Sansui Flat Panel Television SLED1928 User Guide

OWNER’S MANUAL  
GUIDE D’UTILISATION  
19” CLASS WIDE LED TV  
TÉLÉVISEUR DEL GRAND ÉCRAN CATÉGORIE 19 PO  
SLED1928  
ATTENTION  
ATTENTION  
If you purchase a universal remote control from your local retailer, please contact the remote manufacturer for the  
required programming code.  
Si vous utilisez avec cet appareil une télécommande universelle (autre que celle vendue avec ce téléviseur),  
consultez la documentation accompagnant la télécommande universelle afin de connaître le code numérique cor-  
respondant au téléviseur.  
AIR/CABLE MODE SELECTION  
SÉLECTION DU MODE AIR/CABLE  
When shipped from the factory, the Signal Type option is set to the “Cable” (Cable Television) mode.  
If not using Cable TV, set this menu option to the “Air” position.  
Lorsque l’appareil sort de l’usine, l’option Signal Type est en mode « Cable » (câblodistribution). Si vous  
n’utilisez pas la câblodistribution, sélectionnez l’option « Air ».  
IF CONTACT WITH CUSTOMER SERVICE IS REQUIRED  
PLEASE HAVE THE MODEL NUMBER READY PRIOR TO THE CALL  
S’IL FAUT CONTACTER LE SERVICE CLIENTÈLE, PRENEZ SOIN D’ÊTRE MUNI  
DU NUMÉRO DE MODÈLE AVANT D’APPELER.  
CUSTOMER SERVICE – 1-800-289-0980  
SERVICE/SERVICE CLIENTÈLE: 1-800-289-0980  
ORION WEBSITE  
SITE WEB ORION  
FOR INFORMATION ON OUR OTHER PRODUCTS AND RECYCLING INFORMATION, PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT  
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR NOS AUTRES PRODUITS ET LE RECYCLAGE, VEUILLEZVISITER NOTRE SITE WEB:  
Before operating the unit, please read this manual thoroughly.  
Avant de faire fonctionner l’appareil, veuillez lire le présent guide attentivement.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15) Apparatus should not be exposed to dripping or splashing, and objects filled with liquids, such as  
vases, should not be placed on the apparatus.  
16) An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other  
electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an  
outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or  
circuits, as contact with them might be fatal.  
17) Do not overload wall outlets and extension cords, as this can result in a risk of fire or electric shock.  
18) Do not push objects through any openings in this unit, as they may touch dangerous voltage points  
or short out parts that could result in fire or electric shock. Never spill or spray any type of liquid into  
the unit.  
19) If an outside antenna or cable system  
is connected to the unit, be sure the  
antenna or cable system is grounded  
to provide some protection against  
voltage surges and built-up static  
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER THE NATIONAL ELECTRICAL CODE  
ANTENNA LEAD IN WIRE  
GROUND  
CLAMP  
ANTENNA  
DISCHARGE UNIT  
(NEC SECTION 810-20)  
charges, Section 810 of the National  
Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides  
information with respect to proper  
grounding of the mast and supporting  
structure, grounding of the lead-in  
wire to an antenna discharge unit, size  
of grounding conductors, location of  
antenna discharge unit, connection to  
ELECTRIC SERVICE  
EQUIPMENT  
GROUNDING CONDUCTORS  
(NEC SECTION 810-21)  
GROUND CLAMPS  
NEC-NATIONAL ELECTRICAL CODE  
S2898A  
POWER SERVICE GROUNDING  
ELECTRODE SYSTEM  
(NEC ART 250, PART H)  
grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
20) When replacement parts are required, be sure the service technician uses replacement parts  
specified by the manufacturer or those that have the same characteristics as the original part.  
Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards.  
21) Upon completion of any service or repairs to this unit, ask the service technician to perform safety  
checks to determine that the unit is in proper operating condition.  
22) When you connect the product to other equipment, turn off the power and unplug all of the  
equipment from the wall outlet. Failure to do so may cause an electric shock and serious personal  
injury. Read the owner's manual of the other equipment carefully and follow the instructions when  
making any connections.  
23) Sudden high volume sound may cause hearing or speaker damage. When you use headphones,  
(if the unit is equipped with a headphone jack) keep the volume at a moderate level. If you use  
headphones continuously with high volume sound, it may cause hearing damage.  
24) Do not allow the product to output distorted sound for an extended period of time. It may cause  
speaker overheating and fire.  
25) This reminder is provided to call the cable TV system installer’s attention to Article 820-40 of the  
NEC that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground  
shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as  
practical.  
26) The socket-outlet must be installed near the unit and easily accessible.  
CHILD SAFETY:  
It Makes A Difference How and Where You Use Your Flat Panel Display  
Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product, please keep these safety tips in mind:  
THE ISSUE  
The home theater entertainment experience is a growing trend and larger flat panel displays are popular  
purchases. However, flat panel displays are not always supported on the proper stands or installed  
according to the manufacturer’s recommendations.  
Flat panel displays that are inappropriately situated on dressers, bookcases, shelves, desks, speakers,  
chests or carts may fall over and cause injury.  
THIS MANUFACTURER CARES!  
The consumer electronics industry is committed to making home entertainment enjoyable and safe.  
TUNE INTO SAFETY  
One size does NOT fit all. Follow the manufacturer’s recommendations for the safe installation and use of  
your flat panel display.  
Carefully read and understand all enclosed instructions for proper use of this product.  
Don’t allow children to climb on or play with furniture and television sets.  
Don’t place flat panel displays on furniture that can easily be used as steps, such as a chest of drawers.  
Remember that children can become excited while watching a program, especially on a “larger than life” flat  
panel display. Care should be taken to place or install the display where it cannot be pushed, pulled over, or  
knocked down.  
Care should be taken to route all cords and cables connected to the flat panel display so that they cannot be  
pulled or grabbed by curious children.  
WALL MOUNTING: IF YOU DECIDE TO WALL MOUNT YOUR FLAT PANEL DISPLAY, ALWAYS:  
Use a mount that has been recommended by the display manufacturer and/or listed by an independent  
laboratory (such as UL, CSA, ETL).  
Follow all instructions supplied by the display and wall mount manufacturers.  
If you have any doubts about your ability to safely install your flat panel display, contact your retailer about  
professional installation.  
Make sure that the wall where you are mounting the display is appropriate to support the weight of the unit/  
product and wall mount. If you are unsure, contact a professional installer.  
A minimum of two people are required for installation. Flat panel displays can be heavy.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
CONDENSATION  
Moisture will form in the operating section of the unit if the unit is brought from cool surroundings into a warm  
room or if the temperature of the room rises suddenly. When this happens, unit's performance will be impaired.  
To prevent this, let the unit stand in its new surroundings for about an hour before switching it on, or make sure  
that the room temperature rises gradually.  
Condensation may also form during the summer if the unit is exposed to the breeze from an air conditioner. In  
such cases, change the location of the unit.  
HOW TO HANDLE THE LCD PANEL  
• Do not press hard or jolt the LCD panel. It may cause the LCD panel glass to break and injury may occur.  
• If the LCD panel is broken, make absolutely sure that you do not touch the liquid in the panel. This may cause  
skin inflammation.  
If the liquid gets in your mouth, immediately gargle and consult with your doctor. Also, if the liquid gets in your  
eyes or touches your skin, consult with your doctor after rinsing for at least 15 minutes or longer in clean water.  
Possible Adverse Effects on LCD Panel: If a fixed (non-moving) pattern remains on the LCD Panel for  
long periods of time, the image can become permanently engrained in the LCD Panel and cause subtle but  
permanent ghost images. This type of damage is NOT COVERED BY YOUR WARRANTY. Never leave your  
LCD Panel on for long periods of time while it is displaying the following formats or images:  
• Fixed Images, such as stock tickers, video game patterns, TV station logos, and websites.  
• Special Formats that do not use the entire screen. For example, viewing letterbox style (16:9) media on  
a normal (4:3) display (black bars at top and bottom of screen); or viewing normal style (4:3) media on a  
widescreen (16:9) display (black bars on left and right sides of screen).  
The following symptoms are not signs of malfunction but technical limitation. Therefore we disclaim any  
responsibility for these symptoms.  
• LCD Panels are manufactured using an extremely high level of precision technology, however sometimes  
parts of the screen may be missing picture elements or have luminous spots.  
This is not a sign of a malfunction.  
• Do not install the LCD Panel near electronic equipment that produces electromagnetic waves. Some  
equipment placed too near this unit may cause interference.  
• Effect on infrared devices – There may be interference while using infrared devices such as infrared cordless  
headphones.  
SAFETY PRECAUTIONS  
The unit emits heat when in operation. Do not place any covers or blankets on the unit, this may cause overheating.  
Do not block ventilation holes, or set up near radiators. Do not place in direct sunshine. When placing on a shelf leave 10 cm  
(4 inches) free space around the entire unit.  
10cm  
10cm  
Notes when mounting the LCD TV on a wall  
If the unit is to be mounted on the wall, contact the retailer where  
you purchased the LCD TV for advice, and have the equipment  
professionally installed. Incomplete or improper installation may  
cause injury to you, and/or damage to the LCD TV.  
Bracket holes:To attach a wall mounting bracket (not supplied) attach  
where indicated in the drawing right.  
This manufacturer recommends professional installation.  
Utilize an appropriate bracket and fasteners, sufficient to  
accommodate the size and weight of the unit.  
Bracket holes  
Assure the wall to which the unit is to be mounted will safely support  
the size and weight of the unit, using the bracket and fasteners you  
have selected.  
Keep cords and cables connected to this flat panel display out of  
reach of children.  
To hang the television on a wall, remove these screws and then  
remove a stand. Before performing work spread cushioning over the  
base area to lay the TV on.  
Screws  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
How to attach the stand  
NOTE:  
• Unplug the AC cord from the AC INPUT terminal.  
• Before beginning this process, assure that the TV is laid on a clean, safe, and cushioned surface to avoid  
any damage to the unit.  
• Do not touch or press the TV-screen, glass might break under pressure.  
Place the TV on its front onto a table.  
Align the stand’s bottom-plate (supplied) as seen here.  
It will t in only one direction.  
Hold the unit and attach the stand slowly, as shown in Figure 1.  
LCD PANEL SIDE  
Figure 1  
Figure 2  
Finally secure the bottom-plate with 2 screws (supplied) as indicated by the arrows in Figure 2.  
• Be sure to follow the instructions. Insufficient tightening or incorrect installation of the stand will not support  
your unit correctly, and could result in damage or injury from tip-over.  
How to remove the stand  
When you transport this product, remove the stand and pack at against the back of the unit in the carton. To  
remove the stand, perform these steps in reverse order.  
For wall mounting, the base must be removed. To disconnect the base/stand remove the three (3) screws from  
the back (see page 5).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
Features  
• Integrated Digital Tuner - You can view digital broadcasts without using a Digital TV Set-Top Box.  
• Closed Caption Decoder With Full Text Mode - Displays text captions or full screen text on the screen for  
hearing impaired viewers.  
• Picture Adjustments Using The Remote Control - The On-Screen display allows precise remote control  
adjustment of BRIGHTNESS, CONTRAST, COLOR, TINT and SHARPNESS.  
• Programmable TV Sleep Timer - Operable from the remote control, the LCD TV can be programmed for up  
to 120 minutes to turn off automatically.  
• V-Chip - The V-Chip function can read the rating of a broadcast program or movie content if the program is  
encoded with this information. V-Chip will allow you to set a restriction level.  
• Digital Audio Jack (Coaxial) - When a component with a built-in Dolby Digital decoder is connected, Dolby  
Digital sound can produce the effect of being in a movie theater or a concert hall.  
• HDMI/Component Video Jacks - A VCR, DVD player, satellite receiver or other audio/video component can  
be connected to this unit.  
• On-Screen 3 Language Display - You can select one of 3 languages, English, French or Spanish for on-  
screen programming.  
* Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of  
Dolby Laboratories.  
* HDMI, the HDMI Logo, and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of  
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.  
Power source  
TO USE AC POWER  
1.Connect the AC cord plug into this unit’s AC INPUT jack.  
2.Connect the AC cord into an AC outlet.  
AC Outlet  
Wider Hole  
and Blade  
AC 120V, 60Hz  
AC cord (supplied)  
NOTE:  
• Please make sure to insert the cord securely at both the LCD TV and the wall outlet.  
• The AC cord has a polarized type AC line plug. If the supplied AC cord does not match your AC outlet, contact  
a qualified electrician.  
WARNING:  
• DO NOT CONNECT THIS UNIT TO THE POWER USING ANY DEVICE OTHER THAN THE SUPPLIED AC  
CORD. THIS COULD CAUSE FIRE, ELECTRICAL SHOCK, OR DAMAGE.  
• DO NOT USE WITH A VOLTAGE OTHER THAN THE POWER VOLTAGE SPECIFIED. THIS COULD CAUSE  
FIRE, ELECTRICAL SHOCK, OR DAMAGE.  
CAUTION:  
• WHEN THIS UNIT IS NOT USED FOR A LONG TIME, (E.G., AWAY ON A TRIP) IN THE INTEREST OF  
SAFETY, BE SURE TO UNPLUG IT FROM THE AC OUTLET.  
• DO NOT PLUG/UNPLUG THE AC CORD WHEN YOUR HANDS ARE WET. THIS MAY CAUSE ELECTRICAL  
SHOCK.  
• IF YOU NEED TO REPLACE THE SUPPLIED AC ADAPTER OR AC CORD, THE SPECIFIED ONE IS  
RECOMMENDED. CONTACT CUSTOMER SERVICE AT 1-800-289-0980.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
Contents  
Before using your unit  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...........3  
SAFETY PRECAUTIONS .................................5  
How to attach the stand ....................................6  
How to remove the stand ..................................6  
Features............................................................7  
Power source....................................................7  
Contents ...........................................................8  
Parts and functions ...........................................9  
Remote control ...............................................10  
Antenna connections ......................................11  
Cable TV connections.....................................11  
Connections to other equipment.....................12  
TV operation  
Starting setup .................................................15  
TV operation ...................................................15  
Quick guide for menu operation......................16  
Convenience functions ...................................17  
Memorizing channels......................................18  
Checking the digital signal strength ................19  
Labeling channels...........................................19  
Labeling video inputs......................................19  
Setting the V-Chip ...........................................20  
Closed Caption...............................................21  
CC advanced..................................................21  
Setting the picture size....................................22  
Additional information  
Reception disturbances ..................................23  
Troubleshooting ..............................................24  
Specifications ................................................25  
limited WARRANTY ........................................26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
Parts and functions  
Front  
Right side  
INPUT/ENTER button  
MENU button  
CH (CHANNEL)  
/
buttons  
VOL (VOLUME) +/– buttons  
POWER button  
To display the menu screen.  
POWER indicator  
Red: Standby  
Blue: On  
Remote sensor  
Press MENU button to display the menu  
screen.  
CH (CHANNEL)  
/
buttons, VOL  
(VOLUME) +/buttons and INPUT/  
ENTER button can be used to select the  
desired setting during the menu screen  
operations.  
PC/DVI AUDIO IN jack  
FOR SERVICE PERSONNEL USE ONLY  
Do NOT insert ANY USB device into  
this port. Use of this port by other than  
Service Personnel may void this products  
warranty.  
PC MONITOR IN jack  
Rear  
HDMI/DVI IN jack  
RF (ANT.) IN jack  
COMPONENT IN jacks  
VIDEO IN jacks  
(VIDEO/AUDIO (L(MONO)/R))  
HEADPHONE jack  
AC INPUT jack  
DIGITAL AUDIO COAXIAL OUT jack  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Remote control  
6.MENU Button - Use to display the On-Screen  
menu function.  
1
2
7.RESET Button - Press to reset the On-Screen  
picture adjustments to their factory preset positions.  
To use this function, select “Picture” or “Audio” in  
the menu screen, then press this button.  
8.INPUT SELECT Button - Use to change the  
external input.  
10  
3
4
9.PICTURE SIZE Button - Used to change the  
picture size.  
11  
12  
10.RECALL Button - This button allows you to go  
back to the previous channel selected by just  
pressing the RECALL button. Press this button  
again to return to the channel you were watching.  
5
13  
6
7
8
9
11.MUTE Button - To turn off the sound, press this  
button once. The LCD TV will be silenced and  
the symbol “Mute” will appear on the screen. The  
muting feature can be released by pressing the  
MUTE button again or one of the VOL (VOLUME)  
+ or buttons.  
14  
15  
16  
17  
1. (POWER) Button - Used to turn the power  
12.VOL (VOLUME) + / / CURSOR  
/
Buttons  
on/off to the LCD TV.  
- Used to operate the menu functions of the LCD  
TV. Press the button to increase, or the button  
to decrease the sound level.  
2.Direct Channel Selection Buttons (0-9) - Allows  
direct access to any channel of the LCD TV.  
3.Button -This button is the “–” button used  
when selecting digital channels. Also can display  
the current channel number when viewing the  
program.  
13.ENTER Button - Use to enter or select  
information for On-Screen operations.  
14.EXIT Button - Press to remove setup menu.  
15.CCD Button - Used to display the Closed Caption  
4.SLEEP Button - To set the LCD TV to turn off  
after a preset amount of time, use the SLEEP  
button on the remote control.  
menu screen.  
16.DISPLAY Button - When you press this button,  
the current information will be displayed on a  
screen. To remove the display from the screen,  
press this button again.  
5.CH (CHANNEL) + / / CURSOR  
/
Buttons - Used to operate the menu functions of  
the LCD TV, and to change the channels of the  
LCD TV.  
17.AUDIO Button - Change soundtrack language.  
Before using the remote control, batteries must first be installed.  
HOW TO INSTALL BATTERIES  
1. Open the battery compartment cover.  
Use two “AAA” size batteries. The batteries may last  
approximately one year depending on how much the  
remote control is used. For best performance, it is  
recommended that batteries should be replaced on a  
yearly basis, or when the remote operation becomes  
erratic. Do not mix old and new batteries or different  
types.  
BATTERY PRECAUTIONS  
These precautions should be followed when using  
batteries in this device:  
• Use only the size and type of batteries specified.  
• Be sure to follow the correct polarity when  
installing the batteries as indicated in the battery  
compartment. Reversed batteries may cause  
damage to the device.  
2. Install two “AAA” batteries (supplied).  
3. Replace the battery compartment cover.  
• Do not mix different types of batteries together (e.g.  
Alkaline and Carbon-zinc) or old batteries with fresh  
ones.  
• If the device is not to be used for a long period of  
time, remove the batteries to prevent damage or  
injury from possible battery leakage.  
• Do not try to recharge batteries not intended to be  
recharged; they can overheat and rupture. (Follow  
battery manufacturer’s directions.)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
Antenna connections  
If you are using an indoor or outdoor antenna, follow the instructions below that correspond to your  
antenna system. If you are using a Cable TV service, see “Cable TV connections”.  
Combination VHF/UHF Antenna (Single 75 ohm cable)  
Connect the 75 ohm cable from the combination  
VHF/UHF antenna to the Antenna Jack.  
Antenna  
Jack  
75 ohm  
Coaxial  
Cable  
Cable TV connections  
This TV has an extended tuning range and can tune most cable channels without using a Cable TV  
Converter box. Some cable companies offer “premium pay channels” where the signal is scrambled.  
