PCN1250
PTN1260
PTN2430
STERLING
POWER PRODUCTS
ProChargeN
RoHS
compliant
4 Step 3 output Digital Battery Chargers / Power Pack
:
159mm
4
technology
ø6.5mm (ø1/4”)
ProDigital
REMOTE CONTROL (OPTION)
Sterling power
Pro Charge
N
Remote
Power
Fault
Power
Alarm
Function
Select
Enter
209mm (8-1/4”)
and will not automatically reset. please note its possible
for un - regulated wind generators/ solar cells or defective
alternators to also trip this trip .
8
7
6
5
9
10
11
9 Under voltage warning, this is just a simple indication
that the batteries are very low, this could simply be that
the batteries were flat from start up and this will take a
time to go off, or you could have exhausted the output of
the charger and even if the charging is working at full
power you are draining your batteries, in which case you
need to increase the chargers ability ( amps ) , simplest
way to do this is to add another one in parallel
4
3
2
1
10 This charger has progress power reduction as the
unit get hotter, ie if the unit is in a abnormally hot
environment not inside it parameters and cannot perform
to its maximum, the unit will adjust the max output form
itself to work withing the parameters it finds itself in.
however in extreme conditions it will simply switch off
STERLING POWER PRODUCTS
4
ProCharge N
technology
12v 40a
ADVANCED 4 STEP DIGITAL BATTERY CHARGER
11 This l.e.d. tell you 3 things, 1) L.E.D is green, then
the temp sensor is fitted and all is working within
parameters. 2) L.E.D. is red then the temp sensor has
been subjected to a high temperature and the charger
has tripped, this could be a battery problem, or even a
lose electrical connection at the battery terminal. please
check the temperaure at the sensor area and if the
batteries are hot then replace the batteries. 3) No l.e.d.
on , the temperature sensor has not been fitted or the
cable has become defective and the charger cannot read
the sensor. the charger will default to its 20 deg default
temperature setting and continue to function
1 Current l.e.d. indicator, this row of 10 l.e.d.s is set in a bar
graph to give a approx visual display of how much of the
chargers potential power is actually in use at the time of
inspection.
2-7 battery type indicator, see next page for battery type to
be selected, this row of l.e.d.s will show which battery type
has been selected for the battery charger
8 Over voltage trip, in the unlikely event of the unit failing
there is a possibility of the unit damaging your battery bank,
this trip would intervene and prevent this, this is a fatal trip
Fig. 3
English
Installation for 3 battery banks
Installation for 1 battery bank
POSITIVE
POSITIVE
POSITIVE
POSITIVE
+
+
LIVE
POSITIVE
+
LIVE
POSITIVE
+
REMOTE CONTROL
REMOTE CONTROL
FUSE
NEUTRAL
NEUTRAL
EARTH
+
+
EARTH
FUSE
NEGATIVE
FUSE
NEGATIVE
FUSE
CHARGER AMPS
PLUS 30%
+
+
+
CHARGER AMPS
+
BATTERY TYPE
SELECTOR
BATTERY TYPE
SELECTOR
FUSE
CHARGER AMPS
PLUS 30%
PLUS 30%
Sterling fuseholder
GMFB-4848
Installation for 2 battery banks
(not included)
POSITIVE
POSITIVE
Table 1
+
LIVE
Cable Size Recommendation:
POSITIVE
+
+
REMOTE CONTROL
FUSE
NEUTRAL
EARTH
Charger Output
Cable Length 0 - 1.5 mtr
1.5 - 4 mtr
10 sq mm
25 sq mm
35 sq mm
50 sq mm
70 sq mm
90 sq mm
NEGATIVE
0-25 amps
6 sq mm
FUSE
CHARGER AMPS
PLUS 30%
+
+
25-45 amps
16 sq mm
BATTERY TYPE
SELECTOR
45-85 amps
25 sq mm
85-125 amps
125- 180 amps
180-330 amps
35 sq mm
50 sq mm
70 sq mm
Important: Two 35 sq mm cables in parallel are
equivalent to a single 70 sq mm cable.
