4-140-464-11(1)   
					Active   
					Speaker   
					System   
					US   
					ES   
					FR   
					Operating Instructions______   
					Manual de instrucciones____   
					Mode d’emploi ____________   
					SRS-DB500   
					©2009 Sony Corporation   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
		
			
				 
			 
			
				
					10) Protect the power cord from being   
					walked on or pinched particularly at   
					plugs, convenience receptacles, and the   
					point where they exit from the apparatus.   
					11) Only use attachments/accessories   
					specified by the manufacturer.   
					The following FCC statement applies only to   
					the version of this model manufactured for   
					sale in the U.S.A. Other versions may not   
					comply with FCC technical regulations.   
					NOTE:   
					This equipment has been tested and found to   
					comply with the limits for a Class B digital   
					device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.   
					These limits are designed to provide   
					reasonable protection against harmful   
					interference in a residential installation. This   
					equipment generates, uses, and can radiate   
					radio frequency energy and, if not installed   
					and used in accordance with the instructions,   
					may cause harmful interference to radio   
					communications. However, there is no   
					guarantee that interference will not occur in   
					a particular installation. If this equipment   
					does cause harmful interference to radio or   
					television reception, which can be   
					determined by turning the equipment off and   
					on, the user is encouraged to try to correct the   
					interference by one or more of the following   
					measures:   
					12) Use only with the cart, stand, tripod,   
					bracket, or table specified by the   
					manufacturer, or sold with the apparatus.   
					When a cart is used, use caution when   
					moving the cart/apparatus combination   
					to avoid injury from tip-over.   
					13) Unplug this apparatus during lightning   
					storms or when unused for long periods   
					of time.   
					14) Refer all servicing to qualified service   
					personnel. Servicing is required when   
					the apparatus has been damaged in any   
					way, such as power-supply cord or plug   
					is damaged, liquid has been spilled or   
					objects have fallen into the apparatus, the   
					apparatus has been exposed to rain or   
					moisture, does not operate normally, or   
					has been dropped.   
					– Reorient or relocate the receiving antenna.   
					– Increase the separation between the   
					equipment and receiver.   
					US   
					– Connect the equipment into an outlet on a   
					circuit different from that to which the   
					receiver is connected.   
					– Consult the dealer or an experienced radio/   
					TV technician for help.   
					CAUTION   
					You are cautioned that any changes or   
					modifications not expressly approved in this   
					manual could void your authority to operate   
					this equipment.   
					Continued   
					l 
					3US   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					For customers in Australia   
					Disposal of Old   
					Electrical &   
					Electronic   
					Equipment   
					(Applicable in the   
					European Union   
					and other   
					European   
					countries with   
					separate   
					collection   
					systems)   
					4US   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Table of Contents   
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					5US   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Unpacking   
					Check that you have the following items:   
					• Subwoofer (1)   
					• Remote Commander (1)   
					• Audio cord (1)   
					• Operating Instructions (1)   
					• Satellite speakers (2)   
					6US   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Guide to parts and controls   
					Subwoofer   
					1 
					3 
					2 
					4 
					5 
					7 
					6 
					8 
					9 
					q;   
					A JOG   
					Turn to adjust the volume, bass and   
					F BASS button   
					Press to enter or exit from the bass   
					treble level.   
					level setting mode.   
					B Illuminator   
					BASS indicator   
					Lights up when the system is turned   
					on.   
					Flashes during bass level setting   
					mode.   
					Lights up when the bass level setting   
					is done by remote.   
					C MUTING indicator   
					Lights up when the muting function   
					is activated.   
					G INPUT button   
					Press to select the input source.   
					D "/1 (on/standby) button   
					
					
					Connect to headphones jack of a   
					portable audio device, etc.   
					Press to turn the system on or off.   
					The "/1indicator lights up when the   
					system is turned off.   
					INPUT 2 indicator   
					E TREBLE button   
					Lights up when INPUT 2 source is   
					selected.   
					Press to enter or exit from the treble   
					level setting mode.   
					
					TREBLE indicator   
					
					Flashes during treble level setting   
					mode.   
					Lights up when the treble level   
					setting is done by remote.   
					Connect the headphones.   
					J Remote sensor   
					Receives signals from remote.   
					Continued   
					l 
					7US   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Remote RM-AS31   
					7 
					6 
					1 
					2 
					5 
					3 
					4 
					A "/1 (on/standby)   
					E BASS +/–   
					Press to turn the system on or off.   
					Press to change the bass level.   
					F TREBLE +/–   
					Press to change the treble level.   
					G INPUT   
					Press to select the input source.   
					B DISPLAY   
					Press to change the illuminator   
					pattern around JOG.   
					C VOLUME +/–*   
					Press to adjust the volume.   
					* The VOLUME + button has a tactile dot.   
					Use the tactile dot as a reference when   
					operating the system.   
					D MUTING   
					Press to turn off the sound.   
					Press the button again to restore the   
					sound.   
					8US   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Getting Started   
					Hooking up the system   
					Subwoofer   
					– Rear panel   
					– Front panel   
					A 
					1 
					2 
					B 
					INPUT 2   
					D 
					C 
					1 To satellite speaker (left)   
					2 To satellite speaker (right)   
					Continued   
					l 
					9US   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					A INPUT 1 L/R jacks   
					Use an audio cord (supplied) to connect INPUT 1 jack to LINE OUT or headphones jack   
					of portable audio device, computer, etc.   
					Portable audio device, computer,   
					etc.   
					R 
					L 
					INPUT 1   
					Red   
					White   
					To LINE OUT or   
					headphones jack   
					(stereo mini-jack)   
					To INPUT 1   
					jack   
					Audio cord (supplied)   
					B Satellite speakers   
					Be sure to insert the connector straight into the terminals.   
					L 
					R 
					SPEAKER   
					C Power   
					Connect the power cord to a wall outlet after you have make all connections. The "/1   
					indicator is turned on. When you press "/1, the system turns on and the "/1 indicator is   
					turned off.   
					10US   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					D INPUT 2 jack   
					Use a connecting cord (not supplied) to connect INPUT 2 jack to LINE OUT or   
					headphones jack of portable audio device, etc.   
					Subwoofer   
					Portable audio device, etc.   
					To INPUT 2   
					jack   
					To LINE OUT or   
					headphones jack   
					(stereo mini-jack)   
					Connecting cord (not supplied)   
					Note   
					When the system is connected to the monaural jack of the source device, the sound may not come   
					through the right satellite speaker. In such a case, use the optional plug adaptor PC-236MS or PC-234S.   
					Using the remote   
					Slide and remove the battery compartment lid, and insert the two R03 (size AAA) (not   
					supplied) batteries, E side first, matching the polarities shown below.   
					e 
					E 
					E 
					e 
					Notes   
					• If you do not use the remote for a long period of time, remove the batteries to avoid possible damage   
					from battery leakage and corrosion.   
					• When the remote no longer operates the system, replace both batteries with new ones.   
					• Batteries installed devices shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.   
					11US   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Positioning the speakers   
					You can place your speakers as shown below.   
					Portable audio device, computer, etc.   
					Subwoofer   
					Left satellite speaker   
					Right satellite speaker   
					12US   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Using the headphones/earphones   
					Connect the headphones/earphones to the   
					i (headphones) jack on the subwoofer.   
					Basic Operations   
					Notes   
					• If the connected device has a BASS BOOST   
					function, set it to off as it may cause audible   
					distortion.   
					• If connecting the speaker to a device with a   
					built-in radio or tuner, radio reception may not   
					occur or sensitivity may be reduced   
					significantly.   
					Listening to the sound   
					1 
					Press "/1 to turn on the system.   
					The "/1 indicator lights off when the   
					2 system is turned on.   
					Press INPUT repeatedly.   
					To activate the muting function   
					Press MUTING on the remote.   
					The muting function will be canceled   
					when you do the following.   
					Each press changes as follows:   
					t 
					t 
					INPUT 1   
					INPUT 2   
					• Press MUTING again.   
					• Turn JOG to increase the volume.   
					Press the VOLUME + on the remote.   
					• Turn off the system.   
					Notes   
					• Select INPUT 1 to listen to device   
					connected to INPUT 1 jack.   
					• Select INPUT 2 to listen to device   
					connected to INPUT 2 jack.   
					3 
					4 
					Start playing on the connected   
					device.   
					Turn JOG (or press VOLUME +/–   
					on the remote) to adjust the   
					volume.   
					Tips   
					• Depending on the connected device, it   
					may be necessary to adjust the volume on   
					the connected device as well.   
					• The volume level on the system may vary   
					depending on the connected device.   
					5 
					Press "/1 to turn off the system   
					after use.   
					The "/1 indicator lights up when the   
					system is turned off.   
					13US   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
					 
