Sony CD Player CDP CA8ES User Manual

3-798-765-52 (1)  
EN  
F
Operating Instructions  
Mode d’emploi  
ES  
C
Manual de instrucciones  
MMMMM  
CDP-CA9ES  
CDP-CA8ES  
1995 by Sony Corporation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started  
TABLE OF CONTENTS  
Playing a CD ........................................................................................................................ 4  
Getting Started  
Unpacking............................................................................................................................. 5  
Hooking Up the System ...................................................................................................... 5  
Playing CDs  
Using the Display ................................................................................................................ 7  
Replacing Discs While Playing a Disc .............................................................................. 8  
Locating a Specific Disc ...................................................................................................... 8  
Locating a Specific Track or a Point in a Track ............................................................... 9  
Playing Tracks Repeatedly ............................................................................................... 10  
Playing in Random Order (Shuffle Play) ....................................................................... 10  
Creating Your Own Programme (Programme Play) .................................................... 11  
Playing Using a Timer (CDP-CA9ES only) .................................................................... 12  
EN  
3
Recording From CDs  
Recording Your Own Programme .................................................................................. 13  
Fading In or Out................................................................................................................. 13  
Storing Information About CDs (Custom Files) (CDP-CA9ES only)  
What You Can Do With the Custom Files ..................................................................... 14  
Grouping Tracks (Music Clip) ......................................................................................... 14  
Labelling a Disc (Disc Memo) .......................................................................................... 15  
Storing Specific Tracks (Delete Bank) ............................................................................. 16  
Storing the Optimum Playback Level of a Disc (Level File)........................................ 17  
Additional Information  
Precautions ......................................................................................................................... 18  
Notes on CDs...................................................................................................................... 18  
Troubleshooting ................................................................................................................. 19  
Specifications ...................................................................................................................... 19  
Index  
Index .................................................................................................................................... 20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Playing a CD  
Before you start…  
Turn on the amplifier and select the CD player position.  
Press POWER to  
turn on the  
player.  
Press §OPEN/  
CLOSE, and place  
a disc on the disc  
tray.  
To place other discs,  
press DISC SKIP and  
place the discs in  
the order you want  
to play.  
Each time you press the button,  
the disc tray turns and you can  
place the discs in the empty disc  
compartments. The player plays  
the disc in front of you first.  
With the label  
side up  
Disc number  
EN  
DISC  
CONTINUE SHUFFLE PROGRAM  
1
2
3
4
5
DISC SKIP  
4
POWER  
OPEN/CLOSE  
LINE OUT PHONE LEVEL  
PHONES  
Adjust the  
headphone  
volume.  
Connect the  
headphones.  
Press CONTINUE.  
Press (.  
Each time you press the button, “ALL DISCS” and  
“1 DISC” appear alternately in the display.  
The disc tray closes and the player plays all the tracks once.  
Adjust the volume on the amplifier.  
To stop playback  
Press p.  
When you select The player plays  
All discs in the player consecutively  
in the order of disc number  
ALL DISCS  
Press  
When you want to  
Pause  
1 DISC  
Only the disc you’ve selected  
P
P or (  
±
Resume play after pause  
Go to the next track  
Go back to the preceding track  
Go to the next disc  
DISC SKIP  
DISC 1 – 5  
§OPEN/CLOSE  
You can select a disc directly and start playing it  
in Step 5  
Press one of the DISC 1 – 5 buttons, and the player  
Select a disc directly  
Stop play and remove the CD  
plays the disc you’ve selected.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started  
Unpacking  
Hooking Up the System  
Check that you received the following items:  
• Audio connecting cord (1)  
• Remote commander (remote) (1)  
RM-D645 for CDP-CA9ES  
RM-D515 for CDP-CA8ES  
• Sony SUM-3 (NS) batteries (2)  
Overview  
This section describes how to hook up the CD player to  
an amplifier. Be sure to turn off the power of each  
component before making the connections.  
CD player  
Inserting batteries into the remote  
You can control the player using the supplied remote.  
Insert two R6 (size AA) batteries by matching the +  
and – on the batteries. When using the remote, point it  
at the remote sensor g on the player.  
Line output  
(L)  
Line output  
(R)  
To mains  
Amplifier  
Audio input  
(L)  
Audio input  
(R)  
EN  
5
When to replace batteries  
With normal use, the batteries should last for about six  
months. When the remote no longer operates the player,  
replace all the batteries with new ones.  
: Signal flow  
To mains  
What cords will I need?  
Audio cord (supplied) (1)  
Notes  
• Do not leave the remote near an extremely hot or humid  
place.  
White  
(L)  
Red  
(R)  
White  
(L)  
Red  
(R)  
• Do not drop any foreign object into the remote casing,  
particularly when replacing the batteries.  
• Do not expose the remote sensor to direct sunlight or  
lighting apparatuses. Doing so may cause a malfunction.  
• If you don’t use the remote for an extended period of time,  
remove the batteries to avoid possible damage from battery  
leakage and corrosion.  
Hookups  
When connecting an audio cord, be sure to match the  
colour-coded cord to the appropriate jacks on the  
components: Red (right) to Red and White (left) to  
White. Be sure to make connections firmly to avoid  
hum and noise.  
CD player  
LINE OUT  
FIXED  
Amplifier  
INPUT  
CD  
L
L
R
R
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started  
• If you have an analog power amplifier  
Setting the voltage selector (except for  
European and Canadian models)  
Connect the amplifier via the VARIABLE LINE OUT jacks  
using the supplied audio cord. You can adjust the output  
level with the LINE OUT/PHONE LEVEL control on the  
player or the LINE OUT LEVEL buttons on the remote.  
Check that the voltage selector on the rear panel of the  
player is set to the local power line voltage. If not, set  
the selector to the correct position using a screwdriver  
before connecting the mains lead to a wall outlet.  
CD player  
Amplifier  
LINE OUT  
VARIABLE  
L
INPUT  
CD  
220 - 240 V  
110 - 120 V  
L
R
R
• If you have a digital component such as a digital  
amplifier, D/A converter, DAT or MD  
Connect the component via the DIGITAL OUT (OPTICAL)  
connector using the optical cable (not supplied). Take off  
the cap and plug in the optical cable.  
Connecting the mains lead  
Connect the mains lead to a wall outlet.  
Note that you cannot use fading in or out (page 13) and  
Level File (CDP-CA9ES only, page 17) functions when  
making this connection.  
Where do I go next?  
Now you’re ready to use your player.  
POC-15  
If you aren’t familiar with how to play CDs, go to the section  
“Playing a CD” on page 4.  
EN  
Optical cable (not supplied)  
Then, go to the following sections for other operations.  
Digital component  
CD player  
6
DIGITAL OUT  
DIGITAL INPUT  
OPTICAL  
OPTICAL  
Transporting the player  
Before transporting the player, follow the procedure  
below to return the internal mechanisms back to their  
original position.  
Note  
1
2
Remove all the discs from the disc tray.  
Press § OPEN/CLOSE to close the disc tray.  
“–NO DISC–” appears in the display.  
Wait for 10 seconds, then press POWER to turn off  
the player.  
When you connect via the DIGITAL OUT (OPTICAL)  
connector, noise may occur when you play CD software other  
than music, such as a CD-ROM.  
3
• If you have a Sony CD player, receiver or amplifier with  
the CONTROL S OUT connector  
Connect the component via the CONTROL S IN connector  
using the CONTROL S cable (not supplied). You can  
remotely control this player through the other component.  
Other component  
CD player  
CONTROL S  
CONTROL S  
IN  
OUT  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Playing CDs  
Display information while playing a disc  
Using the Display  
While playing a disc, the display shows the current  
disc number, track number, playing time of the track  
and the music calendar.  
You can check information about the disc using the  
display.  
CDP-CA9ES  
Current disc number  
Playing time  
ALL DISCS  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
DISC  
TRACK  
MIN  
SEC  
Current track number  
Music calendar  
TIME/MEMO  
The track numbers in the music calendar disappear  
after they are played.  
CDP-CA8ES  
Checking the remaining time  
Each time you press TIME/MEMO or TIME while  
playing a disc, the display changes as shown in the  
chart below.  
TIME  
EN  
Checking the total number and playing  
time of the tracks  
7
Playing time and  
number of the  
current track  
ALL DISCS  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
DISC  
TRACK  
MIN  
SEC  
Press TIME/MEMO (CDP-CA9ES) or TIME (CDP-  
CA8ES or on the remote) before you start playing.  
The display shows the current disc number, the total  
number of tracks, total playing time and music  
calendar.  
Press  
Remaining time  
on the current  
track  
ALL DISCS  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
DISC  
TRACK  
MIN  
SEC  
Current disc number  
Total playing time  
ALL DISCS  
If the track number exceeds 20,  
“– – . – –” appears instead of the  
remaining time.  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
DISC  
TRACK  
MIN  
SEC  
Press  
Total number of tracks  
Music calendar  
Remaining time  
on the disc  
ALL DISCS  
If the disc has more than 20 tracks, the z indication  
appears next to 20 on the music calendar. The  
information also appears when you press § OPEN/  
CLOSE to close the disc tray.  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
DISC  
TRACK  
MIN  
SEC  
This information is available only in  
Continuous Play mode.  
Notes on the disc number indications  
• The red circle around a disc number indicates the disc is  
ready to be played.  
Press  
• When all the tracks on a disc have been played, the semi-  
circle around the disc number disappears.  
• When a disc compartment is recognized as empty, the semi-  
circled disc number disappears.  
Disc number or  
Disc Memo  
ALL DISCS  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
If you’ve stored a Disc Memo  
(CDP-CA9ES only, see page 15), the  
Disc Memo appears.  
Press  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Playing CDs  
Replacing Discs While Playing  
a Disc  
Locating a Specific Disc  
You can locate any disc before or while playing a disc.  
You can open the disc tray while playing a disc so that  
you can check what discs are to be played next and  
replace discs without interrupting playback of the  
current disc.  
DISC 1 – 5  
(
DISC SKIP  
EX-CHANGE  
DISC SKIP  
RM-D645 for CDP-CA9ES  
MUSIC SCAN  
DISC SKIP  
DISC 1 – 5  
1
Press EX-CHANGE.  
“EX-CHANGE” appears in the display. The disc  
tray opens and two disc compartments appear.  
Even if the player is playing a disc, it doesn’t stop  
playing.  
EN  
(
8
2
3
Replace discs in the compartments with new ones.  
The player plays the disc on the left side  
compartment after the current disc, and then the  
one on the right side compartment.  
RM-D515 for CDP-CA8ES  
MUSIC SCAN  
Press DISC SKIP.  
The disc tray turns and other two disc  
compartments appear.  
DISC SKIP  
DISC 1 – 5  
4
5
Replace discs in the compartments with new ones.  
Press EX-CHANGE.  
The disc tray closes.  
(
Notes  
• If the playback of the current disc ends while the disc tray is  
open, the player stops playing. If the disc is played in  
1 DISC Repeat mode (see page 10), the current disc starts  
playing again.  
• In ALL DISCS Shuffle Play mode (see page 10), tracks are  
reshuffled on the current disc, while the disc tray is open.  
• In Programme Play mode (see page 11), only the tracks on  
the current disc are played.  
To locate  
Press  
The next disc  
DISC SKIP while playing a disc  
DISC 1 – 5  
A specific disc directly  
A disc by scanning the first MUSIC SCAN before you start  
track of each disc for 10  
seconds (Music Scan)  
playing in ALL DISCS  
Continuous Play mode. When  
you find the disc you want,  
press ( to start playing.  
• Do not push the disc tray to close it in Step 5, as you may  
damage the player.  
You can extend the playing time during Music Scan  
Press MUSIC SCAN repeatedly until the playing time  
you want (10, 20 or 30) appears in the display. Each time  
you press the button, the playing time changes cyclically.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Playing CDs  
To locate  
Press  
Locating a Specific Track or a  
Point in a Track  
± repeatedly until you find the  
track  
The next or  
succeeding tracks  
The current or  
repeatedly until you find the  
You can quickly locate any track while playing a disc  
using the /± (AMS: Automatic Music Sensor)  
buttons or number buttons. You can also locate a  
specific point in a track while playing a disc.  
preceding tracks  
track  
A specific track  
directly  
Number button of the track  
A track by scanning MUSIC SCAN before you start playing  
Number buttons  
>10  
each track for 10  
seconds (Music  
Scan)  
in 1 DISC Continuous Play mode.  
When you find the track you want,  
press ( to start playing.  
/±  
A point while  
) (forward) or 0 (backward) and  
monitoring the sound hold down until you find the point  
0/) and hold down until you  
find the point. You will not hear the  
sound during the operation.  
A point quickly by  
observing the display  
during pause  
RM-D645 for CDP-CA9ES  
MUSIC SCAN  
When you directly locate a track numbered over 10  
(or 20 when using the remote)  
Press >10 (or >20 on the remote) first, then the  
corresponding number buttons. To enter “0,” use button  
10.  
Example: To play track number 30  
Press >10 (or >20 on the remote) first, then 3  
and 10.  
Number  
buttons  
EN  
9
>20  
(
You can extend the playing time during Music Scan  
Press MUSIC SCAN repeatedly until the playing time  
you want (10, 20 or 30) appears in the display. Each time  
you press the button, the playing time changes cyclically.  
=/+  
0/)  
RM-D515 for CDP-CA8ES  
Note  
MUSIC SCAN  
If “–OVER–” appears in the display, the disc has reached the  
end while you were pressing ). Press 0 or to go  
back.  
Number  
buttons  
>20  
(
=/+  
0/)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Playing CDs  
SHUFFLE  
DISC 1 – 5  
(
Playing Tracks Repeatedly  
You can play discs/tracks repeatedly in any play  
mode.  
Shuffle Play on all discs  
You can play all tracks on all discs in a random order.  
1
2
Press SHUFFLE repeatedly until “ALL DISCS”  
appears in the display.  
REPEAT  
Press REPEAT while playing a disc.  
“REPEAT” appears in the display. The player repeats  
the discs/tracks as follows:  
Press ( to start ALL DISCS Shuffle Play.  
The  
indication appears while the player is  
“shuffling” the tracks.  
When the disc is played in The player repeats  
Continuous Play  
(ALL DISCS) (page 4)  
All the tracks on all discs  
To cancel Shuffle Play  
Press CONTINUE.  
Continuous Play  
(1 DISC) (page 4)  
All the tracks on the current  
disc  
EN  
You can start Shuffle Play while playing  
Press SHUFFLE, and Shuffle Play starts from the current  
track.  
10  
Shuffle Play  
(ALL DISCS) (page 10)  
All the tracks on all discs in  
random orders  
Shuffle Play  
(1 DISC) (page 10)  
All the tracks on the current  
disc in random orders  
You can specify discs during Shuffle Play (Select  
Shuffle Play)  
Programme Play (page 11)  
The same programme  
You can specify discs before or during ALL DISCS  
Shuffle Play, and the tracks on the specified discs are  
played in a random order.  
Press DISC 1 – 5 to specify the discs after Step 1.  
Semi-circles appear around the specified disc numbers in  
the display. To cancel the selected discs, press DISC 1 – 5  
again. The semi-circles disappear.  
To cancel Repeat Play  
Press REPEAT repeatedly until “REPEAT OFF” appears in the  
display.  
To return to ALL DISCS Shuffle Play, press SHUFFLE  
twice.  
Repeating the current track  
You can repeat only the current track while the disc is  
played in Continuous Play.  
Shuffle Play on one disc  
While the track you want is being played, press  
REPEAT repeatedly until “REPEAT 1” appears in the  
display.  
You can play all tracks on the specific disc in a random  
order.  
1
2
Press SHUFFLE repeatedly until “1 DISC” appears  
in the display.  
Playing in Random Order  
(Shuffle Play)  
Press DISC 1 – 5 to start 1 DISC Shuffle Play on the  
selected disc.  
The  
indication appears while the player is  
You can have the player “shuffle” tracks and play in a  
random order. The player shuffles all the tracks on all  
discs or on the disc you’ve specified.  
“shuffling” the tracks.  
To cancel Shuffle Play  
Press CONTINUE.  
You can start Shuffle Play while playing  
Press SHUFFLE, and Shuffle Play starts from the current  
track.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Playing CDs  
2
3
Press DISC 1 – 5 to select the disc.  
Creating Your Own  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
A
PROGRAM  
TRACK  
Programme (Programme Play)  
DISC  
MIN  
SEC  
You can arrange the order of the tracks on the discs  
and create your own programme. The programme can  
contain up to 32 tracks.  
“AL” in the display stands for “all” tracks.  
When you want to programme the whole disc as  
one step, skip Step 3 and go to Step 4.  
DISC 1 – 5  
(
PROGRAM  
p
Press the number buttons of the tracks you want to  
programme in the order you want.  
To programme the track numbered over 10 (or 20  
when using the remote), use the >10 button (or >20  
on the remote) (see page 9).  
Last programmed track  
Playing order  
Number buttons  
>10  
RM-D645 for CDP-CA9ES  
2
5
1
2
3
4
5
A
PROGRAM  
TRACK  
8
DISC  
STEP  
PROGRAM  
DISC 1 – 5  
EN  
Programmed  
tracks  
After one second  
Number  
buttons  
11  
2
5
1
2
3
4
5
A
PROGRAM  
8
>20  
CHECK  
(
DISC  
TRACK  
MIN  
SEC  
CLEAR  
p
Total playing time  
If you’ve made a mistake  
Press CLEAR on the remote, then press the correct  
number button.  
RM-D515 for CDP-CA8ES  
4
5
To programme other discs or tracks, do the  
following:  
PROGRAM  
DISC 1 – 5  
Repeat Step(s)  
To programme  
Number  
buttons  
2
Other discs  
3
Other tracks on the same disc  
Other tracks on other discs  
>20  
CHECK  
(
CLEAR  
2 and 3  
p
Press ( to start Programme Play.  
1
Press PROGRAM.  
“PROGRAM” appears in the display.  
To cancel Programme Play  
Press CONTINUE.  
If a programme is already stored, the last step of  
the programme appears in the display. When you  
want to erase the whole programme, hold down  
CLEAR on the remote until “ALL CLEAR”  
appears in the display (see page 12).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Playing CDs  
You can create your programme while checking the  
disc labels  
While the disc tray is open, follow Steps 1 to 5 with  
pressing DISC SKIP to check the disc labels. If you close  
the disc tray before Step 5, the total playing time appears  
in the display after a while.  
Changing the track order  
You can change your programme before you start  
playing.  
To  
You need to  
Note that, if the programmed track number isn’t found  
on the disc, that step is automatically erased.  
Erase a step  
Press CHECK until the track or disc  
you don’t want appears in the  
display, then press CLEAR  
The programme remains even after the Programme  
Play ends  
When you press (, you can play the same programme  
again.  
Erase the last step in  
the programme  
Press CLEAR. Each time you press  
the button, the last track or disc will  
be cleared.  
Add steps to the end  
of the programme  
Follow Steps 2 to 4 in “Creating Your  
Own Programme” on page 11  
The programme remains until you erase it  
Change the whole  
programme  
completely  
Hold down CLEAR until “ALL  
CLEAR” appears in the display to  
erase the whole programme, then  
create a new programme following  
Steps 2 to 4 in “Creating Your Own  
Programme” on page 11  
If you replace discs, the programmed disc and track  
numbers remain. So, the player plays only the existing  
disc and track numbers. However, the disc and track  
numbers that aren’t found in the player or on the disc are  
deleted from the programme, and the rest of the  
programme is played in the programmed order.  
EN  
Note  
12  
The total playing time doesn’t appear when:  
—You have programmed a track whose number exceeds 20.  
—The total playing time of the programme exceeds 200  
minutes.  
