VERSAGRILL™
Instruction Manual
Register this and other Focus Electrics products through our website:
Important Safeguards............................................................................................... 2
Operating Precautions.............................................................................................. 3
Assembling Your Versagrill™.................................................................................... 4
Using Your Versagrill™ ............................................................................................. 6
Cleaning Your Versagrill™ ........................................................................................ 9
Storage................................................................................................................... 10
Helpful Hints........................................................................................................... 11
Warranty................................................................................................................. 12
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
© 2008 Chefscape®, a Brand of Focus Electrics, LLC.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions
and warnings.
OPERATING PRECAUTIONS
•
•
A short power-supply cord is provided to reduce risks resulting from becoming
entangled in or tripping over a longer cord.
Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may
be used if care is exercised in their use. While use of an extension cord is not
recommended, if you must use one, the marked electrical rating of the
detachable power-supply cord or extension cord should be at least as great as
the electrical rating of the appliance. If the appliance is of the grounded type, the
extension cord should be a grounding-type 3-wire cord. The cord should be
arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be
pulled by children or tripped over.
•
•
•
•
Do not use an outlet or extension cord if the plug fits loosely or if the outlet or
extension cord feels hot.
Keep the cord away from hot parts of the appliance and hot surfaces during
operation.
Do not place plastic cooking or serving containers or utensils directly on heating
surface as melting of plastic could occur.
Do not remove the cooking plates until the appliance is fully cooled.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
™
ASSEMBLING YOUR VERSAGRILL
Cooking Plates
Warming Cup
Rubber Feet (4)
Grill Scraper
Grease Cup (2)
Cooking plates: The removable and reversible, upper and lower cooking plates are
interchangeable. The cooking plates are reversible with a grilling surface, ribbed on
one side and a griddle surface, flat on the other side. Both cooking plates have a
non-stick surface for easy cleanup.
Pull to unplug and then lift out in the direction of the arrow.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Warming cup: The warming cup can be used, as shown, to warm condiments such
as butter, gravy or syrup.
The warming cup can be placed as shown on either side.
Grease cups: Two grease cups are provided. The grease cups should be mounted
in place, as shown, whenever the appliance is in operation to protect the counter and
catch any grease or condensation.
Locate the grease cups onto the locating
pins as shown.
Grease cup shown properly located.
Grill scraper: The grill scraper is intended to aid in grill cleanup without damaging
the non-stick surface of the cooking plates.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
™
USING YOUR VERSAGRILL
BEFORE USING THE FIRST TIME: Wipe the exterior with a clean, soft, damp
cloth. Dry thoroughly. Wash the cooking plates, grease cups, warming cup and grill
scraper in warm, soapy water to remove any manufacturing oils. Rinse thoroughly
and dry.
After cleaning, condition the non-stick finish by lightly wiping two teaspoons of
cooking oil with a paper towel or a soft cloth over the entire surface. Let the cooking
oil remain on the finish. Do not use butter or shortening to condition the non-stick
surface.
CONTROL OPERATION: The control panel is made up of seven push buttons:
Arrow Down, Arrow Up, Warm, Low, Medium, High and Sear. There are seven
indicator lights; Power, Ready and one indicator light for each of the five temperature
settings. A timer setting is also available indicated by the 2-digit LCD screen.
TEMPERATURE SELECTION
Warm (175°F, 79°C) – Used to keep cooked food warm or to warm-up sandwiches
when toasting is not desired. Also recommended for keeping food warm in
foodservice pans or when used as a chafer.
Low (250°F, 121°C) – Used to cook thicker cuts which require slower cooking to
ensure the center is done without overcooking the outside. Also recommended for
delicate foods, which would be destroyed by higher temperatures.
Medium (325°F, 162°C) – Ideal for cooking a variety of foods, meats, fish,
vegetables and sandwiches. A common setting for most griddle operations.
High (400°F, 204°C) – Ideal for browning, grilling and toasting.
Sear (475°F, 246°C) – Use this setting for searing food products including steaks,
fish, vegetables, ahi tuna, etc. This setting is not recommended for cooking as the
food will burn on the outside long before it has cooked on the inside. CAUTION:
Grilling at this temperature may cause grease to splatter.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GENERAL OPERATION
1. Always use on a dry, level, heat-resistant surface. Be sure the grease cups are
in place below the drain holes on the grill surface. CAUTION: Do not block the
airflow under the griddle. Plug cord into a 120-volt, AC electrical outlet ONLY.
The grill will beep one time, for one second when plugged in. The grill is in
standby mode, the LCD display is blank, and no indicator lights are illuminated.
2. Select the desired temperature setting: “WARM,” “LOW,” “MEDIUM,” “High,” or
“Sear.” The selected indicator light will illuminate. Note: The temperature
selection may be changed at any time by pressing the desired temperature
setting however the appliance may need to preheat or cool down to attain the
newly selected temperature.
3. Program the desired cooking time by pressing the “Arrow Down” or “Arrow Up”
buttons. The cooking time can be set from 01 to 99 minutes. The set cook time
will be visible in the LCD display. When set, the timer will begin to count down
automatically in one minute increments. Note: If a cook time is not selected
the appliance will remain at the selected temperature for 99 minutes and the
LCD screen will display “- -.“ After 99 minutes the appliance will automatically
turn off.
4. When the appliance reaches the selected temperature, the ready indicator light
will illuminate and the appliance will beep 3 times indicating the appliance is
ready for cooking. Place the food on the grill.
Note: Foods may be prepared with or without fats. When frying, the use of a
small amount of butter, fat, or oil will improve the flavor, color, and crispness of
foods. When frying fatty foods such as bacon or sausage, excess grease will
drain into the grease cups through the drain hole located on the surface of the
griddle. Do not remove the grease cups during cooking.
Note: Nylon, plastic, wooden, or rubber cooking tools are recommended for use
on the non-stick surface. Smooth-edged metal cooking tools may be used with
care. Do not use sharp-edged cooking tools such as forks, knives or food
choppers as scratching may occur. Minor scratching will affect only the
appearance of the finish and will not harm its non-stick property.
5. When the selected cooking time has expired the LCD display will show “00” and
the appliance will beep 5 times. After one-minute the appliance will turn off (all
indicator lights will be off).
Note: If additional cooking time is needed, repeat steps 2 and 3.
Note: You can turn the appliance off at any time by pressing the illuminated
temperature setting button. The indicator light will go out and the appliance will
be off.
6. Disconnect the cord from the wall outlet. Let the appliance cool completely
before removing the cooking plates and grease cups.
7. Clean your appliance after each use by following the directions in the “Cleaning
Your Versagrill™” section.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
•
•
A small amount of smoke and/or odor may occur upon heating due to the
release of manufacturing oils – this is normal.
Some minor expansion/contraction sounds may occur during heating and
cooling – this is normal.
Contact Grill Operation: Used as a contact grill, the cooking plates are typically
placed with the grill side showing. The food to be cooked is placed on the bottom
surface and the top is closed over and in contact with the food. This application is
great for cooking burgers, steaks, boneless meats or anything that may benefit from
the speed of grilling both sides of the food simultaneously. The ribs on the grill plate
provide the traditional “grill” marks in the food product and allow excess grease to
drain away from the bottom. When multiple items are placed on the cooking surface,
ensure the pieces are all about the same thickness so the top cooking surface
contacts them evenly and all the items cook at the same speed.
