Sony CD Player SCD C2000ES User Manual

2-103-394-12(2)  
Super Audio CD  
Player  
US  
Operating Instructions ________________________
FR  
Mode d’emploi ______________________________
SCD-C2000ES  
©2004 Sony Corporation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table of Contents  
US  
3US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Features of the player  
Compatible Disc Types  
This player is designed to play back 2-channel  
and Multi-channel Super Audio CDs, and  
conventional CDs, and provides the following  
features:  
You can play the following types of discs on this  
player.  
• Super Audio CDs  
• Audio CDs  
• Mounted with a Discrete Dual Laser Optical  
Pickup, capable of reading a Super Audio CD  
or conventional CD depending on the  
exclusive wavelength.  
This player cannot play the following discs. If  
you try to play them, the error message “TOC  
ERROR” or “NO DISC” will appear.  
• CD-ROMs  
• Quicker track access performance enabled by  
an advanced servo mechanism.  
• DVDs, etc.  
Music discs encoded with copyright  
protection technologies  
• A Multi-Channel Management function that  
allows you to adjust the multi-channel  
playback environment according to the  
allocation and size of your speakers.  
• A Super Audio D/A Converter, which allows  
higher-quality sound reproduction.  
• A Super Audio CD can mark up to 255 track  
numbers. This feature applies to SCD-  
C2000ES.  
This product is designed to playback discs that  
conform to the Compact Disc (CD) standard.  
Recently, various music discs encoded with copyright  
protection technologies are marketed by some record  
companies. Please be aware that among those discs,  
there are some that do not conform to the CD standard  
and may not be playable by this product.  
Notes on CD-R/CD-RW playback  
• The supplied remote is capable of controlling  
both the SCD-C2000ES and a conventional  
Sony CD player.  
Discs recorded on CD-R/CD-RW drives may not be  
played back because of scratches, dirt, recording  
condition, or the drive’s characteristics. Besides, the  
discs, which are not yet finalized at the end of  
recording, cannot be played back. In these cases,  
“READING” will remain or “TOC ERROR” will  
appear in the display.  
Note on dts-CDs  
Do not play a dts-CD on this player. If you do, severe  
noise will be generated.  
4US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
An SA-CD layer consists of the 2 channel area  
or the multi-channel area.  
About the Super Audio CD  
2 channel area: An area in which 2 channel  
stereo tracks are recorded  
Multi-channel area:  
Super Audio CD is a new high-quality audio  
disc standard where music is recorded in the  
DSD (Direct Stream Digital) format  
An area in which multi-  
(conventional CDs are recorded in the PCM  
format). The DSD format, using a sampling  
frequency 64 times higher than that of a  
conventional CD, and with 1-bit quantization,  
achieves both a wide frequency range and a wide  
dynamic range across the audible frequency  
range, and so provides music reproduction  
extremely faithful to the original sound.  
channel (up to 5.1 channels)  
tracks are recorded  
Example:  
When the 2 channel area and the multi-channel area  
are recorded on an SA-CD layer of a hybrid disc  
2 channel area4)  
Types of Super Audio CDs  
There are two types of discs, depending on the  
SA-CD layer and CD layer combination.  
Multi-channel area4)  
SA-CD layer  
SA-CD layer:A high-density signal layer for  
Super Audio CD  
CD layer1): A layer that is readable by a  
conventional CD player  
1)  
You can play the CD layer on a conventional CD  
player.  
Single layer disc  
(a disc with a single SA-CD layer)  
2)  
Since both layers are on one side, it is not necessary  
to turn the disc over.  
3)  
Press SA-CD/CD to select the layer you want to  
SA-CD layer  
listen to (see page 10).  
4)  
In case of a disc with both areas, press MULTI/2CH  
to select the area you want to listen to (see page 10).  
Hybrid disc2)  
(a disc with an SA-CD layer and a CD layer)  
CD layer3)  
SA-CD layer3)  
5US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Hooking Up the Audio  
Components  
Getting Started  
Inserting batteries into  
the remote  
Connect the Super Audio CD player to an audio  
component. Be sure to turn off the power of all  
components before making connections and  
connect securely to prevent noise.  
Insert two R6 (size-AA) batteries into the  
battery compartment with the + and – correctly  
oriented to the markings. When using the  
Connecting a multi-channel  
amplifier  
remote, point it at the remote sensor  
player.  
on the  
When you have an amplifier equipped with the  
5.1CH input jacks (multi-channel amplifier, AV  
amplifier, etc.) and connect the player and the  
amplifier through the ANALOG 5.1CH OUT  
jacks (FRONT L/R, SURR L/R, CENTER, SUB  
WOOFER), you can play a Multi-channel Super  
Audio CD and enjoy the multi-channel  
playback.  
Use audio connecting cords for this connection.  
For FRONT or SURR connection, use the  
connecting cords (Red and White jacks) and be  
sure to match the color-coded pin to the  
appropriate jacks: white (left) to white and red  
(right) to red. For CENTER and SUB WOOFER  
connection, use the connecting cords (Black).  
Tip  
Under normal conditions, the batteries should last for  
about six months. When the remote no longer operates  
the player, replace both batteries with new ones.  
Notes  
• Do not leave the remote in an extremely hot or a  
humid place.  
• Do not drop any foreign object into the remote  
casing, particularly when replacing the batteries.  
• Do not use a new battery with an old one.  
• Do not expose the remote sensor to direct sunlight or  
lighting apparatus. Doing so may cause a  
malfunction.  
FRONT or SURR connection  
Audio connecting cords (supplied)  
White (L)  
Red (R)  
• If you do not intend to use the remote for an extended  
period of time, remove the batteries to avoid possible  
damage from battery leakage and corrosion.  
CENTER or SUB WOOFER  
connection  
Audio connecting cords (supplied)  
Black  
6US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Connecting a stereo amplifier  
or MD deck  
ANALOG  
5.1CH OUT  
FRONT SURR CENTER  
L
DIGITAL(CD)  
IR REMOTE  
2CH OUT  
OUT  
COAXIAL OPTICAL  
When you connect a stereo amplifier or make an  
analog connection with an MD deck, connect the  
player and the component through the  
ANALOG 2CH OUT jacks.  
L
IR  
IN  
R
R
SUB  
WOOFER  
Use an audio connecting cord for this  
connection. Be sure to match the color-coded  
pin to the appropriate jacks: white (left) to white  
and red (right) to red.  
Audio connecting cord (not supplied*)  
White (L)  
To multi-channel  
amplifier, AV amplifier,  
etc.  
Red (R)  
* If you do not make the ANALOG 5.1CH connection,  
you can use the supplied audio connecting cord for  
the ANALOG 2CH connection.  
A
B
C
D
A: To front speaker input jacks (L/R)  
B: To surround or rear speaker input jacks (L/R)  
C: To sub woofer input jack  
D: To center speaker input jack  
ANALOG  
5.1CH OUT  
FRONT SURR CENTER  
L
DIGITAL(CD)  
IR REMOTE  
2CH OUT  
OUT  
COAXIAL OPTICAL  
Notes  
IR  
IN  
• When you make the multi-channel connection,  
connect the ANALOG 2CH OUT jacks also using  
another audio connecting cord so that you can play a  
CD (or Super Audio CD) when you set the input  
selector of your amplifier to CD (or Super Audio  
CD) input.  
R
R
SUB  
WOOFER  
• During playback of a conventional CD or a 2CH  
Super Audio CD, the same signal that is output from  
the ANALOG 5.1CH OUT FRONT L/R jacks is also  
output from the ANALOG 2CH OUT jacks.  
• During playback of a Multi-channel Super Audio  
CD, the same signal that is output from the  
ANALOG 5.1CH OUT FRONT L/R jacks is also  
output from the ANALOG 2CH OUT jacks. (The  
down mixed signal of the multi-channel signal is not  
played back.)  
To CD (Super Audio CD) or line input jacks  
(L/R) on a stereo amplifier, MD deck, etc.  
Notes  
• When a disc with the 2 channel area and multi-  
channel area is played through the ANALOG 2CH  
OUT jacks, change the default playback area to  
“SEL– 2ch” (2 channel playback area) (see page 10).  
If you do not, the multi-channel playback area will be  
automatically played back and only the signal to the  
front speakers will be output. In this case, the vocals  
or other sounds may not be heard, depending on the  
disc.  
• There are 5CH, 4CH, and 3CH Super Audio CD.  
When you play these discs, the signal does not output  
from all the jacks of the ANALOG 5.1CH OUT. For  
details of the playback, see the cover or instructions  
of the Super Audio CD.  
• During playback of a Multi-channel Super Audio  
CD, the same signal that is output from the  
ANALOG 5.1CH OUT FRONT L/R jacks is also  
output from the ANALOG 2CH OUT jacks. (The  
down mixed signal of the multi-channel signal is not  
played back.)  
continued  
7US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
To connect through the DIGITAL  
(CD) OUT COAXIAL connector  
Use a coaxial digital cable to connect the audio  
components equipped with coaxial digital input  
connectors.  
Connecting a digital  
component  
When you connect an MD deck or another  
digital component through the DIGITAL (CD)  
OUT connectors, you can make a digital  
recording.  
Coaxial digital cable (not supplied)  
To connect through the DIGITAL  
(CD) OUT OPTICAL connector  
Use an optical digital cable for this connection.  
When connecting the optical digital cable to the  
DIGITAL (CD) OUT OPTICAL connector,  
push the cable plug in until it clicks into place.  
Be careful not to bend or twist the optical cable.  
ANALOG  
5.1CH OUT  
FRONT SURR CENTER  
L
DIGITAL(CD)  
IR REMOTE  
2CH OUT  
OUT  
COAXIAL OPTICAL  
L
IR  
IN  
R
R
SUB  
WOOFER  
Optical digital cable (not supplied)  
ANALOG  
5.1CH OUT  
FRONT SURR CENTER  
L
DIGITAL(CD)  
IR REMOTE  
2CH OUT  
OUT  
COAXIAL OPTICAL  
L
IR  
IN  
To CD coaxial digital input connector  
on an MD deck, etc.  
R
R
SUB  
WOOFER  
Note  
Only the audio signals of conventional CDs can be  
output from the DIGITAL (CD) OUT COAXIAL  
connector. Those of the Super Audio CD cannot be  
output through the DIGITAL (CD) OUT COAXIAL  
connector.  
Connecting the AC power  
cord  
To CD optical digital input connector  
on an MD deck, etc.  
Note  
Connect the AC power cord to a wall outlet.  
Only the audio signals of conventional CDs can be  
output from the DIGITAL (CD) OUT OPTICAL  
connector. Those of the Super Audio CD cannot be  
output through the DIGITAL (CD) OUT OPTICAL  
connector.  
8US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
When using another Sony CD  
player inconjunction with this  
player  
Playing Discs  
Playing a Disc  
You can set the supplied remote to be effective  
on this player only by changing the command  
mode of the remote.  
The operations for normal play and the basic  
operations during play are explained below.  
To set the command mode of the  
remote  
• If the other player’s command mode can be  
set:  
Set the CD1/2 switch of this player’s remote  
to CD1 (factory setting), and set the other  
player’s remote to CD2.  
1
2
3
4
Turn on the amplifier. Turn down the  
volume level to the lowest.  
Select the player position using the  
input selector on the amplifier.  
Press POWER on the player to turn on  
the player.  
Press A OPEN/CLOSE on the player to  
open the disc tray, and place a disc on  
the tray.  
• If the other player’s command mode cannot  
be set:  
Set the CD1/2 switch of this player’s remote  
to CD2.  
To set the command mode of this  
player  
1
2
Press MENU on the player.  
Turn l AMS L (or press ./>  
on the remote repeatedly) to select  
“CD1/2 SEL”.  
With the label side up  
Disc number  
3
4
Press l AMS L (or ENTER on the  
remote).  
5
6
To place other discs, press DISC SKIP  
(or DISC SKIP +/– on the remote)  
repeatedly and place the discs in the  
order you want to play.  
The current command mode appears.  
Turn l AMS L (or press ./>  
on the remote) to select “CD – 1” or  
“CD – 2”, then press l AMS L (or  
ENTER on the remote).  
Each time you press the button, the disc tray  
turns and you can place the discs in the  
empty disc compartments. The player plays  
the disc in front of you first.  
Press PLAY MODE (or CONTINUE on  
the remote) repeatedly to select ALL  
DISCS or 1DISC Continuous Play  
mode.  
Each time you press CONTINUE on the  
remote, “ALL DISCS” or “1 DISC”  
appears in the display.  
When you select The player plays  
ALL DISCS  
All discs in the player  
consecutively in the order  
of disc number  
1DISC  
Only the disc you have  
selected  
continued  
9US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
                     
7
8
Press N.  
Selecting the playback layer  
Playback starts from the first track. If you  
want to start playing from a specific track,  
turn l AMS L (or press ./>  
on the remote repeatedly) to select the track  
number before pressing N.  
When playing a hybrid disc with an SA-CD  
layer and a CD layer (page 5), you can select the  
layer you want to listen to. Also, since both  
layers are on one side, it is not necessary to turn  
the disc over. The factory setting is “SEL SA–  
CD” (SA-CD layer).  
Adjust the volume on the amplifier.  
Basic operations during play  
Press SA-CD/CD to select the desired  
playback layer.  
To  
Do the following:  
Stop play  
Pause play  
Press x.  
To select the default playback  
layer  
Press X.  
Resume play  
after pausing  
Press X or N.  
1
2
Press MENU on the player.  
Select a track  
Turn l AMS L (or press  
./> on the remote  
repeatedly).  
Turn l AMS L (or press ./>  
on the remote repeatedly) until “LAYER  
SEL” appears in the display.  
Select a disc  
Press DISC SKIP (or DISC SKIP  
+/– on the remote) repeatedly.  
3
Press l AMS L (or ENTER on the  
remote).  
Select a disc  
directly  
Press DISC 1-5 on the player.  
When using the remote, follow the  
procedure below.  
The current default layer appears.  
4
5
Turn l AMS L (or press ./>  
on the remote) to select the desired  
playback layer.  
1 Press DISC.  
2 Press the corresponding  
numeric button for the disc.  
Press l AMS L (or ENTER on the  
remote).  
3 Press ENTER.  
Eject a disc  
Press A OPEN/CLOSE on the  
player.  
Selecting the playback area  
Note  
During playback, increase the volume level gradually  
starting from the lowest level. The output from this  
player may contain band width that is out of the normal  
listening range. This may cause damage to the speakers  
or ears.  
When playing a disc with the 2 channel playback  
area and the multi-channel playback area  
(page 5), you can select the playback area you  
want to listen to.  
Press MULTI/2CH to select the desired  
playback area.  
To locate a track directly by  
entering the track number  
To select the default playback  
area  
Press the numeric button(s) on the remote  
to enter the track number.  
1
2
Press MENU on the player.  
To enter a track number 11 or over  
1 Press >10 on the remote.  
2 Enter the corresponding digits.  
Turn l AMS L (or press ./>  
on the remote repeatedly) until “M/2ch  
SEL” appears in the display.  
To enter 0, press 10/0 on the remote instead.  
Example:  
3
Press l AMS L (or ENTER on the  
remote).  
To play track number 30, press >10, then 3 and 10/0.  
To play track number 100, press >10 twice, then 1, and  
10/0 twice.  
The current default area appears.  
10US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
                             
4
5
Turn l AMS L (or press ./>  
on the remote) to select the desired  
playback area.  
Using the Display  
The display window shows various information  
about the disc or track being played. This section  
describes the current disc information and  
information that appears for each play status.  
Press l AMS L (or ENTER on the  
remote).  
Note  
The multi-channel playback area is automatically  
selected whenever you start playback because “SEL–  
Mch” (multi-channel playback area) is the factory  
setting. Select “SEL– 2ch” (2 channel playback area)  
when the ANALOG 2CH OUT jacks are connected. If  
you do not, only the signal to the front speakers will be  
output.  
Disc information when a disc  
is loaded  
The display shows the current disc number, total  
number of tracks and total playing time.  