Progressive battery charging curves
4 STEP CHARGE
Auto adjust
STEP 1 - High charge:
During this stage the
charger supplies a
maximum current and
the voltage increases
progressively according
to the battery type
selected. This step
depends on the initial
state of the batteries.
The “Fast Charge” LED
is on.
STEP 2 - ABSORPTION:
This is an adjustable
period during which the voltage is kept at its maximum and the current decreases in order to optimise the battery
charge. The “Absorption” LED is on.
STEP 3 - FLOAT:
The voltage is kept at float level in order to maintain the charge without increasing the temperature of the
batteries. They can be left connected without any damage. The “Float” LED is on.
POWERPACK function: Full current is available for on-board supply.
STEP 4 - RESET:
If the battery voltage goes down below 11.5V/23.0V, then the charge cycle starts all over again with step 1.
3
Twin installation for larger Marine applications
Installation for 5 battery bank system with high power to the domestic
POSITIVE
POSITIVE
POSITIVE
POSITIVE
+
+
+
+
+
+
LIVE
NEUTRAL
EARTH
POSITIVE
LIVE
NEUTRAL
EARTH
POSITIVE
REMOTE CONTROL
FUSE
REMOTE CONTROL
FUSE
NEGATIVE
NEGATIVE
FUSE
CHARGER AMPS
PLUS 30%
FUSE
CHARGER AMPS
PLUS 30%
+
+
FUSE
CHARGER AMPS
PLUS 30%
FUSE
CHARGER AMPS
PLUS 30%
+
+
BATTERY TYPE
SELECTOR
BATTERY TYPE
SELECTOR
Port engine
Bow Thruster
Main Domestic Battery Bank
Gen Set
Stbd Engine
Twin charger installation
The chargers can simply be mounted
Bulkhead mounted
A Frame
anywhere close to the batteries, however we
were asked by some major boat builders to
reduce the foot print off 2 chargers, so we
came up with an aluminium A frame which is
used to mount 2 units on to it in such a way
that the combined footprint is about the same
as one unit. So in a nut shell the A frame is
not required unless the footprint is a issue.
A frame Sterling Part number PCNA
Part nos PCNA
Size in mm 525 L x 190 W x 210 H
Power Balancing
The 2 chargers together will work ok with
each other, but on low power one of them will
always do a bit more work than the other.
This can be balanced if required, the Dual
charger balancing unit connects to each unit
and ensures that each unit contributes to
within 15% of each other.
ProCharge N
Dual Charger Controller
STERLING POWER PRODUCTS
Charger #1 Charger #2
Remote
Ready
Fault
Ready
Fault
Dual balancing
Part nos PCND
Ready
Sterling power
Pro Charge
N
Remote
Dual Power balancing unit Sterling Part
number PCND.
Power
Fault
Power
Alarm
Function
Select
Enter
Remote control
Can be used on a single or dual installation
Remote control Sterling Part number PCNR
Remote control
Part nos PCNR
REMOTE CONTROL (OPTION)
PCN1250
PTN1260
PTN2430
STERLING
POWER PRODUCTS
ProChargeN
4 Stufen 3 Ausgang Digital Batterieladegeräte / Power Packs
:
159mm
4
technology
ø6.5mm (ø1/4”)
ProDigital
REMOTE CONTROL (OPTION)
Sterling power
Pro Charge
N
Remote
Power
Fault
Power
Alarm
Function
Select
Enter
209mm (8-1/4”)
8
7
6
5
9
Hinweis auf niedrige Spannung – Wird ausgelöst wenn die
9
10
11
Batterien wenig Spannung aufweisen. Sollte dieses Licht nach
einigen Stunden nicht ausgehen, so ist entweder das
Ladegerät nicht für die Leistung Ihrer Batteriebänke ausgelegt
oder ein Verbraucher in Ihrem Netz zieht mehr Strom als an
Ladestrom zugespeist werden kann. Lösung: Ein zweites
Ladegerät parallel schalten.