Panini Press Operation: A Panini is a bread sandwich, typically warmed and
toasted. Any number of ingredients such as meats, vegetables and cheeses are
placed between two pieces of bread and warmed or grilled. Used as a Panini press,
the cooking plates are often placed with the griddle surface, flat side showing.
However, the plates can be oriented either way as desired. An ideal orientation for
warming and grilling a Panini sandwich is to use the bottom cooking plate in the
griddle orientation and the top cooking plate in the grill orientation. The hinge design
of this appliance will allow you to “float” the top cooking surface over the sandwich if
it is delicate and could be damaged by the weight of the top. When multiple
sandwiches are placed on the cooking surface, ensure the sandwiches are all about
the same thickness so the top cooking surface contacts them evenly and they all
cook at the same speed.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Open Grill Operation: The grill can be operated with the top cooking surface
opened all the way and resting on the counter thus creating a double open grilling
surface. This will allow the cooking of a larger amount of food at one time or cooking
different foods on the two separate cooking surfaces. Using as an open grill also
allows the cooking of a variety of items with varying thicknesses.
Open Griddle Operation: Used as an open griddle, the appliance allows you to
griddle more at one time or different foods on the different surfaces. For example,
bacon could be cooked on one surface while at the same time pancakes are cooked
on the other surface.
Warming/Buffet Operation: To use the appliance in a warming buffet scenario,
open the top cooking surface all the way until the handle is resting on the counter.
The cooking plates need to be in place with both grill surfaces up. Most any stove
top pan, foodservice pan, or baking pan, must be high temperature capable, can be
set on the surface to keep the contents of the pan warm.
™
CLEANING YOUR VERSAGRILL
1. Unplug the appliance from the electrical outlet and let the grill cool completely
after each use.
2. Remove and immerse the cooking plates and accessories in warm, soapy water
using a non-metal cleansing pad.. Rinse and dry thoroughly. Note: A dishcloth
or sponge may give the non-stick surface a clean look, but will not remove the
tiny food particles that can settle in the finish. Do not use metal scouring pads
or harsh scouring powders.
Cooking plates and accessories can be cleaned in a dishwasher, positioned so
they do not touch one another or other objects being washed. Cooking plates
should always be placed in the dishwasher with the electrical contacts facing
down.
3. Wipe the exterior with a clean, soft, damp cloth. If necessary, dampen the cloth
with warm, soapy water to clean stubborn areas. Dry thoroughly. Note: Do not
wet or flood the appliance with water, place the base in a dishwasher, or
submerge in water.
4. Reassemble the cooking plates to the appliance. Note: Always unplug this
appliance when not in use.
CAUTION: Do not attempt to repair this appliance yourself. For service information
see warranty page.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
STORAGE
To save counter or cabinet space, the appliance may be stored vertically on or under
the countertop. When storing vertically, use the storage clips as shown below.
Note: You must use the storage clips when storing the appliance vertically to ensure
the appliance does not open unexpectedly.
Storage Clip Open
Storage Clip Closed
Insert a storage clip on each side of the
appliance as shown.
Slide the clip until it latches.
The Versagrill™ in a vertical positon ready to be stored.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HELPFUL HINTS
•
•
•
Always start with clean, dry cooking plates, thoroughly rinsed to remove any
soap residue.
Always clean the cooking surfaces between cooking of different food items to
ensure there is no cross contamination.
There is no need for preheating the unit, but for consistent, repeatable cooking
results, always allow the appliance to preheat before placing food on the
cooking plates. You will then be able to reliably use the cooking timer for
consistent results.
•
•
Always place the grease cups in their proper location prior to preheating.
Always monitor the food temperature and follow the safe temperature guidelines
for the product you are cooking.
•
•
Do not use metal utensils as they may permanently damage the non-stick
cooking surfaces.
Do not use spray-on or aerosol type non-stick coatings, as this will affect the
performance of the non-stick surfaces of the cooking plates.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PRODUCT WARRANTY
Appliance 3 Year Limited Warranty
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) warrants this appliance from failures in the material
and workmanship for one (3) years from the date of original purchase with proof of purchase,
provided the appliance is operated and maintained in conformity with the provided Instruction
Manual. Any failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at Focus
Electrics’ discretion. This warranty applies to indoor household use only.
This warranty does not cover any damage, including discoloration, to any non-stick surface of
the appliance. This warranty is null and void, as determined solely by Focus Electrics if the
appliance is damaged through accident, misuse, abuse, negligence, scratching, or if the
appliance is altered in any way.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, PERFORMANCE, OR
OTHERWISE, WHICH ARE HEREBY EXCLUDED. IN NO EVENT SHALL FOCUS
ELECTRICS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, WHETHER DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, FORSEEABLE, CONSEQUENTIAL, OR SPECIAL, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THIS APPLIANCE.
If you think the appliance has failed or requires service within its warranty period, please
contact the Focus Electrics Customer Service Department at (866) 290-1851, or e-mail us at
warranty claims, hand written receipts are not accepted. You may also be required to return
the appliance for inspection and evaluation. Return shipping costs are not refundable. Focus
Electrics is not responsible for returns lost in transit.
Valid only in USA and Canada
REPLACEMENT PARTS
Replacement parts, if available, may be ordered directly from Focus Electrics, LLC several
phone by calling (866)290-1851, or by writing to:
Focus Electrics, LLC
Attn: Customer Service
P. O. Box 2780
West Bend, WI 53095
To order with a check or money order, please first contact Customer Service for an order total.
Mail your payment along with a letter stating the model or catalog number of your appliance,
which can be found on the bottom or back of the unit, a description of the part or parts you are
ordering, and the quantity you would like. Your check should be made payable to Focus
Electrics, LLC.
Your state/province’s sales tax and a shipping fee will be added to your total charge. Please
allow two weeks for processing and delivery.
This manual contains important and helpful information regarding the safe use and care of your
new Focus Electrics product. For future reference, attach dated sales receipt for warranty proof
of purchase and record the following information:
Date purchased or received as gift: _______________________________________________
Where purchased and price, if known: _____________________________________________
Item number and Date Code (shown bottom/back of product):___________________________
12
L5721A
09/08
Chefscape®, a Brand of Focus Electrics, LLC.
Printed in China
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
VERSAGRILL™
Mode d’emploi
Enregistrez ce produit et les autres produits Focus Electrics sur notre site Internet :
Précautions Importantes .......................................................................................... 2
Précautions D’utilisation........................................................................................... 3
Assemblage de Votre Grill Versagrill™ ..................................................................... 4
Utilisation de Votre Grill Versagrill™.......................................................................... 6
Nettoyage de Votre Grill Versagrill™......................................................................... 9
Rangement............................................................................................................. 10
Astuces .................................................................................................................. 11
Garantie ................................................................................................................. 12
CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE
© 2008 Chefscape®, une Marque de Focus Electrics, LLC.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et
suivez toutes les consignes et mises en garde.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de sécurité
élémentaires devraient toujours être respectées, notamment :
•
•
•
•
•
Lisez toutes les instructions, notamment les présentes précautions importantes,
ainsi que les consignes pour l’entretien de ce manuel.
Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez des poignées rectangulaires ou
rondes.
Pour vous protéger contre tout choc électrique, n’immergez pas le cordon, les
fiches ni aucune autre pièce électrique dans l’eau ni dans tout autre liquide.
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque vous cet appareil est utilisé par
ou à proximité d’enfants.
Débranchez toujours l’appareil du secteur lorsque vous ne l’utilisez pas et avant
de le nettoyer. Laissez l’appareil refroidir avant la mise en place ou le retrait de
pièces et avant tout nettoyage.
•
N’utilisez pas cet appareil avec un cordon abîmé ou une fiche détériorée, si
l’appareil a connu un disfonctionnement ou si l’appareil est tombé ou a été
détérioré de quelque manière que ce soit. Si vous rencontrer un problème quel
qu’il soit avec votre appareil, débranchez-le immédiatement de la prise secteur.
Pour des informations sur les réparations, voir la page de garantie.
•
L’utilisation de fixations accessoires non recommandées par Focus Electrics
risque de provoquer des blessures.
•
•
N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
Ne laissez pas pendre le cordon du bord du plan de travail ou de la table et
assurez-vous qu'il ne touche pas de surface chaude.
•
•
•
Ne placez pas cet appareil sur ou à proximité d’un brûleur à gaz ou électrique
chaud ou d’un four chaud.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil contenant de
l’huile chaude ou tout autre liquide chaud.
Pour débrancher, régler l’interrupteur à « OFF » et retirer ensuite la fiche de la
prise murale.
•
•
N’utilisez pas l’appareil pour une autre utilisation que l’utilisation indiquée.
Afin de garantir une protection continue contre l’électrocution, branchez
l’appareil sur des prises secteur correctement raccordées à la terre
uniquement.
•
•
N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et
suivez toutes les consignes et mises en garde.
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
•
•
Le cordon d’alimentation fourni est court pour réduire les risques qu’une
personne se prenne les pieds ou trébuche sur un cordon plus long.
Des cordons d’alimentations plus longs détachables ou des cordons de rallonge
sont disponibles et peuvent être utilisés à condition de faire preuve de prudence
lors de leur utilisation. Bien que l’utilisation d’un cordon de rallonge ne soit pas
recommandée, si vous devez en utiliser un, la puissance nominale indiquée
pour le cordon d’alimentation détachable ou pour le cordon de rallonge devrait
être au moins aussi importante que la puissance nominale de l’appareil. Si
l’appareil est de type raccordé à la terre, le cordon de rallonge devrait être relié
à la terre et composé de trois fils. Le cordon devrait être disposé de manière à
ne pas pendre depuis le plan de travail d’où il risque d’être tiré par des enfants
ou d’où quelqu’un pourrait s’y prendre les pieds.
•
•
•
•
N’utilisez pas une prise électrique ou une rallonge si la fiche est lâche à
l’intérieur de la prise ou si la prise ou la rallonge est chaude.
Maintenez le cordon à l’écart des pièces de l’appareil et des surfaces à haute
température pendant l’utilisation.
Ne placez pas de récipients de cuisine ou de service en plastique directement
sur la surface chauffante car le plastique risquerait de fondre.
Ne retirez pas les plaques de cuisson avant que l’appareil n’ait totalement
refroidi.
CONSERVEZ CES CONSIGNES
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
™
ASSEMBLAGE DE VOTRE GRILL VERSAGRILL
Coupelle de Maintien au
Plaques de Cuisson
Chaud
Pieds en Caoutchouc (4)
Râpe Pour le Grill
Egouttoir (2)
Plaques de cuisson : Les plaques de cuisson amovibles et réversibles supérieure
et inférieure sont interchangeables. Les plaques de cuisson sont réversibles avec
une surface pour les grillades, dentelée sur une face et une surface de cuisson,
plate de l’autre côté. Les deux plaques de cuisson ont un revêtement antiadhésif
pour un nettoyage facile.
Tirez pour débrancher puis soulevez dans le sens de la flèche.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Coupelle de maintien au chaud : La coupelle de maintien au chaud peut être
utilisée, comme ci-dessous, pour chauffer des condiments comme du beurre, des jus
de viande ou du sirop.
La coupelle de maintien au chaud peut être placée comme présenté ci-dessus de
chaque côté.
Egouttoirs : Deux égouttoirs sont fournis. Ces égouttoirs devraient être mis en
place, comme indiqué ci-dessous, chaque fois que l’appareil est en fonctionnement
afin de protéger le plan de travail et recueillir tout excès de graisse ou de
condensation.
Placez les égouttoirs sur les ergots
Egouttoir placé correctement.
comme ceci.
Râpe pour le grill : La râpe est conçue pour aider au nettoyage du grill sans
détériorer le revêtement antiadhésif ou les plaques de cuisson.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
™
UTILISATION DE VOTRE GRILL VERSAGRILL
AVANT LA PREMIERE UTILISATION : Essuyez l’extérieur à l’aide d’un chiffon
doux propre et humide. Séchez bien. Lavez les plaques de cuisson, les égouttoirs, la
coupelle de maintien au chaud et la râpe pour le grill à l’eau savonneuse chaude
pour retirer toute huile de fabrication. Rincez bien et séchez.
Après le nettoyage, préparez la finition antiadhésive en versant doucement deux
cuillers à café d’huile de cuisine avec une serviette en papier ou un chiffon doux sur
la totalité de la surface. Laissez l’huile de cuisson sur la surface. N’utilisez pas de
beurre ou de matière graisse pour préparer la surface antiadhésive.
UTILISATION DES COMMANDES : Le panneau de commande est constitué de
sept boutons poussoirs : Flèche vers le bas, Flèche vers le haut, Chaud, Faible,
Moyen, Elevé et Saisi. Il y a sept voyants lumineux ; Marche, Prêt et un voyant
indicateur pour chacun des cinq réglages de température. Un minuteur est
également disponible et indiqué par un écran LCD à 2 chiffres.
SELECTION DE LA TEMPERATURE
Chaud (175°F, 79°C) – Utilisé pour maintenir au chaud des aliments cuits ou pour
réchauffer des sandwiches lorsque la cuisson n’est pas souhaitée. Egalement
recommandé pour maintenir les aliments au chaud dans les plats de service ou
quand l’appareil est utyilisé comme chauffe-plats.
Faible (250°F, 121°C) – Utilisé pour cuire des morceaux de viande plus épais qui
nécessaitent une cuisson plus lente afin de s’assurer que le centre est à point sans
que l’extérieur ne soit trop cuit. Egalement recommandé pour les aliments délicats,
qui seraient détruits par des températures plus élevées.
Moyen (325°F, 162°C) – Idéal pour la cuisson de divers aliments, viandes, poissons,
légumes et sandwiches. Un rglage fréquent pour la plupart des opérations de
cuisson au grill.
Elevé (400°F, 204°C) – Idéal pour dorer, griller et toaster.
Saisi (475°F, 246°C) – Utilisez ce réglage pour saisir les aliments dont les steaks, le
poisson, les légumes, le thon, etc. Ce réglage n’est pas recommandé pour la
cuisson car les aliments brûleraient à l’extérieur avant que l’intérieur ne soit cuit.