A
B
C
F
E
D
A: Total number of tracks  
B: Hybrid disc  
C: Currently selected disc and number of playable  
channels  
D: Track 16 and above (for discs with 16 or more  
tracks)  
E: Total playing time  
F: Current disc number  
Notes on the disc number indications  
• The red circle around a disc number indicates the  
disc is ready to be played.  
• A semi-circle around the disc number indicates a disc  
with tracks to be played. In Program Play mode, the  
semi-circle indicates a disc with programed tracks.  
• The disc number disappears when no disc is detected  
in the disc component.  
continued  
11US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
While playing a disc  
Press TIME/TEXT repeatedly.  
Displaying the information  
TEXT discs contain information, such as the  
disc name or artist name, as well as the audio  
signals. This player can display the disc name,  
artist name, and current track name as TEXT  
information.  
When the player detects a Multi-channel Super  
Audio CD, the channel information appears for  
a few seconds after the track title appears.  
Playing time of the current track  
When the player detects a TEXT disc, “TEXT”  
appears in the display. If your TEXT disc has  
several languages, “MULTI-TEXT” appears in  
the display. When you want to check the  
information in another language, see  
Remaining time of the current track  
If a name has 13 or more characters, the first 12  
characters will remain after the name scrolls by  
in the display.  
Remaining time of the disc1)  
Before you start playing  
Press TIME/TEXT repeatedly.  
Each time you press the button, the disc name or  
artist name appears in the display. When you  
select the artist name, “ART.” appears in the  
display.  
Track title2)  
Disc title*  
Channel information (appears only when the  
player detects a Multi-channel Super Audio CD)  
Artist name*  
1)  
Only when Continuous Play is selected  
Only for TEXT discs  
2)  
Total number of tracks and total playing time  
Notes  
• The display may not show all the characters,  
depending on the disc.  
• This player can display only the disc name, artist  
name, and track names from TEXT discs. Other  
information cannot be displayed.  
* Only for TEXT discs  
12US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Turning off the information in  
the display  
Replacing Discs While  
Playing a Disc  
Press DISPLAY MODE on the remote.  
— Ex-Change  
Each time you press the button while playing a  
disc, the display turns off and on alternately.  
Even when the display is turned off, it will turn  
on when certain buttons are pressed, and then  
turn off again after a few seconds.  
Before you start playing, when you press the  
button to turn off the display, “DISP OFF”  
appears, and when you press the button to turn  
on the display, “DISP ON” appears.  
You can open the disc tray while playing a disc  
so that you can check what discs are to be played  
next and replace discs without interrupting play  
of the current disc.  
1
Press EX-CHANGE on the player.  
The disc tray opens and two disc  
compartments appear. Even if the player is  
playing a disc, it does not stop playing.  
Displaying the information of  
a TEXT disc in other  
languages  
2
Replace discs in the compartments  
with new ones.  
The player plays the disc on the left side  
compartment after the current disc, and then  
the one on the right side compartment.  
You can change the displayed language if the  
TEXT disc has multi language capacity. When  
the player detects such a TEXT disc, “MULTI-  
TEXT” appears in the display. Change the  
language according to the procedures below.  
3
Press DISC SKIP (or DISC SKIP +/– on  
the remote).  
The disc tray turns and other two disc  
compartments appear.  
1
2
Press MENU on the player.  
4
5
Replace discs in the compartments  
with new ones.  
Turn l AMS L (or press ./>  
on the remote repeatedly) until  
“LANGUAGE” appears in the display.  
Press EX-CHANGE on the player.  
The disc tray closes.  
3
Press l AMS L (or ENTER on the  
remote).  
Note  
The current selected language (ENGLISH,  
FRENCH, GERMAN, etc.) flashes.  
If the player cannot display the language  
used in a TEXT disc, “OTHER LANG”  
appears in the display.  
Do not push the disc tray to close it in Step 5, as you  
may damage the player.  
While the disc tray is open by pressing EX-  
CHANGE on the player  
• If the play of the current disc ends, the player stops  
playing. If the disc is played in 1DISC Repeat Play  
mode (page 14), the current disc starts playing again.  
• In ALL DISCS Shuffle Play mode (page 15), tracks  
are reshuffled on the current disc.  
4
5
Turn l AMS L (or press ./>  
on the remote repeatedly) until the  
desired language appears in the  
display.  
• In Program Play mode (page 15), only the tracks on  
the current disc are played.  
Press l AMS L (or ENTER on the  
remote).  
After a few seconds, the information  
appears in the selected language.  
13US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
                 
Locating a Particular  
Point in a Track  
Playing Tracks  
Repeatedly  
— Repeat Play  
You can locate a particular point in a track  
during play or play pause.  
You can play an entire disc or a specific track  
repeatedly. This function can be used with  
1DISC Shuffle Play to repeat all the tracks in  
random order (page 15), or with Program Play to  
repeat all the tracks in a program (page 15).  
Locating a point  
Do the following:  
Whilemonitoringthe Press and hold m/M  
sound (Search)  
during play.  
By observing the  
time indication  
(High-Speed Search)  
Press and hold m/M  
during play pause.  
Press REPEAT on the remote repeatedly  
until “REP” or “REP1” appears in the  
display.  
By setting the start  
time (Time Search)  
1 Turn l AMS L (or  
press ./> on the  
remote repeatedly) in stop  
mode to select the desired  
track.  
REP: For all the tracks on the disc(s).  
REP1:For a single track only.  
When “REP” is selected, Repeat Play changes  
according to the selected play mode.  
2 Press and hold m/M to  
set the time to start play  
while looking at the display,  
then press N.  
When the play The player repeats  
mode is  
ALL DISCS  
All the tracks on all the discs in  
Tip  
Continuous Play sequential order.  
When “OVER” appears in the display, the disc has  
reached its end. Press and hold m to go back.  
1DISC  
All the tracks on the current disc in  
Continuous Play sequential order.  
Note  
Tracks that are only a few seconds long may be too  
short for monitoring. In this case, the player may not  
search correctly.  
1DISC Shuffle  
Play (page 15)  
All the tracks on the current disc in  
random order.  
Program Play  
All the tracks in the program in  
sequential order.  
To cancel Repeat Play  
Press REPEAT on the remote repeatedly until  
both “REP” and “REP1” disappear.  
Notes  
• Repeat All Play cannot be used with ALL DISCS  
Shuffle Play.  
• Repeat All Play stops automatically after all the  
tracks have been repeated five times.  
• If you turn off the player or disconnect the power  
cord, Repeat Play is canceled.  
14US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
               
Playing Tracks in Random  
Order  
Creating Your Own  
Program  
— Shuffle Play  
— Program Play  
When Shuffle Play is selected, the player will  
play all the tracks on all the discs or on a specific  
disc in random order.  
You can pick out the tracks that you like and  
specify the playback order in a program  
containing up to 32 steps.  
1
Press PLAY MODE repeatedly (or  
PROGRAM on the remote) in stop  
mode until “PGM” appears in the  
display.  
Shuffle Play on all discs  
You can play all the tracks on all the discs in  
random order.  
2
Press DISC 1-5 on the player, then  
press l AMS L (or ENTER on the  
remote).  
1
Press PLAY MODE (or SHUFFLE on the  
remote) repeatedly in stop mode until  
“ALL DISCS” and “SHUF” appear in the  
display.  
The selected disc number appears in the  
display.  
2
Press N.  
When using the remote, press DISC first,  
and then the corresponding numeric button  
for the disc.  
;” appears while the player is “shuffling”  
the tracks. The player will stop after playing  
all the tracks once.  
To program all the tracks on a disc at once,  
press l AMS L (or ENTER on the  
remote) while “AL” is displayed.  
Shuffle Play on one disc  
3
Turn l AMS L (or press ./>  
on the remote repeatedly) to select the  
desired track number, then press l  
AMS L (or ENTER on the remote).  
You can play all the tracks on a specific disc in  
random order.  
1
Press PLAY MODE (or SHUFFLE on the  
remote) repeatedly in stop mode until  
“1DISC” and “SHUF” appear in the  
display.  
To select a track number directly  
Press the numeric button(s) on the remote.  
For track number 11 or over, press >10 on  
the remote (page 10).  
2
Press DISC 1-5 on the player.  
;” appears while the player is “shuffling”  
the tracks. The player will stop after playing  
all the tracks once.  
If you entered the wrong track number  
Press CLEAR on the remote. Then repeat  
Step 3 to enter the correct track number.  
To resume Continuous Play  
Press PLAY MODE repeatedly (or CONTINUE  
on the remote) in stop mode until “SHUF” and  
“PGM” disappear.  
4
5
Repeat Steps 2 through 3 to enter other  
tracks.  
Each time you enter a disc or track number,  
the total number of program steps appears  
in the display.  
Note  
The player does not go back to tracks which have  
already been played.  
Press N.  
Program Play starts.  
continued  
15US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
                               
To resume Continuous Play  
Press PLAY MODE repeatedly (or CONTINUE  
on the remote) in stop mode until “SHUF” and  
“PGM” disappear.  
Enjoying a Multi-channel  
Super Audio CD  
Tip  
— Multi-channel management  
function  
The program remains even after Program Play ends.  
Press N to play from the beginning of the program  
again. The program remains even if you stop play.  
This player is equipped with a Multi-channel  
management function that sets the playback  
mode of the Super Audio CD by the DSD-DSP  
(built into the player) according to the layout or  
size of your speaker.  
Notes  
• If you turn off the player, disconnect the power cord,  
press A OPEN/CLOSE on the player, or switch the  
playback layer or area, the program will be erased.  
• If you switch the playback layer or area during  
Program Play, a single track only will be played back  
from its beginning, and then the program will be  
erased.  
Front speakers  
L
R
Checking the contents of the  
program  
Center speaker  
Before you start playing or while the player  
is playing, press CHECK on the remote  
repeatedly.  
Sub woofer  
L
R
Each time you press the button, the disc and  
track numbers will appear in the display in the  
programed order.  
Surround speakers  
If you press CHECK on the remote while the  
player is playing, the programed disc and track  
numbers will appear starting with the currently  
playing program step.  
To set the Multi-channel management function,  
select the appropriate preset playback mode (2  
channel mode or Multi-channel mode), and then  
adjust the output level balance for each speaker  
(only in the case of Multi-channel mode).  
Changing the contents of the  
program  
You can change the contents of the program in  
stop mode.  
Notes  
• This features only work when you play the Super  
Audio CD.  
• You may not be able to adjust the output level  
balance depending on the speaker layout mode that  
you selected.  
To  
Do the following:  
Erase a track  
1 Press CHECK on the remote  
repeatedly until the track  
number you want to erase  
appears.  
2 Press CLEAR on the remote.  
Erase from the  
last track in the  
program  
Press CLEAR on the remote.  
Each time you press the button, the  
last track of the program is erased.  
Add a track to the Perform Steps 2 through 3.  
end of the  
program  
Erase all tracks Hold down CLEAR on the remote  
or x (for about 2 seconds) until  
“PGM CLEAR” appears in the  
display.  
16US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
About “Large” or “Small” speaker  
Selecting the playback mode  
An “L” speaker is a speaker that can  
reproduce bass frequencies plentifully. If  
you select “S” for the surround speakers,  
the bass frequencies will come from the  
front speakers and/or sub woofer.  
1
2
Press MENU on the player.  
Turn l AMS L (or press ./>  
on the remote repeatedly) until the  
desired channel mode appears in the  
display.  
For normal use, select “Mch DIRECT” or  
set all the speakers to “L” (ex. “5–  
LARGE+SW”, “5–LARGE”, etc.). If the  
sound is noisy or the Multi-channel  
playback is not effective while playing a  
Multi-channel Super Audio CD, change the  
settings of the speakers concerned to “S”.  
2chSP MODE: To play a 2 channel Super  
Audio CD.  
MchSP MODE: To play a Multi-channel  
Super Audio CD.  
3
4
Press l AMS L (or ENTER on the  
remote).  
5
Press l AMS L (or ENTER on the  
remote).  
The playback mode appears in the display.  
To return to the normal display, press  
MENU on the player.  
Turn l AMS L (or press ./>  
on the remote repeatedly) until the  
desired playback mode appears in the  
display.  
Notes  
• The Multi-channel management function does not  
work when you select “Mch DIRECT” (you cannot  
set the output level balance of each speaker).  
• The front speaker setting is set to “L” automatically  
when you set the sub woofer to “––”.  
In 2 channel mode  
Playback mode  
2ch DIRECT*  
2ch+SW  
F
SW  
––  
a
a
a
• When you play a track that does not contain the LFE*  
signal, the signal for the sub woofer does not output.  
Therefore, when you select “Mch DIRECT”, “5–  
LARGE+SW”, or “NO–CNTR+SW”, no signal  
outputs from the sub woofer. However, when you  
select “5–SMALL+SW” or “F–LARGE+SW”  
(when you set the speaker setting to “S”), the bass  
frequencies will come from the sub woofer.  
* Low Frequency Enhancement (described as “.1  
CH”)  
In Multi-channel mode  
Playback mode  
Mch DIRECT*  
5–LARGE+SW  
5–LARGE  
F
a
L
L
S
C
a
L
SR  
a
L
SW  
a
a
L
L
––  
a
5–SMALL+SW  
F–LARGE+SW  
F–LARGE  
S
S
L
L
L
L
S
S
a
S
S
––  
a
• If you select a playback mode other than “2ch  
DIRECT” or “Mch DIRECT” using the Multi-  
channel management function, the sound distribution  
to the speakers will change, possibly causing a  
decrease in overall sound volume. If this occurs,  
adjust the volume with the volume control on the  
connected amplifier.  
NO–CNTR+SW  
NO–CNTR  
––  
––  
L
L
––  
* Each signal outputs directly from each speaker.  
Explanation of table symbols  
F: Front speakers  
C: Center speaker  
SR: Surround speakers  
SW: Sub woofer  
• If you change the playback mode while the player is  
in Multi-channel mode, the output level balance  
settings will be canceled.  
• This function cannot be used during CD playback.  
a: Signal is output  
––: Signal is not output  
L: Large  
S: Small  
continued  
17US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Note  
Adjusting the output level  
balance of each speaker  
When you set the sub woofer to “––” in the Multi-  
channel mode (page 17), “SW BAL” cannot be  
adjusted (“NOT IN USE” appears). Similarly,  
“CNTR BAL” or “SURR BAL” cannot be  
adjusted (“NOT IN USE” appears) when you set  
the corresponding speaker to “––”.  
You can adjust the following items in the case of  
Multi-channel mode:  
SURR BAL  
The relative output level balance between the  
front speakers (FRONT L/R) and the surround  
speakers (SURR L/R)  
7
Press l AMS L.  
The balance adjustment display appears.  
In stop mode, the test tone is output from  
the selected speaker.  
CNTR BAL  
The relative output level balance between the  
front speakers (FRONT L/R) and the center  
speaker (CENTER)  
Example:  
When you select “SURR BAL” during stop  
mode, the test tone is output from the front  
speakers and surround speakers.  
SW BAL  
The relative output level balance between the  
front speakers (FRONT L/R) and the sub woofer  
(SUB WOOFER)  
Notes  
• Some adjustment may not work depending on the  
Multi-channel mode that you selected.  
• You cannot adjust the speaker level when “Mch  
DIRECT” is selected.  
8
9
Turn l AMS L to adjust the output  
level.  
To adjust the output level  
balance on the front panel of the  
player  
You can adjust the output level balance of each  
speaker while listening during playback. You  
can also adjust it while listening to the test tone  
during stop mode.  
Note  
The output level balance can be adjusted in up to  
24 steps. Since fine adjustments can be made, it  
may be difficult to observe the movement of  
needle.  
Press l AMS L.  
1
2
Press MENU.  
The player status returns to Step 6.  
Repeat Steps 6 through 9 for more  
adjustments.  
Turn l AMS L until “LEVEL ADJ”  
appears in the display.  
3
Press l AMS L.  
10Press MENU after you finish adjusting.  
During playback, go to Step 6.  
