T Fal Toaster Avante Deluxe Bagel User Manual

Avanti Bagel 2T 2002.qxd 09/10/2002 15:44 Page 1  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . .  
. . . . . . . .
. . . .  
. . . .  
. . . .  
. . . .  
. . . .  
. . . . .  
. . . .  
. . . .  
. . . .  
. . . . . . .  
. . . . . . .  
. . . . . . .  
. . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
T-FAL CORP. 25 Riverside Drive, Pine Brook, N.J. 07058  
. . . . . . .  
T-FAL CANADA INC. 455 Finchdene Square, Scarborough, Ontario M1X1B7  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avanti Bagel 2T 2002.qxd 09/10/2002 15:44 Page 3  
ENGLISH  
Features of the toaster  
1
2
3
4
Loading command  
Browning control, 6 positions  
Hi-lift command  
5
6
7
«Stop» button  
«Bagel» button (on selected model only)  
Carrying handle (behind the appliance)  
«Reheat» button (on selected model only)  
Before using for the first time  
Unpack the appliance and remove any labels.  
Service section). Standards may vary according  
to the country.  
Check that the crumb removal tray, situated  
under the toaster, is correctly clipped onto the  
appliance. Connect to the mains.  
Unwind the supply cord completely. You can  
shorten the length of the cord by loosely  
wrapping it once around the pegs at the bottom  
of the toaster.  
The packaging box may be recycled, but it may  
be useful for returning the appliance to an  
authorised Service Dealer if necessary.  
Read the manual and carefully follow the  
instructions.  
If the appliance is to be used in a country other  
than that of purchase, it should be checked by an  
approved Service Centre (See After Sales  
First time use  
Before using for the first time, set the «browning  
control» button to minimum without inserting any  
bread.  
Load the toaster. Using it for the first time without  
bread will remove any unpleasant odours from  
the new appliance.  
Instruction for use - Fig. 1 and 2  
Your toaster is ideal for standard sized and  
country sized sliced white or wheat, fresh or  
frozen bread. It is also suitable for bagels,  
English muffins, rolls and other pastries (without  
filling) up to a thickness of 1.4 inches (3.5 cm).  
The loading lever is situated on the left side of  
the toaster, at the top. - Fig. 1  
on the front of the appliance.  
The toaster includes a HI-LIFT feature to facilitate  
the removal of the bread. Once toasting is  
completed (top right lever), press the Hi-Lift  
button to raise the toasts higher. Do not use the  
Hi-Lift button during toasting. - Fig. 2  
1
2
The «browning control» with 6 settings is situated  
Using the toaster  
Check that the crumb tray is locked underneath  
the toaster (see Fig. 7)  
Unwind the supply cord completely.  
.
Setting the browning control  
For fresh bread, very fresh teacakes, English  
muffins and frozen bread, use a higher setting as  
they take slightly longer to toast.  
For some types of brown bread E.g. Wholemeal  
bread, use a slightly higher setting.  
When the toaster is hot, the bread toasts more  
quickly and may need adjusting to a lower setting.  
When toasting more than one slice of bread, they  
must be of the same size, type and thickness  
otherwise, they will brown unevenly.  
Select the browning control to the appropriate  
setting depending on the type and thickness of  
the bread :  
1-2 very slighty toasted, 3 slighty toasted,  
4-5 well toasted, 6 very toasted  
After trying out the toaster a few times you will  
quickly get to know the right setting for each type  
of bread.  
Remember, this will need to be altered to suit  
your own taste and according to :  
The freshness and texture of the bread - For  
bread older than one or two days, use a lower  
number setting as it will toast more quickly.  
Inserting the slices of bread - Fig. 3  
Place the slices of bread in the slots. Make sure  
the slices do not overlap each other. The loading  
command must be in the up position.  
3
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avanti Bagel 2T 2002.qxd 09/10/2002 15:44 Page 4  
Making toast  
To load the toaster, press down the loading  
command until it locks in position, toasting  
begins. The metal grills will automatically  
adjust to the thickness of the slices.  