Descrambling these signals for normal viewing requires the use of a descrambler device which is  
generally provided by the Cable TV company.  
For subscribers to basic Cable TV service  
75 ohm  
Coaxial  
Cable  
For basic Cable TV service not requiring a Converter/  
Descrambler box, connect the 75 ohm Coaxial Cable directly  
to the Antenna Jack on the back of the TV.  
Antenna  
Jack  
For subscribers to scrambled Cable TV service  
If you subscribe to a Cable TV service which requires the use of a Converter/Descrambler box, connect  
the incoming 75 ohm Coaxial Cable to the Converter/Descrambler box. Using another 75 ohm Coaxial  
Cable, connect the output jack of the Converter/Descrambler box to the Antenna Jack on the TV. Follow the  
connections shown below. Set the TV to the output channel of the Converter/Descrambler box (usually channel  
3 or 4) and use the Converter/Descrambler box to select channels.  
Incoming  
75 ohm  
Cable TV  
Cable  
Antenna  
Jack  
75 ohm Cable to TV  
Converter/  
Descrambler  
For subscribers to unscrambled Cable TV service with scrambled premium channels  
If you subscribe to a Cable TV service in which basic channels are unscrambled and premium channels require  
the use of a Converter/Descrambler box, you may wish to use a signal Splitter and an A/B Switch box (available  
from the Cable TV company or an electronics supply store). Follow the connections shown below. With the  
switch in the “B” position, you can directly tune any nonscrambled channels on your TV. With the switch in the  
“A” position, tune your TV to the output of the Converter/Descrambler box (usually channel 3 or 4) and use the  
Converter/Descrambler box to tune scrambled channels.  
Incoming  
Converter/  
75 ohm  
Cable TV  
Cable  
Antenna  
Jack  
Descrambler  
75 ohm Cable to TV  
A
A/B Switch  
Splitter  
B
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
Connections to other equipment  
The exact arrangement you use to interconnect various video and audio components to this unit is dependent  
on the model and features of each component. Check the Owner’s Manual provided with each component for  
the location of video and audio inputs and outputs.  
To connect the LCD TV to a VCR  
Left of the unit  
VCR  
To VIDEO/AUDIO IN  
Video/Audio cord (not supplied)  
To Video/Audio OUT  
To connect the LCD TV to a DVD player with Component Video Input  
You can enjoy a high quality picture by connecting the unit’s COMPONENT VIDEO OUT jacks of your DVD  
player with the COMPONENT video cables (not supplied).  
Left of the unit  
To  
To Component OUT  
To COMPONENT IN  
COMPONENT  
AUDIO IN  
Y
Y
Component video cord  
(not supplied)  
Pb  
Pr  
DVD  
Pb  
Pr  
Audio cord  
(not supplied)  
To Audio OUT  
NOTE:  
• Component Video input of the unit are for use with a device which output 480i/1080i interlaced signals and  
480p/720p progressive signals.  
To connect the LCD TV to a camcorder, or a TV Game  
To playback from a camcorder, connect the camcorder to the unit as shown.  
This unit can also be used as a display device for many video games. However, due to the wide variety of  
signals generated by these devices and subsequent hook-up variations required, they have not all been  
included in the suggested connection diagrams.You’ll need to consult each component’s Owner’s Manual for  
additional information.  
Left of the unit  
To VIDEO/AUDIO IN  
Video/Audio cord (not supplied)  
To Video/Audio OUT  
or  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
Connections to other equipment  
(continued)  
Using an AV Amplifier with built-in digital surround  
If you are using an Amplifier with built-in digital surround sound, you can enjoy various audio systems including  
Dolby Digital Surround audio that sounds just like the movie.  
Connect an AV amplifier with built-in Dolby Digital decoder, etc. as shown below.  
Rear of the unit  
Front  
Speaker  
Subwoofer  
(Right)  
TV  
Front  
Speaker  
(Left)  
Coaxial Digital  
Audio Output  
Coaxial digital cable  
(not supplied)  
To Coaxial  
Center Speaker  
Digital Audio Input  
Surround  
Surround  
Speaker (Left)  
Speaker  
(Right)  
AV Amplifier with built-in digital surround  
decoder as listed above  
NOTE:  
• When you are viewing digital broadcast, this unit will not work in conjunction with DTS audio or MPEG audio.  
There will be no sound output if connected to an AV amplifier with a built-in DTS decoder or MPEG decoder.  
• Digital Audio Output terminal does not output the sounds from devices connected by HDMI.  
To connect the TV to a PC (Personal Computer)  
BEFORE YOU CONNECT THIS TV TO YOUR PC, CHANGE THE ADJUSTMENT OF YOUR PC’S  
RESOLUTION AND REFRESH RATE (60 HZ).  
Connect one end of a (male to male) VGA cable to the video cord of the computer and the other end to the VGA  
connector PC MONITOR IN on the rear of the TV. Attach the connectors firmly with the screws on the plug. In  
case of a Multimedia computer, connect the audio cord to the audio output of your Multimedia computer and to  
the AUDIO IN connector of the PC/DVI AUDIO IN jack of the TV.You can also connect the PC with HDMI cable.  
If you use HDMI cable, you don’t have to connect the audio cord. If you use DVI-to-HDMI cable, please connect  
audio cord as same way as VGA cable.  
Press INPUT SELECT on the remote control to select PC mode.  
Switch on the computer. The TV can operate as the computer monitor.  
Monitor Display modes  
MODE Resolution Refresh rate  
Left and Rear of the unit  
VGA  
VGA  
640x480 60/ 72/ 75 Hz  
720x400 70Hz  
SVGA 800x600 56/ 60/ 72/ 75 Hz  
XGA 1024x768 60/ 70/ 75 Hz  
WXGA 1280x768 60Hz  
WXGA 1280x720 60Hz  
WXGA 1360x768 60Hz  
To HDMI/DVI IN  
HDMI cable (not supplied)  
VGA cable (not supplied)  
Audio cord (not supplied)  
To PC  
To PC/DVI  
AUDIO IN  
MONITOR  
IN  
To return to normal mode  
Press INPUT SELECT again.  
NOTE:  
• The on-screen displays will have a different appearance in PC mode than in TV mode.  
• If there is no video signal from the PC when the unit is in PC mode, “No signal” will appear on the TV-screen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
Connections to other equipment  
(continued)  
To connect a HDMI or a DVI device to the unit  
The HDMI input receives digital audio and uncompressed video from a HDMI device or uncompressed digital  
video from a DVI device.  
When you connect to a DVI device with a HDMI-to-DVI adapter cable, it transfers only video signal. Separate  
analog audio cords required.  
Left and rear of the unit  
To HDMI out  
HDMI device  
or  
To HDMI/DVI IN  
HDMI cable (type A connector)  
DVI device  
(not supplied)  
To PC/DVI  
AUDIO IN  
To DVI output  
HDMI - to - DVI adapter cable  
(HDMI type A connector)  
(not supplied)  
Audio cord (not supplied)  
NOTE:  
• When using HDMI/DVI to connect your HDMI or DVI devices, you must select the corresponding  
audio input source (HDMI or DVI) on the menu screen (see page 17). Otherwise you will only see the  
image with no sound.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
TO SELECT ANALOG CHANNELS  
Starting setup  
1-9:  
Press 1-9 as needed. Example, to  
select channel 2, press 2, then press  
ENTER.  
The Auto Setup menu appears the first time you  
turn on the TV, and assists you to specify the  
Air/Cable setting, and program your channels  
automatically.  
10-99:  
Press the 2 digits in order. Example,  
to select channel 12, press 1, 2, then  
press ENTER.  
100-135: Press the 3 digits in order. Example, to  
select channel 120, press 1, 2, 0, then  
press ENTER.  
IMPORTANT: Make sure that the antenna or cable  
TV system connection is made!  
TO SELECT DIGITAL CHANNELS  
To turn on the TV, touch (POWER) (POWER  
1
Press the first 1-3 digits, then press the button,  
followed by the remaining number.  
indicator on the front of the unit changes blue.  
It may take approx. 10 seconds for a picture to  
appear on screen.).The Auto Setup function  
begins.  
Example, to select channel 15-1, press 1, 5, , 1,  
then press ENTER.  
• If a channel is selected with only audio content,  
“Audio only” will be displayed on the screen.  
• If a channel is selected with a weak digital  
signal, “Digital channel signal strength is low”  
will be displayed on the screen.  
Auto Setup  
Signal Type  
Cable  
Start  
Automatic Search  
The same program may be available on either  
an analog channel or a digital channel.You may  
choose to watch either format.  
:Adjust  
:Select  
• If a channel is selected to which you have not  
subscribed, “Digital channel is encrypted” will  
be displayed on the screen.  
2
3
Press or to select “Cable” or “Air”.  
Press  
or  
to select “Automatic Search”,  
then press or ENTER.  
VHF/UHF/CABLE CHANNELS  
Air  
Cable  
“Auto Setup” will begin. After the Auto Setup  
is completed, the TV channel appears on the  
screen.  
4
VHF  
VHF  
2-13  
2-13  
• Depending on the reception condition, it may  
take up to 30 minutes to complete memorizing  
digital cable channels. Please allow the  
process to complete without interruption.  
UHF  
STD/HRC/IRC  
14-69  
14-36  
(A) (W)  
37-59  
60-85  
86-94  
95-99  
(AA) (WW)  
(AAA) (ZZZ)  
(86) (94)  
NOTE:  
(A-5) (A-1)  
• If you press EXIT in the process of “Auto Setup”,  
the Auto Setup stops and changes to the normal  
screen.  
100-135 (100) (135)  
01  
(4A)  
• When you make a menu selection, your changes  
occur immediately.You do not have to press EXIT to  
see your changes.  
NOTE:  
• If a channel with no broadcast is selected, the  
sound will automatically be muted.  
• It may take a few seconds for a digital channel  
picture to appear on screen after being selected.  
TV operation  
To select the video input source  
To view a signal from another device connected to  
your LCD TV, such as a VCR player, press INPUT  
To turn on the TV, touch (POWER).  
1
(POWER indicator on the front of the unit  
changes blue. It may take approx. 10 seconds for  
a picture to appear on screen.)  
SELECT, then press  
or  
or corresponding  
Number buttons (0-4), then press ENTER.You can  
select TV, Video, Component, HDMI or PC depending  
on which input jacks you used to connect your  
devices.  
Adjust the volume level by pressing VOL + or .  
2
The volume level will be indicated on the screen  
by green bars. As the volume level increases, so  
do the number of bars. If the volume decreases,  
the number of green bars also decreases.  
Input Select  
0.TV  
1.Video  
2.Component  
3.HDMI  
4.PC  
Set the Signal Type option to the appropriate  
3
4
position (see “Air/Cable selection” on page 18).  
Press the Direct Channel Selection (0-9, )  
[0-4]:Select  
buttons to select the channel.  
(If you press only channel number, channel  
selection will be delayed for a few seconds.)  
CH +/  
-
Press and release CH + / . The channel  
automatically stops at the next channel set into  
memory.  
For proper operation, before selecting channels, they  
should be set into the memory. See “Memorizing  
channels” on page 18.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
Quick guide for menu  
operation  
DISPLAY  
Press DISPLAY to display the current information on  
the screen.  
When the TV receives a digital signal, the digital  
Call menu and for example: Select Language.  
information will appear.  
Sleep Timer  
Press INPUT SELECT to select TV mode.  
62-1 HDTV Moving Picture1  
1
Off  
CH-1 TV-MA  
Digital Air  
English  
No Program Information is available  
Press MENU. The TV menu screen will appear.  
2
Main Menu  
>>  
Picture  
Full  
1080i  
Audio  
CH  
Channel  
Lock  
Setup  
• Channel number  
• Station name  
• Channel label (if preset) Broadcast program name  
:Select  
ENTER :Set  
• V-Chip rating  
• Sleep timer  
• Program guide  
• Resolution  
• Signal type  
• Audio language  
• Picture size  
Press  
or  
or  
to select “Setup”, then press or  
to select “Language”, then press  
3
4
ENTER.  
Press  
When the TV receives an analog signal, the analog  
information will appear.  
or to select the desired language.  
…on the following pages the menu can be called  
in the same way as here.  
Sleep Timer  
Off  
14  
G
Analog Cable  
Press EXIT to return to the normal screen.  
5
NOTE:  
Mono  
Full  
480i  
• If no buttons are pressed for more than about 60  
seconds, the menu screen will return to normal  
operation automatically.  
• Channel number  
• V-Chip rating  
• Channel label (if preset)  
• Signal type  
• Sleep timer  
• Picture size  
• Audio information  
(Stereo, SAP or Mono)  
• Resolution  
Press DISPLAY again to clear the call display.  
NOTE:  
• After a few seconds, DISPLAY screen will return to  
normal TV-operation automatically.  
RECALL  
This button allows you to go back to the last channel  
selected by pressing RECALL. Press RECALL again to  
return to the last channel you were watching.  
MUTE  
Press MUTE to switch off the sound. The TV’s sound  
will be silenced and “Mute” will appear on the screen.  
The sound can be switched back on by pressing this  
button again or the VOL + or .  
SLEEP  
To set the TV to turn off after a preset amount of time,  
press SLEEP on the remote control. The clock will  
count up 10 minutes for each press of the SLEEP but-  
ton (Off, 0h 10m, 0h 20m, ..., 2h 0m). After the sleep  
time is programmed, the display will appear briefly  
every ten minutes to remind you that the sleep timer  
is operating. To confirm the sleep timer setting, press  
SLEEP and the remaining time will be displayed for a  
few seconds. To cancel the sleep timer, press SLEEP  
repeatedly until the display turns to Off.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
Convenience functions  
You can change the default settings by pressing the MENU button on your remote, then select the one of the icons at the left  
of the menu - follow the On-Screen prompts to set your preferences.  
Icon  
Selected Items  
Sports  
Setup hint  
Bright and dynamic picture (factory-set)  
Picture Picture  
Preference  
Standard  
Movie  
Standard picture quality (factory-set)  
Movie-like picture setting (factory-set)  
Your personal preferences (set by you; see “Picture Setting”)  
You can adjust the picture quality to your preference.  
Memory  
Picture Setting Brightness /Contrast /  
Sharpness / Color / Tint  
Color Temperature  
Backlight  
Bluish (Cool) / Neutral (Standard) / Reddish (Warm)  
The Backlight feature adjusts the screen brightness for improved  
picture clarity.  
DBC  
On / Off  
Use this feature to change the Black level automatically according to the  
brightness of an image.The Black level will become dark in a dark scene.  
Picture Size  
Film Mode  
See page 22.  
On/Off  
A smoother motion may be obtained by setting the Film Mode to  
“On” when you view a DVD from the DVD player connected with the  
component or HDMI input (480i only).  
PC Setting  
Hor Position /  
Ver Position  
To adjust the horizontal / vertical position of the image on the PC Monitor  
screen. Each video standard will require a different value for this setting.  
Clock  
Phase  
To minimize any vertical bars or stripes visible on the screen background.  
This must be adjusted after the frequency has been set optimize picture quality.  
To adjust the all PC settings automatically.  
Auto Adjust  
On/Off  
DNR  
DNR (Digital Noise Reduction) can reduce the roughness of the picture.  
Audio  
Equalizer Mode Standard/Music/Movie/ You can adjust the Equalizer Mode to your preference.  
News/Memory/Flat  
Audio Setting Bass/Treble/Balance  
Equalizer Setting  
You can adjust the sound quality to your preference.  
100Hz/250Hz/500Hz/1kHz/2kHz/4kHz/10kHz  
MTS  
Stereo / SAP / Mono  
The multi-channel TV sound (MTS) feature provides high-fidelity  
stereo sound. MTS also can transmit a second audio program (SAP)  
containing a second language or other audio information.  
When the TV receives a stereo or SAP broadcast, the word “Stereo” or  
“SAP” displays on-screen every time you press DISPLAY.  
Surround  
On/Off  
On/Off  
The dynamic presence and sound created offers a thoroughly  
enjoyable listening experience.  
Auto Volume  
Audio Language  
Volume level can be adjusted automatically by the motion of picture.  
When two or more audio languages are included in a digital signal, you can select  
one of the audio languages. (This function is available only for digital broadcast.)  
HDMI Audio  
HDMI  
DVI  
When you connect the HDMI device to the TV, select this setting.  
When you connect the DVI device to the TV with analog audio cords,  
select this setting.  
Channel Add / Delete  
DTV Signal  
See page 18.  
See page 19.  
See page 18.  
See page 19.  
See page 20.  
See page 21.  
Auto Ch Memory  
Ch Label  
Lock  
Setup  
Closed Caption  
Language  
You can choose from three different languages (English, Français (French) and  
Español (Spanish)) for the on-screen displays.  
Select the language you prefer first, then proceed with the other menu options.  
Video Label  
On Timer  
See page 19.  
Off / 0h30m / 1h00m  
/ 1h30m / 2h00m /  
3h00m⋅⋅⋅12h00m  
You can set the On Timer to automatically turn on the TV. To cancel the  
On Timer select “Off”.  
Auto Shut Off* On/Off  
If the Auto Shut Off feature is On, a station being viewed stops  
broadcasting and the TV is not operated, the TV will automatically shut  
itself off after 15 minutes.  
Power On/Off On/Off  
Sound  
When you turn on/off the TV, sound will output from TV.  
Power On LED On/Off  
When you turn on the TV, Power indicator on the front of the TV will light.  
PC Standby  
On/Off  
In PC mode, if no signal is received and no operation performed for 1  
minute, the TV will turn to standby mode automatically (LED light will  
flash red). When an input signal is received or an operation performed  
on the PC, the TV will return to the on mode.  
Reset  
The Reset function returns your Picture/Audio settings to the factory settings.  
“Picture Size”, “MTS” , “Audio Language” and “HDMI Audio” cannot be  
reset by this function.  
NOTE:  
*
If there is no input signal in the PC mode, after 1 minute Auto Shut Off will be activated.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PC Standby setting is precedence when in the PC mode.  
17  
The TV will begin memorizing all the channels  
available in your area.  
Memorizing channels  
4
• It may take from 15 minutes to 30 minutes to  
complete memorizing digital cable channels.  
Depending on the reception condition, a bar  
display may not advance for several minutes,  
please be patient.  
This TV is equipped with a channel memory  
feature which allows channels to skip up or down  
to the next channel set into memory, skipping  
over unwanted channels. Before selecting  
channels, they must be programmed into the  
TV’s memory. To use this TV with an antenna, set  
the Signal Type option to the Air mode. When  
shipped from the factory, this menu option is in  
the Cable mode.  
NOTE:  
Memorizing channels is best accomplished during  
evening “PRIMETIME” hours, as more stations are  
broadcasting digital signals. Memorizing channels can  
only be accomplished while a station is broadcasting  
a digital signal to set that channel into memory.  
Air/Cable selection  
• If you are unsure of the digital channels available  
receive a list based on your address or zip code.  
Should you require further assistance you may call  
our toll-free customer service line at 1-800-289-0980.  
• New digital channels may be added to your area  
periodically, it is recommended to perform the  
“Automatic Search” procedure regularly.  
1
Select “Channel”, then press or ENTER.  
Press  
or  
to select “Auto Ch Memory”, then  
2
press or ENTER.  
Press or to select “Signal Type”.  
3
4
Press or to select “Air” or “Cable”.  