The display returns to the normal display.  
4
5
Turn l AMS L until “TONE ON”  
appears in the display.  
To adjust the output level from  
the remote  
You can adjust the output level of each speaker  
from the listening position by using the supplied  
remote.  
Press l AMS L.  
The test tone issues from the speakers in  
sequence with the speaker type appearing in  
the display.  
1
Press LEVEL ADJ during playback or  
stop mode.  
6
Turn l AMS L until the desired  
item appears in the display.  
During playback, go to Step 4.  
Select the item from “SURR BAL”,  
“CNTR BAL”, or “SW BAL”.  
2
Press ./> repeatedly until “TONE  
ON” appears in the display.  
18US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
3
4
Press ENTER.  
Adjusting the speaker  
distance  
The test tone issues from the speakers in  
sequence with the speaker type appearing in  
the display.  
You can adjust the speaker distance when the  
connected amplifier does not have the setting  
menu for speaker distance. If the amplifier has  
this function, we recommend that you set the  
speaker distance on the amplifier. This setting is  
available only for the Multi-channel Super  
Audio CD.  
Press ./> repeatedly until the  
desired item appears in the display.  
Select the item from “SURR BAL”,  
“CNTR BAL”, or “SW BAL”.  
Note  
When you set the sub woofer to “––” in the Multi-  
channel mode (page 17), “SW BAL” cannot be  
adjusted (“NOT IN USE” appears). Similarly,  
“CNTR BAL” or “SURR BAL” cannot be  
adjusted (“NOT IN USE” appears) when you set  
the corresponding speaker to “––”.  
Note  
When you set the speaker distance on this player and  
the amplifier, both of the setting may work and you  
may not be able to get the proper result.  
FRT DIST  
5
6
Press ENTER.  
The distance from your listening position to the  
front speakers  
The balance adjustment display appears.  
In stop mode, the test tone is output from  
the selected speaker.  
You can adjust from 3 to 23 feet (1.0 meter to 7.0  
meters) in 1 foot (0.1 meter) steps.  
If both front speakers are not placed an equal  
distance from your listening position, set the  
distance to the closest speaker.  
Example:  
When you select “SURR BAL” during stop  
mode, the test tone is output from the front  
speakers and surround speakers.  
SURR DIST  
The distance from your listening position to the  
surround speakers  
You can adjust from 3 to 23 feet (1.0 meter to 7.0  
meters) in 1 foot (0.1 meter) steps.  
If both surround speakers are not placed an equal  
distance from your listening position, set the  
distance to the closest speaker.  
Press ./> repeatedly to adjust  
the output level.  
Note  
The output level balance can be adjusted in up to  
24 steps. Since fine adjustments can be made, it  
may be difficult to observe the movement of  
needle.  
CNTR DIST  
The distance from your listening position to the  
center speaker  
You can adjust from 3 to 23 feet (1.0 meter to 7.0  
meters) in 1 foot (0.1 meter) steps.  
7
8
Press ENTER.  
The player status returns to Step 4.  
Repeat Steps 4 through 7 for more  
adjustments.  
SW DIST  
Press LEVEL ADJ after you finish  
adjusting.  
The distance from your listening position to the  
sub woofer  
You can adjust from 3 to 23 feet (1.0 meter to 7.0  
meters) in 1 foot (0.1 meter) steps.  
The display returns to the normal display.  
DIST UNIT  
The unit of measure for setting distances (meter  
or feet)  
The initial setting is “SEL–FEET”.  
continued  
19US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Note  
7
8
Press l AMS L (or ENTER on the  
remote).  
Speaker distance cannot be adjusted in the following  
cases.  
The player status returns to Step 4.  
Repeat Steps 4 through 7 for more  
adjustments.  
– When the player is reading the disc information of  
CD (or the CD area of Super Audio CD)  
– When the player is reading the 2 channel area of  
Super Audio CD  
Press MENU on the player after you  
finish adjusting.  
1
2
Press MENU on the player.  
The display returns to the normal display.  
Turn l AMS L (or press ./>  
on the remote repeatedly) until “SPK  
DIST” appears in the display.  
To select the distance unit  
In Step 4 above, select “DIST UNIT”.  
Turn l AMS L (or press ./> on  
the remote) to select “SEL–METER” or “SEL–  
FEET”, then press l AMS L (or ENTER  
on the remote).  
3
4
Press l AMS L (or ENTER on the  
remote).  
Turn l AMS L (or press ./>  
on the remote repeatedly) until the  
desired item appears in the display.  
To set speaker distances back to  
the default  
Select the item from “FRT DIST”, “SURR  
DIST”, “CNTR DIST” or “SW DIST”.  
Set all speaker distances to 10 feet (3 meters).  
Note  
When you set the sub woofer to “––” in the Multi-  
channel mode (page 17), “SW DIST” cannot be  
adjusted (“NOT IN USE” appears). Similarly,  
“CNTR DIST” cannot be adjusted (“NOT IN  
USE” appears) when you set the center speaker to  
“––”.  
5
6
Press l AMS L (or ENTER on the  
remote).  
The speaker distance adjustment display  
appears.  
Example:  
When you select “SURR DIST” (with  
“DIST UNIT” set to “SEL–FEET”).  
Turn l AMS L (or press ./>  
on the remote repeatedly) to adjust the  
speaker distance.  
20US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
8
Press MENU to store the disc name.  
Repeat Steps 1 through 8 to assign disc  
names to other discs.  
Storing Information About CDs  
Labeling Discs  
— Disc Name  
Labeling discs using the  
remote  
The player can store the information called  
“Disc Name”, up to 100 discs (for the Hybrid  
disc, each layer is correspond to the Disc Name).  
Once you have stored the disc name for a disc,  
the player automatically recalls what you have  
stored whenever you select that disc.  
You can label discs using up to 12 characters  
and have the player display the disc name each  
time you select the disc.  
1
2
Insert or select the disc.  
Press NAME INPUT.  
The flashing cursor appears.  
3
Press CAPS repeatedly to select the  
desired character type.  
Each time you press the button, the display  
changes cyclically as follows:  
“INPUT ABC” (capital letters and  
symbols) y “INPUT 123” (numbers)  
Note that you cannot change the disc title of a  
TEXT disc.  
4
Press the numeric button to input  
characters.  
Labeling discs on the player  
x When “INPUT ABC” is selected  
1
2
3
Insert or select the disc.  
To select  
Do the following:  
, +, –  
Press the numeric button 1*  
repeatedly.  
Press MENU.  
Turn l AMS L until “DISC NAME”  
appears in the display.  
A - Z  
Press the numeric button 2-9  
(the button corresponding to  
the desired character)  
repeatedly.  
4
Press l AMS L.  
“NAME INPUT” appears, then the flashing  
cursor appears.  
* If you press > repeatedly after pressing the  
numeric button 1, the following symbols can be  
selected:  
5
Turn l AMS L until the character  
you want appears in the display.  
/ < = > ? @ [ \ ] _ (space)  
If you press SPACE, you can select space  
directly.  
The following characters can be selected.  
A - Z, 0 - 9, + – / < = > ? @ [ \ ] _ (space)  
x When “INPUT 123” is selected  
Press the desired numeric button.  
6
7
Press l AMS L (or M) to select  
the character.  
5
6
Press M to select the character.  
The flashing cursor appears to indicate the  
next space to be input.  
The flashing cursor appears to indicate the  
next space to be input.  
Example:  
Example:  
To input AA  
To input AA  
Turn l AMS L until “A” appears.  
t Press l AMS L (or M). t  
Turn l AMS L until “A” appears.  
t Press l AMS L (or M).  
Press the numeric button 2 once. t Press  
M. t Press the numeric button 2 once.  
t Press M.  
Repeat Steps 3 through 5 to input more  
characters.  
Repeat Steps 5 and 6 to input more  
characters.  
continued  
21US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
                     
7
Press ENTER to store the disc name.  
Repeat Steps 1 through 7 to assign disc  
names to other discs.  
Additional Information  
Precautions  
On safety  
Other operations  
To  
Do the following:  
Correct a wrong 1 Press m/Mrepeatedly until  
• Caution – The use of optical instruments with this  
character  
the incorrect character flashes.  
product will increase eye hazard.  
2 Press CLEAR on the remote to  
delete the incorrect character,  
then input the correct character.  
• Should any solid object or liquid fall into the cabinet,  
unplug the player and have it checked by qualified  
personnel before operating it any further.  
• AC power cord must be changed only at the qualified  
service shop.  
3 Press ENTER on the remote to  
store the disc name.  
Erase a disc name 1 Insert or select the disc you  
want, then press NAME INPUT  
on the remote.  
• The unit is not disconnected from the AC power  
source (mains) as long as it is connected to the wall  
outlet, even if the unit itself has been turned off.  
2 Press CLEAR on the remote  
repeatedly to delete all the  
characters.  
On power sources  
• Before operating the player, check that the operating  
voltage of the player is identical with your local  
power supply. The operating voltage is indicated on  
the nameplate at the rear of the player.  
3 Press ENTER on the remote.  
Erase all disc  
names  
1 Turn off the player.  
2 While holding down x, press  
POWER on the player.  
After “ERASING” is displayed,  
“ALL ERASE” appears in the  
display and all disc names are  
erased.  
• The player is not disconnected from the mains as  
long as it is attached to the mains, even if the player  
itself has been turned off.  
• If you are not going to use the player for a long time,  
be sure to disconnect the player from the mains. To  
disconnect the mains lead, grasp the plug itself; never  
pull the cord.  
Note  
You cannot use the Disc Name when you play the disc  
on other players.  
On placement  
• Place the player in a location with adequate  
ventilation to prevent heat build-up in the player.  
• Do not place the player on a soft surface such as a rug  
that might block the ventilation holes on the bottom.  
• Do not place the player in a location near heat  
sources, or in a place subject to direct sunlight,  
excessive dust or mechanical shock.  
On operation  
• If the player is brought directly from a cold to a warm  
location, or is placed in a very damp room, moisture  
may condense on the lenses inside the player. Should  
this occur, the player may not operate properly. In  
this case, remove the disc and leave the player turned  
on for about an hour until the moisture evaporates.  
• During power on, some noise may be heard while the  
disc is being loaded into the Super Audio CD player.  
This is not a malfunction.  
On adjusting the volume  
Do not turn up the volume too much while listening to  
a portion with very low level inputs or no audio signals.  
If you do, the speakers may be damaged when a peak  
level portion is played.  
22US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
On inserting a disc  
You may hear a transmission or a mechanical sound  
from the player. This indicates that the player is  
automatically adjusting its internal mechanisms  
according to the inserted disc.  
You may also hear the mechanical sound from the  
player when you insert a warped disc.  
Notes on Discs  
On handling discs  
• To keep the disc clean, handle the disc by its edge.  
Do not touch the surface.  
• Do not stick paper or tape on the disc.  
On cleaning  
Clean the cabinet, panel, and controls with a soft cloth  
slightly moistened with a mild detergent solution. Do  
not use any type of abrasive pad, scouring powder, or  
solvent such as alcohol or benzine.  
• Use only round-shaped discs. If you use a special  
shaped disc (e.g., star-shaped, heart-shaped, or  
square-shaped, etc.), the player may be damaged.  
• Do not use a disc with a seal attached on such as on  
a used disc or rental disc.  
On transportation  
• Be sure to remove the discs on the tray.  
• Be sure to close the disc tray.  
If you have any questions or problems concerning your  
player, please consult your nearest Sony dealer.  
On keeping discs  
• Do not expose the disc to direct sunlight or heat  
sources such as hot air ducts.  
• After playing, store the disc in its case. If you put it  
on top of another disc without the case, the disc may  
be damaged.  
On placing discs on the disc tray  
Make sure the disc is positioned securely on the tray.  
If not, the player or the disc may be damaged.  
On cleaning  
• If the disc is dirty with fingerprints or dust, it may  
lessen the quality of the audio out.  
• Before playing, clean the disc with a cleaning cloth.  
Wipe the disc from the center out.  
• Clean the disc with a soft cloth slightly moistened  
with water, and remove moisture with a dry cloth.  
• Do not use solvents such as benzine, thinner, record  
cleaners, or anti-static spray.  
23US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
A disc cannot be ejected and “LOCKED”  
appears in the front panel display.  
• Contact your Sony dealer or local authorized Sony  
service facility.  
Troubleshooting  
If you experience any of the following  
difficulties while using the player, use this  
troubleshooting guide to help you remedy the  
problem. Should any problem persist, consult  
your nearest Sony dealer.  
“REMOVE” is displayed in the front panel  
display.  
• Remove the disc in front of you and turn off the  
player once, and then turn it on again.  
There is no sound.  
• Check that the player is connected securely.  
• Make sure you operate the amplifier correctly.  
• When you use the headphones, adjust the volume  
with LEVEL.  
After you have attempted the  
prescribed corrective actions  
If the player still does not operate properly, or if  
other problems not described above occur, turn  
off the player, unplug it from the power outlet  
for a few minutes, then reinsert the plug into the  
power outlet.  
There is no sound from the DIGITAL (CD) OUT  
connectors.  
• The audio signals of the Super Audio CD cannot  
be output from the DIGITAL (CD) OUT  
connectors.  
The disc does not play.  
• There is no disc inside the player.  
• Place the disc on the disc tray with the label side  
up.  
• The disc is placed at an angle. Reload the disc.  
• Clean the disc (see page 23).  
• Moisture has condensed inside the player.  
Remove the disc and leave the player turned on for  
about an hour.  
• There is an incompatible disc on the tray (see  
The remote does not function.  
• Remove any obstacles in the path of the remote  
and the player.  
• Point the remote at the remote sensor on the  
player.  
• If the batteries in the remote are weak, replace  
with new ones.  
• Be sure that the command mode of the remote  
(position of the CD1/2 switch) (page 28) matches  
the command mode of the player (page 9).  
There is no sound from the SUB WOOFER  
jack.  
• Select a playback mode in which the sub woofer  
signal is output from the SUB WOOFER jack.  
The mode indication is displayed with “+ SW”  
(page 17) when such a mode is selected.  
• When you play a track that does not contain the  
LFE signal, the signal outputs from the SUB  
WOOFER jack only when you select “5–  
SMALL+SW” or “F–LARGE+SW” for Multi-  
channel mode (page 17).  
24US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Supplied accessories  
Audio connecting cord  
Red and White × 2 (2)  
Black × 2 (2)  
Specifications  
Remote commander  
Battery  
RM-SC505 (1)  
R6 (size-AA) (2)  
When a Super Audio CD is played  
Playing frequency range 2 Hz to 100 kHz  
Frequency response  
Dynamic range  
Total harmonic distortion rate  
0.003 % or less  
2 Hz to 40 kHz (–3 dB)  
101 dB or more  
Design and specifications are subject to change  
without notice.  
Wow and flutter  
Value of measurable limit  
(±0.001 % W. PEAK) or  
less  
When a CD is played  
Frequency response  
2 Hz to 20 kHz  
Dynamic range  
97 dB or more  
Total harmonic distortion rate  
0.0032 % or less  
Wow and flutter  
Value of measurable limit  
(±0.001 % W. PEAK) or  
less  
Output connector  
ANALOG OUT (phono jacks):  
Output level  
Load impedance  
2 Vrms (at 50 kilohms)  
Over 10 kilohms  
DIGITAL (CD) OUT OPTICAL*  
(square optical output connector):  
Output level  
–18 dBm  
DIGITAL (CD) OUT COAXIAL*  
(coaxial output connector):  
Output level  
Load impedance  
0.5 Vp-p  
75 ohms  
PHONES (stereo phone jack):  
Output level  
Load impedance  
10 mW  
32 ohms  
* Output only the audio signals of the CD  
General  
Laser  
Semiconductor laser  
(Super Audio CD: λ= 650  
nm) (CD: λ= 780 nm)  
Emission duration:  
continuous  
Power requirements  
Power consumption  
Dimensions (w/h/d)  
120 V AC, 60 Hz  
15 W  
430 × 115 × 420 mm incl.  
projecting parts  
5.8 kg  
Mass (approx.)  