ATTENTION : Les grillades à cette température peuvent provoquer des projections
de graisse.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
UTILISATION GENERALE
1. Utilisez toujours votre grill sur une surface sèche, plane et résistante à la
chaleur. Assurez-vous que les égouttoirs sont en place au-dessous des trous
prévus pour l’évacuation des graisses sur la surface du grill. ATTENTION :
N’obstruez pas la circulation de l’air au-dessous de la grille. Branchez le cordon
d’alimentation sur une prise secteur AC de 120 volts UNIQUEMENT. Le grill
émet un bip, pendant une seconde lorsque vous le branchez. Le grill est en
mode Pause, l’affichage LCD est vierge et aucun voyant n’est allumé.
2. Sélectionnez le réglage de température souhaité : “CHAUD”, “FAIBLE”,
“MOYEN” “Elevé” ou “Saisi.” Le voyant correspondant au réglage choisi
s’allume. Remarque : Le choix de la température peut être modifié à tout
moment en appuyant sur le réglage de température souhaité bien que l’appareil
puisse avoir besoin de temps pour préchauffer ou refroidir afin d’atteindre la
température nouvellement sélectionnée.
3. Programmez la durée de cuisson souhaitée ou appuyant sur les boutons
“Flèche en bas” ou “Flèche en haut”. Les temps de cuisson peuvent être réglés
de 01 à 99 minutes. La durée de cuisson réglée sera visible sur l’écran LCD.
Une fois réglé, le minuteur commence à décompter automatiquement par
incréments d’une minute. Remarque : Si aucun temps de cuisson n’est
sélectionné, l’appareil demeure à la température sélectionnée pendant 99
minutes et l’écran LCD affiche “- -.“ Après 99 minutes l’appariel s’éteindra
automatiquement.
4. Lorsque l’appariel atteint la température sélectionnée, le voyant prêt s’allume et
l’appareil émet 3 bips pour indiquer que l’appareil est prêt pour la cuisson.
Placez les aliments sur le grill.
Remarque : Les aliments peuvent être préparés avec ou sans matière grasse.
Lorsque vous faites frire, l’utilisation d’une petite quantité de beurre, de matière
grasse ou d’huile, améliore la saveur, l’aspect et le croustillant des aliments.
Lors de la cuisson d’aliments gras comme du bacon ou de la saucisse, les
excès de graisse sont évacués vers les égouttoirs via les trous prévus à cet
effet sur la surface de la grille. Ne retirez pas les égouttoirs pendant la
cuisson.
Remarque : Les ustensiles de cuisine en nylon, plastique, bois ou caoutchouc
sont recommandés contre la surface antiadhésive. Des ustensiles métalliques à
extrémités arrondies peuvent être utilisés avec précaution. N’utilisez aucun
ustensil de cuisine pointu comme des fourchettes, des couteaux ou
descouteaux à émincer car cela risquerait de rayer la surface antiadhésive. Une
petite rayure n’aura pas d’incidence sur la propriété antiadhésive mais en aura
sur l’aspect de la finition.
5. une fois que le temps de cuisson sélectionné a expiré, l’écran LCD affiche “00”
et l’appareil émet 5 bips. Après une minute, l’appariel s’éteint (tous les voyants
s’éteingnent).
Remarque : si vous avez besoin de davantage de temps de cuisson, répétez
les étapes 2 et 3.
Remarque : Vous pouvez éteindre l’appareil à tout moment en appuyant sur le
bouton de réglage de température qui est allumé. Le voyant s’éteint et l’appareil
se met hors tension.
6. Débranchez le cordon électrique de la prise secteur. Laissez l’appareil refroidir
complètement avant de retirer les plaques de cuisson et les égouttoirs.
7. Nettoyez votre appareil après chaque utilisation en suivant les instrucitons de la
section “Nettoyage de votre grill Versagrill™”.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
•
•
Une petite quantité de fumée et/ou d’odeurs peuvent être émises pendant la
chauffe en raison de la présente de résidus des graisses de gabrication – c’est
tout à fait normal.
Quelques légers bruits d’expansion/contraction peuvent être émis pendant la
chauffe et le refroidissement – c’est tout à fait normal.
Utilisation du Grill Avec Contact :Lorsque le grill est utilisé avec contact, les
plaques de cuisson sont typiquement placée avec le côté grill apparent. Les aliments
à cuire sont placés sur la surface inférieure et le haut est refermé et en contact
avecles aliments. Cette application convient très bien pour la cuisson des burgers,
des steaks, des pièdes de viande sans os ou de tout aliment susceptible de
bénéficier de la vitesse de cuisson des deux côtés en même temps. Les reliefs sur la
plaque de cuisson donnent un aspect traditionnel aux aliments grillés et permet
l’évacuation desexcès de graisse vers le bas. Lorsque des éléments multiples sont
placés sur la surface de cuisson, assurez-vous que toutes les pièces sont à peu près
de même épaisseur de sorte que le haut de la surface de cuisson permette une
cuisson homogène et afin que tous les aliments cuisent à la même vitesse.
Utilisation en Tant Que Presse à Panini: Un Panini est un sandwich à base de
pain, qui est chauffé et grillé. Un certain nombre d’ingrédients comme de la viande,
des légumes et desfromages sont placés entre deux morceaux de pain et chauffés
ou grillés. Utilisées comme une presse à Panini, les plaques de cuisson sont
souvent placées avec la surface grille plate orientée vers l’extérieur. Toutefois, les
plaques peuvent être orientées dans l’autre sens si vous le souhaitez. Une
orientation idéale pour chauffer et griller un Panini est d’utiliser la plaque de cuisson
inférieure du côté grille et la plaque supérieure en position grill. La conception de la
charnière de l’appreil vous permet de laisser “flotter” la surface de cuisson
supérieure sur le sandwich si celui-ci est délicat et pourrait être détérioré par le poids
de la partie supérieure de l’appareil. Lorsque plusieurs sandwiches sont placés sur
la surface de cuisson, assurez-vous que les sandwiches sont à peu près de la même
épaisseur de sote que la partie supérieure de l’appareil soit en contact avec eux de
façon homogène et qu’ils cuisent tous à la même vitesse.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilisation du Grill Ouvert : Le grill peut être utilisé avec la surface de cuisson
supérieure complètement ouverte et reposant sur le plan de travail créant ainsi une
double surface de cuisson ouverte. Cela permet la cuisson d’une quantité plus
importante d’aliments à la fois ou la cuisson de diférents aliments sur les deux
surfaces de cuisson séparément. L’utilisation d’un grill ouvert permet également la
cuisson d’aliments variés et de diverses épaisseurs.
Utilisaiton Avec la Grille Ouvert : Utilisé avec la grille ouverte, l’appareil vous
permet de griller plus d’aliments à la fois ou des aliments différents sur les
différentes surfaces. Par exemple, du bacon pourrait être cuit sur une face pendant
que des crêpes cuisent en même temps sur l’autre surface.
