Whirlpool Cooktop 8285116 User Manual

Installation Instructions  
30" (  
76.2 cm) and 36" (91.4 cm) ELECTRIC  
Built-in Ceramic Downdraft Cooktop  
IMPORTANT:  
Read and save these  
instructions.  
Write down the model and serial numbers  
before installing cooktop.  
IMPORTANT:  
Both numbers are on the model/serial  
rating plate, located on the bottom of the  
cooktop.  
Installer: Leave Installation  
Instructions with the homeowner.  
Homeowner: Keep Installation  
Instructions for future reference.  
Save Installation Instructions for local  
electrical inspector’s use.  
Model #___________________________  
Serial # ___________________________  
Part No. 8285116  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Product Dimensions  
Cutout Dimensions  
29-1/2" (74.9 cm) - 30" (76.2 cm) model  
35-1/2" (90.2 cm) - 36" (91.4 cm) model  
cutout width  
30-5/16" (77 cm) - 30" (76.2 cm) model  
21-5/16"  
(54.1 cm)  
depth  
36-5/16" (92.2 cm) - 36" (91.4 cm) model  
width  
21" (53.3 cm)  
cutout depth  
2" (5.1 cm) minimum  
space to front edge of  
countertop  
2-15/16"  
(74.6 mm)  
burner box  
depth  
Countertop must be  
supported within  
3" (7.6 cm) of cutout.  
Select required duct cutout  
(see Page 4 for exhaust duct  
cutout location).  
countertop  
14-5/8" (37.1 cm)  
blower housing  
3-ft. (91.4 cm) long  
power supply cable  
factory installed.  
depth  
5" (12.7 cm)  
Install rear  
17"  
(43.2 cm)  
wall junction  
box in shaded  
area. Darker  
shaded area is  
preferred.  
Clearance Dimensions  
30" (76.2 cm) min - 30" (76.2 cm) model  
36" (91.4 cm) min - 36" (91.4 cm) model  
when higher than 18" (45.7 cm)  
floor  
8" (20.3 cm)  
11" (27.9 cm)  
Minimum base cabinet dimensions —  
See Note ** for  
minimum clearances  
30" (76.2 cm) base cabinet width  
24" (61 cm) base cabinet depth  
25" (63.5 cm) countertop depth  
Countertop opening dimensions that are shown must  
be used. Given dimensions are minimum clearances and  
provide required 0" (0 cm) clearance.  
21" (53.3 cm)  
opening depth  
Minimum distance  
Do Not seal  
cooktop to countertop.  
to nearest combustible  
vertical surface  
extending 18" (45.7 cm)  
above cooktop  
New installations — Follow minimum dimensions given.  
Replacement installation — Be sure that front edge of  
cooktop is at least 1-1/2" (38.1 mm) back from front  
edge of countertop.  
1" (25.4 mm)  
29-1/2" (74.9 cm) - 30" (76.2 cm) model  
35-1/2" (90.2 cm) - 36" (91.4 cm) model  
cutout width  
If cabinet has drawers, drawers will need to be  
removed and drawer fronts installed on front of cabinet.  
Side clearance — 6" (15.2 cm) minimum clearance between side  
of cooktop and side wall is recommended for maximum  
ventilation performance.  
Rear clearance — 3/4" (19.1 mm) clearance between rear edge of  
cooktop and rear wall is recommended.  
Motor/blower clearance — 2" (51 mm) minimum clearance  
between motor and cabinet is required for proper cooling.  
6" (15.2 cm) clearance is recommended for servicing access.  
Cutout preparation:  
Decorative laminate —  
Chamfer all exposed edges to  
prevent chipping laminate.  
Cut radius corners and file to  
smooth edges and to prevent  
cracking.  
Note: 24" (61 cm) minimum when bottom of wood or metal cabinet is  
**  
protected by not less than 1/4" (6.4 mm) flame retardant millboard covered  
with not less than No. 28 MSG sheet steel, 0.015" (0.4 mm) stainless steel,  
0.024" (0.6 mm) aluminum or 0.020" (0.5 mm) copper.  
30" (76.2 cm) minimum clearance between the top of the cooking platform  
and bottom of unprotected wood or sheet metal.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Venting system requirements  
The blower housing is set to vent  
Venting system must terminate to the  
outside.  
Do Not exhaust more than one  
downdraft cooktop into a single vent  
system.  
The length of vent and number of  
elbows should be kept to a minimum to  
provide efficient performance.  
The size of the vent should be uniform.  
Use the fewest number of 90° elbows.  
Do Not install two elbows together.  
Make sure there is a minimum of 18"  
(45.7 cm) of straight vent between the  
elbows if more than one elbow is used.  
(Elbows too close together cause  
straight out the back from the cooktop. To  
vent down, left or right, see “Installation,”  
Step 2, Page 6.  
Do Not terminate the vent system in an  
attic or other enclosed space.  
This downdraft cooktop is rated at  
60 feet (18.3 m) of straight vent or the  
equivalent.  
Do Not use 4-inch (10 cm) laundry-type  
wall caps.  
Use metal vent only. Exception: See  
"optional venting under a concrete  
slab", in "Venting methods" below.  
Rigid metal vent is recommended. Do  
not use plastic or metal foil vent.  
If vent length is 10 feet (3 m) or less,  
6" (15.2 cm) diameter round vent may  
be used.  
If vent length is more than 10 feet  
(3 m), use 6" (15.2 cm) diameter round  
or 3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm)  
rectangular vent.  
To reduce risk of fire and to properly  
exhaust air, be sure to vent air outside.  
excess turbulence that reduces airflow.)  
Do Not use a 5" (12.7 cm) elbow in a  
6" (15.2 cm) or 3-1/4" x 10"  
(8.3 x 25.4 cm) system.  
Do Not reduce back to 5" (12.7 cm)  
system after using 6" (15.2 cm) or  
3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm) fittings.  
Do Not vent exhaust air into spaces  
within walls or ceilings or into attics,  
crawl spaces or garages.  
Thermal breaks: In areas of extreme  
cold weather, it may be necessary to  
provide a short length of nonmetallic duct  
as close to the wall as possible to prevent  
thermal conduction along the metal vent.  
Before making cutouts, make sure there  
is proper clearance within the wall or  
floor for the exhaust vent.  
Avoid forming handmade crimps.  
Handmade crimps may restrict airflow.  
For altitudes above 4,500 ft (1372 m),  
Use the recommended vent caps for  
proper performance. If an alternate wall  
or roof cap is used, be certain cap size  
is not reduced and that it has a  
backdraft damper.  
Use duct tape to seal all joints in the  
vent system.  
reduce recommended vent run by 20%.  
Do Not cut a joist or stud unless  
absolutely necessary. If a joist or stud  
must be cut, then a supporting frame  
must be constructed.  
For the most efficient and  
quietest operation:  
Vent materials needed for installation  
are not supplied.  
Use 26-gauge minimum galvanized or  
25-gauge minimum aluminum metal  
vent. Poor-quality pipe fittings can  
reduce air flow. (Note: Local codes may  
require a heavier-gauge material.)  
Flexible metal vent is Not  
Use caulking to seal exterior wall or roof  
opening around the cap.  
Determine which venting method to use.  
See “Venting methods,below.  
Next, determine the equivalent vent length  
using chart on Page 5. The maximum  
equivalent vent length is 60 feet (18.3 m).  
recommended.  
Venting methods  
9-5/8" (24.4 cm) - 30" (76.2 cm) model  
13-5/16" (33.8 cm) - 36" (91.4 cm) model  
The cooktop may be vented through the wall or floor. Common venting methods and the  
types of materials needed are shown.  
9-3/4" (24.8 cm)  
hole in rear or  
side of cabinet  
Make sure there is proper clearance within the wall or floor for exhaust vent before  
making cutouts.  
17"  
(43.2 cm)  
inside wall  
cabinet  
outside wall  
cabinet  
peninsula  
or island  
peninsula  
3-1/4" x 10"  
(8.3 x 25.4 cm)  
transition  
elbow  
transition  
elbow  
3-1/4" x 10"  
(8.3 x 25.4 cm)  
directly  
outside  
inside wall to roof  
or overhang  
between  
floor joists  
cabinet toe space  
to outside  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6" (15.2 cm) round metal vent  
Determine equivalent length of vent. Maximum  
equivalent length of vent is 60 ft (18.3 m).  