Air - VHF/UHF channels  
Adding Channel  
Cable - CABLE TV channels  
If you find a new digital channel unregistered, you can  
add the new channel into the channel memory.  
CH  
Auto Ch Memory  
Signal Type  
Cable  
Start  
Automatic Search  
Tune in the new channel.  
1
2
Select “Channel”, then press or ENTER.  
:Adjust  
:Select  
Press  
or  
to select “Add/Delete”, then press  
3
or ENTER.  
CABLE CHART  
CH  
Add/Delete  
The chart below is typical of many cable system  
channel allocations.  
Adding Channel  
Add/Delete  
Clear All  
>>  
>>  
>>  
:Select  
ENTER :Set  
Press  
or  
to select “Adding Channel”, then  
4
press or ENTER. The new channel will be  
added into the channel memory.  
Add/Delete channel  
NOTE:  
You can select the channel that you want to skip.  
• It may take a few seconds for a digital channel  
picture to appear on screen after being selected.  
1
Select “Channel”, then press or ENTER.  
Press  
or  
to select “Add/Delete”, then press  
2
Automatic Search  
or ENTER.  
1
Select “Channel”, then press or ENTER.  
Press  
or  
to select “Add/Delete”, then press  
to select the channel that you  
3
4
or ENTER.  
Press  
or  
to select “Auto Ch Memory”, then  
2
3
press or ENTER.  
Press  
or  
want to skip.  
Press or to select “Automatic Search”,  
CH  
Add/Delete  
then press or ENTER.  
CH  
Signal  
2
3
Analog  
Analog  
Digital  
Digital  
Analog  
Add  
CH  
Auto Ch Memory  
Signal Type  
Add  
3-1  
3-2  
4
Delete  
Add  
Cable  
Stop  
Automatic Search  
Delete  
Analog Channel Found : 0  
Digital Channel Found : 0  
:Adjust  
:Select  
Programming Now  
:Select  
ENTER :Cancel  
5
6
Press or to select “Add” or “Delete”, whichever  
function you want to perform.  
Repeat steps 4 - 5 for other channels you want to  
add or delete.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
CH  
Ch Label  
Clear All  
Channel Number  
Ch Label  
15-1  
CH-1  
>>  
All channels are deleted from the channel memory.  
Label Clear  
1
Select “Channel”, then press or ENTER.  
Press  
or  
to select “Add/Delete”, then press  
2
3
:Adjust  
:Select  
or ENTER.  
4
Press or repeatedly until the character you  
want appears in the first space.  
Press or  
to select “Clear All”, then press  
or ENTER.  
CH  
Ch Label  
CH  
Add/Delete  
Channel Number  
15-1  
CH-1  
>>  
Adding Channel  
Add/Delete  
Clear All  
>>  
>>  
>>  
Ch Label  
Label Clear  
:Adjust  
:Select  
ENTER :Set  
:Select  
ENTER :Set  
The characters rotation as follows:  
Checking the digital  
signal strength  
, () @ / + = -  
-
SPACE  
If the character which you desire appears, press  
ENTER.  
This TV will allow you to view the digital signal  
meter for digital channels.  
Repeat this step to enter the rest of the characters.  
If you would like a blank space in the label name,  
you must choose the empty space from the list of  
characters.  
1
Select “Channel”, then press or ENTER.  
Press  
or  
to select “DTV Signal”.  
2
3
Repeat steps 3-4 for other channel.You can  
assign a label to each channel.  
5
6
Press or ENTER to check the digital signal  
strength.  
When you finish inputting the label name, press  
The Digital signal strength screen will appear.  
If necessary, adjust the direction of the antenna to  
obtain the maximum signal strength.  
EXIT to return to the normal screen.  
To clear a Ch Label  
CH  
DTV Signal  
After step 3 above, press  
or  
to select “Label  
Clear”, then press or ENTER.  
NOTE:  
0
50  
100  
• The channel labels will be reset after “Automatic  
Search” on page 18.  
Signal Level  
NOTE:  
Labeling video inputs  
• Signal meter feature is not available for analog  
channels.  
• After 240 seconds, DTV Signal screen will return to  
normal TV-operation automatically.  
The Video Label feature allows you to label each  
input source for your TV.  
1
Select “Setup”, then press or ENTER.  
Labeling channels  
Press  
or  
to select “Video Label”, then  
2
3
4
press or ENTER.  
Channel label appear with the channel number  
display each time you turn on the TV, select a  
channel, or press DISPLAY.  
Press  
or  
to select an input which you want  
to label.  
You can choose any four characters to identify a  
channel.  
Press or to select the desired label for that  
input source.  
Video Label  
To create channel labels  
Video  
-
-
-
-
Component  
HDMI  
1
Select “Channel”, then press or ENTER.  
PC  
2
Press  
or  
to select “Ch Label”, then press  
or ENTER.  
:Adjust  
:Select  
The Ch Label menu will appear.  
/ VCR / DVD / STB / Cable / Satellite / Receiver /  
Game / Camcorder / PC / DVI PC / Blu-ray  
Press or to select a channel you want to label,  
3
then press  
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
Genre:  
Setting the V-Chip  
D
L
: Dialogue  
: Language  
: Sex  
An age limitation can be set to restrict children from  
viewing or hearing violent scenes or pictures that you  
may choose to exclude. The restriction applies to “TV  
Rating” and “Movie Rating” if this data is transmitted.  
You may set this restriction separately. To use the  
V-Chip function, you must register a password.  
S
V
:Violence  
FV  
: Fantasy Violence  
Movie Rating  
Movie Rating  
G
PG  
PG-13  
R
To register a password  
NC-17  
X
1
Select “Lock”, then press or ENTER.  
:Select  
ENTER :Set  
Select and enter your password (4 digits) using  
2
G
: All ages  
Number buttons (0-9), then press ENTER.  
PG  
: Parental guidance  
PG-13 : Parental guidance less than 13 years old  
Lock  
R
: Under 17 years old parental guidance  
suggested  
_
New Password  
* * *  
NC-17 : 17 years old and above  
X
: Adult only  
Press  
/
to select the desired rating, then  
[0-9] :Enter Code  
ENTER :Set  
6
7
press ENTER.  
” appears instead of the number.  
Press EXIT to return to the normal screen.  
Enter the same password again to confirm, then  
press ENTER.  
3
V-Chip function is activated now.  
The password is now registered.  
To use the TV after the TV is protected.  
When a program is received that is blocked by the  
V-Chip, press MUTE, then enter your password.  
The protection will be temporarily overridden. If the  
TV is turned off or the channel is changed, the V-Chip  
restriction will be reactivated.  
NOTE:  
• If you forget the password, contact Customer  
Service at 1-800-289-0980 for assistance.  
Your original remote control will be required.  
To avoid forgetting the password, write it down and  
keep in a safe place.  
NOTE:  
• The V-Chip function is activated only on programs  
and input sources that include a rating signal.  
To set the V-Chip  
To change the password  
1
Select “Lock” menu, then press or ENTER.  
1
Use Number buttons (0-9) to enter your  
Select “Lock”, then press or ENTER.  
2
password, then press ENTER. The Lock menu  
Use Number buttons (0-9) to enter your password,  
2
will appear.  
then press ENTER. The Lock menu will appear.  
3
Press or to set “V-Chip” to “On”.  
Press  
or  
to select “Change Password”,  
3
Press  
or  
or ENTER.  
The V-Chip Set menu will appear.  
to select “V-Chip Set”, then press  
4
5
then press or ENTER.  
The Change Password screen will appear.  
Enter a new password using Number buttons  
4
5
Press  
or  
to select which rating will be  
(0-9), then press ENTER.  
used, then press or ENTER. Each rating below  
will appear.  
Enter the same password again to confirm, then  
press ENTER.  
TV Rating  
The password is now registered.  
TV Rating  
TV-Y  
TV-Y7  
TV-G  
Downloading the additional V-Chip rating system  
As a supplement to the standard V-Chip rating  
system, your television will be able to download an  
additional rating system, if such a system becomes  
available in the future.  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
:Select  
ENTER :Set  
You can set the rating using age level and genre.  
To download the additional V-Chip rating system  
(when available)  
Age:  
TV-Y  
: All children  
TV-Y7 : 7 years old and above  
1
Select “Lock”, then press or ENTER.  
TV-G  
: General audience  
TV-PG : Parental guidance  
Use Number buttons (0-9) to enter your password,  
2
TV-14 : 14 years old and above  
TV-MA : 17 years old and above  
then press ENTER.The Lock menu will appear.  
When you select TV-Y7, TV-PG, TV-14 or TV-MA,  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
press DISPLAY to explain the rating.  
20  
Press or to set “CC Setting” to “On”.  
3
4
3
4
Press or to set “V-Chip” to “On”.  
On: Captions will be displayed on the screen.  
Off: Captions will not be displayed on the screen.  
Press  
or  
to select “V-Chip Set (DTV)”, then  
press or ENTER.  
Press  
or  
to select “Analog Caption” or  
If the TV is not storing the additional rating  
system, the TV will begin downloading it, which  
may take some time to be completed.  
5
“Digital Caption”.  
When you select “Analog Caption”, you can  
choose from C1, C2, C3, C4, T1, T2, T3 and T4.  
Set your preferred content rating limits for the  
6
7
additional rating system.  
When you select “Digital Caption”, you can  
choose from CS1, CS2, CS3, CS4, CS5 and CS6.  
You also need “Update” procedure to update  
rating information.  
Press or to select the desired Closed Caption  
5
6
mode for both Digital and Analog Caption.  
NOTE:  
You can only download the additional V-Chip rating  
system when your TV is receiving a digital signal.  
• When you download the additional rating system, it  
may take some time for the download to occur.  
• The V-Chip rating information and system are not  
determined or controlled by the TV.  
Press  
or  
to select “CC Priority”, then press  
or to select “Digital CC” or “Analog CC”.  
NOTE:  
• Depending on the broadcast signal, some  
Analog Captions will function with a Digital  
broadcast signal. This step prevent that two  
kind of captions are overlapping.  
• The standard V-Chip rating system is available  
whether your TV is receiving a digital signal or not,  
and will block both analog and digital programs. To  
set the restriction level using the standard V-Chip  
rating system, select V-Chip Set in step 4.  
• The downloadable V-Chip rating system is an  
evolving technology, and availability, content, and  
format may vary.  
NOTE:  
• If the program or video you selected is not closed-  
captioned, no captions will display on-screen.  
• If text is not available in your viewing area, a black  
rectangle may appear on-screen. If this happens,  
set the CC Setting to “Off”.  
You cannot select this feature if the TV is not  
receiving a digital signal for the current station.  
• When selecting Closed Captions, the captioning will  
be delayed approx. 10 seconds.  
If no caption signal is received, no captions will appear,  
but the television will remain in the Caption Mode.  
To clear the all V-Chip settings  
• Misspellings or unusual characters may  
1
Select “Lock”, then press or ENTER.  
occasionally appear during Closed Captioning.  
This is normal with Closed Captioning, especially  
with live programs. This is because during live  
programs, captions are also entered live. These  
transmissions do not allow time for editing.  
• When Captions are being displayed, on-screen  
displays, such as volume and mute may be seen  
but may interfere with Closed Captions.  
Use Number buttons (0-9) to enter your password,  
2
then press ENTER. The Lock menu will appear.  
Press  
or  
to select “V-Chip Clear”, then  
3
press or ENTER.  
The V-Chip Clear screen will appear.  
Use Number buttons (0-9) to enter your  
password, then press ENTER. All of your settings  
return to the factory settings.  
4
• Some cable systems and copy protection systems  
may interfere with the Closed Captioned signal.  
• If using an indoor antenna or if TV reception is  
very poor, the Closed Caption Decoder may not  
appear or may appear with strange characters or  
misspelled words. In this case, adjust the antenna  
for better reception or use an outdoor antenna.  
• Closed Caption menu also can be displayed by  
pressing CCD on the remote control.  
Closed Caption  
WHAT IS CLOSED CAPTIONING?  
This television has the capability to decode and  
display Closed Captioned television programs.  
Closed Captioning will display text on the screen  
for hearing impaired viewers or it will translate and  
display text in another language.  
CC advanced  
When you have selected Custom as the display  
method, you can adjust the various setting listed  
below as follows:  
Captions: This Closed Caption Mode will display  
text on the screen in English or another language.  
Generally, Closed Captions in English are transmitted  
on C1 and Closed Captions in other languages are  
transmitted on C2.  
This feature is designed to customize Digital Captions  
only.  
Text: The Text Closed Caption Mode will usually fill  
1/2 of the screen with a programming schedule or  
other information.  
1
Select “Setup”, then press or ENTER.  
Press  
or  
to select “Closed Caption”, then  
2
1
Select “Setup”, then press or ENTER.  
press or ENTER.  
The Closed Caption menu will appear.  
Press  
or  
to select “Closed Caption”, then  
2
3
4
Press or to set “CC Setting” to “On”.  
press or ENTER.  
The Closed Caption menu will appear.  
Press  
or  
to select “Digital CC Preset”, then  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
press or to select “Custom”.  
21  
Press  
or  
to select “CC Advanced”, then  
5
6
press or ENTER.  
The CC Advanced menu will appear.  
Press  
or  
to select the desired item, then  
press or to change the setting.  
Cinema Wide1 (for 4:3 format programs)  
To fill the screen, the right and left edges are  
extended, however; the center of the picture remains  
near its former ratio.  
CC Advanced  
Text Size  
Auto  
Auto  
Auto  
Auto  
Auto  
Auto  
Auto  
Text Type  
Text Edge  
Text Color  
Text Opacity  
Background Color  
Background Opacity  
The top and bottom edges of the picture may be hidden.  
:Adjust  
:Select  
You can select from among the following items  
and parameters.  
Text Size:  
Text Type:  
Auto, Small, Standard, Large  
Auto, Style1, Style2, Style3, Style4,  
Cinema Wide2 (for letter box programs)  
The entire picture is uniformly enlarged—it is  
stretched the same amount both wider and taller  
(retains its original proportion).  
Style5, Style6, Style7  
Text Edge: Auto, None, Raised, Depressed,  
Uniform, Left Shadow, Right  
Shadow  
The top and bottom edges of the picture may be hidden.  
Text Color: Auto, Black, White, Red, Green,  
Blue, Yellow, Magenta, Cyan  
Text Opacity: Auto, Solid, Transparent,  
Translucent, Flashing  
Background Auto, Black, White, Red, Green,  
Color:  
Blue, Yellow, Magenta, Cyan  
Background Auto, Solid, Transparent,  
Cinema Wide3 (for letter box programs with  
subtitles)  
Opacity: Translucent, Flashing  
To fill the width of the screen, it is extended  
horizontally. However; it is only slightly extended at the  
top and the bottom.  
NOTE:  
You cannot set both “Text Color” and “Background  
Color” as a same color.  
You cannot set both “Text Opacity” and “Background  
Opacity” to “Transparent”.  
The top and bottom edges of the picture may be hidden.  
Setting the picture size  
A B C D E F G - - - - - - - - - - - - - - - -  
A B C D E F G - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -  
You can view 480i and 480p format programs in a  
variety of picture sizes— Natural, Cinema Wide1,  
Cinema Wide2, Cinema Wide3, Full and Native.  
Full (for 16:9 source programs)  
Full will display the picture at the maximum size.  
Selecting the picture size  
1
Select “Picture”, then press or ENTER.  
Native (for PC mode only)  
Press  
or  
to select “Picture Size”, then press  
2
Detects the resolution of the signal of the image and it  
will be shown on the screen with same amount of pixels.  
or ENTER to display Picture Size menu. Press  
or  
or corresponding Number buttons (0-  
4) to select the desired picture size, as described  
below.  
Picture Size  
0.Natural  
1.Cinema Wide1  
2.Cinema Wide2  
3.Cinema Wide3  
4.Full  
NOTE:  
• Some High Definition and/or Digital broadcasts may  
not allow you to change the picture size.  
• In HDMI or COMPONENT mode with a scanning  
rate of 720p, 1080i or 1080p (HDMI only) only the  
Cinema Wide2 and Full picture size feature are  
available.  
[0-4] :Select  
NOTE:  
• Selectable picture sizes may vary depending on the  
input source or broadcast signal.  
• In PC mode, only the Natural, Full and Native  
picture size features are available. In PC mode  
(WXGA), only the Full and Native picture size  
features are available.  
• Picture Size menu also can be displayed by  
pressing PICTURE SIZE on the remote control.  
Natural  
In some cases, this image will display the size of  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
standard 4:3 with a black side bar.  
Reception disturbances  
Most types of television interference can be remedied by adjusting the height and position of the VHF/  
UHF antenna. Outdoor antennas are recommended for best results. The most common types of television  
interference are shown below. If one of these symptoms appear when the TV is connected to a Cable TV  
system, the disturbance may be caused by the local Cable TV company broadcast.  
IGNITION  
Black spots or horizontal streaks may appear, the picture may flutter or  
drift. Usually caused by interference from automobile ignition systems,  
neon lamps or AC powered tools and appliances such as drills or hair  
dryers.  
GHOSTS  
Ghosts are caused by the television signal following two paths. One is the  
direct path and the other is reflected by tall buildings, hills or other large  
objects. Changing the direction or position of the antenna may improve  
the reception.  
SNOW  
If the TV is located far from the TV station, in a fringe reception area where  
the signal is weak, small dots may appear in the picture.  
If the signal is extremely weak, the installation of a larger external antenna  
may be necessary.  
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE (RFI)  
Caused by two-way radios, this type of interference produces moving  
ripples or diagonal streaks in the picture. Some cases may cause a loss of  
contrast in the picture. Changing the direction and position of the antenna  
or installing an RFI filter may improve the picture.  
PICTURE SIZE VARIATION  
A slight picture size variation is normal when you adjust the CONTRAST or  
BRIGHTNESS settings.  
CARE AND MAINTENANCE  
To prevent fire or shock hazard, disconnect the TV from the power source before cleaning.  
The finish on the cabinet may be cleaned with mild soap and a soft, damp cloth and cared for as other furniture.  
Use caution when cleaning or wiping the plastic parts.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
Troubleshooting  
Use the following checklist for troubleshooting if you have problems with your LCD TV. Consult your local dealer  
or service outlet if problems persist. Be sure all connections are properly made when using with other units.  
SYMPTOMS  
POSSIBLE SOLUTIONS  
SYMPTOMS  
POSSIBLE SOLUTIONS  
Digital  
• Make sure the power cord is plugged in.  
broadcasting  
screen  
Try another AC outlet.  
• Check digital signal strength.  
TV does not  
operate.  
• Power is off, check fuse or circuit breaker.  
• Unplug unit for an hour, then plug it back  
in.  
problem.  
• Check all Cable TV connections.  
• Set Signal Type menu option to the  
Cable mode.  
• Station or Cable TV experiencing  
problems, tune to another station.  
• Check sound adjustments (Volume or  
Mute).  
No CATV  
reception.  
• Station or Cable TV system problems,  
Poor sound  
or no sound.  
try another station.  
• Check for sources of possible  
interference.  
• Check antenna connections, adjust or  
re-direct antenna.  
Horizontal or  
diagonal bars  
on screen.  
• Check for sources of possible  
interference.  
• Station or Cable TV experiencing  
problems, tune to another station.  
• Make sure channels are set into memory.  
