Rotel Stereo Amplifier RB 03 User Guide

Owner’s Manual  
Manuel d’utilisation  
Bedienungsanleitung  
Manuale di Istruzioni  
Manual de Instrucciones  
Gebruiksaanwijzing  
Bruksanvisning  
RB-03  
Stereo Power Amplifier  
Amplificateur De Puissance Stéréo  
Stereo-Endstufe  
Finale di Potenza Stereo  
Etapa de Potencia Estereofónica  
Stereo Eindversterker  
Stereo-slutsteg  
RB-03  
POWER  
BRIDGED  
MONO  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
English  
Figure 1: Controls and Connections  
Commandes et branchements  
Bedienelemente und Anschlüsse  
Controlli e collegamenti  
Controles y Conexiones  
De bedieningsorganen en de aansluitingen  
Funktioner och anslutningar  
RB-03  
POWER  
BRIDGED  
MONO  
1
2
3
12V TRIGGER  
IN  
WARNING: TO REDUCE THE RISK  
OF THE FIRE OR ELECTRICAL SHOCK  
DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT  
TO RAIN OR MOISTURE.  
SPEAKER IMPEDANCE  
STEREO 4 OHMS MINIMUM  
BRIDGED 8 OHMS MINIMUM  
OUT  
POWER AMPLIFIER  
MODEL NO.RB-03  
POWER CONSUMPTION:250W  
ON  
OFF  
RIGHT INPUT  
SPEAKERS  
LEFT INPUT  
RIGHT  
4
5
6
7
8
7
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RB-03 Stereo Power Amplifier  
4
Figure 2: Stereo Connections  
Branchement des entrées et des enceintes en stéréo  
Anschlussdiagramm bei Stereobetrieb  
Collegamenti stereo - Ingressi e diffusori  
Conexión de la señal de entrada y las cajas acústicas  
De cinch- en luidsprekerverbindingen  
Anslutningar för ingångssignalerna och högtalarutgångarna  
PREAMPLIFIER  
PREAMP OUTPUTS  
L
R
ROTEL RB-03  
12V TRIGGER  
IN  
WARNING: O REDUCE THE RISK  
OF THE FIROR ELECTRICAL SHOCK  
DO NOT EXOSE THIS EQUIPMENT  
TO RAIN OR MOISTURE.  
SPEAKER IMPEDANCE  
STEREO OHMS MINIMUM  
OUT  
POWER AMPLIFIER  
MODEL NO.RB-03  
POWER CONSUMPTION:250W  
ON  
4
BRIDGED  
8
OHMS MINIMUM  
OF  
AVIS:  
RIGHT INPUT  
SPEAKERS  
LEFT INPUT  
R
Figure 3: Bridged Mono Connections – Inputs and Speakers  
Branchements des entrées et des enceintes en ponté mode mono  
Anschlussdiagramm bei Brückenschaltung - Eingang und Lautsprecher  
Collegamenti mono configurazione “a ponte - Ingressi e diffusori  
Conexiones para Funcionamiento en Modo Monofónico Puenteado  
-Terminales de Entrada y de Conexión a las Cajas Acústicas  
Gebrugde mono aansluitingen/voorversterker/plaats van de doorverbindingen/  
Bryggkopplad monoanslutning för signalingång och högtalarutgång  
PREAMPLIFIER  
PREAMP OUTPUTS  
R
ROTEL RB-03  
12V TRIGGER  
IN  
WARNING: TO REDUCE THE RISK  
OF THE FIRE OR ELECTRICAL SHOCK  
DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT  
TO RAIN OR MOISTURE.  
SPEAKER IMPEDANCE  
STEREO OHMS MINIMUM  
OUT  
POWER AMPLIFIER  
MODEL NO.RB-03  
POWER CONSUMPTION:250W  
ON  
4
BRIDGED  
8
OHMS MINIMUM  
OFF  
AVIS:  
RIGHT INPUT  
SPEAKERS  
LEFT INPUT  
RHT  
Jumper Locations  
Emplacement des Cavaliers  
Jumperpositionen  
Le posizioni dei ponticelli  
Ubicaciones de los Puentes  
Locatie van de doorverbindingen  
Byglarnas placering  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
English  
The printed circuit boards (PCB) are designed  
with Symmetrical Circuit Traces. This insures  
that the precise timing of the music is main-  
tained and faithfully recreated. The RB-03 cir-  
cuitry uses metal film resistors and polystyrene  
or polypropylene capacitors in important signal  
paths. All aspects of this design have been ex-  
amined to ensure the most faithful music re-  
production.  
Contents  
About Rotel  
Important Safety Instructions .................. 2  
A family whose passionate interest in music  
led them to manufacture high fidelity compo-  
nents of uncompromising quality founded Rotel  
over 40 years ago. Through the years that  
passion has remained undiminished and the  
family goal of providing exceptional value for  
audiophiles and music lovers regardless of their  
budget, is shared by all Rotel employees.  
Figure 1: Controls and Connections  
Figure 2: Stereo Connections  
Figure 3: Bridged Mono Connections  
– Inputs and Speakers  
3
4
4
About Rotel............................................ 5  
Getting Started ...................................... 5  
A Few Precautions  
Placement  
The main functions of the RB-03 are easy to  
install and use. If you have experience with  
other stereo systems, you shouldn’t find any-  
thing perplexing. Simply plug in the associ-  
ated components and enjoy.  
5
6
6
The engineers work as a close team, listen-  
ing to, and fine tuning each new product until  
it reaches their exacting musical standards.  
They are free to choose components from  
around the world in order to make that product  
the best they can. You are likely to find ca-  
pacitors from the United Kingdom and Ger-  
many, semiconductors from Japan or the United  
States, while toroidal power transformers are  
manufactured in Rotels own factory.  
Cables  
AC Power and Control ............................. 6  
AC Power Input  
Power Switch and  
Indicator  
Trigger ON/OFF Mode Selector  
6
A Few Precautions  
6
WARNING: To avoid potential damage to  
your system, turn off ALL the components in  
the system when connecting or disconnect-  
ing the loudspeakers or any associated  
components. Do not turn the system compo-  
nents back on until you are sure all the con-  
nections are correct and secure. Pay  
particular attention to the speaker wires.  
There must be no loose strands that could  
contact the other speaker wires, or the  
chassis of the amplifier.  
6
6
12V Trigger Input  
and Output  
Input Signal Connection  
Speaker Connection................................. 7  
Speaker Selection  
Speaker Wire Selection  
Polarity and Phasing  
Stereo Speaker Connection  
Bridged Mono Operation  
Resetting Jumpers  
..................... 6  
Rotels reputation for excellence has been  
earned through hundreds of good reviews and  
awards from the most respected reviewers in  
the industry, who listen to music every day.  
Their comments keep the company true to its  
goal - the pursuit of equipment that is musi-  
cal, reliable and affordable.  
7
7
7
7
................... 7  
All of us at Rotel, thank you for buying this  
product and hope it will bring you many hours  
of enjoyment.  
Please read this manual carefully. It provides  
information on how to incorporate the RB-03  
into your system as well as information that  
will help you get optimum sound performance.  
Please contact your authorized Rotel dealer  
for answers to any questions you might have.  
In addition, all of us at Rotel welcome your  
questions and comments.  
7
7
7
Input Connection  
Bridged Speaker Connection  
Troubleshooting ...................................... 8  
Front Panel Power Indicator Is Not Lit  
Fuse Replacement  
Getting Started  
Thank you for purchasing the Rotel RB-03 Ste-  
reo Power Amplifier. When used in a high-  
quality music audio system, it will provide years  
of musical enjoyment.  
8
8
8
No Sound  
Save the RB-03 shipping carton and all en-  
closed packing material for future use. Ship-  
ping or moving the RB-03 in anything other  
than the original packing material may result  
in severe damage to your amplifier.  
Specifications ......................................... 8  
The RB-03 is a full featured, high performance  
component. All aspects of the design have been  
optimized to retain the full dynamic range and  
subtle nuances of your music. The RB-03 has  
a highly regulated power supply incorporat-  
ing a Rotel custom-designed toroidal power  
transformer. This low impedance power sup-  
ply has ample power reserves, which enables  
the RB-03 to easily reproduce the most de-  
manding audio signals. This type of design  
is more expensive to manufacture, but it is better  
for the music.  
Fill out and send in the owners registration  
card packed with the RB-03. Also be sure to  
keep the original sales receipt. It is your best  
record of the date of purchase, which you will  
need in the event warranty service is ever  
required.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
RB-03 Stereo Power Amplifier  
Placement  
Trigger ON/OFF  
Mode Selector  
AC Power and Control  
AC Power Input  
Like all audio components that handle low-  
level signals, the RB-03 can be affected by its  
environment. Avoid placing the RB-03 on top  
of other components. Also avoid routing au-  
dio signal cables near power cords. This will  
minimize the chance it will pick up hum or in-  
terference.  
The Amplifier provides the option for manual  
or automatic power on/off operation. These  
modes are selectable using a toggle switch on  
the back panel.  
The RB-03 is supplied with the proper AC  
power cord. Use only this cord or an exact  
equivalent. Do not use an extension cord. A  
heavy duty multi-tap power outlet strip may  
be used, but only if it is rated to handle the  
current demand of the RB-03.  
With the switch in the 12V TRIGGER ON  
position, the amplifier is turned on automati-  
cally when a 12V trigger signal is present at  
the 3.5 mm Jack of TRIGGER IN on the rear  
panel. The amplifier will go into standby mode  
if the 12V signal is not present. The front panel  
POWER SWITCH overrides this function. It must  
be ON for the 12V trigger to work. Turning  
the switch OFF cuts power to the amplifier,  
regardless of whether or not a trigger signal  
is present.  
The RB-03 generates heat as part of its nor-  
mal operation. The heat sinks and ventilation  
openings in the amplifier are designed to dis-  
sipate this heat. The ventilation slots in the top  
cover must be open. There should be 10 cm  
(4 inches) of clearance around the chassis, and  
reasonable airflow through the installation lo-  
cation, to prevent the amplifier from overheating.  
Be sure the Power Switch on the front panel  
of the RB-03 is turned off. Then, plug one end  
of the cord into the AC power connector  
on the back panel of the amplifier. Plug the  
other end into an appropriate AC outlet.  
Your RB-03 is configured at the factory for the  
proper AC line voltage in the country where  
you purchased it (USA: 115 volts/60 Hz ,  
Europe: 230 volts/50 Hz). The AC line con-  
figuration is noted on a label on the back panel.  
Remember the weight of the amplifier when  
you select an installation location. Make sure  
that the shelf or cabinet can support it. We  
recommend installing the RB-03 in furniture  
designed to house audio components. Such  
furniture is designed to reduce or suppress  
vibration which can adversely affect sound  
quality. Ask your authorized Rotel dealer for  
advice about component furniture and proper  
installation of audio components.  
12V Trigger Input  
and Output  
The jack labeled IN is for connecting the 3.5mm  
Plug/Cable carrying a 12 V trigger signal to  
turn the amplifier on and off. To use this fea-  
ture the toggle switch must be set to the ON  
position. This input accepts any control sig-  
nal (AC or DC) ranging from 3 volts to 30 volts.  
NOTE: Should you move your RB-03 to  
another country, it is possible to configure  
your amplifier for use on a different line  
voltage. Do not attempt to perform this con-  
version yourself. Opening the enclosure of  
the RB-03 exposes you to dangerous volt-  
ages. Consult a qualified technician or the  
Rotel factory service department for infor-  
mation.  
The jack labeled OUT is for connecting an-  
other 3.5mm plug/cable to provide a 12V  
trigger signal to other components. The 12V  
output signal is available whenever a 12 V  
trigger signal is applied to the IN connector.  
Cables  
Be sure to keep the power cords, digital sig-  
nal cables and regular audio signal cables in  
your installation away from each other. This  
will minimize the chance of the regular au-  
dio signal cables picking up noise or inter-  
ference from the power cords or digital cables.  
Using only high quality, shielded cables will  
also help to prevent noise or interference from  
degrading the sound quality of your system.  
If you have any questions see your authorized  
Rotel dealer for advice about the best cable  
to use with your system.  
If you are going to be away from home for  
an extended period of time, it is a sensible  
precaution to unplug your amplifier.  
Input Signal Connection  
[See Figure 2 for normal stereo wir-  
ing illustration.]  
Power Switch and  
Indicator  
The Power Switch is located on the front panel.  
To turn the amplifier on (or to activate either  
of the optional automatic power-on modes),  
push the switch in. The LED indicator above  
the switch will light, indicating that the am-  
plifier is turned on. To turn the amplifier off,  
push the button again and return it to the out  
position.  
The RB-03 has conventional RCA type input  
connectors, the type found on nearly all au-  
dio equipment.  
Note: To prevent loud noises that neither  
you nor your speakers will appreciate,  
make sure the amplifier is turned off when  
you make any signal connections.  
Select a high quality pair of audio intercon-  
nect cables. Connect the left channel output of  
your preamp to the left channel input on the  
RB-03. Connect the right channel output of your  
preamp to the right channel input.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
English  
Stereo Speaker Connection  
In order to use the RB-03 in bridged mode,  
three “jumper” connectors inside the ampli-  
fier must be moved from one set of pins to an-  
other. This task should be done by a quali-  
fied technician. See your authorized Rotel  
dealer. In addition the RB-03 is connected to  
the other components in a different way. When  
the RB-03 is setup for bridged operation the  
Speaker Connection  
Speaker Selection  
The RB-03 has two pairs of color coded binding  
posts on the back panel. These connectors ac-  
cept bare wire, connector lugs, or dual ba-  
nana type connectors (except in the European  
Community countries where their use is not  
permitted).  
We recommend using loudspeakers with a  
nominal impedance of 4 ohms or higher with  
the RB-03. You should exercise some caution  
in driving multiple pairs of speakers in par-  
allel configuration, because the effective im-  
pedance the amplifier sees is cut in half. For  
example, when driving two pair of 8 ohm  
speakers, the amplifier sees a 4 ohm load.  
When driving multiple speakers in parallel,  
it is recommended that you select speakers with  
a nominal impedance of 8 ohms or higher.  
Speaker impedance ratings are less than pre-  
cise. In practice, very few loudspeakers will  
present any problems for the RB-03. See your  
authorized Rotel dealer if you have any ques-  
tions.  
Route the wire from the RB-03 to the speak-  
ers. Give yourself enough slack so you can  
move the components enough to allow access  
to the speaker connectors.  
Bridged Mono indicator light  
panel will light.  
on the front  
Resetting Jumpers  
If you are using dual banana plugs, connect  
them to the wires and then plug into the backs  
of the binding posts. The hexagonal thumb-  
screws of the binding posts should be screwed  
in all the way (clockwise).  
Before opening the RB-03 cabinet to reset  
the jumpers, the power cord must be un-  
plugged from the wall. DO NOT OPEN  
THE CABINET OF THE RB-03 BEFORE THE  
POWER CORD HAS BEEN UNPLUGGED  
FROM THE WALL. FAILURE TO DO SO  
WILL EXPOSE YOU TO HAZARDOUS  
VOLTAGES.  
If you are using terminal lugs, connect them  
to the wires. If you are attaching bare wires  
directly to the binding posts, separate the wire  
conductors and strip back the insulation from  
the end of each conductor. Be careful not to  
cut into the wire strands. Unscrew (turn coun-  
terclockwise) the binding post hexagonal  
thumbscrews. Place the connector lug or wire  
around the binding post shaft. Turn the hex-  
agonal thumbscrews clockwise to clamp the  
connector lug or wire firmly in place.  
Speaker Wire Selection  
After the power cord has been unplugged,  
remove the screws that hold the cabinet cover  
in place and slide the cover off the amplifier.  
Locate the three jumper pin blocks labeled  
S 601, S 602 and S 603. The factory stan-  
dard (stereo) position of the jumpers is on pins  
1 and 2 of each block. There is a * mark on  
the circuit board next to this position. To con-  
vert the RB-03 to bridged mono move all three  
jumpers so they are on pins 2 and 3 of each  
jumper pin block. Replace the cover of the  
cabinet. Do not plug the RB-03 power  
cord back into the wall outlet until  
the cabinet cover has been replaced.  
Use insulated two-conductor stranded wire to  
connect the RB-03 to the speakers. The size  
and quality of the wire can have an audible  
effect on the performance of the system. Stan-  
dard speaker wire will work, but can result  
in lower output or diminished bass response,  
particularly over longer distances. In general,  
heavier wire will improve the sound. For best  
performance, you may want to consider special  
high-quality speaker cables. Your authorized  
Rotel dealer can help in the selection of ap-  
propriate cables for your system.  
Note: Be sure there are no loose wire  
strands that could touch adjacent wires or  
connectors.  
Bridged Mono Operation  
[See Figure 3 for bridged operation  
jumper setting and connection illus-  
tration.]  
Polarity and Phasing  
Input Connection  
The polarity — the positive/negative orien-  
tation of the connections — for every speaker  
and amplifier connection must be consistent  
so all the speakers will be in phase. If the po-  
larity of one connection is mistakenly reversed,  
bass output will be very weak and stereo im-  
aging degraded. All wire is marked so you  
can identify the two conductors. There may  
be ribs or a stripe on the insulation of one con-  
ductor. The wire may have clear insulation with  
different color conductors (copper and silver).  
There may be polarity indications printed on  
the insulation. Identify the positive and negative  
conductors and be consistent with every  
speaker and amplifier connection.  
When using the RB-03 in bridged mono mode,  
connect the cable from the preamplifier out-  
put to the left input. No connection is made  
to the right input.  
The two channels of the RB-03 can be  
“bridged”. In this configuration the single  
channel produces a massive 180 watts! This  
feature allows you to increase the overall power  
output of your system by bridging the RB-03  
and adding a second bridged RB-03. Or the  
RB-03 is bridged to drive a monophonic sub-  
woofer. Note however that when the RB-03  
is bridged the speaker connected to it must  
have an impedance of 8 ohms or more.  
Bridged Speaker Connection  
When using the RB-03 in bridged mono mode,  
the wire to the speakers is connected to the  
positive terminals of the left and right chan-  
nels. Connect the wire that goes to the posi-  
tive terminal of the speaker to the positive ter-  
minal of the left channel of the RB-03. Con-  
nect the wire that goes to the negative termi-  
nal of the speaker to the positive terminal of  
the right channel of the RB-03. No connec-  
tions are made to the negative terminals of  
the RB-03.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
RB-03 Stereo Power Amplifier  
Troubleshooting  
Most difficulties in audio systems are the re-  
sult of poor or wrong connections, or improper  
control settings. If you encounter problems,  
isolate the area of the difficulty, check the con-  
trol settings, determine the cause of the fault  
and make the necessary changes. If you are  
unable to get sound from the RB-03, refer to  
the suggestions for the following conditions:  
Front Panel Power Indicator Is  
Not Lit  
No main power to the RB-03. Check the front  
panel power switch. Make sure that it is set  
to the on position. Check AC power connec-  
tions at the amplifier and the AC outlet.  
Fuse Replacement  
If everything checks out correctly and you still  
cannot get the amplifier to turn on, the inter-  
nal power fuse may have blown. If you be-  
lieve this has happened, contact your autho-  
rized Rotel dealer for information on where  
to take your amplifier to get the fuse replaced.  
No Sound  
If the amp is getting AC power, but is producing  
no sound, check all of your connections and  
control settings on associated components.  
Specifications  
Continuous Power Output  
70 watts/ch  
(20-20 kHz, < 0.03%, 8 ohms)  
Bridged Mono Power Output  
(20-20 kHz, < 0.1%, 4 ohms)  
180 watts  
(200 watts at 1kHz)  
Total Harmonic Distortion (20Hz-20kHz, 8 ohms) < 0.03%  
Intermodulation Distortion (60 Hz : 7 kHz, 4:1)  
Frequency Response ( ± 1dB)  
< 0.03%  
10Hz-100kHz  
500  
Damping Factor (20-20,000 Hz, 8 ohms)  
Speaker Impedance (Normal mode)  
Signal to Noise Ratio (IHF A network)  
Input Impedance/Sensitivity  
4 ohms minimum  
116 dB  
33 k Ohms/1.0 volt  
Power Requirements  
USA Version  
115 Volts, 60 Hz  
230 Volts, 50 Hz  
European Version  
Power Consumption  
250 Watts  
Dimensions (W x H x D)  
435 x 92 x 334 mm  
171/8 x 35/8 x 133/16 ins.  
Panel Height  
Weight (net)  
80 mm / 25/32"  
7.5 kg, 16.54 lb.  
All specifications are accurate at the time of printing.  
Rotel reserves the right to make improvements without notice.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Français  
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RIS-  
QUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS  
RETIRER LE CAPOT. IL N’Y A À  
L’INTÉRIEUR AUCUNE PIÈCE SUSCEP-  
TIBLE D’ÊTRE MODIFIÉE PAR  
L’UTILISATEUR. EN CAS DE PROBLÈME,  
ADRESSEZ-VOUS À UN RÉPARATEUR  
AGRÉÉ.  
Cet appareil doit être branché sur une prise  
d’alimentation secteur, d’une tension et d’un  
type conformes à ceux qui sont indiqués sur  
la face arrière de l’appareil.  
Sommaire  
Figure 1: Commandes et branchements  
3
4
4
Figure 2: Branchement des entrées  
et des enceintes en stéréo  
Figure 3: Branchements des entrées et des  
enceintes en ponté mode mono  
Brancher l’appareil uniquement grâce au  
cordon secteur fourni, ou à un modèle  
équivalent. Ne pas tenter de modifier ou  
changer la prise. Notamment, ne pas tenter  
de supprimer la prise de terre si celle-ci est  
présente. Ne pas utiliser de cordon rallonge.  