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					— TREBLE   
					Adjusting the sound   
					1 
					2 
					Press TREBLE to enter treble   
					level setting mode.   
					Adding a sound effect   
					Turn JOG to adjust the treble   
					effect.   
					— BASS   
					You can adjust from –8 dB to +8 dB in   
					2 dB step.   
					Turn JOG clockwise to increase treble   
					level.   
					Turn JOG counterclockwise to   
					decrease treble level.   
					1 
					2 
					Press BASS to enter bass level   
					setting mode.   
					Turn JOG to adjust the bass   
					effect.   
					You can adjust from –8 dB to +8 dB in   
					2 dB step.   
					The initial setting is 0 dB.   
					3 
					Press TREBLE to exit from the   
					treble level setting mode.   
					Turn JOG clockwise to increase bass   
					level.   
					To set the BASS/TREBLE function   
					using the remote   
					JOG   
					Press BASS/TREBLE +/– to change the   
					bass/treble level.   
					+8 dB   
					Notes   
					MUTING   
					• The bass/treble setting mode is automatically   
					quit after a few seconds.   
					• The bass/treble setting mode is automatically   
					quit when you press any key.   
					Turn JOG counterclockwise to   
					decrease bass level.   
					JOG   
					–8 dB   
					MUTING   
					The initial setting is +2 dB.   
					+2 dB   
					JOG   
					MUTING   
					3 
					Press BASS to exit from the bass   
					level setting mode.   
					14US   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Changing the display   
					Changing the illuminator   
					You can select the illuminator as you   
					want.   
					Press DISPLAY on the remote   
					repeatedly to select the illuminator   
					you want when the system is   
					turned on.   
					Each time you press the button, the   
					illuminator changes cyclically as follows:   
					Deco light mode1) t Volume mode2) t   
					Power meter mode3) t Off   
					1)   
					This mode is the default mode. The   
					illuminator flashes randomly.   
					The illuminator shows the volume level.   
					The illuminator lights up base on the input   
					2)   
					3)   
					source level.   
					Notes   
					• When you turn JOG +/– (or press   
					VOLUME +/– on the remote), illuminator   
					shows the current volume level.   
					• When you adjust the bass/treble level,   
					illuminator shows the current bass/treble   
					level.   
					15US   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					The sound is distorted.   
					• Turn JOG counterclockwise.   
					• Turn down the volume level on the   
					connected device. Or, if the connected   
					device has a BASS BOOST function,   
					set it to off.   
					Additional Information   
					Troubleshooting   
					There is hum or noise in the speaker   
					output.   
					• Make sure all the connections have been   
					correctly made.   
					• Make sure the connected device are not   
					positioned too close to the TV set or   
					monitor.   
					Should you encounter a problem with   
					your speaker system, check the following   
					list and take the indicated measures. If the   
					problem persists, consult your nearest   
					Sony dealer.   
					When the "/1 indicator flashes   
					Immediately unplug the power cord,   
					and check the following items.   
					• Are you using only the supplied   
					speakers?   
					• Are the + and – speaker cords   
					short-circuited?   
					• Is anything blocking the ventilation   
					holes on the rear of the subwoofer   
					unit?   
					The sound has suddenly stopped.   
					• Make sure all the connections have been   
					correctly made.   
					• Make sure the muting function is turned   
					off.   
					There is no sound output from the   
					headphone.   
					• Check the headphone connection.   
					• Check that the audio source on the   
					selected channel is played back.   
					• Make sure the muting function is turned   
					off.   
					After checking the above items   
					and fixing any problems, wait for   
					5 minutes before plug in the power   
					cord again and turn on the system. If   
					the "/1 indicator still flashes, or if the   
					cause of the problem cannot be found   
					even after checking all the above   
					items, consult your nearest Sony   
					dealer.   
					The remote does not function.   
					• Remove the obstacles between the   
					remote and the unit.   
					• Move the remote closer to the unit.   
					• Point the remote at the unit’s sensor.   
					• Replace the batteries.   
					• Move the unit away from the   
					fluorescent light.   
					General   
					There is no sound.   
					• Turn JOG clockwise (or press   
					VOLUME + on the remote).   
					• Turn up the volume on the connected   
					device.   
					• Check that headphones are not   
					connected.   
					• Check the speaker connections.   
					• Make sure the muting function is turned   
					off.   
					• Check that you have selected the correct   
					device with the INPUT button.   
					16US   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Speakers   
					Precautions   
					On safety   
					There is no sound from the speaker   
					system.   
					• Make sure all the connections have been   
					correctly made.   
					• Make sure the satellite speaker and the   
					connected device have been turned up   
					properly.   
					• Connect only the supplied speakers.   
					• Check if the headphones are connected.   
					If there are, disconnect them.   
					• The nameplate indicating operating   
					voltage, power consumption, etc., is   
					located on the rear exterior.   
					• Before operating the system, be sure   
					that the operating voltage of the system   
					is identical with that of your local power   
					supply.   
					• Unplug the system from the wall outlet   
					if it is not to be used for an extended   
					period of time. To disconnect the cord,   
					pull the cord by grasping the plug.   
					Never pull the cord itself.   
					• Should any liquid or solid object fall   
					into the system, unplug the system’s   
					power cord and have the system   
					checked by qualified personnel before   
					operating it any further.   
					To reset the system to factory   
					settings   
					If the system still does not operate   
					properly after performing the above   
					measures or other troubles not described   
					above occur, reset the system as follows:   
					1 Unplug the power cord.   
					• For efficient heat dissipation, ensure   
					there is sufficient space to the rear of the   
					subwoofer. Also, avoid placing objects   
					on the unit.   
					• Do not insert your hand or any objects   
					into the hole of the subwoofer and   
					satellite speaker.   
					2 Wait for 5 minutes before plug the   
					power cord back in.   
					3 Press "/1 to turn on the system.   
					4 Press INPUT and "/1 at the same   
					time and hold for 3 seconds.   
					The system is reset to the factory settings.   
					You need to readjust all the settings you   
					made, such as volume, bass level, treble   
					level and input source.   
					On power source   
					If main plug of the system is disconnected   
					from the AC outlet while the system is on   
					standby mode, the "/1 indicator will   
					continue to lights up for about 2 minutes,   
					depends on time taken for the internal   
					high efficiency audio grade switching   
					mode power supply to be fully   
					discharged.   
					On operation   
					• Do not drive the speaker system with a   
					continuous wattage exceeding the   
					maximum input power of the system.   
					• Before connecting, turn off the speaker   
					system, the PC and audio device to   
					avoid damaging the speaker system.   
					• The volume level should not be turned   
					up to the point of distortion.   
					Continued   
					l 
					17US   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					• Although this system is magnetically   
					shielded, do not leave recorded tapes,   
					watches, personal credit cards or floppy   
					disks using magnetic coding in front of   
					the system for an extended period of   
					time.   
					Specifications   
					Speaker section   
					Satellite speaker   
					Speaker system   
					Full range, magnetically shielded   
					Speaker units   
					6.5 cm, cone type   
					Enclosure type   
					Bass reflex   
					Impedance   
					4 Ω   
					Cord length   
					If the TV picture or monitor display is   
					magnetically distorted   
					Although this system is magnetically   
					shielded, there may be cases that the   
					picture on some TV sets/personal   
					computers may become magnetically   
					distorted. In such a case, turn off the   
					power of the TV set/personal computer   
					once, and after 15 to 30 minutes turn it on   
					again. In the case of a personal computer,   
					take appropriate measures, such as data   
					storage, before turning it off.   
					When there seems to be no improvement,   
					locate the system farther away from the   
					TV set/personal computer. Furthermore,   
					be sure not to place objects in which   
					magnets are attached or used near the TV   
					set/personal computer, such as audio   
					racks, TV stands, toys etc. These may   
					cause magnetic distortion to the picture   
					due to their interaction with the system.   
					1.5 m   
					Subwoofer   
					Speaker system   
					Woofer   
					Speaker units   
					16 cm, cone type   
					Enclosure type   
					Bass reflex   
					Impedance   
					2 Ω   
					Amplifier section   
					Rated output   
					On placement   
					• Do not set the speakers in an inclined   
					position.   
					• Do not leave the system in a location   
					near heat sources, or in a place subject to   
					direct sunlight, excessive dust,   
