| 3000 PSI Pressure Washer   Operator’s Manual / Manual del Operario   WARNING   Before using this product, read this manual and follow all   Safety Rules and Operating Instructions.   ADVERTENCIA   Antes de utilizar el producto, lea este manual y siga todas las   Reglas de Seguridad e Instrucciones de Uso.   Snapper™ is a licensed trademark of Briggs & Stratton Power Products.   Snapper™ se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products.   Questions? Help is just a moment away!   Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos!   Call: Pressure Washer Helpline - 1-800-317-7833 M-F 8-5 CT   Llame: Línea Directa del Lavador a Presión - 1-800-317-7833 M-F 8-5 CT   BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC   JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.   Model No. 020231-2 (3000 PSI Pressure Washer) Manual No. 198398GS Revision 1 (12/15/2005)   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3000 PSI Pressure Washer   WARNING   WARNING   Running engine gives off carbon monoxide, an   odorless, colorless, poison gas.   Fuel and its vapors are extremely flammable and   explosive.   Breathing carbon monoxide can cause nausea,   fainting or death.   Fire or explosion can cause severe burns or   death.   Some chemicals or detergents may be harmful if   inhaled or ingested, causing severe nausea,   fainting or poisoning.   WHEN ADDING FUEL   • Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes   before removing gas cap.   • Operate pressure washer ONLY outdoors.   • Fill fuel tank outdoors.   • Keep exhaust gas from entering a confined area through   windows, doors, ventilation intakes or other openings.   • DO NOT operate pressure washer inside any building or   enclosure, even if doors or windows are open.   • Use a respirator or mask whenever there is a chance that   vapors may be inhaled.   • Read all instructions with mask so you are certain the mask will   provide the necessary protection against inhaling harmful vapors.   • DO NOT overfill tank.Allow space for fuel expansion.   • Keep fuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and   other ignition sources.   • DO NOT light a cigarette or smoke.   WHEN OPERATING EQUIPMENT   • DO NOT tip engine or equipment at angle which causes fuel   to spill.   • DO NOT spray flammable liquids.   WHEN TRANSPORTING OR REPAIRING EQUIPMENT   • Transport/repair with fuel tank EMPTY or with fuel shutoff   valve OFF.   WARNING   WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL   IN TANK   Use of pressure washer can create puddles and   slippery surfaces.   High pressure spray could cause you to fall if   you are too close to the cleaning surface.   • Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes   dryers or other appliances that have pilot light or other   ignition source because they can ignite fuel vapors.   WARNING   Spray contact with electrical wiring can result in   electrocution.   • Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaning   surface.   • Operate this unit on a stable surface.   • The cleaning area should have adequate slopes and drainage to   reduce the possibility of a fall due to slippery surfaces.   • Keep water spray away from electric wiring or fatal electric   shock may result.   • Be extremely careful if you must use the pressure washer from   a ladder, scaffolding or any other relatively unstable location.   • Firmly grasp spray gun with both hands when using high   pressure spray to avoid injury when gun kicks back.   3 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3000 PSI Pressure Washer   WARNING   Rapid retraction of starter cord (kickback) will   pull hand and arm toward engine faster than   you can let go.   Broken bones, fractures, bruises or sprains could   result.   WARNING   The high pressure stream of water that this   equipment produces can pierce skin and its   underlying tissues, leading to serious injury and   possible amputation.   Spray gun traps high water pressure, even when   engine is stopped and water is disconnected,   which can cause injury.   • ALWAYS point gun in safe direction and squeeze spray gun   trigger, to release pressure and avoid kickback each time,   before starting engine. Engage trigger lock when not in use.   • NEVER aim spray gun at people, animals or plants.   • DO NOT allow CHILDREN to operate pressure washer.   • NEVER repair high pressure hose. Replace it.   • When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt   and then pull rapidly to avoid kickback.   • After each starting attempt, where engine fails to run, always   point gun in safe direction and squeeze spray gun trigger to   release high pressure.   • Firmly grasp spray gun with both hands when using high   pressure spray to avoid injury when gun kicks back.   • NEVER repair leaking connections with sealant of any kind.   Replace o-ring or seal.   • Keep high pressure hose connected to pump and spray gun   while system is pressurized.   • ALWAYS point gun in safe direction and squeeze spray gun   trigger, to release high pressure, every time you stop engine.   Engage trigger lock when not in use.   WARNING   Running engines produce heat.Temperature of   muffler and nearby areas can reach or exceed   150°F (65°C).   WARNING   Severe burns can occur on contact.   Exhaust heat/gases can ignite combustibles,   structures or damage fuel tank causing a fire.   High pressure spray can cause paint chips or   other particles to become airborne.   • Always wear safety goggles when using this equipment or in   vicinity of where equipment is in use.   • Before starting the pressure washer, be sure you are wearing   adequate safety goggles.   • DO NOT touch hot surfaces and avoid hot exhaust gases.   • Allow equipment to cool before touching.   • Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance on all sides of pressure   washer including overhead.   • Code of Federal Regulation (CFR) Title 36 Parks, Forests, and   Public Property require equipment powered by an internal   combustion engine to have a spark arrester, maintained in   effective working order, complying to USDA Forest service   standard 5100-1C or later revision. In the State of California a   spark arrester is required under section 4442 of the California   Public resources code. Other states may have similar laws.   WARNING   Unintentional sparking can result in fire or   electric shock.   WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRSTOYOUR   PRESSURE WASHER   WARNING   • Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire   where it cannot contact spark plug.   WHENTESTING FOR ENGINE SPARK   Starter and other rotating parts can entangle   hands, hair, clothing, or accessories.   • Use approved spark plug tester.   • DO NOT check for spark with spark plug removed.   • DO NOT wear loose clothing, jewelry or anything that may   be caught in the starter or other rotating parts.   • Tie up long hair and remove jewelry.   4 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3000 PSI Pressure Washer   CAUTION   Improper treatment of pressure washer can damage it   and shorten its life.   CAUTION   Excessively high or low operating speeds increase risk   of injury and damage to pressure washer.   • If you have questions about intended use, ask dealer or   contact Briggs & Stratton Power Products.   • DO NOT tamper with governed speed.   • DO NOT operate pressure washer above rated pressure.   • NEVER operate units with broken or missing parts, or   without protective housing or covers.   CAUTION   A pressure washer produces a high pressure spray   which increases risk of injury and damage to unit.   • DO NOT by–pass any safety device on this machine.   • Before starting pressure washer in cold weather, check all   parts of the equipment to be sure ice has not formed there.   • DO NOT secure spray gun in open position.   • NEVER move machine by pulling on high pressure hose. Use   handle provided on unit.   • DO NOT leave spray gun unattended while machine is   running.   • Check fuel system for leaks or signs of deterioration, such as   chafed or spongy hose, loose or missing clamps, or damaged   tank or cap. Correct all defects before operating pressure   washer.   • NEVER use a spray gun which does not have a trigger lock or   trigger guard in place and in working order.   • Always be certain spray gun, nozzles and accessories are   correctly attached.   • This equipment is designed to be used with Briggs & Stratton   Power Products authorized parts ONLY. If equipment is used   with parts that DO NOT comply with minimum specifications,   user assumes all risks and liabilities.   CAUTION   High pressure spray may damage fragile items including   glass.   • DO NOT point spray gun at glass when in jet spray mode.   • NEVER aim spray gun at plants.   5 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3000 PSI Pressure Washer   KNOWYOUR PRESSURE WASHER   Read this Operator’s Manual and safety rules before operating your pressure washer.   Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls   and adjustments. Save this manual for future reference.   Fuel Tank   Throttle Lever   Choke Lever   High Pressure Hose   Accessory Tray   FuelValve   Recoil Starter   (on front of engine)   Air Filter   Spray Tips   Nozzle Extension with   Quick Connect   Spray Gun   Oil Fill Cap   Data Tag   Water Inlet   High Pressure Outlet   Pump equipped with   Automatic Cool Down System   Chemical Injection   Siphon/Filter   High Pressure Hose — Connect one end to the water   pump and the other end to the spray gun.   AccessoryTray — Provides convenient storage for   standard and optional accessories, such as brushes, turbo   wands, ect.   High Pressure Outlet — To connect high pressure hose.   Air Filter — Protects engine by filtering dust and debris out   of intake air.   Nozzle Extension with Quick Connect — Allows you to   switch between four different spray tips.   Automatic Cool Down System — Cycles water through   pump when water reaches 125°-155°F.Warm water will   discharge from pump onto ground.This system prevents   internal pump damage.   Oil Fill Cap — Fill engine with oil here.   Pump — Develops high pressure.   Recoil Starter — Use for starting the engine manually.   Safety Goggles (not shown) — Always use the enclosed   goggles or other eye protection when running your   pressure washer.   Chemical Injection Siphon/Filter — Use to siphon   detergent or other pressure washer chemicals into the low   pressure stream.   Spray Gun — Controls the application of water onto   cleaning surface with trigger device. Includes trigger lock.   Choke Lever — Prepares a cold engine for starting.   DataTag — Provides model, revision and serial number of   pressure washer. Please have these readily available if calling   for assistance.   SprayTips — Chemical injection, 0°, 15°, and 40°: for various   high pressure cleaning applications.   Throttle Lever—Sets engine in starting mode for recoil   starter and stops a running engine.   FuelTank — Fill tank with regular unleaded fuel.Always leave   room for fuel expansion.   Water Inlet — Connect garden hose here.   FuelValve — Used to turn fuel on and off to engine.   6 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3000 PSI Pressure Washer   ASSEMBLY   PREPARING PRESSURE   WASHER FOR USE   IMPORTANT: Read entire operator’s manual before you   attempt to assemble or operate your new pressure washer.   If you have any problems with the assembly of your   pressure washer or if parts are missing or damaged, call the   pressure washer helpline at 1-800-317-7833.   Remove Pressure Washer From   Carton   To prepare your pressure washer for operation, you   will need to perform these tasks:   1. Remove parts bag packed with pressure washer.   2. Slice two corners at end of carton from top to   bottom so panel can be folded down flat, then remove   all packing material.   1. Fill out and send in registration card.   2. Attach handle to main unit, then attach accessory tray   to handle.   3. Roll pressure washer out of carton.   3. Add oil to engine crankcase.   4. Add fuel to fuel tank.   Carton Contents   Items in the carton include:   • Main Unit   5. Connect high pressure hose to spray gun and pump.   6. Connect water supply to pump.   7. Attach nozzle extension to spray gun.   • Safety Goggles   • Handle   8. Select/attach quick connect spray tip to nozzle   extension.   • Plastic Accessory Tray   • High Pressure Hose   • Spray Gun   Attach Handle and AccessoryTray   1. Place handle onto handle supports connected to main   unit. Make sure holes in handle align with holes on   handle supports (Figure 1).   • Nozzle Extension with Quick Connect Fitting and Spray   Tip Holder   • Oil Bottle   Figure 1 — Attach Handle to Base   • Parts Bag (which includes the following):   • • • • Operator’s Manual   Handle   Engine Operator’s Manual   Owner’s Registration Card   Align Holes   Bag containing 4 multi–colored Quick Connect Spray   Tips   Handle   Supports   • Handle Fastening Hardware Kit (which includes):   • • • Carriage Bolts (2)   Plastic Knobs (2)   Tree Clips (4)   NOTE: It may be necessary to move the handle supports   from side to side in order to align the handle so it will slide   over the handle supports.   7 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3000 PSI Pressure Washer   2. Insert carriage bolt through holes from outside of unit   Add Engine Oil and Fuel   • Place pressure washer on a level surface.   and attach plastic knobs from inside of unit.Tighten by   hand (Figure 2).   CAUTION   Figure 2 — Attach Bolts to Handle   Any attempt to crank or start the engine before it has   been properly filled with the recommended oil will result   in equipment failure.   • Refer to engine operator’s manual for oil and fuel fill   information.   • Damage to equipment resulting from failure to follow this   instruction will void warranty.   • Refer to engine operator’s manual and follow oil and fuel   recommendations and instructions.   NOTE: Check oil often during engine break–in. Refer to   engine operator’s manual for recommendations.   3. Place accessory tray over holes on handle (viewing   from front of unit). Push the tree clips into the holes   until they sit flat against the accessory tray (Figure 3).   Figure 3 — Attach Accessory Tray to Handle   8 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3000 PSI Pressure Washer   4. Run water through your garden hose for 30 seconds   Connect Hose and Water Supply to   Pump   IMPORTANT: To avoid pump damage, you must assemble   the nozzle extension to the spray gun and attach all hoses   before you start the engine.   to clean out any debris.   IMPORTANT: DO NOT siphon standing water for the   water supply. Use ONLY cold water (less than 100°F).   5. Connect garden hose (not to exceed 50 feet in length)   to water inlet.Tighten by hand (Figure 6).   1. Uncoil high pressure hose and attach one end of hose   to base of spray gun (Figure 4).Tighten by hand.   CAUTION   Figure 4 — Connect High Pressure Hose to Spray Gun   There MUST be at least ten feet of unrestricted garden   hose between the pressure washer inlet and any flow   shut off device, such as a ‘Y’ shut-off connector or other   convenience-type water shut-off valve.   • Damage to equipment resulting from failure to follow this   instruction will void warranty.   6. Turn ON water, point gun in a safe direction and   squeeze trigger to purge pump system of air and   impurities.   2. Attach other end of high pressure hose to high   pressure outlet on pump (Figure 5).Tighten by hand.   WARNING   Figure 5 — Connect High Pressure Hose to Pump   High pressure spray can cause paint chips or   other particles to become airborne.   • Always wear safety goggles when using this equipment or in   vicinity of where equipment is in use.   • Before starting the pressure washer, be sure you are wearing   adequate safety goggles.   3. Before connecting garden hose to water inlet, inspect   inlet screen (Figure 6). Clean screen if it contains debris   or replace if damaged. Refer to “O-Ring Maintenance”   section if inlet screen is damaged. DO NOT run   pressure washer if inlet screen is damaged.   Checklist Before Starting Engine   Review the unit’s assembly to ensure you have performed   all of the following.   1. Make sure handle is in place and secure.   Figure 6 — Connect Garden Hose to Water Inlet   2. Check that oil has been added to proper level in   engine crankcase.   Inspect inlet   screen, DO   NOT use if   damaged, clean   if dirty.   3. Add proper fuel to fuel tank.   4. Check for properly tightened hose connections.   5. Check to make sure that there are no kinks, cuts, or   damage to the high pressure hose.   6. Provide a proper water supply at an adequate flow.   7. Be sure to read “Safety Rules” and “How To UseYour   Pressure Washer” before using the pressure washer.   9 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3000 PSI Pressure Washer   How to Start Pressure Washer   HOWTO USEYOUR   PRESSURE WASHER   To start your pressure washer for the first time, follow   these instructions step-by-step.This starting information   also applies if you have let the pressure washer sit idle for   at least a day.   If you have any problems operating your pressure washer,   please call the pressure washer helpline at 1-800-317-7833.   1. Place pressure washer near an outside water source   capable of supplying water at a flow rate greater than   3.7 gallons per minute and no less than 20 PSI at   pressure washer end of garden hose.   Pressure Washer Location   Pressure Washer Clearance   WARNING   Exhaust heat/gases can ignite combustibles,   structures or damage fuel tank causing a fire.   2. Check that high pressure hose is tightly connected to   spray gun and pump. See “Preparing Pressure Washer   for Use” for illustrations.   3. Make sure unit is in level position.   4. Connect garden hose to water inlet on pressure   washer pump.   • Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance on all sides of pressure   washer including overhead.   Place pressure washer outdoors. DO NOT place pressure   washer where exhaust gas could accumulate and enter   inside or be drawn into a potentially occupied building.   Ensure exhaust gas is kept away from any windows, doors,   ventilation intakes or other openings that can allow exhaust   gas to collect in a confined area (Figure 7). Prevailing winds   and air currents should be taken into consideration when   positioning pressure washer.   5. Turn ON water, point gun in a safe direction and squeeze   trigger to purge pump system of air and impurities.   CAUTION   DO NOT run the pump without the water supply   connected and turned on.   • Damage to equipment resulting from failure to follow this   instruction will void warranty.   6. Attach nozzle extension to spray gun (Figure 8).   Tighten by hand.   Figure 8 — Connect Nozzle Extension to Spray Gun   WARNING   Running engine gives off carbon monoxide, an   odorless, colorless, poison gas.   Breathing carbon monoxide can cause nausea,   fainting or death.   • Operate pressure washer ONLY outdoors.   • Keep exhaust gas from entering a confined area through   windows, doors, ventilation intakes or other openings.   7. Place colored quick connect spray tips in slots on   holder that’s attached to nozzle extension (Figure 9).   Figure 9 — Install Spray Tips in Holder   • DO NOT operate pressure washer inside any building or   enclosure, even if doors or windows are open.   Figure 7 — Pressure Washer Clearance   8. Choose spray tip you want to use and insert it into   nozzle extension. See “How to Use Spray Tips”.   9. Engage trigger lock to spray gun trigger (Figure 10).   Figure 10 — Spray Gun with Trigger Lock Engaged   Typical Pressure Washer Shown   Exhaust Port   Trigger Lock   10   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3000 PSI Pressure Washer   10. Move variable pressure control lever to “High”   WARNING   position, shown on engine as a rabbit (Figure 11).   Running engines produce heat.Temperature of   muffler and nearby areas can reach or exceed   150°F (65°C).   Figure 11 -Variable Pressure Control Lever   Severe burns can occur on contact.   Exhaust heat/gases can ignite combustibles,   structures or damage fuel tank causing a fire.   • DO NOT touch hot surfaces and avoid hot exhaust gases.   • Allow equipment to cool before touching.   • Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance on all sides of pressure   washer including overhead.   11. When starting engine, position yourself as recommended   in Figure 12 and start engine according to instructions   given in engine operator’s manual.Also see operating   instructions tag located on the pressure washer.   • Code of Federal Regulation (CFR) Title 36 Parks, Forests, and   Public Property require equipment powered by an internal   combustion engine to have a spark arrester, maintained in   effective working order, complying to USDA Forest service   standard 5100-1C or later revision. In the State of California a   spark arrester is required under section 4442 of the California   Public resources code. Other states may have similar laws.   Figure 12 - Recommended Starting Position   How to StopYour Pressure Washer   1. Let engine idle for two minutes.   2. Turn engine off according to instructions given in   engine operator’s manual.   3. ALWAYS point gun in a safe direction and squeeze   spray gun trigger to release retained high water   pressure.   IMPORTANT: Spray gun traps high water pressure, even   when engine is stopped and water is disconnected.   WARNING   The high pressure stream of water that this   equipment produces can pierce skin and its   underlying tissues, leading to serious injury and   possible amputation.   Spray gun traps high water pressure, even when   engine is stopped and water is disconnected,   which can cause injury.   WARNING   Rapid retraction of starter cord (kickback) will   pull hand and arm toward engine faster than   you can let go.   Broken bones, fractures, bruises or sprains could   result.   • Keep high pressure hose connected to pump and spray gun   while system is pressurized.   • ALWAYS point gun in safe direction and squeeze spray gun   trigger, to release pressure and avoid kickback each time,   before starting engine.   • ALWAYS point gun in safe direction and squeeze spray gun   trigger, to release high pressure, every time you stop engine.   Engage trigger lock when not in use.   • When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt   and then pull rapidly to avoid kickback.   4. Engage trigger lock on spray gun when not in use.   • After each starting attempt, where engine fails to run, always   point gun in safe direction and squeeze spray gun trigger to   release high pressure.   • Firmly grasp spray gun with both hands when using high   pressure spray to avoid injury when gun kicks back.   11   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3000 PSI Pressure Washer   3. Select desired spray tip:   How to Use AccessoryTray   • • For gentle rinse, select white 40° spray tip.   To scour surface, select yellow 15° or red 0° spray   tip.   The unit is equipped with an accessory tray with places to   store your spray gun and nozzle extension.There is also a   hook at the front of the accessory tray to hold your high   pressure hose.   • To apply chemical, select black spray tip.   Figure 14 — Spray Tip Spray Patterns   NOTE: The extra hole in the tray is for storing a utility   brush.The extra clip in the tray is for storing a turbo   nozzle.The brush and turbo nozzle are NOT included with   your pressure washer.You can buy these items as optional   accessories.   Low Pressure   Black   1. Place nozzle extension through hole on accessory tray,   as shown in Figure 13.   Use to apply   chemical   Figure 13 — Typical Accessory Tray   High Pressure   15°Yellow   0° Red   40° White   2. Place spray gun through hole on accessory tray on   right side of unit (Figure 13).   4. Pull back on collar, insert new spray tip and release collar.   Tug on spray tip to make sure it is securely in place.   3. Hang high pressure hose on hook attached to   accessory tray on front of tray, as shown in Figure 13.   5. For most effective cleaning, keep spray tip from 8 to   24 inches away from cleaning surface. If you get spray   tip too close, you may damage cleaning surface.   How to Use SprayTips   The quick–connect on the nozzle extension allows you to   switch between four different spray tips.The spray tips vary   the spray pattern as shown (Figure 14).   6. DO NOT get closer than 6 inches when cleaning tires.   Cleaning and Applying Chemical   IMPORTANT: Use soaps designed specifically for   pressure washers. Household detergents could damage   the pump.   CAUTION   A pressure washer produces a high pressure spray   which increases risk of injury and damage to unit.   CAUTION   You must attach all hoses before you start the engine.   • Starting the engine without all the hoses connected and   without the water turned ON will damage the pump.   • NEVER exchange spray tips without engaging the safety latch   on the spray gun trigger.   Follow these instructions to change spray tips:   1. Engage trigger lock on spray gun.   • Damage to equipment resulting from failure to follow this   instruction will void warranty.   2. Pull back collar on quick–connect and pull current   spray tip off. Store spray tips in holder provided on the   nozzle extension.   To apply detergent follow these steps:   1. Review spray tip use.   12   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3000 PSI Pressure Washer   2. Prepare detergent solution as required by manufacturer.   