Le point d’exclamation dans un triangle  
équilatéral indique à l’utilisateur la présence  
de conseils et d’informations importantes dans  
le manuel d’utilisation accompagnant  
l’appareil. Leur lecture est impérative.  
Au sujet de Rotel .................................. 10  
Pour démarrer ...................................... 10  
Quelques précautions  
Disposition  
Prendre garde à ce que ce cordon  
d’alimentation ne soit pas  
pincé, écrasé ou détérioré  
sur tout son trajet, à ce  
qu’il ne soit pas mis en  
10  
10  
10  
ATTENTION : Il n’y a à l’intérieur  
aucune pièce susceptible d’être  
modifiée par l’utilisateur. Adressez-  
vous impérativement à une personne  
qualifiée.  
Câbles  
contact avec une source  
Alimentation secteur et mise  
sous tension ......................................... 11  
Prise d’alimentation secteur  
Interrupteur de mise sous tension et  
indicateur  
Activation/désactivation du système  
automatique de commutation (trigger)  
Entrée et sortie gâchette 12 V  
(trigger input/output)  
de chaleur. Vérifier  
soigneusement la bonne  
qualité des contacts, à  
ATTENTION : Prenez garde à ce  
qu’aucun objet ou liquide ne tombe  
à l’intérieur de l’appareil par ses  
orifices de ventilation ; Si l’appareil  
est exposé à l’humidité ou si un objet  
11  
11  
11  
11  
l’arrière de l’appareil  
comme dans la prise murale.  
Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant  
une longue période, la prise secteur sera  
débranchée.  
tombe  
à
l’intérieur, couper  
immédiatement l’alimentation  
secteur de tous les appareils.  
Débrancher l’appareil des autres  
L’appareil doit être immédiatement éteint,  
débranché puis éventuellement retourné au  
service après-vente agréé dans les cas  
suivants :  
maillons,  
et  
adressez-vous  
Prises d’entrée  
Raccordement des enceintes .................. 11  
Choix des enceintes  
Choix des câbles d’enceintes  
Polarité et mise en phase  
............................... 11  
immédiatement et uniquement à une  
personne qualifiée et agréée.  
• Le cordon secteur ou la prise ont été  
endommagés.  
11  
12  
12  
Tous les conseils de sécurité et d’installation  
doivent être lus avant de faire fonctionner  
l’appareil. Conservez soigneusement ce livret  
- Vous devez pouvoir le consulter à nouveau  
pour de futures références.  
• Un objet est tombé, ou du liquide a coulé  
à l’intérieur de l’appareil.  
• L’appareil a été exposé à la pluie.  
Raccordement des enceintes en  
mode stéréo  
• L’appareil ne fonctionne pas normalement,  
ou ses performances sont anormalement  
limitées.  
12  
Tous les conseils de sécurité doivent être  
soigneusement respectés. Suivez les instruc-  
tions - Respectez les procédures d’installation  
et de fonctionnement indiquées dans ce  
manuel.  
Utilisation de l’appareil en  
mode ponté  
.................................... 12  
• L’appareil est tombé, ou son coffret est  
endommagé.  
Remise en place des cavaliers  
Raccordement des câbles d’entrée  
Raccordement des enceintes en mode ponté  
12  
12  
12  
Placer l’appareil sur une surface plane, solide  
et rigide. Ne jamais placer l’appareil sur une  
surface ou un support mobile pouvant basculer.  
L’appareil doit être nettoyé uniquement selon  
les recommandations de son constructeur, c’est-  
à-dire avec un chiffon sec ou un petit  
aspirateur.  
Dépannage ........................................... 13  
Le témoin d’alimentation sur le devant de  
L’appareil doit être placé de telle manière que  
sa propre ventilation puisse fonctionner. Laissez  
au moins 10 cm autour de toutes ses parois ;  
il ne doit pas être posé sur un fauteuil, un  
canapé, une couverture ou toute autre sur-  
face susceptible de boucher ses ouïes  
d’aération ; ou placé dans un meuble  
empêchant la bonne circulation d’air autour  
des orifices d’aération.  
l’appareil ne s’allume pas  
Remplacement du fusible  
Absence de son  
13  
13  
13  
Spécifications ....................................... 13  
Cet appareil doit être placé loin de toute source  
de chaleur, tels que radiateurs, chaudières,  
bouches de chaleur ou d’autres appareils (y  
compris amplificateurs de puissance)  
produisant de la chaleur.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
RB-03 Amplificateur De Puissance Stéréo  
Le RB-03 est un amplificateur de puissance très  
complet, de très hautes performances. Les  
différents aspects de sa conception ont été  
réalisés de manière à reproduire toute la  
dynamique comme les plus subtiles nuances  
de la musique. Le RB-03 est entre autres équipé  
d’une alimentation entièrement régulée,  
utilisant un transformateur torique spécialement  
fabriqué pour Rotel et des condensateurs “ slit-  
foil ” également uniques en leur genre. La faible  
impédance de cette alimentation assure une  
énorme réserve de puissance, capable de faire  
face aux exigences les plus élevées. Cette  
conception est évidemment plus coûteuse, mais  
elle est essentielle pour le respect de la musique.  
Veuillez lire ce manuel d’utilisation très  
soigneusement. Il vous donne toutes les infor-  
mations nécessaires aux branchements et  
fonctionnement du RB-03. Si vous vous posez  
encore des questions, n’hésitez pas à contacter  
immédiatement votre revendeur agréé Rotel.  
Au sujet de Rotel  
C’est une famille de passionnés de musique  
qui a fondé Rotel, il y a maintenant plus de  
40 ans. Pendant toutes ces années, leur pas-  
sion ne s’est jamais émoussée et tous les  
membres de la famille se sont toujours battus  
pour fabriquer des appareils présentant un  
exceptionnel rapport musicalité-prix, suivis en  
cela par tous les employés.  
Conservez soigneusement l’emballage du RB-03.  
Il constitue le meilleur et le plus sûr moyen pour  
le transport futur de votre nouvel appareil, afin  
d’éviter tout dommage sérieux à celui-ci.  
Les ingénieurs travaillent toujours en équipe  
réduite, écoutant et peaufinant soigneusement  
chaque appareil pour qu’il corresponde  
parfaitement à leurs standards musicaux. Ils  
sont libres de choisir n’importe quels  
composants dans le monde entier, uniquement  
en fonction de leur qualité. C’est ainsi que vous  
trouvez dans les appareils Rotel des  
condensateurs britanniques ou allemands, des  
transistors japonais ou américains, tandis que  
tous les transformateurs toriques sont  
directement fabriqués dans une usine Rotel.  
Remplissez et renvoyez la carte de garantie.  
Conservez la facture de votre appareil : c’est  
la meilleure preuve de votre propriété et de  
la date réelle d’achat. Elle sera nécessaire pour  
mettre éventuellement en jeu la garantie.  
Les circuits imprimés possèdent des pistes  
parfaitement symétriques. Elles préservent ainsi  
parfaitement l’intégrité “ temporelle ” de la  
musique. Les composants utilisés sont par  
exemple des résistances à film métallique et  
des condensateurs au polystyrène ou  
polypropylène sur tous les points critiques du  
trajet du signal. Les plus infimes détails ont  
été analysés avec soin, afin que rien ne vienne  
détruire l’exceptionnelle musicalité de cet  
amplificateur.  
Disposition  
Comme tous les appareils traitant des signaux  
relativement faibles, le RB-03 est sensible à son  
environnement immédiat. Évitez de le placer  
sur d’autres maillons. Éloignez les câbles de  
modulation sonore des câbles d’alimentation  
secteur. Vous éviterez ainsi l’apparition  
éventuelle de ronflements parasites.  
L’excellente réputation musicale des appareils  
Rotel a été saluée par la plupart des maga-  
zines spécialisés ; ils ont reçu d’innombrables  
récompenses, et sont choisis par de nombreux  
journalistes critiques du monde entier, parmi  
les plus célèbres, ceux qui écoutent de la  
musique quotidiennement. Leurs commentaires  
restent immuables : Rotel propose toujours des  
maillons à la fois musicaux, fiables et  
abordables.  
Le RB-03 dégage un peu de chaleur pendant  
son fonctionnement, ce qui est normal. Ne posez  
donc pas d’autres maillons (ou objets) sur lui.  
Ne bloquez pas ses ouïes supérieures de  
refroidissement. Il doit y avoir environ 10 cm  
de dégagement au-dessus de lui pour permettre  
le bon fonctionnement de sa ventilation.  
De plus, le RB-03 possède des sélecteurs de  
source en lecture et en enregistrement séparés,  
ce qui vous permet d’écouter une source pen-  
dant que vous en enregistrez une autre.  
Les principales fonctions du RB-03 sont faciles  
à comprendre et à utiliser. Elles ne diffèrent  
en rien de celles d’une chaîne haute-fidélité  
traditionnelle. Branchez simplement les sources  
et écoutez !  
N’oubliez pas non plus, lors de son installa-  
tion, qu’il s’agit d’un appareil relativement  
lourd. L’étagère ou le support utilisés doivent  
être suffisamment robustes et rigides : dans  
ce domaine, le sens commun s’applique. Nous  
vous recommandons d’ailleurs, à ce sujet,  
d’acquérir un de ces meubles spécialement  
conçus pour les chaînes haute-fidélité. Votre  
revendeur vous donnera toutes les informa-  
tions nécessaires à ce sujet.  
Mais plus que tout, Rotel vous remercie pour  
l’achat de cet appareil, et souhaite qu’il vous  
apporte de nombreuses heures de plaisir  
musical.  
Quelques précautions  
ATTENTION : afin d’éviter tout dommage  
à l’appareil, éteignez TOUS les maillons du  
système avant de procéder au moindre  
branchement d’un câble. Ne remettez pas  
les appareils sous tension sans avoir vérifié  
que tous les branchements ont été  
correctement effectués. Vérifiez notamment  
les câbles des enceintes acoustiques : il ne  
doit pas y avoir de brins susceptibles de  
créer des courts-circuits d’une prise à  
l’autre, ou sur le boîtier de l’amplificateur.  
Pour démarrer  
Merci d’avoir acheté cet amplificateur de  
puissance stéréo Rotel RB-03. Il a été  
spécialement conçu pour vous fournir des  
heures et des heures de plaisir musical en tant  
que cœur d’une chaîne haute-fidélité de très  
haute qualité.  
Câbles  
Vérifiez que les câbles d’alimentation secteur  
d’une part, les câbles de modulation  
analogique d’autre part, et enfin les câbles  
transportant un signal numérique soient bien  
éloignés les uns des autres. Cela pour éviter  
toute interférence susceptible de générer des  
bruits parasites. N’utiliser que des câbles de  
très bonne qualité, soigneusement blindés.  
Votre revendeur agréé Rotel est en mesure de  
vous donner tous les conseils nécessaires quant  
au choix de câbles de bonne qualité.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
Français  
Activation/désactivation du  
système automatique de  
commutation (trigger)  
Alimentation secteur et  
mise sous tension  
Prises d’entrée  
[Se reporter au schéma de câblage en  
mode stéréo normal de la Figure 2]  
L’amplificateur dispose d’une fonction  
permettant sa mise en service en mode manuel  
ou automatique. Ce choix peut être opéré à  
partir du commutateur «trigger» situé à l’arrière  
de l’appareil.  
Prise d’alimentation secteur  
L’amplificateur RB-03 est doté de prises  
classiques RCA comme celles que l’on retrouve  
sur presque toutes les composantes audio.  
Le RB-03 est livré avec son propre câble  
d’alimentation secteur. N’utilisez que ce câble,  
ou sont équivalent exactement semblable.  
N’utilisez pas de câble rallonge. Une prise ou  
barrette multiple peut être utilisée, mais  
uniquement si elle est capable de supporter  
l’ampérage demandé par le RB-03.  
REMARQUE : pour éviter les bruits  
désagréables que ni vous, ni les enceintes  
n’apprécieraient, on doit mettre  
l’amplificateur hors circuit lorsqu’on  
effectue le branchement des câbles  
d’entrée.  
Lorsque le commutateur est placé en position  
«trigger on», l’amplificateur se met  
automatiquement en service dès qu’une ten-  
sion de commande de 12 V est appliquée à  
la prise jack 3.5 mm (trigger in) située au dos  
de l’appareil. Il retourne en mode veille dès  
que cette tension est coupée. Lorsque le  
commutateur de mise en service (ON/OFF)  
de la face avant est en position OFF, l’appareil  
est totalement arrêté ; le système de  
déclenchement automatique devient également  
inopérant, même en présence d’une tension  
de 12 V aux bornes du jack 3.5 mm. Le  
commutateur de la face avant doit être basculé  
en position ON pour que le système de  
déclenchement automatique puisse fonctionner.  
Assurez-vous que l’interrupteur de mise sous  
tension Power Switch, en face avant, est bien  
en position “ éteint ” (OFF). Branchez alors  
le cordon secteur en face arrière sur la prise  
repérée POWER CONNECTOR  
l’autre extrémité dans la prise murale  
d’alimentation.  
Choisir des câbles audio de haute qualité.  
Raccorder d’abord le canal de sortie gauche  
du préamplificateur à la prise d’entrée gauche  
de l’amplificateur RB-03. Raccorder le canal  
de sortie droit du préamplificateur à la prise  
d’entrée droite de l’amplificateur.  
, puis  
Votre RB-03 a été configuré en usine pour la  
tension d’alimentation secteur du pays pour  
lequel il est prévu (115 volts/60 Hz ou 230  
volts/50 Hz). Cette valeur est indiquée sur une  
étiquette, en face arrière.  
Raccordement des  
enceintes  
Entrée et sortie gâchette 12 V  
(trigger input/output)  
NOTE : si vous devez déménager dans un  
autre pays, il est possible de modifier  
l’alimentation du RB-03. Ne tentez pas  
d’effectuer cette transformation vous-même.  
Elle nécessite une intervention interne  
présentant des risques d’électrocution si  
certaines précautions ne sont pas  
respectées Consultez directement un  
revendeur agréé Rotel pour connaître la  
procédure à suivre.  
Choix des enceintes  
La prise d’entrée au standard jack 3.5 mm  
est destinée à recevoir un câble muni d’un  
connecteur 3.5 mm, véhiculant la tension de  
commutation de 12 V qui permettra de mettre  
en service ou d’arrêter l’amplificateur. En  
général, ce type de signal est fourni par les  
systèmes de commande des installations  
domotiques. Pour bénéficier de cette possibilité,  
l’interrupteur doit être basculé sur la position  
ON.  
Nous recommandons des enceintes dont  
l’impédance nominale est de 4 ohms ou plus.  
On devrait être prudent si l’on raccorde deux  
paires d’enceintes en parallèle étant donné que  
l’impédance se trouve réduite de moitié. Par  
exemple, si l’on raccorde deux paires d’enceintes  
de 8 ohms, l’impédance passera à 4 ohms. Si  
l’on raccorde plusieurs paires d’enceintes en  
parallèle, on recommande de choisir des  
enceintes dont l’impédance nominale est de 8  
ohms ou plus. La valeur d’impédance d’un haut-  
parleur est très imprécise. En pratique,  
l’amplificateur n’aura aucun mal à alimenter la  
plupart des enceintes. Pour de plus amples  
renseignements concernant le choix des enceintes,  
consultez votre détaillant audio Rotel.  
Si vous vous absentez pendant une longue  
période (un mois ou plus), nous vous conseillons  
de débrancher la prise murale d’alimentation.  
La sortie au format jack de 3.5 mm permet  
de raccorder un autre amplificateur, à con-  
dition que ce dernier dispose également d’une  
entrée gâchette (trigger) 12V. Dès qu’une ten-  
sion de 12 Volts est appliquée à l’entrée «trig-  
ger», elle est immédiatement redistribuée en  
sortie.  
Commutateur  
d’alimentation  
et témoin  
Le commutateur d’alimentation est situé sur la  
façade de l’amplificateur. Pour mettre l’appareil  
en circuit, enfoncer le commutateur. Le témoin  
d’alimentation situé au-dessus du commutateur  
devrait alors s’allumer pour indiquer que  
l’amplificateur est en circuit. Pour mettre  
l’appareil hors circuit, appuyer à nouveau sur  
le commutateur pour le ramener en retrait.  
L’entrée gâchette (trigger) accepte tout signal  
continu ou alternatif (AC ou DC) compris entre  
3 volts et 30 volts.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
RB-03 Amplificateur De Puissance Stéréo  
Choix des câbles d’enceintes  
Si on utilise des cosses, les raccorder aux fils.  
Si on raccorde des fils nus directement aux  
bornes de raccordement des enceintes, séparer  
les deux conducteurs de quelques pouces et  
enlever un peu d’isolant à l’extrémité de chaque  
conducteur en prenant soin de ne pas couper  
les conducteurs. Dévisser (de droite à gauche)  
les bagues des bornes de raccordement. Placer  
la cosse ou le fil autour de l’arbre de la borne  
de raccordement. Visser ensuite les bagues  
hexagonales de gauche à droite pour fixer  
les cosses ou les fils en place.  
Remise en place des cavaliers  
Utiliser des câbles torsadés à deux conducteurs  
isolés pour raccorder l’amplificateur RB-03 aux  
enceintes. Le calibre et la qualité des câbles  
peuvent avoir un effet notable sur le rendement  
d’une chaîne. Un câble de haut-parleur  
ordinaire fera l’affaire mais risque d’atténuer  
le niveau de sortie ou de donner une réponse  
en basses fréquences erratique, surtout si les  
câbles sont très longs. En général, des câbles  
de calibre supérieur amélioreront le rendement  
sonore. Pour obtenir de meilleurs résultats, on  
peut envisager d’utiliser des câbles audio  
spéciaux de haute qualité. Votre détaillant  
audio Rotel peut vous aider à choisir les câbles  
qui conviennent à votre chaîne.  
Avant d’ouvrir l’amplificateur pour remettre  
les cavaliers en place, on doit d’abord  
débrancher le cordon d’alimentation de la  
prise de courant. ON NE DOIT PAS  
OUVRIR L’AMPLIFICATEUR RB-03 SANS  
AVOIR DÉBRANCHÉ LE CORDON  
D’ALIMENTATION SOUS PEINE D’ÊTRE  
EXPOSÉ À DES TENSIONS  
DANGEREUSES.  
Après avoir débranché le cordon  
d’alimentation, enlever les vis qui retiennent  
le couvercle de l’appareil en place et retirer  
le couvercle en le glissant. Repérer les trois  
bornes de cavaliers identifiées S 601, S 602  
et S 603. Les cavaliers sont installés d’usine  
sur les broches 1 et 2 de chaque borne (stéréo).  
On distingue la marque * sur la plaquette à  
circuits imprimés près de cet endroit. Pour  
convertir l’amplificateur RB-03 du mode stéréo  
au mode pontage en mono, installer les cava-  
liers sur les broches 2 et 3 de chaque borne  
de cavalier. Remettre le couvercle de l’appareil.  
Ne pas rebrancher le cordon d’alimentation  
dans la prise avant d’avoir remis le couvercle  
en place.  
REMARQUE : on doit s’assurer qu’il n’y a  
pas de fils lâches qui pourraient entrer en  
contact avec des fils adjacents ou des  
connecteurs.  
Polarité et mise en phase  
Utilisation de l’appareil en  
mode ponté  
[Se reporter au schéma de  
branchement et d’installation des  
cavaliers de la Figure 3.]  
Pour permettre à la chaîne d’être en phase, on  
doitrespecterlapolarité-pôlepositifetpôlenégatif  
- sur toutes les connexions des enceintes et de  
l’amplificateur. En inversant par erreur la polarité  
lors du raccordement des enceintes, on risque  
d’atténuer les basses fréquences et de perturber  
l’image stéréophonique. Les deux fils d’un câble  
d’enceinte sont toujours identifiés. Il peut s’agir  
de nervures sur l’isolant d’un conducteur, d’un  
code-couleur sur chacun des conducteurs (cuivre  
et argent) ou d’indications de polarité imprimées  
sur l’isolant. On doit bien identifier les conducteurs  
négatif et positif et respecter la polarité lors du  
raccordement des enceintes et de l’amplificateur.  
Les deux canaux de l’amplificateur RB-03  
peuvent être pontés. Lorsque l’amplificateur  
est ponté, sa puissance passe à 180 watts par  
canal. Le pontage permet d’augmenter la puis-  
sance d’une chaîne par l’ajout d’un deuxième  
amplificateur. Le RB-03 peut aussi être utilisé  
pour alimenter un haut-parleur de sous-graves  
en mono. On doit cependant se rappeler que  
lorsque l’amplificateur RB-03 est ponté, les  
enceintes qui y sont raccordées doivent avoir  
une impédance minimale de 8 ohms.  
Raccordement des câbles  
d’entrée  
Lorsqu’on utilise l’amplificateur RB-03 en mode  
mono, brancher le câble d’interconnexion  
provenant de la sortie du préamplificateur dans  
la prise d’entrée gauche. Il n’y a aucun câble  
dans la prise de droite.  
Raccordement des enceintes  
en mode stéréo  
L’amplificateur RB-03 est doté de deux paires  
de bornes de raccordement qui portent un  
code-couleur et qui sont situées à l’arrière de  
l’appareil. Ces bornes acceptent les fils nus,  
les cosses ou les fiches doubles de type banane  
(sauf dans les pays qui font partie de la  
Communauté européenne où leur usage n’est  
pas permis).  