Utilisation Pour Maintenir au Chaud/Buffet : Pour utiliser l’appareil pour maintenir
des aliments au chaud dans un buffet, ouvrez la surface de cuisson supérieure
complètement jusqu’à ce que la poignée repose sur le plan de travail. Les plaques
de cuisson doivent être en place avec les deux surfaces de cuisson orientées vers le
haut. La plupart des casseroles, plats de service ou de cuisson qui sont capables de
résister à des températures élevées peuvent être posés sur la surface pour
maintenir leur contenu au chaud.
™
NETTOYAGE DE VOTRE GRILL VERSAGRILL
1. Débranchez l’appariel de la prise secteur et laissez le grill refroidir
complètement après chaque utilisation.
2. Retirez les plaques de cuisson et les accessoires et plongez-les dans de l’eau
savonneuse chaude en utilisant un tampon de nettoyage non métallique. Rincez
et séchez bin. Remarque : Un torchon à vaisselle ou une éponge pourront
donner un aspect propre à la surface antiadhésive mais n’élimineront pas les
petites particules alimentaires incrustées dans la finition. N’utilisez pas de
tampons à récurer métalliques ou de poudres de nettoyage agressives.
Les plaques de cuisson et les accessoires peuvent être nettoyés au lave-
vaisselle, en le positionnant de sorte qu’ils ne soient pas en contact les uns
avec les autres nio avec tout autre objet lavé. Les plaques de cuisson devraient
toujours être placées au lave-vaisselle avec les contacts électriques orientés
vers le bas.
3. Essuyez l’extérieur à l’aide d’un chiffon humide doux et propre. Si nécessaire,
humidifiez le chiffon avec de l’eau savonneuse chaude afin de nettoyer les
taches tenaces. Séchez bien. Remarque : N’humidifiez ou n’inondez pas
l’appareil avec de l’eau, ne placez pas le socle au lave-vaisselle ou ne le
plongez pas dans l’eau.
4. Remontez les plaques de cuisson sur l’appareil. Remarque : Débranchez
toujours cet appareil lorsque vous ne vous en servez pas.
ATTENTION : N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même. Pour des
informations sur les réparations, voir la page de garantie.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RANGEMENT
Pour économiser de l’espace sur le plan de travail ou dans le meuble de rangement,
l’appareil peut être stocké à la verticale sur le plan de travail ou au-dessous. Lorsque
vous le stockez verticalement, utilisez les pinces de rangement comme indiqué ci-
dessous. Remarque : vous devez utiliser les pinces de rangement lorsque vous
rangez l’appareil à la verticale afin de vous assurer que l’appareil ne s’ouvre pas
sans que vous vous y attendiez.
Pince de Rangement Ouverte
Pince de Rangement Fermée
Insérez une pince de rangement de
chaque côté de l’appareil comme
indiqué.
Faîtes glisser la pince jusqu’au déclic.
Le grill Versagrill™ en position verticale prêt à être rangé.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ASTUCES
•
•
•
Commencez toujours avec des plaques de cuisson sèches et propres, bien
rincées pour retirer tout résidu de savon.
Nettoyez toujours les surfaces de cuisson entre la cuisson de différents aliments
pour vous assurer de l’absence de contamination croisée.
Il n’est pas nécessaire de préchauffer l’appareil, mais pour obtenir une cuisson
homogène et reproductible, laissez toujours l’appareil préchauffer avant de
placer vos aliments sur les plaques de cuisson. Vous serez alors en mesure de
prévoir les temps de cuisson de manière fiable afin d’obtenir toujours le même
résultat.
•
•
•
•
Placez toujours les égouttoirs aux emplacements prévus à cet effet avant le
préchauffage.
Surveillez toujours la température des aliments et suivez les guides de
températures du produit que vous cuisinez.
N’utilisez pas d’ustensiles métalliques car ceux-ci peuvent détériorer de manière
permanente les surfaces de cuisson antiadhésives.
N’utilisez pas de revêtements antiadhésifs en aérosols car ceux-ci affectent la
performance des revêtements antiadhésifs des plaques de cuisson.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GARANTIE DU PRODUIT
Garantie de l’appareil limitée à 3 an
Focus Electrics, LLC garantit cet appareil contre tout défaut de pièce et de main d’œuvre
pendant trois (3) an à compter d el date d’achat d’origine avec un justificatif d’achat à condition
que l’appareil soit utilisé et entretenu conformément avec le Mode d’emploi de Focus Electrics.
Toute pièce défectueuse de l’appareil sera réparée ou remplacée sans frais à la discrétion de
Focus Electrics. Cette garantie s’applique en cas d’utilisation domestique en intérieur
uniquement.
La présente garantie ne couvre aucun dommage, notamment la décoloration, de toute surface
antiadhésive de l’appareil. Cette garantie est nulle et non avenue, tel que déterminé
uniquement par Focus Electrics si l’appareil est détérioré à la suite d’un accident, d’une
mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une négligence, d’une rayure ou si l’appareil
est modifié de toute manière.
LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTE GARANTIE INDUITE,
NOTAMMENT LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION, D’ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, DE PERFORMANCE, OU AUTRE QUI SONT ICI EXCLUES. EN AUCUN CAS
FOCUS ELECTRICS. NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT
DOMMAGE, QUE CELUI-CI SOIT DIRECT, INDIRECT, INDUIT, PRÉVISIBLE, SECONDAIRE
OU PARTICULIER, RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE OU EN RELATION AVEC CET
APPAREIL.
Si vous pensez que cet appareil est défectueux ou nécessite des réparations pendant la durée
de sa garantie, veuillez contacter le Service clientèle de Focus Electrics au (866) 290-1851 ou
d’origine sera nécessaire pour toute demande dans le cadre de la garantie, les factures
manuscrites ne sont pas acceptées. Il possible que l’on vous demande de renvoyer l’appareil
pour inspection et évaluation. Les frais de transport de retour ne sont pas remboursables.
Focus Electrics n’est pas responsable pour les retours perdus pendant le transport.
Valide uniquement aux USA et au Canada
PIECES DE RECHANGE
Les pièces de rechange, si elles sont disponibles, peuvent être commandées directement chez
courriel à [email protected], par téléphone au (866)290-1851, ou en écrivant à :
Focus Electrics, LLC
Attn: Customer Service
P. O. Box 2780
West Bend, WI 53095
Pour les commandes payées par chèque ou mandat, veuillez d'abord prendre contact avec le
service à la clientèle pour obtenir le montant total de la commande. Envoyez votre paiement
avec une lettre indiquant le modèle ou le numéro de catalogue de votre appareil (ce numéro
est situé au-dessous ou au dos de l’appareil) et fournissez une description de la pièce ou des
pièces ainsi que la quantité que vous souhaitez commander. Les chèques sont à écrire à
l'ordre de Focus Electrics, LLC. Les taxes sur les ventes de votre état ou province et des frais
d’expédition seront ajoutés à votre prix total. Il faut compter environ deux semaines pour le
traitement et la livraison
Ce manuel contient des informations importantes et utiles concernant l’utilisation et l’entretien sans
danger de votre nouveau produit Focus Electrics. Pour une consultation ultérieure, fixez le ticket de
caisse daté pour avoir un justificatif d’achat pour la garantie et indiquez les informations ci-dessous:
Date d’achat ou de réception en cadeau : _____________________________________________
Lieu d’achat et prix, si connu : ______________________________________________________
Numéro de l’article et Code de date (indiqué au bas/dos du produit) : _______________________
12
L5721A
09/08
Chefscape®, une Marque de Focus Electrics, LLC.
