 Betriebssystem  
1.  
2.  
3.  
Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk. Dann befolgen Sie die  
Bildschirmanweisungen.  
Wählen Sie Utilities und klicken Sie auf AI Suite 3 im ASUS motherboard support  
DVD-Hauptmenü und tippen Sie auf AI Suite 3.  
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.  
Wenn das ASUS motherboard support DVD-Hauptmenü nicht erscheint, versuchen  
Sie die folgenden Schritte:  
a.  
b.  
Klicken Sie auf den Startbildschirm, dann auf Desktop.  
Klicken oder tippen Sie in der unteren linken Desktop-Ecke auf File Explorer  
(Datei-Explorer)  
, wählen Sie dann Ihr DVD-Laufwerk, tippen oder  
doppelklicken Sie auf die Setup-Applikation.  
AI Suite 3 starten  
Unter Windows® 7  
Vom Desktop aus, klicken oder tippen Sie auf Start > All Programs > ASUS > AI Suite 3 > AI  
Suite 3.  
Unter Windows 7 können Sie die AI Suite auch starten, indem Sie auf das Symbol  
Benachrichtigungsbereich klicken.  
im  
Windows 8 und Windows 8.1 Betriebssystem  
Um AI Suite 3 in Windows 8 oder Windows 8.1 zu starten, tippen Sie  
auf das AI Suite 3 App auf dem Startbildschirm (oder, wenn Sie mit der  
Maus arbeiten, klicken oder tippen Sie auf die AI Suite 3 App auf dem  
Startbildschirm).  
4-4  
Kapitel 4: Software-Support  
AI Suite 3-Hauptmenü  
Das AI Suite 3 Hauptmenü bietet Ihnen übersichtliche Einblicke auf das, was in Ihrem  
Computer vor sich geht, so dass Sie die Leistungen optimieren können und Ihr System stabiler  
läuft.  
Im AI Suite 3-Hauptmenü gibt es eine Zugangsmenüleiste, die Ihnen ermöglicht, schnell  
und unkompliziert Zugriff auf integrierte ASUS Hilfsprogramme zuzugreifen. Klicken sie zum  
Ausführen der Menüleiste im linken Bereich des Menüs auf  
.
Die AI Suite 3-Screenshots in diesem Abschnitt sind nur als Referenz gedacht und können je  
nach Modell variieren.  
AI Suite 3-Menü starten  
AI-Suite-3-Hauptmenüleiste  
Einige Funktionen auf dem AI Suite 3-Hauptmenü in dieser Anleitung können je nach  
Motherboard-Modell variieren.  
Für detaillierte Software-Konfigurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software-  
Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www.asus.com .  
4-5  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
Thermal Radar 2  
Mit Thermal Radar 2 können Sie Lüfter steuern, deine Grafik-Karte-Temperatur und andere  
wichtigen Komponenten in Echtzeit überwachen oder Ihre thermischen Einstellungen auto-tunen.  
Thermal Tuning  
Diese Funktion optimiert Ihre Kühl-Lösung auf der Grundlage Ihrer aktuellen thermischen  
Systemeinstellungen. Hier können Sie Ihre CPU, Gehäuse und die exklusive TUF Turbo-Lüfter  
konfigurieren, um die beste Balance zwischen Kühlleistung und geringem Rauschen zu erreichen.  
Klicken oder tippen Sie,  
um automatisch den  
thermischen Tuning-  
Prozess zu starten  
Thermal Status  
Zeigt den aktuellen Status des thermischen Zustandes Ihres Systems an.  
Klicken oder  
tippen Sie, um den  
Beurteilungsbericht der  
aktuellen thermischen  
Einstellungen  
auszuführen.  
4-6  
Kapitel 4: Software-Support  
Recorder  
Zeigt an und überwacht den Status der thermischen Einstellung und Zustands Ihres Systems.  
Klicken oder tippen  
Sie, zum scrollen  
nach unten/oben  
Lüfter-Steuerung  
Hier können Sie die Einstellungen für die installierten Lüfter in Ihrem System konfigurieren.  
Sie können auch ein Lüfter-Profil laden oder speichern, um den thermischen Zustand Ihres  
Systems zu optimieren.  
Zum Laden eines gespeicherten Profils  
anklicken oder  
antippen  
Klicken Sie oder tippen  
Sie, um zwischen  
Elementen zu wechseln  
Klicken Sie oder tippen  
Sie zum Speichern  
der Einstellungen des  
neuen Profils  
Lüfter Verlängerungseinstellungen  
Stau de-Lüfter Einstellungen  
4-7  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
DIGI+ Power Control  
ASUS DIGI+ Power Control verfügt über die revolutionäre und innovative digitale VRM  
und DRAM Spannungscontroller. Diese Controller bietet Ultra-präzise Speicher und  
Spannungstuning für optimale Effizienz, Stabilität und Leistung.  
Klicken oder tippen um  
zum CPU Konfigurationen-  
Bildschirm zu wechseln.  
Klicken oder tippen  
um zum DRAM  
Konfigurationen-  
Bildschirm zu wechseln.  
DIGI+PowerControl - CPU  
Klicken Sie oder tippen  
Sie, um zwischen  
Elementen zu wechseln  
Zur Rückkehr zum  
vorherigen Bildschirm  
anklicken  
Alle Änderungen  
verwerfen  
Zur Anwendung der  
Änderungen anklicken  
4-8  
Kapitel 4: Software-Support  
DIGI+PowerControl - DRAM  
Alle Änderungen  
verwerfen  
Z
u
r Anwendung  
Zur Rückkehr zum  
vorherigen Bildschirm  
anklicken  
der Änderungen anklicken  
DIGI+PowerControl - GPU  
Zur Anwendung der  
Änderungen anklicken  
Zur Rückkehr zum  
vorherigen Bildschirm  
anklicken  
Alle Änderungen  
verwerfen  
4-9  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
4.4.1  
Ai Charger+  
Mit diesem Programm können Sie Ihre mobilen BC 1.1*-Geräte an den USB-Anschlüssen Ihres  
Computers 3x schneller laden als Standard-USB-Geräte**.  
Ai Charger+ starten  
Klicken Sie zum Starten von Ai Charger+ auf  
auf der linken Seite des AI Suite  
3-Hauptmenüs, wählen Sie dann Ai Charger+.  