Playing Using a Timer  
(CDP-CA9ES only)  
You can start playing a disc at any time you want by  
connecting a timer (not supplied). Please also refer to  
the instructions for the timer if you need help.  
Checking the track order  
TIMER  
Play mode buttons  
You can check your programme before or after you  
start playing.  
Press CHECK on the remote.  
Each time you press this button, the display shows the  
disc and track number of each step in the programmed  
order. (When a whole disc is programmed as one step,  
“AL” appears instead of the track number.) After the  
last step in the programme, the display shows  
“–END–” and returns to the original display. If you  
check the order after you start playing, the display  
shows only the remaining steps.  
1
Press one of the play mode buttons to select the  
play mode you want.  
2
3
Set TIMER on the player to PLAY.  
Set the timer to the time you want.  
The player turns off. When the set time comes, the  
player turns on and starts playing.  
4
After you have used the timer, set TIMER on the  
player to OFF.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Recording From CDs  
Fading In or Out  
Recording Your Own  
Programme  
You can manually fade in or out to prevent tracks from  
starting or ending abruptly.  
Note that you cannot use this effect when you use the  
DIGITAL OUT (OPTICAL) connector.  
You can record the programme you’ve created on a tape,  
DAT or MD. The programme can contain up to 32 tracks.  
By inserting a pause during programming, you can  
divide the programme into two for recording on both  
sides of a tape.  
RM-D645 for CDP-CA9ES  
DISC 1 – 5  
(
PROGRAM  
Number  
buttons  
Number buttons  
>10  
P
FADER  
1
2
Create your programme (for side A when  
recording on a tape) while checking the total  
playing time indicated in the display.  
EN  
RM-D515 for CDP-CA8ES  
Follow Steps 1 to 4 in “Creating Your Own  
13  
Programme” on page 11.  
A
The  
indication appears in the display.  
When you record on both sides of the tape, press  
Number  
buttons  
P to insert a pause.  
A
B
The “P” and  
indications appear in the display  
and the playing time is reset to “0.00.”  
When you record on one side of the tape or on a  
DAT or MD, skip this step and go to Step 4.  
FADER  
A pause is counted as one track  
You can programme up to 31 tracks when you insert a  
pause.  
Press FADER  
To  
3
4
Repeat Steps 2 to 4 in “Creating Your Own  
Programme” on page 11 to create the programme  
for side B.  
During pause. The Q indication  
flashes and play fades in.  
Start play fading in  
When you want to start fading out.  
The q indication flashes. The play  
fades out and the player pauses.  
End play fading out  
Start recording on the deck and then press ( on  
the player.  
When you record on both sides of the tape, the  
player pauses at the end of the programme for side  
A.  
Changing the fading time  
5
When you record on side B, reverse the tape and  
press ( or P on the player to resume playing.  
You can change the fading time from 2 to 10 seconds  
before fading in or out. If you don’t change it, fading  
lasts for 5 seconds.  
You can check the total playing time while  
programming (Programme Edit)  
To select a track, press or ± and check the total  
playing time. Then press PROGRAM to confirm your  
selection.  
1
2
Press FADER before you start playing.  
“FADE 5 SEC” appears in the display.  
While the fading time “5” is flashing, press the  
number button to specify the fading time.  
To check and change your programme  
See page 12.  
A
The  
indication appears while checking the  
B
programme for side A and  
programme for side B.  
while checking the  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Storing Information About CDs  
(Custom Files) (CDP-CA9ES only)  
Erasing Custom Files  
What You Can Do With the  
If the memory for Custom Files becomes full, the  
Custom Files  
player displays “FILE FULL” when you press FILE to  
store the information and you cannot store any more  
disc information. If necessary, erase any unwanted  
Custom Files as follows:  
The player can store 4 types of information called  
“Custom Files” for each disc. Once you have stored  
Custom Files for a disc, the player automatically recalls  
what you have stored whenever you select the disc.  
Note that Custom Files will be erased if you don’t use  
the player for about 1 month.  
To erase all Custom Files of one disc  
Remove all the discs in the player, then press § OPEN/  
CLOSE. Wait for “–NO DISC–” to appear in the display, then  
press TIME/MEMO (or TIME on the remote) repeatedly until  
the Custom Files for the disc which you want to erase appear.  
Then, press ERASE. “FILE ERASE” appears and the Custom  
File indication disppears. All the Custom Files for the disc will  
be erased.  
You can store this information:  
When you use  
You can  
Music Clip (page 14)  
Group the tracks on each disc  
into up to 4 groups  
To erase all Custom Files of all discs  
While holding down ERASE and FILE, press POWER to turn  
on the player. “ALL ERASE” appears in the display and all  
the Custom Files will be erased.  
Disc Memo (page 15)  
Delete Bank (page 16)  
Level File (page 17)  
Label the disc using up to 10  
characters  
Delete unwanted tracks and store  
only the tracks you want  
EN  
Store the optimum playback  
level of the disc  
Grouping Tracks (Music Clip)  
14  
You can group the track on each disc into up to 4  
groups called “clips.” Once you store a track into a clip,  
you can use the Music Clip every time you play the  
disc. You can also play only the tracks stored in a  
selected clip.  
The Custom File indication lights up when you store  
the corresponding information.  
CUSTOM FILE  
MEMO  
LEVEL  
Level File  
Note that tracks numbered over 32 cannot be stored  
into a clip.  
BANK CLIP A B C D  
Music Clip  
Delete Bank  
Disc Memo  
Where are Custom Files stored?  
Custom Files are stored not on the disc but in the  
player’s memory. This means you cannot use Custom  
Files when you play the disc on other players.  
MUSIC CLIP buttons  
Storing tracks into clips  
How many discs can you file?  
1
Play the track you want to store into a clip.  
You can file up to 172 discs in the Custom File. You can  
check how many discs you can file as follows:  
Remove all the discs in the player, then press  
§ OPEN/CLOSE. Wait for “–NO DISC–” to appear in  
the display, then press TIME/MEMO (or TIME on the  
remote). “REMAIN: XXX” appears in the display to  
show you how many discs you can file.  
Each time you press TIME/MEMO (or TIME), the  
display shows the Custom Files for each disc. After the  
last Custom File, “– END –” appears for a while, then  
“–NO DISC–” appears.  
2
Press one of the MUSIC CLIP buttons (A, B, C or  
D).  
“CLIP FILE” appears and the selected MUSIC  
CLIP button indicator flashes for a while. “CLIP A  
(B, C or D)” indication appears in the Custom File  
indicator.  
3
Repeat Steps 1 and 2 to store other tracks into clips.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Storing Information About CDs (Custom Files) (CDP-CA9ES only)  
Playing tracks in a clip (Clip Play)  
Labelling a Disc (Disc Memo)  
Press one of the MUSIC CLIP buttons before you start  
playing.  
“CLIP ·” appears in the display and the selected  
MUSIC CLIP button indicator lights. The player starts  
playing tracks in the selected clip.  
You can label a disc using up to 10 characters and have  
the player display the Disc Memo every time you select  
the disc. The Disc Memo can be anything you like, such  
as a title, musician’s name, category or date of purchase.  
To play tracks in another clip  
Press p to stop playing, then press one of the MUSIC CLIP  
buttons you want to play.  
Orange-  
coloured  
letter buttons  
Notes  
Clip Play is available only in Continuous and Shuffle Play  
mode. If you press MUSIC CLIP in Programme Play mode,  
the player automatically enters Continuous Play mode and  
start Clip Play.  
MEMO  
INPUT  
ERASE  
FILE  
In ALL DISCS Play mode, the player plays the tracks in the  
selected clip on all discs consecutively.  
+
0/)  
Removing tracks from a clip  
1
2
Insert or select the disc.  
EN  
1
2
3
Before you start playing, press one of the MUSIC  
CLIP buttons to start Clip Play.  
15  
Press MEMO INPUT on the remote repeatedly  
until you find the letter type you want.  
Each time you press the button, the display shows  
upper case letters (ABC), lower case letters (abc)  
and numbers (123) cyclically.  
Press or ± to select the track you want to  
remove from the clip.  
Press ERASE to remove the track.  
“CLIP ERASE” appears in the display for a while.  
The player starts playing the next track in the clip.  
3
4
Input letters in the order you want by pressing the  
orange-coloured letter buttons on the remote.  
The letter you input appears in the display and the  
flashing cursor moves to the next position. You can  
change the letter type.  
4
Repeat Steps 2 and 3 to remove other tracks.  
When you’ve removed all tracks from the clip,  
“CLIP A (B, C or D)” indication in the Custom File  
indicator disappears.  
To insert a space, press CLEAR.  
If you’ve made a mistake  
Press = or + until the letter you want to change  
flashes, then press the correct letter button.  
You can assign a name to a clip  
1
Press TIME repeatedly until the clip name such as  
“CLIP-A” appears in the display.  
Follow Steps 2 to 4 in “Labelling a Disc” on this  
page.  
Press FILE to store the Disc Memo.  
2
“MEMO FILE” appears for a while, then the  
display shows the Disc Memo. “MEMO” in the  
Custom File indication lights up in the display.  
You can assign the Disc Memo while checking the  
disc labels  
While the disc tray is open, follow Steps 2 and 3 to assign  
the Disc Memo to the disc in front of you. Press DISC  
SKIP to turn the disc tray and assign the Disc Memos to  
other discs. Then, press FILE to store the Disc Memo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Storing Information About CDs (Custom Files) (CDP-CA9ES only)  
You can input non-alphanumeric characters  
Storing Specific Tracks  
(Delete Bank)  
The player offers 87 characters (including symbols and  
space) to label your discs.  
You can delete unwanted tracks and store only the  
tracks you want. When you select the disc with the  
Delete Bank, you can play only the tracks you want.  
1
2
Insert or select the disc.  
Before you start playing, press 0 or )  
repeatedly until the character you want appears in  
the display.  
(
CONTINUE  
SHUFFLE  
Each time you press these buttons, the following  
characters appear cyclically.  
(space) A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U  
V W X Y Z & a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v  
w x y z ä ö ü ; : ( ) [ ] % $ # 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 n N  
/ ! ? ’ ” , . –  
Number buttons  
CONTINUE  
>10  
FILE  
ERASE  
3
Press +.  
SHUFFLE  
The flashing cursor moves to the next position.  
4
5
Repeat Steps 2 and 3 to input more characters.  
Press FILE to store the Disc Memo.  
EN  
Number  
buttons  
16  
>20  
ERASE  
(
FILE  
Erasing the Disc Memo  
1
Insert or select the disc.  
2
Press MEMO INPUT on the remote or 0/).  
The first letter of the Disc Memo flashes.  
1
2
Insert or select the disc.  
Press SHUFFLE to select “ALL DISCS” or  
“1 DISC”.  
3
Press ERASE to erase the Disc Memo.  
“FILE ERASE” appears for a while, then the  
display shows the disc number (“DISC-1,”  
DISC-2,” etc.). “MEMO” in the Custom File  
indication disappears.  
3
Press the number buttons to delete the tracks you  
want to delete.  
The track numbers disappear from the music  
calendar.  
If you’ve made a mistake  
Press the number button of the track. “SELECT” appears  
in the display and the track will be restored.  
4
Press FILE to store the remaining tracks.  
“DEL FILE” appears in the display for a while.  
“BANK” in the Custom File indication lights up in  
the display.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Storing Information About CDs (Custom Files) (CDP-CA9ES only)  
Playing using the Delete Bank  
Erasing the Level File  
1
Press CONTINUE or SHUFFLE to select “ALL  
DISCS” or “1 DISC”.  
1
Insert or select the disc.  
2
Press LEVEL FILE, then press ERASE, while  
“LEVEL FILE” appears in the display.  
“FILE ERASE” appears in the display for a while.  
“LEVEL” in the Custom File indication disappears.  
2
Press ( to start playing.  
To cancel playing using the Delete Bank  
Press p.  
Erasing the Delete Bank  
1
Insert or select the disc.  
2
Press FILE, then press ERASE while “DEL FILE”  
appears in the display.  
“FILE ERASE” appears in the display for a while.  
“BANK” in the Custom File indication disappears.  
EN  
Storing the Optimum Playback  
Level of a Disc (Level File)  
17  
You can store the optimum playback level of the disc  
when you connect the player via the VARIABLE LINE  
OUT jacks. Every time you select the disc, the player  
will set the level automatically and you don’t need to  
adjust the volume on the amplifier.  
LEVEL FILE  
ERASE  
LINE OUT  
LEVEL  
1
2
Insert or select the disc.  
While playing the disc, adjust the playback level  
using LINE OUT LEVEL on the remote (or LINE  
OUT/PHONE LEVEL on the player).  
3
Press LEVEL FILE to store the playback level.  
“LEVEL FILE” appears in the display for a while.  
“LEVEL” in the Custom File indication lights up in  
the display.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Additional Information  
Precautions  
Notes on CDs  
On safety  
On handling CDs  
Since the laser beam used in this player is harmful to the  
eyes, do not attempt to disassemble the casing. Refer  
servicing to qualified personnel only.  
To keep the disc clean, handle the disc by its edge. Do not  
touch the surface.  
Do not stick paper or tape on the disc.  
Should any solid object or liquid fall into the cabinet,  
unplug the player and have it checked by qualified  
personnel before operating it any further.  
On power sources  
Before operating the player, check that the operating  
voltage of the player is identical with your local power  
supply. The operating voltage is indicated on the nameplate  
at the rear of the player.  
The player is not disconnected from the AC power source  
(mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if  
the player itself has been turned off.  
If you are not going to use the player for a long time, be  
sure to disconnect the player from the wall outlet. To  
disconnect the AC power cord (mains lead), grasp the plug  
itself; never pull the cord.  
Not this way  
Do not expose the disc to direct sunlight or heat sources  
such as hot air ducts, nor leave it in a car parked in direct  
sunlight as there can be considerable rise in temperature  
inside the car.  
Do not use any commercially available stabilizer and/or  
disc protector. If you do, the disc and the player may be  
damaged.  
After playing, store the disc in its case.  
EN  
AC power cord must to be changed only at the qualified  
service shop.  
18  
On cleaning  
Before playing, clean the disc with a cleaning cloth. Wipe  
the disc from the centre out.  
On placement  
Place the player in a location with adequate ventilation to  
prevent heat build-up in the player.  
Do not place the player on a soft surface such as a rug that  
might block the ventilation holes on the bottom.  
Do not place the player in a location near heat sources, or in  
a place subject to direct sunlight, excessive dust or  
mechanical shock.  
Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially  
available cleaners or anti-static spray intended for vinyl  
LPs.  
On operation  
If the player is brought directly from a cold to a warm  
location, or is placed in a very damp room, moisture may  
condense on the lenses inside the player. Should this occur,  
the player may not operate properly. In this case, remove  
the disc and leave the player turned on for about an hour  
until the moisture evaporates.  
On adjusting volume  
Do not turn up the volume while listening to a portion with  
very low level inputs or no audio signals. If you do, the  
speakers may be damaged when a peak level portion is  
played.  
On cleaning  
Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth  
slightly moistened with a mild detergent solution. Do not  
use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent  
such as alcohol or benzine.  
If you have any questions or problems concerning your  
player, please consult your nearest Sony dealer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Additional Information  
Troubleshooting  
Specifications  
If you experience any of the following difficulties while  
using the player, use this troubleshooting guide to help  
you remedy the problem. Should any problem persist,  
consult your nearest Sony dealer.  
Compact disc player  
Laser  
Semiconductor laser  
780 – 790 nm  
Wavelength  
Frequency response  
Dynamic range  
Harmonic distortion  
2 Hz to 20 kHz ± 0.3 dB  
More than 100 dB  
There’s no sound.  
/Check that the player is connected securely.  
/Make sure you operate the amplifier correctly.  
/Adjust the playback level using the LINE OUT/  
PHONE LEVEL control.  
CDP-CA9ES: Less than 0.0023%  
CDP-CA8ES: Less than 0.0025%  
Output  
The CD does not play.  
Load  
impedance  
Jack  
type  
Maximum  
output  
level  
/There’s no CD inside the player (“–NO DISC–”  
appears). Insert a CD.  
/Place the CD with the label side up on the disc  
tray correctly.  
/Clean the CD (see page 18).  
/Moisture has condensed inside the player.  
Remove the disc and leave the player turned on  
for about an hour (see page 18).  
Over 10 kilohms  
Over 50 kilohms  
Wave length: 660 nm  
Phono  
jacks  
LINE OUT  
(FIXED)  
2 V  
(at 50 kilohms)  
LINE OUT  
(VARIABLE)  
Phono  
jacks  
2 V  
EN  
(at 50 kilohms)  
DIGITAL  
OUT  
Optical  
output  
–18 dBm  
19  
(OPTICAL)  
connector  
The recording level has changed.  
32 ohms  
PHONES  
Stereo  
phone  
jack  
15 mW  
/When you connect the amplifier via the  
VARIABLE LINE OUT jacks, the recording level  
changes if you adjust the LINE OUT/PHONE  
LEVEL control on the player or press LINE  
OUT LEVEL on the remote during recording.  
General  
Power requirements  
The remote does not function.  
Where purchased  
Europe  
Power requirements  
/Remove the obstacles in the path of the remote  
and the player.  
/Point the remote at the remote sensor g on the  
player.  
/Replace all the batteries in the remote with new  
ones if they are weak.  
220 V – 230 V AC, 50/60 Hz  
120 V AC, 60 Hz  
Canada  
Other countries  
110 V – 120 V or 220 V – 240 V AC,  
adjustable, 50/60 Hz  
Power consumption  
CDP-CA9ES: 17 W  
CDP-CA8ES: 15 W  
The player functions incorrectly.  
Dimensions (approx.)  
(w/h/d)  
430 × 125 × 400 mm  
(17 × 5 × 15 3/4 in.) incl. projecting  
parts  
/The microcomputer chips may be operating  
incorrectly. Turn the power off, then turn it  
back on to reset the player.  
Mass (approx.)  
CDP-CA9ES: 7.5 kg (16 lbs 9 oz)  
CDP-CA8ES: 7.0 kg (15 lbs 7 oz)  
Supplied accessories  
Audio cord (2 phono plugs – 2 phono plugs) (1)  
Remote commander (remote) (1)  
Sony SUM-3 (NS) batteries (2)  
Design and specifications are subject to change without notice.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Index
Names of controls  
P, Q  
Index  
Playback  
Clip Play 15  
Buttons  
Continuous Play  
4
A, B  
CHECK 12  
CLEAR 12  
CONTINUE  
DISC 1 – 5  
DISC SKIP  
ERASE 14  
Programme Play 11  
Repeat Play 10  
Shuffle Play 10  
using a timer 12  
Programme 11  
changing 12  
AMS 4, 9  
Automatic Music Sensor. See  
4
AMS  
4
4
C
EX-CHANGE  
FADER 13  
FILE 15, 16  
8
Clip Play 15  
Connecting  
checking 12  
for recording 13  
5
Continuous Play  
Custom Files  
4
Programme Edit 13  
LEVEL FILE 17  
LINE OUT LEVEL 17  
MEMO INPUT 15  
MUSIC CLIP 14  
Delete Bank 16  
Disc Memo 15  
Level File 17  
Music Clip 14  
R
S
Recording  
a programme 13  
MUSIC SCAN 8, 9  
Remaining time  
Remote control  
Repeating 10  
Replacing discs while playing  
a disc  
7
5
Number  
9
what you can do with 14  
§ OPEN/CLOSE  
4
Orange-coloured letter 15  
PROGRAM 11  
REPEAT 10  
D
E
Delete Bank 16  
Disc Memo 15  
8
SHUFFLE 10  
TIME  
7
EN  
TIME/MEMO  
7
Scanning. See Music Scan  
Searching. See Locating  
Select Shuffle Play 10  
Shuffle Play 10  
(
P
p
4
Editing. See Recording  
Erasing  
20  
4
4
Custom Files 14  
Delete Bank 17  
Disc Memo 16  
Level File 17  
0/)  
9
Storing  
/± 4, 9  
information about CDs 14  
tracks into Music Clips 14  
playback level 17  
>10  
>20  
9
9
specific tracks 16  
Switches  
F
T
POWER  
4
Fading 13  
TIMER 12  
Timer play 12  
Total playing time  
7
G
Troubleshooting 19  
Control  
Grouping tracks 14  
LINE OUT/PHONE  
LEVEL 4, 17  
U
H, I, J, K  
Unpacking  
5
Handling CDs 18  
Hookups  
overview  
Jack  
5
V, W, X, Y, Z  
PHONES  
4
5
Voltage selector  
6
Others  
L
Disc tray  
Display  
4
Labelling discs 15  
Level File 17  
Locating  
7
g
5
by monitoring  
9
by observing the display  
by scanning 8, 9  
directly 8, 9  
9
using AMS  
9
M, N, O  
Music Clip 14  
Music Scan 8, 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVERTISSEMENT  
Bienvenue !  
