Samsung Blood Pressure Monitor BD 3000S User Guide

Owner’s Manual  
for model: BD-3000S  
Deluxe Inflate  
Blood Pressure Monitor  
with Heart Sense  
Made in Taiwan  
105 Challenger Road, 6th Floor  
Ridgefield Park, NJ 07660  
Large Three Row Digital Display  
3 Zones of 30 Memory - 90 Memory Total  
Automatic Power Off  
Time and Date Indications  
Pulse Display  
AC Capability and Adapter  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In This Manual  
Healthy Living  
Healthy Living _________________________________3-4  
Commonly Asked Questions About Blood Pressure________5-8  
Intended Use _____________________________________8  
Measurement Method ______________________________9  
Main Unit and Accessories __________________________10  
Special Features __________________________________11  
Accuracy _______________________________________12  
Special Conditions ________________________________12  
Digital Display Symbols_____________________________13  
Battery Installation ________________________________13  
AC Capability and Adapter___________________________14  
Selecting Time and Date ____________________________14  
Important Reminders ____________________________15-16  
Applying the Cuff _________________________________17  
Taking a Blood Pressure Measurement________________18-19  
3 Zones of 30 Memory _____________________________20  
Taking Care of Your Blood Pressure Monitor ______________21  
Troubleshooting ________________________________22-23  
Five Year Limited Warranty ________________________24-25  
Specifications____________________________________26  
Blood Pressure Diary_____________________________27-30  
This blood pressure monitor is the first step to living a healthier  
life. But monitoring your blood pressure at home is just the  
beginning, it’s also important to:  
EXERCISE REGULARLY - Start out by taking a quick walk  
each day. Before you know it, you’ll feel energized. That’s  
because along with being an easy way to shed a few pounds,  
walking also helps bones and heart to become stronger.  
EAT RIGHT - Remember, you are what you eat! So when you  
reach for a snack, try grabbing a piece of fruit or a vegetable.  
When cooking meals at home try to use fats and oils sparingly.  
Sometimes a healthy diet is the best medicine of all! It’s also a  
good idea to monitor your sodium intake since about one-third of  
individuals who have high blood pressure are also sodium sen-  
sitive. Consult your doctor regarding over-the-counter supple-  
ments and herbs such as onion and garlic. Both of these plants  
have been historically linked to producing mild anti-hypertension  
effects.  
Healthy Living  
2
In This Manual  
Copyright © 2005 Samsung America, Inc. All rights reserved.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Commonly Asked Questions  
About Blood Pressure  
Healthy Living  
BE HAPPY! - A positive attitude is a big part of a healthy body.  
Try not to get too stressed out over things. Daily relaxation tech-  
niques such as gentle yoga or even quiet time by yourself can do  
a lot of good for the mind and body. Stay focused on the good  
things in life. Begin by congratulating yourself for that short walk  
you just took or the smart food choice you made. It’s your first  
step to a healthier life!  
Why Should I Monitor My Blood Pressure At Home?  
By monitoring at home, you can manage your health between doc-  
tor visits. Home monitoring also provides you with a record of  
blood pressure measurements over time to give to your doctor - a  
valuable tool in monitoring hypertension.  
Home monitoring may also help alleviate White Coat  
Hypertension. This term refers to the medical phenomena which  
causes many individuals’ blood pressure to be higher when taken  
in a medical office setting. That’s because many times the stress  
of being in the doctor’s office may cause blood pressure to rise  
as much as 20-50 points higher than normal. When monitoring  
at home, you may get a truer indication of your blood pressure  
in a normal, relaxed state.  
KEEP AN EYE ON YOUR WEIGHT! - Surprisingly, losing even a  
small amount of weight can often times help control high blood  
pressure. Talk with your doctor to find a “healthy” weight for you  
and strive to come within a range of it.  
Remember to consult your physician prior to beginning exercise,  
vitamin/mineral, dietary changes or programs and blood pressure  
monitoring.  
What Is Blood Pressure?  
The commonly used term “blood pressure” refers to the force or  
pressure that is exerted on the body’s arteries as blood flows  
through them. Each time the heart beats or contracts,  
it produces pressure in the arteries. This blood  
pressure is what moves blood through the  
body, supplying oxygen and nutrients to  
every organ.  
Commonly Asked Questions About Blood Pressure  
Healthy Living  
5
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commonly Asked Questions  
About Blood Pressure  
Commonly Asked Questions  
About Blood Pressure  
When the heart contracts it sends blood out into  
Why Does My Blood Pressure Fluctuate?  
the body. This pressure is referred to as systolic.  
Because blood pressure changes with every beat of the heart it is  
in constant fluctuation throughout any given day. In addition to  
these natural changes there are other factors that may affect blood  
pressure such as:  
The pressure that is created  
as the heart pulls blood back  
through is called diastolic.  
Blood pressure is recorded as systolic over dias-  
Temperature  
(too hot or cold)  
Humidity  
Restlessness  
Lack of sleep  
Physical exercise  
Constipation  
Stress  
Fear  
Anger  
Anxiety  
Food and beverage  
consumption  
Individual physical  
conditions  
tolic, as shown here.  
What Is Considered Normal Blood Pressure?  
The Seventh Report of the Joint National Committee on  
Prevention, Detection, Evaluation, and Treatment of High Blood  
Pressure from the National Heart, Lung, and Blood Institute  
has set forth the following guidelines regarding high blood  
pressure. Guidelines provided are for information purposes  
only. Please consult with your physician for proper diagnosis.  
In addition to these factors you should talk with your physician  
to see what may be affecting you.  
How Do I Know I Have High Blood Pressure?  
It’s nearly impossible to know if your blood pressure is elevated  
without having it checked. People have the common misconcep-  
tion that one can “feel” their blood pressure rise. It is because of  
Commonly Asked Questions About Blood Pressure  
6
Commonly Asked Questions About Blood Pressure  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commonly Asked Questions  
About Blood Pressure  
Measurement Method  
this mystery that hypertension has been named “the silent killer.”  
Don’t let it sneak up on you! Start monitoring your blood pressure  
every day with your new Healthy Living monitor.  
Healthy Living monitors measure blood pressure and pulse by  
using what’s called an oscillometric method, meaning they mea-  
sure the fluctuations in pressure. This is done by first wrapping  
a fitted cuff around the upper arm. The monitor then automati-  
cally fills the cuff with air creating pressure around the arteries  
inside of the arm. Mounted inside of the cuff is a special gauge  
that is capable of sensing the small oscillations (fluctuations) in  
pressure. These fluctuations are produced as a result of the pres-  
sure the cuff has placed around the arm and are, in a basic sense,  
the arteries contracting (getting larger and smaller) with each  
heart beat. The monitor then measures how high and how quick-  
ly these contractions occur and converts that information into a  
digital value. A special valve, called an electrode, deflates the  
monitor automatically when the measurement is complete.  
