F145RF-1600
Indoor/Outdoor Wireless
Remote Sensor for 1F98EZ-1621
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Save these instructions for future use!
FAILURE TO READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE INSTALLING OR OPERATING THIS CONTROL COULD CAUSE
PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
1F98EZ-1621 will accept
up to 3 remote sensors
!-,ꢀ%30#"ꢁ$-0ꢁ',"--0ꢁꢂ,"ꢁ1
0#+-2#ꢁ1#,1-0ꢁ!-,ꢀ%30#"ꢁ
Includtrol
for outdoor.
a
Remote Sensor
(outdoor location)
Wireless Indoor/Outdoor
Remote Sensor
Comfort Interface
Equipment Control
F145RF-1600
Module
NOTE
For heat pump application, outdoor remote sensor can be used
for dual fuel outdoor temperature setting. See Homeowner
ꢃ1#0ꢁꢄ3'"#Qꢁbꢅ-,ꢀ%30ꢂ2'-,ꢁꢆ#,3ꢁꢇ.2'-,1cꢁ.ꢂ%#ꢁ26, menu #21.
SPECIFICATIONS
Operating Temperature range:..... 0o to 120o
Battery......................................... 2 “AA” Alkaline Batteries
Operating Humidity Range........... 0 to 85% RH (non-condensing)
Color ............................................ Classic White
Weight ......................................... Weighs less than 0.25 lb.
Dimensions .................................. 5”H x 3”W x 2”D
INDEX
Page
Locate and Mount Remote Sensor
Powering the Remote/Connecting to 1F98EZ-1621
ꢀ-,ꢁ0+ꢂꢃ'0#*#11ꢂꢄ#4'!#1ꢂꢅ0#ꢂꢀ-++3,'!ꢅ2',%
How to Identify the Sensor Number
How to Check Battery Status
2
2
3
4
4
4
4
ꢆ#+-4#ꢂꢃ'0#*#11ꢂꢄ#4'!#1ꢂ$0-+ꢂ2&#ꢂꢃ'0#*#11ꢂꢇ712#+
Troubleshooting
PART NO. 37-7247B
Replaces 37-7247A
1137
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CONFIRM WIRELESS DEVICES ARE COMMUNICATING
At the Comfort Interface, press the Menu button once and
release.
1
Press the Connect button once and release. Comfort
2
Interface display will indicate ꢋ1#ꢂ0!&',%ꢌ until (CTL)
control and wireless icon are found. If no communication,
it will show ꢋ3ꢂ'*#"ꢍꢌ
(see Troubleshooting below)
Press the Next button once, RS-1 (Remote sensor) should
be displayed if a remote sensor is installed. Temperature
displayed is the temperature at the remote sensor. Press
Nextꢂꢅ%ꢅ',ꢂ2ꢊꢂ!ꢊ,ꢁ0+ꢂꢅ""'2'ꢊ,ꢅ*ꢂ1#,1ꢊ0ꢎ1ꢏꢂRS-2, RS-3,
ORS-4 (outdoor), RAS.
3
&/3'ꢉ+#,2ꢂꢀꢊ,20ꢊ*ꢂ
ꢎꢆ#/3'0#"ꢏ
Sensor Number
Remote Sensor 1 (if installed)
Remote Sensor 2 (if installed)
Remote Sensor 3 (if installed)
NOTE
Battery icon (
) shows battery
status for each remote.
Outdoor Remote Sensor (if installed)
ꢆ#230,ꢂ#'0ꢂꢇ#,1ꢊ0ꢂꢂꢎ0#/3'0#"ꢏ
Press the Run button to return to Home screen.
4
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HOW TO IDENTIFY THE SENSOR NUMBER
At the remote sensor, momentarily press the Connect button
*ꢊ!ꢅ2#"ꢂꢊ,ꢂ2&#ꢂ',1'"#ꢂꢊ$ꢂ2&#ꢂ1#,1ꢊ0ꢋꢂ3&#ꢂ%&ꢄꢂ5'**ꢂꢍꢅ1&ꢂ2&#ꢂ1#,1ꢊ0ꢂ
number assigned.
1ꢂꢅ+ꢌ#0ꢂꢍꢅ1&ꢂ/ꢂ1#,1ꢊ0 1
2ꢂꢅ+ꢌ#0ꢂꢍꢅ1ꢂ/ꢂ1#,1ꢊ0ꢂ2
3ꢂꢅ+ꢌ#0ꢂꢍꢅ1ꢂ/ꢂ1#,1ꢊ0ꢂ3
4ꢂꢅ+ꢌ#0ꢂꢍꢅ1ꢂ/ꢂꢊ32"ꢊꢊ0ꢂ1#,1ꢊ0ꢂ4
HOW TO CHECK BATTERY STATUS
1. Press the Menu button once on the Comfort Interface and
Sensor
battery
release.
2. Press the Connect button once and release. Comfort Interface
display will indicate ꢋ1#ꢂ0!&',%ꢌ until (CTL) control is found.
3. Continue pressing and releasing the Nextꢂꢌ322ꢊ,ꢂ2ꢊꢂ4'#5ꢂ
the battery icon for all remote sensors (RS 1, RS 2, RS 3 or
ORS). If battery needs to be replaced “Change
ꢌ will be
displayed for the remote sensor listed on the screen.
REMOVE WIRELESS DEVICES FROM THE WIRELESS SYSTEM
1. At the Comfort Interface, press Menu button once.
2. Press the Connect button.
3. Press and release the Next button until the display shows the
"#4'!#ꢂ7ꢊ3ꢂ5ꢅ,2ꢂ2ꢊꢂ"#*#2#QꢂCTL, RS 1, RS 2, RS 3 or ORS.
ꢂ
ꢀ3%ꢂꢎ&/3'ꢉ+#,2ꢂꢀꢊ,20ꢊ*ꢂ4ꢊ"3*#ꢂꢏ
RS 1 (Indoor remote sensor 1)
RS 2 (Indoor remote sensor 2)
RS 3 (Indoor remote sensor 3)
ORS (Outdoor remote sensor 4)
RAS (Return Air Sensor - do not delete)
4. Press and hold the
and
buttons simultaneously to
"#*#2#ꢂ2&#ꢂ"#4'!#ꢋꢂ$$ꢂꢅ""'2'ꢊ,ꢅ*ꢂ"#4'!#1ꢂ,##"ꢂ2ꢊꢂꢌ#ꢂ"#*#2#"Qꢂ
press Next 3,2'*ꢂ2&#ꢂ"'1ꢉ*ꢅ7ꢂ1&ꢊ51ꢂ2&#ꢂ,#62ꢂ"#4'!#ꢂ2ꢊꢂ"#*#2#ꢋꢂ
5. Press the Run button to exit the menu.
TROUBLESHOOTING
Symptom
Possible Cause
Correction Action
The Comfort Interface display will alternately
ꢉꢂ1&ꢁ2&#ꢁ2'+#ꢁꢂ,"ꢁ2#+ꢎ#0ꢂ230#ꢁꢂ,"ꢁ4#+-2#ꢁ
Sensor number (RS 1, RS 2, RS 3 or ORS) and
two dashes (--)
ꢆ#+ꢊ2#ꢂꢇ#,1ꢊ0ꢂꢅ,"ꢂ&/3'ꢉ+#,2ꢂ4ꢊ"3*#ꢂ
are located too far apart.
