Polycom Pollycom Voicestation 100 User Manual

Installation  
Instructions  
and Users Guide  
Table of Contents  
Parts List  
1
1
1
2
3
6
6
Polycom Limited Warranty  
7
7
8
8
Thank You  
Limitation of Liability  
Copyright  
For Best Performance  
Installing VoiceStation 100  
Using VoiceStation 100  
Maintenance  
U.S. and Canada Regulatory and  
Compliance Information  
Industry Canada (IC)  
10  
In Case of Difficulties  
Table des matières  
Liste des pièces  
13  
13  
13  
14  
En cas de difficultés  
18  
19  
19  
20  
20  
Remerciements  
Garantie limitée Polycom  
Limitation des responsabilités  
Droits dauteur  
Pour une performance optimale  
Installation de la console  
VoiceStation 100  
Règlements du Canada et des  
États-Unis en matière de conformité  
Utilisation de la console  
VoiceStation 100  
15  
18  
Industrie Canada (IC)  
22  
Entretien  
Índice  
Lista de piezas  
Agradecimiento  
25  
25  
Garantía limitada de Polycom  
Limitación de responsabilidades  
Derechos de propiedad intelectual  
31  
31  
32  
32  
Para obtener el mejor funcionamiento 25  
Instalación del VoiceStation 100  
Utilización del VoiceStation 100  
Mantenimiento  
26  
27  
30  
30  
Información sobre reglamentos y  
conformidad para Estados Unidos  
y Canadá  
Industry Canada (IC)  
34  
En caso de dificultades  
Parts List  
Console Cord  
VoiceStation™100  
Phone Cord  
User Documentation  
Power Supply  
Thank You  
Thank you for choosing Polycoms  
VoiceStation100. VoiceStation 100 uses  
Polycoms unique Acoustic Clarity  
Technology to provide clear, full-duplex,  
two-way voice communication for your  
meetings. In addition, VoiceStation 100  
adapts dynamically to the room  
up sound all around the room so you can  
speak naturally and be easily understood.  
Please review this User Guide before using  
the phone and save it for future reference.  
To help us serve you better, please take  
a moment now to complete and mail  
your VoiceStation 100 registration card,  
environment to eliminate echoes and  
clipping. Three built-in microphones pick  
For Best Performance  
Place VoiceStation 100 unit in the center  
of a table or desk.  
Locate VoiceStation 100 unit in a room  
with soft furnishings such as carpets,  
curtains, and sound-absorbing walls and  
ceilings.  
Keep papers and other objects away  
from the unit.  
Speak at normal volume.  
Speak toward VoiceStation 100.  
1
Installing VoiceStation 100  
1 Connect one end of the long console  
4 Connect the short telephone cable  
cable to the bottom of the phone.  
to the Power Supply.  
Note:Your telephone system  
administrator or service technician  
can help identify a standard analog  
phone line. Standard analog phone  
lines are used for fax machines,  
answering machines, modems,  
and many single-line telephones.  
2 Insert the Power Supply plug into  
a nearby electrical outlet.  
5 Connect the other end of the short  
telephone cable to a jack wired for a  
standard analog phone line.  
3 Connect the other end of the long  
console cable to bottom of the  
Power Supply.  
VoiceStation 100 will run a brief  
self-test, and then sound a tone.  
If you don't hear the tone, verify that  
the outlet is working and the power is  
switched on.  
2
6 Place VoiceStation 100 in the center  
of the room on a flat, stable surface and  
press the Volume Up and Volume Down  
buttons to adjust the Ringer.  
7 Press the On/Off button  
to get a dial tone.  
If you dont hear a dial tone, you  
may not be connected to an analog  
telephone line. For assistance, contact  
your telephone system administrator  
or a service technician.  
The Ringer has three modes: High, Low,  
and Off. The Ringer sounds when you  
press the Volume buttons to indicate  
current status.  
Note: when the On/Off indicator light is  
lit, the Volume buttons control the sound  
level of the speaker. When the On/Off  
indicator light is off, the Volume buttons  
control the ringer volume.  
Using VoiceStation 100  
volume  
up/down  
redial  
on/off  
mute  
flash  
hold  
To Place a Call  
Press On/Off to get a dial tone,  
then dial the number.  
3
To Answer a Call  
Press On/Off when you hear  
VoiceStation 100's ringing tone.  
To Adjust the Speaker Volume  
When a call is in progress, press Volume  
Up or Volume Down to adjust the sound  
level.  
To Mute the Microphone  
Press the Mute button to turn off the  
microphones and prevent the other party  
from hearing your conversation. The red  
indicator lights near the microphones will  
be on. The speaker is still active and  
you can hear the other party. Press the  
Mute button again to resume two-way  
communication. The red indicator lights  
will go out.  
To Place a Call On Hold  
Press the Hold button to place the call  
on Hold. The red indicator lights near  
the microphones will blink. Press the  
Hold button again to resume two-way  
communication. The red indicator lights  
will go out.  
To Access Special Features  
Your telephone system may provide special system administrator or service technician  
features such as Call Waiting, Conference,  
or Transfer which can be accessed by  
pressing the Flash key. Ask your telephone  
for more information on special features  
available with your phone system.  
To End a Call  
Press the On/Off button to end  
the current call.  
4
To Redial the Last Number  
Press the Redial Button to redial the last  
telephone number.  
To Record a Conversation  
Plug one end of a cable with RCA-type  
connectors into the Aux Out jack on the  
side of the Power Supply. Plug the opposite  
end of the cable into the Aux In jack of  
your tape recorder.  
Audio cable  
(RCA cable)  
To Speak Privately  
Plug a telephone into the data port on the  
wall module. Press VoiceStation 100 Hold  
button to place the call on hold, then pick  
up the receiver of the telephone connected  
to the data port. You may also connect a fax  
machine or computer modem to the data  
port.  
Wall Module  
Data port options  
Telephone  
Fax Machine  
5
Maintenance  
Clean equipment with a soft, dry cloth.  
Do not use alcohol or petroleum-based  
cleaners.  
In Case of Difficulties  
No Dial Tone  
Muffled or "In a Well"  
Reception  
Check that all connections  
Speak closer to the unit so the  
are correct and tight.  
microphones can pick up your speech.  
Make sure the short cable is connected  
Add more sound absorbing surfaces to  
to a standard analog phone line.  
the room, (carpets, curtains, etc.).  
Try a different telephone line.  
Excessive Noise  
Telephone Does Not Ring  
Noisy equipment such as a computer,  
or fan may make it difficult to hear  
the other party. Both parties should turn  
off noisy equipment.  
Adjust the Ringer with the Volume Up  
button.  
Short Silences, Echoes,  
or Clipped Speech  
Try calling again to see if a different  
Dont move VoiceStation100  
line provides a better connection.  
while its in use.  
Physical Damage  
Keep your hands away from  
If physical damage causes internal  
parts to become accessible, disconnect  
VoiceStation 100 immediately.  
the unit during calls.  
Keep papers, cups, coffee pots,  
and other objects away from the unit.  
Do not reconnect VoiceStation 100  
to the network until it has been repaired  
by a Polycom authorized repair center.  
At the beginning of a call, allow  
each speaker present to speak in turn  
for a few moments to enable  
VoiceStation 100s electronics  
to adjust to the acoustic environment.  
The other party may be using low  
quality equipment or a half-duplex  
conference bridge, in which case there  
is little that you can do.  