Why Is It Important To Control My Blood Pressure?  
Left uncontrolled, hypertension can place an incredible amount  
of stress on your heart and arteries, both of which become  
forced to work harder to keep blood flowing in a healthy manner  
throughout the body. Over time, this stress may result in health  
problems including over-enlargement of the heart, loss of elas-  
ticity of the arteries, heart disease, stroke and even death.  
Making some simple lifestyle changes now may help you to stay  
healthy in the future.  
Intended Use  
Healthy Living blood pressure monitors are convenient for home  
use. They are noninvasive, meaning no part of the monitor enters  
your body, and provide systolic, diastolic and pulse measurements.  
Healthy Living monitors are recommended for use by people over  
the age of 18 and are not suitable for clinical use.  
Commonly Asked Questions About Blood Pressure/Intended Use  
8
Measurement Method  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Main Unit and  
Accessories  
Special Features  
Main Unit  
Heart Sense  
Systolic  
display  
Diastolic  
display  
Pulse  
The Heart Sense Inflation System senses your blood pressure  
before the measurement is complete - the monitor then adjusts  
the air pressure amount according to your  
Cuff  
individual level. The results are quick,  
comfortable measurements each time  
you check your blood pressure.  
display  
Noise Control System  
A unique low-noise, rolling motor pump allows our monitors to  
Memory  
button  
offer quiet inflation.  
Large Three Row Display  
Set  
button  
A large LCD with three rows displaying time, date, and your  
blood pressure - systolic over diastolic - makes measuring your  
blood pressure easy to read.  
Start/Stop  
button  
Mode  
button  
Memory Feature  
Your Healthy Living Deluxe Inflate monitor features a 3 party  
memory capability or 3 "zones" - each zone stores 30 mea-  
surements each for a total capacity of 90 measurements. This  
unique feature allows 3 users to use and store their blood  
pressure measurements separately all on one monitor! This  
capability is also useful for one individual to track their blood  
pressure throughout the day - morning, afternoon, and night -  
for quick and easy comparisons.  
Accessories  
4 AA Alkaline Batteries  
Storage Pouch  
Time and Date Indications  
This monitor automatically keeps track of the time, month and day.  
Special Features  
Main Unit and Accessories  
10  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Accuracy  
Digital Display Symbols  
Healthy Living monitors have been clinically tested against a  
scientific device called a sphygmomanometer, considered the  
gold standard in blood pressure measurement. All Healthy Living  
monitors have performed equivalent to measurements taken  
with this scientific device and are within the accuracy limits pre-  
scribed by the American National Standard for Electronic or  
Automated Sphygmomanometers.  
Hour/Minute  
Month/Day  
Inflate  
Systolic Display  
Deflate  
Diastolic Display  
Pulse Display  
Replace Battery  
Error Symbol  
Memory Display  
Measuring Symbol  
Flashes During Measurement  
Special Conditions  
Battery Installation  
All Healthy Living blood pressure monitors are safe and accurate  
to use with arrhythmias such as atrial or ventricular premature  
beats and atrial fibrillation.  
When the display shows  
, it’s time to replace  
the batteries. This monitor uses 4 AA batteries.  
Insert the batteries into the monitor making certain  
to align the polarities correctly.  
Close the battery cover securely. It will snap into  
place when it is fully closed.  
* It’s a good idea to remove the batteries if you know you will not be  
using your monitor for an extended amount of time.  
Digital Display Symbols/Battery Installation  
Accuracy/Special Conditions  
13  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Reminders  
AC Capability and Adapter  
This Healthy Living blood pressure monitor is equipped with  
AC capability and AC adapter should you choose to use  
electric power to operate your unit instead of batteries.  
Follow your doctor’s advice on how and when to take  
your blood pressure. Otherwise, here are some important  
hints:  
Before Taking a Measurement  
AC Adapter Output: 6V DC 1A  
Sit quietly for about 10 minutes. This will allow your body  
to return to its normal, resting state.  
Take your blood pressure in a comfortable environment -  
not too cold, not too hot-as temperature may affect your  
measurement.  
*It is suggested that you remove the batteries from the compartment if you are going to use  
AC adapter for an extended amount of time.  
If you've just consumed beverages  
containing caffeine such as coffee,  
non-herbal tea, or cola wait about  
30-45 minutes. Also, don’t  
smoke just before taking a  
measurement.  
Selecting Time and Date  
Your Healthy Living monitor will keep track of the time,  
month, and day unless the batteries have run down or are  
removed from the monitor.  
To set the month simply press the "MODE" button. The month  
will begin to flash. Press the "SET" button until the correct  
month appears on the display, then press the "MODE" button  
to store, follow this same process to set the day and time.  
Plug the cuff tube into the monitor before taking a  
measurement.  
AC Capability and Adapter/Selecting Time and Date  
Important Reminders  
14  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Applying the Cuff  
Important Reminders  
Before you put the cuff on your arm make  
certain that you are not wearing a thick  
coat or sweater.  
While Taking a Measurement  
Sit still and quietly while measuring. Talking or moving may  
elevate measurements.  
For consistency, it’s a good idea to measure your blood pres-  
sure using the same arm and at about the same time each  
day. If possible, we suggest using your left arm.  
If you are wearing a long sleeved shirt, roll  
up the sleeve, but make sure that it is not  
constricting circulation to your arm.  
The cuff should be positioned on your  
bicep and the red arterial marker should  
be in the center just above your elbow.  
Instructions are also printed directly on  
the cuff for reference.  
When taking multiple measurements right after each other,  
make sure you wait at least 10 minutes in between. Waiting  
allows your blood vessels to return to their normal state.  
Sit with your legs uncrossed and your feet flat on the floor. Do  
not touch the cuff or monitor at any time during the mea-  
surement. Relax.  
Wrap the cuff around your upper arm  
(usually the left) so it fits securely but is  
not too tight. You should be able to place  
2 fingers in between the cuff and your  
arm. The velcro tab should fall within the  
"OK" range printed on the cuff for proper  
use.  
Place your arm on a table with your palm  
facing upwards. The inflation tube should  
line up with your arm. Do not allow the  
tube to kink or wrap around anything; it  
should fall down the center of your arm.  
Important Reminders  
Applying the Cuff  
16  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Taking a Blood Pressure  
Measurement  
Taking a Blood Pressure  
Measurement  
Once the cuff is properly applied and you are seated with your  
feet flat on the floor you are ready to take a measurement.  