Batteries are dead.
ꢆ#*ꢊ!ꢅ2#ꢂꢆ#+ꢊ2#ꢂꢇ#,1ꢊ0ꢂ!*ꢊ1#0ꢂ2ꢊꢂ&/3'ꢉ+#,2ꢂ
Control Module.
Replace batteries.
ꢃ&'2#Vꢆꢊ"%#01ꢂ'1ꢂꢅꢂ"'4'1'ꢊ,
of Emerson Electric Co.
The Emerson logo is a
20ꢅ"#+ꢅ0)ꢂꢅ,"ꢂ1#04'!#ꢂ+ꢅ0)
of Emerson Electric Co.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
F145RF-1600
Interior/Exterior inalámbrico
Sensor remoto para 1F98EZ-1621
INSTRUCCIONES DE INSTALACCIÓN
¡Guarde estas instrucciones para uso futuro!
EL NO LEER Y SEGUIR CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTE CONTROL PODRÍA CAUSAR
LESIONES PERSONALESY/O DAÑOS MATERIALES.
1F98EZ-1621 acepta
hasta 3 sensores remotos
HQJꢆ$%`:RQꢄꢂ]:`:ꢂ1JꢃV`1Q`ꢂ7ꢂ
IncludꢇeꢂꢄVJꢄQ`ꢂ`VIQꢃQꢂHQJꢆ$%`:RQꢂrol
]:`:ꢂV6ꢃV`1Q`8ꢂ
a
Sensor remoto
(ubicación externa)
Inalámbrico para
Interior/Exterior
F145RF-1600
Interfaz de confort
Módulo de control
del equipo
NOTA
En aplicaciones de bomba de calor, el sensor remoto externo
puede utilizarse para el ajuste de temperatura externa de doble
combustible.Vea en la Guía del propietario “Opciones del menú
"#ꢁ!-,ꢀ%30ꢂ!'ꢏ,ꢌQꢁꢎ:%',ꢂꢁ26, menú N.° 21.
ESPECIFICACIONES
ÍNDICE
Página
Rango de temperatura de transporte: ... 0° a 120°
Ubicación y montaje del sensor remoto
Alimentación del control remoto/Conexión a 1F98EZ-1621
ꢀꢊ,ꢁ0+ꢅ!'ꢐ,ꢂ"#ꢂ/3#ꢂ*ꢊ1ꢂ"'1ꢉꢊ1'2'4ꢊ1ꢂ',ꢅ*:+ꢌ0'!ꢊ1ꢂ
se están comunicando
ꢀꢐ+ꢊꢂ'"#,2'ꢁ!ꢅ0ꢂ#*ꢂ,'+#0ꢊꢂ"#ꢂ1#,1ꢊ0
Cómo comprobar el estado de la pila
Desinstalación de los dispositivos inalámbricos
del sistema inalámbrico
2
2
3
Pilas ................................................. 2 pilas alcalinas “AA”
Rango de humedad operativa ................ 0 a 85% RH (sin condensación)
Color ................................................. Blanco Clásico
Peso .................................................. Pesa menos de 0.25 lb.
Dimensiones ................................................. 5 pulg. Al x 3 Pulg. An X 2 pulg. P
4
4
4
Solución de problemas
4
N° DE PIEZA 37-7247B
Reemplaza 37-7247A
1137
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
UBICACIÓN Y MONTAJE DEL SENSOR REMOTO
IMPORTANTE
7,2#1ꢁ"#ꢁꢎ#0$-0ꢂ0ꢁ-0'ꢀ!'-1ꢁꢎꢂ0ꢂꢁ+-,2ꢂ0ꢁ#*ꢁ1#,1-0ꢁ0#+-2-Qꢁ4#0'ꢀ/3#ꢁ/3#ꢁ*ꢂ1ꢁ:0#ꢂ1ꢁ#*#%'"ꢂ1ꢁꢎꢂ0ꢂꢁ#*ꢁ+-,2ꢂ(#ꢁꢎ#0+'2ꢂ,ꢁ3,ꢂꢁ 3#,ꢂꢁ
!-+3,'!ꢂ!'ꢏ,ꢁ',ꢂ*:+ 0'!ꢂꢁꢂ*ꢁ+-"3*-ꢁ"#*ꢁ#/3'ꢎ-ꢁ"#ꢁ!-,20-*ꢍꢁꢅ-*-/3#ꢁ#*ꢐ*-1ꢁ1#,1-0ꢁꢑ#1ꢒꢁ#,ꢁ#*ꢁ*3%ꢂ0ꢁ"-,"#ꢁ"#1##ꢁ+-,2ꢂ0*-ꢁꢑꢎ#0-ꢁ
,-ꢁꢎ#0$-0#ꢁ*-1ꢁ-0'ꢀ!'-1ꢁꢂ',ꢒꢁ7ꢁ1'%ꢂꢁ*-1ꢁꢎꢂ1-1ꢁ"#ꢁ*ꢂꢁ1#!!'ꢏ,ꢁꢋ7*'+#,2ꢂ!'ꢏ,ꢁ"#*ꢁ!-,20-*ꢁ0#+-2-ꢌꢍꢁ1'ꢁ*-1ꢁ1#,1-0#1ꢁ0#+-2-1ꢁ#12:,ꢁ
$3#0ꢂꢁ"#ꢁ0ꢂ,%-Qꢁ#*ꢁ"$%ꢁ"#ꢁ#12ꢂ"-ꢁ"#*ꢁ1#,1-0ꢁꢎꢂ0ꢎꢂ"#ꢂ0:ꢁ"#ꢁ!-*-0ꢁ0-(-Qꢁꢎ-0ꢁ*-ꢁ/3#ꢁꢎ3#"#ꢁ1#0ꢁ,#!#1ꢂ0'-ꢁ#*#%'0ꢁ-20ꢂꢁ3 '!ꢂ!'ꢏ,ꢍ
Cubierta
Sensor remoto interno
;ꢌ'/3#ꢂ*ꢊ1ꢂ1#,1ꢊ0#1ꢂ0#+ꢊ2ꢊ1ꢂ',ꢅ*:+ꢌ0'!ꢊ1ꢂꢅꢂ5 pies del suelo en un lugar
Base
/3#ꢂ0#ꢉ0#1#,2#ꢂ*ꢅꢂ+#(ꢊ0ꢂ3ꢌ'!ꢅ!'ꢐ,ꢂꢉꢅ0ꢅꢂꢉ0ꢊ+#"'ꢅ0ꢂ*ꢅꢂ2#+ꢉ#0ꢅ230ꢅꢂ#,20#ꢂ
la ubicación de la interfaz de confort y el sensor remoto.
Deslice la
cubierta fuera
de la base
Retire la cubierta sosteniendo la base del sensor remoto y
presionando la lengüeta en la parte inferior hacia la parte superior.
