Sony Headphones DR BT21G User Manual

3-106-351-31(1)  
Wireless Stereo  
Headset  
GB  
ES  
PT  
Operating Instructions  
Manual de Instrucciones  
Manual de Instruções  
DR-BT21G  
©2008 Sony Corporation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table Of Contents  
Welcome! .......................... 4  
3 steps to Bluetooth  
function ................................. 5  
Location and Function of  
Parts............................... 6  
Folding and unfolding the  
headset ................................. 7  
Charging the unit ............. 8  
Pairing ............................. 10  
What is pairing? ...................... 10  
Procedures of pairing .............. 10  
GB  
Wearing the headset ...... 12  
Indications of  
Bluetooth function...... 13  
Listening to music ......... 14  
Controlling the audio  
device – AVRCP ................. 15  
Calling ............................. 16  
Controlling the Bluetooth  
mobile phone – HFP, HSP .... 18  
Calling while playing  
back music .................. 19  
Precautions .................... 20  
What is Bluetooth wireless  
technology? ................ 22  
Troubleshooting ............. 23  
Initializing the unit ......... 25  
Specifications ................. 26  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaGdB.  
Welcome!  
Thank you for purchasing this Sony Wireless Stereo Headset. This unit uses  
Bluetoothwireless technology.  
Enjoy music wirelessly with a Bluetooth music player.*1  
Hands-free conversation can be enjoyed on your Bluetooth mobile phone  
without taking it out of your bag.*2  
For convenience, you can remotely operate the basic functions of a  
Bluetooth music player (Play, Stop, etc.).*3  
Useful rechargeable function.  
Convenient foldable type for easy carrying.  
For details on Bluetooth wireless technology, see page 23.  
Listening to music  
Talking on the phone  
1
*
*
*
The connected Bluetooth device is required to support A2DP (Advanced Audio  
Distribution Profile).  
The connected Bluetooth device is required to support HSP (Headset Profile) or HFP  
(Hands-free Profile).  
The connected Bluetooth device is required to support AVRCP (Audio Video Remote  
Control Profile).  
2
3
4
GDBownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 steps to Bluetooth function  
Pairing  
First, register (pair) a Bluetooth device (mobile phone, etc.) and this  
unit with each other. Once pairing is established, there is no need for  
pairing again.  
Bluetooth  
mobile phone,  
etc.  
Wireless Stereo  
Headset  
Pairing  
c Page 10  
Listening to music  
V
CValling  
Bluetooth connection  
Operate the Bluetooth device to  
make the Bluetooth connection.  
Bluetooth connection  
When the unit is turned on, the  
unit starts making the Bluetooth  
connection to the recognized  
mobile phone automatically.  
Connection  
A2DP  
AVRCP  
Connection  
c Page 14  
HFP  
HSP  
c Page 16  
V
Listening to music  
You can listen to music played on  
the Bluetooth device.  
V
Talking on the phone  
You can make and receive a call  
by operating this unit.  
Playback, stop, or pause is  
possible from this unit.  
Music  
Voice  
c Page 14 - 15  
c Page 17 - 19  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaGdB.  
GETTING STARTED  
Location and Function of Parts  
1 Indicator (blue)  
Indicates the communication  
status of the unit.  
6 VOL (volume) +*⁄–  
buttons  
7 Neckband  
2 Indicator (red)  
Indicates the power status of  
the unit.  
8 R (right) indication  
9 Left unit L  
3 Multi function button  
Controls various call functions.  
Press the button on the tactile  
dots.  
0 L (left) indication  
qa Ear pad  
qs Right unit R  
qd POWER button  
qf Microphone  
qg DC IN 3 V jack  
4 Jog switch  
Controls various functions  
when listening to music.  
5 RESET button  
Push this button when this unit  
does not operate properly.  
Pairing information is not  
deleted by this operation.  
* This button has a tactile dot.  
6
GDBownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Folding and unfolding the headset  
Unfolding  
Folding  
1 Unfold the left and right  
neckband as illustrated.  
1 Hold near the foldable  
part with both hands  
and lift up the left unit to  
fold it as illustrated.  
Fold the right unit in the same  
manner.  
2 Lift up and open up the  
remaining half of the  
neckband.  
2 Close the folded left and  
right neckband.  
Notes  
Do not pull open this way.  
Be careful not to hit your face or eyes  
with the top of the neckband.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaGdB.  
Charging the unit  
The unit contains a rechargeable Lithium-Ion battery, which should be  
charged before using for the first time.  
1 Connect the supplied  
AC power adaptor to the  
DC IN 3 V jack on the  
unit.  
2 Make sure that indicator  
(red) lights up while  
charging.  
To an  
AC outlet  
Wireless Stereo  
Headset  
Charging is completed in about  
3 hours* and the indicator (red)  
goes off automatically.  
To DC IN  
3 V jack  
AC power  
adaptor  
(supplied)  
* Time required for empty battery to  
recharge.  
Caution  
When the AC power adaptor is  
connected to an AC outlet,  
charging starts.  
If this unit detects a problem while  
charging, the indicator (red) may  
turn off, although charging is not  
complete.  
Tip  
Check for the following causes:  
Ambient temperature exceeds the  
range of 0 °C 40 °C (32 °F –  
104 °F).  
If the AC power adaptor is connected  
to an AC outlet while the unit is  
turned on, the unit will be turned off  
automatically.  
There is a problem with the  
battery.  
In this case, charge again within the  
above-mentioned temperature range.  
If the problem persists, consult your  
nearest Sony dealer.  
8
GDBownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Notes  
Checking the remaining  
If the battery is not used for a long time,  
battery may be quickly depleted,  
however, after a few recharges, battery  
life will improve.  
If the life of the built-in rechargeable  
battery drops to half the normal length,  
the battery should be replaced. Consult  
your nearest Sony dealer for  
battery  
When pressing the POWER button  
while the unit is turned on, the  
indicator (red) flashes. You can  
check the remaining battery by the  
number of times the indicator (red)  
flashes.  
replacement of the rechargeable battery.  
Avoid exposure to temperature  
extremes, direct sunlight, moisture,  
sand, dust or mechanical shock. Never  
leave in a car parked in the sun.  
Use only the supplied AC power  
adaptor. Do not use any other AC  
power adaptor.  
Indicator (red)  
3 times  
Status  
Full  
2 times  
Mid  
1 time  
Low (needs to  
charge)  
*
Usage hours  
Note  
Status  
Approx.  
usage hours  
You cannot check the remaining battery  
immediately after the unit is turned on, or  
while pairing.  
11 hours  
Communication  
time (including  
music playback  
time) (up to)  
When the battery is almost empty  
The indicator (red) flashes slowly  
automatically.  
When the battery becomes empty, a  
beep sounds and the unit will turn  
off automatically.  
Standby time  
(up to)  
100 hours  
* Time stated above may vary, depending  
on ambient temperature or conditions of  
use.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaGdB.  
Pairing  
What is pairing?  
Procedures of pairing  
Bluetooth devices need to be  
pairedwith each other  
beforehand.  
Once Bluetooth devices are paired,  
there is no need for pairing again,  
except in the following cases:  
Pairing information is deleted  
after repair, etc.  
This unit is paired with 9 or more  
devices.  
This unit can be paired with up to  
8 devices; if a new device is  
paired after 8 devices have been  
paired, the device whose latest  
connection time is the oldest  
among the 8 paired devices is  
replaced by the new one.  
When recognition of the unit by  
the device to be connected is  
deleted.  
1 Place the Bluetooth  
device within 1 m (3 ft)  
of this unit.  
2 Press and hold the  
POWER button for  
7 seconds or more to  
standby for pairing  
while the unit is turned  
off.  
This unit is initialized.  
All pairing information is deleted.  
Notes  
After about 3 seconds, power is  
turned on and the indicator (blue)  
and indicator (red) flash together  
twice. Keep the button pressed  
without releasing until both  
indicators start flashing together,  
then release the button. This unit  
enters into pairing mode.  
If pairing is not established within  
about 5 minutes, pairing mode will  
be cancelled and this unit will turn  
off. In this case, start over from  
step 1.  
10  
GDBownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Perform pairing  
procedure on the  
Bluetooth device to  
When pairing with a  
Bluetooth device that  
cannot display a list of  
detected devices or that  
detect this unit.  
The list of detected devices  
appears on the display of the  
Bluetooth device. This unit is  
displayed as DR-BT21G.”  
If DR-BT21Gis not  
has no display  
You may pair the device by setting  
both this unit and the Bluetooth  
device to pairing mode. For details,  
refer to the operating instructions  
supplied with the Bluetooth device.  
displayed, repeat from step 1.  
Tips  
4 Select “DR-BT21G” on  
the display of the  
To pair with other Bluetooth devices,  
repeat steps 1 to 5 for each device.  
To delete all pairing information, see  
Initializing the unit(page 26).  
Bluetooth device.  
5 If Passcode* input is  
required on the display  
of a Bluetooth device,  
input “0000.”  
Pairing is complete when the  
indicator (blue) flashes slowly.  
The message standing for  
Pairing completeappears on  
the display of some Bluetooth  
devices.  
* Passcode may be called Passkey,”  
PIN code,” “PIN number,or  
Password.”  
6 Start the Bluetooth  
connection from the  
Bluetooth device.  
This unit memorizes the device  
as the last connected device.  
Some Bluetooth devices may  
connect with the unit  
automatically when pairing is  
complete.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaGdB.  
Wearing the headset  
1 Place the neckband on  
3 Adjust the angle and  
the neck.  
position of the  
neckband so that the  
heaset is fitted  
comfortably on your  
ears.  
The unit with the POWER  
button is the right unit (for right  
ear).  
Neckband  
Left ear  
2 Lift up the headset  
slightly above the ear  
level, put down the  
neckband so that it  
hooks on your ears and  
put the ear pads on your  
ears.  
Ear pad  
12  
GDBownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indications of Bluetooth function  
B : Indicator (blue)  
R : Indicator (red)  
Status  
Searching  
Flashing patterns  
...  
...  
B
R
...  
Connectable  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
B
R
...  
...  
Connecting  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
B
R
...  
...  
...  
...  
HFP/HSP or A2DP  
– – – – – – – – –  
– – – – –  
B
(standby for receiving audio signal)R  
HFP/HSP and A2DP  
– – – – – – –  
– – –  
– – – –  
– – –  
B
(standby for receiving audio signal)R  
Listening  
– – – – – – – –  
B
R
Listening during standby  
for telephone call  
– – – – – – –  
B
R
...  
Incoming call  
B
R
...  
...  
Talking  
– – – – – – – –  
– – – – – – –  
– – – –  
– – –  
B
R
Calling while  
playing back music  
B
R
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaGdB.  
OPERATING THE UNIT  
Listening to music  
VOL – button  
VOL + button  
2 Make the Bluetooth  
connection (A2DP) from  
a Bluetooth device to  
this unit.  
Refer to the operating  
instructions supplied with the  
Bluetooth device on how to  
operate it.  
POWER button  
FF  
3 Start playback on the  
Bluetooth device.  
Tip  
REW  
Bluetooth connection of A2DP  
(Advanced Audio Distribution Profile)  
can also be operated with the jog switch  
from this unit to the Bluetooth device  
except when making a call on this unit.  
Check the following before  
operating the unit.  
The Bluetooth device is turned  
on.  
Pairing of this unit and the  
Bluetooth device is complete.  
The Bluetooth device supports the  
transmitting music function  
(profile: A2DP*).  
Note  
When you play music by connecting the  
unit to a Bluetooth device using HSP  
(Headset Profile), sound quality will not  
be high. For better sound, change the  
Bluetooth connection to A2DP by  
operating the Bluetooth device.  
1 Press and hold the  
POWER button for  
* For detail on profiles, see page 23.  
about 3 seconds while  
the unit is turned off.  
The indicator (blue) and  
indicator (red) flash together  
twice and the unit is turned on.  
Notes  
Do not press and hold the POWER  
button for more than 7 seconds,  
otherwise pairing mode is entered.  
After the unit is turned on, the unit  
attempts to connect to the last  
connected Bluetooth device  
automatically with HFP or HSP. To  
make or receive a call while  
listening to music, make ready the  
last connected Bluetooth device for  
HFP or HSP connection before  
turning on the headset.  
14  
GDBownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To adjust the volume  
Press the VOL + or button while  
listening to the music.  
Controlling the audio  
device AVRCP  
Tips  
If the Bluetooth audio device  
connected with this unit supports  
AVRCP (Audio Video Remote  
Control Profile), you can control by  
using the unit buttons.  
Refer to the operating instructions  
supplied with the Bluetooth device  
on how to operate it.  
Depending on the connected device, it  
may be necessary to adjust the volume  
on the connected device as well.  
Volume level for calling and listening  
to music can be set independently.  
To stop use  
Note  
1 Terminate the Bluetooth  
connection by operating  
the Bluetooth device.  
Operation of the Bluetooth connecting  
device by this unit will vary depending on  
its specification.  
Status: In stop or pause mode  
2 Press and hold the  
POWER button for  
Short Press Long Press  
Nx  
1
3
2
4
about 3 seconds.  
The indicator (blue) and  
indicator (red) light up together,  
and the unit turns off.  
FF / REW  
1 Starts playback*1  
2 Stop  
3 Skip to next/previous  
Tip  
4 Fast-forward/Fast-rewind*2  
When you finish playing music, the  
Bluetooth connection may terminate  
automatically, depending on the  
Bluetooth device.  
Status: In play mode  
Short Press Long Press  
Nx  
5
7
6
8
FF / REW  
5 Pause*1  
6 Stop  
7 Skip to next/previous  
8 Fast-forward/Fast-rewind*2  
1
*
You may need to press the button  
twice depending on the Bluetooth  
device.  
Some Bluetooth devices may not  
operate.  
2
*
Note  
You cannot adjust the volume of the  
Bluetooth device by the unit volume  
buttons.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaGdB.  
Calling  
When this unit does not  
connect to a Bluetooth  
mobile phone automatically  
You can make a connection by  
VOL – button  
VOL + button  
operating Bluetooth mobile phone  
or by operating this unit to connect  
the last connected Bluetooth device.  
Multi function  
button  
POWER button  
A To make a connection  
by operating Bluetooth  
mobile phone  
Check the following before  
operating the unit.  
The Bluetooth function is active  
on the mobile phone.  
Pairing of this unit and the  
Bluetooth mobile phone is  
complete.  
1 Make the Bluetooth  
connection (HFP or  
HSP*) from the  
Bluetooth mobile phone  
to this unit.  
1 Press and hold the  
POWER button for  
Refer to the manual supplied  
with your Bluetooth mobile  
phone for operation details.  
The list of recognized devices  
appears on the display of the  
Bluetooth mobile phone. This  
unit is displayed as  
about 3 seconds while  
the unit is turned off.  
The indicator (blue) and  
indicator (red) flash together  
twice, the unit turns on and then  
this unit tries to connect to the  
last Bluetooth mobile phone that  
was used.  
DR-BT21G.”  
When you use the Bluetooth  
mobile phone features both HFP  
(Hands-free Profile) and HSP  
(Headset Profile), set to HFP.  
Note  
Do not press and hold the POWER  
button for more than 7 seconds,  
otherwise pairing mode is entered.  