25US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Index to Parts and Controls  
Further details are provided on the pages indicated in parentheses.  
Instructions in this manual describe the controls on the player. You can also use the controls on the  
remote if they have the same or similar names as those on the player.  
Front Panel  
A POWER switch (9, 22)  
O Disc tray (9)  
B DISC 1-5 buttons (10, 15)  
P MULTI CHANNEL DECODING indicator  
Turns on when you turn on the player, or when the  
Multi-channel Super Audio CD is loaded and  
select the multi-channel playback area by pressing  
MULTI/2CH.  
Press to select the disc directly.  
C Remote sensor  
(6)  
D Display window (11)  
E N button (10, 14, 15)  
F X button (10)  
Q TIME/TEXT button (12)  
Each time you press the button, the playing time of  
the track, the remaining time of the disc, or TEXT  
information appears in the display.  
In name input mode, press to select the character  
type.  
G x button (10, 16, 22)  
H m/M buttons (14, 21)  
I l AMS L dial  
(AMS: Automatic Music Sensor) (9, 10, 13,  
R PLAY MODE button (9, 15)  
Press to select the play mode.  
J EX-CHANGE button (13)  
S MULTI/2CH button (5, 10)  
Press to select the playback area when a disc with  
the 2 channel area and the multi-channel area  
(page 5) is loaded.  
Press to replace discs while playing a disc.  
K DISC SKIP button (9, 13)  
Press to select the disc.  
L A OPEN/CLOSE button (9)  
T SA-CD/CD button (5, 10)  
M LEVEL control  
Each time you press the button while playing back  
a hybrid disc, the layer to be played back switches  
between the SA-CD layer and the CD layer.  
Adjust the headphones volume.  
N PHONES jack  
Connect the headphones.  
U MENU button (9, 10, 13, 17, 18, 20, 21)  
Press to enter the menu.  
During playback of a Multi-channel Super Audio  
CD, the same signal that is output from the  
ANALOG 5.1CH OUT FRONT L/R jacks is  
output from the PHONES jack.  
Press to exit from the menu and return to the  
normal display.  
26US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Rear Panel  
ANALOG  
DIGITAL(CD)  
IR REMOTE  
2CH OUT  
5.1CH OUT  
FRONT SURR CENTER  
L
OUT  
COAXIAL OPTICAL  
L
IR  
IN  
R
R
SUB  
WOOFER  
A ANALOG 2CH OUT jacks (7)  
B ANALOG 5.1CH OUT jacks (6)  
C DIGITAL (CD) OUT COAXIAL connector (8)  
D DIGITAL (CD) OUT OPTICAL connector (8)  
E IR REMOTE IR IN jack  
Connect to a component equipped with the IR  
output jack.  
continued  
27US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A CONTINUE button (9, 15, 16)  
Press to resume Continuous Play from Shuffle Play  
or Program Play.  
Remote  
SHUFFLE button (15)  
PROGRAM button (15)  
CD1  
CD2  
B NAME INPUT button (21)  
Press to enter the name input mode.  
PLAY MODE  
C DISC button (10, 15)  
CONTINUE SHUFFLE PROGRAM  
Press to select the disc.  
NAME  
INPUT  
DISPLAY  
MODE  
SA-CD/CD  
CAPS button (21)  
Press to switch between capital letters (ABC) and  
numbers (123) in name input mode.  
DISC  
CAPS  
TIME/TEXT  
SPACE MULTI/2CH  
ABC  
DEF  
D Numeric buttons (10, 15, 21)  
E >10 button (10, 15)  
1
2
5
3
MNO  
GHI  
JKL  
F REPEAT button (14)  
4
PQRS  
6
WXYZ  
G CHECK button (16)  
TUV  
Press to check the programed order.  
7
8
9
H H button (10, 14, 15)  
X button (10)  
>10  
ENTER  
10/0  
x button (10, 16, 22)  
REPEAT  
CHECK  
CLEAR  
I AMS ./> buttons  
LEVEL  
ADJ  
(AMS: Automatic Music Sensor) (9, 10, 13,  
J m/M buttons (14, 21)  
K DISC SKIP +/– buttons (9, 13)  
Press to select the disc.  
L CD1/2 (command mode) switch (9)  
AMS  
Select the command mode.  
M DISPLAY MODE button (13)  
Press to turn the display information off or on.  
DISC SKIP  
N SA-CD/CD button (5, 10)  
+
Each time you press the button while playing back  
a hybrid disc, the layer to be played back switches  
between the SA-CD layer and the CD layer.  
O MULTI/2CH button (5, 10)  
Press to select the playback area when a disc with  
the 2 channel area and the multi-channel area  
(page 5) is loaded.  
P TIME/TEXT button (12)  
Each time you press the button, the playing time of  
the track, the remaining time of the disc, or TEXT  
information appears in the display.  
SPACE button (21)  
Press to insert a space in name input mode.  
R CLEAR button (15, 16, 22)  
Press to delete a programed track number.  
S LEVEL ADJ button (18)  
Press to adjust the output level balance for the  
Multi-channel management function (page 16).  
28US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVERTISSEMENT  
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou  
d’électrocution, n’exposez pas cet  
appareil à la pluie ou à l’humidité.  
Afin d’écarter tout risque  
d’électrocution, gardez le boîtier fermé.  
Ne confiez l’entretien de l’appareil qu’à  
un personnel qualifié.  
Afin d’éviter tout risque d’incendie, n’obstruez pas la  
ventilation de l’appareil (journaux, nappes, rideaux,  
etc.). Ne posez pas de bougies allumées sur l’appareil.  
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution,  
ne placez pas d’objets contenant un liquide (un vase,  
par exemple) sur l’appareil.  
Ne jetez pas la pile avec vos  
déchets ménagers, suivez le  
programme de récupération et de  
recyclage des piles et batteries  
usagées en vigueur.  
AVERTISSEMENT POUR LES  
UTILISATEURS AU CANADA  
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la  
norme NMB-003 du Canada.  
ATTENTION  
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit  
augmente les risques pour les veux.  
ATTENTION  
POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES,  
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA  
FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE  
DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU AU FOND.  
2FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table des matières  
FR  
Précautions ..................................................................................................25  
3FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caractéristiques du  
lecteur  
Disques compatibles  
Vous pouvez lire les types de disques suivants  
sur ce lecteur.  
Ce lecteur peut lire des Super Audio CD  
bicanaux et multicanaux, ainsi que des CD  
conventionnels. Il présente aussi les  
caractéristiques suivantes :  
• Super Audio CD  
• CD audio  
Ce lecteur ne peut pas lire les disques suivants.  
Si vous tentez de le faire, le message d’erreur  
« TOC ERROR » ou « NO DISC » apparaît.  
• CD-ROM  
• Bloc optique à deux lasers capable de lire un  
Super Audio CD ou un CD conventionnel en  
fonction de la longueur d’onde du faisceau  
laser.  
• DVD, etc.  
Disques audio encodés par des  
technologies de protection des droits  
d’auteur  
• Accès plus rapide aux plages grâce à un  
servomécanisme de pointe.  
• Fonctionnalités de gestion multicanaux  
permettant de parfaire l’environnement de  
lecture multicanaux en fonction de la  
disposition et de la taille des enceintes.  
• Convertisseur Super Audio numérique/  
analogique permettant de restituer un son  
d’une qualité supérieure.  
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques  
conformes à la norme Compact Disc (CD).  
Récemment, des disques audio encodés par des  
technologies de protection des droits d’auteur ont été  
mis en vente par certaines compagnies de disques.  
Veuillez noter que, parmi ces disques, certains ne sont  
pas conformes à la norme CD et qu’il est possible  
qu’ils ne puissent pas être lus sur cet appareil.  
• Un Super Audio CD peut enregistrer jusqu'à  
255 numéros de plage/index. Le  
SCD-C2000ES dispose de cette fonction.  
• La télécommande fournie peut piloter aussi  
bien le SCD-C2000ES qu’un lecteur CD  
Sony conventionnel.  
Remarques sur la lecture de  
CD-R/CD-RW  
Vous ne pourrez peut-être pas lire les disques  
enregistrés sur des graveurs CD-R/CD-RW en raison  
de rayures, de saletés, de l’état d’enregistrement ou des  
caractéristiques du graveur. En outre, les disques non  
encore finalisés au terme de l’enregistrement sont  
illisibles. Dans ces cas, « READING » reste affiché ou  
« TOC ERROR » apparaît dans la fenêtre d’affichage.  
Remarques sur les CD dts  
Ne lisez pas de CD dts sur cet appareil. En effet, cela  
générerait beaucoup de bruit.  
4FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Une couche SA-CD se compose d’une zone  
bicanaux ou d’une zone multicanaux.  
A propos du Super Audio  
CD  
Zone bicanaux : Zone dans laquelle sont  
enregistrées 2 plages stéréo  
bicanaux.  
Le Super Audio CD est un nouveau format de  
disque audio de qualité exceptionnelle assurant  
l’enregistrement de la musique avec la  
Zone multicanaux :  
Zone dans laquelle sont  
enregistrées des plages  
multicanaux (jusqu’à 5.1  
canaux).  
technologie DSD (Direct Stream Digital).  
Les CD conventionnels sont, quant à eux,  
enregistrés au format PCM. Avec une fréquence  
d’échantillonnage 64 fois supérieure à celle  
d’un CD conventionnel et une quantification des  
données sur 1 bit, la technologie DSD propose  
un large spectre de fréquences et une vaste plage  
dynamique sur toute la gamme de fréquences  
audio, ce qui lui permet de restituer une musique  
très fidèle au son d’origine.  
Exemple :  
Lorsque la zone bicanaux et la zone multicanaux sont  
enregistrées sur la couche SA-CD d’un disque  
hybride  
Zone bicanaux4)  
Types de Super Audio CD  
Il existe deux types de disques qui se  
différencient par la combinaison couche  
SA-CD/couche CD.  
Zone multicanaux4)  
Couche SA-CD  
Couche SA-CD : Couche signal haute densité  
pour Super Audio CD  
1)  
2)  
3)  
4)  
Couche CD1)  
:
Couche pouvant être lue sur  
un lecteur CD  
Vous pouvez lire la couche CD sur un lecteur CD  
conventionnel.  
Les deux couches se trouvant sur la même face, il  
n’est pas nécessaire de retourner le disque.  
Appuyez sur SA-CD/CD pour sélectionner la  
couche à écouter (voir page 10).  
conventionnel  
Disque à une couche  
(disque composé d’une seule couche SA-CD)  
Si le disque comporte les deux zones, appuyez sur  
MULTI/2CH pour sélectionner celle que vous  
désirez écouter (voir page 11).  
Couche SA-CD  
Disque hybride2)  
(disque composé d’une couche SA-CD et d’une  
couche CD)  
Couche CD3)  
Couche SA-CD3)  
5FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Connexion des  
Mise en service  
composants audio  
Mise en place des piles  
dans la télécommande  
Branchez le lecteur Super Audio CD sur un  
composant audio. Veillez à mettre tous les  
composants hors tension avant d’établir les  
connexions et à les raccorder correctement pour  
éviter les bruits.  
Insérez deux piles R6 (format AA) dans le  
logement réservé à cet effet, en respectant la  
position des pôles + et –. Pour utiliser la  
télécommande, pointez-la vers le capteur de  
Connexion à un amplificateur  
multicanaux  
télécommande  
du lecteur.  
Lorsque vous disposez d’un amplificateur  
équipé de prises d’entrée 5.1CH (amplificateur  
multicanaux, amplificateur AV, etc.) et que vous  
connectez le lecteur et l’amplificateur par  
l’intermédiaire des prises ANALOG 5.1CH  
OUT (FRONT L/R, SURR L/R, CENTER, SUB  
WOOFER), vous pouvez lire un Super Audio  
CD multicanaux et profiter pleinement des  
avantages qu’il procure.  
Utilisez les cordons de connexion audio pour  
établir cette connexion. Pour connecter FRONT  
ou SURR, utilisez les cordons de connexion  
(prises rouges et blanches) et respectez le code  
couleur pour associer les fiches et les prises :  
blanc (gauche) avec blanc et rouge (droite) avec  
rouge. Pour connecter CENTER et SUB  
WOOFER, utilisez les cordons de connexion  
(noirs).  
Conseil  
En utilisation normale, les piles offrent une autonomie  
d’environ six mois. Lorsque la télécommande ne  
parvient plus à piloter le lecteur, insérez deux piles  
neuves.  
Remarques  
• Ne laissez pas la télécommande dans un espace  
extrêmement chaud ou humide.  
• Veillez à ne laisser pénétrer aucun corps étranger  
dans la télécommande, surtout lorsque vous  
remplacez les piles.  
• Ne mélangez pas des piles neuves et usagées.  
• N’exposez pas le capteur de télécommande aux  
rayons directs du soleil ou dun luminaire. Cela  
risque daltérer son bon fonctionnement.  
• Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande  
pendant une longue période, retirez les piles pour  
éviter tout dommage dû à une fuite d’électrolyte ou à  
la corrosion.  
Connexion de FRONT ou SURR  
Cordons de connexion audio (fournis)  
Blanc (L)  
Rouge (R)  
Connexion de CENTER ou SUB  
WOOFER  
Cordons de connexion audio (fournis)  
Noir  
6FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Connexion à un amplificateur  
stéréo ou une platine MD  
ANALOG  
5.1CH OUT  
FRONT SURR CENTER  
L
DIGITAL(CD)  
IR REMOTE  
2CH OUT  
OUT  
COAXIAL OPTICAL  
En cas de connexion à un amplificateur stéréo ou  
de connexion analogique à une platine MD,  
raccordez le lecteur et le composant par  
L
IR  
IN  
R
R
SUB  
WOOFER  
l’intermédiaire des prises ANALOG 2CH OUT.  
Utilisez un cordon de connexion audio pour  
établir cette connexion. Respectez bien le code  
couleur pour associer correctement les fiches et  
les prises correspondantes : blanc (gauche) avec  
blanc et rouge (droite) avec rouge.  
Vers amplificateur  
multicanaux,  
amplificateur AV, etc.  
Cordon de connexion audio (non fourni*)  
Blanc (L)  
Rouge (R)  
A
B
C
D
* Si vous n’établissez pas de connexion ANALOG  
5.1CH, vous pouvez utiliser le cordon de connexion  
audio fourni pour la connexion ANALOG 2CH.  
A : Vers prises d’entrée des enceintes avant (L/R)  
B : Vers prises d’entrée des enceintes surround ou  
arrière (L/R)  
C : Vers prise d’entrée du caisson de graves  
D : Vers prise d’entrée de l’enceinte centrale  
ANALOG  
5.1CH OUT  
FRONT SURR CENTER  
L
DIGITAL(CD)  
IR REMOTE  
2CH OUT  
OUT  
Remarques  
COAXIAL OPTICAL  
L
• Lors de la connexion multicanaux, connectez  
également les prises ANALOG 2CH OUT à l’aide  
d’un autre cordon de connexion audio afin de  
pouvoir lire un CD (ou un Super Audio CD) dès que  
vous réglez le sélecteur de source de votre  
amplificateur sur CD (ou Super Audio CD).  
• Au cours de la lecture d’un CD conventionnel ou  
d’un Super Audio CD bicanaux, les signaux transmis  
par les prises ANALOG 5.1CH OUT FRONT L/R le  
sont aussi par les prises ANALOG 2CH OUT.  
• Lors de la lecture d’un Super Audio CD multicanaux,  
les signaux transmis par les prises ANALOG 5.1CH  
OUT FRONT L/R le sont aussi par la prise  
ANALOG 2CH OUT. (Le signal converti du signal  
multicanaux n'est pas lu.)  
IR  
IN  
R
R
SUB  
WOOFER  
Vers prises d’entrée CD (Super Audio CD)  
ou ligne (L/R) d’un amplificateur stéréo,  
d’une platine MD, etc.  
• Il existe des Super Audio CD à 5, 4 et 3 canaux.  