4. Keep spray gun a safe distance from the area you plan   to spray.   3. Place small filter end of detergent siphoning tube into   detergent container.   WARNING   4. Make sure black spray tip is installed.   High pressure spray could cause you to fall if   you are too close to the cleaning surface.   NOTE: Detergent cannot be applied with the high   pressure spray tips (White,Yellow, or Red).   5. Make sure garden hose is connected to water inlet.   Check that high pressure hose is connected to spray   gun and pump and start engine.   • Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaning   surface.   • Operate this unit on a stable surface.   • Be extremely careful if you must use the pressure washer from   a ladder, scaffolding or any other relatively unstable location.   • Firmly grasp spray gun with both hands when using high   pressure spray to avoid injury when gun kicks back.   CAUTION   Keep the chemical injection tube from coming in contact   with the hot muffler.   • When inserting filter into a detergent solution bottle, route   tube to keep it from inadvertently contacting hot muffler.   5. Adjust spray pressure by sliding variable pressure contol   lever left or right, as shown in Figure 11.   6. Apply detergent to a dry surface, starting at lower   portion of area to be washed and work upward, using   long, even, overlapping strokes.   6. Apply a high pressure spray to a small area and then   check the surface for damage. If no damage is found,   you can assume it is okay to continue rinsing.   7. Allow detergent to soak in between 3–5 minutes   before washing and rinsing. Reapply as needed to   prevent surface from drying. DO NOT allow detergent   to dry on (prevents streaking).   7. Start at top of area to be rinsed, working down with   same overlapping strokes as you used for cleaning.   IMPORTANT:You must flush the chemical injection   system after each use by placing the filter into a bucket of   clean water, then run the pressure washer in low pressure   for 1-2 minutes.   Cleaning Detergent SiphoningTube   If you used the detergent siphoning tube, you must flush it   with clean water before stopping the engine.   1. Place chemical injection siphon/filter in a bucket full of   clean water.   Pressure Washer Rinsing   Wash and Rinse Surface   2. Engage trigger lock on spray gun.   3. Attach black low pressure spray tip.   4. Flush for 1-2 minutes.   This pressure washer permits regulation of output water   pressure by varying the engine speed.The variable pressure   control lever found on the front of the engine may be set,   as shown in Figure 15:   5. Shut off engine.   Figure 15 -Variable Pressure Control   6. ALWAYS point gun in a safe direction and squeeze   spray gun trigger to release retained high water   pressure.   IMPORTANT: Spray gun traps high water pressure, even   when engine is stopped and water is disconnected.   Low   Light   Auto   Boat   to   High   Heavy   Paint removal   Degreasing   Pressure   Duty   Application   Medium   Concrete   Driveway   Furniture Deck   Automatic Cool Down System   After you have applied detergent, scour the surface   and rinse it clean as follows:   1. Engage trigger lock on spray gun.   (Thermal Relief)   If you run the engine on your pressure washer for   3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun,   circulating water in the pump can reach temperatures   above 125°F.The system engages to cool the pump by   discharging the warm water onto the ground.   2. Remove black chemical nozzle from nozzle extension.   3. Select and install desired high pressure nozzle following   instructions “How to Use Spray Tips”.   13   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3000 PSI Pressure Washer   SPECIFICATIONS   PRESSURE WASHER   MAINTENANCE   Outlet Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3000 psi   Flow Rate . . . . . . . . . . . . . . 2.7 gallons per minute (gpm)   Detergent Use detergent approved for pressure washers   Water SupplyTemperature . . . . Not to Exceed 100°F   Automatic Cool . . . . . . . . . . . . . .Will cycle when water   Check and Clean Inlet Screen   Examine the screen on the water inlet. Clean it if the   screen is clogged or replace it if screen is damaged.   Down System   reaches 125°-155°F   ShippingWeight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 lbs.   Check High Pressure Hose   The high pressure hose can develop leaks from wear,   kinking, or abuse. Inspect the hose each time before using   it. Check for cuts, leaks, abrasions or bulging of cover,   damage or movement of couplings. If any of these   conditions exist, replace the hose immediately.   GENERAL MAINTENANCE   RECOMMENDATIONS   The pressure washer warranty does not cover items that   have been subjected to operator abuse or negligence.To   receive full value from the warranty, the operator must   maintain the pressure washer as instructed in this manual.   WARNING   The high pressure stream of water that this   equipment produces can pierce skin and its   underlying tissues, leading to serious injury and   possible amputation.   NOTE: Should you have questions about replacing   components on your Snapper pressure washer, please call   1-800-317-7833 for assistance.   • NEVER repair high pressure hose. Replace it.   • Replacement hose rating MUST exceed maximum pressure   rating of unit.   • Some adjustments will need to be made periodically to   properly maintain your pressure washer.   • All maintenance in this manual and the engine operator’s   manual should be made at least once each season.   Check Detergent SiphoningTube   Examine the filter on the detergent tube and clean if   clogged.The tube should fit tightly on the barbed fitting.   Examine the tube for leaks or tears. Replace the filter or   tube if either is damaged.   • Once a year you should clean or replace the spark plug,   clean or replace the air filter and check the spray gun and   adjustable nozzle extension assembly for wear.A new spark   plug and clean air filter assure proper fuel-air mixture and   help your engine run better and last longer. Please refer to   your engine operator’s manual for more details.   Check Gun and Nozzle Extension   Examine the hose connection to the spray gun and make   sure it is secure.Test the trigger by squeezing it and making   sure it “springs back” into place when you release it. Put   the trigger lock in the ON position and test the trigger.   You should not be able to squeeze the trigger.   • If equipped with inflatable tires, keep the air pressure at   the value marked on the tire or within 15 and 40 psi.   Before Each Use   1. Check engine oil level.   Check In-Line Filter   Refer to Figure 16 and service the in-line filter if it   becomes clogged, as follows:   2. Check water inlet screen for damage.   3. Check in-line filter for damage.   4. Check high pressure hose for leaks.   5. Check chemical injection hose and filter for damage.   Figure 16 — Clean In-Line Filter   Filter Screen   6. Check spray gun and nozzle extension assembly for   leaks.   7. Rinse out garden hose to flush out debris.   Nozzle Extension   O-ring   14   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3000 PSI Pressure Washer   1. Detach spray gun and nozzle extension from high   6. Reinstall spray tip and in-line filter into nozzle   extension.   pressure hose. Detach nozzle extension from spray   gun and remove o-ring and screen from nozzle   extension. Flush screen, spray gun, and nozzle   extension with clean water to clear debris.   7. Reconnect nozzle extension to spray gun.   8. Reconnect water supply, turn on water, and start   engine.   2. Place in-line filter screen into threaded end of nozzle   extension. Direction does not matter. Push screen in   with eraser end of pencil until it rests flat at bottom of   opening.Take care to not bend screen.   9. Test pressure washer by operating with each Quick   Connect spray tips.   O–Ring Maintenance   3. Place o-ring into recess. Push o-ring snugly against   in-line filter screen.   Purchase an O–Ring/Maintenance Kit, part number   191922GS by contacting the nearest authorized service   center. It is not included with the pressure washer.This kit   includes replacement o-rings, rubber washer and water   inlet filter. Refer to the instruction sheet provided in the kit   to service your unit’s o-rings.   4. Assemble nozzle extension to spray gun, as described   earlier in this manual.   Nozzle Maintenance   A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun   trigger may be caused by excessive pump pressure.The   principal cause of excessive pump pressure is a spray tip   clogged or restricted with foreign materials, such as dirt,   etc.To correct the problem, immediately clean the spray tip   following these instructions:   WARNING   The high pressure stream of water that this   equipment produces can pierce skin and its   underlying tissues, leading to serious injury and   possible amputation.   • NEVER repair leaking connections with sealant of any kind.   Replace o-ring or seal.   1. Shut off engine and turn off water supply.   2. Remove spray tip from end of nozzle extension.   Pump Maintenance   This model does not require any pump maintenance.The   pump is pre-lubricated and sealed, requiring no additional   lubrication for the life of the pump.   3. Remove in-line filter from other end of nozzle   extension.   4. Use a small paper clip to free any foreign material   clogging or restricting spray tip (Figure 17).   Figure 17 — Nozzle Maintenance   ENGINE MAINTENANCE   See the engine operator’s manual for instructions on how   to properly maintain the engine.   Use wire here   to remove   debris.   CAUTION   Avoid prolonged or repeated skin contact with used   motor oil.   5. Using a garden hose, remove additional debris by back   flushing water through nozzle extension (Figure 18).   Back flush between 30 to 60 seconds.   • Used motor oil has been shown to cause skin cancer in   certain laboratory animals.   • Thoroughly wash exposed areas with soap and water.   Figure 18 — Backflushing the Nozzle Extension   KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T   POLLUTE. CONSERVE RESOURCES. RETURN   USED OIL TO COLLECTION CENTERS.   15   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3000 PSI Pressure Washer   PREPARINGTHE UNIT   FOR STORAGE   CAUTION   You must protect your unit from freezing temperatures.   • Failure to do so will permanently damage your pump and   render your unit inoperable.   Water should not remain in the unit for long periods of   time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and   “freeze” pump action. If you do not plan to use the pressure   washer for more than 30 days, follow this procedure:   • Freeze damage is not covered under warranty.   CAUTION   Read and follow all cautions and warnings on the   PumpSaver can label.   1. Flush detergent siphoning tube by placing the filter into   a pail of clean water while running pressure washer in   low pressure mode. Flush for one to two minutes.   2. Shut off the engine and let it cool, then remove high   pressure and garden hoses. Disconnect spark plug wire   from spark plug.   3. Empty the pump of liquids by pulling the engine recoil   handle about 6 times.This should remove most of the   liquid in the pump.   • Always wear eye protection when using PumpSaver.   CAUTION   PumpSaver will drip from pump after treatment and   will stain wood and concrete.   • Protect surfaces from dripping PumpSaver.   4. Use pump saver to prevent corrosion build up and   freezing of pump.   To use PumpSaver, make sure the pressure washer is   turned off and disconnected from supply water. Read and   follow all instructions and warnings given on the   PumpSaver container.   5. Store unit in a clean, dry area.   Protecting the Pump   To protect the pump from damage caused by mineral   deposits or freezing, use PumpSaver to treat pump.This   prevents freeze damage and lubricates pistons and seals.   NOTE: If PumpSaver is not available, draw RV antifreeze   (non-alcohol) into the pump by pouring the solution into a   3-foot section of garden hose connected to inlet adapter   and pulling recoil handle twice.   NOTE: PumpSaver is available as an optional accessory. It   is not included with the pressure washer. Contact the   nearest authorized service center to purchase PumpSaver.   STORINGTHE ENGINE   See the engine operator’s manual for instructions on how   to properly prepare the engine for storage.   16   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3000 PSI Pressure Washer   NOTES   17   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3000 PSI Pressure Washer   TROUBLESHOOTING   Problem   Cause   Correction   1. Low pressure spray tip installed.   