Raccordement des enceintes  
en mode ponté  
Pour ponter l’amplificateur RB-03, on doit  
retirer les cavaliers à l’intérieur de  
l’amplificateur de ses broches et les installer  
sur d’autres broches. Cette modification devrait  
être faite par un technicien qualifié. Consultez  
votre détaillant Rotel à ce sujet. En mode mono,  
les autres composantes de la chaîne sont  
raccordées de façon différente à l’amplificateur  
RB-03. Lorsqu’on utilise l’amplificateur RB-03  
en mode mono, le témoin de pontage en mode  
Lorsqu’on utilise l’amplificateur RB-03 en mono  
en mode ponté, brancher le premier câble  
d’enceinte dans les bornes positives du canal  
gauche et du canal droit. Brancher le fil positif  
de l’enceinte à la borne positive du canal  
gauche de l’amplificateur RB-03. Brancher  
ensuite le fil négatif de l’enceinte à la borne  
positive du canal droit de l’amplificateur. Il n’y  
a aucun fil sur les bornes négatives de  
l’amplificateur.  
Acheminer le câble d’enceinte à l’amplificateur  
RB-03 aux enceintes en laissant assez de jeu  
pour permettre le déplacement des  
composantes et l’accès aux bornes à l’arrière  
des enceintes.  
mono  
s’allume sur la façade de l’appareil.  
Si on utilise des fiches doubles de type banane,  
les raccorder aux fils et les brancher ensuite  
dans les bornes de raccordement. Les bagues  
hexagonales des bornes devraient être vissées  
complètement (de gauche à droite).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
Français  
Dépannage  
La plupart des problèmes que l’on retrouve  
sur une chaîne audio sont attribuables à de  
mauvais branchements ou à de mauvais  
réglages. En cas de problème, en identifier  
l’origine, vérifier les réglages, établir la cause  
du problème et effecteur les changements  
nécessaires. Si on n’est pas en mesure de faire  
fonctionner l’amplificateur RB-03, voici  
certaines suggestions :  
Le témoin d’alimentation sur  
le devant de l’appareil ne  
s’allume pas  
L’amplificateur RB-03 n’est pas alimenté en  
courant. Vérifier le commutateur d’alimentation  
sur le devant de l’appareil et s’assurer qu’il  
est bien à la position « on « (en circuit). Vérifier  
si le cordon d’alimentation est bien branché  
dans l’amplificateur et dans la prise de cou-  
rant secteur.  
Remplacement du fusible  
Si on a tout vérifié et si on ne peut toujours  
pas mettre l’amplificateur en circuit, le fusible  
à l’intérieur de l’amplificateur est peut-être  
grillé. Si l’on soupçonne que le fusible est grillé,  
communiquer avec un détaillant Rotel pour  
savoir où faire remplacer le fusible.  
Absence de son  
Spécifications  
Si l'amplificateur est alimenté en courant et  
s'il n'y a pas de son, vérifiez tous les  
branchements et les réglages sur les autres  
maillons.  
Puissance de sortie continue  
70 watts par canal  
(20 Hz à 20 kHz, 0,03 %, 8 ohms)  
Puissance de sortie en mode ponté en mono  
(20-20 kHz, < 0.1%, 4 ohms)  
180 watts  
(200 watts à 1kHz)  
Distortion harmonique totale (20-20k Hz, 8 ohms) 0.03 %  
Distortion d’intermodulation (60 Hz : 7 kHz, 4:1) 0.03 %  
Résponse en fréquence ( ± 1dB)  
10 Hz à 100 kHz  
Facteur d’amortissement (20-20,000 Hz, 8 ohms) 500  
Impédance (mode normal)  
Rapport signal/bruit (IHF A network)  
Impédance d’entrée/Sensibilité  
Alimentation  
4 ohms minimum  
116 dB  
33 kohms/1.0 volt  
115 Volts, 60 Hz (USA) ou  
230 Volts, 50 Hz (Europe)  
Consommation  
250 Watts  
435 x 92 x 334 mm  
80 mm  
Dimensions (L x H x P)  
Hauteur de la façade (pour montage en rack)  
Poids (net)  
7.5 kg  
Toutes les spécifications de cet appareil étaient exactes au moment de l’impression de ce guide. Rotel se  
réserve le droit de les modifier sans préavis.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
RB-03 Stereo-Endstufe  
SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE  
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, prü-  
fen Sie, ob die Betriebsspannung mit der ört-  
lichen Netzspannung übereinstimmt. Die  
Betriebsspannung ist an der Rückseite des  
Gerätes angegeben.  
Inhaltsverzeichnis  
Bitte lesen Sie sich die Bedienungs-  
anleitung vor Gebrauch des Gerätes  
genau durch. Sie enthält wichtige  
Sicherheitsvorschriften, die unbedingt  
zu beachten sind! Bewahren Sie die  
Bedienungsanleitung so auf, dass sie  
jederzeit zugänglich ist.  
Abb. 1: Bedienelemente und Anschlüsse  
3
4
Abb. 2: Anschlussdiagramm bei Stereobetrieb  
Abb. 3: Anschlussdiagramm bei Brückenschaltung  
- Eingang und Lautsprecher  
Schließen Sie das Gerät nur mit dem  
dazugehörigen zweipoligen Netz-  
kabel an die Wandsteckdose an.  
Modifizieren Sie das Netzkabel auf  
keinen Fall. Versuchen Sie nicht, die  
Erdungs- und/oder Polarisationsvor-  
schriften zu umgehen. Das Netzkabel  
sollte an eine zweipolige Wand-  
steckdose angeschlossen werden.  
Verwenden Sie keine Verlängerungs-  
kabel.  
4
Die Firma Rotel..................................... 15  
Zu dieser Anleitung............................... 15  
Einige Vorsichtsmaßnahmen  
Aufstellung des Gerätes  
Kabel  
Außer den in der Bedienungsanlei-  
tung beschriebenen Handgriffen  
sollten vom Bediener keine Arbeiten  
am Gerät vorgenommen werden.  
Das Gerät ist ausschließlich von ei-  
nem qualifizierten Fachmann zu öff-  
nen und zu reparieren.  
15  
15  
15  
Netzspannung und Bedienung ................ 16  
Dieses Gerät darf nur in trockenen  
Räumen betrieben werden. Um die  
Gefahr von Feuer oder eines elektri-  
schen Schlags auszuschließen, dür-  
fen keine Flüssigkeiten oder Fremd-  
körper in das Gerät gelangen. Soll-  
te dieser Fall trotzdem einmal eintre-  
ten, trennen Sie das Gerät sofort vom  
Netz ab. Lassen Sie es von einem  
Fachmann prüfen und die notwen-  
digen Reparaturarbeiten durchfüh-  
ren.  
Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie nicht  
beschädigt werden können (z.B. durch Tritt-  
belastung, Möbelstücke oder Erwärmung).  
Besondere Vorsicht ist dabei an den Steckern,  
Verteilern und den Anschlussstellen des Ge-  
rätes geboten.  
Netzeingang  
Netzschalter  
Trigger ON/OFF-Schalter  
16  
16  
16  
16  
und Betriebsanzeige  
12-V-Triggerein-  
und -ausgang  
Eingänge  
........................................ 16  
Sollten Sie das Gerät für eine längere Zeit nicht  
in Betrieb nehmen, ziehen Sie den Netzstek-  
ker aus der Steckdose.  
Lautsprecher......................................... 16  
Auswahl der Lautsprecher  
Auswahl der Lautsprecherkabel  
Polarität und Phasenabgleich  
Anschließen der Lautsprecher bei  
Stereobetrieb  
16  
16  
16  
Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen  
Sie geschultes Fachpersonal zu Rate, wenn:  
Befolgen Sie alle Warn- und Sicherheitshin-  
weise in der Bedienungsanleitung und auf dem  
Gerät.  
• das Netzkabel oder der Stecker beschädigt  
sind,  
17  
• Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Ge-  
rät gelangt sind,  
Dieses Gerät sollte, wie andere Elektrogerä-  
te auch, nicht unbeaufsichtigt betrieben wer-  
den.  
Brückenschaltung  
Umstecken der Jumper  
............................ 17  
17  
• das Gerät Regen ausgesetzt war,  
Anschließen eines Vorverstärkers  
Anschließen eines Lautsprechers in  
Brückenschaltung  
17  
• das Gerät nicht ordnungsgemäß funktio-  
niert bzw. eine deutliche Leistungs-  
minderung aufweist,  
Ist das Gerät z.B. während des Transports über  
längere Zeit Kälte ausgesetzt worden, so  
warten Sie mit der Inbetriebnahme, bis es sich  
auf Raumtemperatur erwärmt hat und das  
Kondenswasser verdunstet ist.  
17  
• das Gerät hingefallen ist bzw. beschädigt  
wurde.  
Bei Störungen ....................................... 18  
Die Betriebsanzeige leuchtet nicht  
Austauschen der Sicherung  
Kein Ton  
18  
18  
18  
Bitte stellen Sie sicher, dass um das  
Gerät ein Freiraum von 10 cm ge-  
währleistet ist, so dass die Luft un-  
gehindert zirkulieren kann. Stellen  
Sie das Gerät weder auf ein Bett,  
Sofa, Teppich oder ähnliche Oberflä-  
chen, um die Ventilationsöffnungen  
nicht zu verdecken. Das Gerät soll-  
te nur dann in einem Regal oder in  
einem Schrank untergebracht wer-  
den, wenn eine ausreichende Luft-  
zirkulation gewährleistet ist.  
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdo-  
se, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes  
beginnen. Reinigen Sie die Oberflächen des  
Gerätes nur mit einem weichen, trockenen Tuch.  
Verwenden Sie keine scharfen Reinigungs- oder  
Lösungsmittel. Vor der erneuten Inbetriebnahme  
des Gerätes ist sicherzustellen, dass an den  
Anschlussstellen keine Kurzschlüsse bestehen  
und alle Anschlüsse ordnungsgemäß sind.  
Technische Daten................................... 18  
Stellen Sie das Gerät waa-  
gerecht auf eine feste,  
ebene Unterlage. Es sollte  
weder auf beweglichen  
Unterlagen noch Wagen  
oder fahrbaren Unterge-  
stellen transportiert wer-  
den.  
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von  
Wärmequellen (Heizkörper, Wärmespeicher,  
Öfen oder sonstige wärmeerzeugende Gerä-  
te).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
Deutsch  
Aufstellung des Gerätes  
Die Signalwege sind streng symmetrisch  
gehalten, um Laufzeitunterschiede in den  
Kanälen zu verhindern. Auf der Platine werden  
Metallfilmwiderstände und Polystyrol- bzw.  
Polypropylenkondensatoren eingesetzt, die die  
Signale klanggetreu übertragen. Alle Aspekte  
dieser Konstruktion dienen nur dem Ziel der  
möglichst originalgetreuen Wiedergabe von  
Musik.  
Die Firma Rotel  
Wie bei vielen anderen Audio-Komponenten  
auch, kann die Signalqualität der RB-03 durch  
andere Geräte beeinträchtigt werden. Stellen  
Sie die RB-03 daher nicht auf andere Geräte.  
Die Firma Rotel wurde vor 40 Jahren von einer  
Familie gegründet, deren Interesse an Musik so  
groß war, dass sie beschloss, hochwertigste HiFi-  
Produkte herzustellen und Musikliebhabern  
ungeachtet ihres Geldbeutels einen außerge-  
wöhnlichen Wert zukommen zu lassen. Ein Ziel,  
das von allen Rotel-Angestellten verfolgt wird.  
Die RB-03 erwärmt sich während des Betrie-  
bes. Die entstehende Wärme kann unter nor-  
malen Bedingungen über die Kühlrippen und  
Ventilationsöffnungen abgeführt werden. Die  
Ventilationsöffnungen an der Oberseite dür-  
fen nicht verdeckt werden. Um das Gehäuse  
muss ein Freiraum von 10 cm und am Auf-  
stellungsort eine ausreichende Luftzirkulation  
gewährleistet sein, um einer Überhitzung des  
Verstärkers vorzubeugen.  
Die RB-03 ist einfach zu installieren und zu  
bedienen. Sollten Sie bereits Erfahrung mit der  
Installation anderer Stereosysteme haben,  
dürften keinerlei Probleme auftreten. Schließen  
Sie einfach die gewünschten Geräte an (siehe  
Anschlussdiagramm am Anfang dieser  
Bedienungsanleitung).  
Die Ingenieure arbeiten als Team eng zusam-  
men. Sie hören sich jedes Gerät an und opti-  
mieren es klanglich, bis es den gewünschten  
Musikstandards entspricht. Die eingesetzten  
Bauteile stammen aus verschiedenen Ländern  
und wurden ausgewählt, um das jeweilige  
Produkt zu optimieren. So finden Sie Konden-  
satoren aus Großbritannien und Deutschland,  
Halbleiter aus Japan oder den USA und di-  
rekt bei Rotel gefertigte Ringkern-  
transformatoren.  
Berücksichtigen Sie beim Aufstellen das Ge-  
wicht der RB-03. Wir empfehlen, sie in ent-  
sprechendem HiFi-Mobiliar unterzubringen.  
HiFi-Mobiliar ist so ausgelegt, dass klang-  
beeinträchtigende Erschütterungen gedämpft  
bzw. unterdrückt werden. Lassen Sie sich von  
Ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler in Be-  
zug auf HiFi-Mobiliar und die optimale Auf-  
stellung von Audio-Komponenten beraten.  
Einige Vorsichtsmaßnahmen  
WARNUNG: Um eine Beschädigung des  
Systems zu vermeiden, sollten Sie ALLE  
Geräte des Systems abschalten, bevor Sie  
die Lautsprecher etc. anschließen bzw.  
abtrennen. Schalten Sie die Geräte erst  
wieder ein, wenn alle Anschlüsse  
ordnungsgemäß hergestellt worden sind.  
Achten Sie dabei besonders auf die  
Lautsprecherkabel (siehe Hinweis im  
Abschnitt „Anschließen der Lautsprecher“).  
Rotels guter Ruf wird durch hunderte von  
Testerfolgen von den angesehensten Testern  
der Branche, die jeden Tag Musik hören,  
untermauert. Die Ergebnisse beweisen, dass  
das Unternehmen sein Ziel konsequent verfolgt  
hat, mit Equipment hoher Musikalität und  
Zuverlässigkeit bei gleichzeitig günstigen  
Preisen.  
Kabel  
Achten Sie bitte darauf, dass Netz-, Digital-  
und die normalen Audio-Signalkabel sepa-  
rat verlaufen. Dies minimiert die Wahrschein-  
lichkeit, dass Netz- bzw. Digitalkabel die Sig-  
nale der Analogkabel stören. Wir empfehlen,  
hochwertige abgeschirmte Kabel zu verwen-  
den. Wenden Sie sich bei etwaigen Fragen  
zu den optimalen Kabeln für Ihr System an  
Ihren autorisierten Rotel-Fachhändler.  
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung bitte  
vor der Inbetriebnahme genau durch. Neben  
grundsätzlichen Installations- und Bedienungs-  
hinweisen (bitte beachten Sie auch die  
Sicherheits- und Warnhinweise am Anfang der  
Bedienungsanleitung) enthält sie allgemeine  
Informationen, die Ihnen helfen werden, Ihr  
System mit seiner maximalen Leistungsfähigkeit  
zu betreiben. Bitte setzen Sie sich bei etwaigen  
Fragen mit Ihrem autorisierten Rotel-  
Fachhändler in Verbindung.  
Zu dieser Anleitung  
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für die Rotel-  
Stereo-Endstufe RB-03 entschieden haben.  
Dieses einzigartige Gerät kann optimal in  
jedem hochwertigen Audiosystem eingesetzt  
werden.  
Die RB-03 überzeugt durch höchste  
Wiedergabequalität und ist mit einer Vielzahl  
von Ausstattungsmerkmalen ausgestattet. Bei  
der Entwicklung der RB-03 wurde besonde-  
rer Wert darauf gelegt, den kompletten  
Dynamikbereich und feinste Nuancen der  
Musik wiederzugeben. Die RB-03 überzeugt  
mit einem leistungsstarken Netzteil mit groß-  
zügig dimensioniertem Ringkerntransformator  
und Slit-Foil-Siebkondensatoren. Dieses  
niederohmige Netzteil hat extreme Leistungs-  
reserven, die es der Endstufe ermöglichen, die  
anspruchsvollsten Musiksignale zu verarbei-  
ten. Zwar ist diese Konstruktion teurer in der  
Herstellung, die Musikwiedergabe jedoch pro-  
fitiert davon deutlich.  
Bewahren Sie den Versandkarton und das  
übrige Verpackungsmaterial der RB-03 für  
einen eventuellen späteren Einsatz auf. Der  
Versand oder Transport der Endstufe in einer  
anderen als der Originalverpackung kann zu  
erheblichen Beschädigungen des Gerätes  
führen.  
Schicken Sie die Ihrer Endstufe beiliegende  
Garantieanforderungskarte ausgefüllt an den  
Rotel-Distributor in Ihrem Land. Bewahren Sie  
bitte die Original-Kaufquittung auf. Sie belegt  
am besten das Kaufdatum, das für Sie wichtig  
wird, sobald Sie eine Garantieleistung in  
Anspruch nehmen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
RB-03 Stereo-Endstufe  
Trigger ON/OFF-Schalter  
Netzspannung und  
Bedienung  
Lautsprecher  
Auswahl der Lautsprecher  
Die Endstufe verfügt an der Geräterückseite  
über einen Kippschalter, über den Sie die  
automatische Signalerfassung ein- und  
ausschalten können.  
Wir empfehlen, an die RB-03 Lautsprecher mit  
einer nominalen Impedanz von mindestens 4  
Ohm anzuschließen. Sie sollten beim Betrieb  
mehrerer parallel geschalteter Laut-  
sprecherpaare einige Vorsicht walten lassen,  
da sich die effektive, vom Verstärker  
wahrgenommene Impedanz verringert. Beim  
Betrieb von zwei Paar 8-Ohm-Lautsprechern  
beträgt die Last für den Verstärker 4 Ohm.  
Werden mehrere parallel geschaltete  
Lautsprecher angeschlossen, empfehlen wir,  
Lautsprecher mit einer nominalen Impedanz  
von mindestens 8 Ohm einzusetzen. Die  
Angaben bezüglich der Impedanz von  
Lautsprechern sind oft ungenau. In der Praxis  
gibt es nur bei sehr wenigen Lautsprechern  
Probleme beim Betrieb mit der RB-03. Wenden  
Sie sich bei Fragen bitte an Ihren autorisierten  
Rotel-Fachhändler.  
Netzeingang  
Befindet sich der Schalter in der 12V TRIG-  
GER ON-Position, schaltet sich die Endstufe  
automatisch ein, wenn an der 3,5-mm-TRIG-  
GER IN-Buchse an der Geräterückseite ein 12-  
V-Triggersignal anliegt. Liegt kein 12-V-Sig-  
nal an, schaltet die Endstufe in den Standby-  
Modus.  
Die RB-03 wird mit dem passenden Netzkabel  
geliefert. Verwenden Sie nur dieses oder ein  
vergleichbares Kabel. Nutzen Sie kein  
Verlängerungskabel. Eine hochbelastbare  
Mehrfachsteckdose kann eingesetzt werden,  
wenn sie (ebenso wie die Wandsteckdose)  
ausreichende Strommengen für die RB-03  
sowie die anderen an sie angeschlossenen  
Komponenten liefern kann.  
12-V-Triggerein-  
-ausgang  
und  
Stellen Sie sicher, dass die RB-03 vor dem  
Anschließen an das Netz abgeschaltet ist, sich  
der Netzschalter also in der AUS-Position  
befindet. Verbinden Sie nun das Netzkabel  
mit dem Netzeingang am Gerät. Stecken Sie  
das andere Ende in eine Wandsteckdose.  
An die 3,5-mm-IN-Buchse kann zur Übertra-  
gung des 12-V-Triggersignals ein Kabel mit  
3,5-mm-Klinkensteckern angeschlossen wer-  
den.  
Die 3,5-mm-OUT-Buchse bietet die Möglich-  
keit, eine weitere Endstufe anzuschließen, die  
dann ebenfalls über das 12-V-Triggersignal  
eingeschaltet werden kann.  
Ihre RB-03 wird von Rotel so eingestellt, dass  
sie der in Ihrem Land üblichen Wechsel-  
spannung (Europa: 230 Volt/50 Hz, USA: 115  
Volt/60 Hz) entspricht. Die Einstellung ist an  
der Geräterückseite angegeben.  
Auswahl der  
Lautsprecherkabel  
Der TRIGGEREINGANG reagiert auf Gleich-  
oder Wechselspannungssignale von 3 bis 30  
Volt.  
Verbinden Sie die RB-03 und die Lautsprecher  
über ein isoliertes, zweiadriges Lautsprecher-  
kabel. Aufbau und Qualität des Kabels kön-  
nen hörbare Effekte auf die Musikwiedergabe  
haben. Standard-“Klingeldraht” wird funktio-  
nieren, jedoch können vor allem bei größe-  
ren Kabellängen Leistungsverluste und eine  
ungleichmäßige Wiedergabe des Frequenz-  
spektrums das Ergebnis sein. Allgemein gilt,  
dass Kabel mit größerem Querschnitt eine  
verbesserte Wiedergabequalität gewährleisten.  
Für höchste Wiedergabequalität sollten Sie die  
Benutzung von speziellen, hochwertigen  
Lautsprecherkabeln erwägen. Ihr autorisier-  
ter Rotel-Fachhändler wird Ihnen bei der  
Auswahl dieser Lautsprecherkabel gerne  
weiterhelfen.  
HINWEIS: Sollten Sie mit Ihrer RB-03 in  
ein anderes Land umziehen, kann die Ein-  
stellung der Endstufe geändert werden, so  
dass sie mit einer anderen Netzspannung  
betrieben werden kann. Versuchen Sie auf  
keinen Fall, diese Änderung selber vorzu-  
nehmen. Durch Öffnen des Endstufen-  
gehäuses setzen Sie sich gefährlichen  
Spannungen aus. Ziehen Sie hierzu stets  
qualifiziertes Servicepersonal zu Rate.  
Eingänge  
[siehe Anschlussdiagramm bei  
Stereobetrieb in Abbildung 2]  
Die RB-03 verfügt über Cinch-Anschlüsse, wie  
sie an jedem hochwertigen Audiogerät zu  
finden sind.  