List the number of each piece and length of straight vent you will use.  
Multiply the equivalent length by the number of pieces. Add the totals  
to get the total equivalent length of your system.  
6" (15.2 cm) transition  
round PVC  
sewer pipe  
wall  
cap  
6" (15.2 cm)  
round metal vent  
6" (15.2 cm)  
round PVC  
coupling  
16" (40.6 cm)  
maximum  
12" (30.5 cm)  
minimum  
concrete slab  
Vent  
Piece  
Equivalent  
Length  
No. of  
Pieces/ Equivalent  
Length Length  
Total  
6" (15.2 cm)  
round PVC  
coupling  
6" (15.2 cm)  
round PVC  
sewer pipe  
30" (76.2 cm)  
max.  
straight vent per lineal foot  
6" (15.2 cm)  
round 90° PVC  
sewer pipe elbow  
6" (15.2 cm)  
round 90°  
PVC sewer  
pipe elbow  
3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm)  
1 ft. (30.5 cm)  
1 ft. (30.5 cm)  
2 ft. (61 cm)  
Tightly pack gravel or sand  
completely around pipe.  
6" (15.2 cm) round  
6" (15.2 cm) flexible  
optional vent arrangement under  
concrete slab  
elbow  
6" (15.2 cm) round 45° elbow  
2.5 ft.  
(76.2 cm)  
SBCCI  
6" (15.2 cm) round  
PVC sewer pipe  
12" (30.5 cm)  
minimum  
transition  
6" (15.2 cm)  
6" (15.2 cm) round 90° elbow  
5 ft.  
(1.5 m)  
round metal vent  
concrete  
slab  
6" (15.2 cm) round  
PVC coupling  
3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm)  
flat elbow  
12 ft.  
(3.7 m)  
wall  
cap  
6" (15.2 cm)  
round sewer pipe  
3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm)  
90° elbow  
5 ft.  
(1.5 m)  
6" (15.2 cm) round  
90° PVC sewer  
pipe elbow  
transition to round  
window  
well  
3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm) to  
6" (15.2 cm) 90° elbow  
air flow  
9 ft.  
42"  
(2.7 m)  
(106.7 cm)  
max.  
Tightly pack gravel or sand  
completely around pipe.  
6"  
(15.2 cm)  
min.  
6" (15.2 cm) round  
PVC coupling  
3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm) to  
6" (15.2 cm)  
4.5 ft.  
(1.4 m)  
SBCCI  
optional vent arrangement through  
window well under concrete slab  
transition to flat  
6" (15.2 cm) to 3-1/4" x 10"  
(8.3 x 25.4 cm) 90° elbow  
5 ft.  
(1.5 m)  
air flow  
6" (15.2 cm) to  
3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm)  
1 ft.  
(30.5 cm)  
air flow  
wall cap*  
3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm)  
0 ft.  
(0 cm)  
2 ft.  
6" (15.2 cm) 90° elbow  
4 ft. (1.2 m)  
(61 cm)  
6" (15.2 cm) round  
0 ft.  
(0 cm)  
6" (15.2 cm)  
roof cap*  
10" x 10" (25.4 X 25.4 cm)  
90° elbows  
0 ft.  
(0 cm)  
6" (15.2 cm)  
wall cap  
6 ft. (1.8 m)  
thermal break  
6" (15.2 cm) round  
2 ft.  
(61 cm)  
90° elbows (3)  
12 feet (3.7 m) straight  
Wall cap  
= 15 ft. (4.6 m)  
= 12 ft. (3.7 m)  
= 0 ft. (0 m)  
Total equivalent vent system length  
* Length for required wall/roof cap has already been incorporated  
into rating for maximum vent system length. A suitable wall/roof  
cap must be used.  
Equivalent length of  
6" (15.2 cm) round system  
= 27ft. (8.3 m)  
Note: Flexible metal vent is Not recommended.  
If it is used, calculate each foot (30 cm) of flexible vent  
as two feet (61 cm) of straight metal vent. Flexible  
metal elbows count twice as much as standard elbows.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
supply is required on a separate  
30-ampere circuit, fused on both sides  
of the line.  
A time-delay fuse or circuit breaker is  
recommended. The fuse size must not  
exceed the circuit rating of the  
appliance as specified on the  
model/serial rating plate.  
CONNECT WITH COPPER WIRE  
ONLY.  
Connected directly to the fused  
disconnect (or circuit breaker box)  
through flexible, armored or non-  
metallic sheathed, copper cable (with  
ground wire).  
The recommended minimum copper  
wire size is No.-10 gauge. However,  
wire sizes and connections must conform  
to the requirements of the National  
Electrical Code, ANSI/NFPA 70 — latest  
edition*, or CSA Standards C22.1-94,  
Canadian Electrical Code, Part 1 and  
22.2  
No. 0-M91 - latest edition** and all local  
codes and ordinances. Wire sizes and  
connections must conform with the rating  
of the cooktop.  
Electrical  
requirements  
If codes permit and a separate ground  
wire is used, it is recommended that a  
qualified electrician determine that the  
ground path is adequate.  
Do Not ground to a gas pipe.  
Check with a qualified electrician if you  
are not sure cooktop is properly  
grounded.  
Copies of the standard listed may be obtained from:  
* National Fire Protection Association  
Batterymarch Park  
Do Not have a fuse in the neutral or  
grounding circuit.  
Quincy, Massachusetts 02269  
Flexible armored cable should connect  
cooktop directly to the junction box.  
Fuse both sides of the line.  
** CSA International  
8501 East Pleasant Valley Road  
Cleveland, Ohio 44131-5575  
The downdraft cooktop must be  
connected to the proper electrical voltage  
and frequency as specified on the  
model/serial rating plate. The model/serial  
rating plate is located on the bottom of the  
cooktop.  
Locate the junction box to allow as  
much slack as possible between the  
junction box and cooktop so that the  
downdraft cooktop can be moved if  
servicing is ever necessary.  
A twist-on connector and 1/2"  
(12.7 mm) U.L.- or CSA-listed conduit  
connector must be provided at the  
junction box.  
The wiring diagram is located on the  
bottom of the cooktop.  
Twist-on connector and 1/2" (12.7 mm)  
U.L.- or CSA-listed conduit connector are  
not provided.  
A four-wire or three-wire, single-phase,  
240-volt, 60-Hz, AC-only electrical  
This cooktop must be connected to a  
grounded, metallic permanent wiring  
system or a ground connector should be  
connected to the ground terminal or wire  
lead on the cooktop.  
front edge of downdraft cooktop is at least  
1-1/2" (38.1 mm) from front edge of  
countertop and parallel to countertop.  
Installation  
rear edge of cooktop is at least 3/4"  
(19.1 mm) from rear wall as recommended.  
1.  
Remove shipping materials and tape  
from cooktop.  
This cooktop is manufactured with a frame  
connected, green or bare ground wire. Connect  
the cooktop cable to the junction box through  
the 1/2" (12.7 mm) U.L.- or CSA-listed conduit  
connector. Complete electrical connection  
according to local codes and ordinances.  
side edge of cooktop is at least 6 inches  
(15.2 cm) from side wall.  
2.  
The blower is set to vent straight out  
the back of the cooktop.  
To vent to the left side, right side or down  
through the bottom of the cabinet, add an  
elbow to the blower assembly exhaust vent.  
4.  
Connect vent system. See “Venting  
requirements,” Pages 4-5. Use duct tape to  
seal all joints. Vent must end with a wall or  
roof cap outside the building.  
It may be easier to connect appliance  
cable to junction box before inserting  
cooktop into cutout. See “Electrical  
connections,” Pages 6-8.  
5.  
Make the electrical connection:  
Electrical  
connection  
WARNING  
Excessive Weight Hazard  
Use two or more people to move  
and install cooktop.  
WARNING  
Failure to do so can result in back  
or other injury.  
Electrical Shock Hazard  
Lift entire cooktop up from cutout  
when positioning cooktop in  
countertop opening.  
Turn power supply off before  
connecting wires.  
Use 10-gauge solid copper wire.  
Electrically ground cooktop.  
3.  