• Make sure Signal Type option is in the  
No reception  
above  
Poor picture • Check antenna or Cable TV  
appropriate mode.  
or no picture.  
connections, adjust antenna.  
• Check for sources of possible  
interference.  
• If using antenna, check UHF antenna  
connections.  
channel 13.  
• Batteries are weak, dead or inserted  
• Check picture control adjustments.  
incorrectly.  
• Station or Cable TV experiencing  
problems, tune to another station.  
• Make sure channels are set into memory.  
• Station is weak, adjust antenna to  
receive desired station.  
• Remote is out of range, move closer to  
TV (within 15 feet).  
No Remote  
operation.  
Poor  
• Make sure Remote is aimed at sensor.  
• Confirm there are no obstructions  
between the Remote and the TV.  
• Make sure the power cord is plugged in.  
reception on  
some  
channels.  
• Check for sources of possible  
interference.  
• Sleep Timer is set.  
TV shuts off.  
• Station or Cable TV experiencing  
problems, tune to another station.  
• Make sure channels are set into memory.  
• Power interrupted.  
• TV station experiencing problems or  
program tuned is not closed captioned.  
Try another channel.  
Poor color or • Check picture control adjustments.  
Closed -  
no color.  
• Check antenna or Cable TV  
connections, adjust antenna.  
• Check for sources of possible  
interference.  
Caption is not  
activated.  
• Check Cable TV connection or VHF/UHF  
antenna, reposition or rotate antenna.  
• Set closed caption decoder in the menu.  
TV is not  
• Station or Cable TV experiencing  
problems, tune to another station.  
• Make sure channels are set into memory.  
• Cable TV company is scrambling signal.  
• Adjust antenna.  
• Select proper language in the menu  
options.  
shown in your  
language.  
Picture  
wobbles or  
drifts.  
BLOCK NOISE / PICTURE FREEZE  
Block noise or picture freeze may appear on the screen caused by weak signals, interference from automobile  
ignition systems, neon lamps or AC powered tools and appliances such as drills or hair dryers.  
FOR CUSTOMER SERVICE, ADDITIONAL SET-UP AND OPERATING ASSISTANCE, OR TO ORDER ACCESSORIES PLEASE CALL:  
1-800-289-0980  
WHEN CALLING CUSTOMER SERVICE PLEASE HAVE YOUR MODEL NUMBER READY  
OR WRITE TO:  
ORION SALES, INC.  
3471 N. UNION DR.  
OLNEY, ILLINOIS 62450  
FOR INFORMATION ON OUR OTHER PRODUCTS, OR TO ORDER ACCESSORIES ONLINE, PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
Specifications  
GENERAL  
Power supply:  
Power consumption:  
AC 120V 60Hz  
Operation: 24W  
Stand by: 0.3W  
2.6 kg (5.7 lbs)  
Width: 450 mm (17-11/16 inches)  
Height: 337.5 mm (13-5/16 inches)  
Depth: 143 mm (5-5/8 inches)  
5˚C - 40˚C  
Less than 80% RH  
Weight:  
Dimensions:  
Operating temperature:  
Operating humidity:  
Type:  
Display method:  
Number of Pixels:  
Broadcasting system:  
47.01 cm (19” class/18.5” diagonal)  
Transmission TFT color LCD panel  
1366 (H) × 768 (V)  
US system M  
ATSC standard (8VSB), QAM  
Receiving channels:  
VHF  
2-13  
UHF  
14-69  
CATV 14-36 (A)-(W)  
37-59 (AA)-(WW)  
60-85 (AAA)-(ZZZ)  
86-94 (86)-(94)  
95-99 (A-5)-(A-1)  
100-135 (100)-(135)  
01 (4A)  
Tuner type:  
Inputs:  
Frequency synthesized  
Video: (RCA) 1 V (p-p), 75 ohms  
Audio:  
(RCA) –8 dBm/50k ohms  
Component video:  
(Y) 1 V (p-p), 75 ohms  
(Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 ohms  
HDMI: HDMI compliant (type A connector)  
HDCP compliant  
E-EDID compliant  
Suggested scan rates: 480p, 480i, 720p,1080i,1080p  
HDMI Audio: 2-channel PCM  
32/44.1/48 kHz sampling frequency  
16/20/24 bits per sample  
PC Monitor: Mini-Dsub 15pin × 1  
Antenna:  
Digital audio out:  
VHF/UHF In 75 ohms coaxial  
0.5 V (p-p), 75 ohms terminated  
Output:  
Speaker:  
Audio output power:  
ACCESSORIES  
25.4 mm × 68.6 mm (1 inch × 2-11/16 inches), 8 ohms × 2  
2.0W + 2.0W  
Remote control  
Batteries (AAA) × 2  
AC Cord  
Stand  
Screws × 2  
Designs and specifications are subject to change without notice.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
limited  
WARRANTY  
19” WIDE LCD TELEVISION  
ORION warrants this product to be free from manufacturing defects in material and workmanship under  
normal use and conditions for a period of 1 year from date of original purchase in the United States.  
Should service be necessary under this warranty for any reason due to a manufacturing defect or  
malfunction during the first 12 months from date of original purchase, ORION will provide carry-in service only by  
an ORION authorized Independent Service Center at no charge. Also, if an original part fails due to manufacturing  
defect in material and workmanship within one year from date of original purchase we will replace the defective  
part, provided the defect or malfunction is verified along with dated proof of purchase.  
There are ORION authorized Independent Service Centers located throughout the country. For the one  
be liable for damages incurred in shipment of the unit. If there are no ORION authorized Independent Service  
Centers in your area please call - 1-888-296-7466 for assistance.  
Note:This warranty is void if the product is:  
(a) Damaged through negligence, misuse, abuse, or accident.  
(b) Used in a commercial application or rentals.  
(c) Modified or repaired by anyone other than an Independent Service Center authorized by ORION to effect  
warranty repairs to the class of product or by the ORION Factory Service Center.  
(d) Damaged because it is improperly connected to the equipment of other manufacturers.  
This warranty does not cover:  
(a) Damage to equipment not properly connected to the product.  
(b) Costs incurred in the shipping of the product to an ORION authorized Independent Service Center or  
ORION Factory Service Center.  
(c) Damage or improper operation of unit caused by customer abuse, misuse, negligence, or failure to follow  
operating instructions provided with the product.  
(d) Ordinary adjustments to the product which can be performed by customer as outlined in the owner’s  
manual.  
(e) Signal reception problems caused by external antenna or cable systems.  
THIS WARRANTY IS NON TRANSFERABLE AND APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER  
AND DOES NOT EXTEND TO SUBSEQUENT OWNERS OF THE PRODUCT. ANY APPLICABLE IMPLIED  
WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED IN DURATION TO A  
PERIOD OF THE EXPRESS WARRANTY AS PROVIDED HEREIN BEGINNING WITH THE DATE OF ORIGINAL  
PURCHASE AT RETAIL AND NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED SHALL APPLY TO THIS  
PRODUCT THEREAFTER. ORION MAKES NO WARRANTY AS TO THE FITNESS OF THE PRODUCT FOR  
ANY PARTICULAR PURPOSE AND USE.  
UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL ORION BE LIABLE FOR ANY LOSS, DIRECT, INDIRECT,  
INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGE ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE  
USE OF THIS PRODUCT.  
THIS WARRANTY IS VALID ONLY IN THE UNITED STATES OF AMERICA. THIS WARRANTY GIVES YOU  
SPECIFIC LEGAL RIGHTS, HOWEVER, YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH MAY VARY FROM STATE  
TO STATE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATION ON IMPLIED WARRANTIES OR EXCLUSION OF  
CONSEQUENTIAL DAMAGE, THEREFORE THESE RESTRICTIONS MAY NOT APPLY TO YOU.  
ORION SALES, INC.  
3471 N. UNION DR.  
OLNEY, ILLINOIS 62450  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
Memo  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
..................................................................................................  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRANÇAIS  
Le symbole représentant un éclair  
dans un triamgle équilatéral a pour but  
d’avertir l’utilisateur du danger présenté  
par des pièces non isolées à l’intérieur  
de l’appareil et dont la tenstion est suf-  
fisante pour provoquer des décharges  
électriques dangeruses.  
ATTENTION  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
ATTENTION: AFINDEREQUIRELESRISQUES  
DE CHOC ELECTRIQUE, NE  
RETIREZ PAS LE COUVERCLE  
(OU LE PANNEAU ARRIERE).  
AUCUNE PIECE NE PEUT ETRE  
REPAREE PAR LUTILISATEUR.  
CONFIEZ LAPPAREIL A UN  
TECHNICIEN QUALIFIE.  
Le point d’exclamation dans un  
triangle équilatéral a pour but d’avertir  
l’utilisateur que des instructions  
importantes relatives à l’utilisation et à  
l’entretien se trouvent dans le manuel  
accompagnant l’appareil.  
AVERTISSEMENT: AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ  
PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À LHUMIDITÉ.  
POUR ÉVITER QU’UN INCENDIE NE SE PROPAGE, GARDEZ LES CHANDELLES  
OU LES FLAMMES NUES À LÉCART DE CE PRODUIT EN TOUT TEMPS.  
ATTENTION:  
POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES, N’UTILISEZ PAS LA FICHE POLAR-  
ISÉE DE CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE, UNE PRISE DE COURANT OU UNE  
AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ÉTRE INSÉRÉES À  
FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE À DÉCOUVERT.  
AVERTISSEMENT: Cet appareil a fait l’objet de tests qui ont déterminé qu’il est en conformité avec les limites im-  
posées pour les appareils numériques de la classe B, selon le chapitre 15, sur les règles de la  
FCC. Ces limites sont prescrites afin d’offrir une protection raisonnable contre toute interférence  
préjudiciable dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, emploie et peut être la  
cause d’un rayonnement radioélectrique et, si l’installation et l’emploi ne sont pas conformes  
aux instructions, risque de présenter un brouillage nuisible aux radiocommunications. Toute-  
fois, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne sera produite par une installation  
particulière. Si cet appareil est la source de brouillage nuisible à la réception des émissions  
radiophoniques ou télévisuelles, déterminé en allumant et en éteignant plusieurs fois de suite  
l’appareil, l’utilisateur pourra tenter de résoudre ce problème de brouillage par une des mesures  
suivantes:  
- Changer l’orientation ou l’installation de l’antenne de réception.  
- Eloigner davantage l’appareil du récepteur.  
- Brancher le cordon d’alimentation de l’appareil dans une prise ou sur un circuit séparé du  
récepteur.  
- Consulter le distributeur ou un technicien expérimenté en radio/TV pour assistance.  
ATTENTION:  
Tout changement ou toute modification n’étant pas autorisée de façon explicite par l’organisme  
responsable de la conformité aux règles de la FCC peut entraîner l’interdiction à l’utilisateur de  
se servir de cet appareil.  
Emplacement des étiquettes  
La plaque signalétique de l’appareil,  
ainsi que les avertissements de sécurité  
(symboles, etc.) sont apposés à l’endos de  
l’appareil.  
Consignez le numéro de modèle et le numéro de série.  
Numéro de modèle _______________  
Numéro de série: _______________  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  
1) Lisez ces consignes.  
2) Gardez ces consignes.  
3) Conformez-vous à tous les avertissements.  
4) Suivez toutes les consignes applicables.  
5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.  
6) Nettoyez uniquement à I’aide d’un chiffon sec.  
7) N’obstruez jamais les orifices d’aération de l’appareil et installez-le en conformité avec les instructions du  
fabricant.  
8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle que radiateurs, registres de chaleur,  
poêles ou autre appareil (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur.  
9) N’allez pas à l’encontre de I’objectif de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la terre. Une fiche  
polarisée a deux lames, une étant plus large que I’autre. Une fiche avec mise à la terre a deux lames et  
une troisième broche de terre. La lame large ou la troisième broche est destinée à vous protéger. Si la fiche  
fournie ne s’insère pas dans votre prise, contactez un électricien pour faire remplacer la prise désuète.  
10) Empêchez Ie cordon d’être piétiné ou pincé, surtout aux fiches, prises de courant, et au point de leur sortie  
de I’appareil.  
11) Utilisez uniquement les accessoires précisés par Ie fabricant.  
12) N’utilisez cet appareil qu’avec un chariot, un socle, un trépied, une console ou une  
table conçu pour supporter le poids et la taille de l’appareil. Si vous utilisez un chariot,  
manœuvrez avec précaution l’ensemble chariot/appareil pour éviter toute blessure  
résultant d’un basculement.  
13) Débranchez cet appareil durant fes orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant des périodes  
prolongées.  
14) Confiez tout la réparation de cet appareil à du personnel qualifié. Une réparation peut être requise lorsque  
l’appareil a éte endommagé de quelque manière que ce soit, tel qu’un cordon ou une fiche endommagé, du  
liquide déversé ou des objets tombés dans I’appareil, I’appareil a été exposé à la pluie ou a I’humidité, un  
appareil qui ne fonctionne pas normalement ou qui est tombé.  
15) Lappareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures, et de plus aucun objet  
rempli de liquide, tel que des vases, ne doit être placé sur I’appareil.  
16) Lantenne extérieure ne doit pas être placée à proximité de lignes d’alimentation aériennes ni de circuits  
électriques, ni de telle façon qu’elle puisse toucher ces lignes ou fils en tombant. Faites preuve d’extrême  
prudence pendant l’installation d’une antenne extérieure et veillez à ne pas toucher ces lignes ou circuits  
car leur contact peut être fatal.  
17) Ne surchargez pas les prises électriques murales ni les cordons de rallonge, car cela risque de causer un  
incendie ou des chocs électriques.  
18) Ne tentez jamais d’insérer un objet, quel qu’il soit, à l’intérieur du boîtier de l’appareil, ni de laisser un  
liquide pénétrer dans les orifices de l’appareil, car cela peut toucher des points de tension dangereux,  
causer un court-circuit, un incendie ou des chocs électriques. Ne versez, ni ne vaporisez jamais de liquide  
sur l’appareil.  
EXEMPLE DE LA MISE A LA TERRE DE LANTENNE SELON  
LES INSTRUCTIONS DU CODE DE LELECTRICITE  
19) Si une antenne extérieure ou un système de  
transmission par câble est relié à l’appareil,  
vous devez vous assurer que l’antenne ou  
Câble de descente d’antenne  
le système de transmission par câble est  
convenablement mis à la terre de manière  
Bride de mise à  
à être protégé, dans toute la mesure du  
la terre  
Elément de décharge de  
l’antenne  
possible, contre les surtensions et les  
charges d’électricité statique. La section  
810 du code national de l’électricité (ANSI/  
NFPA 70) vous renseigne sur les moyens  
appropriés de mettre le mât et la structure  
de support à la terre, de la mise à la terre  
du fil de descente vers un élément de  
(Article 810-20 du NEC)  
Equipement du service  
électrique  
Conducteurs de mise à la terre  
(Article 810-21 du NEC)  
Brides de mise à la terre  
NEC - Code national de l’électricité  
S2898A  
Système d’électrodes de mise à la  
terre du courant (Art. 250, section  
H, du NEC)  
décharge de l’antenne, et du raccordement des électrodes de mise à la terre.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  
20) Quand il est nécessaire de remplacer certaines pièces de l’appareil, assurez-vous que le réparateur utilise  
des pièces recommandées par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques que les pièces originales.  
Le remplacement par des pièces non autorisées peut causer un incendie, des chocs électriques ou être la  
source d’autres dangers.  
21) Après service ou réparation, demandez au technicien d’effectuer des vérifications de sécurité pour  
s’assurer que l’appareil soit en bon état de fonctionnement.  
22) Lorsque vous désirez raccorder cet appareil à un autre appareil, éteignez d’abord les deux appareils et  
débranchez-les du réseau électrique car autrement, vous risquez de subir un choc électrique ou des  
blessures. Lisez attentivement les guides d’utilisateurs accompagnant tous les appareils et suivez les  
directives lorsque vous effectuez les raccordements.  
23) Un volume sonore élevé soudain risque d’endommager l’ouïe ou les haut-parleurs. Quand vous utilisez un  
casque d’écoute, si l’appreil est équipé d’une prise de casque d’écoute, maintenez le volume à un niveau  
modéré. Si vous utilisez les casques d’écoute continuellement à un volume sonore élevé, l’ouïe peut être  
affectée.  
24) Ne laissez pas les haut-parleurs fournir une reproduction sonore comportant de la distorsion pendant une  
trop longue période car cela risque de faire surchauffer les enceintes acoustiques et causer un incendie.  
25) Cet avis est destiné à informer l’installateur d’une antenne extérieure que l’article 820-40 du Code national  
de l’électricité (NEC) fournit les directives à suivre et les consignes à respecter pour effectuer une mise à la  
terre adéquate de l’appareil et stipule que « le dispositif de mise à la terre du câble doit être raccordé à un  
système de mise à la terre de l’édifice, aussi près que possible de son point d’entrée ».  
26) La prise d’alimentation doit être installée près du l’appareil et facile d’accès.  
SÉCURITÉ DES ENFANTS:  
Le lieu et le mode d’utilisation de votre écran plat sont importants  
Félicitations pour votre achat! Tandis que vous profitez de votre nouveau produit, n’oubliez pas les conseils  
de sécurité suivants:  
LE PROBLÈME  
Lexpérience du cinéma maison se répand, et les gens achètent des écrans plats de plus en plus grands.  
Cependant, les écrans plats ne sont pas toujours posés sur des socles adaptés ou installés conformément  
aux recommandations du fabricant.  
Les écrans plats qui sont mal placés sur une commode, une bibliothèque, une étagère, un bureau, un haut-  
parleur, un coffre ou un chariot risquent de tomber, causant ainsi des blessures.  
LE FABRICANT SE PRÉOCCUPE DE SA CLIENTÈLE!  
Lindustrie de l’électronique grand public s’engage à rendre le cinéma maison agréable et sécuritaire.  
LA SÉCURITÉ AVANT TOUT  
Tous les supports ne font PAS l’affaire. Observez les recommandations du fabricant pour installer et utiliser  
votre écran plat de façon sécuritaire.  
Prenez le temps de lire et de comprendre toute les consignes fournies avec ce produit en vue de l’utiliser  
adéquatement.  
Ne laissez pas les enfants jouer avec les meubles et les téléviseurs ou grimper dessus.  
Ne placez pas les écrans plats sur des meubles qui peuvent facilement servir d’escalier, comme une  
commode.  
N’oubliez pas que les enfants peuvent être pris d’enthousiasme en regardant la télévision, surtout sur un  
écran plat « géant ». Il convient de placer ou d’installer l’écran là il ne risque pas d’être poussé, tiré ou  
renversé.  
Il importe d’acheminer tous les cordons et les câbles connectés à l’écran plat de façon à éviter que des  
enfants curieux ne puissent les saisir ou les tirer.  
MONTAGE MURAL: SI VOUS DÉCIDEZ DE MONTER VOTRE ÉCRAN PLAT AU MUR, APPLIQUEZ  
TOUJOURS LES RÈGLES SUIVANTES:  
Utilisez un support de montage recommandé par le fabricant de l’écran ou homologué par un laboratoire  
indépendant (comme l’UL, la CSA, l’ETL).  
Suivez toutes les instructions fournies par les fabricants de l’écran et du support mural.  
Si vous n’êtes pas certain de pouvoir installer votre écran plat en toute sécurité, contactez votre détaillant  
pour requérir une installation professionnelle.  