Lorsque vous lisez ces disques, le signal n’est pas  
reproduit par toutes les prises ANALOG 5.1CH  
OUT. Pour plus d’informations à ce sujet,  
reportez-vous à la pochette ou aux instructions du  
Super Audio CD.  
suite  
7FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Remarques  
Remarque  
• En cas de lecture d’un disque comportant une zone  
bicanaux et une zone multicanaux, par  
Seuls les signaux audio des CD conventionnels  
peuvent être reproduits à partir du connecteur  
DIGITAL (CD) OUT OPTICAL. Les signaux du  
Super Audio CD ne peuvent pas être reproduits par  
l’intermédiaire du connecteur DIGITAL (CD) OUT  
OPTICAL.  
l’intermédiaire des prises ANALOG 2CH OUT,  
remplacez la zone de lecture par défaut par  
« SEL– 2ch » (zone de lecture bicanaux) (voir  
page 11). Sinon, la zone de lecture multicanaux est  
automatiquement lue et seul le signal des enceintes  
avant est reproduit. Dans ce cas, vous risquez de ne  
pas entendre les voix ou d’autres sons, selon le  
disque.  
• Lors de la lecture d’un Super Audio CD multicanaux,  
les signaux transmis par les prises ANALOG 5.1CH  
OUT FRONT L/R le sont aussi par la prise  
ANALOG 2CH OUT. (Le signal converti du signal  
multicanaux n'est pas lu.)  
Pour vous connecter par  
l’intermédiaire du connecteur  
DIGITAL (CD) OUT COAXIAL  
Utilisez un câble coaxial numérique pour  
raccorder les composants audio équipés de  
connecteurs d’entrée coaxiaux numériques.  
Câble coaxial numérique (non fourni)  
Connexion à un composant  
numérique  
En cas de connexion à une platine MD ou un  
autre composant numérique par lintermédiaire  
des connecteurs DIGITAL (CD) OUT, vous  
pouvez effectuer un enregistrement numérique.  
ANALOG  
5.1CH OUT  
FRONT SURR CENTER  
L
DIGITAL(CD)  
IR REMOTE  
2CH OUT  
OUT  
COAXIAL OPTICAL  
L
IR  
IN  
R
R
SUB  
WOOFER  
Pour vous connecter par  
l’intermédiaire du connecteur  
DIGITAL (CD) OUT OPTICAL  
Utilisez un câble numérique optique pour établir  
cette connexion. En cas de raccordement du  
câble numérique optique au connecteur  
DIGITAL (CD) OUT OPTICAL, enfoncez la  
fiche du câble jusqu’à ce qu’elle se bloque en  
émettant un déclic.  
Vers connecteur d’entrée coaxial  
numérique CD d’une platine MD, etc.  
Veillez à ne pas plier ou tordre le câble optique.  
Remarque  
Câble numérique optique (non fourni)  
Seuls les signaux audio des CD conventionnels  
peuvent être reproduits à partir du connecteur  
DIGITAL (CD) OUT COAXIAL. Les signaux du  
Super Audio CD ne peuvent pas être reproduits par  
l’intermédiaire du connecteur DIGITAL (CD) OUT  
COAXIAL.  
ANALOG  
5.1CH OUT  
FRONT SURR CENTER  
L
DIGITAL(CD)  
IR REMOTE  
2CH OUT  
OUT  
COAXIAL OPTICAL  
L
IR  
IN  
R
Connexion du cordon  
d’alimentation secteur  
R
SUB  
WOOFER  
Branchez le cordon d’alimentation secteur sur  
une prise murale.  
Vers connecteur d’entrée numérique  
optique CD d’une platine MD, etc.  
8FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
En cas d’utilisation d’un autre  
lecteur CD Sony  
conjointement avec ce  
lecteur  
Lecture des disques  
Lecture d’un disque  
Vous pouvez piloter cet autre appareil à l’aide de  
la télécommande fournie avec ce lecteur en  
changeant simplement le mode de commande de  
la télécommande.  
La section ci-dessous vous explique comment  
passer en lecture normale et vous présente les  
opérations de base réalisables pendant la lecture.  
1
2
Mettez l’amplificateur sous tension.  
Baissez le volume au minimum.  
Pour régler le mode de  
commande de la télécommande  
• S’il est possible de régler le mode de  
commande de l’autre lecteur :  
Préparez la mise en route du lecteur à  
l’aide du sélecteur de source de  
l’amplificateur.  
Réglez le sélecteur CD1/2 de la  
3
4
Appuyez sur la touche POWER du  
lecteur pour le mettre sous tension.  
télécommande de ce lecteur sur CD1 (réglage  
usine) et réglez la télécommande de l’autre  
appareil sur CD2.  
Appuyez sur la touche A OPEN/CLOSE  
du lecteur pour ouvrir le plateau et y  
placer un disque.  
• S’il n’est pas possible de régler le mode de  
commande de l'autre lecteur :  
Réglez le sélecteur CD1/2 de la  
télécommande de ce lecteur sur CD2.  
Pour régler le mode de  
commande de ce lecteur  
1
Appuyez sur la touche MENU du  
lecteur.  
Etiquette vers le haut  
Numéro du disque  
2
Tournez l AMS L (ou appuyez  
plusieurs fois sur la touche ./>  
de la télécommande) pour sélectionner  
« CD1/2 SEL ».  
5
Pour insérer d’autres disques, appuyez  
plusieurs fois sur DISC SKIP (ou sur la  
touche DISC SKIP +/– de la  
3
4
Appuyez sur l AMS L (ou sur la  
touche ENTER de la télécommande).  
télécommande) et insérez le disque à la  
position de lecture souhaitée.  
Le mode de commande en cours s’affiche.  
Chaque fois que vous appuyez sur cette  
touche, le plateau tourne et vous pouvez  
insérer les disques dans les logements  
vides. Le disque situé face à vous est lu en  
premier.  
Tournez l AMS L (ou appuyez  
sur la touche ./> de la  
télécommande) pour sélectionner  
« CD – 1 » ou « CD – 2 », puis appuyez  
sur l AMS L (ou sur la touche  
ENTER de la télécommande).  
suite  
9FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
                   
6
Appuyez plusieurs fois sur PLAY  
MODE (ou sur la touche CONTINUE de  
la télécommande) pour sélectionner le  
mode de lecture continue ALL DISCS  
ou 1DISC.  
Pour  
Procédez ainsi :  
Sélectionner un Appuyez sur la touche DISC 1-5  
disque  
directement  
du lecteur.  
Lorsque vous utilisez la  
télécommande, suivez la  
procédure ci-dessous.  
Chaque fois que vous appuyez sur la touche  
CONTINUE de la télécommande,  
1 Appuyez sur DISC.  
« ALL DISCS » ou « 1 DISC » s’affiche.  
2 Appuyez sur la touche  
numérique correspondant au  
disque.  
Si vous  
Le lecteur lit  
sélectionnez  
3 Appuyez sur ENTER.  
ALL DISCS  
Tous les disques  
successivement dans  
lordre de leurs numéros  
Ejecter un disque Appuyez sur la touche A OPEN/  
CLOSE du lecteur.  
1DISC  
Uniquement le disque  
sélectionné  
Remarque  
Au cours de la lecture, augmentez progressivement le  
volume à partir du niveau le plus faible. Cet appareil  
peut produire des sons, situés en dehors de la plage de  
fréquences normale, qui risquent d’endommager les  
enceintes ou de provoquer des troubles auditifs graves.  
7
8
Appuyez sur N.  
La lecture commence à partir de la première  
plage. Si vous souhaitez que la lecture  
commence à partir d'une plage particulière,  
tournez l AMS L (ou appuyez  
plusieurs fois sur la touche ./> de la  
télécommande) pour sélectionner le  
Pour localiser une plage donnée  
en entrant directement son  
numéro  
numéro de la plage avant d’appuyer sur N.  
Appuyez sur la ou les touches numériques  
de la télécommande pour saisir le numéro  
de la plage.  
Réglez le volume sur l’amplificateur.  
Opérations de base réalisables  
pendant la lecture  
Pour saisir un numéro de plage égal ou  
supérieur à 11  
1 Appuyez sur la touche >10 de la télécommande.  
2 Entrez les chiffres correspondants.  
Pour entrer 0, appuyez sur la touche 10/0 de la  
télécommande.  
Pour  
Procédez ainsi :  
Arrêter la lecture Appuyez sur x.  
Arrêter  
temporairement  
la lecture  
Appuyez sur X.  
Exemple :  
Reprendre la  
lecture après la  
pause  
Appuyez sur X ou N.  
Pour lire la plage numéro 30, appuyez sur >10, puis  
sur 3 et sur 10/0.  
Pour lire la plage numéro 100, appuyez deux fois sur  
>10, puis sur 1 et deux fois sur 10/0.  
Sélectionner une Tournez l AMS L  
plage  
(ou appuyez plusieurs fois sur la  
touche ./> de la  
télécommande).  
Sélection de la couche de  
lecture  
Sélectionner un Appuyez sur plusieurs fois sur  
disque  
DISC SKIP (ou sur la touche  
DISC SKIP +/– de la  
télécommande).  
Si vous lisez un disque hybride comportant une  
couche SA-CD et une couche CD (page 5), vous  
pouvez sélectionner celle que vous désirez  
écouter. Les deux couches se trouvant sur la  
même face, il n’est pas nécessaire de retourner le  
disque. Le réglage par défaut est  
« SEL SA–CD » (couche SA-CD).  
10FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
                       
Appuyez sur SA-CD/CD pour sélectionner  
la couche de lecture souhaitée.  
5
Appuyez sur l AMS L (ou sur la  
touche ENTER de la télécommande).  
Remarque  
Pour sélectionner la couche de  
lecture par défaut  
La zone de lecture multicanaux est automatiquement  
sélectionnée chaque fois que vous lancez la lecture, car  
le réglage d’usine est « SEL– Mch » (zone de lecture  
multicanaux). Sélectionnez « SEL– 2ch » (zone de  
lecture bicanaux) lorsque les prises ANALOG 2CH  
OUT sont connectées. Sinon, seul le signal des  
enceintes avant est reproduit.  
1
Appuyez sur la touche MENU du  
lecteur.  
2
Tournez l AMS L (ou appuyez  
plusieurs fois sur la touche ./>  
de la télécommande) jusqu’à ce que  
« LAYER SEL » s’affiche.  
3
4
Appuyez sur l AMS L (ou sur la  
touche ENTER de la télécommande).  
La couche par défaut actuelle s’affiche.  
Tournez l AMS L (ou appuyez  
sur la touche ./> de la  
télécommande) pour sélectionner la  
couche de lecture souhaitée.  
5
Appuyez sur l AMS L (ou sur la  
touche ENTER de la télécommande).  
Sélection de la zone de  
lecture  
Si vous lisez un disque comportant une zone de  
lecture bicanaux et une zone de lecture  
multicanaux (page 5), vous pouvez sélectionner  
celle que vous désirez écouter.  
Appuyez sur MULTI/2CH pour sélectionner  
la zone de lecture souhaitée.  
Pour sélectionner la zone de  
lecture par défaut  
1
Appuyez sur la touche MENU du  
lecteur.  
2
Tournez l AMS L (ou appuyez  
plusieurs fois sur la touche ./>  
de la télécommande) jusqu’à ce que  
« M/2ch SEL » s’affiche.  
3
4
Appuyez sur l AMS L (ou sur la  
touche ENTER de la télécommande).  
La zone par défaut actuelle apparaît.  
Tournez l AMS L (ou appuyez  
sur la touche ./> de la  
télécommande) pour sélectionner la  
zone de lecture souhaitée.  
11FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Affichage d’informations  
Utilisation de la fetre  
daffichage  
Les disques TEXT contiennent, outre les  
signaux audio, des informations telles que le  
titre du disque ou le nom de l’artiste. Ce lecteur  
peut afficher le titre du disque, le nom de  
l’artiste et le nom de la plage en cours au titre  
d’informations TEXT.  
Lorsque le lecteur détecte la présence d’un  
disque TEXT, « TEXT » s’affiche. Si votre  
disque TEXT est en plusieurs langues,  
« MULTI-TEXT » s’affiche. Pour consulter les  
informations dans une autre langue, voir  
La fenêtre d’affichage communique diverses  
informations sur le disque ou sur la plage en  
cours de lecture. Cette section décrit ces  
informations ainsi que les éléments affichés au  
cours des différents stades de la lecture.  
Informations sur le disque  
lors du chargement du disque  
La fenêtre d’affichage indique le numéro du  
disque, le nombre total de plages et le temps de  
lecture total.  
Si un nom comporte plus de 13 caractères, les  
12 premiers restent affichés une fois que le nom  
entier a défilé.  
A
B
C
Avant le début de la lecture  
Appuyez plusieurs fois sur TIME/TEXT.  
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le  
titre du disque et le nom de l’artiste s’affichent.  
Lorsque vous sélectionnez le nom de l’artiste,  
« ART. » s’affiche.  
F
E
D
A : Nombre total de plages  
Titre du disque*  
Nom de l’artiste*  
B : Disque hybride  
C : Disque actuellement sélectionné et nombre de  
canaux pouvant être lus  
D : Plage 16 et ultérieures (pour les disques  
comptant 16 plages ou davantage)  
E : Temps de lecture total  
F : Numéro du disque en cours  
Remarques sur les numéros de disques  
affichés  
• Un numéro entouré d’un cercle rouge indique que le  
disque est prêt à être lu.  
• Un numéro entouré d’un semi-cercle indique que des  
plages du disque peuvent être lues. En mode de  
lecture programmée, le semi-cercle indique que des  
plages du disque sont programmées.  
Nombre total de plages et temps de lecture total  
* Uniquement pour disques TEXT  
• Le numéro du disque disparaît si aucun disque n’est  
détecté à l’intérieur du logement.  
12FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Pendant la lecture d’un disque  
Désactivation de l’affichage  
des informations  
Appuyez sur la touche DISPLAY MODE de  
la télécommande.  
Appuyez plusieurs fois sur TIME/TEXT.  
Si le lecteur détecte la présence d’un Super  
Audio CD multicanaux, les informations  
relatives aux canaux s’affichent pendant  
quelques secondes à la suite du titre de la plage.  
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche  
pendant la lecture d’un disque, l’affichage est  
alternativement désactivé et activé.  
Temps de lecture de la plage en cours  
Même si est désactivé, l’affichage s’active  
lorsque vous appuyez sur certaines touches, puis  
se désactive de nouveau quelques secondes plus  
tard.  
Si, avant le début de la lecture, vous appuyez sur  
la touche de désactivation de l’affichage, « DISP  
OFF » s’affiche. Dès que vous appuyez sur cette  
touche pour le réactiver, « DISP ON » s’affiche.  
Temps restant de la plage en cours  
Affichage des informations  
d’un disque TEXT en diverses  
langues  
Temps restant sur le disque1)  
Vous pouvez modifier la langue d’affichage à  
condition que le disque TEXT soit, lui-même,  
multilingue. Lorsque le lecteur détecte la  
présence d’un disque TEXT de cette nature,  
« MULTI-TEXT » s’affiche. Modifiez la langue  
en procédant ainsi :  
Titre de la plage2)  
1
2
Appuyez sur la touche MENU du  
lecteur.  
Informations sur les canaux (n’apparaissent que  
si le lecteur détecte la présence d’un Super Audio  
CD multicanaux)  
Tournez l AMS L (ou appuyez  
plusieurs fois sur la touche ./>  
de la télécommande) jusqu’à ce que  
« LANGUAGE » s’affiche.  
3
Appuyez sur l AMS L (ou sur la  
touche ENTER de la télécommande).  
1)  
Uniquement lorsque Continuous Play  
(lecture continue) est sélectionné  
Uniquement pour disques TEXT  
La langue actuellement sélectionnée  
(ENGLISH, FRENCH, GERMAN, etc.)  
clignote. Si le lecteur n’est pas en mesure  
d’afficher la langue utilisée dans un disque  
TEXT, « OTHER LANG » s’affiche.  