Insert downdraft cooktop into cutout.  
Failure to follow these  
instructions can result in death,  
fire, or electrical shock.  
Check that:  
cooktop is centered in cutout.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For all cooktop models with three-wire cable from the cooktop:  
Where local codes Do Not permit connecting the frame-  
ground conductor to the neutral (white) junction box  
wire. (Used for Canadian installations):  
Where local codes permit connecting the frame-ground  
conductor to the neutral (white) junction box wire. (Not  
used for Canadian installations):  
4-wire cable from power supply  
3-wire cable from power supply  
junction box  
red wires  
junction box  
red wires  
Grounded  
neutral  
twist-on  
connector  
Ungrounded  
white wire  
neutral  
Figure 2  
white wire  
black wires  
Figure 1  
twist-on  
connector  
black wires  
bare or green  
wires  
bare or  
1. Disconnect  
power supply.  
2. Remove the junction  
U.L.- or CSA- listed  
conduit connector  
green wire  
3-wire cable  
from cooktop  
3-wire cable  
from cooktop  
U.L.- or CSA- listed  
conduit connector  
1. Disconnect  
power supply.  
box cover from the junction box inside the cabinet.  
3. Connect the flexible, armored cable from the cooktop to the  
junction box using a U.L.- or CSA-listed conduit connector.  
Tighten screws on conduit connector.  
4. Connect the two black wires together; then connect the two red  
wires together using twist-on connector. (See Figure 1.)  
5. Connect the green or bare ground wire from the cooktop cable  
to the grounded wire in the junction box or other grounded  
connector using twist-on connector.  
2. Remove the junction box cover from the junction box inside  
the cabinet.  
3. Connect the flexible, armored cable from the cooktop to the  
junction box using a U.L.- or CSA-listed conduit connector.  
Tighten screws on conduit connector.  
4. Connect the bare cooktop wire with the white wire; the two  
red wires together; and the two black wires together using  
twist-on connectors. (See Figure 2.)  
6. Put a twist-on connector on end of white wire. Do Not connect  
bare ground wire to neutral (white) wire in junction box.  
7. Replace the junction box cover.  
5. Replace the junction box cover.  
For all cooktop models with four-wire cable from the cooktop. (These cooktops are manufactured with white  
[neutral] power supply wire and a cabinet-connected bare ground wire factory-crimped together.):  
Where local codes permit connecting the frame-ground  
conductor to the neutral (white) junction box wire. (Not  
used for Canadian installations):  
Where local codes Do Not permit connecting the frame-  
ground conductor to the neutral (white) junction box  
wire: (Used for Canadian installations):  
4-wire cable from power supply  
3-wire cable from  
power supply  
junction  
box  
junction box  
red wires  
black  
wires  
Grounded  
neutral  
Figure 4  
Ungrounded  
red  
white wires  
wires  
neutral  
twist-on  
connector  
white  
wire  
Figure 3  
bare or  
green  
wires  
black wires  
white and bare  
1. Disconnect  
power supply.  
2. Remove the junction  
4-wire cable  
from cooktop  
grounding oven cable  
wires — factory  
crimped  
U.L.- or CSA- listed  
conduit connector  
U.L.- or CSA-  
listed conduit  
connector  
1. Disconnect  
power supply.  
4-wire cable from cooktop  
box cover from the junction box inside the cabinet.  
3. Connect the flexible, armored cable from the cooktop to the  
junction box using a U.L.- or C.S.A.-listed conduit connector.  
Tighten screws on conduit connector.  
4. Connect the two black wires together; then connect the two red  
wires together using twist-on connectors. (See Figure 3.)  
5. Separate the factory-crimped bare and white cooktop cable wires.  
6. Connect the two white wires together using twist-on connectors.  
7. Connect the bare ground wire from the cooktop cable to the  
grounded wire in the junction box or other grounded connector  
using twist-on connector. (See Figure 3.)  
2. Remove the junction  
box cover from the junction box inside the cabinet.  
3. Connect the flexible, armored cable from the cooktop to  
the junction box using a U.L.- or C.S.A.-listed conduit  
connector. Tighten screws on conduit connector.  
4. Connect the two black wires together; the two red  
wires together; and the factory-crimped bare and  
white cooktop cable wires to the white (neutral) wire  
in the junction box using twist-on connectors. (See  
Figure 4.)  
Do Not connect bare ground wire to neutral (white) wire in  
junction box.  
5. Replace the junction box cover.  
8. Replace the junction box cover.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Separate the factory-crimped bare and  
white cooktop cable wires.  
6. Connect the two white wires together  
using twist-on connectors.  
7. Connect the bare ground wire from the  
cooktop cable to a grounded wire in  
the junction box or other grounded  
connector using twist-on connector.  
(See Figure 3.)  
Do Not connect bare ground wire to  
neutral (white) wire in junction box.  
8. Replace the junction box cover.  
Check operation  
For all cooktop models with four-  
wire cable from the cooktop.  
(These cooktops are  
6.  
7.  
Turn on electrical supply.  
manufactured with white  
(neutral) power supply wire and  
a cabinet-connected bare ground  
wire factory-crimped together.):  
Check that cooktop surface elements  
heat and indicator lights are operating correctly.  
Where local codes Do Not permit  
connecting the frame-ground  
conductor to the neutral (white)  
junction box wire:  
8.  
Check that downdraft vent operates. If  
the cooktop does not operate, disconnect the  
power supply and check that wire connections  
have been made correctly.  
1. Disconnect power supply.  
2. Remove the junction box cover from  
the junction box inside the cabinet.  
3. Connect the flexible, armored cable  
from the cooktop to the junction box  
using a U.L.- or C.S.A.-listed conduit  
connector. Tighten screws on conduit  
connector.  
You have just finished installing your  
new downdraft cooktop. To get the  
most efficient use from your new  
cooktop, read your Use & Care Guide.  
Keep Installation Instructions and  
Guide close to cooktop for easy  
reference.  
4. Connect the two black wires together  
and the two red wires together.  
Cooktop removal  
If cooktop does  
not operate:  
If you need  
service:  
If removing the cooktop is necessary  
for cleaning or maintenance:  
Check that the circuit breaker is not  
Maintain the quality built into your  
cooktop by calling an authorized  
service company.  
1. Disconnect electrical supply.  
2. Disconnect vent system.  
3. Lift cooktop out of countertop to  
tripped or the house fuse blown.  
Check that the power supply cord is  
To obtain the name and number of the  
authorized service company:  
plugged into the outlet (120 V models).  
complete cleaning or maintenance.  
See Use and Care Guide for  
After cleaning and maintenance:  
Contact the dealer from whom you  
troubleshooting list.  
purchased your cooktop; or  
1. Reinstall cooktop in cutout.  
2. Check that front edge of cooktop is  
parallel to front edge of countertop.  
3. Connect vent system.  
Note: Refer to Use and Care Guide for  
operating and cleaning instructions.  
Look in the Yellow Pages of your  
telephone directory under  
“Appliances — Household —  
Major — Service and Repair;” or  
If you need  
assistance:  
4. Connect electrical supply.  
Call the Customer Interaction Center.  
The toll-free number is listed in your  
Use and Care Guide.  
If you have questions about  
operating, cleaning or maintaining  
your cooktop:  
When you call, you will need:  
The cooktop model number.  
Refer to Use and Care Guide.  
The cooktop serial number.  
Call the Customer Interaction Center.  
Check your Use and Care Guide for  
Both numbers are listed on the  
model/serial rating plate located on the  
underside of cooktop burner box.  
a toll-free number to call or call the  
dealer from whom you purchased  
this appliance. The dealer is listed in  
the Yellow Pages of your phone  
directory under “Appliances —  
Household — Major — Service and  
Repair.”  
Part No. 8285116  
© 2002 Whirlpool Corporation  
Benton Harbor, Michigan 49022  
Printed in U.S.A.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instructions d’installation  
Table de cuisson encastrée électrique en  
céramique de 76,2 cm (30 po) et 91,4 cm (36 po)  
à aspiration vers le bas  
IMPORTANT :  
Lire et conserver ces  
instructions.  
IMPORTANT :  
Installateur : Remettre les instructions  
Inscrire ci-dessous les numéros de  
modèle et de série, avant d'installer la  
table de cuisson.  
d’installation au propriétaire de l’appareil.  