6
Polycom Limited Warranty  
Polycom warrants to the end user that the  
system will be in good working order on  
the date Polycom or its authorized reseller  
delivers or installs the system, whichever  
is later (Warranty Date). If you notify  
Polycom or its Authorized Dealer within  
one year of the Warranty Date that the  
system is not in good working order,  
Polycom will, without charge , repair  
or replace, at its option, the system  
components that are not in good working  
order. Repair or replacement parts may be  
new or refurbished and will be provided on  
an exchange basis. If Polycom determines  
that your system cannot be repaired or  
replaced, Polycom will remove the system  
and, at your option, refund the purchase  
price of your system or apply the purchase  
price towards the purchase of another  
Polycom system. A summary of Polycom  
maintenance coverage may be obtained  
from Polycom by calling 1.800.451.0995  
(in the continental U.S. only). If you  
purchased your system from a Polycom  
Authorized Dealer, contact your reseller  
for the details of the maintenance plan  
applicable to your system. This Polycom  
limited warranty covers damage to the  
system caused by power surges. Polycom  
will not be responsible under this limited  
warranty for damages resulting from:  
Failure to follow Polycoms installation,  
operation, or maintenance instructions.  
Unauthorized system modification,  
movement, or alteration.  
Unauthorized use of common carrier  
communication services accessed  
through the system.  
Abuse, misuse, negligent acts or  
omissions of the customer and persons  
under the customers control; or  
Acts of third parties and acts of God.  
Polycoms obligation to repair, replace, or  
refund, as set forth above, is your exclusive  
remedy.  
Except as specifically set forth above,  
Polycom, its affiliates, suppliers, and  
dealers make no warranties, express or  
implied, and specifically disclaim any  
warranties of merchantability or fitness for  
a particular purpose.  
Limitations of Liability  
The liability of Polycom and its affiliates  
and suppliers for any claims, losses,  
consequential, or indirect loss or damage  
arising out of or in anyway in connection  
with the use of the equipment. As used  
in this paragraph, consequential damages  
include, but are not limited to, the  
following: lost profits, lost revenues, and  
losses arising out of unauthorized use (or  
charges for such use) of common carrier  
telecommunications services or facilities  
accessed through or connected to the  
equipment. For personal injury caused by  
Polycoms negligence, Polycoms liability  
shall be limited to proven damages. No  
action or proceeding against Polycom  
damages, or expenses from any cause  
whatsoever (including acts or omissions  
of third parties), regardless of the form  
of action, whether in contract, tort, or  
otherwise, shall not exceed the lesser of:  
(1) the direct damages proven; or (2) the  
repair cost, replacement cost, license fee,  
annual rental charge, or purchase price, as  
the case may be, of the equipment that  
gives rise to the claim. In no event shall  
Polycom and its affiliates and suppliers be  
liable for any incidental, special, reliance,  
7
or its affiliates or suppliers may be  
CLAIMS, LOSSES, DAMAGES OR  
EXPENSES ASSOCIATED WITH THE  
EQUIPMENT AND REGARDLESS OF A  
FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE.  
commenced more than twenty-four (24)  
months after the cause of action accrues.  
THIS PARAGRAPH SETS FORTH THE  
EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY  
Copyright  
All rights reserved under International and  
Pan-American Copyright Conventions. No  
part of the contents of this manual may be  
copied, reproduced, or transmitted in any  
form or by any means, or translated into  
another language or format, in whole or  
part, without written consent of Polycom,  
Inc.  
You shall not (and shall not allow any  
third party to) decompile, disassemble, or  
otherwise reverse engineer or attempt to  
reconstruct or discover any source code  
or underlying ideas or algorithms of the  
software by any means whatsoever.  
Do not remove (or allow any third party  
to remove) any product identification,  
The software contained within this product copyright or other notices.  
is protected by United States copyright  
Polycom® and the logo design are registered  
laws and international treaty provisions.  
Polycom, Inc., retains title and ownership  
of all property rights with respect to the  
software within this product.  
trademarks and VoiceStation100 and  
Acoustic Clarity Technologyare  
trademark of Polycom, Inc. in the  
United States, and various countries.  
U.S. and Canada Regulatory  
and Compliance Information  
Part 15 Rules  
This device complies with part 15 of the  
FCC Rules. Operation is subject to the  
following two conditions:  
1 This device may not cause harmful  
interference, and  
2 This device must accept any interference  
received, including interference that  
may cause undesired operation.  
Class B Digital Device Or Peripheral  
NOTE: This equipment has been tested  
and found to comply with the limits for  
a Class B digital device, pursuant to part  
15 of the FCC Rules. These limits are  
designed to provide reasonable protection  
in accordance with the instructions,  
may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no  
guarantee that interference will not  
occur in a particular installation. If this  
against harmful interference in a residential equipment does cause harmful interference  
installation. This equipment generates,  
uses and can radiate radio frequency  
energy and, if not in-stalled and used  
to radio or television reception, which can  
be determined by turning the equipment off  
and on, the user is encouraged to try to  
8
correct the interference by one or more of  
the following measures:  
Connect the equipment into an outlet on  
a circuit different from that to which the  
receiver is connected.  
Reorient or relocate the receiving  
Consult the dealer or an experienced  
antenna.  
radio/TV technician for help.  
Increase the separation between the  
equipment and receiver.  
Modifications  
In accordance with part 15 of the FCC  
rules, the user is cautioned that any  
changes or modifications not expressly  
approved by Polycom Inc. could void the  
users authority to operate the equipment.  
Installation Instructions  
Installation must be performed in  
accordance with all relevant national  
wiring rules  
Plug acts as Disconnect Device  
The socket outlet to which this apparatus  
is connected must be installed near the  
equipment and must always be readily  
accessible  
Part 68 FCC Rules  
This equipment complies with part 68  
of the FCC Rules. Please refer to the  
labeling on equipment for the following  
information:  
Notes:  
This registered equipment may not be  
used with party lines or coin lines.  
If trouble is experienced the customer  
shall disconnect the registered  
Registration Number  
Ringer Equivalence  
Grantees Name  
equipment from the telephone line to  
determine if the registered equipment is  
malfunctioning and that if the registered  
equipment is malfunctioning, the use of  
such equipment shall be discontinued  
until the problem has been corrected.  
Model Number  
Serial Number and/or  
Date of Manufacture  
If the unlikely event that this equipment  
causes harm to the network, the  
Country of Origin  
Telephone Company will notify you in  
advance that temporary discontinuance  
of service may be required. But if  
If requested this information must be  
provided to the Telephone Company  
9
advance notice isnt practical, the  
The Telephone Company may make  
changes to its facilities, equipment,  
operations or procedures that could  
affect the operation of the equipment.  
If this happens the Telephone Company  
will provide advance notice so you can  
make the necessary modifications to  
maintain uninterrupted service  
Telephone Company will notify you as  
soon as possible. Also you will be  
advised of your right to file a complaint  
with the FCC if you believe it necessary.  
REN  
The REN is used to determine the quantity not exceed five (5.0). To be certain of the  
of devices that may be connected to the  
telephone line. Excessive RENs on the  
telephone line may result in the devices  
not ringing in response to an incoming  
call. Typically the sum of RENs should  
number of devices that may be connected  
to a line (as determined by the total RENs)  
contact the local Telephone Company.  
Telco Connector  
A FCC compliant telephone cord and  
modular plug is provided with this  
equipment. This equipment is designed  
to be connected to the telephone network  
or premises wiring using a compatible  
modular jack that is Part 68 compliant.  
See the rest of these installation  
instructions for details.  
Industry Canada (IC)  
English Statement  
This Class [B] digital apparatus complies  
with Canadian ICES- 003.  