4
3
2
1
10 Dieses Ladegerät verfügt über automatische
Leistungsbegrenzung im Überhitzungsfall.
Auch bei Überhitzung werden Ihre Batterien weitergeladen. Es
wird lediglich die Ladeleistung reduziert um dem Gerät ein
Abkühlen zu ermöglichen.
Achten Sie deshalb besonders darauf das Gerät in einem
ausreichend großen bzw. gut belüfteten Raum einzubauen
Stauhitze kann die Leistung des Gerätes reduzieren!
STERLING POWER PRODUCTS
4
ProChargeN
technology
12v 40a
ADVANCED 4 STEP DIGITAL BATTERY CHARGER
11 Dieses LED hat 3 Anzeigefunktionen:
1
Stromfluss LED Indikator - Diese Reihe von 10 LEDs zeigt in
1.Grünes LED,
Temperatursensor in Ordnung und alle Werte im idealen
Bereich.
Leistenform an welche Stromstärke augenblicklich vom Ladegerät
verteilt wird.
2.Rotes LED,
2-7 Batterietyp Indikator - Sehen sie auf der nächsten Seite
welche Batterietypen sie einstellen können. Diese Anordnung von
LEDs zeigt ihnen an welchen Batterietyp Sie eingestellt haben.
Überhitzung festgestellt --> Schutz ausgelöst.
Batterieproblem oder lockere Verkabelung können dafür die
Ursache sein. Bitte überprüfen Sie die Temperatur im
Bereich des Temperatursensors und die Temperatur der
Batterien. Bei Batterieüberhitzung diese bitte tauschen.
3.LED leuchtet NICHT,
8
Hinweis auf Überspannung - Für den unwahrscheinlichen Fall
das das Gerät einen Fehler verursacht, sind ihre Batterien durch
einen Überspannungsschutz abgeschirmt. Achtung! Manche
Windgeneratoren, Solarzellen und defekte Lichtmaschinen können
diesen Schutz ungewollt auslösen!
Temperatursensor nicht angeschlossen oder falsch
verkabelt.
STERLING ProCharge N BATTERIELADE- UND NETZGERÄT
Benutzerhinweise. Bitte vor Gebrauch lesen!
INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
-
Stellen Sie das Lade- und Netzgerät an einem kühlen, trockenen und gut
-
Schließen Sie die Kabel wie in Fig. 3 dargestellt an. Alle Klemmen müssen
belüfteten Ort auf. Achten Sie darauf, dass um das Gerät herum kein Hitzestau
entstehen kann. Keinesfalls in einem Schrank oder in einem geschlossenen Fach
installieren!
belegt sein! Schließen Sie gegebenenfalls eine Batteriebank an zwei Klemmen der
Ladestation an. Wenn Sie nur eine Batteriebank laden, schließen Sie sie an alle drei
Klemmen an.Andernfalls wird das Ladegerät nicht optimal arbeiten.
-
So nahe wie möglich bei den Batterien aufstellen, idealerweise in einem
Abstand von unter 2 Metern.
Das Ladegerät ist mit automatischer Spannungswahl für 110V/230V
-
Das Lade- und Netzgerät kann in beliebiger Lage eingebaut werden. Schließen
Sie die Kabel immer zuerst an der Ladestation und erst danach an den Batterien an.