Propriétaire : Conserver les instructions  
d’installation pour consultation ultérieure.  
On trouve ces deux numéros sur la  
plaque signalétique, située sur le fond de  
la table de cuisson.  
Conserver les instructions d’installation à  
l’intention de l’inspecteur local des  
installations électriques.  
°
N de modèle  
°
°
N de pièce 8285116  
N de série  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avant de commencer...  
électriques ANSI/NFPA 70 - dernière  
édition*, ou des normes CSA C22.1.94,  
du Code canadien des installations  
électriques (partie 1) et C22.2 N 0-M91  
- dernière édition**, et avec les  
prescriptions de tous les codes et  
règlements locaux en vigueur.  
nécessaire, il est possible de réduire le  
Votre sécurité et celle des autres  
est très importante.  
risque en installant sous les placards  
une hotte de cuisinière qui fait saillie  
d’au moins 5 pouces (12,7 cm).  
Important : Observer tous les codes et  
règlements en vigueur. Le non-respect  
des codes et règlements pourrait être  
la cause d’un incendie ou d’un choc  
électrique.  
Nous donnons de nombreux  
messages de sécurité importants  
dans ce manuel et sur votre appareil  
ménager. Assurez-vous de toujours  
lire tous les messages de sécurité et  
de vous y conformer.  
AVERTISSEMENT - Pour réduire le  
risque d’incendie, choc électrique ou  
blessure, respecter les instructions  
suivantes :  
La responsabilité de la qualité de  
Voici le symbole de  
sécurité. Ce symbole  
d’alerte de sécurité vous  
l’installation incombe au propriétaire.  
• Vérifier que tout le matériel nécessaire  
pour une installation correcte est  
disponible.  
Tout travail d’installation ou câblage  
électrique doit être réalisé par une  
personne qualifiée, en respectant les  
prescriptions de tous les codes et  
normes applicables, y compris les  
codes du bâtiment et de protection  
contre les incendies.  
signale les dangers susceptibles de  
causer le décès et des blessures  
graves à vous et à d’autres. Tous les  
messages de sécurité seront  
précédés du symbole d’alerte de  
sécurité et du mot «DANGER» ou  
«AVERTISSEMENT». Ces mots  
signifient :  
• Faire installer cette table de cuisson  
par un technicien qualifié.  
• Respecter les spécifications électriques  
sur la plaque signalétique des numéros  
de modèle et de série. La plaque  
Une quantité d’air suffisante est  
nécessaire pour une bonne combustion  
et pour l’évacuation des gaz par le  
conduit de cheminée de l’équipement  
de combustion pour empêcher le retour  
d’air. Respecter les directives du  
fabricant de l’équipement de chauffage  
et les prescriptions des normes de  
sécurité - comme celles publiées par  
l’American Society for Heating,  
Refrigeration and Air Conditioning  
Engineers (ASHRAE) - et les  
signalétique se trouve sur le fond de la  
table de cuisson. Inscrire les deux  
numéros sur la couverture avant  
l’installation de la table de cuisson.  
DANGER  
Lemplacement de la table de cuisson  
à aspiration par le bas devrait être  
éloigné des sources de courants d’air  
intenses, comme les fenêtres, portes et  
puissants ventilateurs ou bouches de  
chauffage. La table de cuisson devrait  
être installée à un endroit pratique dans  
la cuisine.  
Risque certain de décès ou de  
blessure grave si vous ne suivez  
pas les instructions.  
AVERTISSEMENT  
prescriptions des autorités  
réglementaires locales.  
Risque possible de décès ou de  
blessure grave si vous ne suivez  
pas les instructions.  
Une liaison électrique à la terre est  
nécessaire. Voir «Spécifications  
électriques», page 6.  
Lors d’opérations de découpage et de  
perçage dans un mur ou plafond, veiller  
à ne pas endommager les câblages  
électriques ou canalisations qui  
peuvent s’y trouver.  
Tous les messages de sécurité  
identifient le danger et vous disent  
comment réduire le risque de  
blessure. Le non-respect des  
règlements pourrait causer un  
incendie ou un choc électrique.  
Le système d’extraction de l’air doit se  
terminer à l’extérieur.  
Toutes les ouvertures découpées dans  
le mur ou dans le plancher au  
voisinage de l’endroit où la table de  
cuisson sera installée, doivent être  
scellées.  
Le conduit d’évacuation associé à un  
ventilateur doit toujours décharger l’air  
à l’extérieur.  
AVERTISSEMENT : Pour réduire le  
risque d’incendie, utiliser uniquement  
des conduits métalliques.  
On devrait éviter d’installer un placard  
de rangement au-dessus des unités de  
surface afin d’éliminer le risque  
d’incendie ou de brûlures lorsqu’on  
essaie d’atteindre quelque chose au-  
dessus des unités de surface  
C’est au client qu’incombe la  
responsabilité de contacter un  
électricien qualifié pour s’assurer que  
l’installation électrique est adéquate et  
en conformité avec les prescriptions  
du Code national des installations  
La table de cuisson à aspiration vers  
le bas n’est pas approuvée pour  
utilisation dans les habitations  
mobiles.  
Des exemplaires des normes indiquées  
peuvent être obtenus aux adresses  
suivantes :  
* National Fire Protection Association  
Batterymarch Park  
Quincy, Massachusetts 02269  
** CSA International  
8501 East Pleasant Valley Road  
Cleveland, Ohio 44131-5575  
chauffées. Si un placard est  
Outillage et matériaux requis :  
pince  
tournevis  
Phillips  
perceuse  
manuelle ou  
gant
électrique  
ettes de  
écurité  
ruban adhésif  
pour conduits  
pistolet d’application pour  
produits de calfeutrage et  
d’étanchéité  
Non illustrés :  
Pièces fournies :  
• bouche de décharge murale ou par le toit (non fournie)  
• conduit métallique  
• connecteurs vissables et connecteurs de conduit  
12,7 mm (1/2 po) homologués UL ou CSA. Le nombre  
et la taille dépendront de votre installation. Voir  
“Connexion électrique”, page 7.  
cisaille de  
ferblantier  
• documentation  
• couvercle d’évent  
• nettoyant à verre  
mètre-ruban  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dimensions du produit  
Dimensions de l’ouverture  
à découper  
largeur de 77 cm (30 5/16 po) - table de  
cuisson de 76,2 cm (30 po)  
largeur de 92,2 cm (36 5/16 po) - table de  
cuisson de 91,4 cm (36 po)  
74,9 cm (29 1/2 po) - table de cuisson de 76,2 cm (30 po)  
90,2 cm (35 1/2 po) - table de cuisson de 91,4 cm (36 po)  
largeur de l’ouverture  
profondeur  
54,1 cm  
(21 5/16 po)  
profondeur de  
l’ouverture  
53,3 cm (21 po)  
profondeur de  
l’enceinte des  
éléments  
espacement minimum de  
5,1 cm (2 po) du bord  
avant du comptoir  
74,6 mm  
(2 15/16 po)  
Le comptoir doit être supporté  
en deçà de 7,6 cm (3 po) de  
l’ouverture.  
Choisir l’ouverture du conduit  
requise (voir page 4  
l’emplacement d’ouverture  
du conduit d’évacuation).  
profondeur du ventilateur  
de 37,1 cm (14 5/8 po)  
câble d’alimentation électrique de  
91,4 cm (3 pi) de long installé à l’usine.  
comptoir  
12,7 cm (5 po)  
Installer la boîte de  
connexion du mur  
arrière dans la  
partie ombragée.  
La partie ombragée  
plus sombre est  
préférable.  
Dimensions de dégagement  
43,2 cm  
(17 po)  
Minimum de 76,2 cm (30 po) - table de cuisson de 76,2 cm (30 po)  
Minimum de 91,4 cm (36 po) - table de cuisson de 91,4 cm (36 po)  
lorsque plus haut que 45,7 cm (18 po)  
plancher  
20,3 cm (8 po)  
27,9 cm (11 po)  
Dimensions minimales du placard inférieur -  
Voir la remarque ** pour  
les dégagements minimums  
largeur de placard inférieur de 76,2 cm (30 po)  
profondeur de placard inférieur de 61 cm (24 po)  
profondeur de dessus de comptoir de 63,5 cm (25 po)  
Distance de  
séparation minimale  
par rapport à la  
Les dimensions de l’ouverture dans le comptoir  
indiquées doivent être utilisées. Les dimensions données  
sont les dégagements minimums et fournissent le  
dégagement requis de 0 cm (0 po).  
surface verticale des  
profondeur de  
l’ouverture  
53,3 cm (21 po)  
matériaux  
combustibles la plus  
proche jusqu’à  
45,7 cm (18 po) au-  
dessus de la table de  
cuisson.  
