2-651-675-12 (1)
Digital TV Tuner
Tragen Sie die Seriennummer (SERIAL NO.)
in dem reservierten Feld ein. Sie finden diese auf
einem Aufkleber, der auf dem Gerätegehäuse
angebracht ist. Nehmen Sie den ausgefüllten Geräte-
Pass anschließend unbedingt aus der
Bedienungsanleitung heraus, falls Sie diese im
Fahrzeug aufbewahren möchten. Bitte bewahren Sie
den Geräte-Pass an einem sicheren Ort auf. Er kann
im Falle eines Diebstahls zur ldentifikation lhres
Eigentums dienen.
GB
DE
FR
IT
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
NL
Wichtig!
caraudio
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass
vollständig auszufüllen. Dieser befindet sich auf der
hinteren Umschlagseite dieser Bedienungsanleitung.
Geräte-Pass
Dieser Geräte-Pass dient als Eigentumsnachweis für
Ihr caraudio-Gerät im Falle eines Diebstahls.
For installation and connections, see the supplied Installation/Connections manual.
Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung.
En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’Installation/
Connexions fourni.
Wir empfehlen, den Geräte-Pass nicht im Fahrzeug
aufzubewahren, um Missbrauch zu verhindern.
Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale “Installazione/Collegamenti” in
dotazione.
Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding “Installatie/
Aansluitingen”.
Modellbezeichnung
XT-DTV1
Seriennummer (SERIAL NO.)
XT-DTV1
2005 Sony Corporation
Sony Corporation Printed in Thailand
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Welcome!
Thank you for purchasing the Sony
Digital TV Tuner.
• High fidelity DVD quality video
presentation.
• 2,000 programmable favourite
channels.
• EPG function, supports PIG (Picture in
Graphics) display.
• Parental lock option available.
• Last channel memory function.
• Dual tuner options available for
diversity function.
• Mobile reception mode, can receive
several dozens terrestrial digital TV
programmes during moving in high
speed.
Disposal of Old Electrical & Electronic
Equipment (Applicable in the
European Union and other European
countries with separate collection
systems)
This symbol on the product or on its
packaging indicates that this product
shall not be treated as household waste.
Instead it shall be handed over to the
applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help
prevent potential negative
consequences for the environment and
human health, which could otherwise
be caused by inappropriate waste
handling of this product. The recycling
of materials will help to conserve
natural resources. For more detailed
information about recycling of this
product, please contact your local Civic
Office, your household waste disposal
service or the shop where you
purchased the product.
Applicable accessory: Remote
commander
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table of contents
Welcome! .............................................................................................................................. 2
Precautions........................................................................................................................... 4
Location of controls ............................................................................................................ 6
Operation
Searching channels ............................................................................................................. 8
Receiving channels ........................................................................................................... 10
Using channel manager ................................................................................................... 11
Checking the Programme Guide .................................................................................... 15
Switching the audio channel ........................................................................................... 16
Switching the audio language......................................................................................... 16
Displaying the subtitle and teletext ............................................................................... 17
Changing Setup
Changing the menu settings ........................................................................................... 18
Locking the unit ................................................................................................................ 20
Additional Information
Maintenance ...................................................................................................................... 22
Specifications ..................................................................................................................... 24
Troubleshooting ................................................................................................................ 25
Messages ............................................................................................................................ 25
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Precautions
To avoid the risk of serious injury or accident, read the following precautions before
installing and operating the unit.
On safety
Comply with your local traffic rules and regulations.
On installation
• Installing this unit requires technical expertise.
This unit should be installed by a qualified
technician or service personnel.
• If you try to install this unit by yourself, do it
properly, referring to the installation and wiring
diagrams in the installation/connections manual.
Improper installation may result in fire or electric
shock.
• Before installation, be sure to turn the ignition
switch to the OFF position or take the key out.
Installing this unit with the ignition on may
cause battery drain or a short circuit.
• Do not damage any pipes, tubes, the fuel tank or
electric wiring when installing this unit. This can cause
a fire. If you drill a hole in car panels, make sure that
any hidden car parts will not be damaged.
• Do not use any nuts or bolts for safety devices such as
steering linkage, fuel supply or braking systems. This
can cause a fire or an accident.
• Take care to prevent cords and wires from getting
tangled or crimped in the moving portion of a seat rail.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Where to install
Before installing this unit, please check your local traffic rules and regulations.
Do not install this unit where:
- It will obstruct the driver’s view.
- It will obstruct the operation of the airbag system.
- It will obstruct the operation of the vehicle, especially
the steering wheel, shift lever, or brake pedal.
- A driver or passengers may injure themselves when
getting into or out of the car.
If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered
in this manual, please consult your nearest Sony dealer.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Location of controls
Digital TV Tuner
Rear
1
ANT 1
ANT 2
POWER
OUTPUT
SERVICE
VIDEO
L
AUDIO
R
REMOTE
12V
2 3
4
5
6
Front
7
8
9
@ / 1
SIGNAL
1 ANT 1/ANT 2 terminals
Input to connect the antennas.
2 REMOTE jack
Input to connect the remote control
sensor.
3 VIDEO jack
6 POWER 12V jack
Connect the power supply cord
here.
7 |/a (power) button*
Turns on or off the unit.
8 |/1 (power) indicator
9 SIGNAL indicator
Connect to the video input jack on
your monitor, etc.
*When installing in a car without an ACC
(accessory) position on the ignition
switch, be sure to press this button to
turn off the unit when you do not use it.
Otherwise the battery will drain.
4 AUDIO jacks
Connect to the audio input jacks on
your monitor, etc.
5 SERVICE (RS232) terminal
This terminal is for service only.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Card remote commander RM-X711
5 INFO button 10
To display the channel information.
6 AUDIO (red) button 14, 16
To change the audio language.
To enter the Delete CH mode as the
red button.
7 Green button 12, 15
To enter the Favorite mode.
8 PAGE +/– buttons 10, 12, 13, 14
To change the page list when the
selection has many pages.
9 VOL +/– buttons 11
0 DIGITAL TV |/1 (power) button 8
qa RADIO button 10
To switch between TV and radio
mode.
qs MENU button 8, 11, 13, 14, 15, 18,
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
0
1
2
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
VOL
6
RADIO
MENU
qa
qs
qd
qf
qg
qh
7
9
EPG
3
4
5
6
FAV
ENTER
INFO
EXIT
L/R
AUDIO
PAGE
TEXT
7
VOL
ATT
CH
qj
qk
ql
8
9
20, 21
To display the Main Page.
qd M/m/</, buttons 8, 9, 10, 11,
12, 13, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 21
qf ENTER button 8, 9, 10, 11, 12, 13,
Refer to the pages listed for details.
14, 15, 17, 18, 19, 20, 21
qg EXIT button 9, 10, 12, 13, 14, 17,
18, 19, 20, 21
qh L/R (blue) button 13, 15, 16
1 These buttons are used when
operating connected Sony
equipments (MV-700HR, XVM-F65/
F65WL).
SOURCE button
To select the input source.
./> (previous/next) buttons
x (stop) button
MONITOR |/1 (power) button
u (play/pause) button
VOL +/– buttons
To change the audio channel.
To enter the Lock mode as the blue
button.
qj TEXT (yellow) button 15, 17
To display the subtitle or teletext.
qk CH +/– buttons 10
ql ATT button
Turning off the sound temporarily.
When you press the button, the
sound is turned off and “
appears in the display.
To restore the sound, press the
button again (or (VOL) +).
2 Number buttons 10, 17, 21
3 EPG button 15, 17
To display the Programme guide.
4 FAV button 12
”
To display the Favorite List or
change the Favorite mode.
Tip
Refer to “Replacing the lithium battery” for details on how to replace the batteries (page 23).
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operation
Searching channels
Main Page
TV Channel
TV Channel
Program Guide
User Instalation
Radio Channel
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
`/1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
VOL
6
RADIO
MENU
7
9
EPG
MENU
B/V/v/b
EXIT
FAV
ENTER
INFO
EXIT
L/R
AUDIO
PAGE
TEXT
2 Press M or m to select “User
Installation”, then press (ENTER).
VOL
ATT
CH
ENTER
3 Press M or m to select “Channel
Search”, then press (ENTER).
Channel Search window appears.
4 Press M or m to move the cursor to
the search mode bar.
Searching channels
automatically
Search mode bar
If the radio signal is included in the
broadcast, you can also store the radio
stations.
Channel Search
Channel
Frequency
5
FFT Mode: 8K
177500
Guard Interval: 1/8
Constellation: QPSK
Hierarchy: None
Code Rate: 1/2
Auto Search
Notes
• Make sure to connect the antennas
correctly.
Strength
Quality
21
0
• When searching channels, make sure to
perform while the car is stopped.
1 Press the power button on the
main unit to turn on the unit.
On the remote, press
.
5 Press < or , to select “Auto
When you turn on the unit for the
first time, the Main Page appears. If
the Main Page does not appear when
you turn on the unit, press (MENU)
on the remote.
Search”, then press (ENTER).
6 Press M/m/</, to select “Start
Channel” and “End Channel”.
Select the scanning channel range (5
to 69).
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Press < or , to select the desired
channel.
7 Press M or m to select “Search”,
then press (ENTER).
Select the scanning channel range.
The search starts. The scanned
channels are automatically stored in
order. If the broadcasting station is
scanned, a numerical value of
“Strength” and “Quality” will
increase.
3 Press M or m to move the cursor to
the search mode bar.
4 Press < or , to select “Search
local channels”, then press
(ENTER).
To stop searching, press (EXIT).
The search starts. The scanned
channels are automatically stored in
order. If a broadcasting station is
scanned, a numerical value of
“Strength” and “Quality” will
increase.
8 When the search is completed,
press M or m to select “View” or
“Complete”, then press (ENTER).
•If you select “View”, the selected
channel will be received
immediately.
To stop searching, press (EXIT).
•If you select “Complete”, the
Channel Search window is closed.
You need to close the Main Page by
pressing (EXIT) repeatedly to make
the settings effective.
5 When the search is completed,
press M or m to select “View” or
“Complete”, then press (ENTER).
•If you select “View”, the selected
channel will be received
immediately.
Channel Search
Channel Search
•If you select “Complete”, the
Channel Search window is closed.
You need to close the Main Page by
pressing (EXIT) repeatedly to make
the settings effective.
TV Radio
Channel
Frequency
1. BBC ONE Scot
2. BBC TWO S...
Au
3. BBC NEWS 24
4. CBBC Channel
1. BBC R Scot...
2. BBC R n Gn...
Channel 25 506Mhz 6/6
•If the reception is poor, the channel
information is displayed as TVch 1,
2... and will not be properly
displayed. In this case, try it again
in a different area.
Strength
Quality
Scanning
Strength
Quality
100%
View
Complete
Notes
Searching channels
manually
• When the unit finds the same broadcast
in the same channel, the broadcast will
be overwritten. When the unit finds the
same broadcast in a different channel,
the broadcast will be additionally stored.
• If you search channels in a different
region (country) again, two or more
same broadcasting stations may be
1 Follow steps 1 to 3 in “Searching
channels automatically”.
2 Press < or , to select the desired
channel.
stored by the same name. In this case, if
you select a channel directly by pressing
the number buttons (page 10), it may
take time until the screen is displayed.
3 Press M or m to move the cursor to
the search mode bar.
4 Press < or , to select “Search
single channel”, then press
(ENTER).
Searching channels
automatically in your local
area
The search starts.
To stop searching, press (EXIT).
1 Follow steps 1 to 3 in “Searching
channels automatically”.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Selecting channels from
channel list
Receiving channels
You can select channels from the
channel list.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
1 While watching TV, press (ENTER).
.
>
x
3
u
The channel list appears.
1
4
2
5
8
0
VOL
Number
buttons
6
RADIO
MENU
7
9
RADIO
V/v
All TV
EPG
001 BBC ONE Scot
002 BBC TWO Scot
030 CBBC Channel
040 BBC NEWß 24
FAV
ENTER
INFO
ENTER
INFO
EXIT
L/R
EXIT
AUDIO
PAGE
TEXT
VOL
ATT
CH
PAGE +/–
VOL +/–
CH +/–
2 Press M/m or (PAGE) +/– to select
the channel you want to watch,
then press (ENTER).
Selecting TV or radio mode
While watching TV, press (RADIO).
Each time you press the button, the unit
changes between TV and radio mode.
To close the channel list
Press (EXIT).
Changing channels
Viewing the channel
information
Press (CH) + or –.
You can display the channel
information and programme description
you selected.
While watching TV, press (INFO).
14:00 – 14:30 Country House
12:35 – 14:00 Blood On The Moon
Program Information
BBC TWO Scot
002
CH: 21 474000
English 1/2
Channel : 45
CH Name : ITV 2
Channel number : 2
Scramble : None
Favorite : None
Lock : None
Sep. 8
12 : 58
Frequency : 666000
Guard Interval : 1/32
Constellation : 64QAM
Code Rate : 3/4
Video PID
Audio PID
PCR PID
2818
2819
2816
Using the number button
Select channels directly by pressing
buttons 0 to 9.
Quality–1
Quality–2
99
0
Example:
To select channel 5, press 5.
To select channel 25, press 2 and 5.
To select channel 125, press 1, 2 and 5.
To close the channel information, press
(EXIT).
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Note
The programme description may be
unavailable for some programmes.
Using channel manager
Channel manager helps you organize
the stored channels.
Channel manager consists of the
following three modes:
• Favorite mode
• Lock mode
• Delete mode
Adjusting the volume
Press (VOL) + or –.
Notes
• This unit does not support scrambled
channels.
• This unit does not support data
broadcasts. If the data broadcast is
received, you can hear the audio sound
but the image is not displayed.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
When you select the channel
1
4
2
5
8
0
VOL
6
When you select the channel, the
information display appears. Meaning
of the icons indicated in the information
display is as follows:
RADIO
MENU
7
9
MENU
EPG
FAV
FAV
V/v
ENTER
INFO
EXIT
L/R
ENTER
Red
button
EXIT
Blue
button
Green
button
AUDIO
PAGE
TEXT
: TV programme
VOL
ATT
CH
PAGE +/–
: Radio programme
: Favorite programme
: Scrambled programme
: Parental lock programme
: Teletext service
: Subtitle service
: Mute status
Using the Favorite List
You can find the desired channels
quickly and easily while using the
Favorite List.
You can store up to 2,000 broadcasts to
Favorite List.
Use this function when two or more
same broadcasting stations are stored in
a same channel number in a different
region (country).
: Stereo status
: Output left sound
: Output right sound
Storing channels to Favorite List
1 While watching TV, press (MENU).
The Main Page appears.
2 Press M or m to select “TV
Channel”, then press (ENTER).
3 Press M or m to select “TV Channel”
or “Radio Channel”, then press
(ENTER).
The Channel Manager window
appears.
Contiuned
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Using channel manager (contiuned)
Deleting channels from the
Favorite List
In the step 6, press (ENTER) repeatedly
so that “ ” disappears.
TV Channel
Favorite 1
Note
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
040 BBC NEW...
After changing the settings, you need to
close the Main Page by pressing (EXIT)
repeatedly to make the settings effective.
BBC ONE Scot
Channel : 21
Frequency : 474000
Selecting channels from the
Favorite List
Press 'ENTER' key to select favorite/unfavorite channel
Delete
Favorite
Lock
1 While watching TV, press (FAV).
The Favorite List appears.
4 Press the green button repeatedly
to select “Favorite 1”, “Favorite 2”
or “Favorite 3”.
Favorite 1
002 BBC TWO Scot
5 Press M/m or (PAGE) +/– to select
the desired channel.
6 Press (ENTER).
“
” appears next to your selected
channel name. And the channel is
stored to the Favorite List.
2 Press (FAV) repeatedly to select
“Favorite 1”, “Favorite 2” or
“Favorite 3”.
TV Channel
Favorite 1
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
040 BBC NEW...
3 Press M/m or (PAGE) +/– to select
desired channel, then press
(ENTER).
BBC ONE Scot
Channel : 21
4 Press (EXIT) to close the Favorite
Frequency : 474000
List.
Press 'ENTER' key to select favorite/unfavorite channel
Delete
Favorite
Lock
7 Repeat steps 3 to 6 to store
additional channels to the Favorite
List.
8 Press (EXIT) repeatedly to close
the Channel Manager window and
Main Page.
The setting is completed.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7 Repeat steps 3 to 6 to lock
additional channels.
Locking channels
You can lock channels using the Lock
mode in the Channel Manager.
When you lock the channel, you have to
enter the password to watch the desired
channel.
To perform this function, make sure to
activate the Parental Lock first (page
20).
8 Press (EXIT) repeatedly to close
the Channel Manager window and
Main Page.
The setting is completed.
Once this setting is made, you have
to enter the password next time you
select the locked channel.
Unlocking channels
In the step 6, press (ENTER) repeatedly
so that “ ” disappears.
Locking the channels
1 While watching TV, press (MENU).
The Main Page appears.
Note
2 Press M or m to select “TV
After changing the settings, you need to
close the Main Page by pressing (EXIT)
repeatedly to make the settings effective.
Channel”, then press (ENTER).
3 Press M or m to select “TV Channel”
or “Radio Channel”, then press
(ENTER).
The Channel Manager window
appears.
4 Press the blue button.
The Lock mode window appears.
In case a password input window is
displayed, enter the 4-digit
password.
5 Press M/m or (PAGE) +/– to select
the desired channel.
6 Press (ENTER).
“
” appears next to your selected
channel name.
TV Channel
Favorite 1
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
040 BBC NEW...
BBC NEWS 24
Channel : 21
Frequency : 474000
Press 'ENTER' key to select favorite/unfavorite channel
Delete
Favorite
Lock
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8 Press (EXIT) once.
Deleting channels
You can delete the stored channels
using the Delete CH mode in the
Channel Manager.
The confirmation window appears.
If you do not want to delete the
channel, select “CANCEL”.
1 While watching TV, press (MENU).
TV Channel
DELETE CH
The Main Page appears.
001 BBC ONE...
Message Box
2 Press M or m to select “TV
002 BBC TW
Are you sure to
Channel”, then press (ENTER).
030 CBBC C
delete marked channels ?
BBC NE
3 Press M or m to select “TV Channel”
or “Radio Channel”, then press
(ENTER).
OK
4
CANCEL
Frequency : 474000
Press 'ENTER' key to select favorite/unfavorite channel
Delete
The Channel Manager window
appears.
Favorite
Lock
4 Press the red button.
The Delete CH mode window
appears.
9 Select “OK”, then press (ENTER).
The selected channels are deleted.
5 Press the red button repeatedly to
select “Delete CH”, “Delete
Multiplex” or “Delete all”.
Delete CH: delete the selected
channel
10 Repeat steps 3 to 9 to delete
additional channels.
11 Press (EXIT) repeatedly to close
the Channel Manager window and
Main Page.
Delete Multiplex: delete all the
channels in the same frequency.
Delete all: delete all stored channels
in the unit
The setting is completed.
To cancel deleting channels
In the step 7, press (ENTER) repeatedly
so that “ ” disappears.
6 Press M/m or (PAGE) +/– to select
the desired channel.
7 Press (ENTER).
Notes
“
” appears on the selected channel
• After changing the settings, you need to
close the Main Page by pressing (EXIT)
repeatedly to make the settings effective.
• The deleted channels cannot be
recovered unless the search function is
performed again.
name.
TV Channel
DELETE CH
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
BBC NEW...
BBC NEWS 24
Channel : 21
Frequency : 474000
Press 'ENTER' key to select favorite/unfavorite channel
Delete
Favorite
Lock
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
If you want to check the previous or
next information of the channel, press
and hold < or , so that the cursor (V)
moves to the desired time. Or, press the
yellow button (progresses for 6 hours)
or green button (returns for 6 hours).
Checking the Programme
Guide
This unit provides you EPG function to
access to the TV Guide (or Radio Guide
if you are listening to the radio
channels) that shows titles and other
information of the current and next
programmes on the different channels.
The information is only available from
the network of the channel you are
watching.
Viewing the details of the
selected programme
Move the cursor (V) by pressing M/m/
</, to select the programme name,
then press the blue button.
The detail information box appears.
Note
If the selected channel does not provide
EPG data, “No data available” is displayed.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
VOL
6
RADIO
MENU
7
9
EPG
EPG
MENU
B/V/v/b
FAV
ENTER
INFO
EXIT
L/R
AUDIO
PAGE
TEXT
ENTER
Blue
button
VOL
ATT
CH
Green
button
Yellow
button
Viewing the Programme Guide
While watching TV, press (EPG).
Selecting from the Main Page
1 While watching TV, press (MENU).
2 Press M or m to select “Program
Guide”, then press (ENTER).
The Programme Guide window
appears.
TV Program Guide
029 UKTV Food
Worrall Thompson
May 27 09:00 ~ 09:30
– 6 : 00
+ 6 : 00
May.27
9 : 00
Self
10 : 00
The Teen Big From
008
Channel 4
024 price–drop
029 UKTV Food Worrall Food and
041 ITV News Live With Alastair Stewa
No information yet
ITV
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Switching the audio
channel
Switching the audio
language
You can select the desired audio
channel from Stereo, Left channel and
Right channel.
If you watch the programme that
provides multi-language services, you
can switch the language. This depends
on the transmission of the audio signal.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
.
>
x
3
u
VOL
6
1
4
2
5
8
0
RADIO
MENU
VOL
7
9
6
EPG
RADIO
MENU
7
9
FAV
EPG
ENTER
INFO
EXIT
L/R
FAV
ENTER
AUDIO
PAGE
TEXT
INFO
EXIT
L/R
L/R
AUDIO
PAGE
TEXT
AUDIO
VOL
ATT
CH
VOL
ATT
CH
While watching TV, press (L/R)
repeatedly to select the desired setting.
: Stereo
While watching TV, press (AUDIO)
repeatedly to select the desired
language.
: Left channel
: Right channel
Note
This setting affects only when the current
broadcasting supports the selected
language in the System Setting (page 19).
When the broadcasting does not support
the selected language, it is output in the
original language.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Subtitle:
Press M/m/</, to select the items
Displaying the subtitle
and teletext
and press (ENTER).
To cancel the subtitles, press (EXIT).
You can turn on/off the subtitles or
teletext.
Note
Depending on the programme, it may take
time until a subtitle is displayed, or the
subtitle may not be displayed.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
Teletext:
.
>
x
3
u
Press M/m/</, to select the items
and press (ENTER).
You can select it directly by pressing the
number buttons.
To cancel the teletext, press (EXIT).
1
4
2
5
8
0
Number
buttons
VOL
6
RADIO
MENU
7
9
EPG
EPG
FAV
ENTER
B/V/v/b
EXIT
INFO
EXIT
L/R
Note
AUDIO
PAGE
TEXT
ENTER
The colour keys (red/blue/yellow/green)
cannot be used to select the teletext.
TEXT
VOL
ATT
CH
While watching TV, press (TEXT).
The subtitle and/or teletext window
appears to let you select the subtitle
language or teletext if the broadcasting
station is disseminating information.
Follow the displayed contents to
operate.
Note
When you set "TV Type" to "NTSC", the
subtitle and/or teletext may not be
displayed correctly.
In this case, press 9, 5, 1, 4, 7 and (EPG) to
change the mode to "PAL".
Subtitle
Teletext
eng
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Changing Setup
Changing the menu
settings
System Setting
OSD Language
English
English
0:00
OFF
ON
16:9
PAL
None
Audio Language
Set Local Time
Summer Time
Antenna feed 5V
Screen Format
TV Type
You can set up this unit using the on-
screen System Setting menus. Most
settings need to be set when you first
use this unit.
Start On Channel
London, Lisbon, Dublin, Casablanca
Select OSD Language
System Setting menus are:
• OSD Language
• Audio Language
• Set Local Time
• Summer Time
4 Press M or m repeatedly to select
the desired item.
• Antenna feed 5 V
• Screen Format
• TV Type
5 Press < or , repeatedly to
change the selection, or press
(ENTER) to show the Drop-Down
List Box that displays the selection
list.
• Start On Channel
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
System Setting
.
>
x
3
u
OSD Language
Audio Language
Set Local Time
Summer Time
Antenna feed 5V
Screen Format
TV Type
English
1
4
2
5
8
0
English
VOL
Deutsch
Italiano
6
RADIO
MENU
Français
7
9
Nederlands
EPG
MENU
PAL
None
FAV
Start On Channel
ENTER
B/V/v/b
INFO
EXIT
L/R
London, Lisbon, Dublin, Casablanca
Select OSD Language
EXIT
AUDIO
PAGE
TEXT
ENTER
VOL
ATT
CH
6 Press (ENTER) on the desired
selection.
7 Press (EXIT) repeatedly to close
the Main Page.
1 Press (MENU).
The Main Page appears.
See the next page for the System Setting
options.
2 Press M or m repeatedly to select
“User Installation”, and press
(ENTER).
3 Press M or m repeatedly to select
“System Setting”, and press
(ENTER).
System Setting menu appears.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
The default settings are underlined.
Settings
Setting options
OSD Language
Default: English
Changing the OSD language.
Audio Language
Default: English
Changing the audio language.
1 Press (ENTER) on “Audio Language”.
A popup window showing the 4 language priorities appears.
2 Press < or , repeatedly to select the desired audio language for
each priority.
3 Press M or m repeatedly to select “OK” to change the setting or
“CANCEL” to cancel the setting.
Note
You can select the desired audio language priority under the
condition that the selected language is supported by the channel.
Set Local Time
Summer Time
Settable time: –12:00 to +12:00 (default setting is “0:00”)
Setting the time zone. This will affect the time of the unit and EPR
time.
ON, OFF
Setting the Summer Time. Turning on this selection forwards the time
for one hour.
Antenna feed 5 V
ON, OFF
Selecting whether to feed or not 5 volts from the unit to the antenna. If
you use the TV antenna amplifier unit, turn it ON (5 V, 20 mA ANT 1/
ANT 2). If you use a TV antenna without amplifier, turn it OFF.
Screen Format
4:3, 16:9, 4:3 letter box
Setting the screen mode.
4:3:
16:9:
An image with an aspect ratio of 4 to 3.
An image with an aspect ratio of 16 to 9.
4:3 letter box: An image with an aspect ratio of 4:3 enlarged to the
edges of the screen.
TV Type
NTSC, PAL, PAL&NTSC
Setting the colour system to NTSC or PAL.
Start On Channel
Setting the channel to start when the unit is turned on.
1 Press (ENTER) on “Start On Channel”.
A popup window with a channel list appears.
2 Press M or m repeatedly to select the channel.
3 Press (ENTER).
Note
Once you set the Start On Channel, a message box appears to
confirm if you want to activate the Start On Channel. In this case,
select “OK” to change the setting, or select “CANCEL” to cancel.
Note
After changing the above settings, you need to close the Main Page by pressing (EXIT)
repeatedly to make the settings effective.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Changing the password
Locking the unit
1 Press (MENU).
The Main Page appears.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
2 Press M or m repeatedly to select
“User Installation”, then press
(ENTER).
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
VOL
6
3 Press M or m repeatedly to select
“Parental Lock”, then press
(ENTER).
RADIO
MENU
Number
buttons
7
9
MENU
EPG
FAV
V/v
ENTER
INFO
EXIT
L/R
4 Enter the current password.
EXIT
AUDIO
PAGE
TEXT
5 Press M or m repeatedly to select
“New Password”.
VOL
ATT
CH
6 Enter the new password, then
press m to move the cursor to
“Confirm Password”.