Assurez-vous que le mur sur lequel vous montez l’écran est capable de soutenir le poids de l’appareil/du  
produit et du support mural. Si vous n’êtes pas certain, contactez un installateur professionnel.  
Il faut au moins deux personnes pour installer. Les écrans plats peuvent être lourds.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  
CONDENSATION  
De la condensation se forme sur les composantes internes de l’appareil si ce dernier est déplacé rapidement d’un  
environnement froid à un endroit tempéré ou si la température de la pièce augmente subitement. La performance de l’appareil  
peut alors en être altérée.  
Pour éviter que cela survienne, assurez-vous de laisser l’appareil environ une heure dans son nouvel environnement avant de  
le mettre en marche ou faites monter la température de la pièce graduellement. De la condensation peut également se former  
si l’appareil est exposé à l’air d’un climatiseur pendant une chaude journée d’été. Dans un tel cas, changez l’appareil de place.  
PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC LÉCRAN À CRISTAUX  
N’appliquez aucune pression sur l’écran ACL et ne le secouez d’aucune façon car vous risquez ainsi de briser la paroi de  
verre recouvrant l’écran et blesser les gens autour.  
En cas de bris de l’écran ACL, veillez surtout à ne pas toucher le liquide qui s’échappe de l’écran. Cela pourrait irriter la  
peau. Si le liquide pénètre dans la bouche, il faut le cracher immédiatement et consulter un docteur sans délai.  
Pareillement, si le liquide entre en contact avec les yeux ou la peau, il faut tout d’abord rincer à grande eau les parties  
touchées pendant au moins 15 minutes puis consultez un docteur sans tarder.  
REMANENCE/BRULURES à l’écran ACL:  
Ne figez pas d’images sur l’écran du moniteur à ACL trop longtemps car cela peut entraîner une rémanence à l’écran,  
également appelée « brûlure d’écran ». Pour éviter la rémanence, réduisez le niveau du contraste ou de luminosité de l’écran  
lorsque vous affichez une image figée.  
LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES CAUSES PAR LA REMANENCE  
IMAGES FIXES : Image de jeu vidéo, de PC, logo d’émetteur TV etc...  
Les formats spéciaux qui ne couvre pas l’entièreté de l’écran. Par exemple, les formats (16:9) sur un écran normal (4:3)  
(lignes en haut et en bas de l’écran); ou les formats d’image (4:3) sur un écran large (16:9) display (lignes à gauche et à  
droite de l’écran).  
Les symptômes suivants ne sont pas dus à un défaut de l’appareil mais à ses caractéristiques techniques.  
Dans les cas énoncés ci-après, aucun recours à la garantie d’usine ne pourra être réclamé !  
Lécran à cristaux liquides de ce téléviseur est constitué de cellules minces et est le fruit d’une technologie très précise.  
Bien que les écrans soient produits avec plus de 99,9% de cellules actives, il peut y avoir des cellules qui n’émettent pas de  
lumière ou qui restent allumées. Ceci n’est pas dû à un défaut de l’appareil.  
N’installez pas le téléviseur ACL près d’équipement électronique sensible aux ondes électromagnétiques.  
Cela pourrait causer un brouillage des images, du son, etc. Il existe de l’équipement qui, trop proche de l’appareil, peut  
générer des interférences.  
Des interférences peuvent être provoquées, par exemple, par l’utilisation d’un casque sans fil à cause des rayons infra-  
rouges.  
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ  
Lappareil dégage de la chaleur en cours de fonctionnement. Ne couvrez pas cet appareil de drap ou de couverture afin  
d’éviter une surchauffe. Il ne faut ni bloquer les orifices de ventilation, ni placer près de radiateurs.  
Ne mettez pas sous les rayons directs du soleil. Si vous déposez l’appareil sur une étagère, ménagez 10 cm (4 po) d’espace  
libre tout autour.  
10cm  
10cm  
Remarques sur le montage de l’appareil au mur  
Si vous désirez monter l’appareil au mur, contactez le détaillant de qui  
vous avez acheté le téléviseur ACL pour demander conseil et confiez  
l’installation à des professionnels. Une installation incomplète ou  
incorrecte pourrait blesser, endommager le téléviseur ACL ou les deux.  
Trous des crochets: pour attacher une console de fixation mural (non  
fournie) ici.  
Le fabricant recommande une installation professionnelle.  
Utilisez une console et des pièces de fixation qui conviennent à la taille et  
au poids de l’appareil.  
Assurez-vous que le mur auquel l’appareil sera monté pourra supporter  
en toute sécurité la taille et le poids de l’appareil au moyen de la console  
et des pièces de fixation sélectionnées.  
Trous de crochets  
Gardez les cordons et les câbles connectés à cet écran plat hors de la  
portée des enfants.  
Pour suspendre la télévision au mur, retirez ces vis et retirez le socle.  
Avant d’exécuter l’intervention, disposez un amortissement matelassé sur  
lequel déposer la télévision.  
Vis  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
Comment fixer le socle  
REMARQUE:  
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation CA.  
• Avant de commencer cette procédure, veillez à poser le TV sur une surface propre, sécurisée et matelas-  
sée pour éviter toute détérioration de l’écran.  
• Ne pas toucher ni appuyer sur l’écran de la télévision, le verre risque de se briser sous la pression.  
Déposez la télévision sur le dos, sur une table.  
Alignez la plaque inférieure du socle (fournie) comme illustré.  
Elle s’adaptera dans un seul sens.  
Maintenez l’unité et xez lentement le socle, tel que montré dans la Figure 1.  
CÔTÉ PANNEAU ACL  
Figure 1  
Figure 2  
Finalement, fixez la plaque inférieure à l’aide des 2 vis (fournies), tel qu’indiqué par les flèches de la Figure 2.  
• Assurez-vous de respecter les instructions. Un serrage insuffisant ou une installation incorrecte du socle ne  
supporteront pas correctement votre unité, pouvant causer un dommage ou une lésion du rebord.  
Comment enlever le socle  
Pour transporter ce produit, démontez le socle et posez-le à plat contre l’arrière de l’appareil dans le carton.  
Pour démonter le socle, procédez aux étapes dans l’ordre inverse.  
Le socle doit être démonté pour un montage mural. Pour déboîter la base/le socle, ôtez les trois (3) vis à  
l’arrière (voir page 5).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
Caractéristiques  
• Syntonisateur numérique intégré - Vous pouvez regarder une émission numérique sans utiliser de  
décodeur de télévision numérique.  
• Décodeur de sous-titres avec mode de texte intégral - Fait apparaître les sous-titres ou un texte sur tout  
le téléviseur pour les téléspectateurs malentendants.  
• Réglage de l’image par télécommande - Laffichage à l’écran permet de régler avec précision, au moyen  
de la télécommande, la luminosité, la couleur, le contraste, la teinte et la netteté de l’image.  
• Arrêt différé programmable du téléviseur ACL - Avec la télécommande, une émission peut être  
programmée en vue d’une mise hors fonction automatique au bout d’un maximum de 120 minutes.  
• V-Chip - la V-Chip peut lire la classification attribuée à une émission ou à un film dans la mesure où ils sont  
convenablement codés pour cela. La V-Chip permet de préciser un certain niveau de restriction.  
• Prise audio numérique (coaxiale) - Lorsque l’appareil connecté intègre un décodeur Dolby numérique, le  
son produit est celui d’une salle de cinéma ou de concert.  
• Prises HDMI/vidéo composantes - Un magnétoscope, un lecteur DVD, un démodulateur ou un autre  
dispositif audio/vidéo peut être raccordé à l’appareil.  
• Affichage trilingue à l’téléviseur - Vous pouvez choisir l’affichage des étapes de la programmation en trois  
langues : français, anglais ou espagnol.  
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques  
commerciales de Dolby Laboratories.  
* HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées  
de HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et autres pays.  
Source d’alimentation  
POUR EMPLOYER LALIMENTATION CA  
1.Branchez la fiche du cordon CA dans la prise d’entrée CA de l’appareil.  
2.Connectez le cordon CA à une prise CA.  
Prise du CA  
Trou et  
lame plus  
larges  
CA 120V, 60 Hz  
Cordon CA (compris)  
REMARQUE:  
• De bien insérer le cordon sur le téléviseur ACL et la prise murale à la fois.  
• Le cordon CA est muni d’une fiche mise à la terre. Si le cordon CA fourni ne correspond pas à la prise CA, contactez  
un électricien compétent.  
AVERTISSEMENT:  
• NE RACCORDEZ LAPPAREIL À SA SOURCE D’ALIMENTATION AVEC RIEN D’AUTRE QUE LE CORDON CA  
FOURNI. SINON, IL POURRAIT EN RÉSULTER UN INCENDIE, UNE ÉLECTROCUTION OU DES DOMMAGES.  
• NE BRANCHEZ PAS L’APPAREIL SUR UN RÉSEAU ÉLECTRIQUE FOURNISSANT D’AUTRE TENSION  
D’ALIMENTATION QUE CELLE SPÉCIFIÉE. SINON, IL POURRAIT EN RÉSULTER UN INCENDIE, UNE ÉLEC-  
TROCUTION OU DES DOMMAGES.  
ATTENTION:  
• SI LAPPAREIL DOIT RESTER LONGTEMPS INUTILISÉ (P. EX. EN CAS DE VOYAGE), POUR DES RAISONS DE  
SÉCURITÉ, ASSUREZ-VOUS DE LE DÉBRANCHER DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE.  
• NE MANIPULEZ PAS LA FICHE AVEC LES MAINS MOUILLÉES. CELA PRÉSENTE UN RISQUE  
D’ÉLECTROCUTION.  
• SI LADAPTATEUR CA OU LE CORDON CA A BESOIN D’ÊTRE REMPLACÉ, UTILISEZ LA PIÈCE DE RECHANGE  
RECOMMANDÉE PAR LE FABRICANT. DANS UN TEL CAS, CONTACTEZ LE SERVICE  
CLIENTÈLE AU 1-800-289-0980.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
Table des matières  
Avant d’utiliser l’appareil  
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .3  
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ .......................5  
Comment fixer le socle .....................................6  
Comment enlever le socle.................................6  
Caractéristiques................................................7  
Source d’alimentation .......................................7  
Table des matières............................................8  
Emplacement des commandes ........................9  
Télécommande...............................................10  
Raccordement à l’antenne..............................11  
Raccordement au réseau de  
câblodistribution .............................................11  
Raccordement à un autre appareil..................12  
Fonctionnement du téléviseur  
Starting Setup (Configuration au  
démarrage).....................................................15  
Fonctionnement du téléviseur.........................15  
Guide rapide pour les opérations menu ..........16  
Fonctions personnelles...................................17  
Mise en mémoire des canaux .........................18  
Vérification de la force du signal numérique....19  
Attribution d’un nom aux différents canaux .....19  
Étiquetage des entrées vidéo .........................19  
Utilisation de la V-Chip....................................20  
Sous-titrage ....................................................21  
Sous-titrage avancé........................................22  
Réglage du format d’image.............................22  
Informations complémentaires  
Problèmes de réception..................................24  
Guide de dépannage ......................................25  
Fiche technique ..............................................26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
Emplacement des commandes  
Vue avant  
Coté droit  
Touche INPUT/ENTER  
Touche MENU  
Touches  
CH (CHANNEL)  
/
Touches VOL (VOLUME) +/–  
Touche POWER  
Indicateur  
Rouge: Standby  
Bleu: On  
Capteur de la  
Pour afficher le menu à l’écran du téléviseur.  
Touche MENU pour afficher le menu des  
fonctions à l’écran du téléviseur.  
télécommande  
Les touches CH (CHANNEL)  
/
,
touches  
VOL (VOLUME) +/et touche INPUT/  
ENTER peuvent servir à sélectionner le  
réglage désiré à l’intérieur du menu des  
fonctions du téléviseur apparaissant à  
l’écran.  
SEULEMENT POUR LUTILISATION  
DU PERSONNEL  
Prise PC/DVI AUDIO IN  
Prise PC MONITOR IN  
N’insérez AUCUN dispositif USB sur  
ce port. Lutilisation de ce port par  
d’autres personnes que le personnel  
pourrait annuler la garantie de ce  
produit.  
Arrière  
Prise HDMI/DVI IN  
Prise RF (ANT.) IN  
Prises  
COMPONENT IN  
Prises VIDEO IN  
(VIDEO/AUDIO  
(L (MONO)/R))  
Prise HEADPHONE  
Prise AC INPUT  
Prise DIGITAL AUDIO COAXIAL OUT  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Télécommande  
6. Touche MENU - Appuyez sur cette touche pour faire  
apparaître le menu des fonctions à l’ecran.  
7. Touche RESET - Appuyez sur cette touche pour  
remettre les réglages d’image à l’écran à leur état  
initial, prédéfini en usine. Pour utiliser cette fonction,  
sélectionnez « Picture » ou « Audio » dans l’écran de  
menu, puis appuyez sur cette touche.  
1
2
8. Touche INPUT SELECT - Pour modifier l’entrée  
externe.  
10  
3
4
9. Touche PICTURE SIZE - Pour modifier le format  
d’image.  
11  
12  
10. Touche RECALL - En appuyant simplement sur la  
touche de rappel de canal, l’appareil revient à l’avant-  
dernier canal syntonisé. Une nouvelle pression sur  
cette touche permet de revenir au canal syntonisé à  
l’origine.  
5
13  
6
7
8
9
14  
15  
16  
17  
11 Touche MUTE - Appuyez une fois sur cette touche  
pour couper le volume. Le téléviseur n’émet aucun son  
et le symbole « Mute » apparaîtra à l’écran. Pour rétablir  
le son, appuyez une nouvelle fois sur MUTE, ou bien  
sur l’une des touches VOL (VOLUME) + ou .  
12. Touches VOL (volume) + / / CURSEUR  
/
-
1. Touche (POWER) - Pour allumer ou éteindre le  
téléviseur ACL.  
Pour commander les fonctions de menu du téléviseur  
ACL. Appuyez sur la touche pour monter le volume ou  
sur pour le baisser.  
2. Touches d’accès direct (0 à 9) - Permet un accès  
direct à n’importe quel canal du téléviseur ACL.  
3. Touche – - Cette touche sert lors de la sélection  
de canaux numériques. Vous pouvez aussi afficher  
le numéro de canal actuel lorsque vous regardez  
l’émission.  
13. Touche ENTER - Appuyez sur cette touche pour  
choisir ou valider des informations afchées à le  
téléviseur.  
14. Touche EXIT - Appuyez sur cette touche pour faire  
disparaître le menu du téléviseur.  
4. Touche SLEEP - Pour programmer le téléviseur  
ACL. pour qu’il s’éteigne automatiquement après une  
période prédéterminée, utilisez la touche SLEEP sur  
la télécommande.  
15. Touche CCD - Pour afficher l’écran de menu de  
sous-titrage.  
16. Touche DISPLAY - Une pression de cette touche  
appelle les données courantes à l’écran. Pour faire  
disparaître l’affichage, appuyez une fois encore.  
17. Touche AUDIO - Changer la langue du film.  
5. Touches CH (CHANNEL) + / / CURSEUR  
/
- Pour commander les fonctions de menu du télévi-  
seur ACL et pour sélectionner les canaux à partir du  
téléviseur ACL.  
Avant d’utiliser la télécommande, vous devez y insérer les piles.  
INSERTION DES PILES  
1. Ouvrez le compartiment à piles.  
Insérez deux piles « AAA ». Les piles durent environ un  
an, selon la fréquence d’utilisation de la télécommande.  
Pour obtenir de bons résultats, remplacez les piles  
annuellement ou quand le fonctionnement de la  
télécommande devient inadéquat. N’utilisez pas  
simultanément deux types de piles différents (neuves et  
usagées par ex.).  
PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC LES PILES  
Puisque la télécommande est alimentée à partir des  
piles, vous devez prendre les précautions suivantes:  
Utilisez seulement des piles de format et de genre  
spéciés.  
Quand vous insérez les piles, assurez-vous  
d’observer leur polarité, tel qu’indiqué à l’intérieur du  
compartiment. Si vous inversez les piles, vous pouvez  
endommager l’appareil.  
2. Insérez deux piles « AAA » (comprises).  
N’utilisez pas simultanément des piles de genres  
différents (par exemple des piles alcalines avec des  
piles au carbone-zinc) ou des piles usagées avec de  
nouvelles piles.  
Si vous ne prévoyez pas utiliser l’appareil pendant  
un certain temps, retirez les piles du compartiment  
pour éviter qu’elles coulent et endommagent la  
télécommande.  
3. Fermez le couvercle.  
N’essayez pas de recharger des piles non  
rechargeables, car elles peuvent surchauffer et éclater.  
(Suivez les directives du fabricant des piles.)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
Raccordement à l’antenne  
Si vous utilisez une antenne intérieure ou extérieure, suivez les directives ci-dessous, selon le type  
d’antenne que vous employez. Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution, voyez les  
« Raccordement au réseau de câblodistribution ».  
Antenne VHF/UHF combinée (câble unique de 75 ohms)  
Raccordez le câble de 75 ohms de l’antenne  
combinée VHF/UHF à la borne de raccordement  
d’antenne.  
Borne de  
raccordement  
d’antenne  
Câble  
coaxial de  
75 ohms  
Raccordement au réseau de câblodistribution  
Ce téléviseur a une gamme de syntonisation étendue et peut capter la plupart des canaux  
câblodistribués sans avoir besoin d’un convertisseur. Certains câblodistributeurs offrent des « canaux  
payants », dont le signal est brouillé. Le débrouillage de ces signaux en vue d’un visionnement normal  
doit être effectué par un dispositif généralement fourni à cet effet par le câblodistributeur.  
Pour les abonnés aux services de base de câblodistribution  
Si vous êtes abonné aux services de base du câble sans  
Borne de  
raccordement  
d’antenne  
convertisseur/débrouilleur, branchez directement le câble  
coaxial de 75 ohms sur la borne d’antenne se trouvant à  
l’endos du téléviseur.  
Câble coaxial  
de 75 ohms  
Pour les abonnés aux services de câblodistribution comportant des canaux brouillés  
Si vous êtes abonné à des services de câblodistribution exigeant l’utilisation d’un convertisseur/débrouilleur,  
branchez le câble coaxial d’entrée de 75 ohms sur le convertisseur/débrouilleur. Au moyen d’un autre câble  
coaxial de 75 ohms, branchez la borne de sortie du convertisseur/débrouilleur sur la borne d’antenne du  
téléviseur. Suivez les raccordements illustrés ci-dessous. Réglez le téléviseur sur le même canal de sortie  
que le convertisseur/débrouilleur (en général 3 ou 4), puis servez-vous du convertisseur/débrouilleur pour  
sélectionner les canaux à visionner.  
Borne de  
raccordement  
d’antenne  
Câble de 75 ohms  
Provenant du réseau  
de câblodistribution  
Câble de 75 ohms  
à raccorder sur le  
téléviseur  
Convertisseur/débrouilleur  
Pos brouillage avec  
des canaux payants brouillés  
Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution dont les canaux de base ne sont pas brouillés et  
les canaux payants exigent l’utilisation d’un convertisseur/débrouilleur, il est recommandable d’utiliser un  
séparateur de signaux et une boîte de commutation A/B (vendus par le câblodistributeur ou dans un magasin  
d’électronique). Suivez les raccordements illustrés ci-dessous. Quand le commutateur est réglé à la position  
« B », il est possible de syntoniser directement tous canaux non brouillés sur votre téléviseur. Quand le  
commutateur est réglé à la position « A », syntonisez votre téléviseur sur la sortie du convertisseur/débrouilleur  
(en général 3 ou 4) et utilisez le convertisseur/débrouilleur pour syntoniser les canaux brouillés.  