Ne pas sceller la table  
de cuisson au comptoir  
Nouvelles installations - Suivre les dimensions  
minimales données.  
25,4 mm (1 po)  
Installation de remplacement - S’assurer que le bord  
avant de la table de cuisson se trouve à au moins  
38,1 mm (1 1/2 po) derrière le bord avant du comptoir.  
74,9 cm (29 1/2 po) - table de cuisson de 76,2 cm (30 po)  
90,2 cm (35 1/2 po) - table de cuisson de 91,4 cm (36 po)  
largeur de l’ouverture  
Dégagement latéral - Dégagement minimum de 15,2 cm (6 po)  
recommandé entre le côté de la table de cuisson et le mur latéral pour  
une ventilation maximale.  
Si le placard comporte des tiroirs, il faudra enlever les  
tiroirs et installer des devants de tiroir sur le devant du  
placard.  
Dégagement arrière - Dégagement de 19,1 mm (3/4 po)  
recommandé entre le bord arrière de la table de cuisson et le mur  
arrière.  
Préparation de l’ouverture :  
Stratifié décoratif - Chanfreiner tous  
les bords exposés pour éviter  
d’écorner le stratifié. Arrondir les  
coins et limer pour obtenir des  
bords sans aspérités et pour  
prévenir le fendillement.  
Dégagement de moteur/soufflerie - Dégagement minimum de  
51 mm (2 po) entre le moteur et le placard requis pour un  
refroidissement adéquat. Un dégagement de 15,2 cm (6 po) est  
recommandé pour l’accès de service.  
Minimum de 61 cm (24 po) lorsque le fond du placard de bois ou de  
**  
métal est protégé par un panneau ignifuge d’au moins 6,4 mm (1/4 po)  
couvert par une feuille d’acier d’au moins 28 MSG, acier inoxydable de  
0,4 mm (0,015 po), aluminium de 0,6 mm (0,024 po) ou cuivre de  
0,5 mm (0,020 po).  
Dégagement minimum de 76,2 cm (30 po) entre le dessus de la table  
de cuisson et le dessous de bois ou de tôle non protégé.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Prescriptions concernant le système d’évacuation  
Le système doit décharger l’air à  
l’extérieur.  
bas, vers la gauche ou vers la droite, voir  
“Installation”, Étape 2, page 6.  
La longueur du conduit et le nombre  
de coudes devraient être maintenus  
au minimum pour une performance  
efficace.  
La taille du conduit devrait être  
uniforme.  
Utiliser le moins de coudes à 90°  
possible.  
Ne pas connecter deux coudes  
ensemble.  
Veiller à ce que deux coudes soient  
séparés par une section rectiligne  
d’au moins 45,7 cm (18 po) si plus  
d’un coude est utilisé. (Les coudes  
trop rapprochés causent une  
turbulence excessive qui réduit le  
débit d’air.)  
Ne pas utiliser un coude de  
12,7 cm (5 po) dans un système de  
15,2 cm (6 po) ou de 8,3 x 25,4 cm  
(3 1/4 x 10 po).  
Ne pas réduire l’arrière à un système  
de 12,7 cm (5 po) après avoir utilisé  
des raccords de 15,2 cm (6 po) ou de  
8,3 x 25,4 cm (3 1/4 x 10 po).  
Éviter de déformer manuellement les  
conduits. De telles déformations  
peuvent restreindre le débit d’air.  
Utiliser les bouches de décharge  
recommandées pour une performance  
adéquate. Si on utilise une autre  
bouche de décharge à travers le mur  
ou à travers le toit, veiller à ce que la  
taille de la bouche de décharge ne  
soit pas réduite et qu’elle comporte un  
registre antirefoulement.  
Utiliser du ruban adhésif pour conduit  
pour assurer l’étanchéité au niveau de  
chaque jointure.  
Utiliser un produit de calfeutrage pour  
sceller l’ouverture autour de la bouche  
de décharge à travers le mur ou le  
toit.  
Ne pas terminer le conduit d’évacuation  
au-dessus d’un plafond ou dans un autre  
espace fermé.  
La longueur nominale d’un conduit  
d’évacuation rectiligne ou l’équivalent  
pour cette table de cuisson à  
aspiration vers le bas est de 18,3 m  
(60 pieds).  
Ne pas utiliser une bouche de décharge  
murale de 10 cm (4 po) normalement  
utilisée pour un équipement de buanderie.  
• Si la longueur du conduit est  
inférieure ou égale à 3 m (10 pieds),  
un conduit rond de 15,2 cm (6 po) de  
diamètre peut être utilisé.  
Utiliser un conduit métallique  
seulement. Exception : voir « Option -  
circuit d’évacuation installé sous une  
dalle de béton » dans « Méthodes  
d’évacuation » ci-dessous. Un conduit  
métallique rigide est recommandé. Ne  
pas utiliser de conduit flexible  
• Si la longueur du conduit est  
supérieure à 3 m (10 pieds), utiliser un  
conduit rond de 15,2 cm (6 po) ou un  
conduit rectangulaire de 8,3 x 25,4 cm  
(3 1/4 x 10 po).  
métallique ou de plastique.  
Pour réduire le risque d’incendie et  
évacuer l’air adéquatement, veiller à  
décharger l’air à l’extérieur.  
Isolants thermiques : Dans les régions  
de froid extrême, il peut être nécessaire  
d’installer une courte section de conduit  
non métallique le plus près possible du  
mur pour empêcher la conduction  
Ne pas décharger l’air dans les murs,  
plafonds ou greniers, vides sanitaires  
ou garages.  
thermique le long du conduit métallique.  
Avant de découper les ouvertures de  
passage du conduit d’évacuation, vérifier  
que les dégagements de sécurité  
appropriés seront respectés dans le mur  
ou le plancher.  
Pour les altitudes supérieures à  
1372 m (4500 pi), réduire la longueur  
recommandée du conduit de 20 %.  
Ne pas couper les solives ou les poteaux  
de colombage à moins que cela ne soit  
absolument nécessaire. S’il faut couper  
une solive ou un poteau de colombage,  
on doit construire une structure de support.  
Pour le fonctionnement le plus  
efficace et le plus silencieux :  
Utiliser un conduit métallique galvanisé  
d’un calibre minimum de 26 ou en  
aluminium d’un calibre minimum de 25.  
Les raccords de conduit de mauvaise  
qualité peuvent réduire le débit d’air.  
(Remarque : il est possible que les  
codes locaux exigent un matériau de  
calibre plus épais). Lutilisation d’un  
conduit flexible métallique n’est pas  
recommandée.  
Les conduits nécessaires ne sont pas  
fournis.  
Déterminer la méthode d’évacuation à  
utiliser. Voir “Méthode d’évacuation” ci-  
dessous.  
Déterminer ensuite la longueur de conduit  
équivalente à l’aide du tableau à la page  
5. La longueur équivalente maximale du  
conduit est de 18,3 m (60 pieds).  
Ne pas décharger l’air de plus d’une  
table de cuisson à aspiration vers le  
bas dans un seul système  
d’évacuation.  
Le boîtier de ventilateur est réglé pour  
évacuer l’air directement à l’arrière de la  
table de cuisson. Pour évacuer vers le  
24,4 cm (9 5/8 po) -  
table de cuisson 76,2 cm (30 po)  
33,8 cm (13 5/16 po) -  
Le conduit d’évacuation de la table de cuisson peut être acheminé à  
travers le mur ou le plancher. Les méthodes d’évacuation courantes et  
les types de matériaux nécessaires sont illustrés.  