					moisture, rain or mechanical shock.   
					75 W + 75 W (10% T.H.D., 1 kHz,   
					4 Ω) (Satellite speaker)   
					150 W (10% T.H.D., 100 Hz, 2 Ω)   
					(Subwoofer)   
					Input   
					RCA jack × 1 (INPUT 1)   
					Voltage: 1 V   
					impedance: 10 kilohms   
					On cleaning   
					Do not use alcohol, benzene, or thinner to   
					clean the cabinet.   
					Stereo mini jack × 1 (INPUT 2)   
					Voltage: 500 mV   
					impedance: 4.7 kilohms   
					Output   
					If you have any questions or problems   
					concerning your speaker system, please   
					consult your nearest Sony dealer.   
					Stereo mini jack × 1 (i (headphones))   
					18US   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					General   
					Dimensions (w/h/d)   
					Approx. 94 × 196 × 135 mm   
					(3 3/4 × 7 3/4 × 5 3/5 in)   
					(Satellite speaker)   
					Approx. 221 × 403 × 411 mm   
					(8 3/4 × 15 7/8 × 16 1/4 in)   
					(Subwoofer)   
					Mass   
					Approx. 0.7 kg (1 lb 9 oz)   
					(Satellite speaker)   
					Approx. 8.5 kg (18 lb 12 oz)   
					(Subwoofer)   
					Power consumption   
					65 W   
					Power consumption (during standby mode)   
					0.5 W   
					Optional accessory   
					Connecting cord   
					RK-G136, RK-G138   
					Plug adaptor   
					PC-236MS, PC-234S   
					Design and specifications are subject to   
					change without notice.   
					19US   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					El sistema no se desconectará de la fuente de   
					alimentación mientras esté conectado en una   
					toma de corriente de ca, incluso aunque   
					apague el propio sistema.   
					Registro del usuario   
					Los números de modelo y de serie se   
					encuentran en la parte posterior de la unidad.   
					Anote estos números en el espacio ofrecido a   
					continuación. Refiérase a estos números   
					cuando tenga que llamar a su proveedor   
					Sony en relación con este producto.   
					Núm. de modelo   
					La presión sonora excesiva de los auriculares   
					puede causar la pérdida del sentido del oído.   
					No exponga las pilas ni el aparato con pilas   
					instaladas a calor excesivo, como a la luz del   
					sol, fuego, ni nada parecido.   
					Núm. de serie   
					ADVERTENCIA   
					Para los clientes de   
					Estados Unidos   
					Para reducir el riesgo de incendios o   
					descargas eléctricas, no exponga   
					este aparato a la lluvia ni a la   
					humedad.   
					Este símbolo tiene como   
					fin avisar al usuario sobre   
					la presencia de “tensión   
					peligrosa” no aislada   
					dentro de la caja del   
					producto, que puede ser de   
					magnitud suficiente como   
					para constituir un riesgo de   
					descargas eléctricas a   
					personas.   
					Para reducir el riesgo de descargas   
					eléctricas, no abra la caja. Solicite   
					cualquier reparación a personal de   
					servicio cualificado solamente.   
					No instale la unidad en un lugar de espacio   
					reducido, tal como una estantería para libros   
					o una vitrina empotrada.   
					Este símbolo tiene como   
					fin avisar al usuario sobre   
					la presencia de   
					instrucciones de operación   
					ymantenimiento(servicio)   
					importantes en el material   
					escrito adjuntado con este   
					producto.   
					Para reducir el riesgo de incendios, no cubra   
					los orificios de ventilación del aparato con   
					periódicos, manteles, cortinas, etc.   
					No coloque fuentes de llamas al descubierto,   
					como velas encendidas, sobre el aparato.   
					Para reducir el riesgo de incendios o de   
					descargas eléctricas, no exponga este aparato   
					a goteo ni salpicaduras, y no ponga objetos   
					que contengan líquidos, tales como jarrones,   
					encima del aparato.   
					Como para desconectar el sistema de la red   
					se utiliza el enchufe principal, conecte el   
					sistema a una toma de corriente de ca   
					fácilmente accesible. Si observa alguna   
					anormalidad en el sistema, desconecte   
					inmediatamente el enchufe principal de la   
					toma de corriente de ca.   
					2ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					12) Utilice solamente con el carrito, pedestal,   
					trípode, soporte, o mesa especificados   
					por el fabricante, o vendidos con el   
					aparato. Cuando utilice un carrito, tenga   
					cuidado cuando mueva la combinación   
					de carrito/aparato para evitar que   
					Instrucciones importantes   
					de seguridad   
					1) Lea estas instrucciones.   
					2) Conserve estas instrucciones.   
					3) Preste atención a todas las advertencias.   
					4) Siga todas las instrucciones.   
					5) No utilice este aparato cerca de agua.   
					6) Limpie solamente con un paño seco.   
					7) No bloquee las aberturas de ventilación.   
					Instale de acuerdo con las instrucciones   
					del fabricante.   
					vuelque y cause lesiones.   
					13) Desenchufe este aparato durante   
					tormentas eléctricas y cuando no vaya a   
					utilizarlo durante mucho tiempo.   
					8) No instale cerca de fuentes térmicas tales   
					como radiadores, registros térmicos,   
					estufas, ni demás aparatos (incluyendo   
					amplificadores) que produzcan calor.   
					9) No anule la finalidad de seguridad del   
					enchufe polarizado o de tipo puesta a   
					tierra. Un enchufe polarizado posee dos   
					cuchillas, una más ancha que la otra. Un   
					enchufe de tipo puesta a tierra posee dos   
					cuchillas y tercer contacto de puesta a   
					tierra. La cuchilla ancha y el tercer   
					contacto se utilizan para su seguridad. Si   
					el enchufe proporcionado no encaja en la   
					toma de corriente de la pared, solicite a   
					un electricista que reemplace el enchufe   
					obsoleto.   
					14) Solicite cualquier reparación a personal   
					de servicio cualificado. La reparación se   
					requerirá cuando el aparato se haya   
					dañado de alguna forma, por ejemplo,   
					cuando se haya dañado el cable o el   
					enchufe de alimentación, se haya vertido   
					líquido o hayan entrado objetos dentro   
					del aparato, cuando el aparato haya   
					estado expuesto a la lluvia o la humedad,   
					cuando no funcione normalmente, o   
					cuando haya caído.   
					10) Proteja el cable de alimentación para que   
					no se pise ni dañe especialmente en el   
					enchufe, la toma de corriente, y el punto   
					de salida del aparato.   
					ES   
					11) Utilice solamente los suplementos/   
					accesorios especificados por el   
					fabricante.   
					Continúa   
					l 
					3ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				
					La declaración de la FCC siguiente se aplica   
					solamente a la versión de este modelo   
					fabricada para su venta en los EE.UU. Otras   
					versiones no están de acuerdo con las   
					regulaciones técnicas de la FCC.   
					NOTA:   
					Este equipo ha sido probado y se encontró   
					que estaba de acuerdo con los límites para   
					dispositivos digitales de Clase B, conforme a   
					la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos   
					límites han sido diseñados para proporcionar   
					una protección razonable contra   
					interferencias perjudiciales en una   
					instalación residencial. Este equipo genera,   
					utiliza, y puede radiar energía de   
					radiofrecuencia y, si no se instala de acuerdo   
					con las instrucciones, puede causar   
					interferencias perjudiciales en las   
					radiocomunicaciones. No obstante, no se   
					garantiza que las interferencias no ocurran   
					en una instalación en particular.   
					Si este equipo ocasiona interferencias   
					perjudiciales en la recepción de radio o   
					televisión, lo cual podrá determinarse   
					desconectando y volviendo a conectar la   
					alimentación del equipo, se aconseja al   
					usuario que trate de solucionar las   
					interferencias con una o más de las medidas   
					siguientes:   
					– Cambie la orientación o la posición de la   
					antena de recepción.   
					– Aumente la separación entre el equipo y el   
					receptor.   
					– Conecte el equipo a una toma de corriente   
					de un circuito distinto que al que se haya   
					conectado el receptor.   
					– Consulte a su proveedor o a un técnico   
					experimentado en radio/televisión para   
					solicitar su ayuda.   
					Información   
					Se le advierte de que la realización de   
					cambios o modificaciones no aprobados   
					explícitamente en este manual pueden anular   
					su autoridad para utilizar este equipo.   
					4ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Índice   
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					5ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Desembalaje   
					Compruebe si ha recibido los elementos siguientes:   
					• Altavoz de subgraves (1)   
					• Mando a distancia (1)   
					• Cable de audio (1)   
					• Manual de instrucciones (1)   
					• Altavoces satélite (2)   
					6ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Guía de partes y controles   
					Altavoz de subgraves   
					1 
					3 
					2 
					4 
					5 
					7 
					6 
					8 
					9 
					q;   
					A JOG   
					E Botón TREBLE   
					Gire para ajustar el nivel del   
					volumen, de los graves, y de los   
					agudos.   
					Pulse para entrar en el modo de   
					ajuste del nivel de agudos o salir de   
					él.   
					B Iluminador   
					Indicador TREBLE   
					Se encenderá cuando se encienda el   
					sistema.   
					Parpadeará durante el modo de ajuste   
					del nivel de agudos.   
					Se encenderá cuando el ajuste del   
					nivel de agudos se realice mediante   
					el mando a distancia.   
					C Indicador MUTING   
					Se encenderá cuando se active la   
					función de silenciamiento.   
					F Botón BASS   
					D Botón "/1 (conexión/espera)   
					Pulse para entrar en el modo de   
					ajuste del nivel de graves o salir de   
					él.   
					