Ai Charger+ ist nur bei bestimmten Modellen verfügbar.  
Ai Charger+-Bildschirm  
Zum Aktivieren oder  
Zum Übernehmen der  
Deaktivieren von Ai  
Auswahl anklicken  
Charger+ auswählen  
* Überprüfen Sie, ob der Hersteller Ihres USB-Gerätes die BC 1.1-Funktion vollständig  
unterstützt.  
** Die tatsächliche Ladegeschwindigkeit hängt von den Eigenschaften Ihres USB-  
Gerätes ab.  
Vergewissern Sie sich, dass Sie Ihr USB-Gerät trennen und neu verbinden, nachdem  
Sie Ai Charger+ aktiviert oder deaktiviert haben, um die korrekte Ladefunktion zu  
gewährleisten.  
Ai Charger+ funktioniert nicht mit USB-Hubs, USB-Verlängerungskabeln und nicht  
standardisierten USB-Kabeln.  
4-10  
Kapitel 4: Software-Support  
 
4.4.2  
EZ Update  
EZ Update ist eine Software, mit der Sie Software, Treiber und BIOS Ihres Motherboards  
automatisch aktualisieren können.  
Mit dieser Software können Sie das BIOS auch manuell aktualisieren und das Systemstartlogo  
auswählen, das beim Selbsttest angezeigt wird.  
EZ Update starten  
Klicken Sie zum Starten von EZ Update (EZ-Aktualisierung) auf  
auf der linken Seite des AI  
Suite 3-Hauptmenüs, wählen Sie dann EZ Update (EZ-Aktualisierung).  
EZ Update verwenden  
Zum automatischen Aktualisieren von Motherboard-  
Treibern, -Software und -Firmware anklicken  
Zum Suchen und Auswählen der  
Zur Auswahl des  
Zur BIOS-  
Aktualisierung  
anklicken  
BIOS-Datei anklicken  
Systemstartlogos anklicken  
4-11  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
Manuell BIOS aktualisieren und ein Boot-Logo auswählen  
Zur Suche einer Bilddatei für Ihr Boot-Logo anklicken  
X99  
X99  
X99  
02  
5
Zur Rückkehr zum EZ Update-  
Hauptbildschirm anklicken  
Zum Fortsetzen der BIOS-Aktualisierung und  
des Boot-Logos anklicken  
Nachdem Sie die Taste BIOS Update geklickt haben, klicken Sie Flash zur Aktualisierung von  
BIOS und zum Herunterladen des Boot-Logos in Ihrem System.  
X99  
02  
5
X99  
X99  
02  
5
4-12  
Kapitel 4: Software-Support  
4.4.3  
USB BIOS Flashback  
Der USB BIOS Flashback ermöglicht das Überprüfen und Speichern der aktuellsten BIOS-  
Version auf einem USB-Datenträger. Mit dieser Software können Sie im Handumdrehen nach  
dem neuesten verfügbaren BIOS suchen und einen Plan zum BIOS-Download festlegen.  
USB BIOS Flashback starten  
Klicken Sie zum Starten von USB BIOS Flashback (USB-BIOS-Flashback) auf  
auf der  
linken Seite des AI Suite 3-Hauptmenüs, wählen Sie dann USB BIOS Flashback (USB-BIOS-  
Flashback).  
USB BIOS Flashback ist nur bei bestimmten Modellen Motherboard-Modellen verfügbar.  
USB BIOS Flashback verwenden  
Plan für BIOS-Aktualisierung festlegen  
Zum Abbrechen der Download-  
Planung anklicken  
Zum Anwenden der Download-Planung  
anklicken  
Auf neu verfügbare BIOS-Firmware überprüfen  
BIOS-Download planen  
1.  
Markieren Sie in Download Setting die Option Schedule (Tage) und wählen Sie die  
Anzahl der Tage für den nächsten verfügbaren Download der Aktualisierung.  
2.  
Klicken Sie auf Apply, um den BIOS-Download-Plan zu speichern oder klicken Sie auf  
Cancel, um die Änderungen zu verwerfen. Klicken Sie auf Cancel, um die Änderungen  
zu verwerfen.  
4-13  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
Aktualisiertes BIOS herunterladen  
Vergewissern Sie sich, dass das USB-Speichergerät an den USB-Port Ihres Computers  
angeschlossen ist, der USB BIOS Flashback unterstützt, bevor Sie den Download starten.  
Weitere Details finden Sie im Abschnitt des Benutzerhandbuches 2.3.1 Hintere E/A-  
Verbindung.  
So laden Sie das aktualisierte BIOS herunter:  
1.  
2.  
3.  
Klicken Sie im USB BIOS Flashback-  
Bildschirm auf Check for New BIOS  
Update.  
Warten Sie, bis die Suche nach der  
neusten BIOS-Firmware abgeschlossen  
ist.  
Nachdem das Dienstprogramm ein  
neues BIOS erkannt hat, klicken oder  
tippen Sie im Feld Speichern unter: auf  
, wählen das USB-Flash-Laufwerk  
und klicken oder tippen dann auf  
Herunterladen.  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
Klicken Sie auf OK, nachdem der  
Download abgeschlossen ist.  
4-14  
Kapitel 4: Software-Support  
4.4.4  
Push Nachricht  
Dieses Dienstprogramm ermöglicht Ihnen den ausführlichen Status Ihres Systems, auf Ihrem  
Smart Gerät zu bekommen. Sie können auch Nachrichten, an Ihre Smart Geräte mit Hilfe  
dieses Programms senden.  
Bevor Sie das Programm verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie Ihren Computer mit Ihrem  
Smart Gerät koppeln. Für Kopplungsinformationen beziehen Sie sich auf den Abschnitt Ihren  
Computer und Smart Geräte koppeln.  
Push-Mitteilungen auf Ihrem Computer starten  
Klicken Sie zum Starten von Push Notice (Push-Hinweis) auf  
auf der linken Seite des AI  
Suite 3-Hauptmenüs, wählen Sie dann Push Notice (Push-Hinweis).  