Méthodes  
d'évacuation  
table de cuisson 91,4 cm (36 po)  
trou de 24,8 cm (9 3/4 po) à  
l'arrière ou sur le côté du placard  
Avant de découper les ouvertures de passage du conduit d’évacuation,  
vérifier que les dégagements de sécurité appropriés seront respectés  
dans le mur ou le plancher.  
placard de  
mur intérieur  
placard de mur  
extérieur  
péninsule ou îlot  
péninsule  
8,3 x 25,4 cm  
(3 1/4 x 10 po)  
8,3 x 25,4 cm  
(3 1/4 x 10 po)  
coude de  
coude de  
transition  
transition  
43,2 cm  
(17 po)  
à l’intérieur du mur  
jusqu’au toit ou  
surplomb  
directement  
entre les solives  
retrait du placard à l’extérieur  
vers l’extérieur  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
conduit métallique diam. 15,2 cm (6 po)  
tuyau PVC/  
raccord de  
transition  
Déterminer la longueur équivalente du conduit  
d’évacuation. La longueur équivalente maximale du  
conduit d’évacuation est de 18,3 m (60 pi).  
bouche de  
conduit métallique  
diam. 15,2 cm (6 po)  
égout diam.  
décharge  
murale  
15,2 cm (6 po)  
Inscrire le nombre de chaque pièce et la longueur de conduit  
rectiligne que l’on utilisera. Multiplier la longueur équivalente par le  
nombre de pièces. Additionner les totaux pour obtenir la longueur  
équivalente totale du système.  
raccord PVC diam.  
15,2 cm (6 po)  
40,6 cm (16 po)  
maximum  
30,5 cm (12 po)  
minimum  
dalle de béton  
tuyau PVC/  
égout diam.  
15,2 cm (6 po)  
Pièce de  
conduit  
Longueur Nbre de Longueur  
équivalente pièces/ équivalente  
raccord PVC diam.  
15,2 cm (6 po)  
longueur  
totale  
coude 90°  
coude 90°  
PVC/égout, diam.  
15,2 cm (6 po)  
76,2 cm (30 po)  
maximum  
Gravier ou sable bien tassé,  
tout autour du tuyau.  
PVC/égout, diam.  
15,2 cm (6 po)  
conduit rectiligne par pied linéaire  
8,3 x 25,4 cm (3 1/4 x 10 po)  
30,5 cm (1 pi)  
30,5 cm (1 pi)  
61 cm (2 pi)  
rond 15,2 cm (6 po)  
option - circuit d’évacuation installé  
sous une dalle de béton  
flexible 15,2 cm (6 po)  
coude  
coude rond de 15,2 cm (6 po)  
à 45°  
76,2 cm  
(2,5 pi)  
raccord de  
transition  
tuyau PVC/  
30,5 cm (12 po)  
minimum  
égout diam.  
15,2 cm (6 po)  
conduit métallique  
diam. 15,2 cm (6 po)  
coude rond de 15,2 cm (6 po)  
à 90°  
1,5 m  
(5 pi)  
dalle de  
béton  
bouche de  
décharge  
murale  
raccord PVC diam.  
15,2 cm (6 po)  
coude plat 8,3 x 25,4 cm  
(3 1/4 x 10 po)  
3,7 m  
(12 pi)  
tuyau PVC/ égout  
diam. 15,2 cm (6 po)  
coude de 90° 8,3 x 25,4 cm  
(3 1/4 x 10 po)  
1,5 m  
(5 pi)  
coude 90° PVC/  
égout, diam.  
15,2 cm (6 po)  
fosse de  
fenêtre  
transition à rond  
106,7 cm (42 po)  
maximum  
Gravier ou sable bien tassé,  
tout autour du tuyau.  
coude de 90° 8,3 x 25,4 cm  
(3 1/4 x 10 po) à 15,2 cm (6 po)  
débit d'air  
2,7 m  
(9 pi)  
15,2 cm  
(6 po)  
min.  
raccord PVC diam.  
15,2 cm (6 po)  
8,3 x 25,4 cm  
1,4 m  
(4,5 pi)  
option - circuit d’évacuation installé sous  
une dalle de béton, dans une fosse de  
fenêtre.  
(3 1/4 x 10 po) à 15,2 cm (6 po)  
transition à plat  
coude de 90° 15,2 cm (6 po)  
à 8,3 x 25,4 cm (3 1/4 x 10 po)  
1,5 m  
(5 pi)  
débit d'air  
15,2 cm (6 po)  
à 8,3 x 25,4 cm (3 1/4 x 10 po)  
30,5 cm  
(1 pi)  
débit d'air  
bouche de décharge murale*  
coude de 90°,  
15,2 cm (6 po)  
61 cm  
(2 pi)  
8,3 x 25,4 cm (3 1/4 x 10 po)  
rond 15,2 cm (6 po)  
0 cm  
(0 pi)  
1,2 m (4 pi)  
coude de 90°,  
15,2 cm (6 po)  
0 cm  
(0 pi)  
bouche de  
décharge murale,  
15,2 cm (6 po)  
bouche de décharge à travers le toit*  
1,8 m (6 pi)  
25,4 x 25,4 cm (10 x 10 po)  
0 cm  
(0 pi)  
isolant thermique  
coude à 90° (3)  
3,7 m (12 pieds) rectilignes  
bouche de décharge murale  
= 4,6 m (15 pi)  
= 3,7 m (12 pi)  
rond 15,2 cm (6 po)  
61 cm  
(2 pi)  
=
0 m (0 pi)  
Longueur équivalente du  
système rond de 15,2 cm (6 po)  
= 8,3 m (27 pi)  
Longueur totale équivalente du système d'évacuation  
Remarque : On déconseille l’emploi d’un conduit  
d’évacuation flexible.  
* La longueur pour la bouche de décharge murale ou à travers le toit  
a déjà été incorporée dans le calcul de la longueur maximale du  
système d’évacuation. Il faut utiliser une bouche de décharge à  
travers le mur ou le toit convenable.  
En cas d’utilisation de conduit d’évacuation flexible, on doit  
tenir compte du fait que la longueur effective de un pied  
(30 cm) de conduit flexible correspond à deux pieds  
(61 cm) de conduit métallique rigide. La longueur effective  
des coudes des conduits flexibles est le double de la  
longueur effective des coudes standard.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
On recommande l’emploi d’un fusible  
ou d’un disjoncteur sur les deux  
conducteurs. La capacité du fusible ne  
doit pas dépasser la demande de  
courant maximale de l’appareil  
indiquée sur la plaque signalétique des  
numéros de modèle et de série.  
On doit installer un connecteur vissable  
de conduit de 12,7 mm (1/2 po)  
(homologation U.L.) à la boîte de  
connexion.  
Spécifications  
électriques  
On recommande un conducteur de  
cuivre de calibre minimum de 10.  
Toutefois, la taille des fils et la  
Si un conducteur distinct de liaison à  
la terre est utilisé lorsque le code le  
permet, on recommande qu’un  
électricien qualifié vérifie que la liaison  
à la terre est adéquate.  
EFFECTUER LE RACCORD  
UNIQUEMENT DES CONDUCTEURS  
EN CUIVRE.  
La table de cuisson devrait être  
directement reliée à un coupe-circuit  
avec fusible (ou un disjoncteur) par  
l’intermédiaire d’un câble flexible à  
conducteurs de cuivre, blindé ou à  
gaine non métallique (à fil de liaison à  
la terre).  
configuration des connexions doivent  
satisfaire les prescriptions du Code  
national des installations électriques  
ANSI/NFPA 70 ou la dernière édition* de  
la norme CSA C22.1.94 / Code Canadien  
des installations électriques (partie 1) et  
C22.2 No M91 - dernière édition**, et les  
prescriptions de tous les codes et  
règlements locaux en vigueur.  
Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz  
pour la liaison à la terre.  
En cas d’incertitude quant à la qualité  
de la liaison à la terre de la table de  
cuisson, consulter un électricien  
qualifié.  
On peut obtenir des exemplaires des normes  
mentionnées auprès de :  
Ne pas installer un fusible en série  
avec le conducteur neutre ou le  
conducteur de liaison à la terre.  
Le câble blindé flexible devrait  
connecter la table de cuisson  
directement à la boîte de connexion.  
* National Fire Protection Association  
Batterymarch Park  
Quincy, Massachusetts 02269  
Fusionner les deux côtés du  
conducteur.  