HINWEIS: Beim Verkabeln und Anschließen  
sollte die Endstufe generell abgeschaltet sein.  
Sind Sie, wie z.B. bei einer mehrwöchigen  
Urlaubsreise, für längere Zeit nicht zu Hause,  
sollten Sie Ihre Endstufe (ebenso wie alle  
anderen Audio- und Videokomponenten)  
während Ihrer Abwesenheit vom Netz trennen.  
Verwenden Sie qualitativ hochwertige  
Audiokabel. Schließen Sie den linken  
Ausgangskanal Ihres Vorverstärkers an den  
linken Eingangskanal der RB-03 an. Verbinden  
Sie den rechten Ausgangskanal Ihres  
Vorverstärkers mit dem rechten Eingangskanal  
der RB-03.  
Netzschalter  
Betriebsanzeige  
und  
Polarität und Phasenabgleich  
Die Polarität – die positive/negative  
Ausrichtung der Anschlüsse – muss für jede  
Lautsprecher-/Verstärkerverbindung  
phasengleich sein. Wird die Polarität einer  
Verbindung irrtümlicherweise umgekehrt, führt  
dies zu einem unausgewogenen Klangbild mit  
schwachen Bässen.  
Der Netzschalter ist in die Gerätefront der  
RB-03 integriert. Drücken Sie ihn, um die  
Endstufe einzuschalten. Die Betriebsanzeige  
über dem Schalter beginnt zu leuchten und  
zeigt an, dass die Endstufe eingeschaltet ist.  
Drücken Sie zum Ausschalten der Endstufe  
erneut den Netzschalter.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
Deutsch  
Die Kabel sind zur Identifizierung  
gekennzeichnet. So kann die Isolationsschicht  
eines Leiters gerippt oder ein Leiter mit einem  
Streifen markiert sein. Das Kabel kann  
verschiedenfarbige Leiter (Kupfer und Silber)  
besitzen und von einer transparenten  
Isolationsschicht umgeben sein. Bei anderen  
Kabeln wird die Polaritätsangabe auf die  
Isolationsschicht gedruckt. Unterscheiden Sie  
zwischen positiven und negativen Leitern und  
achten Sie beim Anschluss an Lautsprecher und  
Verstärker auf die gleiche Polung.  
Anschließen eines  
Vorverstärkers  
Brückenschaltung  
[siehe Anschlussdiagramm und  
Jumperpositionen in Abbildung 3]  
Wird die RB-03 in Brückenschaltung betrieben,  
so verbinden Sie den linken Ausgang des  
Vorverstärkers mit dem linken Eingang der  
Endstufe. Der rechte Eingang der Endstufe wird  
nicht genutzt.  
Die beiden Kanäle der RB-03 können zu einem  
Kanal “gebrückt” werden. In Brückenschaltung  
liefert die RB-03 eine Ausgangsleistung von  
beeindruckenden 180 Watt! Durch  
Brückenschaltung und Anschließen einer  
zweiten Endstufe können Sie Ihr Gesamtsystem  
optimieren. An die „gebrückte“ RB-03 kann  
beispielsweise ein Subwoofer angeschlossen  
werden. Beachten Sie, dass die  
Mindestimpedanz der Lautsprecher bei  
Brückenschaltung 8 Ohm beträgt.  
Anschließen eines  
Lautsprechers in  
Brückenschaltung  
In Brückenschaltung werden die negativen  
(–) Lautsprecheranschlussklemmen nicht genutzt.  
Verbinden Sie die mit “+” gekennzeichnete  
Lautsprecheranschlussklemme des linken  
Verstärkerkanals mit der (+)-Anschlussklemme  
des Lautsprechers und die mit “+”  
gekennzeichnete Lautsprecheranschlussklemme  
des rechten Verstärkerkanals mit der (–)-  
Anschlussklemme des Lautsprechers.  
Anschließen der Lautsprecher  
bei Stereobetrieb  
Die RB-03 verfügt an der Rückseite über zwei  
Paar farbig gekennzeichnete Anschlussklem-  
men. An diese Anschlussklemmen können blan-  
ke Drähte oder Kabelschuhe angeschlossen  
werden.  
Um die RB-03 in Brückenschaltung betreiben  
zu können, müssen im Gehäuse drei Jumper  
umgesteckt werden. Dies sollte von einem  
qualifizierten Fachmann durchgeführt werden.  
Fragen Sie Ihren autorisierten Rotel-  
Fachhändler. Bitte beachten Sie auch die  
Hinweise zum Anschluss an die anderen  
Führen Sie das Kabel von der RB-03 zu den  
Lautsprechern. Lassen Sie sich genügend Raum,  
damit Sie die Komponenten bewegen können  
und so einen freien Zugang zu den  
Lautsprechern sicherstellen.  
Komponenten  
Brückenschaltung leuchtet an der Gerätefront  
die BRIDGED MONO-LED  
(siehe  
unten).  
In  
.
Bei der Verwendung von Kabelschuhen  
verbinden Sie diese mit den Kabeln, stecken  
die Kabelschuhe hinten unter die  
Anschlussklemmen und drehen die Klemmen  
im Uhrzeigersinn fest.  
Umstecken der Jumper  
Ziehen Sie vor dem Öffnen des Verstärker-  
gehäuses den Netzstecker aus der  
Steckdose. ÖFFNEN SIE DIE RB-03 ERST,  
WENN SIE VOM NETZ GETRENNT IST.  
ANSONSTEN SETZEN SIE SICH  
Sollten die Lautsprecherkabel direkt (ohne  
Kabelschuhe) an die Lautsprecherklemmen  
angeschlossen werden, so entfernen Sie an  
den Kabelenden ca. 15 mm der Isolation. Lösen  
Sie die Polklemmen durch Drehen gegen den  
Uhrzeigersinn. Verdrillen Sie die blanken  
Kabelenden, um ein Zerfasern zu vermeiden,  
und stecken Sie das verdrillte Kabel hinter die  
Polklemmen. Anschließend drehen Sie die  
Polklemmen im Uhrzeigersinn fest.  
GEFÄHRLICHEN SPANNUNGEN AUS.  
Nach Ziehen des Netzsteckers lösen Sie die  
Schrauben der Gehäuseabdeckung und  
entfernen den Deckel vom Verstärker. Der  
Abbildung  
3
am  
Anfang  
der  
Bedienungsanleitung können Sie die Positionen  
der drei mit S 601, S 602 und S 603  
gekennzeichneten Jumperblöcke entnehmen.  
Standardmäßig, d.h. für den Stereobetrieb,  
werden die Jumper jedes Blocks im Werk auf  
die Pins 1 und 2 gesetzt. Diese Position ist auf  
der Platine mit dem *-Symbol markiert. Für  
den Monobetrieb sind alle drei Jumper auf die  
Pin-Positionen 2 und 3 zu setzen. Schließen  
Sie die RB-03 erst wieder an das Netz  
an, wenn der Gehäusedeckel  
ordnungsgemäß angebracht worden  
ist.  
HINWEIS: Achten Sie bitte darauf, dass  
die blanken Kabelenden vollständig an den  
Polklemmen untergebracht sind und somit  
das Berühren benachbarter Drähte oder  
Anschlüsse ausgeschlossen ist.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
RB-03 Stereo-Endstufe  
Bei Störungen  
Tritt eine scheinbare Fehlfunktion auf, sollten  
zuerst die nachstehend aufgeführten Punkte  
überprüft werden. Viele Probleme beruhen auf  
Einstellungsfehlern oder fehlerhaften  
Anschlüssen. Lässt sich das Problem nicht  
beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren  
autorisierten Rotel-Fachhändler.  
Die Betriebsanzeige leuchtet  
nicht  
Die RB-03 bekommt keinen Strom. Prüfen Sie,  
ob der Netzschalter an der Gerätefront  
gedrückt wurde. Prüfen Sie die Netzanschlüsse  
an der Endstufe und der Wandsteckdose.  
Austauschen der Sicherung  
Sind alle Geräte korrekt angeschlossen und  
kann die Endstufe trotzdem nicht angeschaltet  
werden, kann es sein, dass die Sicherung im  
Geräteinnern durchgebrannt ist. Sind Sie der  
Meinung, dass dies der Fall ist, so lassen Sie  
die Sicherung von Ihrem autorisierten Rotel-  
Fachhändler austauschen.  
Kein Ton  
Bekommt die RB-03 Strom und ist trotzdem  
kein Ton zu hören, prüfen Sie, ob alle Geräte  
richtig angeschlossen sind und die  
Einstellungen an den angeschlossenen Geräten  
richtig vorgenommen wurden.  
Technische Daten  
Dauerausgangsleistung  
70 Watt/Kanal  
(20 - 20.000 Hz, < 0,03%, 8 Ohm)  
Ausgangsleistung bei Brückenschaltung  
(20 - 20.000 Hz, < 0,1%, 4 Ohm)  
180 Watt  
(200 Watt bei 1 kHz)  
Gesamtklirrfaktor (20 - 20.000 Hz, 8 Ohm)  
Intermodulationsverzerrung (60 Hz : 7 kHz, 4:1)  
Frequenzgang ( ±1 dB)  
< 0,03 %  
< 0,03 %  
10 bis 100.000 Hz  
500  
Dämpfungsfaktor (20 - 20.000 Hz, 8 Ohm)  
Lautsprecherimpedanz (Normalbetrieb)  
Geräuschspannungsabstand (IHF A)  
Eingangsimpedanz/-empfindlichkeit  
Minimum 4 Ohm  
116 dB  
33 kOhm/1,0 V  
Spannungsversorgung  
USA  
Europa  
115 Volt, 60 Hz  
230 Volt, 50 Hz  
Max. Leistungsaufnahme  
Abmessungen (B x H x T)  
250 Watt  
435 x 92 x 334 mm  
80 mm  
Höhe der Gerätefront (wenn Sie das  
Gerät in ein Rack stellen möchten)  
Nettogewicht  
7,5 kg  
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.  
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
Italiano  
ATTENZIONE : Rischio di scossa  
elettrica, non aprire.  
L’apparecchiatura dovrebbe essere collegata  
solamente a una sorgente elettrica del tipo e  
del voltaggio segnato sul pannello posteriore  
dell’apparecchiatura.  
Indice  
AVVERTENZA : Per ridurre il rischio  
di scossa, non togliete il coperchio del  
cabinet. Non contiene parti utili per  
l’utente. Per l’assistenza fate  
riferimento a personale qualificato.  
Figure 1: Controlli e collegamenti  
3
4
4
Figure 2: Collegamenti stereo -  
Ingressi e diffusori  
Figure 3: Collegamenti mono configurazione  
“a ponte - Ingressi e diffusori  
Collegate l’apparecchiatura ad una presa di  
alimentazione solo con il cavo di alimentazione  
provvisto o con uno similare. Non modificate  
in alcun caso il cavo fornito. Non cercate di  
evitare la messa a terra o la polarizzazione.  
Non fate uso di prolunghe.  
Spiegazione dei simboli grafici  
Il fulmine inserito in un triangolo vi avverte  
della presenza di materiale non isolato a  
“voltaggio elevato” all’interno del prodotto che  
può essere abbastanza potente da costituire  
pericolo di folgorazione.  
Alcune parole sulla Rotel ....................... 20  
Per cominciare ...................................... 20  
Alcune precauzioni  
Posizionamento  
Cavi  
Non fate passare i cavi di alimentazione dove  
potrebbero essere calpestati o piegati ad  
angoli acuti, esposti a calore o danneggiati  
in alcun caso. Fate particolare attenzione al  
cavo di alimentazione in corrispondenza della  
20  
20  
20  
Il punto esclamativo entro un triangolo  
equilatero vi avverte della presenza di  
istruzioni importanti per l’utilizzo e la  
manutenzione nel manuale che accompagna  
l’apparecchiatura.  
spina  
e
del punto da cui esce  
Collegamento Alla Rete e Controlli ......... 21  
Ingresso In Corrente  
Alternata  
Interruttore  
dall’apparecchiatura.  
Il cordone di alimentazione dovrebbe essere  
scollegato quando l’apparecchiatura è  
inutilizzata per un periodo piuttosto lungo.  
21  
21  
21  
21  
AVVERTENZA : Non contiene parti ad  
uso dell’utente. Per l’assistenza fate  
riferimento a personale qualificato.  
e Spia di Accensione  
Smettete immediatamente di utilizzare  
l’apparecchiatura e fatela ispezionare e/o  
controllare da un’assistenza qualificata se:  
Selettore ON/OFF dell’uscita Trigger 12V  
Ingresso e uscita del trigger da +12V  
Collegamenti Per I Segnali  
AVVERTENZA :Per ridurre il rischio di  
scossa o incendio, non esponete  
questo apparecchio a pioggia o  
umidità. Non lasciate che oggetti  
• Il cavo di alimentazione o la spina sono  
stati danneggiati.  
In Ingresso  
..................................... 21  
estranei  
cadano  
all’interno  
• Oggetti sono caduti, o del liquido è stato  
versato nell’apparecchio.  
Collegamento Dei Diffusori .................... 21  
Selezione Dei Diffusori  
Scelta Dei Cavi  
dell’apparecchio. Nel caso questo  
venisse esposto a umidità o un  
oggetto estraneo vi cadesse  
all’interno, togliete immediatamente  
il cordone di alimentazione dalla  
parete. Portate l’apparecchio a una  
21  
22  
22  
• L’apparecchiatura è stata esposta alla  
pioggia.  
Polarita’ e Fase  
• L’apparecchiatura non sembra funzionare  
in modo normale.  
Collegamento Dei Diffusori  
Configurazione Mono “a Ponte”  
Sistemazione dei ponticelli  
Collegamenti In Ingresso  
22  
persona  
qualificata  
per  
la  
...... 22  
22  
• L’apparecchiatura è caduta, o il cabinet è  
rimasto danneggiato.  
manutenzione per effettuare un  
controllo e le necessarie riparazioni.  
L’apparecchiatura dovrebbe  
essere collocata su una  
superficie fissa e piana  
forte abbastanza per  
portarne il peso. Non col-  
locate l’apparecchiatura  
su un carrello mobile che  
potrebbe ribaltarsi.  
22  
Leggere le istruzioni tutte le istruzioni d’uso  
e
di sicurezza prima di attivare  
Collegamento Dei Diffusori Nella  
...............................................................  
Configurazione “a Ponte” ..................... 22  
l’apparecchiatura. Conservate questo  
manuale di istruzioni per farvi riferimento in  
caso di sicurezza.  
Ricerca Dei Guasti................................. 23  
Seguite tutte le avvertenze e le istruzioni di  
sicurezza in questo manuale e sul prodotto  
stesso. Seguite tutte le indicazioni di utilizzo.  
La Spia di Accensione Non Si Illumina  
Sostituzione del Fusibile  
Nessun Suono  
23  
23  
23  
Pulite l’apparecchio solo con un panno asciutto  
o un aspirapolvere.  
Lasciate 10 cm di spazio libero attorno  
all’apparecchio. L’unità non dovrebbe essere  
posta su un letto, divano, tappeto, o posti  
che possano bloccare le aperture di  
ventilazione. Se l’apparecchiatura viene  
collocata in una libreria o in un armadietto  
ci deve essere sufficiente passaggio d’aria  
intorno all’apparecchio per rendere possibile  
un corretto raffreddamento.  
Mantenete l’apparecchiatura lontano da  
caloriferi, termostati, stufe, o altri apparecchi  
che producano calore  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
RB-03 Finale di Potenza Stereo  
Abbiamo progettato le schede dei circuiti  
stampati (PCB) con Tracce a Circuito  
Simmetrico. Ciò garantisce che il tempo esatto  
della musica venga mantenuto e fedelmente  
riprodotto. La circuitazione dell’RB-03 contiene  
resistenze a film metallico e condensatori in  
polistirene o polipropilene che vengono  
utilizzati in sezioni critiche sul percorso del  
segnale. Tutti gli aspetti di questo progetto  
sono stati studiati con lo scopo finale di ottenere  
la più fedele riproduzione sonora.  
Compilate e inviate la carta di registrazione  
allegata all’RB-03. Assicuratevi anche di  
conservare la ricevuta della vendita originale.  
E’ il vostro migliore documento per la data  
di acquisto di cui avrete bisogno ogni volta  
sia necessario il servizio di garanzia.  
Alcune parole sulla Rotel  
Una famiglia, la cui passione per la musica  
ha spinto a realizzare componenti hi-fi di  
elevata qualità, fondò la Rotel più di 40 anni  
fa. Attraverso gli anni la passione è rimasta  
intatta e l’obbiettivo di offrire prodotti  
eccezionali agli audiofili e amanti della musica  
ad un costo non elevato è condiviso da tutti  
alla Rotel.  
Posizionamento  
Come tutti i componenti audio che utilizzano  
segnali a basso livello, l’RB-03 può essere  
condizionato dal suo ambiente. Non  
appoggiate l’RB-03 sopra un amplificatore di  
potenza. Questo ridurrà al minimo il  
surriscaldamento e le possibili interferenze o  
disturbi.  
Gli ingegneri lavorano come una squadra  
affiatata, ascoltando e mettendo a punto ogni  
nuovo prodotto finché non raggiunge  
perfettamente i loro standard musicali. Sono  
liberi di scegliere i componenti in qualsiasi  
parte del mondo al fine di realizzare il prodotto  
nel miglior modo possibile. Così potrete trovare  
condensatori provenienti dall’Inghilterra e dalla  
Germania, semiconduttori dal Giappone o  
dagli Stati Uniti, mentre i trasformatori toroidali  
sono prodotti proprio dalla Rotel.  
L’RB-03 è dotato inoltre di selettori  
indipendenti per il segnale d’ingresso. Questi  
vi consentono di ascoltare una sorgente mentre  
ne registrate un’altra.  
L’installazione dell’RB-03  
e
il suo  
L’RB-03 produce calore durante il suo  
funzionamento. Le alette di raffreddamento  
e le aperture di ventilazione dell’amplificatore  
sono progettate per dissipare questo calore.  
Le fessure di ventilazione nella parte superiore  
devono restare aperte. Ci dovrebbero essere  
10 cm di spazio intorno al telaio e un  
ragionevole flusso di aria nell’area di  
installazione, per evitare che l’apparecchio  
si surriscaldi.  
funzionamento sono semplici. Se avete già  
esperienza con altri sistemi stereo, non dovreste  
incontrare alcuna difficoltà. Collegate  
semplicemente i componenti abbinati e  
ascoltate la musica.  
La fama di eccellenza della Rotel è stata  
guadagnata grazie a centinaia di ottime  
recensioni e riconoscimenti conferiti dai più  
autorevoli esperti del settore, che ascoltano  
la musica ogni giorno. I loro commenti  
confermano l’ obiettivo della società - La ricerca  
di un apparecchio che sia musicale, affidabile  
e conveniente.  
Alcune precauzioni  
AVVERTENZA : Per evitare potenziali  
danni al vostro impianto, spegnete tutti i  
componenti dell’impianto quando collegate  
o scollegate i diffusori o qualsiasi  
componente connesso. Non riaccendete  
l’impianto fino a quando non siete sicuri  
che tutti i componenti siano collegati  
correttamente. Ponete particolare  
attenzione ai cavi dei diffusori. Non  
devono esserci fili sciolti che potrebbero  
fare contatto con i cavi dell’altro diffusore o  
con lo chassis dell’amplificatore.  
Quando scegliete una collocazione tenete  
presente il peso dell’amplificatore. Assicuratevi  
che lo scaffale o il cabinet possano sostenere  
il notevole peso. Vi raccomandiamo di  
installarlo in mobili progettati per accogliere  
componenti audio. Tali mobili appositi sono  
progettati per ridurre o perfino eliminare le  
vibrazioni che possono influenzare  
negativamente la qualità sonora. Chiedete  
consiglio al vostro rivenditore autorizzato Rotel  
hi-fi circa l’arredamento dedicato e una  
corretta installazione dei componenti audio.  
Vi ringraziamo per aver scelto questo prodotto  
augurandovi molte ore di piacevole  
intrattenimento musicale.  
Per cominciare  
Grazie per aver acquistato il finale di potenza  
RB03. Utilizzato in un impianto hi-fi di alta  
qualità vi garantirà numerosi anni di  
intrattenimento musicale.  
Leggete attentamente questo manuale. Oltre  
alle istruzioni relative all’installazione  
dell’RB-03 fornisce indicazioni generali che  
vi aiuteranno a ottenere prestazioni ottimali  
dal vostro impianto. Vi preghiamo di  
contattare il vostro rivenditore autorizzato Rotel  
per qualsiasi domanda. Inoltre tutti noi alla  
Rotel saremo ben lieti di rispondere alle vostre  
domande e commenti.  
Cavi  
Durante l’installazione fate attenzione a  
mantenere separati i cordoni di alimentazione  
dai cavi di segnale digitali e quelli di segnale  
audio standard. Questo ridurrà la possibilità  
di un’interferenza e disturbo fra i cordoni di  
alimentazione o i cavi digitali. Utilizzando cavi  
schermati di alta qualità contribuirà anche  
a evitare che disturbo o interferenza riducano  
la qualità sonora del vostro impianto. Se avete  
domande contattate il vostro rivenditore  
autorizzato Rotel per un consiglio sul migliore  
cavo per il vostro impianto.  
L’RB-03 è un amplificatore versatile di elevate  
prestazioni. Tutti gli aspetti del design sono  
stati ottimizzati per conservare la piena gamma  
dinamica e per restituirvi anche i minimi  
dettagli della vostra musica. L’RB-03 ha uno  
stadio di alimentazione altamente regolato  
che comprende un trasformatore toroidale  
specificamente progettato dalla Rotel e appositi  
condensatori slit-foil. Questa alimentazione  
a bassa impedenza ha ampie riserve di  
potenza che consentono all’RB-03 di  
riprodurre i segnali audio più complessi.  