7 Enter the new password again to
confirm.
Setting the password
8 Press (EXIT) repeatedly to close
the Main Page.
1 Press (MENU).
The Main Page appears.
Settings for the Parental
Control
You can set the parental control using
the Parental Lock function.
2 Press M or m repeatedly to select
“User Installation”, then press
(ENTER).
3 Press M or m repeatedly to select
“Parental Lock”, then press
(ENTER).
1 Press (MENU).
The Main Page appears.
2 Press M or m repeatedly to select
“User Installation”, then press
(ENTER).
Parental Lock
3 Press M or m repeatedly to select
“Parental Lock”, then press
(ENTER).
Current Password
Parental Lock
Install Lock
New Password
Confirm Password
ON
OFF
4 Enter the current password.
5 Press M or m repeatedly to select
“Parental Lock”, then press
(ENTER).
Enter current password
6 Press < or , repeatedly to select
“ON”.
4 Enter the current password.
To cancel the Parental Lock, select
“OFF”.
The default password is 0000.
5 Press (EXIT) repeatedly to close
7 Press (EXIT) repeatedly to close
the Main Page.
the Main Page.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Note
After changing the settings, you need to
close the Main Page by pressing (EXIT)
repeatedly to make the settings effective.
Setting the Install Lock
You can protect your installed data and
information using the Install Lock.
1 Press (MENU).
The Main Page appears.
2 Press M or m repeatedly to select
“User Installation”, then press
(ENTER).
3 Press M or m repeatedly to select
“Parental Lock”, then press
(ENTER).
4 Enter the current password.
5 Press M or m repeatedly to select
“Install Lock”.
6 Press < or , repeatedly to select
“ON”.
To cancel the Install Lock, select
“OFF”.
7 Press (EXIT) repeatedly to close
the Main Page.
Note
After changing the settings, you need to
close the Main Page by pressing (EXIT)
repeatedly to make the settings effective.
If you forget the password
While the Main Page is displayed,
press 4, 7, 8, 9 and 3. The Factory
Default window appears. Then select
“OK” and press (ENTER). The
setting of the unit will be set back to
the factory default. To cancel, select
“CANCEL”.
Note
If the unit is set back to the factory
default, all the settings will be lost.
Make the settings again.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Additional Information
Maintenance
Fuse replacement
When replacing the fuse of the power cord, be sure to use one matching the
amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the power
connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may
be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer.
Fuse
Warning
Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit
as this could damage the unit.
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Replacing the lithium battery
Under normal conditions, batteries will last approximately 1 year. (The service life
may be shorter, depending on the conditions of use.)
When the battery becomes weak, the range of the card remote commander becomes
shorter. Replace the battery with a new CR2025 lithium battery. Use of any other
battery may present a risk of fire or explosion.
+ side facing up
2
While pushing the
lock lever (1), pull
1
out the battery
holder (2).
Notes on lithium battery
• Keep the lithium battery out of the reach of children. Should the battery be
swallowed, immediately consult a doctor.
• Wipe the battery with a dry cloth to assure a good contact.
• Be sure to observe the correct polarity when installing the battery.
• Do not hold the battery with metallic tweezers, otherwise a short-circuit may occur.
WARNING
Battery may explode if mistreated.
Do not recharge, disassemble, or dispose of in fire.
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Specifications
Card remote commander RM-X711
Digital TV Tuner
Video decoding
Power requirements
CR2025 lithium battery
Operable range
MPEG-2 DVB compliant up to MP@ ML
Video bit rate
Video format
up to 15 Mbit/sec
4:3 (letter box if source
is in 16:9) and 16:9
up to 720 × 576 pixels
Approx. 2.5 m
Dimensions
Mass
55 × 125 × 15 mm
Resolution
Audio decoding
(W × H × D)
Approx. 50 g
(including batteries)
MPEG layer 1/2
Reception format
NTSC/PAL
Input frequency range
VHF: 174 – 230 MHz
Supplied accessories
Parts for installation (1 set)
Card remote commander RM-X711
(with supplied battery) (1)
Power supply cord (1)
Remote conrol sensor (1)
Installation/Connections manual (1)
Operating Instructions (1 set)
UHF: 470 – 862 MHz
36.125 MHz
IF
Power requirement
12 V DC
(negative ground)
Power consumption
1.2 A
Inputs
TV antenna (2)
Optional accessories
Remote (1)
TV antenna VCA-130 (left/right) (1 set)
Mobile Monitor XVM-F65/F65WL
Portable DVD Player MV-700HR
Service (RS232) (1)
Video (1)
Outputs
Audio L/R (1)
Dimensions
Approx. 182 × 43 × 174 mm
(including projecting parts
and controls) (W × H × D)
Approx. 920 g
Design and specifications are subject to
change without notice.
Mass
Temperature range
0 – 45 °C
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Troubleshooting
The following checklist will help you
solve problems you may encounter with
your unit.
Messages
The following indications appear when
a problem occurs in the unit.
Before going through the checklist
below, check the connection and
operating procedures.
ANT-1 Antenna feed overloaded
Automatically switched off
ANT-2 Antenna feed overloaded
Automatically switched off
The device will automatically switch off
5V output.
General
No picture
•The power cord has been disconnected.
•The signal is weak.
Antenna feed overloaded
Automatically switched off
The ANT-1 and ANT-2 are overloaded.
t Check all antenna connections and
make sure they are all firmly pushed
into sockets.
Program overflow
t Move the car to the good position for
receiving.
More than 2,000 channels were about to be
stored. You cannot memorize any more
channels.
•The fuse has blown.
•Data broadcasting is received. This unit
does not support data broadcasting.
(Displays “No Video !”.)
HDTV Signal is not Supported
The unit received HDTV signal. This unit
does not support the HDTV signals.
•Wrong “TV Type” is selected.
t Press 9, 5, 1, 4, 7 and (EPG) to
change the mode to “NTSC” or
“PAL”.
No Video Signal !
No Signal !
No mpeg video data is input to the unit.
Good picture, but no sound
•Press (VOL)(+) or (ATT) on the card
remote commander.
•Dolby AC3 signal is received. This unit
does not support the Dolby AC3 signal.
(Displays “AC3”.)
Bad Signal !
Mpeg data error occured in the unit.
No Video !
No Video PID is input to the unit.
Scrambled !
The unit received a scrambled programme.
Sometimes see a squared pattern on the
screen, your picture is “freezing” or a
picture showing a TV with a noisy pattern.
•The antenna connection has become
loose or disconnected.
t Check all antenna connections and
make sure they are all firmly pushed
into sockets.
•There could be a transmission problem.
t This normally is only a temporary
situation and should correct itself.
Please wait for saving data.
The unit is saving the data.
Cannot access a particular channel, even
using the number buttons.
•The parental lock has been activated.
t Enter your password to access the
channel (page 13) or unlock the
channel (page 20).
No response when pressing the buttons
on the card remote commander.
•The battery may be exhausted.
Time or EPG is not displayed
correctly.
•The programme of which time is not
rectified, such as repeat programme, is
received.
t After receiving another programme,
turn off the unit once and turn it on
again.
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Willkommen!
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des
Sony Digital TV-Tuners.
• Videopräsentation in High-Fidelity
DVD-Qualität.
• 2.000 programmierbare
Lieblingskanäle.
• EPG-Funktion, unterstützt PIG (Bild-
in-Grafik)-Anzeige.
• Option für Kindersicherung
verfügbar.
• Speicherfunktion für letzten Kanal.
• Doppel-Tuner-Optionen für Diversity-
Funktion.
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet.
• Mobiler Empfangsmodus, kann
mehrere Dutzend terrestrische digitale
Fernsehprogramme bei Bewegung mit
hoher Geschwindigkeit empfangen.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch
von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen über das Recycling
dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Geeignetes Zubehör: Fernbedienung
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Inhalt
Willkommen! ....................................................................................................................... 2
Sicherheitsmaßnahmen ...................................................................................................... 4
Lage der Bedienungselemente .......................................................................................... 6
Bedienung
Kanäle suchen ..................................................................................................................... 8
Kanäle empfangen ............................................................................................................ 10
Verwendung des „Programmverwaltung” ................................................................... 11
Prüfen der Programmführung ........................................................................................ 15
Umschalten des Audiokanals ......................................................................................... 16
Umschalten der Audiosprache ....................................................................................... 16
Anzeige von Untertitel und Videotext........................................................................... 17
Einrichtung wechseln
Ändern der Menüeinstellungen ..................................................................................... 18
Sperren des Geräts ............................................................................................................ 20
Weitere Informationen
Wartung .............................................................................................................................. 22
Technische Daten .............................................................................................................. 24
Störungssuche ................................................................................................................... 25
Meldungen ......................................................................................................................... 25
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sicherheitsmaßnahmen
Um das Risiko schwerer Unfälle und Verletzungen zu vermeiden, lesen Sie vor dem
Installieren und vor der Inbetriebnahme des Geräts bitte die folgenden
Sicherheitsmaßnahmen.
Sicherheit
Beachten Sie die örtlichen Regeln und Bestimmungen für den Straßenverkehr.
Installation
• Zum Installieren dieses Geräts sind technische
Kenntnisse erforderlich. Dieses Gerät muss von
qualifzierten Technikern oder
Kundendienstfachleuten installiert werden.
• Wenn Sie versuchen, diese Gerät selber einzubauen,
richten Sie sich nach den Einbau- und
Verdrahtungszeichnungen in der Einbau-/
Anschlussanleitung. Bei unsachgemäßer Installation
besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
• Stellen Sie vor dem Installieren unbedingt den
Zündschlüssel in die Position OFF oder ziehen
Sie den Schlüssel ab. Wenn Sie dieses Gerät bei
eingeschalteter Zündung installieren, wird der
Batterie möglicherweise Strom entzogen oder
ein Kurzschluss kann auftreten.
• Achten Sie bei der Installation dieses Geräts darauf,
keine elektrischen oder sonstigen Leitungen oder Kabel
irgendwelcher Art oder den Treibstofftank zu
beschädigen. Andernfalls besteht Feuergefahr. Wenn Sie
an Fahrzeugteilen Bohrungen anbringen, vergewissern
Sie sich, dass keine verdeckten Fahrzeugteile beschädigt
werden.
• Bringen Sie keine Schrauben, Bolzen oder Muttern an
sicherheitsrelevanten Teilen wie Lenksäule,
Benzinleitung oder Bremssystem an. Andernfalls
besteht Feuer- oder Unfallgefahr.
• Achten Sie darauf, dass keine Kabel zwischen den
beweglichen Teilen einer Sitzschiene eingeklemmt
werden können.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installationsort
Bevor Sie dieses Gerät installieren, informieren Sie sich bitte über die örtlichen
Regeln und Bestimmungen für den Straßenverkehr.
Installieren Sie das Gerät nicht an einer Stelle, an der
- es dem Fahrer die Sicht versperrt.
- die Funktionstüchtigkeit der Airbags beeinträchtigt wird.
- es Sie beim Fahren des Fahrzeugs hindert. Achten Sie
besonders darauf, dass das Lendrad, der Schalthebel und
das Bremspedal nicht blockiert werden.
- sich der Fahrer oder andere Insassen beim Ein- oder
Aussteigen daran verletzen können.
Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die
in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-
Händler.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lage der Bedienungselemente
Digitaler TV-Tuner
Hinten
1
ANT 1
ANT 2
POWER
OUTPUT
AUDIO
SERVICE
VIDEO
L
R
REMOTE
12V
2 3
4
5
6
Vorne
7
8
9
@ / 1
SIGNAL
1 ANT 1/ANT 2-Klemmen
6 POWER 12V-Buchse
Eingang zum Anschließen der
Antennen.
Schließen Sie das Betriebsstromkabel
hier an.
2 REMOTE-Buchse
7 |/a (Einschalt)-Taste*
Schaltet das Gerät ein oder aus.
8 |/1 (Einschalt)-Anzeige
9 SIGNAL-Anzeige
Eingang zum Anschließen des
Fernbedienungssensors.
3 VIDEO-Buchse
Für Anschluss an die Video-
*Bei Einbau in einem Fahrzeug, das keine
ACC (Zubehör) Stellung des Zündschalters
hat, drücken Sie immer diese Taste zum
Ausschalten des Geräts bei
Nichtverwendung. Andernfalls wird die
Batterie verbraucht.
Eingangsbuchse Ihres Monitors usw.
4 AUDIO-Buchsen
Für Anschluss an die Audio-
Eingangsbuchsen Ihres Monitors
usw.
5 SERVICE (RS232)-Klemme
Diese Klemme dient nur für Service.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5 INFO-Taste 10
Karten-Fernbedienung RM-X711
Zur Anzeige der Kanal-Information.
6 AUDIO (rot) Taste 14, 16
Zum Ändern der Audio-Sprache.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
Zum Einschalten des CH-Löschen-
Modus als rote Taste.
/
` 1
/
` 1
0
1
2
7 Grüne Taste 12, 15
.
>
x
3
u
Zum Einschalten des Favorit-
Modus.
8 PAGE +/– Tasten 10, 12, 13, 14
Zum Wechseln der Seitenlist, wenn
die Auswahl mehrere Seiten hat.
9 VOL +/– Tasten 11
0 DIGITAL TV |/1 (Einschalt)-Taste 8
qa RADIO-Taste 10
Zum Umschalten zwischen TV- und
Radio-Modus.
qs MENU-Taste 8, 11, 13, 14, 15, 18,
1
4
2
5
8
0
VOL
6
RADIO
MENU
qa
qs
qd
qf
qg
qh
7
9
EPG
3
4
5
6
FAV
ENTER
INFO
EXIT
L/R
AUDIO
PAGE
TEXT
7
VOL
ATT
CH
qj
qk
ql
20, 21
Zur Anzeige der „Hauptmenü”.
8
9
qd M/m/</, Tasten 8, 9, 10, 11, 12,
13, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 21
qf ENTER-Taste 8, 9, 10, 11, 12, 13,
14, 15, 17, 18, 19, 20, 21
qg EXIT-Taste 9, 10, 12, 13, 14, 17, 18,
Einzelheiten siehe aufgeführte Details.
19, 20, 21
qh L/R (blaue) Taste 13, 15, 16
1 Diese Tasten werden beim Betrieb
angeschlossener Sony-Komponenten
verwendet (MV-700HR, XVM-F65/
F65WL).
Zum Ändern des Audiokanals.
Zum Einschalten des Sperrmodus
als blaue Taste.
SOURCE-Taste
qj TEXT (gelbe) Taste 15, 17
Zum Wählen der Eingangsquelle.
./> (Zurück/Weiter)-Tasten
x (Stopp)-Taste
MONITOR |/1 (Einschalt)-Taste
u (Wiedergabe/Pause)-Taste
VOL +/– Tasten
Zur Anzeige von Untertitel oder
Videotext.
qk CH +/– Tasten 10
ql ATT-Taste
Kurzzeitiges vollständiges
Ausschalten des Tons.
Wenn Sie diese Taste drücken, wird
der Ton ausgeschaltet, und “
erscheint im Display.
2 Zifferntasten 10, 17, 21
3 EPG-Taste 15, 17
Zur Anzeige der Programmführung.
4 FAV-Taste 12
”
Zum Wiederherstellen des Tons
Zur Anzeige der Favoritenliste oder
Ändern des Favoritenmodus.
drücken Sie die Taste erneut (oder
(VOL) +).
Tipp
Einzelheiten zum Ersetzen der Batterien siehe “Austauschen der Lithiumbatterie” (Seite 23).
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Bedienung
Kanäle suchen
Hauptmenü
TV Programme
Programmführer
Installation
TV Programme
Radio Programme
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
`/1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
VOL
6
RADIO
MENU
7
9
EPG
MENU
B/V/v/b
EXIT
FAV
ENTER
INFO
EXIT
L/R
AUDIO
PAGE
TEXT
2 Drücken Sie M oder m zum Wählen
der „Installation“, und drücken Sie
dann (ENTER).
VOL
ATT
CH
ENTER
3 Drücken Sie M oder m zum Wählen
von „Kanalsuche“, und drücken Sie
dann (ENTER).
Das Kanalsuchfenster erscheint.
4 Drücken Sie M oder m zum
Bewegen des Cursors zur
Suchmodusleiste.
Automatisch Kanäle
suchen
Wenn das Radiosignal in der Sendung
enthalten ist, können Sie auch die
Radiosender speichern.
Suchmodusleiste
Kanalsuche
Hinweise
Kanal
Frequenz
5
FftMode: 8K
• Stellen Sie sicher, die Antennen richtig
anzuschließen.
• Führen Sie das Suchen von Kanälen nur
bei gestopptem Fahrzeug aus.
177500
Begleit Intervall: 1/8
Constellation: QPSK
Hierarchie: Nein
Code Rate: 1/2
Auto Suche
Pegel
Qualität
21
0
1 Drücken Sie die Power-Taste am
Hauptgerät zum Einschalten.
Drücken Sie
an der
Fernbedienung.
Beim ersten Einschalten des Geräts
erscheint die „Hauptmenü”. Wenn
die „Hauptmenü” beim Einschalten
des Geräts nicht erscheint, drücken
Sie (MENU) an der Fernbedienung.
5 Drücken Sie < oder , zum
Wählen von „Auto Suche“, und
drücken Sie dann (ENTER).
6 Drücken Sie M/m/</, zum
Wählen von „Start Kanal“ und
„End Kanal“.
Wählen des Abtastkanalbereichs (5
bis 69).
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1 Folgen Sie Schritt 1 bis 3 in
„Automatisch Kanäle suchen“.
7 Drücken Sie M oder m zum Wählen
von „Suchen“, und drücken Sie
dann (ENTER).
2 Drücken Sie < oder , zum
Wählen des gewünschten Kanals.
Wählen des Abtastkanalbereichs.
Die Suche beginnt. Die abgetasteten
Kanäle werden automatisch der
Reihe nach gespeichert. Wenn der
sendende Sender abgetastet ist,
nimmt der Zahlenwert für „Pegel“
und „Qualität“ zu.
3 Drücken Sie M oder m zum Bewegen
des Cursors zur Suchmodusleiste.
4 Drücken Sie <oder , zum Wählen
von „Suche lokale Kanäle“, und
drücken Sie dann (ENTER).
Die Suche beginnt. Die abgetasteten
Kanäle werden automatisch der
Reihe nach gespeichert. Wenn der
sendende Sender abgetastet ist,
nimmt der Zahlenwert für „Pegel“
und „Qualität“ zu.
Zum Stoppen des Suchlaufs drücken
Sie (EXIT).
8 Wenn der Suchlauf beendet ist,
drücken Sie M oder m zum Wählen
von „Anzeigen“ oder „Fertig“ und
drücken dann (ENTER).
•Wenn Sie „Anzeigen“ wählen, wird
dergewählteKanalsofortempfangen.
•Wenn Sie „Fertig“ wählen, wird das
Kanalsuchfenster geschlossen.Sie
müssen die „Hauptmenü” durch
wiederholtes Drücken von (EXIT)
schließen, um die Einstellungen
wirksam werden zu lassen.
Zum Stoppen des Suchlaufs drücken
Sie (EXIT).
5 Wenn der Suchlauf beendet ist,
drücken Sie M oder m zum Wählen
von „Anzeigen“ oder „Fertig“ und
drücken dann (ENTER).
•Wenn Sie „Anzeigen“ wählen, wird
der gewählte Kanal sofort
Kanalsuche
Kanalsuche
empfangen.
TV Radio
Kanal
•Wenn Sie „Fertig“ wählen, wird das
Kanalsuchfenster geschlossen.
Sie müssen die „Hauptmenü”
durch wiederholtes Drücken von
(EXIT) schließen, um die
Frequenz
1. BBC ONE Scot
2. BBC TWO S...
Au
3. BBC NEWS 24
4. CBBC Channel
1. BBC R Scot...
2. BBC R n Gn...
Kanal 25 506Mhz 6/6
Pegel
Qualität
Suchlauf
Pegel
100%
Anzeigen
Fertig
Einstellungen wirksam werden zu
lassen.
Qualität
•Bei schlechtem Empfang wird die
Kanal-Information als TVch 1, 2...
angezeigt und erscheint nicht
richtig. In diesem Fall wiederholen
Sie den Vorgang in einem anderen
Gebiet.
Hinweise
• Wenn das Gerät die gleiche Sendung im
gleichen Kanal findet, wird die Sendung
überschrieben. Wenn das Gerät die gleiche
Sendung in einem anderen Kanal findet,
wird die Sendung zusätzlich gespeichert.
• Wenn Sie Kanäle in einer anderen Region
(einem anderen Land) erneut suchen,
können zwei oder mehr Sender unter
dem gleichen Namen gespeichert sein.
Wenn Sie in diesem Fall einen Kanal
direkt durch Drücken der Zifferntasten
(Seite 10) wählen, kann es einige Zeit
dauern, bevor das Bildschirmbild
Manuell Kanäle suchen
1 Folgen Sie Schritt 1 bis 3 in
„Automatisch Kanäle suchen“.
2 Drücken Sie < oder , zum
Wählen des gewünschten Kanals.
3 Drücken Sie M oder m zum Bewegen
des Cursors zur Suchmodusleiste.
erscheint.
4 Drücken Sie M oder m zum Wählen
von „Suche Single Kanal“, und
drücken Sie dann (ENTER).
Die Suche beginnt.
Automatisch Kanäle in
Ihrem örtlichen Gebiet
suchen
Zum Stoppen des Suchlaufs drücken
Sie (EXIT).
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Wählen von Kanälen von
der Kanalliste
Kanäle empfangen
Sie können Kanäle von der Kanalliste
wählen.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
1 Beim Betrachten von TV drücken
.
>
x
3
u
Sie (ENTER).
1
4
2
5
8
0
VOL
Zifferntasten
Die Kanalliste erscheint.
6
RADIO
MENU
7
9
RADIO
V/v
EPG
Alle TV Prg.
FAV
ENTER
INFO
ENTER
001 BBC ONE Scot
002 BBC TWO Scot
030 CBBC Channel
040 BBC NEWß 24
INFO
EXIT
L/R
EXIT
AUDIO
PAGE
TEXT
VOL
ATT
CH
PAGE +/–
VOL +/–
CH +/–
Wählen von TV- oder
Radio-Modus
Beim Betrachten von TV drücken Sie
(RADIO).
2 Drücken Sie M/m oder (PAGE) +/–
zum Wählen des zu Betrachten
gewünschten Kanals, und drücken
Sie dann (ENTER).
Bei jedem Tastendruck schaltet das
Gerät zwischen TV- und Radioempfang
um.
Zum Schließen der Kanalliste
Drücken Sie (EXIT).
Kanäle wechseln
Drücken Sie (CH) + oder –.
Betrachten der Kanal-
Information
Sie können die Kanal-Information und
gewählte Programm-Beschreibung
anzeigen.
Beim Betrachten von TV drücken Sie
(INFO).
14:00 – 14:30 Country House
12:35 – 14:00 Blood On The Moon
Programm Information
BBC TWO Scot
002
Englisch 1/2
Kanal : 45
Programmname :
Kanal Nummer : 2
Verschlüsselt : Nein
Favorit : Nein
2
Frequenz : 666000
Begleit Intervall : 1/32
Constellation : 64QAM
CodeRate : 3/4
Kanal: 21474000
Sept. 8
12 : 58
Sperren : Nein
Video PID
Audio PID
PCR PID
2818
2819
2816
Qualität–1
Qualität–2
99
0
Verwendung der Zifferntaste
Wählen Sie Kanäle direkt durch
Drücken der Tasten 0 bis 9.
Beispiel:
Zum Wählen von Kanal 5 drücken Sie 5.
Zum Wählen von Kanal 25 drücken Sie 2
und 5.
Zum Wählen von Kanal 125 drücken Sie 1,
2 und 5.
Zum Schließen der Kanal-Information
drücken Sie (EXIT).
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Hinweis
Die Programm-Beschreibung kann für
manche Programme nicht zur Verfügung
stehen.
Verwendung des
„Programmverwaltung”
Der „Programmverwaltung” hilft, die
gespeicherten Kanäle zu organisieren.
Der „Programmverwaltung” besteht
aus den folgenden drei Modi:
• Favorit-Modus
Einstellen der Lautstärke
Drücken Sie (VOL) + oder –.
Hinweise
• Dieses Gerät unterstützt nicht
verschlüsselte Kanäle.
• Dieses Gerät unterstützt nicht Daten-
Ausstrahlungen. Wenn die Daten-
Ausstrahlung empfangen wird, können
Sie den Ton hören, aber das Bild
erscheint nicht.
• Sperr-Modus
• Löschen-Modus
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
VOL
6
Wenn Sie den Kanal wählen
RADIO
MENU
7
9
Wenn Sie den Kanal wählen, erscheint
die folgende Informationsanzeige. Die
Bedeutung der Symbole in der
MENU
EPG
FAV
FAV
V/v
ENTER
INFO
EXIT
L/R
ENTER
Rote
Taste
EXIT
Blaue
Taste
Grüne
Taste
Informationsanzeige ist wie folgt:
AUDIO
PAGE
TEXT
VOL
ATT
CH
: TV-Programm
PAGE +/–
: Radioprogramm
: Lieblingsprogramm
: Verschlüsseltes Programm
: Kindersicherung-Programm
Verwenden der
Favoritenliste
Sie können die gewünschten Kanäle
schnell und leicht mit der Favoritenliste
finden.
Sie können bis zu 2.000 Sendungen zur
Favoritenliste hinzufügen.
Verwenden Sie diese Funktion, wenn
zwei oder mehr Sender in einer anderen
Region (einem anderen Land) unter der
gleichen Kanal-Nummer gespeichert
sind.
: Videotext-Dienst
: Untertitel-Dienst
: Stummschalt-Status
: Stereo-Status
: Ausgabe linker Ton
: Ausgabe rechter Ton
Speichern von Kanälen zur
Favoritenliste
1 Beim Betrachten von TV drücken
Sie (MENU).
Die „Hauptmenü” erscheint.
2 Drücken Sie M oder m zum Wählen
von „TV Programm“, und drücken
Sie dann (ENTER).
Fortsetzung
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Verwendung des „Programmverwaltung”
(Fortsetzung)
8 Drücken Sie (EXIT) wiederholt zum
Schließen des
„Programmverwaltung”-Fensters
und der „Hauptmenü”.
Die Einstellung ist fertiggestellt.
3 Drücken Sie M oder m zum Wählen
von „TV Programm“ oder „Radio
Programm“, und drücken Sie dann
(ENTER).
Löschen von Kanälen aus der
Favoritenliste
In Schritt 6 drücken Sie (ENTER)
Das „Programmverwaltung”-Fenster
erscheint.
wiederholt, so dass „ “ verschwindet.
TV Programm
Hinweis
Nach dem Ändern der Einstellungen
mpssen Sie die „Hauptmenü” durch
wiederholtes Drücken von (EXIT)
schließen, um die Einstellungen wirksam
werden zu lassen.
Preferiti 1
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
040 BBC NEW...
BBC ONE Scot
Kanal : 21
Frequenz : 474000
Wählen von Kanälen aus der
Favoritenliste
‘ENTER’ : um ein Lieblingsprogramm auszuwählen
Löschen
Favorit
Sperren
1 Beim Betrachten von TV drücken
Sie (FAV).
Die Favoritenliste erscheint.
4 Drücken Sie die grüne Taste
wiederholt zum Wählen von
„Favorit 1“, „Favorit 2“ oder
„Favorit 3“.