**CSA International  
La table de cuisson à aspiration vers le  
bas doit être raccordée à une tension  
électrique et fréquence appropriées tel  
que précisé sur la plaque signalétique des  
numéros de modèle et de série. Cette  
plaque est située à la base de la table de  
cuisson.  
8501 East Pleasant Valley Road  
Cleveland, Ohio 44131-5575  
Placer la boîte de connexion pour  
permettre autant d’écart que possible  
entre la boîte de connexion et la table  
de cuisson, pour que la table de  
cuisson à aspiration vers le bas puisse  
être déplacée si un entretien devient  
nécessaire.  
Le schéma de câblage se trouve à la  
base de la table de cuisson.  
Les connecteurs vissables et les  
connecteurs de conduit de 12,7 mm  
(1/2 po) (homologation UL ou CSA) ne  
sont pas fournis.  
Un circuit distinct de 30 A, 240 V, 60  
Hz, CA seulement, monophasé, à trois  
ou quatre fils, est nécessaire, les deux  
côtés du conducteur fusionnés.  
Installation  
Il est possible qu’il soit plus facile de  
connecter le câble de l’appareil ménager  
à la boîte de connexion avant d’introduire  
la table de cuisson dans l’ouverture. Voir,  
“Raccordement électrique”, page 7.  
1.  
Enlever les matériaux d’expédition  
3.  
Insérer la table de cuisson à  
aspiration vers le bas dans l’ouverture.  
et le ruban adhésif de la table de cuisson.  
Vérifier que :  
la table de cuisson est centrée dans  
l’ouverture.  
2.  
Le ventilateur est réglé pour  
évacuer l’air directement à l’arrière de la  
table de cuisson.  
AVERTISSEMENT  
le bord avant de la table de cuisson à  
aspiration vers le bas se trouve à au  
moins 38,1 mm (1 1/2 po) du bord avant  
du comptoir et parallèle au comptoir.  
Danger de poids excessif  
Pour évacuer l’air du côté gauche, du  
côté droit ou vers le bas à travers le  
plancher du placard, ajouter un coude  
au montage du ventilateur d’évacuation.  
Deux personnes ou plus doivent  
déplacer et installer la table de  
cuisson.  
le bord arrière de la table de cuisson se  
trouve à au moins 19,1 mm (3/4 po) du  
mur arrière, tel que recommandé.  
Le non-respect de cette  
instruction peut causer une  
blessure au dos ou d’autres  
blessures.  
le côté de la table de cuisson se trouve  
à au moins 15,2 cm (6 po) du mur  
latéral.  
Soulever toute la table de cuisson lors  
du positionnement dans l’ouverture du  
comptoir.  
4.  
Connecter le système  
d’évacuation. Voir “Prescriptions  
concernant le système d’évacuation”,  
pages 4 et 5. Avec du ruban adhésif pour  
conduit, sceller toutes les jointures. Le  
conduit d’évacuation doit se terminer par  
une bouche de décharge à travers le mur  
ou le toit à l’extérieur du bâtiment.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour toute table de cuisson alimentée par un câble à 3 conducteurs.  
Raccordement  
électrique  
Lorsque le code local NE PERMET PAS le raccordement du conducteur blanc  
(neutre) du câble d’alimentation au conducteur de liaison à la terre  
(utilisation dans une installation au Canada) :  
Câble d’alimentation à 4 conducteurs  
AVERTISSEMENT  
Boîte de connexion  
Conducteurs  
rouges  
Conducteur  
neutre non relié  
Conducteurs blancs  
à la terre  
Figure 1  
Connecteur  
de fils  
Risque de choc électrique  
Déconnecter le courant électrique  
avant d’effectuer le raccordement  
des fils.  
Conducteurs noirs  
Conducteurs  
nus ou verts  
Connecteur de conduit –  
homologation UL ou CSA  
Câble à 3 conducteurs  
de la table de cuisson  
Utiliser un fil en cuivre solide de  
calibre 10.  
1. Interrompre  
l’alimentation électrique.  
La table de cuisson doit être  
électriquement reliée à la terre.  
2. Ôter le couvercle de la boîte de connexion à l’intérieur de la caisse.  
3. Connecter le câble blindé flexible de la table de cuisson sur la boîte de connexion –  
utiliser un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA). Serrer les vis du  
connecteur de conduit.  
4. Raccorder ensemble les deux conducteurs noirs, et raccorder ensemble les deux  
conducteurs rouges, avec des connecteurs de fils (Figure 1).  
Le non-respect de ces  
instructions peut provoquer un  
décès, un incendie ou un  
choc électrique.  
5. Raccorder le conducteur nu ou vert de liaison à la terre du câble d’alimentation de  
la table de cuisson à un conducteur relié à la terre dans la boîte de connexion ou à  
un autre connecteur de liaison à la terre; utiliser un connecteur de fils à vis.  
6. Isoler avec un connecteur de fils l’extrémité du conducteur blanc. Ne pas  
raccorder le conducteur nu de liaison à la terre au conducteur blanc (neutre)  
dans la boîte de connexion.  
Cette table de cuisson doit être  
connectée à un câblage métallique  
permanent relié à la terre ou un  
conducteur de liaison à la terre doit  
être connecté à la borne de liaison à la  
terre ou au fil de liaison à la terre de la  
table de cuisson.  
7. Réinstaller le couvercle de la boîte de connexion.  
Cette table de cuisson comporte un fil de  
liaison à la terre vert ou nu, connecté au  
châssis. Connecter le câble de la table de  
cuisson à la boîte de connexion par  
l’intermédiaire d’un connecteur de conduit  
(homologation U.L. ou CSA) de 12,7 mm  
(1/2 po). Compléter l’ensemble du  
raccordement électrique conformément  
aux dispositions des codes et règlements  
locaux.  
Lorsque le code local PERMET le raccordement du conducteur blanc  
(neutre) du câble d’alimentation au conducteur de liaison à la terre  
(utilisation dans une installation au Canada) :  
Câble d’alimentation à 3 conducteurs  
Boîte de connexion  
Conducteurs  
rouges  
Conducteur  
neutre relié à  
Connecteur  
de fils  
la terre  
Figure 2  
Conducteurs blancs  
Conducteurs  
noirs  
5.  
Effectuer le raccordement électrique :  
Conducteurs  
nus ou verts  
Câble à 3 conducteurs  
de la table de cuisson  
Connecteur de conduit –  
homologation UL ou CSA  
1. Interrompre  
l’alimentation électrique.  
2. Ôter le couvercle de la boîte de connexion à l’intérieur de la caisse.  
3. Connecter le câble blindé flexible de la table de cuisson sur la boîte de  
connexion – utiliser un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA). Serrer  
les vis du connecteur de conduit.  
4. Raccorder le conducteur nu ou vert de liaison à la terre avec le conducteur  
blanc du câble d’alimentation de la table de cuisson; raccorder ensemble les  
deux conducteurs noirs, et raccorder ensemble les deux conducteurs rouges,  
utiliser des connecteurs de fils (Figure 2).  
5. Réinstaller le couvercle de la boîte de connexion.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour une table de cuisson  
avec câble d’alimentation à  
4 conducteurs (le câblage de  
ces tables de cuisson  
comporte un conducteur  
blanc (neutre), et un  
conducteur nu de liaison à la  
terre connecté à la caisse et  
au conducteur blanc) :  
Pour toute table de cuisson alimentée par un câble à 4 conducteurs  
(le conducteur blanc (neutre) du câble d’alimentation est raccordé à  
un conducteur nu de liaison à la terre, connecté à la caisse).  
Lorsque le code local NE PERMET PAS le raccordement du conducteur blanc  
(neutre) du câble d’alimentation au conducteur de liaison à la terre (utilisation  
dans une installation au Canada) :  
Câble d’alimentation à 4 conducteurs  
Boîte de connexion  
Conducteurs rouges  
Conducteur  
Conducteurs blancs  
neutre non  
relié à la terre  
Lorsque le code local NE PERMET PAS  
le raccordement entre le conducteur  
de liaison à la terre et le conducteur  
blanc neutre :  
Connecteur  
Conducteurs  
de fils  
Figure 3  
nus ou verts  
1. Interrompre l’alimentation  
électrique.  