Press the "SET" button and you will see a  
Numbers will appear on the  
digital display. This is the nor-  
mal process the monitor goes  
through to determine your blood pressure. Don’t be alarmed  
if you notice the numbers quickly change, or go higher than  
you believe your blood pressure to be.  
number appear: 1, 2, or 3. These are each of  
the 3 memory zones/users explained on  
page 11. From here on, the 3 party memory  
capability will be referred to as "memory  
zones" or "zones". Press the "SET" button to  
toggle between each of three memory  
zones and to select the zone in which you would like to store  
your measurement. Then press the "START/STOP" button to  
begin the measurement process. The monitor will automati-  
cally inflate to the level that is right for you.  
When your measurement is  
complete the monitor will  
deflate automatically, releasing  
the air pressure in the cuff.  
The entire measurement  
process should take less than a  
minute. Once measurement is  
complete, your blood pressure  
and pulse measurements will be  
displayed. The monitor will  
automatically turn off after approximately one minute.  
*If you select zone No. 1, your blood pressure will be record-  
ed as one of the 30 readings available for that zone. The  
same is true for zones 2 and 3. When taking measurements,  
be sure and select the correct zone number so that the mea-  
surement is registered to the appropriate zone.  
You will feel the cuff get tighter around your arm - this is nor-  
mal. It should not inflate to the point of discomfort. If this  
occurs, the cuff is secured too tightly. Press "START/STOP"  
and rewrap the cuff leaving more room between your arm  
NOTE: Blood pressure constantly changes during the course of  
a day. Occasionally high or low readings do not necessarily  
mean your monitor is malfunctioning or that you are ill. It is  
important to speak with your doctor to learn what your normal  
blood pressure is and if you experience related abnormal mea-  
and the cuff.  
Taking a Blood Pressure Measurement  
surements.  
Taking a Blood Pressure Measurement  
18  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Taking Care of Your  
Blood Pressure Monitor  
3 Zones of 30 Memory  
It’s important to treat your monitor with care. Here are some basic  
tips:  
When you take a measurement, the monitor automatically  
stores it in memory space number one. As you continue to take  
measurements, the monitor will push the previous measurement  
back one space. In other words, the value in space one will  
always be the most recent blood pressure measurement taken.  
Your monitor features a 3 party memory capability or 3 "zones" -  
each zone stores 30 measurements each for a total capacity of  
90 measurements. This unique feature allows 3 users to use and  
store their blood pressure measurements separately all on one  
monitor. This feature is also useful for one user to track their  
blood pressure throughout the various periods of the day: morn-  
ing, afternoon, and night.  
Press the "SET" button to toggle between memory zone No.1, 2,  
and 3. Once you select a zone that you want to view the mea-  
surements in, press the "MEMORY" button once to view the  
most recent measurement along with the time and date that it  
was taken. Press the "MEMORY" button again in succession and  
you will see all of the measurements registered to that zone. You  
can then press the "SET" button to switch to the next zone to  
view measurements. The monitor will automatically power off  
after about one minute of inactivity.  
Keep the monitor out of direct sunlight, high humidity, and  
extreme temperature changes.  
Try not to drop it on the floor.  
Do not take the monitor or the cuff apart. None of the moni-  
tor’s parts are fixable at home. If your monitor needs repairs  
see details in warranty section.  
Keep the monitor free of dust and other materials. Avoid  
getting any part of the monitor or cuff extremely wet. If  
the monitor needs cleaning it’s best to wipe it with a cloth  
slightly dampened with water. Healthy Living recommends  
cleaning your monitor about once a month.  
Do not harshly fold or bend the cuff as  
this may damage it on the inside.  
Do not inflate the monitor’s cuff if it is not wrapped around  
your arm.  
Always remove the cuff tube from the monitor with care.  
*When taking measurements, be sure and select the correct  
zone number using the SET button so that the measurement is  
registered to the appropriate zone.  
For your safety, do not wrap the cuff around any other  
body part other than your arm.  
3 Zones of 30 Memory  
Taking Care of Your Blood Pressure Monitor  
20  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
Troubleshooting  
Error/Symbol What Does It Mean?  
How To Fix It  
Error/Symbol What Does It Mean?  
How To Fix It  
You have been ignoring  
the flashing replace  
Replace with four new  
"AA" batteries. Make  
sure the polarities are  
positioned correctly in  
the battery compart-  
ment before continuing  
to measure your blood  
pressure.  
Monitor may have been Read page 17 (Applying  
inflated without the cuff the Cuff).  
around the arm OR Cuff  
battery symbol (  
).  
may not be positioned  
correctly on the arm.  
Read pages 15 & 16  
(Important Reminders).  
The cuff tube may be folded  
OR  
You may have moved  
Replace with 4 AA bat-  
teries quickly so you  
may continue to mea-  
sure your blood pres-  
sure without any inter-  
ruptions.  
The batteries have  
run down.  
while the cuff was inflating.  
Blood pressure  
value seems too  
high or too low  
Blood pressure  
value seems too  
high or too low  
Cuff may not be  
aligned correctly  
Read page 17  
(Applying the Cuff).  
Remember that it is  
important not to move  
and speak as it may  
elevate measurements.  
You may have moved or  
spoken during the mea-  
surement process.  
Circuitry locked.  
Remove then reinsert  
the batteries and then  
proceed to take mea-  
surement again.  
Read page 17  
(Applying the Cuff).  
Make sure you are in a  
quiet and comfortable  
place when taking a  
measurement.  
You may have been  
startled by a noise or  
vibration while measuring.  
Unable to take a  
measurement after  
receiving an error  
symbol.  
The cuff may not be  
positioned correctly.  
Troubleshooting  
Troubleshooting  
22  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Five Year Limited Warranty  
Five Year Limited Warranty  
OR INSTRUCTION OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, WHETHER ARISING  
OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY OR ANY OTHER LEGAL THEORY.  
ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES  
OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE APPLICABLE WARRANTY PERI-  
OD SET FORTH ABOVE. Manufacturer and Distributor assume no responsibility  
for injuries, damages or penalties incurred or suffered resulting from the use of  
this product in an improper manner or manner or location other than for that for  
which it is intended or from failure to heed any warning, disclaimer or instruc-  
tion.  
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or conse-  
quential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the  
above exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives your  
specific legal rights and you may also have other rights which vary from state  
to state.  
Samsung America, Inc. will, at its option, repair or replace your monitor, includ-  
ing the cuff, with the same or comparable model free of charge (except you  
must pay for shipping charges set forth below) for a period of (5) five years from  
the date of original purchase in the event of a defect in materials or workman-  
ship occurring during normal use. This product is for home use only and is not  
intended for commercial or clinical use. This warranty only extends to the orig-  
inal retail purchaser. Purchase receipt or other proof of date of original purchase  
is required before warranty performance. The warranty on any replacement  
product provided under this warranty shall be for the unexpired portion of the  
warranty period applicable to the original product.  