					Pulse para encender o apagar el   
					sistema.   
					El indicador "/1 se encenderá   
					cuando se apague el sistema.   
					Indicador BASS   
					Parpadeará durante el modo de ajuste   
					del nivel de graves.   
					Se encenderá cuando el ajuste del   
					nivel de graves se realice mediante el   
					mando a distancia.   
					Continúa   
					l 
					7ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				
					G Botón INPUT   
					Pulse para seleccionar la fuente de   
					entrada.   
					
					
					Conéctela a la toma para auriculares   
					de un dispositivo de audio portátil,   
					etc.   
					Indicador INPUT 2   
					Se encenderá cuando se seleccione la   
					fuente de INPUT 2.   
					I Toma i (auriculares)   
					
					Conecte unos auriculares.   
					J Sensor de control remoto   
					Recibe las señales procedentes del   
					mando a distancia.   
					8ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Mando a distancia RM-AS31   
					7 
					6 
					1 
					2 
					5 
					3 
					4 
					A "/1 (conexión/espera)   
					E BASS +/–   
					Pulse para encender o apagar el   
					sistema.   
					Pulse para cambiar el nivel de   
					graves.   
					B DISPLAY   
					F TREBLE +/–   
					Pulse para cambiar el patrón del   
					iluminador que rodea JOG.   
					Pulse para cambiar el nivel de   
					agudos.   
					C VOLUME +/–*   
					G INPUT   
					Pulse para ajustar el volumen.   
					Pulse para seleccionar la fuente de   
					entrada.   
					* El botón VOLUME + tiene un punto   
					sensible al tacto. Utilice el punto   
					sensible al tacto como referencia cuando   
					opere el sistema.   
					D MUTING   
					Pulse para desactivar el sonido.   
					Vuelva a pulsar el botón para   
					restablecer el sonido.   
					9ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Preparativos   
					Conexión del sistema   
					Altavoz de subgraves   
					– Panel posterior   
					– Panel frontal   
					A 
					1 
					2 
					B 
					INPUT 2   
					D 
					C 
					1 Al altavoz satélite (izquierdo)   
					2 Al altavoz satélite (derecho)   
					10ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					A Tomas INPUT 1 L/R   
					Utilice un cable de audio (suministrado) para conectar la toma INPUT 1 a LINE OUT o   
					a la toma para auriculares de un dispositivo de audio portátil, ordenador, etc.   
					Dispositivo de audio portátil,   
					ordenador, etc.   
					R 
					L 
					INPUT 1   
					Rojo   
					Blanco   
					A LINE OUT o toma   
					para auriculares   
					A la toma   
					INPUT 1   
					(minitoma estéreo)   
					Cable de audio (suministrado)   
					B Altavoces satélite   
					Cerciórese de insertar el conector de forma recta en los terminales.   
					L 
					R 
					SPEAKER   
					C Alimentación   
					Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente de la red después de haber   
					realizado todas las conexiones. Se encenderá el indicador "/1. Cuando pulse "/1, el   
					sistema se encenderá, y el indicador "/1 se apagará.   
					Continúa   
					l 
					11ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					D Toma INPUT 2   
					Utilice un cable conector (no suministrado) para conectar la toma INPUT 2 a LINE OUT   
					o a la toma para auriculares de un dispositivo de audio portátil, etc.   
					Altavoz de subgraves   
					Dispositivo de audio portátil, etc.   
					A la toma   
					INPUT 2   
					A LINE OUT o toma   
					para auriculares   
					(minitoma estéreo)   
					Cable conector (no suministrado)   
					Nota   
					Cuando conecte el sistema a la toma monoaural de un dispositivo fuente, es posible que no salga sonido   
					a través del altavoz satélite derecho. En este caso, utilice un adaptador de clavija PC-236MS o PC-234S   
					opcional.   
					Utilización del mando a distancia   
					Deslice y extraiga la tapa del compartimiento de las pilas, e inserte dos pilas R03 (tamaño   
					AAA) (no suministradas), lado E en primer lugar, haciendo coincidir la polaridad como   
					se muestra a continuación.   
					e 
					E 
					E 
					e 
					Notas   
					• Cuando no vaya a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, quítele las pilas para evitar   
					posibles daños debido a fugas y corrosión de las mismas.   
					• Cuando el sistema deje de responder a las órdenes del mando a distancia, sustituya ambas pilas por   
					otras nuevas.   
					• Los dispositivos que tengan pilas instaladas no deberán exponerse a calor excesivo, como a la luz del   
					sol, fuego, ni nada parecido.   
					12ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Colocación de los altavoces   
					Usted podrá colocar los altavoces como se muestra a continuación.   
					Dispositivo de audio portátil, ordenador, etc.   
					Altavoz de subgraves   
					Altavoz satélite izquierdo   
					Altavoz satélite derecho   
					13ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Utilizando auriculares   
					Conecte los auriculares a la toma i   
					(auriculares) del altavoz de subgraves.   
					Operaciones básicas   
					Notas   
					• Si el dispositivo conectado dispone de función   
					BASS BOOST, desactívela, ya que podría   
					causar distorsión audible.   
					• Si conecta el altavoz a un dispositivo con   
					radio o sintonizador incorporado, la recepción   
					de radio puede no producirse o la sensibilidad   
					puede reducirse significativamente.   
					Escucha de sonido   
					1 
					Pulse "/1 para encender el   
					sistema.   
					El indicador "/1 se apagará cuando se   
					encienda el sistema.   
					Para activar la función de   
					silenciamiento.   
					2 
					Pulse repetidamente INPUT.   
					Cada pulsación realizará el cambio   
					siguiente:   
					Pulse MUTING del mando a distancia.   
					La función de silenciamiento se cancelará   
					cuando realice lo siguiente.   
					• Pulse de nuevo MUTING.   
					• Gire JOG para aumentar el volumen.   
					Pulse VOLUME + del mando a   
					distancia.   
					t 
					t 
					INPUT 1   
					INPUT 2   
					Notas   
					• Seleccione INPUT 1 para escuchar el   
					dispositivo conectado a la toma INPUT 1.   
					• Seleccione INPUT 2 para escuchar el   
					dispositivo conectado a la toma INPUT 2.   
					• Apague el sistema.   
					3 
					4 
					Inicie la reproducción del   
					dispositivo conectado.   
					Gire JOG (o pulse VOLUME +/–   
					del mando a distancia) para   
					ajustar el volumen.   
					Observaciones   
					• Dependiendo del dispositivo conectado, es   
					posible que sea necesario ajustar también   
					el volumen en el dispositivo conectado.   
					• El nivel de volumen del sistema puede   
					variar dependiendo del dispositivo   
					conectado.   
					5 
					Pulse "/1 para apagar el   
					sistema después de haberlo   
					utilizado.   
					El indicador "/1 se encenderá cuando   
					se apague el sistema.   
					14ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
					 