Favorit 1
002 BBC TWO Scot
5 Drücken Sie M/m oder (PAGE) +/–
zum Wählen des gewünschten
Kanals.
6 Drücken Sie (ENTER).
„
“ erscheint neben dem gewählten
Kanalnamen. Und der Kanal wird
zur Favoritenliste gespeichert.
2 Drücken Sie (FAV) wiederholt zum
Wählen von „Favorit 1“, „Favorit 2“
oder „Favorit 3“.
TV Programm
Favorit 1
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
040 BBC NEW...
3 Drücken Sie M/m oder (PAGE) +/–
zum Wählen des gewünschten
Kanals, und drücken Sie dann
(ENTER).
BBC ONE Scot
Kanal : 21
Frequenz : 474000
4 Drücken Sie (EXIT) zum Schließen
‘ENTER’ : um ein Lieblingsprogramm auszuwählen
Löschen
Favorit
der Favoritenliste.
Sperren
7 Wiederholen Sie Schritt 3 bis 6 zum
Speichern zusätzlicher Kanäle zur
Favoritenliste.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7 Wiederholen Sie Schritt 3 bis 6 zum
Sperren zusätzlicher Kanäle.
Sperren von Kanälen
Sie können Kanäle mit dem
Sperrmmodus im
„Programmverwaltung” sperren.
Wenn Sie den Kanal sperren, muss das
Passwort zum Betrachten des
gewünschten Kanals eingegeben
werden.
8 Drücken Sie (EXIT) wiederholt zum
Schließen des
„Programmverwaltung”-Fensters
und der „Hauptmenü”.
Die Einstellung ist fertiggestellt..
Wenn die Einstellung vorgenommen
ist, müssen Sie das Passwort beim
nächsten Wählen des gesperrten
Kanals eingeben.
Zum Ausführen dieser Funktion stellen
Sie zuerst sicher, dass die
Kindersicherung aktiviert ist (Seite 20).
Freigeben von Kanälen
In Schritt 6 drücken Sie (ENTER)
wiederholt, so dass „ “ verschwindet.
Sperren der Kanäle
1 Beim Betrachten von TV drücken
Sie (MENU).
Die „Hauptmenü” erscheint.
Hinweis
Nach dem Ändern der Einstellungen
mpssen Sie die „Hauptmenü” durch
wiederholtes Drücken von (EXIT)
schließen, um die Einstellungen wirksam
werden zu lassen.
2 Drücken Sie M oder m zum Wählen
von „TV Programm“, und drücken
Sie dann (ENTER).
3 Drücken Sie M oder m zum Wählen
von „TV Programm“ oder „Radio
Programm“, und drücken Sie dann
(ENTER).
Das „Programmverwaltung”-Fenster
erscheint.
4 Drücken Sie die blaue Taste.
Das Sperrmodus-Fenster erscheint.
Wenn ein Fenster zur
Passworteingabe erscheint, geben Sie
das 4-stellige Passwort ein.
5 Drücken Sie M/m oder (PAGE) +/–
zum Wählen des gewünschten
Kanals.
6 Drücken Sie (ENTER).
„
“ erscheint auf dem gewählten
Kanalnamen.
TV Programm
Favorit 1
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
040 BBC NEW...
BBC NEWS 24
Kanal : 21
Frequenz : 474000
‘ENTER’ : um ein Lieblingsprogramm auszuwählen
Löschen
Favorit
Sperren
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8 Drücken Sie (EXIT) einmal.
Das Bestätigungsfenster erscheint.
Wenn Sie nicht den Kanal löschen
wollen, wählen Sie „Abbruch“.
Löschen von Kanälen
Sie können die gespeicherten Kanäle mit
dem Kanal-Löschen-Modus im
„Programmverwaltung” löschen.
1 Beim Betrachten von TV drücken
TV Programm
Kanal Löschen
Sie (MENU).
Die „Hauptmenü” erscheint.
001 BBC ONE...
Info Box
002 BBC TW
030 CBBC
Sind Sie wirklich sicher die
2 Drücken Sie M oder m zum Wählen
von „TV Programm“, und drücken
Sie dann (ENTER).
markierten Programme zu löschen ?
BBC N
OK
4
Abbruch
h
Frequenz : 474000
3 Drücken Sie M oder m zum Wählen
von „TV Programm“ oder „Radio
Programm“, und drücken Sie dann
(ENTER).
‘ENTER’ : um ein Lieblingsprogramm auszuwählen
Löschen
Favorit
Sperren
Das „Programmverwaltung”-Fenster
erscheint.
9 Drücken „OK“ und drücken Sie
dann (ENTER).
4 Drücken Sie die rote Taste.
Das Kanal-Löschen-Modus-Fenster
erscheint.
Die gewählten Kanäle werden
gelöscht.
10 Wiederholen Sie Schritt 3 bis 9 zum
Löschen zusätzlicher Kanäle.
5 Drücken Sie die rote Taste
wiederholt, um „Kanal
löschen“,„Lösche Multiplex“ oder
„Alle löschen“ zu wählen.
Kanal löschen: Den gewählten Kanal
löschen
11 Drücken Sie (EXIT) wiederholt zum
Schließen des
„Programmverwaltung”-Fensters
und der „Hauptmenü”.
Lösche Multiplex: Löschen Sie alle
Kanäle in der gleichen Frequenz.
Alle löschen: Alle gespeicherten
Kanäle im Gerät löschen
Die Einstellung ist fertiggestellt.
Zum Löschen von Kanälen
In Schritt 7 drücken Sie (ENTER)
wiederholt, so dass „ “ verschwindet.
6 Drücken Sie M/m oder (PAGE) +/–
zum Wählen des gewünschten
Kanals.
Hinweise
• Nach dem Ändern der Einstellungen
mpssen Sie die „Hauptmenü” durch
wiederholtes Drücken von (EXIT)
schließen, um die Einstellungen wirksam
werden zu lassen.
7 Drücken Sie (ENTER).
„
“ erscheint auf dem gewählten
Kanalnamen.
• Die gelöschten Kanäle können nicht
wiederhergestellt werden, wenn nicht
die Suchfunktion erneut ausgeführt wird.
TV Programm
Kanal Löschen
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
BBC NEW...
BBC NEWS 24
Kanal : 21
Frequenz : 474000
‘ENTER’ : um ein Lieblingsprogramm auszuwählen
Löschen
Favorit
Sperren
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
DasProgrammführung-Fenstererscheint.
Prüfen der
Programmführung
TV Führer
029 UKTV Food
Worrall Thompson
Mai 27 09:00 ~ 09:30
Das Gerät bietet die EPG-Funktion zum
Zugriff auf die TV-Führung (oder
Radio-Führung, wenn Sie Radio-Kanäle
verwenden) die Titel und andere
Information über das aktuelle und
folgende Programme auf den
– 6 : 00
+ 6 : 00
Mai.27
Kanal 4
024 price–drop
029 UKTV Food Worrall Food and
041 ITV News Live With Alastair Stewa
9 : 00
10 : 00
008
Self
The Teen Big From
keine Daten verfügbar
ITV
verschiedenen Kanälen zeigt.
Die Information steht nur von dem
Netzwerk des betrachteten Kanals zur
Verfügung.
Wenn Sie die zurückliegende oder
nächste Kanalinformation sehen wollen,
halten Sie < oder , gedrückt, so dass
der Cursor (V) zur gewünschten Zeit
weitergeht. Oder drücken Sie die gelbe
Taste (läuft jeweils 6 Stunden weiter)
oder grüne Taste (läuft jeweils 6
Stunden zurück).
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
VOL
6
RADIO
MENU
7
9
EPG
EPG
MENU
B/V/v/b
FAV
ENTER
INFO
EXIT
L/R
Betrachten der Details des
gewählten Programms
Bewegen Sie den Cursor (V) durch
Drücken von M/m/</, zum
Wählen des Programmnamens, und
drücken Sie dann die blaue Taste.
Das Detailinformation-Feld erscheint.
AUDIO
PAGE
TEXT
ENTER
Blause
Taste
VOL
ATT
CH
Grüne
Taste
Gelbe
Taste
Hinweis
Wenn der gewählte Kanal nicht EPG-Daten
liefert, erscheint „Keine Daten
verhanden“.
Betrachten der Programmführung
Beim Betrachten von TV drücken Sie
(EPG).
Wählen von der „Hauptmenü”
1 Beim Betrachten von TV drücken Sie
(MENU).
2 Drücken Sie M oder m zum Wählen
von „Programmführung“, und
drücken Sie dann (ENTER).
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Umschalten des
Audiokanals
Umschalten der
Audiosprache
Sie können den gewählten Audiokanal
zwischen Stereo, linker Kanal und
rechter Kanal wählen.
Wenn Sie ein Programm mit
mehrsprachigem Dienst betrachten,
können Sie die Sprache umschalten.
Dies hängt von der Übertragung des
Audiosignals ab.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
1
4
2
5
8
0
VOL
6
.
>
x
3
u
RADIO
MENU
7
9
1
4
2
5
8
0
EPG
VOL
6
FAV
RADIO
MENU
ENTER
7
9
INFO
EXIT
L/R
EPG
AUDIO
PAGE
TEXT
FAV
ENTER
L/R
INFO
EXIT
L/R
VOL
ATT
CH
AUDIO
PAGE
TEXT
AUDIO
VOL
ATT
CH
Beim Betrachten von TV drücken Sie
(L/R) wiederholt zum Wählen der
gewünschten Einstellung.
: Stereo
Beim Betrachten von TV drücken Sie
(AUDIO) wiederholt zum Wählen der
gewünschten Sprache.
: Linker Kanal
: Rechter Kanal
Hinweis
Diese Einstellung ist nur wirksam, wenn
die aktuelle Sendung die gewählte
Sprache in der Systemeinstellung
unterstützt (Seite 19).
Wenn die Sendung nicht die gewählte
Sprache unterstützt, geschieht die
Ausgabe in der Originalsprache.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Untertitel:
Drücken Sie M/m/</, zum Wählen
der Gegenstände und drücken Sie
(ENTER).
Zum Aufheben der Untertitel drücken
Sie (EXIT).
Anzeige von Untertitel
und Videotext
Sie können die Untertitel oder den
Videotext ein- und ausschalten.
Hinweis
Je nach dem Programm kann es einige Zeit
dauern, bis ein Untertitel erscheint, oder
der Untertitel kann überhaupt nicht
erscheinen.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
Zifferntasten
VOL
6
Videotext:
RADIO
MENU
7
9
Drücken Sie M/m/</, zum Wählen
der Gegenstände und drücken Sie
(ENTER).
Sie können die Wahl direkt mit den
Zifferntasten vornehmen.
Zum Aufheben des Videotext drücken
Sie (EXIT).
EPG
EPG
FAV
ENTER
B/V/v/b
EXIT
INFO
EXIT
L/R
AUDIO
PAGE
TEXT
ENTER
TEXT
VOL
ATT
CH
Hinweis
Die Farbtasten (rot/blau/gelb/grün) können
nicht zur Wahl von Videotext verwendet
werden.
Beim Betrachten von TV drücken Sie
(TEXT).
Das Untertitel- und/oder Videotext
Fenster erscheint, um die Wahl von
Untertitelsprache oder Videotext zu
erlauben, falls der Sender solche
Information ausstrahlt.
Folgen Sie den angezeigten Inhalten zur
Bedienung.
Hinweis
Wenn Sie „TV-Garäte-Typ“ auf „NTSC“
stellen, können Untertitel und/oder
Videotext nicht richtig angezeigt werden.
In diesem Fall drücken Sie 9, 5, 1, 4, 7 und
(EPG), um den Modus auf „PAL“
umzustellen.
Untertitel eng
Videotext
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Einrichtung wechseln
3 Drücken Sie M oder m wiederholt
zum Wählen der
Ändern der
Menüeinstellungen
„Systemeinstellung“, und drücken
Sie dann (ENTER).
Das Systemeinstellmenü erscheint.
Sie können dieses Gerät mit den Menüs
zur On-Screen-Systemeinstellung
einrichten. Die meisten Einstellungen
müssen eingestellt werden, wenn Sie
dieses Gerät zuerst einrichten.
Systemeinstellung
Sprache
Audio Sprache
Lokalzeit
English
English
0:00
Sommerzeit
Antenna feed 5V
Bildformat
TV-Geräte-Typ
Startkanal
Aus
Ein
16:9
PAL
Die Systemeinstellmenüs sind:
• Sprache
• Audio Sprache
• Zeit einstellen
• Sommerzeit
Nein
London, Lissabon, Dublin, Casablanca
Wählen Sie die Menüsprache
• Antennen Einspeisung 5 V
• Bildschirmformat
• TV-Geräte-Typ
• Startkanal
4 Drücken Sie M oder m zum Wählen
des gewünschten Gegenstands.
5 Drücken Sie < oder ,
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
wiederholt, um die Wahl zu
ändern, oder drücken Sie (ENTER)
zur Anzeige des Dropdown-
Listenfelds, das die Wahllsite zeigt.
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
VOL
6
RADIO
MENU
7
9
EPG
MENU
FAV
ENTER
Systemeinstellung
B/V/v/b
INFO
EXIT
L/R
Sprache
English
EXIT
AUDIO
PAGE
TEXT
Audio Sprache
Lokalzeit
Sommerzeit
Antenna feed 5V
Bildformat
English
Deutsch
Italiano
Français
ENTER
VOL
ATT
CH
Nederlands
TV-Geräte-Typ
Startkanal
PAL
Nein
London, Lissabon, Dublin, Casablanca
Wählen Sie die Menüsprache
1 Drücken Sie (MENU).
Die „Hauptmenü” erscheint.
6 Drücken Sie (ENTER) auf der
gewünschten Wahl.
2 Drücken Sie M oder m wiederholt
zum Wählen der „Installaion“, und
drücken Sie dann (ENTER).
7 Drücken Sie (EXIT) wiederholt zum
Schließen der „Hauptmenü”.
„Systemeinstellung“ siehe nächste Seite.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Die Vorgabeeinstellungen sind unterstrichen.
Einstellungen
Einstellungsoptionen
Sprache
Vorgabe: English
Ändern der OSD-Sprache.
Audio Sprache
Vorgabe: English
Ändern der Audio-Sprache.
1 Drücken Sie (ENTER) bei „Audio Sprache“.
Ein Popup-Fenster, das die 4 Sprachprioritäten zeigt, erscheint.
2 Drücken Sie < oder , wiederholt zum Wählen der Audio-Sprache
für jede Priorität.
3 Drücken Sie M oder m wiederholt zum Wählen von „OK“ zum
Ändern der Einstellung oder „Abbruch“ zum Abbrechen der
Einstellung.
Hinweis
Sie können die gewünschte Audio-Sprachpriorität unter der
Bedingung wählen, dass die gewählte Sprache von dem Kanal
unterstützt wird.
Zeit einstellen
Sommerzeit
Einstellbare Zeit: –12:00 bis +12:00 (Vorgabeeinstellung ist „0:00“)
Einstellung der Zeitzone. Dies beeinträchtigt die Zeit des Geräts und
die EPR-Zeit.
Ein, Aus
Einstellung der Sommerzeit. Durch Aktivieren dieser Wahl wird die
Zeit um eine Stunde vorgestellt.
Antennen
Einspeisung 5 V
Ein, Aus
Wählen, ob 5 Volt vom Gerät zur Antenne gespeist werden oder nicht.
Wenn Sie den TV-Antennenverstärker verwenden, schalten Sie ihn
„Ein“ (5 V, 20 mA ANT 1/ANT 2). Wenn Sie eine TV-Antenne ohne
Verstärker verwenden, schalten Sie ihn „Aus“.
Bildschirmformat
4:3, 16:9, 4:3 letter box
Einstellung des Bildschirmmodus.
4:3:
16:9:
Ein Bild mit einem Seitenverhältnis von 4 zu 3.
Ein Bild mit einem Seitenverhältnis von 16 zu 9.
4:3 letter box: Ein Bild mit einem Seitenverhältnis von 4:3, vergrößert
bis zu den Bildschirmrändern.
TV-Geräte-Typ
Startkanal
NTSC, PAL, PAL&NTSC
Einstellung des Farbsystems auf NTSC oder PAL.
Einstellung des Kanals zum Start beim Einschalten des Geräts.
1 Drücken Sie (ENTER) bei „Startkanal“.
Ein Popup-Fenster mit einer Kanalliste erscheint.
2 Drücken Sie M oder m wiederholt zum Wählen des Kanals.
3 Drücken Sie (ENTER).
Hinweis
Wenn Sie „Startkanal“ eingestellt haben, erscheint ein
Meldungsfeld zur Bestätigung, ob sie „Startkanal“ aktivieren
wollen. Wählen Sie in diesem Fall „OK“ zum Ändern der
Einstellung oder „Abbruch“ zum Abbrechen der Einstellung.
Hinweis
Nach dem Ändern der obigen Einstellungen müssen Sie die „Hauptmenü” durch
wiederholtes Drücken von (EXIT) schließen, um die Einstellungen wirksam werden zu
lassen.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ändern des Passworts
Sperren des Geräts
1 Drücken Sie (MENU).
Die „Hauptmenü” erscheint.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
2 Drücken Sie M oder m wiederholt
zum Wählen der „Installation“, und
drücken Sie dann (ENTER).
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
VOL
6
3 Drücken Sie M oder m zum Wählen
von „Kindersicherung“, und
RADIO
MENU
Zifferntasten
7
9
MENU
EPG
drücken Sie dann (ENTER).
FAV
V/v
ENTER
INFO
EXIT
L/R
4 Geben Sie das aktuelle Passwort
ein.
EXIT
AUDIO
PAGE
TEXT
5 Drücken Sie M oder m wiederholt,
VOL
ATT
CH
um „Neues Kennwort“ zu wählen.
6 Geben Sie das neue Passwort ein,
und drücken Sie dann m, um den
Cursor zu „Kennwort bestätigen“
zu bewegen.
7 Geben Sie das neue Passwort
erneut zur Bestätigung ein.
Einstellung des Passworts
1 Drücken Sie (MENU).
8 Drücken Sie (EXIT) wiederholt zum
Die „Hauptmenü” erscheint.
Schließen der „Hauptmenü”.
2 Drücken Sie M oder m wiederholt
zum Wählen der „Installation“, und
drücken Sie dann (ENTER).
Einstellungen für die
Kindersicherung
Sie können die Kindersicherung mit der
Kindersicherung-Funktion einstellen.
3 Drücken Sie M oder m zum Wählen
von „Kindersicherung“, und
drücken Sie dann (ENTER).
1 Drücken Sie (MENU).
Die „Hauptmenü” erscheint.
Kindersicherung
2 Drücken Sie M oder m wiederholt
zum Wählen der „Installation“, und
drücken Sie dann (ENTER).
Kennwort
Kindersicherung
Installation sperren
Neues Kennwort
Kennwort bestätigen
Ein
Aus
3 Drücken Sie M oder m zum Wählen
von „Kindersicherung“, und
drücken Sie dann (ENTER).
Eingabe des gegenwärtigen Kennwortes
4 Geben Sie das aktuelle Passwort ein.
5 Drücken Sie M oder m zum Wählen
von „Kindersicherung“, und
drücken Sie dann (ENTER).
4 Geben Sie das aktuelle Passwort
ein.
6 Drücken Sie < oder , wiederholt
zur Wahl von „Ein“.
Das Vorgabe-Passwort ist 0000.
Zum Annullieren der
Kindersicherung wählen Sie „Aus“.
5 Drücken Sie (EXIT) wiederholt zum
Schließen der „Hauptmenü”.
7 Drücken Sie (EXIT) wiederholt zum
Schließen der „Hauptmenü”.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Hinweis
Wenn Sie das Passwort
vergessen
Nach dem Ändern der Einstellungen
mpssen Sie die „Hauptmenü” durch
wiederholtes Drücken von (EXIT)
schließen, um die Einstellungen wirksam
werden zu lassen.
Während die „Hauptmenü”
angezeigt wird, drücken Sie 4, 7, 8, 9
und 3. Das Fenster für werkseitige
Vorgabe erscheint. Dann wählen Sie
„OK“ und drücken (ENTER). Die
Einstellung des Geräts wird auf
werkseitige Vorgabe zurückgesetzt.
Zum Annullieren wählen Sie
„Abbruch“.
Einstellung der
Installationssperre
Sie können Ihre installierten Daten und
Information mit der Installationssperre
schützen.
1 Drücken Sie (MENU).
Hinweis
Die „Hauptmenü” erscheint.
Wenn das Gerät auf die werkseitige
Vorgabe zurückgesetzt wird, gehen alle
Einstellungen verloren. Nehmen Sie die
Einstellungen erneut vor.
2 Drücken Sie M oder m wiederholt
zum Wählen der „Installation“, und
drücken Sie dann (ENTER).
3 Drücken Sie M oder m zum Wählen
von „Kindersicherung“, und
drücken Sie dann (ENTER).
4 Geben Sie das aktuelle Passwort
ein.
5 Drücken Sie M oder m wiederholt
zum Wählen von „Installation
sperren“.
6 Drücken Sie < oder , wiederholt
zur Wahl von „Ein“.
Zum Annullieren der
Installationssperre wählen Sie „Aus“.
7 Drücken Sie (EXIT) wiederholt zum
Schließen der „Hauptmenü”.
Hinweis
Nach dem Ändern der Einstellungen
mpssen Sie die „Hauptmenü” durch
wiederholtes Drücken von (EXIT)
schließen, um die Einstellungen wirksam
werden zu lassen.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Weitere Informationen
Wartung
Austauschen der Sicherung
Beim Ersetzen der Sicherung des Stromkabels oder der Zigarettenanzünderbuchse
vergewissern Sie sich, dass eine Sicherung der gleichen Stärke wie auf der
Originalsicherung angegeben verwendet wird. Dieser ist auf der Originalsicherung
angegeben. Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie den Stromanschluss
und tauschen die Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung ebenfalls durch, kann
eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren
Sony-Händler.
Sicherung
Achtung
Verwenden Sie unter keinen Umständen eine Sicherung mit einem höheren Ampere-
Wert als dem der Sicherung, die ursprünglich mit dem Gerät geliefert wurde.
Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen.
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Austauschen der Lithiumbatterie
Unter normalen Bedingungen halten die Batterien etwa ein Jahr. (Die Lebensdauer
der Batterien kann je nach Gebrauch des Geräts jedoch auch kürzer sein.)
WenndieBatterieschwächerwird,verkürztsichdieReichweitederKartenfernbedienung.
TauschenSiedieBatteriegegeneineneueCR2025-Lithiumbatterieaus.BeiVerwendung
einer anderen Batterie besteht Feuer- oder Explosionsgefahr.
+ Seite nach oben weisend
2
Drücken Sie den
Sperrhebel (1) ein
und ziehen den
Batteriehalter (2)
heraus.
1
Hinweise zur Lithiumbatterie
• Bewahren Sie die Lithiumbatterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Sollte
eine Lithiumbatterie verschluckt werden, ist umgehend ein Arzt aufzusuchen.
• Wischen Sie die Batterie mit einem trockenen Tuch ab, um einen guten Kontakt
zwischen den Batteriepolen und anschlüssen sicherzustellen.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polarität.
• Halten Sie die Batterie nicht mit einer Metallpinzette. Dies könnte zu einem
Kurzschluss führen.
ACHTUNG
Die Batterie kann bei unsachgemäßem Umgang explodieren.
Laden Sie sie nicht auf, zerlegen Sie sie nicht und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen
beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn
das Gerät abschaltet und „Batterie leer“ signalisiert oder nach langerer
Gebrauchsdauer der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert.
Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z. B. mit einem Klebestreifen ab oder
geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Technische Daten
Kartenfernbedienung RM-X711
Stromversorgung
Digitaler TV-Tuner
Video-Decodierung
MPEG-2 DVB konform bis zu MP@ ML
CR2025-Lithiumbatterie
Reichweite
ca. 2,5 m
Video-Bitrate
Videoformat
bis zu 15 Mbit/s
4:3 (Letterbox wenn
Quelle in 16:9 ist) und
16:9
Abmessungen 55 × 125 × 15 mm
(B × H × T)
ca. 50 g
Gewicht
(einschl. Batterien)
Auflösung
Audio-Codierung
bis zu 720 × 576 Pixel
MPEG-Ebene 1/2
Mitgeliefertes Zubehör
Teile für Einbau (1 Satz)
Kartenfernbedienung RM-X711
(mit mitgelieferter Batterie) (1)
Betriebsstromkabel (1)
Fernbedienungssensor (1)
Einbau-/Anschlussanleitung (1)
Bedienungsanleitung (1 Satz)
Sonderzubehör
TV-Antenne VCA-130 (links/rechts) (1 Satz)
Mobiler Monitor XVM-F65/F65WL
Tragbarer DVD-Player MV-700HR
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.
hervorstehende Teile und
Regler) (B × H × T)
Gewicht
Temperaturbereich
0 – 45 °C
Ca. 920 g
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Zugriff zu einem bestimmten Kanal ist
unmöglich, auch bei Verwendung der
Zifferntasten.
•Die Kindersicherung wurde aktiviert.
t Geben Sie das Passwort zum Zugriff
auf den Kanal ein (Seite 13) oder
geben Sie den Kanal frei (Seite 20).
Störungssuche
Anhand der folgenden Checkliste
können Sie die meisten Probleme, die
möglicherweise an Ihrem Gerät
auftauchen, selbst beheben.
Bevor Sie die folgende Checkliste
durchgehen, überprüfen Sie bitte
zunächst, ob Sie das Gerät richtig
angeschlossen und bedient haben.
Keine Reaktion beim Drücken der Tasten
an der Karten-Fernbedienung.
•Die Batterie kann verbraucht sein.
Zeit oder EPG wird nicht richtig angezeigt.
•Ein Programm, dessen Zeit nicht
berichtigt ist, wie ein
Allgemeines
Wiederholprogramm, wird empfangen.
t Nach dem Empfang eines anderen
Programms schalten Sie das Gerät
einmal aus und dann wieder ein.
Kein Bild
•Das Netzkabel wurde gelöst.
•Das Signal ist schwach.
t Prüfen Sie alle
Antennenverbindungen und stellen
Sie sicher, dass alle fest in die
Fassungen gedrückt sind.
Meldungen
t Fahren Sie das Fahrzeug zu einer
Stelle mit gutem Empfang.
Die folgenden Anzeigen erscheinen,
wenn ein Problem am Gerät auftritt.
•Die Sicherung ist durchgebrannt.
•Datensendung wird empfangen. Dieses
Gerät unterstützt nicht Daten-
Ausstrahlung. (Zeigt „No Video !“ an.)
• Falscher “TV-Garäte-Typ” ist gewählt.
t Drücken Sie 9, 5, 1, 4, 7 und (EPG),
um den Modus auf „NTSC“ oder
„PAL“ umzustellen.
ANT-1 Antenna feed overloaded
Automatically switched off
ANT-2 Antenna feed overloaded
Automatically switched off
Das Gerät schaltet automatisch den 5-V-
Ausgang aus.
Gutes Bild, kein Ton
•
Drücken Sie (VOL)(+) oder (ATT) an der
Karten-Fernbedienung.
•Ein Dolby AC3-Signal wird empfangen.
Dieses Gerät unterstützt nicht das Dolby
AC3-Signal. (Zeigt „AC3“ an.)
Antenna feed overloaded
Automatically switched off
Die ANT-1 und ANT-2 sind überlastet.
Program overflow
Mehr als 2.000 wurden zu speichern
versucht. Sie können nicht weitere Kanäle
speichern.