ꢀꢊ,2','#ꢂ"#1*'8ꢅ,"ꢊꢂ*ꢅꢂ!3ꢌ'#02ꢅꢂ&ꢅ!'ꢅꢂꢅ00'ꢌꢅꢂꢉꢅ0ꢅꢂ0#2'0ꢅ0*ꢅꢂ"#ꢂ*ꢅꢂꢌꢅ1#ꢋ
;2'*'!#ꢂ*ꢅꢂꢌꢅ1#ꢂꢉꢅ0ꢅꢂ+ꢅ0!ꢅ0ꢂ*ꢅꢂ3ꢌ'!ꢅ!'ꢐ,ꢂ"#*ꢂꢊ0'ꢁ!'ꢊꢂ1ꢊꢌ0#ꢂ*ꢅꢂꢉꢅ0#"ꢋꢂ
>#0$ꢊ0#ꢂ*ꢊ1ꢂꢊ0'ꢁ!'ꢊ1ꢂ"#ꢂ+ꢊ,2ꢅ(#ꢋꢂ&*ꢂ1#,1ꢊ0ꢂ0#+ꢊ2ꢊꢂꢉ3#"#ꢂꢁ(ꢅ01#ꢂꢅꢂ*ꢅꢂ
ꢉꢅ0#"ꢂ"#1ꢉ3M1ꢂ"#ꢂ4#0'ꢁ!ꢅ0ꢂ13ꢂ$3,!'ꢊ,ꢅ+'#,2ꢊꢋ
2 pilas “AA”
Para uso interno, el soporte es opcional.
@0'ꢁ!'ꢊ1ꢂ"#ꢂ
montajes
Sensor remoto externo
Si el sensor se va a utilizar al aire libre, recorte el puente interior/
#62#0'ꢊ0ꢂ'"#,2'ꢁ!ꢅ"ꢊꢂ!ꢊ+ꢊꢂꢃ1.
Arriba
;ꢌ'/3#ꢂ*ꢅꢂ!ꢊ,ꢁ%30ꢅ!'ꢐ,ꢂ"#*ꢂ1#,1ꢊ0ꢂ0#+ꢊ2ꢊꢂ',ꢅ*:+ꢌ0'!ꢊꢂ*#(ꢊ1ꢂ
de la luz solar directa. La exposición directa al sol afectará la
temperatura medida.
@0'ꢁ!'ꢊ1ꢂ"#ꢂ
montajes
#1#%'0#1#ꢂ"#ꢂ+ꢊ,2ꢅ0*ꢊꢂ#,ꢂꢉꢊ1'!'ꢐ,ꢂ4#02'!ꢅ*ꢂ7ꢂ#,ꢂ3,ꢂ*3%ꢅ0ꢂ1#!ꢊꢂ
debajo de un área cubierta como una ventana o un alero.
@0'ꢁ!'ꢊ1ꢂ"#ꢂ
montaje de
soporte
NOTA
ꢈCꢂꢄQ]Q`ꢃVꢂꢊVꢂIQJꢃ:ꢉVꢂꢊVGVꢂ%ꢁCꢋ<:`ꢄVꢂ]:`:ꢂIQJꢃ:`ꢂVCꢂꢄVJꢄQ`ꢂ
V6ꢃV`JQꢂ]:`:ꢂ]`Q]Q`HꢋQJ:`ꢂ%JꢂꢄVCCQꢂI<ꢄꢂ`VꢄꢋꢄꢃVJꢃVꢂ:ꢂC:ꢂ
.%IVꢊ:ꢊꢌꢂ#ꢄV$'`VꢄVꢂꢊVꢂ_%VꢂVCꢂꢄVJꢄQ`ꢂVꢄꢃXꢂVJꢂ]QꢄꢋHꢋSJꢂꢍV`ꢁH:Cꢌ
Se proporciona un soporte de montaje para mantener el
1#,1ꢊ0ꢂ#62#0,ꢊꢂꢅ*#(ꢅ"ꢊꢂ"#ꢂ*ꢅꢂ13ꢉ#0ꢁ!'#ꢂ"#ꢂ+ꢊ,2ꢅ(#ꢂ7ꢂ*#(ꢊ1ꢂ"#ꢂ*ꢅꢂ
acumulación de agua.
ꢆ#!ꢊ02#ꢂꢃ1 para
uso externo
Instale el soporte de montaje a la pared en la ubicación deseada.
&*ꢂ1#,1ꢊ0ꢂ0#+ꢊ2ꢊꢂ#62#0,ꢊꢂꢉ3#"#ꢂꢁ(ꢅ01#ꢂꢅ*ꢂ1ꢊꢉꢊ02#ꢂ"#ꢂ+ꢊ,2ꢅ(#ꢂ
"#1ꢉ3M1ꢂ"#ꢂ4#0'ꢁ!ꢅ0ꢂ#*ꢂ$3,!'ꢊ,ꢅ+'#,2ꢊꢂ',ꢅ*:+ꢌ0'!ꢊꢋ
ALIMENTACIÓN DEL SENSOR REMOTO/CONEXIÓN A 1F98$*W1621
Presione el botón
Presione el botón
de conexión
de conexión
1. Instale las pilas para alimentar el sensor remoto. El LED se
iluminará de color rojo y se apagará.
2. Vaya a $/3'ꢎ+#,2ꢁꢅ-,20-* y presione el botón Connect. El LED
de estado $/3'ꢎ+#,2ꢁꢅ-,20-* parpadeará de color verde e
',"'!ꢅ0:ꢂ/3#ꢂ#12:ꢂꢌ31!ꢅ,"ꢊꢂ"'1ꢉꢊ1'2'4ꢊ1ꢂ',ꢅ*:+ꢌ0'!ꢊ1ꢋ
3. Presione y mantenga presionado el botón Connect ubicado
#,ꢂ#*ꢂ',2#0'ꢊ0ꢂ"#*ꢂ1#,1ꢊ0ꢂ0#+ꢊ2ꢊꢂ&ꢅ12ꢅꢂ/3#ꢂ#*ꢂ%&ꢄꢂ!ꢊ+'#,8ꢅꢂꢅꢂ
parpadear de color verde y, a continuación, suelte el botón.
#*ꢂꢁ,ꢅ*ꢂ"#ꢂ*ꢅꢂ1#!3#,!'ꢅꢂ"#ꢂꢉꢅ0ꢉꢅ"#ꢊQꢂ#*ꢂ%&ꢄꢂ1#ꢂꢉꢊ,"0:ꢂ"#ꢂ!ꢊ*ꢊ0ꢂ
:+ꢌꢅ0ꢂ#ꢂ',"'!ꢅ0:ꢂ#*ꢂ,'+#0ꢊꢂ"#ꢂ1#,1ꢊ0ꢂꢅ1'%,ꢅ"ꢊꢋ
1 disparo ámbar = sensor 1
LED On/Off
W/E
W2
Y
Y2
G
O/B
L
R
R
RC
RH
C
RC
C
HM
HM2
DHM
DHM2
Connect
2 disparos ámbar = sensor 2
3 disparos ámbar = sensor 3
4 disparos ámbar = sensor exterior 4
ꢆꢏ"3*-ꢁ"#ꢁ!-,20-*ꢁ"#*ꢁ#/3'ꢎ-
Sensor remoto
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CONFIRMACIÓN DE QUE LOS DISPOSITIVOS INALÁMBRICOS SE
ESTÁN COMUNICANDO
En la interfaz de confort, presione el botón Menu una
vez y suéltelo.