Câble de 75  
Borne de  
raccordement  
d’antenne  
Convertisseur/débrouilleur  
ohms Provenant  
DU réseau de  
câblodistribution  
Câble de 75 ohms  
à raccorder sur le  
téléviseur  
A
Séparateur Commutateur A/B  
B
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
Raccordement à un autre appareil  
La configuration exacte des liaisons entre les divers appareils audio et vidéo et le présent produit dépend du  
modèle et des particularités de chacun. Pour connaître l’emplacement des entrées et des sorties audio et vidéo,  
reportez-vous au mode d’emploi accompagnant chaque appareil.  
Raccordement du téléviseur ACL à un magnétoscope  
Gauche de l’appareil  
Vers l’entrée  
Vers la sortie  
Vidéo/Audio  
Magnétoscope  
VIDEO/AUDIO  
Câble Vidéo/Audio (non compris)  
Raccordement du téléviseur ACL à un lecteur DVD doté d’une entrée de vidéo en  
composantes  
Vous profiterez d’une image de grande qualité si vous raccordez l’appareil aux prises COMPONENT VIDEO  
OUT de votre lecteur DVD à l’aide des câbles de vidéo en COMPOSANTES (non compris).  
Gauche de l’appareil  
Vers la sortie de vidéo  
Vers l’entrée  
COMPONENT  
AUDIO  
Vers l’entrée COMPONENT  
en composantes  
Y
Y
Câble de Vidéo en composantes  
(non compris)  
Pb  
Pr  
DVD  
Pb  
Pr  
Câble Audio (non compris)  
REMARQUE:  
Vers la sortie Audio  
Lentrée de vidéo en composantes de l’appareil se destine à un dispositif qui émet des signaux entrelacés  
480i/1080i et des signaux progressifs 480p/720p.  
Raccordement du téléviseur à un caméscope ou à un jeu vidéo  
Pour accomplir la lecture à partir d’un caméscope, raccordez le caméscope à l’appareil de la manière illustrée.  
Lappareil peut aussi servir de périphérique de lecture pour de nombreux jeux vidéo. Toutefois, puisque  
ces dispositifs génèrent une grande variété de signaux et que leurs modes de raccordement doit varier en  
conséquence, tous les schémas de raccordement possibles n’ont pas été inclus ici. Vous devrez consulter le  
guide d’utilisation de chaque appareil pour en savoir davantage.  
Gauche de l’appareil  
Vers la sortie Vidéo/Audio  
Câble Vidéo/Audio (non compris)  
ou  
or  
JEU VIDÉO  
Vers l’entrée VIDEO/AUDIO  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
Raccordement à un autre appareil  
(suite)  
Utilisation d’un amplificateur AV à son ambiophonique numérique intégré  
Si vous utilisez un amplificateur à son ambiophonique numérique intégré, vous pouvez profiter de divers  
formats audio, notamment le Dolby numérique ambiophonique (Dolby Digital Surround), qui vous donne  
exactement le même son qu’au cinéma.  
Raccordez un amplificateur AV intégrant un décodeur Dolby numérique (Dolby Digital), etc., comme  
dans l’illustration ci-dessous.  
Arrière de l’appareil  
HP avant  
(D)  
Extrêmes  
graves  
TV  
HP avant  
(G)  
Sortie audio numérique coaxiale  
Câble coaxial numérique  
(non compris)  
Vers l’entrée numérique coaxiale  
Enceinte centrale  
HP ambiopho-  
nique (G)  
HP ambio-  
phonique  
(D)  
Amplificateur AV à décodeur ambiophonique  
numérique intégré (voir ci-dessus)  
REMARQUE:  
• Lors du visionnement d’émissions numériques, il n’y aura pas de fonctionnement en conjugaison avec le son  
DTS ou MPEG. Aucun son n’est émis si un amplificateur AV avec décodeur DTS ou MPEG intégré est connecté.  
• La sortie audio numérique ne reproduit pas les sons des appareils connectés par HDMI.  
Raccordement du téléviseur à un PC (ordinateur personnel)  
Avant de connecter le présent téléviseur à votre PC, ajustez la résolution et le taux de  
rafraîchissement de votre PC (60 Hz).  
Raccordez un bout de câble VGA (mâle-mâle) à la carte vidéo de l’ordinateur et l’autre bout au connecteur  
VGA PC MONITOR IN situé à l’endos du côté arrière de téléviseur. Fixez solidement les connecteurs avec les  
vis de la fiche. Si vous possédez un ordinateur multimédia, branchez le câble audio à la sortie audio de votre  
ordinateur multimédia et au connecteur AUDIO IN des prise PC/DVI AUDIO IN sur le téléviseur. Vous pouvez  
aussi raccorder le PC avec un câble HDMI. Si vous utilisez un câble HDMI, vous n’avez pas à raccorder le câble  
audio. Si vous utilisez un câble DVI-DVI, veuillez brancher le câble audio de la même façon que le câble VGA.  
Appuyez sur INPUT SELECT sur la télécommande pour sélectionner le mode PC.  
Allumez l’ordinateur. Le téléviseur peut être employé comme moniteur d’ordinateur.  
Modes d’affichage du moniteur  
Gauche et Arrière de l’appareil  
MODE  
Résolution Taux de rafraî-  
chissement  
VGA  
VGA  
SVGA  
XGA  
WXGA  
WXGA  
WXGA  
640x480  
720x400  
800x600  
60/72/75Hz  
70 Hz  
56/60/72/75Hz  
1024x768 60/70/75Hz  
1280x768 60 Hz  
1280x720 60 Hz  
1360x768 60 Hz  
Vers l’entrée HDMI/DVI  
Vers  
Vers  
l’entrée  
PC/DVI  
AUDIO  
Câble HDMI  
(non compris)  
Câble VGA (non compris)  
l’entrée PC  
MONITOR  
Pour rétablir le mode normal  
Appuyez de nouveau sur INPUT  
SELECT.  
Câble Audio (non compris)  
REMARQUE:  
Laffichage apparaît différemment en mode PC qu’en mode TV.  
• S’il n’y a pas de signal vidéo en provenance du PC lorsque l’appareil est en mode PC, « No signal » s’affiche  
à l’écran du téléviseur.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
Raccordement à un autre appareil  
(suite)  
Raccordement d’un dispositif HDMI ou DVI à l’appareil  
Lentrée HDMI reçoit un signal audio numérique et un signal vidéo non compressé d’un dispositif HDMI ou un  
signal vidéo numérique non compressé d’un dispositif DVI.  
Si vous branchez un dispositif DVI avec un câble adaptateur HDMI-DVI, seul un signal vidéo est transféré. Des  
câbles audio analogiques séparés sont nécessaires.  
Gauche et Arrière de l’appareil  
Vers la sortie HDMI  
Dispositif HDMI  
ou  
Vers l’entrée HDMI/DVI  
Dispositif DVI  
Câble HDMI (connecteur de type A)  
(non compris)  
Câble adaptateur HDMI-DVI  
(connecteur HDMI de type A)  
Vers la sortie DVI  
Vers l’entrée  
PC/DVI AUDIO  
(non compris)  
Câble audio (non compris)  
REMARQUE:  
• Lorsque vous employez HDMI/DVI pour raccorder vos dispositifs HDMI ou DVI, vous devez  
sélectionner la source d’entrée audio correspondante (HDMI ou DVI) à l’écran de menu (voir page  
17). Sinon, vous verrez l’image, mais n’entendrez pas le son.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
Appuyez sur les touches d’accès direct (0-9, )  
pour sélectionner le canal.  
Starting Setup (Configuration  
au démarrage)  
4
(Si vous n’appuyez que sur le numéro de canal,  
la sélection du canal est retardée de quelques  
secondes.)  
Le menu Auto Setup s’affiche la première  
fois que le téléviseur est mis sous tension de  
spécifier le réglage Air/Cable et de programmer  
automatiquement les canaux disponibles.  
POUR SÉLECTIONNER DES CANAUX  
ANALOGIQUES  
1-9:  
Appuyez sur 1-9 selon le besoin. Par  
exemple, pour sélectionner le canal 2,  
appuyez sur 2, puis appuyez sur ENTER.  
Appuyez sur les 2 chiffres en ordre. Par  
exemple, pour sélectionner le canal  
12, appuyez sur 1, 2, puis appuyez sur  
ENTER.  
IMPORTANT: S’assurer que l’antenne ou le  
système de TV câblée est bien connecté.  
10-99:  
Pour allumer l’appareil, touche (POWER).  
1
(Le voyant d’alimentation POWER à l’avant de  
l’appareil passe au bleu. Une image apparaît  
à l’écran au bout d’environ 10 secondes.). La  
fonction de Auto Setup est activée.  
100-135: Appuyez sur les 3 chiffres en ordre. Par  
exemple, pour sélectionner le canal  
120, appuyez sur 1, 2, 0, puis appuyez  
sur ENTER.  
Auto Setup  
POUR SÉLECTIONNER DES CANAUX  
Signal Type  
Cable  
Start  
NUMÉRIQUES  
Automatic Search  
Appuyez sur les 1-3 premiers chiffres, puis sur la  
touche , suivi du chiffre restant.  
Par exemple, pour sélectionner le canal 15-1,  
appuyez sur 1, 5, , 1, puis appuyez sur ENTER.  
:Adjust  
:Select  
Le texte « Audio only » s’affiche à l’écran lorsque  
le canal sélectionné n’offre qu’un contenu audio.  
Le texte « Digital channel signal strength  
2
3
Appuyer sur ou pour sélectionner « Cable »  
ou « Air ».  
is low » s’affiche à l’écran lorsque le signal  
numérique du canal sélectionné est faible.  
Il se peut qu’un canal analogique et un canal  
numérique transmettent la même émission.Vous  
pouvez choisir de regarder un format ou l’autre.  
Appuyer sur  
ou  
pour sélectionner  
« Automatic Search » puis appuyer sur ou  
ENTER.  
• Si vous n’êtes pas abonné au canal  
sélectionné, le texte « Digital channel is  
encrypted » s’affiche à l’écran.  
La fonction « Auto Setup » démarre. Une fois  
que la Auto Setup est terminée, un canal de TV  
s’affiche à l’écran.  
4
CANAUX VHF/UHF/CÂBLODISTRIBUÉS  
• En fonction de la condition de réception,  
cela pourra prendre jusqu’à 30 minutes  
pour conclure la mémorisation des chaînes  
numériques du câble. Veuillez ne pas  
interrompre le processus.  
Air  
Cable  
VHF  
VHF  
2-13  
2-13  
UHF  
STD/HRC/IRC  
14-69  
14-36  
(A) (W)  
REMARQUE:  
37-59  
60-85  
86-94  
95-99  
(AA) (WW)  
(AAA) (ZZZ)  
(86) (94)  
• Si la touche EXIT est appuyée au cours de la  
« Auto Setup », la Auto Setup s’arrête et l’écran de  
TV s’affiche.  
(A-5) (A-1)  
• Les changements sont effectifs immédiatement en  
cas de sélection d’un élément de menu. Appuyer  
sur EXIT pour visionner les changements.  
100-135 (100) (135)  
01  
(4A)  
REMARQUE:  
Fonctionnement du téléviseur  
• Si un canal inactif est sélectionné, la reproduction  
sonore est automatiquement coupée.  
Limage d’un canal numérique peut prendre quelques  
secondes à apparaître à l’écran après la sélection.  
Pour allumer l’appareil, touche (POWER).  
1
(Le voyant d’alimentation POWER à l’avant de  
l’appareil passe au bleu. Une image apparaît à  
l’écran au bout d’environ 10 secondes.)  
Réglez le volume au niveau désiré en appuyant  
2
les touches de réglage du VOL + ou . Le niveau  
d’intensité de la reproduction sonore sera indiqué  
à l’écran par des barres vert. Au fur et à mesure  
que le volume augmente, le nombre de barres vert  
augmente aussi à l’écran, et vice versa.  
Réglez l’option de sélection du type de signal (Signal  
3
Type) à la position appropriée (consultez la rubrique  
« Sélection du mode Air ou Cable » à la page 18).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
Pour sélectionner la source d’entrée vidéo  
Pour afficher un signal provenant d’un autre  
RAPPEL DE CANAL (RECALL)  
La touche RECALL vous permet de retourner au  
dernier canal sélectionné. Appuyez de nouveau sur  
RECALL pour retourner au canal que vous regardiez  
précédemment.  
appareil raccordé à votre téléviseur ACL, comme un  
magnétoscope, appuyez sur INPUT SELECT, puis  
sur  
ou  
ou les touches numériques (0-4)  
correspondantes, puis sur ENTER. Vous pouvez  
sélectionner TV, Video, Component, HDMI ou PC  
suivant les prises d’entrée utilisées pour la connexion  
de vos appareils.  
MISE EN SOURDINE (MUTE)  
Appuyez sur MUTE pour couper la reproduction  
sonore. Le son est coupé, et le mot « Mute » apparaît  
à l’écran. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau  
sur cette touche ou sur la commande VOL + ou .  
Input Select  
0.TV  
1.Video  
2.Component  
3.HDMI  
4.PC  
MINUTERIE D’ARRÊT DIFFÉRÉ (SLEEP)  
Pour programmer le téléviseur pour qu’il s’éteigne  
automatiquement après une période prédéterminée,  
appuyez sur SLEEP de la télécommande. La du-  
rée de temps augmentera de 10 minutes à chaque  
pression de la touche SLEEP (Off, 0h 10m, 0h 20m,  
..., 2h 0m). Après la programmation de la durée avant  
l’arrêt différé, l’affichage apparaît brièvement toutes  
les dix minutes pour vous rappeler que cette fonction  
est activée. Pour confirmer le réglage de minuterie  
d’arrêt différé, appuyez sur SLEEP et la durée res-  
tante s’affichera quelques secondes. Pour désactiver  
la minuterie d’arrêt différé, appuyez de façon répétée  
sur SLEEP jusqu’à ce que l’affichage indique Off.  
[0-4]:Select  
CH +/  
-
Pressez et relâchez CH + / . Lappareil passe  
automatiquement au prochain canal mis en mémoire.  
Pour obtenir de bons résultats, avant de choisir les  
canaux, ils doivent être mis en mémoire. Consultez la  
rubrique « Mise en mémoire des canaux » aux page  
18.  
AFFICHAGE (DISPLAY)  
Appuyez sur DISPLAY pour afficher les données de  
fonctionnement courantes à l’écran.  
Guide rapide pour les  
opérations menu  
Lorsque le téléviseur reçoit un signal numérique, les  
données numériques apparaissent.  
Sleep Timer  
62-1 HDTV Moving Picture1  
Off  
CH-1 TV-MA  
Activer le menu (call Menu) et choisir par ex.  
Digital Air  
English  
No Program Information is available  
Language.  
Appuyez sur INPUT SELECT pour sélectionner  
le mode TV.  
1
Full  
1080i  
Appuyez sur MENU. Lécran de menu TV  
2
Numéro de canal  
Nom de station  
s’affiche.  
Nom du canal (si pré-réglage)  
Classification V-Chip  
Nom du programme diffusé  
Type de signal  
Main Menu  
>>  
Picture  
• Minuterie d’arrêt différé  
Langue de la bande sonore  
Format image  
Audio  
CH  
Channel  
Lock  
Guide des programmes  
Résolution  
Setup  
Lorsque le téléviseur reçoit un signal analogique, les  
données analogiques apparaissent.  
:Select  
ENTER :Set  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner « Setup  
pour sélectionner  
3
4
Sleep Timer  
Off  
14  
G
Analog Cable  
», puis sur ou ENTER.  
Appuyez sur ou  
« Language », puis sur ou pour sélectionner  
langue desirée.  
Mono  
Full  
480i  
... par la suite, le menu peut être activé de la  
Numéro de canal  
Nom du canal (si pré-réglage)  
Type de signal  
même manière.  
Classification V-Chip  
• Minuterie d’arrêt différé  
Format image  
Appuyez sur EXIT pour retourner à l’écran  
normal.  
5
Données sonores  
Résolution  
(Stereo, SAP ou Mono)  
REMARQUE:  
• Si aucune touche n’est pressée pendant plus  
de 60 secondes environ, l’écran menu retourne  
automatiquement au fonctionnement normal.  
Appuyez de nouveau sur DISPLAY pour faire  
disparaître les informations à l’écran.  
REMARQUE:  
• Au bout de quelques secondes, l’écran DISPLAY  
rétablit automatiquement le fonctionnement normal  
du téléviseur.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
Fonctions personnelles  
Vous pouvez modifier les paramètres par défaut en appuyant sur le bouton MENU de la télécommande. Sélectionnez  
ensuite une icône dans la partie gauche du menu. Suivez les invites à l’écran pour définir vos préférences.  
Icon  
Picture Picture  
Preference  
Rubriques sélectionnées  
Conseil de réglage  
Image lumineuse et dynamique (préréglée en usine)  
Qualité normale d’image (préréglée en usine)  
Sports  
Standard  
Movie  
Réglage ressemblant aux images de cinéma (préréglé en usine)  
Memory  
Vos réglages préférés (choisis par vous-même; consultez la rubrique  
« Picture Setting »)  
Picture  
Setting  
Brightness / Contrast / Vous pouvez ajuster la qualité du image selon vos préférences.  
Sharpness / Color / Tint  
Color Temperature  
Backlight  
Bleu (Cool) / Neutre (Standard) / Rouge (Warm)  
La fonction de l’affichage lumineux ajuste la luminosité de l’écran de manière à  
augmenter la clarté de l’image.  
DBC  
On / Off  
Utilisez cette fonction pour changer automatiquement le niveau de noir, en fonction de la  
luminosité d’une image. Le niveau de noir devient noir dans une scène foncée scene.  
Picture Size  
Film Mode On/Off  
Consulter la page 22.  
Vous pouvez régulariser les mouvements en réglant le Film Mode sur « On » quand  
vous visionnez un DVD à partir d’un lecteur DVD connecté via l’entrée component ou  
HDMI (480i Seulement)  
.
PC Setting Hor Position /  
Ver Position  
Pour ajuster la position horizontale / verticale de l’image à l’écran du moniteur de PC.  
Chaque norme vidéo requiert une valeur différente pour ce réglage.  
Clock  
Phase  
Auto Adjust  
On/Off  
Pour minimiser toutes barres verticales ou bandes visibles à l’arrière-plan de l’écran.  
Celle-ci doit être ajustée une fois que la fréquence a été réglée pour optimiser la qualité de l’image.  
Pour ajuster automatiquement tous les réglages PC.  
DNR  
La DNR (réduction numérique du bruit) peut atténuer les parasites.  
Audio  
Equalizer  
Standard/Music/Movie/ Vous pouvez ajuster la Equalizer Mode selon vos préférences.  
Mode  
News/Memory/Flat  
Audio Setting Bass / Treble / Balance Vous pouvez ajuster la qualité du son selon vos préférences.  