Manchmal kann ein Rechteckmuster auf
dem Bildschirm erscheinen, Ihr Bild kann
„einfrieren“ oder ein gestörtes Bild kann
erscheinen.
•Die Antennenverbindung hat sich
gelockert oder gelöst.
t Prüfen Sie alle
HDTV Signal is not Supported
Das Gerät empfängt ein HDTV-Signal.
Dieses Gerät unterstützt nicht das HDTV-
Signal.
Antennenverbindungen und stellen
Sie sicher, dass alle fest in die
Fassungen gedrückt sind.
No Video Signal !
No Signal !
Keine mpeg-Videodaten liegen am Gerät
an.
•Es kann ein Übertragungsproblem
vorliegen.
t Dies ist normalerweise nur eine
kurzzeitige Situation und sollte sich
selber korrigieren.
Bad Signal !
Mpeg-Datenfehler im Gerät aufgetreten.
No Video !
Kein Video-PID liegt am Gerät an.
Scrambled !
Das Gerät empfängt ein verschlüsseltes
Programm.
Please wait for saving data.
Das Gerät speichert die Daten.
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Bienvenue!
Merci d’avoir porté votre choix sur le
syntoniseur TV numérique Sony.
• Présentation vidéo de qualité DVD
haute fidélité.
• 2.000 chaînes préférées
programmables.
• Fonction EPG, supporte l’affichage
PIG (Picture in Graphics).
• Option de verrouillage parental
disponible.
Traitement des appareils électriques
et électroniques en fin de vie
(Applicable dans les pays de l'Union
Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes de
collecte sélective)
• Fonction de mémoire de la dernière
chaîne.
Ce symbole, apposé sur le produit ou
sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à un
point de collecte approprié pour le
recyclage des équipements électriques
et électroniques. En s'assurant que ce
produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l'environnement et la
santé humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les
ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
• Options double syntoniseur
disponibles pour la fonction de
diversité.
• Mode de réception mobile, peut
recevoir plusieurs douzaines de
programmes de télévision numériques
terrestres pendant le déplacement à
grande vitesse.
Accessoire compatible: Télécommande
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table des matières
Bienvenue! ........................................................................................................................... 2
Précautions .......................................................................................................................... 4
Emplacements des commandes ........................................................................................ 6
Fonctionnement
Recherche de chaînes.......................................................................................................... 8
Réception de chaînes ........................................................................................................ 10
Emploi de «Gestion canal» .............................................................................................. 11
Contrôle du Guide des programmes ............................................................................. 15
Commutation de canal audio .......................................................................................... 16
Commutation de la langue parlée .................................................................................. 16
Affichage de sous-titres et de télétexte .......................................................................... 17
Changement de configuration
Changement des réglages des menus ............................................................................ 18
Verrouillage de l’appareil ................................................................................................ 20
Informations complémentaires
Entretien ............................................................................................................................. 22
Spécifications ..................................................................................................................... 24
Dépannage ......................................................................................................................... 25
Messages ............................................................................................................................ 25
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Précautions
Pour éviter tout risque de blessure grave ou d’accident, lisez les précautions
suivantes avant d’installer ou d’utiliser l’appareil.
A propos de la sécurité
Conformez-vous au code de la route de votre pays.
A propos de l’installation
• L’installation de l’appareil nécessite des
connaissances techniques approfondies.
Cet appareil doit être installé par un technicien ou
un agent de service qualifié.
• Si vous essayez d'installer l'appareil vous-même,
faites-le correctement en suivant les schémas
d'installation et de câblage dans le manuel
d'installation/connexion. Une installation
incorrecte risque de provoquer un incendie ou une
électrocution.
• Avant de procéder à l’installation, assurez-vous
de régler la clé de contact de la voiture sur OFF
ou d’ôter la clé. L’installation de l’appareil avec
le moteur en marche risque de décharger la
batterie ou de provoquer un court-circuit.
• Prenez garde à ne pas endommager les conduits, les
tubes, le réservoir ou les fils électriques lors de
l’installation de l’appareil. Cela pourrait provoquer un
incendie. Si vous percez un trou dans les panneaux
intérieurs de la voiture, assurez-vous de
n’endommager aucune pièce cachée.
• N’utilisez aucune vis ni aucun écrou réservés aux
dispositifs de sécurité, tels que la tringlerie de direction,
le circuit d’alimentation en carburant ou les systèmes
de freinage. Ceci pourrait provoquer un incendie ou un
accident.
• Prenez garde à ne pas emmêler ou coincer les cordons et les
fils dans une partie mobile des rails de siège.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lieu d’installation
Avant d’installer l’appareil, consultez la réglementation routiére en vigueur dans
votre région.
N’installez pas l’appareil à un endroit où :
- Il risque de gêner la visibilité du conducteur ;
- Il risque d’entraver l’utilisation du coussin de sécurité
gonflable (airbag) ;
- Il risque d’entraver l’utilisation du véhicule, notamment le
volant, le levier de vitesses ou la pédale de frein ;
- Le conducteur et les passagers risquent de se blesser en
montant ou sortant de la voiture.
Pour toute question ou problème relatif à votre appareil et dont vous n’avez pas
la solution dans ce manuel, veillez consulter le revendeur Sony le plus proche.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Emplacements des commandes
Syntoniseur TV numérique
Arrière
1
ANT 1
ANT 2
POWER
OUTPUT
AUDIO
SERVICE
VIDEO
L
R
REMOTE
12V
2 3
4
5
6
Avant
7
8
9
@ / 1
SIGNAL
1 Bornes ANT 1/ANT 2
7 Touche |/a (alimentation)*
Met l’appareil sous et hors tension.
8 Témoin |/1 (alimentation)
9 Témoin SIGNAL
Entrée pour la connexion des
antennes.
2 Prise REMOTE
Entrée pour la connexion du capteur
de télécommande.
3 Prise VIDEO
Connectez-la à la prise d’entrée
vidéo de votre moniteur etc.
4 Prises AUDIO
*Lors de l’installation dans une voiture
sans position ACC (auxiliaire) sur le
commutateur d’allumage, veillez à
appuyer sur cette touche pour éteindre
l’unité lorsque vous ne l’utilisez pas.
Sinon, la batterie risque de se décharger.
Connectez-les aux prises d’entrée
audio de votre moniteur etc.
5 Borne SERVICE (RS232)
Cette borne est réservée à l’entretien.
6 Prise POWER 12V
Raccordez-y le cordon
d’alimentation.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Touche FAV 12
Mini-télécommande RM-X711
Pour afficher la liste des préférés ou
changer le mode Préféré.
5 Touche INFO 10
Pour afficher les informations
concernant les chaînes.
6 Touche (rouge) AUDIO 14, 16
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
0
1
2
.
>
x
3
u
Pour changer de langue parlée.
Pour passer au mode Effacer CH
quand la touche est rouge.
1
4
2
5
8
0
VOL
6
RADIO
MENU
qa
qs
qd
qf
qg
qh
7 Touche verte 12, 15
Pour passer en mode Préféré.
8 Touches PAGE +/– 10, 12, 13, 14
Pour changer la liste de pages quand
la sélection a beaucoup de pages.
9 Touches VOL +/– 11
0 Touche DIGITAL TV |/1
(alimentation) 8
qa Touche RADIO 10
7
9
EPG
3
4
5
6
FAV
ENTER
INFO
EXIT
L/R
AUDIO
PAGE
TEXT
7
VOL
ATT
CH
qj
qk
ql
Pour commuter entre les modes
télévision et radio.
qs Touche MENU 8, 11, 13, 14, 15, 18,
8
9
20, 21
Pour afficher la «Menu principal».
Consultez les pages indiquées pour les
détails.
qd Touches M/m/</, 8, 9, 10, 11,
12, 13, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 21
qf Touche ENTER 8, 9, 10, 11, 12, 13,
14, 15, 17, 18, 19, 20, 21
qg Touche EXIT 9, 10, 12, 13, 14, 17,
1 Ces touches servent à opérer les
équipements Sony raccordés
(MV-700HR, XVM-F65/F65WL).
18, 19, 20, 21
Touche SOURCE
qh Touche L/R (bleue) 13, 15, 16
Pour sélectionner la source d’entrée.
Pour changer de canal audio.
Touches ./> (précédent/
suivant)
Pour passer en mode Verrouillage
quand la touche est bleue.
Touche x (arrêt)
qj Touche TEXT (jaune) 15, 17
Touche MONITOR |/1
(alimentation)
Pour afficher les sous-titres ou le
télétexte.
Touche u (lecture/pause)
Touches VOL +/–
qk Touches CH +/– 10
ql Touche ATT
2 Touches numériques 10, 17, 21
3 Touche EPG 15, 17
Coupure temporaire du son.
A la pression de la touche, le son est
Pour afficher le guide des
programmes.
coupé et «
» s’affiche.
Pour rétablir le son, appuyez à
nouveau sur la touche (ou sur
(VOL)+).
Conseil
Consultez «Remplacement de la pile au lithium» pour les détails sur le remplacement des piles
(page 23).
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fonctionnement
Recherche de chaînes
Menu principal
Canal TV
Canal TV
Guide des Programmes
Menu d’installation
Canal Radio
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
`/1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
VOL
6
RADIO
MENU
7
9
EPG
MENU
B/V/v/b
EXIT
FAV
ENTER
INFO
EXIT
L/R
AUDIO
PAGE
TEXT
2 Appuyez sur M ou m pour
sélectionner «Menu d’installation»,
puis sur (ENTER).
VOL
ATT
CH
ENTER
3 Appuyez sur M ou m pour
sélectionner «Recherche canaux»,
puis sur (ENTER).
La fenêtre «Recherche de chaîne»
apparaît.
Recherche automatique de
chaînes
Si le signal radio est inclus dans le
programme diffusé, vous pouvez aussi
mémoriser des chaînes de radio.
4 Appuyez sur M ou m pour déplacer
le curseur sur la barre de mode de
recherche.
Barre de mode de recherche
Remarques
Recherche canaux
• Connectez correctement les antennes.
• Effectuez bien la recherche de chaînes
quand la voiture est à l’arrêt.
Chaîne
Fréquence
5
FFT Mode: 8K
177500
Guard Interval: 1/8
Constellation: QPSK
Hierarchie: Aucun
Code Rate: 1/2
Recherche automatique
1 Appuyez sur la touche
d’alimentation de l’appareil pour le
mettre sous tension.
Force
Qualité
21
0
Sur la télécommande, appuyez sur
.
A la première mise sous tension de
l’appareil, la «Menu principal»
apparaît. Si elle n’apparaît pas,
appuyez sur (MENU) sur la
télécommande.
5 Appuyez sur < ou , , pour
sélectionner «Recherche
automatique», puis sur (ENTER).
6 Appuyez sur M/m/</,, pour
sélectionner «Démarrer chaînes» et
«Eteindre chaînes».
Sélectionnez la plage de balayage des
chaînes (5 à 69).
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Appuyez sur < ou , , pour
sélectionner la chaîne souhaitée.
Sélectionnez la plage de balayage des
chaînes.
3 Appuyez sur M ou m pour déplacer
le curseur sur la barre de mode de
recherche.
4 Appuyez sur < ou , , pour
sélectionner «Recherche chaînes
locales», puis sur (ENTER).
La recherche démarre. Les chaînes
balayées sont automatiquement
mémorisées dans l’ordre. Si une
station d’émission est balayée, la
valeur numérique de «Force» et
«Qualité» augmente.
7 Appuyez sur M ou m sélectionner
«Rechercher», puis sur (ENTER).
La recherche démarre. Les chaînes
balayées sont automatiquement
mémorisées dans l’ordre. Si une
station d’émission est balayée, la
valeur numérique de «Force» et
«Qualité» augmente.
Pour arrêter la recherche, appuyez
sur (EXIT).
8 A la fin de la recherche, appuyez sur
Moumpoursélectionner«Visualiser»
ou «Quitter», puis sur (ENTER).
•Si vous sélectionnez «Visualiser», la
chaîne sélectionnée sera
immédiatement reçue.
Pour arrêter la recherche, appuyez
sur (EXIT).
5 A la fin de la recherche, appuyez
sur M ou m pour sélectionner
«Visualiser» ou «Quitter», puis sur
(ENTER).
•Si vous sélectionnez «Quitter», la
fenêtre«Recherchecanaux»seferme.
Vouspouvezfermerlaplaged’accueil
enappuyantplusieursfoissur(EXIT)
pour rendre les réglages efficaces.
• Si vous sélectionnez «Visualiser», la
Recherche canaux
Recherche canaux
chaîne sélectionnée sera
TV Radio
Chaîne
immédiatement reçue.
Fréquence
1. BBC ONE Scot
• Si vous sélectionnez «Quitter», la
fenêtre«Recherchecanaux»seferme.
Vouspouvezfermerlaplaged’accueil
enappuyantplusieursfoissur(EXIT)
pour rendre les réglages efficaces.
•Si la réception est mauvaise, les
informations de chaîne sont
2. BBC TWO S...
Recherche
3. BBC NEWS 24
1. BBC R Scot...
4. CBBC Channel
2. BBC R n Gn...
Chaîne 25 506Mhz 6/6
Force
Qualité
Scan
100%
Force
Qualité
Visualiser
Quitter
affichées sous la forme TVch 1, 2 …
et ne seront pas affichées
correctement. Dans ce cas, essayez à
nouveau dans une zone différente.
Remarques
• Quand l’appareil trouve la même émission
surlamêmechaîne,l’émissionseraécrasée.
Quand l’appareil trouve la même émission
sur une chaîne différente, l’émission sera
additionnellement mémorisée.
Recherche manuelle de
chaînes
• Si vous cherchez à nouveau des chaînes
dans une région (pays) différente, deux
stations de diffusion identiques ou plus
peuvent être sauvegardées sous le même
nom. Dans ce cas, si vous sélectionnez
directement une chaîne en appuyant sur
les touches numériques (page 10),
1 Effectuez les étapes 1 à 3 de
«Recherche automatique de
chaînes».
2 Appuyez sur < ou , , pour
sélectionner la chaîne souhaitée.
3 Appuyez sur M ou , pour
déplacer le curseur sur la barre de
mode de recherche.
l’apparition de l’écran peut exiger un
certain temps.
4 Appuyez sur < ou , , pour
sélectionner «Recherche canal
unique», puis sur (ENTER).
La recherche démarre.
Recherche automatique de
chaînes dans votre région
1 Effectuez les étapes 1 à 3 de
«Recherche automatique de
chaînes».
Pour arrêter la recherche, appuyez
sur (EXIT).
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sélection de chaînes sur la
liste des chaînes
Réception de chaînes
Vous pouvez sélectionner des chaînes
sur la liste des chaînes.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
1 En regardant la télévision, appuyez
.
>
x
3
u
sur (ENTER).
1
4
2
5
8
0
Touches
numériques
VOL
La liste des chaînes apparaît.
6
RADIO
MENU
7
9
RADIO
V/v
EPG
TV
FAV
ENTER
INFO
ENTER
001 BBC ONE Scot
002 BBC TWO Scot
030 CBBC Channel
040 BBC NEWß 24
INFO
EXIT
L/R
EXIT
AUDIO
PAGE
TEXT
VOL
ATT
CH
PAGE +/–
VOL +/–
CH +/–
Sélection du mode
télévision ou radio
En regardant la télévision, appuyez sur
(RADIO).
2 Appuyez sur M/m ou (PAGE) +/–
pour sélectionner la chaîne que
vous souhaitez, puis sur (ENTER).
A chaque pression de la touche,
l’appareil commute entre les modes
télévision et radio.
Pour refermer la liste des chaînes
Appuyez sur (EXIT).
Visualisation des
informations sur les
chaînes
Changement de chaîne
Appuyez sur (CH)+ ou –.
Vous pouvez afficher les informations
sur les chaînes et la description des
programmes que vous avez
sélectionnés.
En regardant la télévision, appuyez sur
(INFO).
14:00 – 14:30 Country House
12:35 – 14:00 Blood On The Moon
BBC TWO Scot
002
Anglais 1/2
Information Programme
Canal: 21 474000
Sep. 8
12 : 58
Chaîne : 45
Nom des canaux : ITV 2
Numéro de chaîne : 2
Cryptage : Aucun
Favori : Aucun
Fréquence : 666000
Guard Interval : 1/32
Constellation : 64QAM
Code Rate : 3/4
Emploi des touches numériques
Sélectionnez directement les chaînes en
appuyant sur les touches 0 à 9.
Verrouiller : Aucun
PID Vidéo
PID Audio
PCR PID
2818
2819
2816
Qualité–1
Qualité–2
99
0
Exemple:
Pour sélectionner la chaîne 5, appuyez sur 5.
Pour sélectionner la chaîne 25, appuyez sur 2
et 5.
Pour sélectionner la chaîne 125, appuyez sur
1, 2 et 5.
Pour refermer les informations sur les
chaînes, appuyez sur (EXIT).
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remarque
La description des programmes peut ne
pas être disponible pour certains
programmes.
Emploi de «Gestion
canal»
«Gestion canal» vous aide à organiser
les chaînes mémorisées.
«Gestion canal» comprend les trois
modes suivants:
Réglage du volume
Appuyez sur (VOL) + ou –.
Remarques
• Cet appareil n’assiste pas les chaînes
brouillées.
• Cet appareil n’assiste pas les émissions de
données. A la réception d’émissions de
données, la langue parlée est audible,
mais les images ne sont pas affichées.
• Mode Préféré
• Mode Verrouillage
• Mode Suppression
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
Quand vous sélectionnez la chaîne
1
4
2
5
8
0
VOL
Quand vous sélectionnez la chaîne,
l'affichage d'informations apparaît. La
signification des icônes indiquées dans
l'affichage d'informations est comme
suit:
6
RADIO
MENU
7
9
MENU
EPG
FAV
FAV
V/v
ENTER
INFO
EXIT
L/R
ENTER
Touche
rouge
EXIT
Touche
bleue
Touche
verte
AUDIO
PAGE
TEXT
: Programme de télévision
: Programme de radio
VOL
ATT
CH
PAGE +/–
: Programme préféré
: Programme brouillé
: Programme verrouillage parental
Emploi de la Liste des
préférés
Vous pouvez trouver rapidement et
facilement les chaînes souhaitées à l’aide
de la Liste des préférés.
: Service de télétexte
: Service de sous-titres
: Etat assourdi
: Etat stéréo
Vous pouvez mémoriser un maximum de
2.000 émissions sur la Liste des préférés.
Utilisez cette fonction quand deux
stations émettrices identiques ou plus
sont sauvegardées sur un même numéro
de chaîne dans une région (pays)
différente.
: Sortie son droite
: Sortie son gauche
Mémorisation de chaînes sur la
Liste des préférés
1 En regardant la télévision, appuyez
sur (MENU).
La «Menu principal» apparaît.
2 Appuyez sur M ou m pour
sélectionner «Canal TV», puis sur
(ENTER).
A suivre
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Emploi de «Gestion canal» (suite)
Suppression de chaînes de la Liste
des préférés
3 Appuyez sur M ou m pour
sélectionner «Canal TV» ou «Canal
Radio», puis sur (ENTER).
A l’étape 6, appuyez plusieurs fois sur
(ENTER) pour faire disparaître « ».
La fenêtre «Gestion canal» apparaît.
Remarque
Après modification des réglages, la «Menu
principal» devra être fermée en appuyant
plusieurs fois sur (EXIT) pour rendre les
réglages efficaces.
Canal TV
Favori 1
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
040 BBC NEW...
Sélection de chaînes de la Liste
des préférés
BBC ONE Scot
1 En regardant la télévision, appuyez
sur (FAV).
Chaîne : 21
Fréquence : 474000
Appuyer sur ENTER pour sélectionner les canaux favoris
Supprimer
La Liste des préférés apparaît.
Favori
Verrouiller
Favori 1
002 BBC TWO Scot
4 Appuyez plusieurs fois sur la touche
verte pour sélectionner «Favori 1»,
«Favori 2» ou «Favori 3».
5 AppuyezsurM/mou(PAGE)+/–pour
sélectionner la chaîne souhaitée.
6 Appuyez sur (ENTER).
«
» apparaît à côté du nom de la
chaîne sélectionnée.perion et la
chaîne est mémorisée sur la Liste des
préférés.
2 Appuyez plusieurs fois sur (FAV)
pour sélectionner «Favori 1»,
«Favori 2» ou «Favori 3».
3 Appuyez plusieurs fois sur M/m ou
(PAGE) +/– pour sélectionner la
chaîne souhaitée, puis appuyez sur
(ENTER).
Canal TV
Favori 1
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
040 BBC NEW...
4 Appuyez sur (EXIT) pour fermer la
Liste des préférés.
BBC ONE Scot
Chaîne : 21
Fréquence : 474000
Appuyer sur ENTER pour sélectionner les canaux favoris
Supprimer
Favori
Verrouiller
7 Répétez les étapes 3 à 6 pour
mémoriser d’autres chaînes sur la
Liste des préférés.
8 Appuyez plusieurs fois sur (EXIT)
pour refermer la fenêtre «Gestion
canal» et la «Menu principal».
Le réglage est terminé.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7 Répétez les étapes 3 à 6 pour
verrouiller d’autres chaînes.
Verrouillage de chaînes
Vous pouvez verrouiller des chaînes en
utilisant le mode Verrouillage de
«Gestion canal».
Quand vous verrouillez une chaîne,
vous devez entrer le mot de passe pour
pouvoir la regarder.
Pour cette fonction, activez bien d’abord
Verrouillage parental (page 20).
8 Appuyez plusieurs fois sur (EXIT)
pour refermer la fenêtre «Gestion
canal» et la «Menu principal».
Le réglage est terminé.
Une fois ce réglage fait, vous devrez
entrer le mot de passe à la sélection
suivante de la chaîne verrouillée.
Déverrouillage de chaînes
A l’étape 6, appuyez plusieurs fois sur
(ENTER) pour faire disparaître « ».
Verrouillage des chaînes
1 En regardant la télévision, appuyez
sur (MENU).
La «Menu principal» apparaît.
Remarques
Après modification des réglages, la «Menu
principal» devra être fermée en appuyant
plusieurs fois sur (EXIT) pour rendre les
réglages efficaces.
2 Appuyez sur M ou m pour
sélectionner «Canal TV», puis sur
(ENTER).
3 Appuyez sur M ou m pour
sélectionner «Canal TV» ou «Canal
Radio», puis sur (ENTER).
La fenêtre «Gestion canal» apparaît.
4 Appuyez sur la touche bleue.
La fenêtre de mode verrouillage
apparaît.
Si une fenêtre d’entrée du mot de
passe s’affiche, entrez le mot de passe
de 4 chiffres.
5 Appuyez sur M/m ou (PAGE) +/–
pour sélectionner la chaîne
souhaitée.
6 Appuyez sur (ENTER).
«
» apparaît à côté du nom de la
chaîne sélectionnée.
Canal TV
Favori 1
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
040 BBC NEW...
BBC NEWS 24
Chaîne : 21
Fréquence : 474000
Appuyer sur ENTER pour sélectionner les canaux favoris
Supprimer
Favori
Verrouiller
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Suppression de chaînes
Vous pouvez supprimer des chaînes
mémorisées en utilisant Supprimer CH
mode de «Gestion canal».
Canal TV
Supprimer CH
001 BBC ONE...
Boîte de messages
002 BBC TW
Etes-vous sûr de vouloir
030 CBBC
BBC N
supprimer les canaux
sélectionnés?
OK
1 En regardant la télévision, appuyez
sur (MENU).
4
Quitter
La «Menu principal» apparaît.
Fréquence : 474000
2 Appuyez sur M ou m pour
sélectionner «Canal TV», puis sur
(ENTER).
Appuyer sur ENTER pour sélectionner les canaux favoris
Supprimer
Favori
Verrouiller
3 Appuyez sur M ou m pour
sélectionner «Canal TV» ou «Canal
Radio», puis sur (ENTER).
9 Sélectionnez «OK», puis appuyez
sur (ENTER).
La fenêtre «Gestion canal» apparaît.
Les chaînes sélectionnées sont
supprimées.
4 Appuyez sur la touche rouge.
La fenêtre Spprimer CH mode apparaît.
10 Répétez les étapes 3 à 9 pour
supprimer d’autres chaînes.
5 Appuyez plusieurs fois sur la
touche rouge pour sélectionner
«Supprimer CH», «Supprimer
Multiplex» ou «Tout Supprimer».
Supprimer CH: supprime la chaîne
sélectionnée
11 Appuyez plusieurs fois sur (EXIT)
pour refermer la fenêtre «Gestion
canal» et la «Menu principal».
Le réglage est terminé.
Supprimer Multiplex: supprime
toutes les chaînes de la même
fréquence.
Tout Supprimer: supprime toutes les
chaînes mémorisées dans l’appareil
Annulation de la suppression de
chaînes
A l’étape 7, appuyez plusieurs fois sur
(ENTER) pour faire disparaître « ».
6 Appuyez sur M/m ou (PAGE) +/–
pour sélectionner la chaîne
souhaitée.
Remarques
• Après modification des réglages, la
«Menu principal» devra être fermée en
appuyant plusieurs fois sur (EXIT) pour
rendre les réglages efficaces.
• Les chaînes supprimées ne peuvent pas
être rétablies à moins de réexécuter la
fonction de recherche.
7 Appuyez sur (ENTER).
«
» apparaît à côté du nom de la
chaîne sélectionnée
Canal TV
Supprimer CH
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
BBC NEW...
BBC NEWS 24
Chaîne : 21
Fréquence : 474000
Appuyer sur ENTER pour sélectionner les canaux favoris
Supprimer
Favori
Verrouiller
8 Appuyez une fois sur (EXIT).
La fenêtre de confirmation apparaît.
Si vous ne souhaitez pas supprimer
la chaîne, sélectionnez «Quitter».
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
La fenêtre «Guide des Programmes»
apparaît.
Contrôle du Guide des
programmes
Page guide des programmes TV
Cet appareil vous fournit la fonction
EPG pour accéder au Guide télé (ou
guide radio si vous écoutez des chaînes
de radio) qui donne les titres et d’autres
informations sur les programmes
actuels et suivants sur les différentes
chaînes.
029 UKTV Food
Worrall Thompson
Mai 27 09:00 ~ 09:30
– 6 : 00
+ 6 : 00
Mai.27
9 : 00
Self
10 : 00
The Teen Big From
008
Channel 4
024 price–drop
029 UKTV Food Worrall Food and
041 ITV News Live With Alastair Stewa
Pas d’information actuellement
ITV
Les informations sont seulement
disponibles du réseau de la chaîne que
vous regardez/écoutez.
Si vous souhaitez vérifier les
informations précédentes ou suivantes
d’une chaîne, maintenez < ou , ,
pressé de sorte que le curseur (V) passe
à l’heure souhaitée. Ou bien appuyez
sur la touche jaune (avance pendant 6
heures) ou la touche verte (recule
pendant 6 heures).
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
VOL
6
RADIO
MENU
7
9
EPG
EPG
MENU
B/V/v/b
FAV
ENTER
INFO
EXIT
L/R
Visualisation des détails du
programme sélectionné
AUDIO
PAGE
TEXT
ENTER
Touche
bleue
VOL
ATT
CH
Déplacez le curseur (V) en appuyant sur
M/m/</,, pour sélectionner le nom
du programme, puis appuyez sur la
touche bleue.
Touche
verte
Touche
jaune
La boîte d’informations détaillées
apparaît.