Note  
When connecting to a Bluetooth  
mobile phone which is different from  
the last connected one, make the  
connection following the above  
procedure.  
Tip  
This unit will stop trying to connect  
to the Bluetooth mobile phone after 1  
minute. In such a case, press the multi  
function button to try to connect  
again.  
* For details on profiles, see  
page 23.  
16  
GDBownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ring tone set on the unit  
ring tone set on the mobile  
phone  
ring tone set on the mobile  
phone only for Bluetooth  
connection  
B To make a connection  
with the last connected  
Bluetooth device by  
operating this unit  
1 Press the multi function  
Note  
button.  
If you received a call by pressing the  
button on the Bluetooth mobile phone,  
some Bluetooth mobile phones may have  
handset use priority. In this case, set to  
talk with the unit by pressing and holding  
the multi function button for about 2  
seconds, or by operating the Bluetooth  
mobile phone. For details, refer to the  
manual supplied with your Bluetooth  
mobile phone.  
The indicator (blue) and  
indicator (red) start flashing at  
the same time, and the unit  
performs the connection  
operation for about 5 seconds.  
Note  
When listening to music with this unit, a  
Bluetooth connection cannot be made  
with the multi function button.  
To adjust the volume  
To call  
Press the VOL + or button.  
1 Use the buttons on your  
mobile phone when  
Tips  
You cannot adjust the volume when not  
communicating.  
making a call.  
If no dial tone is heard on this  
unit, press and hold the multi  
function button for about 2  
seconds.  
Volume level for calling and listening  
to music can be set independently.  
To terminate a call  
You can end a call by pressing the  
multi function button on the unit.  
Tip  
You can call in the following way,  
depending on the Bluetooth mobile  
phone. Refer to the manual supplied with  
your mobile phone on operating details.  
When not communicating, you can call  
using the voice-dial function by  
pressing the multi function button.  
You can call the last dialed number by  
pressing the multi function button for  
about 2 seconds.  
To stop use  
1 Terminate Bluetooth  
connection by the  
Bluetooth mobile  
phone.  
2 Press and hold the  
POWER button for  
To receive a call  
When an incoming call arrives, a  
ring tone will be heard from the  
unit.  
about 3 seconds to turn  
off the power.  
The indicator (blue) and  
indicator (red) light up together,  
and the unit turns off.  
1 Press the multi function  
button on the unit.  
The ring tone differs in the  
following ways, depending on  
your mobile phone.  
Continued 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaGdB.  
1
*
Some functions may not be supported  
depending on the Bluetooth mobile  
phone.  
This may vary, depending on the  
Bluetooth mobile phone.  
Some functions may not be supported  
when calling using the Bluetooth  
mobile phone.  
Controlling the  
Bluetooth mobile  
phone HFP, HSP  
2
3
*
*
The operation of the buttons on this  
unit varies depending on your  
mobile phone.  
HFP (Hands-free Profile) or HSP  
(Headset Profile) is used for  
Bluetooth mobile phone. Refer to  
the operating instructions supplied  
with your Bluetooth mobile phone  
on supported Bluetooth profiles or  
how to operate.  
HFP (Hands-free Profile)  
Status  
Multi function button  
Short Press Long Press  
Start Voice Last number  
Standby  
Dial  
redial  
Voice Dial  
active  
Cancel Voice  
Dial  
Outgoing call End outgoing  
call  
Incoming call  
During call  
Answer  
End call  
Reject  
Change active  
device  
HSP (Headset Profile)  
Status  
Multi function button  
Short Press  
Long Press  
1
*
Standby  
Dial  
Outgoing call End outgoing End outgoing  
1
call*  
call or change  
active device to  
headset*2  
Incoming call  
During call  
Answer  
3
End call  
*
Change active  
device to  
headset  
18  
GDBownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Calling while playing back music  
The Bluetooth connection using HFP or HSP as well as A2DP is necessary  
to make a call while playing back music.  
For example, to make a call using a Bluetooth mobile phone while listening  
to music on a Bluetooth compatible music player, this unit needs to be  
connected to the mobile phone using HFP or HSP.  
Make a Bluetooth connection between this unit and the  
device in use following the procedures outlined below.  
1 Make a Bluetooth connection between this unit and  
the mobile phone in use with HFP or HSP following  
the procedures outlined in Calling(see page 16).  
2 Operate the Bluetooth device (music player or mobile  
phone) used for playing the music to make a  
Bluetooth connection to this unit using A2DP.  
To make a call while  
playing back music  
To receive a call while  
playing back music  
When an incoming call arrives, the  
music pauses and the ring tone is  
heard from this unit.  
1 Press the multi function  
button while playing  
back music (page 18), or  
operate your Bluetooth  
mobile phone to make a  
1 Press the multi function  
button and talk.  
After finishing the call, press the  
multi function button. This unit  
is switched back to music  
playback.  
telephone call.  
If no dial tone is heard on this  
unit, press and hold the multi  
function button for about 2  
seconds.  
When no ring tone is heard  
even if an incoming call  
arrives  
1 Stop music playback.  
2 When ringing, press the  
multi function button  
and talk.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaGdB.  
• Microwaves emitting from a  
Bluetooth device may affect the  
operation of electronic medical  
devices. Turn off this unit and other  
Bluetooth devices in the following  
locations, as it may cause an accident.  
– where inflammable gas is present,  
in a hospital, train, airplane, or a  
petrol station  
– near automatic doors or a fire alarm  
• This unit supports security  
capabilities that comply with the  
Bluetooth standard to provide a  
secure connection when the Bluetooth  
wireless technology is used, but  
security may not be enough  
Precautions  
On Bluetooth communication  
• Bluetooth wireless technology operates  
within a range of about  
10 meters (about 30 feet).  
Maximum communication range may  
vary depending on obstacles (person,  
metal, wall, etc.) or electromagnetic  
environment.  
• The aerial of this unit is built into the  
housing for the right ear. The sensitivity  
of Bluetooth communication will  
improve by placing a connected  
Bluetooth device on your right side.  
• The following conditions may affect the  
sensitivity of Bluetooth communication.  
– There is an obstacle such as a person,  
metal, or wall between this unit and  
Bluetooth device.  
depending on the setting. Be careful  
when communicating using Bluetooth  
wireless technology.  
• We do not take any responsibility for  
the leakage of information during  
Bluetooth communication.  
• Connection with all Bluetooth  
devices cannot be guaranteed.  
– A device featuring Bluetooth  
function is required to conform to  
the Bluetooth standard specified by  
Bluetooth SIG, and be  
– A device using 2.4 GHz frequency,  
such as a wireless LAN device,  
cordless telephone, or microwave  
oven, is in use near this unit.  
• Because Bluetooth devices and wireless  
LAN (IEEE802.11b/g) use the same  
frequency, microwave interference may  
occur and resulting in communication  
speed deterioration, noise, or invalid  
connection if this unit is used near a  
wireless LAN device. In such as case,  
perform the following.  
– Use this unit at least 10 m (about  
30 ft) away from the wireless LAN  
device.  
– If this unit is used within 10 m (about  
30 ft) of a wireless LAN device, turn  
off the wireless LAN device.  
authenticated.  
– Even if the connected device  
conforms to the above mentioned  
Bluetooth standard, some devices  
may not be connected or work  
correctly, depending on the features  
or specifications of the device.  
– While talking on the phone hands  
free, noise may occur, depending  
on the device or communication  
environment.  
• Depending on the device to be  
connected, it may require some time  
to start communication.  
– Install this unit and Bluetooth device  
as near to each other as possible.  
20  
GDBownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• The ear pads are consumable. They may  
deteriorate due to long-term storage or  
use. Replace with new ones if they are  
damaged.  
• If you have any questions or problems  
concerning this unit that are not covered  
in this manual, please consult your  
nearest Sony dealer.  
On the supplied AC power  
adaptor  
• Use the AC power adaptor supplied  
with this unit. Do not use any other AC  
power adaptor since it may cause the  
unit to malfunction.  
Polarity of the plug  
• If you are not going to use this unit for  
a long time, unplug the AC power  
adaptor from the AC outlet. To remove  
the AC power adaptor from the wall  
outlet, grasp the adaptor plug itself;  
never pull the cord.  
Others  
• Do not place this unit in a place  
exposed to humidity, dust, soot or  
steam, subject to direct sunlight, or in a  
car waiting at a traffic signal. It may  
cause a malfunction.  
• Be careful not to pinch your fingers  
when folding the headset.  
• Using the Bluetooth device may not  
function on mobile phones, depending  
on radio wave conditions and location  
where the equipment is being used.  
• If you experience discomfort after using  
the Bluetooth device, stop using the  
Bluetooth device immediately. Should  
any problem persist, consult your  
nearest Sony dealer.  
• Listening with this unit at high volume  
may affect your hearing. For traffic  
safety, do not use this unit while driving  
or cycling.  
• Do not put weight or pressure on this  
unit as it may cause the unit to deform  
during long storage.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaGdB.  
What is Bluetooth wireless  
technology?  
Bluetooth wireless technology is a  
short-range wireless technology that  
enables wireless data  
communication between digital  
devices, such as a computer or  
digital camera. Bluetooth wireless  
technology operates within a range  
of about 10 meters (about 30 feet).  
Connecting two devices as  
Communication System  
and Compatible Bluetooth  
Profiles of this unit  
Profile is standardization of the  
function for each Bluetooth device  
specification. This unit supports the  
following Bluetooth version and  
profiles:  
necessary is common, but some  
devices can be connected to  
Communication System :  
Bluetooth Specification version 2.0  
multiple devices at the same time.  
You do not need to use a cable for  
connection, nor is it necessary for  
the devices to face one another, such  
is the case with infrared technology.  
For example, you can use such a  
device in a bag or pocket.  
Compatible Bluetooth Profiles:  
– A2DP (Advanced Audio Distribution  
Profile): Transmitting or receiving  
audio content of high-quality.  
– AVRCP (Audio Video Remote Control  
Profile): Controlling A/V equipment;  
pausing, stopping, starting playback,  
volume control, etc.  
– HSP (Headset Profile)*: Talking on the  
phone/Operating the phone.  
– HFP (Hands-free Profile)*: Talking on  
the phone/Operating the phone by  
hands-free.  
Bluetooth standard is an  
international standard supported by  
thousands of companies all over the  
world, and employed by various  
companies worldwide.  
* When you use a Bluetooth mobile  
phone supported by both HFP (Hands-  
free Profile) and HSP (Headset Profile),  
set to HFP.  
Note  
To be able to use the Bluetooth function,  
the Bluetooth device to be connected  
requires the same profile as the unit’s.  
Note also that even if the same profile  
exists, devices may vary in function  
depending on their specifications.  
22  
GDBownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
If you run into any problems using this unit, use the following checklist.  
Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.  
The correspondence  
Common  
distance is short. (Sound  
skips.)  
The unit is not turned on.  
, If a device that generates  
, Charge the battery of the unit.  
, The unit is not turned on while  
charging. Unplug the unit from AC  
power adaptor and then turn on the  
unit.  
electromagnetic radiation, such as a  
wireless LAN, other Bluetooth  
device(s), or a microwave oven is  
nearby, move away from such  
sources.  
Pairing cannot be done.  
, Bring this unit and the Bluetooth  
device closer together.  
The unit does not operate  
properly.  
, Reset the unit. Pairing information is  
not deleted by this operation.  
Insert a small pin, etc., into the hole  
at a slight angle, and push until you  
feel a click.  
Cannot make the Bluetooth  
connection.  
, Check that this unit is turned on.  
, Check that the Bluetooth connecting  
device is turned on and the Bluetooth  
function is on.  
, Connection with the Bluetooth device  
may not be memorized on this unit.  
Make the Bluetooth connection from  
the Bluetooth device to this unit soon  
after pairing is complete.  
, This unit or Bluetooth connecting  
device is in sleep mode.  
, The Bluetooth connection is  
terminated. Make the Bluetooth  
connection again.  
When listening to  
music  
Distorted sound  
, Ensure that this unit is not receiving  
interference from a wireless LAN,  
other 2.4 GHz wireless device, or  
microwave oven.  
No sound  
, Check that both this unit and the  
Bluetooth device are turned on.  
, Re-position this unit.  
,
Check that both this unit and the  
Bluetooth device are making the  
Bluetooth connection, A2DP  
(Advanced Audio Distribution Profile).  
, Check that music is being played  
back by the Bluetooth device.  
Continued 23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaGdB.  
2
, Check that the volume of the unit is  
not set too low.  
, Turn up the volume on the connected  
device if necessary.  
, Pair this unit and Bluetooth device  
again.  
*
Note that this may not always  
reduce the sound skip depending on  
the circumstances. Press and hold  
Nx again for about 7 seconds to  
set the unit so as to receive high bit  
rate music. The indicator (blue)  
flashes twice.  
Low sound level  
, Turn up the volume of this unit.  
, Turn up the volume on the connected  
device if necessary.  
When calling  
The recipient’s voice  
cannot be heard.  
, Check that both this unit and the  
Bluetooth mobile phone are turned  
on.  
Low sound quality  
, Switch the Bluetooth connection to  
A2DP (Advanced Audio Distribution  
Profile) when HSP (Headset Profile)  
is set.  
, Check the connection between this  
unit and the Bluetooth mobile phone.  
, Check that output of the Bluetooth  
mobile phone is set for this unit.  
, Check that the volume of the unit is  
not set too low.  
, Turn up the volume on the connected  
Bluetooth mobile phone if necessary.  
, If you are listening to music using  
this unit, stop playback, press the  
multi function button and talk.  
Cannot make the Bluetooth  
connection from Bluetooth  
device to this unit.  
, The Bluetooth device is not equipped  
with SCMS-T content protection*.  
With the unit turned off, press and  
hold POWER and Nx for about 7  
seconds to deactivate the SCMS-T  
protection. The indicator (blue)  
flashes once.  
* The SCMS-T content protection  
method is one of the methods to  
protect the contents transmitted on  
the Bluetooth wireless technology.  
This unit can receive the contents  
protected by this method. Press and  
hold the POWER button and Nx  
again for about 7 seconds to  
Low sound from recipient  
, Turn up the volume of this unit.  
, Turn up the volume on the connected  
Bluetooth mobile phone if necessary.  
reactivate the SCMS-T content  
protection method on this unit. The  
indicator (blue) flashes twice.  
Sound skips frequently  
during playback.*1  
, Terminate the Bluetooth connection  
(A2DP) by operating the Bluetooth  
device. While the unit is turned on,  
press and hold Nx for about 7  
seconds to lower the bit rate. The  
indicator (blue) flashes once.*2  
1
*
This unit can receive high bit rate  
music, however, at higher bit rates,  
sound skipping may occur.  
24  
GDBownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initializing the  
unit  
You can reset this unit to its default  
(such as volume setting) and delete  
all pairing information.  
1 If this unit is turned on,  
press and hold the  
POWER button for  
about 3 seconds to turn  
off this unit.  
2 Press and hold the  
POWER button and  
multi function button  
together for about  
7 seconds.  
The indicator (blue) and  
indicator (red) flash together  
four times, and this unit is reset  
to the default setting. All pairing  
information is deleted.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaGdB.  