Pour prévenir tout risque  
d’incendie ou d’électrocution,  
gardez cet appareil à l’abri de  
la pluie ou de l’humidité.  
Pour prévenir tout risque  
d’électrocution, abstenez-vous  
d’ouvrir le boîtier. Confiez  
l’entretien de votre lecteur  
exclusivement à un personnel  
qualifié.  
Nous vous remercions d’avoir fait  
l’acquisition de ce lecteur de disques  
compacts Sony. Avant de faire  
fonctionner cet appareil, nous vous  
recommandons de lire attentivement le  
présent mode d’emploi et de le conserver  
pour toute référence ultérieure.  
A propos de ce  
manuel  
Le composant laser de cet appareil est  
capable d’émettre des radiations  
dépassant la limite pour la Classe 1.  
Les instructions fournies dans le présent  
mode d’emploi concernent les modèles  
CDP-CA9ES et CDP-CA8ES. Sauf  
mention contraire, le modèle utilisé pour  
les illustrations est le CDP-CA9ES. Toute  
différence de fonctionnement est  
clairement précisée dans le texte, par  
exemple “CDP-CA9ES uniquement.”  
F
Conventions  
Les instructions fournies dans ce  
manuel portent sur les commandes du  
lecteur.  
2
Cet appareil entre dans la catégorie des  
produits LASER DE CLASSE 1.  
L’ETIQUETTE INDIQUANT  
L’APPARTENANCE DE CE LECTEUR  
A LA CLASSE 1 est apposée à l’arrière  
du boîtier.  
Vous pouvez également utiliser les  
commandes que comporte votre  
télécommande si celles-ci portent le  
même nom ou un nom similaire à  
celles de votre lecteur de disques  
compacts.  
L’étiquette de mise en garde qui suit est  
apposée à l’intérieur de l’appareil.  
Les symboles suivants apparaissent  
dans ce mode d’emploi:  
Ce symbole indique que vous  
pouvez effectuer l’opération  
correspondante en vous  
servant de la télécommande.  
Ce symbole indique un conseil  
ou une astuce facilitant  
l’opération envisagée.  
Pour les utilisateurs au Canada  
ATTENTION  
POUR PREVENIR LES CHOCS  
ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER  
CETTE FICHE POLARISEE AVEC  
UN PROLONGATEUR, UNE PRISE  
DE COURANT OU UNE AUTRE  
SORTIE DE COURANT, SAUF SI  
LES LAMES PEUVENT ETRE  
INSEREES A FOND SANS EN  
LAISSER AUCUNE PARTIE A  
DECOUVERT.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started  
TABLE DES MATIERES  
Lecture d’un disque compact......................................................................................... 4  
Préparation  
Déballage............................................................................................................................... 5  
Raccordement du système.................................................................................................. 5  
Lecture de disques compacts  
Utilisation de la fenêtre d’affichage .................................................................................. 7  
Remplacement des disques pendant la lecture d’un disque ......................................... 8  
Localisation d’un disque déterminé.................................................................................. 8  
Localisation d’une plage déterminée ou d’un passage particulier sur une plage...... 9  
Lecture de plages répétée ................................................................................................. 10  
Lecture dans un ordre quelconque (lecture aléatoire) ................................................. 10  
Création de programmes musicaux (lecture programmée) ........................................ 11  
Lecture à l’aide d’un programmateur (CDP-CA9ES uniquement) ............................ 12  
F
3
Enregistrement de disques compacts  
Enregistrement de votre propre programme ................................................................ 13  
Fondu enchaîné d’entrée et de sortie .............................................................................. 13  
Mémorisation d’informations sur les disques compacts  
(fichiers de lecture personnalisée) (CDP-CA9ES uniquement)  
Que pouvez-vous faire avec les fichiers de lecture personnalisée?............................ 14  
Grouper des plages (clip musical)................................................................................... 14  
Etiqueter un disque (mémo de disque) .......................................................................... 15  
Mémorisation de plages déterminées (suppression de bloc) ...................................... 16  
Mémorisation du niveau de lecture optimal d’un disque  
(personnalisation de niveau de lecture) ......................................................................... 17  
Informations complémentaires  
Précautions ......................................................................................................................... 18  
Remarques sur les disques compacts.............................................................................. 18  
Dépannage .......................................................................................................................... 19  
Spécifications ...................................................................................................................... 19  
Index  
Index .................................................................................................................................... 20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lecture d’un disque compact  
Avant de commencer…  
Mettez l’amplificateur sous tension et sélectionnez la position lecteur de disques compacts.  
Appuyez sur  
POWER pour  
mettre le  
lecteur sous  
tension.  
Appuyez sur  
Pour placer d’autres  
disques, appuyez sur  
DISC SKIP et placez les  
disques dans l’ordre  
§ OPEN/CLOSE et  
placez un disque  
sur le plateau de  
lecture.  
de votre choix.  
Chaque fois que vous appuyez  
sur cette touche, le plateau de  
lecture tourne et vous pouvez  
placer les disques dans les  
compartiments vides. Le lecteur  
reproduit d’abord le disque  
situé en face de vous.  
La face imprimée  
vers le haut  
Numéro de  
disque  
DISC  
3
CONTINUE SHUFFLE PROGRAM  
1
2
4
5
DISC SKIP  
POWER  
OPEN/CLOSE  
F
4
LINE OUT PHONE LEVEL  
PHONES  
Raccordez les  
écouteurs.  
Réglez le  
volume des  
écouteurs.  
Appuyez sur CONTINUE.  
Appuyez sur (.  
Le plateau de lecture se referme et le lecteur reproduit toutes  
les plages une fois.  
Réglez le volume sur l’amplificateur.  
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les  
indications “ALL DISCS” et “1 DISC” apparaissent  
alternativement dans la fenêtre d’affichage.  
Pour arrêter la lecture  
Appuyez sur p.  
Si vous sélectionnez  
Le lecteur reproduit  
ALL DISCS  
Consécutivement tous les disques  
contenus dans le lecteur et dans  
l’ordre numérique des disques.  
Si vous voulez  
Appuyez sur  
P
Activer la pause  
1 DISC  
Uniquement le disque que vous  
avez sélectionné.  
Reprendre la lecture après la pause  
Passer à la plage suivante  
Revenir à la plage précédente  
Passer au disque suivant  
Sélectionner un disque directement  
P ou (  
±
Vous pouvez sélectionner un disque directement et  
en entamer la lecture à l’étape 5  
Appuyez sur l’une des touches DISC 1 – 5 et le lecteur  
reproduit directement le disque que vous avez  
sélectionné.  
DISC SKIP  
DISC 1 – 5  
Arrêter la lecture et retirer le disque compact § OPEN/CLOSE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Préparation  
Déballage  
Raccordement du système  
Assurez-vous que les accessoires suivants vous ont été  
livrés:  
Câble de connexion audio (1)  
Télécommande (1)  
RM-D645 pour CDP-CA9ES  
RM-D515 pour CDP-CA8ES  
Piles Sony SUM-3 (NS) (2)  
Vue d’ensemble  
Cette section décrit le raccordement du lecteur de  
disques compacts à un amplificateur. Avant de réaliser  
la connexion, n’oubliez pas de mettre hors tension  
chacun des appareils concernés.  
Lecteur de disques compacts  
Introduisez les piles dans la télécommande  
La télécommande fournie vous permet de commander  
le lecteur à distance.  
Introduisez deux piles R6 (AA) en faisant correspondre  
les pôles + et – des piles. Lorsque vous utilisez la  
télécommande, orientez-la vers le capteur de  
télécommande g du lecteur.  
Sortie de ligne  
(L)  
Sortie de ligne  
(R)  
Vers le secteur  
Entrée audio  
(L)  
Entrée audio  
(R)  
Amplificateur  
F
5
Vers le secteur  
: Sens du signal  
Quand remplacer les piles  
Dans des conditions d’utilisation normales, les piles  
devraient durer environ six mois. Si la télécommande  
n’agit plus sur le lecteur, remplacez simultanément les  
deux piles.  
Câbles de connexion requis  
Cordon audio (fourni) (1)  
Blanc  
(L)  
Blanc  
(L)  
Remarques  
Rouge  
(R)  
Rouge  
(R)  
N’abandonnez pas la télécommande à proximité d’une  
source de chaleur importante ou d’un endroit humide.  
Ne laissez tomber aucun corps étranger dans le boîtier de la  
télécommande, en particulier lors du remplacement des  
piles.  
Raccordement  
Lors du raccordement d’un câble audio, assurez-vous  
que le code de couleur du câble correspond à celui des  
prises appropriées sur les différents appareils  
N’exposez pas le capteur de télécommande à la lumière  
directe du soleil ou d’un luminaire. Cela risque de  
provoquer un dysfonctionnement.  
raccordés: rouge (droit) sur rouge et blanc (gauche) sur  
blanc. Assurez-vous de la qualité des connexions afin  
de prévenir les bruits de souffle et les parasites.  
Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une  
période prolongée, retirez les piles afin de prévenir tout  
risque de détérioration engendrée par la corrosion ou une  
fuite éventuelle des piles.  
Lecteur de disques  
Amplificateur  
compacts  
LINE OUT  
INPUT  
CD  
FIXED  
L
L
R
R
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Préparation  
Si vous disposez d’un amplificateur de puissance  
analogique  
Réglage du sélecteur de tension (excepté  
modèles pour l’Europe et le Canada)  
Branchez l’amplificateur sur les prises VARIABLE LINE  
OUT en vous servant du câble audio fourni avec l’appareil.  
La commande LINE OUT/PHONE LEVEL du lecteur ou  
les touches LINE OUT LEVEL de la télécommande  
permettent de régler le niveau de sortie.  
Vérifiez si le sélecteur de tension situé sur le panneau  
arrière du lecteur est réglé sur la tension du réseau  
local. Si ce n’est pas le cas, réglez le sélecteur sur la  
position appropriée à l’aide d’un tournevis avant de  
raccorder le cordon d’alimentation à une prise murale.  
Lecteur de disques  
compacts  
Amplificateur  
220 - 240 V  
110 - 120 V  
LINE OUT  
INPUT  
CD  
VARIABLE  
L
L
R
R
Si vous disposez d’un appareil numérique comme un  
amplificateur, un convertisseur N/A, une platine DAT ou  
MD numériques  
Raccordez le composant via le connecteur DIGITAL OUT  
(OPTICAL) à l’aide du câble optique (non fourni). Retirez le  
capuchon et branchez le câble optique.  
Branchement du cordon d’alimentation  
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise  
murale.  
Attention que, si vous établissez ce raccordement, vous ne  
pouvez pas utiliser les fonctions de fondu enchaîné d’entrée  
et de sortie (page 13) ni de personnalisation de niveau de  
lecture (CDP-CA9ES uniquement, page 17).  
Et maintenant ?  
Votre lecteur est à présent prêt à l’emploi.  
Si vous n’êtes pas familiarisé au mode de lecture des disques  
compacts, reportez-vous à la section “Lecture d’un disque  
compact” à la page 4.  
Passez ensuite aux sections suivantes pour les autres  
opérations.  
F
POC-15  
6
Câble optique (non fourni)  
Lecteur de disques  
compacts  
Appareil numérique  
DIGITAL OUT  
DIGITAL INPUT  
Transport du lecteur  
OPTICAL  
OPTICAL  
Avant de transporter le lecteur, appliquez la procédure  
ci-dessous pour ramener les mécanismes internes dans  
leur position de départ.  
1
2
Retirez tous les disques du plateau de lecture.  
Appuyez sur § OPEN/CLOSE pour refermer le  
plateau de lecture.  
L’indication “–NO DISC–” apparaît dans la fenêtre  
d’affichage.  
Remarque  
Si vous effectuez le raccordement via le connecteur DIGITAL  
OUT (OPTICAL), des parasites peuvent se manifester lorsque  
vous activez la lecture d’un disque compact autre que  
musical, comme un CD-ROM.  
3
Attendez 10 secondes et appuyez sur POWER  
pour mettre le lecteur hors tension.  
Si vous disposez d’un lecteur CD, d’un récepteur ou d’un  
amplificateur Sony doté d’un connecteur CONTROL S  
OUT  
Raccordez le composant via le connecteur CONTROL S IN  
à l’aide du câble CONTROL S (non fourni). Vous pouvez  
commander ce lecteur à distance par l’intermédiaire de  
l’autre composant.  
Lecteur de disques  
Autre composant  
compacts  
CONTROL S  
IN  
CONTROL S  
OUT  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lecture de disques compacts  
Informations affichées pendant la lecture  
d’un disque  
Utilisation de la fenêtre  
d’affichage  
Lorsque vous écoutez un disque, la fenêtre d’affichage  
indique le numéro de disque en cours, le numéro de  
plage, la durée de lecture de la plage et le calendrier  
musical.  
La fenêtre d’affichage vous permet de vérifier les  
informations relatives au disque.  
Numéro de disque  
en cours  
CDP-CA9ES  
Temps de lecture  
ALL DISCS  
TRACK  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
DISC  
MIN  
SEC  
TIME/MEMO  
Calendrier musical  
Numéro de la  
plage en cours  
CDP-CA8ES  
Les numéros de plages disparaissent du calendrier  
musical dès que la lecture en est terminée.  
Vérification de la durée résiduelle  
Chaque fois que vous appuyez sur TIME/MEMO ou  
sur TIME pendant la lecture d’un disque, l’affichage  
change comme indiqué dans le tableau ci-dessous.  
TIME  
F
Vérification du nombre et de la durée  
totale de lecture des plages  
7
Temps de lecture  
et numéro de la  
plage en cours  
ALL DISCS  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
Appuyez sur TIME/MEMO (CDP-CA9ES) ou sur  
TIME (CDP-CA8ES ou sur la télécommande) avant  
d’entamer la lecture.  
DISC  
TRACK  
MIN  
SEC  
La fenêtre d’affichage indique le numéro de disque en  
cours, le nombre total de plages, la durée totale de  
lecture et le calendrier musical.  
Appuyez sur  
Durée restante de  
la plage en cours  
ALL DISCS  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
DISC  
TRACK  
MIN  
SEC  
Numéro de  
Durée totale de lecture  
disque en cours  
Si le numéro de plage dépasse 20,  
l’indication “– – . – –” apparaît au  
lieu de la durée restante.  
ALL DISCS  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
DISC  
TRACK  
MIN  
SEC  
Appuyez sur  
Calendrier musical  
Nombre totale  
de plages  
Durée restante du  
disque  
ALL DISCS  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
DISC  
TRACK  
MIN  
SEC  
Si le disque comporte plus de 20 plages, l’indication z  
s’affiche à côté de 20 dans le calendrier musical. Les  
informations apparaissent également lorsque vous  
appuyez sur § OPEN/CLOSE pour refermer le  
plateau de lecture.  
Cette information est uniquement  
disponible en mode de lecture  
continue.  
Appuyez sur  
Remarques sur les indications de numéro de disque  
Le cercle rouge autour d’un numéro de disque indique que  
le disque est prêt à la lecture.  
Lorsque toutes les plages d’un disque ont été reproduites, le  
demi-cercle autour du numéro de disque disparaît.  
Lorsqu’un compartiment à disque est détecté comme étant  
vide, le demi-cercle autour du numéro de disque disparaît.  
ALL DISCS  
Numéro de disque  
ou mémo de  
disque  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
Si vous avez mémorisé un mémo  
de disque (CDP-CA9ES  
uniquement, voir page 15), le  
mémo de disque s’affiche.  
Appuyez sur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lecture de disques compacts  
Remplacement des disques  
pendant la lecture d’un disque  
Localisation d’un disque  
déterminé  
Vous pouvez ouvrir le plateau de lecture pendant la  
reproduction d’un disque pour vérifier quels disques  
seront ensuite reproduits et remplacer des disques sans  
pour cela interrompre la reproduction du disque en  
cours.  
Vous pouvez localiser un disque avant ou pendant la  
lecture d’un disque.  
DISC 1 – 5  
DISC SKIP  
(
EX-CHANGE  
DISC SKIP  
RM-D645 pour CDP-CA9ES  
MUSIC SCAN  
DISC SKIP  
DISC 1–5  
1
Appuyez sur EX-CHANGE.  
L’indication “EX-CHANGE” apparaît dans la  
fenêtre d’affichage. Le plateau de lecture  
s’ouvre et deux compartiments à disque  
apparaissent. Même si le lecteur est en cours de  
lecture, la reproduction n’est pas interrompue.  
F
(
8
2
3
Remplacez les disques dans les compartiments.  
A la fin du disque en cours, le lecteur  
reproduira le disque du compartiment de  
gauche et, ensuite, celui du compartiment de  
droite.  
RM-D515 pour CDP-CA8ES  
MUSIC SCAN  
DISC SKIP  
DISC 1–5  
Appuyez sur DISC SKIP.  
La plateau de lecture tourne et deux  
compartiments à disque apparaissent.  
4
5
Remplacez les disques des compartiments.  
(
Appuyez sur EX-CHANGE.  
Le plateau de lecture se referme.  
Pour localiser  
Appuyez sur  
Remarques  
Si la lecture du disque en cours se termine alors que le  
plateau de lecture est ouvert, le lecteur interrompt la  
lecture. Si le disque est reproduit en mode de lecture  
répétée 1 DISC (voir page 10), la lecture du disque en  
cours reprend.  
Le disque suivant  
DISC SKIP pendant la lecture d’un  
disque  
Directement un disque  
déterminé  
DISC 1 – 5  
En mode de lecture aléatoire ALL DISCS (voir page 10),  
les plages du disque en cours sont mélangées une  
nouvelle fois si le plateau de lecture est ouvert.  
En mode de lecture programmée (voir page 11), seules  
les plages du disque en cours sont reproduites.  
Ne poussez pas sur le plateau de lecture pour le  
refermer à l’étape 5, car vous risquez sinon  
d’endommager le lecteur.  
Un disque en  
reproduisant pendant  
10 secondes la première continue ALL DISCS. Lorsque vous  
plage de chaque disque avez trouvé le disque voulu,  
(balayage des intros)  
MUSIC SCAN avant de lancer la  
lecture dans le mode de lecture  
appuyez sur ( pour lancer la  
lecture.  