Visualisation du Guide des
programmes
En regardant la télévision, appuyez sur
(EPG).
Remarque
Si la chaîne sélectionnée ne fournit pas de
données EPG, «Pas de données» s’affiche.
Sélection de la «Menu principal»
1 En regardant la télévision, appuyez
sur (MENU).
2 Appuyez sur M ou m pour
sélectionner «Guide des
Programmes», puis sur (ENTER).
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Commutation de canal
audio
Commutation de la
langue parlée
Vous pouvez sélectionner le canal audio
souhaité entre Stereo, Left Channel et
Right Channel.
Si vous regardez un programme
proposant des services en plusieurs
langues, vous pouvez changer de
langue. Cela dépend de la transmission
du signal audio.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
1
4
2
5
8
0
VOL
6
.
>
x
3
u
RADIO
MENU
7
9
1
4
2
5
8
0
EPG
VOL
6
FAV
RADIO
MENU
ENTER
7
9
INFO
EXIT
L/R
EPG
AUDIO
PAGE
TEXT
FAV
ENTER
L/R
INFO
EXIT
L/R
VOL
ATT
CH
AUDIO
PAGE
TEXT
AUDIO
VOL
ATT
CH
En regardant la télévision, appuyez
plusieurs fois sur (L/R) pour
sélectionner le réglage souhaité.
: Stereo
En regardant la télévision, appuyez
plusieurs fois sur (AUDIO) pour
sélectionner la langue souhaitée.
: Left Channel
: Right Channel
Remarque
Ce réglage est efficace seulement quand
l’émission présente assiste la langue
sélectionnée dans «Installation du
Système» (page 19).
Quand l’émission n’assiste pas la langue
sélectionnée, elle est sortie dans la langue
d’origine.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sous-titres:
Appuyez sur M/m/</, pour
sélectionner les articles et appuyez sur
(ENTER).
Pour annuler les sous-titres, appuyez
sur (EXIT).
Affichage de sous-titres
et de télétexte
Vous pouvez activer/désactiver les
sous-titres et le télétexte.
Remarque
Selon le programme, il peut falloir un
certain temps avant l’affichage des sous-
titres, ou bien ils ne seront pas affichés.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
Télétexte:
Touches
numériques
VOL
6
Appuyez sur M/m/</, pour
sélectionner les articles et appuyez sur
(ENTER).
Vous pouvez le sélectionner en
appuyant sur les touches numériques.
Pour annuler le télétexte, appuyez sur
(EXIT).
RADIO
MENU
7
9
EPG
EPG
FAV
ENTER
B/V/v/b
EXIT
INFO
EXIT
L/R
AUDIO
PAGE
TEXT
ENTER
TEXT
VOL
ATT
CH
Remarque
Les touches colorées (rouge/bleue/jaune/
verte) ne sont pas utilisables pour
sélectionner le télétexte.
En regardant la télévision, appuyez sur
(TEXT).
La fenêtre des sous-titres et/ou du
télétexte apparaît pour vous permettre
de sélectionner les sous-titres et le
télétexte si la station émétrice diffuse des
informations.
Suivez les indications affichées pour
opérer.
Remarque
Si vous réglez «Type TV» à «NTSC», les
sous-titres et/ou le télétexte peuvent ne
pas être affichés correctement.
Dans ce cas, appuyez sur 9, 5, 1, 4, 7 et
(EPG) pour passer au mode «PAL».
Sous-titre eng
Télétexte
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Changement de configuration
Changement des
réglages des menus
Installation du Système
Langue du système
Langue Audio
English
English
0:00
NON
OUI
16:9
PAL
Aucun
Vous pouvez configurer cet appareil à
l’aide des menus «Installation du
Système» à l’écran. La plupart des
réglages devront être faits à la première
utilisation de l’appareil.
Régler l’heure locale
Heure d’été
Antenna feed 5V
Format de l’écran
Type TV
Allumer sur la chaîne
Londres, Lisbonne, Dublin, Casablanca
Sélectionner la langue du système
Les menus «Installation du Système»
sont:
• Langue du système
• Langue Audio
• Régler l’heure locale
• Heure d’été
4 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner pour
sélectionner le poste souhaité.
• Antenne alimentée à 5 V
• Format de l’écran
• Type TV
5 Appuyez plusieurs fois sur < ou
, , pour modifier la sélection, ou
si c’est indiqué pour le poste,
appuyez sur (ENTER) pour afficher
la boîte liste déroulante qui affiche
la liste des sélections.
• Allumer sur la chaîne
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
Installation du Système
VOL
6
Langue du système
Langue Audio
Régler l’heure locale
Heure d’été
Antenna feed 5V
Format de l’écran
Type TV
English
RADIO
MENU
English
Deutsch
Italiano
7
9
EPG
MENU
Français
FAV
ENTER
Nederlands
B/V/v/b
INFO
EXIT
L/R
PAL
EXIT
Allumer sur la chaîne
Aucun
AUDIO
PAGE
TEXT
Londres, Lisbonne, Dublin, Casablanca
Sélectionner la langue du système
ENTER
VOL
ATT
CH
6 Appuyez sur (ENTER) à la sélection
souhaitée.
7 Appuyez plusieurs fois sur (EXIT)
1 Appuyez sur (MENU).
pour fermer la «Menu principal».
La «Menu principal» apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
Voir la page suivante pour les options
de «Installation du Système».
pour sélectionner «Menu
d’installation», puis sur (ENTER).
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner «Installation du
Système», puis sur (ENTER).
Le menu «Installation du Système»
apparaît.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Les réglages par défaut sont soulignés.
Réglages
Options de réglage
Langue du système
Défaut: English
Changement de la langue d’affichage à l’écran.
Langue Audio
Défaut: English
Changement de la langue parlée.
1 Appuyez sur (ENTER) sous «Langue Audio».
Une fenêtre contextuelle indiquant 4 priorités de langue apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois sur < ou , pour sélectionner la langue
parlée souhaitée pour chaque priorité.
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m pour sélectionner «OK» pour
modifier le réglage ou «Quitter» pour l’annuler.
Remarque
Vous pouvez sélectionner la priorité à la langue parlée souhaitée à
condition que la langue sélectionnée soit assistée par la chaîne.
Régler
l’heure locale
Heure réglable: –12:00 à +12:00 (réglage par défaut: «0:00»)
Réglage du fuseau horaire. Cela affectera l’heure de l’appareil et
l’heure EPR.
Heure d’été
QUI, NON
Réglage de l’heure d’été. L’activation fait avancer l’heure d’une heure.
Antenna
alimentée à 5 V
QUI, NON
Sélectionne l’alimentation ou non de 5 volts de l’appareil à l’antenne. Si
vous utilisez un amplificateur d’antenne de télévision, réglez à «OUI»
(5V,20mAANT1/ANT2).Sivousutilisezuneantennedetélévisionsans
amplificateur, réglez à «NON».
Format de l’écran
4:3, 16:3, 4:3 letter box
Réglage du mode d’écran.
4:3:
16:9:
Image à rapport d’aspect 4:3.
Image à rapport d’aspect 16:9.
4:3 letter box: Image à rapport d’aspect 4:3 élargie sur les bords de
l’écran.
Type TV
NTSC, PAL, PAL&NTSC
Réglage du système couleur à NTSC ou PAL.
Allumer sur la chaîne Réglage de la Chaîne de démarrage à la mise sous tension de
l’appareil.
1 Appuyez sur (ENTER) sous «Allumer sur la chaîne».
Une fenêtre déroulante avec liste des chaînes apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m pour sélectionner la chaîne.
3 Appuyez sur (ENTER).
Remarque
Une fois la «Allumer sur la chaîne» réglée, une boîte de message
apparaît pour confirmer si vous souhaitez activer la «Allumer sur la
chaîne». Dans ce cas, sélectionnez «OK» pour changer de réglage,
ou «Quitter» pour annuler.
Remarque
Après le changement des réglages ci-dessus, vous devrez refermer la «Menu principal» en
appuyant plusieurs fois sur (EXIT) pour valider les réglages.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Changement de mot de
passe
Verrouillage de l’appareil
1 Appuyez sur (MENU).
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
La «Menu principal» apparaît.
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner «Menu
d'installation», puis appuyez sur
(ENTER).
1
4
2
5
8
0
VOL
6
RADIO
MENU
Touches
numériques
7
9
MENU
EPG
FAV
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner «Verrouillage
Parental», puis appuyez sur
(ENTER).
V/v
ENTER
INFO
EXIT
L/R
EXIT
AUDIO
PAGE
TEXT
VOL
ATT
CH
4 Entrez le mot de passe actuel.
5 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner «Nouveau Mot de
Passe».
6 Entrez le nouveau mot de passe,
puis appuyez sur m pour déplacer
le curseur à «Confirmar Mot de
Passe».
Réglage du mot de passe
1 Appuyez sur (MENU).
La «Menu principal» apparaît.
7 Entrez à nouveau le nouveau mot
de passe pour confirmer.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner «Menu
d'installation», puis appuyez sur
(ENTER).
8 Appuyez plusieurs fois sur (EXIT)
pour fermer la «Menu principal».
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner «Verrouillage
Parental», puis appuyez sur
(ENTER).
Réglages pour le contrôle
parental
Vous pouvez régler le contrôle parental
avec la fonction Verrouillage parental.
1 Appuyez sur (MENU).
Verrouillage Parental
La «Menu principal» apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner «Menu
d'installation», puis appuyez sur
(ENTER).
Mot de Passe actuel
Verrouillage Parental
Verrouillage installation
Nouveau Mot de Passe
Confirmer Mot de Passe
OUI
NON
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner «Verrouillage
Parental», puis appuyez sur
(ENTER).
Saisissez votre Mot de Passe actuel
4 Entrez le mot de passe actuel.
4 Entrez le mot de passe actuel.
5 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner «Verrouillage
Parental», puis appuyez sur
(ENTER).
Le mot de passe par défaut est 0000.
5 Appuyez plusieurs fois sur (EXIT)
pour fermer la «Menu principal».
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6 Appuyez plusieurs fois sur < ou
, pour sélectionner «OUI».
Pour annuler le Verrouillage
Si vous avez oublié le mot
de passe
parental, sélectionnez «NON».
Quand la «Menu principal» est
affichée, appuyez sur 4, 7, 8, 9 et 3. La
fenêtre Factory Default apparaît. Puis
sélectionnez «OK» et appuyez sur
(ENTER). Le réglage de l’appareil
sera remis au réglage usine par
défaut. Pour annuler, sélectionnez
«Quitter».
7 Appuyez plusieurs fois sur (EXIT)
pour fermer la «Menu principal».
Remarque
Après modification des réglages, la «Menu
principal» devra être fermée en appuyant
plusieurs fois sur (EXIT) pour rendre les
réglages efficaces.
Remarque
Si l’appareil est remis au réglage usine
par défaut, tous les réglages seront
perdus. Refaites-les.
Réglage du Verrouillage
d’installation
Vous pouvez protéger les données et
informations installées avec le
Verrouillage d’installation.
1 Appuyez sur (MENU).
La «Menu principal» apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner «Menu
d'installation», puis appuyez sur
(ENTER).
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner «Verrouillage
Parental», puis appuyez sur
(ENTER).
4 Entrez le mot de passe actuel.
5 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner «Verrouillage
installation».
6 Appuyez plusieurs fois sur < ou
, pour sélectionner «OUI».
Pour annuler le Verrouillage
d’installation, sélectionnez «NON».
7 Appuyez plusieurs fois sur (EXIT)
pour fermer la «Menu principal».
Remarque
Après modification des réglages, la «Menu
principal» devra être fermée en appuyant
plusieurs fois sur (EXIT) pour rendre les
réglages efficaces.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Informations complémentaires
Entretien
Remplacement du fusible
Au remplacement du fusible du cordon d’alimentation ou de la douille d’allume-
cigarette, veillez à utiliser un fusible dont l’ampérage correspond à celui indiqué sur
le fusible d’origine. Si le fusible saute, vérifiez le branchement de l’alimentation et
remplacez le fusible. Si le fusible saute de nouveau après avoir été remplacé, cela
peut révéler une défaillance interne de l’appareil. Dans ce cas, consultez le revendeur
Sony le plus près de chez vous.
Fusible
Avertissement
N’utilisez jamais de fusible dont l’ampérage dépasse celui du fusible fourni, cela
pourrait endommager l’appareil.
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remplacement de la pile au lithium
En fonctionnement normal, la pile dure environ un an. (La durée de vie de la pile
peut être plus courte selon les conditions d’utilisation.)
Lorsque la pile devient faible, la portée de la mini-télécommande diminue.
Remplacez la pile par une nouvelle pile CR2025 au lithium. L’utilisation de tout autre
type de pile peut entraîner un risque d’incendie ou d’explosion.
Côté + vers le haut
2
En appuyant sur la
manette de
1
verrouillage (1),
retirez le logement
pile (2).
Remarques sur la pile au lithium
• Tenez la pile au lithium hors de portée des enfants. En cas d’ingestion de la pile,
consultez immédiatement un médecin.
• Essuyer la pile avec un chiffon sec pour assurer un bon contact.
• Veillez à respecter la polarité lors de l’installation de la pile.
• Ne tenez pas la pile avec des pinces métalliques, cela pourrait provoquer un court-
circuit.
AVERTISSEMENT
La pile peut exploser en cas d’utilisation inappropriée.
Ne recharge pas la pile, ne la démontez pas et ne la jetez pas au feu.
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Spécifications
Mini-télécommande RM-X711
Syntoniseur TV numérique
Décodage vidéo
Alimentation requise
Pile au lithium CR2025
Conforme à DVB MPEG-2 jusqu’à MP @ ML
Débit binaire vidéo jusqu’à 15 Mbits/sec
Portée
Environ 2,5 m
55 × 125 × 15 mm
(l × h × p)
Environ 50 g
(piles incluses)
Format vidéo
4:3 (letter box si la
source est 16:9) et 16:9
jusqu’à 720 × 576
pixels
Dimensions
Résolution
Poids
Décodage audio
Couche 1/2 MPEG
Accessoires fournis
Format de réception
NTSC/PAL
Plage de fréquences d'entrée
VHF: 174 - 230 MHz
Pièces pour l’installation (1 lot)
Mini-télécommande RM-X711
(avec pile fournie) (1)
Cordon d’alimentation (1)
Capteur de télécommande (1)
Manuel d’installation/connexion (1)
Mode d’emploi (1 jeu)
UHF: 470 - 862 MHz
36,125 MHz
IF
Alimentation 12 V CC
(masse négative)
Consommation
1,2 A
Accessoires en option
Entrées
Antenne télévision (2)
Télécommande (1)
Service (RS232) (1)
Vidéo (1)
Antenne télévision VCA-130 (gauche/droite)
(1 lot)
Moniteur mobile XVM-F65/F65WL
Lecteur DVD portable MV-700HR
Sorties
Audio L/R (1)
Env.182 × 43 × 174 mm
(pièces en saillie et
commandes incluses)
(l × h × p)
Dimensions
La conception et les caractéristiques
techniques sont sujettes à modification sans
préavis.
Poids
Env. 920 g
Plage de températures
0 – 45˚C
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Heure ou EPG ne sont pas affichés
correctement.
•Un programme dont l’heure a été
rectifiée, tel que programme répété, est
reçu.
Dépannage
La liste de contrôle suivante vous aidera
à résoudre les problèmes que vous
pourriez rencontrer avec cet appareil.
Avant de passer cette liste en revue,
vérifiez les procédures de raccordement
et d’utilisation.
t Après la réception d’un autre
programme, mettez l’appareil hors
tension, puis à nouveau sous
tension.
Généralités
Messages
Pas d’image
•Le câble d’alimentation est débranché.
Les indications suivantes apparaissent
quand un problème survient sur
l'appareil.
•Le signal est faible.
t Vérifiez que tous les connecteurs
d’antenne sont fermement enfoncés
dans les douilles.
ANT-1 Antenna feed overloaded
Automatically switched off
ANT-2 Antenna feed overloaded
Automatically switched off
L’appareil coupera automatiquement la
sortie 5V.
t Déplacez la voiture à une bonne
position pour la réception.
•Le fusible a sauté.
•Réception de diffusion de données. Cet
appareil ne supporte pas la diffusion de
données. (Affiche «No Video !».)
•Un «Type TV» incorrect est sélectionné.
t Appuyez sur 9, 5, 1, 4, 7 et (EPG)
pour passer au mode «NTSC» ou
«PAL».
Antenna feed overloaded Automatically
switched off
ANT-1 et ANT-2 sont surchargés.
Program overflow
Bonne image, mais aucun son
•Appuyez sur (VOL)(+) ou (ATT) sur la
mini-télécommande.
•Réception d’un signal Dolby AC3. Cet
appareil ne supporte pas le signal Dolby
AC3. (Affiche «AC3».)
Plus de 2.000 chaînes étaient presque
sauvegardées. Vous ne pouvez pas
mémoriser plus de chaînes.
HDTV Signal is not Supported
L’appareil a reçu un signal HDTV. Il ne
supporte pas les signaux HDTV.
Un motif carré est parfois visible sur
l’écran, l’image est «gelée» ou l’image
montre un téléviseur avec motif parasite.
•Les connecteurs d’antenne sont desserrés
ou déconnectés.
No Video Signal !
No Signal !
Aucune donnée vidéo mpeg n’est entrée
dans l’appareil.
t Vérifiez que tous les connecteurs
d’antenne sont fermement enfoncés
dans les douilles.
•Un problème de transmission est
possible.
t C’est normalement seulement une
situation temporaire qui devrait se
corriger automatiquement.
Bad Signal !
Erreur de données mpeg sur l’appareil.
No Video !
Aucun PID vidéo n'est entré dans
l'appareil.
Scrambled !
L'appareil reçoit un programme brouillé.
L’accès à une chaîne particulière est
impossible, même avec les touches
numériques.
Please wait for saving data.
L'appareil est en train de sauvegarder des
données.
•Le verrouillage parental est activé.
t Entrez votre mot de passe pour
accéder à la chaîne (page 13) ou
déverrouillez la chaîne (page 20).
Pas de réponse à la pression des touches
sur la mini-télécommande.
•La pile est peut-être épuisée.
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Congratulazioni!
Complimenti per l’acquisto del
sintonizzatore TV digitale Sony.
• Presentazione video qualità DVD ad
alta fedeltà.
• 2.000 canali preferiti programmabili.
• Funzione EPG, supporta display PIG
(Picture in Graphics).
• Opzione di protezione disponibile.
• Funzione di memoria dell’ultimo
canale.
• Opzioni sintonizzatore duale
disponibili per la funzione di
diversità.
• Modo di ricezione mobile, può
ricevere varie dozzine di programmi
TV digitale terrestre durante lo
spostamento ad alta velocità.
Trattamento del dispositivo elettrico
od elettronico a fine vita (Applicabile
in tutti i paesi dell’Unione Europea e
in quelli con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un punto di
raccolta appropriato per il riciclo di
apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete
a prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute
che potrebbero altrimenti essere causate
dal suo smaltimento inadeguato. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. Per
informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l’avete acquistato.
Accessorio utilizzabile: Telecomando
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Indice
Congratulazioni! ................................................................................................................. 2
Precauzioni .......................................................................................................................... 4
Posizione dei comandi ....................................................................................................... 6
Funzionamento
Ricerca dei canali ................................................................................................................ 8
Ricezione dei canali .......................................................................................................... 10
Uso di “Menu Canali” ...................................................................................................... 11
Controllo della guida dei programmi ............................................................................ 15
Cambio del canale audio ................................................................................................. 16
Cambio della lingua per l’audio ..................................................................................... 16
Visualizzazione dei sottotitoli e del televideo .............................................................. 17
Modifica delle impostazioni
Modifica delle impostazioni del menu .......................................................................... 18
Blocco dell’apparecchio ................................................................................................... 20
Informazioni aggiuntive
Manutenzione.................................................................................................................... 22
Caratteristiche tecniche .................................................................................................... 24
Soluzione dei problemi .................................................................................................... 25
Messaggi............................................................................................................................. 25
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Precauzioni
Per evitare il rischio di incidenti, leggere attentamente le misure precauzionali
riportate di seguito prima di procedere all’installazione e all’uso dell’apparecchio.
Sicurezza
Conformarsi alle regole e alle normative locali sul traffico.
Informazioni sull’installazione
• L’installazione del presente apparecchio richiede
una competenza tecnica.
Questo apparecchio deve pertanto venire installato
da tecnici o personale di assistenza qualificati.
• Se si cerca di installare questa unità da soli, farlo
correttamente facendo riferimento agli schemi di
installazione e di cablaggio contenuti nel manuale
di installazione/collegamenti. Un’installazione
errata potrebbe causare il rischio di incendi o
scosse elettriche.
• Prima dell’installazione, assicurarsi di impostare
l’interruttore di accensione sulla posizione
OFF o di estrarre la chiave. L’installazione del
presente apparecchio con l’accensione attivata
potrebbe causare lo scaricamento della batteria o
un cortocircuito.
• Durante l’installazione dell’apparecchio, fare
attenzione a non danneggiare i tubi, il serbatoio del
carburante o i cavi elettrici, onde evitare il rischio di
incendi. Se si pratica un foro nei pannelli dell’auto,
assicurarsi che le parti non visibili dell’auto non
vengano danneggiate.
• Non utilizzare dadi o bulloni per dispositivi di
sicurezza, quali i sistemi di collegamento dello sterzo,
di alimentazione del carburante o dei freni, onde
evitare di causare un incendio o un incidente.
• Assicurarsi che i fili e i cavi non si aggroviglino o
rimangano incastrati nella sezione mobile della guida
del sedile.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Dove effettuare l’installazione
Prima di procedere all’installazione dell’apparecchio, verificare le regole e le
normative locali sul traffico.
Non installare l’apparecchio nelle seguenti posizioni:
- In posizioni che ostacolano la visuale del conducente.
- In posizioni che ostacolano il funzionamento del sistema
airbag.
- In posizioni che ostacolano il funzionamento del veicolo, in
particolar modo il volante, la leva del cambio o il pedale del
freno.
- In posizioni che possono causare il ferimento del
conducente o dei passeggeri al momento di salire o scendere
dall’auto.
In caso di domande o problemi riguardanti l’apparecchio non trattati nel presente
manuale, consultare il rivenditore Sony più vicino.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Posizione dei comandi
Sintonizzatore TV digitale
Parte posteriore
1
ANT 1
ANT 2
POWER
OUTPUT
SERVICE
VIDEO
L
AUDIO
R
REMOTE
12V
2 3
4
5
6
Parte anteriore
7
8
9
@ / 1
SIGNAL
1 Terminali ANT 1/ANT 2
5 Terminale SERVICE (RS232)
Terminale di servizio.
6 Presa POWER 12V
Ingresso per il collegamento delle
antenne.
2 Presa REMOTE
Collegare al cavo di alimentazione.
7 Tasto |/a (alimentazione)*
Accende o spegne l’apparecchio.
8 Indicatore |/1 (alimentazione)
9 Indicatore SIGNAL
Ingresso per il collegamento del
sensore del telecomando.
3 Presa VIDEO
Collegare alla presa di ingresso
video del monitor, ecc.
*Quando si installa in un auto che non
possiede una posizione ACC (accessorio)
nella chiave di accensione, assicurarsi di
premere questo tasto per spegnere
l’apparecchio quando non si sta usando.
Altrimenti la batteria si scaricherà.
4 Prese AUDIO
Collegare alle prese di ingresso
audio del monitor, ecc.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Telecomando a scheda RM-X711
4 Tasto FAV 12
Consente di visualizzare Favorite List
o di modificare il modo Favorite.
5 Tasto INFO 10
Consente di visualizzare le
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
informazioni sul canale.
0
1
2
6 Tasto AUDIO (rosso) 14, 16
Consente di modificare la lingua per
l’audio.
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
VOL
Consente di inserire il modo Delete
CH come tasto rosso.
6
RADIO
MENU
qa
qs
qd
qf
qg
qh
7 Tasto verde 12, 15
7
9
EPG
Consente di inserire il modo Favorite.
3
4
5
6
8 Tasti PAGE +/– 10, 12, 13, 14
Consente di cambiare l’elenco di
pagina quando la selezione dispone
di molte pagine.
FAV
ENTER
INFO
EXIT
L/R
AUDIO
PAGE
TEXT
9 Tasti VOL +/– 11
0 Tasto DIGITAL TV |/1
7
(alimentazione) 8
VOL
ATT
CH
qj
qk
ql
qa Tasto RADIO 10
Consente di passare dal modo TV a
quello radio.
8
9
qs Tasto MENU 8, 11, 13, 14, 15, 18,
20, 21
Consente di visualizzare la pagina
“Principale”.
Per ulteriori informazioni, fare
riferimento alle pagine elencate.
qd Tasti M/m/</, 8, 9, 10, 11, 12,
13, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 21
1 Questi tasti vengono utilizzati
quando si mettono in funzione i
dispositivi Sony collegati (MV-
700HR, XVM-F65/F65WL).
qf Tasto ENTER 8, 9, 10, 11, 12, 13,
14, 15, 17, 18, 19, 20, 21
qg Tasto EXIT 9, 10, 12, 13, 14, 17, 18,
19, 20, 21
Tasto SOURCE
Consente di selezionare la fonte di
ingresso.
Tasti ./> (avanti/indietro)
Tasto x (arresto)
Tasto MONITOR |/1
(alimentazione)
Tasto u (riproduzione/
interruzione)
Tasti VOL +/–
qh Tasto L/R (blu) 13, 15, 16
Consentedimodificareilcanaleaudio.
Consente di inserire il modo Lock con
il tasto blu.
qj Tasto TEXT (giallo) 15, 17
Consente di visualizzare i sottotitoli
o il televideo.
qk Tasti CH +/– 10
ql Tasto ATT
Disattivazionetemporaneadelsuono.
Quando si preme il tasto, si disattiva
il suono e sul display appare “
Per riattivare il suono, premere di
nuovo il tasto (o (VOL) +).
2 Tasti numerici 10, 17, 21
”.
3 Tasto EPG 15, 17
Consente di visualizzare Programme
guide.
Suggerimento
Per ulteriori informazioni sulle modalità di sostituzione della pila, consultare la sezione
“Sostituzione della batteria al litio” (pagina 23).
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Funzionamento
Ricerca dei canali
Principale
Canali TV
Canali TV
Guida Programmi
Installazione
Canali Radio
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
`/1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
VOL
6
RADIO
MENU
7
9
EPG
MENU
B/V/v/b
EXIT
FAV
ENTER
INFO
EXIT
L/R
AUDIO
PAGE
TEXT
2 Premere M o m per selezionare
“Installazione”, quindi premere
(ENTER).
VOL
ATT
CH
ENTER
3 Premere M o m per selezionare
“Ricerca Canali”, quindi premere
(ENTER).
Appare la finestra “Ricerca Canali”.
4 PremereMomperspostareilcursore
Ricerca automatica dei
canali
Se nella trasmissione è incluso il segnale
radio, è inoltre possibile memorizzare le
stazioni radio.
sulla barra del modo di ricerca.
Barra modo di ricerca
Ricerca Canali
Channel
Frequenza
5
FftMode: 8K
Guard: 1/8
Note
177500
Constellation: XXQPSK
Hierarchy: Nessuno
CodeRate: 1/2
• Assicurarsi di collegare correttamente le
antenne.
Auto Search
• Assicurarsi di eseguire la ricerca dei canali
quando l’auto è ferma.