Specifications  
General  
Headset  
Communication System  
Power source  
DC 3.7 V: Built-in lithium-ion  
rechargeable battery  
Bluetooth Specification version 2.0  
Output  
Bluetooth Specification Power Class 2  
Mass  
Approx. 63 g (2.3 oz)  
Maximum communication range  
Line of sight approx. 10 m (30 ft) *1  
Receiver  
Frequency band  
2.4 GHz band (2.4000 GHz – 2.4835 GHz)  
Type  
Open air, dynamic  
Modulation method  
Driver unit  
FHSS  
30 mm dome type  
Compatible Bluetooth Profiles*2  
A2DP (Advanced Audio Distribution  
Profile)  
Reproduction frequency range  
14 – 24,000 Hz  
AVRCP (Audio Video Remote Control  
Profile)  
Microphone  
Type  
HSP (Headset Profile)  
HFP (Hands-free Profile)  
3
Omni directional, electret condenser  
Effective frequency range  
100 – 4,000 Hz  
Supported Codecs  
*
SBC*4, MP3  
Transmission range (A2DP)  
20 - 20,000 Hz (Sampling frequency  
44.1KHz)  
Design and specifications are subject to  
change without notice.  
Supplied accessory  
AC power adaptor (1)  
Operating instruction (this book) (1)  
1
*
The actual range will vary depending  
on factors such as obstacles between  
devices, magnetic fields around a  
microwave oven, static electricity,  
reception sensitivity, aerial’s  
performance, operating system,  
software application, etc.  
2
*
Bluetooth standard profiles indicate  
the purpose of Bluetooth  
communication between devices.  
Codec: Audio signal compression and  
conversion format  
3
4
*
*
Subband Codec  
26  
GDBownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Auriculares estéreo inalámbricos  
La marca de la palabra Bluetooth y sus  
logotipos son propiedad de Bluetooth  
SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos  
por parte de Sony Corporation se realiza  
bajo licencia.  
POR FAVOR LEA  
DETALLADAMENTE  
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES  
ANTES DE CONECTAR Y OPERAR  
ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN  
MAL USO DE SU APARATO PODRÍA  
ANULAR LA GARANTÍA.  
Las demás marcas y nombres comerciales  
pertenecen a sus respectivos propietarios.  
Tecnología de codificación de audio  
MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia de  
Fraunhofer IIS y Thomson.  
ADVERTENCIA  
Para reducir el riesgo de incendios  
o electrocución, no exponga el  
aparato a la lluvia ni a la humedad.  
Para evitar descargas eléctricas, no  
abra la unidad. En caso de avería,  
solicite los servicios de personal  
cualificado.  
No sitúe el aparato en un espacio cerrado,  
como una estantería o un armario  
empotrado.  
Para reducir el riesgo de incendios, no  
cubra la ventilación del aparato con  
periódicos, manteles, cortinas, etc. ni  
coloque velas encendidas encima del  
mismo.  
Para reducir el riesgo de incendio o  
sacudida eléctrica, no ponga objetos que  
contengan líquido, tal como floreros,  
encima del aparato.  
Conecte el adaptador de alimentación de  
ca a una toma de ca de fácil acceso. Si  
percibe alguna anormalidad en el  
adaptador de alimentación de ca,  
desconéctelo inmediatamente de la toma  
de ca.  
No exponga la pila a fuentes de calor  
excesivo como luz solar directa, fuego o  
similar.  
2
DESownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Índice  
Bienvenido ........................ 4  
Funcionamiento del dispositivo  
Bluetooth en sólo 3 pasos ..... 5  
Ubicación y función de los  
componentes ................ 6  
Plegado y desplegado de los  
auriculares ............................ 7  
Carga de la unidad ........... 8  
Emparejamiento ............. 10  
¿Qué es el emparejamiento? ... 10  
Procedimientos de  
emparejamiento .................. 10  
Utilización de los  
auriculares .................. 12  
ES  
Indicaciones de la función  
Bluetooth ..................... 13  
Escuchar música ........... 14  
Control de audio del dispositivo –  
AVRCP ............................... 15  
Realización de  
llamadas ...................... 17  
Control del teléfono móvil  
Bluetooth – HFP y HSP ..... 19  
Realización de llamadas  
durante la reproducción  
de música .................... 20  
Precauciones.................. 21  
¿Qué es la tecnología  
inalámbrica  
Bluetooth? .................. 23  
Solución de problemas ... 24  
Inicialización de la  
unidad .......................... 26  
Especificaciones ............ 27 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaEdS.  
Bienvenido  
Gracias por adquirir los auriculares estéreo inalámbricos de Sony. Esta  
unidad utiliza la tecnología inalámbrica Bluetooth.  
Puede disfrutar de la música sin necesidad de cables con un reproductor de  
música compatible con Bluetooth*1.  
Puede disfrutar de una conversación de manos libres con su móvil  
Bluetooth sin sacarlo del bolso o maletín*2.  
Para su comodidad, puede controlar las funciones básicas de un  
reproductor de música Bluetooth (reproducción, detención, etc.) de manera  
remota*3.  
Práctica función de recarga.  
Cómodo diseño plegable fácil de transportar.  
Para obtener más información sobre la tecnología inalámbrica Bluetooth,  
consulte la página 24.  
Escuchar música  
Hablando por  
teléfono  
1
*
El dispositivo Bluetooth conectado debe ser compatible con el perfil A2DP  
(Advanced Audio Distribution Profile).  
El dispositivo Bluetooth conectado debe ser compatible con el perfil HSP (Headset  
Profile) o HFP (Hands-free Profile).  
El dispositivo Bluetooth conectado debe ser compatible con el perfil AVRCP (Audio  
Video Remote Control Profile).  
2
3
*
4 *  
DESownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funcionamiento del dispositivo Bluetooth en  
sólo 3 pasos  
Emparejamiento  
En primer lugar, registre (empareje) un dispositivo Bluetooth (teléfono  
móvil, etc.) y esta unidad entre sí. Una vez que se haya establecido el  
emparejamiento, no será necesario volver a realizarlo.  
Teléfonos  
móviles  
Bluetooth, etc.  
Auriculares  
estéreo  
inalámbricos  
Emparejamiento  
c Página 10  
Escuchar música  
Realizar llamadas  
V
V
Conexión Bluetooth  
Utilice el dispositivo Bluetooth  
para realizar la conexión  
Bluetooth.  
Conexión Bluetooth  
Cuando la unidad se enciende,  
ésta empieza a realizar la  
conexión Bluetooth con el  
teléfono móvil reconocido  
automáticamente.  
Conexión  
A2DP  
AVRCP  
c Página 14  
Conexión  
HFP  
HSP  
c Página 16  
V
Escuchar música  
Es posible escuchar música  
reproducida en el dispositivo  
Bluetooth.  
V
Hablar por teléfono  
Puede realizar y recibir llamadas  
mediante esta unidad.  
Esta unidad permite las  
operaciones de reproducción,  
detención e inserción de una pausa.  
Música  
Voz  
c Páginas 14 - 16  
c Páginas 18 - 20  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaEdS.  
PROCEDIMIENTOS INICIALES  
Ubicación y función de los  
componentes  
1 Indicador (azul)  
6 Botónes VOL  
(volumen) +*⁄–  
Indica el estado de la  
comunicación de la unidad.  
7 Banda para el cuello  
8 Indicación R (derecha)  
9 Unidad izquierda L  
2 Indicador (rojo)  
Indica el estado de la  
alimentación de la unidad.  
0 Indicación L  
3 Botón multifunción  
(izquierda)  
Controla varias funciones de  
llamada.  
Pulse los puntos táctiles del  
botón.  
qa Almohadilla para las  
orejas  
qs Unidad derecha R  
qd Botón POWER  
qf Micrófono  
4 Interruptor de  
desplazamiento  
Controla varias funciones  
cuando se escucha música.  
qg Toma DC IN 3 V  
5 Botón RESET  
* Este botón tiene un punto táctil.  
Pulse este botón si la unidad no  
funciona correctamente. Al  
realizar esta operación, la  
información del  
emparejamiento no se elimina.  
DESownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
Plegado y desplegado de los auriculares  
Desplegado  
Plegado  
1 Despliegue la banda  
para el cuello derecha e  
izquierda como se  
muestra en la  
1 Sujete la parte plegable  
con ambas manos y  
levante la unidad  
izquierda para doblarla  
como se muestra en la  
ilustración.  
ilustración.  
Pliegue la unidad derecha del  
mismo modo.  
2 Levante y abra la mitad  
restante de la banda  
para el cuello.  
2 Cierre ambas partes de  
la banda para el cuello.  
Notas  
No la abra de esta forma.  
Tenga cuidado de no golpearse la cara o  
los ojos con la parte superior de la  
banda para el cuello.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaEdS.  
Carga de la unidad  
La unidad contiene una batería de iones de litio recargable, que se debe  
cargar antes de utilizarla por primera vez.  
1 Conecte el adaptador de 2 Asegúrese de que el  
alimentación de ca  
suministrado a la toma  
DC IN 3 V de esta  
unidad.  
indicador (rojo) se  
ilumina durante el  
proceso de carga.  
auriculares estéreo  
inalámbricos  
a una toma  
de ca  
La carga se completa  
a la toma  
DC IN 3 V  
transcurridas aproximadamente  
3 horas* y el indicador (rojo) se  
apaga automáticamente.  
adaptador de  
alimentación  
de ca  
(suministrado)  
* Tiempo necesario para volver a  
cargar una batería agotada.  
La carga comienza al conectar el  
adaptador de alimentación de ca  
a una toma de corriente de ca.  
Precaución  
Si la unidad detecta un problema  
durante la carga, es posible que el  
indicador (rojo) se apague aunque  
no haya finalizado la carga.  
Compruebe si se debe a las causas  
siguientes:  
Sugerencia  
Si el adaptador de alimentación de ca  
está conectado a una toma de ca  
mientras la unidad está encendida,  
ésta se apagará automáticamente.  
La temperatura ambiental excede  
la gama entre los 0 °C y los  
40 °C.  
La batería tiene un problema.  
En este caso, cárguela de nuevo  
entre las temperaturas indicadas  
anteriormente.  
Si el problema persiste, póngase en  
contacto con el distribuidor Sony  
más cercano.  
8
DESownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Notas  
Comprobación de la  
batería restante  
Si pulsa el botón POWER mientras  
la unidad está encendida, el  
indicador (rojo) parpadeará. Puede  
comprobar la batería restante  
mediante el número de veces que  
parpadea el indicador (rojo).  
Si no se utiliza la batería durante un  
período de tiempo prolongado, es  
posible que la carga se agote  
rápidamente. Sin embargo, después de  
varias recargas, aumentará la duración.  
Si la vida útil de la batería recargable  
incorporada disminuye hasta la mitad  
de la duración normal, la batería deberá  
reemplazarse. Para reemplazar la  
batería recargable, póngase en contacto  
con el distribuidor Sony más cercano.  
Evite la exposición de la unidad a  
temperaturas extremas, la luz solar  
directa, la humedad, la arena, el polvo o  
los golpes. No la deje nunca en un  
automóvil estacionado al sol.  
Indicador (rojo)  
3 veces  
Estado  
Completa  
Media  
2 veces  
1 vez  
Baja  
(debe  
Utilice únicamente el adaptador de  
alimentación de ca suministrado. No  
utilice ningún otro adaptador de  
alimentación de ca.  
cargarla)  
Nota  
No puede comprobar la carga restante  
inmediatamente después de encender la  
unidad o durante el emparejamiento.  
*
Duración  
Estado  
Duración  
aproximada  
Cuando la batería está  
prácticamente agotada  
Tiempo de  
11 horas  
El indicador (rojo) parpadea  
lentamente de forma automática.  
Cuando la batería se agota por  
completo, suena un pitido y la  
unidad se apaga automáticamente.  
comunicación  
(incluido el tiempo  
de reproducción de  
música) (máximo)  
Tiempo en  
espera  
100 horas  
(máximo)  
* Estos tiempos pueden variar según la  
temperatura ambiente o las condiciones  
de uso.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaEdS.  
Emparejamiento  
¿Qué es el  
emparejamiento?  
Procedimientos de  
emparejamiento  
Los dispositivos Bluetooth deben  
emparejarsepreviamente entre sí.  
Una vez que los dispositivos  
Bluetooth se han emparejado, no es  
necesario volver a hacerlo excepto  
en los casos siguientes:  
1 Coloque el dispositivo  
Bluetooth a menos de 1  
metro de esta unidad.  
2 Mantenga pulsado el  
botón POWER durante  
más de 7 segundos para  
poner en espera el  
emparejamiento  
La información de  
emparejamiento se elimina tras  
una reparación, etc.  
La unidad está emparejada con 9  
dispositivos o más.  
Esta unidad se puede emparejar  
hasta con 8 dispositivos; si se  
empareja un noveno dispositivo,  
éste reemplazará al más antiguo  
de los 8 restantes.  
mientras la unidad se  
desconecta.  
Cuando se elimina el  
reconocimiento de la unidad en el  
dispositivo que desea conectar.  
Se ha inicializado esta unidad.  
Se elimina toda la información de  
emparejamiento.  
Notas  
Transcurridos 3 segundos, la  
alimentación se enciende y los  
indicadores (azul) y (rojo)  
parpadean juntos dos veces.  
Mantenga pulsado el botón hasta  
que ambos indicadores comiencen  
a parpadear a la vez y, a  
continuación, suéltelo. La unidad  
pasa al modo de emparejamiento.  
Si el emparejamiento no se ha  
establecido en unos 5 minutos, el  
modo de emparejamiento se  
cancelará y la unidad se apagará.  
En tal caso, vuelva a comenzar  
desde el paso 1.  
10  
DESownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Realice el  
6 Inicie la conexión  
procedimiento de  
emparejamiento en el  
dispositivo Bluetooth  
para que detecte esta  
Bluetooth desde el  
dispositivo Bluetooth.  
La unidad memoriza este  
dispositivo como el último al  
que se ha conectado.  
Es posible que algunos  
dispositivos Bluetooth se  
conecten automáticamente a esta  
unidad al finalizar el  
unidad.  
La lista de los dispositivos  
detectados aparecerá en la  
pantalla del dispositivo  
Bluetooth. Esta unidad se  
muestra como DR-BT21G.  
Si no aparece DR-BT21G,  
repita el procedimiento desde el  
paso 1.  
emparejamiento.  
Cuando realice el  
emparejamiento con un  
dispositivo Bluetooth que  
no pueda mostrar una lista  
de dispositivos detectados  
o no disponga de pantalla  
Puede emparejar el dispositivo  
mediante el ajuste de la unidad y del  
dispositivo Bluetooth en modo de  
emparejamiento. Para obtener más  
información, consulte el manual de  
instrucciones que se suministra  
junto con el dispositivo Bluetooth.  
4 Seleccione  
DR-BT21Gen la  
pantalla del dispositivo  
Bluetooth.  
5 Si se solicita la  
introducción de una  
contraseña* en la  
pantalla del dispositivo  
Bluetooth, introduzca  
0000.  