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					3 
					Pulse BASS para salir del modo   
					de ajuste del nivel de graves.   
					Ajuste del sonido   
					— TREBLE   
					Adición de un efecto acústico   
					1 
					2 
					Pulse TREBLE para entrar en el   
					modo de ajuste del nivel de   
					agudos.   
					— BASS   
					1 
					2 
					Pulse BASS para entrar en el   
					modo de ajuste del nivel de   
					graves.   
					Gire JOG para ajustar el efecto   
					de agudos.   
					Usted podrá ajustar de –8 dB a +8 dB   
					en pasos de 2 dB.   
					Gire JOG para ajustar el efecto   
					de graves.   
					Gire JOG hacia la derecha para   
					aumentar el nivel de agudos.   
					Gire JOG hacia la izquierda para   
					reducir el nivel de agudos.   
					El ajuste inicial es 0 dB.   
					Usted podrá ajustar de –8 dB a +8 dB   
					en pasos de 2 dB.   
					Gire JOG hacia la derecha para   
					aumentar el nivel de graves.   
					3 
					Pulse TREBLE para salir del   
					modo de ajuste del nivel de   
					agudos.   
					JOG   
					+8 dB   
					Para ajustar la función BASS/   
					TREBLE utilizando el mando a   
					distancia   
					Pulse BASS/TREBLE +/– para cambiar   
					el nivel de graves/agudos.   
					MUTING   
					Gire JOG hacia la izquierda para   
					reducir el nivel de graves.   
					JOG   
					Notas   
					• El modo de ajuste de graves/agudos se   
					abandonará automáticamente después de   
					algunos segundos.   
					–8 dB   
					• El modo de ajuste de graves/agudos se   
					abandonará automáticamente cuando pulse   
					cualquier tecla.   
					MUTING   
					El ajuste inicial es +2 dB.   
					+2 dB   
					JOG   
					MUTING   
					15ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Cambio de la   
					visualización   
					Cambio del iluminador   
					Usted podrá seleccionar el iluminador que   
					desee.   
					Pulse repetidamente DISPLAY del   
					mando a distancia para seleccionar   
					el iluminador deseado cuando   
					encienda el sistema.   
					Cada ves que pulse el botón, el iluminador   
					de alimentación cambiará cíclicamente de   
					la forma siguiente:   
					Modo de luz Deco1) t Modo de   
					volumen2) t Modo de medidor de   
					potencia3) t Apagado   
					1)   
					Este modo es el predeterminado. El   
					iluminador parpadeará de forma aleatoria.   
					El iluminador mostrará el nivel de volumen.   
					El iluminador se encenderá basándose en el   
					2)   
					3)   
					nivel de la fuente de entrada.   
					Notas   
					• Cuando gire JOG +/– (o pulse VOLUME +/–   
					del mando a distancia), el iluminador   
					mostrará el nivel de volumen actual.   
					• Cuando ajuste el nivel de graves/agudos, el   
					iluminador mostrará el nivel actual de graves/   
					agudos.   
					16ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					• Compruebe las conexiones de los   
					altavoces.   
					• Cerciórese de que la función de   
					silenciamiento esté desactivada.   
					• Compruebe que haya seleccionado el   
					dispositivo correcto con el botón   
					INPUT.   
					Información adicional   
					Solución de problemas   
					Si surge algún problema en su sistema de   
					altavoces, compruebe la lista siguiente, y   
					tome las medidas indicadas. Si el   
					problema persiste, consulte a su   
					El sonido está distorsionado.   
					• Gire JOG hacia la izquierda.   
					• Reduzca el nivel de volumen del   
					dispositivo conectado. O, si el   
					dispositivo conectado dispone de   
					función BASS BOOST, desactívela.   
					proveedor Sony más cercano.   
					Cuando parpadee el indicador   
					"/1   
					Hay zumbido o ruido en la salida de   
					los altavoces.   
					• Asegúrese de que todas las conexiones   
					se hayan realizado correctamente.   
					• Cerciórese de que el dispositivo   
					conectado no esté ubicado demasiado   
					cerca de un televisor o monitor.   
					Desconecte inmediatamente el cable   
					de alimentación, y compruebe los   
					elementos siguientes.   
					• ¿Está utilizando solamente los   
					altavoces suministrados?   
					• ¿Están cortocircuitados los   
					conductores + y – de los cables de   
					los altavoces?   
					• ¿Hay algo bloqueando los orificios   
					de ventilación de la parte trasera de   
					la unidad de subgraves?   
					El sonido se para repentinamente.   
					• Asegúrese de que todas las conexiones   
					se hayan realizado correctamente.   
					• Cerciórese de que la función de   
					silenciamiento esté desactivada.   
					Después de haber comprobado los   
					elementos de arriba y de solucionar los   
					problemas, espere 5 minutos antes de   
					volver a conectar el cable de   
					alimentación y encender el sistema.   
					Si el indicador "/1 sigue   
					parpadeando, o si no encuentra la   
					causa del problema incluso después de   
					haber comprobado todos los   
					elementos anteriores, consulte a su   
					proveedor Sony más cercano.   
					No hay salida de sonido a través de   
					los auriculares.   
					• Compruebe la conexión de los   
					auriculares.   
					• Compruebe que que la fuente de audio   
					del canal seleccionado esté   
					reproduciéndose.   
					• Cerciórese de que la función de   
					silenciamiento esté desactivada.   
					El mando a distancia no funciona.   
					• Elimine los obstáculos entre el mando a   
					distancia y la unidad.   
					• Acerque el mando a distancia a la   
					unidad.   
					• Apunte el mando a distancia hacia el   
					sensor de la unidad.   
					• Sustituya las pilas.   
					Generales   
					No hay sonido.   
					• Gire JOG hacia la derecha (o pulse   
					repetidamente VOLUME + del mando a   
					distancia).   
					• Aumente el volumen del dispositivo   
					conectado.   
					• Aleje la unidad de la luz fluorescente.   
					• Compruebe que no haya auriculares   
					conectados.   
					Continúa   
					l 
					17ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Altavoces   
					Precauciones   
					Seguridad   
					No hay sonido a través del sistema de   
					altavoces.   
					• Asegúrese de que todas las conexiones   
					se hayan realizado correctamente.   
					• Cerciórese de que el volumen del   
					altavoz satélite y el dispositivo   
					conectado esté adecuadamente   
					aumentado.   
					• La placa de características en la que se   
					indica la tensión de operación, el   
					consumo, etc., se encuentra en la parte   
					exterior trasera.   
					• Antes de utilizar el sistema, asegúrese   
					de que la tensión de operación del   
					mismo sea idéntica a la de la red   
					eléctrica local.   
					• Conecte solamente los altavoces   
					suministrados.   
					• Compruebe si hay auriculares   
					conectados. Si están conectados,   
					desconéctelos.   
					• Cuando no vaya a utilizar el sistema   
					durante mucho tiempo, desconéctelo de   
					la toma de corriente de la red. Para   
					desconectar el cable, tire del enchufe.   
					No tire nunca del propio cable.   
					• Si algún objeto sólido o líquido se   
					introduce dentro del sistema, desconecte   
					el cable de alimentación del mismo, y   
					solicite a un técnico cualificado que lo   
					inspeccione antes de volverlo a poner en   
					funcionamiento.   
					Para reponer el sistema a los   
					ajustes de fábrica   
					Si el sistema sigue sin funcionar   
					debidamente después de haber tomado las   
					medidas indicadas arriba, o si se producen   
					otros problemas no descritos aquí,   
					reponga el sistema de la forma siguiente:   
					• Para lograr una disipación eficaz de   
					calor, asegúrese de dejar espacio   
					suficiente en la parte posterior del   
					altavoz de subgraves. Además, evite   
					colocar objetos sobre la unidad.   
					• No inserte su mano ni ningún objeto en   
					el orificio del altavoz de subgraves ni   
					del altavoz satélite.   
					1 Desconecte el cable de   
					alimentación.   
					2 Espere 5 minutos antes de volver a   
					conectar el cable de alimentación.   
					3 Pulse "/1 para encender el   
					sistema.   
					4 Pulse simultáneamente INPUT y   
					"/1, y manténgalos así durante   
					3 segundos.   
					El sistema se repondrá a los ajustes   
					predeterminados en fábrica. Usted tendrá   
					que volver a realizar todos los ajustes que   
					había hecho, tales como los del volumen,   
					nivel de graves, nivel de agudos, y fuente   
					de entrada.   
					Sobre la fuente de alimentación   
					Si el enchufe principal del sistema se   
					desconecta de la toma de corriente de ca   
					mientras el sistema esté en el modo de   
					espera, el indicador "/1 continuará   
					encendido durante unos 2 minutos,   
					dependiendo del tiempo empleado para   
					que se descargue completamente la fuente   
					de alimentación interna de modo de   
					conmutación de grado de audio de gran   
					eficacia.   
					18ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Sobre la operación   
					Ubicación   
					• No excite el sistema de altavoces con   
					vataje continuo que sobrepase la   
					potencia de entrada máxima del sistema.   
					• Antes de la conexión, apague el sistema   
					de altavoces, el PC, y el dispositivo de   
					audio para evitar dañar el sistema de   
					altavoces.   
					• El volumen no deberá aumentarse hasta   
					el punto de distorsión.   
					• Aunque este sistema está   
					• No coloque los altavoces en posición   
					inclinada.   
					• No deje el sistema en un lugar cercano a   
					fuentes de calor, ni sometidos a la luz   
					solar directa, polvo excesivo, humedad,   
					lluvia, o golpes.   
					Acerca de la limpieza   
					No utilice alcohol, benceno, ni diluyente   
					de pintura para limpiar la caja.   
					magnéticamente apantallado, no deje   
					cintas grabadas, relojes, tarjetas de   
					crédito, ni discos floppy que utilizan   
					codificación magnética delante del   
					sistema durante mucho tiempo.   
					Si tiene alguna pregunta o problema en   
					relación con su sistema de altavoces,   
					consulte a su proveedor Sony más   
					cercano.   
					Si las imágenes de televisión o la   
					visualización de un monitor se   
					distorsionan magnéticamente   
					Aunque este sistema está magnéticamente   
					apantallado, es posible que haya casos en   
					los que las imágenes de algunos   
					televisores/ordenadores personales se   
					puedan distorsionar magnéticamente. En   
					tales casos, apague el televisor/ordenador   
					personal y vuelva a encenderlo después de   
					15 a 30 minutos. En el caso de un   
					ordenador personal, tome las medidas   
					apropiadas, tales como el guardar datos,   
					antes de apagarlo.   
					Cuando parezca que no haya mejora, sitúe   
					el sistema alejado del televisor/ordenador   
					personal. Además, cerciórese de no   
					colocar objetos en los que estén instalados   
					o se utilicen imanes cerca del televisor/   
					ordenador personal, tales como bastidores   
					de audio, pedestales de televisores,   
					juguetes, etc. Éstos podrían causar la   
					distorsión magnética de las imágenes   
					debido a la acción recíproca con el   
					sistema.   
					19ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Generales   
					Dimensiones (an/al/prf)   
					Aprox. 94 × 196 × 135 mm   
					(3 3/4 × 7 3/4 × 5 3/5 pulgadas)   
					(Altavoz satélite)   
					Aprox. 221 × 403 × 411 mm   
					(8 3/4 × 15 7/8 × 16 1/4 pulgadas)   
					(Altavoz de subgraves)   
					Masa   
					Especificaciones   
					Sección de los altavoces   
					Altavoz satélite   
					Sistema de altavoz   
					Gama completa, magnéticamente   
					blindado   
					Unidades altavoces   
					6,5 cm, tipo cono   
					Tipo de caja acústica   
					Reflejo de graves   
					Impedancia   
					Aprox. 0,7 kg (1 libra 9 onzas)   
					(Altavoz satélite)   
					Aprox. 8,5 kg (18 libras 12 onzas)   
					(Altavoz de subgraves)   
					Consumo de energía   
					65 W   
					4 Ω   
					Longitud del cable   
					Consumo de energía (durante el modo de   
					espera)   
					1,5 m   
					0,5 W   
					Altavoz de subgraves   
					Sistema de altavoz   
					Altavoz de graves   
					Unidades altavoces   
					16 cm, tipo cono   
					Tipo de caja acústica   
					Reflejo de graves   
					Impedancia   
					Accesorios opcionales   
					Cable conector   
					RK-G136, RK-G138   
					Adaptador de clavija   
					PC-236MS, PC-234S   
					El diseño y las especificaciones están sujetos   
					a cambio sin previo aviso.   
					2 Ω   
					Sección del amplificador   
					Salida nominal   
					75 W + 75 W (10% de distorsión   
					armónica total, 1 kHz, 4 Ω) (Altavoz   
					satélite)   
					150 W (10% de distorsión armónica   
					total, 100 Hz, 2 Ω) (Altavoz de   
					subgraves)   
					Entrada   
					Toma RCA × 1 (INPUT 1)   
					Tensión: 1 V   
					impedancia: 10 kilohm   
					Minitoma estéreo × 1 (INPUT 2)   
					Tensión: 500 mV   
					impedancia: 4,7 kilohm   
					Salida   
					Minitoma estéreo × 1 (i   
					(auriculares))   
					20ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
				