This warranty extends solely to failures due to defects in materials or work-  
manship occurring during normal use. It does not cover normal wear of the prod-  
uct. This warranty is void if: the product housing has been removed, if the prod-  
uct's label, logo or serial number have been removed or if the product fails to  
function properly as a result of accident, misuse, abuse, neglect, mishandling,  
misapplication, defective batteries, faulty installation, setup, adjustments,  
improper maintenance, alteration, maladjustment of controls, modification,  
power surges, commercial or clinical use of the product, service by anyone other  
than an authorized service center or acts beyond the manufacturer's or distrib-  
utors control.  
Should your product prove defective during this warranty period, please return  
the product in the original carton prepaid to:  
SAMSUNG AMERICA, INC.  
c/o Healthy Living Division  
105 Challenger Road, 6th Floor  
Ridgefield Park, NJ 07660  
The warranty and remedy provided herein are exclusive and in lieu of all other  
express and implied warranties and unless stated herein, any statements or  
representations made by any other person or entity are void. NEITHER THE  
MANUFACTURER, DISTRIBUTOR NOR THEIR AFFILIATES SHALL BE LIABLE  
FOR ANY LOSS, INCONVENIENCE, INJURY, OR DAMAGE INCLUDING DIRECT,  
SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM  
THE USE, IMPROPER USE, FAILURE TO HEED ANY WARNING, DISCLAIMER  
Attn: Customer Service  
Include $11.95 for return shipping & insurance. (CHECK OR MONEY ORDER  
ONLY PLEASE, NON-REFUNDABLE). Sorry, we cannot deliver to P.O. Boxes.  
Please allow 6-8 weeks for delivery.  
Include with your monitor a letter stating: your name, street address, daytime  
phone number, detailed description of the problem, a copy of your dated cash  
register receipt or other proof of purchase.  
Five Year Limited Warranty  
Five Year Limited Warranty  
24  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Blood Pressure Diary  
Model  
BD-3000S  
Date  
Time  
Systolic/Diastolic  
Pulse  
Monitor  
Deluxe inflate  
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Measurement Method  
Display  
Oscillometric  
Liquid crystal digital display  
Measurement Range  
Pressure: 0-260 mm Hg  
Pulse: 40-199 beats/Minute  
Accuracy  
Pressure: within 3mm Hg  
Pulse: within 5%  
Memory  
Stores up to 30 measurements for  
each zone  
Automatic Power Off  
About 1 minute after measurement  
is complete  
Battery Type  
Battery Life  
4 AA batteries (Alkaline)  
About 6 months when used once a day,  
less when using a large cuff  
Storage Temperature  
Operating Temperature  
Dimensions (approx.)  
Weight (approx.)  
Temperature:  
Relative Humidity: less than 95%  
-4ºF to 140ºF  
Temperature: 50ºF to 104ºF  
Relative Humidity: less than 95%  
1
1
3
4
2
4
Monitor: 4 /" (l) x 2 /" (w) x 5 /" (h)  
Cuff: fits arms 9"-13" around  
14 oz (including batteries)  
For purposes of improvement, specifications are subject to change without notice.  
Specifications  
Blood Pressure Diary  
26  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Blood Pressure Diary  
Blood Pressure Diary  
Date  
Time  
Systolic/Diastolic  
Pulse  
Date  
Time  
Systolic/Diastolic  
Pulse  
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Blood Pressure Diary  
Blood Pressure Diary  
28  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Blood Pressure Diary  
Aviso Medico Importante  
Date  
Time  
Systolic/Diastolic  
Pulse  
Antes de ultilizar su medidor de presión arterial, debe leer  
y comprender todas las instrucciones y atender a todos  
los avisos.  
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
La informacion contenida en este manual y producto no  
sirve como sustituto a los consejos ofrecidos por su  
medico de cabecera o por otros profesionales medicos.  
No debe utilizar esta informacion o este producto como  
medio de diagnostico, para tratar un problema de salud o  
enfermedad o para prescribir medicación alguna. Si tiene,  
o sospecha que tiene un problema médico, consulte  
cuanto antes a su médico.  
Blood Pressure Diary  
Aviso Medico Importante  
30  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
En este Manual  
Healthy Living  
Healthy Living__________________________________3-4  
Preguntas más Frecuentes Sobre la Presión Arterial_______5-8  
Propósito del Uso _________________________________8  
Métodos de Medición ______________________________9  
Unidad Principal y Accesories________________________10  
Características Especiales __________________________11  
Precisión _______________________________________12  
Condiciones Especiales ____________________________12  
Símbolos de la Pantalla Digital _______________________13  
Instalación de las Baterias __________________________13  
Capacidad de Adaptador de Energia AC ________________14  
Selección de la Fecha y la Hora ______________________14  
Consejos Importantes ___________________________15-16  
Colocación de la Banda Ergométrica ___________________17  
Medición de la Presión Arterial ____________________18-19  
3 zonas de 30 Memorias ___________________________20  
Cuidados de su Medidor de Presión Arterial _____________21  
Solución de Problemas___________________________22-23  
Garantía Limitada de Cinco Años ____________________24-25  
Especificaciones _________________________________26  
Diario de Presión Arterial_________________________27-30  
Este medidor de presión arterial es el primer paso a una vida  
Sana. Sin embargo, el control de su presión arterial en casa es  
sólo el primer paso para una vida sana.  
Tambíen es importante:  
PERMANECER ACTIVO: Comience con un corto paseo  
diario. Con el tiempo comenzará a sentirse con más energía. ¡El  
andar no sólo le ayuda a perder peso, sino también a cimentar  
unos huesos más fuertes y un corazón más sano!  
COMA SANO: Un buen comienzo sería agregar más frutas y  
verdures a su dieta. Los estudios han demostrado que la mejor  
medicación es atenerse a una dieta alta en estos alimentos,  
además de cereales integrals, pescado y productos bajos en  
grasa. Tambíen es importante controlar el consumo de sodio,  
pues un tercio de la gente con la tensíon alta es sensible a este  
mineral. Puede que desee comprobar los beneficios que conlle-  
va incorporar ciertos productos herbales en su dieta como la  
cebolla o el ajo, los cuales han estado siempre considerados  
como benignos para los efectos de hipertención. Consulte siem-  
pre con su médico antes de realizar cambios en su dieta.  
Recuerde que, como siempre se ha dicho, ¡Uno es lo que come!  
Healthy Living  
2
En este Manuall  
Copyright © 2005 Samsung America, Inc. All rights reserved.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Preguntas más Frecuentes Sobre  
la Presión Arterial  
Healthy Living  
SEA POSITIVO. Una mente sana está íntimamente ligada a un  
cuerpo sano. Las técnicas de relajación diaria como la meditación  
y el yoga pueden ser lo que necesite para aliviar el estrés diario.  