After extended use, crumbs or dust may block the  
locking system. To correct this, simply press down  
the loading command several times successively  
to lock it and please refer to maintenance and  
cleaning tips  
.
On electronic models, the loading lever can  
only be locked in the lower position when the  
appliance is plugged in.  
Stopping the toasting process  
Once toasted, the operating control is  
automatically unlocked, the slices of bread  
come up and the toaster stops working.  
Interrupting toasting process  
The toaster has a «STOP / EJECT» s function.  
So that you can interrupt the toasting process at  
any time by pressing the «STOP» button.  
The bread will automatically pop up.  
outlet and wait for the appliance to cool down.  
Then carefully remove the bread from the toaster  
slot, taking care not to touch the heating  
elements.  
(For example, if you realise that the settings are  
not properly adjusted or if you think the bread is  
sufficiently toasted).  
If the bread jams in the slots and the elements  
do not switch off, remove the plug from the wall  
When toasting currant buns or teacakes,  
remove any loose currants from the bread  
before placing them in the toaster. Loose  
currants may fall into the appliance and  
damage the toaster.  
«Deluxe» model • Specific functions - Fig. 4  
4
Reheat  
To reheat toast (fixed, short time) lower the bread  
At the end of the cycle, the bread will pop up  
into the toaster and press the «REHEAT» button.  
automatically and the toaster switches off.  
The toaster will heat up independently from the  
setting of the browning control (1 and 6).  
Bagel - Fig. 5  
Select the browning level desired on the dial from  
1 to 6. Place your bagel cut in two parts in your  
toaster, the soft part towards the centre (Fig. 5).  
Press down the loading command and switch on  
the bagel touch. Only the central heating  
elements working on.  
At the end of the cycle, the bagel will pop up  
automatically and the toaster switches off.  
If your bagel is too heavy, pull up the loading  
command to bring it out.  
Do not use the Hi-Lift button during toasting.  
Your bagel will be toasted according the position  
choised on the cut face and will be crispy on it  
external side.  
5
Stop / Cancel  
To stop the toaster at any time or cancel the  
other functions, press the «STOP» s button.  
The bread pops up, the toaster switches off.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avanti Bagel 2T 2002.qxd 09/10/2002 15:45 Page 5  
Bread roll toaster accessories (depending on the model) - Fig. 5  
Description :  
Bread roll holder accessory (sold separately)  
Instructions for use :  
Unwind the power cord to its fullest extent and  
connect.  
Press down the loading command located to the  
left of the appliance.  
Insert the bread roll holder (fore-back clips).  
Set the variable browning control on the desired  
setting between position 1 and 3.  
Lay croissants, buns, bread rolls directly  
on the holder.  
The bread rolls (croissants, etc.) will be ready  
when the lever has risen.  
After use, allow the toaster to cool and  
disconnect the appliance.  
6
Warning :  
Never place bread rolls or croissants directly on  
the upper aperture of the appliance.  
Never warm up bread rolls, croissants, etc., and  
toast bread at the same time.  
Never use the appliance to warm up or defrost  
frozen food trays.  
Maintenance and cleaning - Fig. 7, 8 and 9  
To clean the toaster, unclip, open the crumb  
removal tray and wipe it clean. Also turn the  
appliance upside down and shake out any pieces  
of bread that may be stuck between the grills.  
(We recommend that your clean the crumb tray  
Do not use scouring powders, abrasive pads,  
wire or steel wool, oven cleaners or bleach.  
Never wrap the cord around the outside of the  
appliance during or after use. A cord storage is  
located under the appliance. - Fig. 8  
regularly) - Fig. 7  
.
To move the toaster, a carrying handle is located  
behind the appliance. - Fig. 9  
Never insert any hard object into the bread slot  
as this could damage the heating elements.  
7
8
9
To clean the exterior and the cord, wipe it down  
with a damp cloth. Let it dry before using it again.  