2)  
Remarques  
• Selon le disque, la fenêtre d’affichage risque de ne  
pas présenter tous les caractères.  
4
5
Tournez l AMS L (ou appuyez  
plusieurs fois sur la touche ./>  
de la télécommande) jusqu’à ce que la  
langue souhaitée s’affiche.  
• Ce lecteur ne peut afficher que le titre du disque, le  
nom de l’artiste et le nom des plages des disques de  
type TEXT. Aucune autre information ne peut être  
affichée.  
Appuyez sur l AMS L (ou sur la  
touche ENTER de la télécommande).  
Après quelques secondes, les informations  
apparaissent dans la langue choisie.  
13FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Pendant que le plateau est ouvert en  
appuyant sur la touche EX-CHANGE du  
lecteur  
• Si la lecture du disque en cours se termine, le lecteur  
s’arrête. Si le disque en cours est lu en mode de  
lecture répétée 1DISC (page 15), sa lecture  
recommence.  
Remplacement des  
disques en cours de  
lecture d’un disque  
— Ex-Change  
• En mode de lecture aléatoire ALL DISCS (page 16),  
l’ordre des plages du disque en cours est modifié au  
hasard.  
Vous pouvez ouvrir le plateau pendant la lecture  
d’un disque afin de connaître les disques qui  
vont être lus par la suite ou encore pour  
remplacer des disques sans interrompre la  
lecture du disque en cours.  
• En mode de lecture programmée (page 17), seules les  
plages du disque en cours sont lues.  
1
Appuyez sur la touche EX-CHANGE du  
lecteur.  
Le plateau s’ouvre et deux logements pour  
disques apparaissent. Même si un disque est  
en cours de lecture, celle-ci n’est pas  
interrompue.  
2
3
Remplacez les disques par d’autres  
dans les logements.  
Après le disque en cours, le lecteur lit le  
disque du logement gauche, puis celui du  
logement droit.  
Appuyez sur DISC SKIP (ou sur la  
touche DISC SKIP +/– de la  
télécommande).  
Le plateau pivote et deux autres logements  
pour disques apparaissent.  
4
5
Remplacez les disques par d’autres  
dans les logements.  
Appuyez sur la touche EX-CHANGE du  
lecteur.  
Le plateau se ferme.  
Remarque  
N’appuyez par sur le plateau lorsque vous le fermez à  
l’étape 5, car vous risqueriez d’endommager le lecteur.  
14FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Localisation dun point  
donné dans une plage  
Lecture répétée des  
plages  
— Lecture répétée  
Vous pouvez localiser n’importe quel point  
donné sur le disque pendant la lecture ou la  
pause de ce dernier.  
Vous pouvez répéter la lecture de la totalité du  
disque ou dune plage déterminée. Compatible  
avec la lecture aléatoire 1DISC et la lecture  
programmée, cette fonction permet de répéter  
toutes les plages dans un ordre quelconque  
(page 16) ou dans un ordre programmé  
Localisation d’un Procédez ainsi :  
point  
En écoutant le son  
(Recherche)  
Maintenez la touche m/M  
enfoncée pendant la lecture.  
En regardant  
Maintenez la touche m/M  
l’affichage du temps enfoncée en mode pause.  
(Recherche rapide)  
Appuyez plusieurs fois sur la touche  
REPEAT de la télécommande jusqu’à ce  
que « REP » ou « REP1 » s’affiche.  
En réglant le début 1 Tournez l AMS L  
de la lecture  
(Recherche par  
temps)  
(ou appuyez plusieurs fois  
sur la touche ./> de  
la télécommande) en mode  
d'arrêt pour sélectionner la  
plage de votre choix.  
REP : Pour toutes les plages du (des) disque(s).  
REP1 : Pour une seule plage.  
Quand « REP » est sélectionné, la lecture  
répétée change en fonction du mode de lecture  
choisi.  
2 Maintenez la touche  
m/M enfoncée pour  
régler le début de la lecture  
en vous aidant de la fenêtre  
d’affichage, puis appuyez  
sur N.  
Si le mode de  
lecture est  
Le lecteur répète  
ALL DISCS  
Toutes les plages de tous les  
Lecture continue disques dans l’ordre séquentiel.  
Conseil  
1DISC Lecture  
Toutes les plages du disque en  
Lorsque « OVER » s’affiche, la fin du disque est  
atteinte. Appuyez sur m pour revenir en arrière.  
continue (page 9) cours dans l’ordre séquentiel.  
1DISC Lecture  
aléatoire  
Toutes les plages du disque en  
cours dans un ordre aléatoire.  
Remarque  
Les plages trop courtes (quelques secondes seulement)  
ne permettent pas un bon suivi. La recherche risque  
alors de ne pas être effectuée correctement.  
Lecture  
programmée  
Toutes les plages dans l’ordre du  
programme.  
Pour annuler la lecture répétée  
Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT  
de la télécommande jusqu’à ce que « REP » et  
« REP1 » disparaissent.  
Remarques  
• La lecture répétée de toutes les plages ne peut pas  
être utilisée avec la lecture aléatoire ALL DISCS.  
• La lecture répétée de toutes les plages s’arrête  
automatiquement quand toutes les plages ont été lues  
à cinq reprises.  
• Si vous éteignez le lecteur ou si vous débranchez son  
cordon d’alimentation secteur, vous annulez la  
lecture répétée.  
15FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
               
Pour reprendre la lecture  
continue  
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE (ou  
sur la touche CONTINUE de la télécommande)  
en mode d’arrêt jusqu’à ce que « SHUF » et  
« PGM » disparaissent.  
Lecture aléatoire des  
plages  
— Lecture aléatoire  
Lorsque la lecture aléatoire est sélectionnée, le  
lecteur lit dans un ordre aléatoire toutes les  
plages de tous les disques ou d'un disque  
déterminé.  
Remarque  
Le lecteur ne revient pas sur les plages déjà lues.  
Lecture aléatoire de tous les  
disques  
Vous pouvez lire toutes les plages de tous les  
disques dans un ordre aléatoire.  
1
2
Appuyez plusieurs fois sur PLAY  
MODE (ou sur la touche SHUFFLE de la  
télécommande) en mode d’arrêt  
jusqu’à ce que « ALL DISCS » et  
« SHUF » s’affichent.  
Appuyez sur N.  
« ; » s’affiche pendant que le lecteur  
« mélange » les plages. Le lecteur s’arrête  
après une première lecture de toutes les  
plages.  
Lecture aléatoire d’un seul  
disque  
Vous pouvez lire toutes les plages d’un disque  
déterminé dans un ordre aléatoire.  
1
2
Appuyez plusieurs fois sur PLAY  
MODE (ou sur la touche SHUFFLE de la  
télécommande) en mode d’arrêt  
jusqu’à ce que « 1DISC » et « SHUF »  
s’affichent.  
Appuyez sur la touche DISC 1-5 du  
lecteur.  
« ; » s’affiche pendant que le lecteur  
« mélange » les plages. Le lecteur s’arrête  
après une première lecture de toutes les  
plages.  
16FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
               
4
5
Répétez les étapes 2 à 3 pour entrer les  
autres plages.  
Composition de votre  
programme  
Chaque fois que vous entrez un numéro de  
disque ou de plage, le nombre total de pas  
programmés s’affiche.  
— Lecture programmée  
Appuyez sur N.  
Vous pouvez composer un programme  
contenant jusqu’à 32 plages en précisant l’ordre  
dans lequel vous voulez les écouter.  
La lecture programmée commence.  
Pour reprendre la lecture  
continue  
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE (ou  
sur la touche CONTINUE de la télécommande)  
en mode d’arrêt jusqu’à ce que « SHUF » et  
« PGM » disparaissent.  
1
Appuyez plusieurs fois sur PLAY  
MODE (ou sur la touche PROGRAM de  
la télécommande) en mode d’arrêt  
jusqu’à ce que « PGM » s’affiche.  
2
Appuyez sur la touche DISC 1-5 du  
lecteur, puis sur la touche l AMS  
L (ou sur la touche ENTER de la  
télécommande).  
Conseil  
En fin d’exécution, le programme reste en mémoire.  
Appuyez sur N pour réécouter le programme depuis  
le début. Le programme reste en mémoire même  
lorsque vous arrêtez la lecture.  
Le numéro du disque sélectionne s’affiche.  
Lorsque vous utilisez la télécommande,  
appuyez d’abord sur DISC, puis sur la  
touche numérique correspondant au disque.  
Pour programmer toutes les plages d'un  
disque en une seule opération, appuyez sur  
l AMS L (ou sur la touche ENTER  
de la télécommande) tandis que « AL » est  
affiché.  
Remarques  
• Si vous arrêtez le lecteur, débranchez le cordon  
d’alimentation, appuyez sur A OPEN/CLOSE sur le  
lecteur, ou bien changez de couche ou zone de  
lecture, et le programme sera effacé.  
• Si vous changez de couche ou de zone de lecture  
pendant la lecture de programme, une seule plage  
sera lue depuis le début, puis le programme sera  
effacé.  
3
Tournez l AMS L (ou appuyez  
plusieurs fois sur la touche ./>  
de la télécommande) pour sélectionner  
le numéro de la plage de votre choix,  
puis appuyez sur l AMS L (ou sur  
la touche ENTER de la télécommande).  
Vérification du contenu du  
programme  
Avant le début de la lecture ou pendant la  
lecture, appuyez plusieurs fois sur la  
touche CHECK de la télécommande.  
Pour sélectionner directement un  
numéro de plage  
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, les  
numéros des disques et des plages s’affichent  
dans l’ordre de la programmation.  
Si vous appuyez sur la touche CHECK de la  
télécommande pendant la lecture, les numéros  
des disques et des plages programmés  
Appuyez sur la (les) touche(s) de la  
télécommande. Pour la plage numéro 11 ou  
supérieur, appuyez sur la touche >10 de la  
télécommande (page 10).  
Si vous avez entré un numéro de plage  
incorrect  
s’affichent en commençant par la plage en cours.  
Appuyez sur la touche CLEAR de la  
télécommande. Ensuite, répétez l'étape 3  
pour entrer le numéro de plage correct.  
suite  
17FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
                     
Modification du programme  
Utilisation des Super  
Audio CD multicanaux  
— Fonction de gestion multicanaux  
Vous pouvez modifier le contenu du programme  
en mode d’arrêt.  
Pour  
Procédez ainsi :  
Effacer une plage 1 Appuyez plusieurs fois sur la  
touche CHECK de la  
Ce lecteur est doté d’une fonction de gestion  
multicanaux qui règle le mode de lecture du  
Super Audio CD à l’aide du DSD-DSP (intégré  
au lecteur) en fonction de la configuration ou de  
la taille des enceintes.  
télécommande pour faire  
apparaître le numéro de la plage  
à effacer.  
2 Appuyez sur la touche CLEAR  
de la télécommande.  
Enceintes avant  
Effacer la  
Appuyez sur la touche CLEAR de  
dernière plage du la télécommande.  
programme  
Chaque fois que vous appuyez sur  
cette touche, la dernière plage du  
programme est effacée.  
L
R
Ajouter une  
plage à la fin du  
programme  
Exécutez les étapes 2 à 3.  
Enceinte centrale  
R
Sub woofer  
L
Effacer toutes les Maintenez enfoncée la touche  
plages  
CLEAR de la télécommande ou la  
touche x (pendant environ  
2 secondes) pour faire apparaître  
« PGM CLEAR » dans la fenêtre  
d’affichage.  
Enceintes surround  
Pour activer la gestion multicanaux,  
sélectionnez le mode de lecture prédéfini  
approprié (lecture bicanaux ou lecture  
multicanaux) et réglez l’intensité des sorties de  
chaque enceinte (mode de lecture multicanaux  
uniquement).  
Remarques  
• Cette fonction n’est compatible qu’avec la lecture  
d’un Super Audio CD.  
• Selon la configuration des enceintes choisie, il n’est  
pas toujours possible de régler l’intensité des sorties  
des enceintes.  
Sélection du mode de lecture  
1
Appuyez sur la touche MENU du  
lecteur.  
2
Tournez l AMS L (ou appuyez  
plusieurs fois sur la touche ./>  
de la télécommande) jusqu’à ce que le  
mode de canal souhaité s’affiche.  
2chSP MODE : Pour lire un Super Audio  
CD bicanaux  
MchSP MODE :Pour lire un Super Audio  
CD multicanaux  
18FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
                   
3
4
Appuyez sur l AMS L (ou sur la  
touche ENTER de la télécommande).  
A propos de l’enceinte « Large » ou  
« Small »  
Le mode de lecture s’affiche.  
Une enceinte est dite « L » si elle est  
capable de restituer pleinement les graves.  
Si vous sélectionnez « S » pour les  
enceintes surround, les fréquences graves  
sont reproduites par les enceintes avant  
et/ou le caisson de graves.  
Tournez l AMS L (ou appuyez  
plusieurs fois sur la touche ./>  
de la télécommande) jusqu’à ce que le  
mode de lecture souhaité s’affiche.  
Mode bicanaux  
Pour une utilisation normale, sélectionnez  
« Mch DIRECT » ou réglez toutes les  
enceintes sur « L » (exemple :  
« 5–LARGE+SW », « 5–LARGE », etc.).  
Si le son s’accompagne de bruit ou si le  
mode de lecture multicanaux n’est pas en  
vigueur pendant la lecture d’un Super  
Audio CD multicanaux, réglez les enceintes  
concernées sur « S ».  
Mode de lecture  
2ch DIRECT*  
2ch+SW  
F
SW  
––  
a
a
a
Mode multicanaux  
Mode de lecture  
Mch DIRECT*  
5–LARGE+SW  
5–LARGE  
F
C
a
L
SR  
a
L
SW  
a
a
L
L
S
a
L
L
––  
a
5
Appuyez sur l AMS L (ou sur la  
touche ENTER de la télécommande).  
5–SMALL+SW  
F–LARGE+SW  
F–LARGE  
S
S
L
L
L
L
S
S
a
Pour revenir à l’affichage normal, appuyez  
sur la touche MENU du lecteur.  
S
S
––  
a
NO–CNTR+SW  
NO–CNTR  
––  
––  
L
Remarques  
L
––  
• La gestion multicanaux ne fonctionne pas si vous  
sélectionnez « Mch DIRECT » (il est impossible de  
régler la balance des sorties de chaque enceinte).  
• L’enceinte avant est automatiquement réglée sur  
« L » dès que vous réglez le caisson de graves sur  
« –– ».  
* Chaque signal est directement transmis par  
chaque enceinte.  
Description des symboles  
F : Enceintes avant  
C :Enceinte centrale  
SR : Enceintes surround  
SW: Sub woofer  
• En cas de lecture d’une plage ne comportant pas de  
signal LFE*, le signal du caisson de graves n’est pas  
reproduit. Par conséquent, lorsque vous sélectionnez  
« Mch DIRECT », « 5–LARGE+SW » ou  
« NO–CNTR+SW », aucun signal n’est reproduit  
par le caisson de graves. En revanche, lorsque vous  
sélectionnez « 5–SMALL+SW » ou  
a : Signal émis  
–– : Signal non émis  
L: Large  
S: Small  
« F–LARGE+SW » (si vous réglez l'enceinte sur  
« S »), les fréquences graves sont reproduites par le  
caisson de graves.  
* Low Frequency Enhancement (décrit en tant que  
« .1 CH »)  
• Si vous sélectionnez un mode de lecture différent de  
« 2ch DIRECT » ou de « Mch DIRECT » à l’aide de  
la gestion multicanaux, la répartition du son sur les  
enceintes change, provoquant probablement une  
diminution du volume sonore global. Si tel est le cas,  
réglez le volume à l’aide de la commande du volume  
de l’amplificateur connecté.  
• Si vous changez de mode de lecture alors que le  
lecteur est en mode multicanaux, le réglage de  
l'intensité des sorties est annulé.  
• Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant la  
lecture d'un CD.  
suite  
19FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Remarque  
Réglage de l’intensité des  
sorties de chaque enceinte  
Lorsque vous réglez le caisson de graves sur  
« –– » en mode multicanaux (page 18), il est  
impossible de régler « SW BAL » (« NOT IN  
USE » saffiche). De même, vous ne pouvez pas  
régler « CNTR BAL » ou « SURR BAL »  
(« NOT IN USE » s’affiche) lorsque lenceinte  
correspondante est réglée sur « –– ».  
Vous pouvez régler les éléments suivants avec le  
mode multicanaux :  
SURR BAL  
Intensité relative des sorties des enceintes avant  
(FRONT L/R) et des enceintes surround  
(SURR L/R)  
7
Appuyez sur l AMS L.  
La fenêtre d’affichage du réglage de  
l’intensité apparaît.  
CNTR BAL  
Intensité relative des sorties des enceintes avant  
(FRONT L/R) et de l’enceinte centrale  
(CENTER)  
En mode d’arrêt, la tonalité de test est émise  
par l’enceinte sélectionnée.  
Exemple :  
SW BAL  
Si vous sélectionnez « SURR BAL » en  
mode d’arrêt, la tonalité de test est émise  
par les enceintes avant et surround.  
Intensité relative des sorties des enceintes avant  
(FRONT L/R) et du caisson de graves  
(SUB WOOFER)  
Remarques  
• Certains réglages ne peuvent pas se faire selon le  
mode multicanaux choisi.  
• Vous ne pouvez pas régler le niveau des enceintes  
lorsque « Mch DIRECT » est sélectionné.  
8
9
Tournez l AMS L pour régler  
l’intensité de sortie.  
Pour régler l’intensité des sorties  
à partir du panneau avant du  
lecteur  
Vous pouvez réglez l’intensité des sorties de  
chaque enceinte en cours de lecture. Vous  
pouvez aussi procéder au réglage pendant  
l’écoute de la tonalité de test en mode d’arrêt.  
Remarque  
L’intensité des sorties peut être réglée sur 24 pas.  
Comme il s’agit là de réglages fins, il peut  
s’avérer difficile d’observer le mouvement de  
l’aiguille.  
1
2
Appuyez sur MENU.  
Tournez l AMS L jusqu’à ce que  
« LEVEL ADJ » s’affiche.  
Appuyez sur l AMS L.  
Le lecteur reprend l’état de l’étape 6.  
Répétez les étapes 6 à 9 pour procéder à  
d’autres réglages.  
3
Appuyez sur l AMS L.  
Pendant la lecture, allez à l’étape 6.  
10Appuyez sur MENU une fois les  
4
5
Tournez l AMS L jusqu’à ce que  
« TONE ON » s’affiche.  
réglages terminés.  
L’affichage reprend son apparence  
normale.  
Appuyez sur l AMS L.  
La tonalité de test est reproduite, à tour de  
rôle, par chaque enceinte dont le nom  
apparaît simultanément dans la fenêtre  
d’affichage.  
Pour régler l’intensité des sorties  
à partir de la télécommande  
Vous pouvez régler l’intensité des sorties de  
chaque enceinte pendant l’écoute, à l’aide de la  
télécommande.  
6
Tournez l AMS L pour faire  
apparaître l’élément voulu.  
Sélectionnez l’élément parmi « SURR  
BAL », « CNTR BAL » ou « SW BAL ».  
20FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
1
Appuyez sur LEVEL ADJ pendant la  
lecture ou en mode d’arrêt.  
Réglage de la distance des  
enceintes  
Pendant la lecture, allez à l’étape 4.  
Vous pouvez régler la distance des enceintes si  
lamplificateur connecté ne possède pas  
délément de menu à cet effet. Par contre, sil  
dispose de cette fonction, nous vous conseillons  
de régler la distance des enceintes sur  
2
3
Appuyez plusieurs fois sur ./>  
pour faire apparaître « TONE ON »  
dans la fenêtre d’affichage.  
Appuyez sur ENTER.  
La tonalité de test est reproduite, à tour de  
rôle, par chaque enceinte dont le nom  
apparaît simultanément dans la fenêtre  
d’affichage.  
lamplificateur. Ce réglage nest disponible que  
pour les Super Audio CD multicanaux.  
Remarque  
Lorsque vous réglez la distance des enceintes sur ce  
lecteur et sur l’amplificateur, il est possible que ces  
deux réglages ne marchent pas et que vous ne puissiez  
pas obtenir un résultat correct.  
4
Appuyez plusieurs fois sur ./>  
pour faire apparaître l’élément voulu.  
Sélectionnez l’élément parmi « SURR  
BAL », « CNTR BAL » ou « SW BAL ».  
FRT DIST  
Distance entre votre position découte et les  
enceintes avant  
Vous pouvez régler cette distance entre  
1,0 mètre et 7,0 mètres (3 à 23 pieds) par pas de  
0,1 mètre (1 pied).  
Si les deux enceintes avant ne se trouvent pas à  
égale distance de la position découte, réglez la  
distance par rapport à lenceinte la plus proche.  
Remarque  
Lorsque vous réglez le caisson de graves sur  
« –– » en mode multicanaux (page 18), il est  
impossible de régler « SW BAL » (« NOT IN  
USE » s’affiche). De même, vous ne pouvez pas  
régler « CNTR BAL » ou « SURR BAL »  
(« NOT IN USE » s’affiche) lorsque l’enceinte  
correspondante est réglée sur « –– ».  
5
6
Appuyez sur ENTER.  
SURR DIST  
Distance entre votre position d'écoute et les  
enceintes surround  
Vous pouvez régler cette distance entre  
1,0 mètre et 7,0 mètres (3 à 23 pieds) par pas de  
0,1 mètre (1 pied).  
Si les deux enceintes surround ne se trouvent pas  
à égale distance de la position découte, réglez la  
distance par rapport à lenceinte la plus proche.  
La fenêtre d’affichage du réglage de  
l’intensité apparaît.  
En mode darrêt, la tonalité de test est émise  
par lenceinte sélectionnée.  
Exemple :  
Si vous sélectionnez « SURR BAL » en  
mode darrêt, la tonalité de test est émise  
par les enceintes avant et surround.  
CNTR DIST  
Distance entre votre position découte et  
lenceinte centrale  
Appuyez plusieurs fois sur ./>  
pour régler l’intensité de sortie.  
Remarque  
Vous pouvez régler cette distance entre  
1,0 mètre et 7,0 mètres (3 à 23 pieds) par pas de  
0,1 mètre (1 pied).  
L'intensité des sorties peut être réglée sur 24 pas.  
Comme il s’agit là de réglages fins, il peut  
s’avérer difficile d’observer le mouvement de  
l’aiguille.  
SW DIST  
Distance entre votre position découte et le  
caisson de graves  
7
8
Appuyez sur ENTER.  
Vous pouvez régler cette distance entre  
1,0 mètre et 7,0 mètres (3 à 23 pieds) par pas de  
0,1 mètre (1 pied).  
Le lecteur reprend l’état de l’étape 4.  
Répétez les étapes 4 à 7 pour procéder à  
d’autres réglages.  
DIST UNIT  
Unité de mesure appliquée aux mesures de  
distance (mètre ou pied)  
Appuyez sur LEVEL ADJ une fois les  
réglages terminés.  
L’affichage reprend son apparence  
normale.  
Le réglage initial est « SEL–FEET ».  
suite  
21FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Remarque  
6
Tournez l AMS L (ou appuyez  
plusieurs fois sur la touche ./>  
de la télécommande) pour régler la  
distance des enceintes.  
La distance des enceintes ne peut pas être réglée dans  
les cas suivants :  
– Lorsque le lecteur lit les informations de disque d’un  
CD (ou la zone CD d’un Super Audio CD).  
– Lorsque le lecteur lit la zone bicanaux d’un Super  
Audio CD.  
1
2
Appuyez sur la touche MENU du  
lecteur.  
7
8
Appuyez sur l AMS L (ou sur la  
touche ENTER de la télécommande).  
Tournez l AMS L (ou appuyez  
plusieurs fois sur la touche ./>  
de la télécommande) jusqu’à ce que  
« SPK DIST » s’affiche.  
Le lecteur reprend l’état de l’étape 4.  
Répétez les étapes 4 à 7 pour procéder à  
d’autres réglages.  
3
4
Appuyez sur l AMS L (ou sur la  
touche ENTER de la télécommande).  
Appuyez sur la touche MENU du  
lecteur, une fois les réglages terminés.  
Tournez l AMS L (ou appuyez  
plusieurs fois sur la touche ./>  
de la télécommande) jusqu’à ce que  
l’élément souhaité s’affiche.  
L’affichage reprend son apparence  
normale.  
Pour sélectionner l’unité de  
mesure de la distance  
A l’étape 4 ci-dessus, sélectionnez  
« DIST UNIT ».  
Sélectionnez l’élément parmi « FRT  
DIST », « SURR DIST », « CNTR DIST »  
ou « SW DIST ».  
Tournez l AMS L (ou appuyez sur la  
touche ./> de la télécommande) pour  
sélectionner « SEL–METER » ou « SEL–  
FEET », puis appuyez sur l AMS L  
(ou sur la touche ENTER de la télécommande).  
Remarque  
Lorsque vous réglez le caisson de graves sur  
« –– » en mode multicanaux (page 18), il est  
impossible de régler « SW DIST » (« NOT IN  
USE » s’affiche). De même, vous ne pouvez pas  
régler « CNTR DIST » (« NOT IN USE »  
s’affiche) lorsque l’enceinte centrale est réglée  
sur « –– ».  
Pour rétablir les distances par  
défaut des enceintes  
5
Appuyez sur l AMS L (ou sur la  
touche ENTER de la télécommande).  
Réglez les distances de toutes les enceintes sur  
3 mètres (10 pieds).  
Le réglage de la distance des enceintes  
s’affiche.  
Exemple :  
Lorsque vous sélectionnez « SURR DIST »  
(alors que « DIST UNIT » est réglé sur  
« SEL–FEET »).  
22FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
7
8
Répétez les étapes 5 et 6 pour saisir  
des caractères supplémentaires.  
Stockage des informations relatives  
aux CD  
Appuyez sur MENU pour enregistrer le  
nom du disque.  
Répétez les étapes 1 à 8 pour affecter des  
noms de disque à dautres disques.  
Etiquetage des disques  
— Nom du disque  
Etiquetage des disques à  
l’aide de la télécommande  
Le lecteur peut stocker les informations appelées  
« Nom du disque » pour 100 disques maximum  
(dans le cas dun disque hybride, chaque couche  
correspond au Nom du disque). Une fois que  
vous avez enregistré le nom dun disque, le  
lecteur le rappelle automatiquement chaque fois  
que vous sélectionnez ce disque.  
1
2
Insérez ou sélectionnez le disque.  
Appuyez sur NAME INPUT.  
Le curseur clignotant s’affiche.  
3
Appuyez plusieurs fois sur CAPS pour  
sélectionner le type de caractère  
souhaité.  
Vous pouvez étiqueter les disques au moyen de  
noms de 12 caractères maximum. Ainsi, le  
lecteur peut afficher ce nom chaque fois que le  
disque est sélectionné.  
Remarquez que vous ne pouvez pas modifier le  
titre d'un disque TEXT.  
Chaque fois que vous appuyez sur la  
touche, laffichage change successivement  
dans lordre suivant :  
« INPUT ABC » (lettres majuscules et  
symboles) y « INPUT 123 » (nombres)  
Etiquetage des disques sur le  
lecteur  
4
Appuyez sur la touche numérique pour  
saisir des caractères.  
1
2
3
Insérez ou sélectionnez le disque.  
x Si vous sélectionnez « INPUT ABC ».  
Appuyez sur MENU.  
Pour  
Procédez ainsi :  
Tournez l AMS L jusqu’à ce que  
« DISC NAME » s’affiche.  
sélectionner  
, +, –  
A - Z  
Appuyez plusieurs fois sur la  
touche numérique 1*.  
4
Appuyez sur l AMS L.  
Appuyez plusieurs fois sur la  
touche numérique 2-9  
(touche correspondant au  
caractère souhaité).  
« NAME INPUT » apparaît, suivi du  
curseur clignotant.  
5
Tournez l AMS L jusqu’à ce que  
le caractère recherché apparaisse.  
* Si vous appuyez plusieurs fois sur > après  
avoir appuyé sur la touche numérique 1, vous  
pouvez sélectionner les symboles suivants :  
/ < = > ? @ [ \ ] _ (espace)  
Si vous appuyez sur SPACE, vous pouvez  
sélectionner directement l’espace.  
Vous pouvez sélectionner les caractères  
suivants.  
A - Z, 0 - 9, + – / < = > ? @ [ \ ] _ (espace)  
6
Appuyez sur l AMS L (ou sur  
M) pour sélectionner le caractère.  
x Lorsque « INPUT 123 » est sélectionné  
Appuyez sur la touche numérique de votre  
choix.  
Le curseur clignotant saffiche pour  
indiquer la position du caractère suivant.  
Exemple :  
Pour saisir AA  
Tournez l AMS L jusquà ce que  
« A » saffiche. t Appuyez sur l AMS  
L (ou M). t Tournez l AMS  
L jusquà ce que « A » apparaisse.  
t Appuyez sur l AMS L (ou M).  
suite  
23FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
                   
Remarque  
5
Appuyez sur M pour sélectionner le  
caractère.  
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Nom du disque  
lorsque vous écoutez le disque sur d'autres lecteurs.  
Le curseur clignotant saffiche pour  
indiquer la position du caractère suivant.  
Exemple :  
Pour saisir AA  
Appuyez une fois sur la touche  
numérique 2. t Appuyez sur M.  
t Appuyez une fois sur la touche  
numérique 2. t Appuyez sur M.  
6
7
Répétez les étapes 3 à 5 pour saisir des  
caractères supplémentaires.  
Appuyez sur ENTER pour enregistrer le  
nom du disque.  
Répétez les étapes 1 à 7 pour affecter des  
noms de disque à d’autres disques.  
Autres fonctions  
Pour  
Procédez ainsi :  
Corriger un  
caractère erroné  
1 Appuyez plusieurs fois sur  
m/M jusqu’à ce que le  
caractère erroné clignote.  
2 Appuyez sur la touche CLEAR  
de la télécommande pour  
supprimer le caractère erroné,  
puis saisissez le caractère  
correct.  
3 Appuyez sur la touche ENTER  
de la télécommande pour  
enregistrer le nom du disque.  
Effacer un nom 1 Insérez ou sélectionnez le  
de disque  
disque souhaité, puis appuyez  
sur la touche NAME INPUT de  
la télécommande.  
2 Appuyez plusieurs fois sur la  
touche CLEAR de la  
télécommande pour supprimer  
tous les caractères.  
3 Appuyez sur la touche ENTER  
de la télécommande.  
Effacer tous les 1 Mettez le lecteur hors tension.  
noms de disque  
2 Tout en appuyant sur x,  
appuyez sur la touche POWER  
du lecteur.  
Après l'affichage de  
« ERASING », « ALL  
ERASE » apparaît sur  
l'affichage et tous les noms de  
disque sont effacés.  
24FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Réglage du volume  
N’augmentez pas trop le volume pendant la lecture  
d’un passage dépourvu de signal audio ou dont le  
signal est très faible. En effet, la lecture d’un passage  
de crête risquerait d'endommager les enceintes.  
Informations complémentaires  
Précautions  
Insertion d’un disque  
Sécurité  
Vous risquez d’entendre le lecteur émettre un bruit de  
transmission ou des bruits mécaniques. Ce bruit  
indique que le lecteur règle automatiquement ses  
mécanismes internes en fonction du disque inséré.  
Le bruit mécanique peut aussi résulter de l’insertion  
d’un disque voilé.  
• Attention – L’utilisation d’instruments optiques avec  
cet appareil présente un risque oculaire.  
• Si un solide ou un liquide venait à pénétrer le boîtier,  
débranchez le lecteur et faites-en vérifier tous les  
composants par un technicien qualifié avant de le  
réutiliser.  