Centre su mente hacia las cosas positivas de la vida y antes dé  
que se de cuenta de los aspectos negativos no parecerán tan  
malos. Comience con esos paseos cortos o con esa buena ali-  
mentación que acaba de elegir para una mejor salud.  
¿Porque medir mi presión arterial en casa ?  
Al comprobar su presión arterial en casa, puede controlar su salud  
entre las visitas al médico. La medición en casa también le propor-  
ciona los datos de sus controles a lo largo de los días para  
entregárselos a su médico-una gran herramienta para el control de  
personas hipertensas.  
El control en casa también ayuda a aliviar La Hipertención de la Bata  
Blanca. Esta expresión se refiere al fenómeno médico que sufren  
muchas personas, dando como resultado una presión arterial mayor  
cuando se comprueba en una consulta. Por ello muchas veces el  
estrés que causa la consulta del médico puede provocar que suba la  
tensión hasta unos 20-50 puntos más de lo normal. Al medirse la  
presion en casa, obtendrá un resultado más verídico de su presión  
arterial en un estado normal de relajación.  
¡VIGILE EL PESO! Sorpresivamente si pierde un poco de peso,  
puede ayudarle a controlar la presión arterial. ¡Si ya ha comen-  
zado a comer sano y a permanecer activo, ya puede despedirse  
de su peso!  
RECUERDE: Consultar a su médico antes de comenzar con el  
ejercicio, tomar vitaminas/minerals, realizar cambios de dieta o  
programas de control de presión arterial.  
¿Qué es la presión arterial?  
El término común "presión arterial" se refiere a la fuerza o  
presión que la sangre ejerece al fluir por las arterias del  
cuerpo humano. Cada vez que el corazón palpita o  
se contrae, produce una presión en las arterias.  
Esta presión arterial es lo que mueve la san-  
gre por todo el cuerpo, suministrando  
oxígeno y nutrientes a todo el  
organismo.  
Preguntas más Frecuentes Sobre la Presión Arterial  
Healthy Living  
5
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preguntas más Frecuentes Sobre  
la Presión Arterial  
Preguntas más Frecuentes Sobre  
la Presión Arterial  
Cuando el corazón se contrae, expulas la  
sangre hacia el cuerpo. Esta presión se  
denomina sistólica.  
¿Por qué varía mi presión arterial?  
Puesto que la presión arterial cambia con cada latido del  
corazón, varía constantemente a lo largo de un día. Además  
de estos cambios naturales, existen otros factores que pueden  
afectar a la presión arterial como:  
La presión creada cuando el corazón recibe la  
sangre se denomina distólica.  
La presión arterial se graba como sistólica y distólica tal y  
como se muestra en la figura  
Temperatura  
(mucho calor o frío)  
Humedad  
Miedo  
Enojo  
Ansiedad  
Consumo de comida  
y bebida  
Cansancio  
Falta de sueño  
Ejercicio físico  
Resfriado  
Condiciones físicas  
individuales  
¿Qué es considerada una presion arterial normal?  
El Séptimo Reporte del comité Nacional de Prevención,  
Detección, Evaluación y Tratamiento de Presión Alta del  
Instituto Nacional de Corazón, Pulmón y Sangre a dictado las  
siguientes guías acerca la presión alta sanguínea. Las guías  
son para propósito informativo solamente. Por favor de con-  
sultar con su doctor para el diagnosis apropiado.  
Estrés  
Además de estos factores, debe consultar con su médico  
para comprobar qué más podría afectarle.  
¿Cómo sé si tengo la presión arterial alta?  
Es prácticamente imposible saber si su presión arterial es  
alta sin haberlo comprobado. La gente generalmente piensa  
que uno puede “sentir” sus subidas de tensión arterial.  
Es por este misterio que la hipertensión se ha llamado “el  
asesino silencioso.” ¡No deje que se acerque  
Preguntas más Frecuentes Sobre la Presión Arterial  
6
Preguntas más Frecuentes Sobre la Presión Arterial  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preguntas más Frecuentes Sobre  
la Presión Arterial  
Métodos de Medición  
silenciosamente a ústed! Comience a controlar la presión arter-  
ial a diario con su nuevo medidor Healthy Living .  
Los medidores Healthy Living miden la presión arterial y el  
pulso con el método denominado oscilométrico, lo que significa  
que miden las variaciones en la presión. En primer lugar, debe  
ponerse la banda ergométrica en el brazo o en la muñeca  
(depende de el modelo). La banda se llenará de aíre creando  
presión en las arterias del brazo. En la parte interior de la banda  
ergométrica hay un medidor capaz de detectar las más minimas  
oscilaciones (variaciones) en la presión. Estas variaciones se  
producen como resultado de la presión que ejerce la banda  
alrededor del brazo y se trata de las arterias contrayéndose  
¿Por qué es importante controlar la presión arterial?  
Si no se controla, la hipertención puede provocar una incredible  
cantidad de estrés en su corazón y arterias, los cuales se ven  
forzados a trabajar más para que la sangre fluya de manera nor-  
mal por todo el cuerpo. Con el tiempo este estrés puede causar  
problemas de salud como en el aumento del tamaño del  
corazón, pérdida de elasticidad en las arterias, problemas de  
corazón, ataques o incluso la muerte. Unos simples cambios en  
el estilo de vida pueden ayudarle a mantenerse sano en el  
futuro.  
(aumentando y  
El medidor  
disminuyendo) con cada latido del corazón.  
comprueba entonces la magnitud y rapidez con  
que ocurren las contracciones y convierte esa información en un  
valor digital. Una válvula especial, denominada electrodo, desin-  
flá el medidor automáticamente cuando finaliza la compro-  
bación.  
Propósito del Uso  
Los medidores de presión arterial de Healthy Living ofrecen un  
uso doméstico y cómodo. No son penetrantes, lo que significa  
que ninguna parte del medidor entra en su cuerpo y ofrecen las  
mediciones sistólicas, distólicas y del pulso. Los medidores  
Healthy Living se recomiendan para personas mayors de 15  
años y no son aptos para uso clínico.  
Preguntas más Frecuentes Sobre la Presión Arterial/Propósito del Uso  
8
Métodos de Medición  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caracteristicas  
Especiales  
Unidad Principal y  
Accesorios  
Unidad principal  
Banda ergométrica  
Heart Sense  
Medición  
sistólica  
Medición  
distólica  
Medida  
de el pulso  
El sistema de inflación HEART SENSE calcula su presión  
arterial antes de que termine la medición.  
El monitor adjusta la presión del aire de  
acuerdo al nivel de cada individuo.  
Los resultados son rápidos y  
cómodos cada vez que toma  
su presión arterial.  