Vous pouvez allonger le temps de lecture pendant le  
balayage des intros  
Appuyez plusieurs fois sur MUSIC SCAN jusqu’à ce que  
la durée de lecture voulue (10, 20 ou 30) apparaisse dans  
la fenêtre d’affichage. La durée de lecture change de  
façon cyclique à chaque pression sur la touche.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lecture de disques compacts  
Pour localiser  
Appuyez  
Localisation d’une plage  
déterminée ou d’un passage  
particulier sur une plage  
L’une des plages  
suivantes  
Plusieurs fois sur ± jusqu’à ce  
que vous ayez localisé la plage de  
votre choix  
La plage en cours ou  
l’une des plages  
précédentes  
Plusieurs fois sur jusqu’à ce  
que vous ayez localisé la plage de  
votre choix  
Vous pouvez localiser rapidement une plage pendant  
la lecture d’un disque en vous aidant des touches  
/± (AMS: détecteur automatique de musique)  
ou des touches numériques. Vous pouvez localiser un  
passage particulier sur une plage pendant la lecture  
d’un disque.  
Directement une plage  
déterminée  
Sur la touche numérique  
correspondant à la plage  
Une plage en balayant  
les 10 premières  
secondes de chaque  
plage (balayage des  
intros)  
Sur MUSIC SCAN avant de lancer  
la lecture dans le mode de lecture  
continue 1 DISC. Lorsque vous  
avez localisé la plage de votre  
choix, appuyez sur ( pour  
entamer la lecture.  
Touches numériques  
>10  
≠/±  
Un passage tout en  
contrôlant le son  
Sur ) (avancer) ou sur 0  
(reculer) et maintenez la touche  
enfoncée jusqu’à ce que vous  
arriviez au passage voulu  
Un passage rapidement Sur 0/) et maintenez la touche  
en observant la fenêtre  
d’affichage pendant  
une pause  
enfoncée jusqu’à ce que vous  
arriviez au passage voulu. Le son  
est coupé pendant cette opération.  
RM-D645 pour CDP-CA9ES  
MUSIC SCAN  
F
Lorsque vous localisez directement une plage dont le  
numéro est supérieur à 10 (ou à 20 si vous utilisez la  
télécommande)  
Appuyez d’abord sur >10 (ou >20 sur la télécommande),  
et ensuite sur les touches numériques correspondantes.  
Pour taper “0,” utilisez la touche 10.  
9
Touches  
numériques  
>20  
Exemple: Pour sélectionner la plage 30  
Appuyez d’abord sur >10 (ou >20 sur la  
télécommande), et ensuite sur 3 et sur 10.  
(
=/+  
0/)  
Vous pouvez allonger le temps de lecture pendant le  
balayage des intros  
RM-D515 pour CDP-CA8ES  
Appuyez plusieurs fois sur MUSIC SCAN jusqu’à ce que  
la durée de lecture voulue (10, 20 ou 30) apparaisse dans  
la fenêtre d’affichage. La durée de lecture change de  
façon cyclique à chaque pression sur la touche.  
MUSIC SCAN  
Touches  
numériques  
Remarque  
Si l’indication “–OVER–” apparaît dans la fenêtre d’affichage,  
cela signifie que le disque est arrivé en fin de lecture pendant  
que vous mainteniez ) enfoncée. Appuyez sur 0 ou sur  
pour revenir en arrière.  
>20  
(
=/+  
0/)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lecture de disques compacts  
DISC 1 – 5  
SHUFFLE  
(
Lecture de plages répétée  
Vous pouvez activer la lecture répétée de disques/  
plages dans n’importe quel mode.  
Lecture aléatoire de tous les disques  
Vous pouvez reproduire toutes les plages de tous les  
disques dans un ordre aléatoire.  
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur SHUFFLE  
jusqu’à ce que l’indication “ALL DISCS”  
apparaisse dans la fenêtre d’affichage.  
REPEAT  
Appuyez sur REPEAT pendant la lecture d’un disque.  
L’indication “REPEAT” apparaît dans la fenêtre  
d’affichage. Le lecteur répète la lecture des disques/  
plages de la façon suivante:  
2
Appuyez sur ( pour lancer la lecture aléatoire  
ALL DISCS.  
L’indication  
s’affiche pendant que le lecteur  
“mélange” les plages.  
Lorsque le disque  
est reproduit en  
Le lecteur répète la lecture  
Pour annuler la lecture aléatoire  
Appuyez sur CONTINUE.  
De toutes les plages de tous les  
disques  
Lecture continue  
(ALL DISCS) (page 4)  
Vous pouvez activer la lecture aléatoire en cours de  
lecture  
Appuyez sur SHUFFLE et la lecture aléatoire démarre à  
Lecture continue  
(1 DISC) (page 4)  
De toutes les plages du disque  
en cours  
F
10  
partir de la plage en cours.  
Lecture aléatoire  
(ALL DISCS) (page 10)  
De toutes les plages de tous les  
disques dans un ordre aléatoire  
Vous pouvez spécifier des disques pendant la lecture  
aléatoire (sélection de lecture aléatoire)  
Vous pouvez spécifier des disques avant ou pendant la  
lecture aléatoire ALL DISCS et les plages des disques  
spécifiés sont reproduites dans un ordre aléatoire.  
Appuyez sur DISC 1 – 5 pour spécifier les disques après  
l’étape 1.  
Les demi-cercles apparaissent autour des numéros des  
disques spécifiés. Pour annuler les disques sélectionnés,  
appuyez à nouveau sur DISC 1 – 5. Les demi-cercles  
disparaissent.  
Lecture aléatoire  
(1 DISC) (page 10)  
De toutes les plages du disque  
en cours dans un ordre aléatoire  
Lecture programmée  
(page 11)  
Du même programme  
Pour annuler la lecture répétée  
Appuyez plusieurs fois de suite sur REPEAT jusqu’à ce que  
“REPEAT OFF” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.  
Pour revenir au mode de lecture aléatoire ALL DISCS,  
appuyez deux fois sur SHUFFLE.  
Répéter la lecture de la plage en cours  
Vous pouvez activer la lecture répétée de la plage en  
cours uniquement pendant la lecture d’un disque  
compact en mode de lecture continue.  
Lecture aléatoire d’un seul disque  
Vous pouvez reproduire toutes les plages du disque  
spécifié dans un ordre aléatoire.  
Pendant la lecture de la plage voulue, appuyez  
plusieurs fois de suite sur REPEAT jusqu’à ce que  
l’indication “REPEAT 1” apparaisse dans la fenêtre  
d’affichage.  
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur SHUFFLE  
jusqu’à ce que l’indication “1 DISC” apparaisse  
dans la fenêtre d’affichage.  
2
Appuyez sur DISC 1 – 5 pour lancer la lecture  
aléatoire 1 DISC du disque sélectionné.  
L’indication  
“mélange” les plages.  
s’affiche pendant que le lecteur  
Lecture dans un ordre  
quelconque (lecture aléatoire)  
Pour annuler la lecture aléatoire  
Appuyez sur CONTINUE.  
Vous pouvez régler le lecteur pour qu’il “mélange” les  
plages musicales et les reproduise dans un ordre  
quelconque. Le lecteur lit dans un ordre aléatoire  
toutes les plages de tous les disques ou du disque que  
vous avez spécifié.  
Vous pouvez activer la lecture aléatoire en cours de  
lecture  
Appuyez sur SHUFFLE et la lecture aléatoire démarre à  
partir de la plage en cours.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lecture de disques compacts  
2
Appuyez sur DISC 1 – 5 pour sélectionner le disque.  
Création de programmes  
musicaux (lecture programmée)  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
A
PROGRAM  
TRACK  
DISC  
MIN  
SEC  
Vous pouvez ordonner la succession des plages d’un  
disque et ainsi créer votre propre programme musical.  
Le programme peut contenir jusqu’à 32 plages.  
L’indication “AL” dans la fenêtre d’affichage  
désigne l’ensemble des plages.  
(
PROGRAM  
p
DISC 1 – 5  
Si vous souhaitez programmer le disque complet  
en une seule étape, sautez l’étape 3 et passez à  
l’étape 4.  
3
Appuyez sur les touches numériques  
correspondant aux plages que vous souhaitez  
programmer dans l’ordre de votre choix.  
Pour programmer une plage dont le numéro est  
supérieur à 10 (ou à 20 lorsque vous utilisez la  
télécommande), utilisez la touche >10 (ou >20 sur  
la télécommande) (voir page 9).  
Touches numériques >10  
RM-D645 pour CDP-CA9ES  
PROGRAM  
Dernière plage programmée  
Ordre de lecture  
DISC 1 – 5  
Touches  
2
5
1
2
3
4
5
A
PROGRAM  
TRACK  
8
DISC  
STEP  
F
numériques  
11  
>20  
CHECK  
(
CLEAR  
Plages  
programmées  
Après une seconde  
p
2
5
1
2
3
4
5
A
PROGRAM  
TRACK  
8
DISC  
MIN  
SEC  
RM-D515 pour CDP-CA8ES  
Durée totale de lecture  
PROGRAM  
Si vous avez commis une erreur  
Appuyez sur CLEAR sur la télécommande et ensuite sur  
DISC 1 – 5  
la touche numérique correcte.  
Touches  
numériques  
4
5
Pour programmer d’autres disques ou plages,  
procédez comme suit :  
>20  
CHECK  
(
CLEAR  
Pour programmer  
Répétez les étapes  
p
D’autres disques  
2
D’autres plages du même disque  
3
1
Appuyez sur PROGRAM.  
D’autres plages sur d’autres  
disques  
2 et 3  
L’indication “PROGRAM” apparaît dans la fenêtre  
d’affichage.  
Si un programme est déjà mémorisé, la dernière  
étape du programme apparaît dans la fenêtre  
d’affichage. Si vous souhaitez effacer tout le  
programme, maintenez CLEAR sur la  
télécommande enfoncée jusqu’à ce que l’indication  
“ALL CLEAR” apparaisse dans la fenêtre  
d’affichage (voir page 12).  
Appuyez sur ( pour lancer la lecture de votre  
programme.  
Pour annuler la lecture programmée  
Appuyez sur CONTINUE.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lecture de disques compacts  
Vous pouvez créer votre programme tout en  
contrôlant les étiquettes des disques  
Changer l’ordre des plages  
Vous pouvez modifier votre programme avant de  
lancer la lecture.  
Lorsque le plateau de lecture est ouvert, appliquez les  
étapes 1 à 5 en appuyant sur DISC SKIP pour vérifier  
l’étiquette des disques. Si vous refermez le plateau de  
lecture avant l’étape 5, le temps de lecture total apparaît  
dans la fenêtre d’affichage au bout d’un moment.  
Il est à remarquer que si le lecteur ne trouve pas le  
numéro de plage programmé sur le disque, cette étape  
est automatiquement annulée.  
Pour  
Vous devez  
Supprimer une  
étape  
Appuyer sur CHECK jusqu’à ce que la  
plage ou le disque à supprimer  
apparaisse dans la fenêtre d’affichage et  
appuyer ensuite sur CLEAR.  
Supprimer la  
Appuyer sur CLEAR. Chaque pression  
dernière étape du sur cette touche supprime la dernière  
Le programme reste activé même à la fin de la  
lecture  
programme  
plage ou le disque.  
Vous pouvez relancer la lecture du programme en  
appuyant sur (.  
Ajouter des  
étapes à la fin du  
programme  
Appliquer les étapes 2 à 4 de la section  
“Création de programmes musicaux” à la  
page 11.  
Changer  
complètement le  
programme  
Maintenir CLEAR enfoncée jusqu’à ce  
que l’indication “ALL CLEAR”  
Le programme reste en mémoire jusqu’à ce que vous  
l’effaciez  
apparaisse dans la fenêtre d’affichage  
pour supprimer le programme en entier  
et créer ensuite un nouveau programme  
en appliquant les étapes 2 à 4 de la  
section “Création de programmes  
musicaux” à la page 11.  
Si vous remplacez des disques, le disque programmé et  
les numéros de plage restent. Ainsi, le lecteur reproduit  
uniquement les numéros de disque et de plage existants.  
Cependant, les numéros de disque et de plage que le  
lecteur ne trouve pas sur le plateau ou sur les disques  
sont effacés du programme et le reste du programme est  
reproduit dans l’ordre de la programmation.  
F
12  
Lecture à l’aide d’un  
programmateur  
Remarque  
Le temps de lecture total n’apparaît pas dans les cas suivants:  
—Vous avez programmé une plage dont le numéro est au-  
delà de 20.  
—La durée totale de lecture du programme dépasse 200  
minutes.  
(CDP-CA9ES uniquement)  
Vous pouvez lancer la lecture d’un disque à l’heure de  
votre choix en raccordant un programmateur (non  
fourni). Consultez également le mode d’emploi du  
programmateur si vous avez besoin de conseils.  
Vérification de l’ordre des plages  
Vous pouvez vérifier votre programme avant ou après  
que vous avez activé la lecture.  
TIMER  
Touches de mode de lecture  
Appuyez sur CHECK sur la télécommande.  
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la  
fenêtre d’affichage indique le numéro de disque et de  
plage de chaque étape dans l‘ordre de la séquence  
programmée. (Si vous programmez un disque entier en  
une seule étape, l’indication “AL” s’affiche au lieu du  
numéro de plage.) Après la dernière étape de la  
programmation, la fenêtre d’affichage indique  
“–END–” et revient à l’affichage original. Si vous  
vérifiez l’ordre des plages après avoir activé la lecture,  
la fenêtre d’affichage indique uniquement les étapes  
restantes.  
1
Appuyez sur l’une des touches de mode de lecture  
pour sélectionner le mode de lecture de votre  
choix.  
2
3
Réglez TIMER du lecteur sur PLAY.  
Réglez le programmateur sur l’heure de votre  
choix.  
Le lecteur se met hors tension. A l’heure  
programmée, le lecteur se met sous tension et  
entame la lecture.  
4
Lorsque vous en avez terminé avec le  
programmateur, réglez TIMER du lecteur sur OFF.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Enregistrement de disques  
compacts  
Enregistrement de votre  
propre programme  
Fondu enchaîné d’entrée et de  
sortie  
Vous pouvez enregistrer sur une cassette classique,  
audionumérique DAT ou sur un MD le programme  
que vous avez composé. Le programme peut  
comprendre jusqu’à 32 plages. En insérant une pause  
dans la programmation, vous pouvez diviser le  
programme en deux parties de manière à pouvoir  
l’enregistrer sur les deux faces d’une cassette.  
Vous pouvez réaliser manuellement un fondu enchaîné  
d’entrée ou de sortie pour éviter que les plages  
commencent et s’arrêtent brusquement.  
Attention que vous ne pouvez appliquer cet effet si  
vous utilisez le connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL).  
RM-D645 pour CDP-CA9ES  
DISC 1 – 5  
(
PROGRAM  
Touches  
numériques  
Touches numériques >10  
P
FADER  
1
2
Créez votre propre programme (pour la face A lors  
de l’enregistrement sur une cassette) en contrôlant  
la durée totale de lecture indiquée dans la fenêtre  
d’affichage.  
RM-D515 pour CDP-CA8ES  
F
Appliquez les étapes 1 à 4 de la section “Création  
de programmes musicaux” à la page 11.  
A
13  
L’indication  
d’affichage.  
apparaît dans la fenêtre  
Touches  
numériques  
Si vous enregistrez sur les deux faces de la cassette,  
appuyez sur P pour insérer une pause.  
A
B
Les indications “P” et  
apparaissent dans la  
fenêtre d’affichage et le temps de lecture est  
ramené à “0.00.”  
Si vous enregistrez sur une seule face de la cassette  
ou sur une DAT ou un MD, sautez cette étape et  
passez directement à l’étape 4.  
FADER  
Une pause est comptée comme une plage  
Vous pouvez programmer jusqu’à 31 plages lorsque vous  
insérez une pause.  
Appuyez sur FADER  
Pour  
Créer un fondu  
enchaîné d’entrée  
Pendant la pause. L’indication Q  
clignote et un fondu enchaîné  
d’entrée est intégré.  
3
4
Répétez les étapes 2 à 4 de la section “Création de  
programmes musicaux” à la page 11 pour créer un  
programme pour la face B.  
Créer un fondu  
enchaîné de sortie  
Lorsque vous voulez commencer le  
fondu enchaîné de sortie.  
L’indication q clignote. Le fondu  
enchaîné de sortie est intégré et le  
lecteur passe en mode de pause.  
Lancez l’enregistrement sur la platine et appuyez  
ensuite sur ( du lecteur.  
Si vous enregistrez sur les deux faces de la cassette,  
le lecteur passe en mode de pause à la fin du  
programme pour la face A.  
Modification du temps d’évanouissement  
5
Si vous enregistrez sur la face B, retournez la  
cassette et appuyez sur ( ou sur P du lecteur  
pour reprendre la lecture.  
Vous pouvez modifier le temps d’évanouissement en  
lui donnant une durée comprise entre 2 et 10 secondes  
lors de l’exécution de vos fondus sonores. Si vous  
n’intervenez pas, la durée du temps d’évanouissement  
par défaut s’élève à 5 secondes.  
Vous pouvez vérifier la durée totale de lecture  
pendant la programmation (montage du programme)  
Pour sélectionner une plage, appuyez sur ou sur  
± et vérifiez la durée totale de lecture. Appuyez  
ensuite sur PROGRAM pour confirmer votre sélection.  
1
Appuyez sur FADER avant de lancer la lecture.  
L’indication “FADE 5 SEC” apparaît dans la  
fenêtre d’affichage.  
Pour vérifier et modifier votre programme  
2
Pendant que le temps d’évanouissement “5”  
clignote, appuyez sur une touche numérique pour  
spécifier le temps d’évanouissement de votre  
choix.  
Voir page 12 .  
A
L’indication  
programme pour la face A et  
vérification du programme de la face B.  
s’affiche pendant que vous contrôlez le  
B
pendant la  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mémorisation d’informations sur les  
disques compacts (fichiers de lecture  
personnalisée) (CDP-CA9ES uniquement)  
Retirez tous les disques du lecteur et appuyez sur  
§ OPEN/CLOSE. Attendez que l’indication  
“–NO DISC–” apparaisse dans la fenêtre d’affichage et  
appuyez sur TIME/MEMO (ou TIME sur la  
télécommande). L’indication “REMAIN: XXX”  
apparaît dans la fenêtre d’affichage pour vous  
signaler le nombre de disques dont vous pouvez  
Que pouvez-vous faire avec les  
fichiers de lecture personnalisée?  
Pour chaque disque, le lecteur peut mémoriser quatre  
types d’informations dénommés “fichiers de lecture  
personnalisée”. Lorsque vous avez mémorisé des  
personnaliser la lecture.  
fichiers de lecture personnalisée pour un disque, le  
Chaque fois que vous appuyez sur TIME/MEMO (ou  
lecteur réactive automatiquement les informations  
TIME), la fenêtre d’affichage indique les fichiers de  
mémorisées lorsque vous sélectionnez le disque.  
Attention que les fichiers de lecture personnalisée sont  
effacés si vous n’utilisez pas le lecteur pendant une  
période d’environ un mois.  
personnalisation de lecture pour chaque disque.  
Après le dernier fichier, l’indication “– END –”  
apparaît pendant un moment et, ensuite, l’indication  
“–NO DISC–”.  