1. Replace spray tip with high   pressure spray tip.   2. Water inlet is blocked.   2. Clear inlet.   3. Inadequate water supply.   4. Inlet hose is kinked or leaking.   5. Clogged inlet hose strainer.   3. Provide adequate water flow.   4. Straighten inlet hose, patch leak.   Pump has following problems:   failure to produce pressure, erratic   pressure, chattering, loss of   5. Check and clean inlet hose   strainer.   6. Water supply is over 100°F.   6. Provide cooler water supply.   7. Clear blocks in outlet hose.   pressure, low water volume.   7. High pressure hose is blocked or   leaks.   8. Gun leaks.   8. Replace gun.   9. Spray tip is obstructed.   10. Pump is faulty.   9. Clean spray tip.   10. Contact authorized service facility.   1. Detergent siphoning tube is not   submerged.   1. Insert detergent siphoning tube   into detergent.   2. Chemical filter is clogged or   cracked.   2. Clean or replace filter/detergent   siphoning tube.   Detergent fails to mix with spray.   3. Dirty in-line filter.   3. See "Check In-Line Filter".   4. High pressure spray tip installed.   4. Replace spray tip with low   pressure spray tip.   Engine speed is too slow.   Out of gasoline.   Move throttle control to FAST   position. If engine still "bogs down",   contact Briggs and Stratton service   facility.   Engine runs good at no-load but   "bogs" when load is added.   Pressure washer stops during   operation.   Fill fuel tank.   18   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   SNAPPER™ OWNER WARRANTY POLICY Effective August 1, 2004   LIMITED WARRANTY   “Snapper™ is a licensed trademark of Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products will repair or replace,   free of charge, any part, or parts of the equipment** that are defective in material or workmanship or both.Transportation   charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser.This warranty is   effective for the time periods and subject to the conditions provided for in this policy. For warranty service, find your nearest   Authorized service dealer by calling 1-800-317-7833.Warranty service may only be performed by a Briggs & Stratton Power   Products Authorized service dealer.   THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND   FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,ARE LIMITED TO THE TIME PERIOD SPECIFIED, OR TO THE EXTENT PERMITTED   BY LAW.ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES ARE EXCLUDED. LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES UNDER   ANY AND ALL WARRANTIES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT EXCLUSION IS PERMITTED BY LAW. Some countries or   states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some countries or states do not allow the exclusion or   limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you.This warranty gives   you specific legal rights and you may also have other rights that vary from country to country or state to state.”   WARRANTY PERIOD*   Equipment **   Pressure Washer   Portable Generator   Consumer Use   1Year   Commercial Use   90 Days   2Years (2nd year parts only)   1Year   * The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user, and continues for the   period of time stated in the table above. "Consumer use" means personal residential household use by a retail consumer.   "Commercial use" means all other uses, including use for commercial, income producing or rental purposes. Once equipment has   been used commercially, it shall thereafter be considered to be in commercial use for purposes of this warranty.   ** The engine and starting batteries are warranted solely by the manufacturers of those products.   WARRANTY REGISTRATION IS NOT NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS   EQUIPMENT. SAVEYOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT. IFYOU DO NOT PROVIDE PROOF OF THE INITIAL PURCHASE   DATE AT THE TIME WARRANTY SERVICE IS REQUESTED,THE MANUFACTURING DATE OF THE EQUIPMENT WILL BE USED   TO DETERMINE THE WARRANTY PERIOD.   About your equipment warranty:   We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced.Any Authorized service dealer may perform warranty   repairs. Most warranty repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be appropriate. For   example, warranty service would not apply if equipment damage occurred because of misuse, lack of routine maintenance, shipping,   handling, warehousing or improper installation. Similarly, the warranty is void if the manufacturing date or the serial number on the   equipment has been removed or the equipment has been altered or modified. During the warranty period, the Authorized service   dealer, at its option, will repair or replace any part that, upon examination, is found to be defective under normal use and service.   This warranty will not cover following repairs and equipment:   • Normal Wear: Outdoor power equipment, like all mechanical devices, needs periodic parts, service and replacement to   perform well.This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment.   • Installation and Maintenance:This warranty does not apply to equipment or parts that have been subjected to improper or   unauthorized installation or alteration and modification, misuse, negligence, accident, overloading, overspeeding, improper   maintenance, repair or storage so as, in our judgment, to adversely affect its performance and reliability.This warranty also does not   cover normal maintenance such as adjustments, fuel system cleaning and obstruction (due to chemical, dirt, carbon or lime, etc.).   • Other Exclusions: Also excluded from this warranty are wear items such as quick couplers, oil gauges, belts, o-rings, filters,   pump packing, etc., pumps which have been run without water supplied or damage or malfunctions resulting from accidents,   abuse, modifications, alterations, or improper servicing or freezing or chemical deterioration.Accessory parts such as guns,   hoses, wands and nozzles are excluded from the product warranty.This warranty excludes failures due to acts of God and other   force majeure events beyond the manufacturers control.Also excluded is used, reconditioned, and demonstration equipment;   equipment used for prime power in place of utility power and equipment used in life support applications.   BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC   JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES   TABLA DE CONTENIDOS   REGLAS DE SEGURIDAD   Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-23   Conozca Su Lavadora de Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24   Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-27   Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-32   Especificaciones Del Producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33   Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-34   Almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35   Diagnosticos De Averías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36   Notas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-39   Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40   Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve   para advertir al usuario de un posible riesgo para   su integridad física. Siga todos los mensajes de   seguridad que figuren después de este símbolo   para evitar lesiones o incluso la muerte.   El símbolo de alerta de seguridad ( ) es usado con una palabra   (PELIGRO,ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN), un mensaje por   escrito o una ilustración, para alertarlo acerca de cualquier   situación de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo   el cual, si no se evita, causará la muerte o una herida grave.   ADVERTENCIA indica un riesgo el cual, si no se evita, puede   causar la muerte o una herida grave. PRECAUCIÓN indica un   riesgo, el cual, si no se evita, puede causar heridas menores o   moderadas. PRECAUCIÓN, cuando se usa sin el símbolo de   alerta, indica una situación que podría resultar en el daño del   equipo. Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los   riesgos de heridas e inclusive la muerte.   DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO   Lea este manual de manera cuidadosa y   familiarícese con su lavadora de presión. Conozca   sus usos, sus limitaciones y cualquier peligro   relacionado con el mismo.   Este manual contiene información referente el lavador a alta   presión que funciona a 3,000 psi, a un promedio de flujo de   2.7 galones por minuto. Este sistema profesional de alto poder y   de alta calidad, posee una llanta de 10 pulgadas, una bomba   equipada con un sistema de enfriamiento, un sistema de inyección   química, una extensión de lanzas que se pueden conectar   rápidamente, puntas de rociado, boquilla a chorro, una manguera   de alta resistencia de 30 pies y muchísimo más.   ADVERTENCIA   El escape del motor de este producto contiene   elementos químicos reconocidos en el Estado de   California por producir cáncer, defectos de nacimiento u   otros daños de tipo reproductivo.   Símbolos de Peligro y Significados   Se ha hecho cada esfuerzo posible para asegurarse que la   información que aparece en este manual es exacta y se encuentra   actualizada. Sin embargo, nosotros se reserva el derecho a   cambiar, alterar o de otra manera mejorar, el producto y este   documento en cualquier momento, sin previo aviso.   Descarga Eléctrica   Inyección Líquida   Manual del Operario   Superficies Resbalosas   Gases Tóxicos   Caer   Explosión   Fuego   Superficie Caliente   Contragolpe   Partes en Movimiento   ObjetosVoladores   20   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   ADVERTENCIA   ADVERTENCIA   Al motor funcionar, se produce monóxido de   carbono, un gas inodoro y venenoso.   La gasolina y sus vapores son extremadamente   inflamables y explosivos.   El fuego o una explosión pueden causar quemaduras   severas e inclusive la muerte.   El respirar el monóxido de carbono, producirá   náusea, desmayo o la muerte.   Algunas sustancias químicas o los detergentes pueden   ser perjudiciales si inhalados o ingeridos, causando la   náusea severa, desmayando o para envenenar.   CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE   • Apague el lavadora de presión (posición OFF) y déjelo enfriar al menos   por 2 minutos antes de remover la tapa de la gasolina.   • Opere el lavadora de presión SOLAMENTE al aire libre.   • Llene el tanque al aire libre.   • Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas,   puertas, tomas de aire de ventilación u otras aberturas en un espacio   cerrado en el que puedan acumularse.   • NO llene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la   expansión del combustible.   • Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y   otras fuentes de ignición.   • NO opere el lavadora de presión dentro de un edificio o lugar cerrado,   aunque haya puertas o ventanas abiertas.   • NO encienda un cigarrillo o fume.   • Utilice un respirador o máscara siempre que exista la posibilidad de   inhalar vapores.   • Lea todas las instrucciones de la máscara para asegurarse de que le   brindará la protección necesaria contra la inhalación de vapores nocivos.   CUANDO OPERE EL EQUIPO   • NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la gasolina se   pueda derramar.   • NO rocíe líquidos inflamables.   ADVERTENCIA   CUANDOTRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO   • Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacío, o   con la válvula para apagar el combustible, apagada (posición OFF).   CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON   COMBUSTIBLE EN ELTANQUE   El uso de lavadora de presión puede crear los   charcos y superficies resbalosas.   • Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras   de ropa u otros aparatos electrodomésticos que posean pilotos u   otras fuentes de ignición, porque ellos pueden encender los vapores   de la gasolina.   El rociado de la alta presión podría hacerlo caer si   está muy cerca de la superficie de limpieza.   • Mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de   limpieza.   ADVERTENCIA   El contacto del rocío con alambrado eléctrico puede   tener como resultado electrocution.   • Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable.   • El área de limpieza deberá tener inclinaciones y drenajes adecuados   para disminuir la posibilidad de caídas debido a superficies resbalosas.   • Mantenga el chorro del agua alejado de alambrados eléctricos, de lo   contrario podrían ocurrir descargas eléctricas fatales.   • Sea extremadamente cuidadoso si usa la máquina lavadora a presión desde   una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente inestable.   • Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos cuando   aplique un rociado a alta presión para evitar lesiones cuando se   produzca el retroceso de la pistola.   