1
Presione el botón Connect una vez y suéltelo. La interfaz
de confort indicará ꢋ1#ꢂ0!&',%ꢌ hasta encontrar el icono de
control (CTL) y de inalámbrico. Si no hay comunicación,
mostrará ꢋ3ꢂ'*#"ꢌ. (Vea la sección Solución de
problemas abajo)
2
Presione el botón Next una vez; debería aparecer RS-1
(sensor remoto) si hay instalado un sensor remoto.
La temperatura mostrada es la temperatura en el sensor
remoto. Presione Nextꢂꢊ20ꢅꢂ4#8ꢂꢉꢅ0ꢅꢂ!ꢊ,ꢁ0+ꢅ0ꢂ*ꢊ1ꢂ
sensores adicionales RS-2, RS-3, ORS-4 (externo), RAS.
3
ꢀꢊ,20ꢊ*ꢂ"#*ꢂ#/3'ꢉꢊꢂ
(obligatorio)
X'+#0ꢊꢂ"#*ꢂ1#,1ꢊ0
Sensor remoto 1 (si está instalado)
Sensor remoto 2 (si está instalado)
Sensor remoto 3 (si está instalado)
NOTA
El icono de pila ꢑ
ꢒꢁmuestra
el estado de la pila para cada
sensor remoto.
Sensor remoto externo (si está instalado)
Sensor de aire de retorno (obligatorio)
Presione el botón Run para volver a la pantalla Home.
4
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CÓMO IDENTIFICAR EL NÚMERO DE SENSOR COMUNICANDO
En el sensor remoto, presione momentáneamente el botón Connect
3ꢌ'!ꢅ"ꢊꢂ"#,20ꢊꢂ"#*ꢂ1#,1ꢊ0ꢋꢂ&*ꢂ%&ꢄꢂ+ꢊ120ꢅ0:ꢂ#*ꢂ,'+#0ꢊꢂ"#ꢂ1#,1ꢊ0ꢂ
asignado de forma intermitente.
1 disparo ámbar = sensor 1
2 disparos ámbar = sensor 2
3 disparos ámbar = sensor 3
4 disparos ámbar = sensor exterior 4
CÓMO COMPROBAR EL ESTADO DE LA PILA
1. Presione el botón Menu una vez en la interfaz de confort y suéltelo.
2. Presione el botón Connect una vez y suéltelo. La interfaz de confort
Pila del
sensor
indicará ꢋ1#ꢂ0!&',%ꢌ (buscando) hasta encontrar el control (CTL).
3.ꢂꢂ ꢀꢊ,2','#ꢂꢉ0#1'ꢊ,ꢅ,"ꢊꢂ7ꢂ1ꢊ*2ꢅ,"ꢊꢂ#*ꢂꢌꢊ2ꢐ,ꢂNext para ver el icono de
la pila para todos los sensores remotos ꢑ41ꢁ1, RS 2, RS 3 u ꢇ41ꢒ. Si
es necesario cambiar la pila, aparecerá “Change
ꢌ para el sensor
remoto indicado en la pantalla.
RETIRE LOS DISPOSITIVOS INALÁMBRICOS DEL SISTEMA INALÁMBRICOS
1. En la interfaz de confort, presione el botón Menu una vez.
2. Presione el botón Connect.
3. Presione y suelte el botón Nextꢂ&ꢅ12ꢅꢂ/3#ꢂ*ꢅꢂꢉꢅ,2ꢅ**ꢅꢂ+3#120#ꢂ#*ꢂ
"'1ꢉꢊ1'2'4ꢊꢂ/3#ꢂ"#1##ꢂ#*'+',ꢅ0QꢂCTL, RS 1, RS 2, RS 3 u ORS.
ꢂ
ꢀ3%ꢂꢎ+ꢐ"3*ꢊꢂ"#ꢂ!ꢊ,20ꢊ*ꢂ"#*ꢂ#/3'ꢉꢊꢏ
RS 1 (sensor remoto interno 1)
RS 2 (sensor remoto interno 2)
RS 3 (sensor remoto interno 3)
ORS (sensor remoto externo 4)
RAS (sensor de aire de retorno - no eliminar)
4. Presione y mantenga presionado los botones
y
simultáneamente para eliminar cada dispositivo. Presione
Nextꢂ&ꢅ12ꢅꢂ/3#ꢂ*ꢅꢂꢉꢅ,2ꢅ**ꢅꢂ+3#120#ꢂ#*ꢂ1'%3'#,2#ꢂ"'1ꢉꢊ1'2'4ꢊꢂ
para eliminar.
5. Presione el botón Runꢂꢉꢅ0ꢅꢂ1ꢅ*'0ꢂ"#*ꢂ+#,'ꢋ
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma
Causa probable
7!!'ꢏ,ꢁ!-00#!2'4ꢂ
La pantalla de la interfaz de confort alternará
"#ꢁ$-0+ꢂꢁ',2#0+'2#,2#ꢁ#,20#ꢁ*ꢂꢁ&-0ꢂꢁ7ꢁ*ꢂꢁ
2#+ꢎ#0ꢂ230ꢂꢁ7ꢁ#*ꢁ,'+#0-ꢁ"#ꢁ1#,1-0ꢁ0#+-2-ꢁ
ꢑ41ꢁ1, RS 2, RS 3ꢁ3ꢁꢇ41ꢒꢁ7ꢁ"-1ꢁ0ꢂ7ꢂ1ꢁꢑVVꢒ
&*ꢂ1#,1ꢊ0ꢂ0#+ꢊ2ꢊꢂ7ꢂ#*ꢂ+ꢐ"3*ꢊꢂ"#*ꢂ#/3'ꢉꢊꢂ
están demasiado lejos.
Las pilas están agotadas.
ꢆ#3ꢌ'/3#ꢂ#*ꢂ1#,1ꢊ0ꢂ0#+ꢊ2ꢊꢂ+:1ꢂ!#0!ꢅꢂ"#*ꢂ+ꢐ"3*ꢊꢂ"#ꢂ
!ꢊ,20ꢊ*ꢂ"#*ꢂ#/3'ꢉꢊꢋ
Reemplace las pilas.
ꢃ&'2#Vꢆꢊ"%#01ꢂ#1ꢂ3,ꢅꢂ"'4'1'ꢐ,ꢂ"#ꢂ
Emerson Electric Co.
El logotipo de Emerson es una
marca comercial y una marca de
servicio de Emerson Electric Co.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
F145RF-1600
%M2#!2#30ꢁ9ꢁ"'12ꢂ,!#ꢁ1ꢂ,1ꢁꢀ*
"_',2M0'#30ꢐ#62M0'#30ꢁꢎ-30ꢁ*#ꢁ1F98EZ-1621
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
ꢅ-,1#04#0ꢁ!#1ꢁ',1203!2'-,1ꢁꢎ-30ꢁ3,#ꢁ32'*'1ꢂ2'-,ꢁ3*2M0'#30#X
LIRE ET RESPECTER SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT L’INSTALLATION OU L’UTILISATION DE CET APPAREIL POUR
PRÉVENIR LES BLESSURES ET LES DOMMAGES MATÉRIELS.
L’appareil 1F98EZ-1621
accepte jusqu’à 3 détecteurs
;ꢂꢊꢋꢄꢃ:JHVꢂHQJꢆ$%`Xꢄꢂ]Q%`ꢂ
l’intérieur et 1 détecteur
Includes
;ꢂꢊꢋꢄꢃ:JHVꢂHQJꢆ$%`Xꢂ]Q%`ꢂ
a
l’extérieur.