French Statement  
Cet appareil numérique de la classe [B] est  
conforme à la norme NMB-003 du Canada.  
IC Telco Requirements  
‘’NOTICE: The Industry Canada label  
identifies certified equipment. This  
certification means that the equipment  
meets telecommunications network  
protective, operational and safety  
requirements as prescribed in the  
Requirements document(s). The  
Department does not guarantee the  
equipment will operate to the users  
satisfaction. Before installing this  
equipment, users should ensure that it is  
permissible to be connected to the facilities  
appropriate Terminal Equipment Technical of the local Telecommunications Company.  
10  
The equipment must also be installed using Caution: Users should not attempt to make  
an acceptable method of connection. The  
customer should be aware that compliance  
with the above conditions may not prevent  
degradation of service in some situations.  
Repairs to certified equipment should be  
coordinated by a representative designated  
by the supplier. Any repairs or alterations  
made by the user to this equipment,  
or equipment malfunctions, may give  
the telecommunications company cause  
to request the user to disconnect the  
equipment. Users should ensure for their  
own protection that the electrical ground  
connections of the power utility, telephone  
lines and internal metallic water pipe  
system, if present, are connected together.  
This precaution may be particularly  
important in rural areas.  
such connections themselves, but should  
contact the appropriate electric inspection  
authority, or electrician, as appropriate.’’  
‘’NOTICE: The Ringer Equivalence  
Number (REN) assigned to each relevant  
terminal device provides an indication  
of the maximum number of terminals  
allowed to be connected to a telephone  
interface. The termination on an interface  
may consist of any combination of devices  
subject only to the requirement that the  
sum of the Ringer Equivalence Numbers of  
all the devices does not exceed 5.’’  
11  
12  
Liste des pièces  
Cordon de la console  
VoiceStationMC100  
Cordon téléphonique  
Documentation  
pour utilisateurs  
Alimentation secteur  
Remerciements  
Merci d’avoir choisi la console  
autour de la pièce pour que vous puissiez  
VoiceStationMC100 de Polycom. La console parler naturellement et être facilement  
VoiceStation 100 utilise la Technologie de  
clarté acoustique exclusive à Polycom afin  
d’offrir une communication bidirection-  
nelle, en duplex et parfaitement claire  
pour vos conférences. De plus, la console  
VoiceStation 100 s’adapte dynamiquement  
à l’environnement de la salle afin  
compris.  
Veuillez lire ce Guide de lutilisateur avant  
de vous servir du téléphone et conservez-le  
pour pouvoir le consulter ultérieurement.  
Pour nous aider à mieux vous servir, prenez  
quelques minutes pour remplir et nous  
poster la carte denregistrement de votre  
console VoiceStation 100, ou enregistrez-  
vous en ligne à www. polycom. com.  
d’éliminer l’écho et l’écrêtage. Trois  
microphones intégrés captent les sons tout  
Pour une performance optimale  
Placez lunité VoiceStation 100 au centre  
dune table ou dun bureau.  
Positionnez lunité VoiceStation 100  
dans une pièce munie de meubles rem-  
bourrés, de tapis, de rideaux, et dont les  
murs et le plafond absorbent les sons.  
Éloignez papiers et objets de lunité.  
Parlez dune voix normale.  
Parlez vers la console VoiceStation 100.  
13  
Installation de la console VoiceStation 100  
1 Branchez une extrémité du grand câble  
4 Branchez le petit câble téléphonique au  
de la console en-dessous du téléphone.  
alimentation secteur.  
Remarque : Ladministrateur de votre  
système téléphonique ou un technicien  
peut vous aider à identifier une ligne  
téléphonique standard de type  
analogique. Les lignes téléphoniques  
standard de type analogique servent  
pour les télécopieurs, répondeurs,  
modems et de nombreux téléphones à  
ligne simple.  
2 Insérez la fiche du alimentation secteur  
dans une prise de courant à proximité.  
3 Branchez lautre extrémité du grand  
câble de la console en-dessous du  
alimentation secteur.  
5 Branchez lautre extrémité du petit  
câble téléphonique dans une prise  
de téléphone câblée pour une ligne  
analogique standard.  
La console VoiceStation 100 effectue un  
bref autotest, puis émet une tonalité.  
Si aucune tonalité ne se fait entendre,  
vérifiez que la prise de courant  
fonctionne et est sous tension.  
14  
6 Placez la console VoiceStation 100 au  
centre de la pièce sur une surface plate  
et stable, puis appuyez sur les boutons  
Volume + et Volume - pour régler la  
sonnerie.  
7 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt  
pour obtenir la tonalité.  
Si vous nentendez pas le signal de  
tonalité, vous n’êtes peut-être pas  
raccordé à une ligne téléphonique  
analogique. Pour obtenir de laide,  
contactez ladministrateur de votre  
système téléphonique ou un technicien.  
La sonnerie offre trois modes : Aiguë,  
Basse et Arrêt. La sonnerie retentit lorsque  
vous appuyez sur les boutons de Volume  
pour indiquer son état actuel.  
Remarque : Lorsque lindicateur  
On/ Off est allumé, les boutons de Volume  
commandent le niveau sonore des haut-  
parleurs. Lorsque lindicateur On/ Off est  
éteint, les boutons de Volume commandent  
le niveau sonore de la sonnerie.  
Utilisation de la console VoiceStation 100  
Volume  
Recomposition  
+/-  
Sourdine  
Marche/  
Arrêt  
Éclair  
Attente  
Pour effectuer un appel avec la console VoiceStation  
Appuyez sur Marche/Arrêt pour obtenir la  
tonalité, puis composez le numéro.  
15  
Pour répondre à un appel  
Appuyez sur Marche/Arrêt lorsque vous  
entendez la sonnerie de la console  
VoiceStation 100.  
Pour régler le volume du haut-parleur  
Lorsquun appel est en cours, appuyez sur  
Volume + ou Volume - pour régler le  
niveau sonore.  
Pour assourdir le microphone  
Appuyez sur le bouton Sourdine pour  
couper les microphones et empêcher  
votre interlocuteur dentendre votre  
Le haut-parleur est encore en fonction et  
vous pouvez entendre votre interlocuteur.  
Appuyez de nouveau sur le bouton Sourdine  
conversation. Les indicateurs rouges à côté pour reprendre la communication dans les  
des microphones sallument.  
deux sens. Lindicateur rouge s’éteint.  
Pour mettre un appel en attente  
Appuyez sur le bouton Attente pour mettre Appuyez de nouveau sur le bouton Attente  
lappel en attente. Lindicateur rouge à  
pour reprendre la communication dans les  
côté des microphones se met à clignoter.  
deux sens. Lindicateur rouge s’éteint.  
Pour accéder aux fonctions spéciales  
Votre système téléphonique peut comporter Renseignez-vous auprès de ladministrateur  
certaines fonctions spéciales telles que  
de votre système téléphonique ou dun  
lAppel en attente, la Téléconférence ou le  
technicien pour connaître les fonctions  
Transfert dappel : il suffit dappuyer sur le spéciales quil comporte.  
bouton Éclair pour y accéder.  
Pour mettre fin à un appel  
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour  
mettre fin à lappel en cours.  
16  
Pour recomposer le dernier numéro  
Appuyez sur le bouton Recomposition  
pour recomposer le dernier numéro.  
Pour enregistrer une conversation  
Branchez lextrémité dun câble muni de  
connecteurs RCA dans la prise Aux Out sur  
le côté du alimentation secteur. Branchez  
lautre extrémité du câble dans la prise Aux  
In dun magnétophone.  