Suppression de fichiers de lecture  
personnalisée  
Vous pouvez mémoriser les informations  
suivantes:  
Lorsque la mémoire de fichiers de lecture  
Lorsque vous utilisez Vous pouvez  
personnalisée est saturée, le lecteur affiche l’indication  
“FILE FULL” lorsque vous appuyez sur FILE pour  
mémoriser les données et vous ne pouvez plus  
enregistrer de données pour aucun disque. Si  
nécessaire, supprimez les fichiers de lecture  
personnalisée que vous ne souhaitez pas conserver:  
Clip musical (page 14) Grouper les plages de chaque  
disque en quatre groupes  
Etiqueter le disque en utilisant  
jusqu’à 10 caractères  
Mémo de disque  
(page 15)  
Suppression de bloc  
(page 16)  
Supprimer certaines plages et  
mémoriser uniquement les plages  
que vous voulez écouter  
Pour effacer tous les fichiers de lecture personnalisée  
d’un disque  
F
14  
Retirez tous les disques du lecteur et appuyez sur § OPEN/  
CLOSE. Attendez que l’indication “–NO DISC–” apparaisse  
dans la fenêtre d’affichage et appuyez plusieurs fois de suite  
sur TIME/MEMO (ou TIME sur la télécommande) jusqu’à ce  
que les fichiers de personnalisation du disque que vous  
souhaitez effacer apparaissent. Appuyez ensuite sur ERASE.  
L’indication “FILE ERASE” s’affiche et l’indication de  
personnalisation de lecture disparaît. Tous les fichiers de  
lecture personnalisée du disque sont effacés.  
Personnalisation de  
niveau de lecture  
(page 17)  
Mémoriser le niveau de lecture  
optimal du disque  
L’indication de fichier de lecture personnalisée clignote  
lorsque vous mémorisez l’information correspondante.  
CUSTOM FILE  
Personnalisation de  
niveau de lecture  
MEMO  
LEVEL  
Pour effacer tous les fichiers de lecture personnalisée de  
tous les disques  
BANK CLIP A B C D  
Tout en maintenant les touches ERASE et FILE enfoncées,  
appuyez sur POWER pour mettre le lecteur sous tension.  
L’indication “ALL ERASE” apparaît dans la fenêtre  
d’affichage et tous les fichiers de lecture personnalisée sont  
effacés.  
Clip musical  
Suppression de bloc  
Mémo de disque  
Où sont mémorisés les fichiers de lecture  
personnalisée?  
Grouper des plages (clip  
musical)  
Les fichiers de lecture personnalisée ne sont pas  
mémorisés sur le disque mais dans la mémoire du  
lecteur. Autrement dit, vous ne pouvez pas utiliser les  
fichiers de lecture personnalisée si vous reproduisez le  
disque sur d’autres lecteurs.  
Vous pouvez grouper les plages de chaque disque en  
quatre groupes dénommés “clips”. Lorsque vous avez  
mémorisé une plage dans un clip, vous pouvez activer  
la fonction de clip musical chaque fois que vous écouter  
ce disque. Vous pouvez également écouter uniquement  
les plages mémorisées dans un clip sélectionné.  
Attention que les plages au-delà du numéro 32 ne  
peuvent être mémorisées dans un clip.  
Combien de disques pouvez-vous  
personnaliser?  
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 172 disques dans la  
mémoire de fichiers de lecture personnalisée. Vous  
pouvez vérifier le nombre de disques que vous pouvez  
personnaliser de la façon suivante:  
Touches MUSIC CLIP  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mémorisation d’informations sur les disques compacts (fichiers de lecture personnalisée) (CDP-CA9ES uniquement)  
Mémoriser des plages dans un clip  
Etiqueter un disque  
(mémo de disque)  
1
Lancez la lecture de la plage que vous souhaitez  
mémoriser dans un clip.  
Vous pouvez étiqueter un disque en utilisant jusqu’à  
10 caractères et faire afficher le mémo de disque sur le  
lecteur chaque fois que vous sélectionnez ce disque.  
Vous pouvez choisir librement les mémos de disque:  
un titre, le nom d’un musicien, une catégorie ou encore  
la date d’achat.  
2
Appuyez sur l’une des touches MUSIC CLIP (A, B,  
C ou D).  
L’indication “CLIP FILE” apparaît et l’indicateur  
de la touche MUSIC CLIP sélectionnée clignote un  
moment. L’indication “CLIP A (B, C ou D)”  
apparaît dans l’indicateur de fichier de  
personnalisation de lecture.  
3
Répétez les étapes 1 et 2 pour mémoriser d’autres  
plages dans un clip.  
Touches  
alphabétiques  
de couleur  
orange  
Lecture des plages d’un clip (lecture de  
clip)  
MEMO INPUT  
FILE  
Appuyez sur l’une des touches MUSIC CLIP avant de  
lancer la lecture.  
ERASE  
+
L’indication “CLIP ·” apparaît dans la fenêtre  
d’affichage et l’indicateur de la touche MUSIC CLIP  
sélectionnée s’allume. Le lecteur lance la lecture des  
plages du clip sélectionné.  
0/)  
1
2
Introduisez ou sélectionnez un disque.  
F
Appuyez plusieurs fois de suite sur MEMO INPUT  
sur la télécommande jusqu’à ce que vous trouviez  
le caractère de votre choix.  
Pour écouter des plages d’un autre clip  
Appuyez sur p pour arrêter la lecture et ensuite sur la touche  
MUSIC CLIP du clip voulu.  
15  
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la  
fenêtre d’affichage indique, suivant une séquence  
cyclique, des lettres en majuscule (ABC), des  
lettres en minuscule (abc) et des chiffres (123).  
Remarques  
La fonction de lecture de clip est uniquement opérante dans  
les modes de lecture continue et aléatoire. Si vous appuyez  
sur une touche MUSIC CLIP alors que vous êtes en mode  
de lecture programmée, le lecteur active automatiquement  
le mode de lecture continue et entame la lecture du clip.  
En mode de lecture ALL DISCS, le lecteur reproduit  
consécutivement les plages du clip sélectionné sur tous les  
disques.  
3
Introduisez les lettres de votre choix en appuyant  
sur les touches alphabétiques de couleur orange de  
la télécommande.  
La lettre que vous sélectionnez apparaît dans la  
fenêtre d’affichage et le curseur clignotant passe à  
la position suivante. Vous pouvez changer de  
caractère.  
Supprimer des plages dans un clip  
1
Avant d’entamer la lecture, appuyez sur l’une des  
touches MUSIC CLIP pour lancer la lecture du  
clip.  
Pour insérer un espace, appuyez sur CLEAR.  
Si vous avez commis une erreur  
Appuyez sur = ou sur + jusqu’à ce que la lettre que  
vous souhaitez changer clignote et appuyez ensuite sur la  
touche alphabétique correcte.  
2
3
Appuyez sur ou sur ± pour sélectionner la  
plage que vous souhaitez supprimer du clip.  
Appuyez sur ERASE pour supprimer la plage.  
L’indication “CLIP ERASE” apparaît un moment  
dans la fenêtre d’affichage. Le lecteur entame la  
lecture de la plage suivante du clip.  
4
Appuyez sur FILE pour mémoriser le mémo du  
disque.  
L’indication “MEMO FILE” apparaît un moment et  
la fenêtre d’affichage indique ensuite le mémo de  
disque. L’indication “MEMO” de l’indicateur de  
fichier de personnalisation de lecture s’allume  
dans la fenêtre d’affichage.  
4
Répétez les étapes 2 et 3 pour supprimer d’autres  
plages.  
Si vous avez supprimé toutes les plages du clip,  
l’indication “CLIP A (B, C ou D)” disparaît de  
l’indicateur de fichier de personnalisation de  
lecture.  
Vous pouvez attribuer un nom à un clip  
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur TIME jusqu’à ce  
que le nom du clip (par ex. “CLIP-A”) apparaisse  
dans la fenêtre d’affichage.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mémorisation d’informations sur les disques compacts (fichiers de lecture personnalisée) (CDP-CA9ES uniquement)  
Vous pouvez attribuer le mémo de disque pendant la  
vérification des étiquettes de disque  
Lorsque le plateau de lecture est ouvert, exécutez les  
étapes 2 et 3 pour attribuer le mémo de disque au disque  
qui se trouve face à vous. Appuyez sur DISC SKIP pour  
faire tourner le plateau de lecture et attribuer des mémos  
de disque à d’autres disques. Ensuite, appuyez sur FILE  
Mémorisation de plages  
déterminées  
(suppression de bloc)  
pour mémoriser le mémo de disque.  
Vous pouvez effacer certaines plages et mémoriser  
uniquement les plages que vous voulez écouter.  
Lorsque vous sélectionnez le disque avec la  
suppression de bloc, vous ne pouvez reproduire que  
les plages de votre choix.  
Vous pouvez introduire des caractères non  
alphanumériques  
Le lecteur compte 87 caractères (symboles et espace  
compris) pour étiqueter vos disques.  
CONTINUE SHUFFLE  
(
1
2
Introduisez ou sélectionnez un disque.  
Avant d’entamer la lecture, appuyez plusieurs fois  
de suite sur 0 ou sur ) jusqu’à ce que le  
caractère de votre choix apparaisse dans la fenêtre  
d’affichage.  
ERASE  
Touches  
numériques  
>10  
FILE  
Chaque fois que vous appuyez sur ces touches, les  
caractères suivants apparaissent selon une  
séquence cyclique.  
SHUFFLE  
F
CONTINUE  
16  
(espace) A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U  
V W X Y Z & a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v  
w x y z ä ö ü ; : ( ) [ ] % $ # 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 n N  
/ ! ? ’ ” , . –  
Touches  
numériques  
>20  
FILE  
3
4
5
Appuyez sur +.  
Le curseur clignotant passe à la position suivante.  
ERASE  
(
Répétez les étapes 2 et 3 pour introduire d’autres  
caractères.  
1
2
Introduisez ou sélectionnez un disque.  
Appuyez sur FILE pour mémoriser le mémo de  
disque.  
Appuyez sur SHUFFLE pour sélectionner  
“ALL DISCS” ou “1 DISC”.  
Suppression d’un mémo de disque  
3
Appuyez sur les touches numériques pour  
supprimer les plages dont vous ne voulez pas.  
Les numéros de plages disparaissent du calendrier  
musical.  
1
Introduisez ou sélectionnez un disque.  
2
Appuyez sur MEMO INPUT sur la télécommande  
ou sur 0/).  
La première lettre du mémo du disque clignote.  
Si vous avez commis une erreur  
Appuyez sur la touche numérique correspondant à la  
plage. L’indication “SELECT” apparaît dans la fenêtre  
d’affichage et la plage est restaurée.  
3
Appuyez sur ERASE pour supprimer le mémo du  
disque.  
L’indication “FILE ERASE” apparaît un moment et  
la fenêtre d’affichage indique ensuite le numéro du  
disque (“DISC-1,” “DISC-2,” etc.). L’indication  
“MEMO” disparaît de l’indicateur de fichier de  
personnalisation de lecture.  
4
Appuyez sur FILE pour mémoriser d’autres  
plages.  
L’indication “DEL FILE” apparaît un moment  
dans la fenêtre d’affichage. L’indication “BANK”  
de l’indicateur de fichier de personnalisation de  
lecture s’allume dans la fenêtre d’affichage.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mémorisation d’informations sur les disques compacts (fichiers de lecture personnalisée) (CDP-CA9ES uniquement)  
Lecture avec la fonction de suppression de  
bloc  
Mémorisation du niveau de  
lecture optimal d’un disque  
(personnalisation de niveau de  
lecture)  
1
2
Appuyez sur CONTINUE ou SHUFFLE pour  
sélectionner “ALL DISCS” ou “1 DISC”.  
Appuyez sur ( pour entamer la lecture.  
Vous pouvez mémoriser le niveau de lecture optimal  
d’un disque si vous raccordez le lecteur via les prises  
VARIABLE LINE OUT. Chaque fois que vous  
sélectionnez le disque, le lecteur règle  
Pour annuler la lecture avec la fonction de suppression de  
bloc  
Appuyez sur p.  
automatiquement le niveau de lecture et vous ne devez  
plus régler le volume sur l’amplificateur.  
Annulation de la fonction de suppression  
de bloc  
1
Introduisez ou sélectionnez un disque.  
2
Appuyez sur FILE et ensuite sur ERASE pendant  
que “DEL FILE” apparaît dans la fenêtre  
d’affichage.  
L’indication “FILE ERASE” apparaît un moment  
dans la fenêtre d’affichage. L’indication “BANK”  
disparaît de l’indicateur de fichier de  
personnalisation de lecture.  
LEVEL FILE  
ERASE  
F
LINE OUT  
LEVEL  
17  
1
2
Introduisez ou sélectionnez un disque.  
Pendant la lecture du disque, réglez le niveau de  
lecture à l’aide de la commande LINE OUT LEVEL  
sur la télécommande (ou LINE OUT/PHONE  
LEVEL sur le lecteur).  
3
Appuyez sur LEVEL FILE pour mémoriser le  
niveau de lecture.  
L’indication “LEVEL FILE” apparaît un moment  
dans la fenêtre d’affichage. L’indication “LEVEL”  
de l’indicateur de fichier de personnalisation de  
lecture s’allume dans la fenêtre d’affichage.  
Suppression du niveau de lecture  
personnalisé  
1
Introduisez ou sélectionnez un disque.  
2
Appuyez sur LEVEL FILE, et ensuite sur ERASE  
pendant que “LEVEL FILE” apparaît dans la  
fenêtre d’affichage.  
L’indication “FILE ERASE” apparaît un moment  
dans la fenêtre d’affichage. L’indication “LEVEL”  
disparaît de l’indicateur de fichier de  
personnalisation de lecture.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations  
complémentaires  
Précautions  
Sécurité  
Comme le faisceau laser utilisé par ce lecteur est dangereux  
pour les yeux, abstenez-vous de démonter le boîtier.  
Confiez l’entretien de cet appareil exclusivement à un  
personnel qualifié.  
Si un objet ou un liquide quelconque pénètre à l’intérieur  
du boîtier, débranchez le lecteur et ne l’utilisez plus avant  
de l’avoir fait contrôler par un personnel qualifié.  
Remarques sur les disques  
compacts  
Manipulation des disques compacts  
Pour que les disques restent propres, saisissez-les par le  
bord sans en toucher la surface.  
Ne collez pas de papier ni de ruban adhésif sur les disques.  
Alimentation  
Avant d’utiliser le lecteur, assurez-vous que la tension  
d’utilisation de l’appareil est identique à celle de  
l’alimentation secteur locale. La tension d’utilisation est  
indiquée sur la plaque signalétique fixée au dos du lecteur.  
Le lecteur reste branché sur l’alimentation secteur tant qu’il  
est raccordé à la prise murale, même si l’appareil a  
préalablement été mis hors tension.  
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le lecteur pendant une  
période prolongée, débranchez-le de la prise murale. Pour  
déconnecter le cordon d’alimentation, tirez sur la fiche; ne  
tirez jamais sur le cordon proprement dit.  
Pas de cette façon  
N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil ou à  
des sources de chaleur telles que des conduites d’air chaud  
et ne les laissez pas dans une voiture parquée au soleil car  
la température est susceptible d’atteindre un niveau élevé à  
l’intérieur de l’habitacle.  
Abstenez-vous d’utiliser un quelconque stabilisateur et/ou  
protecteur de disque disponible dans le commerce. Sinon,  
vous risquez d’endommager les disques et le lecteur.  
Après lecture, rangez les disques dans leur boîtier de  
protection.  
Le cordon d’alimentation peut uniquement être remplacé  
par un centre de service après-vente agréé.  
F
Installation  
Installez le lecteur dans un lieu suffisamment ventilé afin  
de prévenir tout risque de surchauffe à l’intérieur du  
boîtier.  
18  
Entretien  
Avant la lecture d’un disque, nettoyez-le à l’aide d’un  
chiffon prévu à cet effet. Essuyez les disques en allant du  
centre vers la périphérie.  
Ne pas installer le lecteur sur une surface souple comme un  
tapis qui risquerait d’obstruer les ouïes de ventilation  
situées sur la base de l’appareil.  
Ne pas installer le lecteur à proximité de sources de chaleur  
ou dans un endroit excessivement poussiéreux, soumis à la  
lumière directe du soleil ou à des vibrations ou des chocs  
mécaniques importants.  
Utilisation  
Si vous transportez soudainement le lecteur d’une pièce  
froide dans une pièce chaude ou si vous l’installez dans une  
pièce particulièrement humide, de la condensation peut se  
former sur les lentilles montées à l’intérieur du lecteur. Le  
fonctionnement du lecteur risque d’en être affecté. En pareil  
cas, retirez le disque du plateau de lecture et laissez le  
lecteur sous tension pendant environ une heure pour  
permettre à l’humidité de s’évaporer.  
N’utilisez pas de solvants tels que le benzène, les diluants  
pour peinture, les détergents disponibles dans le commerce  
ou les bombes antistatiques destinées aux disques noirs en  
vinyle.  
Réglage du volume  
N’augmentez pas le volume lorsque vous écoutez un  
passage offrant un niveau d’entrée très faible ou aucun  
signal sonore. Vous risquez en effet d’endommager les  
haut-parleurs lors de la lecture d’un passage présentant un  
niveau d’entrée très élevé.  
Entretien  
Nettoyez le boîtier, la console et les commandes à l’aide  
d’un chiffon doux imprégné d’une solution détergente  
neutre. N’utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à  
récurer ou de solvant tel que l’alcool ou le benzène.  
Si vous éprouvez la moindre difficulté concernant  
votre lecteur, n’hésitez pas à consulter votre revendeur  
Sony.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations complémentaires  
Dépannage  
Spécifications  
Si vous éprouvez l’une des difficultés suivantes lors de  
l’utilisation de ce lecteur, consultez ce guide de  
dépannage pour résoudre le problème rencontré. Si  
une défaillance quelconque persiste, demandez conseil  
auprès de votre revendeur Sony.  
Lecteur de disques compacts  
Laser  
Laser à semi-conducteurs  
780 – 790 nm  
Longueur d’ondes  
Réponse en fréquence  
Plage dynamique  
Distorsion harmonique  
2 Hz à 20 kHz ± 0,3 dB  
Plus de 100 dB  
Pas de son.  
/Vérifiez si le lecteur est correctement raccordé.  
/Assurez-vous que vous utilisez correctement  
l’amplificateur.  
CDP-CA9ES: Moins de 0,0023 %  
CDP-CA8ES: Moins de 0,0025 %  
/Réglez le niveau de lecture à l’aide de la  
commande LINE OUT/PHONE LEVEL.  
Sorties  
Type de  
fiche  
Niveau de sortie  
maximal  
Impédance de  
charge  
La lecture du disque ne démarre pas.  
/Il n’y a pas de disque compact dans le lecteur  
(“–NO DISC–” apparaît). Introduisez un disque  
compact.  
Fiche  
phono  
2 V  
Plus de  
10 kilohms  
LINE OUT  
(FIXED)  
(à 50 kilohms)  
Fiche  
phono  
2 V  
Plus de  
50 kilohms  
LINE OUT  
(VARIABLE)  
(à 50 kilohms)  
/Placez correctement le disque sur le plateau de  
lecture avec la face imprimée vers le haut.  
/Nettoyez le disque (voir page 18).  
/De l’humidité s’est condensée à l’intérieur du  
lecteur. Retirez le disque et laissez le lecteur  
sous tension pendant environ une heure (voir  
page 18).  
Connecteur  
de sortie  
optique  
–18 dBm  
Longueur d’onde:  
660 nm  
DIGITAL OUT  
(OPTICAL)  
F
Fiche phono  
stéréo  
15 mW  
32 ohms  
19  
PHONES  
Caractéristiques générales  
Le niveau d’enregistrement a changé.  
/Si vous branchez l’amplificateur sur les prises  
VARIABLE LINE OUT, le niveau  
Puissance de raccordement  
Puissance de raccordement  
CA 220 V – 230 V, 50/60 Hz  
CA 120 V, 60 Hz  
Lieu d’achat  
Europe  
d’enregistrement change si vous agissez sur la  
commande LINE OUT/PHONE LEVEL du  
lecteur ou si vous appuyez sur LINE OUT  
LEVEL de la télécommande en cours  
d’enregistrement.  