Détecteur à distance
(emplacement extérieur)
Détecteur à distance sans
ꢁ*ꢂ"_',2M0'#30ꢑ#62M0'#30ꢂ
F145RF-1600
Module de confort
Module de régulation
d’équipement
REMARQUE
`-30ꢁ 3,#ꢁ 32'*'1ꢂ2'-,ꢁ ꢂ4#!ꢁ 3,#ꢁ 2�+-ꢎ-+ꢎ#Qꢁ *#ꢁ "M2#!2#30ꢁ
9ꢁ "'12ꢂ,!#ꢁ "_#62M0'#30ꢁ ꢎ#32ꢁ N20#ꢁ #+ꢎ*-7Mꢁ ꢎ-30ꢁ *#ꢁ 0M%*ꢂ%#ꢁ
"#ꢁ *ꢂꢁ 2#+ꢎM0ꢂ230#ꢁ #62M0'#30#ꢁ 'V!ꢂ0 30ꢂ,2ꢍꢁ ꢅ-,13*2#8ꢁ *#ꢁ
%3'"#ꢁ"#ꢁ*_32'*'1ꢂ2#30Qꢁꢓꢁꢇꢎ2'-,1ꢁ"3ꢁ+#,3ꢁ"#ꢁ!-,ꢀ%30ꢂ2'-,ꢁ ꢁ
(page 26ꢒQꢁ+#,3ꢁ,o 21.
SPÉCIFICATIONS
INDEX
Page
Plage thermique de fonctionnement. ..... -18 °C à 49 °C (0 °F à 120 °F)
Piles ....................................................... 2 piles alcalines « AA »
>*ꢅ%#ꢂ"_&3+'"'2Mꢂ"#ꢂ$ꢊ,!2'ꢊ,,#+#,2ꢂꢋꢋꢋꢋꢋꢋꢋ 0 à 85 % H.R.
ꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ^ꢁ:JꢁꢀHQJRVJꢁ:ꢂQJ)
Couleur .................................................. Blanc classique
Poids ...................................................... Moins de 113 g (0,25 lb)
Dimensions ............................................ 12,7 cm h. x 7,6 cm l. x 5,1 cm p.
(5 po h. x 3 po l. x 2 po p.)
Détecteur à distance « situer-et-monter »
#*'+#,2ꢅ2'ꢊ,"3ꢂ"M2#!2#30ꢑ]0ꢅ,!&#+#,2ꢂ9ꢂ1F98EZ-1621
2
2
3
ꢀꢊ,ꢁ0+ꢅ2'ꢊ,ꢂ/3#ꢂ*#1ꢂꢉM0'ꢉ&M0'/3#1ꢂ1ꢅ,1ꢂꢁ*ꢂ
!ꢊ++3,'/3#,2ꢂ#,20#ꢂ#36
$"#,2'ꢁ!ꢅ2'ꢊ,ꢂ"3ꢂ,3+M0ꢊꢂ"#ꢂ"M2#!2#30
_M0'ꢁ!ꢅ2'ꢊ,ꢂ"3ꢂ,'4#ꢅ3ꢂ"#1ꢂꢉ'*#1
ꢇ3ꢉꢉ0#11'ꢊ,ꢂ"#ꢂꢉM0'ꢉ&M0'/3#1ꢂ1ꢅ,1ꢂꢁ*ꢂ"3ꢂ1712L+#
ꢄMꢉꢅ,,ꢅ%#
4
4
4
4
PIÈCE No 37-7247B
Remplace 37-7247A
1137
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
%$ꢅ$ꢃ4ꢁꢁ%ꢈ17ꢅ$ꢁꢔꢁ1ꢈꢃ$4W$Wꢆꢇ$4ꢁꢕ
IMPORTANT
74ꢂ,2ꢁ"#ꢁꢎ#0!#0ꢁ"#1ꢁ20-31ꢁꢎ-30ꢁ',12ꢂ**#0ꢁ*#ꢁ"M2#!2#30ꢁ9ꢁ"'12ꢂ,!#Qꢁ4M0'ꢀ#8ꢁ/3#ꢁ*ꢂꢁ-3ꢁ*#1ꢁ8-,#1ꢁ!&-'1'#1ꢁꢎ#0+#22#,2ꢁ3,#ꢁ -,,#ꢁ
!-++3,'!ꢂ2'-,ꢁ4#01ꢁ*#ꢁ+-"3*#ꢁ"#ꢁ0M%3*ꢂ2'-,ꢁ"_M/3'ꢎ#+#,2ꢍꢁ`*ꢂ!#8ꢁ*#ꢁ-3ꢁ*#1ꢁ"M2#!2#301ꢁ*9ꢁ-&ꢁ'*1ꢁ1#0-,2ꢁ',12ꢂ**M1ꢁꢑꢎ-30ꢁ*_',12ꢂ,2Qꢁ
,#ꢁꢎ#0!#0ꢁꢂ3!3,ꢁ20-3ꢒꢁ#2ꢁ13'4#8ꢁ*#1ꢁ"'0#!2'4#1ꢁ"_ꢂ*'+#,2ꢂ2'-,ꢁ"3ꢁ"M2#!2#30ꢍꢁ1'ꢁ*#ꢁ"M2#!2#30ꢁ#12ꢁ&-01ꢁ"#ꢁꢎ-02M#Qꢁ1ꢂꢁ%$"ꢁ!*'%,-2#0ꢂꢁ
#,ꢁ0-3%#Rꢁ'*ꢁ$ꢂ3"0ꢂꢁꢂ*-01ꢁ!&-'1'0ꢁ3,ꢁꢂ320#ꢁ#,"0-'2ꢁ"_',12ꢂ**ꢂ2'-,ꢍ
ꢀꢊ34#0!*#
Détecteur à distance d’intérieur
>*ꢅ!#8ꢂ*#ꢂꢊ3ꢂ*#1ꢂ"M2#!2#301ꢂ9ꢂ"'12ꢅ,!#ꢂ1ꢅ,1ꢂꢁ*ꢂ9ꢂ1,5 m du sol, à un
]ꢅ1#ꢂ
#,"0ꢊ'2ꢂ/3'ꢂ0#ꢉ0M1#,2#ꢂ*#ꢂ+'#36ꢂ*ꢅꢂ2#+ꢉM0ꢅ230#ꢂ+ꢊ7#,,#ꢂ#,20#ꢂ*#ꢂ
module de confort et le détecteur à distance.