Nettoyage  
• Le cordon d’alimentation secteur ne doit être changé  
que dans un centre de service qualifié.  
Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes à  
l’aide d’un chiffon doux légèrement imprégné d’une  
solution détergente neutre. N’utilisez pas de tampon  
abrasif, de poudre à récurer ni de solvant tel qu’alcool  
ou essence.  
• L’appareil reste alimenté tant que le cordon  
d’alimentation est branché sur la prise secteur et ce,  
même si l’appareil est hors tension.  
Sources d’alimentation  
Transport  
• N’oubliez pas de retirer les disques du plateau.  
• Avant de faire fonctionner le lecteur, vérifiez que sa  
tension de fonctionnement est identique à celle de  
l’alimentation secteur locale. La tension de  
fonctionnement figure sur la plaque signalétique à  
l’arrière du lecteur.  
• Veillez à toujours refermer le plateau.  
Si vous avez des questions ou des problèmes  
concernant votre lecteur, consultez votre revendeur  
Sony le plus proche.  
• Le lecteur reste alimenté tant que le cordon  
d’alimentation est branché sur la prise secteur et ce,  
même si le lecteur est hors tension.  
• Si vous ne comptez pas utiliser le lecteur pendant une  
longue période, débranchez-le de la prise secteur.  
Pour débrancher le cordon d’alimentation de la prise  
secteur, saisissez la fiche ; ne tirez jamais sur le  
cordon.  
Installation  
• Installez le lecteur dans un endroit suffisamment  
ventilé pour éviter une surchauffe interne.  
• N’installez pas le lecteur sur une surface souple telle  
qu’un tapis. Vous risqueriez d’obturer les trous de  
ventilation situés en dessous de l’appareil.  
• N’installez pas le lecteur près d’une source de  
chaleur et ne le soumettez pas aux rayons directs du  
soleil, à la poussière ou à un choc mécanique.  
Fonctionnement  
• Si vous déplacez directement le lecteur d’une pièce  
froide à un endroit chaud, ou l’installez dans un lieu  
très humide, de l’humidité peut se condenser sur les  
lentilles à l’intérieur du lecteur. Cela peut provoquer  
un dysfonctionnement de l’appareil. Si tel est le cas,  
retirez le disque et laissez le lecteur sous tension  
pendant une heure environ jusqu’à complète  
évaporation de l’humidité.  
• A la mise sous tension, vous risquez d’entendre des  
bruits mécaniques lors du chargement du disque dans  
le lecteur Super Audio CD. Ces bruits sont normaux.  
25FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Remarques sur les  
disques  
Dépannage  
Si vous rencontrez l’une des difficultés  
suivantes lors de l’utilisation du lecteur, ce guide  
de dépannage peut vous aider à résoudre les  
problèmes. Si un problème quelconque persiste,  
consultez votre revendeur Sony le plus proche.  
Manipulation des disques  
• Pour maintenir un disque en bon état de propreté,  
tenez-le par les bords. Ne touchez pas la surface.  
• Ne collez ni papier ni ruban adhésif sur le disque.  
Aucun son n’est transmis.  
• Vérifiez la connexion du lecteur.  
• Vérifiez le bon fonctionnement de l’amplificateur.  
• En cas d’utilisation d’un casque, réglez le volume  
à l’aide de LEVEL.  
• N’utilisez que des disques circulaires. Si vous  
utilisez un disque de forme non standard (étoile,  
cœur ou carré, par exemple), vous risquez  
d’endommager le lecteur.  
Aucun son n’est transmis par les connecteurs  
DIGITAL (CD) OUT.  
• Les signaux audio du Super Audio CD ne sont pas  
reproduits par les connecteurs DIGITAL (CD)  
OUT.  
• N’utilisez pas de disques comportant des étiquettes  
tels que disques usagés ou loués.  
Impossible de lire le disque.  
• Il n’y a pas de disque dans le lecteur.  
• Placez le disque sur le plateau, étiquette vers le  
haut.  
Rangement des disques  
• N’exposez pas le disque à la lumière directe du soleil  
ou à des sources de chaleur telles que des conduits  
d’air chaud.  
• Le disque est mal inséré. Rechargez le disque.  
• Nettoyez le disque (voir page 26).  
• Il y a condensation d’humidité à l’intérieur du  
lecteur.  
• Après la lecture, rangez le disque dans son étui. Si  
vous empilez les disques les uns sur les autres sans  
étui, vous risquez de les endommager.  
Insertion du disque sur le plateau  
Assurez-vous que le disque est correctement  
Retirez le disque et laissez le lecteur sous tension  
pendant une heure environ.  
• Le disque qui se trouve sur le plateau n’est pas  
compatible (voir page 4).  
positionné sur le plateau.  
Si ce n’est pas le cas, le lecteur ou le disque risque  
d’être endommagé.  
La télécommande ne fonctionne pas.  
• Eliminez les obstacles séparant la télécommande  
du lecteur.  
Entretien  
• Si le disque est poussiéreux ou qu’il présente des  
traces de doigt, la qualité sonore risque d’en souffrir.  
• Avant de lire un disque, nettoyez-le à l’aide d’un  
chiffon. Essuyez-le en partant du centre vers les  
bords externes.  
• Pointez la télécommande vers le capteur de  
télécommande du lecteur.  
• Si les piles de la télécommande sont faibles,  
remplacez-les.  
• Assurez-vous que le mode de commande de la  
télécommande (position du sélecteur CD1/2)  
(page 31) correspond à celui du lecteur (page 9).  
• Nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon légèrement  
humide, puis enlevez les traces d’humidité avec un  
chiffon sec.  
• N’utilisez pas de solvant (essence, diluants, produits  
nettoyants disponibles dans le commerce ou sprays  
antistatiques).  
26FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Aucun son n’est transmis de la prise SUB  
WOOFER.  
Spécifications  
• Sélectionnez un mode de lecture où un signal  
caisson de graves est reproduit par la prise SUB  
WOOFER. Le mode s’affiche suivi de « + SW »  
(page 18) en cas de sélection d’un mode de ce  
type.  
En cas de lecture d’un Super Audio  
CD  
Plage de fréquences en lecture  
2 Hz à 100 kHz  
• Lorsque vous lisez une piste ne comportant pas de  
signal LFE, le signal est reproduit par la prise  
SUB WOOFER uniquement si vous sélectionnez  
« 5–SMALL+SW » ou « F–LARGE+SW » pour  
le mode multicanaux (page 18).  
Réponse en fréquence  
Plage dynamique  
Taux de distorsion harmonique totale  
0,003 % maximum  
Pleurage et scintillement Inférieurs aux seuils  
mesurables (± 0,001 % W.  
PEAK)  
2 Hz à 40 kHz (–3 dB)  
101 dB ou supérieure  
Il est impossible d’éjecter un disque et  
« LOCKED » s’affiche.  
• Contactez votre revendeur Sony ou le centre de  
service Sony le plus proche.  
En cas de lecture d’un CD  
Réponse en fréquence  
2 Hz à 20 kHz  
« REMOVE » apparaît dans la fenêtre  
d'affichage du panneau frontal.  
Plage dynamique  
97 dB ou supérieure  
Taux de distorsion harmonique totale  
0,0032 % maximum  
Pleurage et scintillement Inférieurs aux seuils  
mesurables (± 0,001 % W.  
PEAK)  
• Retirez le disque devant vous et mettez le lecteur  
hors tension, puis de nouveau sous tension.  
Vous avez essayé les solutions  
proposées  
Connecteur de sortie  
ANALOG OUT (prises phono) :  
Si le lecteur ne fonctionne toujours pas  
correctement, ou si vous rencontrez un problème  
qui ne figure pas dans la liste ci-dessus, mettez  
le lecteur hors tension, débranchez-le pendant  
quelques minutes de la prise d'alimentation  
secteur, puis rebranchez-le.  
Niveau de sortie  
Impédance de charge  
DIGITAL (CD) OUT OPTICAL*  
(connecteur de sortie optique carré) :  
Niveau de sortie  
2 Vrms (à 50 kohms)  
Supérieure à 10 kohms  
–18 dBm  
DIGITAL (CD) OUT COAXIAL*  
(connecteur de sortie coaxial) :  
Niveau de sortie  
Impédance de charge  
0,5 Vc-c  
75 ohms  
PHONES (prise casque stéréo) :  
Niveau de sortie  
Impédance de charge  
10 mW  
32 ohms  
* Ne transmet que les signaux audio du CD  
Généralités  
Laser  
Laser à semi-conducteur  
(Super Audio CD : λ=  
650 nm) (CD : λ= 780 nm)  
Durée d’émission :  
continue  
Alimentation électrique  
120 V CA, 60 Hz  
Consommation électrique 15 W  
Dimensions (l/h/p)  
Poids (approx.)  
430 × 115 × 420 mm,  
saillies comprises  
5,8 kg  
suite  
27FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Accessoires fournis  
Cordon de connexion audio  
Rouge et blanc × 2 (2)  
Noir × 2) (2)  
Télécommande  
Piles  
RM-SC505 (1)  
R6 (format AA) (2)  
La conception et les spécifications sont susceptibles  
d’être modifiées sans préavis.  
28FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nomenclature  
Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de page indiqués entre parenthèses.  
Les instructions de ce manuel décrivent les commandes du lecteur. Vous pouvez également utiliser les  
touches de la télécommande si elles portent des noms identiques ou similaires aux commandes du  
lecteur.  
Panneau avant  
A Interrupteur d’alimentation POWER (9, 24)  
O Plateau (9)  
P Témoin MULTI CHANNEL DECODING  
Ce témoin s’allume lorsque vous mettez le lecteur  
sous tension ou lorsqu’un Super Audio CD  
multicanaux est chargé et que vous sélectionnez la  
zone de lecture multicanaux en appuyant sur  
MULTI/2CH.  
B Touches DISC 1-5 (10, 16, 17)  
Appuyez sur ces touches pour sélectionner  
directement le disque.  
C Capteur de télécommande  
D Fenêtre d’affichage (12)  
F Touche X (10)  
(6)  
Q Touche TIME/TEXT (12)  
Cette touche permet d’afficher successivement le  
temps de lecture de la plage, le temps restant sur le  
disque ou les informations TEXT.  
En mode de saisie du nom, appuyez sur cette  
touche pour sélectionner le type de caractère.  
G Touche x (10, 18, 24)  
H Touches m/M (15, 23)  
I Molette l AMS L  
(AMS : Automatic Music Sensor)  
R Touche PLAY MODE (10, 16, 17)  
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le  
mode de lecture.  
J Touche EX-CHANGE (14)  
Appuyez sur cette touche pour remplacer des  
disques pendant la lecture d'un disque.  
S Touche MULTI/2CH (5, 11)  
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la zone  
de lecture en cas de chargement d’un disque  
comportant une zone bicanaux et une zone  
multicanaux (page 5).  
K Touche DISC SKIP (9, 14)  
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le  
disque.  
L Touche A OPEN/CLOSE (9)  
T Touche SA-CD/CD (5, 11)  
M Commande LEVEL  
En présence d’un disque hybride, cette touche  
permet de sélectionner la couche à lire : couche  
SA-CD et couche CD.  
Permet de régler le volume du casque.  
N Prise PHONES  
Permet de connecter le casque.  
U Touche MENU (9, 11, 13, 18, 20, 22, 23)  
Appuyez sur cette touche pour faire apparaître le  
menu.  
Lors de la lecture d’un Super Audio CD  
multicanaux, les signaux transmis par les prises  
ANALOG 5.1CH OUT FRONT L/R le sont aussi  
par la prise PHONES.  
Appuyez une nouvelle fois pour quitter le menu et  
revenir à l’affichage normal.  
suite  
29FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Panneau arrière  
ANALOG  
5.1CH OUT  
FRONT SURR CENTER  
L
DIGITAL(CD)  
IR REMOTE  
2CH OUT  
OUT  
COAXIAL OPTICAL  
L
IR  
IN  
R
R
SUB  
WOOFER  
A Prises ANALOG 2CH OUT (7)  
B Prises ANALOG 5.1CH OUT (6)  
C Connecteur DIGITAL (CD) OUT COAXIAL  
(8)  
D Connecteur DIGITAL (CD) OUT OPTICAL  
(8)  
E Prise IR REMOTE IR IN  
Permet le raccordement à un composant équipé  
d'une prise de sortie IR.  
30FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
C Touche DISC (10, 17)  
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le  
disque.  
Télécommande  
Touche CAPS (23)  
Appuyez sur cette touche pour permuter les lettres  
majuscules (ABC) et les chiffres (123) en mode de  
saisie du nom.  
CD1  
CD2  
D Touches numériques (10, 17, 23)  
E Touche >10 (10, 17)  
PLAY MODE  
CONTINUE SHUFFLE PROGRAM  
NAME  
INPUT  
DISPLAY  
MODE  
SA-CD/CD  
F Touche REPEAT (15)  
G Touche CHECK (17, 18)  
Appuyez sur cette touche pour vérifier la  
composition d’un programme.  
DISC  
CAPS  
TIME/TEXT  
SPACE MULTI/2CH  
ABC  
DEF  
1
2
5
3
H Touche H (10, 15, 16, 17)  
Touche X (10)  
GHI  
JKL  
MNO  
4
PQRS  
6
WXYZ  
Touche x (10, 18, 24)  
TUV  
I Touches AMS ./>  
7
8
9
(AMS : Automatic Music Sensor)  
>10  
ENTER  
10/0  
J Touches m/M (15, 24)  
REPEAT  
CHECK  
CLEAR  
K Touches DISC SKIP +/– (9, 14)  
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le  
disque.  
LEVEL  
ADJ  
L Sélecteur CD1/2 (mode de commande) (9)  
Sélectionnez le mode de commande.  
M Touche DISPLAY MODE (13)  
Appuyez sur cette touche pour activer ou  
désactiver l’affichage des informations.  
AMS  
N Touche SA-CD/CD (5, 11)  
En présence d’un disque hybride, cette touche  
permet de sélectionner la couche à lire : couche  
SA-CD et couche CD.  
DISC SKIP  
+
O Touche MULTI/2CH (5, 11)  
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la zone  
de lecture en cas de chargement d’un disque  
comportant une zone bicanaux et une zone  
multicanaux (page 5).  
P Touche TIME/TEXT (12)  
Cette touche permet d’afficher successivement le  
temps de lecture de la plage, le temps restant sur le  
disque ou les informations TEXT.  
Touche SPACE (23)  
Appuyez sur cette touche pour insérer un espace en  
mode de saisie du nom.  
A Touche CONTINUE (10, 16, 17)  
Appuyez sur cette touche pour reprendre la lecture  
continue après une lecture aléatoire ou une lecture  
programmée.  
Q Touche ENTER (9, 10, 11, 13, 17, 19, 21, 22,  
24)  
Touche SHUFFLE (16)  
R Touche CLEAR (17, 18, 24)  
Appuyez sur cette touche pour effacer un numéro  
de plage d’un programme.  
Touche PROGRAM (17)  
B Touche NAME INPUT (23)  
Appuyez sur cette touche pour accéder au mode de  
saisie du nom.  
S Touche LEVEL ADJ (21)  
Appuyez sur cette touche pour régler l’intensité  
dans le cadre de la gestion multicanaux (page 18).  
31FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sony Corporation Printed in Malaysia  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sony Blu ray Player BDP S185 BX18 User Manual
Sony Cable Box Cable Box User Manual
Sony Cell Phone ST26a User Manual
Sony Kitchen Entertainment Center PCV R536DS User Manual
Sony Microcassette Recorder SLV AV100U User Manual
Sony Portable CD Player D E353 User Manual
Sony Satellite TV System SAT A55 RM Y802 User Manual
Speco Technologies Security Camera CVC 695AM User Manual
Stiga Lawn Mower PRO 16 User Manual
Tanaka Trimmer THT 210 THT 210s THT 2000 THT 2100 THT 2120 THT 2510 THT 2520 THT 240 THT 2530 THT 2540 HTD 2520PF HTD 2522PF HTD 2526PF HTD 2530PF HTS 2530PF User Manual