Câble audio  
(câble RCA)  
Pour parler en privé  
Branchez un téléphone dans le port de  
données du module mural. Appuyez sur le  
bouton Attente de la console VoiceStation  
100 pour mettre lappel en attente, puis  
soulevez le récepteur du téléphone relié au  
port de données. Vous pouvez également  
brancher un télécopieur ou un modem  
dordinateur au port de données.  
Options du port de données  
Module mural  
Données  
Téléphone  
Télécopieur  
17  
Entretien  
Nettoyez lappareil avec un chiffon doux  
et sec. Ne pas utiliser de nettoyants à base  
dalcool ou de pétrole.  
En cas de difficultés  
Pas de tonalité  
Réception assourdie ou  
caverneuse  
Vérifiez que toutes les connexions sont  
Parlez plus près de lunité afin que les  
microphones captent mieux le son de  
votre voix.  
bonnes.  
Assurez-vous que le petit câble est  
bien raccordé à une ligne de téléphone  
analogique standard.  
Ajoutez des pièces dameublement à  
surfaces absorbantes (tapis, rideaux,  
etc.).  
Essayez une autre ligne téléphonique.  
Le téléphone ne sonne pas  
Bruit excessif  
Réglez la sonnerie à laide du bouton  
Un appareil bruyant, tel quun  
ordinateur ou un ventilateur, peut vous  
empêcher dentendre clairement votre  
interlocuteur. Les participants doivent  
éteindre les appareils bruyants.  
Volume +.  
Courts silences, échos ou  
paroles hachurées  
Ne déplacez pas la VoiceStation 100  
pendant son utilisation.  
Essayez de rappeler pour vérifier si  
une ligne différente noffrirait pas une  
meilleure liaison.  
Éloignez vos mains de lunité pendant  
les appels.  
Dommages matériels  
Éloignez les papiers, tasses, pots de café  
et autres objets de lunité.  
Si la console VoiceStation 100 a été  
endommagée et si certains de ses  
Au début dun appel, permettez à  
chaque interlocuteur de parler à tour  
de rôle pendant quelques instants pour  
permettre aux circuits électroniques  
de la VoiceStation 100 de régler  
lenvironnement acoustique.  
composants internes sont désormais  
exposés, débranchez-la immédiatement.  
Ne rebranchez pas la console au réseau  
tant quelle na pas été réparée dans un  
centre de service Polycom autorisé.  
Votre interlocuteur utilise peut-être un  
appareil de piètre qualité ou un système  
de téléconférence semi-duplex, et si tel  
est le cas, il ny a malheureusement rien  
à y faire.  
18  
Garantie limitée Polycom  
Polycom garantit au client le bon  
causés par des surtensions électriques.  
Conformément à cette garantie limitée,  
Polycom décline toute responsabilité pour  
les dommages attribuables aux causes  
suivantes :  
fonctionnement du système à la date de  
livraison ou dinstallation dudit système  
par Polycom ou un concessionnaire  
autorisé, la date choisie étant la plus  
tardive (Date de garantie). Si vous  
avisez Polycom ou son concessionnaire  
autorisé durant lannée suivant la Date de  
garantie que votre système ne fonctionne  
pas convenablement, Polycom réparera ou  
remplacera gratuitement, à son choix, les  
composantes défectueuses du système. Les  
pièces de rechange ou utilisées pour la  
réparation pourront être neuves ou remises  
à neuf et seront échangées contre les  
pièces défectueuses. Si Polycom établit  
que votre système ne peut pas être réparé  
ou remplacé, la société se chargera de  
reprendre le système et, à votre choix, vous  
remboursera son prix dachat ou imputera  
cette somme à lachat dun autre système  
Polycom. Vous pouvez obtenir le résumé  
de la couverture dentretien Polycom en  
appelant au 1.800.451.0995 (États-Unis  
continentaux seulement). Si vous avez  
acquis votre système auprès dun  
Non conformité aux instructions  
dinstallation, dutilisation ou dentretien.  
Modification, déplacement ou altération  
non autorisés du système.  
Utilisation non autorisée de services  
courants de communication accessibles  
grâce au système.  
Emplois abusifs, mauvais usages,  
négligences ou omissions de la part du  
client ou de ses subordonnés.  
Actes dun tiers et catastrophes naturelles.  
Lobligation de Polycom de réparer,  
remplacer ou rembourser, tel que stipulé  
ci-dessus, constitue le recours exclusif du  
client.  
À lexception de ce qui est stipulé ci-dessus,  
Polycom, ses filiales, fournisseurs et  
concessionnaires noffrent aucune garantie,  
expresse ou implicite, et déclinent  
spécifiquement toutes garanties selon  
lesquelles les marchandises sont  
commercialisables et adaptées à un usage  
précis.  
concessionnaire autorisé Polycom,  
contactez votre revendeur pour obtenir  
les détails relatifs au plan dentretien  
couvrant votre système. Cette garantie  
limitée Polycom couvre les dommages  
Limitation des responsabilités  
La responsabilité de Polycom, de ses  
Polycom, ses filiales et fournisseurs ne  
peuvent être tenus responsables daucune  
perte ou dommage accidentel, particulier,  
dépendant, consécutif ou indirect encouru  
conjointement lors de lusage de  
filiales et de ses fournisseurs pour toute  
réclamation, perte, dommage ou dépense  
attribuable à quelque cause que ce soit (y  
compris les actes et omissions dun tiers),  
quelle que soit la forme de laction, quelle l’équipement. Les dommages indirects  
soit fondée sur un contrat, un préjudice ou  
décrits dans ce paragraphe comprennent,  
autrement, ne dépassera pas la somme la  
sans sy limiter : les pertes de profits,  
plus petite entre : (1) les dommages directs de revenus et pertes provenant dun  
prouvés et (2) les frais de réparation,  
usage non autorisé (ou frais pour un  
de remplacement, de licence, de location  
tel usage) de services de télécommunica-  
annuelle ou le prix dachat, selon le cas, de tions courants ou dinstallations accessibles  
l’équipement concerné par la réclamation. grâce à cet équipement ou connectées à cet  
19  
équipement. Pour toute blessure due à la  
LE PRÉSENT PARAGRAPHE ÉTABLIT  
négligence de Polycom, la responsabilité  
LE RECOURS EXCLUSIF POUR  
est limitée aux dommages prouvés. Aucune TOUTE RÉCLAMATION, PERTE,  
poursuite ou action en justice à lencontre  
de Polycom, de ses filiales ou fournisseurs  
ne pourra être entreprise dans un délai de  
plus de vingt-quatre (24) mois après les  
causes daction.  
DOMMAGE OU DÉPENSE ASSOCIÉE  
À L’ÉQUIPEMENT, SANS ÉGARD À  
UN DÉFAUT DEXÉCUTION  
ESSENTIEL.  
Droits dauteur  
Tous droits réservés en vertu des  
La décompilation, le désassemblage ou  
tout procédé de rétroingéniérie ou tentative  
de reconstitution ou de découverte du code  
source ou des principes ou algorithmes  
sous-jacents au logiciel sont interdits, à  
Conventions du droit dauteur internatio-  
nales et panaméricaines. Aucune partie de  
ce manuel ne peut être copiée, reproduite  
ou transmise sous aucune forme ou par  
quelque moyen que ce soit, ni traduite dans vous et à vos tiers.  
une autre langue ou un autre format, en  
tout ou en partie, sans le consentement  
écrit de Polycom, Inc.  
Il est interdit, à vous et à vos tiers, denlever  
tout élément didentification du produit,  
mention de droit dauteur ou autres notices.  