Push-Mitteilungen Fenster  
Klicken oder tippen Sie, zum Aktivieren oder  
Deaktivieren von Push-Benachrichtigungen  
Zur Wahl des Smart  
Geräts anklicken  
Zum Übernehmen  
der Einstellungen  
anklicken  
Klicken oder tippen Sie,  
um die Einstellungen zu  
verwerfen  
Sie können die Push-Mitteilung auch über die Push-Mitteilung-Verknüpfung, auf der unteren  
rechten Ecke des Bildschirms, aktivieren. Dazu klicken oder tippen Sie auf <<, klicken oder  
tippen dann auf  
und wählen schließlich  
.
Ihren Computer und Ihr Smart Gerät koppeln  
Um Ihren Computer und Ihr Smart Gerät zu koppeln:  
1.  
2.  
Klicken Sie auf  
auf Ihren Smart Gerät, um Push-Mitteilungen zu starten.  
Push Notice  
Tippen Sie auf Push-Scan tippen Sie dann auf den Namen des Computers, mit dem Sie  
koppeln möchten.  
Um Ihren Computer und Smart-Gerät zu koppeln, stellen Sie sicher, dass beide mit dem  
gleichen WLA.  
4-15  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
Einrichten von PC-Modus Alarm auf Ihrem Computer  
Mit dieser Funktion können Sie Ihren Computer neu starten, herunterfahren, oder in den  
Ruhemodus setzen und eine Warnung an Ihr Mobilgerät senden.  
Kreuzen Sie dies, um  
den Modus Alarm zu  
aktivieren  
Zur Wahl des Smart  
Geräts anklicken  
Stellen Sie den Tag und die  
Zeit ein, um die PC-Modi zu  
ermöglichen  
Stellen Sie die Minuten ein, um  
den Alarm zu senden, vor der  
PC-Modus Aktivierung  
Geben Sie Ihre Mitteilungen für  
weitere Informationen ein  
Einrichten von PC-Status-Benachrichtigungen  
Mit dieser Funktion können Sie Warnungen der ungewöhnlichen Aktivitäten der Spannung,  
Temperatur und Lüftereinstellungen Ihres Computers, an Ih.  
Zur Wahl des Smart  
Geräts anklicken  
Zum auswählen ankreuzen  
und senden von Warnungen  
an Ihre Smart Geräte  
Ankreuzen zum Senden von Benachrichtigungen,  
wenn sich die ausgewählten Komponenten wieder  
im Normalzustand befinden  
4-16  
Kapitel 4: Software-Support  
Nachrichten zu Ihrem Smart Gerät senden  
Mit dieser Funktion können Sie Nachrichten an Ihr Mobilgerät senden.  
Sie können auch Nachrichten über die Push-Messaging Verknüpfung, auf der unteren  
rechten Ecke des Bildschirms, senden. Dazu klicken oder tippen Sie auf <<, klicken oder  
tippen dann auf  
und wählen schließlich  
.
Zur Wahl des Smart  
Geräts anklicken  
Klicken oder tippen,  
um Ihre Nachrichten zu  
senden  
Klicken oder  
Hier klicken, um den Text  
im Textfeld löschen  
Hier klicken, um die  
Textnachricht zu  
speichern  
Tippen Sie, um  
Ihre Nachrichten  
einzugeben  
Anschauen Ihres Computerstatus auf Ihrem Smart Gerät  
Klicken Sie auf  
auf Ihren Smart Gerät, um Push-Mitteilungen zu starten.  
Push Notice  
Zum Löschen der PC  
Warnungen antippen  
Tippen Sie, um  
PC-Modus Alarme  
X99  
anzeigen  
Tippen Sie, um  
PC-Status Alarme  
anzeigen  
Tippen Sie um,  
vom PC gesendete  
Nachrichten  
Tippen Sie, um mehr  
anzuschauen  
Host-Computer zu  
scannen  
4-17  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
4.4.5  
USB 3.1 Boost  
Die USB 1.0 Boost-Technologie unterstützt das UASP (USB Attached SCSI Protocol), welches  
die Datentransfergeschwindigkeit Ihrer USB-Speichergeräte automatisch beschleunigt.  
USB 1.0 Boost Starten  
Klicken Sie zum Starten von USB 3.1 Boost (USB 3.1-Verstärkung) auf  
auf der linken Seite  
des AI Suite 3-Hauptmenüs, wählen Sie dann USB 3.1 Boost (USB 3.1-Verstärkung).  
USB 1.0 Boost verwenden  
Zum Aktivieren der normalen  
Datentransfergeschwindigkeit des USB-  
Gerätes anklicken  
Zum Aktivieren von UASP oder  
Turbomodus zum schnelleren USB-  
Datentransfer anklicken  
USB-Gerät durch Anklicken auswählen  
Vergewissern Sie sich, dass Sie das USB 3.1/3.0-Gerät mit den USB 3.1/3.0-Anschlüssen  
verbinden, die USB 3.1 Boost unterstützen. Weitere Details finden Sie im Abschnitt des  
Benutzerhandbuches 2.3.1 Hintere E/A-Verbindung.  
USB 3.1 Boost entdeckt automatisch USB 3.1/3.0-Geräte, die UASP unterstützen.  
Die Datenübertragungsgeschwindigkeit variiert je nach USB-Gerät. Benutzen Sie USB  
1.0-Geräte für höhere Leistung.  
4-18  
Kapitel 4: Software-Support  
 
4.4.6  
Systeminformation  
Diese Software liefert Ihnen detaillierte Informationen über Motherboard-, CPU- und  
Speichereinstellungen.  
Systeminformation starten  
Klicken Sie zum Starten von System Information (Systeminformationen) auf  
auf  
der linken Seite des AI Suite 3-Hauptmenüs, wählen Sie dann System Information  
(Systeminformationen).  
Motherboard-Information ansehen  
Klicken Sie im Systeminfo-Bildschirm auf das MB, um Motherboard-Informationen anzusehen.  
X99  
2
5
CPU-Information ansehen  
Klicken Sie auf die CPU-Leiste, um die Information zur CPU anzusehen.  
4-19  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
SPD-Information ansehen  
Klicken Sie auf die SPD-Leiste, um die Information zum Speicher anzusehen.  
4
4.4.7  
Mobo Connect  
Dieses Dienstprogramm ermöglicht Ihnen die Freigabe von Tastatur/Maus Ihres PCs mit Ihrem  
Smart-Geräte oder das Streamen der Audiowiedergabe vom Smart-Gerät zum PC.  