Imprimé en Chine
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
VERSAGRILL™
Manual de instrucciones
Registre éste y otros productos de Focus Electrics en nuestro sitio:
www . fo cu selectric s. c o m en In tern et
Precauciones Importantes........................................................................................ 2
Precauciones De Funcionamiento ........................................................................... 3
Montaje Del Versagrill™............................................................................................ 4
Cómo Usar el Versagrill™ ......................................................................................... 6
Limpieza Del Versagrill™ .......................................................................................... 9
Almacenaje ............................................................................................................ 10
Consejos Prácticos................................................................................................. 11
Garantía ................................................................................................................. 12
CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS
CONSULTAS
© 2008 Chefscape®, una Marca de Focus Electrics, LLC.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
Al utilizar artefactos electrodomésticos, siempre deben acatarse las precauciones
básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
•
Lea todas las instrucciones, incluso estas precauciones importantes, así como
las instrucciones de uso y cuidado en este manual.
•
•
No toque las superficies calientes. Use las agarraderas o las perillas.
Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u
otras partes eléctricas en agua u otros líquidos.
•
•
Se requiere de supervisión adulta cuando cualquier artefacto electrodoméstico
sea usado por o cerca de niños.
Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente cuando no esté en uso y
antes de limpiarlo. Deje que se enfrie antes de poner o quitar alguna parte, y
antes de limpiar.
•
No haga funcionar este artefacto electrodoméstico con el cordón eléctrico o el
enchufe dañado, después que el artefacto llegase a funcionar mal, o si el
artefacto se ha dejado caer o se ha dañado de alguna manera.Si usted
experimenta algún problema con su máquina, desenchúfela inmediatamente del
tomacorriente. Para información relativa al servicio de reparaciones vea la
página de garantías.
•
El uso de accesorios no recomendados por Focus Electrics puede causar
lesiones.
•
•
No use este aparato a la intemperie.
No permita que el cordón eléctrico cuelgue del borde de un mostrador, mesa u
otra superficie, o que toque superficies calientes.
•
•
No coloque el aparato sobre ni cerca de un quemador a gas o eléctrico, ni
tampoco en un horno calentado.
Se debe tener extrema precaución al mover un artefacto electrodoméstico que
contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
•
•
•
Para desconectar "OFF" (apague), la unidad y luego desenchufe de la pared.
No utilice el aparato para usos distintos del indicado.
Para asegurar una protección permanente contra descargas eléctricas,
conéctelo solamente a tomacorrientes debidamente conectados a tierra.
•
•
No trate de reparar este artefacto electrodoméstico usted mismo.
Mientras esté en funcionamiento, no deje al electrodoméstico solo...
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO
•
•
Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos que resultan de
enredarse o tropezarse con un cordón eléctrico más largo.
Hay disponibles cordones de alimentación eléctrica desmontables más largos o
extensiones eléctricas y pueden ser utilizados si se ejerce cuidado al usarlos.
Mientras el uso de una extensión eléctrica no es recomendado, si usted debe
usar una, la capacidad eléctrica nominal marcada en el cordón desmontable de
alimentación eléctrica o la extensión eléctrica deberá ser al menos la misma que
la capacidad eléctrica nominal del artefacto electrodoméstico. Si el artefacto
electrodoméstico es del tipo conectado a tierra, la extensión eléctrica deberá ser
un cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. El cordón eléctrico debería
ser extendido de tal manera que no pase sobre encimeras o mesas donde
pueda ser tirado por niños o tropezarse con el mismo.
•
•
•
No use un tomacorriente o cable de extensión si el enchufe calza flojamente, o si
el tomacorriente o el cable de extensión se calientan.
Mantenga el cordón eléctrico alejado de las partes calientes del
electrodoméstico mientras éste esté operándose.
No coloque recipientes plásticos para cocinar o servir o utensilios de plástico
directamente sobre la superficie de calentamiento ya que el plástico podría
fundirse.
•
No retire las placas de cocción hasta que el artefacto electrodoméstico esté
totalmente enfriado.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
™
MONTAJE DEL VERSAGRILL
Placas de Cocción
Taza de
Calentamiento
Pies de Hule (4)
Raspador de
Parrilla
Taza Recolectora de Grasa (2)
Placas de cocción: Las placas de cocción desprendibles y reversibles superiores e
inferiores son intercambiables. Las placas de cocción son reversibles con una
superficie para asar acanalada en un lado y una superficie tipo plancha de
calentamiento plana por el otro lado. Ambas placas de cocción cuentan con una
superficie antiadherente para facilitar su limpieza.
Hálelas para desconectarlas y luego sáquelas en a dirección de la flecha.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Taza de calentamiento: La taza de calentamiento puede ser usada, como se
muestra, para calentar condimentos como mantequilla, jugo de carne o jarabe.
La taza de calentamiento puede ser colocada como se muestra en cualquiera de los
lados.
Tazas recolectoras de grasa: Se proporcionan dos tazas recolectoras de grasa.
Siempre que el artefacto electrodoméstico esté en operación, las tazas recolectoras
de grasa deberán colocarse en su lugar, como se muestra, para proteger la
encimera y atrapar cualquier grasa o condensación.
Coloque las tazas recolectoras de grasa
en las salientes de posicionamiento
como se muestra.
La taza recolectora de grasa se muestra
correctamente colocada.
Raspador de parrilla: El raspador de parrilla sirve para ayudar a limpiar la parrilla
sin dañar la superficie antiadherente de las placas de cocción.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
™
CÓMO USAR EL VERSAGRILL
ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ: Limpie la parte exterior con un paño
húmedo limpio y suave. Séquela a fondo. Lave las placas de cocción, las tazas
recolectoras de grasa, la taza de calentamiento y el raspador de parrilla en agua
tibia jabonosa para eliminar cualquier residuo de aceites industriales. Enjuague y
seque a fondo.
Después de limpiar, acondicione el acabado antiadherente frotando suavemente dos
cucharaditas de aceite de cocinar sobre toda la superficie con una toalla de papel o
un trapo suave. Deje que el aceite permanezca sobre el acabado. No use manteca
o mantequilla para acondicionar la superficie antiadherente.
OPERACIÓN DEL CONTROL: El panel de instrumentos consta de siete botones:
“Arrow Down” (flecha abajo), “Arrow Up” (flecha arriba), “Warm” (calentar), “Low”
(baja), “Medium” (media), “High” (alta) y “Sear” (dorado a fuego vivo). Hay siete
luces indicadoras; “Power” (energizado), “Ready” (listo) y una luz indicadora para
cada uno de los cinco ajustes de temperaturas. Un ajuste de temporizador está
también disponible, el cual se indica en la pantalla de cristal líquido de 2 dígitos.
SELECCIÓN DE TEMPERATURAS
Calentar (175°F, 79°C) – Usada para mantener caliente al alimento ya cocinado o
para calentar sándwiches cuando no se desean tostarlos. También se recomienda
para mantener a los alimentos calientes en cacerolas para servir alimentos o cuando
es usado como calentador.