Canada  
CA 110 V – 120 V ou 220 V – 240 V,  
commutable, 50/60 Hz  
Autres pays  
Consommation électrique CDP-CA9ES: 17 W  
La télécommande ne fonctionne pas.  
/Ecartez les obstacles situés entre la  
télécommande et le lecteur.  
CDP-CA8ES: 15 W  
Dimensions (approx.)  
(l/h/p)  
430 × 125 × 400 mm  
(17 × 5 × 15 3/4 pouces) parties  
saillantes comprises  
/Dirigez la télécommande vers le capteur de  
télécommande g du lecteur.  
/Remplacez les deux piles de la télécommande si  
elles sont épuisées.  
Masse (approx.)  
CDP-CA9ES: 7,5 kg (16 livres 9 onces)  
CDP-CA8ES: 7,0 kg (15 livres 7 onces)  
Accessoires fournis  
Le lecteur ne fonctionne pas correctement.  
/La puce du micro-ordinateur peut ne pas  
fonctionner correctement. Mettez  
successivement le lecteur hors et sous tension  
pour réinitialiser.  
Câble audio (2 fiches phono – 2 fiches phono) (1)  
Télécommande (1)  
Piles Sony SUM-3 (NS) (2)  
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications  
sans préavis.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Index
Désignation des commandes  
M
Index  
Manipulation des CD 18  
Mémo de disque 15  
Mémorisation  
de plages dans un clip  
musical 15  
de plages déterminées 16  
des données sur les CD 14  
du niveau de lecture 17  
Montage. Voir Enregistrement.  
Montage du programme 13  
Touches  
CHECK 12  
CLEAR 12  
CONTINUE  
DISC 1 – 5  
DISC SKIP  
ERASE 14  
A
B
AMS 4, 9  
4
4
4
Balayage. Voir Balayage des  
intros.  
Balayage des intros 8, 9  
EX-CHANGE  
FADER 13  
FILE 15, 16  
8
N, O  
Lettres de couleur orange 15  
LEVEL FILE 17  
C
Niveau de lecture  
personnalisé 17  
Clip musical 14  
LINE OUT LEVEL 17  
MEMO INPUT 15  
MUSIC CLIP 15  
Connexion  
5
P, Q  
D
MUSIC SCAN 8, 9  
Programme 11  
modifier 12  
pour l’enregistrement 13  
vérifier 12  
Déballage  
Dépannage 19  
5
Numériques  
9
§ OPEN/CLOSE  
PROGRAM 11  
REPEAT 10  
4
Détecteur automatique de  
musique. Voir AMS.  
Durée résiduelle  
Durée totale de lecture  
7
SHUFFLE 10  
R
S
7
TIME  
7
Raccordements  
5
TIME/MEMO  
7
vue d’ensemble  
5
(
P
4
E
F
Recherche. Voir Localisation.  
Remplacement des disques  
pendant la lecture d’un  
4
4
F
Enregistrement  
p
d’un programme 13  
0/)  
9
20  
Etiqueter des disques 15  
disque  
8
/± 4, 9  
Répéter 10  
> 10  
> 20  
9
9
Fichiers de lecture personnalisée  
clip musical 14  
Sélecteur de tension  
Sélection de lecture  
aléatoire 10  
6
Commutateurs  
mémo de disque 15  
niveau de lecture  
personnalisé 17  
que pouvez-vous faire  
avec 14  
suppression de bloc 16  
Fondu enchaîné 13  
POWER  
4
TIMER 12  
Suppression  
fichiers de lecture  
Commande  
personnalisée 14  
mémo de disque 16  
niveau de lecture  
LINE OUT/PHONE  
LEVEL 4, 17  
personnalisé 17  
suppression de bloc 17  
Suppression de bloc 16  
G, H, I, J, K  
Prise  
Grouper des plages 14  
PHONES  
4
T, U, V, W, X, Y, Z  
L
Autres  
Télécommande  
5
Lecture  
à l’aide d’un  
programmateur 12  
lecture aléatoire 10  
Fenêtre d’affichage  
Plateau de lecture  
7
4
g
5
lecture continue  
4
lecture de clip 15  
lecture programmée 11  
lecture répétée 10  
Lecture aléatoire 10  
Lecture continue  
4
Lecture de clip 15  
Lecture par programmateur 12  
Localisation  
à l’aide de l’AMS  
directement 8, 9  
en balayant 8, 9  
9
en contrôlant le son  
en observant la fenêtre  
d’affichage  
9
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTENCIA  
¡Bienvenido!  
Para evitar incendios y el  
riesgo de electrocución, no  
exponga la unidad a la lluvia  
ni a la humedad.  
Felicitaciones por la adquisición del  
reproductor de discos compactos Sony.  
Antes de utilizar la unidad, lea  
completamente este manual y consérvelo  
para realizar consultas en el futuro.  
Para evitar descargas  
eléctricas, no abra la unidad.  
Solicite asistencia únicamente  
a personal cualificado.  
Acerca de este manual  
Las instrucciones de este manual hacen  
referencia a los modelos CDP-CA9ES y  
CDP-CA8ES. En las ilustraciones se ha  
utilizado el modelo CDP-CA9ES, a  
menos que se indique otro modelo.  
Cualquier diferencia de funcionamiento  
se indica claramente en el texto; por  
ejemplo, “sólo para CDP-CA9ES”.  
El componente láser de este producto  
puede emitir radiaciones superiores  
al límite establecido para los equipos  
de Clase 1.  
Convenciones  
En las instrucciones de este manual se  
describen los controles del  
reproductor.  
También es posible utilizar los  
controles del mando a distancia si los  
nombres coinciden o son similares a  
los del reproductor.  
Este aparato está clasificado como un  
producto LASER DE CLASE 1. La  
etiqueta que lo indica está situada en el  
exterior de la parte trasera.  
ES  
2
En este manual se emplean los  
siguientes iconos:  
La siguiente etiqueta de precaución está  
situada en el interior de la unidad.  
Indica que puede realizar la  
tarea utilizando el mando a  
distancia.  
Indica las sugerencias y  
consejos para realizar la tarea  
más fácilmente.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started  
INDICE  
Reproducción de un CD ....................................................................................................... 4  
Procedimientos iniciales  
Desembalaje ............................................................................................................................ 5  
Conexión del sistema ............................................................................................................ 5  
Reproducción de discos compactos  
Uso del visor ........................................................................................................................... 7  
Sustitución de discos durante la reproducción de un disco ............................................ 8  
Localización de un disco determinado ............................................................................... 8  
Localización de un tema específico o de un punto determinado de un tema .............. 9  
Reproducción repetida de temas ....................................................................................... 10  
Reproducción en orden aleatorio (Reproducción aleatoria) ......................................... 10  
Creación de un programa propio (Reproducción de programa).................................. 11  
Reproducción con temporizador (sólo para CDP-CA9ES) ............................................ 12  
ES  
Grabación a partir de discos compactos  
3
Grabación de un programa propio ................................................................................... 13  
Aparición y desaparición gradual del sonido ................................................................. 13  
Almacenamiento de información sobre discos compactos  
(Archivos personalizados) (sólo para CDP-CA9ES)  
Utilidad de los archivos personalizados .......................................................................... 14  
Agrupación de temas (Separación musical) .................................................................... 14  
Asignación de etiqueta a un disco (Memo de disco) ...................................................... 15  
Almacenamiento de temas específicos (Supresión de banco) ....................................... 16  
Almacenamiento del nivel de reproducción óptimo de un disco  
(Archivo de nivel) ................................................................................................................ 17  
Información adicional  
Precauciones ......................................................................................................................... 18  
Notas sobre discos compactos ........................................................................................... 18  
Solución de problemas ........................................................................................................ 19  
Especificaciones ................................................................................................................... 19  
Indice alfabético  
Indice alfabético ................................................................................................................... 20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reproducción de un CD  
Pasos previos…  
Active el amplificador y seleccione la posición de reproductor de discos compactos.  
Pulse POWER  
para activar el  
reproductor.  
Pulse § OPEN/  
CLOSE y sitúe un  
CD en la bandeja  
de discos.  
Para colocar otros  
discos, pulse DISC  
SKIP y sitúelos en el  
orden que desee  
reproducirlos.  
Cada vez que pulse el botón, la  
bandeja de discos gira para que  
coloque los discos en los  
compartimientos libres de la  
bandeja. Primero se reproducirá el  
disco situado en la parte delantera.  
Con la etiqueta  
hacia arriba  
Número de  
disco  
DISC  
3
CONTINUE SHUFFLE PROGRAM  
1
2
4
5
DISC SKIP  
POWER  
OPEN/CLOSE  
ES  
LINE OUT PHONE LEVEL  
PHONES  
4
Conecte los  
auriculares.  
Ajuste el  
volumen de  
los auriculares.  
Pulse CONTINUE.  
Pulse (.  
La bandeja de discos se cierra y el reproductor reproduce  
todos los temas una vez.  
Ajuste el volumen del amplificador.  
Cada vez que pulse el botón, aparecen “ALL DISCS”  
y “1 DISC” alternativamente en el visor.  
Para detener la reproducción  
Al seleccionar  
Se reproducen  
Pulse p.  
ALL DISCS  
Todos los discos del reproductor  
consecutivamente por orden de  
número de disco  
Para  
Pulse  
P
Realizar una pausa  
Sólo el disco seleccionado  
1 DISC  
Reanudar la reproducción después  
de la pausa  
P o (  
Ir al siguiente tema  
±
Volver al tema anterior  
Ir al siguiente disco  
DISC SKIP  
DISC 1 – 5  
§ OPEN/CLOSE  
Es posible seleccionar un disco directamente e  
iniciar la reproducción en el paso 5  
Pulse uno de los botones DISC 1 – 5 para reproducir el  
disco seleccionado.  
Seleccionar un disco directamente  
Detener la reproducción y retirar el CD  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Procedimientos iniciales  
Desembalaje  
Conexión del sistema  
Compruebe que se incluyen los siguientes  
componentes:  
Descripción general  
Cable de conexión de audio (1)  
Mando a distancia (control remoto) (1)  
RM-D645 para CDP-CA9ES  
RM-D515 para CDP-CA8ES  
Pilas Sony SUM-3 (NS) (2)  
En esta sección se describe cómo conectar el  
reproductor de discos compactos a un amplificador.  
Asegúrese de desconectar la alimentación de cada  
componente antes de realizar las conexiones.  
Reproductor de discos compactos  
Inserción de pilas en el mando a distancia  
Es posible controlar el reproductor mediante el mando  
a distancia suministrado.  
Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) haciendo coincidir  
las polaridades + y – de las pilas. Cuando utilice el  
mando a distancia, apunte al sensor remoto g del  
reproductor.  
Salida de línea  
(R)  
Salida de línea  
(L)  
A una toma  
mural  
Entrada de audio  
(L)  
Entrada de audio  
(R)  
Amplificador  
ES  
5
A una toma mural  
Cuándo deben sustituirse la pilas  
: Flujo de señal  
Con una frecuencia de uso normal, las pilas deben durar  
seis meses aproximadamente. Cuando no pueda  
controlar el reproductor con el mando a distancia,  
sustituya todas las pilas por unas nuevas.  
¿Qué cables necesita?  
Cable de audio (suministrado) (1)  
Blanco  
(L)  
Blanco  
(L)  
Notas  
Rojo  
(R)  
Rojo  
(R)  
No deje el mando a distancia cerca de un lugar  
extremadamente caliente o húmedo.  
No deje caer ningún objeto extraño dentro del mando a  
distancia; tenga especial cuidado al sustituir las pilas.  
No exponga el sensor remoto a la luz directa del sol ni a  
aparatos de iluminación, ya que podría no funcionar  
correctamente.  
Si no va a utilizar el mando a distancia durante varios días,  
retire las pilas para evitar posibles daños derivados de  
fugas y corrosión.  
Conexiones  
Al conectar un cable de audio, asegúrese de que el  
color coincide con el de las tomas adecuadas de los  
componentes: rojo (derecha) con rojo y blanco  
(izquierda) con blanco. Compruebe que las conexiones  
se han realizado firmemente con el fin de evitar ruidos  
y zumbido.  
Reproductor de  
discos compactos  
Amplificador  
LINE OUT  
INPUT  
CD  
FIXED  
L
L
R
R
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Procedimientos iniciales  
Si dispone de un amplificador de potencia analógico  
Conecte el amplificador mediante las tomas VARIABLE  
LINE OUT utilizando el cable de audio suministrado. Es  
posible ajustar el nivel de salida con el control LINE OUT/  
PHONE LEVEL en el reproductor o con los botones LINE  
OUT LEVEL en el mando a distancia.  
Ajuste del selector de tensión (excepto  
para los modelos europeo y canadiense)  
Compruebe que el selector de tensión situado en el  
panel posterior del reproductor se encuentra en la  
posición de la tensión de línea de alimentación local.  
En caso contrario, sitúe el selector en la posición  
correcta utilizando un destornillador antes de conectar  
el cable de alimentación a una toma mural.  
Reproductor de discos  
Amplificador  
compactos  
LINE OUT  
VARIABLE  
L
INPUT  
CD  
220 - 240 V  
110 - 120 V  
L
R
R
Si dispone de un componente digital, como un  
amplificador digital, un convertidor D/A, DAT o MD  
Conecte el componente mediante el conector DIGITAL  
OUT (OPTICAL) utilizando el cable óptico (no  
suministrado). Retire el tapón y enchufe el cable óptico.  
Observe que no puede utilizar las funciones de aparición y  
desaparición gradual del sonido (página 13) ni de archivo  
de nivel (sólo para CDP-CA9ES, página 17) al realizar esta  
conexión.  
Conexión del cable de alimentación  
Conecte el cable de alimentación a una toma mural.  
¿Y a continuación?  
POC-15  
Ya está preparado para utilizar el reproductor.  
Si no conoce el procedimiento de reproducción de discos  
compactos, consulte la sección “Reproducción de un CD” en  
la página 4.  
A continuación, consulte las siguientes secciones para  
obtener más información.  
Cable óptico (no suministrado)  
Reproductor de  
discos compactos  
Componente  
digital  
ES  
6
DIGITAL OUT  
DIGITAL INPUT  
OPTICAL  
OPTICAL  
Transporte del reproductor  
Antes de transportar el reproductor, realice el siguiente  
procedimiento con el fin de devolver los mecanismos  
internos a su posición original.  
Nota  
Al realizar la conexión mediante el conector DIGITAL OUT  
(OPTICAL), puede producirse ruido si reproduce otro tipo de  
software de CD que no sea música, como un CD-ROM.  
1
2
Retire todos los discos de la bandeja de discos.  
Pulse § OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja de  
discos.  
Aparece “–NO DISC–” en el visor.  
Espere durante 10 segundos y, a continuación,  
pulse POWER para desactivar el reproductor.  
Si dispone de un reproductor de discos compactos,  
receptor o amplificador Sony con el conector  
CONTROL S OUT  
3
Conecte el componente mediante el conector CONTROL S  
IN utilizando el cable CONTROL S (no suministrado). Es  
posible controlar este reproductor a distancia mediante el  
otro componente.  
Reproductor de  
discos compactos  
Otro componente  
CONTROL S  
CONTROL S  
IN  
OUT  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reproducción de discos  
compactos  
Visualización de información mientras se  
reproduce un CD  
Uso del visor  
Mientras se reproduce un disco, el visor muestra el  
número de disco actual, el número de tema actual, el  
tiempo de reproducción del tema y el calendario  
musical.  
Es posible obtener información acerca del disco  
mediante el visor.  
CDP-CA9ES  
Número de  
disco actual  
Tiempo de  
reproducción  
ALL DISCS  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
DISC  
TRACK  
MIN  
SEC  
TIME/MEMO  
CDP-CA8ES  
Número de tema actual  
Calendario musical  
Los números de tema del calendario musical  
desaparecen una vez se han reproducido.  
Comprobación del tiempo restante  
Cada vez que pulse TIME/MEMO o TIME durante la  
reproducción de un disco, el visor cambia como se  
muestra en la figura siguiente.  
TIME  
Comprobación del número total de temas y  
del tiempo de reproducción de los mismos  
ES  
Tiempo de  
ALL DISCS  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
DISC  
TRACK  
MIN  
SEC  
Pulse TIME/MEMO (CDP-CA9ES) o TIME  
(CDP-CA8ES o en el mando a distancia) antes de  
iniciar la reproducción.  
El visor muestra el número de disco actual, el número  
total de temas, el tiempo completo de reproducción y el  
calendario musical.  
reproducción y  
número del tema  
actual  
7
Pulse  
Tiempo restante  
del tema actual  
ALL DISCS  
1
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
2
3
4
5
DISC  
TRACK  
MIN  
SEC  
Número de  
disco actual  
Tiempo completo  
de reproducción  
Si el número de tema excede de 20,  
aparece “– – . – –” en lugar del  
tiempo restante.  
ALL DISCS  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
DISC  
TRACK  
MIN  
SEC  
Pulse  
Tiempo restante  
del disco  
ALL DISCS  
Número total de  
temas  
Calendario  
musical  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
DISC  
TRACK  
MIN  
SEC  
Si el disco contiene más de 20 temas, la indicación  
z aparece junto a 20 en el calendario musical.  
La información también aparece al pulsar  
Esta información sólo está  
disponible en el modo de  
reproducción continua.  
§ OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja de discos.  
Pulse  
Notas sobre las indicaciones de número de disco  
El círculo rojo que rodea un número de disco indica que  
puede iniciarse la reproducción del mismo.  
Número de disco o  
memo de disco  
ALL DISCS  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
Una vez reproducidos todos los temas de un disco,  
desaparece el semicírculo que rodea el número de disco.  
Cuando se detecta un compartimiento de disco vacío,  
desaparece el número de disco rodeado del semicírculo.  
Si ha almacenado un memo de disco  
(sólo para CDP-CA9ES, consulte la  
página 15), aparece dicho memo.  
Pulse  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reproducción de discos compactos  
Sustitución de discos durante  
la reproducción de un disco  
Localización de un disco  
determinado  
Es posible localizar cualquier disco antes o durante la  
reproducción de un disco.  
Es posible abrir la bandeja de discos durante la  
reproducción de un disco para comprobar los discos  
que van a reproducirse a continuación y sustituirlos sin  
necesidad de interrumpir la reproducción del disco  
actual.  
(
DISC 1 – 5  
DISC SKIP  
EX-CHANGE  
DISC SKIP  
RM-D645 para CDP-CA9ES  
MUSIC SCAN  
DISC SKIP  
DISC 1 – 5  
1
2
3
Pulse EX-CHANGE.  
“EX-CHANGE” aparece en el visor. La bandeja de  
discos se abre y aparecen dos compartimientos de  
disco. El reproductor no interrumpe la  
reproducción del disco actual.  
(
Sustituya los discos de los compartimientos por  
otros.  
Después del disco actual, se reproduce el disco del  
compartimiento situado a su izquierda y, a  
continuación, el de su derecha.  
ES  
8
RM-D515 para CDP-CA8ES  
MUSIC SCAN  
Pulse DISC SKIP.  
La bandeja de discos gira y aparecen otros dos  
compartimientos de discos.  
DISC SKIP  
DISC 1 – 5  
4
5
Sustituya los discos de los compartimientos por  
otros.  
(
Pulse EX-CHANGE.  
La bandeja de discos se cierra.  
Notas  
Para localizar  
Pulse  
Si la reproducción del disco actual finaliza mientras la  
bandeja de discos está abierta, se detiene la reproducción. Si  
el disco está reproduciéndose en el modo de repetición 1  
DISC (consulte la página 10), el disco actual vuelve a iniciar  
la reproducción.  