Le logiciel que contient ce produit est  
protégé par les lois américaines du droit  
dauteur et les dispositions des traités  
internationaux. Polycom, Inc. demeure le  
titulaire de tous les droits de propriété  
relatifs au logiciel contenu dans ce produit.  
PolycomMD et le design du logo sont  
des marques de commerce déposées  
et « VoiceStationMC100 » et Acoustic  
Clarity TechnologyMC sont des marques de  
commerce de Polycom, Inc. aux États-Unis  
et dans divers pays.  
Règlements du Canada et des États-Unis  
en matière de conformité  
Alinéa 15 du règlement  
Cet appareil est conforme à lalinéa 15 du  
règlement de la FCC. Son utilisation est  
soumise aux deux conditions suivantes :  
2 cet appareil doit tolérer les interférences  
reçues, y compris celles pouvant  
provoquer un fonctionnement  
indésirable.  
1 cet appareil ne doit pas provoquer  
dinterférences préjudiciables, et  
Périphériques ou appareils numériques de la classe B  
REMARQUE : Cet équipement a été testé  
radiofréquences et, sil nest pas installé et  
et déclaré conforme aux seuils établis pour utilisé conformément aux instructions, peut  
les dispositifs numériques de la classe B  
définis par lalinéa 15 du règlement de  
la FCC. Ces seuils sont établis afin de  
fournir une protection raisonnable contre  
les interférences préjudiciables dans une  
installation résidentielle. Cet équipement  
génère, utilise et peut émettre des  
produire des interférences préjudiciables  
pour les radiocommunications. Il ny a,  
cependant, aucune garantie concernant les  
interférences pouvant se produire dans une  
installation particulière. Si cet équipement  
génère des interférences qui nuisent à la  
réception radio ou télévisuelle, ce qui peut  
20  
être vérifié en allumant et en éteignant  
l’équipement, lutilisateur est encouragé à  
corriger ce phénomène par lun ou lautre  
des moyens suivants :  
Augmenter la distance entre  
l’équipement et le récepteur.  
Connecter l’équipement à une prise de  
courant sur un circuit distinct de celui  
sur lequel le récepteur est branché.  
Réorienter ou déplacer lantenne  
réceptrice.  
Consulter le détaillant ou un technicien  
compétent en radio/télévision.  
Modifications  
Toute modification qui na pas été  
expressément approuvée par Polycom Inc.  
peut priver lutilisateur de son droit  
dutiliser cet équipement conformément à  
lalinéa 15 du règlement de la FCC.  
Instructions dinstallation  
Linstallation doit être exécutée  
conformément aux codes d’électricité en  
vigueur dans le pays.  
La prise sert de dispositif de déconnexion  
La prise à laquelle cet appareil connecté  
doit se trouver à proximité de celui-ci et  
doit être toujours accessible.  
Alinéa 68 du règlement de la FCC  
Cet équipement est conforme à lalinéa  
68 du règlement de la FCC. Veuillez  
vous référer aux étiquettes apposées sur  
l’équipement pour obtenir les informations  
suivantes :  
Remarques :  
Cet équipement enregistré ne peut pas  
être utilisé sur une ligne partagée ou une  
ligne payante.  
En cas de difficulté, le consommateur  
doit débrancher l’équipement enregistré  
de la ligne téléphonique afin de  
Numéro denregistrement  
Nombre équivalent de sonneries  
Nom de la société  
déterminer sil est défectueux et, le cas  
échéant, sabstenir de lutiliser tant que  
le problème na pas été corrigé.  
Numéro de modèle  
Dans le cas peu probable que cet  
équipement endommage le réseau, la  
compagnie de téléphone vous avisera à  
lavance quune interruption temporaire  
de service peut savérer nécessaire. Si  
la compagnie de téléphone est dans  
Numéro de série et/ou date de fabrication  
Pays dorigine  
Si nécessaire, ces informations doivent  
être communiquées à votre compagnie de  
téléphone.  
21  
limpossibilité de vous prévenir, elle  
sefforcera de vous informer dès que  
possible. Vous serez également informé  
de votre droit de porter plainte auprès de  
la FCC si vous le jugez nécessaire.  
Il se peut que la compagnie de  
téléphone modifie ses installations, ses  
équipements, ses règles dexploitation  
ou ses procédures, affectant ainsi le  
fonctionnement de votre équipement.  
Dans ce cas, la compagnie de téléphone  
vous avisera à lavance afin de vous  
permettre deffectuer les modifications  
nécessaires au maintien ininterrompu du  
service.  
REN  
Le REN (Ringer Equivalence Number)  
règle générale, la somme des valeurs REN  
est une unité servant à déterminer le  
ne doit pas dépasser cinq (5). Pour être  
nombre dappareils pouvant être raccordés certain du nombre dappareils pouvant être  
à une ligne téléphonique. Une valeur REN  
excessive sur une ligne peut avoir pour  
conséquence que les appareils ne sonnent  
plus en réponse à un appel entrant. En  
raccordés à une ligne (tel que déterminé  
par le total des REN), contactez votre  
compagnie de téléphone.  
Connecteur Telco  
Cet appareil est offert avec un cordon  
téléphonique et une prise modulaire  
conformes à la FCC. Il est conçu pour  
être raccordé au réseau téléphonique ou au  
câblage dun immeuble au moyen dune  
fiche modulaire compatible et conforme  
à lalinéa 68 du règlement. Voir la suite  
des instructions dinstallation pour plus de  
détails.  
Industrie Canada (IC)  
Déclaration en anglais  
This Class [B] digital apparatus complies  
with Canadian ICES- 003.  
Déclaration en français  
Cet appareil numérique de la classe[B]  
est conforme à la norme NMB- 003 du  
Canada.  
Exigences IC Telco  
AVIS : L’étiquette dIndustrie Canada  
identifie l’équipement homologué. Cette  
homologation signifie que l’équipement  
est conforme aux normes de sécurité, de  
protection et de fonctionnement du réseau  
de télécommunications tel que prescrit  
dans les documents pertinents des Normes  
techniques du matériel terminal. Le  
ministère ne garantit pas que l’équipement  
fonctionnera à la satisfaction de lutilisateur.  
Avant dinstaller cet équipement,  
lutilisateur doit sassurer quil lui est  
permis de le raccorder aux installations de  
la compagnie de téléphone locale.  
22  
L’équipement doit également être installé  
avec une méthode acceptable de  
Attention : Les utilisateurs ne doivent pas  
effectuer ces connexions eux-mêmes mais  
faire appel à un électricien ou aux autorités  
dinspection appropriées.  
connexion. Le consommateur doit être  
averti que le respect des conditions  
ci-dessus ne garantit aucunement labsence  
de dégradation du service dans certaines  
situations. Les réparations effectuées sur  
un équipement homologué doivent être  
coordonnées par un représentant désigné  
par le fournisseur. Toute réparation ou  
modification faite par lutilisateur de  
cet équipement ou toute défectuosité de  
l’équipement peut justifier la compagnie  
de télécommunication dexiger la  
AVIS : Le nombre équivalent de sonneries  
(REN) attribué à chaque appareil terminal  
indique le nombre maximum de terminaux  
quil est permis de raccorder à une  
interface téléphonique. La terminaison  
dune interface peut se composer de toute  
combinaison dappareils, dans la mesure  
où la somme des valeurs REN de tous les  
appareils ne dépasse pas 5.  
déconnexion de l’équipement. Les  
utilisateurs doivent sassurer pour leur  
propre protection que le fil de terre  
de lalimentation électrique, de la ligne  
téléphonique ainsi que, le cas échéant, les  
tuyaux de plomberie de l’édifice, sont tous  
raccordés ensemble. Cette précaution peut  
savérer particulièrement importante dans  
les régions rurales.  