El emparejamiento finaliza  
cuando el indicador (azul)  
parpadea lentamente. En la  
pantalla de algunos dispositivos  
Bluetooth aparece un mensaje  
que indica emparejamiento  
finalizado.  
Sugerencias  
Para realizar un emparejamiento con  
otros dispositivos Bluetooth, repita los  
pasos del 1 al 5 para cada dispositivo.  
Para eliminar toda la información de  
emparejamiento, consulte  
Inicialización de la unidad”  
(página 27).  
* La contraseña puede denominarse  
clave de acceso, código PIN,  
número PINo código de  
acceso.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaEdS.  
Utilización de los auriculares  
1 Coloque la banda sobre  
3 Ajuste el ángulo y la  
el cuello.  
posición de la banda  
para el cuello para que  
los auriculares se fijen  
con comodidad sobre  
las orejas.  
La unidad con el botón POWER  
es la unidad derecha (para la  
oreja derecha).  
Banda para el cuello  
Auricular para la  
oreja izquierda  
2 Coloque el auricular  
ligeramente por encima  
del nivel de la oreja,  
baje la banda para el  
cuello de modo que el  
auricular quede bien  
encajado en las orejas y  
coloque las  
Almohadilla  
para las orejas  
almohadillas sobre  
éstas.  
12  
DESownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indicaciones de la función Bluetooth  
B : Indicador (azul)  
R : Indicador (rojo)  
Estado  
Búsqueda  
Patrones de parpadeo  
...  
...  
B
R
...  
Conexiones  
disponibles  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
B
R
...  
...  
En proceso de  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
B
R
conexión  
HFP/HSP o A2DP  
...  
– – – – – – – – – – – – – –  
B
(en espera para recibir señal deR  
audio)  
HFP/HSP y A2DP  
...  
– – – – – – –  
– – –  
B
(en espera para recibir señal deR  
audio)  
Escucha  
...  
...  
– – – – – – – –  
– – – – – – –  
– – – –  
– – –  
B
R
Escucha durante tiempo  
de espera para llamada deR  
B
teléfono  
Llamada entrante  
...  
B
R
Conversación  
...  
...  
– – – – – – – –  
– – – – – – –  
– – – –  
– – –  
B
R
Realización de  
llamadas durante la  
B
R
reproducción de música  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaEdS.  
USO DE LA UNIDAD  
Escuchar música  
Una vez activada la unidad, ésta  
intenta conectarse automáticamente  
al último dispositivo Bluetooth al  
que se conectó con HFP o HSP.  
Para realizar o recibir llamadas  
mientras escucha música, prepare  
el último dispositivo Bluetooth que  
haya conectado para la conexión  
HFP o HSP antes de encender los  
auriculares.  
Botón VOL –  
Botón VOL +  
Botón  
POWER  
FF  
2 Realice la conexión  
Bluetooth (A2DP) desde  
un dispositivo  
REW  
Bluetooth a esta unidad.  
Antes utilizar la unidad, compruebe  
los puntos siguientes.  
El dispositivo Bluetooth está  
encendido.  
Ha finalizado el emparejamiento  
de esta unidad y el dispositivo  
Bluetooth.  
El dispositivo Bluetooth admite la  
función de transmisión de música  
(perfil: A2DP*).  
Consulte el manual de  
instrucciones suministrado con  
el dispositivo Bluetooth para  
saber como realizarla.  
3 Inicie la reproducción  
del dispositivo  
Bluetooth.  
Sugerencia  
La conexión Bluetooth de A2DP  
(Advanced Audio Distribution Profile)  
también se puede realizar utilizando el  
selector de desplazamiento de esta unidad  
al dispositivo Bluetooth excepto cuando  
se haga una llamada a dicha unidad.  
1 Con la unidad apagada,  
mantenga pulsado el  
botón POWER durante  
aproximadamente  
3 segundos.  
Los indicadores (azul) y (rojo)  
parpadean dos veces juntos y la  
unidad se enciende.  
Nota  
Cuando reproduzca música mediante la  
conexión de la unidad a un dispositivo  
Bluetooth con HSP (Headset Profile), la  
calidad del sonido no será alta. Para una  
mejor calidad de sonido, cambie la  
conexión Bluetooth a A2DP utilizando el  
dispositivo Bluetooth.  
Notas  
No debe mantener pulsado el botón  
POWER durante más de 7  
segundos, en ese caso, la unidad  
pasará al modo de emparejamiento.  
* Para obtener más información sobre los  
perfiles, consulte la página 24.  
14  
DESownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para ajustar el volumen  
Pulse el botón VOL + o mientras  
esté escuchando música.  
Control de audio del  
dispositivo AVRCP  
Sugerencias  
Si el dispositivo de audio Bluetooth  
conectado con esta unidad admite  
AVRCP (Audio Video Remote  
Control Profile), podrá controlarlo  
mediante los botones de la unidad.  
Consulte el manual de instrucciones  
suministrado con el dispositivo  
Bluetooth para saber como  
En función del dispositivo que conecte,  
es posible que también deba ajustar el  
volumen en dicho dispositivo.  
El nivel de volumen para realizar  
llamadas o escuchar música se puede  
ajustar de forma independiente.  
Para detener el uso  
realizarla.  
1 Para finalizar la  
conexión Bluetooth  
haga funcionar el  
Nota  
La utilización del dispositivo Bluetooth  
que desea conectar variará dependiendo  
de las especificaciones.  
dispositivo Bluetooth.  
Estado: En modo de detención o  
2 Mantenga pulsado el  
de pausa  
botón POWER durante  
Pulsar  
Mantener  
pulsado  
unos 3 segundos.  
Los indicadores (azul) y (rojo)  
se iluminan a la vez y la unidad  
se apaga.  
Nx  
1
3
2
4
FF / REW  
1 Inicia la reproducción*1  
2 Parada  
Sugerencia  
Cuando finalice la reproducción de  
música, es posible que la conexión  
Bluetooth finalice automáticamente,  
según el dispositivo Bluetooth que se  
utilice.  
3 Saltar a la siguiente/a la anterior  
4 Avance/rebobinado rápido*2  
Estado: En modo de  
reproducción  
Pulsar  
Mantener  
pulsado  
Nx  
5
7
6
8
FF / REW  
5 Pausa*1  
6 Parada  
7 Saltar a la siguiente/a la anterior  
8 Avance/rebobinado rápido*2  
Continúa 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaEdS.  
1
2
*
Es posible que necesite pulsar el  
botón dos veces según el dispositivo  
Bluetooth.  
Es posible que algunos dispositivos  
Bluetooth no funcionen.  
*
Nota  
No es posible ajustar el volumen del  
dispositivo Bluetooth con los botones de  
volumen de la unidad.  
16  
DESownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Realización de llamadas  
Si la unidad no se conecta  
a un teléfono móvil  
Botón VOL –  
Botón VOL +  
Bluetooth automáticamente  
Puede realizar una conexión  
utilizando el teléfono móvil  
Bluetooth o esta unidad para  
conectarse al último dispositivo  
Bluetooth al que se ha conectado.  
Botón  
multifunción  
Botón POWER  
Antes de utilizar la unidad,  
A Para usar el teléfono  
móvil Bluetooth para  
realizar la conexión  
compruebe los puntos siguientes.  
La función Bluetooth está  
activada en el teléfono móvil.  
Ha finalizado el emparejamiento  
de esta unidad y el teléfono móvil  
Bluetooth.  
1 Realice la conexión  
Bluetooth (HFP o HSP*)  
desde el teléfono móvil  
1 Con la unidad apagada,  
mantenga pulsado el  
botón POWER durante  
aproximadamente  
Bluetooth a esta unidad.  
Para obtener más información  
sobre el procedimiento a seguir,  
consulte el manual suministrado  
con el teléfono móvil Bluetooth.  
La lista de dispositivos  
reconocidos aparecerá en la  
pantalla del teléfono móvil  
Bluetooth. Esta unidad aparece  
como DR-BT21G.  
Cuando utilice las funciones  
HFP (Hands-free Profile) y HSP  
(Headset Profile) del teléfono  
móvil Bluetooth, ajústelo en  
HFP.  
3 segundos.  
Los indicadores (azul) y (rojo)  
parpadean juntos dos veces, la  
unidad se enciende y, a  
continuación, ésta intenta  
conectarse automáticamente al  
último teléfono móvil Bluetooth  
que se ha usado.  
Nota  
No debe mantener pulsado el botón  
POWER durante más de 7 segundos,  
en ese caso, la unidad pasará al modo  
de emparejamiento.  
Nota  
Si desea conectarse con un teléfono  
móvil Bluetooth distinto del que se  
conectó la última vez, siga el  
procedimiento anterior.  
Sugerencia  
Esta unidad dejará de intentar  
establecer conexión con el teléfono  
móvil Bluetooth transcurrido 1  
minuto. En ese caso, pulse el botón  
multifunción para intentar conectar  
de nuevo.  
* Para obtener más información  
sobre los perfiles, consulte la  
página 24.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaEdS.  
B Para usar esta unidad  
para realizar una  
Para recibir una llamada  
Al recibir una llamada entrante, oirá  
un tono de llamada de la unidad.  
conexión con el último  
dispositivo Bluetooth al  
que se ha conectado  
1
Pulse el botón  
multifunción de la unidad.  
El tono de llamada varía de las  
formas siguientes, dependiendo  
del teléfono móvil.  
1 Pulse el botón  
multifunción de la  
tono de llamada ajustado en la  
unidad  
tono de llamada ajustado en el  
teléfono móvil  
tono de llamada ajustado en el  
teléfono móvil sólo para la  
conexión Bluetooth  
unidad.  
Los indicadores (azul) y (rojo)  
empiezan a parpadear a la vez y  
la unidad realiza la conexión  
durante unos 5 segundos.  
Nota  
No es posible establecer una conexión con  
el botón multifunción mientras se escucha  
música en esta unidad.  
Nota  
Si pulsó el botón del teléfono móvil  
Bluetooth para recibir una llamada, tenga  
en cuenta que es probable que algunos  
teléfonos tengan activada la prioridad  
para utilizar el teléfono. En este caso,  
ajústelo para hablar con la unidad  
manteniendo pulsado el botón  
multifunción durante unos 2 segundos o  
bien realice el ajuste desde el teléfono  
móvil Bluetooth. Para obtener más  
información, consulte el manual  
suministrado con el teléfono móvil  
Bluetooth.  
Para llamar  
1 Utilice los botones del  
teléfono móvil para  
realizar llamadas.  
Si la unidad no emite ningún  
tono de llamada, mantenga  
pulsado el botón multifunción  
durante unos 2 segundos.  
Sugerencia  
Puede realizar llamadas de la manera  
siguiente, dependiendo del teléfono móvil  
Bluetooth que utilice. Para obtener más  
información sobre el funcionamiento,  
consulte el manual suministrado con el  
teléfono móvil Bluetooth.  
Cuando se realicen comunicaciones,  
podrá llamar utilizando la función de  
marcación por voz si pulsa el botón  
multifunción.  
Para ajustar el volumen  
Pulse los botones VOL + o .  
Sugerencias  
No puede ajustar el volumen cuando no  
se realicen comunicaciones.  
El nivel de volumen para realizar  
llamadas o escuchar música se puede  
ajustar de forma independiente.  
Para finalizar una llamada  
Para finalizar una llamada puede  
presionar el botón multifunción de  
la unidad.  
Para llamar al último número marcado,  
pulse el botón multifunción durante  
unos 2 segundos.  
18  
DESownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HFP (Hands-free Profile)  
Para detener el uso  
Estado  
Botón multifunción  
1 Termine las  
comunicaciones  
Bluetooth en el teléfono  
móvil.  
Pulsar  
Mantener  
pulsado  
En espera  
Inicia la  
Repite la  
marcación marcación del  
por voz  
último  
número  
2 Para apagar la  
alimentación de la  
unidad, mantenga  
pulsado el botón  
POWER durante unos  
Activa la  
marcación por marcación  
voz  
Cancela la  
por voz  
Llamada  
saliente  
Fin de la  
llamada  
saliente  
3 segundos.  
Los indicadores (azul) y (rojo)  
se iluminan a la vez y la unidad  
se apaga.  
Llamada  
entrante  
Responde a la Rechaza la  
llamada  
llamada  
Durante la  
llamada  
Finaliza la  
llamada  
Cambio de  
dispositivo  
activo  
HSP (Headset Profile)  
Control del teléfono  
móvil Bluetooth –  
HFP y HSP  
Estado  
Botón multifunción  
Pulsar  
Mantener  
pulsado  
En espera  
Marcación*1  
El uso de los botones de esta unidad  
varía dependiendo del teléfono  
móvil que utilice.  
Llamada  
saliente  
Fin de la  
llamada  
Fin de la llamada  
saliente o cambio  
del dispositivo  
activo a los  
saliente*1  
Para efectuar el emparejamiento con  
un teléfono móvil Bluetooth se  
utiliza el perfil HFP (Hands-free  
Profile) o HSP (Headset Profile).  
Consulte el manual de instrucciones  
suministrado junto con el teléfono  
móvil para obtener información  
sobre los perfiles Bluetooth  
auriculares*2  
Llamada  
entrante  
Responde a la  
llamada  
Durante la  
llamada  
Finaliza la  
llamada*3  
Cambio del  
dispositivo  
activo a los  
auriculares  
admitidos y cómo funcionan.  
1
*
Es posible que algunas funciones no  
se admitan dependiendo del teléfono  
móvil Bluetooth.  
2
3
*
Puede variar en función del teléfono  
móvil Bluetooth utilizado.  
Es posible que algunas funciones no  
se admitan cuando se realice una  
llamada mediante el teléfono móvil  
Bluetooth.  
*
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaEdS.  
Realización de llamadas durante la  
reproducción de música  
La conexión Bluetooth con HFP o HSP, así como con A2DP, es necesaria  
para realizar una llamada mientras reproduce música.  
Por ejemplo, para realizar una llamada con un teléfono móvil Bluetooth  
mientras escucha música en un reproductor de música compatible con  
Bluetooth, esta unidad debe estar conectada al teléfono móvil con HFP o  
HSP.  
Para realizar una conexión Bluetooth entre esta unidad y  
el dispositivo que utiliza, siga el procedimiento que se  
describe a continuación.  
1 Realice una conexión Bluetooth entre esta unidad y el  
teléfono móvil que utiliza con HFP o HSP a través de  
los procedimientos que se describen en Realización  
de llamadas(consulte la página 17).  
2 Utilice el dispositivo Bluetooth (reproductor de  
música o teléfono móvil) que utiliza para reproducir  
música para realizar una conexión Bluetooth con esta  
unidad mediante A2DP.  
Para realizar una llamada  
1 Pulse el botón  
mientras escucha música  
multifunción de la  
1 Pulse el botón  
unidad y hable.  
multifunción durante la  
reproducción de música  
(página 19) o utilice el  
teléfono móvil  
Cuando termine la llamada,  
pulse el botón multifunción. La  
unidad vuelve a reproducir la  
música.  
Bluetooth para hacer  
una llamada.  
Si la unidad no emite ningún  
tono de llamada, mantenga  
pulsado el botón multifunción  
durante unos 2 segundos.  
Si no se oye el tono de  
llamada al recibir una  
llamada entrante  
1 Detenga la  
reproducción de  
música.  
