Viking Ventilation Hood VIV600 User Manual

VIKING Model VIV600  
For use with Hood Models: VWH2448, VWH3048, VWH3648, VWH4248, VWH3078, VWH3678,  
VWH4278, VIH3608, VIH4208, VBCV3038, VBCV3638, VBCV4238, VICV3698,VICV4298,  
DTWN3048, DTWN3648, DTWN4248, DTWL3048, DTWL3648, DTWL4248  
WARNING  
WARNING  
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR  
INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:  
1. Use this unit only in the manner intended by the manu-  
facturer. If you have questions, contact the manufacturer  
or your distributor.  
TO REDUCE THE RISK OF INJURYTO PERSONS INTHE  
EVENT OF A RANGETOP GREASE FIRE, OBSERVETHE  
FOLLOWING:*  
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet,  
or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO  
PREVENT BURNS. If the flames do not go out immedi-  
ately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.  
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at ser-  
vice panel and lock the service disconnecting means to  
prevent power from being switched on accidentally.When  
the service disconnecting means cannot be locked, se-  
curely fasten a prominent warning device, such as a tag,  
to the service panel.  
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN -You may be burned.  
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels  
- violent steam explosion will result.  
4. Use an extinguisher ONLY if:  
3. Installation work and electrical wiring must be done by a  
qualified person(s) in accordance with all applicable codes  
and standards, including fire-rated construction codes and  
standards.  
A. You know you have a Class ABC extinguisher and  
you already know how to operate it.  
B. The fire is small and contained in the area where it  
started.  
4. Sufficient air is needed for proper combustion and ex-  
hausting of gases through the flue (chimney) of fuel burn-  
ing equipment to prevent backdrafting. Follow the heat-  
ing equipment manufacturer’s guidelines and safety stan-  
dards such as those published by the National Fire Pro-  
tection Association (NFPA), and the American Society for  
Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers  
(ASHRAE), and the local code authorities.  
C. The fire department is being called.  
D. You can fight the fire with your back to an exit.  
* Based onKitchen Fire SafetyTipspublished by NFPA.  
CAUTION  
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust haz-  
ardous or explosive materials and vapors.  
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage  
electrical wiring and other hidden utilities.  
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.  
2. Toavoidmotorbearingdamageandnoisyand/orunbalanced  
impellers, keepdrywallspray, constructiondust, etc. offpower  
unit.  
7. Do not use this unit with any solid-state speed control  
device.  
3. Yourblowermotorhasathermaloverloadwhichwillautomati-  
cally shut off the motor if it becomes overheated. The motor  
will restart when it cools down. If the motor continues to shut  
off and restart, have the hood serviced.  
8. To reduce the risk of fire, use only steel ductwork.  
9. This unit must be grounded.  
TO REDUCETHE RISK OF A RANGETOP GREASE FIRE:  
1. Never leave surface units unattended at high settings.  
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may  
ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.  
4. Please read specification label on product for further informa-  
tion and requirements.  
Blower Dimensions  
2. Always turn hood ON when cooking at high heat or when  
cooking flaming foods.  
22.284 x 10.562 x 10.257  
3. Clean ventilating fans frequently.Grease should not be al-  
lowed to accumulate on fan or filter.  
4. Use proper pan size.Always use cookware appropriate for  
the size of the surface element.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VIKING Modèle VIV600  
À utiliser avec les hottes: VWH2448, VWH3048, VWH3648, VWH4248, VWH3078, VWH3678,  
VWH4278, VIH3608, VIH4208, VBCV3038, VBCV3638, VBCV4238, VICV3698,VICV4298,  
DTWN3048, DTWN3648, DTWN4248, DTWL3048, DTWL3648, DTWL4248  
AVERTISSEMENT  
AVERTISSEMENT  
OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS DE MANIÈRE  
À RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC  
ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES.  
1. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le  
fabricant. Si vous avez des questions, contactez le  
fabricant ou le distributeur.  
OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES DE MANIÈRE  
À
RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES  
CORPORELLES EN CAS D’INCENDIE CAUSÉ PAR DE LA  
GRAISSE SUR LE PLAN DE CUISSON.  
1. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à l’aide d’un couvercle  
étanche, d’une tôle à biscuits ou d’un plateau en métal  
puis éteignez le brûleur.FAITES ATTENTION DE NE PAS  
VOUS BRÛLER. Si les flammes ne s’éteignent pas  
immédiatement, QUITTEZ LES LIEUX ET APPELEZ LE  
SERVICE DES INCENDIES.  
2. Avantdeprocéderàlaréparationouàl’entretiendel’appareil,  
coupez l’alimentation du panneau d’entrée d’électricité et  
verrouillez le dispositif de sectionnement de manière à  
empêcher que le courant ne soit accidentellement rétabli.  
S’il est impossible de verrouiller le dispositif de  
sectionnement, fixez solidement un système de protection  
bien en vue, par exemple une étiquette, au panneau d’entrée  
d’électricité.  
2. NE SOULEVEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN  
FLAMMES — vous pourriez vous brûler.  
3. N’UTILISEZ PAS D’EAU, ni de linges ou de serviettes  
mouillés - une violente explosion de vapeur pourrait survenir.  
3. La pose de la hotte et les travaux d’électricité doivent être  
effectués par des personnes qualifiées en respectant la  
réglementation en vigueur, notamment les codes et normes  
de la construction ayant trait à la résistance au feu.  
4. Utilisez un extincteur SEULEMENT si :  
A. Vous savez qu’il est de classe ABC et vous connaissez  
déjà son mode de fonctionnement.  
B. Lincendie n’est pas très important et ne se propage  
pas.  