Mobo Connect starten  
Klicken Sie zum Starten von Mobo Connect auf  
auf der linken Seite des AI Suite  
3-Hauptmenüs, wählen Sie dann Mobo Connect.  
4-20  
Kapitel 4: Software-Support  
 
4.4.8  
Version  
Zeigt die installierte Software oder Programme und ihre aktuelle Version.  
4-21  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
4.5  
Turbo LAN  
Turbo-LAN ist ein Netzwerk-Netzwerkformungs-Technologie, senkt die Verzögerung und  
verringert Verzögerungen während der Datenübertragung oder bei Online-spielen. Hier können  
Sie Netzwerk Prioritäten für Programme oder Anwendung festlegen, laufende Spiele oder  
Anwendungen.  
Turbo-LAN verfügt über eine intuitive Benutzeroberfläche und ein Advance-Modus, mit denen  
Tweakers Sie Hardcore-Steuerelemente oder Einstellungen konfigurieren können.  
Klicken oder tippen Sie zum Starten von Turbo-LAN am Desktop auf  
.
Zeigt die Netzwerkadapter-  
Zeigt den aktuellen Status der  
Informationen  
Verbindung und Bandbreiten-Nutzung  
Passen Sie den  
Schieberegler an, um eine  
Priorität für Programme  
oder Anwendungen  
festzulegen  
Hier klicken, um eine  
Anwendung oder ein  
Programm in der Liste  
zu löschen  
Hier klicken, um die Programme unter  
diesen Dienstprogrammen anzuzeigen.  
Klicken Sie, um den  
Erweiterten Modus  
zu öffnen  
Klicken Sie zum Öffnen  
eines Elements  
Den Erweiterten Modus verwenden  
Der Erweiterte Modus erlaubt Ihnen die Prioritäten Ihrer Programme oder Anwendungen zu  
setzen oder Ihr Netzwerkgerät zu konfigurieren.  
Um zu den erweiterten Modus zu wechseln, klicken oder tippen Sie auf  
.
Der erweiterte Modus enthält die folgenden Dienstprogramme:  
Präferenzen: Können Sie den Netzwerkverkehr steuern, um die Programmperformance,  
Ping-Zeiten zu optimieren und Paketverlust vermeiden.  
Protokolle: Hier können Sie die Priorität für den Netzwerkadapter und dessen Protokoll  
zur Verringerung von Verzögerung während der Datenübertragung festlegen und den  
Internet-Zugang beschleunigen.  
Programme: Hier können Sie die Priorität der Programme oder Anwendungen festlegen.  
Verkehrsgestaltung: Hier können Sie die Priorität für den Netzwerkadapter und dessen  
Protokoll zur Verringerung von Verzögerung während der Datenübertragung festlegen  
und den Internet-Zugang beschleunigen.  
Adapter Info: Zeigt die Informationen zu dem installierten Netzwerkadapter in Ihrem  
System an.  
Online-Budgets: Hier können Sie eine Online-Budget Zeit für Ihre Netzwerkadapter  
festgelegt.  
Datenverkehranalyse Sie können Protokolle und Programme mit einem Mal zuweisen.  
4-22  
Kapitel 4: Software-Support  
 
4.6  
TUF Detective  
TUF Detective ermöglicht Ihnen die externe Überwachung und Steuerung Ihres Computers  
über Ihr Android-Mobilgerät. Es bietet zudem relevante Systeminformationen.  
So nutzen Sie TUF Detective:  
1.  
Verbinden Sie Ihr Mobilgerät mit  
dem TUF Detective-Port an der  
Rückblende.  
Wählen Sie diese App  
zur Installation von  
TUF Detective auf  
Ihrem Mobiltelefon.  
2.  
Laden Sie an Ihrem Mobilgerät die  
App TUF Detective herunter und  
installieren Sie sie.  
Laden Sie die App TUF Detective  
von Google Play herunter oder  
suchen Sie über den QR-Code  
nach der App.  
3.  
Starten Sie die App TUF Detective zur  
externen Steuerung und Verwaltung  
Ihres Computers.  
Scannen Sie den QR-  
Code zur Suche nach  
der App.  
4.6.1  
Post (POST)  
Die Seite Post (POST) stellt den POST- (Power-On Self Test-) Status bereit….  
Code für den POST-Status  
Einzelheiten über den POST-Status.  
Post  
(POST)  
4-23  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
4.6.2  
Control (Steuerung)  
Die Seite Control (Steuerung)  
ermöglicht Ihnen die externe  
Steuerung der Funktionen Ihres  
Computers.  
Tippen Sie auf POWER (Ein/  
Aus) und wählen Sie Yes (Ja)  
zum Ein- oder Ausschalten  
Ihres Computers.  
Control  
(Steuerung)  
Tippen Sie auf RESTART  
(Neustart) und wählen Sie  
Yes (Ja) zum Neustarten Ihres  
Computers.  
Tippen Sie auf FORCE  
SHUTDOWN (Abschaltung  
erzwingen), wenn Sie eine  
Systemabschaltung ohne  
Speicherung der Daten  
erzwingen möchten.  
4-24  
Kapitel 4: Software-Support  
 
Tippen Sie auf CLEAR CMOS  
(CMOS löschen) und wählen  
Sie Yes (Ja) zum Löschen der  
Tippen Sie auf PATCH  
ERROR (Fehler beheben)  
und wählen Sie Yes (Ja) zum  
CMOS-RTC-RAM-Daten.  
automatischen Reparieren  
4.6.3  
Überwachen  
Die Seite Monitor  
(Überwachung) ermöglicht  
Ihnen die Überwachung von  
Tippen Sie zur Überwachung  
der Spannung auf das  
Dreiecksymbol.  
Überwachen  
Spannung,  
Ihres Computers.  
Temperatur und  
Lüftergeschwindigkeit.  
4-25  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
Tippen Sie zur Überwachung  
der Temperatur auf das  
Tippen Sie zur Überwachung  
der Lüftergeschwindigkeit auf  
Dreiecksymbol.  
das Dreiecksymbol.  
4.6.4  
Information  
Die Seite Information (Informationen) liefert  
Ihnen wichtige Informationen über das  
System, wie Modellnummer, BIOS-Version,  
Produktnummer, Betriebszeit, CPU-  
Informationen und DRAM-Informationen.  