«Subject to modifications !»  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avanti Bagel 2T 2002.qxd 09/10/2002 15:45 Page 6  
Safety instructions  
For your safety, this appliance complics with applicable technical rules and norms.  
CE marking in compliance with EEC directive 89/336 relating to electromagnetic compatibility and the EEC low voltage directive 73/23 for  
Europeen Countries.  
Check that the main voltage corresponds to the voltage indicated on the appliance (alternating voltage only).  
Always connect the appliance to an earthed socket.  
Considering the diversity of applicable norms, if this appliance is used in a country other than the country it was bought in, have it checked  
by an authorised Service Dealer.  
Use a stable work top, away from any contact with water.  
When using a heated electrical appliance, high temperatures are produced which may cause burns.  
Do not touch the metal parts, hot surfaces of the appliance when it is working. Use handles or knobs.Warn other users.  
Do not move the appliance when working. Do not leave the cable in contact with the warm parts of the appliance. Do not disconnect the  
appliance by pulling on the cable.  
SHORT CORD INSTRUCTION  
A short power-supply cord is provided in accordance with Underwriter's Laboratories Safety Standards for the USA or CSA for CANADA to  
reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Extension cords may be used if care is exercised in their  
use. If an extension cord is used :  
(a) The electrical rating of the extension cord should be at least that of the appliance.  
(b) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it can be pulled on by children or  
tripped over.  
Important Safeguards  
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following :  
Read all instructions.  
To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquids.  
Do not let the toaster operate unattended, particularly when toasting for the first time or when changing settings.  
Keep the appliance away from children.  
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts.  
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner.  
Return appliance to an approved T-FAL After Sales Service Center for examination, repair, or adjustement, to avoid any risk. See Warranty.  
The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries.  
Do not use outdoors.  
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.  
Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven  
.
Toasting lever must be in the «Up» position before attaching or disconnecting the plug from wall outlet.  
Oversized foods, metal foil packages, or utensils must not be inserted in a toaster as they may involve a risk of fire or electric shock.  
Bread can burn. Therefore, do not use this appliance near any flammable materials such as curtains, drapes, shelving or wood.  
Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in.  
Disconnect the appliance if it shows any working abnormalities, after each use, when moving it and before cleaning.  
Do not use this appliance for other than intented use. This appliance is for household use only.  
Do not cover this appliance while in use. Do not use it as a heat source.  
After each cleaning, adjust the crumb collector carefully.  
Do not place directly bread, croissants or other pastries on top of the appliance as a bread-warmer accessory is available on some models.  
This appliance is not intented for use by young children or infirm persons. Young children should be supervised to ensure they do not play  
with the appliance.  
Save these instructions  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avanti Bagel 2T 2002.qxd 09/10/2002 15:45 Page 7  
FRANÇAIS  
Caractéristiques de l’appareil  
1
2
3
4
Bouton de commande du chariot  
5
6
7
Bouton d’Annulation «Stop / Eject»  
Bouton de fonction «Bagel» (suivant modèle)  
Poignée de transport (derrière l’appareil)  
Bouton de réglage thermostat (6 positions)  
Manette de surélévation (Hi-Lift)  
Bouton de réchauffage (suivant modèle)  
Avant la première utilisation  
Déballer l’appareil et enlever tous les  
autocollants.  
retourner l’appareil à une station de service  
agréée.  
Lemballage de votre grille-pain est recyclable,  
mais il peut également vous être utile pour  
Lire le mode d’emploi et suivre attentivement les  
instructions d’utilisation.  
Début de fonctionnement  
A la première utilisation, mettre le bouton de  
réglage sur la position minimum.  
Faire fonctionner le grille-pain à vide. Cela évitera  
l’odeur désagréable d'appareil neuf.  
Mode d’emploi - Fig. 1 et 2  
Votre grille pain permet de griller tous les pains :  
baguette, pain de mie, pain de campagne, pain  
congelé... quelle que soit l'épaisseur des  
tranches, jusqu'à 3,5 cm environ.  