Questo tipo di progetto è più costoso da  
produrre ma è migliore per la musica.  
Conservate l’imballaggio dell’RB-03 e tutto il  
materiale di imballaggio interno per un uso  
futuro. Trasportare o spedire l’RB-03 in un  
imballo non originale potrebbe danneggiare  
il vostro amplificatore.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
Italiano  
Selettore ON/OFF dell’uscita  
Trigger 12V  
Collegamento Alla Rete e  
Controlli  
Ingresso In Corrente  
Alternata  
Collegamenti Per I Segnali  
In Ingresso  
L’amplificatore offre l’opzione per  
l’accensione/spegnimento dell’ alimentazione  
automatica o manuale. Queste modalità sono  
selezionabili utilizzando un interruttore a  
bilanciere sul pannello posteriore.  
(vedere la figura 2 che illustra i  
collegamenti)  
L’RB-03 ha connessioni di ingresso  
convenzionali del tipo RCA, tipiche di tutti i  
componenti hi-fi.  
L’RB-03 viene fornito con il cordone di  
alimentazione. Utilizzate solamente questo o  
uno esattamente uguale. Non usate una  
prolunga. Una robusta ciabatta a prese mul-  
tiple può essere utilizzata se può pilotare la  
corrente richiesta dall’RB-03.  
Con l’interruttore in posizione ON del TRIG-  
GER da +12V, l’amplificatore viene attivato  
automaticamente quando è presente un segnale  
trigger da 12V al jack da 3.5 mm del TRIG-  
GER IN sul pannello posteriore. L’amplificatore  
si porrà in modalità di standby se non è presente  
il segnale da 12V. Linterruttore di alimentazione  
sul pannello anteriore bypassa questa funzione.  
Deve essere su ON perché l’interruttore trig-  
ger da +12V funzioni. Ponendo l’interruttore  
su OFF si toglie l’alimentazione all’amplificatore,  
indipendentemente dal fatto che un segnale  
trigger sia presente o no.  
NOTA: Per evitare forti rumori che non  
apprezzereste nè voi e nè i vostri diffusori,  
assicuratevi che l’amplificatore sia spento  
quando effettuate qualsiasi collegamento di  
segnale.  
Assicuratevi che l’interruttore di accensione  
sul pannello anteriore dell’RB-03 sia spento.  
Quindi collegate il cavo di alimentazione alla  
presa di rete sulla parte posteriore dell’RB-03  
. In seguito, collegate l’altra estremità del  
cordone di alimentazione all’uscita di  
alimentazione corretta.  
Scegliete una coppia di cavi di interconnessione  
di alta qualità. Collegate l’uscita del canale sinistro  
del vostro preamplificatore all’ingresso del canale  
sinistro dell’RB-03. Collegate l’uscita del canale  
destro del vostro preamplificatore all’ingresso  
del canale destro dell’RB-03.  
Il vostro RB-03 è già stato predisposto in  
fabbrica per il voltaggio corretto per il paese  
dove lo avete acquistato (115 volt o 230 volt  
con una linea di frequenza di 50 Hz o 60 Hz).  
La configurazione di linea di corrente alternata  
è indicata su un adesivo sul pannello  
posteriore.  
Ingresso e uscita del trigger  
da +12V  
Collegamento Dei Diffusori  
Selezione Dei Diffusori  
Il jack IN da 3.5 mm collega il cavo/spina  
da 3.5 mm per trasportare il segnale trigger  
da 12V al fine di attivare e disattivare  
l’amplificatore, come potrebbe essere fatto in  
un’installazione particolare. Per fare uso di  
questa caratteristica l’interruttore a bilanciere  
deve essere posto in posizione ON. Il jack OUT  
da 3.5 mm per collegare un altro amplificatore  
che viene incorporato al trigger da 12V deve  
essere IN. Il segnale da 12V viene trasportato  
quando è presente il segnale trigger da +12V.  
Vi raccomandiamo di utilizzare diffusori con  
un’impedenza minima nominale di 4 ohm o più  
alta con l’RB-03. Dovreste avere molta cautela  
nel pilotare coppie multiple di diffusori in parallelo,  
perchè l’impedenza effettiva che l’amplificatore  
vede si dimezza. Per esempio, quando si pilotano  
due coppie di diffusori da 8 ohm, l’amplificatore  
vede un carico da 4 ohm. Quando si pilotano  
diffusori multipli in parallelo vi raccomandiamo  
di scegliere diffusori con un’impedenza di 8 ohm  
o più alta. I dati di impedenza di un diffusore  
non sono molto precisi. In pratica pochissimi  
diffusori presenteranno problemi per l’RB-03. Se  
avetealcunedubbichiedetepureconsiglioalvostro  
rivenditore Rotel.  
NOTA: Nel caso doveste trasportare il  
vostro RB-03 in un altro paese è possibile  
riconfigurare il voltaggio. Non cercate di  
provvedere a questa conversione da soli.  
Aprire il cabinet dell’RB-03 vi espone a  
voltaggi pericolosi. Consultate personale  
di servizio qualificato o il centro di servizio  
della Rotel per informazioni.  
L’ingresso TRIGGER accetta qualsiasi segnale  
di controllo (AC o DC) in una gamma che va  
da 3 volt a 30 volt.  
Se vi assentate da casa per un lungo periodo,  
per un periodo di un mese, è consigliabile  
staccare il vostro amplificatore durante la vostra  
assenzaIn.  
Interruttore  
Accensione  
e Spia di  
L’interruttore di accensione è posto sul pannello  
anteriore del vostro amplificatore. Per  
accendere l’amplificatore premete l’interruttore.  
La spia LED sopra l’interruttore si illuminerà,  
indicando che l’amplificatore è acceso. Per  
spegnere l’amplificatore premete nuovamente  
il pulsante e riportatelo nella posizione iniziale.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
RB-03 Finale di Potenza Stereo  
Scelta Dei Cavi  
Se state utilizzando connettori a forcella,  
collegateli ai cavi. Se state collegando cavi  
spellati direttamente ai connettori, separate i  
conduttori dei cavi e strappate indietro  
l’isolante dall’estemità di ogni conduttore. Fate  
attenzione a non tagliare l’intreccio dei fili.  
Svitate (in senso antiorario) gli anelli dei  
connettori. Posizionate la forcella attorno al  
perno del connettore o inserite il filo avvolto  
nel foro del perno. Avvitate gli anelli in senso  
orario per serrare la forcella o il filo.  
Sistemazione dei ponticelli  
Utilizzatecaviadueconduttoriisolatipercollegare  
l’RB-03 ai diffusori. Le dimensioni e la qualità dei  
cavi possono avere effetti udibili sulle performance  
del sistema. I cavi standard vanno bene ma  
possono dare un’uscita più bassa o una risposta  
limitata in gamma bassa, in particolare se sono  
molto lunghi. In generale cavi ben dimensionati  
miglioreranno la resa sonora. Per ottenere le  
migliori prestazioni, potete prendere in  
considerazioni cavi speciali di alta qualità. Il vostro  
rivenditore Rotel vi potrà aiutare nella scelta.  
Prima di aprire il cabinet dell’RB-03 per  
sistemare i ponticelli, dovrete scollegare il  
cordone di alimentazione dalla presa di  
corrente a muro. NON APRITE IL CABINET  
DELL’RB-03 SE NON AVETE PRIMA  
SCOLLEGATO IL CORDONE DI  
ALIMENTAZIONE DALLA PRESA DI  
CORRENTE. SE NON LO EFFETTUATE  
RISCHIATE DI -ESPORVI A VOLTAGGI  
PERICOLOSI.  
NOTA: Assicuratevi che non vi siano fili  
sparsi che potrebbero toccare i fili o i  
connettori adiacenti.  
Dopo aver scollegato il cordone di  
alimentazione, rimuovete le viti che fissano il  
coperchio del cabinet allo chassis e fate  
scivolare il coperchio . Individuate i tre blocchi  
di collegamenti etichettati S601, S602 ed S603  
. Il collegamento standard dei ponticelli  
predisposto in fabbrica (stereo) è sulle  
connessioni 1 e 2 di ogni blocco. C’è un  
asterisco stampato sulla piastra del circuito  
vicino a questa posizione. Per convertire l’RB-  
03 in configurazione a ponte spostate i tre  
ponticelli sulle connessioni 2 e 3 di ogni blocco  
di connessioni dei ponticelli. Risistemate il  
coperchio del cabinet. Non ricollegate alla  
rete l’RB-03 se non avete richiuso il  
coperchio del cabinet.  
Polarita’ e Fase  
La polarità - l’orientamento positivo/negativo  
dei collegamenti - per il collegamento di ogni  
diffusore e amplificatore deve essere conforme  
affinché tutti i diffusori siano in fase. Se la  
polarità di un collegamento è accidentalmente  
invertita, il basso sarà debole e l’immagine  
stereo scadente. Tutti i cavi sono segnati  
affinché si possano identificare i due conduttori.  
Vi possono essere scanalature o una striscia  
sull’isolante di un conduttore. Il cavo può avere  
un’isolante trasparente con conduttori di colori  
diversi (rame e argento). Indicazioni sulla  
polarità possono essere stampate sull’isolante.  
Identificare i conduttori positivo e negativo e  
che siano corretti con i collegamenti tra  
l’amplificatore e i diffusori.  
Configurazione Mono  
“a Ponte”  
(vedere la figura  
3
per il  
funzionamento “a ponte” e la  
sistemazione dei ponticelli)  
I due canali dell’RB-1070 possono essere  
collegati “a ponte”. In questa configurazione  
il canale singolo eroga l’enorme potenza di  
180 watt! Questa caratteristica vi consente di  
aumentare la potenza dell’intero sistema  
collegando a ponte il vostro RB-03 e  
aggiungendo un secondo RB-03 in  
configurazione “a ponte”. Oppure l’RB-03  
viene configurato “a ponte” per pilotare un  
subwoofer. Notate tuttavia che quando l’RB-03  
è configurato “a ponte” il diffusore collegato  
ad esso deve avere un’impedenza pari o  
superiore ad 8 ohm.  
Collegamenti In Ingresso  
Quando utilizzate l’RB-03 in configurazione  
mono “a ponte”, collegate il cavo proveniente  
dall’uscita del preamplificatore all’ingresso del  
canale sinistro. Nessun collegamento deve  
essere fatto sul canale destro.  
Collegamento Dei Diffusori  
L’ RB-03 ha due coppie di connettori colorati  
(rosso e nero) sul pannello posteriore. Questi  
connettori accettano cavi spellati, forcelle, o  
doppi connettori a banana ( ad eccezione dei  
paesi della Comunità Europea dove non sono  
consentiti)  
Collegamento Dei Diffusori  
Nella Configurazione “a Ponte”  
Al fine di utilizzare l’RB-03 in configurazione  
a ponte, è necessario spostare tre ponticelli  
all’interno dell’amplificatore posizionandoli  
da una serie di connessioni ad un’altra. Questa  
operazione dovrebbe essere effettuata da  
personale qualificato. Chiedete al vostro  
rivenditore Rotel. Inoltre l’RB-03 deve essere  
collegato agli altri componenti in modo diverso.  
Quando l’RB-03 è configurato “a ponte” , la  
Quando utilizzate l’RB-03 in configurazione  
mono “a ponte”, il cavo diretto ai diffusori è  
collegato ai terminali positivi dei canali destro  
e sinistro. Collegate il cavo che va al terminale  
positivo del diffusore al terminale positivo del  
canale sinistro dell’RB-03. Collegate il cavo  
che va al terminale negativo del diffusore al  
terminale positivo del canale destro dell’RB-03.  
Nessuna connessione deve essere effettuata  
ai terminali negativi dell’RB-03.  
Portare il cavo dall’RB-03 ai diffusori.  
Lasciatelo lento in modo da poter muovere i  
componenti abbastanza da consentire  
l’accesso ai connettori dei diffusori.  
Se utilizzate i doppi connettori a banana,  
collegateli ai cavi ed inseriteli nella parte  
posteriore dei connettori dell’amplificatore. Gli  
anelli dei connettori dovrebbero essere avvitati  
in tutti i casi (in senso orario).  
spia luminosa BRIDGED MONO  
pannello anteriore si illuminerà.  
posta sul  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
Italiano  
Ricerca Dei Guasti  
Nei sistemi audio molti problemi derivano da  
collegamenti sbagliati  
o
inadeguate  
regolazioni dei controlli. Se vi si pone un  
problema, isolate l’area critica verificate i  
comandi, determinate la causa del problema  
e operate i necessari cambiamenti.  
Se non siete in grado di far suonare l’RB-03  
fate riferimento ai suggerimenti per le  
condizioni che seguono:  
La Spia di Accensione Non Si  
Illumina  
Non arriva corrente all’RB-03. Controllate il  
pulsante di accensione sul pannello anteriore.  
Assicuratevi che sia in posizione di accensione.  
Controllate  
i
collegamenti alla rete  
sull’amplificatore e sulla presa di alimentazione  
(CA)  
Sostituzione del Fusibile  
Se avete controllato tutto correttamente e non  
riuscite ancora ad accendere l’amplificatore  
potrebbe essersi bruciato il fusibile di  
alimentazione interno. Se ritenete che ciò sia  
successo, contattate il vostro rivenditore Rotel  
per informazioni sulla sostituzione del fusibile  
del vostro amplificatore.  
Caratteristiche  
Nessun Suono  
Potenza di uscita continua  
70 Watt p/c  
180 watts  
< 0.03%  
(20-20kHz, < 0.03%, 8)  
Se l’amplificatore è collegato all’alimentazione,  
ma dai diffusori non viene riprodotto nessun  
suono, controllate tutti i collegamenti ed i  
settaggi degli altri componenti.  
Potenza d’uscita in configurazione “a ponte”  
(20-20 kHz, < 0.1%, 4 ohms)  
Distorsione armonica totale  
(20-20kHz, 8 )  
Distorsione d’intermodulazione  
(60 Hz, 7kHz, 4:1)  
< 0.03%  
Risposta in frequenza (±1 dB)  
Fattore di smorzamento  
10Hz-100kHz  
500  
Impedenza altoparlanti (normal)  
Rapporto segnale/rumore (IHF A)  
Impedenza d’ingresso/Sensibilità  
4minimo  
116 dB  
33k/1.0 volt  
Alimentazione  
versione Americana  
versione Europea  
115 Volt , 60 Hz  
230 Volt, 50 Hz  
Assorbimento  
250 W  
Dimensioni (LxAxP)  
435 x 92 x 334mm  
80mm  
Altezza panello frontale  
(per montaggio a rack)  
Peso (netto)  
7.5 Kg  
Tutte le caratteristiche sono corrette al momento della stampa. Rotel si riserva il dirito di apportare  
miglioramenti senza darne preavviso.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
RB-03 Etapa de Potencia Estereofónica  
Conecte el aparato a una toma de corriente  
eléctrica únicamente a través del cable de  
alimentación de dos clavijas polarizado  
suministrado de serie o un equivalente exacto  
del mismo. No modifique de ningún modo  
dicho cable. No intente desactivar los  
terminales destinados a la conexión a tierra  
o polarización. El cable debería ser conectado  
a una toma de corriente eléctrica de dos  
terminales que se adapten perfectamente a  
las clavijas del cable de alimentación del  
aparato. No utilice ningún tipo de cable de  
extensión.  
Instrucciones de Seguridad  
Importantes  
Contenido  
Figure 1: Controles y Conexiones  
3
4
4
Figure 2: Conexión de la señal de entrada  
y las cajas acústicas  
Figure 3: Conexiones para el Funcionamiento  
en Modo Monofónico Puenteado  
ADVERTENCIA: No hay componentes  
manipulables por el usuario en el  
interior del aparato. Cualquier  
operación de mantenimiento debe ser  
llevada a cabo por personal  
cualificado.  
Acerca de Rotel .................................... 25  
Para Empezar ....................................... 25  
Algunas Precauciones  
Colocación  
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo  
de que se produzca un incendio o una  
descarga eléctrica, no exponga el  
aparato al agua o la humedad ni  
permita que ningún objeto extraño  
penetre en su interior. Si el aparato  
está expuesto a la humedad o algún  
objeto extraño penetra en su interior,  
desconecte inmediatamente el cable  
de alimentación de la red eléctrica.  
En caso de que fuera necesario, envíe  
25  
25  
26  
No coloque el cable de alimentación en lugares  
en que pueda ser aplastado, pinchado,  
doblado en ángulos críticos, expuesto al calor  
o dañado de algún modo. Preste particular  
atención al punto de unión entre el cable y  
la toma de corriente y también a la ubicación  
de esta última en el panel posterior del aparato.  
Cables  
Alimentación y Control .......................... 26  
Toma de Corriente Eléctrica  
Conmutador e Indicador  
en Marcha  
Selector del Modo de Disparo para  
Conexión/Desconexión  
26  
Luminoso de Puesta  
26  
26  
26  
El cable de alimentación debería desconectarse  
de la red eléctrica cuando el aparato no vaya  
a ser utilizado durante un largo período de  
tiempo (por ejemplo las vacaciones de verano).  
el aparato  
a
un especialista  
cualificado para su inspección y pos-  
terior reparación.  
Entrada y Salida para señal de Disparo de 12  
voltios  
Desconecte inmediatamente el aparato y  
envíelo a un servicio técnico cualificado para  
su inspección/reparación si:  
Lea todas las instrucciones del presente manual  
antes de conectar o hacer funcionar el aparato.  
Conserve este manual cerca de usted para el  
caso de que necesite revisar las instrucciones  
de seguridad que se indican a continuación.  
Conexión de la Señal  
• El cable de alimentación o alguna clavija  
del mismo ha sido dañado.  
de Entrada  
..................................... 26  
Conexión de las  
Cajas Acústicas ..................................... 26  
Selección de las Cajas Acústicas  
Selección del Cable de Conexión a las Cajas  
Acústicas  
Polaridad y Puesta en Fase  
Conexión de las Cajas Acústicas en Modo  
Estereofónico  
• Han caído objetos o se ha derramado  
líquido en el interior del aparato.  
Tenga siempre en mente las advertencias y  
la información relativa a seguridad que figuran  
tanto en estas instrucciones como en el pro-  
pio aparato. Siga al pie de letra todas las  
instrucciones relacionadas con el funciona-  
miento del mismo.  
26  
• El aparato ha sido expuesto a la lluvia.  
• El aparato muestra signos de funcionamien-  
to inadecuado.  
27  
27  
• El aparato ha sido golpeado o dañado de  
algún modo.  
Limpie el exterior del aparato únicamente con  
una gamuza seca o un aspirador.  
27  
Coloque el aparato sobre una superficie fija  
y equilibrada que sea  
suficientemente resistente  
para soportar su peso. No  
Debe dejar un mínimo de 10 centímetros de  
espacio libre alrededor del aparato. No  
coloque nunca el RA-01 en una cama, un sofá,  
una alfombra o una superficie similar suscep-  
tible de bloquear las ranuras de ventilación.  
Si el aparato está ubicado en la estantería de  
una librería o un mueble, debe haber suficiente  
espacio a su alrededor y ventilación en el  
mueble para permitir una refrigeración  
adecuada.  
Funcionamiento en Modo Monofónico  
Puenteado  
...................................... 27  
Puentes de Reinicialización  
Conexión de la Señal de Entrada  
Conexión de la Caja Acústica  
27  
27  
coloque nunca el aparato  
en una carretilla móvil de  
la que pueda volcar.  
en Modo Monofónico Puenteado  
27  
Problemas y Posibles Soluciones ............ 28  
El Indicador Luminoso de Puenta en Marcha del  
Mantenga al aparato alejado de radiadores,  
estufas, cocinas o de cualquier otra instalación  
que produzca calor.  
Panel Frontal no se Activa  
Sustitución del Fusible  
Ausencia de Sonido  
28  
28  
28  
El aparato debe ser conectado únicamente a  
una fuente de alimentación del tipo y la tensión  
especificados en su panel posterior.  
Características Técnicas ......................... 28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
Español  
siguiendo especificaciones de Rotel. Esta fuente  
de alimentación de baja impedancia posee una  
generosa reserva de energía que permite a la  
RB-03 reproducir fácilmente las más exigentes  
señales de audio. Un diseño de este tipo resulta  
más caro de fabricar pero es mejor para la  
música.  
Guarde el embalaje de la RB-03 y todo el ma-  
terial en él contenido para un posible uso fu-  
turo del mismo. El embalaje o transporte de la  
RB-03 en condiciones diferentes de las originales  
puede dañar seriamente el aparato.  
Acerca de Rotel  
Rotel fue fundada hace más de 40 años por una  
familia cuyo entusiasta interés por la música le  
condujo a diseñar y construir componentes de  
Alta Fidelidad sin ningún tipo de compromiso.  
Esta pasión ha permanecido inalterada durante  
todo este tiempo, hasta el punto de que el objetivo  
de los fundadores de la compañía -proporcionar  
productos de la máxima calidad a melómanos  
y audiófilos independientemente de cuales sean  
sus posibilidades económicas- es compartido  
por todos sus empleados.  
Rellene y envíe la tarjeta de garantía suministrada  
con la RB-03. Asegúrese asimismo de mantener  
en su poder la factura de compra puesto que  
es la mejor manera de que usted se acuerde  
de la fecha de compra, un dato esencial en caso  
de que necesite asistencia técnica durante el  
período de garantía.  
Las placas de circuito impreso (PCB) de la RB-03  
han sido diseñadas con Pistas Circuitales  
Simétricas a fin de asegurar el perfecto  
mantenimiento de las relaciones temporales de  
la música y la más fiel reproducción de las  
mismas. La circuitería de la RB-03 utiliza  
resistencias de película metálica y condensadores  
de poliestireno o polipropileno en los puntos más  
críticos del recorrido de la señal de audio. Todos  
los aspectos de este diseño han sido examinados  
al milímetro con el objetivo último de conseguir  
una fiel reproducción de la música.  