Equalizer Setting 100Hz/250Hz/500Hz/1kHz/2kHz/4kHz/10kHz  
MTS  
Stereo / SAP / Mono Utilisez la fonction de son multivoies (MTS) pour écouter un son stéréo haute fidélité.  
MTS permet aussi de transmettre un programme secondaire audio (SAP) contenant une  
deuxième langue ou d’autres données sonores.  
Lorsque le téléviseur reçoit une émission stéréophonique ou en SAP, le mot « Stereo » ou  
« SAP » est affiché chaque fois qu’on appuie sur DISPLAY.  
Surround  
On/Off  
La présence dynamique et sonore ainsi créée procure une reproduction sonore des  
plus agréables.  
Auto Volume On/Off  
Audio Language  
Le niveau du volume peut être ajusté automatiquement par le mouvement de l’image.  
Quand deux langues audio ou plus sont incluses dans un signal numérique, vous  
pouvez choisir l’une des langues audio. (Cette fonction est uniquement offerte pour les  
émissions numériques.)  
HDMI Audio HDMI  
DVI  
Lors du raccordement d’un appareil HDMI au téléviseur, sélectionnez ce réglage.  
Lors du raccordement d’un appareil DVI au téléviseur avec des cordons audio  
analogiques, sélectionnez ce réglage.  
Channel Add / Delete  
DTV Signal  
Consulter la page 18.  
Consulter la page 19.  
Consulter la page 18.  
Consulter la page 19.  
Consulter la page 20.  
Consulter la page 21.  
Auto Ch Memory  
Ch Label  
Lock  
Setup  
Closed Caption  
Language  
Vous pouvez choisir parmi les trois langues suivantes English (Anglais), Français,  
Español (Espagnol) pour l’affichage à l’écran.Tout d’abord, choisissez la langue que vous  
désirez, puis passez aux autres options offertes par le menu.  
Video Label  
On Timer  
Consulter la page 19.  
Off / 0h30m / 1h00m Vous pouvez régler le On Timer pour éteindre automatiquement la TV. Pour annuler le  
/ 1h30m / 2h00m /  
On Timer, sélectionnez « Off ».  
3h00m⋅⋅⋅12h00m  
Auto Shut  
Off*  
On/Off  
Si la fonction d’arrêt automatique (Auto Shut Off) est activée, que la station diffusée  
cesse d’émettre et que personne ne regarde en fait la télé, le téléviseur se met hors  
circuit automatiquement au bout de 15 minutes.  
Power On/  
Off Sound  
Power On LED On/Off  
PC Standby On/Off  
On/Off  
Lorsque vous éteindrez la TV, un son sera émis.  
Lorsque vous allumez la TV, l’indicateur Power sur le devant de la TV s’allumera.  
En mode PC, si aucun signal n’est reçu ou qu’aucune opération n’est effectuée pendant  
1 minute, la TV passera automatiquement au mode standby (le LED clignotera en  
rouge). Lorsqu’un signal d’entrée est reçu ou qu’une opération est effectuée sur le PC,  
la TV repassera au mode On.  
Reset  
La fonction de réinitialisation (Reset) rétablit les réglages Picture/Audio par défaut du fabricant.  
Les réglages « Picture Size », « MTS », « Audio Language » et « HDMI Audio » ne  
peuvent pas être réinitialisés par cette fonction.  
REMARQUE:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
*
En mode HDMI ou PC, la fonction Auto Éteint s’active automatiquement au bout d’une minute en l’absence de signal d’entrée.  
La fonction de veille du PC a la priorité en mode PC.  
17  
• La mémorisation des canaux câblodistribués  
numériques peut prendre de 15 à 30 minutes.  
Selon la qualité de la réception, un affichage à  
barre peut rester immobile pendant plusieurs  
minutes; veuillez donc patienter.  
Mise en mémoire des canaux  
Ce téléviseur est muni d’une mémoire de canaux,  
qui permet de passer au canal mémorisé suivant  
ou précédent et de sauter les canaux non  
désirés. Avant de syntoniser les canaux, il faut  
tout d’abord les programmer dans la mémoire  
du téléviseur. Pour utiliser ce téléviseur avec  
une antenne, réglez l’option Signal Type sur le  
mode Air. Lorsque l’appareil sort de l’usine, cette  
option de menu est en mode Cable.  
REMARQUE:  
• Il est préférable de réaliser la mémorisation des  
canaux pendant les heures de grande écoute  
de la soirée puisque davantage de stations  
diffusent alors des signaux numériques. Pour que  
la mémorisation des canaux soit possible, il faut  
qu’une station diffuse au même moment un signal  
numérique de canal.  
Sélection du mode Air ou Cable  
• Si vous n’êtes pas certain quels canaux numériques  
sont offerts dans votre région, vous pouvez consulter  
pertinente à votre adresse ou à votre code postal.  
Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, vous  
pouvez composer notre numéro sans frais du service  
clientèle: 1-800-289-0980.  
1
Sélectionner « Channel », puis sur ou ENTER.  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner « Auto  
2
3
4
Ch Memory », puis sur ou ENTER.  
Appuyez sur  
Type ».  
ou  
pour sélectionner « Signal  
• Il se peut que votre région reçoive périodiquement  
de nouveaux canaux numériques; il est donc  
recommandé d’exécuter l’opération « Automatic  
Search » régulièrement.  
Appuyez sur ou pour sélectionner « Air » ou  
« Cable ».  
Ajout d’un canal  
Air: canaux VHF/UHF  
Si vous trouvez un nouveau canal numérique qui n’est  
pas enregistré, vous pouvez l’ajouter à la mémoire de  
canaux.  
Cable: canaux du câble  
CH  
Auto Ch Memory  
Signal Type  
Cable  
Start  
Automatic Search  
Syntonisez le nouveau canal.  
1
2
Sélectionner « Channel », puis sur ou ENTER.  
:Adjust  
:Select  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner « Add/  
3
TABLEAU DES CORRESPONDANCES DES  
CANAUX DU CÂBLE  
Delete », puis sur ou ENTER.  
CH  
Add/Delete  
Le tableau ci-dessous illustre les correspondances  
usuelles d’attribution des canaux du câble.  
Adding Channel  
Add/Delete  
Clear All  
>>  
>>  
>>  
:Select  
ENTER :Set  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner  
4
« Adding Channel », puis sur ou ENTER. Le  
nouveau canal sera intégré à la mémoire de  
canaux.  
Ajout/effacement de canaux  
REMARQUE:  
Vous pouvez choisir le canal à sauter.  
Limage d’un canal numérique peut prendre quelques  
secondes à apparaître à l’écran après la sélection.  
1
Sélectionner « Channel », puis sur ou ENTER.  
Recherche automatique  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner « Add/  
2
3
4
1
Sélectionner « Channel », puis sur ou ENTER.  
Delete », puis sur ou ENTER.  
Appuyez sur ou pour sélectionner « Add/  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner « Auto  
2
3
Delete », puis sur ou ENTER.  
Ch Memory », puis sur ou ENTER.  
Appuyez sur  
à sauter.  
ou  
pour sélectionner le canal  
Appuyez sur ou pour sélectionner  
« Automatic Search », puis sur ou ENTER.  
CH  
CH  
Auto Ch Memory  
Signal Type  
Add/Delete  
CH  
Signal  
Analog  
Analog  
Digital  
Digital  
Analog  
Cable  
Stop  
2
3
Add  
Automatic Search  
Add  
3-1  
3-2  
4
Delete  
Add  
Analog Channel Found : 0  
Digital Channel Found : 0  
Delete  
Programming Now  
:Select  
ENTER :Cancel  
:Adjust  
:Select  
Le téléviseur commencera à mémoriser tous les  
canaux offerts dans votre région.  
4
5
Appuyez sur ou pour sélectionner « Add » ou  
« Delete », selon la fonction à appliquer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
Répétez les procédures décrites aux étapes 4 à 5  
afin d’ajouter (ou effacer) d’autres canaux dans la  
mémoire du syntonisateur.  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner « Ch  
6
2
3
Label », puis sur ou ENTER.  
Le menu Ch Label apparaît.  
Effacement complet  
Tous les canaux sont effacés de la mémoire de canaux.  
Appuyez sur ou pour sélectionner un canal  
auquel vous souhaitez attribuer un nom, puis sur  
.
1
Sélectionner « Channel », puis sur ou ENTER.  
CH  
Ch Label  
Channel Number  
Ch Label  
15-1  
CH-1  
>>  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner « Add/  
2
3
Label Clear  
Delete », puis sur ou ENTER.  
Appuyez sur ou pour sélectionner « Clear  
All », puis sur ou ENTER.  
:Adjust  
:Select  
CH  
Add/Delete  
Adding Channel  
Add/Delete  
Clear All  
>>  
>>  
>>  
4
Appuyez de façon répétée sur ou jusqu’à ce  
que le caractère que vous souhaitez apparaisse  
dans le premier espace.  
CH  
Ch Label  
:Select  
ENTER :Set  
Channel Number  
15-1  
CH-1  
>>  
Ch Label  
Label Clear  
Vérification de la force  
du signal numérique  
:Adjust  
:Select  
ENTER :Set  
Le caractère change comme suit:  
Vous pouvez visualiser l’indicateur de la  
puissance du signal numérique.  
, () @ / + =  
-
-
ESPACE  
1
Sélectionner « Channel », puis sur ou ENTER.  
Si le caractère désiré apparaît, appuyez sur  
ENTER.  
Appuyez sur  
Signal ».  
ou  
pour sélectionner « DTV  
2
3
Répétez cette étape pour entrer le reste des  
caractères.  
Appuyez sur ou ENTER pour vérifier la force du  
signal numérique.  
Si vous voulez laisser un blanc dans le nom, vous  
devez sélectionner l’espace vide dans la liste des  
caractères.  
Lécran de la force du signal numérique s’affiche.  
Au besoin, ajustez l’orientation de l’antenne afin  
d’obtenir la force de signal maximale.  
Répétez les étapes 3 à 4 pour les autres canaux.  
Vous pouvez attribuer un nom à chaque canal.  
5
6
CH  
DTV Signal  
Une fois que vous avez tapé tout le nom, appuyez  
sur EXIT pour retourner à l’écran normal.  
0
50  
100  
Signal Level  
Pour effacer un nom de canal  
Après l’étape 3 ci-dessus, appuyez sur  
ou  
pour  
sélectionner « Label Clear », puis sur ou ENTER.  
REMARQUE:  
• La fonction de mesure de la force du signal n’est  
pas offerte pour les canaux analogiques.  
• Au bout de 240 secondes, l’écran DTV Signal  
rétablit automatiquement le fonctionnement normal  
du téléviseur.  
REMARQUE:  
• Les noms de canaux sont réinitialisés après la  
fonction « Recherche automatique » décrite à la  
page 18.  
Étiquetage des entrées  
vidéo  
Attribution d’un nom  
aux différents canaux  
La fonction d’étiquetage vidéo vous permet  
d’étiqueter chaque source d’entrée de votre  
téléviseur.  
Le nom des canaux apparaît avec le numéro de  
canal chaque fois que vous allumez le téléviseur,  
sélectionnez un canal ou appuyez sur DISPLAY.  
Vous pouvez sélectionner les quatre caractères  
de votre choix pour identifier un canal.  
1
Sélectionner « Setup », puis sur ou ENTER.  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner « Video  
2
3
4
Pour créer des noms de canaux  
Label », puis sur ou ENTER.  
Appuyez sur ou pour sélectionner une  
1
Sélectionner « Channel », puis sur ou ENTER.  
entrée à étiqueter.  
Appuyez sur ou pour sélectionner l’étiquette  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
désirée pour cette source d’entrée.  
Video Label  
TV Rating (Classification des émissions  
télévisées)  
Video  
-
-
-
-
Component  
HDMI  
TV Rating  
PC  
TV-Y  
TV-Y7  
TV-G  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
:Adjust  
:Select  
/ VCR / DVD / STB / Cable / Satellite / Receiver /  
:Select  
ENTER :Set  
Game / Camcorder / PC / DVI PC / Blu-ray  
Vous pouvez régler la classification en fonction  
du niveau d'âge et du genre.  
Âge:  
Utilisation de la V-Chip  
Vous pouvez régler un âge limite pour empêcher  
les enfants de regarder ou d’écouter des scènes  
violentes ou des images à exclure. La restriction  
s’applique à « TV Rating » et à « Movie Rating » si  
ces données sont transmises. Ces restrictions se  
règlent séparément. Pour utiliser la fonction V-Chip,  
vous devez enregistrer un mot de passe.  
TV-Y  
:Tous les enfants  
TV-Y7 : Enfants de 7 ans et plus  
TV-G  
: Auditoire général  
TV-PG : Assistance des parents  
TV-14 : Enfants de 14 ans et plus  
TV-MA : Enfants de 17 ans et plus  
Dans le cas de TV-Y7, TV-PG, TV-14 ou TV-MA,  
appuyez sur DISPLAY pour connaître le niveau.  
Pour enregistrer un mot de passe  
Genre:  
1
Sélectionner « Lock », puis sur ou ENTER.  
D
L
: Dialogue  
: Langue  
Sélectionnez et entrez votre mot de passe (4  
2
S
: Sexe  
chiffres) à l’aide des touches numériques (0-9),  
V
:Violence  
puis appuyez sur ENTER.  
FV  
: Fantaisie avec violence  
Lock  
_
Movie Rating (Classification des films)  
New Password  
* * *  
Movie Rating  
G
PG  
PG-13  
R
[0-9] :Enter Code  
ENTER :Set  
NC-17  
X
«
» apparaît à la place du chiffre.  
:Select  
ENTER :Set  
Entrez de nouveau le même mot de passe pour  
confirmer, puis appuyez sur ENTER.  
3
G
: Tous les âges  
Le mot de passe est maintenant enregistré.  
PG  
: Assistance des parents  
PG-13 : Assistance parentale, moins de 13 ans  
REMARQUE:  
R
: Moins de 17 ans, assistance parentale  
conseillée  
• Si vous oubliez le mot de passe, contactez le  
Service clientèle au 1-800-289-0980 pour l’aide.  
Vous aurez besoin de la télécommande originale.  
• Pour ne pas oublier le mot de passe, notez-le et  
gardez-le dans un endroit sûr.  
NC-17 :Enfants de 17 ans et plus  
X
:Adultes seulement  
Appuyez sur  
/
pour sélectionner la  
6
7
classification désirée, puis sur ENTER.  
Pour régler la V-Chip  
Appuyez sur EXIT pour retourner à l’écran normal.  
La fonction V-Chip est maintenant en service.  
1
2
Sélectionner le menu « Lock », puis sur ou  
ENTER.  
Utilisation du téléviseur une fois la fonction de  
V-Chip activée.  
Utilisez les touches numériques (0-9) pour  
Lorsque le programme auquel s'applique la fonction  
V-Chip est reçu, appuyez sur MUTE et veuillez saisir  
le mot de passe. La protection sera temporairement  
annulée. Si le téléviseur est mis hors tension ou que  
le canal est changé, la restriction de la V-Chip est  
rétablie.  
entrer votre mot de passe, puis appuyez sur  
ENTER. Le menu Lock apparaît.  
3
Appuyez sur ou pour réglage « V-Chip » sur  
« On ».  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner « V-  
4
REMARQUE:  
Chip Set », puis sur ou ENTER.  
• La fonction V-Chip est en service uniquement pour  
les émissions et les sources d’entrée portant un  
signal de restriction.  
Le menu V-Chip Set apparaît.  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner la  
5
classification à utiliser, puis sur ou ENTER.  
Pour changer le mot de passe  
Chacune des classifications ci-dessous s'affiche.  
1
Sélectionner « Lock », puis sur ou ENTER.  
Utilisez les touches numériques (0-9) pour  
2
entrer votre mot de passe, puis appuyez sur  
ENTER. Le menu Lock apparaît.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner  
Utilisez les touches numériques (0-9) pour  
entrer votre mot de passe, puis appuyez sur  
ENTER. Le menu Lock apparaît.  
3
4
5
2
3
4
« Change Password », puis sur ou ENTER.  
L'écran Change Password apparaît.  
Entrez un nouveau mot de passe à l’aide des  
touches numériques (0-9), puis appuyez sur  
ENTER.  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner « V-  
Chip Clear », puis sur ou ENTER.  
L'écran V-Chip Clear apparaît.  
Entrez de nouveau le même mot de passe pour  
confirmer, puis appuyez sur ENTER.  
Utilisez les touches numériques (0-9) pour entrer  
votre mot de passe, puis appuyez sur ENTER.  
Tous les réglages par défaut du fabricant sont  
rétablis.  
Le mot de passe est maintenant enregistré.  
Téléchargement d'un système de  
classification V-Chip supplémentaire  
En plus du système de classification V-Chip standard,  
votre téléviseur pourra télécharger un système de  
classification supplémentaire, si un tel système vous  
est offert dans l'avenir.  
Sous-titrage  
QUE SIGNIFIE SOUS-TITRAGE  
Ce téléviseur a la capacité de décoder et d’afficher  
les émissions télévisées avec sous-titres. Le  
sous-titrage affiche du texte à l’écran pour les  
téléspectateurs malentendants ou traduit et affiche du  
texte dans une autre langue.  
Pour télécharger le système de classification  
V-Chip supplémentaire (s'il en existe un)  
1
Sélectionner « Lock », puis sur ou ENTER.  
Sous-titres: ce mode de sous-titrage fait afficher le  
texte à l’écran en anglais ou en une autre langue. En  
général, les sous-titres codés en anglais sont transmis  
sur C1, et ceux dans d’autres langues sur C2.  
Texte: le mode texte des sous-titres remplit  
Utilisez les touches numériques (0-9) pour entrer  
2
votre mot de passe, puis appuyez sur ENTER. Le  
menu Lock apparaît.  
3
4
5
Appuyez sur ou pour réglage « V-Chip » sur  
généralement la moitié de l’écran avec un calendrier  
de programmation ou d’autres informations.  
« On ».  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner « V-  
1
Chip Set (DTV) », puis sur ou ENTER.  
Sélectionner « Setup », puis sur ou ENTER.  
Si le téléviseur n'a pas le système de  
classification supplémentaire en mémoire, il  
entreprend de le télécharger, ce qui peut prendre  
un certain temps.  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner  
2
3
« Closed Caption », puis sur ou ENTER.  
Le menu Closed Caption apparaît.  
Appuyez sur ou pour réglage « CC Setting »  
sur « On ».  
Réglez les restrictions de contenu que vous  
préférez pour le système de classification  
supplémentaire.  
6
7
On: Les sous-titres apparaissent à l’écran.  
Off: Les sous-titres n’apparaissent pas à l’écran.  
Il faut également accomplir l'opération « Update »  
pour mettre à jourles données de classification.  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner  
4
« Analog Caption » ou « Digital Caption ».  
REMARQUE:  
Lorsque vous sélectionnez « Analog Caption »,  
vous pouvez choisir entre C1, C2, C3, C4, T1, T2,  
T3 et T4.  
Lorsque vous sélectionnez « Digital Caption »,  
vous pouvez choisir entre CS1, CS2, CS3, CS4,  
CS5 et CS6.  
• Vous pouvez uniquement télécharger le système  
de classification V-Chip supplémentaire lorsque le  
téléviseur reçoit un signal numérique.  
• Le téléchargement du système de classification  
supplémentaire peut prendre un certain temps.  