21   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   ADVERTENCIA   ADVERTENCIA   El rápido repliegue del cable del arrancador   La corriente de agua de alta presión que produce   este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos   profundos, ocasionando lesiones serias y posible   amputación.   (retroceso) impedirá que el usuario suelte el cable a   tiempo y tirará de su mano y brazo hacia el motor.   Como resultado, podrían producirse fracturas,   contusiones o esguinces.   La pistola rociadora contiene agua a alta presión incluso   con el motor parado y el agua desconectada, que   puede causar la herida.   • Antes de arrancar el motor, apunte SIEMPRE con la pistola rociadora   hacia una dirección segura y apriete el gatillo para descargar la   presión y evitar el retroceso.   • Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una   resistencia y, a continuación, tire rápidamente de él para evitar su   retroceso.   • NUNCA apunte la pistola a la gente, animales o plantas.   • NO permita en ningún momento que NIÑOS operen la máquina   lavadora a presión.   • NUNCA repare la manguera de alta presión. Remplacela.   • NUNCA utilice ningún tipo de sellador para reparar una fuga en una   conexión. Sustituya la junta tórica o la junta.   • Mantenga conectada la manguera a la máquina o a la pistola de   rociado cuando el sistema esté presurizado.   • SIEMPRE que pare el motor, apunte con la pistola rociadora hacia una   dirección segura y apriete el gatillo para descargar la presión y evitar   el retroceso.Active el seguro del gatillo cuando no utilice la pistola.   • Después que cada tentativa que empieza, donde motor falla de correr,   siempre señalar el fusil en la dirección segura y el disparador del fusil   del rocío del estrujón para liberar la presión alta.   • Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos cuando   aplique un rociado a alta presión para evitar lesiones cuando se   produzca el retroceso de la pistola.   ADVERTENCIA   Los motores al funcionar producen calor. La   temperatura del silenciador y de las áreas cercanas   puede alcanzar o pasar los 150ºF (65ºC).   ADVERTENCIA   Chispear involuntario puede tener como resultado el   fuego o el golpe eléctrico.   Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer   contacto.   Los gases y el calor de escape pueden inflamar los   materiales combustibles y las estructuras o dañar el   depósito de combustible y provocar un incendio.   CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU   MÁQUINA LAVADORA DE PRESIÓN   • Siempre desconecte el alambre de la bujía y colóquelo donde no   pueda entrar en contacto con la bujía.   • NO toque las superficies calientes y evite los gases del escape a alta   temperatura.   CUANDO PRUEBE LA BUJÍA DEL MOTOR   • Utilice un comprobador de bujías homologado.   • NO comprueba la chispa sin la bujía instalada.   • Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.   • Deje un espacio mínimo de 152 cm (5 pies) alrededor del lavadora a   presión, incluida la parte superior.   • El Código de Normativa Federal (CFR,Título 36: Parques, Bosques y   Propiedad Pública) obliga a instalar una pantalla apagachispas en los   equipos con motor de combustión interno y a mantenerla en buenas   condiciones de funcionamiento, conforme a la norma 5100-1C (o   posterior) del Servicio Forestal de la USDA. En el Estado de   California, la ley exige el uso de una pantalla apagachispas (Sección   4442 del Código de Recursos Públicos de California). En otros   estados puede haber leyes similares en vigor.   ADVERTENCIA   El rociado de alta presión puede hacer que partículas   pequeñas de pintura u otras partículas salgan   disparadas y viajen a altas velocidades.   • Utilice siempre gafas de protección cuando utilice este equipo o si se   encuentra cerca de donde se está utilizando.   • Antes de poner en marcha la limpiadora a presión, asegúrese de llevar   gafas de protección adecuadas.   ADVERTENCIA   El arrancador y otras piezas que rotan pueden   enredar las manos, el pelo, la ropa, o los accesorios.   • NO use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar atrapados   en el arranque o en otras partes rotatorias.   • Ate para arriba el pelo largo y quite la joyería.   22   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   PRECAUCIÓN   El tratamiento inadecuado del lavadora de presión puede   PRECAUCIÓN   Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas aumenta el   riesgo de lesiones personales.   dañarlo y acortar su vida productiva.   • NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad   de mando.   • NO opere la máquina lavadora a presión con un valor de presión   superior a su clasificación de presión.   • Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso del   generador, pregúntele a su concesionario o contacte a Briggs &   Stratton Power Products.   • NUNCA deberán ser operadas las unidades con partes rotas o   ausentes, o sin la caja o cubiertas de protección.   PRECAUCIÓN   El lavadora de presión produce un rocío alto de la presión   cuál riesgo de aumentos de la herida y dañe a la unidad.   • NO eluda ningún dispositivo de seguridad de esta máquina.   • Antes de poner en marcha la máquina lavadora a presión en clima   frío, revise todas las partes del equipo y asegúrese de que no se haya   formado hielo sobre ellas.   • NO asegure la pistola de rociado en la posición (open = abierto).   • NUNCA mueva la máquina halando la manguera de alta presión.   Utilice la manija que viene con la unidad.   • NO abandone la pistola de rociado cuando la máquina esté en   funcionamiento.   • Revise que el sistema de combustible no presente fugas o signos de   deterioro, como mangueras desgastadas o porosas, sujetadores flojos   o ausentes, tapa o tanque dañados. Corrija todos los defectos antes   de operar la máquina lavadora a presión.   • NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro para   gatillo o protección para gatillo en su lugar y en buenas condiciones.   • Siempre asegúrese de que la pistola de rociado, boquillas y accesorios   estén conectados correctamente.   • El equipo de alta presión está diseñado para ser utilizado   UNICAMENTE con las partes autorizadas Briggs & Stratton Power   Products. Si utiliza este equipo con partes que no cumplan con las   especificaciones mínimas, el usuario asume todos los riesgos y   responsabilidades.   PRECAUCIÓN   El rociado de alta presión puede dañar elementos frágiles,   incluyendo el vidrio.   • NO apunte la pistola de rociado al vidrio cuando esté en el modo de   rociado a chorro.   • NUNCA apunte la pistola a plantas.   23   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION   Lea el manual del operario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina lavadora a presión.   Compare las ilustraciones con su máquina lavadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y   ajustes. Guarde este manual para referencias futuras.   Tanque del Combustible   Perilla del Cebador   Palanca de laVálvula de   Regulación   Manguera de   Alta Presión   Bandeja Accesoria   Arrancador de Retroceso   Abastezca de Combustible   Válvula   (en la frente de motor)   Filtro de Aire   Puntas de Rociado   Extensión para Boquillas   con Conexión Rápida   Pistola de Rociado   Tapa del Depósito   del Aceite   Etiqueta de Datos   Filtro y Tubo para   Entrada de Agua   Bomba equipado con   Automático se Enfría Sistema   Recolección de Detergente   Toma de Alta Presión   Abastezca de CombustibleVálvula - Esté acostumbrado a   Gatasde Seguridad (no mostrado) - Siempre use las gafas   encerradas u otra protección de ojo cuando correr su arandela   de la presión.   Manguera de Alta Presión – Conecte un extremo a la pistola   de rociado y el otro extremo a la toma de alta presión.   Palanca de Control de laVálvula de Regulación – Coloca el   motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y   detiene el motor en funcionamiento.   prende el combustible y lejos al motor.   Arrancador de Retroceso – Usado para arrancar el motor   manualmente.   Automático se Enfría Sistema - Los ciclos regan por bomba   cuando agua alcanza 125º-155ºF. Entibiar agua descargará de la   bomba en el suelo. Este sistema previene el daño interno de bomba.   Bandeja Accesoria – Proporciona convenient almacenamiento   para el estándar y accesorios opcionales, tal como cepillos, las   varitas de turbo, ect.   Perilla del Cebador – Usada para arranque de motores fríos.   Pistola de Rociado – Controla la aplicación de agua sobre la   superficie de limpieza con el gatillo. Incluye cerrojo de seguridad.   Bomba – Desarrolla alta presión de agua.   Entrada de Agua – Conexión para la manguera de jardín.   Puntas de Rociado – Inyección de químicos, 0º, 15º, 40º: para   diferentes alta presión aplicaciones de limpieza.   Etiqueta de Datos — Proporciona el modelo, revisión y el   número de serie de lavadora de presion.Tenga por favor estos   prontamente disponible cuándo llamar para la ayuda.   Extensión para Boquillas con Conexión Rápida – Le   permite usar cuatro boquillas de rociado diferentes.   Tanque del Combustible – Llene el tanque con gasolina regular   sin contenido de plomo en este punto. Siempre habitación de hoja   para la expansión del combustible.   Tapa del Depósito del Aceite – Llene el motor con aceite aquí.   Toma de Alta Presión – Conexión para la manguera de alta   presión.   Filtro de Aire – El elemento de filtro tipo seco limita la cantidad   de suciedad y polvo que se introduce en el motor.   Filtro yTubo para Recolección de Detergente – Usado para   succionar detergente de la botella de químicos a la corriente de   agua de baja presión.   24   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   MONTAJE   PREPARANDO EL LAVADOR A   PRESIÓN PARA SU USO   IMPORTANTE: Lea totalmente el manual del operario antes   que intente ensamblar u operar su lavador a presión.   Si usted tiene un problema al ensamblar la unidad o si hacen falta   algunas piezas o se encuentran dañadas, llame a la línea directa del   lavador a alta presión, al 1-800-317-7833.   Remueva el Lavador a Presión del   Empaque   A prepara su arandela de la presión para la operación,   usted necesitará a realiza estas tareas:   • Remueva la bolsa con las piezas, accesorios, y las adiciones   incluidas con el lavador de presión.   1. Llene y mande en tarjeta de matrícula.   2. Conecte manubrio y bandeja accesoria a unidad principal.   3. Añada aceite al motor.   • Corte dos esquinas en los extremos del cartón desde la parte   superior hasta la parte inferior, de tal manera que el pánel   pueda ser doblado en forma plana, luego quite todo el   material de embalaje.   4. Añada gasolina al tanque de combustible.   • Ruede el lavador a presión fuera de la caja.   5. Conecte manguera a alta presión a pistola rociadora y a   bomba.   Contenido de la Caja   6. Conecte el suministro de agua a bomba.   7. Conecte boquilla la extensión al pistola rociadora.   Los artículos que se encuentran en la caja son:   8. Selecto/conecta rápido conecta boquilla a la extensión de la   boquilla.   • • • • • • • • • Unidad principal   Manguera de Alta Presión   Manubrio   Conecte el Manubrio y Bandeja Accesoria   Bandeja Accesoria Plástica   Botella de Aceite para Motor   Gafas de Seguridad   1. Coloque el manubrio sobre los soportes del mismo que ya   están adheridos a la unidad principal.Asegúrese de que los   orificios en el manubrio estén alineados con los orificios en   los soportes del mismo manubrio (Figura 19).   Pistola Rociadora   Figura 19 - Fijar el Manubrio a la Base   Extensión de la Lanza con las Piezas de Conexión Rápida   Bolsa de accesorios (incluye lo siguiente):   Manubrio   • • • • • Manual del Operario   Alinear   Orificios   Manual del Motor   Tarjeta de Registro del Propietario   Bolsa con 4 Lanzas de Conexiones Rápidas Multicolores   Piezas para la manubrio (incluye lo siguiente):   Soportes del   Manubrio   • • • Perno del Soporte (2)   Perilla Plástica (2)   NOTA: Tal vez será necesario mover los soportes del manubrio   de un lado a otro para alinear el manubrio de tal manera que   pueda deslizarse sobre los soportes del mismo manubrio.   Pinzas de Árbol (4)   25   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   2. Inserte un pernos de cabeza en el orificio, desde el exterior   Agregar Aceite al Motor y Gasolina   de la unidad, y coloque un pomo de plástico desde la parte   interior.Apriete a mano (Figura 20).   • Coloque la lavadora a presión sobre una superficie nivelada.   Figura 20 - Fijar el Pernos a la Manubrio   PRECAUCIÓN   Cualquier intento para arancar el motor antes de haberle   proporcionado el mantenimiento apropiado con el aceite   recomendado, podría ocasionar la falla del motor.   • Consulte el manual del operario del motor para añadir al motor el   aceite y el combustible recomendado   • El daño a la lavadora a presión, resultado de la desatención a   esta precaución, no será cubierto por la garantía.   • Consulte el manual del operario del motor para añadir al   motor el aceite y el combustible recomendado.   NOTA:Verifique el aceite del motor de manera frecuente cuando   éste se esfuerce demasiado. Consulte el manual del operario del   motor para conocer cuáles son las recomendaciones al respecto.   3. Coloque la bandeja de accesorios sobre los orificios del asa   (vista desde la parte delantera de la unidad). Presione las   pinzas de árbol para introducirlas en los orificios hasta que   queden a nivel con la bandeja de accesorios (Figura 21).   Figura 21 - Conecte Bandeja Accesoria   26   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   4. Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín por   Conecte la Manguera y el Suministro de   Agua a la Bomba   30 segundos para limpiar cualquier escombro que se   encuentre en ella. Desconecte el agua.   IMPORTANTE: Usted deberá armar la extensión para boquillas   y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor.   La bomba resultará dañada si arranca el motor sin tener todas las   mangueras conectadas y el suministro agua abierto.   IMPORTANTE: Hace no agua de parar de siphon para el   abastecimiento de agua. Use agua SOLO fría (menos que 100°F).   5. Conecte la manguera de jardín (no exceder 50 pies en la   longitud) a la entrada del agua.Apriete con la mano (Figura 24).   1. Conecte la manguera a la base de la pistola de rociado   (Figura 22).Apriete con la mano.   PRECAUCIÓN   DEBE haber por lo menos diez pies de manguera de jardín libre   entre la entrada de agua de la lavadora a presión y cualquier   dispositivo de control de flujo de agua, sea el caso de un   conector 'Y' o de cualquier otro tipo de válvula.   Figura 22 - Conecte la Manguera a Alta Presión a la Pistola   Rociadora   • El daño a la lavadora a presión, resultado de la desatención a esta   precaución, no será cubierto por la garantía.   6. ABRA el agua, apunte con la pistola hacia una dirección   segura y apriete el gatillo para eliminar el aire y las impurezas   del sistema de bombeo.   2. De la misma manera, conecte el otro extremo de la manguera a   alta presión, a la salida de alta presión de la bomba (Figura 23).   Apriete con la mano.   ADVERTENCIA   El rociado de alta presión puede hacer que partículas   pequeñas de pintura u otras partículas salgan   disparadas y viajen a altas velocidades.   Figura 23 - Conectar la Manguera de Alta Presión a la Toma   de Agua   • Utilice siempre gafas de protección cuando utilice este equipo o si se   encuentra cerca de donde se está utilizando.   • Antes de poner en marcha la limpiadora a presión, asegúrese de llevar   gafas de protección adecuadas.   Lista de Revision Previa al Arranque del   Motor   Revise la unidad para asegurarse que ha llevado a cabo los   siguientes procedimientos:   3. Antes de que conecte la manguera de jardín a la entrada de agua,   inspeccione el colador de la entrada (Figura 24). Limpie el colador   si tiene residuos o solicite su remplazo si está dañado. NO HAGA   FUNCIONAR LA MÁQUINA LAVADORA A PRESIÓN SI EL   COLADOR DE LA ENTRADA ESTÁ DAÑADO.   1. Cerciórese el manecilla es seguro.   2. Revise que haya sido depositado aceite y esté al nivel   correcto en la caja del cigüeñal del motor.   Figura 24 - Conecte la Manguera para el Jardín, a la Entrada   de Agua   3. Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible.   4. Revise que todas las conexiones de las mangueras (alta presión   y suministro de agua) estén apretadas correctamente y que no   existan dobleces, cortes o daño de la manguera de alta presión.   Inspeccione la   rejilla de entrada.   NO la use si está   dañada, límpiela si   se encuentra sucia.   5. Proporcione el suministro de agua adecuado.   6. Asegúrese de leer las secciones "Reglas de Seguridad" y   "Cómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a Presión"   antes de usar la máquina lavadora a presión.   27   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   Cómo Darle Arranque a su Lavadora a   CÓMO USAR SU LAVADORA A   PRESIÓN   Si tiene problemas operando su máquina lavadora a presión, por   favor llame a la línea de ayuda para máquinas lavadoras a presión   al 1-800-317-7833.   Presión   Para darle arranque a su máquina lavadora a presión movida a   motor por primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta   información acerca del arranque inicial también se aplica cuando   vaya a darle arranque al motor después de haber dejado de la   máquina lavadora a presión fuera de uso por al menos un día.   Ubicación del Lavadora a Presión   Espacio Libre Alrededor del Lavadora a Presión   ADVERTENCIA   1. Coloque la máquina lavadora a presión en un área cercana a   una suministro de agua exterior capaz de abastecer agua a un   volumen mayor de 3.7 galones por minuto en no menos que   20 PSI en el fin de arandela de presión de la manga del jardín.   2. Revise que la manguera de alta presión se encuentre   conectada firmemente a la pistola de rociado y a la bomba.   Vea “Preparando El Lavador A Presión Para Su Uso”.   Los gases y el calor de escape pueden inflamar los   materiales combustibles y las estructuras o dañar el   depósito de combustible y provocar un incendio.   3. Asegúrese que la unidad esté nivelada.   • Deje un espacio mínimo de 152 cm (5 pies) alrededor del lavadora a   presión, incluida la parte superior.   4. Conecte la manguera de jardín a la entrada del agua.   Aprietela con la mano.   Sitúe el lavadora a presión en aire libre. NO instale el lavadora a   presión en lugares en los que los gases de escape se puedan   acumular o entrar en un edificio que pueda estar ocupado.   Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por   ventanas, puertas, tomas de aire de ventilación u otras aberturas   en un espacio cerrado en el que puedan acumularse (Figura 25).   Tenga en cuenta los vientos y las corriente de aire   5. ABRA el agua, apunte con la pistola hacia una dirección   segura y apriete el gatillo para eliminar el aire y las impurezas   del sistema de bombeo.   PRECAUCIÓN   NO haga funcionar la bomba si no tiene el suministro conectado   y abierto.   preponderantes cuando elija la ubicación del lavadora a presión.   • El daño a la lavadora a presión, resultado de la desatención a esta   precaución, no será cubierto por la garantía.   ADVERTENCIA   Al motor funcionar, se produce monóxido de   carbono, un gas inodoro y venenoso.   El respirar el monóxido de carbono, producirá   náusea, desmayo o la muerte.   6. Conecte la extensión de la lanza a la pistola rociadora.   Apriétela con las manos (Figura 26).   Figura 26 — Conecte la Extensión de la Lanza a la Pistola   Rociadora   • Opere el lavadora de presión SOLAMENTE al aire libre.   • Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas,   puertas, tomas de aire de ventilación u otras aberturas en un espacio   cerrado en el que puedan acumularse.   • NO opere el lavadora de presión dentro de un edificio o lugar cerrado,   aunque haya puertas o ventanas abiertas.   7. Coloque el coloró rápido conecta puntas de rocío en las   ranuras en el poseedor eso’s conectado a la extensión de la   lanza (Figura 27).   Figura 25 — Espacio Libre Alrededor del Lavadora a Presión   Figura 27 - Instale Puntas de Rocío en el Poseedor   Típica Lavadora a   Presión Mostrada   8. Seleccione la puntas de rocío de conexión rápida que usted   desee e insértela en el extremo de la extensión de la lanza   (Vea "Como Usar las Puntas de Rocío").   Salida del Escape   28   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   9. Coloque el pasador de seguridad al gatillo de la pistola   ADVERTENCIA   rociadora (Figura 28).   El rápido repliegue del cable del arrancador   Figura 28 — La Pistola Rociadora con el Pasador de   Seguridad en su Posición   (retroceso) impedirá que el usuario suelte el cable a   tiempo y tirará de su mano y brazo hacia el motor.   Como resultado, podrían producirse fracturas,   contusiones o esguinces.   El Pasador de la   • Antes de arrancar el motor, apunte SIEMPRE con la pistola rociadora   hacia una dirección segura y apriete el gatillo para descargar la   presión y evitar el retroceso.   Seguridad   10. Mueva el palanca variable del control de la presión a la   posición "Alto" ("High"), que se distingue con la figura de un   conejo (Figura 29).   • Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una   resistencia y, a continuación, tire rápidamente de él para evitar su   retroceso.   • Después que cada tentativa que empieza, donde motor falla de correr,   siempre señalar el fusil en la dirección segura y el disparador del fusil   del rocío del estrujón para liberar la presión alta.   Figura 29 - Control de laVálvula de Admisión   • Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos cuando   aplique un rociado a alta presión para evitar lesiones cuando se   produzca el retroceso de la pistola.   ADVERTENCIA   Los motores al funcionar producen calor. La   temperatura del silenciador y de las áreas cercanas   puede alcanzar o pasar los 150ºF (65ºC).   11. Cuando arranque el motor, colóquese en la posición   recomendada en la Figura 30 y siga las instrucciones del   manual del operario del motor. Consulte también la etiqueta   de instrucciones situada en la limpiadora a presión.   Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer   contacto.   Los gases y el calor de escape pueden inflamar los   materiales combustibles y las estructuras o dañar el   depósito de combustible y provocar un incendio.   Figura 30 - Posición Recomendada para el Arranque   • NO toque las superficies calientes y evite los gases del escape a alta   temperatura.   • Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.   • Deje un espacio mínimo de 152 cm (5 pies) alrededor del lavadora a   presión, incluida la parte superior.   • El Código de Normativa Federal (CFR,Título 36: Parques, Bosques y   Propiedad Pública) obliga a instalar una pantalla apagachispas en los   equipos con motor de combustión interno y a mantenerla en buenas   condiciones de funcionamiento, conforme a la norma 5100-1C (o   posterior) del Servicio Forestal de la USDA. En el Estado de   California, la ley exige el uso de una pantalla apagachispas (Sección   4442 del Código de Recursos Públicos de California). En otros   estados puede haber leyes similares en vigor.   29   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   2. Coloque la pistola rociadora en el orificio situado a la   Cómo Parar su Lavadora a Presión   derecha de la bandeja de accesorios (Figura 31).   1. Espere que el motor descanse.   3. Cuelgue la manguera de alta presión del gancho situado en la   parte delantera de la bandeja de accesorios, como se   muestra en la Figura 31.   2. Pare el motor tal y como se explica en el manual del   operario del motor.   3. SIEMPRE fusil de punto en una dirección segura y el   disparador del fusil del rocío del estrujón para liberar la   presión retenida de la pleamar.   Cómo Usar las Puntas de Rocío   La conexión rápida de la extensión para boquillas le permite usar   cuatro puntas de rocío diferentes. Las puntas de rocío tienen   diferentes patrones de rociado como se ilustra a continuación   (Figura 32).   IMPORTANTE: La pistola rociadora contiene agua a alta   presión incluso con el motor parado y el agua desconectada.   ADVERTENCIA   La corriente de agua de alta presión que produce   este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos   profundos, ocasionando lesiones serias y posible   amputación.   La pistola rociadora contiene agua a alta presión incluso   con el motor parado y el agua desconectada, que   puede causar la herida.   PRECAUCIÓN   El lavadora de presión produce un rocío alto de la presión   cuál riesgo de aumentos de la herida y dañe a la unidad.   • NUNCA intercambie puntas de rocío sin haber asegurado el cerrojo   de seguridad del gatillo.   Para cambiar las puntas de rocío:   1. Coloque el pestillo de seguridad de la pistola de rociado.   • Mantenga conectada la manguera a la máquina o a la pistola de   rociado cuando el sistema esté presurizado.   • SIEMPRE que pare el motor, apunte con la pistola rociadora hacia una   dirección segura y apriete el gatillo para descargar la presión y evitar   el retroceso.Active el seguro del gatillo cuando no utilice la pistola.   2. Desplace hacia atrás el anillo del conector rápido y tire de la   punta de rociado que esté montada.   3. Seleccione la punta de rociado deseada:   • • • Para enjuagado suave, seleccione la punta de rociado   blanca de 40º.   4. Active el seguro del gatillo de la pistola rociadora cuando no   la utilice.   Para fregar la superficie, seleccione las puntas de rociado   amarilla de 15º ó roja de 0º.   