Colocación  
Los ingenieros de Rotel trabajan como un equipo  
compacto, escuchando y llevando a cabo el  
ajuste fino de cada nuevo producto hasta que  
satisface de manera exacta los estándares de  
calidad musical para los que fue diseñado. Para  
lograrlo, disponen de la máxima libertad para  
escoger los mejores componentes allí donde se  
encuentren. Le sorprenderá agradablemente  
encontrar exquisitos condensadores procedentes  
del Reino Unido y Alemania o semiconductores  
de Japón o Estados Unidos, mientras que los  
transformadores toroidales de potencia son  
construidos en la propia factoría de Rotel.  
Al igual que todos los componentes de audio  
que manejan señales de bajo nivel, la RB-03  
puede verse afectada por su entorno. Evite  
colocar otros componentes encima de la RB-03  
ya que ello impedirá a esta última disipar el calor  
que genera. Asimismo, no coloque la RB-03  
encima de otros componentes y evite situar los  
cables que transporten señales de audio cerca  
de los de alimentación ya que de este modo se  
minimizará la posibilidad de que se capten  
zumbidos o interferencias.  
La RB-03 es un aparato fácil de instalar y el  
manejo de sus principales funciones no tiene por  
qué comportar ningún problema. Si usted ya  
está experimentado en el manejo de  
componentes de audio estereofónicos, en  
principio no debería encontrar nada que le  
resultara especialmente complicado durante la  
puesta a punto inicial del mismo. Basta con que  
conecte el resto de componentes de su equipo  
y disfrute con su música preferida.  
La RB-03 genera calor durante su funcionamiento  
normal. Tanto los disipadores térmicos como las  
ranuras de ventilación de su cubierta superior  
han sido diseñados para evacuar este calor. Las  
ranuras de ventilación de la cubierta superior  
deben permanecer siempre despejadas. Debería  
haber unos 10 centímetros de espacio libre  
alrededor del chasis y una razonable corriente  
de aire a lo largo del lugar en que haya sido  
instalado el amplificador para evitar el  
sobrecalenta-miento de este último.  
Rotel se ha ganado a pulso, a través de a cientos  
de artículos, bancos de pruebas y galardones  
firmados por los críticos especializados más  
respetados del mundo, una sólida reputación  
por la excelencia de sus productos. Los  
comentarios de estos profesionales que escuchan  
música cada día hacen posible que la compañía  
se reafirme en la validez de sus objetivos: la  
puesta a punto de componentes y equipos  
musicales, fiables y asequibles.  
Algunas Precauciones  
ADVERTENCIA: Para evitar que se  
puedan producir daños en su equipo,  
apague TODOS los componentes del  
mismo cuando conecte o desconecte las  
cajas acústicas o cualquier otro elemento.  
No vuelva a poner en marcha el equipo  
hasta que esté seguro de que todas las  
conexiones hayan sido correctamente  
ejecutadas. Preste particular atención a los  
cables de conexión a las cajas acústicas,  
procurando que no haya conductores  
sueltos de uno de ellos que puedan tocar  
los cables correspondientes a otras cajas  
acústicas del equipo o el chasis del  
amplificador.  
Le agradecemos que haya adquirido este  
producto y esperamos que le permita disfrutar  
de su música predilecta durante largos años.  
Tenga igualmente en cuenta el peso del  
amplificador cuando seleccione una ubicación  
determinada para su instalación. Asegúrese por  
tanto de que la estantería o mueble elegido pueda  
soportarlo. Le recomendamos que instale la  
RB-03 en muebles diseñados específicamente  
para albergar componentes de audio. Dichos  
muebles están concebidos para reducir o suprimir  
vibraciones que pueden afectar negativamente  
a la calidad del sonido. Consulte a su distribuidor  
autorizado de productos Rotel para que le  
aconseje acerca de los muebles más adecuados  
para su equipo y sobre la correcta instalación  
en los mismos de sus componentes de audio.  
Para Empezar  
Gracias por adquirir la Etapa de Potencia  
Estereofónica Rotel RB-03. Utilizada en un sistema  
de reproducción musical de alta calidad, le  
permitirá disfrutar durante muchos años de sus  
composiciones musicales favoritas.  
Le rogamos que lea cuidadosamente el presente  
manual de instrucciones. Además de las  
instrucciones básicas de instalación y puesta a  
punto de la RB-03, incluye información de gran  
valor sobre las diferentes configuraciones que  
permite el aparato, así como información gen-  
eral que le ayudará a optimizar las prestaciones  
de su sistema. Le rogamos asimismo que contacte  
con su distribuidor autorizado de Productos Rotel  
para cualquier duda o consulta. No le quepa  
la menor duda de que todos sus comentarios y  
observaciones serán bien recibidos.  
La RB-03 es un componente de audio de altas  
prestaciones extremadamente completo. Todos  
los aspectos de su diseño han sido optimizados  
para preservar toda la gama dinámica y todas  
las sutilezas de su música predilecta. La RB-03  
incorpora una fuente de alimentación altamente  
regulada que incluye un transformador de  
alimentación toroidal y condensadores de  
láminas finas diseñados y construidos a medida  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
RB-03 Etapa de Potencia Estereofónica  
Si va a estar fuera de su casa durante un largo  
período de tiempo -por ejemplo las vacaciones  
de verano-, le recomendamos, como precaución  
básica, que desconecte su amplificador (así como  
el resto de componentes de audio y vídeo de  
su equipo) de la red eléctrica.  
Cables  
Conexión de la Señal  
de Entrada  
Asegúrese de que los cables de alimentación,  
digitales y de modulación de su equipo estén  
alejados entre sí ya que de este modo se mini-  
mizaránlasposibilidadesdequelaseñaldeaudio  
se vea afectada por ruido o interferencias pro-  
cedentes de los cables digitales o de alimenta-  
ción. El uso sistemático de cables apantallados  
de alta calidad también contribuirá a prevenir  
la entrada de ruido o interferencias susceptibles  
de degradar la calidad sonora de su equipo. Si  
tiene alguna pregunta que realizar al respecto,  
le recomendamos que visite a su distribuidor  
autorizado de productos Rotel para que le acon-  
seje los cables más adecuados para su sistema.  
(Vea la Figura 2 para la realización de  
las conexiones correspondientes al  
funcionamiento en modo estereofónico)  
Conmutador e Indicador  
Luminoso de Puesta en  
Marcha  
La RB-03 incluye conectores de entrada de tipo  
RCA convencionales idénticos a los utilizados  
por la inmensa mayoría de componentes de  
audio.  
El conmutador de puesta en marcha está ubicado  
en el centro del panel frontal de su amplificador.  
Púlselo para poner en marcha la RB-03. El  
indicador luminoso situado encima del mismo  
se activará, indicando que el amplificador está  
conectado. Para desconectar el aparato, basta  
con que pulse de nuevo el mencionado botón  
a fin de que éste regrese a su posición inicial.  
NOTA: Para evitar la presencia de ruidos  
susceptibles de ser apreciados tanto por  
usted como por sus cajas acústicas,  
asegúrese de que el amplificador está  
desconectado cuando usted esté realizando  
las distintas conexiones.  
Alimentación y Control  
Toma de Corriente Eléctrica  
Selector del Modo de Disparo  
para Conexión/Desconexión  
Seleccione un par de cables de interconexión  
de alta calidad para la conexión de la RB-03 a  
su equipo. Conecte el canal de salida izquierdo  
de su preamplificador al correspondiente  
conector de entrada de la RB-03. Haga lo propio  
con el canal derecho.  
La RB-03 es suministrada de serie con un cable  
de alimentación adecuado. Utilice únicamente  
dicho cable o un equivalente exacto. No utilice  
ningún tipo de cable de extensión. Puede  
utilizarse una base de enchufes de alta calidad  
sólo si la misma (y, por supuesto, la toma de  
corriente ubicada en la pared de su casa) está  
preparada para manejar la corriente (lea las  
indicaciones correspondientes que figuran tanto  
en la citada base como en la toma de corriente)  
exigida por la RB-03.  
El amplificador incorpora la opción de conexión/  
desconexión manual o automática. Estos modos  
se pueden seleccionar con ayuda de un  
conmutador situado en el panel posterior.  
Con el conmutador situado en la posición +12V  
TRIGGER ON, el amplificador se activa  
automáticamente cuando hay una señal de  
disparo de +12 voltios en la toma TRIGGER IN  
de 3’5 mm del panel posterior. Cuando la señal  
de +12 voltios no esté presente, el amplificador  
se situará en la posición de espera. El  
CONMUTADOR DE PUESTA EN MARCHA del  
panel frontal ignora esta función. Debe estar  
en su posición ON para que el disparador de  
+12 voltios sea operativo. La conmutación a OFF  
corta el suministro de energía al amplificador  
independientemente de que haya o no una señal  
de disparo presente.  
Conexión de las  
Cajas Acústicas  
Asegúrese de que el Conmutador de Puesta en  
Marcha situado en el panel frontal de la RB-03  
está desconectado (es decir hacia fuera) y a  
continuación conecte uno de los extremos del  
cable de alimentación suministrado de serie al  
receptáculo correspondiente del panel frontal  
Selección de las Cajas Acústicas  
Le recomendamos que utilice la RB-03 con cajas  
acústicas cuya impedancia nominal sea igual  
o superior a 4 ohmios. Debería tomar algunas  
precauciones a la hora de atacar varias parejas  
de cajas acústicas conectadas en paralelo puesto  
que en este caso la impedancia efectiva que ve  
el amplificador es exactamente la mitad. Por  
ejemplo, cuando se atacan dos parejas de cajas  
acústicas con una impedancia de 8 ohmios (cada  
caja), el amplificador ve una carga de 4 ohmios.  
Por lo tanto, cuando utilice varias cajas acústicas  
conectadas en paralelo se recomienda que use  
diseños cuya impedancia nominal sea de 8 o  
más ohmios. Tenga en cuenta que la impedancia  
de las cajas acústicas no tiene un comportamiento  
particularmente preciso aunque, en la práctica,  
muy pocos modelos podrán presentar problemas  
a la RB-03. Consulte con un distribuidor  
autorizado de productos Rotel en caso de que  
tenga cualquier duda al respecto.  
del aparato  
. Conecte el otro extremo en una  
toma de corriente eléctrica alterna adecuada.  
Su RB-03 ha sido configurada en fábrica para  
que trabaje con la tensión eléctrica alterna  
correcta que corresponda al país en que ha sido  
comprada (115 voltios/60 Hz en Estados Unidos  
o 230 voltios/50 Hz en Europa). Dicha  
configuración está indicada en un lugar visible  
del panel posterior del aparato.  
Entrada y Salida para señal  
de Disparo de 12 voltios  
La toma de entrada IN de 3’5 mm sirve para  
conectar el Cable/Clavija que transporta una  
señal de disparo de +12 voltios para la conexión  
y desconexión del amplificador en un sistema  
personalizado. Para utilizar esta función, el  
conmutador de selección de modo debe ser  
situado en la posición ON.  
NOTA: En caso de que tuviese que trasla-  
dar su RB-03 a otro país, es posible  
reconfigurarla para que pueda trabajar  
con tensiones de red diferentes de la esta-  
blecida en fábrica. No intente llevar a  
cabo esta conversión por su cuenta.  
El acceso al interior de la RB-03 le expone  
a tensiones peligrosas. Para cualquier  
información al respecto, le rogamos que  
contacte con personal cualificado o llame  
al departamento de asistencia técnica  
postventa de Rotel.  
La toma de salida OUT de 3’5 mm sirve para  
la conexión de otro amplificador que incorpore  
una toma de entrada IN para Señal de Disparo  
de 12 voltios. La salida de señal de 12 voltios  
se activará cuando esté presente una señal de  
disparo de +12 voltios.  
La entrada para Señal de Disparo acepta  
cualquier señal de control (tanto continua como  
alterna)devalorcomprendidoentre3y30voltios.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
Español  
Si usted está utilizando conectores dobles de tipo  
banana, únalos primero a los cables y a  
continuación insértelos en la zona posterior de  
los terminales de conexión. En cualquier caso,  
las tuercas de fijación de los terminales de fijación  
deberían bloquearse girándolas en sentido  
horario.  
Para poder conectar la RB-03 en modo  
puenteado deben desplazarse tres puentes  
internos de la misma desde un conjunto de patillas  
a otro, tarea que debería ser llevada a cabo  
por un técnico cualificado. Consulte al respecto  
a su distribuidor autorizado de productos Rotel.  
Además, en este caso la RB-03 se conectará de  
una manera diferente al resto de componentes  
del equipo. Cuando la RB-03 haya sido ajustada  
para que funcione en el modo monofónico  
puenteado, se activará el testigo luminoso  
“Bridged Mono” de su panel frontal.  
Selección del Cable de  
Conexión a las Cajas Acústicas  
Utilice un cable de dos conductores perfectamente  
aislado para conectar la RB-03 a las cajas  
acústicas. El tamaño y la calidad de dicho cable  
pueden tener un efecto audible sobre las  
prestaciones de la totalidad de su equipo. Un  
cable de conexión de calidad estándar  
funcionará pero es posible que provoque una  
disminución de la potencia de salida o una  
atenuación de la respuesta en graves, en par-  
ticular si la longitud del mismo es elevada. En  
general, un cable más pesado mejorará el  
sonido. Para conseguir unas prestaciones  
óptimas, debería considerar la compra de cables  
de alta calidad especialmente diseñados para  
aplicaciones de audio. Su distribuidor autorizado  
de productos Rotel puede ayudarle en la selección  
de los cables que vaya a utilizar en su sistema.  
Si está utilizando terminales de tipo clavija,  
conéctelos en primer lugar a los cables. Si está  
colocando directamente cable pelado a los  
terminales de conexión, separe los cables  
correspondientes a cada conductor y quite la  
parte superior del revestimiento aislante.  
Asegúrese asímismo de no cortar ninguno de  
los conductores propiamente dichos. Libere  
(girándolas en sentido contrario de las agujas  
del reloj) las tuercas de fijación hexagonales y  
a continuación coloque las clavijas alrededor  
de los terminales de conexión o el cable pelado  
en el orificio transversal que hay en los mismos.  
Gire en sentido horario las tuercas de fijación  
hexagonales para sujetar firmemente en su lugar  
la clavija o el cable de conexión.  
Puentes de Reinicialización  
NOTA: Antes de acceder al interior de la  
RB-03 para reinicializar los puentes, debería  
desconectar el cable de alimentación de la  
red eléctrica. NO ACCEDA AL INTERIOR DE  
LA RB-03 SIN HABERLA DESCONECTADO  
DE LA RED ELÉCTRICA.  
Polaridad y Puesta en Fase  
Una vez desconectado el cable de alimentación,  
quite los tornillos que fijan la cubierta superior  
de la RB-03 al chasis y deslícela hacia fuera del  
amplificador. Localice los tres bloques de puentes  
señalizados como S601, S602 y S603. La  
posición estándar (modo de funcionamiento  
estereofónico) de los puentes es en las patillas  
1 y 2 de cada bloque. Hay, en la placa de circuito  
impreso, una marca * junto a esta posición. Para  
convertir la RB-03 en monofónica, desplace los  
tres puentes de manera que se sitúen en las  
patillas 2 y 3 de cada bloque. Coloque de nuevo  
la cubierta de la RB-03. No vuelva a conectar  
la RB-03 a la red eléctrica hasta que haya  
completado esta operación.  
La polaridad, es decir la orientación positiva/  
negativa de las conexiones correspondientes a  
cada caja acústica y a la unión con el  
amplificador, debe ser coherente, de modo que  
todas las cajas acústicas del sistema estén en  
fase. Si la polaridad de una conexión es invertida  
por error, se producirá una fuerte caída de la  
respuesta en graves, así como una degradación  
perceptible de la imagen estereofónica global.  
Todos los cables están marcados de manera que  
usted pueda identificar fácilmente los dos  
conductores. Puede haber marcas o líneas  
impresas en el revestimiento aislante de un con-  
ductor. El cable también puede presentar un claro  
aislamiento al incorporar conductores de distintos  
colores (cobre y plata). También puede haber  
indicaciones de polaridad impresas en el  
revestimiento aislante. Identifique los conductores  
positivos y negativos y sea coherente con cada  
una de las conexiones del amplificador y las  
cajas acústicas.  
NOTA: Asegúrese de que no haya restos  
de cable susceptibles de tocar los cables o  
conductores adyacentes.  
Funcionamiento en Modo  
Monofónico Puenteado  
(Vea la Figura 3 para el ajuste de los  
puentes internos y la realización de  
las conexiones correspondientes al  
modo de funcionamiento monofónico  
puenteado)  
Conexión de la Señal de  
Entrada  
Los dos canales de la RB-03 pueden ser  
“puenteados”. En esta configuración, el único  
canal disponible suministra una potencia de 180  
vatios continuos. Esta prestación le permite  
incrementar de manera sustancial la potencia  
global de su equipo al poder utilizar la RB-03  
de que dispone puenteada en mono junto con  
una segunda RB-03 también puenteada. También  
puede utilizar una sola RB-03 puenteada para  
atacar un subwoofer pasivo. En cualquier caso,  
tenga en cuenta que cuando la RB-03 está  
puenteada en mono la caja acústica que se le  
conecte debe tener una impedancia igual o  
superior a 8 ohmios.  
Cuando utilice la RB-03 en el modo de  
funcionamiento monofónico puenteado, conecte  
el cable procedente del preamplificador a la  
entrada izquierda de la etapa. No hay que llevar  
a cabo ninguna conexión en la entrada derecha.  
Conexión de las Cajas  
Acústicas en Modo  
Estereofónico  
Conexión de la Caja Acústica  
en Modo Monofónico  
Puenteado  
La RB-03 tiene dos pares de terminales de  
conexión debidamente codificados (por colores)  
en su panel posterior que aceptan cable pelado,  
clavijas o incluso conectores de tipo banana  
dobles (excepto en los países de la Comunidad  
Europea, donde su empleo no está permitido).  
Cuando utilice la RB-03 en el modo monofónico  
puenteado, el cable de conexión a la caja  
acústica deberá ser conectado a los terminales  
positivos de los canales izquierdo y derecho.  
Conecte el cable que va al terminal positivo de  
la caja acústica al terminal positivo del canal  
izquierdo de la RB-03. Conecte el cable que va  
al terminal negativo de la caja acústica al ter-  
minal positivo del canal derecho de la RB-03.  
No hay que realizar ninguna conexión en los  
terminales negativos de la RB-03  
Lleve el cable desde la RB-03 hasta las cajas  
acústicas. Procure que el mismo posea la  
suficiente longitud para que pueda accederse  
sin ninguna restricción a los terminales de  
conexión de aquéllas.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
RB-03 Etapa de Potencia Estereofónica  
Problemas y Posibles  
Soluciones  
La mayoría de dificultades que suelen producirse  
en los sistemas de audio son el resultado de  
conexiones realizadas incorrectamente o ajustes  
inapropiados. En caso de que se encuentre con  
algún problema, aísle en primer lugar el área  
afectada, compruebe los ajustes de control  
realizados, determine la causa del fallo y haga  
los cambios necesarios. Si se ve incapaz de hacer  
funcionar de nuevo la RB-03, considere las  
sugerencias que le damos para las siguientes  
condiciones:  
El Indicador Luminoso de  
Puenta en Marcha del Panel  
Frontal no se activa  
No entra corriente eléctrica en la RB-03.  
Compruebe el conmutador de puesta en marcha  
del panel frontal. Asegúrese de que está situado  
en la posición “on”. Compruebe las conexiones  
relativas al suministro de señal eléctrica tanto  
del amplificador como de su propia casa (red  
eléctrica).  
Sustitución del Fusible  
Si todo está correctamente conectado y usted  
todavía no ha podido poner en marcha el  
amplificador, es posible que se haya fundido  
el fusible interno. Si usted cree que esto es lo  
que efectivamente ha sucedido, contacte con su  
distribuidor autorizado de productos Rotel para  
que le informe acerca del lugar al que debe  
acudir para que dicho fusible le sea reemplazado  
por uno nuevo.  
Características Técnicas  
Potencia Continua de Salida  
70 vatios/canal  
(20-20.000 Hz, THD menor del < 0’03%, 8 ohmios)  
Potencia Continua de Salida en Modo Monofónico  
(20-20.000 Hz, THD menor del < 0’1%, 4 ohmios)  
180 vatios  
(200 vatios a 1 kHz)  
Distorsión Armónica Total (20-20.000 Hz, 8 ohmios)  
Distorsión por Intermodulación (60 Hz:7 kHz, 4:1)  
Respuesta en Frecuencia (± 1 dB)  
< 0’03%  
Ausencia de Sonido  
< 0’03%  
Si el amplificador recibe señal eléctrica pero no  
produce sonido, compruebe todas las conexiones  
de su equipo y los ajustes correspondientes a  
cada uno de los componentes del mismo.  
10Hz-100 kHz  
500  
Factor de Amortiguamiento (20-20.000 Hz, 8 ohmios)  
Impedancia de las Caja Acústicas (modo Normal)  
Relación Señal/Ruido (norma IHF/ ponderación A)  
Sensibilidad/Impedancia de Entrada  
mínima de 4 ohmios  
116 dB  
33 kohmios/1 voltio  
Alimentación  
Versión para EE.UU.:  
Versión para Europa:  
115 voltios/60 Hz  
230 voltios/50 Hz  
Consumo  
250 vatios  
435 x 92 x 334 mm  
80 mm  
Dimensiones (An x Al x P)  
Altura del Panel Frontal  
Peso Neto  
7’5 kg  
Todas estas especificaciones son correctas en el momento de la impresión del presente manual de  
instrucciones.  