Botón de  
memoria  
Sistema de control del ruido  
Nuestros medidores ofrecen un inflado sin ruidos gracias  
a su silencioso motor de inflado rotatorio.  
Botón de  
configuración  
Visualización grande de tres filas  
Botón  
iniciar/apagar  
Encontrará una visualidad más grande en su monitor que le  
permite ver el dia, la hora y sus medidas de presión sistólicas  
sobre las distólicas de manera muy fácil.  
Botón de  
función  
Memoria  
Accesorios  
Su monitor Healthy Living Deluxe Inflate ofrece una capacidad  
de 3 partes en la memoria o 3 "Zonas"- cada zona alamacena  
30 medidas cada una para una capacidad de 90 medidas en  
total. Esta característica única le permite el uso de guardar  
las medidas de su presión sanguínea a 3 personas separada-  
mente en uno solo monitor! Está capacidad puede ser tambi-  
en utilizada para tomarse las medidas de presión durante el  
dia-mañana,tarde y noche - para una comparación rápida y  
4 Baterias Alcalinas  
tipo AA  
Bolsa de Almacenaje  
fácil.  
Unidad Principal y Accesorios  
Caracteristicas Especiales  
10  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caracteristicas  
Especiales  
Simbolos de la Pantalla  
Digital  
Fecha y hora  
Hora/Minuto  
Més/Día  
Este medidor mantiene actualizada la hora, el més y el día.  
Inflar  
Medida Sistólica  
Desinflar  
Medida Distólica  
Reemplazar baterias  
Simbolo de error  
Precisión  
Memoria  
Medida de el Pulso  
Los medidores Healthy Living han sido clínicamente probados  
con un dispositivo científico llamado esfigmometro, considera-  
do como el estándar de oro para la medición de la presión arte-  
rial. Todos los medidores Healthy Living han dado resultados  
equivalentes a los tomados con este dispositivo científico y se  
encuentran dentro de los límites establecidos por El Estándar  
Nacional Americano para Esfigomómetros Electrónicos o  
Automatizados.  
Simbolo de Medida  
(se alumbrara durante la medición)  
Instalación de las  
Basterias  
Cuando la pantalla muestre  
, debe cam-  
biar las baterias. Este medidor utiliza 4 bate-  
rias tipo AA.  
Introduzca las baterias en el medidor y  
asegúrese de respetar la posición de polari-  
dad.  
Condiciones Especiales  
Todos los medidores de presión arterial Healthy Living con  
seguros y precisos para uso con arritmias como latidos pre-  
maturos, arterales o ventriculares y fibrilación arterial.  
Cierre la tapa de las baterias. Encajará en su  
posición cuando se cierre por completo.  
*Lo mejor es quitar las baterias si no va a utilizar el medidor  
durante mucho tiempo.  
Simbolos de la Pantalla Digital/Instalación de las Basterias  
Precisión/Condiciones Especiales  
13  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capacidad de Adaptador  
de Energia AC  
Consejos Importantes  
Este medidor de presion Healthy Living esta equipado con un  
adaptador de energia AC en caso quiera comprar uno para  
agregarselo en vez de usar baterias.  
Siga los consejos de su médico sobre cómo y cuándo  
tomarse la presión arterial. Estas son algunas sugeren-  
cias:  
Enchufe del adaptador AC: 6V DC 1A  
Siéntese tranquilo durante unos 10 minutos. Esto hará  
que su cuerpo vuelva a su estado normal de descanso.  
Tomese la presion arterial en un entorno comodo y no  
muy frio o caluroso, pues la temperatura puede afectar  
el resultado.  
*Este medidor de presion Healthy Living esta equipado para usar un adaptador AC en  
caso que quiera reemplazar las baterias.  
No debe de haber tomado ninguna bebida con cafeína  
como café, té no herbal o refrescos de cola. Tampoco  
fume antes de tomarse la presión,  
debería esperar unos 30-45  
Selección de la Fecha y  
la Hora  
minutos.  
Su medidor Healthy Living mantendra la hora, més y día a  
menos que se acaben las baterias o las quite. Para estable-  
cer la hora, pulse el botón "MODE". El més comenzará a  
parpadear. Pulse el botón "SET" establecer hasta que aparez-  
ca el més completo en la pantalla, luego pulse el botón  
"MODE" para guardarlo. Siga el mismo proceso para estable-  
cer el día y la hora.  
Asegúrese de enchufar la banda al monitor antes de  
tomarse la presión.  
Capacidad de Adaptador de Energia AC/Selección de la Fecha y la Hora  
Consejos Importantes  
14  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Colocación de la Banda  
Ergométrica  
Consejos Importantes  
Durante la medición  
Antes de colocarse la banda ergométrica  
en su brazo, asegurese de no tener  
puesto un suéter o abrigo grueso.  
Sientese callado y quietamente al tomarse la presión. El  
hablar o moverse puede elevar las medidas de su presión.  
Si lleva una camisa de manga larga,  
remánguese, pero asegúrese de no  
ejercer presión en la circulación del brazo.  
Para mejores resultados, es recommendable tomarse la  
presión siempre en el mismo brazo y a la misma hora  
todos los días. Si es posible, le sugerimos que use su  
brazo izquierdo.  
La banda debe de ser puesta en su bicép,  
casi sobre su codo. Las instrucciones  
estan imprentas dentro de la banda para  
que sepa exactamente como colocarla en  
su brazo.  
Cuando realice varias mediciones una tras otra, asegúrese  
de esperar al menos 10 minutos entre una y otra. Esto  
hará que los vasos sanquíneos vuelvan a su estado nor-  
mal.  
Amarre la banda alrededor de su brazo y  
asegurela sin apretarla demasiado. La  
lengüeta del velcro tiene que caer en la  
palabra "OK" imprentó dentro de la bánda  
para su mejor uso.  
Siéntese con las piernas sin cruzar y los pies apoyados en  
el suelo. No toque la banda o el monitor en ningún  
momento durante la medición. Relájese.  
Apoye el brazo en una mesa con la palma  
de la mano hacia arriba. El tubo de  
inflación debe alinearse con su brazo. No  
permita que el tubo se enrolle en nada a  
su alrededor, debe permanecer plano a le  
largo y centro de su brazo.  
Consejos Importantes  
Colocación de la Banda Ergometrica  
16  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Medición de la Presión  
Arterial  
Medición de la  
Presión Arterial  
Una vez la banda haya sido apropiamente puesta y este  
sentado con sus pies separados y tocando el suelo, usted  
esta listo para tomarse la medida.  