El disco siguiente  
DISC SKIP mientras se reproduce  
un disco  
Un disco determinado  
directamente  
DISC 1 – 5  
En el modo de reproducción aleatoria ALL DISCS (consulte  
la página 10), los temas vuelve a ordenarse aleatoriamente  
en el disco actual mientras está abierta la bandeja de discos.  
En el modo de programa (consulte la página 11), sólo se  
reproducen los temas del disco actual.  
Un disco explorando el  
primer tema de cada  
disco durante 10  
segundos (exploración  
musical)  
MUSIC SCAN antes de iniciar la  
reproducción en el modo de  
reproducción continua ALL  
DISCS. Cuando encuentre el disco  
que desee, pulse ( para iniciar la  
reproducción.  
No ejerza presión contra la bandeja de discos para cerrarla  
en el paso 5, ya que puede dañar el reproductor.  
Es posible ampliar el tiempo de reproducción durante  
la exploración musical  
Pulse MUSIC SCAN varias veces hasta que aparezca en  
el visor el tiempo de reproducción que desee (10, 20 o 30).  
Cada vez que se pulsa el botón, el tiempo de  
reproducción cambia cíclicamente.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reproducción de discos compactos  
Para localizar  
Pulse  
Localización de un tema  
específico o de un punto  
determinado de un tema  
Los temas siguiente o  
posteriores  
± varias veces hasta que  
encuentre el tema  
Los temas actual o  
anteriores  
varias veces hasta que  
encuentre el tema  
Es posible localizar con rapidez cualquier tema mientras  
se reproduce un disco utilizando los botones ≠/±  
(AMS: Automatic Music Sensor/Sensor de música  
automático) o los botones numéricos. También es  
posible localizar un punto determinado de un tema  
mientras se reproduce un disco.  
Un tema determinado El botón numérico del tema  
directamente  
Un tema explorando  
cada uno durante  
10 segundos  
(exploración musical) Cuando encuentre el tema que desee,  
pulse ( para iniciar la  
MUSIC SCAN antes de iniciar la  
reproducción en el modo de  
reproducción continua 1 DISC.  
Botones numéricos  
/±  
>10  
reproducción.  
Un punto mientras  
controla el sonido  
) (hacia delante) o 0 (hacia  
atrás) y manténgalo pulsado hasta  
que encuentre el punto  
Un punto con rapidez  
observando el visor  
durante la pausa  
0/) y manténgalo pulsado  
hasta que encuentre el punto. No se  
escuchará el sonido durante la  
operación.  
RM-D645 para CDP-CA9ES  
MUSIC SCAN  
Para localizar directamente un tema con un número  
superior a 10 (o a 20 si utiliza el mando a distancia)  
Pulse >10 primero (o >20 en el mando a distancia) y, a  
continuación, los botones numéricos correspondientes.  
Para introducir “0,” utilice el botón 10.  
Botones  
numéricos  
ES  
Ejemplo: Para reproducir el número de tema 30  
Pulse >10 primero (o >20 en el mando a  
>20  
9
distancia) y, a continuación, 3 y 10.  
(
=/+  
0/)  
Es posible ampliar el tiempo de reproducción durante  
la exploración musical  
Pulse MUSIC SCAN varias veces hasta que aparezca en  
el visor el tiempo de reproducción que desee (10, 20 o 30).  
Cada vez que se pulsa el botón, el tiempo de  
reproducción cambia cíclicamente.  
RM-D515 para CDP-CA8ES  
MUSIC SCAN  
Nota  
Si “–OVER–” aparece en el visor, significa que el disco ha  
llegado al final mientras pulsaba ). Pulse 0 o para  
volver atrás.  
Botones  
numéricos  
>20  
(
=/+  
0/)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reproducción de discos compactos  
SHUFFLE  
DISC 1 – 5  
(
Reproducción repetida de temas  
Es posible reproducir discos/temas de forma repetida  
en cualquier modo de reproducción.  
Reproducción aleatoria de todos los discos  
Es posible reproducir todos los temas de todos los  
discos en orden aleatorio.  
REPEAT  
1
2
Pulse SHUFFLE varias veces hasta que aparezca  
“ALL DISCS” en el visor.  
Pulse REPEAT mientras reproduce un disco.  
“REPEAT” aparece en el visor. El reproductor repite  
los discos/temas como sigue:  
Pulse ( para iniciar la reproducción aleatoria  
ALL DISCS.  
Aparece la indicación  
mientras el reproductor  
reproduce aleatoriamente los temas.  
Cuando se reproduce el disco en  
El reproductor repite  
Todos los temas de  
todos los discos  
Reproducción continua  
(ALL DISCS) (página 4)  
Para cancelar la reproducción aleatoria  
Pulse CONTINUE.  
Todos los temas del  
disco actual  
Reproducción continua  
(1 DISC) (página 4)  
Es posible iniciar la reproducción aleatoria durante la  
reproducción  
Pulse SHUFFLE; de este modo, se iniciará la  
reproducción aleatoria a partir del tema actual.  
Reproducción aleatoria  
(ALL DISCS) (página 10)  
Todos los temas de  
todos los discos en  
orden aleatorio  
ES  
Reproducción aleatoria  
(1 DISC) (página 10)  
Todos los temas del  
disco actual en orden  
aleatorio  
Es posible especificar discos durante la reproducción  
aleatoria (Selección de reproducción aleatoria)  
Es posible especificar los discos antes o durante la  
reproducción aleatoria ALL DISCS y los temas de los  
discos especificados se reproducirán en orden aleatorio.  
Pulse DISC 1 – 5 para especificar los discos después del  
paso 1.  
10  
Reproducción de programa  
(página 11)  
El mismo programa  
En el visor, aparecen semicírculos alrededor de los  
números de disco especificados. Para cancelar los discos  
seleccionados, vuelva a pulsar DISC 1 – 5. Los  
semicírculos desaparecen.  
Para cancelar la reproducción repetida  
Pulse REPEAT varias veces hasta que aparezca “REPEAT  
OFF” en el visor.  
Para volver a la reproducción aleatoria ALL DISCS, pulse  
dos veces SHUFFLE.  
Repetición del tema actual  
Reproducción aleatoria de un disco  
Es posible repetir solamente el tema actual mientras se  
reproduce el disco en modo continuo.  
Es posible reproducir todos los temas de un disco  
determinado en orden aleatorio.  
Mientras se reproduce el tema que desea, pulse  
REPEAT varias veces hasta que aparezca “REPEAT 1”  
en el visor.  
1
2
Pulse SHUFFLE varias veces hasta que aparezca  
“1 DISC” en el visor.  
Pulse DISC 1 – 5 para iniciar la reproducción  
aleatoria 1 DISC del disco seleccionado.  
Aparece la indicación  
reproduce aleatoriamente los temas.  
mientras el reproductor  
Reproducción en orden aleatorio  
(Reproducción aleatoria)  
Para cancelar la reproducción aleatoria  
Pulse CONTINUE.  
Es posible indicar al reproductor que reproduzca los  
temas en orden aleatorio. Se reproducen en orden  
aleatorio todos los temas de todos los discos o del disco  
especificado.  
Es posible iniciar la reproducción aleatoria durante la  
reproducción  
Pulse SHUFFLE; de este modo, se iniciará la  
reproducción aleatoria a partir del tema actual.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reproducción de discos compactos  
2
Pulse DISC 1 – 5 para seleccionar el disco.  
Creación de un programa propio  
(Reproducción de programa)  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10  
1
2
3
4
5
A
PROGRAM  
TRACK  
DISC  
MIN  
SEC  
Es posible establecer el orden de los temas de un disco  
y crear un programa propio. El programa puede  
contener un máximo de 32 temas.  
La indicación “AL” del visor significa “todos” los  
temas.  
DISC 1 – 5  
p
(
PROGRAM  
Para programar todo el disco en un paso, omita el  
paso 3 y vaya al paso 4.  
3
Pulse los botones numéricos correspondientes a los  
números de los temas que vaya a programar en el  
orden que desee.  
Para programar un número de tema superior a 10  
(o a 20 si utiliza el mando a distancia), utilice el  
botón >10 (o >20 en el mando a distancia)  
(consulte la página 9).  
Botones numéricos  
>10  
RM-D645 para CDP-CA9ES  
Ultimo tema programado  
Orden de reproducción  
PROGRAM  
DISC 1 – 5  
2
5
1
2
3
4
5
A
PROGRAM  
TRACK  
8
DISC  
STEP  
Botones  
numéricos  
Después de un  
segundo  
Temas  
programados  
>20  
CHECK  
(
ES  
CLEAR  
11  
2
5
1
2
3
4
5
A
PROGRAM  
TRACK  
p
8
DISC  
MIN  
SEC  
RM-D515 para CDP-CA8ES  
Tiempo total de reproducción  
Si ha cometido un error  
Pulse CLEAR en el mando a distancia y, a continuación,  
pulse el botón numérico correcto.  
PROGRAM  
DISC 1 – 5  
Botones  
numéricos  
4
5
Para programar otros discos o temas, realice lo  
siguiente:  
CLEAR  
>20  
CHECK  
(
Repita los pasos  
Para programar  
p
Otros discos  
2
Otros temas del mismo disco  
Otros temas de otros discos  
3
2 y 3  
1
Pulse PROGRAM.  
Aparece “PROGRAM” en el visor.  
Si ya se ha almacenado un programa, aparece el  
último paso del programa en el visor. Para borrar  
todo el programa, mantenga pulsado CLEAR en el  
mando a distancia hasta que aparezca “ALL  
CLEAR” en el visor (consulte la página 12).  
Pulse ( para iniciar la reproducción del programa.  
Para cancelar la reproducción del programa  
Pulse CONTINUE.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reproducción de discos compactos  
Es posible crear el programa mientras comprueba las  
etiquetas de disco  
Cambio del orden de temas  
Es posible cambiar el programa antes de iniciar la  
reproducción.  
Con la bandeja de discos abierta, siga los pasos de 1 a 5  
pulsando DISC SKIP para comprobar las etiquetas de  
disco. Si cierra la bandeja de discos antes de realizar el  
paso 5, aparecerá el tiempo completo de reproducción en  
el visor transcurridos unos segundos.  
Es preciso  
Para  
Observe que, si el número de tema programado no se  
encuentra en el disco, el paso se borra automáticamente.  
Pulsar CHECK hasta que el tema o disco  
que no desee aparezca en el visor y, a  
continuación, pulse CLEAR.  
Borrar un paso  
Pulsar CLEAR. Cada vez que pulse el  
botón, se borrará el último tema o disco.  
Borrar el último  
paso del  
programa  
El programa permanece inalterado incluso después  
de que finalice su reproducción  
Si pulsa (, volverá a reproducirse el mismo programa.  
Siga los pasos de 2 a 4 del apartado  
“Creación de un programa propio” en la  
página 11.  
Añadir pasos al  
final del  
programa  
El programa se conserva hasta que lo borre  
Si sustituye discos, se conservan los números de tema y  
disco programados. De este modo, sólo se reproducen los  
números de disco y tema existentes. No obstante, los  
números de disco o tema que no se encuentren en el  
reproductor o en el disco se borran del programa y el  
resto del programa se reproducirá en el orden  
programado.  
Mantenga pulsado CLEAR hasta que  
“ALL CLEAR” aparezca en el visor con  
el fin de borrar todo el programa y, a  
continuación, cree un nuevo programa  
siguiendo los pasos de 2 a 4 del apartado  
“Creación de un programa propio” en la  
página 11.  
Cambiar todo el  
programa  
completamente  
Nota  
El tiempo completo de reproducción no aparece si:  
—Ha programado un tema superior a 20.  
—El tiempo completo de reproducción del programa es  
superior a 200 minutos.  
Reproducción con  
temporizador  
(sólo para CDP-CA9ES)  
ES  
12  
Es posible iniciar la reproducción de un disco en  
cualquier momento conectando un temporizador (no  
suministrado). Asimismo, consulte las instrucciones  
del temporizador si necesita ayuda.  
Comprobación del orden de los temas  
Es posible comprobar el programa antes o después de  
iniciar la reproducción.  
TIMER  
Botones de modo de reproducción  
Pulse CHECK en el mando a distancia.  
Cada vez que pulse este botón, el visor muestra el  
número de tema y de disco de cada paso en el orden  
programado. (Si programa un disco entero como un  
paso, el visor muestra “AL” en lugar del número de  
tema.) Después del último paso del programa, el visor  
muestra “–END–” y vuelve a la pantalla original. Si  
comprueba el orden después de iniciar la  
1
Pulse uno de los botones de modo de reproducción  
para seleccionar el modo de reproducción que  
desee.  
reproducción, el visor muestra sólo los pasos restantes.  
2
3
Ajuste TIMER del reproductor en la posición  
PLAY.  
Ajuste en el temporizador la hora que desee.  
El reproductor se desactiva. A la hora programada,  
el reproductor se activa e inicia la reproducción.  
4
Después de utilizar el temporizador, ajuste TIMER  
del reproductor en la posición OFF.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Grabación a partir de discos  
compactos  
Grabación de un programa  
propio  
Aparición y desaparición  
gradual del sonido  
Es posible ajustar manualmente la aparición y  
desaparición gradual de sonido para evitar que los  
temas comiencen y finalicen bruscamente.  
Es posible grabar en una cinta, DAT o MD el programa  
que haya creado. El programa puede contener un  
máximo de 32 temas.  
Si inserta una pausa durante la programación, puede  
dividir el programa en dos para grabarlo en ambas  
caras de una cinta.  
Observe que no es posible utilizar este efecto si emplea  
el conector DIGITAL OUT (OPTICAL).  
RM-D645 para CDP-CA9ES  
DISC 1 – 5  
(
PROGRAM  
Botones  
numéricos  
>10  
Botones numéricos  
P
FADER  
1
2
Cree su programa (para la cara A durante la  
grabación de una cinta) mientras comprueba el  
tiempo total de reproducción indicado en el visor.  
Siga los pasos de 1 a 4 de “Creación de un  
RM-D515 para CDP-CA8ES  
programa propio” en la página 11.  
A
Aparece la indicación  
en el visor.  
Al grabar en ambas caras de una cinta, pulse P  
ES  
para insertar una pausa.  
A
B
Botones  
numéricos  
13  
Las indicaciones “P” y  
aparecen en el visor y  
el tiempo de reproducción vuelve a “0.00.”  
Si realiza la grabación en una cara de la cinta o en  
un DAT o MD, omita este paso y continúe en el  
paso 4.  
Una pausa se contabiliza como un tema  
Es posible programar un máximo de 31 temas al insertar  
una pausa.  
FADER  
3
4
Repita los pasos de 2 a 4 del apartado “Creación de  
un programa propio” en la página 11 para crear un  
programa para la cara B.  
Para  
Pulse FADER  
Iniciar la reproducción Durante la pausa. La indicación Q  
gradualmente  
parpadea y se inicia la reproducción  
gradual del sonido.  
Inicie la grabación en la pletina y, a continuación,  
pulse ( en el reproductor.  
Al grabar en ambas caras de una cinta, el  
reproductor realiza una pausa al final del  
programa de la cara A.  
Finalizar la  
reproducción  
gradualmente  
Para finalizar la reproducción del  
sonido gradualmente. La indicación  
q parpadea. La reproducción  
finaliza gradualmente y el  
reproductor realiza una pausa.  
5
Para grabar en la cara B, dele la vuelta a la cinta y  
pulse ( o P en el reproductor para reanudar la  
reproducción.  
Cambio del tiempo de aparición y  
desaparición gradual del sonido  
Es posible comprobar el tiempo total de reproducción  
durante la programación (edición de programa)  
Para seleccionar un tema, pulse o ± y compruebe  
el tiempo total de reproducción. A continuación, pulse  
PROGRAM para confirmar la selección.  
Es posible cambiar el tiempo de aparición y  
desaparición gradual del sonido de 2 a 10 segundos  
antes de que se realice dicha acción. Si no lo cambia, la  
aparición y desaparición se realiza en 5 segundos.  
1
2
Pulse FADER antes de iniciar la reproducción.  
“FADE 5 SEC” aparece en el visor.  
Para comprobar y cambiar el programa  
Consule la página 12.  
A
La indicación  
aparece durante la comprobación del  
Cuando el tiempo de atenuación “5” parpadee,  
pulse el botón numérico para especificar el tiempo  
de atenuación.  
B
programa de la cara A y,  
del programa de la cara B.  
, durante la comprobación  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Almacenamiento de información sobre  
discos compactos (Archivos  
personalizados) (sólo para CDP-CA9ES)  
Supresión de archivos personalizados  
Utilidad de los archivos  
Si la memoria de archivos personalizados se llena, el  
reproductor muestra “FILE FULL” al pulsar FILE para  
personalizados  
almacenar la información, y no será posible almacenar  
El reproductor puede almacenar 4 tipos de información  
más información de disco. Si es necesario, suprima  
denominados “Archivos personalizados” para cada  
cualquier archivo personalizado como se indica a  
disco. Después de almacenar archivos personalizados de  
continuación:  
un disco, el reproductor recupera automáticamente la  
información siempre que seleccione el disco. Observe  
que los archivos personalizados se borrarán si no utiliza  
el reproductor durante 1 mes aproximadamente.  
Para suprimir todos los archivos personalizados de un  
disco  
Retire todos los discos del reproductor y, a continuación,  
pulse § OPEN/CLOSE. Espere hasta que aparezca  
“–NO DISC–” en el visor y pulse TIME/MEMO (o TIME en el  
mando a distancia) varias veces hasta que aparezcan los  
archivos personalizados del disco que desee suprimir.  
Seguidamente, pulse ERASE. Se muestra “FILE ERASE” y la  
indicación de archivo personalizado desaparece. Se borrarán  
todos los archivos personalizados del disco.  
Es posible almacenar la siguiente  
información:  
Si utiliza  
Es posible  
Incluir los temas de cada disco en  
un máximo de 4 grupos  
Separación musical  
(página 14)  
Para suprimir todos los archivos personalizados de todos  
los discos  
Mantenga pulsado ERASE y FILE, y pulse POWER para  
activar el reproductor. “ALL ERASE” aparece en el visor y se  
borrarán todos los archivos personalizados.  
Memo de disco  
(página 15)  
Asignar una etiqueta al disco con  
un máximo de 10 caracteres  
Supresión de banco  
(página 16)  
Suprimir los temas que no desee  
y almacenar solamente los que  
desee  
Archivo de nivel  
(página 17)  
Almacenar el nivel de  
reproducción óptimo del disco  
Agrupación de temas  
(Separación musical)  
ES  
La indicación de archivo personalizado se ilumina al  
almacenar la correspondiente información.  
14  
CUSTOM FILE  
Es posible agrupar los temas de cada disco en 4 grupos  
denominados “clips.” Después de almacenar un tema  
en un clip, es posible utilizar la función de separación  
musical siempre que reproduzca el disco. También es  
posible reproducir sólo los temas almacenados en un  
clip seleccionado.  
Archivo de nivel  
MEMO  
LEVEL  
BANK CLIP A B C D  
Separación musical  
Supresión de banco  
Memo de disco  
Observe que los temas con un número superior a 32 no  
pueden almacenarse en un clip.  
¿Dónde se almacenan los archivos  
personalizados?  
Los archivos personalizados no se almacenan en el  
disco, sino en la memoria del reproductor. De este  
modo, no es posible utilizarlos si reproduce el disco en  
otros reproductores.  
¿Cuántos discos es posible archivar?  
Es posible incluir 172 discos en el archivo  
personalizado. Para comprobar los discos que puede  
archivar, realice los siguiente:  
Botones MUSIC CLIP  
Almacenamiento de temas en clips  
Retire todos los discos del reproductor y, a  
continuación, pulse § OPEN/CLOSE. Espere hasta  
que aparezca “–NO DISC–” en el visor y pulse TIME/  
MEMO (o TIME en el mando a distancia).  