Rotel se reserva el derecho a realizar modificaciones en las mismas sin aviso previo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
Nederlands  
Het apparaat zal in service gegeven moeten  
worden wanneer één van de volgende situaties  
zich voordoet:  
WAARSCHUWING: Om het risico op  
elektrische schokken of brand te  
vermijden: zorg dat het apparaat niet  
nat wordt. Verwijder de kast niet: er  
bevinden zich in het apparaat geen  
bedieningsorganen. Indien nodig  
waarschuw een bevoegd technicus!  
Inhoud  
Figure 1: De bedieningsorganen en de  
aansluitingen  
• Wanneer het netsnoer en/of steker  
beschadigd zijn.  
3
4
Figure 2: De cinch- en luidsprekerverbindingen  
Figure 3: Gebrugde mono aansluitingen/  
• Wanneer er toch voorwerpen/vloeistof in  
het apparaat terecht zijn gekomen.  
EEN LAATSTE WAARSCHUWING: Om  
het risico op elektrische schokken te  
voorkomen: laat het apparaat  
gesloten. Iedere reparatie dient door  
een gekwalificeerde technicus  
verricht te worden.  
voorversterker/plaats van de doorverbindingen/ 4  
Wij van Rotel ....................................... 30  
Aan de slag met de RB-03..................... 30  
Een paar voorzorgsmaatregelen  
Een plek voor de RB-03  
De bekabeling  
• Als het apparaat in de regen heeft gestaan.  
• Als het apparaat niet normaal functioneert  
of een duidelijk afwijkend gedrag vertoont..  
• Wanneer het apparaat gevallen is en/of de  
kast beschadigd is.  
30  
30  
30  
Lees de gehele gebruiksaanwijzing. Voordat  
u met het apparaat gaat werken is het van  
groot belang dat u weet hoe u ermee om moet  
gaan en dat zo veilig mogelijk. Bewaar deze  
gebruiksaanwijzing op een plek, die u zich  
na verloop van tijd nog weet te herinneren.  
Plaats de versterker op een  
vaste, vlakke en stevige  
ondergrond. Plaats hem  
niet op een verrijdbare  
wagen die gemakkelijk  
om kan vallen.  
Het aansluiten op het lichtnet  
en de bediening .................................... 31  
De lichtnetkabel  
De aan/uitschakelaar  
bijbehorende indicator  
De trigger aan/uitschakelaar  
De 12V trigger in- en uitgang  
Het aansluiten van de ingangen  
Luidsprekers......................................... 31  
De luidsprekerkeuze  
31  
De waarschuwingen op het apparaat en in  
de gebruiksaanwijzing zijn belangrijk, sla ze  
niet in de wind.  
met  
31  
31  
31  
Als het apparaat vuil wordt, stof het dan af  
met een zachte droge doek, of maak gebruik  
van een stofzuiger. Gebruik nooit een  
oplosmiddel van welke soort dan ook.  
....... 31  
Het apparaat moet dusdanig gebruikt worden,  
dat een behoorlijke koeling niet in het gedrang  
komt. Voorbeeldjes: Gebruik het apparaat niet  
op bed, sofa, plaid of andere onregelmatige  
oppervlakken, waardoor de ventilatiegaten  
geblokkeerd zouden kunnen worden. Ook het  
inbouwen in een te kleine ruimte kan een  
voldoende koeling in de weg staan, zorg dan  
ook voor een ruimte boven de versterker van  
zo’n 10 cm.  
31  
31  
32  
32  
De luidsprekerkabelkeuze  
Alles in fase  
Het aansluiten van de luidsprekers in stereo  
De RB-03 mono schakelen  
Het wisselen van de doorverbindingen  
De ingangsverbinding  
............... 32  
32  
32  
32  
Het apparaat moet verre gehouden worden  
van warmtebronnen zoals: radiatoren en  
kachels, maar ook versterkers.  
De luidsprekerverbindingen  
Wat te doen bij problemen?................... 33  
De lichtnet-indicator werkt niet  
Het vervangen van de zekering  
Hij geeft geen geluid  
33  
33  
33  
Het apparaat mag alleen aangesloten worden  
op het voltage zoals aangegeven op de  
achterkant, in dit geval 220 - 240 Volts 50  
Hz.  
Technische gegevens ............................. 33  
Het apparaat dient alleen aangesloten te  
worden met de bijgeleverde netkabel, of een  
soortgelijke.  
Maatregelen dienen genomen te worden, die  
de aarding en polarisatie van het apparaat  
niet te niet doen. Gebruik vooral geen  
verlengsnoeren.  
De lichtnetkabel dient zo neergelegd te  
worden, dat er niet op getrapt kan worden  
of geklemd kan worden door scherpe  
voorwerpen. Vooral de aansluitpunten zijn  
belangrijk: de aansluiting in de  
wandcontactdoos en daar waar de kabel het  
apparaat binnengaat.  
Wanneer het apparaat voor langere tijd niet  
in gebruik is, dient de lichtnetkabel uit het  
lichtnet verwijderd te zijn.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RB-03 Stereo Eindversterker  
30  
De RB-03 is een topkwaliteit versterker met vele  
mogelijkheden. Hij is zo ontworpen dat hij de  
volledige dynamiek en de meest subtiele nu-  
ances van uw favoriete muziek met het grootste  
gemak kan weergeven. Om dit allemaal  
mogelijk te maken is de RB-03 uitgerust met  
een nauwkeurig geregelde voeding. Deze  
voeding is samengesteld uit een speciaal voor  
Rotel ontworpen ringkerntransformator en z.g.  
“split-foil” condensatoren. Zij zorgen voor de  
energie die nodig is om aan alle eisen van  
het muzieksignaal te kunnen voldoen. Het is  
een kostbare manier van versterkers maken,  
maar het is dan ook voor een goede zaak:  
muziek.  
Leest u vooral goed de gebruiksaanwijzing.  
Er staat behalve over het installeren en de  
bediening, belangrijke informatie in over de  
wijze waarop u de RB-03 in uw installatie moet  
inpassen alsmede algemene richtlijnen om het  
maximale uit uw audio-installatie te halen.  
Mocht u, ondanks onze pogingen om het u  
zo duidelijk mogelijk te maken, toch nog  
vragen hebben aarzel dan niet om met uw  
Rotel dealer contact op te nemen: hij heeft vast  
en zeker de antwoorden.  
Wij van Rotel  
Het is alweer meer dan 40 jaar geleden dat  
een familie met een gepassioneerde  
betrokkenheid bij muziek besloot om zelf  
geluidsapparatuur van onberispelijke kwaliteit  
te gaan vervaardigen onder de naam Rotel.  
Door de loop der jaren heen is die passie  
gebleven en het familiedoel om audiofielen  
en muziekliefhebbers voor aantrekkelijke  
prijzen topkwaliteit te bieden wordt door iedere  
Rotelmedewerker gesteund.  
Bewaar als het even kan de verpakking. Altijd  
handig bij een eventuele verhuizing of wanneer  
het apparaat opgestuurd moet worden voor  
reparatie, want er is geen betere bescherming  
tijdens transport dan zijn eigen doos.  
De technici werken als een hecht team al  
tweakend en luisterend totdat ieder nieuw  
produkt dat muzikale niveau heeft bereikt dat  
hun bij de aanvang voor ogen stond. Zij  
worden volkomen vrijgelaten in hun keuze van  
componenten, waar ze ook van de wereld  
vandaan moeten komen. In Rotel apparatuur  
kunt u condensatoren vinden uit Duitsland en  
Engeland of half geleiders uit Amerika en  
Japan, terwijl de ringkerntransformatoren in  
eigen huis worden vervaardigd.  
De beide circuits op de printboards zijn  
volkomen symmetrisch opgebouwd. Deze  
symmetrie zorgt ervoor dat de integriteit van  
het signaal gewaarborgd blijft. Bij ongelijke  
signaalwegen krijgt u nl. een licht tijdsverschil  
tussen het linker en rechter kanaal, met alle  
vervelende gevolgen van dien. In de  
signaalweg op de PCBs gebruiken wij  
uitsluitend metaalfilm-weerstanden en  
polystyreen- of polypropyleen condensatoren,  
want alle aspecten van dit ontwerp zijn maar  
met één doel voor ogen gemaakt: de  
natuurgetrouwe reproduktie van muziek.  
Wanneer u van de ongelofelijk lange garantie  
van 5 jaar wilt genieten moet u wel even uw  
garantiebewijs invullen, door uw dealer laten  
afstempelen, één deel opsturen naar de  
importeur en uw deel goed bewaren bij de  
nota van uw leverancier.  
Een plek voor de RB-03  
Onze goede reputatie werd gevestigd door  
honderden waarderende testrapporten en vele  
onderscheidingen die wij hebben mogen  
ontvangen van mensen die uit professie dag  
in dag uit naar muziek luisteren. Hun kritiek  
houdt ons bij de les: het vervaardigen van  
muzikale, betrouwbare en betaalbare  
apparatuur.  
De plaats voor het apparaat moet vlak zijn,  
vrij van vocht, trillingen en hoge temperaturen.  
Stel het apparaat niet bloot aan directe  
zonnestralen en sluit het niet op in een niet  
geventileerde ruimte.  
In zowel bediening als installatie is de RB-03  
een recht toe recht aan ontwerp. Heeft u  
ervaring met andere apparatuur dan zal u dat  
spoedig ontdekken. De plugjes aansluiten, de  
steker in het stopcontact en genieten maar.  
Wij raden u aan de RB-03 te gebruiken in een  
speciaal audiomeubel. Daarin kan hij op zijn  
eigen plank staan. Zet hem nooit op een  
eindversterker. Zodoende voorkomt u  
oververhitting, brom en interactie met andere  
componenten uit de hi-fi keten. Goede  
audiomeubels zijn stevig gemaakt en  
onderdrukken en verminderen daarmee valse  
resonanties, aartsvijand nummer 1 in een  
muziekinstallatie. U zou het niet zeggen maar  
een meubel kan dus in goede en kwade zin  
uw installatie danig beïnvloeden. Vraag uw  
ROTEL dealer om advies, hij weet er alles van!!  
Door de aanschaf van dit produkt danken wij  
u voor het in ons gestelde vertrouwen en  
wensen wij u er veel en langdurig plezier mee.  
Een paar  
voorzorgsmaatregelen  
Aan de slag met de RB-03  
Wij danken u voor de aankoop van onze  
RB-03 versterker. Wij zijn ervan overtuigd, dat  
de muziek d.m.v. deze versterker ten gehore  
gebracht, voor u een jarenlange bron van  
plezier zal zijn.  
Toch wel belangrijk: Om onnodige  
schade aan uw installatie te voorkomen  
raden wij u aan om tijdens het aansluiten  
de apparatuur nog NIET aan te sluiten op  
het lichtnet. Controleer ook eerst voordat u  
de apparatuur aanzet of alles wel correct is  
aangesloten. Geef daarbij met name  
aandacht aan de luidsprekerverbindingen.  
Vooral verloren draadjes tussen de zwarte  
en rode klemschroef kunnen desastreus  
uitwerken op het functioneren van uw  
versterker.  
De bekabeling  
Hou de lichtnet-, digitale- en analoge  
signaalkabels uit elkaar. Dit vermindert de kans  
dat het lichtnet of de digitale informatie invloed  
kan uitoefenen op het analoge signaal. Ook  
het gebruik van hoge kwaliteits  
verbindingskabels voorkomt signaalvervuiling  
van buitenaf. Als het goed is weet uw  
onvolprezen Rotel leverancier hier alles van.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
31  
Nederlands  
De trigger aan/uitschakelaar  
Het aansluiten op het  
lichtnet en de bediening  
Het aansluiten van de  
ingangen  
(zie figuur 2 voor het normaal  
aansluiten van de RB-03)  
Beide versterkers bieden de mogelijkheid om  
hem zowel handmatig als automatisch te  
kunnen aanzetten. U kunt kiezen uit beide  
mogelijkheden d.m.v. een wipschakelaar  
achter op de versterker.  
De lichtnetkabel  
Door het enorme vermogen dat de RB-03 kan  
leveren, zijn er momenten dat hij erg veel  
vermogen uit het lichtnet opeist. Het is daarom  
het beste de steker van de RB-03 direct in het  
lichtnet te steken zonder tussenkomst van  
verlengsnoeren. Een multi stekerdoos mag  
alleen gebruikt worden als hij geschikt is voor  
de totale stroomafname van alle apparaten  
die erop worden aangesloten.  
Als de “12V TRIGGER” schakelaar op “ON”  
(aan) staat, wordt de versterker automatisch  
ingeschakeld zodra er een 12 volt signaal op  
de 3,5mm plug (ook op de achterkant) gemerkt  
“IN” komt te staan. Zodra dit signaal wegvalt  
gaat de versterker uit (standby). Het  
functioneren van deze automatische aan/  
uitschakeling wordt echter bepaald door de  
hoofdschakelaar “POWER” op de voorkant  
van de versterker. Deze moet op “ON”  
(aan)staan om de triggerfunctie te laten  
werken. Zet u de versterker uit met de  
hoofdschakelaar dan werkt de triggerfunctie  
dus NIET, hoe de triggerschakelaar dan ook  
staat.  
Achterop de versterker vindt u de bekende  
cinch aansluitingen gemerkt “LEFT INPUT”  
(ingang links) en “RIGHT INPUT” (ingang  
rechts).  
Extra informatie: Het is zeer verstandig  
voor uw gehoor en luidsprekers dat wanneer  
u signaalverbindingen maakt van welke aard  
dan ook, uw apparatuur UIT staat.  
Controleer even of de RB-03 echt uitstaat  
wanneer u bovenstaande handeling uitvoert.  
Luidsprekers  
De luidsprekerkeuze  
Uw RB-03 is ingesteld op het lichtnet-voltage  
van het land waarin hij gekocht is. In uw geval  
dus 230/240 volts. U kunt het ingestelde volt-  
age controleren op de achterkant van het  
apparaat.  
Wij raden u aan om bij de RB-03 luidsprekers  
te gebruiken die minstens een nominale  
impedantie hebben van 4. Daar bij paral-  
lel-schakeling de weerstand kleiner is dan de  
laagst gebruikte weerstand, moet u bij gebruik  
van meerdere luidsprekers op één aansluiting  
ervoor zorgen dat de totale impedantie van  
de onderlinge luidsprekers nooit onder de 4Ω  
komt. Dat komt er in de praktijk op neer dat  
wanneer u twee luidsprekers aan één  
aansluiting hangt de weerstand onderling niet  
lager dan 8mag zijn. Met deze regel in acht  
genomen zal u weinig problemen hebben met  
wat voor luidspreker dan ook. Mocht u toch  
nog vragen hebben over dit onderwerp, dan  
weet u uw handelaar te vinden.  
De 12V trigger in- en  
uitgang  
Extra informatie: Mocht u ooit moeten  
verhuizen naar een land met een ander volt-  
age, dan is de versterker op dat andere volt-  
age in te stellen. Doe deze operatie NIET zelf,  
maar laat hem verrichten door uw Rotel  
leverancier. Deze handelingen zijn voor een  
niet ingewijde niet van gevaar ontbloot.  
De 3,5mm plug gemerkt “IN” is voor het  
aansluiten van de kabel waar het + 12V signaal  
op staat waarmee de versterker op afstand aan-  
en uitgeschakeld wordt. Om deze mogelijkheid  
te kunnen gebruiken moet de wipschakelaar op  
“ON” (aan)staan. De plug gemerkt “OUT” is  
voor het aansluiten van een kabel waarmee u  
weer een andere versterker met het triggersignaal  
kan aan en uit te schakelen. Deze moet natuurlijk  
dan wel voorzien zijn van dezelfde 12V  
triggermogelijkheid. Het 12V triggersignaal staat  
op deze uitgang (OUT) zodra op de ingang (IN)  
het 12V signaal wordt aangeboden.  
Als u van plan bent om een langdurig van huis  
te zijn, adviseren wij u uw gehele beeld en  
geluidsinstallatie (dus ook de RB-03) van het  
lichtnet te ontkoppelen.  
De aan/uitschakelaar  
bijbehorende indicator  
met  
De triggeringang werkt op zowel gelijk- als  
wisselspanningsignaal tussen 3- en 30 Volts.  
De luidsprekerkabelkeuze  
De aan/uitschakelaar vindt u links op de  
voorkant van de versterker onder de  
aanduiding “POWER”. Wanneer u de RB-03  
aan wilt zetten drukt u deze schakelaar in. Het  
lampje boven deze schakelaar gaat nu aan  
ten teken dat de versterker aan staat. Wanneer  
u nu nogmaals de schakelaar indrukt begrijpt  
u waarschijnlijk wat er gebeurt: uit dus.  
Om de volle potentie van deze geweldenaar  
te kunnen ondergaan adviseren wij u hoge  
kwaliteits luidsprekerkabel te gebruiken.  
Standaard tweeaderig draad werkt wel, maar,  
en u kunt het geloven of niet, de kwaliteit van  
de kabel is echt van grote invloed op de totale  
prestaties van uw installatie. Informeer eens  
bij uw Rotel leverancier over de diverse  
mogelijkheden voor uw installatie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RB-03 Stereo Eindversterker  
32  
Alles in fase  
Het bruggen van de RB-03 doet u op de vol-  
gende wijze: Haal de steker uit de wand-  
contactdoos, schroef de kap los en verwijder  
hem. De drie overbruggings verbindingen zijn  
gemerkt: S601, S602 en S603. Van  
fabriekswege is de versterker op stereo ge-  
bruik ingesteld, met de doorverbindingen op  
pen #1 en #2. Er staat een klein sterretje op  
het printboard naast deze instelling. Voor het  
gebrugd mono gebruik worden alle drie de  
doorverbindingen naar de pennen # 2 en 3  
verhuisd. Plug de RB-03 niet eerder in het licht-  
net alvorens u de kap weer heeft gemonteerd!  
De RB-03 mono  
schakelen  
Het is niet alleen belangrijk dat u de luidsprekers  
met de juiste kanalen verbindt, (hiermee  
bedoelen wij links aan links en rechts aan rechts  
enz.), maar ook dat u ze correct aansluit t.o.v.  
het signaal. Kortom, wat moet u doen? Zorg  
ervoor dat de + (rood) van de speaker aan de  
+ van de versterker is aangesloten en dus de  
— (zwart) van de speaker aan de — van de  
versterker. Goede luidsprekerkabel, zoals in het  
vorige onderwerp besproken, is, om het u  
gemakkelijk te maken, meestal gemerkt doordat  
een tekst op een van de twee aders is afgedrukt  
of inderdaad een van de twee geleiders gemerkt  
is met een kleur. Als u die tekst of kleur op beide/  
alle kanalen als plus aanhoudt dan weet u dat  
u het goed gedaan heeft. Controle is dan ook  
niet meer noodzakelijk.  
(Zie figuur 3 voor het veranderen van  
de doorverbindingen)  
D.m.v. “bruggen kan de RB-03 mono  
geschakeld worden. Er ontstaat dan een  
krachtpatser van een ferme 180 Watts! Deze  
speciale eigenschap geeft u de mogelijkheid  
om bij gebruik van twee RB-03s een schier  
onbeperkt vermogen te bereiken. Of met één  
RB-03 een grote, vermogen-dorstige subwoofer  
aan te sturen. Let wel de gebrugde RB-03 is  
alleen geschikt voor 8luidsprekers!  
De ingangsverbinding  
Bij een “gebrugde” RB 03, wordt alleen de  
linker “LEFT” ingang gebruikt. Alle andere  
connectoren worden in de BRIDGED MONO  
positie NIET gebruikt.  
Om de RB-03 te bruggen moeten drie  
doorverbindingen in het inwendige van de  
versterker veranderd worden. Als u geen risico  
wilt lopen kunnen deze handelingen het best  
verricht worden door uw Rotel leverancier. Ook  
moet de mono geschakelde RB-03 anders  
aangesloten worden. Wanneer de RB-03  
gebrugd wordt gebruikt licht de aanduiding  
Het aansluiten van de  
luidsprekers in stereo  
De luidsprekerverbindingen  
Op de achterkant heeft de RB-03 twee paar  
luidsprekeruitgangen, met de bovenvermelde  
kleurcodering. U kunt daar de kaalgestripte  
luidsprekerkabel direct door het dwarsgat  
insteken en de draaipluggen aandraaien,  
achter de draaiknoppen klemmen via de  
bekende vorkjes of (indirect) met  
banaanpluggen, hoewel dat eigenlijk binnen  
de Europese gemeenschap niet mag.  
Het aansluiten van de RB-03 wijkt nogal af  
wanneer de versterker gebrugd wordt. Verbindt  
de kabel van de luidspreker aan de “SPEAK-  
ERS” aansluiting van de RB-03 op de volgende  
manier: De pluslijn van de luidspreker gaat  
naar “LEFT” + en de minlijn gaat naar de  
“RIGHT” +. N.B. Sluit bij monogebruik de  
luidsprekers altijd rechtstreeks aan op de  
versterker, gebruik dus geen speaker-  
schakelkastjes of dergelijken. Wees extra  
nauwkeurig met de aansluitingen en let er  
vooral op dat noch met de andere connectoren  
noch met andere metalen delen van de  
versterker contact wordt gemaakt!!  
“BRIDGED MONO”  
van de versterker.  
op op de voorkant  
Het wisselen van de  
doorverbindingen  
Voordat u de versterker opent om de  
doorverbindingen te veranderen moet u de  
RB-03 van het lichtnet afkoppelen. HAAL  
DE KAP NIET VAN DE VERSTERKER AF  
ZONDER DAT U DE STEKER UIT HET  
LICHTNET HEEFT GEHAALD. WAAROM:  
OMDAT HET LEVENSGEVAARLIJK  
KAN ZIJN!!  