Glissez le
!ꢊ34#0!*#ꢂ&ꢊ01ꢂ
de la base
ꢆ#2'0#8ꢂ*#ꢂ!ꢊ34#0!*#ꢂ"3ꢂ"M2#!2#30Rꢂ#,ꢂ2#,ꢅ,2ꢂ1ꢅꢂꢌꢅ1#Qꢂꢉꢊ311#8ꢂ
*_ꢊ,%*#2ꢂ"3ꢂꢌꢅ1ꢂ4#01ꢂ*#ꢂ&ꢅ32ꢋꢂ|ꢅ'2#1ꢂ%*'11#0ꢂ*#ꢂ!ꢊ34#0!*#ꢂꢉꢊ30ꢂ
*_#,*#4#0ꢂ!ꢊ+ꢉ*L2#+#,2ꢂ"#ꢂ*ꢅꢂꢌꢅ1#ꢋ
;2'*'1#8ꢂ*ꢅꢂꢌꢅ1#ꢂꢉꢊ30ꢂ+ꢅ0/3#0ꢂ*#1ꢂ20ꢊ31ꢂ"#ꢂ+ꢊ,2ꢅ%#ꢂ130ꢂ*#ꢂ+30Qꢂꢉ3'1ꢂ
ꢉ#0!#8ꢂ*#1ꢂ20ꢊ31ꢋꢂ%#ꢂ"M2#!2#30ꢂꢉ#32ꢂN20#ꢂꢁ6Mꢂꢅ3ꢂ+30ꢂ3,#ꢂ$ꢊ'1ꢂ1ꢊ,ꢂ
ꢌꢊ,ꢂ$ꢊ,!2'ꢊ,,#+#,2ꢂ!ꢊ,ꢁ0+Mꢋ
2 piles « AA »
ꢄꢅ,1ꢂ*#ꢂ!ꢅ1ꢂ"_3,#ꢂ32'*'1ꢅ2'ꢊ,ꢂ9ꢂ*_',2M0'#30Qꢂ*#ꢂ13ꢉꢉꢊ02ꢂ#12ꢂ$ꢅ!3*2ꢅ2'$ꢋ
Trous de
montage
Détecteur à distance d’extérieur
ꢇ'ꢂ*#ꢂ"M2#!2#30ꢂ1#0ꢅꢂ32'*'1Mꢂ9ꢂ*_#62M0'#30Qꢂꢅ(ꢊ32#8ꢂ*#ꢂ!ꢅ4ꢅ*'#0ꢂ
#62M0'#30ꢑ',2M0'#30ꢂM2'/3#2Mꢂꢃ1.
Haut
>*ꢅ!#8ꢂ*#ꢂ"M2#!2#30ꢂ9ꢂ*_M!ꢅ02ꢂ"#1ꢂ0ꢅ7ꢊ,1ꢂ"3ꢂ1ꢊ*#'*Qꢂ1',ꢊ,ꢂ*ꢅꢂ
2#+ꢉM0ꢅ230#ꢂ"M2#!2M#ꢂ1#0ꢅꢂ$ꢅ311#ꢋ
Trous de
montage
_M0'ꢁ#8ꢂ/3#ꢂ*#ꢂ"M2#!2#30ꢂ#12ꢂ',12ꢅ**Mꢂ9ꢂ*ꢅꢂ4#02'!ꢅ*#Qꢂ"ꢅ,1ꢂ3,ꢂ#,"0ꢊ'2ꢂ
1#!ꢂ#2ꢂ!ꢊ34#02Qꢂ!ꢊ++#ꢂ3,#ꢂ$#,N20#ꢂ#,ꢂꢌꢅ'#ꢂꢊ3ꢂ3,ꢂꢅ4ꢅ,2V2ꢊ'2ꢋ
REMARQUE
Trous de
montage du
13ꢉꢉꢊ02
)Vꢂ ꢄ%]]Q`ꢃꢂ ꢊVꢂ IQJꢃ:$Vꢂ ꢊQꢋꢃꢂ Yꢃ`Vꢂ %ꢁCꢋꢄXꢂ ]Q%`ꢂ ꢋJꢄꢃ:CCV`ꢂ CVꢂ
ꢊXꢃVHꢃV%`ꢂꢊ;V6ꢃX`ꢋV%`5ꢂ:ꢆJꢂꢊ;:ꢄꢄ%`V`ꢂ%JVꢂIVꢋCCV%`Vꢂ`Xꢄꢋꢄꢃ:JHVꢂ
;ꢂC;.%IꢋꢊꢋꢃXꢌꢂꢎX`ꢋꢆV<ꢂ_%VꢂCVꢂꢊXꢃVHꢃV%`ꢂVꢄꢃꢂ;ꢂC:ꢂꢍV`ꢁH:CVꢌ
%#ꢂ13ꢉꢉꢊ02ꢂ"#ꢂ+ꢊ,2ꢅ%#ꢂ#12ꢂ$ꢊ30,'ꢂꢅꢁ,ꢂ"#ꢂ%ꢅ0"#0ꢂ*#ꢂ"M2#!2#30ꢂ
"_#62M0'#30ꢂ9ꢂ*_M!ꢅ02ꢂ"#ꢂ*ꢅꢂ130$ꢅ!#ꢂ"#ꢂ+ꢊ,2ꢅ%#ꢂꢅ',1'ꢂ/3#ꢂ"#ꢂ2ꢊ32#ꢂ
ꢅ!!3+3*ꢅ2'ꢊ,ꢂ"_#ꢅ3ꢋ
ꢀꢅ4ꢅ*'#0ꢂꢃ1
ꢉꢊ30ꢂ32'*'1ꢅ2'ꢊ,ꢂ9ꢂ
*_#62M0'#30
|'6#8ꢂ*#ꢂ13ꢉꢉꢊ02ꢂ"#ꢂ+ꢊ,2ꢅ%#ꢂꢅ3ꢂ+30ꢂ9ꢂ*_#,"0ꢊ'2ꢂ"M1'0Mꢋꢂ
%#ꢂ"M2#!2#30ꢂ"_#62M0'#30ꢂꢉ#32ꢂN20#ꢂꢁ6Mꢂꢅ3ꢂ13ꢉꢉꢊ02ꢂ"#ꢂ+ꢊ,2ꢅ%#ꢂ3,#ꢂ
$ꢊ'1ꢂ1ꢊ,ꢂ$ꢊ,!2'ꢊ,,#+#,2ꢂ1ꢅ,1ꢂꢁ*ꢂ!ꢊ,ꢁ0+Mꢋ
ALIMENTATION DU DÉTECTEUR/BRANCHEMENT AU 1F98$*W1621
Enfoncez le
Enfoncez le
bouton
Connect
1.ꢂ $,12ꢅ**#8ꢂ*#1ꢂꢉ'*#1ꢂ"ꢅ,1ꢂ*#ꢂ"M2#!2#30ꢋꢂ%ꢅꢂꢄ&%ꢂ!*'%,ꢊ2#0ꢅꢂ#,ꢂ0ꢊ3%#ꢂ
ꢉ3'1ꢂ1_M2#',"0ꢅꢋ
bouton
Connect
2. Allez à 4M%3*ꢂ2'-, "_M/3'ꢎ#+#,2ꢂꢉ3'1ꢂꢅꢉꢉ37#8ꢂ130ꢂ*#ꢂꢌꢊ32ꢊ,ꢂ
Connectꢂꢎ!ꢊ,,#!2#0ꢏꢋꢂ%ꢅꢂꢄ&%ꢂ"_M2ꢅ2ꢂ"#ꢂ0M%3*ꢂ2'-, "_M/3'ꢎ#+#,2
!*'%,ꢊ2#0ꢅꢂ#,ꢂ4#02Qꢂ',"'/3ꢅ,2ꢂ*ꢅꢂ0#!�!&#ꢂ"#ꢂꢉM0'ꢉ&M0'/3#1ꢂ1ꢅ,1ꢂꢁ*ꢋ
3. Enfoncez et tenez le bouton Connectꢂ1'23Mꢂ9ꢂ*_',2M0'#30ꢂ"3ꢂ
"M2#!2#30ꢂ9ꢂ"'12ꢅ,!#Qꢂ(31/3_9ꢂ!#ꢂ/3#ꢂ*ꢅꢂꢄ&%ꢂ!*'%,ꢊ2#ꢂ#,ꢂ4#02Qꢂ
ꢉ3'1ꢂ0#*;!ꢂ*#ꢂꢌꢊ32ꢊ,ꢋꢂꢂ*ꢅꢂꢁ,ꢂ"3ꢂ!*'%,ꢊ2#+#,2Qꢂ*ꢅꢂꢄ&%ꢂꢉꢅ11#0ꢅꢂ
9ꢂ*_ꢅ+ꢌ0#Qꢂ',"'/3ꢅ,2ꢂ*#ꢂ,3+M0ꢊꢂ"#ꢂ"M2#!2#30ꢂꢅ11'%,Mꢋ
LED On/Off
W/E
W2
Y
Y2
G
O/B
L
R
R
RC
RH
C
RC
C
HM
HM2
1 clignotement ambre = détecteur 1
2 clignotements ambre = détecteur 2
3 clignotements ambre = détecteur 3
4ꢂ!*'%,ꢊ2#+#,21ꢂꢅ+ꢌ0#ꢂ/ꢂ"M2#!2#30ꢂ"_#62M0'#30ꢂ4
DHM
DHM2
Connect
ꢆ-"3*#ꢁ"#ꢁ0M%3*ꢂ2'-,ꢁ"_M/3'ꢎ#+#,2
Détecteur à distance
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CONFIRMATION QUE LES PÉRIPHÉRIQUES SANS FIL
COMMUNIQUENT ENTRE EUX
Sur le module de confort, enfoncez une fois le bouton Menu.