Information  
4-26  
Kapitel 4: Software-Support  
 
4.7  
Audio-Konfigurationen  
Der Realtek Audio CODEC bietet 8-Kanal Audiofunktionen, um auf Ihrem PC das ultimative  
Audioerlebnis zu ermöglichen. Die Software bietet Buchsenerkennungsfunktion, S/PDIF  
Ausgangs-Unterstützung und eine Unterbrechungsfunktion. Der CODEC bietet außerdem die  
Realtek eigene UAJ (Universal Audio Jack) Technologie für alle Audioausgänge, die Fehler bei  
der Kabelverbindung eliminiert und Benutzern einfaches Plug-And-Play ermöglicht.  
Der Installationsassistent hilft Ihnen, den Realtek Audio-Treiber von der Support-DVD des  
Motherboards zu installieren.  
Wenn die Realtek Audiosoftware korrekt installiert wurde, sehen Sie das Symbol des Realtek  
HD Audio Manager in der Taskleiste. Doppelklicken oder tippen Sie auf dieses Symbol, um den  
Realtek HD Audio Manager anzuzeigen.  
Realtek HD Audio Manager  
Realtek HD Audio Manager  
Konfigurationsoptionen (variieren je nach angeschlossenen Audiogerät)  
Erweiterte  
Einstellungen  
Standardgerät einstellen  
Kontroll-einstellungen  
Status der analogen und digitalen  
Anschlüsse  
4-27  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
Auswählen eines Audioausgangs  
Realtek HD Audio Manager erlaubt Ihnen den Typ des Audioausgangs, je nach Ausgabegerät,  
das Sie verwenden, zu wählen.  
Um eine Audioausgang zu wählen:  
1.  
Stecken Sie den Audio-Geräte-Stecker in den Line Out (Line)-Anschluss. Falls der  
Anschluss des Audiogerätes bereits in den entsprechenden Port eingesteckt ist, klicken  
oder tippen Sie im Realtek HD Audio Manager auf  
.
2.  
Im Pop-up-Fenster, kreuzen Sie  
das Audio-Gerät an, das Sie in den  
Line-Out-Anschluss eingesteckt  
haben u.  
a.  
Wenn Sie Kopfhörer  
auszuwählen, klicken oder  
tippen Sie auf die Art der  
Kopfhörer, die Sie installiert  
haben und klicken oder tippen  
Sie auf OK.  
b.  
Wenn Sie Front-  
Lautsprecher auszuwählen,  
klicken oder tippen Sie auf die  
Art der Lautsprecher, die Sie  
installiert haben und klicken  
oder tippen Sie auf OK.  
4-28  
Kapitel 4: Software-Support  
Kapitel 5: RAID Konfigurationen  
RAID Konfigurationen  
5
5.1  
RAID Konfigurationen  
Das Motherboard verfügt über die Intel Rapid Storage Technologie, die RAID 0, RAID 1, RAID  
10 und RAID 5-Konfiguration unterstützt.  
5.1.1  
RAID Definitionen  
RAID 0 (Data striping) veranlasst zwei identische Festplatten dazu, Daten in parallelen,  
versetzten Stapeln zu lesen und zu schreiben. Die zwei Festplatten machen dieselbe Arbeit  
wie eine einzige Festplatte, aber mit einer höheren Datentransferrate, nämlich doppelt so  
schnell wie eine einzelne Festplatte, und beschleunigen dadurch den Datenzugriff und die  
Speicherung. Für diese Konfiguration benötigen Sie zwei neue identische Festplatten.  
RAID 1 (Data mirroring) kopiert ein identisches Daten-Image von einer Festplatte zu der  
Zweiten. Wenn eine Festplatte versagt, dann leitet die Disk-Arrayverwaltungssoftware alle  
Anwendungen zur anderen Festplatte um, die eine vollständige Kopie der Daten der anderen  
Festplatte enthält. Diese RAID-Konfiguration verhindert einen Datenverlust und erhöht die  
Fehlertoleranz im ganzen System. Verwenden Sie zwei neue Festplatten oder verwenden Sie  
eine existierende Festplatte und eine neue für diese Konfiguration. Die neue Festplatte muss  
genau so groß oder größer als die existierende Festplatte sein.  
RAID 5 schreibt sowohl Daten als auch Paritätsinformationen verzahnt auf drei  
oder noch mehr Festplatten. Zu den Vorteilen der RAID 5-Konfiguration zählen eine  
bessere Festplattenleistung, Fehlertoleranz und höhere Speicherkapazität. Die RAID  
5-Konfiguration ist für eine Transaktionsverarbeitung, relationale Datenbank-Applikationen,  
Unternehmensressourcenplanung und sonstige Geschäftssysteme am besten geeignet. Für  
diese Konfiguration benötigen Sie mindestens drei identische Festplatten.  
RAID 10 kombiniert data striping und data mirroring, ohne dass Paritäten (redundante Daten)  
errechnet und geschrieben werden müssen. Die RAID 10*-Konfiguration vereint alle Vorteile  
von RAID 0- und RAID 1-Konfigurationen. Für diese Konfiguration benötigen Sie vier neue  
Festplatten, oder eine bestehende und drei neue.  
5-1  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
5.1.2  
Serial ATA-Festplatten installieren  
Das Motherboard unterstützt Serial ATA-Festplatten. Für optimale Leistung sollten Sie  
identische Laufwerke des selben Modells und der gleichen Kapazität installieren, wenn Sie ein  
Disk-Array erstellen.  
So installieren Sie SATA-Festplatten für eine RAID-Konfiguration:  
1.  
2.  
3.  
Bauen Sie die SATA-Festplatten in die Laufwerksschächte ein.  
Schließen Sie die SATA-Signalkabel an.  
Verbinden Sie das SATA-Stromkabel mit dem entsprechenden Stromanschluss jedes  
Laufwerkes.  
5.1.3  
Einstellen der RAID-Elemente im BIOS  
Sie müssen die RAID Funktion im BIOS-Setup aktivieren, bevor Sie RAID-Sets mit SATA-  
Festplatten erstellen. Gehen Sie dazu wie folgt vor:  
1.  
2.  
3.  
4.  
Öffnen Sie während des POST das BIOS-Setupprogramm.  
Gehen Sie zu Advanced > SATA Configuration, und drücken Sie dann <Enter>.  