- Achtung: Das Gehäuse der Ladestation ist entsprechend den international
-
ausgestattet und kann mit einer Netzspannung von 80V-130V oder 170V-280V
und mit Frequenzen zwischen 40Hz und 400Hz betrieben werden.
gültigen Vorschriften geerdet. Auf den meisten Booten ist der Schutzleiter des
Wechselstroms mit der Masse des Bootes verbunden, die wiederum an die
Minusklemme der Batterie angeschlossen ist. Das Gehäuse ist in diesem Fall also mit
der Minusklemme der Batterie verbunden. Wenn Sie das Gehäuse mit einem
Pluskabel berühren, besteht die Gefahr eines Kurzschlusses an der Batterie und
folglich Brandgefahr. Um jegliche Gefahr zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die
Anschlüsse das Gehäuse nicht berühren. Der Einbau einer 50A Sicherung an jedem
-
Wenn sich eine Installation des Gerätes in größerem Abstand von den
Batterien nicht vermeiden lässt, müssen Kabel mit entsprechend größerem
Querschnitt verwendet werden, um den Leistungsverlust zu kompensieren. (Siehe
Tabelle 1)
-
Bevor das Ladegerät in Betrieb genommen werden kann, muss der
Anschluss wird empfohlen.
Lieferumfang enthalten.)
(Sterling Sicherungshalter GMFB-4848 nicht im
Batterietyp eingestellt werden (Fig. 1).
STERLING POWER stellt nun erstmals 7 unterschiedliche Einstellungen fur
Batterietypen zur Verfügung.
-
Schliessen Sie AC an. Nach ca.
6
Sekunden leuchten die LEDs auf.
Die Batterietyp-LED leuchtet auf um zu bestätigen das der Batterietyp ausgewählt
wurde.
Wir haben uns bemüht alle gängigen Batterietypen und deren Laderaten
zusammenzutragen.
Die Schnelllade- und die Absorptionslade- LED leuchten gemeinsam auf und nach 5
Minuten geht dieAbsorptionslade LED wieder aus.
Weshalb sich die Einstellungen für Amerikanische Modelle von Europäischen
Modellen des selben Batterietypes unterscheiden wissen wir leider auch nicht.
Jedenfalls bieten wir beide Einstellungen an.
Das ist eine Haltefunktion welche das Ladegerät daran hindert auf Absorption zu
schalten, wenn es an eine komplett leere Batterie angeschlossen ist
Wählen Sie in jedem Fall die niedrigere Spannung bis Sie eine Bestätigung Ihres
Batterieherstellers für andere Spannungen bekommen.
Keine der Fehler LEDs sollte aufleuchten. Im Falle von sehr schwachen Batterien
meldet dies die Unterspannungs-LED. Diese LED schaltet sich erst wieder aus
nachdem die Batterien ca. 3 – 4 Stunden geladen werden, abhängig von der Kapazität
der Batteriebänke.
AGM- und Gelbatterien können je nach Hersteller unterschiedliche
Ladespannungen erfordern; prüfen Sie deshalb die technischen Daten Ihrer
Batterien. Überprüfen Sie abschließend, ob die entsprechende LED die
gewünschte Einstellung anzeigt!
-
Bei Verwendung von Batterien unterschiedlichen Typs muss die
Die Lademodi sind folgende:
Ladeschlussspannung des Gerätes der Batterie mit der niedrigsten Ladeschluss-
Spannung angepasst werden, um einen Schaden zu vermeiden. Eine Batterie darf
keinesfalls mit einer höheren Ladespannung geladen werden als mit der vom
Hersteller angegebenen Maximalspannung.
Boost (Schnellladung),Absorption, Float (Erhaltung) und Reconditioning (Reset)
Temperatursensor Installation:
-
Sobald der Batterietyp korrekt eingestellt wurde, kann das Ladegerät fest
Bitte schliessen sie den Temperatursensor an den Negativanschluss einer der
Batterien der meist beanspruchten Batteriebank an.
installiert werden. Die Einstellung muss nur bei Austausch der Batterien (andere
Größe, andererTyp) angepasst werden.