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Ce système n’est pas déconnecté de la source   
					d’alimentation secteur tant qu’il reste   
					raccordé à la prise secteur, même s’il a été   
					mis hors service.   
					Référence pour le   
					propriétaire   
					Les numéros de modèle et de série se   
					trouvent à l’arrière de l’appareil. Inscrivez   
					ces numéros ci-dessous, dans l’espace   
					réservé à cet effet. Reportez-vous à ces   
					numéros pour toute information sur ce   
					produit auprès de votre vendeur Sony.   
					Une pression sonore excessive des écouteurs   
					ou du casque peut entraîner la perte de l’ouïe.   
					Ne pas exposer les piles ou l’appareil avec   
					les piles à une chaleur excessive, comme en   
					plein soleil, près d’un feu, etc.   
					No. de modèle   
					No. de série   
					Pour la clientèle aux États-   
					Unis   
					AVERTISSEMENT   
					Ce symbole a pour but de   
					signaler à l’utilisateur la   
					présence d’une « tension   
					dangereuse » non isolée à   
					l’intérieur de ce produit,   
					pouvantêtresuffisamment   
					importante pour causer   
					une électrocution.   
					Pour réduire les risques d’incendie   
					ou d’électrocution, ne pas exposer   
					cet appareil à la pluie ou à l’humidité.   
					Pour réduire les risques   
					d’électrocution, ne pas ouvrir le   
					coffret. S’adresser à un personnel   
					qualifié seulement pour toute   
					réparation.   
					Ce symbole a pour but de   
					signaler à l’utilisateur la   
					présence d’instructions   
					concernant le mode de   
					fonctionnement et la   
					Ne pas installer l’appareil dans un espace   
					exigu, comme dans une bibliothèque ou un   
					placard intégré.   
					Pour réduire les risques d’incendie, ne pas   
					obstruer l’orifice de ventilation de l’appareil   
					avec du papier journal, une nappe, des   
					rideaux, etc.   
					maintenance (entretien)   
					dans la documentation   
					fournie avec cet appareil.   
					Instructions de sécurité   
					importantes   
					Ne pas poser de bougies ou autres objets   
					incandescents sur l’appareil.   
					1) Veuillez lire ces instructions.   
					2) Conservez ces instructions.   
					3) Tenez compte de tous les avertissements.   
					4) Suivez toutes les instructions.   
					5) N’utilisez pas cet appareil à proximité de   
					l’eau.   
					Pour réduire les risques d’incendie ou   
					d’électrocution, ne pas exposer cet appareil   
					aux infiltrations ou éclaboussures de   
					liquides, et ne pas poser d’objets remplis de   
					liquides, par exemple des vases, sur   
					l’appareil.   
					6) Nettoyez ce produit avec un tissu sec   
					seulement.   
					Comme la fiche d’alimentation sert à   
					débrancher le système du secteur, raccordez   
					le système à une prise secteur d’accès facile.   
					Si cet système devait présenter une anomalie   
					quelconque, débranchez-le immédiatement   
					de la prise secteur.   
					7) N’obstruez pas les évents. Installez ce   
					produit selon les instructions du   
					fabricant.   
					2FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					8) N’installez pas ce produit près de sources   
					de chaleur, telles que les radiateurs, les   
					résistances électriques, les poêles ou tout   
					autre appareil (amplificateur compris)   
					produisant de la chaleur.   
					14) S’adresser à un personnel qualifié pour   
					les réparations. Il est indispensable de   
					faire contrôler l’appareil s’il a été   
					endommagé d’une manière quelconque,   
					par exemple si le cordon d’alimentation   
					ou sa fiche est endommagé, si du liquide   
					ou des objets sont tombés dans   
					9) Ne désactivez pas la sécurité de la fiche   
					polarisée ou de mise à la terre. Une fiche   
					polarisée a deux lames, l’une étant plus   
					large que l’autre. Une fiche avec mise à   
					la terre a deux lames plus une broche de   
					terre. La lame la plus large ou la broche   
					de terre sont destinées à la sécurité. Si la   
					fiche fournie ne rentre pas dans votre   
					prise électrique, consultez un électricien   
					pour faire remplacer la prise électrique   
					obsolète.   
					l’appareil, ou bien si l’appareil a été   
					exposé à la pluie ou à l’humidité, ne   
					fonctionne pas normalement ou est   
					tombé.   
					10) Protégez le cordon d’alimentation pour   
					qu’il ne risque pas d’être piétiné ou   
					coincé, particulièrement au niveau des   
					fiches, des connecteurs et de sa sortie de   
					l’appareil.   
					11) N’utilisez que les fixations/accessoires   
					spécifiés par le fabricant.   
					12) N’utilisez l’appareil qu’avec le chariot,   
					meuble, pied, support ou la table spécifié   
					par le fabricant, ou vendu avec   
					l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé   
					pour transporter l’appareil, déplacez-le   
					avec précaution pour ne pas renverser   
					l’appareil et éviter toute blessure.   
					FR   
					13) Débranchez cet appareil pendant les   
					orages ou s’il ne doit pas être utilisé   
					pendant un certain temps.   
					Suite page suivante   
					l 
					3FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				
					La déclaration FCC suivante n’est valide que   
					pour le modèle commercialisé aux États-   
					Unis. Les autres modèles peuvent ne pas se   
					conformer aux réglementations techniques   
					de la FCC.   
					REMARQUE:   
					Cet appareil a été testé et déclaré conforme   
					aux limites imposées aux appareils   
					numériques de Classe B, telles que définies   
					dans la Partie 15 de la Réglementation de la   
					FCC. Ces limites sont destinées à protéger de   
					façon raisonnable des interférences pouvant   
					apparaître dans une installation résidentielle.   
					Cet appareil génère, utilise et peut diffuser de   
					l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas   
					installé et utilisé conformément aux   
					instructions, peut causer des interférences   
					sur les communications radio. Toutefois, il   
					n’est pas garanti que des interférences ne se   
					produiront pas dans une installation   
					particulière. Si cet appareil devait causer des   
					interférences graves sur la réception radio ou   
					TV, ce qui peut être constaté en mettant   
					l'appareil sous et hors tension, l’utilisateur   
					devra essayer d’éliminer ces interférences en   
					prenant une des mesures suivantes :   
					– Réorienter l’antenne ou la changer de   
					place.   
					– Augmentez l’écart entre l’appareil et le   
					récepteur.   
					– Raccorder l’appareil sur un autre circuit   
					électrique que celui du récepteur.   
					– Consulter le revendeur ou un professionnel   
					radio/TV.   
					ATTENTION   
					Vous êtes averti que tout changement ou   
					toutes modifications non expressément   
					approuvés dans ce manuel peut conduire à   
					l’interdiction d’utiliser cet appareil.   
					4FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Table des matiéres   
					
					Guide des pièces et   
					commandes ............................ 7   
					
					
					
					
					
					
					
					Informations   
					
					
					
					
					5FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Déballage   
					Assurez-vous d’être en possession de tous les articles suivants:   
					• Caisson de grave (1)   
					• Télécommande (1)   
					• Cordon audio (1)   
					• Mode d’emploi (1)   
					• Enceintes satellite (2)   
					6FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Guide des pièces et commandes   
					Caisson de grave   
					1 
					2 
					4 
					3 
					5 
					7 
					6 
					8 
					9 
					q;   
					A JOG   
					Tournez pour régler le niveau du   
					volume, des graves et des aigus.   
					B Illuminateur   
					E Touche TREBLE   
					Appuyez pour accéder au mode de   
					réglage de niveau des aigus ou en   
					sortir.   
					Indicateur TREBLE   
					Clignote en mode de réglage du   
					niveau des aigus.   
					S’éclaire lorsque le niveau des aigus   
					est réglé à l’aide de la télécommande.   
					S’éclaire lorsque le système est mis   
					en service.   
					C Indicateur MUTING   
					S’éclaire lorsque le son est mis en   
					sourdine.   
					F Touche BASS   
					D Touche "/1 (marche/veille)   
					Appuyez pour accéder au mode de   
					réglage de niveau des graves ou en   
					sortir.   
					
					Appuyez pour mettre le système en   
					ou hors service.   
					L’indicateur "/1 s’éclaire quand le   
					système est mis hors service.   
					Indicateur BASS   
					Clignote en mode de réglage du   
					niveau des graves.   
					S’éclaire lorsque le niveau des   
					graves est réglé à l’aide de la   
					télécommande.   
					Suite page suivante   
					l 
					7FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				
					G Touche INPUT   
					Appuyez pour sélectionner la source   
					d’entrée.   
					
					Reliez à la prise de casque d’un   
					dispositif audio portable, etc.   
					Indicateur INPUT 2   
					S’éclaire lorsque une source INPUT   
					2 est sélectionnée.   
					