23  
24  
Lista de piezas  
Cordón de la consola  
VoiceStation100  
Cordón del teléfono  
Documentos del usuario  
Suministro de  
energía  
Agradecimiento  
Gracias por escoger el VoiceStation™100  
de Polycom. Dicho aparato utiliza  
la singular tecnología única de Polycom,  
Acoustic Clarity Technology, para que  
la comunicación vocal durante sus  
reuniones sea clara y se realice por medio  
de un sistema de full dúplex completo  
bidireccional. Además, VoiceStation 100 se  
adapta dinámicamente al entorno de la sala  
para eliminar los ecos y las mutilaciones  
de palabras. Tres micrófonos integrados  
recogen el sonido de toda la sala para que  
usted pueda hablar con naturalidad y le  
puedan entender con facilidad.  
Por favor, examine esta Guía del usuario  
antes de utilizar el teléfono y guárdela para  
hacer consultas en el futuro.  
Para servirle mejor, por favor dedique unos  
instantes a completar y enviar por correo  
su tarjeta de registro del VoiceStation 100,  
o bien regístrese a través de Internet en  
Para obtener el mejor funcionamiento  
Coloque el aparato VoiceStation 100 en  
el centro de una mesa o de un escritorio.  
Coloque el aparato VoiceStation en una  
sala que disponga de mobiliario suave,  
como por ejemplo alfombras, cortinas,  
paredes y cielo raso que ayudan a  
insonorizar.  
Mantenga los papeles y demás objetos  
alejados del aparato.  
Hable a un volumen normal.  
Dirija la voz hacia el VoiceStation 100.  
25  
Instalación del VoiceStation 100  
1 Conecte uno de los extremos del cordón 4 Conecte el cable corto del teléfono al  
largo de la consola a la parte inferior del  
suministro de energía.  
teléfono.  
Nota: el administrador o técnico  
encargado del sistema telefónico le  
puede ayudar a identificar una línea  
telefónica analógica. Las líneas  
telefónicas analógicas se utilizan  
para aparatos de facsímile,  
contestadoras, módems y muchos  
teléfonos de una sola línea.  
2 Inserte el enchufe del suministro de  
energía en un tomacorriente cercano.  
5 Conecte a un enchufe de línea telefónica  
analógica el otro extremo del cable  
corto del teléfono.  
3 Conecte el otro extremo del cordón  
largo de la consola a la parte inferior del  
suministro de energía.  
El VoiceStation 100 realizará un breve  
autodiagnóstico, y a continuación  
emitirá un tono. Si no oye el tono,  
cerciórese que el tomacorriente esté  
funcionando y que el aparato esté  
encendido.  
26  
6 Coloque el aparato VoiceStation 100 en  
el centro de la sala, sobre una superficie  
plana estable, y presione los botones  
Volume Up (subir volumen) y Volume  
Down (bajar volumen) para ajustar el  
timbre.  
7 Presione el botón de encendido/apagado  
para obtener el tono de llamada.  
Si no oye el tono de llamada, tal  
vez no pueda conectarse a una línea  
telefónica analógica. Para obtener  
asistencia técnica, comuníquese con el  
administrador o técnico encargado del  
sistema telefónico.  
El timbre tiene tres modalidades: alto,  
bajo y apagado. El timbre suena cuando  
usted presiona los botones del volumen  
para indicar el estado actual.  
Nota: cuando la luz indicadora de  
encendido/apagado está encendida, los  
botones del volumen controlan el nivel  
de sonido del altavoz. Cuando la  
luz indicadora de encendido/apagado  
está apagada, los botones del volumen  
controlan el volumen del timbre.  
Utilización del VoiceStation 100  
volver  
volumen  
a marcar  
arriba/abajo  
encendido/  
apagado  
silenciador  
flash  
espera  
Para contestar una llamada  
Presione el botón de encendido/apagado  
cuando escuche el tono de timbrado del  
VoiceStation 100.  
27  
Para contestar una llamada  
Presione el botón de encendido/apagado  
VoiceStation 100.  
cuando escuche el tono de timbrado del  
Para ajustar el volumen del altavoz  
Cuando haga una llamada, presione el  
Volume Down (bajar volumen) para ajustar  
botón Volume Up (subir volumen) o  
el nivel del sonido.  
Para silenciar el micrófono  
Presione el botón silenciador para apagar  
los micrófonos e impedir que la otra  
persona escuche su conversación. Las  
luces indicadoras rojas que se encuentran  
cerca de los micrófonos estarán  
encendidas. El altavoz todavía está activo  
y usted puede escuchar a la otra persona.  
Presione otra vez el botón silenciador para  
reanudar la comunicación bidireccional.  
Las luces indicadoras rojas se apagarán.  
Para poner una llamada en espera  
Presione el botón de espera para poner la  
llamada en espera. Las luces indicadoras  
rojas que se encuentran cerca de los  
el botón de espera para reanudar la  
comunicación bidireccional. Las luces  
indicadoras rojas se apagarán.  
micrófonos destellarán. Presione otra vez  
Para obtener acceso a las funciones especiales  
Es posible que su aparato telefónico  
cuente con funciones especiales, tales  
como llamada en espera, conferencias  
o transferencia de llamadas, las cuales  
se pueden utilizar presionando la tecla  
Flash. Pídale al administrador o técnico  
encargado del sistema telefónico más  
información sobre las funciones especiales  
que se ofrecen con su aparato telefónico.  
Para terminar una llamada  
Presione el botón de encendido/apagado  
para concluir la llamada que está haciendo.  
28  
Para volver a marcar el último número  
Presione el botón Redial (volver a marcar)  
para volver a marcar el último número  
telefónico.  
Para grabar una conversación  
Conecte el extremo de un cable dotado de  
conectores tipo RCA al enchufe Aux Out  
(auxiliar de salida) que se encuentra en el  
costado del suministro de energía. Conecte  
al enchufe Aux In (auxiliar de entrada) de  
la grabadora el extremo opuesto del cable.  
Cable de audio  
(cable RCA)  
Para hablar en privado  
Enchufe un teléfono en un puerto de datos  
del módulo de pared. Presione el botón  
de espera del VoiceStation 100 para poner  
en espera la llamada, y luego levante el  
auricular del teléfono que se encuentra  
conectado al puerto de datos. También  
puede conectar al puerto de datos un  
aparato de facsímile o un módem de  
computadora.  
Opciónes del  
Módulo de pared  
puerto de datos  
DATOS  
Teléfono  
Facsímile  
29  
Mantenimiento  
Limpie el equipo con un paño suave y  
seco. No utilice alcohol ni limpiadores a  
base de petróleo.  
En caso de dificultades  
No se oye el tono de marcado Recepción sorda o con  
acústica de pozo  
Cerciórese que todas las conexiones  
Hable más cerca del aparato para que  
se hayan hecho correctamente y estén  
los micrófonos puedan captar su voz.  
acopladas firmemente.  
Ponga en la sala más superficies que  
Asegúrese que el cable corto esté  
conectado a la línea telefónica analógica  
corriente.  
insonoricen (alfombras, cortinas, etc.).  
Ruido excesivo  
Pruebe a utilizar otra línea telefónica.  
Los equipos ruidosos tales como  
computadoras o ventiladores pueden  
hacer que resulte difícil escuchar a la  
otra persona. Ambas personas deberán  
apagar todo equipo que haga ruido.  