Intensita
Qualita
21
0
1 Premere il tasto di alimentazione
dell’apparecchio per accenderlo.
Sul telecomando, premere
.
Quando si accende l’apparecchio per
la prima volta, appare la pagina
“Principale”. Se non appare la pagina
“Principale” quando si accende
l’apparecchio, premere (MENU) sul
telecomando.
5 Premere < o , per selezionare
“Auto Search”, quindi premere
(ENTER).
6 PremereM/m/</,perselezionare
“Start Channel” ed “End Channel”.
Selezionare la gamma di scansione
del canale (da 5 a 69).
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1
2
Seguire i punti da 1 a 3 di “Ricerca
automatica dei canali”.
Premere < o , per selezionare il
canale desiderato.
Selezionare la gamma di scansione
del canale.
Premere M o m per spostare il
cursore sulla barra del modo di
ricerca.
Premere < o , per selezionare
“Search local channels”, quindi
premere (ENTER).
7 Premere M o m per selezionare
“Richerca”, quindi premere
(ENTER).
Inizia la ricerca. I canali scansionati
vengono memorizzati
automaticamente in ordine. Se si
scansiona la stazione trasmittente,
incrementa il valore numerico di
“Intensia” e “Qualita”.
Per arrestare la ricerca, premere
(EXIT).
3
4
8 Una volta terminata la ricerca,
premere M o m per selezionare
“View” o “Completa”, quindi
premere (ENTER).
Inizia la ricerca. I canali scansionati
vengono memorizzati
automaticamente in ordine. Se si
scansiona la stazione trasmittente,
incrementa il valore numerico di
“Intensia” e “Qualita”.
Per arrestare la ricerca, premere
(EXIT).
Una volta terminata la ricerca,
premere M o m per selezionare
“View” o “Completa”, quindi
premere (ENTER).
•Se si seleziona “View”, il canale
selezionato viene ricevuto
immediatamente.
•Se si seleziona “Completa”, viene
chiusa la finestra “Ricerca Canali”.
È necessario chiudere la pagina
“Principale” premendo più volte
(EXIT) per convalidare le
impostazioni.
5
•Se si seleziona “View”, il canale
selezionato viene ricevuto
immediatamente.
Ricerca Canali
Ricerca Canali
TV Radio
Channel
•Se si seleziona “Completa”, viene
chiusa la finestra “Ricerca Canali”.
È necessario chiudere la pagina
“Principale” premendo più volte
(EXIT) per convalidare le
impostazioni.
Frequenza
1. BBC ONE Scot
2. BBC TWO S...
Auto
3. BBC NEWS 24
4. CBBC Channel
1. BBC R Scot...
2. BBC R n Gn...
Channel 25 506Mhz 6/6
Intensita
Qualita
Scansione
Intensita
Qualita
100%
View
Completa
•Se la ricezione è scarsa, le
informazioni sul canale appaiono
come TVch 1, 2... e non vengono
visualizzate correttamente. In tal
caso, provare di nuovo in una zona
differente.
Note
• Quando l’apparecchio trova la stessa
trasmissione nello stesso canale, la
trasmissione viene sovrascritta. Quando
l’apparecchio trova la stessa trasmissione
in un canale differente, la trasmissione
viene memorizzata.
• Se si cercano nuovamente canali in una
regione (un Paese) differente,
potrebbero venire memorizzate due o tre
stazioni con lo stesso nome. In tal caso, se
si seleziona un canale premendo
Ricerca manuale dei canali
1
Seguire i punti da 1 a 3 di “Ricerca
automatica dei canali”.
Premere < o , per selezionare il
canale desiderato.
Premere M o m per spostare il
cursore sulla barra del modo di
ricerca.
Premere < o , per selezionare
“Search single channels”, quindi
premere (ENTER).
2
3
direttamente i tasti numerici (pagina 10),
occorrerà del tempo prima che venga
visualizzata la schermata.
4
Ricerca automatica locale
dei canali
Inizia la ricerca.
Per arrestare la ricerca, premere
(EXIT).
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Selezione dei canali da un
elenco
Ricezione dei canali
Èpossibileselezionareicanalidall’elenco.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
1 Mentre si osserva la televisione,
/
` 1
/
` 1
premere (ENTER).
.
>
x
3
u
Appare l’elenco dei canali.
1
4
2
5
8
0
VOL
Tasti
numerici
6
RADIO
MENU
7
9
RADIO
V/v
Tutte Tv
EPG
001 BBC ONE Scot
002 BBC TWO Scot
030 CBBC Channel
040 BBC NEWß 24
FAV
ENTER
INFO
ENTER
INFO
EXIT
L/R
EXIT
AUDIO
PAGE
TEXT
VOL
ATT
CH
PAGE +/–
VOL +/–
CH +/–
2 Premere M/m o (PAGE) +/– per
selezionare il canale che si desidera
osservare, quindi premere
(ENTER).
Selezione del modo TV o
radio
Mentre si osserva la televisione, premere
(RADIO).
Adognipressionedeltasto,l’apparecchio
passa dal modo TV a quello radio.
Per chiudere l’elenco dei canali
Premere (EXIT).
Cambio dei canali
Premere (CH)+ o –.
Visualizzazione delle
informazioni sui canali
È possibile visualizzare le informazioni
sui canali e la descrizione del
programma selezionato.
Mentre si osserva la televisione,
premere (INFO).
14:00 – 14:30 Country House
12:35 – 14:00 Blood On The Moon
Program Information
BBC TWO Scot
002
Inglese 1/2
Channel : 45
Frequenza : 666000
Guard : 1/32
Constellation : 64QAM
CodeRate : 3/4
Nome Canale : ITV 2
Constellation : 2
Codifica : Nessuno
Favoriti : Nessuno
Blocca : Nessuno
NO.: 21 474000
Set. 8
12 : 58
PID Video
PID Audio
PCR PID
2818
2819
2816
Qualita–1
Qualita–2
99
0
Uso del tasto numerico
Selezionare i canali premendo
direttamente i tasti da 0 a 9.
Esempio:
Per selezionare il canale 5, premere 5.
Per selezionare il canale 25, premere 2 e 5.
Per selezionare il canale 125, premere 1, 2
e 5.
Per chiudere le informazioni sui canali,
premere (EXIT).
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Nota
Ladescrizionedelprogrammapotrebbenon
essere disponibile per alcuni programmi.
Uso di “Menu Canali”
“Menu Canali” consente di organizzare
i canali memorizzati.
“Menu Canali” consta dei tre seguenti
modi:
Regolazione del volume
Premere (VOL) + o –.
• Modo Preferiti
Note
• Modo Blocca
• Modo Cancella
• Il presente apparecchio non supporta
canali criptati.
• Il presente apparecchio non supporta la
trasmissione di dati. Se si riceve la
trasmissione di dati, è possibile sentire
l’audio, ma non visualizzare l’immagine.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
Quando si seleziona il canale
1
4
2
5
8
0
VOL
6
Quando si seleziona il canale, appare il
display di informazione. Il significato
delle icone mostrate nel display di
informazione è il seguente:
RADIO
MENU
7
9
MENU
EPG
FAV
FAV
V/v
ENTER
INFO
EXIT
L/R
ENTER
Tasto
rosso
EXIT
Tasto
blu
Tasto
verde
AUDIO
PAGE
TEXT
: programma TV
VOL
ATT
CH
PAGE +/–
: programma radio
: programma favorito
: programma codificato
: sprogramma bloccato da codice di
protezione per bambini
Uso di Favorite List
È possibile trovare rapidamente e
facilmente i canali desiderati mentre si
usa Favorite List.
È possibile memorizzare un massimo di
2.000 trasmissioni su Favorite List.
Utilizzare questa funzione quando si
memorizzano due o più stazioni uguali
nello stesso numero di canale per una
regione (un Paese) differente.
: servizio televideo
: servizio sottotitoli
: senza audio
: stereo
: suono da sinistra
: suono da destra
Memorizzazione dei canali su
Favorite List
1 Mentre si osserva la televisione,
premere (MENU).
Appare la pagina “Principale”.
2 Premere M o m per selezionare
“Canali TV”, quindi premere
(ENTER).
3 Premere M o m per selezionare
“Canali TV” o “Canali Radio”,
quindi premere (ENTER).
Appare la finestra “Menu Canali”.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Uso di “Menu Canali” (continua)
Eliminazione dei canali da
Favorite List
Nel punto 6, premere più volte (ENTER)
Canali TV
in modo da far scomparire “
”.
Preferiti 1
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
040 BBC NEW...
Nota
Dopo aver cambiato le impostazioni, è
necessario chiudere la pagina “Principale”
premendo ripetutamente (EXIT) per
rendere effettive le impostazioni.
BBC ONE Scot
Channel : 21
Frequenza : 474000
Premi ‘ENTER’ per creare il Canale favorito
Cancella
Favoriti
Blocca
Selezione dei canali da Favorite
List
1 Mentre si osserva la televisione,
premere (FAV).
4 Premere più volte il tasto verde per
selezionare “Preferiti 1”, “Preferiti
2” o “Preferiti 3”.
Appare Favorite List.
5 Premere M/m o (PAGE) +/– per
Preferiti 1
selezionare il canale desiderato.
002 BBC TWO Scot
6 Premere (ENTER).
“
” appare in prossimità del nome
del canale selezionato. Quindi il
canale viene memorizzato su
Favorite List.
Canali TV
2 Premere più volte (FAV) per
selezionare “Preferiti 1”, “Preferiti
2” o “Preferiti 3”.
Preferiti 1
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
040 BBC NEW...
3 Premere più volte M/m o (PAGE) +/–
per selezionare il canale desiderato,
quindi premere (ENTER).
BBC ONE Scot
Channel : 21
Frequenza : 474000
Premi ‘ENTER’ per creare il Canale favorito
Cancella
4 Premere (EXIT) per chiudere
Favoriti
Blocca
Favorite List.
7 Ripetere i punti da 3 a 6 per
memorizzare altri canali su
Favorite List.
8 Premere più volte (EXIT) per
chiudere la finestra “Menu Canali”
e la pagina “Principale”.
L’impostazione è terminata.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8 Premere più volte (EXIT) per
chiudere la finestra “Menu Canali”
e la pagina “Principale”.
Blocco dei canali
È possibile bloccare i canali con il modo
Blocco di “Menu Canali”.
L’impostazione è terminata.
Quando si blocca il canale, inserire la
password per guardare il canale
desiderato.
Una volta eseguita l’impostazione,
inserirelapasswordlavoltasuccessiva
che si seleziona il canale bloccato.
Per utilizzare questa funzione,
assicurarsi di attivare dapprima la
protezione (pagina 20).
Sblocco dei canali
Nel punto 6, premere più volte (ENTER)
in modo da far scomparire “ ”.
Blocco dei canali
Nota
1 Mentre si osserva la televisione,
premere (MENU).
Dopo aver cambiato le impostazioni, è
necessario chiudere la pagina “Principale”
premendo ripetutamente (EXIT) per
rendere effettive le impostazioni.
Appare la pagina “Principale”.
2 Premere M o m per selezionare
“Canali TV”, quindi premere
(ENTER).
3 Premere M o m per selezionare
“Canali TV” o “Canali Radio”,
quindi premere (ENTER).
Appare la finestra “Menu Canali”.
4 Premere il tasto blu.
Appare la finestra del modo Blocco.
Qualora venga visualizzata una
finestra per l’immissione della
password, digitare la password di 4
cifre.
5 Premere M/m o (PAGE) +/– per
selezionare il canale desiderato.
6 Premere (ENTER).
“
” appare sul nome del canale
selezionato.
Canali TV
Preferiti 1
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
040 BBC NEW...
BBC NEWS 24
Channel : 21
Frequenza : 474000
Premi ‘ENTER’ per creare il Canale favorito
Cancella
Favoriti
Blocca
7 Ripetere i punti da 3 a 6 per
bloccare i canali aggiunti.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8 Premere una volta (EXIT).
Appare la finestra di conferma.
Se non si desidera eliminare il canale,
selezionare “Cancella”.
Eliminazione dei canali
È possibile eliminare i canali
memorizzati con il modo Cancella CH
di “Menu Canali”.
1 Mentre si osserva la televisione,
Canali TV
premere (MENU).
Cancella CH
Appare la pagina “Principale”.
001 BBC ONE...
Finestra Messaggi
002 BBC TW
Vuoi cancellare i
2 Premere M o m per selezionare
“Canali TV”, quindi premere
(ENTER).
030 CBBC
Canali selezionati?
BBC N
OK
4
Cancella
h
Frequenza : 474000
3 Premere M o m per selezionare
“Canali TV” o “Canali Radio”,
quindi premere (ENTER).
Premi ‘ENTER’ per creare il Canale favorito
Cancella
Favoriti
Blocca
Appare la finestra “Menu Canali”.
4 Premere il tasto rosso.
Appare la finestra del modo Cancella
CH.
9 Selezionare “OK”, quindi premere
(ENTER).
Vengono eliminati i canali
selezionati.
5 Premere più volte il tasto rosso per
selezionare “Cancella CH”,
“Cancella Multiplex” o “Cancella
tutto”.
10 Ripetere i punti da 3 a 9 per
eliminare i canali aggiunti.
Cancella CH: elimina tutti i canali
11 Premere più volte (EXIT) per
chiudere la finestra “Menu Canali”
e la pagina “Principale”.
selezionati
Cancella Multiplex: elimina tutti i
canali nella stessa frequenza.
Cancella tutto: elimina tutti i canali
memorizzati nell’apparecchio
L’impostazione è terminata.
Per cancellare l’eliminazione dei
canali
Nel punto 7, premere più volte (ENTER)
6 Premere M/m o (PAGE) +/– per
selezionare il canale desiderato.
in modo da far scomparire “ ”.
7 Premere (ENTER).
“
” appare sul nome del canale
Note
selezionato.
• Dopo aver cambiato le impostazioni, è
necessario chiudere la pagina
“Principale” premendo ripetutamente
(EXIT) per rendere effettive le
impostazioni.
• Non è possibile recuperare i canali
eliminati a meno che non si esegua di
nuovo la funzione di ricerca.
Canali TV
Cancella CH
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
BBC NEW...
BBC NEWS 24
Channel : 21
Frequenza : 474000
Premi ‘ENTER’ per creare il Canale favorito
Cancella
Favoriti
Blocca
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Appare la finestra “Guida Programmi”.
Controllo della guida dei
programmi
Guida TV
029 UKTV Food
Worrall Thompson
Mag 27 09:00 ~ 09:30
L’apparecchio dispone della funzione
EPG per accedere alla guida TV (o
radio, se si stanno ascoltando i canali
radio) che mostra i titoli o altre
informazioni dei programmi attuali o
successivi sui diversi canali.
– 6 : 00
+ 6 : 00
Mag.27
9 : 00
Self
10 : 00
The Teen Big From
No information yet
008
Channel 4
024 price–drop
029 UKTV Food Worrall Food and
041 ITV News Live With Alastair Stewa
ITV
Le informazioni sono disponibili solo
dalla rete del canale che si sta
guardando.
Se si desidera controllare le
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
informazioni precedenti o successive del
canale, tenere premuto < o , in
modo che il cursore (V) si sposti
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
all’orario desiderato. Oppure premere il
tasto giallo (avanzamenti di 6 ore) o il
tasto verde (diminuzioni di 6 ore).
VOL
6
RADIO
MENU
7
9
EPG
EPG
MENU
B/V/v/b
FAV
ENTER
INFO
EXIT
L/R
Visualizzazione dei dettagli del
programma slezionato
Spostare il cursore (V) premendo M/m/
</, per selezionare il nome del
programma, quindi premere il tasto blu.
Appare la casella delle informazioni
dettagliate.
AUDIO
PAGE
TEXT
ENTER
Tasto
blu
VOL
ATT
CH
Tasto
verde
Tasto
giallo
Nota
Se il canale selezionato non offre dati EPG,
viene visualizzato “Dati non disponibili”.
Visualizzazione della guida dei
programmi
Mentre si osserva la televisione, premere
(EPG).
Selezione dalla pagina
“Principale”
1 Mentre si osserva la televisione,
premere (MENU).
2 Premere M o m per selezionare “Guida
Programmi”, quindi premere
(ENTER).
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Cambio del canale audio
Cambio della lingua per
l’audio
È possibile selezionare il canale audio
desiderato tra Stereo, Left channel e
Right channel.
Se si guarda un programma che offre
dei servizi multilingua, è possibile
cambiare la lingua. Ciò dipende dalla
trasmissione del segnale audio.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
VOL
6
RADIO
MENU
.
>
x
3
u
7
9
EPG
1
4
2
5
8
0
VOL
FAV
6
ENTER
RADIO
MENU
INFO
EXIT
L/R
7
9
EPG
AUDIO
PAGE
TEXT
FAV
L/R
ENTER
INFO
EXIT
L/R
VOL
ATT
CH
AUDIO
PAGE
TEXT
AUDIO
VOL
ATT
CH
Mentre si osserva il televisore, premere
più volte (L/R) per selezionare
l’impostazione desiderata.
: Stereo
Mentre si osserva il televisore, premere
più volte (AUDIO) per selezionare la
lingua desiderata.
: Left channel
: Right channel
Nota
Tale impostazione è efficace solo se la
trasmissione attuale supporta la lingua
selezionata in “Impostazione Sistema”
(pagina 19).
Se la trasmissione non supporta la lingua
desiderata, viene trasmessa in lingua
originale.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sottotitoli:
Premere M/m/</, per selezionare le
voci, quindi premere (ENTER).
Per annullare i sottotitoli, premere
(EXIT).
Visualizzazione dei
sottotitoli e del televideo
Èpossibileattivare/disattivareisottotitoli
o il televideo.
Nota
In base al programma, potrebbe occorrere
del tempo prima di visualizzare dei
sottotitoli oppure potrebbero non venire
visualizzati.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
Televideo:
Tasti
numerici
VOL
6
Premere M/m/</, per selezionare le
voci, quindi premere (ENTER).
È possibile selezionarlo premendo
direttamente i tasti numerici.
Per annullare il televideo, premere
(EXIT).
RADIO
MENU
7
9
EPG
EPG
FAV
ENTER
B/V/v/b
EXIT
INFO
EXIT
L/R
AUDIO
PAGE
TEXT
ENTER
TEXT
VOL
ATT
CH
Nota
Non è possibile utilizzare i tasti colorati
(rosso/blu/giallo/verde) per selezionare il
televideo.
Mentre si osserva la televisione, premere
(TEXT).
Appare la finestra dei sottotitoli e/o del
televideo che consente di selezionare la
lingua dei sottotitoli o il televideo, se la
stazione trasmettendo informazioni.
Seguire le informazioni visualizzate per
attivarli.
Nota
Quando si imposta “Tipo TV” su “NTSC”, i
sottotitoli e/o il televideo potrebbero non
venire visualizzati correttamente.
In questo caso, premere 9, 5, 1, 4, 7 e
(EPG) per cambiare la modalità “PAL”.
Subtitle
Teletext
eng
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Modifica delle impostazioni
Modifica delle
impostazioni del menu
Impostazione Sistema
Lingua OSD
English
English
0:00
Disattivo
Attivo
16:9
Audio Language
Imp. Ora Loc.
Ora Legale
Antenna feed 5V
Formato Schermo
Tipo TV
È possibile impostare questo
apparecchio con i menu su schermo
“Impostazione Sistema”. È necessario
eseguire la maggior parte delle
impostazioni quando l’apparecchio
viene utilizzato per la prima volta.
PAL
Nessuno
Canale di partenza
London, Lisbon, Dublin, Casablanca
Lingua OSD
I menu “Impostazione Sistema” sono:
• Lingua OSD
• Lingua dell’Audio
• Imp. Ora Loc.
• Ora Legale
4 Premere più volte M or m per
selezionare la voce desiderata.
5 Premere più volte < o , per
modificare la scelta o, se indicato
nella voce, premere (ENTER) per
mostrare la casella con l’elenco a
discesa che visualizza l’elenco delle
scelte.
• Antenna feed 5 V
• Formato Schermo
• Tipo TV
•Canale di partenza
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
Impostazione Sistema
/
` 1
/
` 1
Lingua OSD
English
.
>
x
3
u
Audio Language
Imp. Ora Loc.
Ora Legale
Antenna feed 5V
Formato Schermo
Tipo TV
English
Deutsch
Italiano
Français
1
4
2
5
8
0
VOL
6
RADIO
MENU
Nederlands
7
9
PAL
Nessuno
EPG
Canale di partenza
MENU
FAV
London, Lisbon, Dublin, Casablanca
ENTER
B/V/v/b
INFO
EXIT
L/R
Lingua OSD
EXIT
AUDIO
PAGE
TEXT
ENTER
VOL
ATT
CH
6 Premere (ENTER) nella scella
desiderata.
7 Premere più volte (EXIT) per
chiudere la pagina “Principale”.
1 Premere (MENU).
Appare la pagina “Principale”.
Vedere la pagina successiva per l’opzione
“Impostazione Sistema”.
2 Premere più volte M o m per
selezionare “Installazione”, quindi
premere (ENTER).
3 Premere più volte M o m per
selezionare “Impostazione
Sistema”, quindi premere (ENTER).
Appare il menu “Impostazione
Sistema”.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Le impostazioni predefinite sono marcate.
Impostazioni
Opzioni di impostazione
Lingua OSD
Predefinito: English
Modifica della lingua dell’OSD.
Lingua dell’Audio
Predefinito: English
Modifica della lingua per l’audio.
1 Premere (ENTER) su “Lingua dell’Audio”.
Appare una finestra di popup ad indicare le priorità tra le 4 lingue.
2 Premere più volte < o , per selezionare la lingua audio
desiderata per ciascuna priorità.
3 Premere più volte M o m per selezionare “OK” e cambiare
l’impostazione oppure “Cancella” per cancellare l’impostazione.
Nota
È possibile selezionare la priorità della lingua audio desiderata solo
se la lingua selezionata è supportata dal canale.
Imp. Ora Loc.
Orario impostabile: da –12:00 a +12:00 (l’impostazione predefinita
è “0:00”)
Impostazione della fascia oraria. Ciò influisce sull’orario
dell’apparecchio e dell’EPR.
Ora Legale
Attivo, Disattivo
Impostazione dell’ora estiva. Attivando questa opzione, si manda
avanti l’orario di una ora.
Antenna feed 5 V
Attivo, Disattivo
Selezionare se far passare 5 volt dall’apparecchio all’antenna. Se si
utilizza l’amplificatore dell’antenna TV, portarlo su “Attivo” (5 V,
20 mA ANT 1/ANT 2). Se si utilizza un’antenna TV senza
amplificatore, portarlo su “Disattivo”.
Formato Schermo
4:3, 16:9, 4:3 letter box
Impostazione del modo dello schermo.
4:3:
16:9:
Immagine in rapporto di formato 4 a 3.
Immagine in rapporto di formato 16 a 9.
4:3 letter box: Immagine in rapporto di formato 4:3 ampliato ai bordi
dello schermo.
Tipo TV
NTSC, PAL, PAL&NTSC
Impostazione del sistema del colore, NTSC o PAL.
Canale di partenza
Impostazione del canale che inizia quando si accende l’apparecchio.
1 Premere (ENTER) su “Canale di partenza”.
Appare una finestra di popup con un elenco di canali.
2 Premere più volte M o m per selezionare il canale.
3 Premere (ENTER).
Nota
Una volta impostato “Canale di partenza”, appare una casella con
un messaggio per confermare che si desidera attivare “Canale di
partenza”. In tal caso, selezionare “OK” per modificare
l’impostazione o selezionare “Cancella” per cancellarla.
Nota
Dopo aver modificato le impostazioni di cui sopra, è necessario chiudere la pagina
“Principale” premendo più volte (EXIT) per convalidare le impostazioni.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Cambio della password
Blocco dell’apparecchio
1 Premere (MENU).
Appare la pagina “Principale”.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
2 Premere più volte M o m per
selezionare “Installazione”, quindi
premere (ENTER).
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
VOL
6
3 Premere più volte M o m per
selezionare “Controllo Familiare”,
quindi premere (ENTER).
RADIO
MENU
Tasti
numerici
7
9
MENU
EPG
FAV
V/v
ENTER
INFO
EXIT
L/R
4 Inserire la password attuale.
EXIT
AUDIO
PAGE
TEXT
5 Premere più volte M o m per
selezionare “Nuovo Codice”.
VOL
ATT
CH
6 Inserire la nuova password, quindi
premere m per spostare il cursore
su “Conferma Codice”.
7 Inserire di nuovo la nuova
password per confermare.
Impostazionedellapassword
8 Premere più volte (EXIT) per
chiudere la pagina principale.
1 Premere (MENU).
Appare la pagina “Principale”.
Impostazionidellaprotezione
È possibile impostare la protezione con
la funzione “Controllo Familiare”.
2 Premere più volte M o m per
selezionare “Installazione”, quindi
premere (ENTER).
1 Premere (MENU).
3 Premere più volte M o m per
selezionare “Controllo Familiare”,
quindi premere (ENTER).
Appare la pagina “Principale”.
2 Premere più volte M o m per
selezionare “Installazione”, quindi
premere (ENTER).
Controllo Familiare
3 Premere più volte M o m per
selezionare “Controllo Familiare”,
quindi premere (ENTER).
Codice d’accesso
Controllo Familiare
Immetti Blocco
Nuovo Codice
Attivo
Disattivo
4 Inserire la password attuale.
Conferma Codice
5 Premere più volte M o m per
selezionare “Controllo Familiare”,
quindi premere (ENTER).
Inserisci il Codice attuale per inserire il nuovo codice
6 Premere più volte < o , per
selezionare “Attivo”.
Per cancellare “Controllo Familiare”,
selezionare “Disattivo”.
4 Inserire la password attuale.
La password predefinita è 0000.
7 Premere più volte (EXIT) per
5 Premere più volte (EXIT) per
chiudere la pagina “Principale”.
chiudere la pagina “Principale”.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Nota
Dopo aver cambiato le impostazioni, è
necessario chiudere la pagina “Principale”
premendo ripetutamente (EXIT) per
rendere effettive le impostazioni.
Impostazione di “Immetti
Blocco”
È possibile proteggere i dati installati e le
informazioni con la funzione “Immetti
Blocco”.
1 Premere (MENU).
Appare la pagina “Principale”.
2 Premere più volte M o m per
selezionare “Installazione”, quindi
premere (ENTER).
3 Premere più volte M o m per
selezionare “Controllo Familiare”,
quindi premere (ENTER).
4 Inserire la password attuale.
5 Premere più volte M o m per
selezionare “Immetti Blocco”.
6 Premere più volte < o , per
selezionare “Attivo”.
Per cancellare “Immetti Blocco”,
selezionare “Disattivo”.
7 Premere più volte (EXIT) per
chiudere la pagina “Principale”.
Nota
Dopo aver cambiato le impostazioni, è
necessario chiudere la pagina “Principale”
premendo ripetutamente (EXIT) per
rendere effettive le impostazioni.
Se si dimentica la password
Mentre si visualizza la pagina
“Principale”, premere 4, 7, 8, 9 e 3.
Appare la finestra Factory Default.
Quindi selezionare “OK” e premere
(ENTER). L’apparecchio ritorna alle
impostazioni di fabbrica. Per
cancellare, selezionare “Cancella”.