Ladespannung &
Erhaltungsladung
Schalter
Postion
Batterietyp
POSITIVE
POSITIVE
POSITIVE
1
2
3
4
5
6
7
8
14.0 H 13.7 F x 2 for 24 v
14.3 H 13.3 F x 2 for 24 v
14.4 H 13.6 F x 2 for 24 v
14.4 H 13.8 F x 2 for 24 v
14.6 H 13.7 F x 2 for 24 v
14.8 H 13.3 F x 2 for 24 v
15.1 H 13.6 F x 2 for 24 v
Gel 1
AGM
Versiegelt Bleisaure
Gel 2
+
+
+
LIVE
NEUTRAL
EARTH
FERNBEDIENUNG
SICHERUNG
AGM 2
Offen Bleisaure
Kalzium
NEGATIVE
+
+
15.5 Entsulfatierungsmodus x 2
for 24 v
BATTERIETYP
SELEKTOR
Fig. 1
DC Erdungsanschluss
Empfohlene AC Sicherung max. Amp
110 v 230 v
Die DC Erdungsanschluss sollten Sie an den DC
Negativanschluss des Motors angeschliessen.
Verwenden Sie ein Kabel eine Stufe schmaler
als das Batterie-Negativkabel.
ProCharge 12 v 50 amp 16a
ProCharge 12 v 60 amp 18a
ProCharge 24 v 30 amp 20a
8a
9a
DC Erdungs-
anschluß
Nach Abschluss der Installation bitte
nochmals alle Kabel auf Ihren festen Sitz
prufen.
10a
Stellen Sie sicher das sich das Gerat an
keinem feuchten oder sogar nassen Raum
befindet.
6
Fig. 3
Installation mit 3 Batteriebänken
Installation mit 1 Batteriebank
POSITIVE
POSITIVE
POSITIVE
POSITIVE
+
+
LIVE
POSITIVE
+
LIVE
POSITIVE
+
FERNBEDIENUNG
FERNBEDIENUNG
SICHERUNG
NEUTRAL
NEUTRAL
ERDUNG
+
+
ERDUNG
SICHERUNG
NEGATIVE
NEGATIVE
SICHERUNG
LADUNG AMPERE
SICHERUNG
LADUNG AMPERE
PLUS 30%
+
+
+
+
BATTERY TYPE
SELECTOR
EINSTELLUNG
BATTERIETYP
PLUS 30%
SICHERUNG
LADUNG AMPERE
PLUS 30%
Sterling Sicherungshalter
GMFB-4848
(nicht enthalten)
Installation mit 2 Batteriebänken
POSITIVE
Tabelle 1
POSITIVE
+
LIVE
POSITIVE
+
+
Empfohlene Kabelstärken:
FERNBEDIENUNG
SICHERUNG
NEUTRAL
ERDUNG
Ladeleistung
Kabellänge 0m - 1,5m
1,5m - 4m
NEGATIVE
SICHERUNG
LADUNG AMPERE
PLUS 30%
0A - 25A
25A - 45A
45A - 85A
85A - 125A
125A - 180A
180A - 330A
6mm²
16mm²
25mm²
35mm²
50mm²
70mm²
10mm²
25mm²
35mm²
50mm²
70mm²
90mm²
+
+
EINSTELLUNG
BATTERIETYP
Wichtig: Zwei parallele 35mm² Kabel sind mit
einem einzelnen 70mm² Kabel gleichwertig.
4 STUFEN-LADUNG
Einstellbar
STUFE 1 - BOOST:
Während dieser Phase
liefert das Gerät den
maximalen Ladestrom; die
Spannung steigt stetig bis
zum Erreichen der Maxi-
malspannung (batterietyp-
abhängig) an. Die Dauer
dieser Phase hängt vom
ursprünglichen Ladezu-
stand Ihrer Batterien ab.
Die “Fast Charge” LED
leuchtet während dieser
Phase.