El teléfono no suena  
Ajuste el timbre con el botón Volume  
Up (subir volumen).  
Silencios breves, eco  
o palabras mutiladas  
Trate de volver a llamar para ver si  
una línea distinta ofrece una mejor  
conexión.  
No mueva el VoiceStation100  
mientras lo esté utilizando.  
Daños materiales  
Mantenga las manos alejadas del  
Si un daño material hace que las  
piezas internas queden al descubierto,  
desconecte de inmediato el VoiceStation  
100. No vuelva a conectar el aparato a la  
red hasta que un centro de reparaciones  
autorizado por Polycom lo repare.  
aparato durante las llamadas.  
Mantenga alejados de la unidad papeles,  
vasos, tazas y demás objetos.  
Al comienzo de la llamada, pida a los  
interlocutores presentes que tomen su  
turno para hablar unos momentos para  
permitir que el mecanismo electrónico  
del VoiceStation 100 se ajuste al entorno  
acústico.  
Es posible que la otra persona esté  
utilizando un equipo de calidad inferior  
o un puente de conferencia de medio  
dúplex, en cuyo caso usted no puede  
hacer nada.  
30  
Garantía limitada de Polycom  
Polycom garantiza al usuario final que  
daños que el aparato experimente debido  
a sobrevoltajes. Conforme a esta garantía  
limitada, Polycom no será responsable de  
los daños causados por:  
el sistema se encontrará en buen estado  
de funcionamiento en la fecha en que  
Polycom o su distribuidor autorizado  
entregue o instale el sistema, lo que ocurra  
más tarde (Fecha de garantía). Si usted  
notifica a Polycom o a su distribuidor  
autorizado dentro del año de la fecha de  
garantía que el aparato no funciona bien,  
si Polycom lo estima indicado, Polycom  
reparará o cambiará los componentes del  
aparato que no se encuentren en buen estado  
de funcionamiento sin efectuar ningún cargo.  
Las piezas que se reparen o repongan  
podrán ser nuevas o reacondicionadas, y sólo  
se intercambiarán. Si Polycom determina  
que el aparato no se puede reparar o reponer,  
retirará el aparato, y Polycom le reintegrará  
el precio de compra del sistema o aplicará  
dicho precio a la compra de otro aparato  
Polycom, la que usted prefiera de las dos  
opciones. Para obtener un resumen de la  
cobertura de mantenimiento de Polycom,  
puede llamar a Polycom al 1.800.451.0995  
(únicamente en los Estados Unidos de  
América). Si usted compró el aparato en  
una concesionaria autorizada de Polycom,  
comuníquese con el distribuidor para  
obtener los detalles sobre el plan de  
No seguir las instrucciones de instalación,  
funcionamiento o mantenimiento de  
Polycom.  
Modificaciones, alteraciones o  
movimientos no autorizados del sistema.  
Utilización no autorizada con el aparato  
de servicios de comunicación ofrecidos  
por compañías de telecomunicaciones.  
Abuso, uso indebido, actos de negligencia  
o descuido por parte del cliente y personas  
bajo el control del cliente, o bien  
Actos por parte de terceros y casos de  
fuerza mayor.  
La obligación de Polycom de reparar o  
reponer el aparato o reintegrar su valor, tal  
como se indicó anteriormente, es el único  
recurso a su alcance.  
Salvo lo estipulado anteriormente,  
Polycom, sus filiales, proveedores y  
concesionarias no ofrecen garantía alguna,  
ya sea en forma expresa o implícita, y  
renuncian específicamente a toda garantía  
de comerciabilidad o idoneidad para un  
propósito en particular.  
mantenimiento que se aplica a su aparato.  
Esta garantía limitada de Polycom paga los  
Limitación de responsabilidades  
La responsabilidad de Polycom, sus filiales según sea el caso, del equipo objeto  
y proveedores ante todo reclamo, pérdida,  
del reclamo. En ningún caso Polycom,  
daño o gasto por cualquier motivo  
sus filiales y proveedores se harán  
(incluyendo actos u omisiones de terceros), responsables de ninguna pérdida o daño  
independientemente de la forma del acto,  
ya sea contractual, extracontractual o  
de cualquier otro tipo, no superará la  
menor de las indemnizaciones siguientes:  
(1) el resarcimiento de daños directos  
comprobados; o (2) el costo de la  
reparación o reposición, los derechos  
pagaderos por una licencia, el cobro de  
alquiler anual o el precio de adquisición,  
incidental, especial, derivado de la  
confianza en el sistema, consecuente o  
indirecto, que surja de la utilización del  
equipo o se relacione de alguna manera  
con dicha utilización. Tal como se utiliza  
en este párrafo, los daños consecuentes  
son, entre otros, los siguientes: ganancias  
o rentas perdidas, y pérdidas causadas por  
la utilización no autorizada (o cargos por  
31  
tal utilización) de servicios o instalaciones  
de una compañía de telecomunicaciones  
regular, a la que se accedió por medio  
del equipo o a la que el equipo se  
conectó. En caso de una lesión personal  
causada por negligencia de Polycom, la  
responsabilidad de Polycom se limitará  
a daños comprobados. Ninguna acción  
o procedimiento judicial que se entable  
en contra de Polycom, sus filiales o  
proveedores se podrá iniciar después  
de los veinticuatro (24) meses de que  
ocurra la causa que suscite la acción  
judicial. EN EL PRESENTE PÁRRAFO  
SE ESTIPULA EL ÚNICO RECURSO  
JUDICIAL PARA TODO RECLAMO,  
PÉRDIDA, DAÑO O GASTO  
RELACIONADO CON EQUIPO,  
INDEPENDIENTEMENTE DE UNA  
FALLA DE UN PROPÓSITO ESENCIAL.  
Derechos de propiedad intelectual  
Se han reservado todos los derechos  
Usted no descompilará, desarmará el  
conforme a las Convenciones de Propiedad aparato, investigará de ninguna otra forma  
Intelectual Panamericanas e Internacionales.  
los secretos de fabricación, ni tratará  
Ninguna parte del contenido de este manual de reconstruir o descubrir ningún código  
se podrá copiar, reproducir o transmitir  
en ninguna forma o por ningún medio, ni  
traducir a ningún otro idioma o formato,  
íntegra o parcialmente, sin la autorización  
escrita por parte de Polycom, Inc.  
fuente, idea subyacente o algoritmo del  
software (ni permitirá que lo haga un tercero).  
No retire ninguna identificación del producto,  
ni ningún aviso de derechos de propiedad  
intelectual ni demás avisos (ni permita que  
lo haga un tercero).  
El software que este producto contiene  
está protegido por leyes de propiedad  
intelectual en los Estados Unidos y por  
disposiciones de tratados internacionales.  
Polycom, Inc. posee todos los derechos  
de propiedad respecto al software que este  
producto contiene.  
Polycom® y el diseño del logotipo  
son marcas comerciales registradas, y  
VoiceStation100 y Acoustic Clarity  
Technologyson marcas comerciales de  
Polycom, Inc. en Estados Unidos y en  
diversos países.  
Información sobre reglamentos y conformidad para  
Estados Unidos y Canadá  
Parte 15 de los reglamentos  
Este dispositivo cumple con la parte  
15 de los reglamentos de la FCC. El  
funcionamiento depende de las siguientes  
condiciones:  
1 Este dispositivo no deberá causar  
interferencia perjudicial, y  
2 Este dispositivo deberá aceptar toda  
interferencia que reciba, incluso  
interferencias que puedan causar el mal  
funcionamiento del aparato.  