Nota
Se si riporta l’apparecchio alle
impostazioni predefinite, si perdono le
impostazioni. Eseguire di nuovo le
impostazioni.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Informazioni aggiuntive
Manutenzione
Sostituzione dei fusibili
Quando si sostituisce il fusibile del cavo di alimentazione o della presa
dell’accendisigari, assicurarsi di utilizzarne uno il cui amperaggio coincida con il
fusibile originale. Se il fusibile si brucia, controllare i collegamenti dell’alimentazione,
quindi sostituirlo. Se in seguito alla sostituzione il fusibile si brucia di nuovo, è
possibile che si tratti di un problema di funzionamento interno. In tal caso, consultare
un rivenditore Sony.
Fusibile
Attenzione
Onde evitare di danneggiare l’apparecchio, non utilizzare in nessun caso un fusibile
con amperaggio superiore a quello del fusibile in dotazione.
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sostituzione della batteria al litio
In condizioni normali, le batterie hanno una durata di circa 1 anno. (In base alle
condizioni d’uso, la durata effettiva potrebbe tuttavia essere inferiore.)
Se la batteria si scarica, il raggio d’azione del telecomando a scheda diminuisce. In tal
caso, sostituire la batteria con una batteria al litio CR2025 nuova. L’uso di altri tipi di
batteria potrebbe comportare il rischio di incendi o esplosioni.
Con il simbolo + verso l’alto
2
Mentre si preme la
leva di blocco (1),
1
togliere il coperchio
della batteria (2).
Note sulla batteria al litio
• Tenere la batteria al litio fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione,
consultare immediatamente un medico.
• Pulire la batteria utilizzando un panno asciutto in modo da assicurare un contatto
ottimale.
• Per l’inserimento della batteria, assicurarsi di osservare la polarità corretta.
• Non afferrare la batteria con pinze metalliche, onde evitare che si verifichino
cortocircuiti.
ATTENZIONE
Se non viene maneggiata con cura, è possibile
che la batteria esploda.
Non ricaricare, disassemblare, né gettare nel fuoco.
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Caratteristiche tecniche
Sintonizzatore TV digitale
Telecomando a scheda RM-X711
Codifica video
Requisiti di alimentazione
Batteria al litio CR2025
Raggio d’azione
MPEG-2 conforme con DVB fino a MP@ ML
Velocità di trasmissione video
fino a 15 Mbit/sec
Circa 2,5 m
Formato video
4:3(letterboxselafonte
si trova in 16:9) e 16:9
fino a 720 × 576 pixel
Dimensioni
Peso
55 × 125 × 15 mm
(l × a × p)
Risoluzione
Codifica audio MPEG layer 1/2
Formato ricezione
Circa 50 g
(batteria inclusa)
NTSC/PAL
Accessori in dotazione
Intervallo di frequenza d’entrata
VHF: 174 – 230 MHz
Parti per l’installazione (1 set)
Telecomando a scheda RM-X711
(con batteria in dotazione) (1)
Cavo di alimentazione (1)
Sensore del telecomando (1)
Manuale di installazione/collegamento (1)
Istruzioni per l’uso (1 set)
UHF: 470 – 862 MHz
36,125 MHz
IF
Alimentazione 12 V CC
(messa a terra negativa)
Consumo
Ingressi
1,2 A
Antenna TV (2)
Telecomando (1)
Servizio (RS232) (1)
Video (1)
Accessori opzionali
Uscite
Antenna TV VCA-130 (sinistra/destra) (1)
Monitor mobile XVM-F65/F65WL
Lettore portatile DVD MV-700HR
Audio L/R (1)
Dimensioni
Circa 182 × 43 × 174 mm
(incluso parti sporgenti e
comandi) (l × a × p)
Circa 920 g
Il design e le caratteristiche tecniche sono
soggetti a modifiche senza preavviso.
Massa
Intervallo di temperatura
0 – 45 °C
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
L’orario o EPG non sono visualizzati
correttamente.
•Si riceve il programma di cui non si è
rettificato l’orario, per esempio il
programma ripetuto.
Soluzione dei problemi
In caso di problemi con l’apparecchio,
consultare la presente lista di controllo
per tentare di risolverli.
Prima di consultare la seguente lista di
controllo, controllare le procedure di
collegamento e uso.
t Dopo aver ricevuto un altro
programma, spegnere l’apparecchio
una volta ed accenderlo di nuovo.
Generali
Messaggi
Nessuna immagine
•Il cavo di alimentazione non è collegato.
Le seguenti indicazioni appaiono
quando si verifica un problema
nell’unità.
•Il segnale è debole.
t Controllare tutti i collegamenti
dell’antenna ed assicurarsi che siano
saldamente inseriti nelle prese.
t Spostare l’auto in una posizione
ottimale per la ricezione.
ANT-1 Antenna feed overloaded
Automatically switched off
ANT-2 Antenna feed overloaded
Automatically switched off
Il dispositivo si porta automaticamente su
una emissione di 5V.
•Il fusibile è bruciato.
•Si riceve la trasmissione di dati. Il
presente apparecchio non supporta la
trasmissione di dati (visualizza “No
Video !”).
Antenna feed overloaded
Automatically switched off
ANT-1 ed ANT-2 sono sovraccarichi.
•È stato selezionato il “Tipo TV” erroneo.
t Premere 9, 5, 1, 4, 7 e (EPG) per
cambiare la modalità a “NTSC” o
“PAL”.
Program overflow
Stanno per essere memorizzati oltre 2.000
canali. Non è possibile memorizzarne altri.
Presenza di immagini, assenza di audio
•Premere (VOL)(+) o (ATT) sul
telecomando a scheda.
•Si riceve un segnale Dolby AC3. Il
presente apparecchio non supporta il
segnale Dolby AC3 (visualizza “AC3”.)
HDTV Signal is not Supported
L’apparecchio riceve un segnale HDTV. Il
presente apparecchio non supporta il
segnale HDTV.
No Video Signal !
No Signal !
Nessun dato video mpeg viene immesso
nell’apparecchio.
A volte sullo schermo si nota un quadrato,
l’immagine è “congelata” o è disturbata.
•Il collegamento dell’antenna è allentato
oppure l’antenna è disinserita.
t Controllare tutti i collegamenti
dell’antenna ed assicurarsi che siano
saldamente inseriti nelle prese.
•Vi potrebbe essere un problema di
trasmissione.
t Potrebbe essere un problema
temporaneo che si risolve da solo.
Bad Signal !
Si è verificato un errore di dati mpeg
nell’apparecchio.
No Video !
Nessun Video PID in entrata all’unità.
Scrambled !
L’unità riceve un programma codificato.
Impossibile accedere ad un canale
particolare, pur usando i tasti numerici.
•Si è attivato il blocco di protezione.
t Inserire la password per accedere al
canale (pagina 13) o per sbloccarlo
(pagina 20).
Please wait for saving data.
L’unità sta salvando i dati.
Nessuna risposta quando si premono i
tasti del telecomando.
•La pila potrebbe essere consumata.
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Welkom!
Hartelijk dank voor de aanschaf van
deze Sony digitale TV-tuner.
• Hi-fi DVD-kwaliteit videoweergave.
• 2000 programmeerbare favoriete
kanalen.
• EPG-functie geschikt voor PIG
(Picture in Graphics) display-
weergave.
• Uitgerust met Parental Lock
kinderslotfunctie.
Verwijdering van oude elektrische en
elektronische apparaten (Toepasbaar
in de Europese Unie en andere
Europese landen met gescheiden
ophaalsystemen)
• Geheugen voor het laatste kanaal.
• Uitgerust met dubbele tuneropties
voor een veelzijdig gebruik.
• Mobiele ontvangstmodus voor
ontvangst van tientallen terrestrische
digitale TV-programma’s tijdens het
rijden met hoge snelheid.
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische
en elektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt
verwijderd, voorkomt u voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich
zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. De
recycling van materialen draagt bij tot
het vrijwaren van natuurlijke bronnen.
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u
contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval
of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
Accessoire waarop dit van toepassing is:
Afstandsbediening
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Inhoud
Welkom! ............................................................................................................................... 2
Voorzorgsmaatregelen ....................................................................................................... 4
Bedieningselementen ......................................................................................................... 6
Bediening
Kanalen zoeken ................................................................................................................... 8
Ontvangst van kanalen .................................................................................................... 10
Gebruik van de Channel Manager ................................................................................. 11
De Programma Guide (programmagids) oproepen .................................................... 15
Een ander audiokanaal kiezen ........................................................................................ 16
Een andere gesproken taal kiezen .................................................................................. 16
De ondertiteling en teletekst weergeven ....................................................................... 17
De setup wijzigen
De menu-instellingen wijzigen ....................................................................................... 18
Het apparaat blokkeren ................................................................................................... 20
Aanvullende informatie
Onderhoud......................................................................................................................... 22
Technische gegevens ........................................................................................................ 24
Storingen verhelpen ......................................................................................................... 25
Meldingen .......................................................................................................................... 25
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Voorzorgsmaatregelen
Lees voordat u het apparaat installeert en in gebruik neemt de volgende
voorzorgsmaatregelen om ernstige verwondingen of ongelukken te voorkomen.
Veiligheid
Handel altijd in overeenstemming met de geldende verkeersregels.
Bij het installeren
• Installatie van dit apparaat vereist technische kennis.
Dit apparaat moet worden geïnstalleerd door
bevoegd onderhoudspersoneel.
• Als u het apparaat zelf installeert, moet u dit
zorgvuldig doen zoals aangegeven in de installatie-
en bedradingsschema’s in de installatie/
aansluitingen-handleiding.
• Zet het contactslot voor installatie in de positie
OFF of haal de sleutel eruit. Als u dit apparaat
installeert terwijl het contact aan staat, kan de
accu opraken of kan er kortsluiting ontstaan.
• Beschadig geen leidingen, slangen, de brandstoftank of
elektrische bedrading bij het installeren van dit
apparaat. Dit kan brand veroorzaken. Als u een gat in
autopanelen boort, moet u zorgen dat verborgen auto-
onderdelen niet worden beschadigd.
• Gebruik geen moeren of bouten voor
veiligheidsapparaten, zoals stuurkoppeling,
brandstoftoevoer of remsystemen. Dit kan brand of een
ongeluk veroorzaken.
• Voorkom dat de kabels en draden verward of beklemd
raken tussen het bewegende gedeelte van een
stoelleuning.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Locatie voor installatie
Voordat u dit apparaat installeert, moet u de geldende verkeersregels controleren.
U moet het apparaat niet installeren op een locatie waar:
- het apparaat het zicht van de bestuurder belemmert;
- het apparaat de werking van het airbagsysteem belemmert;
- het apparaat de werking van het voertuig belemmert,
vooral het stuur, de versnellingspook of het rempedaal;
- een bestuurder of de passagiers zich kunnen verwonden
wanneer ze in of uit de auto stappen.
Met vragen of problemen met betrekking tot dit toestel die niet aan bod komen in
deze gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sony dealer.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Bedieningselementen
Digitale TV Tuner
Achterkant
1
ANT 1
ANT 2
POWER
OUTPUT
SERVICE
VIDEO
L
AUDIO
R
REMOTE
12V
2 3
4
5
6
Voorkant
7
8
9
@ / 1
SIGNAL
1 ANT 1/ANT 2 aansluitingen
5 SERVICE (RS232) aansluiting
Sluit op deze ingangen de antennes
aan.
Deze aansluiting is alleen bedoeld
voor onderhoudsdoeleinden.
2 REMOTE aansluiting
6 POWER 12V aansluiting
Sluit hierop het netsnoer aan.
7 |/a (aan/uit) toets*
Sluit op deze ingang de
afstandsbedieningssensor aan.
3 VIDEO aansluiting
Gebruik deze toets om het apparaat
in en uit te schakelen.
8 |/1 (aan/uit) indicator
Verbind deze aansluiting met de
video-ingang van uw monitor enz.
4 AUDIO aansluitingen
9 SIGNAL indicator
Verbind deze aansluitingen met de
audio-ingang van uw monitor enz.
*Wanneer u het apparaat in een auto
installeert zonder ACC (accessoire) stand
op het contactslot, moet u op deze toets
drukken om het apparaat uit te
schakelen wanneer dit niet wordt
gebruikt. Dit om uitputting van de accu
te voorkomen.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Kaartafstandsbediening RM-X711
5 INFO toets 10
Druk op deze toets voor weergave
van de kanaalinformatie.
6 AUDIO (rode) toets 14, 16
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
Druk op deze toets voor het wijzigen
/
` 1
/
` 1
0
van de gesproken taal.
1
2
.
>
x
3
u
De rode toets wordt ook gebruikt
voor het inschakelen van de Delete
CH modus.
1
4
2
5
8
0
VOL
6
7 Groene toets 12, 15
RADIO
MENU
Druk op deze toets voor het
inschakelen van de Favorite functie.
qa
qs
qd
qf
qg
qh
7
9
EPG
8 PAGE +/– toetsen 10, 12, 13, 14
Gebruik deze toetsen voor het
kiezen van de paginalijst wanneer
de selectie veel pagina’s heeft.
9 VOL +/– toetsen 11
0 DIGITAL TV |/1 (aan/uit) toets 8
3
4
5
6
FAV
ENTER
INFO
EXIT
L/R
AUDIO
PAGE
TEXT
qa RADIO toets 10
7
VOL
ATT
CH
Drukopdezetoetsvoorhetomschakelen
tussen de TV- en radiofunctie.
qj
qk
ql
8
9
qs MENU toets 8, 11, 13, 14, 15, 18,
20, 21
Druk op deze toets voor het
weergeven van de “Hoofdmenu”.
qd M/m/</, toetsen 8, 9, 10, 11,
Zie de aangegeven bladzijden voor
verdere informatie.
12, 13, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 21
qf ENTER toets 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14,
15, 17, 18, 19, 20, 21
1 Deze toetsen worden gebruikt voor
het bedienen van aangesloten Sony
apparatuur (MV-700HR, XVM-F65/
F65WL).
qg EXITtoets9, 10, 12, 13, 14, 17, 18, 19,
20, 21
qh L/R (blauwe) toets 13, 15, 16
Druk op deze toets voor het wijzigen
van het audiokanaal.
SOURCE ingangsbrontoets
Gebruik deze toets voor het kiezen
van de ingangsbron.
./>(vorige/volgende)toetsen
x (stop) toets
MONITOR |/1 (aan/uit) button
u (afspelen/pauze) toets
VOL +/– toetsen
De blauwe toets wordt ook gebruikt
voor het inschakelen van de Lock
modus.
qj TEXT (gele) toets 15, 17
Drukopdezetoetsvoorhetweergeven
van de ondertiteling of teletekst.
qk CH +/– toetsen 10
ql ATT toets
2 Cijfertoetsen 10, 17, 21
3 EPG toets 15, 17
Druk op deze toets voor weergave
van de programmagids.
4 FAV toets 12
Druk op deze toets om het geluid
tijdelijk uit te schakelen.
Wanneer u op de toets drukt, wordt
het geluid uitgeschakeld en verschijnt
“
“ in het display.
Druk op deze toets voor weergave
van de Favorite List of om de
Favorite modus te wijzigen.
Om de geluidsweergave te
herstellen, drukt u nogmaals op de
toets (of op (VOL) +).
Tip
Zie “De lithiumbatterij vervangen” voor nadere bijzonderheden over het vervangen van de
batterijen (blz. 23).
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Bediening
Kanalen zoeken
Hoofdmenu
TV kanaal
TV kanaal
Programma Gids
Gebruikers Instellingena
Radio zender
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
`/1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
VOL
6
RADIO
MENU
7
9
EPG
MENU
B/V/v/b
EXIT
FAV
ENTER
INFO
EXIT
L/R
AUDIO
PAGE
TEXT
2 Druk op M of m om “Gebruikers
Instellingen” te selecteren en druk
dan op (ENTER).
VOL
ATT
CH
ENTER
3 Druk op M of m om “Kanalen
zoeken” te selecteren en druk dan
op (ENTER).
Het “Kanalen zoeken” venster
verschijnt.
Automatisch kanalen
zoeken
4 Druk op M of m om de cursor naar
de zoekfunctiebalk te verplaatsen.
Als er een radiosignaal in de uitzending
is, kunt u ook de radiozenders opslaan.
Zoekfunctiebalk
Opmerkingen
• Zorg dat de antennes juist zijn
aangesloten.
• Bij het zoeken van de kanalen moet de
auto stilstaan.
Kanalen zoeken
Kanaal
Frequentie
5
FFT modus: 8K
Guard Interval: 1/8
Factoren: QPSK
Hierarchie: Geen
Code Rate: 1/2
177500
Automatisch zoeken
Sterkte
Kwaliteit
21
0
1 Druk op de aan/uit-toets van het
apparaat om de stroom in te
schakelen.
Bij de afstandsbediening drukt u op
.
Wanneer u het apparaat de eerste
maal inschakelt, verschijnt de
“Hoofdmenu” op het scherm. Als de
“Hoofdmenu” niet verschijnt
wanneer u het apparaat inschakelt,
moet u op (MENU) van de
afstandsbediening drukken.
5 Druk op < of , om “Automatisch
zoeken” te selecteren en druk dan
op (ENTER).
6 Druk op M/m/</, om “Start
Kanaal” en “Eind Kanaal” te
selecteren.
Selecteer het kanaalzoekbereik (5 t/m
69).
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1 Volg de stappen 1 t/m 3 in
“Automatisch kanalen zoeken”.
7 Druk op M of m om “Zoeken” te
selecteren en druk dan op
(ENTER).
2 Druk op < of , om het
gewenste kanaal te kiezen.
Selecteer het kanaalzoekbereik.
Het zoeken begint. De gevonden
kanalen worden automatisch op
volgorde opgeslagen. Bij ontvangst
van een zender neemt de numerieke
waarde van “Sterkte” en “Kwaliteit”
toe.
3 Druk op M of m om de cursor naar
de zoekfunctiebalk te verplaatsen.
4 Druk op < of , om “Zoek lokale
kanalen” te selecteren en druk dan
op (ENTER).
Druk op (EXIT) om te stoppen met
zoeken.
Het zoeken begint. De gevonden
kanalen worden automatisch op
volgorde opgeslagen. Bij ontvangst
van een zender neemt de numerieke
waarde van “Sterkte” en “Kwaliteit”
toe.
8 Wanneer het zoeken is voltooid,
drukt u op M of m om “Kijken” of
“Gereed” te selecteren en dan
drukt u op (ENTER).
•Als u “Kijken” selecteert, wordt het
gekozen kanaal meteen ontvangen.
•Als u “Gereed” selecteert, wordt het
“Kanalen zoeken” venster gesloten.
U moet de “Hoofdmenu” sluiten
door enkele malen op (EXIT) te
drukken, waarna de instellingen
geldig zullen worden.
Druk op (EXIT) om te stoppen met
zoeken.
5 Wanneer het zoeken is voltooid,
drukt u op M of m om “Kijken” of
“Gereed” te selecteren en dan
drukt u op (ENTER).
•Als u “Kijken” selecteert, wordt het
gekozen kanaal meteen ontvangen.
•Als u “Gereed” selecteert, wordt het
“Kanalen zoeken” venster gesloten.
U moet de “Hoofdmenu” sluiten
door enkele malen op (EXIT) te
drukken, waarna de instellingen
geldig zullen worden.
•Als de ontvangst slecht is, wordt de
kanaalinformatie weergegeven als
TVch 1, 2… en zijn er dus geen
duidelijke aanduidingen. Probeer in
dit geval opnieuw in een ander
gebied.
Kanalen zoeken
Kanalen zoeken
TV Radio
Kanaal
Frequentie
1. BBC ONE Scot
2. BBC TWO S...
Automat
3. BBC NEWS 24
1. BBC R Scot...
4. CBBC Channel
2. BBC R n Gn...
Kanaal 25 506Mhz 6/6
Sterkte
Kwaliteit
Zoeken
Sterkte
Kwaliteit
100%
Kijken
Gereed
Opmerkingen
• Wanneer het apparaat dezelfde zender
in hetzelfde kanaal aantreft, zal de
zender overschreven worden. Wanneer
het apparaat dezelfde zender nog in een
ander kanaal heeft, zal de zender
Handmatig kanalen zoeken
1 Volg de stappen 1 t/m 3 in
“Automatisch kanalen zoeken”.
opnieuw worden opgeslagen.
• Als u opnieuw kanalen in een andere
regio (land) zoekt, kunnen er soms twee
of meer dezelfde zenders met dezelfde
naam worden opgeslagen. Wanneer u in
dit geval een kanaal rechtstreeks kiest
door indrukken van de cijfertoetsen (blz.
10), kan het even duren voordat het
beeld wordt weergegeven.
2 Druk op < of , om het gewenste
kanaal te kiezen.
3 Druk op M of m om de cursor naar
de zoekfunctiebalk te verplaatsen.
4 Druk op < of , om “Zoek enkel
kanaal” te selecteren en druk dan
op (ENTER).
Plaatselijke kanalen
automatisch zoeken
Het zoeken begint.
Druk op (EXIT) om te stoppen met
zoeken.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Kanalen kiezen uit de
kanalenlijst
Ontvangst van kanalen
U kunt de kanalen ook uit de kanalenlijst
kiezen.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
1 Druk op (ENTER) terwijl u naar de
.
>
x
3
u
TV kijkt.
1
4
2
5
8
0
VOL
Cijfertoetsen
De kanalenlijst verschijnt.
6
RADIO
MENU
7
9
RADIO
V/v
EPG
Alle TV
FAV
ENTER
INFO
ENTER
001 BBC ONE Scot
002 BBC TWO Scot
030 CBBC Channel
040 BBC NEWß 24
INFO
EXIT
L/R
EXIT
AUDIO
PAGE
TEXT
VOL
ATT
CH
PAGE +/–
VOL +/–
CH +/–
DeTV-ofradiofunctiekiezen
Druk op (RADIO) terwijl u naar de TV
kijkt.
Bijmeermalenindrukkenvandetoetswordt
er tussen de TV en radio omgeschakeld.
2 Druk op M/m of (PAGE) +/– om het
kanaal te kiezen waarnaar u wilt
kijken en druk dan op (ENTER).
De kanalenlijst sluiten
Druk op (EXIT).
Kanalen kiezen
De kanaalinformatie
weergeven
Druk op (CH) + of –.
U kunt de kanaalinformatie en de
programma-beschrijving weergeven die
u gekozen hebt.
Druk op (INFO) terwijl u naar de TV
kijkt.
14:00 – 14:30 Country House
12:35 – 14:00 Blood On The Moon
BBC TWO Scot
002
Engels 1/2
Programma Informatie
Kanaal: 21 474000
Sep. 8
12 : 58
Kanaal : 45
Kanaal naam : ITV 2
Kanaal nummer : 2
Gecodeerd : Geen
Voorkeuze : Geen
Kinderslot : Geen
Frequentie : 666000
Guard Interval : 1/32
Factoren : 64QAM
Code Rate : 3/4
Gebruik van de cijfertoetsen
U kunt de kanalen rechtstreeks kiezen
door indrukken van de toetsen 0 t/m 9.
Video PID
Audio PID
PCR PID
2818
2819
2816
Kwaliteit–1
Kwaliteit–2
99
0
Voorbeelden:
Om kanaal 5 te kiezen, drukt u op 5.
Om kanaal 25 te kiezen, drukt u op 2 en 5.
Om kanaal 125 te kiezen, drukt u op 1, 2
en 5.
Druk op (EXIT) om de kanaalinformatie
te sluiten.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Opmerking
De programma-beschrijving is niet
beschikbaar voor sommige programma’s.
Gebruik van de “Kanalen
Lijst”
Het volume instellen
Druk op (VOL) + of –.
Met de “Kanalen Lijst” kunt u de
opgeslagen kanalen rangschikken.
De “Kanalen Lijst” heeft drie
gebruiksinstellingen:
Opmerkingen
• Favorieten modus
• Dit apparaat is niet geschikt voor
ontvangst van gescramblede kanalen.
• Dit apparaat is niet geschikt voor
ontvangst van data-uitzendingen. Als
een data-uitzending wordt ontvangen,
kunt u het geluid wel horen maar is er
geen beeld.
• Blokkeren modus
• Verwijderen modus
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
Wanneer u het kanaal kiest
VOL
6
RADIO
MENU
Wanneer u het kanaal kiest, zal het
informatiedisplay verschijnen. De
betekenis van de pictogrammen in het
informatiedisplay is als volgt:
7
9
MENU
EPG
FAV
FAV
V/v
ENTER
INFO
EXIT
L/R
ENTER
Rode
toets
EXIT
AUDIO
PAGE
TEXT
Blauwe
toets
: TV-programma
VOL
ATT
CH
PAGE +/–
Groene
toets
: Radioprogramma
: Favoriet programma
: Gescrambled programma
: Parental Lock programma
: Teletekstservice
Gebruik van de Favorite
List
Met behulp van de Favorite List kunt u
de gewenste kanalen snel en
gemakkelijk opzoeken.
U kunt tot 2000 kanalen in de Favorite
List opslaan.
Gebruik deze functie wanneer twee of
meer dezelfde zenders in hetzelfde
kanaalnummer in een verschillend
gebied (land) zijn opgeslagen.
: Ondertitelingsservice
: Geluiddempingsstatus
: Stereostatus
: Uitvoer linker geluid
: Uitvoer rechter geluid
Kanalen in de Favorite List opslaan
1 Druk op (MENU) terwijl u naar de
TV kijkt.
De “Hoofdmenu” verschijnt.
2 Druk op M of m om “TV kanaal” te
selecteren en druk dan op
(ENTER).
3 Druk op M of m om “TV kanaal” of
“Radio zender” te selecteren en
druk dan op (ENTER).
Het “Kanalen Lijst” venster
verschijnt.
Wordt vervolgd
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Gebruik van de “Kanalen Lijst” (vervolg)
Kanalen uit de Favorite List
verwijderen
Druk in stap 6 enkele malen op (ENTER)
TV kanaal
zodat “
” verdwijnt.
Voorkeuze 1
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
040 BBC NEW...
Opmerking
Na het wijzigen van de instellingen moet u
de “Hoofdmenu” sluiten door enkele
malen op (EXIT) te drukken, waarna de
instellingen geldig zullen worden.
BBC ONE Scot
Kanaal : 21
Frequentie : 474000
Druk ‘ENTER’ om voorkeuze te selecteren
Wissen
Voorkeuze
Kinderslot
Kanalen uit de Favorite List kiezen
1 Druk op (FAV) terwijl u naar de TV
kijkt.
4 Druk enkele malen op de groene
toets om “Voorkeuze 1”,
“Voorkeuze 2” of “Voorkeuze 3” te
selecteren.
De Favorite List verschijnt.
Voorkeuze 1
002 BBC TWO Scot
5 Druk op M/m of (PAGE) +/– om het
gewenste kanaal te kiezen.
6 Druk op (ENTER).
“
”verschijntnaastdenaamvanhet
gekozenkanaal.Hetbetreffendekanaal
is nu in de Favorite List opgeslagen.
TV kanaal
2 Druk enkele malen op (FAV) om
“Voorkeuze 1”, “Voorkeuze 2” of
“Voorkeuze 3” te selecteren.
Voorkeuze 1
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
040 BBC NEW...
3 Druk enkele malen op M/m of
(PAGE) +/– om het gewenste
kanaal te kiezen en druk dan op
(ENTER).
BBC ONE Scot
Kanaal : 21
Frequentie : 474000
Druk ‘‘ENTER’ om voorkeuze te selecteren
Wissen
Voorkeuze
4 Druk op (EXIT) om de Favorite List
Kinderslot
te sluiten.