4. Pour éviter les refoulements, l’apport d’air doit être suffisant  
de manière à brûler et à évacuer, par le conduit de fumée  
(cheminée), les gaz produits par les appareils à  
combustibles. Respectez les directives du fabricant de  
l’appareil de chauffage et les normes de sécurité,  
notamment celles publiées par la National Fire Protection  
Association (NFPA), la American Society for Heating, les  
Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et  
les codes des autorités locales.  
C. Vous avez déjà téléphoné au service des incendies.  
D. Vous pouvez combattre l’incendie en faisant dos à une  
sortie.  
* Conseils tirés de la publication de la NFPA « Kitchen Fire  
Safety Tips ».  
ATTENTION  
5. Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou  
d’autres équipements non apparents lors de la découpe ou  
du perçage du mur ou du plafond.  
1. Cet appareil ne doit servir qu’à la ventilation générale. Il ne  
doit pas être utilisé pour éliminer des matières ni des vapeurs  
dangereuses ou explosives.  
6. Les ventilateurs canalisés doivent toujours être ventilés à  
l’air libre.  
2. Pour éviter d’endommager les roulements de moteur, de dé-  
séquilibrer les pales ou de les rendre bruyantes, débarrassez  
l’appareil de la poussière de plâtre, de construction, etc.  
7. N’utilisez pas de commande de régime à semi-conducteurs  
conjointement avec cet appareil.  
3. Le moteur de ventilateur est muni d’un dispositif de protection  
desurchargeélectriquequilemetautomatiquementhorsfonc-  
tionencasdesurchauffe. Lemoteurseremetenmarchelors-  
qu’il a refroidi. Faites réparer la hotte si le moteur continue à  
fonctionner par intermittence.  
8. Pour réduire les risques d’incendie, utilisez seulement des  
conduits en acier.  
9. Cet appareil doit être mis à la terre.  
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE CAUSÉS PAR  
DE LA GRAISSE SUR LE PLAN DE CUISSON :  
4. Veuillez lire l’étiquette de spécifications du produit pour obte-  
nir plus de renseignements, notamment sur les normes.  
1. Ne laissez jamais les éléments de surface allumés à haute  
température. Les débordements peuvent causer de la  
fumée et des écoulements de graisse inflammables.Lhuile  
doit être chauffée graduellement à basse ou à moyenne  
température.  
Dimensions de ventilateur  
56,6 cm (22,284") x 26,8 cm (10.562") x 26,1 cm (10.257")  
2. Mettez toujours la hotte en fonction (ON) lors de la cuisson  
à haute température ou lors de la cuisson d’aliments à  
flamber.  
3. Nettoyez fréquemment les ventilateurs. Ne laissez pas la  
graisse s’accumuler sur le ventilateur ou le filtre.  
4. Utilisez des casseroles de dimension appropriée. Utilisez  
toujours une batterie de cuisine adaptée à la dimension  
des éléments de surface.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1. BRANCHEMENT DU CÂBLAGE  
4. POSE DU VENTILATEUR  
Retirez le couvercle du boîtier de câblage.  
Accrochez le ventilateur sur le plat de ventilateur.Engagez  
(2) écrous de barils dans de petites extrémités des trous  
de la serrure. Serrez les écrous de baril et l’ecrou-papillon  
solidement.  
Faites cheminer les câbles vers l’emplacement de pose.  
Retirez l’entrée sectionnable de la plaque de raccordement  
du boîtier de câblage et branchez le câble au boîtier de câblage  
en utilisant le connecteur approprié. Branchez les fils noirs  
ensemble, les fils blancs ensemble et placez le fil vert ou  
le fil dénudé sous la deuxième vis de borne de terre. Replacez  
le couvercle du boîtier de câblage.  
Écrou à portée  
Trou de la serrure  
cylindrique  
Plaque du ventilateur  
Noir avec noir  
Blanc avec blanc  
Ecrou-papillon  
Vert avec vert ou fil  
dénudé, sous la vis  
de borne de terre  
Écrou à portée  
cylindrique  
Intérieur, haut  
de la hotte  
2. POSE DE LA PLAQUE DU VENTILATEUR  
Fixez la plaque du ventilateur aux goujons se trouvant  
sur la partie supérieure de l’intérieur de la hotte à l’aide  
de (4) écrous no 10-24, inclus.  
Écrous no 10-24  
(2 par côté)  
Plaque de  
ventilateur ronde  
Intérieur, haut  
de 17,8 cm (7 po)  
de la hotte  
3. POSE DES CONDUITS  
Faites cheminer les conduits ronds en acier de 17,8 cm  
(7 po) vers l’emplacement de pose.  
Raccordez le conduit à la plaque de raccordement.  
Utilisez du ruban pour canalisations pour fixer solidement  
tous les joints et les étancher.  
Conduit rond de  
17,8 cm (7 po)  
Ruban pour  
canalisations  
Plaque du ventilateur  
Intérieur, haut de la hotte  
VIKING RANGE CORPORATION  
99043129D  
GREENWOOD, MISSISSIPPI 38930 USA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

TDK Satellite Radio ANT1085 4R1 User Manual
Teac Fryer D20G 2 User Manual
Toshiba DVD VCR Combo SD R1102 User Manual
Toshiba Projector TDP T91 User Manual
TP Link Network Router TL ER6120 User Manual
Traulsen Refrigerator RRI334LUT FHS User Manual
Tyco Thermostat QuickStatTM User Manual
Uniden Cordless Telephone DECT1725+1 User Manual
Uniden Cordless Telephone DXAI8580 Series User Manual
VTech Cordless Telephone CS6619 2 User Manual