					Raccordez un casque.   
					J Télécommande   
					Reçoit les signaux de la   
					télécommande.   
					8FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Télécommande RM-AS31   
					7 
					6 
					1 
					2 
					5 
					3 
					4 
					A "/1(marche/veille)   
					E BASS +/–   
					Appuyez pour mettre le système en   
					ou hors service.   
					Appuyez pour changer le niveau des   
					graves.   
					B DISPLAY   
					F TREBLE +/–   
					Appuyez pour changer le motif de   
					l’illuminateur autour de la JOG.   
					Appuyez pour changer le niveau des   
					aigus.   
					C VOLUME +/–*   
					G INPUT   
					Appuyez pour régler le volume.   
					Appuyez pour sélectionner la source   
					d’entrée.   
					* La touche VOLUME + a un point   
					tactile. Ce point tactile vous servira de   
					référence lorsque vous utiliserez le   
					système.   
					D MUTING   
					Appuyez pour couper le son.   
					Appuyez une nouvelle fois sur cette   
					touche pour rétablir le son.   
					9FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Mise en service   
					Raccordement du système   
					Caisson de grave   
					– Panneau arrière   
					– Panneau avant   
					A 
					1 
					2 
					B 
					INPUT 2   
					D 
					C 
					1 À l’enceinte satellite (gauche)   
					2 À l’enceinte satellite (droite)   
					10FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					A Prises INPUT 1 L/R   
					Utilisez un cordon audio (fourni) pour relier la prise INPUT 1 à LINE OUT ou la prise de   
					casque d’un dispositif audio portable, d’un ordinateur, etc.   
					Dispositif audio portable,   
					ordinateur, etc.   
					R 
					L 
					INPUT 1   
					Rouge   
					Blanc   
					À LINE OUT ou à   
					une prise de casque   
					(minijack stéréo)   
					À la prise   
					INPUT 1   
					Cordon audio (fourni)   
					B Enceinte satellite   
					Veillez à bien insérer le connecteur tout droit dans les bornes.   
					L 
					R 
					SPEAKER   
					C Alimentation   
					Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale après avoir raccordé tous autres   
					les éléments. L’indicateur "/1 s’éclaire. Lorsque vous appuyez sur "/1, le système se   
					met en service et l’indicateur "/1 s’éteint.   
					Suite page suivante   
					l 
					11FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					D Prise INPUT 2   
					Utilisez un cordon de liaison (non fourni) pour relier la prise INPUT 2 à LINE OUT ou la   
					prise de casque d’un dispositif audio portable, etc.   
					Caisson de grave   
					Dispositif audio portable, etc.   
					À la prise   
					INPUT 2   
					À LINE OUT ou à   
					une prise de casque   
					(minijack stéréo)   
					Cordon de liaison (non fourni)   
					Remarque   
					Lorsque le système est raccordé à la prise mono d’un dispositif servant de source, le son peut ne pas   
					être restitué par l’enceinte satellite droite. Dans ce cas, utilisez l’adaptateur de fiche PC-236MS ou   
					PC-234S en option.   
					Utilisation de la télécommande   
					Faites glisser et retirez le couvercle du logement des piles, puis insérez les deux piles   
					R03 (taille AAA) (non fournies), d’abord par le côté E, en tenant compte des polarités   
					indiquées ci-dessous.   
					e 
					E 
					E 
					e 
					Remarques   
					• Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant longtemps, retirez les piles pour éviter   
					une fuite du liquide et les dommages dus à la corrosion.   
					• Lorsque la télécommande ne parvient plus à faire fonctionner le système, remplacez les deux piles   
					par des neuves.   
					• Les appareils contenant des piles ne doivent pas être exposés à une chaleur excessive, comme le   
					soleil, le feu, etc.   
					12FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Positionnement des enceintes   
					Vous pouvez disposer vos enceintes de la façon suivante.   
					Dispositif audio portable, ordinateur, etc.   
					Caisson de grave   
					Enceinte satellite gauche   
					Enceinte satellite droite   
					13FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Utilisation du casque ou des   
					écouteurs   
					Opérations de base   
					Raccordez le casque ou les écouteurs à la   
					prise i (casque) sur le caisson de grave.   
					Remarques   
					Écoute du son   
					• Si l’appareil raccordé présente une fonction   
					BASS BOOST, mettez celle-ci hors service   
					car elle peut causer de la distorsion audible.   
					• Si l’enceinte est raccordée à un appareil   
					incorporant une radio ou un tuner, les   
					1 
					Appuyez sur "/1 pour mettre le   
					système en service.   
					L’indicateur "/1 s’éteint quand le   
					système est mis en service.   
					émissions risquent de ne pas être reçues, ou   
					bien la réception sera nettement moins bonne.   
					2 
					Appuyer plusieurs fois de suite   
					sur INPUT.   
					Pour activer le silencieux   
					Appuyer sur MUTING de la   
					télécommande.   
					À chaque pression, l’indication change   
					de la façon suivante:   
					Le silencieux est désactivé lorsque vous   
					effectuez les opérations suivantes.   
					• Appuyez une nouveau sur MUTING.   
					• Tournez la JOG pour augmenter le   
					volume. Appuyer sur VOLUME + de la   
					télécommande.   
					t 
					t 
					INPUT 1   
					INPUT 2   
					Remarques   
					• Sélectionnez INPUT 1 pour écouter le son   
					de l’appareil raccordé à la prise INPUT 1.   
					• Sélectionnez INPUT 2 pour écouter le son   
					de l’appareil raccordé à la prise INPUT 2.   
					• Mettez le système hors service.   
					3 
					4 
					Procédez à la lecture sur   
					l’appareil raccordé.   
					Tournez la JOG (ou appuyez   
					sur VOLUME +/– de la   
					télécommande) pour régler le   
					volume.   
					Conseils   
					• Selon l’appareil raccordé, il peut être   
					nécessaire de régler le volume aussi sur   
					l’appareil proprement dit.   
					• En outre, le niveau de volume du système   
					peut varier selon l’appareil raccordé.   
					5 
					Appuyez sur "/1 pour éteindre   
					le système.   
					L’indicateur "/1 s’éclaire quand le   
					système est mis hors service.   
					14FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
					 