“REMAIN: XXX” aparece en el visor para mostrar el  
número de discos que puede archivar.  
Cada vez que pulse TIME/MEMO (o TIME), el visor  
muestra los archivos personalizados de cada disco.  
Después del último archivo personalizado, “– END –”  
aparece durante unos instantes y, a continuación,  
aparece “–NO DISC–”.  
1
Reproduzca el tema que desee almacenar en un  
clip.  
2
Pulse uno de los botones MUSIC CLIP (A, B, C o D).  
“CLIP FILE” aparece y el indicador del botón  
MUSIC CLIP seleccionado parpadea durante unos  
instantes. La indicación “CLIP A (B, C o D)”  
aparece en el indicador de archivo personalizado.  
3
Repita los pasos 1 y 2 para almacenar otros temas  
en clips.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados) (sólo para CDP-CA9ES)  
Reproducción de temas de un clip  
Asignación de etiqueta a un  
(Reproducción de clips)  
disco (Memo de disco)  
Pulse uno de los botones MUSIC CLIP antes de iniciar  
la reproducción.  
Es posible asignar etiqueta a un disco empleando un  
“CLIP ·” aparece en el visor y el indicador del botón  
máximo de 10 caracteres y que el reproductor muestre  
MUSIC CLIP seleccionado se ilumina. El reproductor  
el memo de disco cada vez que seleccione un disco. El  
inicia la reproducción de los temas del clip  
memo de disco puede contener la información que  
seleccionado.  
desee, como un título, el nombre del músico, la  
categoría o la fecha de adquisición.  
Para reproducir temas en otro clip  
Pulse p para detener la reproducción y, a continuación, pulse  
uno de los botones MUSIC CLIP que desee reproducir.  
Botones de  
letras de color  
anaranjado  
Notas  
La reproducción de clips sólo está disponible en el modo de  
reproducción continua y aleatoria. Si pulsa MUSIC CLIP en  
el modo de reproducción de programa, el reproductor  
introduce automáticamente el modo de reproducción  
continua e inicia la reproducción de clips.  
MEMO  
INPUT  
ERASE  
FILE  
En el modo de reproducción ALL DISCS, se reproducen los  
temas del clip seleccionado de todos los discos  
consecutivamente.  
+
0/)  
1
2
Inserte o seleccione el disco.  
Extracción de temas de un clip  
ES  
Pulse MEMO INPUT en el mando a distancia  
varias veces hasta que encuentre el tipo de letra  
que desee.  
Cada vez que pulse el botón, el visor muestra  
mayúsculas (ABC), minúsculas (abc) y números  
(123) cíclicamente.  
1
Antes de iniciar la reproducción, pulse uno de los  
botones MUSIC CLIP para iniciar la reproducción  
de clips.  
15  
2
3
Pulse o ± para seleccionar el tema que  
desee extraer del clip.  
3
Introduzca letras en el orden que desee; para ello,  
pulse los botones de letras de color anaranjado en  
el mando a distancia.  
La letra introducida aparece en el visor y el cursor  
parpadeante se desplaza a la siguiente posición. Es  
posible cambiar el tipo de letra.  
Pulse ERASE para extraer el tema.  
“CLIP ERASE” aparece en el visor durante unos  
segundos. El reproductor inicia la reproducción  
del siguiente tema del clip.  
4
Repita los pasos 2 y 3 para extraer otros temas.  
Después de retirar todos los temas del clip,  
desaparece la indicación “CLIP A (B, C o D)” del  
indicador de archivo personalizado.  
Para insertar un espacio, pulse CLEAR.  
Si ha cometido un error  
Pulse = o + hasta que parpadee la letra que desee  
cambiar y, a continuación, pulse el botón de letra  
correcto.  
Es posible asignar un nombre a un clip  
4
Pulse FILE para almacenar el memo de disco.  
“MEMO FILE” aparece durante unos instantes y, a  
continuación, el visor muestra el memo de disco.  
“MEMO” de la indicación de archivo  
1
Pulse TIME varias veces hasta que aparezca en el  
visor un nombre de clip, como “CLIP-A”.  
Siga los pasos de 2 a 4 del apartado “Asignación de  
etiqueta a un disco” en esta página.  
2
personalizado se ilumina en el visor.  
Es posible asignar el memo de disco mientras  
comprueba las etiquetas de disco  
Con la bandeja de discos abierta, realice los pasos 2 y 3  
para asignar el memo de disco al disco situado en la  
posición frontal. Pulse DISC SKIP para girar la bandeja  
de discos y asigne memos de disco a otros discos. A  
continuación, pulse FILE para almacenar el memo de  
disco.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados) (sólo para CDP-CA9ES)  
Es posible introducir caracteres no  
Almacenamiento de temas  
alfanuméricos  
específicos  
El reproductor ofrece 87 caracteres (incluidos símbolos  
y espacio) para asignar etiqueta a los discos.  
(Supresión de banco)  
1
2
Inserte o seleccione el disco.  
Es posible suprimir temas que no desee y almacenar  
sólo temas específicos. Si selecciona el disco con la  
función de supresión de banco, es posible reproducir  
sólo los temas que desee.  
Antes de iniciar la reproducción, pulse 0 o )  
varias veces hasta que aparezca el carácter que  
desee en el visor.  
(
CONTINUE SHUFFLE  
Cada vez que pulse estos botones, aparecerán los  
siguientes caracteres cíclicamente.  
(espacio) A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T  
U V W X Y Z & a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u  
v w x y z ä ö ü ; : ( ) [ ] % $ # 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 n N  
/ ! ? ’ ” , . –  
Botones numéricos  
CONTINUE  
>10  
FILE  
ERASE  
3
Pulse +.  
El cursor parpadeante se desplaza a la siguiente  
posición.  
SHUFFLE  
4
5
Repita los pasos 2 y 3 para introducir más  
caracteres.  
Botones  
numéricos  
ES  
Pulse FILE para almacenar el memo de disco.  
>20  
16  
FILE  
ERASE  
Supresión del memo de disco  
(
1
Inserte o seleccione el disco.  
2
Pulse MEMO INPUT en el mando a distancia o  
0/).  
La primera letra del memo de disco parpadea.  
1
2
Inserte o seleccione el disco.  
Pulse SHUFFLE para seleccionar “ALL DISCS” o  
“1 DISC”.  
3
Pulse ERASE para borrar el memo de disco.  
“FILE ERASE” aparece durante unos instantes y, a  
continuación, el visor muestra el número de disco  
(“DISC-1,” “DISC-2,” etc.). “MEMO” de la  
indicación de archivo personalizado desaparece.  
3
Pulse los botones numéricos para suprimir los  
temas que desee.  
Los números de tema desaparecen del calendario  
musical.  
Si ha cometido un error  
Pulse el botón numérico del tema. “SELECT” aparece en  
el visor y se recuperará el tema.  
4
Pulse FILE para almacenar los temas restantes.  
“DEL FILE” aparece en el visor durante unos  
instantes. “BANK” de la indicación de archivo  
personalizado se ilumina en el visor.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados) (sólo para CDP-CA9ES)  
3
Pulse LEVEL FILE para almacenar el nivel de  
reproducción.  
“LEVEL FILE” aparece en el visor durante unos  
segundos. “LEVEL” de la indicación de archivo  
personalizado se ilumina en el visor.  
Reproducción mediante la supresión de  
banco  
1
Pulse CONTINUE o SHUFFLE para seleccionar  
“ALL DISCS” o “1 DISC”.  
2
Pulse ( para iniciar la reproducción.  
Supresión del archivo de nivel  
Para cancelar la reproducción mediante la supresión de  
banco  
1
Inserte o seleccione el disco.  
Pulse p.  
2
Pulse LEVEL FILE y, a continuación, pulse ERASE  
cuando “LEVEL FILE” aparezca en el visor.  
“FILE ERASE” aparece en el visor durante unos  
segundos. “LEVEL” de la indicación de archivo  
personalizado desaparece.  
Borrado de la supresión de banco  
1
Inserte o seleccione el disco.  
2
Pulse FILE y, a continuación, pulse ERASE cuando  
aparezca “DEL FILE” en el visor.  
“FILE ERASE” aparece en el visor durante unos  
segundos. “BANK” de la indicación de archivo  
personalizado desaparece.  
Almacenamiento del nivel de  
reproducción óptimo de un  
disco (Archivo de nivel)  
ES  
17  
Es posible almacenar el nivel de reproducción óptimo  
del disco cuando conecte el reproductor mediante las  
tomas VARIABLE LINE OUT. Cada vez que seleccione  
el disco, el reproductor ajustará el nivel  
automáticamente y no será necesario ajustar el  
volumen en el amplificador.  
LEVEL FILE  
ERASE  
LINE OUT  
LEVEL  
1
2
Inserte o seleccione el disco.  
Durante la reproducción del disco, ajuste el nivel  
de reproducción mediante LINE OUT LEVEL en el  
mando a distancia (o LINE OUT/PHONE LEVEL  
en el reproductor).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
nformaciónadicional  
Precauciones  
Notas sobre discos compactos  
Seguridad  
Utilización de discos compactos  
Para mantener limpio el disco, cójalo por los bordes. No  
toque la superficie.  
Dado que el haz lasér utilizado en este reproductor es  
peligroso para los ojos, no intente desmontar la unidad.  
Solicite asistencia únicamente a personal cualificado.  
Si cae algún objeto sólido o se vierte líquido dentro de la  
unidad, desenchufe el reproductor y haga que sea revisado  
por personal cualificado antes de utilizarlo de nuevo.  
No pegue papel o cinta adhesiva en el disco.  
Fuentes de energía  
Antes de utilizar el reproductor, compruebe que la tensión  
de alimentación sea idéntica al suministro de alimentación  
local. La tensión se indica en la placa de identificación  
situada en la parte trasera de reproductor.  
El reproductor no se desconecta de la fuente de  
alimentación CA (enchufe de pared) mientras esté  
conectado a la toma mural, incluso si el reproductor se  
encuentra apagado.  
Si no va a utilizar el reproductor durante varios días,  
asegúrese de desconectarlo de la toma mural. Para  
desconectar el cable de alimentación CA (conductor de  
alimentación), tire del propio enchufe, nunca del cable.  
El cable de alimentación CA sólo debe sustituirse en un  
taller de asistencia cualificado.  
Incorrecto  
No exponga el disco a la luz directa del sol ni a fuentes de  
calor, como conductos de aire caliente, ni lo deje en de un  
automóvil aparcado al sol, ya que puede producirse un  
considerable aumento de la temperatura en el interior del  
mismo.  
No utilice ningún estabilizador ni protector de discos  
disponibles en el mercado. En caso contrario, el disco y el  
reproductor pueden sufrir daños.  
Después de reproducir el disco, guárdelo en su caja.  
Limpieza  
Antes de reproducir el disco, límpielo con un paño desde el  
centro hacia afuera.  
Colocación  
ES  
Sitúe el reproductor en un lugar con ventilación adecuada  
para prevenir la acumulación de calor en su interior.  
No coloque el reproductor sobre una superficie inestable,  
como tela, que pueda bloquear los orificios de ventilación  
de la parte inferior.  
18  
No sitúe el reproductor en un lugar cercano a fuentes de  
calor, ni lo exponga a la luz directa del sol, polvo excesivo o  
vibraciones mecánicas.  
No emplee disolventes, como bencina, diluyentes,  
limpiadores comercialmente disponibles o aerosoles  
antiestáticos para LPs de vinilo.  
Funcionamiento  
Si se traslada el reproductor directamente de un lugar frío a  
uno cálido, o se sitúa en una habitación muy húmeda,  
puede condensarse humedad en las lentes que contiene el  
reproductor. Si esto ocurre, el reproductor puede no  
funcionar correctamente. En este caso, retire el disco y deje  
el reproductor desenchufado durante una hora  
aproximadamente hasta que se evapore la humedad.  
Ajuste del volumen  
No aumente el volumen mientras escucha una parte con un  
nivel muy bajo de entradas o sin señales de audio. En caso  
contrario, los altavoces puede dañarse cuando se  
reproduzca la parte de nivel más alto.  
Limpieza  
Limpie la unidad, el panel y los controles con un paño  
suave humedecido en una solución detergente poco  
concentrada. No utilice ningún tipo de estropajo o  
limpiador en polvo abrasivos, ni disolventes, como alcohol  
o bencina.  
Si tiene alguna duda o le surge algún problema en  
relación al reproductor, póngase en contacto con el  
proveedor Sony más cercano.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información adicional  
Solución de problemas  
Especificaciones  
Si le surge cualquiera de las siguientes dificultades  
mientras utiliza el reproductor, emplee esta guía de  
solución de problemas para resolver el problema. Si  
éste no desaparece, póngase en contacto con el  
proveedor Sony más cercano.  
Reproductor de discos compactos  
Láser  
Láser semiconductor  
Longitud de onda  
Respuesta de frecuencia  
Rango dinámico  
Distorsión armónica  
780 – 790 nm  
De 2 Hz a 20 kHz ± 0,3 dB  
Superior a 100 dB  
Ausencia de sonido.  
/Compruebe que el reproductor está firmemente  
conectado.  
/Compruebe que está utilizando el amplificador  
correctamente.  
/Ajuste el nivel de reproducción utilizando el  
control LINE OUT/PHONE LEVEL.  
CDP-CA9ES: Inferior a 0,0023%  
CDP-CA8ES: Inferior a 0,0025%  
Salidas  
Tipo de  
toma  
Nivel máximo de  
salida  
Impedancia de carga  
LINE OUT  
(FIXED)  
Tomas de 2 V  
fono (a 50 kiloOhmios) kiloOhmios  
Superior a 10  
No es posible reproducir el CD.  
/No se ha insertado ningún CD en el reproductor  
(aparece “–NO DISC–”). Inserte uno.  
/Sitúe un CD correctamente con la etiqueta hacia  
arriba en la bandeja de discos.  
/Limpie el CD (consulte la página 18).  
/Se ha condensado humedad en el reproductor.  
Retire el disco y deje el reproductor encendido  
durante una hora aproximadamente (consulte la  
página 18).  
LINE OUT  
(VARIABLE)  
Tomas de 2 V  
fono (a 50 kiloOhmios) kiloOhmios  
Superior a 50  
DIGITAL OUT Conector –18 dBm  
Longitud de onda:  
660 nm  
(OPTICAL)  
PHONES  
de salida  
óptico  
Toma de 15 mW  
fono  
estéreo  
32 Ohmios  
ES  
19  
General  
Se ha modificado el nivel de grabación.  
/Si conecta el amplificador mediante las tomas  
VARIABLE LINE OUT, el nivel de grabación  
cambia si ajusta el control LINE OUT/PHONE  
LEVEL en el reproductor o si pulsa LINE OUT  
LEVEL en el mando a distancia durante la  
grabación.  
Requisitos de alimentación  
Lugar de adquisición  
Europa  
Requisitos de alimentación  
220 V – 230 V CA, 50/60 Hz  
120 V CA, 60 Hz  
Canadá  
Otros países  
110 V – 120 V o 220 V – 240 V CA,  
ajustable, 50/60 Hz  
El mando a distancia no funciona.  
/Retire los obstáculos que se interpongan entre el  
mando a distancia y el reproductor.  
/Apunte el mando a distancia al sensor remoto  
g del reproductor.  
/Sustituya todas las pilas del mando a distancia  
por unas nuevas si se han agotado.  
Consumo de alimentación CDP-CA9ES: 17 W  
CDP-CA8ES: 15 W  
Dimensiones (aprox.)  
(an/al/f)  
430 × 125 × 400 mm  
incluidas partes salientes  
Masa (aprox.)  
CDP-CA9ES: 7,5 kg  
CDP-CA8ES: 7,0 kg  
El reproductor no funciona correctamente.  
/Es posible que los chips del microordenador no  
estén funcionando correctamente. Desactive la  
alimentación y vuelva a activarla para restaurar  
el reproductor.  
Accesorios suministrados  
Cable de audio (2 enchufes de fono – 2 enchufes de fono) (1)  
Mando a distancia (control remoto) (1)  
Pilas Sony SUM-3 (NS) (2)  
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo  
aviso.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indice alfabético  
Nombres de controles  
M, N, O  
Indice alfabético  
Mando a distancia  
Memo de disco 15  
5
Botones  
CHECK 12  
CLEAR 12  
CONTINUE  
DISC 1 – 5  
DISC SKIP  
ERASE 14  
A
P, Q  
Agrupación de temas 14  
Aleatoria, reproducción 10  
Almacenamiento  
Programa 11  
cambio 12  
comprobación 12  
para grabar 13  
4
4
4
información acerca de discos  
compactos 14  
nivel de reproducción 17  
temas en clips musicales 14  
temas específicos 16  
AMS 4, 9  
Aparición y desaparición  
gradual del sonido 13  
Archivo de nivel 17  
Archivos personalizados  
Archivo de nivel 17  
Memo de disco 15  
Separación musical 14  
Supresión de banco 16  
utilidad de 14  
EX-CHANGE  
FADER 13  
FILE 15, 16  
8
R
Repetición 10  
Reproducción  
aleatoria 10  
Letras de color anaranjado 15  
LEVEL FILE 17  
LINE OUT LEVEL 17  
MEMO INPUT 15  
MUSIC CLIP 14  
continua  
4
de clips 15  
de programa 11  
MUSIC SCAN 8, 9  
repetida 10  
Número  
9
uso de un temporizador 12  
Reproducción con  
temporizador 12  
Reproducción de clips 15  
§ OPEN/CLOSE  
PROGRAM 11  
REPEAT 10  
4
SHUFFLE 10  
Asignación de etiqueta a  
discos 15  
TIME  
7
S
TIME/MEMO  
7
Selección de reproducción  
aleatoria 10  
(
P
4
B
4
4
Selector de tensión  
Sensor de música automático.  
Consulte AMS  
6
p
Borrado  
0/)  
9
Archivo de nivel 17  
Archivos personalizados 14  
Memo de disco 16  
Supresión de banco 17  
Búsqueda. Consulte Localización  
ES  
/± 4, 9  
Separación musical 14  
Solución de problemas 19  
Supresión de banco 16  
Sustitución de discos mientras  
> 10  
> 20  
9
9
20  
Selectores  
se reproduce un disco  
8
C, Ch  
POWER  
4
TIMER 12  
Conexión  
5
T
Conexiones  
5
Tiempo completo de  
descripción general  
5
Control  
reproducción  
7
7
Continua, reproducción  
4
LINE OUT/PHONE  
LEVEL 4, 17  
Tiempo restante  
D
U, V, W, X, Y, Z  
Desembalaje  
5
Toma  
Utilización de discos  
compactos 18  
PHONE  
4
E, F  
Edición. Consulte Grabación  
Edición de programa 13  
Exploración musical 8, 9  
Otros  
Bandeja de discos  
Visor  
4
7
g
5
G, H, I, J, K  
Grabación  
un programa 13  
L, Ll  
Localización  
control  
9
directamente 8, 9  
exploración 8, 9  
observación del visor  
9
utilizando AMS  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Silvercrest Toaster 800 A1 User Manual
SMSC Computer Drive USB2250 User Manual
Sony Cell Phone 1272 8675 User Manual
Sony VCR HDW M2100P User Manual
Speed Queen Clothes Dryer HE6370 User Manual
Stanton DJ Equipment PRO 30 User Manual
SteelEye Work Light 450 User Manual
Sunbeam Food Processor LC8900 User Manual
Sun Microsystems Computer Drive VSM GUI User Manual
Sunrise Medical Mobility Aid Breezy Series User Manual