Dispositivo o periférico digital de Clase B  
NOTA: este equipo ha sido sometido a  
pruebas y se considera que cumple con los  
interferencia perjudicial en una instalación  
residencial. Este equipo genera, utiliza e  
límites de un dispositivo digital de Clase B, irradia energía de radiofrecuencia, y si  
conforme a la parte 15 de los reglamentos  
de la FCC. Estos límites se han concebido  
para ofrecer protección razonable contra  
no se instala y utiliza conforme a las  
instrucciones, puede causar interferencia  
perjudicial en las radiocomunicaciones.  
32  
Sin embargo, no existe garantía alguna  
de que no ocurra interferencia en una  
instalación en particular. Si este equipo  
causa interferencia perjudicial en la  
recepción de radio o televisión, lo cual se  
puede determinar apagando y encendiendo  
el equipo, se aconseja al usuario que trate  
de corregir la interferencia mediante una o  
varias de las siguientes medidas:  
Reoriente o reubique la antena  
receptora.  
Aumente la separación entre el equipo  
y el auricular.  
Conecte el equipo a un tomacorriente  
de un circuito al cual el auricular no  
esté conectado.  
Consulte con el concesionario o con  
un técnico de radio o televisión  
experimentado para obtener ayuda.  
Modificaciones  
Conforme a la parte 15 de los reglamentos  
de la FCC, se avisa al usuario que todo  
cambio o modificación que Polycom Inc.  
no apruebe expresamente podrá anular  
la autoridad del usuario para manejar el  
equipo.  
Instrucciones de instalación  
La instalación se debe realizar conforme  
a todos los reglamentos nacionales  
pertinentes a la conexión de cables.  
El enchufe actúa como dispositivo de  
desconexión de la unidad.  
El tomacorriente al cual este aparato se  
encuentra conectado se debe instalar cerca  
del equipo y debe estar siempre accesible.  
Parte 68 de los reglamentos de la FCC  
Este equipo cumple con la parte 68 de los  
reglamentos de la FCC. Por favor, consulte  
las etiquetas del equipo para obtener la  
siguiente información:  
Notas:  
Este equipo registrado no se podrá  
utilizar con líneas compartidas o  
líneas públicas.  
Número de registro  
Si se experimenta algún problema,  
el cliente deberá desconectar de la  
línea telefónica el equipo registrado  
para determinar si dicho equipo está  
funcionando mal. De ser así, se debe  
suspender la utilización del equipo  
hasta que se corrija el problema.  
Equivalencia del timbre  
Nombre del concesionario  
Número del modelo  
Número de serie o fecha  
de fabricación  
En el caso poco probable de que  
el equipo cause daños a la red, la  
compañía telefónica le avisará con  
antelación de que tal vez se tenga que  
interrumpir temporalmente el servicio.  
País de origen  
En caso de que se solicite, esta información  
se debe ofrecer a la compañía telefónica.  
33  
Pero si no es posible avisarle con  
antelación, la compañía telefónica  
le avisará lo más pronto posible.  
Además, le informarán de su derecho  
a presentar quejas ante la FCC si lo  
estima necesario.  
Es posible que la compañía telefónica  
haga cambios a sus instalaciones,  
equipos, operaciones o prácticas que  
podrían afectar al funcionamiento del  
equipo. Si ello ocurre, la compañía  
telefónica le avisará con antelación  
para que usted pueda hacer las  
modificaciones necesarias para  
mantener sin interrupciones el servicio  
REN  
El REN se utiliza para determinar el  
número de dispositivos que se puede  
conectar a la línea telefónica. El exceso de  
no debe ser de más de cinco (5.0). Para  
asegurarse del número de dispositivos que  
se pueden conectar a una línea (según lo  
REN en la línea telefónica puede hacer que determina el total de los REN), comuníquese  
los dispositivos no suenen cuando entre una  
con la compañía telefónica local.  
llamada. Normalmente, el número de REN  
Conector Telco  
Con este equipo se ofrece un cordón  
telefónico y un enchufe modular que  
cumplen con los reglamentos de la  
FCC. Este equipo ha sido diseñado para  
de las instalaciones mediante un enchufe  
modular compatible que cumple con  
la parte 68. Consulte el resto de estas  
instrucciones de instalación para  
conectarse a la red telefónica o al cableado obtener detalles.  
Industry Canada (IC)  
Declaración en inglés  
This Class [B] digital apparatus complies  
with Canadian ICES- 003.  
Declaración en francés  
Cet appareil numérique de la classe [B] est  
conforme à la norme NMB-003 du Canada.  
Requisitos de IC Telco  
NOTIFICACIÓN: la etiqueta de Industry  
Canada identifica el equipo certificado.  
Esta certificación significa que el equipo  
cumple con los requisitos protectores,  
de seguridad y de funcionamiento de la  
red de telecomunicaciones, tal como se  
Departamento no garantiza que el usuario  
quedará satisfecho con el funcionamiento.  
Antes de instalar este equipo, el usuario  
debe cerciorarse de contar con la  
autorización debida para conectarse a las  
instalaciones de la compañía local de  
prescribe en los documentos apropiados de telecomunicaciones.  
requisitos técnicos del equipo terminal. El  
34  
El equipo también se debe instalar  
utilizando un método de conexión  
aceptable. El cliente debe reconocer que  
el hecho de cumplir con las condiciones  
Precaución: el usuario no debe tratar de  
hacer las conexiones él mismo, sino que  
debe comunicarse con las autoridades de  
inspección eléctrica pertinentes o con un  
antes mencionadas posiblemente no impida electricista según resulte apropiado.  
el deterioro del servicio en algunas  
NOTIFICACIÓN: el número de  
situaciones. Un representante designado  
equivalencia del timbre (Ringer  
por el proveedor debe coordinar las  
Equivalence Number, REN) que se asigna  
a cada terminal pertinente indica el número  
máximo de terminales que se deben  
conectar a una interfaz telefónica. La  
terminación de una interfaz puede consistir  
en cualquier combinación de dispositivos,  
siempre que la suma de los números  
de equivalencia del timbre de todos los  
reparaciones del equipo certificado. Toda  
reparación o alteración que el usuario haga  
a este equipo, o bien el mal funcionamien-  
to del mismo, podría dar a la compañía  
de telecomunicaciones una razón para  
pedirle al usuario que desconecte el equipo.  
Para su propia protección, el usuario  
debe asegurarse de que, de haberlas, las  
conexiones eléctricas a tierra del servicio  
de electricidad, de las líneas telefónicas y  
del sistema interno de tubos metálicos para  
el agua, estén acopladas. Esta medida de  
precaución es particularmente importante  
en las zonas rurales.  
dispositivos no ascienda a más de cinco.”  
35  
36  
Technical Support in the United States  
Polycom, Inc. 1565 Barber Lane Milpitas, CA 95035  
Telephone 408.526.9000 or toll-free in the U.S. 800.POLYCOM  
Facsimile 408.526.9100  
17 2 5- 0 6 8 6 6- 0 0 1  
Polycom®, VoiceStation, and the Polycom logo design are registered trademarks  
of Polycom, Inc. in the U.S. and various countries. ©2001 Polycom, Inc. All Rights Reserved.  
NA 1725-06866-001  

Philips Nb Scb2000 User Manual
Philips Sc479 Dect User Manual
Philips Se658 User Manual
Quantum Lcs 4500 User Manual
Radio Shack 23 416 User Manual
Royal Sovereign Arp 9411 User Manual
Samsung Us12a5 A6 Mc User Manual
Savin Dsc338 User Manual
Sharp 66129902992 User Manual
Troy Group Hp 9050 User Manual