Para recibir una llamada  
mientras está escucha  
música  
Al recibir una llamada entrante, la  
música se detendrá y se oirá un tono  
de llamada de la unidad.  
2 Cuando suene el tono,  
pulse el botón  
multifunción de la  
unidad y hable.  
20  
DESownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– Instale esta unidad y el dispositivo  
Bluetooth a la distancia más corta  
posible entre sí.  
Precauciones  
Comunicación Bluetooth  
• La tecnología inalámbrica Bluetooth  
funciona en un rango de  
Las microondas que emite un  
dispositivo Bluetooth pueden afectar  
el funcionamiento de dispositivos  
médicos electrónicos. Apague esta  
unidad y los demás dispositivos  
Bluetooth en los lugares siguientes,  
ya que podrían provocar un accidente:  
– donde exista gas inflamable, en un  
hospital, tren, avión o gasolinera  
– cerca de puertas automáticas o  
alarmas de incendios  
• Esta unidad admite capacidades de  
seguridad que cumplen con el  
estándar Bluetooth para proporcionar  
una conexión segura al utilizar la  
tecnología inalámbrica Bluetooth,  
pero es posible que la seguridad no  
sea suficiente según el ajuste. Tenga  
cuidado al realizar una comunicación  
con la tecnología inalámbrica  
Bluetooth.  
aproximadamente 10 metros.  
El rango máximo de comunicación  
puede variar en función de los  
obstáculos (personas, objetos metálicos,  
paredes, etc.) o del entorno  
electromagnético.  
• La antena de esta unidad está situada en  
el receptáculo de la oreja derecha. La  
sensibilidad de la comunicación  
Bluetooth mejorará al colocar el  
dispositivo Bluetooth conectado en la  
oreja derecha.  
• Las condiciones siguientes pueden  
afectar la sensibilidad de la  
comunicación Bluetooth.  
– La existencia de obstáculos como,  
por ejemplo, una persona, un objeto  
metálico o una pared entre esta  
unidad y el dispositivo Bluetooth.  
– El uso de dispositivos que utilicen  
una frecuencia de 2,4 GHz como, por  
ejemplo, un dispositivo LAN  
inalámbrico, un teléfono inalámbrico  
o un microondas cerca de la unidad.  
• Como los dispositivos Bluetooth y las  
LAN inalámbricas (IEEE802.11b/g)  
utilizan la misma frecuencia, pueden  
producirse interferencias de microondas  
que provoquen el deterioro de la  
velocidad de la comunicación, la  
aparición de ruido o una conexión no  
válida si la unidad se utiliza cerca de un  
dispositivo LAN inalámbrico. En este  
caso, realice el procedimiento siguiente.  
– Utilice esta unidad a una distancia  
mínima de 10 m del dispositivo LAN  
inalámbrico.  
• No se aceptan responsabilidades por  
la pérdida de información que pudiera  
producirse durante una comunicación  
Bluetooth.  
• No se puede garantizar la conexión  
con todos los dispositivos Bluetooth.  
– Un dispositivo que disponga de la  
función Bluetooth debe cumplir el  
estándar Bluetooth especificado por  
Bluetooth SIG y estar autenticado.  
– Incluso en el caso de que el  
dispositivo conectado cumpla el  
estándar Bluetooth mencionado  
anteriormente, es posible que  
algunos dispositivos no puedan  
conectarse o funcionar  
correctamente, según las  
características o las  
especificaciones del dispositivo.  
– Mientras esté hablando con el  
manos libre del teléfono, puede  
producirse ruido, según el  
– Si utiliza esta unidad a menos de  
10 m de un dispositivo LAN  
inalámbrico, apague el dispositivo  
LAN inalámbrico.  
dispositivo o el entorno de  
comunicación.  
Continúa 21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaEdS.  
• En función del dispositivo que vaya  
conectarse, es posible que transcurra  
cierto tiempo antes de que se inicie la  
comunicación.  
Otros  
• No coloque esta unidad en lugares  
expuestos a humedad, polvo, hollín,  
vapor o luz solar directa, ni la deje en  
un automóvil en espera ante una señal  
de tráfico. Se pueden producir fallos de  
funcionamiento.  
Adaptador de alimentación de ca  
suministrado  
• Tenga cuidado de no pillarse los dedos  
al plegar los auriculares.  
• Utilice solamente el adaptador de  
alimentación de ca suministrado con  
esta unidad. No utilice ningún otro  
adaptador de alimentación de ca, ya que  
puede causar un mal funcionamiento de  
la unidad.  
• Es posible que el dispositivo Bluetooth  
no funcione en teléfonos móviles  
dependiendo del estado de las ondas de  
radio y del lugar donde se utilice el  
equipo.  
• Si no se siente cómodo después de  
utilizar el dispositivo Bluetooth, deje de  
utilizarlo inmediatamente. Si el  
problema persiste, consulte con el  
distribuidor Sony más cercano.  
• Si usa la unidad a un volumen alto,  
puede sufrir daños en los oídos. Por  
razones de seguridad vial, no la utilice  
mientras conduce o va en bicicleta.  
• No coloque ningún peso ni ejerza  
presión sobre la unidad, ya que ésta  
podría deformarse durante períodos de  
almacenamiento prolongado.  
Polaridad de la clavija  
• Si no va a utilizar la unidad durante un  
período prolongado de tiempo,  
desconecte el adaptador de  
alimentación de ca de la toma de ca.  
Para retirar el adaptador de  
alimentación de ca de la toma de  
corriente de pared, tire del adaptador,  
nunca del cable.  
• Las almohadillas son consumibles.  
Pueden deteriorarse debido a un  
almacenamiento o uso prolongado.  
Cámbielas por otras nuevas cuando se  
estropeen.  
• Si desea realizar alguna consulta o  
solucionar algún problema relativo a la  
unidad que no se trate en este manual,  
póngase en contacto con el distribuidor  
Sony más cercano a su domicilio.  
22  
DESownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
¿Qué es la tecnología inalámbrica  
Bluetooth?  
Perfiles Bluetooth compatibles:  
Bluetooth es una tecnología  
– A2DP (Advanced Audio Distribution  
Profile): Transmisión o recepción de  
contenido de audio de alta calidad.  
– AVRCP (Audio Video Remote Control  
Profile): Control del equipo de A/V;  
pausa, detención, inicio de la  
reproducción, control de volumen, etc.  
– HSP (Headset Profile)*: Hablar por  
teléfono/funcionamiento del teléfono.  
– HFP (Hands-free Profile)*: Hablar por  
el teléfono/Uso del teléfono mediante la  
función de manos libres.  
inalámbrica de corto alcance que  
permite la comunicación  
inalámbrica de datos entre  
dispositivos digitales como, por  
ejemplo, un ordenador o una cámara  
digital. La tecnología inalámbrica  
Bluetooth funciona en un rango de  
aproximadamente 10 metros. Lo  
habitual es conectar dos  
dispositivos, pero algunos  
dispositivos admiten la conexión a  
varios dispositivos a la vez. No es  
necesario utilizar un cable para  
realizar la conexión, ni tampoco es  
necesario encarar los dispositivos  
entre sí, como sucede con la  
tecnología de infrarrojos. Por  
ejemplo, puede utilizar los  
dispositivos en una bolsa o en un  
bolsillo. El estándar Bluetooth es  
una convención internacional  
reconocida y utilizada por miles de  
empresas de todo el mundo.  
* Cuando utilice un teléfono móvil  
Bluetooth compatible con las funciones  
HFP (Hands-free Profile) y HSP  
(Headset Profile), ajústelo en HFP.  
Nota  
Para poder utilizar la función Bluetooth,  
el dispositivo Bluetooth que desea  
conectar debe tener el mismo perfil que la  
unidad.  
Tenga en cuenta también que aunque  
exista el mismo perfil, el funcionamiento  
de los dispositivos puede variar  
dependiendo de las especificaciones de  
estos.  
Sistema de comunicación  
y perfiles Bluetooth  
compatibles de la unidad  
Un perfil es una estandarización de  
la función para cada especificación  
del dispositivo Bluetooth. Esta  
unidad es compatible con el perfil y  
la versión Bluetooth siguientes:  
Sistema de comunicación:  
Especificación Bluetooth versión 2.0  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaEdS.  
Solución de problemas  
Si surge algún problema al utilizar esta unidad, utilice la siguiente lista de  
comprobaciones. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony  
más cercano.  
El sonido aparece  
Común  
distorsionado  
, Asegúrese de que la unidad no está  
La unidad no está  
recibiendo interferencias de una red  
LAN inalábrica, de algún otro  
dispositivo inalámbrico de 2,4 GHz  
ni de un microondas.  
encendida  
, Cargue la batería de la unidad.  
, La unidad no está encendida mientras  
se carga. Desenchufe la unidad del  
adaptador de corriente de ca y, a  
continuación, encienda la unidad.  
, Vuelva a colocar la unidad.  
La distancia de  
correspondencia es  
No se puede llevar a cabo  
demasiado corta. (Se  
el emparejamiento  
producen saltos del  
, Acerque esta unidad y el dispositivo  
Bluetooth.  
sonido.)  
, Si hay cerca un dispositivo que  
No se ha realizado la  
genera radiación electromagnética  
como, por ejemplo, una LAN  
inalámbrica, otro dispositivo  
Bluetooth o un microondas, aleje la  
unidad de estas fuentes.  
conexión Bluetooth  
, Compruebe que la unidad está  
encendida.  
, Compruebe que el dispositivo  
Bluetooth que desea conectar está  
encendido y que la función Bluetooth  
está activada.  
, Es posible que la unidad no  
memorice la conexión con el  
dispositivo Bluetooth. Realice la  
conexión Bluetooth del dispositivo  
Bluetooth a la unidad inmediatamente  
después de finalizar el  
La unidad no funciona  
correctamente.  
, Reinicie la unidad. La información de  
los pares no se borra con esta  
operación.  
Inserte un pequeño pasador, etc., en  
el orificio con cierto ángulo y empuje  
hasta escuchar un chasquido.  
emparejamiento.  
, Esta unidad o el dispositivo Bluetooth  
que desea conectar está en modo en  
espera.  
, Ha finalizado la conexión Bluetooth.  
Realice la conexión Bluetooth de  
nuevo.  
24  
DESownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bluetooth. Esta unidad está  
preparada para recibir contenido  
protegido por este sistema.  
Mantenga pulsado el botón  
POWER y Nx otra vez durante  
unos 7 segundos para activar de  
nuevo el sistema de protección de  
contenido SCMS-T en la unidad. El  
indicador (azul) parpadeará dos  
veces.  
Al escuchar música  
No hay sonido  
, Compruebe que tanto la unidad como  
el dispositivo Bluetooth están  
encendidos.  
, Compruebe que esta unidad y el  
dispositivo Bluetooth están realizando  
la conexión Bluetooth, A2DP  
(Advanced Audio Distribution Profile).  
, Compruebe que se reproduce música  
en el dispositivo Bluetooth.  
, Compruebe que el volumen de la  
unidad no está demasiado bajo.  
, Si es necesario, suba el volumen del  
dispositivo conectado.  
Se producen saltos  
frecuentes en el sonido  
durante la reproducción*1.  
, Finalice la conexión Bluetooth  
(A2DP) mediante el dispositivo  
Bluetooth. Con la unidad encendida,  
mantenga pulsado Nx durante  
aproximadamente 7 segundos para  
reducir la velocidad de bits. El  
, Vuelva a emparejar la unidad y el  
dispositivo Bluetooth.  
indicador (azul) parpadeará una  
El nivel del sonido es bajo  
, Suba el volumen de la unidad.  
, Si es necesario, suba el volumen del  
dispositivo conectado.  
vez*2.  
1
*
Esta unidad está preparada para  
recibir música con una alta  
velocidad de bits; no obstante, es  
posible que se produzcan saltos en  
el sonido a una velocidad alta de  
bits.  
Tenga en cuenta que, en función de  
las circunstancias, es posible que  
esta medida no reduzca los saltos  
en el sonido. Mantenga pulsado  
Nx de nuevo durante unos 7  
segundos para ajustar la unidad  
para recibir música a una alta  
velocidad de bits. El indicador  
(azul) parpadeará dos veces.  
Sonido de baja calidad  
, Cambie la conexión Bluetooth a  
A2DP (Advanced Audio Distribution  
Profile) cuando se ajuste HSP  
(Headset Profile).  
2
*
No es posible realizar una  
conexión Bluetooth desde  
un dispositivo Bluetooth a  
esta unidad.  
, El dispositivo Bluetooth no dispone  
de protección de contenido  
SCMS-T*. Mantenga pulsado el  
botón POWER y Nx durante unos  
7 segundos para desactivar la  
protección SCMS-T mientras la  
unidad está apagada. El indicador  
(azul) parpadeará una vez.  
* El sistema de protección de  
contenido SCMS-T es uno de los  
métodos de protección de  
Al realizar llamadas  
No se escucha la voz del  
destinatario de la llamada  
, Compruebe que tanto la unidad como  
el teléfono móvil Bluetooth están  
encendidos.  
, Compruebe la conexión de la unidad  
con el teléfono móvil Bluetooth.  
contenidos transmitidos mediante  
la tecnología inalámbrica  
Continúa 25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaEdS.  
, Compruebe que la salida del teléfono  
móvil Bluetooth está ajusta para esta  
unidad.  
, Compruebe que el volumen de la  
unidad no está demasiado bajo.  
, Si es necesario, aumente el volumen  
del teléfono móvil Bluetooth  
conectado.  
Inicialización de  
la unidad  
Puede restablecer la unidad a la  
configuración predeterminada (así  
como el volumen) y eliminar la  
información de emparejamiento.  
, Si escucha música en la unidad,  
detenga la reproducción, pulse el  
botón multifunción y hable.  
El sonido del destinatario  
1 Si la unidad está  
encendida, mantenga  
pulsado el botón  
POWER durante unos  
3 segundos para  
apagarla.  
de la llamada es bajo  
, Suba el volumen de la unidad.  
, Si es necesario, aumente el volumen  
del teléfono móvil Bluetooth  
conectado.  
2 Mantenga pulsados los  
botones POWER y  
multifunción a la vez  
durante unos  
7 segundos.  
Los indicadores (azul) y (rojo)  
parpadearán juntos cuatro veces  
y la unidad se restablecerá a los  
ajustes predeterminados. Toda la  
información de emparejamiento  
se elimina.  
26  
DESownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Especificaciones  
2
*
Los perfiles estándar Bluetooth indican  
la finalidad de la comunicación  
Bluetooth entre dispositivos.  