Les données et le système de classification V-Chip  
ne sont pas déterminés ou contrôlés par le téléviseur.  
5
6
Appuyez sur ou pour sélectionner le mode de  
sous-titrage voulu, à la fois pour les sous-titres  
numériques et analogiques.  
• Le système de classification V-Chip standard est  
accessible que le téléviseur reçoive un signal  
numérique ou non et bloque aussi bien les  
émissions analogiques que les numériques. Pour  
régler le niveau de restriction avec le système de  
classification V-Chip standard, sélectionnez  
« V-Chip Set » à l'étape 4.  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner « CC  
Priority », puis sur ou pour sélectionner  
« Digital CC » ou « Analog CC ».  
• Le système de classification V-Chip à télécharger  
est une technique en évolution, dont l'accessibilité,  
le contenu et le format peuvent varier.  
REMARQUE:  
• Selon le signal de radiodiffusion, certains sous-  
titres analogiques fonctionnent avec un signal  
de radiodiffusion numérique. Ceci prévient le  
chevauchement de deux types de sous-titres.  
• Vous ne pouvez pas sélectionner cette fonction si  
le téléviseur ne reçoit pas de signal numérique à la  
station actuelle.  
REMARQUE:  
Pour effacer tous les réglages de la V-Chip  
• Si l’émission ou la vidéo sélectionnée n’a pas de  
sous-titres, aucun sous-titre ne s’affiche à l’écran.  
1
Sélectionner « Lock », puis sur ou ENTER.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
• Si le texte n’est pas disponible dans votre zone  
de réception, un rectangle noir peut apparaître à  
l’écran. Si cela se produit, mettez le réglage des  
sous-titres sur « Off ».  
Vous pouvez sélectionner parmi les éléments et  
les paramètres suivants.  
Taille Sous-  
Titres  
Auto, Petit (Small), Standard,  
Grand (Large)  
• Lorsque la fonction des sous-titres est sélectionnée,  
les sous-titres apparaissent au bout d’environ 10  
secondes.  
(Text Size):  
Type Sous-  
Auto, Style1, Style2, Style3,  
Style4, Style5, Style6, Style7  
Si aucun signal de sous-titrage n’est reçu, l’écran  
n’affiche aucun sous-titre, mais le téléviseur continue  
de fonctionner en mode de sous-titrage.  
Titres  
(Text Type):  
• Des fautes d’orthographe ou des caractères  
bizarres peuvent occasionnellement apparaître  
dans les sous-titres. Ceci est normal pour les sous-  
titres, particulièrement lorsqu’il s’agit d’émissions  
en direct. La raison en est que les sous-titres sont  
saisis également en direct. Ces transmissions ne  
donnent pas le temps de procéder à une relecture.  
• Lorsque les sous-titres sont affichés, les affichages  
à l’écran, tels que le volume et la sourdine, peuvent  
être visibles mais peuvent se superposer aux sous-  
titres.  
Bordure  
Auto, Sans (None), En Relief  
Sous-Titres  
(Raised), En Retrait (Depressed),  
(Text Edge): Uniforme (Uniform), Ombre  
gauche (Left Shadow), Ombre  
droite (Right Shadow)  
Couleur  
Auto, Noir (Black), Blanc (White),  
Sous-Titres  
Rouge (Red), Vert (Green), Bleu  
(Text Color): (Blue), Jaune (Yellow), Magenta,  
Cyan  
Opacité de  
Texte  
Auto, Solide (Solid), Transparent,  
• Certains systèmes de câblodistribution et de  
protection contre la copie peuvent gêner la  
réception des sous-titres.  
Translucide (Translucent),  
(Text Opacity): Flashing  
• Si vous utilisez une antenne intérieure ou si la  
réception télévisée est très médiocre, il est possible  
que le décodeur de sous-titres n’apparaisse pas  
ou apparaisse avec des caractères bizarres ou  
des mots mal orthographiés. Dans ce cas, ajustez  
l’antenne pour améliorer la réception ou utilisez une  
antenne extérieure.  
Couleur  
Auto, Noir (Black), Blanc (White),  
D’arrière-Plan Rouge (Red), Vert (Green), Bleu  
(Background (Blue), Jaune (Yellow), Magenta,  
Color):  
Cyan  
Opacité de  
Auto, Solide (Solid), Transparent,  
Fond  
Translucide (Translucent),  
(Background Flashing  
• Le menu Closed Caption peut également être  
affiché en appuyant sur la touche CCD de la  
télécommande.  
Opacity):  
REMARQUE:  
• Il n’est pas possible de définir la même couleur pour  
le texte et le fond « Text Color » et « Background  
Color ».  
Sous-titrage avancé  
• Il n’est pas possible de sélectionner « Transparent »  
à la fois pour le texte et le fond « Text Opacity » et  
« Background Opacity».  
Lorsque vous choisissez de personnaliser la  
méthode d’affichage, vous pouvez ajuster les  
divers réglages ci-dessous comme suit:  
Cette fonction est conçue pour personnaliser les  
sous-titres numériques seulement.  
Réglage du format d’image  
1
Sélectionner « Setup », puis sur ou ENTER.  
Vous pouvez visualiser les émissions de format  
480i et 480p dans différents formats d’image:  
Natural, Cinema Wide1, Cinema Wide2, Cinema  
Wide3, Full et Native.  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner  
2
« Closed Caption », puis sur ou ENTER.  
Le menu Closed Caption apparaît.  
Sélection du format image  
3
4
Appuyez sur ou pour réglage « CC Setting »  
sur « On ».  
1
2
Sélectionner « Picture », puis sur ou ENTER.  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner « Digital  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner  
CC Preset », puis sur ou pour sélectionner  
« Custom ».  
« Picture Size », puis sur ou ENTER pour  
afficher le menu Picture Size. Appuyez sur  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner « CC  
ou  
ou les touches numérique (0-4)  
5
6
Advanced », puis sur ou ENTER.  
correspondante pour sélectionner le format  
image désiré, comme suit.  
Le menu CC Advanced apparaît.  
Picture Size  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner  
0.Natural  
l’élément désiré, puis sur ou pour modifier le  
réglage.  
1.Cinema Wide1  
2.Cinema Wide2  
3.Cinema Wide3  
4.Full  
CC Advanced  
Text Size  
Auto  
Auto  
Auto  
Auto  
Auto  
Auto  
Auto  
Text Type  
[0-4] :Select  
Text Edge  
Text Color  
Text Opacity  
Background Color  
Background Opacity  
:Adjust  
:Select  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
REMARQUE:  
Native (pour mode PC seulement)  
• Les sélections de format image offertes peuvent  
varier selon la source d’entrée ou le signal de  
radiodiffusion.  
La résolution du signal de l’image est détectée et  
affichée à l’écran avec le même nombre de pixels.  
• Le menu Picture Size peut également être affiché  
en appuyant sur la touche PICTURE SIZE de la  
télécommande.  
Natural  
REMARQUE:  
Dans certains cas, cette image s’affiche au format  
standard 4:3 avec des bandes latérales noir.  
• Il se peut que certaines émissions numériques,  
haute définition et/ou les deux ne vous permettent  
pas de modifier le format d’image.  
• En mode HDMI ou COMPONENT avec taux  
de balayage de 720p, 1080i ou 1080p (HDMI  
seulement) seuls le format d’image Cinema Wide2  
et Full sont accessibles.  
• En mode PC, seuls les formats d’image Natural, Full  
et Native sont accessibles. En mode PC (WXGA),  
seuls les formats dimage Full et Native sont  
accessibles.  
Cinema Wide1 (pour émissions de format 4:3)  
Pour remplir l’écran, les bords droit et gauche sont  
étirés, toutefois, le centre de l’image ne s’écarte pas  
beaucoup de ses proportions antérieures.Les bords  
supérieur et inférieur de l’image peuvent être cachés.  
Cinema Wide2 (pour émissions de format  
boîte aux lettres)  
Toute l’image est agrandie uniformément — elle est  
étirée dans les mêmes proportions en largeur et en  
hauteur (elle garde ses proportions initiales).  
Les bords supérieur et inférieur de l’image peuvent  
être cachés.  
Cinema Wide3 (pour émissions de format  
boîte aux lettres avec sous-titres)  
Pour remplir la largeur de l’écran, l’image est étirée à  
l’horizontale. Cependant, elle est très peu étirée vers  
le haut et le bas.  
Les bords supérieur et inférieur de l’image peuvent  
être cachés.  
A B C D E F G - - - - - - - - - - - - - - - -  
A B C D E F G - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -  
Full (pour émissions de format 16:9)  
Full affiche l’image à sa taille maximale.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
Problèmes de réception  
Il est possible de remédier à la plupart des interférences subies par le téléviseur en réglant la hauteur et en  
changeant la position de l’antenne VHF/UHF. Pour obtenir les meilleurs résultats, il est recommandé d’utiliser  
une antenne extérieure. Les types les plus courants de brouillage en télévision sont expliqués ci-dessous.  
Si l’un de ces symptômes apparaît lorsque le téléviseur est raccordé à un réseau de câblodistribution, les  
perturbations peuvent provenir du signal émis par le câblodistributeur local.  
ALLUMAGE  
Des taches noires ou des rayures horizontales peuvent apparaître ou  
l’image peut trembler ou dériver. En général, ces interférences sont  
causées par le système d’allumage de véhicules, par des lampes au néon  
ou pas des outils et des appareils électriques, comme des perceuses ou  
des séchoirs à cheveux.  
IMAGES FANTÔMES  
Les images fantômes sont causées par un signal télévisé qui suit  
deux voies. La première est la voie directe, et l’autre est celle d’un  
signal réfléchi par de hauts édifices, des collines ou d’autres obstacles  
importants. Il est possible d’améliorer la réception en changeant la  
direction ou la position de l’antenne.  
IMAGE ENNEIGÉE  
Si le téléviseur est employé dans une région limitrophe pour la réception  
du signal émis par une station de télévision et que le signal est faible,  
l’image peut être criblée de petits points.  
Si le signal est extrêmement faible, il peut être nécessaire d’installer une  
antenne extérieure de grande taille.  
BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE  
Ce genre d’interférence, causé par l’équipement radio à deux voies, produit  
des parasites en forme d’ondulations ou de rayures diagonales, et dans  
certains cas, une perte de contraste de l’image. Il est possible d’améliorer  
l’image en changeant la direction et la position de l’antenne ou en installant  
un filtre RFI.  
VARIATION DE LA GRANDEUR DE LIMAGE  
Une légère variation de la dimension de l’image à l’écran est normale  
lorsque vous ajustez les réglages du contraste (CONTRAST) ou de la  
luminosité (BRIGHTNESS).  
SOINS ET ENTRETIEN  
Pour éviter les risques d’incendie ou de choc électrique, débranchez le téléviseur de la source d’alimentation  
avant de le nettoyer.  
Comme vous le faites avec les meubles, essuyez le boîtier avec un linge doux humecté d’eau légèrement  
savonneuse. Procédez avec précaution en nettoyant ou en essuyant les pièces en plastique.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
Guide de dépannage  
Utilisez la liste de contrôle suivante pour résoudre les problèmes que vous avez avec votre téléviseur ACL.  
Si les problèmes persistent, consultez le revendeur ou le centre de service autorisé le plus près de chez vous.  
Vérifiez que tous les raccordements avec les autres appareils sont effectué correctement.  
PROBLÈME  
SOLUTIONS POSSIBLES  
PROBLÈME  
SOLUTIONS POSSIBLES  
Problème  
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est  
d’écran lors  
d’une émission  
numérique.  
branché.  
Vérifiez la force du signal numérique.  
Essayez une autre prise.  
Lappareil ne  
Il n’y a pas de courant. Vérifiez le fusible ou le  
disjoncteur.  
fonctionne pas.  
Vérifiez le raccordement au réseau de  
câblodistribution.  
Débranchez l’appareil pendant une heure puis  
Pas de réception  
branchez-le de nouveau.  
Réglez l’option Signal Type à Cable.  
Problème à la station ou au réseau de  
câblodistribution. Essayez une autre station.  
de la câblodistribution.  
Problème à la station ou au réseau de  
câblodistribution. Essayez une autre station.  
Vérifiez le réglage du son au de la mise en  
sourdine (VOL +/– ou MUTE).  
Son défectueux  
ou son  
Barres  
Vérifiez le raccordement à l’antenne, ou  
changez la position de l’antenne.  
Recherchez des sources d’interférences  
possibles.  
horizontales  
ou diagonales à  
l’écran.  
inexistant.  
Recherchez des sources d’interférences  
possibles.  
Problème à la station ou au réseau de  
câblodistribution. Essayez une autre station.  
Assurez-vous que les canaux sont mis en  
mémoire.  
La sélection du mode de réception  
télévisée est erronée. La sélection  
s’effectue à partir de l’option Signal Type  
dans le menu de réglage.  
Pas de réception  
au-delà du canal  
13.  
Image  
défectueuse  
ou image  
inexistante.  
Vérifiez le raccordement au réseau de  
câblodistribution ou à l’antenne. Changez la  
position de l’antenne.  
Si vous utilisez une antenne UHF, vérifiez  
son raccordement.  
Les piles sont faibles, épuisées ou mal  
insérées.  
Recherchez des sources d’interférences  
possibles.  
La télécommande est hors de portée;  
placez-vous à moins de 5 mètres du  
téléviseur.  
Vérifiez les réglages de l’image.  
Problème à la station ou au réseau de  
câblodistribution. Essayez une autre station.  
Assurez-vous que les canaux sont mis en  
mémoire.  
La télécommande  
ne fonctionne pas.  
Assurez-vous que la télécommande est  
bien pointée vers le téléviseur.  
Assurez-vous de l’absence d’obstruction  
entre la télécommande et le téléviseur.  
Assurez-vous que l’appareil est branché.  
Réception  
défectueuse  
de certains  
canaux.  
Le signal de la station est faible. Changez la  
position de l’antenne.  
Recherchez des sources d’interférencespos  
sibles.  
Le téléviseur  
s’éteint.  
Larrêt différé est activé.  
Il n’y a pas de courant.  
Problème à la station ou au réseau de  
câblodistribution. Essayez une autre station.  
Assurez-vous que les canaux sont mis en  
mémoire.  
La station a des problèmes ou l’émission  
n’est pas sous-titrée. Essayez un autre  
canal.  
Couleurs  
Le décodeur de  
sous-titres ne  
fonctionne pas.  
Vérifiez le raccordement au réseau de  
câblodistribution ou à l’antenne VHF/UHF,  
ou changez la position de l’antenne.  
Réglez le décodeur de sous-titres dans le  
menu.  
mauvaises  
ou couleurs  
inexistantes.  
Vérifiez les réglages de l’image.  
Vérifiez le raccordement au réseau de  
câblodistribution ou à l’antenne. Changez la  
position de l’antenne.  
Recherchez des sources d’interférences  
Laffichage des  
fonctions à l’écran  
n’apparaît pas  
dans la langue  
sélectionnée.  
possibles.  
Problème à la station ou au réseau de  
câblodistribution. Essayez une autre station.  
Assurez-vous que les canaux sont mis en  
mémoire.  
• Sélectionnez la langue désirée parmi  
les options du menu.  
Limage tremble  
ou dérive.  
La compagnie de câblodistribution brouille les  
signaux.  
Vérifiez la position de l’antenne.  
BRUIT IMPULSIF/BLOCAGE DE LIMAGE  
Un mauvais signal, des interférences provenant des systèmes d’allumage automobiles, de lampes au néon ou  
d’outils et d’appareil alimentés sur secteur tels que des perceuses ou sèche-cheveux peuvent provoquer un  
bruit impulsif ou un blocage de l’image.  
POUR CONTACTER LE SERVICE CLIENTÈLE ET OBTENIR DE LAIDE AVEC LA CONFIGURATION OU LUTILISATION,  
VEUILLEZ COMPOSER LE:  
1-800-289-0980  
LORSQUE VOUS APPELEZ LE SERVICE CLIENTÈLE, AYEZ VOTRE NUMÉRO DE MODÈLE SOUS LA MAIN  
OU CONTACTEZ PAR ÉCRIT:  
ORION SALES, INC.  
3471 N. UNION DR.  
OLNEY, ILLINOIS 62450  
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR NOS AUTRES PRODUITS, VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE WEB:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
Fiche technique  
DONNÉES GÉNÉRALES  
Source d’alimentation :  
120V CA, 60 Hz  
Consommation de courant :  
En marche: 24 W  
En veille: 0,3 W  
2,6 kg (5,7 lbs)  
Largeur: 450 mm (17-11/16 po)  
Hauteur: 337,5 mm (13-5/16 po)  
Profondeur: 143 mm (5-5/8 po)  
Poids :  
Dimensions :  
Température de fonctionnement : 5 ˚C à 40 ˚C  
Humidité de fonctionnement :  
Type :  
Moins de 80 % RH  
47,01 cm (19” classe/18,5” diagonale)  
Écran ACL TFT couleur à transmission  
1366 (H) × 768 (V)  
Méthode d’affichage :  
Nombre de pixels :  
Système de radiodiffusion :  
Système M américain  
Norme ATSC (8VSB), QAM  
Canaux de réception :  
VHF  
UHF  
2-13  
14-69  
CATV 14-36 (A)-(W)  
37-59 (AA)-(WW)  
60-85 (AAA)-(ZZZ)  
86-94 (86)-(94)  
95-99 (A-5)-(A-1)  
100-135 (100)-(135)  
01 (4A)  
Type de tuner :  
Entrée :  
Synthétiseur de fréquences  
Vidéo: (RCA) 1 V (p-p), 75 ohms  
Audio: (RCA) –8 dBm/50k ohms  
Vidéo en composantes: (Y) 1 V (p-p), 75 ohms  
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 ohms  
HDMI: Compatible HDMI (connecteur de type A)  
Compatible HDCP  
Compatible E-EDID  
Taux de balayage préconisés: 480p, 480i, 720p,1080i,1080p  
Audio HDMI: PCM 2 voies  
Fréquence d’échantillonnage 32/44,1/48 kHz  
16/20/24 bits per échantillon  
Moniteur de PC: Mini-Dsub 15 broches × 1  
Antenne:  
Entrée VHF/UHF 75 ohms de type coaxiale  
Sortie :  
Haut-parleur :  
Puissance de sortie audio :  
ACCESSOIRES  
Sortie audio numérique: 0,5 V (p-p), terminaison de 75 ohms  
25,4 mm × 68,6 mm (1 po × 2-11/16 po), 8 ohms × 2  
2,0 W + 2,0 W  
Télécommande  
Piles (AAA) × 2  
Cordon CA  
Socle  
Vis × 2  
La conception et les caractéristiques sont sujettes à des modifications sans  
préavis.  
Printed in Thailand  
Imprimé en Thailande  
K
J3FR0421A SH 11/01  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Radio Shack Cooktop 61 2420 User Guide
Regalo Pet Fence 1164 User Guide
Revox Portable Speaker Integrated Speaker Systems User Guide
Roland Music Mixer 04672434 User Guide
Rotel Stereo Amplifier RC 1090 User Guide
Ryobi Sander RS2418 User Guide
Samsung Tablet XE500T1C K01US User Guide
Sanyo Battery Charger KR 5 3MH User Guide
Sanyo Digital Camera VPC E2100 User Guide
Seagate Computer Drive STAB500500 User Guide