1
Enfoncez le bouton Connectꢂꢉ3'1ꢂ0#*;!V*#ꢋꢂ%_ꢅꢒ!&ꢅ%#ꢂ
2
3
du module de confort indiquera « 1#ꢂ0!&',% » (Recherche)
(31/3_9ꢂ*ꢅꢂ"M2#!2'ꢊ,ꢂꢎCTLꢂ#2ꢂ*_'!ꢓ,#ꢂ"#ꢂ!ꢊ,,#6'ꢊ,ꢂ1ꢅ,1ꢂꢁ*ꢂ
1_ꢅꢒ!&#,2ꢏꢋꢂꢇ'ꢂꢅ3!3,#ꢂ!ꢊ++3,'!ꢅ2'ꢊ,ꢂ,#ꢂꢉ#32ꢂN20#ꢂM2ꢅꢌ*'#Qꢂ
*_ꢅꢒ!&ꢅ%#ꢂ',"'/3#ꢂꢔꢂ3ꢂ'*#" » (Échec). (Consultez la section
ꢄMꢉꢅ,,ꢅ%#ꢂ!'V"#11ꢊ31ꢋꢏ
Enfoncez le bouton Nextꢂꢎꢇ3'4ꢅ,2ꢏꢋꢂRS-1 (Détecteur à
distance 1ꢏꢂ"#40ꢅ'2ꢂ1_ꢅꢒ!�ꢂ1'ꢂ3,ꢂ"M2#!2#30ꢂ9ꢂ"'12ꢅ,!#ꢂ#12ꢂ
',12ꢅ**Mꢋꢂ%ꢅꢂ2#+ꢉM0ꢅ230#ꢂꢅꢒ!&M#ꢂ#12ꢂ!#**#ꢂꢅ3ꢂ"M2#!2#30ꢋꢂ
&,$ꢊ,!#8ꢂ"#ꢂ,ꢊ34#ꢅ3ꢂNextꢂꢉꢊ30ꢂ!ꢊ,ꢁ0+#0ꢂ*#1ꢂ"M2#!2#301ꢂ
13ꢉꢉ*M+#,2ꢅ'0#1ꢂRS-2, RS-3, ORS-4ꢂꢎ#62M0'#30ꢏꢂ#2ꢂRAS
ꢎ"M2#!2#30ꢂ"#ꢂ0#2ꢊ30ꢂ"_ꢅ'0ꢏꢋ
ꢆM%3*ꢅ2'ꢊ,ꢂ"_M/3'ꢉ#+#,2
(requis)
Numéro du détecteur
ꢄM2#!2#30ꢂ9ꢂ"'12ꢅ,!#ꢂ"_',2M0'#30ꢂ1 (si installé) ꢄM2#!2#30ꢂ9ꢂ"'12ꢅ,!#ꢂ"_',2M0'#30ꢂ2 (si installé) ꢄM2#!2#30ꢂ9ꢂ"'12ꢅ,!#ꢂ"_',2M0'#30ꢂ3 (si installé)
REMARQUE
"_'!ꢖ,#ꢁ"#ꢁꢎ'*#ꢁ(
) ',"'/3#ꢁ*_M2ꢂ2ꢁ
"#1ꢁꢎ'*#1ꢁꢎ-30ꢁ!&ꢂ/3#ꢁ"M2#!2#30
ꢄM2#!2#30ꢂ9ꢂ"'12ꢅ,!#ꢂ"_#62M0'#30ꢂꢎ1'ꢂ',12ꢅ**Mꢏ
Enfoncez le bouton Runꢂꢎ&6M!32#0ꢏꢂꢉꢊ30ꢂ0#2ꢊ30,#0ꢂ9ꢂ*_M!0ꢅ,ꢂ"_ꢅ!!3#'*ꢋ
ꢄM2#!2#30ꢂ"#ꢂ0#2ꢊ30ꢂ"_ꢅ'0ꢂꢎ0#/3'1ꢏ
4
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IDENTIFICATION DU NUMÉRO DE DÉTECTEUR
#3ꢂ"M2#!2#30Qꢂ#,$ꢊ,!#8ꢂꢉ3'1ꢂ0#*;!ꢂ*#ꢂꢌꢊ32ꢊ,ꢂConnect situé sur
*_',2M0'#30ꢂ"#ꢂ*_ꢅꢉꢉꢅ0#'*ꢋꢂ%ꢅꢂꢄ&%ꢂ!*'%,ꢊ2#0ꢅꢂ"#ꢂ$ꢅIꢊ,ꢂ9ꢂ',"'/3#0ꢂ*#ꢂ
numéro de détecteur assigné.
1 clignotement ambre = détecteur 1
2 clignotements ambre = détecteur 2
3 clignotements ambre = détecteur 3
4ꢂ!*'%,ꢊ2#+#,21ꢂꢅ+ꢌ0#ꢂ/ꢂ"M2#!2#30ꢂ"_#62M0'#30ꢂ4
VÉRIFICATION DU NIVEAU DES PILES
1.ꢂꢂ &,$ꢊ,!#8ꢂꢉ3'1ꢂ0#*;!ꢂ*#ꢂꢌꢊ32ꢊ,ꢂMenu sur le module de confort.