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					3 
					Appuyez sur BASS pour sortir   
					du mode de réglage de niveau   
					des graves.   
					Réglage du son   
					Ajout d’un effet sonore   
					— TREBLE   
					— BASS   
					1 
					2 
					Appuyez sur TREBLE pour   
					accéder au mode de réglage de   
					niveau des aigus.   
					1 
					2 
					Appuyez sur BASS pour accéder   
					au mode de réglage de niveau   
					des graves.   
					Tournez la JOG pour régler   
					l’effet des aigus.   
					Tournez la JOG pour régler   
					l’effet des graves.   
					L’effet des aigus peut être réglé de   
					–8 dB à +8 dB par incréments de 2 dB.   
					Tournez la JOG dans le sens horaire   
					pour augmenter le niveau des aigus.   
					Tournez la JOG dans le sens   
					antihoraire pour réduire le niveau des   
					aigus.   
					L’effet des graves peut être réglé de   
					–8 dB à +8 dB par incréments de 2 dB.   
					Tournez la JOG dans le sens horaire   
					pour augmenter le niveau des graves.   
					Le réglage initial est 0 dB.   
					JOG   
					3 
					Appuyez sur TREBLE pour sortir   
					du mode de réglage de niveau   
					des aigus.   
					+8 dB   
					MUTING   
					Pour activer la fonction BASS/   
					Tournez la JOG dans le sens   
					antihoraire pour réduire le niveau des   
					graves.   
					TREBLE à l’aide de la télécommande   
					Appuyez sur BASS/TREBLE +/– pour   
					changer le niveau des graves ou des aigus.   
					JOG   
					Remarques   
					• Le mode de réglage des graves/aigus se   
					désactive automatiquement en l’espace de   
					quelques secondes.   
					–8 dB   
					• Le mode de réglage des graves/aigus se   
					désactive automatiquement lorsque vous   
					appuyez sur une touche.   
					MUTING   
					Le réglage initial est +2 dB.   
					+2 dB   
					JOG   
					MUTING   
					15FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Changement de   
					l’affichage   
					Changement d’illuminateur   
					Vous avez le choix entre différents   
					illuminateurs.   
					Appuyez plusieurs fois de suite sur   
					DISPLAY de la télécommande pour   
					sélectionnerl’illuminateursouhaité   
					à la mise en service du système.   
					Chaque fois que vous appuyez sur la   
					touche, l’illuminateur change de la façon   
					suivante :   
					Mode Lumière déco1) t   
					Mode Volume 2) t Mode Indicateur de   
					puissance3) t Hors service   
					1)   
					C’est le mode par défaut. L’illuminateur   
					clignote de manière aléatoire.   
					L’illuminateur indique le niveau sonore.   
					L’illuminateur s’éclaire en fonction du niveau   
					2)   
					3)   
					de la source d’entrée.   
					Remarques   
					• Lorsque vous tournez la JOG +/– (ou appuyez   
					sur VOLUME +/– de la télécommande),   
					l’illuminateur indique le niveau de volume   
					actuel.   
					• Lorsque vous réglez le niveau des graves ou   
					des aigus, l’illuminateur indique le niveau   
					actuel des graves ou des aigus.   
					16FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Généralités   
					Informations   
					complémentaires   
					Aucun son.   
					• Tournez la JOG dans le sens horaire   
					(ou appuyez sur VOLUME + de la   
					télécommande).   
					• Augmentez le volume sur l’appareil   
					raccordé.   
					• Vérifiez si le casque n’est pas branché.   
					• Vérifiez les raccordements d’enceintes.   
					• Assurez-vous que le silencieux n’est pas   
					hors service.   
					En cas de panne   
					Si un problème quelconque devait se   
					présenter lorsque vous utilisez ce système   
					d’enceintes, effectuez les opérations   
					suivantes. Si ce problème persiste,   
					consultez le revendeur Sony le plus   
					proche.   
					• Assurez-vous d’avoir sélectionné le   
					dispositif correct avec la touche INPUT.   
					Le son présente de la distorsion.   
					• Tournez la JOG dans le sens antihoraire.   
					• Réduisez le volume sur l’appareil   
					raccordé. Ou bien, si l’appareil raccordé   
					présente une fonction BASS BOOST,   
					mettez celle-ci hors service.   
					Si l’indicateur "/1 clignote   
					Débranchez immédiatement le cordon   
					d’alimentation et vérifiez les points   
					suivants.   
					• Utilisez-vous seulement les   
					enceintes fournies?   
					• Est-ce que les cordons d’enceintes +   
					et – sont court-circuités?   
					• Est-ce que quelque chose bloque les   
					orifices de ventilation à l’arrière du   
					caisson de grave ?   
					Bourdonnement ou bruit sur la sortie   
					d’enceintes.   
					• Assurez-vous que tous les cordons ont   
					été raccordés correctement.   
					• Assurez-vous que l’appareil raccordé ne   
					se trouve pas trop près du téléviseur ou   
					de l’écran.   
					Après avoir vérifié tous ces points et   
					résolu éventuellement le problème,   
					attendez 5 minutes avant de   
					rebrancher le cordon d’alimentation et   
					de mettre le système en service. Si   
					l’indicateur "/1 continue de   
					clignoter, ou si la cause du problème   
					ne peut pas être localisé bien que tous   
					les points de la liste aient été contrôlés,   
					consultez votre revendeur Sony.   
					Le son s’arrête subitement.   
					• Assurez-vous que tous les cordons ont   
					été raccordés correctement.   
					• Assurez-vous que le silencieux n’est pas   
					hors service.   
					Aucun son en provenance du casque.   
					• Vérifiez le raccordement du casque.   
					• Assurez-vous que la source audio sur le   
					canal sélectionné est bien lue.   
					• Assurez-vous que le silencieux n’est pas   
					hors service.   
					Suite page suivante   
					l 
					17FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					La télécommande ne fonctionne pas.   
					• Enlevez les obstacles entre la   
					télécommande et l’appareil.   
					• Rapprochez la télécommande de   
					l’appareil.   
					• Dirigez la télécommande vers le capteur   
					de l’appareil.   
					• Remplacez les piles.   
					Précautions   
					Sécurité   
					• La plaque signalétique indiquant la   
					tension de fonctionnement, la   
					consommation, etc. se trouve à l’arrière,   
					à l’extérieur.   
					• Installez l’appareil à l’écart de la lampe   
					fluorescente.   
					• Avant de mettre en service ce système,   
					assurez-vous que sa tension de   
					fonctionnement est identique à celle de   
					votre alimentation secteur locale.   
					• Débranchez le système de la prise   
					murale s’il ne doit pas être utilisé   
					pendant une certaine période. Pour   
					débrancher le cordon, tirez-le par la   
					fiche. Ne tirez jamais sur le cordon.   
					• Si un solide ou du liquide devait tomber   
					à l’intérieur du système, débranchez le   
					cordon d’alimentation du système et   
					faites vérifier le système par un   
					personnel qualifié avant de le remettre   
					en service.   
					Enceintes   
					Aucun son fourni par le système   
					d’enceintes.   
					• Assurez-vous que tous les cordons ont   
					été raccordés correctement.   
					• Assurez-vous que le volume de   
					l’enceinte satellite et de l’appareil   
					raccordé est à un niveau suffisant.   
					• Ne raccordez que les enceintes fournies.   
					• Vérifiez si le casque est branché. Le cas   
					échéant, débranchez-le.   
					• Pour faciliter la dissipation de la   
					chaleur, laissez un espace suffisant à   
					l’arrière du caisson de grave. Évitez   
					aussi de poser des objets sur l’appareil.   
					• Ne mettez pas la main ou des objets dans   
					l’orifice du caisson de grave et de   
					l’enceinte satellite.   
					Pour rétablir les réglages usine du   
					système   
					Si le système ne fonctionne toujours pas   
					correctement après que les mesures   
					précédentes ont été prises, ou en présence   
					d’autres problèmes, réinitialisez le   
					système de la façon suivante:   
					Source d’alimentation   
					1 Débranchez le cordon   
					Si la fiche d’alimentation du système est   
					débranchée de la prise secteur alors que le   
					système est en veille, l’indicateur "/1   
					reste environ 2 minutes éclairé, selon le   
					temps que met la source d’alimentation   
					interne du mode de commutation audio   
					haute efficacité à se décharger.   
					d’alimentation.   
					2 Attendez 5 minutes avant de   
					rebrancher le cordon   
					d’alimentation.   
					3 Appuyez sur "/1 pour mettre le   
					système en service.   
					4 Appuyez simultanément sur INPUT   
					et "/1 et maintenez 3 secondes   
					enfoncé.   
					Les réglages usine du système sont   
					rétablis. Vous devez réajuster tous les   
					réglages effectués, tels que le volume, le   
					niveau des graves, le niveau des aigus et la   
					source d’entrée.   
					18FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Fonctionnement   
					Emplacement   
					• N’utilisez pas le système d’enceintes à   
					une puissance supérieure à la puissance   
					d’entrée maximale du système.   
					• Avant de raccorder les éléments, mettez   
					le système d’enceintes hors service,   
					ainsi que l’ordinateur et l’appareil audio   
					pour éviter d’endommager le système   
					d’enceintes.   
					• N’installez pas les enceintes sur une   
					surface inclinée.   
					• Ne laissez pas le système à proximité de   
					sources de chaleur, ou bien à un endroit   
					exposé à la lumière directe du soleil, à   
					une poussière excessive, à l’humidité, à   
					la pluie ou à un choc d’origine   
					mécanique.   
					• Le volume doit être augmenté jusqu’au   
					point de distorsion.   
					Nettoyage   
					N’utilisez pas d’alcool, de benzène ni de   
					diluant pour nettoyer le coffret.   
					• Bien que ce système soit blindé   
					magnétiquement, ne laissez pas de   
					cassettes enregistrées, de montres, de   
					cartes de crédit personnelles ni de   
					disquettes utilisant un codage   
					magnétique longtemps devant le   
					système.   
					Pour toute question ou tout problème   
					concernant votre système d’enceintes,   
					veuillez consulter votre revendeur Sony le   
					plus proche.   
					Si l’image du téléviseur ou de l’écran   
					présente de la distorsion due au   
					magnétisme   
					Bien que ce système soit blindé   
					magnétiquement, le magnétisme ambiant   
					peut causer de la distorsion sur l’image de   
					certains téléviseurs ou ordinateurs. Le cas   
					échéant, éteignez le téléviseur ou   
					l’ordinateur et rallumez-le 15 ou 30   
					minutes plus tard. Dans le cas d’un   
					ordinateur, prenez les mesures   
					nécessaires, par exemple sauvegardez vos   
					données, avant de l’éteindre.   
					S’il n’y a apparemment aucune   
					amélioration, éloignez le système du   
					téléviseur ou de l’ordinateur. De plus, ne   
					posez pas d’objets munis d’aimants ou   
					utilisant des aimants, par exemple un rack   
					audio, un meuble de téléviseur, des jouets,   
					etc., près d’un téléviseur ou d’un   
					ordinateur. Ces aimants, qui agissent sur   
					le système, peuvent causer de la distorsion   
					sur l’image.   
					19FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Généralités   
					Dimensions (l/h/p)   
					Spécifications   
					Section Enceintes   
					Approx. 94 × 196 × 135 mm   
					(3 3/4 × 7 3/4 × 5 3/5 pouces)   
					(Enceinte satellite)   
					Enceinte satellite   
					Système d’enceintes   
					Pleine gamme, blindé magnétiquement   
					Haut-parleurs   
					6,5 cm, à cône   
					Type d’enceinte   
					Bass reflex   
					Approx. 221 × 403 × 411 mm   
					(8 3/4 × 15 7/8 × 16 1/4 pouces)   
					(Caisson de grave)   
					Poids   
					Approx. 0,7 kg (1 li 9 on)   
					(Enceinte satellite)   
					Approx. 8,5 kg (18 li 12 on)   
					(Caisson de grave)   
					Impédance   
					4 Ω   
					Consommation   
					65 W   
					Consommation (en veille)   
					0,5 W   
					Longueur du cordon   
					1,5 m   
					Caisson de grave   
					Système d’enceintes   
					Grave   
					Haut-parleurs   
					16 cm, à cône   
					Type d’enceinte   
					Bass reflex   
					Accessoires en option   
					Cordon de liaison   
					RK-G136, RK-G138   
					Adaptateur de fiche   
					PC-236MS, PC-234S   
					Impédance   
					La conception et les spécifications peuvent   
					être modifiées sans avis préalable.   
					2 Ω   
					Section Amplificateur   
					Puissance de sortie   
					75 W + 75 W (10% DHT, 1 kHz, 4 Ω)   
					(Enceinte satellite)   
					150 W (10% DHT, 100 Hz, 2 Ω)   
					(Caisson de grave)   
					Entrée   
					Prise RCA × 1 (INPUT 1)   
					Tension: 1 V   
					Impédance: 10 kohms   
					Minijack stéréo × 1 (INPUT 2)   
					Tension: 500 mV   
					Impédance: 4,7 kohms   
					Sortie   
					Minijack stéréo × 1 (i (casque))   
					20FR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
				
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Printed in Malaysia   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					(1)   
				 
			 
		 
	 |