Conducteurs noirs  
Câble à 4 conducteurs  
2. Ôter le couvercle de la boîte de  
connexion à l’intérieur de la caisse.  
3. Connecter le câble blindé flexible de la  
table de cuisson sur la boîte de  
connexion – utiliser un connecteur de  
conduit (homologation UL ou CSA).  
Serrer les vis du connecteur de  
conduit.  
4. Raccorder ensemble les deux  
conducteurs noirs, et raccorder  
ensemble les deux conducteurs  
rouges.  
5. Déconnecter le conducteur nu de  
liaison à la terre et le conducteur blanc  
de la table de cuisson.  
6. Raccorder ensemble les deux  
conducteurs blancs avec un  
connecteur de fils à vis.  
de la table de cuisson  
Connecteur de conduit –  
homologation UL ou CSA  
1. Interrompre  
l’alimentation électrique.  
2. Ôter le couvercle de la boîte de connexion à l’intérieur de la caisse.  
3. Connecter le câble blindé flexible de la table de cuisson sur la boîte de connexion –  
utiliser un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA). Serrer les vis du  
connecteur de conduit.  
4. Raccorder ensemble les deux conducteurs noirs, et raccorder ensemble les deux  
conducteurs rouges, avec des connecteurs de fils (Figure 3).  
5. Déconnecter le conducteur nu de liaison à la terre et le conducteur blanc du câble de  
la table de cuisson.  
6. Raccorder ensemble les deux conducteurs blancs avec un connecteur de fils à vis.  
7. Raccorder le conducteur nu de liaison à la terre du câble d’alimentation de la table de  
cuisson à un conducteur relié à la terre dans la boîte de connexion ou à un autre  
connecteur de liaison à la terre; utiliser un connecteur de fils à vis. Voir la figure 3.  
Ne pas raccorder le conducteur nu de liaison à la terre au conducteur blanc  
(neutre) dans la boîte de connexion.  
8. Réinstaller le couvercle de la boîte de connexion.  
7. Raccorder le conducteur nu de liaison  
à la terre du câble d’alimentation de la  
table de cuisson à un conducteur relié  
à la terre dans la boîte de connexion  
ou à un autre connecteur de liaison à  
la terre; utiliser un connecteur de fils à  
vis. Voir la figure 3.  
Lorsque le code local PERMET le raccordement du conducteur blanc (neutre) du  
câble d’alimentation au conducteur de liaison à la terre (utilisation dans une  
installation au Canada) :  
Câble d’alimentation  
à 3 conducteurs  
Boîte de connexion  
Conducteurs  
noirs  
Conducteurs  
rouges  
Conducteur  
neutre relié à  
la terre  
Ne pas raccorder le conducteur nu  
de liaison à la terre au conducteur  
blanc (neutre) dans la boîte de  
connexion.  
Conducteurs  
blancs  
Figure 4  
8. Réinstaller le couvercle de la boîte de  
connexion.  
Conducteurs blancs et  
conducteur nu de liaison à la  
terre - connexion à l’usine  
Connecteur de conduit –  
homologation UL ou CSA  
Câble à 4 conducteurs de  
la table de cuisson  
1. Interrompre  
l’alimentation électrique.  
2. Ôter le couvercle de la boîte de connexion à l’intérieur de la caisse.  
3. Connecter le câble blindé flexible de la table de cuisson sur la boîte de connexion –  
utiliser un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA). Serrer les vis du  
connecteur de conduit.  
4. Raccorder au conducteur blanc (neutre) dans la boîte de connexion le conducteur  
blanc et le conducteur nu (connectés ensemble à l’usine) du câble d’alimentation de  
la table de cuisson; raccorder ensemble les deux conducteurs noirs, et raccorder  
ensemble les deux conducteurs rouges, utiliser des connecteurs de fils (Figure 4).  
5. Réinstaller le couvercle de la boîte de connexion.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vous avez terminé l’installation de  
votre nouvelle table de cuisson à  
aspiration vers le bas. Pour  
obtenir l’utilisation la plus  
efficace de votre nouvelle table  
de cuisson, veuillez lire le Guide  
d’utilisation et d’entretien.  
Conservez les instructions  
d’installation et le Guide à  
proximité de la table de cuisson  
pour en faciliter la consultation.  
Vérifier le fonctionnement  
8.  
Vérifier que le système  
d’aspiration vers le bas fonctionne. Si la  
table de cuisson ne fonctionne pas,  
déconnnecter la source de courant  
électrique et vérifier que les connexions  
des fils ont été effectuées correctement.  
6.  
7.  
Rétablir le courant électrique.  
Vérifier que les éléments de la  
surface de la table de cuisson chauffent et  
que les témoins lumineux fonctionnent  
correctement.  
Si la table de  
cuisson ne  
Dépose de la  
Si vous avez besoin  
de service :  
table de cuisson  
Conserver la qualité de votre table de  
cuisson en appelant une entreprise de  
service autorisée.  
fonctionne pas :  
S’il est nécessaire d’enlever la table  
de cuisson pour le nettoyage ou  
l’entretien :  
Vérifier que le disjoncteur ne s’est  
pas ouvert ou que le fusible n’est pas  
Pour obtenir le nom et le numéro de  
l’entreprise de service autorisée :  
grillé.  
1. Déconnecter l’alimentation électrique.  
2. Déconnecter le système d’évacuation.  
Vérifier que le cordon d’alimentation  
Contacter le marchand chez qui  
électrique est branché dans une  
vous avez acheté votre table de  
3. Soulever la table de cuisson hors du  
comptoir pour effectuer le nettoyage  
ou l’entretien.  
prise (modèles à 120 V).  
cuisson ; ou  
Voir le Guide d’utilisation et  
Consulter les Pages jaunes de votre  
d’entretien pour la liste de  
annuaire téléphonique à la rubrique  
dépannage.  
« Appareils ménagers – Gros –  
Service et réparation » ; ou  
Remarque : Consulter le Guide  
d’utilisation et d’entretien pour obtenir les  
instructions de fonctionnement et de  
nettoyage.  
Après le nettoyage et l’entretien :  
Appeler le centre d’interaction avec  
1. Réinstaller la table de cuisson dans  
la clientèle. Le numéro sans frais est  
l’ouverture.  
indiqué dans votre Guide d’utilisation  
et d’entretien.  
2. S’assurer que le bord avant de la  
table de cuisson est parallèle au bord  
avant du comptoir.  
Si vous avez besoin  
d’assistance :  
Lorsque vous appelez, vous aurez  
besoin de :  
3. Connecter le système d’évacuation.  
4. Connecter l’alimentation électrique.  
Si vous avez des questions sur le  
fonctionnement, le nettoyage ou  
l’entretien de votre table de cuisson :  
Le numéro de modèle de la table de  
cuisson.  
Le numéro de série de la table de  
cuisson.  
Consulter le Guide d’utilisation et  
d’entretien.  
Les deux numéros sont indiqués sur la  
plaque signalétique des numéros de  
modèle et de série située sur le dessous  
de la boîte de brûleur de la table de  
cuisson.  
Appeler le centre d’interaction avec la  
clientèle. Consulter le Guide  
d’utilisation et d’entretien pour trouver  
le numéro sans frais à composer ou  
appeler le marchand chez qui vous  
avez acheté cet appareil. Les  
coordonnées du marchand figurent  
dans les Pages jaunes de votre  
annuaire téléphonique à la rubrique  
« Appareils ménagers – Gros –  
Service et réparation ».  
Pièce N° 8285116  
Benton Harbor, Michigan 49022  
Imprimé aux États-Unis  
© 2002 Whirlpool Corporation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Western Digital Server WDBLVH0120KBK User Manual
Westinghouse Fan 78108 User Manual
Whistler Power Supply PP150AC User Manual
White Outdoor Lawn Mower Z 180, Z 180L, Z 200 User Manual
Winegard TV Antenna MODELS RS 3000 User Manual
Xantrex Technology Marine Battery 806 1020 User Manual
Xtant Stereo Receiver X604 User Manual
Zanussi Ventilation Hood 640188 User Manual
Zanussi Washer Dryer RWD 1002 User Manual
Zephyr Ventilation Hood ZMIM90AG User Manual