2.ꢂꢂ &,$ꢊ,!#8ꢂꢉ3'1ꢂ0#*;!ꢂ*#ꢂꢌꢊ32ꢊ,ꢂConnectꢋꢂ%_ꢅꢒ!&ꢅ%#ꢂ"3ꢂ
module de confort indiquera « 1#ꢂ0!&',%ꢂ ꢂꢎꢆ#!�!&#ꢏꢂ(31/3_9ꢂ*ꢅꢂ
"M2#!2'ꢊ,ꢂ"3ꢂ+ꢊ"3*#ꢂ"#ꢂ0M%3*ꢅ2'ꢊ,ꢂꢎꢀ3%ꢏꢋꢂ
Piles du
détecteur
3.ꢂꢂ ꢀꢊ,2',3#8ꢂ"_#,$ꢊ,!#0ꢂ#2ꢂ"#ꢂ0#*;!�ꢂ*#ꢂꢌꢊ32ꢊ,ꢂNextꢂꢉꢊ30ꢂ4ꢊ'0ꢂ
*_'!ꢓ,#ꢂ"#ꢂꢉ'*#ꢂ"#ꢂ2ꢊ31ꢂ*#1ꢂ"M2#!2#301ꢂ9ꢂ"'12ꢅ,!#ꢂ(RS-1, RS-2, RS-3
ou ORS)ꢋꢂꢇ'ꢂ*#1ꢂꢉ'*#1ꢂ"ꢊ'4#,2ꢂN20#ꢂ0#+ꢉ*ꢅ!M#1Qꢂꢓꢁꢅ&ꢂ,%#ꢁ
1_ꢅꢒ!�ꢅꢂ4'1V9V4'1ꢂ*#ꢂ"M2#!2#30ꢂ!ꢊ00#1ꢉꢊ,"ꢅ,2ꢋ
ꢁ ꢁ
SUPPRESSION DE PÉRIPHÉRIQUES SANS FIL DU SYSTÈME
1. Sur le module de confort, enfoncez une fois le bouton Menu.
2. Enfoncez le bouton Connect (connecter).
3.ꢂꢂ &,$ꢊ,!#8ꢂ#2ꢂ0#*;!ꢂ*#ꢂꢌꢊ32ꢊ,ꢂNextꢂꢎ13'4ꢅ,2ꢏꢂ(31/3_9ꢂ!#ꢂ
/3#ꢂ*_ꢅꢒ!ꢂ',"'/3#ꢂ*_ꢅꢉꢉꢅ0#'*ꢂ/3#ꢂ4ꢊ31ꢂ4ꢊ3*#8ꢂ13ꢉꢉ0'+#0Qꢂ
9ꢂ1ꢅ4ꢊ'0ꢂCTL, RS 1, RS 2, RS 3 ou ORS.
ꢂ
ꢀ3%ꢂꢎ4ꢊ"3*#ꢂ"#ꢂ0M%3*ꢅ2'ꢊ,ꢂ"_M/3'ꢉ#+#,2ꢏ
RS 1ꢂꢎꢄM2#!2#30ꢂ9ꢂ"'12ꢅ,!#ꢂ"_',2M0'#30ꢂ1)
RS 2ꢂꢎꢄM2#!2#30ꢂ9ꢂ"'12ꢅ,!#ꢂ"_',2M0'#30ꢂ2)
RS 3ꢂꢎꢄM2#!2#30ꢂ9ꢂ"'12ꢅ,!#ꢂ"_',2M0'#30 3)
@ꢆꢇꢂꢎꢄM2#!2#30ꢂ9ꢂ"'12ꢅ,!#ꢂ"_#62M0'#30ꢂ4)
ꢆ#ꢇꢂꢎꢄM2#!2#30ꢂ"#ꢂ0#2ꢊ30ꢂ"_ꢅ'0ꢂꢕꢂ,#ꢂꢉꢅ1ꢂ13ꢉꢉ0'+#0ꢏ
ꢂ
ꢂ
4. Enfoncez et tenez simultanément les boutons
et
ꢉꢊ30ꢂ13ꢉꢉ0'+#0ꢂ*_ꢅꢉꢉꢅ0#'*ꢋꢂ#3ꢂꢌ#1ꢊ',Qꢂ#,$ꢊ,!#8ꢂ*#ꢂꢌꢊ32ꢊ,ꢂ
Nextꢂꢎ13'4ꢅ,2ꢏꢂ(31/3_9ꢂ!#ꢂ/3#ꢂ*_ꢅꢒ!ꢂ',"'/3#ꢂ*_ꢅꢉꢉꢅ0#'*ꢂ
13'4ꢅ,2ꢂ9ꢂ13ꢉꢉ0'+#0ꢋꢂ
5. Enfoncez le bouton Runꢂꢎ#6M!32#0ꢏꢂꢉꢊ30ꢂ/3'22#0ꢂ*#ꢂ+#,3ꢋ
DÉPANNAGE
17+ꢎ2ꢖ+#
ꢅꢂ31#ꢁꢎ-11' *#
ꢆ#130#ꢁ!-00#!2'4#
%_ꢅꢒ!&ꢅ%#ꢂ"3ꢂ+ꢊ"3*#ꢂ"#ꢂ!ꢊ,$ꢊ02ꢂ$#0ꢅꢂ!*'%,ꢊ2#0ꢂ#,ꢂ
ꢅ*2#0,ꢅ,!#ꢂ*_#Qꢂ*ꢅꢂ2#+ꢉM0ꢅ230#ꢂ#2ꢂ*#ꢂ,3+M0ꢊꢂ
du détecteur à distance (RS 1, RS 2, RS 3 ou ORS)
13'4'ꢂ"#ꢂ"#36ꢂ2'0#21ꢋ
%#ꢂ"M2#!2#30ꢂ9ꢂ"'12ꢅ,!#ꢂ#2ꢂ*#ꢂ+ꢊ"3*#ꢂ
"_M/3'ꢉ#+#,2ꢂ1ꢊ,2ꢂ20ꢊꢉꢂ*ꢊ',ꢂ*_3,ꢂ"#ꢂ*_ꢅ320#ꢋ "#ꢂ0M%3*ꢅ2'ꢊ,ꢂ"_M/3'ꢉ#+#,2ꢋ
%#1ꢂꢉ'*#1ꢂ1ꢊ,2ꢂ+ꢊ02#1ꢋ ꢆ#+ꢉ*ꢅ!#0ꢂ*#1ꢂꢉ'*#1ꢋ
ꢆꢅꢉꢉ0ꢊ!�ꢂ*#ꢂ"M2#!2#30ꢂ9ꢂ"'12ꢅ,!#ꢂ"3ꢂ+ꢊ"3*#ꢂ
ꢃ&'2#Vꢆꢊ"%#01ꢂ#12ꢂ3,#ꢂ"'4'1'ꢊ,ꢂ
"_&+#01ꢊ,ꢂ&*#!20'!ꢂꢀꢊꢋ
%#ꢂ*ꢊ%ꢊꢂ"_&+#01ꢊ,ꢂ#12ꢂ3,#ꢂ+ꢅ0/3#ꢂ
de commerce et une marque de
1#04'!#ꢂ"_&+#01ꢊ,ꢂ&*#!20'!ꢂꢀꢊꢋ
555ꢍ5&'2#V0-"%#01ꢍ!-+
555ꢍ#+#01-,!*'+ꢂ2#ꢍ!-+
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|