Cómo Usar la Bandeja de Accesorios   La unidad está equipada con una bandeja de accesorios con   habitáculos para guardar la pistola rociadora y el prolongador de   la boquilla. La parte delantera de la bandeja también incluye un   gancho para sujetar la manguera de alta presión.   Para aplicar productos químicos, seleccione la punta de   rociado negra.   Figura 32 — Rocíe los Modelos del Rocío de Punta   La Presión Baja   NOTA: El orificio adicional de la bandeja permite guardar un   cepillo. La pinza adicional de la bandeja permite guardar una boquilla   turbo. La limpiadora a presión NO incluye el cepillo ni la boquilla   turbo Puede adquirir estos elementos como accesorios opcionales.   Negra   1. Pase el prolongador de la boquilla por el orificio de la   bandeja de accesorios según se indica en la Figura 31.   Usada para   aplicar químicos   Figura 31 - Cómo Usar la Bandeja de Accesorios   La Presión Alta   15º Amarilla   0º Roja   40º Blanca   30   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   4. Desplace hacia atrás el anillo, inserte la nueva punta de   7. Permita que el detergente penetre de 3 a 5 minutos antes de   enjuagar.Vuelva a aplicar cuando sea necesario para evitar   que la superficie se seque. NO permita que el detergente se   seque. Si permite que el detergente se seque, la superficie   podría quedar con manchas.   rociado y suelte el anillo.Tire de la punta de rociado para   comprobar que está bien montada.   5. Para una limpieza más efectiva, mantenga la boquilla de rociado   de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza. Si coloca la   boquilla muy cerca, podría dañar la superficie que está limpiando.   IMPORTANTE: Usted deberá lavar el sistema de inyección de   químicos después de cada uso colocando el filtro en un balde de   agua limpia y haciendo funcionar la máquina lavadora a presión de   1 a 2 minutos en el modo de baja presión.   6. NO coloque la boquilla a menos de 6 pulgadas cuando esté   limpiando llantas.   Limpieza y Aplicación del Químico   IMPORTANTE: Utilice químicos diseñados   específicamente para máquinas lavadoras a presión. Los   detergentes caseros podrían dañar la bomba.   Enjuage de la Máquina Lavadora a Presión   Lavado y Enjuage de la Superficie   Este Lavadora a Presión permite la regulación de la presión de   salida del agua variando la velocidad del motor. El palanca variable   del control de la presión encontró en la frente del motor puede   ser puesto, como mostrado en la Figura 33:   PRECAUCIÓN   Usted deberá conectar todas las mangueras antes de darle   arranque al motor.   Figura 33 -Variable del Control de la Presión   • Arrancar el motor sin tener todas las mangueras conectadas y sin el   suministro de agua ABIERTO (ON) causará el daño de la bomba.   Presión   Trabajo   Baja   Ligera   Aplicación Autos   a Alta   Pesada   Remoción de   Pintura   • El daño a la lavadora a presión, resultado de la desatención a esta   precaución, no será cubierto por la garantía.   Mediana   Concreto   Botes   Entradas   Eliminación de   Grasa   Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos:   1. Revise el uso de las puntas de rocío.   Muebles   Plataformas   2. Prepare la solución detergente siguiendo las instrucciones del   fabricante.   Después de haber aplicado el detergente, refriegue la   superficie y enjuagela de la siguiente manera:   3. Coloque el pequeño extremo final del filtro del tubo de   inyección del detergente dentro del contenedor del   detergente.   1. Coloque el cerrojo de seguridad a la pistola de rociado.   2. Retire la boquilla negra para químicos de la extensión para   boquillas.   PRECAUCIÓN   Evite que el tubo de inyección de químicos entre en contacto   con el silenciador caliente.   3. Seleccione e instale la boquilla de alta presión que desee   siguiendo las instrucciones de “Cómo Usar las Puntas de   Rocío”.   • Cuando coloque el filtro en la botella del químico, coloque el tubo   de manera que no entre en contacto accidentalmente con el   silenciador caliente.   4. Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del área   que planea rociar.   ADVERTENCIA   4. Asegúrese de que la puntas de rocío negra esté instalada en   la extensión para boquillas.   El rociado de la alta presión podría hacerlo caer si   está muy cerca de la superficie de limpieza.   NOTA: NO se puede aplicar detergente con las puntas de rocío   de alta presión (Blanca,Verde,Amarilla o Roja).   5. Asegúrese que la manguera de jardín esté conectada a la   entrada del agua. Revise que la manguera de alta presión esté   conectada a la pistola de rociado y a la bomba. Dele arranque   al motor.   • Mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de   limpieza.   • Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable.   6. Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando   en la parte inferior del área y dirigiéndose hacia arriba,   utilizando movimientos largos, parejos y superpuestos.   • Sea extremadamente cuidadoso si usa la máquina lavadora a presión desde   una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente inestable.   • Sujete la pistola de la hidrolavadora firmemente con ambas manos   cuando utilice el rociado a alta presión. De esta manera evitará   lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atrás.   31   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   5. Ajuste la presión del rocío deslizando la izquierda variable de   4. Lave de 1 a 2 minutos.   5. Apague el motor.   palanca de contol de presión o derecho, cuando mostrado en   la Figura 29.   6. SIEMPRE fusil de punto en una dirección segura y el   disparador del fusil del rocío del estrujón para liberar la   presión retenida de la pleamar.   6. Aplique un rociado de alta presión en un área pequeña,   después revise si la superficie presenta daños. Si no   encuentra daños, puede continuar con el trabajo de limpieza.   IMPORTANTE: La pistola rociadora contiene agua a alta   7. Comience en la parte superior del área que va a enjuagar,   dirigiéndose hacia abajo con los mismos movimientos   superpuestos que utilizó para la limpieza.   presión incluso con el motor parado y el agua desconectada.   Sistema de Enfriamiento Automático   (AlivioTérmico)   Limpiando elTubo   Si usted usó el tubo, usted debe lavarlo con agua limpia antes de   El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar   temperaturas entre los 125º-155ºF si hace funcionar el motor de   su máquina lavadora a presión de 3 a 5 minutos sin oprimir el   gatillo de la pistola de rociado. Cuando el agua alcanza dicha   temperatura, el sistema de enfriamiento automático se activa y   enfría la bomba descargando agua caliente en el piso.   parar el motor.   1. Coloque el filtro y la inyección química en un balde lleno de   agua limpia.   2. Coloque el cerrojo de seguridad a la pistola de rociado.   3. Conecte la puntas de rocío negra de baja presión.   32   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   ESPECIFICACIONES   MANTENIMIENTO DE LA   MAQUINA LAVADORA A   PRESION   Presión de Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3000 PSI   Promedio de Flujo . . . . . . . . . . . 2.7 galones por minuto (gpm)   Detergente Use el detergente adecuado para lavadores a presión   Temperatura del Suministro   de Agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Que no pase de 100ºF   Revise y Limpie el Colador de Entrada   Examine el colador de entrada de la manguera de jardín. Límpielo   si está tapado o remplacelo si está roto.   Sistema de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Funcionará cuando el agua   Enfriamiento Automático   alcance de 125º-155ºF   Peso que Embarca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 lbs.   Revise la Manguera de Alta Presión   Las mangueras de alta presión pueden desarrollar fugas debido al   desgaste, dobleces o abuso. Revise la manguera antes de cada uso.   Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, levantamiento de la cubierta,   daño o movimiento de los acoplamientos. Si existe cualquiera de estas   condiciones, remplace la manguera inmediatamente.   RECOMENDACIONES GENERALES   La garantía de la máquina lavadora a presión no cubre los   elementos que han sido sujetos a abuso o negligencia por parte   del operador. Para hacer válida la cobertura total de la garantía, el   operador deberá mantener la lavadora de presión tal y como se   indica en el manual.   ADVERTENCIA   La corriente de agua de alta presión que produce   este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos   profundos, ocasionando lesiones serias y posible   amputación.   NOTA: Debe tiene las preguntas acerca de reemplazar los   componentes en su máquina lavadora a presión de Snapper, llaman   por favor 1-800-317-7833 para la ayuda.   • • • Algunos ajustes tendrán que hacerse periódicamente para   mantener adecuadamente su máquina lavadora a presión.   • NUNCA repare la manguera de alta presión. Remplacela.   • Remplacela con una manguera que cumpla con la capacidad mínima de   presión de su máquina lavadora a presión.   Todos los servicios y ajustes deberán hacerse por lo menos   una vez en cada estación.   Una vez al año, usted deberá limpiar o remplazar la bujía y el   filtro de aire. Una bujía nueva y un filtro de aire limpio   garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada y le ayuda   a su motor a funcionar mejor y a tener una vida útil más   prolongada. Por favor, para mayores detalles, consulte el   manual del operario del motor.   Chequee elTubo de Sifón del Detergente   Examine el filtro en el tubo del detergente y límpielo si se encuentra   sucio. El tubo debería quedar apretado en la pieza. Examine el tubo   para ver si existe cualquier tipo de goteo o está roto. Reemplace el   filtro o el tubo si alguno de ellos se encuentra dañado.   • Si equipó con llantas que se pode hinchar, mantenga la presión   aérea en el valor marcado en la llanta o dentro de 15 y 40 psi.   Revise la Pistola y la Extensión para   Boquillas   Examine la conexión de la manguera a la pistola y cerciorese de   que esté en buen estado. Pruebe el gatillo oprimiéndolo y   asegurándose de que se devuelve a su sitio cuando lo suelte.   Coloque el cerrojo de seguridad y pruebe el gatillo. Usted no   debe ser capaz de oprimir el gatillo. Remplace la pistola   inmediatamente si falla cualquiera de estas pruebas.   Antes de Cada Uso   1. Revise el nivel de aceite del motor.   2. Revise si existen daños en el colador de la entrada de agua.   3. Revise si existen daños en el filtro en línea.   4. Revise si existen fugas en la manguera de alta presión.   5. Revise si existen daños en los filtros de químicos.   Revise el Filtro en Línea   Consulte la Figura 34 y suministre servicio al filtro en línea si se   tapa siguiendo estos pasos:   6. Revise si existen fugas en la extensión para boquillas y   pistola.   7. El aclarado fuera manga de jardín para limpiar fuera   escombros.   Figura 34 - Limpieza del Filtro   Filtro en Línea   Extensión de la   Boquilla   Anillo ‘O’   33   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   1. Retire la pistola y la extensión para boquillas de la manguera   7. Conecte de nuevo la extensión de la boquilla a la pistola   de alta presión. Retire la extensión para boquillas de la   pistola y retire el anillo 'o' y el colador de la extensión para   boquillas. Lave el colador, pistola y extensión para boquillas   con agua limpia para eliminar toda clase de residuos.   rociadora.   8. Conecte de nuevo el suministro de agua, prenda el agua, y   encienda el motor.   9. Pruebe el lavador a presión al hacer funcionar con cada una   de las puntas de rocío de Conexiones rápidas que viene con   el lavador a presión.   2. Coloque el colador del filtro en línea en el extremo con   rosca de la extensión para boquillas. Su dirección no importa.   Coloque el colador ejerciendo presión con el borrador de   un lápiz hasta que se asiente por completo en el fondo de la   abertura.Tenga cuidado de no doblar el colador.   Mantenimiento de los Anillos 'O'   Compre una O–Juego de Mantenimiento de Anillo, el artículo   numera 191922GS, en avisando el más cercano servicio autorizado   central. NO se incluye con la arandela de la presión. Este juego   incluye los anillos del reemplazo O, arandela de caucho y filtro de   cala de agua. Refiérase a la hoja de la instrucción proporcionada en   el juego para atender a su unidad’los anillos de s O.   3. Coloque el anillo 'o' en la ranura respectiva. Empuje el anillo   'o' hasta que quede ajustado contra el colador del filtro en   línea.   4. Conecte la extensión para boquillas a la pistola de rociado de   la manera descrita anteriormente en este manual.   ADVERTENCIA   Mantenimiento de la Boquilla   La corriente de agua de alta presión que produce   este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos   profundos, ocasionando lesiones serias y posible   amputación.   