Baja (250°F, 121°C) – Usada para cocinar cortes más gruesos que requieren de
una cocción más lenta para asegurarse de que el centro quede cocido sin
sobrecocinar la parte exterior de los mismos. También es recomendada para los
alimentos delicados, que serían destruidos a temperaturas más altas.
Media (325°F, 162°C) – Ideal para cocinar una variedad de alimentos, carnes,
pescados, verduras y sándwiches. Un ajuste común para la mayoría de las
operaciones de cocción a la plancha.
Alta (400°F, 204°C) – Ideal para dorar, asar a la parrilla y tostar.
Dorar a fuego vivo (475°F, 246°C) – Use este ajuste para dorar alimentos al fuego
vivo incluso bistecs, pescados, verduras, atún ahi, etc. Este ajuste no es
recomendado para cocinar puesto que los alimentos se quemarán en el exterior
mucho antes de que se hayan cocinado en el interior. PRECAUCIÓN: El asar a
esta temperatura puede hacer que la grasa salpique.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN GENERAL
1. Siempre utilice el artefacto sobre una superficie seca, horizontal y resistente al
calor. Asegúrese de que las tazas recolectoras de grasa estén en su lugar
debajo de los agujeros de desagüe en la superficie de parrilla. PRECAUCIÓN:
No obstruya el flujo de aire que pasa por debajo de la plancha de cocción.
Enchufe el cordón eléctrico SOLAMENTE a un tomacorriente de corriente
alterna de 120 voltios. Al ser enchufada, la parrilla emitirá una señal sonora
una vez, durante un segundo. La parrilla está en el modo de reserva, la pantalla
de cristal líquido está en blanco, y ninguna luz indicadora está iluminada.
2. Seleccione el ajuste de temperatura deseado: “WARM” (caliente), “LOW” (baja),
"MEDIA” (media), “HIGH" (alta), o “Sear” (dorado al fuego vivo). La luz
indicadora seleccionada se iluminará. Nota: La selección de temperatura
puede ser cambiada en cualquier momento pulsando el ajuste de temperatura
deseado; sin embargo, el artefacto pudiera tener que precalentarse o enfriarse
para alcanzar la temperatura recién seleccionada.
3. Programe el tiempo de cocción deseado pulsando los botones de “Flecha hacia
arriba” o de “Flecha hacia abajo”. El tiempo de cocción puede ser ajustado
entre 01 y 99 minutos. El tiempo de cocción ajustado será visible en la pantalla
de cristal líquido. Una vez ajustado, el temporizador automáticamente
comenzará a contar al revés en incrementos de un minuto. Nota: Si un tiempo
de cocción no es seleccionado, el artefacto permanecerá a la temperatura
seleccionada durante 99 minutos y la pantalla de cristal líquido mostrará “--.“
Después de 99 minutos el artefacto se apagará automáticamente.
4. Cuando el artefacto alcanza la temperatura seleccionada, se iluminará la luz
indicadora que señala que el artefacto está listo y el artefacto emitirá una señal
sonora 3 veces indicando que el mismo está listo para cocinar. Coloque el
alimento en la parrilla.
Nota: Los alimentos pueden prepararse con o sin grasas. Al freír, el uso de
pequeñas cantidades de mantequilla, manteca o aceite mejorará el sabor y el
crujido de los alimentos. Al freír alimentos grasos como tocino o salchichas, el
exceso de grasa drenará a la taza de recolección de grasa a través del agujero
de desagüe localizado en la superficie de la plancha de cocción. No retire la
taza recolectora de grasa mientras se esté cocinando.
Nota: Se recomienda utilizar utensilios de cocina de nilón, plástico, hule o
madera sobre la superficie antiadherente. Siempre que se usen con cuidado,
pueden utilizarse utensilios de metal con bordes romos. No use utensilios de
cocina afilados tales como tenedores, cuchillos o picadores de alimentos ya que
pudieran rayar la superficie. Las rayas menores afectarán solamente la
apariencia del acabado; no dañaran sus propiedades antiadherentes.
5. Cuando el tiempo de cocción seleccionado ha expirado, la pantalla de cristal
líquido mostrará “00” y el artefacto emitirá una señal sonora 5 veces. Después
de un minuto el artefacto se apagará (todas las luces indicadoras se apagarán).
Nota: Si se requiere de tiempo de cocción adicional, repita los pasos 2 y 3.
Nota: Usted puede apagar el artefacto en cualquier momento pulsando el botón
iluminado de ajuste de temperatura. La luz indicadora se apagará y el artefacto
quedará apagado.
6. Desconecte el cordón eléctrico del tomacorriente de la pared. Deje que el
artefacto se enfríe antes de retirar las placas de cocción y las tazas recolectoras
de grasa.
7. Limpie el artefacto después de cada uso siguiendo las instrucciones dadas la
sección “Limpieza del Versagrill™”.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
•
•
Una pequeña cantidad de humo y/o olor puede ocurrir al calentarse debido a la
liberación de aceites usados en la fabricación – esto es normal.
Algunos sonidos menores de expansión/contracción pueden ocurrir durante el
calentamiento y enfriamiento – esto es normal.
Operación Como Parrilla de Contacto: Al usarse como parrilla de contacto, las
placas de cocción son por lo general colocadas con el lado de la parrilla expuesto.
El alimento a ser cocinado es colocado en la superficie inferior y se cierra la parte
superior para que quede en contacto con el alimento. Esta aplicación es fabulosa
para cocinar hamburguesas, bistecs, carnes deshuesadas o cualquier cosa que
puede beneficiarse de la velocidad lograda al asar ambos lados del alimento
simultáneamente. Las costillas en la placa de la parrilla proporcionan las
tradicionales marcas de "parrilla" en el alimento y permiten que el exceso de grasa
escurra por el fondo. Cuando se coloquen múltiples piezas sobre la superficie de
cocción, asegúrese de que los trozos sean todos de más o menos el mismo grosor
de manera que la superficie de cocción superior haga contacto con los mismos de
manera pareja y todas las piezas se cocinen a la misma velocidad.
Operación de Prensa de Panini: Un Panini es un sándwich de pan, típicamente
calentado y tostado. Cualquier número de ingredientes como carnes, verduras y
quesos son colocados entre dos trozos de pan y calentados o asados a la parrilla.
Usado como una prensa de Panini, las placas de cocción a menudo son colocadas
con la superficie de la plancha plana de calentamiento expuesta. Sin embargo, las
placas pueden estar colocadas de un lado u otro según se desee. Una colocación
ideal para calentar y asar a la parrilla un sándwich Panini es usar la placa de
cocción inferior con la plancha plana de calentamiento expuesta y la placa de
cocción superior con la parrilla expuesta. El diseño de gozne de este artefacto le
permitirá que usted ponga la superficie de cocción superior a “flote" sobre el
sándwich si éste es delicado y el peso de la parte superior pudiera dañarlo. Cuando
se coloquen múltiples sándwiches sobre la superficie de cocción, asegúrese de que
los sándwiches sean todos de más o menos el mismo grosor de manera que la
superficie de cocción superior haga contacto con los mismos de manera pareja y se
cocinen a la misma velocidad.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operación con la Parrilla Abierta: La parrilla puede ser puesta a funcionar con la
superficie de cocción superior abierta del todo y descansando sobre la encimera
para así crear una doble superficie de asado abierta. Esto permitirá cocinar una
mayor cantidad de alimentos a la vez o cocinar diferentes alimentos en las dos
superficies de cocción separadas. El usarlo como una parrilla abierta también
permite cocinar una variedad de piezas de grosor variante.