Le grille pain est équipé d’une manette de  
surélévation (Hi-Lift) pour saisir plus facilement  
le pain. Lorsque le grillage est terminé, l’appui  
sur ce bouton remonte le pain à votre  
convenance. Ne pas utiliser ce bouton lorsque  
le cycle de grillage est en cours. (Fig. 2)  
La commande de fonctionnement est située en  
haut sur le côté gauche de l’appareil. (Fig. 1)  
Le bouton thermostat réglable à 6 positions se  
trouve sur le devant de l’appareil.  
1
2
3
Fonctionnement  
Vérifier que le plateau ramasse-miettes est bien  
verrouillé sous le grille-pain (voir Fig. 7)  
Dérouler complètement le cordon d’alimentation  
et brancher.  
.
Réglage du thermostat  
Régler le thermostat sur la position désirée,  
suivant la nature et l’épaisseur du pain :  
1-2 très légèrement grillé,3 légèrement grillé  
4-5 bien grillé, 6 très grillé  
Après quelques essais vous serez vite familiarisé  
avec ces réglages. Il est conseillé de réduire le  
réglage du thermostat lorsque vous n’utilisez  
pas toute la capacité choisie de l’appareil.  
Mise en place des tranches de pain - Fig. 3  
Le bouton de commande de fonctionnement  
étant en position haute, disposer les tranches  
de pains.  
Mise en marche  
Abaisser le bouton de commande. La commande  
se verrouillera en position basse. Les grilles de  
maintien s’ajustent automatiquement selon  
l’épaisseur des tranches en centrant le pain entre  
les éléments chauffants qui sont alors activés.  
Sur ce modèle électronique, la commande de  
fonctionnement ne s’enclenche en position  
basse que lorsque l’appareil est branché.  
Il est possible que le mécanisme soit gêné par  
des débris, des poussières restant trop longtemps  
à l’intérieur de l’appareil. Il suffit alors de  
manœuvrer plusieurs fois la touche de commande  
pour l’enclencher. Veuillez vous référer aux  
conseils d’entretien et de nettoyage  
.
Les tranches ne doivent pas dépasser les grilles,  
la partie qui dépasse ne pouvant être grillée.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avanti Bagel 2T 2002.qxd 09/10/2002 15:45 Page 8  
Arrêt  
En fin de cuisson, la commande de fonction-  
nement se déverrouille automatiquement, les  
tranches de pain sont remontées et le grille-pain  
cesse de fonctionner.  
Arrêt en cours de cycle  
Vous pouvez interrompre le grillage à tout  
moment en appuyant sur le bouton d’annulation  
«STOP» s, le pain sera remonté automa-  
tiquement (par exemple si vous vous apercevez  
que vous avez fait un mauvais réglage ou si vous  
jugez que votre pain est suffisamment grillé).  
refroidisse avant de retirer le pain. Ne pas utiliser  
d’objet métallique (cuillère, couteau ...).  
Si vous grillez des petits pains aux raisins,  
enlever les raisins qui risquent de se détacher  
car ceux-ci peuvent endommager l’appareil.  
Si des tranches de pain restent coincées entre  
les grilles, débrancher, et attendre que l’appareil  
Modèle «DELUXE» • Fonctions spécifiques - Fig. 4  
Réchauffage / Reheat  
4
Pour réchauffer du pain ou des rôties, abaissez  
le bouton de commande du grille-pain et appuyez  
sur la touche «Réchauffage / Reheat».  
A la fin du cycle, le pain est mis à disposition, le  
grille-pain cesse de fonctionner.  
Lappareil va fonctionner pendant un temps  
court, quelle que soit la position du bouton de  
réglage situé entre 1 et 6.  
Bagel - (Fig. 5)  
Choisissez votre le degré de brunissage  
souhaité en réglant le thermostat entre 1 et 6.  
Positionnez votre bagel coupé en deux dans  
votre appareil, la mie orientée vers le centre  
du toaster (voir Fig. 5).  