Códec: formato de conversión y  
compresión de señales de audio  
Códec de banda secundaria  
Generales  
3
*
*
Sistema de comunicación  
Especificación Bluetooth versión 2.0  
4
Salida  
Clase de potencia 2 de especificación  
Bluetooth  
Auriculares  
Rango de comunicación máximo  
Línea de vista de aprox. 10 m*1  
Fuente de alimentación  
cc de 3,7 V 320 mAh (1 pila ercargable de  
iones de Litio incorporada)  
Banda de frecuencia  
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz –  
2,4835 GHz)  
cc 3 V (adaptador de ca inlcuido)  
Método de modulación  
FHSS  
Masa  
Aprox. 63 g  
2
Perfiles Bluetooth compatibles  
A2DP (Advanced Audio Distribution  
Profile)  
AVRCP (Audio Video Remote Control  
Profile)  
*
Receptor  
Tipo  
Abierto, dinámico  
HSP (Headset Profile)  
HFP (Hands-free Profile)  
Unidad auricular  
30 mm, tipo cúpula  
3
Códecs admitidos  
*
Gama de frecuencias de  
reproducción  
SBC*4, MP3  
14 – 24 000 Hz  
Intervalo de transmisión (A2DP)  
20 – 20 000 Hz (frecuencia de muestreo  
de 44,1 kHz)  
Micrófono  
Tipo  
Condensador de electreto omnidireccional  
Accesorio suministrado  
Adaptador de corriente de ca (1)  
Manual de instrucciones  
(este documento) (1)  
Gama de frecuencia efectiva  
100 – 4 000 Hz  
1
*
El rango real variará en función de  
factores como, por ejemplo, los  
Adaptador de  
corriente de ca  
obstáculos que puedan interponerse entre  
los dispositivos, los campos magnéticos  
que puedan existir en torno a hornos  
microondas, la electricidad estática,  
interferencias, las condiciones de las  
ondas radioeléctricas, la sensibilidad de  
recepción o el rendimiento de la antena,  
del sistema operativo, de la aplicación de  
software, etc.  
Fuente de alimentación  
Entrada: ca 100-240 V 50/60 Hz 5 W  
Salida: cc 3 V 1 A  
El diseño y las especificaciones están  
sujetos a cambios sin previo aviso.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaEdS.  
Aviso  
Para reduzir o risco de incêndio ou  
choque eléctrico, não exponha este  
aparelho à chuva nem à humidade.  
Os logótipos e a marca Bluetooth são  
propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e a  
utilização destas marcas pela Sony  
Corporation é feita sob licença.  
Para evitar riscos de choque  
As outras marcas comerciais e nomes de  
marcas comerciais são propriedade dos  
respectivos proprietários.  
eléctrico, não abra a caixa do  
aparelho. Consulte a assistência  
técnica, a reparação só pode ser  
efectuada por pessoal qualificado.  
Tecnologia de codificação de áudio  
MPEG Layer-3 e patentes licenciadas de  
Fraunhofer IIS e Thomson.  
Não instale o aparelho num espaço  
fechado, como uma estante ou um  
armário embutido.  
Para reduzir o risco de incêndio, não tape  
a ventilação do aparelho com jornais,  
panos de mesa, cortinas, etc. E não  
coloque velas acesas em cima do  
aparelho.  
Para reduzir o risco de incêndio ou  
choque eléctrico, não coloque objectos  
cheios de líquido, tais como jarras, em  
cima do aparelho.  
Ligue o transformador de CA a uma  
tomada de corrente de fácil acesso. Se  
notar qualquer anormalidade no  
transformador, desligue-o imediatamente  
da tomada de corrente.  
Não exponha a bateria a calor excessivo  
como luz solar directa, fogo ou situações  
semelhantes.  
2
DPTownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Índice  
Bem-vindo! ....................... 4  
Os 3 passos da função  
Localização e funções das  
Dobrar e desdobrar os  
Carregar os  
Procedimentos de  
Colocar os  
Indicações da função  
PT  
Controlar o dispositivo de áudio –  
AVRCP ............................... 15  
Controlar o telemóvel Bluetooth  
Fazer uma chamada  
música ......................... 20  
O que é a tecnologia sem  
Resolução de  
Características  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaPdT.  
Bem-vindo!  
Obrigado por ter adquirido estes auscultadores estéreo sem fios da Sony,  
equipados com a tecnologia sem fios Bluetooth. Com eles pode:  
Tire partido do leitor de música Bluetooth, sem precisar de fios.*1  
Tire partido da conversação mãos-livres do seu telemóvel Bluetooth, sem  
o tirar da mala.*2  
Para maior facilidade, pode utilizar remotamente as funções básicas do  
leitor de música Bluetooth (Reprodução, Paragem, etc.).*3  
Função recarregável muito prática.  
De tipo dobrável muito prático e fácil de transportar.  
Para obter informações sobre a tecnologia sem fios Bluetooth, consulte a  
página 24.  
Ouvir música  
Falar ao telefone  
1
*
*
*
O dispositivo Bluetooth ligado tem de suportar o A2DP (Advanced Audio  
Distribution Profile).  
O dispositivo Bluetooth ligado tem de suportar o HFP (Hands-free Profile) ou o HSP  
(Headset Profile).  
O dispositivo Bluetooth ligado tem de suportar o AVRCP (Audio Video Remote  
Control Profile).  
2
3
4
DPTownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Os 3 passos da função Bluetooth  
Sincronização  
Primeiro, registe (sincronize) um dispositivo Bluetooth (telemóvel,  
etc.) com este aparelho. Depois de concluída a sincronização, não é  
necessário voltar a fazê-la.  
Sistema de  
auscultadores  
estéreo sem fio  
Telemóveis  
Bluetooth, etc.  
Sincronização  
c Página 10  
Fazer Vchamadas  
Ouvir música  
V
Ligação Bluetooth  
Quando liga o sistema de  
auscultadores ele começa  
automaticamente a estabelecer  
uma ligação Bluetooth com o  
telemóvel reconhecido.  
Ligação Bluetooth  
Utilize o dispositivo Bluetooth  
para fazer a ligação Bluetooth.  
Ligação  
A2DP  
AVRCP  
Ligação  
c Página 14  
HFP  
HSP  
c Página 17  
V
Ouvir música  
V
Pode ouvir a música reproduzida  
no dispositivo Bluetooth.  
É possível reproduzir, parar ou  
fazer pausa com este aparelho.  
Falar ao telefone  
Pode fazer e atender chamadas  
utilizando este aparelho.  
Música  
Voz  
c Páginas 14 - 16  
c Páginas 18 - 20  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaPdT.  
 
PREPARATIVOS  
Localização e funções das peças  
1 Indicador (az)  
Indica o estado de comunicação  
dos auscultadores.  
6 Botões VOL (volume)  
+*/–  
7 Aro  
2 Indicador (vermelho)  
Indica o nível de carga dos  
auscultadores.  
8 Indicação R (direita)  
9 Auscultador L  
esquerdo  
3 Botão multi-funções  
Controla várias funções de  
chamadas. Carregue no botão  
nos pontos em relevo.  
0 Indicação L (esquerda)  
qa Almofada  
4 Selector jog  
qs Auscultador R direito  
qd Botão POWER  
qf Microfone  
Controla as diversas funções  
enquanto ouve música.  
5 Botão RESET  
qg Tomada DC IN 3 V  
Carregue neste botão quando os  
auscultadores não funcionarem  
correctamente.  
* Este botão tem um ponto em relevo.  
Esta operação não apaga a  
informação de sincronização.  
6
DPTownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Dobrar e desdobrar os auscultadores  
Desdobrar  
Dobrar  
1 Desdobre o aro  
esquerdo e o direito  
conforme se mostra na  
figura.  
1 Segure a parte dobrável  
com as duas mãos e  
levante o auscultador  
esquerdo para o dobrar,  
como se mostra na  
figura.  
Dobre o auscultador direito da  
mesma maneira.  
2 Levante e abra a parte  
restante do aro.  
2 Feche os aros esquerdo  
e direito dobrados.  
Notas  
Não puxar desta forma.  
Tenha cuidado para não acertar com o  
aro na cara e nos olhos.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaPdT.  
 
Carregar os auscultadores  
Os auscultadores têm uma bateria recarregável de iões de lítio que deve ser  
carregada antes de os utilizar pela primeira vez.  
1 Ligue o transformador  
de CA fornecido à  
2 Verifique se o indicador  
(vermelho) se acende  
durante a carga.  
tomada DC IN 3 V dos  
auscultadores.  
Sistema de  
auscultadores  
estéreo sem fio  
A uma  
tomada de  
CA  
A carga demora cerca de 3  
horas* e o indicador (vermelho)  
apaga-se automaticamente.  
À tomada DC  
IN 3 V  
Transformador  
de CA  
(fornecido)  
* Tempo necessário para recarregar  
uma bateria sem carga.  
Atenção  
Quando ligar o transformador de  
CA a uma tomada de corrente a  
carga começa.  
Se os auscultadores detectarem um  
problema durante a carga, o  
indicador (vermelho) pode desligar-  
se, apesar da carga não estar  
terminada.  
Sugestão  
Se ligar o transformador de CA a uma  
tomada de corrente com os  
auscultadores ligados, eles desligam-  
se automaticamente.  
Verifique o seguinte:  
A temperatura ambiente  
ultrapassou os limites de 0 °C –  
40 °C.  
Há um problema com a bateria.  
Neste caso, carregue-a novamente a  
uma temperatura dentro dos limites  
mencionados acima.  
Se o problema persistir, consulte o  
agente Sony mais próximo.  
8
DPTownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Notas  
Verificar o tempo restante  
Se não utilizar a bateria durante muito  
tempo a carga pode esgotar-se  
rapidamente mas, depois de a carregar  
algumas vezes, a duração respectiva  
aumenta.  
Se a duração da bateria recarregável  
interna diminuir para metade do tempo  
normal, substitua a bateria. Consulte o  
agente Sony mais próximo, para  
substituir a bateria recarregável.  
Evite expor os auscultadores a  
temperaturas extremas, à incidência  
directa dos raios solares, humidade,  
areia, pó ou choques mecânicos. Nunca  
deixe os auscultadores num automóvel  
estacionado ao sol.  
da bateria  
Se carregar no botão POWER com  
os auscultadores ligados, o  
indicador (vermelho) pisca. Pode  
verificar a carga restante da bateria  
pelo número de vezes que o  
indicador (vermelho) pisca.  
Indicador (vermelho) Estado  
3 vezes  
2 vezes  
1 vez  
Carga total  
Médio  
Baixo  
(precisa de  
ser carregada)  
Utilize apenas o transformador de CA  
fornecido. Não utilize nenhum outro  
tipo de transformador de CA.  
Nota  
Não pode verificar a carga restante  
imediatamente depois de ter ligado os  
auscultadores nem durante a  
sincronização.  
*
Horas de utilização  
Estado  
N° aproximado  
de horas de  
utilização  
Quando a bateria estiver quase  
Tempo de  
comunicação  
(incluindo o  
tempo de  
reprodução de  
música)  
11 horas  
vazia  
Automaticamente, o indicador  
(vermelho) pisca lentamente.  
Quando a bateria ficar vazia, ouve-  
se um sinal sonoro e o aparelho  
desliga-se automaticamente.  
(máximo)  
Tempo de  
espera  
100 horas  
(máximo)  
* O tempo indicado acima depende da  
temperatura ambiente ou das condições  
de utilização.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaPdT.  
Sincronização  
O que é a  
Procedimentos de  
sincronização?  
sincronização  
Os dispositivos Bluetooth têm de ser  
sincronizadosuns com os outros  
antecipadamente.  
Depois de sincronizar os  
dispositivos Bluetooth, não tem de o  
fazer novamente, excepto nos  
seguintes casos:  
As informações de sincronização  
foram apagadas depois de uma  
reparação, etc.  
Os auscultadores estão  
sincronizados com 9 dispositivos  
ou mais.  
É possível sincronizar estes  
auscultadores com um máximo de  
8 dispositivos; se sincronizar um  
novo dispositivo, depois de ter  
sincronizado 8 dispositivos,  
aquele cuja última hora de ligação  
seja a mais antiga dos 8  
1 Coloque o dispositivo  
Bluetooth a 1 m dos  
auscultadores.  
2 Carregue  
continuamente no botão  
POWER durante 7  
segundos ou mais para  
entrar no modo de  
espera de sincronização  
com os auscultadores  
desligados.  
dispositivos é substituído pelo  
novo.  
Se o reconhecimento dos  
auscultadores pelo dispositivo que  
quer ligar for apagado.  
Os auscultadores são  
inicializados.  
Todas as informações de  
sincronização são apagadas.  
Notas  
Passados cerca de 3 segundos, o  
aparelho liga-se e o indicador (azul)  
bem como o indicador (vermelho)  
piscam duas vezes em conjunto. Não  
solte o botão até ambos os  
indicadores começarem a piscar em  
conjunto. Depois solte o botão. Os  
auscultadores entram no modo de  
sincronização  
.
Se a sincronização não ficar  
concluída num período de  
aproximadamente 5 minutos, o  
modo de sincronização é cancelado  
e este aparelho desliga-se. Neste  
caso, recomece a partir do passo 1.  
10  
DPTownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
3 Execute o procedimento Se fizer a sincronização  
de sincronização no  
dispositivo Bluetooth  
para que ele reconheça  
os auscultadores.  
A lista dos dispositivos  
detectados aparece no visor do  
dispositivo Bluetooth. Estes  
auscultadores aparecem como  
DR-BT21G.  
com um dispositivo  
Bluetooth que não mostre  
uma lista dos dispositivos  
detectados ou que não  
tenha visor  
Pode sincronizar o dispositivo  
definindo os auscultadores e o  
dispositivo Bluetooth para o modo  
de sincronização. Para obter mais  
informações, consulte o manual de  
instruções fornecido com o  
dispositivo Bluetooth.  
Se não aparecer a indicação  
DR-BT21G, recomece a partir  
do passo 1.  
Sugestões  
4 Seleccione DR-BT21G”  
no visor do dispositivo  
Bluetooth.  
Para fazer a sincronização com outros  
dispositivos Bluetooth, repita os passos  
1 a 5 para cada dispositivo.  
Para apagar todas as informações de  
sincronização, consulte Inicializar o  
aparelho(página 27).  
5 Se aparecer um pedido  
de introdução de  
palavra-passe* no visor  
do dispositivo  
Bluetooth, introduza  
0000.  
A sincronização fica concluída  
quando o indicador (azul) piscar  
lentamente.  
Em alguns dispositivos  
Bluetooth aparece, no visor, uma  
mensagem equivalente a  
Pairing complete”  
(Sincronização concluída).  
* A palavra-passe pode ser designada  
por Passkey, PIN code, PIN  
numberou Password.  
6
Inicie a ligação Bluetooth  
no dispositivo Bluetooth.  
Este aparelho memoriza o  
dispositivo como o último  
dispositivo ligado. Em  
determinados dispositivos  
Bluetooth a ligação pode  
estabelecer-se automaticamente  
depois de concluída a  
11  
sincronização.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaPdT.  
Colocar os auscultadores  
1 Coloque o aro no  
3 Ajuste o ângulo e  
pescoço.  
posição do aro para que  
os auscultadores  
assentem  
O auscultador com o botão  
POWER é o direito (para o  
ouvido direito).  
confortavelmente nas  
orelhas.  
Aro  
Orelha esquerda  
2 Levante os  
auscultadores um  
pouco acima das  
Almofada  
orelhas, baixe o aro  
para colocá-lo sobre as  
mesmas e ponha as  
almofadas nas orelhas.  
12  
DPTownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Indicações da função Bluetooth  
B : Indicador (azul)  
R : Indicador (vermelho)  
Estado  
Procurar  
Código das luzes intermitentes  
...  