Stellen Sie den SATA Modus auf [RAID Modus].  
Speichern Sie Ihre Einstellungen und verlassen Sie das BIOS-Setup.  
Siehe Kapitel 3 für Details über die Eingabe und Navigation durch das BIOS-Setup  
Aufgrund von Chipsatzbeschränkungen, wenn SATA-Anschlüsse auf RAID-Modus gesetzt  
sind, werden alle SATA-Anschlüsse zusammen im RAID-Modus ausgeführt.  
5-2  
Kapitel 5: RAID Konfigurationen  
 
5.1.4  
Intel Rapid Storage Technology Option ROM-  
Dienstprogramm  
Um das Intel Rapid Storage Technology Option ROM-Dienstprogramm aufzurufen:  
1.  
2.  
Schalten Sie das System ein.  
Drücken Sie während des POST auf die Taste <Strg> + <I>, um das  
Programmhauptmenü anzuzeigen.  
Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070  
Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved.  
[ MAIN MENU ]  
4. Recovery Volume Options  
5. Acceleration Options  
6. Exit  
1. Create RAID Volume  
2. Delete RAID Volume  
3. Reset Disks to Non-RAID  
[ DISK/VOLUME INFORMATION ]  
RAID Volumes:  
None defined.  
Physical Devices:  
Port Device Model  
Serial #  
9LS0HJA4  
9LS0F4HL  
3LS0JYL8  
9LS0BJ5H  
Size Type/Status(Vol ID)  
0
1
2
3
ST3160812AS  
ST3160812AS  
ST3160812AS  
ST3160812AS  
149.0GB  
149.0GB  
149.0GB  
149.0GB  
Non-RAID Disk  
Non-RAID Disk  
Non-RAID Disk  
Non-RAID Disk  
[↑↑]-Select  
[ESC]-Exit  
[ENTER]-Select Menu  
Mit den Navigationstasten am unteren Rand des Bildschirms können Sie durch die  
Menüs bewegen und die Menüop.  
Die RAID BIOS-Setup-Anzeigen in diesem Abschnitt sind nur als Referenz gedacht und  
können sich von denen auf Ihrem Bildschirm unterscheiden.  
Das Programm unterstützt maximal vier Festplatten für die RAID-Konfiguration.  
5-3  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
Erstellen eines RAID-Sets  
So erstellen Sie ein RAID-Set:  
1.  
Im Hauptmenü, wählen Sie 1. Erstellen eines RAID-Volumen und drücken Sie <Enter>.  
Der folgende Bildschirm erscheint:  
Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070  
Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved.  
[ CREATE VOLUME MENU ]  
Name:  
RAID Level:  
Disks:  
Volume0  
Strip Size:  
Capacity:  
Sync:  
Create volume  
[ HELP ]  
Enter a unique volume name that has no special characters and is 16  
characters or less.  
[↑↑]-Select  
[ESC]-Exit  
[ENTER]-Select Menu  
2.  
3.  
Geben Sie einen Namen für das RAID-Set ein, und drücken Sie <Enter>.  
Wenn das RAID Level-Element ausgewählt ist, drücken Sie die Auf/Ab-Pfeiltasten, um  
das zu erstellende RAID-Level auszuwählen, und drücken Sie <Enter>.  
4.  
Wenn das Disk-Element ausgewählt ist, drücken Sie <Enter>, um die  
Festplattenlaufwerke auszuwählen, die in dem RAID-Set enthalten sein sollen. Der  
WÄHLE FESTPLATTEN Bildschirm erscheint:  
[ SELECT DISKS ]  
Port Drive Model  
Serial #  
9LS0HJA4  
9LS0F4HL  
3LS0JYL8  
9LS0BJ5H  
Size Status  
0
1
2
3
ST3160812AS  
ST3160812AS  
ST3160812AS  
ST3160812AS  
149.0GB Non-RAID Disk  
149.0GB Non-RAID Disk  
149.0GB Non-RAID Disk  
149.0GB Non-RAID Disk  
Select 2 to 6 disks to use in creating the volume.  
[↑↑]-Prev/Next [SPACE]-SelectDisk [ENTER]-Done  
5-4  
Kapitel 5: RAID Konfigurationen  
5.  
6.  
Verwenden Sie die Auf/Ab-Pfeiltaste, um ein Laufwerk auszuwählen, und drücken Sie  
dann <Leertaste> zum Auswählen. Ein kleines Dreieck markiert das gewählte Laufwerk.  
Drücken Sie <Enter>, nach Abschluss Ihrer Auswahl.  
Verwenden Sie die Auf/Ab-Pfeiltasten, um die Blockgröße für das RAID-Array zu wählen  
(nur für RAID 0, 10 und 5), und drücken Sie <Enter>. Die verfügbares Blockgrößen  
reichen von 4KB bis 128 KB. Die folgenden sind typische Werte:  
RAID 0: 128KB  
RAID 10: 64KB  
RAID 5: 64KB  
Wir empfehlen eine geringere Blockgröße für Server-Systeme und eine höhere Blockgröße  
für Multimedia-Computersysteme, die hauptsächlich zur .  
7.  
8.  
Wenn das Kapazität Element ausgewählt ist, geben Sie die RAID-Volumenkapazität ein  
und drücken Sie <Enter>. Der Standardwert zeigt die höchstmögliche Kapazität.  
Wenn das Volumen erstellen Element ausgewählt ist, drücken Sie <Enter>. Die  
folgende Warnmeldung erscheint:  
WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST.  
Are you sure you want to create this volume? (Y/N):  
9.  
Drücken Sie <Y>, um das RAID-Volumen zu erstellen und zum Hauptmenü  
zurückzukehren oder <N>, um zum VOLUMEN ERSTELLEN-Menü zurückzukehren.  
5-5  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
Ein RAID-Set löschen  
Seien Sie vorsichtig beim Löschen eines RAID-Sets. Alle Daten auf den  
Festplattenlaufwerken gehen beim Löschvorgang eines RAID-Sets verloren.  
So löschen Sie ein RAID-Set:  
1.  
Im Hauptmenü, wählen Sie 2. Löschen eines RAID-Volumen und drücken Sie <Enter>.  