Abaissez le bouton de commande du chariot  
et appuyez sur la touche «Bagel». Seuls les  
éléments chauffants centraux fonctionnent.  
A la fin du cycle, le bagel est mis à votre  
disposition, le grille pain cesse de fonctionner.  
Si votre Bagel est lourd, remontez le bouton de  
commande pour le faire ressortir.  
N’appuyez pas sur la manette de surélévation  
«Hi-Lift» avant la remontée complète.  
5
Votre bagel sera grillé selon votre réglage  
sur la face tranchée et sera croustillant  
sur la face extérieure.  
Annulation / Stop  
Pour arrêter le cycle de grillage ou annuler les  
autres fonctions, appuyer sur le bouton  
annulation «STOP» s.  
Le pain est mis à disposition, le grille-pain cesse  
de fonctionner.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avanti Bagel 2T 2002.qxd 09/10/2002 15:45 Page 9  
Accessoires réchauffe petits-pains (selon modèle) - Fig. 6  
Description :  
Support petits pains (vendu séparément)  
Utilisation :  
Dérouler complètement le cordon d’alimentation  
et brancer.  
Positionner le support petits pains (appui avant-  
arrière).  
Sélectionner le bouton de réglage du thermostat  
sur la position désirée : de 1 à 3 maxi.  
Disposer les petits pains, les croissants, etc ...  
sur les fils supports.  
Abaisser le bouton de commande du chariot  
situé à gauche de l’appareil.  
Lorsque ce levier de mise en marche remonte,  
les petits pains sont prêts.  
En fin d’utilisation, laisser refroidir l’appareil et  
débrancher-le.  
6
Précautions :  
Ne jamais placer les petits pains ou les  
croissants directement sur l’ouverture  
supérieure de l’appareil.  
Vous ne devez pas utiliser l’appareil pour griller  
simultanément des tranches de pain et  
réchauffer des petits pains.  
Ne pas utiliser l’appareil pour cuire ou  
décongeler des repas surgelés.  
Entretien et nettoyage - Fig. 7, 8 et 9  
Avant tout entretien, débrancher et laisser  
refroidir l’appareil  
Essuyer l’extérieur de l’appareil et le cordon avec  
un linge humide. Sécher.  
.
Après avoir déverrouillé le plateau ramasse-  
miettes, et l’avoir vidé, retourner l’appareil à  
l’envers pour faire tomber les croûtes et les  
débris qui peuvent rester entre les éléments  
chauffants. Il est recomandé de nettoyer le  
plateau ramasse-miettes régulièrement. - Fig. 7  
Ne pas utiliser de produits d’entretien trop  
agressifs ou abrasifs, de produits à nettoyer les  
fours ou de l’eau de Javel.  
Ne pas enrouler le cordon autour du corps de  
l’appareil. Un range-cordon est situé sous  
l’appareil. - Fig. 8  
7
8
9
Ne jamais intervenir à l’intérieur de l’appareil  
avec un objet métallique sous peine de  
détériorations graves.  
Une poignée située à l’arrière de l’appareil vous  
permet de le transporter plus facilement. - Fig. 9  
«Sous réserve de modifications»  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avanti Bagel 2T 2002.qxd 09/10/2002 15:45 Page 10  
Consignes de sécurité  
Prévention des accidents domestiques :  
La sécurité de cet appareil est conforme aux règles techniques et aux normes en vigueur.  
Marquage C.E. conforme à la directive CEE 89/336 relative à la compatibilité électro-magnétique et à la Directive basse tension  
CEE 73/23, pour les pays de la Communauté Européenne.  
Vérifier que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l’appareil. Toujours brancher l’appareil sur une prise reliée à la terre,  
si son cordon d’alimentation comporte une prise de terre.  
Utiliser un plan de travail stable à l’abri des projections d’eau.  
Ne pas porter ou déplacer l’appareil pendant l’utilisation.  
Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil encore chaud.  