Si siente una sensación pulsante al momento de apretar el gatillo   de la pistola rociadora, puede que sea causada por la presión   excesiva en la bomba. La causa principal de la presión excesiva en   la bomba es cuando la puntas de rocío se encuentra atascada o   tapada con materiales extraños, tales como tierra, etc. Para   corregir el problema, limpie inmediatamente la puntas de rocío   siga las instrucciones siguientes:   • NUNCA utilice ningún tipo de sellador para reparar una fuga en una   conexión. Sustituya la junta tórica o la junta.   Mantenimiento de la Bomba   1. Apague el motor y apague el suministro de agua.   Esto modelo no requiere cualquier conservación de bomba. La   pompe est pré-lubrifiée et scellée, et il n'est pas nécessaire de la   lubrifier à nouveau.   2. Remueva la puntas de rocío del extremo de la extensión de   la boquilla.   3. Quite el en el filtro de la línea del otro fin de la extensión de   boquilla.   MANTENIMIENTO DEL MOTOR   4. Use el pequeño sujeta papeles para liberar cualquier material   extraño que esté tapando la puntas de rocío (Figura 35).   Consulte el manual del operario del motor para las instrucciones   de cómo mantener adecuadamente el motor.   Figura 35 - Mantenimiento de la Boquilla   PRECAUCIÓN   Evite el contacto prolongado o repetido de piel con aceite   usado de motor.   Use el alambre   aquí para eliminar   los residuos.   • El aceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la   causa en ciertos animales del laboratorio.   • Completamente lavado expuso áreas con el jabón y el agua.   5. Usando una manguera de jardín, remueva cualquier desecho   adicional, poniendo agua en la extensión de la boquilla   (Figura 36). Haga ésto de 30 a 60 segundos.   MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NIÑOS. NO   CONTAMINE. CONSERVE los RECURSOS.VUELVA   ACEITE USADO A la COLECCION CENTRA.   Figura 36 - Suministrar Flujo de Agua a la Boquilla   6. Instale de nuevo la puntas de rocío y en el filtro en-línea en la   extensión.   34   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   Al uso el PumpSaver, cerciórese la arandela de la presión se apaga   PREPARANDO LA UNIDAD PARA   SU ALMACENAMIENTO   El agua no debe permanecer en la unidad por un largo periodo de   tiempo. Los sedimentos o minerales se pueden depositar en las   piezas de la bomba y "congelar" la acción de la bomba. Si usted no   piensa usar el lavador a presión por mas de 30 días, siga este   procedimiento:   y desconecta del agua del suministro. Lea y siga todas   instrucciones y las advertencias dadas en el contenedor de   PumpSaver.   PRECAUCIÓN   Usted deberá proteger su unidad de las temperaturas de   congelamiento.   • Si no lo hace, dañará permanentemente la bomba y la unidad no   podrá funcionar.   1. Vacíe el tubo de detergente, colocando el filtro en un envase   lleno de agua limpia mientras esté corriendo el agua a baja   presión. Lave por 1 o 2 minutos.   2. Apague el motor y permita refrescar, entonces quita mangas   altas de presión y jardín. Desconecte el alambre de la bujía.   • La garantía no cubre el daño de la unidad ocasionado por   congelamiento.   PRECAUCIÓN   Lea y siga todo advierte y las advertencias en el PumpSaver   pueden marcar.   3. Vacíe todos los líquidos presentes en la bomba, halando la   manecilla de retroceso hasta seis veces. Esto debería   remover la mayor parte de los líquidos presentes en la   bomba.   • Siempre protección de ojo de uso cuando se usa PumpSaver.   4. El salvador de la bomba de la marca del uso a previene la   corrosión construye y helado de bomba.   PRECAUCIÓN   5. Almacene la unidad en un lugar limpio y seco.   PumpSaver goteará de la bomba después que el tratamiento   y manchará madera y cemento.   Proteger la Bomba   A protege al PumpSaver de uso de bomba a previene congelar el   daño y lubrica émbolos y sellos.   • Proteja superficies de gotear PumpSaver.   NOTA: Si el PumpSaver no está disponible, ponga anticongelante   RV (que no contenga alcohol) en la bomba, en una sección de   3 pies de la manguera del jardín conectada a un adaptador y   halando la manecilla dos veces.   NOTA: El PumpSaver están disponible sólo como un accesorio   opcional. NO es incluido con la arandela de la presión.Avise el   más cercano servicio autorizado central para comprar PumpSaver.   ALMACENANDO EL MOTOR   Consulte el manual del operario del motor para las instrucciones   de cómo preparar adecuadamente el motor para su   almacenamiento.   35   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   REPARACION DE AVERIAS   Problema   Causa   Solución   1. Está usando la puntas de rocío de baja 1. Cambie la puntas de rocío a una de las   presión (negra).   tres puntas de rocío de alta presión.   2. La entrada de agua está bloqueada.   3. Suministro de agua inadecuado.   2. Limpie la entrada.   3. Proporcione flujo de agua adecuado.   4. La manguera de entrada está doblada o 4. Remplace la manguera.   presenta fugas.   La bomba presenta los siguientes   problemas: no produce presión,   produce una presión errada,   traqueteo, pérdida de presión, bajo   volumen de agua.   5. El colador de la manguera de entrada 5. Revise y limpie el colador de la   está tapado.   manguera de entrada.   6. El suministro de agua está por encima 6. Proporcione suministro de agua más   de los 100ºF.   fría.   7. La manguera de alta presión está   bloqueada o presenta fugas.   7. Retire las obstrucciones de la   manguera de salida.   8. La pistola presenta fugas.   9. La puntas de rocío está obstruida.   10. Bomba defectuosa.   8. Remplace la pistola.   9. Limpie la puntas de rocío.   10. Póngase en contacto con el servicio   técnico autorizado.   1. El tubo de succión de detergente no   está sumergido.   1. Coloque el tubo de succión de   detergente en el detergente.   2. El filtro de químicos está tapado.   2. Limpie o remplace el filtro/tubo de   succión de detergente.   El detergente no se mezcla con el   rociado.   3. Sucio en el filtro de la línea.   3. Vea "Cheque En el Filtro de la Línea".   4. Está usando la puntas de rocío de alta 4. Use la puntas de rocío de baja presión   presión. (negra).   La velocidad del motor es demasiado lenta. Mueva el control de la válvula de regulación   a la posición FAST (RAPIDO). Si el motor   continua funcionando mal, póngase en   El motor funciona bien cuando no   tiene cargas, pero funciona "mal"   cuando se conecta una carga.   contacto con el centro de servicio Briggs   and Stratton.   El motor se apaga durante la   operación.   Sin gasolina.   Llene el tanque de combustible.   36   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   NOTAS   37   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   NOTAS   38   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Lavadora de Presión 3000 PSI   NOTAS   39   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   POLÍTICA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS SNAPPER™   Efectiva desde el 1 ro de Agosto, 2004   GARANTÍA LIMITADA   "Snapper™ se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products reparará o sustituirá sin cargo alguno   cualquier componente del equipo** que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las producto enviadas   para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del comprador. Esta garantía tiene efecto durante el período   indicado y conforme a las condiciones estipuladas en la misma. Para obtener servicio en garantía, localice el distribuidor de servicio autorizado   más próximo llamando al 1-800-317-7833. Los distribuidores de servicio autorizado de Briggs & Stratton Power Products son los únicos que   pueden ofrecer servicio en garantía.   NO EXISTE OTRA GARANTÍA EXPRESA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUELLAS DE MERCANTIBILIDAD O CAPACIDAD PARA UN   PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS AL PERIODO DE TIEMPO ESPECIFICADO, O HASTA EL LÍMITE PERMITIDO POR LA LEY,TODAY   CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA ESTÁ EXCLUIDA. RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENTES BAJO CUALQUIERY TODAS LAS GARANTÍAS,   ESTÁN EXCLUIDAS HASTA EL LÍMITE DE EXCLUSIÓN PERMITIDO POR LA LEY.Algunos países o estados no admiten limitaciones en cuanto a la vigencia de   una garantía implícita y algunos no admiten la exclusión o limitación de daños resultantes o derivados. Por lo tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones   arriba mencionadas no se apliquen a su caso. Esta garantía le otorga determinados derechos legales y es posible que usted cuente con otros derechos que pueden   variar de un país a otro o de un estado a otro.”   PERIODO DE GARANTÍA*   Equipo**   Lavador a Presión   Generador Portátil   Para Uso Del Consumidor   1 año   2 años (el segundo año solamente para las partes)   Para Uso Comercial   90 días   1 año   * El periodo de garantía comienza en la fecha de compra hecha por el primer consumidor al detal o usuario comercial, y continúa por el periodo   de tiempo que aparece en la tabla arriba mencionada. "Para uso del consumidor" significa, uso residencial por un consumidor al detal. "Para uso   comercial" significa, todos los otros casos, incluyendo el uso comercial, para generar un ingreso o por propósitos de alquiler. Una vez que el   equipo ha sido usado comercialmente, debería ser considerado como de uso comercial para las finalidades de esta garantía.   ** El motor y las baterías para el encendido, están garantizados por el fabricante de esos productos.   EL REGISTRO DE LA GARANTÍA NO ES NECESARIO PARA OBTENER LA GARANTÍA EN LOS BRIGGS & STRATTON   POWER PRODUCTS. GUARDE SU RECIBO DE COMPRA. SI USTED NO PROVEE LA PRUEBA DE LA FECHA DE LA   COMPRA INICIAL,AL MOMENTO EN QUE SE REQUIERA USAR LA GARANTÍA, LA FECHA DE LA FABRICACIÓN DEL   EQUIPO SERÁ USADA PARA DETERMINAR EL PERIODO DE GARANTÍA.   Acerca de la seguridad de su equipo:   Nosotros reciben las reparaciones bajo la garantía y le pide disculpas por cualquier inconveniencia causada. Cualquier Concesionario de Servicio   Autorizado puede llevar a cabo reparaciones bajo la garantía. La mayoría de las reparaciones bajo la garantía son manejadas normalmente, pero   algunas veces la solicitud del servicio de garantía es posible que no sea apropiada. Por ejemplo, la garantía no será válida si el daño al equipo   ocurrió debido al mal uso, falta de mantenimiento adecuado, manejo, envío, almacenamiento o una instalación inadecuada. De manera similar, la   garantía queda anulada si se ha borrado la fecha de fabricación o el número de serie del equipo o si el equipo ha sido alterado o modificado.   Durante el período de la garantía, el Comerciante Autorizado del Servicio hace, en es la opción, la reparación o reemplaza cualquier parte eso,   sobre el examen se encuentran para ser defectuoso bajo el uso y el servicio normales. Esta garantía no cubrirá las reparaciones y el equipo   siguientes:   • Desgaste normal: Equipo eléctrico al aire libre, como todos los aparatos mecánicos, necesita partes, servicio y reemplazo, periódicamente,   para que funcione bien. Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal ha acabado con la vida de una parte en particular o del   equipo.   • Instalación y mantenimiento: Esta garantía no se aplica al equipo o parte que ha estado sujeta a una instalación inadecuada, que no haya   sido autorizada o a cualquier tipo de alteración, el mal uso, negligencia, accidentes, sobrecarga, velocidad excesiva, mantenimiento inadecuado,   reparación o almacenamiento, en nuestro juicio, han afectado desfavorablemente su rendimiento y fiabilidad. Esta garantía también no cubre el   mantenimiento normal tales como ajustes, limpieza del sistema de combustión y la obstrucción (debido a materias químicas, suciedad, carbón   o cal, etc.)   • Otras exclusiones: También se encuentran excluidos de está garantía, el desgaste de los artículos tales como, conectadores, medidores de   aceite, correas, anillos O, filtros, empaque de la bomba, etc. las bombas que se hagan funcionar o trabajar sin agua, o daños y   malfuncionamientos que resulten de accidentes, abusos, modificaciones, alteraciones, un servicio inadecuado, congelamiento o deterioro   químico. Los accesorios tales como pistolas, mangueras, varillas y boquillas están excluidos de la garantía del producto. Esta garantía excluye   los fallos debidos a hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan al control del fabricante.También se excluye el   equipo usado, reacondicionado y destinado a demostraciones; el equipo utilizado como fuente principal de energía en lugar del servicio de la   compañía proveedora de electricidad y el equipo destinado a aplicaciones utilizadas para mantener la vida.   BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC   JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   |