STUFE 2 - ABSORPTION:
Die Dauer der Ausgleichsladungszeit ist einstellbar. Die Spannung wird in dieser Phase auf dem maximalen Wert
gehalten, um die Ladung der Batterien zu optimieren. Gleichzeitig brennt die “Absorption” LED.
STUFE 3 - FLOAT:
Während dieser Phase wird die Ladung der Batterie erhalten, ohne dabei deren Temperatur zu erhöhen. Die Batterien
können dabei dauerhaft und ohne Risiko einer Überladung angeschlossen bleiben. Die grüne “Float” LED rechts
leuchtet während dieser Phase.
POWERPACK-Funktion: Das Gerät liefert die maximale Leistung zur Versorgung der an Bord eingeschalteten
Stromverbraucher.
STUFE 4 - RESET:
Wenn die Spannung der Batterien unter 11,5V/23,0V) absinkt, beginnt das Gerät einen neuen Ladezyklus mit Phase 1.
7
Installation von 2 Geräten für große Batteriebänke
Installation eines 5 Batteriebänke-Systems mit Hochleistungseinspeisung ins Bordnetz
POSITIV
POSITIV
POSITIV
POSITIV
POSITIV
POSITIV
+
+
+
+
+
+
PHASE
NEUTRAL
ERDUNG
PHASE
NEUTRAL
ERDUNG
FERNBEDIENUNG
SICHERUNG
FERNBEDIENUNG
SICHERUNG
NEGATIV
NEGATIV
SICHERUNG
(Geräteleistung
PLUS 30%)
SICHERUNG
(Geräteleistung
PLUS 30%)
+
+
+
+
SICHERUNG
(Geräteleistung
PLUS 30%)
SICHERUNG
(Geräteleistung
PLUS 30%)
BATTERIETYP
SELEKTOR
BATTERIETYP
SELEKTOR
Backbordmotor Bugstrahlruder
Haupt/Bordnetzbatteriebank
Generator Steuerbordmotor
Installation von 2 Geräten
Um die Montagefläche 2er PCNs zu
A - Rahmen
Art.nr. PCNA
reduzieren, bieten wir einen Aluminiumrahmen
in A-Form an. Dadurch reduziert sich die
Fläche auf etwa die Grösse einer einzelnen
Einheit. Sollte das ein Thema bei Ihnen sein,
so haben Sie hier die Lösung.
STERLING A-Rahmen - Art.nr. PCNA
Grösse in mm 525 L x 190 W x 210 H
Lastverteilung
2 Ladegeräte können gemeinsam betrieben
werden, aber auf niedriger Leistung wird eines
immer mehr zu tun haben als der andere.
Dies kann bei Bedarf ausgeglichen werden.
Die Lastverteilung verbindet beide Geräte und
stellt sicher das beide in einem 15%
ProCharge N
Dual Charger Controller
STERLING POWER PRODUCTS
Charger #1
Charger #2
Remote
Ready
Fault
Ready
Fault
Lastverteiler
Art.nr. PCND
Ready
Schwankungsbereich ihre Leistung abgeben.
STERLING Lastverteiler - Art.nr. PCND
STERLING POWER
Pro Charge
N
Remote
Fernbedienung
Power
Fault
Die Fernbedienung kann sowohl für ein
Ladegerät, als auch für zwei Ladegeräte
verwendet werden.
Power
Alarm
Function
Select
Enter
Fernbedienung
Art.nr. PCNR
STERLING Fernbedienung - Art.nr. PCNR
FERNBEDIENUNG (OPTION)
We are committed to customer satisfaction and value your business. If at any time during the warranty period you experience
a problem with your Sterling product, simply call us on +44 (0)1905 453999 for technical support.
Sterling
Limited Two-Year Factory Warranty
Each Sterling product is guaranteed against defects in material and workmanship to the original consumer in normal use for 2
years from the date of purchase. Sterling Power Products Ltd. will at its discretion repair or replace free of charge any defects
in material or workmanship. The following conditions apply:
!
!
Warranty is void if unauthorised repairs are attempted.