Der folgende Bildschirm erscheint:  
[ DELETE VOLUME MENU ]  
Name  
Volume0  
Level  
RAID0(Stripe)  
Drives  
2
Capacity  
Status  
Bootable  
Yes  
298.0GB Normal  
[ HELP ]  
Deleting a volume will reset the disks to non-RAID.  
WARNING:  
ALL DISK DATA WILL BE DELETED.  
(This does not apply to Recovery volumes)  
[↑↑]-Select  
[ESC]-Previous Menu  
[DEL]-Delete Volume  
2.  
Verwenden Sie die Auf/Ab-Pfeiltaste, um das RAID-Set, das Sie löschen möchten,  
auszuwählen und drücken Sie dann <Entf>. Die folgende Warnmeldung erscheint:  
[ DELETE VOLUME VERIFICATION ]  
ALL DATA IN THE VOLUME WILL BE LOST!  
(This does not apply to Recovery volumes)  
Are you sure you want to delete volume “Volume0”? (Y/N):  
3.  
Drücken Sie <Y>, um das RAID-Volumen zu löschen und zum Hauptmenü zurück zu  
kehren oder, um zum VOLUMEN LÖSCHEN-Menü zurück zu kehren.  
5-6  
Kapitel 5: RAID Konfigurationen  
Um das Intel Rapid Storage Technology Option ROM-Dienstprogramm zu  
verlassen:  
Um das Dienstprogramm zu löschen:  
1.  
Im Hauptmenü, wählen Sie 5. Beenden, und drücken Sie <Enter>. Die folgende  
Warnmeldung erscheint:  
[ CONFIRM EXIT ]  
Are you sure you want to exit? (Y/N):  
2.  
Drücken Sie <Y> zum verlassen oder <N>, um zum Hauptmenü  
zurückzukehren.  
5.2  
Installieren des RAID-Treibers während der  
Windows-Installation  
So installieren Sie die RAID-Treiber für Windows:  
1.  
2.  
3.  
4.  
Während der Betriebssysteminstallation, klicken Sie auf Load Driver, um den  
Datenträger mit dem RAID-Treiber für die Installation zu wählen.  
Stecken Sie den USB-Speicher mit dem RAID-Treiber in einen USB-Anschluss oder die  
Support-DVD in das optische Laufwerk und drücken Sie auf Browse.  
Klicken Sie auf den Namen des angeschlossenen Gerätes, gehen Sie zu Drivers >  
RAID und wählen sie den entsprechenden Treiber. Klicken Sie auf OK.  
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschließen.  
Bevor Sie den RAID-Treiber vom USB-Flashlaufwerk laden, sollten Sie den RAID-Treiber  
mithilfe eines anderen Computers von der Support-DVD auf den USB-Flashlaufwerk  
kopieren.  
So richten Sie ein Windows UEFI Betriebssystem unter dem RAID-Modus ein, stellen Sie  
sicher, dass Sie den UEFI-Treiber für das optische Laufwerk laden.  
5-7  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
 
5-8  
Kapitel 5: RAID Konfigurationen  
Appendices  
Appendices  
Notices  
Federal Communications Commission Statement  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two  
conditions:  
This device may not cause harmful interference.  
This device must accept any interference received including interference that may cause  
undesired operation.  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital  
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed  
and used in accordance with manufacturer’s instructions, may cause harmful interference  
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur  
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user  
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver  
is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required  
to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not  
expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority  
to operate this equipment.  
A-1  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
IC: Canadian Compliance Statement  
Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. This device complies with RSS  
210 of Industry Canada. This Class B device meets all the requirements of the Canadian  
interference-causing equipment regulations.  
This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s). Operation is  
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2)  
this device must accept any interference, including interference that may cause undesired  
operation of the device.  
Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.  
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le  
matériel brouilleur du Canada.  
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le  
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :  
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et  
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer  
un fonctionnement non souhaité de l’appareil.  
Canadian Department of Communications Statement  
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from  
digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department  
of Communications.  
This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.  
VCCI: Japan Compliance Statement  
Class B ITE  
KC: Korea Warning Statement  
A-2  
Appendices  
REACH  
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of  
Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at  
ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm.  
DO NOT throw the motherboard in municipal waste. This product has been designed to  
enable proper reuse of parts and recycling. This symbol of the crossed out wheeled bin  
indicates that the product (electrical and electronic equipment) should not be placed in  
municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products.  
DO NOT throw the mercury-containing button cell battery in municipal waste. This symbol  
of the crossed out wheeled bin indicates that the battery should not be placed in municipal  
waste.  
ASUS Recycling/Takeback Services  
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards  
for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to  
responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging  
materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detailed recycling  
information in different regions.  
Google™ License Terms  
Copyright© 2015 Google Inc. All Rights Reserved.  
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not use this file  
except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at:  
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0  
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the  
License is distributed on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF  
ANY KIND, either express or implied.  
See the License for the specific language governing permissions and limitations under the  
License.  
A-3  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
Português A AsusTek Inc. declara que este dispositivo está em  
conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes  
das Diretivas da CE. Para mais detalhes, consulte a Declaração de  
Conformidade CE.  
English AsusTek Inc. hereby declares that this device is in compliance with  
the essential requirements and other relevant provisions of CE Directives.  
Please see the CE Declaration of Conformity for more details.  
Français AsusTek Inc. déclare par la présente que cet appareil est  
conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives  
européennes. Veuillez consulter la déclaration de conformité CE pour plus  
d’informations.  
Română Prin prezenta, AsusTek Inc. declară faptul că acest dispozitiv  
respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale directivelor CE.  
Pentru mai multe detalii, consultaţi declaraţia de conformitate CE.  
Srpski AsusTek Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj u saglasnosti sa  
ključnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama CE Direktiva. Molimo  
vas, pogledajte CE Deklaraciju o usklađenosti za više detalja.  
Deutsch AsusTek Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den  
wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der  
CE-Richtlinien übereinstimmt. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte der  
CE-Konformitätserklärung.  
Slovensky Spoločnosť AsusTek Inc. týmto prehlasuje, že toto zariadenie  
vyhovuje príslušným požiadavkám a ďalším súvisiacim ustanoveniam  
smerníc ES. Viac podrobností si pozrite v prehlásení o zhode ES.  
Italiano AsusTek Inc. con la presente dichiara che questo dispositivo  
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti alle  
direttive CE. Per maggiori informazioni fate riferimento alla dichiarazione  
di conformità CE.  