Numerós se visualizaran en la  
pantalla. Este es el procedimiento  
normal que el monitor processa  
Presione el botón "SET" y verá aparecer un  
número: 1,2 ó 3. Estas son cada una de las 3  
zonas de la memoria/el uso fué explicado en la  
pagina 11. De aqui en adelante la capacidad de  
las 3 partes de la memoria será referido como  
"Zonas de la Memoria" o "Zonas". Presione el  
botón "SET" para cambiar entre cada una de las  
tres zonas de la memoria y para seleccionar en  
cuál de las Zonas le gustaria guardar su medición. Luego pre-  
sione el boton "START/STOP" para comenzar el processo de  
medición. El monitor automaticamente se inflará al nivel que  
sea correcto para ustéd.  
*Si ustéd selecciona la Zona No 1, su medida de la presión  
arteríal será guardada como la primera de 30 lecturas  
disponibles en esa zona. Lo mismo sucederá con las zonas 2 y  
3. Cuando se tome las mediciones, asegurese de seleccionar  
correctamente el número de zona para que sus medidas sean  
registradas en las zonas apropiadas.  
para determinar su presión arterial. No se alarme si observa los  
numerós cambiar rapidamente, o si las medidas son mas altas  
de lo que normalmente es su presión arterial.  
Cuando se hayan completado  
sus medidas arteriales, el moni-  
tor se desinflara automatica-  
mente, dejando libre la presion  
del aire de la banda ergométrica.  
El processo completo de la  
medida arterial, no tomará más  
de un minuto. Una vez comple-  
tada la medida se visualizará  
en el monitor su medida arterial  
y su pulso. El monitor se apa-  
gará aproximamente despues  
de dos minutos automáticamente.  
Nota: La presión arterial cambia constantemete durante el  
día. Ocacionalmente, el obtener medidas altas o bajas no sig-  
nifica que el monitor este en mal funcionamiento o de que  
ústed esté enfermo. Es importante que pregunte a su médico  
cual es su presión normal si esta experimentando medidas  
Cuando sienta que la banda le apreta fuertemente, esto es muy  
normal. No infle la banda a un punto de inconformidad. Si esto  
ocurriese, la banda puede estar muy tallada presione el botón  
"START/STOP", afloje la banda dejando mas espacio entre su  
brazo y la banda. Comienze de nuevo.  
incorrectas.  
Medición de la Presión Arterial  
Medición de la Presión Arterial  
18  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuidados de su Medidor  
de Presión Arterial  
3 Zonas de 30 Memorias  
Es importante manejar con cuidado el medidor. A continuación  
se detallan algunos consejos:  
Cada que se tome una medida, el monitor empujará la medida  
más reciente un espacio hacia atrás. En otras palabras el espacio  
numero uno siempre será la medida de presión más reciente que  
se ha tomado.  
Su monitor ofrece 3 partes en la memoria con capacidad de 3  
zonas cada una. Cada zona almacena 30 medidas cada una con  
la capacidad total de 90 mediciones. Esta programación única le  
permite a 3 diferentes personas usar y guardar sus medidas de la  
presión arterial separadas una de las otras en un solo monitor.  
Tambien puede ser usada para guardar sus medidas por periodos  
variados del día: Mañana, tarde y noche por una sola persona.  
Presione el botón "SET" para encontrár las zonas de la memoria  
numero 1,2 y 3. Una vez haya seleccionado la zona en la que  
quiere ver las medidas, presione el botón "MEMORY" una vez para  
ver las medidas mas recientes con el tiempo y dia que fueron  
tomadas. Presione el botón "MEMORY" otra vez en succesión y  
verá todos los resultados de sus medidas registradas en esa zona.  
Luego puede presionar el botón "SET" para cambiar a la próxima  
zona para ver las medidas El monitor automaticamente se apa-  
gará después de 1 minuto de no estar en uso.  
Mantenga el medidor alejado de la luz directa del sol,  
mucha humedad y cambios  
bruscos de temperatura.  
Procure que no se caiga al suelo  
No intente desmontar el medidor y la banda. Ninguno de sus  
componentes pueden repararse en casa. Si necesita reparar  
su medidor, consulte los detalles en la sección de garantía.  
Mantenga el medidor alejado del polvo y otros materials.  
Evite que se moje cualquier parte del medidor o de la  
banda. Si tiene que limpiar el medidor, lo mejor es hacer-  
lo con un trapo humedecido en agua. Healthy Living  
recomienda que se limpie el medidor una vez al més.  
Siempre desconecte con cuidado la  
banda del monitor.  
Para su seguridad no amarre la banda ergométrica a  
ninguna otra parte de su cuerpo que no sea el brazo.  
*Cuando se tome las medidas, asegurese de seleccionar el  
número de Zona correcta usando el botón "SET" para que sus  
medidas sean registradas en la zona apropiada.  
No doble asperamente la banda ergométrica pues esto  
podria danarla por dentro.  
No infle la banda del monitor sino está amarrada alrede-  
dor de su brazo.  
3 Zonas de 30 Memorias  
Cuidados de su Medidor de Presión Arterial  
20  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Solución de Problemas  
Solución de Problemas  
Error/Símbolo ¿Qué significa? ¿Cómo arreglarlo?  
Error/Símbolo ¿Qué significa? ¿Cómo arreglarlo?  
Ha ignorado el símbolo  
(parpadeante para)  
cambiar las baterias.  
Reemplace cuatro nuevas  
baterias estilo doble A (AA)  
asegurandose que las polar-  
idades esten correctamente  
colocadas en el compar-  
timiento de las baterias  
antes de iniciar la medida  
de presión arterial.  
El medidor se pudo haber Vuelva a leer la página 17  
inflado sin estar puesto (Colocacion de la banda  
en su brazo o Puede que la ergométrica).  
banda no este bien colo-  
cada.  
Pude que se haya movido Vuelva a leer las páginas  
mientras la banda se 15 y 16  
estaba inflando y ahora (Consejos importantes).  
intenta volver a inflarse.  
Asegúrese que la banda  
este bien colocada.  
Se han acabado las  
baterias.  
Cámbielas rápidamente  
para poder continuar  
midiéndose la presión  
arterial sin problemas.  
El valor de la  
Puede que la banda  
Vuelva a leer la página  
presión arterial es esté situada demasiado 17 (Colocación de la )  
Puede que se haya movi- Recuerde que es impor-  
do o hablado con alguien tante no moverse o  
durante el proceso de hablar mientras realiza  
muy alto o bajo  
alta o baja en el brazo.  
Banda.  
El medidor sigue Circuito cerrado.  
inflándose  
Saque y reemplaze las  
baterias para proceder  
nuevamente a tomarse  
la presión arterial.  
medición.  
Puede que se haya Asegúrese de estar en  
sobresaltado por un ruido un lugar cómodo  
o vibración durante la tranquilo cuando realice  
medición. una medición.  
una medición.  
y
No se puede realizar  
una medición tras  
otra puede aparecer  
un símbolo de error.  