Operación de Plancha de Calentamiento Abierta: Al usarse como una plancha
de calentamiento abierta, el artefacto le permite calentar a la plancha más comida a
la vez o calentar diferentes alimentos en las superficies diferentes. Por ejemplo, el
tocino podría cocinarse sobre una superficie mientras al mismo tiempo los
panqueques son cocinados en la otra superficie.
Operación de Calentamiento/Bufé: Para usar el artefacto para calentar un bufé,
abra totalmente la superficie de cocción superior hasta que el asa descanse sobre la
encimera. Las placas de cocción tienen que estar en su lugar con ambas
superficies de parrilla cara arriba. Prácticamente cualquier cacerola para cocinar en
estufa, bandeja de servir comida o molde de hornear, que sea capaz de resistir altas
temperatura, puede ser colocado sobre la superficie para mantener caliente al
contenido de la cacerola.
™
LIMPIEZA DEL VERSAGRILL
1. Después de cada uso, desenchufe el artefacto electrodoméstico del
tomacorriente y deje que la parrilla se enfríe.
2. Saque y sumerja las placas de cocción y los accesorios en agua tibia jabonosa
usando una almohadilla de limpieza no metálica. Enjuague y seque a fondo.
Nota: Un paño de cocina o una esponja pudieran darle una apariencia de
limpieza a la superficie antiadherente, pero no eliminarán las pequeñas
partículas de alimentos que pudieran asentarse en el acabado. No utilice
esponjas metálicas o polvos limpiadores abrasivos.
Las placas de cocción y los accesorios pueden ser limpiados en un lavavajillas,
colocados de tal manera que no se toquen los unos a los otros o a otros objetos
que se estén lavando. Las placas de cocción siempre deberán ser colocadas
en el lavavajillas con los contactos eléctricos viendo hacia abajo.
3. Limpie la parte exterior con un paño húmedo limpio y suave. Si fuese
necesario, moje el paño con agua tibia jabonosa para limpiar áreas obstinadas.
Séquela a fondo. Nota: No moje o inunde el artefacto con agua, ni coloque la
base en un lavavajillas, ni los sumerja en agua.
4. Vuelva a montar las placas de cocción en el artefacto. Nota: Siempre
desenchufe este artefacto cuando no esté en uso.
PRECAUCIÓN: No trate de reparar este artefacto electrodoméstico usted mismo.
Para información relativa al servicio de reparaciones vea la página de garantías.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ALMACENAJE
Para ahorrar espacio en la encimera o el gabinete, el artefacto puede ser
almacenado verticalmente sobre o debajo de la encimera. Al almacenarlo
verticalmente, use los clips de almacenaje como se muestra abajo. Nota: Debe
utilizar los clips de almacenaje al almacenar el artefacto verticalmente para así
asegurarse de que éste no se abra de improviso.
Clip de Almacenaje Abierto
Clip de Almacenaje Cerrado
Inserte un clip de almacenaje a
cada lado del artefacto como se
muestra.
Deslice el clip hasta que quede
enganchado.
El Versagrill ™ en una posición vertical listo para ser almacenado.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CONSEJOS PRÁCTICOS
•
•
Siempre comience con placas de cocción limpias, secas y enjuagadas a fondo
para retirar cualquier residuo de jabón.
Siempre limpie las superficies de cocción entre cocciones de alimentos
diferentes para asegurarse de que no exista ninguna contaminación entre
alimentos.
•
No hay ninguna necesidad de precalentar la unidad, pero para obtener
resultados de cocción invariables y repetibles, siempre permita que el artefacto
se precaliente antes de colocar el alimento en las placas de cocción. Así podrá
entonces usar el temporizador de cocción de manera fiable para obtener
resultados consistentes.
•
•
•
•
Siempre coloque las tazas recolectoras de grasa en su posición correcta antes
de precalentar.
Siempre supervise la temperatura del alimento y siga las pautas respecto a las
temperaturas seguras para el producto que está cocinando.
Evite usar utensilios de metal ya que pueden dañar las superficies de cocción
antiadherentes de manera permanente.
No use recubrimientos antiadherentes tipo spray o aerosol, puesto que estos
afectarán el desempeño de las superficies antiadherentes de las placas de
cocción.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GARANTÍA DEL PRODUCTO
Garantía limitada de 3 tres del artefacto electrodoméstico
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) garantiza que este aparato no presentará fallas de
material ni fabricación durante un (3) tres a partir de la fecha original de compra con prueba de
dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el
manual de instrucciones provisto. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o
reemplazada sin costo alguno a criterio de Focus Electrics. Esta garantía rige solamente para
el uso domestico dentro de la casa.
Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente
alguna del aparato electrodoméstico. Esta garantía es nula y sin valor, según lo determine
exclusivamente Focus Electrics si el artefacto electrodoméstico es dañado a causa de
accidente, mal uso, abuso, negligencia, rayaduras, o si el artefacto electrodoméstico es
cambiado de algún modo.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN
PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS
MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS ELECTRICS RECHAZA TODA
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES,
PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DE ESTE APARATO
ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.
Si piensa que el artefacto electrodoméstico se ha dañado o requiere de servicio dentro de su
período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al
Cliente de Focus Electrics por el (866) 290-1851 o contáctenos por correo electrónico a la
que demuestra la fecha de compra original, los recibos escritos a mano no son aceptados.
También puede requerirse que usted devuelva el aparato para su inspección y evaluación.
Los gastos de devolución no son reembolsables.Focus Electrics no se hace responsable de las
devoluciones perdidas en tránsito.
Válido sólo en EE.UU. y Canadá
REPUESTOS
Los repuestos, de estar disponibles, pueden ser pedidos directamente a Focus Electrics, LLC
electrónico a [email protected], por teléfono llamando al (866) 290-1851, o
escribiendo a:
Focus Electrics, LLC
Attn: Customer Service
P. O. Box 2780
West Bend, WI 53095
Para colocar un pedido con pago mediante cheque o giro postal, póngase en contacto primero
con Atención al Cliente para que le indiquen el total de la orden. Envíe su pago junto con una
carta que indique el número de modelo o catálogo de su aparato, que puede ubicarlo en la
parte inferior o posterior de la unidad, una descripción de la parte o partes que usted solicita, y
la cantidad que desea. Su cheque deberá ser hecho a nombre de Focus Electrics, LLC.
El impuesto sobre las ventas de su estado y un recargo por gastos de envío serán añadidos al
precio total. Por favor permita un plazo de dos semanas para el procesamiento y entrega.
Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto
Focus Electrics. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de
compra para la garantía, y anote la siguiente información:
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: __________________________________________
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: _____________________________________________
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): _____________
12
L5721A
09/08
Chefscape®, una Marca de Focus Electrics, LLC.
Impreso en China
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|