Slovenščina AsusTek Inc. tukaj izjavlja, da je ta naprava skladna s  
temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktiv CE. Za več  
informacij glejte Izjavo CE o skladnosti.  
Компания ASUS заявляет, что это устройство соответствует основным  
требованиям и другим соответствующим условиям европейских  
директив. Подробную информацию, пожалуйста, смотрите в декларации  
соответствия.  
Español Por la presente, AsusTek Inc. declara que este dispositivo cumple  
los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de las directivas  
de la CE. Consulte la Declaración de conformidad de la CE para obtener  
más detalles.  
Български С настоящото AsusTek Inc. декларира, че това устройство  
е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими  
постановления на директивите CE. Вижте CE декларацията за  
съвместимост за повече информация.  
Svenska AsusTek Inc. förklarar härmed att denna enhet är i  
överensstämmelse med de grundläggande kraven och andra relevanta  
bestämmelser i CE-direktiven. Se CE-försäkran om överensstämmelse för  
mer information.  
Hrvatski AsusTek Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj sukladan s bitnim  
zahtjevima i ostalim odgovarajućim odredbama CE direktiva. Više  
pojedinosti potražite u CE izjavi o sukladnosti.  
Українська AsusTek Inc. заявляє, що цей пристрій відповідає основним  
вимогам відповідних Директив ЄС. Будь ласка, див. більше подробиць у  
Декларації відповідності нормам ЄС.  
Čeština Společnost AsusTek Inc. tímto prohlašuje, že toto zařízení  
splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení směrnic CE. Další  
podrobnosti viz Prohlášení o shodě CE.  
Türkçe AsusTek Inc., bu aygıtın temel gereksinimlerle ve CE Yönergelerinin  
diğer ilgili koşullarıyla uyumlu olduğunu beyan eder. Daha fazla ayrıntı için  
lütfen CE Uygunluk Beyanına bakın.  
Dansk AsusTek Inc. Erklærer hermed, at denne enhed er i  
overensstemmelse med hovedkravene and andre relevante bestemmelser i  
CE-direktiverne. Du kan læse mere i CE-overensstemmelseserklæring.  
Bosanski AsusTek Inc. ovim potvrđuje da je ovaj uređaj usklađen s  
osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim propisima Direktiva EK. Za više  
informacija molimo pogledajte Deklaraciju o usklađenosti EK.  
Nederlands AsusTek Inc. verklaart hierbij dat dit apparaat compatibel  
is met de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van CE-  
richtlijnen. Raadpleeg de CE-verklaring van conformiteit voor meer details.  
Eesti Käesolevaga kinnitab AsusTek Inc., et see seade vastab CE direktiivide  
oluliste nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele. Vt üksikasju CE  
vastavusdeklaratsioonist.  
Suomi AsusTek Inc. vakuuttaa täten, että tämä laite on CE-direktiivien  
olennaisten vaatimusten ja muiden asiaan kuuluvien lisäysten mukainen.  
Katso lisätietoja CE-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta.  
Ελληνικά Με το παρόν, η AsusTek Inc. Δηλώνει ότι αυτή η συσκευή  
συμμορφώνεται με τις θεμελιώδεις απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις  
των Οδηγιών της ΕΕ. Για περισσότερες λεπτομέρειες ανατρέξτε στην  
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΕ.  
Magyar Az AsusTek Inc. ezennel kijelenti, hogy a készülék megfelel  
a CE-irányelvek alapvető követelményeinek és ide vonatkozó egyéb  
rendelkezéseinek. További részletekért tekintse meg a CE-megfelelőségi  
nyilatkozatot.  
Latviski Līdz ar šo AsusTek Inc. paziņo, ka šī ierīce atbilst būtiskajām  
prasībām un citiem saistošajiem nosacījumiem, kas norādīti CE direktīvā. Lai  
uzzinātu vairāk, skatiet CE Atbilstības deklarāciju.  
Lietuvių Šiuo dokumentu bendrovėAsusTek Inc.pareiškia, kad šis  
įrenginys atitinka pagrindinius CE direktyvų reikalavimus ir kitas susijusias  
nuostatas. Daugiau informacijos rasite CE atitikties deklaracijoje.  
Norsk AsusTek Inc. erklærer herved at denne enheten er i samsvar med  
hovedsaklige krav og andre relevante forskrifter i CE-direktiver. Du finner  
mer informasjon i CE-samsvarserklæringen.  
Polski Niniejszym AsusTek Inc. deklaruje, że to urządzenie jest zgodne z  
istotnymi wymaganiami oraz innymi powiązanymi zaleceniami Dyrektyw  
CE. W celu uzyskania szczegółów, sprawdź Deklarację zgodności CE.  
A-4  
Appendices  
ASUS contact information  
ASUSTeK COMPUTER INC.  
Address  
Telephone  
Fax  
E-mail  
Web site  
15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259  
+886-2-2894-3447  
+886-2-2890-7798  
info@asus.com.tw  
www.asus.com/  
Technical Support  
Telephone  
+86-21-38429911  
Fax  
Online support  
+86-21-5866-8722, ext. 9101#  
http://www.asus.com/tw/support/  
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)  
Address  
Telephone  
Fax  
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA  
+1-510-739-3777  
+1-510-608-4555  
Web site  
http://www.asus.com/us/  
Technical Support  
Support fax  
+1-812-284-0883  
Telephone  
+1-812-282-2787  
Online support  
http://www.service.asus.com/  
ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria)  
Address  
Fax  
Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany  
+49-2102-959911  
Web site  
Online contact  
http://www.asus.com/de  
http://eu-rma.asus.com/sales  
Technical Support  
Telephone  
+49-1805-010923  
Support Fax  
+49-2102-9599-11  
Online support  
http://www.asus.com/de/support/  
A-5  
SABERTOOTH Z170 MARK 1  
A-6  
Appendices  

Panasonic Kx Tm90 B User Manual
LG LT1230CR User Manual
JONSERED GR2036 User Manual
HITACHI 55VG825 User Manual
DELL ULTRASHARP U3023E User Manual
DELL S2719H User Manual
CRAFTSMAN 973.112930 User Manual
CRAFTSMAN 580.754880 User Manual
CRAFTSMAN 351.233831 User Manual
ACER ET271 User Manual