7 Herhaal de stappen 3 t/m 6 om nog
meer kanalen in de Favorite List op
te slaan.
8 Druk enkele malen op (EXIT) om
het “Kanalen Lijst” venster en de
“Hoofdmenu” te sluiten.
De instelling is hiermee voltooid.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8 Druk enkele malen op (EXIT) om
het “Kanalen Lijst” venster en de
“Hoofdmenu” te sluiten.
Kanalen blokkeren
U kunt kanalen blokkeren met behulp van
deBlokkerenmodusinde“KanalenLijst”.
Wanneer u een kanaal blokkeert, dient u
het wachtwoord in te voeren om naar
het betreffende kanaal te kunnen kijken.
Voor gebruik van deze functie moet u
eerst de “Kinderslot” activeren (blz. 20).
De instelling is hiermee voltooid.
U moet nu telkens het wachtwoord
invoeren wanneer u naar het
geblokkeerde kanaal wilt kijken.
De kanaalblokkering opheffen
Druk in stap 6 enkele malen op
(ENTER) zodat “ ” verdwijnt.
Een kanaal blokkeren
1 Druk op (MENU) terwijl u naar de
TV kijkt.
Opmerking
Na het wijzigen van de instellingen moet u
de “Hoofdmenu” sluiten door enkele
malen op (EXIT) te drukken, waarna de
instellingen geldig zullen worden.
De “Hoofdmenu” verschijnt.
2 Druk op M of m om “TV Kanaal” te
selecteren en druk dan op (ENTER).
3 Druk op M of m om “TV Kanaal” of
“Radio zender” te selecteren en
druk dan op (ENTER).
Het “Kanalen Lijst” venster
verschijnt.
4 Druk op de blauwe toets.
Het venster voor de Blokkeren
modus verschijnt.
Als er een wachtwoord-
invoervenster verschijnt, moet u het
viercijferige wachtwoord invoeren.
5 Druk op M/m of (PAGE) +/– om
het gewenste kanaal te kiezen.
6 Druk op (ENTER).
“
” verschijnt naast de naam van
het gekozen kanaal.
TV kanaal
Voorkeuze 1
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
040 BBC NEW...
BBC NEWS 24
Kanaal : 21
Frequentie : 474000
Druk ‘‘ENTER’ om voorkeuze te selecteren
Wissen
Voorkeuze
Kinderslot
7 Herhaal de stappen 3 t/m 6 om nog
meer kanalen te blokkeren.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8 Druk eenmaal op (EXIT).
Het bevestigingsvenster verschijnt.
Als u het kanaal niet wilt
Kanalen verwijderen
Ukuntdeopgeslagenkanalenverwijderen
met behulp van de Kanaal wissen modus
in de “Kanalen Lijst”.
verwijderen, selecteert u “Afbreken”.
1 Druk op (MENU) terwijl u naar de
TV kanaal
TV kijkt.
Kanaal wissen
De “Hoofdmenu” verschijnt.
001 BBC ONE...
Berichten box
002 BBC TW
Weet u zeker dat u de
2 Druk op M or m om “TV Kanaal” te
030 CBBC
gemarkeerde kanalen
BBC N
selecteren en druk dan op (ENTER).
wilt wissen?
OK
4
Afbreken
3 Druk op M or m om “TV Kanaal” of
“Radio zender” te selecteren en
druk dan op (ENTER).
h
Frequentie : 474000
Druk ‘‘ENTER’ om voorkeuze te selecteren
Wissen
Voorkeuze
Kinderslot
Het “Kanalen Lijst” venster
verschijnt.
4 Druk op de rode toets.
Het venster voor de Kanaal wissen
modus verschijnt.
9 Selecteer “OK” en druk dan op
(ENTER).
De gekozen kanalen worden
verwijderd.
5 Druk enkele malen op de rode
toets om “Kanaal wissen“, “Wis
Multiplex” of “Alles wissen” te
selecteren.
10 Herhaal de stappen 3 t/m 9 om nog
meer kanalen te verwijderen.
Kanaal wissen: het gekozen kanaal
11 Druk enkele malen op (EXIT) om
het “Kanalen Lijst” venster en de
“Hoofdmenu” te sluiten.
wordt verwijderd
Wis Multiplex: alle kanalen op
dezelfde frequentie worden
verwijderd.
De instelling is hiermee voltooid.
Alles wissen: alle kanalen die in dit
apparaat zijn opgeslagen worden
verwijderd
Het verwijderen van kanalen
annuleren
Druk in stap 7 enkele malen op (ENTER)
zodat “ ” verdwijnt.
6 Druk op M/m of (PAGE) +/– om
het gewenste kanaal te kiezen.
Opmerkingen
7 Druk op (ENTER).
• Na het wijzigen van de instellingen moet
u de “Hoofdmenu” sluiten door enkele
malen op (EXIT) te drukken, waarna de
instellingen geldig zullen worden.
• De verwijderde kanalen kunnen niet
teruggehaald worden, behalve wanneer
de zoekfunctie opnieuw geactiveerd
wordt.
“
” verschijnt op de naam van het
gekozen kanaal.
TV kanaal
Kanaal wissen
001 BBC ONE...
002 BBC TWO...
030 CBBC Ch...
BBC NEW...
BBC NEWS 24
Kanaal : 21
Frequentie : 474000
Druk ‘‘ENTER’ om voorkeuze te selecteren
Wissen
Voorkeuze
Kinderslot
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Als u de vorige of volgende informatie
van het kanaal wilt zien, houdt dan <
of , ingedrukt zodat de cursor (V)
naar de gewenste tijd wordt verplaatst.
Of druk op de gele toets (om 6 uur
vooruit te gaan) of groene toets (om 6
uur terug te gaan).
De Programma Guide
(programmagids)
oproepen
Dit apparaat heeft een EPG-functie voor
toegang tot de TV-gids (of radiogids als
u naar de radio aan het luisteren bent)
die de titels en andere informatie toont
van het huidige en de volgende
De details van het gekozen
programma weergeven
Verplaats de cursor (V) door op M/m/
</, te drukken om de
programmanaam te kiezen en druk dan
op de blauwe toets.
programma’s op de diverse kanalen.
Deze informatie is alleen beschikbaar
voor het netwerk van het kanaal
waarnaar u aan het kijken bent.
Het venster met de gedetailleerde
informatie verschijnt.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
Opmerking
.
>
x
3
u
Als het gekozen kanaal geen EPG-
gegevens heeft, verschijnt de melding
“Niet juist bevestigd”.
1
4
2
5
8
0
VOL
6
RADIO
MENU
7
9
EPG
EPG
MENU
B/V/v/b
FAV
ENTER
INFO
EXIT
L/R
AUDIO
PAGE
TEXT
ENTER
Blauwe
toets
VOL
ATT
CH
Groene
toets
Gele
toets
De Programma Gids TV weergeven
Druk op (EPG) terwijl u naar de TV kijkt.
Vanaf de “Hoofdmenu” selecteren
1 Druk op (MENU) terwijl u naar de TV
kijkt.
2 Druk op M of m om “Programma Gids
TV” te selecteren en druk dan op
(ENTER).
Het “Programma Gids TV” venster
verschijnt.
Programma Gids TV
029 UKTV Food
Worrall Thompson
Mei 27 09:00 ~ 09:30
– 6 : 00
+ 6 : 00
Mei.27
Kanaal 4
024 price–drop
029 UKTV Food Worrall Food and
041 ITV News Live With Alastair Stewa
9 : 00
10 : 00
008
Self
The Teen Big From
No information yet
ITV
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Een ander audiokanaal
kiezen
Een andere gesproken
taal kiezen
U kunt het gewenste audiokanaal
kiezen uit Stereo, L (linker) kanaal en R
(rechter kanaal).
Als u naar een programma kijkt
waarvoor meerdere talen beschikbaar
zijn, kunt u een andere taal kiezen. Dit
wordt bepaald door de transmissie van
het audiosignaal.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
1
4
2
5
8
0
VOL
6
.
>
x
3
u
RADIO
MENU
7
9
1
4
2
5
8
0
EPG
VOL
6
FAV
RADIO
MENU
ENTER
7
9
INFO
EXIT
L/R
EPG
AUDIO
PAGE
TEXT
FAV
ENTER
L/R
INFO
EXIT
L/R
VOL
ATT
CH
AUDIO
PAGE
TEXT
AUDIO
VOL
ATT
CH
Terwijl u naar de TV kijkt, drukt u enkele
malenop(L/R)omdegewensteinstelling
te kiezen.
: Stereo
Terwijl u naar de TV kijkt, drukt u
enkele malen op (AUDIO) om de
gewenste taal te kiezen.
: Linker kanaal
: Rechter kanaal
Opmerking
Deze functie werkt alleen wanneer de
huidige uitzending de gekozen taal in de
“Systeem Instellingen” (blz. 19)
ondersteunt.
Wanneer de uitzending de gekozen taal
niet ondersteunt, wordt de originele taal
ingesteld.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ondertiteling:
Druk op M/m/</, om de
onderdelen te selecteren en druk dan op
(ENTER).
Druk op (EXIT) om de ondertiteling te
annuleren.
De ondertiteling en
teletekst weergeven
U kunt de ondertiteling of teletekst in/
uitschakelen.
Opmerking
Afhankelijk van het programma kan het
even duren voordat de ondertiteling
wordt weergegeven of het is mogelijk dat
de ondertiteling helemaal niet wordt
weergegeven.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
Cijfertoetsen
VOL
6
RADIO
MENU
7
9
Teletekst:
EPG
Druk op M/m/</, om de
onderdelen te selecteren en druk dan op
(ENTER).
U kunt de onderdelen ook rechtstreeks
selecteren met behulp van de
cijfertoetsen.
EPG
FAV
ENTER
B/V/v/b
EXIT
INFO
EXIT
L/R
AUDIO
PAGE
TEXT
ENTER
TEXT
VOL
ATT
CH
Druk op (EXIT) om teletekst te
annuleren.
Opmerking
De kleurtoetsen (rood/blauw/geel/groen)
kunnen niet gebruikt worden om teletekst
te kiezen.
Druk op (TEXT) terwijl u naar de TV
kijkt.
Het ondertitelings- en/of
teletekstvenster verschijnt waarin u de
ondertitelingstaal of teletekst kunt
kiezen in geval de zender deze
informatie uitzendt.
Volg de getoonde informatie voor de
bediening.
Opmerking
Wanneer u “TV Type” op “NTSC” instelt, is
het mogelijk dat de ondertiteling en/of
teletekst niet juist wordt weergegeven.
In dit geval drukt u op 9, 5, 1, 4, 7 en
(EPG) om over te schakelen naar “PAL”.
Ondertiteling eng
Teletekst
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
De setup wijzigen
3 Druk enkele malen op M of m om
“Systeem Instellingen” te
selecteren en druk dan op
(ENTER).
De menu-instellingen
wijzigen
Het “Systeem Instellingen” menu
verschijnt.
U kunt de instellingen wijzigen met
behulp van de “Systeem Instellingen”
menu’s op het beeldscherm. De meeste
instellingen moeten gemaakt worden
wanneer het apparaat de eerste maal
gebruikt wordt.
Systeem Instellingen
OSD Taal
Audio taal
Instellen plaatselijke tijd
Zomertijd
English
English
0:00
UIT
Antenne voeding 5V
Beeldformaat
TV Type
Aan
16:9
PAL
Geen
De “Systeem Instellingen” menu’s zijn:
• OSD Taal
Opstart kanaal
• Audio Taal
Londen, Lissabon, Dublin, Cassablanca
Kies OSD taal
• Instellen plaatselijke tijd
• Zomertijd
• Antenna voeding 5 V
• Beeldformaat
• TV Type
• Opstart kanaal
4 Druk enkele malen op M of m om
het gewenste onderdeel te
selecteren.
5 Druk enkele malen op < of , om
uw selectie te wijzigen of, indien
dit is aangegeven bij het
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
onderdeel, drukt u op (ENTER) om
het afrollijstvenster weer te geven
waarop de selectielijst wordt
getoond.
VOL
6
RADIO
MENU
7
9
EPG
MENU
FAV
ENTER
B/V/v/b
INFO
EXIT
L/R
EXIT
AUDIO
PAGE
TEXT
Systeem Instellingen
ENTER
OSD Taal
English
VOL
ATT
CH
Audio taal
Instellen plaatselijke tijd
Zomertijd
Antenne voeding 5V
Beeldformaat
TV Type
Deutsch
English
Italiano
Français
Nederlands
PAL
Opstart kanaal
Geen
Londen, Lissabon, Dublin, Cassablanca
Kies OSD taal
1 Druk op (MENU).
De “Hoofdmenu” verschijnt.
2 Druk enkele malen op M of m om
“Gebruikers Instellingen” te
selecteren en druk dan op
(ENTER).
6 Druk op (ENTER) bij de gewenste
selectie.
7 Druk enkele malen op (EXIT) om
de “Hoofdmenu” te sluiten.
Zie de volgende bladzijde voor de
“Systeem Instellingen” opties.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
18
De standaardinstellingen zijn onderstreept.
Instellingen
Opties voor de instellingen
OSD Taal
Standaardinstelling: English
Wijzigen van de OSD-taal.
Audio Taal
Standaardinstelling: English
Wijzigen van de gesproken taal.
1 Druk op (ENTER) bij “Audio Taal”.
Er verschijnt een popup-venster met de 4 taalvoorkeuren.
2 Druk enkele malen op < of , om de gewenste gesproken taal
voor elke voorkeursinstelling te kiezen.
3 Druk enkele malen op M of m om “OK” te selecteren zodat de
instelling gewijzigd wordt of “Afbreken” om de instelling te
annuleren.
Opmerking
U kunt de gewenste voorkeur voor de gesproken taal alleen
instellen wanneer de gekozen taal door het kanaal wordt
ondersteund.
Instellen plaatselijke tjid Instelbare tijd: –12:00 tot +12:00 (de standaardinstelling is “0:00”)
Instellen van de tijdzone. Deze instelling beïnvloedt de tijd van het
apparaat en de EPR-tijd.
Zomertijd
Aan, UIT
Instellen van de zomertijd. Bij inschakelen van dit onderdeel wordt de
tijd één uur vooruitgezet.
Antenna voeding 5 V Aan, UIT
Met dit onderdeel wordt ingesteld of er wel of geen 5 volt van het
apparaat naar de antenne wordt gestuurd. Zet het onderdeel op “Aan”
(5 V, 20 mA ANT 1/ANT 2) als u de TV-antenneversterker wilt
gebruiken. Zet het onderdeel op “UIT” als u een TV-antenne zonder
versterker gebruikt.
Beeldformaat
4:3, 16:9, 4:3 letter box
Instellen van de schermmodus.
4:3:
16:9:
Voor een beeld met een beeldverhouding van 4:3.
Voor een beeld met een beeldverhouding van 16:9.
4:3 letter box: Een beeld met een beeldverhouding van 4:3 wordt
vergroot tot de randen van het scherm.
TV Type
NTSC, PAL, PAL&NTSC
Instellen van het kleursysteem op NTSC of PAL.
Opstart Kanaal
Instellen van het kanaal waarop afgestemd moet worden wanneer het
apparaat wordt ingeschakeld.
1 Druk op (ENTER) bij “Opstart Kanaal”.
Er verschijnt een popup-venster met een kanalenlijst.
2 Druk enkele malen op M of m om het kanaal te kiezen.
3 Druk op (ENTER).
Opmerking
Nadat u het “Opstart Kanaal” hebt ingesteld, verschijnt er een
berichtenvak waarin gevraagd wordt of u het “Opstart Kanaal”
wilt activeren. Selecteer in dit geval “OK” om de instelling te
wijzigen of “Afbreken” om de instelling te annuleren.
Opmerking
Na het wijzigen van de voorgaande instellingen moet u de “Hoofdmenu” sluiten door
enkele malen op (EXIT) te drukken, waarna de instellingen geldig zullen worden.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Het wachtwoord wijzigen
Het apparaat blokkeren
1 Druk op (MENU).
De “Hoofdmenu” verschijnt.
SOURCE
MONITOR DIGITAL TV
/
` 1
/
` 1
2 Druk enkele malen op M of m om
“Gebruikers Instellingen” te
selecteren en druk dan op
(ENTER).
.
>
x
3
u
1
4
2
5
8
0
VOL
6
RADIO
MENU
Cijfertoetsen
7
9
3 Druk enkele malen op M of m om
“Kinderslot” te selecteren en druk
dan op (ENTER).
MENU
EPG
FAV
V/v
ENTER
INFO
EXIT
L/R
EXIT
AUDIO
PAGE
TEXT
4 Voer het huidige wachtwoord in.
5 Druk enkele malen op M of m om
“Nieuw wachtwoord” te
selecteren.
VOL
ATT
CH
6 Voer het nieuwe wachtwoord in
en druk dan op m om de cursor
naar “Bevestig wachtwoord” te
verplaatsen.
Het wachtwoord instellen
7 Voer het nieuwe wachtwoord in
om dit te bevestigen.
1 Druk op (MENU).
De “Hoofdmenu” verschijnt.
8 Druk enkele malen op (EXIT) om
de “Hoofdmenu” te sluiten.
2 Druk enkele malen op M of m om
“Gebruikers Instellingen” te
selecteren en druk dan op
(ENTER).
Instellen van de Kinderslot
U kunt het ouderlijk toezicht instellen
met de Kinderslot functie.
3 Druk enkele malen op M of m om
“Kinderslot” te selecteren en druk
dan op (ENTER).
1 Druk op (MENU).
De “Hoofdmenu” verschijnt.
2 Druk enkele malen op M of m om
“Gebruikers Instellingen” te
selecteren en druk dan op
(ENTER).
kinderslot
Huidig wachtwoord
kinderslot
Installatie geblokkeerd
Nieuw wachtwoord
Bevestig wachtwoord
Aan
UIT
3 Druk enkele malen op M of m om
“Kinderslot” te selecteren en druk
dan op (ENTER).
Voer Wachtwoord in
4 Voer het huidige wachtwoord in.
5 Druk enkele malen op M of m om
“Kinderslot” te selecteren en druk
dan op (ENTER).
4 Voer het huidige wachtwoord in.
De standaardinstelling voor het
wachtwoord is 0000.
6 Druk enkele malen op < of , om
“Aan” te selecteren.
Selecteer “UIT” om de “Kinderslot”
functie te annuleren.
5 Druk enkele malen op (EXIT) om
de “Hoofdmenu” te sluiten.
7 Druk enkele malen op (EXIT) om
de “Hoofdmenu” te sluiten.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Opmerking
Opmerking
Na het wijzigen van de instellingen moet u
de “Hoofdmenu” sluiten door enkele malen
op(EXIT)tedrukken,waarnadeinstellingen
geldig zullen worden.
Als het apparaat wordt teruggezet op
de fabrieksinstellingen, zullen alle zelf
gemaakte instellingen verloren gaan. U
moet deze instellingen dan opnieuw
maken.
Instellen van de Installatie
geblokkeerd
Met de “Installatie geblokkeerd” functie
kunt u de installatiegegevens en
informatie beschermen.
1 Druk op (MENU).
De Hoofdmenu verschijnt.
2 Druk enkele malen op M of m om
“Gebruikers Instellingen” te
selecteren en druk dan op
(ENTER).
3 Druk enkele malen op M of m om
“Kinderslot” te selecteren en druk
dan op (ENTER).
4 Voer het huidige wachtwoord in.
5 Druk enkele malen op M of m om
“Installatie geblokkeerd” te
selecteren.
6 Druk enkele malen op < of ,
om “Aan” te selecteren.
Selecteer “UIT” om de Install Lock
functie te annuleren.
7 Druk enkele malen op (EXIT) om
de “Hoofdmenu” te sluiten.
Opmerking
Na het wijzigen van de instellingen moet u
de “Hoofdmenu” sluiten door enkele
malen op (EXIT) te drukken, waarna de
instellingen geldig zullen worden.
Als u het wachtwoord
vergeet
Terwijl de “Hoofdmenu” wordt
weergegeven, drukt u op 4, 7, 8, 9 en
3. Het Factory Default venster zal
dan verschijnen. Selecteer vervolgens
“OK” en druk dan op (ENTER). De
instellingen van het apparaat worden
teruggezet op de fabrieksinstellingen.
Selecteer “Afbreken” om de
procedure te annuleren.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aanvullende informatie
Onderhoud
Zekeringen vervangen
Bij het vervangen van de zekering in het stroomsnoer of de sigarettenaanstekerbus
mag u alleen een vervangende zekering gebruiken met hetzelfde amperage als staat
aangegeven op de oorspronkelijke zekering. Als de zekering doorbrandt, controleert
u de stroomaansluiting en vervangt u de zekering door een nieuwe. Als de zekering
vervolgens nogmaals doorbrandt, kan er sprake zijn van een inwendige storing.
Raadpleeg in dat geval de dichtstbijzijnde Sony dealer.
Zekering
Waarschuwing
Gebruik nooit een zekering die zwaarder is dan de standaardzekering van het
apparaat omdat dit hierdoor beschadigd kan raken.
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
De lithiumbatterij vervangen
In normale omstandigheden gaan de batterijen ongeveer 1 jaar mee. (Afhankelijk van
de gebruiksomstandigheden kan de levensduur korter zijn.)
Wanneer de batterij verzwakt, wordt het bereik van de kaartafstandsbediening
kleiner. Vervang de batterij door een nieuwe CR2025-lithiumbatterij. Bij gebruik van
een andere batterij bestaat er brand- of explosiegevaar.
+ zijde omhoog
2
Houd het
vergrendelknopje (1)
1
ingedrukt en trek de
batterijhouder (2) er
uit.
Opmerkingen bij de lithiumbatterij
• Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg meteen een arts
wanneer een batterij wordt ingeslikt.
• Veeg de batterij schoon met een droge doek voor een goed contact.
• Houd bij het plaatsen van de batterij rekening met de juiste polariteit.
• Houd de batterij niet vast met een metalen tang, om kortsluiting te voorkomen.
Voor de Klanten in
Nederland
Gooi de batterij niet weg
maar lever deze in als klein
chemisch afval (KCA).
WAARSCHUWING
Bij verkeerde behandeling kan een batterij
exploderen.
Niet opladen, demonteren of in het vuur gooien.
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Technische gegevens
Kaartafstandsbediening RM-X711
Digitale TV-tuner
Videodecodering
Stroomvereisten
MPEG-2 DVB compliantie tot MP@ ML
CR2025-lithiumbatterij
Videobitrate
Videoformaat
tot 15 Mbit/sec
4:3 (letterbox als bron
in 16:9 formaat is) en
16:9
Werkbereik
Afmetingen
Ong. 2,5 m
55 × 125 × 15 mm
(b × h × d)
Ong. 50 g
(inclusief batterijen)
Gewicht
Resolutie
Audiodecodering
tot 720 × 576 pixels
MPEG-laag 1/2
Bijgeleverde accessoires
Ontvangstformaat
NTSC/PAL
Ingangsfrequentiebereik
VHF: 174 – 230 MHz
Onderdelen voor montage (1 set)
Kaartafstandsbediening RM-X711
(met bijgeleverde batterij) (1)
Stroomsnoer (1)
UHF: 470 – 862 MHz
36,125 MHz
Afstandsbedieningssensor (1)
Installatie/aansluitingen-handleiding (1)
Gebruiksaanwijzing (1 set)
IF
Stroomvoorziening
12 V gelijkstroom
(negatief geaard)
Stroomverbruik
Ingangen
Los verkrijgbare accessoires
1,2 A
TV-antenne VCA-130 (links/rechts) (1 set)
Mobiele monitor XVM-F65/F65WL
Draagbare DVD-speler MV-700HR
TV-antenne (2)
Afstandsbediening (1)
Service (RS232) (1)
Video (1)
Uitgangen
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
Audio L/R (1)
Afmetingen
Ca. 182 × 43 × 174 mm
(inclusief uitstekende delen
en bedieningsorganen)
(b × h × d)
Gewicht
Temperatuurbereik
Ca. 920 g
0 – 45°C
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
De tijd of EPG wordt niet juist
aangegeven.
Storingen verhelpen
U kunt de volgende controlelijst
gebruiken om problemen met het
apparaat op te lossen.
Voordat u de controlelijst doorloopt,
moet u de verbindings- en
gebruiksaanwijzingen lezen.
•Een programma waarvan de tijd niet
bijgesteld is, zoals een herhaalde
uitzending, wordt ontvangen.
t Nadat op een ander programma is
overgeschakeld, zet u het apparaat
uit en dan weer aan.
Algemeen
Meldingen
Geen beeld
De volgende aanduidingen verschijnen
wanneer er een probleem in het
apparaat optreedt.
•Het stroomsnoer is losgekoppeld.
•Het signaal is erg zwak.
t Controleer de antenneverbinding en
zorg dat alle stekkers stevig in de
aansluitbussen zitten.
t Rijd de auto naar een plaats met een
goede ontvangst.
•De zekering is doorgebrand.
•Er wordt een data-uitzending ontvangen.
Dit apparaat is niet geschikt voor
ontvangst van data-uitzendingen. (Er
wordt “No Video !” aangegeven.)
•Het verkeerde “TV Type” is ingesteld.
t Druk op 9, 5, 1, 4, 7 en (EPG) om
over te schakelen naar “NTSC” of
“PAL”.
ANT-1 Antenna feed overloaded
Automatically switched off
ANT-2 Antenna feed overloaded
Automatically switched off
De apparatuur zal automatisch de 5V
uitvoer uitschakelen.
Antenna feed overloaded
Automatically switched off
De ANT-1 en ANT-2 zijn overbelast.
Program overflow
Er worden meer dan 2000 kanalen
opgeslagen. Er kunnen geen kanalen meer
in het geheugen worden opgeslagen.
Goed beeld, maar geen geluid
•Druk op (VOL)(+) of (ATT)op de
kaartafstandsbediening.
•Er wordt een Dolby AC3-signaal
ontvangen. Dit apparaat is niet geschikt
voor ontvangst van een Dolby AC3-
signaal. (Er wordt “AC3” aangegeven.)
HDTV Signal is not Supported
Het apparaat ontvangt een HDTV-signaal.
Dit apparaat is niet geschikt voor
ontvangst van HDTV-signalen.
No Video Signal !
No Signal !
Er wordt geen mpeg-videodata door het
apparaat ontvangen.
Soms is er een vierkant patroon op het
scherm, het beeld “bevriest” of er is een
TV-beeld met erg veel ruis.
•De antenneverbinding zit los of de
antenne is helemaal niet aangesloten.
t Controleer de antenneverbinding en
zorg dat alle stekkers stevig in de
aansluitbussen zitten.
•Het is mogelijk dat er een probleem is
met de signaaltransmissie.
t Dit is gewoonlijk slechts tijdelijk en
de situatie zal zichzelf corrigeren.
Bad Signal !
Er is een mpeg-datafout in het apparaat
opgetreden.
No Video !
Er wordt geen Video PID door het
apparaat ontvangen.
Scrambled !
Het apparaat ontvangt een gescrambled
programma.
Geen toegang tot een bepaald kanaal, ook
bij gebruik van de cijfertoetsen.
•De Parental Lock functie is geactiveerd.
t Voer uw wachtwoord in voor toegang
tot het kanaal (blz. 13) of hef de
blokkering van het kanaal op (blz. 20).
Please wait for saving data.
Het apparaat is de gegevens aan het
opslaan.
Geen reactie bij indrukken van de toetsen
op de afstandsbediening.
•De batterij kan leeg zijn.
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|