...  
B
R
...  
Pode ligar-se  
Ligar  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
B
R
...  
...  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
– –  
B
R
HFP/HSP ou A2DP  
B
– – – – – – – – – – – – – – ...  
(em espera para recepção  
R –  
do sinal de áudio)  
...  
...  
...  
HFP/HSP e A2DP  
– – – – – – –  
– – –  
– – – –  
– – –  
B
R
(em espera para recepção  
do sinal de áudio)  
Ouvir  
– – – – – – – –  
B
R
Ouvir durante a espera de  
– – – – – – –  
B
R
uma chamada telefónica  
...  
Atender chamada  
B
R
...  
...  
Falar  
– – – – – – – –  
– – – – – – –  
– – – –  
– – –  
B
R
Fazer uma chamada  
enquanto ouve música  
B
R
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaPdT.  
 
UTILIZAR OS AUSCULTADORES  
Ouvir música  
Depois de ligados, os auscultadores  
tentam ligar-se automaticamente,  
através do HFP ou do HSP, ao  
último dispositivo Bluetooth  
Botão VOL –  
Botão VOL +  
utilizado. Para fazer ou receber uma  
chamada enquanto ouve música  
utilize o último dispositivo  
Bluetooth ligado automaticamente  
através do HFP ou do HSP, antes  
de ligar os auscultadores.  
Botão POWER  
2 Faça a ligação  
Bluetooth (A2DP) entre  
um dispositivo  
FF  
REW  
Bluetooth e os  
auscultadores.  
Verifique o seguintes antes de  
utilizar os auscultadores.  
O dispositivo Bluetooth está  
ligado.  
Consulte o manual de instruções  
fornecido com o dispositivo  
Bluetooth para saber como  
utilizá-lo.  
A sincronização dos  
auscultadores com o dispositivo  
Bluetooth está concluída.  
O dispositivo Bluetooth é  
compatível com a função de  
transmissão de música  
(perfil: A2DP*).  
3 Inicie a reprodução no  
dispositivo Bluetooth.  
Sugestão  
Também pode efectuar a ligação  
Bluetooth do A2DP (Advanced Audio  
Distribution Profile) dos auscultadores ao  
dispositivo Bluetooth com o selector jog,  
excepto se estiver a utilizar os  
1 Carregue  
auscultadores para fazer uma chamada.  
continuamente no botão  
POWER durante cerca  
de 3 segundos com os  
auscultadores  
Nota  
Quando ouvir música ligando os  
auscultadores a um dispositivo Bluetooth  
utilizando HSP (Headset Profile), a  
qualidade do som não é muito boa. Para  
obter um som melhor, mude a ligação  
Bluetooth para A2DP utilizando o  
dispositivo Bluetooth.  
desligados.  
O indicador (azul) e o indicador  
(vermelho) piscam duas vezes  
em conjunto e os auscultadores  
ligam-se.  
* Para obter informações sobre os perfis,  
consulte a página 24.  
Notas  
Não carregue continuamente no  
botão POWER durante mais de 7  
segundos, pois se o fizer os  
auscultadores entram no modo de  
sincronização.  
14  
DPTownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Para ajustar o volume  
Carregue no botão VOL + ou –  
enquanto ouve a música.  
Controlar o dispositivo  
de áudio AVRCP  
Sugestões  
Se o dispositivo de áudio Bluetooth  
ligado aos auscultadores for  
compatível com AVRCP (Audio  
Video Remote Control Profile),  
pode comandá-lo utilizando os  
botões dos auscultadores.  
Dependendo do dispositivo ligado, pode  
ser igualmente necessário regular o seu  
volume.  
Pode regular o nível do volume de som  
da música e de uma chamada  
independentemente.  
Consulte o manual de instruções  
fornecido com o dispositivo  
Bluetooth para saber como utilizá-  
lo.  
Para parar de utilizar  
1 Termine a ligação  
Bluetooth com o  
Nota  
O funcionamento do dispositivo de  
ligação Bluetooth com os auscultadores  
varia com as respectivas características.  
dispositivo Bluetooth.  
2 Carregue  
Estado: No modo de paragem ou  
de pausa  
continuamente no botão  
POWER durante cerca  
Carregar  
Carregar  
de 3 segundos.  
ligeiramente longamente  
O indicador (azul) e o indicador  
(vermelho) acendem-se em  
conjunto e os auscultadores  
desligam-se.  
Nx  
1
3
2
4
FF / REW  
1 Inicia a reprodução*1  
2 Pára  
Sugestão  
3 Salta para a seguinte/anterior  
Dependendo do dispositivo Bluetooth,  
quando acabar de ouvir música, a ligação  
Bluetooth pode terminar  
automaticamente.  
4 Avança/Recua rapidamente*2  
Estado: No modo de reprodução  
Carregar  
Carregar  
ligeiramente longamente  
Nx  
5
7
6
8
FF / REW  
5 Pausa*1  
6 Pára  
7 Salta para a seguinte/anterior  
8 Avança/Recua rapidamente*2  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaPdT.  
 
1
2
*
Dependendo do dispositivo Bluetooth  
pode precisar de carregar duas vezes  
no botão.  
Alguns dispositivos Bluetooth podem  
não funcionar.  
*
Nota  
Não pode ajustar o volume do dispositivo  
Bluetooth com os botões de volume dos  
auscultadores.  
16  
DPTownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fazer chamadas  
Botão VOL –  
Se este aparelho não se  
ligar automaticamente a  
Botão VOL +  
um telemóvel Bluetooth  
Pode fazer uma ligação utilizando  
um telemóvel Bluetooth ou um  
destes auscultadores, para  
se ligar ao último dispositivo  
Bluetooth ligado.  
Botão multi-  
funções  
Botão POWER  
Verifique os pontos seguinte antes  
de utilizar os auscultadores.  
A função Bluetooth está activa no  
telemóvel.  
A Fazer uma ligação  
utilizando um telemóvel  
Bluetooth  
A sincronização dos  
auscultadores com o telemóvel  
Bluetooth está concluída.  
1 Estabeleça a ligação  
Bluetooth (HFP ou  
HSP*) aos  
1
Carregue continuamente  
no botão POWER durante  
cerca de 3 segundos com  
os auscultadores  
auscultadores a partir  
do telemóvel Bluetooth.  
Consulte o manual fornecido  
com o telemóvel Bluetooth para  
obter informações sobre a  
operação.  
desligados.  
O indicador (azul) e o indicador  
(vermelho) piscam em conjunto  
duas vezes, os auscultadores  
ligam-se e tentam fazer  
automaticamente a ligação ao  
último telemóvel Bluetooth  
utilizado.  
A lista dos dispositivos  
reconhecidos aparece no visor  
do telemóvel Bluetooth. Estes  
auscultadores aparecem como  
DR-BT21G.  
Se utilizar um telemóvel  
Bluetooth com HFP (Hands-free  
Profile) e HSP (Headset Profile),  
seleccione HFP.  
Nota  
Não carregue continuamente no botão  
POWER durante mais de 7 segundos,  
pois se o fizer os auscultadores  
entram no modo de sincronização.  
Nota  
Quando se a ligar a um telemóvel  
Bluetooth diferente do anteriormente  
utilizado, efectue a ligação de acordo  
com o procedimento acima referido.  
Sugestão  
Os auscultadores deixam de tentar  
fazer a ligação ao telemóvel  
Bluetooth passado 1 minuto. Se isso  
acontecer, carregue no botão multi-  
funções para tentar ligar-se de novo.  
* Para obter informações sobre os  
perfis, consulte a página 24.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaPdT.  
 
Para atender uma chamada  
Quando o telefone tocar, ouve o  
toque de chamada nos  
B Fazer uma ligação com  
o último dispositivo  
Bluetooth ligado,  
utilizando estes  
auscultadores.  
1 Carregue no botão  
auscultadores  
multi-funções dos  
1 Carregue no botão  
auscultadores.  
Consoante o telemóvel, o toque  
de chamada é diferente nos  
seguintes casos.  
toque de chamada definido no  
aparelho  
toque de chamada definido no  
telemóvel  
multi-funções.  
O indicador (azul) e o indicador  
(vermelho) começam a piscar ao  
mesmo tempo e os auscultadores  
executam a ligação durante  
cerca de 5 segundos.  
Nota  
toque de chamada definido no  
telemóvel apenas para ligação  
Bluetooth  
Se estiver a ouvir música com estes  
auscultadores, não pode ser estabelecida  
uma ligação Bluetooth com o botão  
multi-funções.  
Nota  
Se tiver atendido uma chamada  
Para fazer uma chamada  
carregando no botão do telemóvel  
Bluetooth, alguns telemóveis Bluetooth  
podem dar prioridade à utilização dos  
auscultadores. Nesse caso, seleccione o  
modo de chamada nos auscultadores  
carregando continuamente no botão multi-  
funções durante cerca de 2 segundos ou  
utilizando o telemóvel Bluetooth. Para  
obter informações, consulte o manual  
fornecido com o telemóvel Bluetooth.  
1 Utilize os botões do  
telemóvel para fazer a  
chamada.  
Se não ouvir qualquer sinal nos  
auscultadores, carregue sem  
soltar no botão multi-funções  
durante cerca de 2 segundos.  
Sugestão  
Para ajustar o volume  
Dependendo do telemóvel Bluetooth pode  
fazer a chamada da maneira descrita a  
seguir. Consulte o manual fornecido com  
o telemóvel para obter informações sobre  
a operação.  
Carregue no botão VOL + ou .  
Sugestões  
Não pode ajustar o volume se não  
estiver em comunicação.  
Quando não estiver em comunicação,  
pode fazer a chamada utilizando a  
função de marcação por voz carregando  
no botão multi-funções.  
Pode regular o nível do volume de som  
da música e de uma chamada  
independentemente.  
Pode ligar para o último número  
marcado, carregando no botão multi-  
funções durante cerca de 2 segundos.  
18  
DPTownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HFP (Hands-free Profile)  
Para terminar uma  
chamada  
Estado  
Botão multi-funções  
Carregar Carregar  
ligeiramente longamente  
Pode terminar a chamada  
carregando no botão multi-funções  
dos auscultadores.  
Em espera  
Activa a  
marcação por  
voz  
Volta a marcar  
o último  
Para parar de utilizar  
numero  
Marcação por Cancela a  
1 Termine a ligação  
Bluetooth no telemóvel  
Bluetooth.  
voz activa  
marcação por  
voz  
Fazer  
chamada  
Terminar  
chamada  
2 Carregue  
Atender chamada  
Atender  
Rejeitar  
continuamente no botão  
POWER durante cerca  
de 3 segundos para  
desligar os  
Durante a  
chamada  
Termina a  
chamada  
Mudar  
dispositivo  
activo  
HSP (Headset Profile)  
auscultadores.  
Estado  
Botão multi-funções  
Carregar Carregar  
ligeiramente longamente  
O indicador (azul) e o indicador  
(vermelho) acendem-se em  
conjunto e os auscultadores  
desligam-se.  
Em espera  
Fazer  
chamada  
Marcar*1  
Terminar  
chamada ou  
mudar  
Terminar  
chamada*1  
Controlar o telemóvel  
Bluetooth HFP, HSP  
dispositivo  
activo para  
auscultadores*2  
Atende  
Atender chamada  
O funcionamento dos botões destes  
auscultadores varia em função do  
telemóvel.  
Utiliza-se HFP (Hands-free Profile)  
ou HSP (Headset Profile) para  
sincronizar o telemóvel Bluetooth.  
Consulte o manual de instruções  
fornecido com o telemóvel  
Termina a  
chamada*3  
Mudar  
Durante a  
chamada  
dispositivo  
activo para  
auscultadores  
1
*
Consoante o telemóvel Bluetooth,  
podem não estar disponíveis  
determinadas funções.  
Isto pode variar, dependendo do  
telemóvel Bluetooth.  
Quando fizer chamadas com o  
telemóvel Bluetooth, podem não estar  
disponíveis determinadas funções.  
Bluetooth para obter informações  
sobre os perfis Bluetooth suportados  
e como utilizá-los.  
2
*
*
3
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaPdT.  
 
Fazer uma chamada enquanto ouve  
música  
É necessária uma ligação Bluetooth utilizando o HFP, o HSP ou o A2DP, para  
fazer uma chamada enquanto ouve música.  
Por exemplo, para fazer uma chamada utilizando um telemóvel Bluetooth  
enquanto ouve música num leitor de música compatível com Bluetooth, os  
auscultadores precisam de estar ligados ao telemóvel através do HFP ou do HSP.  
Estabeleça uma ligação Bluetooth entre os  
auscultadores e o dispositivo que estiver a utilizar,  
seguindo o procedimento abaixo descrito.  
1 Estabeleça uma ligação Bluetooth, com o HFP ou o  
HSP, entre os auscultadores e o telemóvel que está a  
utilizar, seguindo o procedimento descrito em Fazer  
Chamadas(consulte a página 17).  
2 Utilize o dispositivo Bluetooth (leitor de música ou  
telemóvel) utilizado para ouvir música, para  
estabelecer uma ligação Bluetooth com os  
auscultadores, através do A2DP.  
Para fazer uma chamada  
enquanto ouve música  
1 Carregue no botão  
multi-funções e fale.  
Depois de terminar a chamada,  
carregue no botão multi-funções.  
Volta a ouvir a música nos  
auscultadores.  
1 Carregue no botão  
multi-funções enquanto  
ouve música (página 19)  
ou utilize o telemóvel  
Bluetooth para fazer  
Não ouve qualquer toque,  
mesmo quando recebe  
uma chamada  
uma chamada.  
Se não ouvir qualquer sinal nos  
auscultadores, carregue sem  
soltar no botão multi-funções  
durante cerca de 2 segundos.  
1 Interrompa a  
reprodução da música.  
2 Quando ouvir o toque  
de chamada, carregue  
no botão multi-funções  
e fale.  
Para atender uma chamada  
enquanto ouve música  
Se receber uma chamada, a música  
pára e ouve um toque nos  
auscultadores.  
20  
DPTownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
• A emissão de microondas de um  
dispositivo Bluetooth pode afectar o  
funcionamento de dispositivos médicos  
electrónicos. Dado que podem provocar  
um acidente, desligue os auscultadores  
e outros dispositivos Bluetooth nos  
seguintes locais:  
– onde houver gás inflamável, num  
hospital, comboio, avião ou estação  
de serviço  
Precauções  
Comunicação Bluetooth  
• A tecnologia sem fios Bluetooth  
funciona a uma distância máxima de  
cerca de 10 metros.  
A distância máxima de comunicação  
pode variar consoante os obstáculos  
(pessoa, metal, parede, etc.) ou o  
ambiente electromagnético.  
– perto de portas automáticas ou de um  
alarme de incêndio  
• Estes auscultadores têm funções de  
segurança que respeitam a norma  
Bluetooth para proporcionar uma  
ligação segura quando se utiliza a  
tecnologia sem fios Bluetooth; no  
entanto, dependendo da definição, é  
possível que a segurança não seja  
suficiente. Tenha cuidado quando  
comunicar através da tecnologia  
Bluetooth sem fios.  