Pendant l’utilisation, ne pas toucher aux surfaces métalliques qui sont brûlantes. Utiliser des gants ou une pince à pain si nécessaire.  
Instructions sur le cordon d’alimentation  
Le fil électrique est court : il est conforme aux règles de sécurité des normes U.L. pour les Etats-Unis ou CSA pour le Canada de façon à  
réduire les risques de s’emmêler dans un fil trop long. Si vous devez utiliser un fil d’extension, certaines précautions s’imposent :  
(a) la puissance électrique de votre fil d’extension doit être au moins aussi grande que celle de votre grille-pain.  
(b) l’extension doit être placée hors de la portée des enfants.  
Précautions importantes  
Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il y a un certain nombre de règles élémentaires qu’il faut toujours  
respecter, en particulier les suivantes :  
Lisez entièrement le mode d’emploi et suivez attentivement les instructions d’utilisation.  
Afin d’éviter les chocs électriques, ne plongez pas dans l’eau le fil électrique, la prise de courant ou tout l’appareil.  
Ne jamais laisser l’appareil fonctionner sans surveillance et particulièrement à chaque premier grillage ou changement de réglage.  
Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants.  
Débrancher l’appareil quand il ne sert pas ou pour le nettoyer.  
Ne pas utiliser l’appareil si :  
- Celui-ci a un cordon défectueux,  
- l’appareil est tombé et présente des détériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement.  
Dans ce cas, l’appareil doit-être envoyé au centre de service après-vente agréé T-FAL le plus proche, afin d'éviter tout danger.  
Ajouter au grille-pain des accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant peut-être dangereux.  
N’utilisez l’appareil que dans la maison.  
Ne laissez pas le cordon pendre dans le vide, il ne doit pas non plus toucher les surfaces brûlantes.  
Ne posez pas votre grille-pain sur un chauffage, ni trop près de lui, ni sur un four chaud  
.
Le levier de grillage doit être dans la position haute quand vous branchez ou débranchez votre appareil.  
Il ne faut pas introduire dans l’appareil de trop grosses tranches de pain, ni des emballages métalliques, ni des ustensiles de métal qui  
pourraient s’enflammer ou provoquer des courts-circuits.  
Le pain peut brûler, aussi l’appareil ne doit pas être utilisé à proximité de matériaux inflammables comme des rideaux, des étagères,  
des tentures ou du bois.  
Si une tranche de pain reste coincée dans l’appareil, débrancher et attendre que le grille-pain refroidisse. Sortir alors la tranche de pain de  
la fente en faisant attention de ne pas toucher les parties métalliques. Ne jamais utiliser une fourchette ou autre objet métallique.  
Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement, toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au  
mode d’emploi n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant.  
Ne pas couvrir l’appareil pendant son fonctionnement. Ne pas l’utiliser comme source de chaleur.  
Nettoyer régulièrement le plateau ramasse-miette pour ôter toutes les miettes.  
Fixez bien le plateau ramasse-miettes après chaque entretien de l’appareil.  
Ne pas poser de pain, croissants, ou autres pâtisseries sur le dessus de l’appareil, car un accessoire réchauffe petits-pains est prévu sur  
certains modèles.  
Gardez précieusement ces instructions  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avanti Bagel 2T 2002.qxd 09/10/2002 15:45 Page 12  
S.A. SEB 21261 SELONGEY Cedex - R.C. Dijon B 302 412 226  
Réf. 3302222 C- Updated 10/2002 - All right reserved  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sennheiser Headphones RS 65 User Manual
Sharp Projector PG D2710X User Manual
Sierra Products Stove EF5001U User Manual
Sony Car Stereo System 11B User Manual
Sony Computer Monitor SDM HS94P User Manual
Sony Home Theater System CMTBX5BT User Manual
Sony Personal Computer TSL SA300C User Manual
Sony Stereo Amplifier TA FE520R User Manual
Sony Stereo Receiver STR GX49ES User Manual
Spirit Home Gym ZE501 User Manual