The customer is responsible for returning the product to Sterling Power Products Ltd. Inbound shipping costs are to
be paid by the customer.
!
This warranty does not cover blemishes due to normal wear and tear or damages caused by accidents, abuse,
alterations or misuse.
!
Repairs not covered by this warranty can be done at the customer’s request and expense.
Purchase or other acceptance of the product shall be on the condition and agreement that Sterling Power Products Ltd. shall
not be liable for incidental or consequential damages of any kind. (Some countries do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitations may not apply to you.) This warranty is made in lieu of all other
obligations or liabilities on the part of Sterling Power Products Ltd. Sterling Power Products Ltd. neither assumes nor
authorises any person for any obligation or liablility in connection with the sale of this product.
To make a claim under warranty, contact Sterling Power Products Ltd., 86A Blackpole Trading Estate West, Worcester, WR3
8TJ, United Kingdom. The customer has to provide a proof of purchase. Sterling Power Products Ltd. will make its best effort
to repair or replace the product, if found defective, within 30 days after return of the product to the company. Sterling Power
Products Ltd. will ship the repaired or replaced product back to the customer.
This warranty is in lieu of all others expressed or implied.
Vordringliches Ziel unseres Unternehmens ist die Zufriedenheit unserer Kunden. Falls Sie zu irgendeinem Zeitpunkt
Schwierigkeiten mit der Funktion oder der Bedienung Ihres Sterling Produktes haben sollten, erhalten Sie unter der
Rufnummer +44 (0)1905 452105 technischen Support.
Sterling
Zwei-Jahres-Herstellergarantie
Jedes Sterling Produkt ist mit einer zweijährigen Garantie gegen Material- oder Fertigungsfehler ausgestattet. Diese beginnt
mit dem Tag des Verkaufs an den ersten Endkunden. In einem berechtigten Garantiefall wird Sterling Power Products Ltd.
das Gerät nach eigenem Ermessen reparieren oder ersetzen. Dabei gelten die folgenden Garantiebestimmungen:
!
!
Die Garantie erlischt im Falle nicht autorisierter Reparaturversuche.
Es obliegt dem Kunden, ein defektes Produkt an Sterling Power Products Ltd. zurückzusenden. Der Versand muss
frei erfolgen.
!
!
Schäden, welche auf Verschleiß, Unfälle, unsachgemäße Nutzung oder bauliche Veränderungen zurückgehen, sind
von der Garantie ausgeschlossen.
Reparaturen außerhalb der Garantie werden auf Kundenwunsch gegen Berechnung durchgeführt..
Der Kauf oder sonstige Erwerb dieses Produktes erfolgt unter der Bedingung und Vereinbarung, dass Sterling Power
Products Ltd. keine Haftung für Neben- oder Folgeschäden jeglicher Art übernimmt. (Dies gilt nicht in Ländern, die solche
Ausschlüsse oder Beschränkungen nicht gestatten.) Gesetzliche Gewährleistungsansprüche werden hierdurch nicht berührt.
Sterling Power Products Ltd. übernimmt keine Haftung für Schäden, die im Zusammenhang mit dem Verkauf dieses
Produktes stehen.
Zur Geltendmachung von Garantieansprüchen schreiben Sie bitte direkt an Sterling Power Products Ltd, 86A Blackpole
Trading Estate West, Worcester, WR3 8TJ, Großbritannien. Dem Schreiben ist eine Kopie des Kaufbeleges beizufügen.
Sterling Power Products Ltd. wird ein fehlerhaftes Produkt im Rahmen der Garantiebedingungen in der Regel innerhalb von
30 Tagen nach Eingang reparieren oder ersetzen und an den Käufer zurücksenden.
STERLING POWER PRODUCTS LTD
Email: [email protected]
Copyright 2007 by Sterling Power Products Ltd. Copying and reprinting not allowed.
Changes and errors excepted.
|