• A antena dos auscultadores está  
integrada no auscultador direito. A  
sensibilidade da comunicação Bluetooth  
melhora se colocar o dispositivo  
Bluetooth ligado à sua direita.  
• As seguintes condições podem afectar a  
sensibilidade da comunicação  
Bluetooth.  
– Existe um obstáculo como, por  
exemplo, uma pessoa, metal ou  
parede, entre os auscultadores e o  
dispositivo Bluetooth.  
– Alguém está a utilizar um dispositivo  
com frequência de 2,4 GHz como,  
por exemplo, um dispositivo de rede  
local sem fios, telefone sem fios ou  
forno microondas, perto dos  
• Não assumimos nenhuma  
responsabilidade relativamente a fugas  
de informação durante a comunicação  
Bluetooth.  
• Não é possível garantir a ligação com  
todos os dispositivos Bluetooth.  
– É necessário um dispositivo que  
esteja autenticado e cuja função  
Bluetooth esteja em conformidade  
com a norma Bluetooth especificada  
pela Bluetooth SIG.  
– Mesmo se o dispositivo ligado estiver  
em conformidade com a norma  
Bluetooth acima mencionada,  
determinados dispositivos podem não  
ficar ligados ou funcionar  
auscultadores.  
• Dado que os dispositivos Bluetooth e de  
rede local sem fios (IEEE802.11b/g)  
utilizam a mesma frequência, se utilizar  
estes auscultadores perto de um  
dispositivo de rede local sem fios, pode  
haver interferência de microondas  
resultando na deterioração da  
velocidade de comunicação, em ruído  
ou numa ligação inválida. Neste caso,  
faça o seguinte:  
– Utilize estes auscultadores a pelo  
menos 10 m do dispositivo de rede  
local sem fios.  
– Se utilizar estes auscultadores a  
menos de 10 m de um dispositivo de  
rede local sem fios, desligue este  
último.  
correctamente consoante as  
respectivas características ou  
especificações.  
– Enquanto fala ao telefone em mãos  
livres pode haver interferências,  
dependendo das condições do  
dispositivo e da comunicação.  
• Dependendo do dispositivo que vai  
ligar, pode demorar algum tempo a  
iniciar a comunicação.  
– Coloque os auscultadores e o  
dispositivo Bluetooth o mais perto  
possível um do outro.  
Continua 21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaPdT.  
 
• As almofadas são substituíveis. Podem  
deteriorar-se devido à utilização ou  
armazenamento prolongado. Caso  
estejam danificadas, substitua-as por  
umas novas.  
• Se tiver dúvidas ou problemas relativos  
a estes auscultadores que não estejam  
descritos neste manual, contacte o  
agente Sony mais próximo.  
Transformador de CA fornecido  
• Utilize o transformador de CA  
fornecido com estes auscultadores. Não  
utilize qualquer outro transformador  
pois pode prejudicar o funcionamento  
dos auscultadores.  
Polaridade da ficha  
• Se não tenciona utilizar os  
auscultadores durante muito tempo,  
desligue o transformador de CA da  
tomada de corrente. Para desligar o  
transformador de CA da tomada de  
parede, agarre na ficha do  
transformador; nunca puxe pelo cabo.  
Outros  
• Não coloque os auscultadores num local  
exposto a humidade, pó, fuligem ou  
vapor, sujeito à incidência directa de  
raios solares nem num automóvel  
parado num semáforo. Isso pode causar  
um mau funcionamento.  
• Quando dobrar os auscultadores tenha  
cuidado para não entalar os dedos.  
• Dependendo das condições da onda de  
rádio e do local onde o equipamento  
está a ser utilizado, pode não ser  
possível utilizar o dispositivo Bluetooth  
nos telemóveis.  
• Se depois da utilização do dispositivo  
Bluetooth sentir desconforto deixe  
imediatamente de o utilizar. Se o  
problema persistir, consulte o agente  
Sony mais próximo.  
• Ouvir com o volume dos auscultadores  
muito alto pode afectar a sua audição.  
Para uma maior segurança na condução,  
não utilize os auscultadores enquanto  
conduzir ou andar de bicicleta.  
• Não faça pressão nem coloque objectos  
pesados sobre os auscultadores quando  
os guardar pois podem deformar-se com  
o tempo.  
22  
DPTownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
O que é a tecnologia sem fios  
Bluetooth?  
A tecnologia sem fios Bluetooth é  
Sistema de comunicação e  
perfis Bluetooth  
compatíveis deste  
aparelho  
O perfil é a estandardização da  
função para cada especificação de  
dispositivo Bluetooth. Estes  
auscultadores suportam os seguintes  
perfis e versão Bluetooth:  
uma tecnologia sem fios de curto  
alcance que permite a comunicação  
de dados sem fios entre dispositivos  
digitais como, por exemplo, um  
computador ou máquina fotográfica  
digital. A tecnologia sem fios  
Bluetooth funciona numa distância  
máxima de cerca de 10 metros.  
O habitual é ligar dois dispositivos,  
mas alguns dispositivos admitem a  
ligação a vários dispositivos ao  
mesmo tempo. Não tem de utilizar  
um cabo para ligação, nem é  
necessário virar os dispositivos um  
para o outro, como acontece com a  
tecnologia de infravermelhos. Pode,  
por exemplo, utilizar esse  
dispositivo num saco ou no bolso.  
A tecnologia Bluetooth é uma  
norma internacional suportada por  
milhares de empresas em todo o  
mundo e utilizada por várias  
Sistema de comunicação:  
Especificação Bluetooth versão 2.0  
Perfis Bluetooth compatíveis:  
– A2DP (Advanced Audio Distribution  
Profile): Transmitir ou receber  
conteúdos de áudio de alta qualidade.  
– AVRCP (Audio Video Remote Control  
Profile): Comandar equipamento de A/  
V; fazer pausa, parar, iniciar a  
reprodução, controlo de volume, etc.  
– HSP (Headset Profile)*: Falar/utilizar o  
telefone.  
– HFP (Hands-free Profile)*: Falar ao  
telefone/Utilizar o telefone em mãos  
livres.  
empresas a nível mundial.  
* Se utilizar um telemóvel Bluetooth  
compatível com HFP (Hands-free  
Profile) e HSP (Headset Profile),  
seleccione HFP.  
Nota  
Para poder utilizar a função Bluetooth, o  
dispositivo Bluetooth que vai ligar tem de  
ter o mesmo perfil dos auscultadores.  
Note também que mesmo que o mesmo  
perfil exista, os dispositivos podem ter  
funções diferentes dependendo das  
características respectivas.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaPdT.  
 
Resolução de problemas  
Se surgirem problemas na utilização dos auscultadores, recorra à seguinte lista  
de verificação. Se não o conseguir, consulte o agente Sony mais próximo.  
A distância de  
Normal  
comunicação é pequena.  
(O som salta.)  
Os auscultadores não  
, Se um dispositivo que gera radiações  
estão ligados.  
electromagnéticas como, por  
, Carregue a bateria.  
exemplo, uma rede local sem fios,  
, Os auscultadores não se ligam  
outro(s) dispositivo(s) Bluetooth ou  
durante a carga. Desligue-os do  
um forno microondas, estiver  
transformador de CA e depois ligue-  
próximo, afaste os auscultadores  
os.  
deste tipo de fonte.  
Não é possível efectuar a  
Os auscultadores não estão  
sincronização.  
a funcionar correctamente.  
, Aproxime mais os auscultadores do  
, Reinicie os auscultadores. Esta  
dispositivo Bluetooth.  
operação não apaga a informação de  
sincronização.  
Introduza um alfinete pequeno, etc.,  
no orifício ligeiramente inclinado e  
carregue até ouvir um estalido.  
Não consegue estabelecer  
a ligação Bluetooth.  
, Verifique se os auscultadores estão  
ligados.  
, Verifique se o dispositivo de ligação  
Bluetooth está ligado e a função  
Bluetooth activada.  
, A ligação com o dispositivo  
Bluetooth pode não ficar memorizada  
nestes auscultadores. Faça a ligação  
Bluetooth do dispositivo Bluetooth a  
estes auscultadores assim que  
terminar a sincronização.  
, O sistema de auscultadores ou o  
Quando ouvir música  
dispositivo de ligação Bluetooth está  
no modo de suspensão.  
, A ligação Bluetooth está desligada.  
Não se ouve o som  
, Verifique se os auscultadores e o  
Volte a estabelecer a ligação  
dispositivo Bluetooth estão ligados.  
Bluetooth.  
, Verifique se os auscultadores e o  
dispositivo Bluetooth estabelecem  
uma ligação Bluetooth A2DP  
(Advanced Audio Distribution  
Profile).  
Som distorcido  
, Verifique se os auscultadores não  
estão a receber interferências de uma  
rede local sem fios, de outro  
dispositivo sem fios de 2,4 GHz ou  
de um forno microondas.  
, Mude os auscultadores de posição.  
24  
DPTownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
, Verifique se a música está a ser  
reproduzida no dispositivo Bluetooth.  
, Verifique se o volume dos  
auscultadores não está demasiado  
baixo.  
, Se necessário, aumente o volume do  
dispositivo ligado.  
, Sincronize novamente os  
auscultadores e o dispositivo  
Bluetooth.  
O som salta  
frequentemente durante a  
reprodução.*1  
, Termine a ligação Bluetooth (A2DP)  
com o dispositivo Bluetooth. Com os  
auscultadores ligados, carregue sem  
soltar em Nx, durante cerca de 7  
segundos, para diminuir a taxa de  
bits. O indicador (azul) pisca uma  
vez.*2  
1
Nível de som baixo  
, Aumente o volume dos auscultadores.  
, Se necessário, aumente o volume do  
dispositivo ligado.  
*
Os auscultadores podem receber  
música com uma taxa de bits  
elevada, no entanto, nestes casos, o  
som pode saltar.  
Isto nem sempre reduz os saltos no  
som, dependendo das  
2
*
Som de baixa qualidade  
, Mude a ligação Bluetooth para A2DP  
(Advanced Audio Distribution  
Profile) se HSP (Headset Profile)  
estiver seleccionado.  
circunstâncias. Carregue sem soltar  
em Nx novamente, durante cerca  
de 7 segundos, para programar os  
auscultadores para receberem  
música com uma taxa de bits  
elevada. O indicador (azul) pisca  
duas vezes.  
Não consegue fazer a  
ligação Bluetooth entre um  
dispositivo Bluetooth e os  
Quando faz chamadas  
Não consegue ouvir a voz  
auscultadores.  
, O dispositivo Bluetooth não está  
equipado com a protecção de  
conteúdo SCMS-T*. Com os  
auscultadores desligados, carregue  
sem soltar, durante cerca de 7  
segundos, nos botões POWER e  
Nx para desactivar a protecção  
SCMS-T. O indicador (azul) pisca  
uma vez.  
do interlocutor.  
, Verifique se os auscultadores e o  
telemóvel Bluetooth estão ligados.  
, Verifique a ligação entre os  
auscultadores e o telemóvel  
Bluetooth.  
, Verifique se a saída do telemóvel  
Bluetooth está ajustada para os  
auscultadores.  
, Verifique se o volume dos  
auscultadores não está demasiado  
baixo.  
, Se necessário, aumente o volume do  
telemóvel Bluetooth ligado.  
, Se estiver a ouvir música nos  
auscultadores, pare a reprodução,  
carregue no botão multi-funções e  
fale.  
* O método de protecção de  
conteúdo SCMS-T é um dos  
métodos para proteger os conteúdos  
transmitidos com a tecnologia sem  
fios Bluetooth. Estes auscultadores  
recebem os conteúdos protegidos  
por este método. Carregue sem  
soltar nos botões POWER e Nx,  
novamente durante cerca de 7  
segundos, para voltar a activar o  
método de protecção de conteúdos  
SCMS-T nos auscultadores. O  
indicador (azul) pisca duas vezes.  
Continua 25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaPdT.  
Não ouve o interlocutor  
, Aumente o volume dos auscultadores.  
, Se necessário, aumente o volume do  
telemóvel Bluetooth ligado.  
Inicializar o  
aparelho  
Pode inicializar as predefinições dos  
auscultadores (como a regulação do  
volume) e apagar todas as  
informações de sincronização.  
1 Se os auscultadores  
estiverem ligados,  
carregue continuamente  
no botão POWER  
durante cerca de  
3 segundos para o  
desligar.  
2 Carregue  
continuamente no botão  
POWER e no botão  
multi-funções durante  
cerca de 7 segundos.  
O indicador (azul) e o indicador  
(vermelho) piscam em conjunto  
quatro vezes e os auscultadores  
voltam às predefinições. Todas  
as informações de sincronização  
são apagadas.  
26  
DPTownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Características técnicas  
Geral  
Sistema de auscultadores  
Sistema de comunicação  
Fonte de alimentação  
CC 3,7 V: Bateria recarregável de iões de  
lítio interna  
Especificação Bluetooth versão 2.0  
Saída  
Classe de potência 2 da especificação  
Bluetooth  
Massa  
Aprox. 63 g  
Distância máxima de comunicação  
Consumo de potência nominal  
1,5 W  
Linha de mira de cerca de 10 m *1  
Banda de frequências  
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz –  
2,4835 GHz)  
Receptor  
Tipo  
Abertos, dinâmico  
Método de modulação  
FHSS  
Unidades accionadoras  
30 mm, tipo cúpula  
2
Perfis Bluetooth compatíveis  
A2DP (Advanced Audio Distribution  
Profile)  
AVRCP (Audio Video Remote Control  
Profile)  
*
Reprodução da banda de  
frequências  
14 – 24.000 Hz  
HSP (Headset Profile)  
HFP (Hands-free Profile)  
Microfone  
Tipo  
3
Codecs suportados  
*
Omni direccional, condensador electret  
SBC*4, MP3  
Banda de frequências efectiva  
100 – 4.000 Hz  
Alcance da transmissão (A2DP)  
20 – 20,000 Hz (Frequência de  
amostragem 44,1 kHz)  
O design e as especificações estão sujeitos  
a alterações sem aviso prévio.  
Acessório fornecido  
Transformador de CA (1)  
Manual de instruções (este documento) (1)  
1
*
O alcance real varia com factores  
como, por exemplo, obstáculos entre  
dispositivos, campos magnéticos à  
volta de um forno microondas,  
electricidade estática, sensibilidade da  
recepção, desempenho da antena,  
sistema operativo, aplicação de  
software , etc.  
Os perfis da norma Bluetooth indicam  
a finalidade da comunicação Bluetooth  
entre dispositivos.  
Codec: Compressão do sinal de áudio  
e formato de conversão  
2
*
3
4
*
*
Codec da sub-banda  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloaPdT.  
 
(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Printed in Malaysia  

Sennheiser Headphones RS 20 User Manual
Sharp Air Cleaner FP N60CX User Manual
Shure Headphones SCL4 User Manual
Snapper Tiller 1692935 User Manual
Sony Camcorder SCCDTRV318 User Manual
Sony Computer Monitor CPD 520GST User Manual
Sony Security Camera CCU M5AP User Manual
Stanton Turntable T8O User Manual
Sylvania CRT Television W3913LC User Manual
Symphonic DVD Player DVD CD Player User Manual