Vuelva a leer la página  
17 (Colocación de la  
Banda).  
Puede que la banda no  
esté bien colocada.  
Solución de Problemas  
Solución de Problemas  
22  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantía Limitada de Cinco Años  
Garantía Limitada de Cinco Años  
CUALQUIER OTRO MOTIVO LEGAL. TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E  
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS DE MERCANTIBILIDAD, ESTÁN LIMITADAS  
AL PERIODO DE GARANTÍA APLICABLE ESTABLECIDO PREVIAMENTE. El fab-  
ricante y el distribuidor no asumen responsabilidad alguna por lesiones,  
daños o penas provocadas o sufridas como resultado del uso de este pro-  
ducto de manera inapropiada o de manera o en lugar distinto para la cual fue  
diseñado o por no seguir los avisos negaciones o instrucciones. Algunos  
estados no permiten la exclusión o limitación de daños consecuentes o inci-  
dentales a las limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo  
que puede que en su caso las exclusiones o limitaciones anteriores no se le  
apliquen a usted. Esta garantía le ofrece sus derechos legales específicos y  
tal vez posea otros derechos que pueden variar de estado en estado.  
Samsung América Inc, a su propio criterio, reparará o sustituirá su medidor,  
incluyendo la banda, (por el mismo modelo u otro comparable) sin gasto  
alguno de su parte (excepto cargos de envío) durante el periodo de tiempo de  
(5) cinco años desde la fecha original de compra. Esta garantía sólo es válida  
para el comprador original. Necesitará la factura de compra u otra prueba de  
la fecha de compra original antes de utilizar la garantía. Por favor, acuérdese  
que este producto es solo para uso personal y no comercial o clínico. Esta  
garantía es válida sólo contra fallos debidos a defectos materiales o de mano  
de obra que ocurran durante su uso normal.  
Esta garantía no cubre el desgaste y los rasgones del producto dado a su uso.  
La garantía se anulará si el producto: se ha desmontado de la carcasa, si se  
ha quitado la etiqueta del fabricante, el logotipo el número de serie o si el  
producto no funciona bien por accidente, mal uso, abuso, negligencia, mal  
trato, mala colocación, pilas defectuosas, una mala instalación, configu-  
ración, ajuste, mal mantenimiento, alteración, mal ajuste de los controles,  
modificación, cambios de tensión eléctrica, uso clínico o comercial del pro-  
ducto, intento de arreglo por un servicio no autorizado o actos fuera del con-  
trol del fabricante o distribuidor.  
Si su producto presenta defectos durante su periodo de garantía, devuélvalo  
en su embalaje original franqueado a:  
SAMSUNG AMERICA, INC.  
c/o Healthy Living Division  
105 Challenger Road, 6th Floor  
Ridgefield Park, NJ 07660  
La garantía y el remedio incluidos aquí son exclusivos y están ligados a otras  
garantías expresas e implícitas y a menos que se especifiqué queda anulada  
cualquier afirmación o representación realizada por otra persona o entidad.  
NI EL FABRICANTE, EL DISTRIBUIDOR NI SUS AFILIADOS SE HARAN  
RESPONSABLES POR LA PERDIDA, MOLESTIA, LESION O DAÑO, INCLUYEN-  
DO DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE  
RESULTEN DEL, USO, USO IMPROPIO, FALTA DE ATENCIÓN A UN AVISO,  
UNA NEGATIVA O UNA INSTUCCIÓN O POR NO PODER ULTILIZAR ESTE PRO-  
DUCTO POR INFRINGIR CUALQUIER PARTE DE ESTA GARANTÍA O POR  
Attn: Customer Service  
Incluya $11.95 (USD) NO reembolsables para el envío y seguro de regreso  
(Por favor de sólo mandar CHEQUES o MONEY ORDERS) No podemos enviar  
a cajas postales (P.O. Boxes). Su monitor reparado o reemplazado será  
devuelto en un periodo de 6-8 semanas.  
Incluya junto con su medidor, una carta con su nombre, dirección, teléfono,  
recibo o prueba de compra, al igual que una descripción del problema con su  
medidor.  
Garantía Limitada de Cinco Años  
Garantía Limitada de Cinco Años  
24  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Especificaciones  
Diario de presión arterial  
Modelo  
BD-3000S  
Fecha  
Hora  
Sistólica/Distólica  
Pulso  
Tipo de medidor  
Metodo de medición  
Pantalla  
Monitor Infación Deluxe  
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Oscilométrico  
Pantalla digital de cristal líquido  
Alcance de medición  
Presión: 0-260mmHg  
Pulso: 40-199 pulsaciones/minutos  
Precisión  
Presión: entre 3mm Hg  
Pulso: entre 5%  
Memoria  
3 zonas de 30 memorias  
Apagado automático  
Cerca de 1 minuto tras completar  
la medición.  
Tipo de baterias  
4 Baterias tipo AA (Alcalinas)  
Duración de las baterias Unos 6 meses con el uso diario y menos  
con el uso de banda ergométrica larga  
Almacenamiento  
de temperatura  
Temperatura:-4 ºF a 140 ºF  
Humedad relativa: menos de 95%  
Temperatura de  
función  
Temperatura 50 ºF a 104 ºF  
Humedad relativa: menos de 95%  
1
1
3
4
2
4
Dimensiones(aprox)  
Monitor: 4 /" (l) x 2 /" (w) x 5 /" (h)  
Banda ergométrica: para un  
brazo de 9”-13” alrededor  
Peso(aprox)  
14oz(incluyendo las baterias)  
Por propositos de mejorar el producto, las especificaciones están destinadas a  
cambiar sin previo aviso.  
Especificaciones  
Diario de presión arterial  
26  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Diario de presión arterial  
Diario de presión arterial  
Fecha  
Hora  
Sistólica/Distólica  
Pulso  
Fecha  
Hora  
Sistólica/Distólica  
Pulso  
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Diario de presión arterial  
Diario de presión arterial  
28  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Diario de presión arterial  
Fecha  
Hora  
Sistólica/Distólica  
Pulso  
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Diario de presión arterial  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Radio Shack Microwave Oven 63 1523 User Guide
Roland Electronic Keyboard gp 7 User Guide
Roland Musical Instrument AT20s User Guide
Rolls Stereo Amplifier MA1705 User Guide
Runco Home Theater Screen Q 650i User Guide
Samsung Microcassette Recorder YP VP2 User Guide
Samsung Tablet GT N5100 User Guide
Sansui Flat Panel Television SLED4280 User Guide
Sanus Systems Indoor Furnishings EF20 User Guide
Scag Power Equipment Lawn Mower SMTZ 61 User Guide