Overtuig uzelf of u de juiste luidspreker op  
de juiste uitgang aansluit. Oftewel links (“LEFT”)  
op links en rechts (“RIGHT”) op rechts.  
Gebruik genoeg kabel om eventueel bij  
calamiteiten de luidspreker of de versterker  
weg te kunnen schuiven.  
Als u tegen alle community-regels in toch  
banaanpluggen wilt gebruiken, moet u de  
draaipluggen wel helemaal indraaien.  
Als u aansluitvorkjes gebruikt, moet u deze  
achter de draaipluggen vastklemmen of de  
samengedraaide kabelbundel door het  
dwarsgat steken en de plastic moer weer  
aandraaien. Bij het gebruik van blank  
gemaakte kabel moet u er goed op letten dat  
u bij het strippen geen deel van het draad zelf  
afstript.  
Extra informatie: Kijk goed of u bij het  
aansluiten geen sluiting maakt. Losse  
draadjes van de ene aansluiting kunnen  
nog wel eens de neiging hebben die van  
de andere aansluiting op te zoeken en de  
versterker vindt dat niet leuk.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
33  
Nederlands  
Wat te doen bij problemen?  
De meeste problemen in geluidsinstallaties  
ontstaan door slechte aansluitingen of het  
verkeerd gebruik van de knoppen en toetsen.  
Als u problemen tegenkomt, probeer ze dan  
te lokaliseren: check eerst de bedienings-  
organen en maak eventueel de juiste correc-  
ties. Komt u er dan nog niet uit, probeer dan  
de onderstaande suggesties:  
De lichtnet-indicator werkt niet  
Het is duidelijk: uw RB-03 ziet het lichtnet niet.  
Controleer of de aan/uitschakelaar “POWER”  
wel ingedrukt is en controleer tevens of de  
lichtnetkabel wel goed en stevig is aangesloten.  
Het vervangen van de zekering  
Als alles er volgens de bovenstaande  
aanwijzingen oké uitziet, maar er nog steeds  
weinig te beleven valt, is er wellicht iets anders  
loos: de interne lichtnetzekering is  
waarschijnlijk opgeblazen. Heeft u dat  
vermoeden, neem dan contact op met uw Rotel  
leverancier. Hij geeft u instructies hoe nu te  
handelen.  
Hij geeft geen geluid  
De lichtnetindicator brandt wel, maar jam-  
mer genoeg weinig welluidende klanken. Dit  
verschijnsel treedt eigenlijk alleen maar op  
wanneer de ventilatie-openingen bovenop de  
versterker geblokkeerd worden, wanneer de  
luidsprekers slecht zijn aangesloten of  
wanneer de versterker langdurig meer dan  
zijn maximum heeft moeten presteren. Zet in  
zulke gevallen de versterker uit en geef hem  
de tijd om af te koelen. Controleer  
ondertussen alle aansluitingen en de standen  
van de knoppen en schakelaars van uw  
installatie. Schenk speciale aandacht aan de  
luidsprekeraansluitingen. Zet na al deze  
controles de versterker weer aan. Als het  
probleem niet is opgelost of weer terugkomt  
dan wordt het tijd dat u uw vertrouwde  
leverancier er bij roept.  
Technische gegevens  
Continue uitgangsvermogen  
70 W. per kan.  
180 W.  
(20-20 kHz. < 0,03% THD, 8)  
Idem in gebrudge mono schakeling  
(20-20 kHz. < 0,1% THD, 8)  
In gebrudge mono schakeling bij 1 kHz  
200 W.  
Totale harmonische vervorming  
(20-20.000 Hz. 8)  
< 0,03%  
Intermodulatie vervorming (60 Hz : 7 kHz., 4 : 1) < 0,03%  
Frequentiebereik (±1 dB)  
10-100.000 kHz  
Dempingsfactor (20-20.000 Hz. aan 8 )  
Luidsprekerimpedantie (normale positie)  
Signaal/ruisverhouding (IHF, A netwerk)  
Ingangsimp./gevoeligheid  
500  
4 nominaal  
116 dB  
33 k/1 Volt  
Lichtnetspanning  
115 V 60 Hz. U.S. versie  
230 V 50 Hz. E.U. versie  
Vermogensopname  
250 Watts  
440x92x340 mm  
80 mm  
Afmetingen (bxhxd)  
Hoogte Voorpaneel (voor rackmontage)  
Netto gewicht  
7,2 kg  
Gegevens en ontwerp zijn voorbehouden.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RB-03 Stereo-slutsteg  
34  
Avsluta omedelbart användandet av apparaten  
och låt behörig servicetekniker kontrollera den  
om:  
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER  
VARNING!  
Innehåll  
Important Safety Instructions .................. 2  
• Strömkabelns kontakt eller kabel har  
skadats.  
För att undvika elektriska stötar, brand m.m.  
Figur 1: Funktioner och anslutningar  
Figure 2: Anslutningar för ingångssignalerna  
och högtalarutgångarna  
Figure 3: Bryggkopplad monoanslutning för  
signalingång och högtalarutgång  
Byglarnas placering  
3
1. Skruva ej ur skruvarna ur kabinettet.  
2. Utsätt ej apparaten för väta eller fukt.  
3. Ta aldrig i strömkabeln eller kontakten med  
blöta eller fuktiga händer.  
• Främmande föremål eller vätska kommit in  
i apparaten.  
4
• Apparaten blivit utsatt för regn.  
4
4
• Apparaten visar tecken på felaktig funktion.  
• Apparaten har tappats eller i övrigt skadats.  
VARNING! Gör ej egen service på  
apparaten. Anlita alltid behörig  
servicetekniker för service.  
Om Rotel ............................................. 35  
Introduktion ......................................... 35  
Att tänka på  
Placering  
Kablar  
Placera apparaten på en stabil yta som kan  
bära apparatens vikt.  
Placera ej apparaten på  
ett rörligt föremål som kan  
välta.  
VARNING! Utsätt aldrig apparaten för  
fukt, väta eller i övrigt kladdiga  
vätskor. Tillåt ej främmande föremål  
i apparaten. Om apparaten utsätts  
för fukt, väta eller att främmande  
föremål kommer in, dra omedelbart  
ut nätsladden ur vägguttaget. Ta  
apparaten till behörig servicetekniker  
för översyn och nödvändig repara-  
35  
35  
35  
Ström och strömfunktioner .................... 36  
Strömingång  
Strömbrytare och Strömindikator  
Switch för 12V Trigger Av/På (On/Off)  
12V Trigger ingång  
36  
36  
tion.  
36  
36  
Läs alla instruktioner före du ansluter eller  
använder apparaten. Behåll denna  
bruksanvisning så att du alltid kan återkomma  
till dessa säkerhetsföreskrifter.  
och utgång  
Anslutningar för insignaler  
Anslutning av högtalare ........................ 36  
.............. 36  
Beakta alla varningar och säkerhetsföreskrifter  
i bruksanvisningen och på själva apparaten.  
Följ alla användarinstruktioner.  
Val av högtalare  
Val av högtalarkabel  
Polaritet och fas  
36  
36  
37  
37  
Använd endast torrt tygstycke eller en  
dammsugare för rengöring av utsidan av  
apparaten.  
Anslutning av högtalare (stereo)  
Användning av bryggkoppling (mono) 37  
Omkoppling av byglarna  
Anslutning av insignal  
Använd 10 cm fritt utrymme runt om  
apparaten. Placera ej apparaten på en säng,  
soffa, filt, matta eller liknande material som  
kan blockera ventilationshålen. Placeras  
apparaten i en bokhylla eller skåp skall det  
finnas utrymme för god ventilation.  
37  
37  
Felsökning ............................................ 38  
Frontpanelens strömlampa lyser ej  
Säkringsbyte  
38  
38  
38  
Placera ej apparaten nära ett element eller  
liknande enheter som utvecklar värme.  
Inget ljud  
Apparaten måste vara ansluten till ett  
vägguttag endast med det volttal som finns  
beskrivet på apparatens baksida (i Europa  
230V, 50Hz).  
Specifikationer ..................................... 38  
Anslut apparaten till vägguttaget endast med  
medskickad strömkabel eller exakt  
motsvarande. Modifiera ej medskickad  
strömkabel. Ändra ej jord eller polaritet.  
Använd ej förlängningskabel.  
Placera ej strömkabeln så att den kan bli utsatt  
för åverkan, extrem värme eller i övrigt kan  
skadas. Lägg speciellt märke till var  
strömkabeln ansluts på baksidan av apparaten.  
Strömkabeln skall vara urkopplad från  
vägguttaget om apparaten ej används under  
en längre tid.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35  
Svenska  
Kretskorten är designade med ”Symmetrical  
Circuit Traces”. Detta garanterar att musikens  
kvalitet bibehålls och trovärdigt återskapas.  
Kretskorten i RB-03 är försedda med resistorer  
av metallfilm och kondensatorer av polystyren  
eller polypropylen i de viktiga signalvägarna.  
Alla aspekter gällande denna konstruktion har  
kontrollerats för att garantera den mest  
trovärdiga återgivningen av musiken.  
Placering  
Om Rotel  
Liksom andra ljudkomponenter som hanterar  
lågnivåsignaler kan RB-03 påverkas av sin  
omgivande miljö. Undvik att placera ovanpå  
andra komponenter. Detta kommer att minska  
möjligheten att apparaten plockar upp brum  
och störningar.  
En familj med ett passionerat intresse för musik  
grundade Rotel för över 40 år sedan. Det  
utmynnade i egen tillverkning av HiFi-produkter  
med en kvalitet utan kompromisser. Genom  
alla år har denna passion för musik varit  
oförändrad och målet har alltid varit att  
producera prisvärda produkter för både  
audiofiler och musikälskare. Detta är också  
Rotels hela personal delaktiga i.  
RB-03 alstrar värme även vid normal  
användning. Kyldelarna och ventilationshålen  
är konstruerade för att avlägsna denna värme.  
Ventilationshålen på apparatens ovansida får  
ej täckas över. Det måste finnas 10 cm fritt  
utrymme runt om apparaten och tillräckligt med  
lufttillförsel för att förhindra att apparaten  
överhettas.  
Huvudfunktionerna på RB-03 är både enkla  
att installera och att använda. Har du tidigare  
erfarenheter av HiFi-system kommer du inte  
att finna några konstigheter rörande RB-03.  
Anslut helt enkelt tillhörande HiFi-komponenter  
och njut av musiken.  
Rotels ingenjörer arbetar i team och har ett  
nära samarbete. De lyssnar på och finslipar  
varje ny produkt tills den når upp till deras  
krav på musikaliska kvalitet. De är fria att välja  
komponenter från hela världen i syfte att göra  
produkten så bra som möjligt. Kondensatorer  
från Storbritannien och Tyskland, halvledare  
från Japan och USA, medans toroidal-  
transformatorerna tillverkas i Rotels egna  
fabriker.  
Att tänka på  
Var noga med att apparatens vikt kan bäras  
av hyllan den skall placeras på. Vi  
rekommenderar att placera RA-02 i en möbel  
avsedd för audiokomponenter. Sådana möbler  
är tillverkade för att dämpa vibrationer som  
kan påverka ljudkvaliteten. Fråga din  
återförsäljare för Rotel för råd om HiFi-möbler  
och korrekt installation av audiokomponenter.  
VARNING! För att undvika skador i ditt  
system: Stäng av ALLA enheter i systemet  
när du ansluter/kopplar ur högtalarna eller  
annan komponent. Aktivera ej någon enhet  
förrän du är helt säker på att  
anslutningarna är korrekt gjorda.  
Kontrollera högtalarkablarna extra noga.  
Det får inte finnas några lösa delar av  
kabeln som kan komma i kontakt med  
andra högtalarkablar eller chassit på  
slutsteget.  
Rotels goda rykte för kvalitet har förtjänats  
genom hundratals tester och erkännanden från  
HiFi-industrins seriösaste recensenter som  
lyssnar på musik varje dag. Deras erkännande  
håller företaget Rotel troget sitt mål att ta fram  
produkter som är musikaliska, pålitliga och  
prisvärda.  
Kablar  
Var noga med att hålla isär strömkablar,  
digitala signalkablar och vanliga audiokablar  
från varandra. Detta minimerar att de vanliga  
audiokablarna plockar upp störningar från  
strömkablarna eller de digitala kablarna.  
Genom att använda skärmade kvalitetskablar  
skyddar man signalen från yttre störningar som  
kan försämra ljudkvaliteten. Fråga din  
återförsäljare för Rotel för råd om de bästa  
kablarna för ditt system.  
Alla vi på Rotel är glada för att du valde Rotels  
produkt och hoppas att den kommer att ge  
dig många år av njutning och glädje  
Läs denna handbok noggrant. Den ger dig  
information om hur du bäst installerar och  
använder RB-03 i olika system för bästa  
ljudåtergivning. Kontakta din återförsäljare för  
Rotel om har fler frågor angående detta. Alla  
vi på Rotel välkomnar dina frågor och  
synpunkter.  
Introduktion  
Tack för att du valde Rotel RB-03 stereo-slutsteg.  
Väl använd i ett kvalitetssystem för musik eller  
hemmabio kommer den att ge dig många år  
av musikalisk njutning.  
Spara kartongen och allt förpackningsmaterial  
till RB-03 för framtida behov. Att skicka eller  
flytta RB-03 i en annan förpackning kan skada  
apparaten allvarligt.  
RB-03 är en komplett och högpresterande  
enhet. Alla områden gällande design,  
komponenter och funktionalitet har optimerats  
för att bevara dynamiken och nyanser i  
musiken. Med Rotels egentillverkade och  
specialbyggda torodial transformatorer har  
RB-03 en mycket kraftig uteffekt. Denna  
lågimpedanta strömförsörjning ger stora  
kraftresurser, vilket gör att RB-03 lätt kan återge  
de mest krävande audiosignaler som finns i  
musiken. Denna typ av konstruktion är dyrare  
men är bättre för musikåtergivning.  
Spara ditt originalkvitto från köptillfället. Det  
är det bästa beviset för inköpsdatum som du  
kan behöva i händelse av service och garanti  
anspråk.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RB-03 Stereo-slutsteg  
36  
Switch för 12V Trigger Av/På  
(On/Off)  
Ström och strömfunktioner  
Strömingång  
Anslutningar för insignaler  
RB-03 kan aktiveras automatiskt eller manuellt  
(Av/På). Detta gör man med en  
vippomkopplare, switch, på apparatens  
baksida.  
[Se figur 2 för vanlig stereoanslutning.]  
RB-03 har anslutningar med RCA-kontakter  
av standardtyp. Det är en typ som används i  
nästan all audioutrustning.  
RB-03 levereras med rätt strömkabel. Använd  
endast denna kabel eller exakt motsvarighet.  
Använd ej förlängningskabel. En kraftig och  
godkänd fördelningsdosa kan användas om  
den kan hantera strömmen till RB-03 och de  
andra komponenterna i systemet.  
Med denna switch för 12V TRIGGER i ”ON”  
-positionen aktiveras slutsteget automatiskt när  
det finns en aktiv 12 volts signal. Denna sig-  
nal är ansluten i 3,5 mm ingången benämnd  
”IN” under markeringen 12V TRIGGER på  
apparatens baksida. Slutsteget sätts i standby-  
läge när 12 volts signalen är borta.  
Frontpanelens strömbrytare avaktiverar denna  
funktion. Strömbrytaren måste vara i intryckt  
läge, ”ON”, för att 12V TRIGGER-funktionen  
skall kunna användas. Genom att stänga av  
apparaten kan man ej aktivera den igen med  
en 12V TRIGGER-signal.  
OBS! För att förhindra höga ljudskrap som  
varken du eller dina högtalare uppskattar,  
stäng alltid av systemet innan du gör nya  
anslutningar.  
Försäkra dig om att strömbrytaren på RB-03s  
frontpanel är avstängd (Off). Anslut  
Välj en audiokabel med god kvalitet. Anslut  
vänster kanals utgång från ditt försteg till  
vänster kanals ingång på RB-03s baksida.  
Anslut höger kanals utgång från ditt försteg  
till höger kanals ingång på RB-03.  
strömkabeln till strömingången  
på RB-03s  
baksida och anslut sedan den andra änden  
till vägguttaget.  
Din RB-03 är fabriksinställd på rätt volttal för  
vad som gäller på den marknad som den är  
inköpt på (USA 115V/60Hz och Europa  
230V/50Hz). Det finns en dekal på  
apparatens baksida som informerar om detta.  
Anslutning av högtalare  
Val av högtalare  
12V Trigger ingång  
utgång  
och  
OBS! Om du skulle flytta din RB-03 till ett  
annat land kan man konfigurera apparaten  
för ett annat volttal. Gör ej detta själv.  
Genom att öppna kabinettet på RB-03 kan  
du komma i kontakt med farlig spänning.  
Ta kontakt med kvalificerad serviceverkstad  
för mer information.  
Ingången på RB-03s baksida som är märkt  
”12V TRIGGER IN” används för att ansluta  
en kabel med 3,5 mm kontakt och 12V Trig-  
ger-signal. Den aktiverar apparaten i Av eller  
På. Switchen på apparatens baksida måste  
vara i ”ON”-läget. Denna ingång kan ta emot  
en signal (likström eller växelström) som ligger  
mellan 3 volt och 30 volt.  
Vi rekommenderar att använda högtalare med  
en nominell, verklig, impedans på 4 ohm eller  
högre till RB-03. Var försiktig med att ansluta  
flera par högtalare samtidigt i en s.k.  
parallellanslutning då den aktuella impedansen  
halveras. T.ex. vid anslutning av två par  
högtalare med 8 ohms impedans “uppfattar”  
RB-03 belastningen som 4 ohm. Om du  
ansluter flera par högtalare i en parallell-  
anslutning, välj då högtalare med 8 ohms  
impedans eller högre. Högtalarnas värde på  
impedansen är sällan exakt angivet. I praktiken  
så är det väldigt få högtalare som kommer  
att vara några problem RB-03. Kontakta din  
återförsäljare för Rotel om du har fler frågor  
om detta.  
Om du kommer att vara hemifrån en längre  
tid är det en lämplig försiktighetsåtgärd att  
koppla ur RB-03 ur vägguttaget, (liksom dina  
övriga audio- och videoprodukter), medans  
du är borta.  
Utgången som är märkt ”12V TRIGGER OUT”  
används till att ”länka” vidare en 12 volts signal  
till en annan apparat. Denna 12V utsignal är  
tillgänglig endast om det finns en 12V insignal  
ansluten till 12V TRIGGER IN.  
Strömbrytare och  
Strömindikator  
Strömbrytaren, (POWER-knappen), är  
placerad på frontpanelen. Tryck in  
strömbrytaren för att aktivera RB-03 (eller för  
att aktivera den automatiska strömstarts-  
funktionen). Strömindikatorn ovanför  
strömbrytaren tänds när RB-03 är på. Tryck  
på strömbrytaren igen för att stänga av  
apparaten.  
Val av högtalarkabel  
Använd en skärmad och tvådelad  
högtalarkabel för att ansluta dina högtalare  
till RB-03. Storlek och kvalitet på  
högtalarkabeln påverkar ljudkvaliteten i ditt  
system. En standard kabel kan fungera bra  
men kan också minska utsignalen och dämpa  
basåtergivningen, speciellt i system med långa  
kablar. Generellt gäller att ju större kabel desto  
bättre ljudåtergivning. För bästa resultat  
rekommenderar vi att du investerar i en  
kvalitetskabel. Din återförsäljare för Rotel kan  
hjälpa dig med val av högtalarkabel till ditt  
system.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
37  
Svenska  
Anslutning av insignal  
Polaritet och fas  
Användning av  
bryggkoppling (mono)  
[Se figur 3 för beskrivning på  
bryggkoppling med byglarna.]  
Polariteten, den positiva ”+”/negativa ”-”,  
vägledningen för anslutningarna, måste vara  
rätt anslutna för att högtalarna skall vara i fas.  
Om polariteten i en anslutning är omvänd  
kommer basåtergivningen att minskas och att  
stereobilden blir felaktig. Alla kablar skall vara  
märkta för att du skall kunna identifiera rätt  
kabel. Det kan vara en färgmarkering eller  
en fasad kant på den ena kabeln som särskiljer  
dem åt. Det kan också vara en transparent  
kabel med olika färger på själva ledarna  
(koppar och silver). Var konsekvent när du  
ansluter kablarna, använd samma typ av  
markering på samma polaritet på högtalarna  
och förstärkaren.  
När man använder RB-03 som ett  
bryggkopplat mono-slutsteg skall  
högtalarkablarna anslutas till de positiva ”+”  
kontakterna på höger och vänster kanal. Anslut  
den kabel som går till ”+” på högtalaren till  
den positiva ”+” kontakten på den vänstra  
kanalen på RB-03. Anslut den kabel som går  
till ”-” på högtalaren till den positiva ”+”  
kontakten på den högra kanalen på RB-03.  
Ingen anslutning skall göras till den negativa  
”-” kontakten på RB-03.  
RB-03s två kanaler kan bryggkopplas till en  
monokanal. Med denna konfigurering kan RB-  
03 lämna upp till 180 watt! Denna egenskap  
ger dig möjlighet till att höja uteffekten i ditt  
system genom att komplettera med ytterligare  
en RB-03 som är bryggkopplad. Man kan även  
använda en bryggkopplad RB-03 för att driva  
en subwoofer. Observera att när RB-03 är  
bryggkopplat måste högtalarnas impedans  
vara på 8 ohm eller mer.  
Anslutning av högtalare  
(stereo)  
För att använda RB-03 som ett bryggkopplat  
slutsteg skall tre bygelanslutningar inuti  
slutsteget flyttas från en grupp stift till ett annan  
grupp. Denna konfigurering skall göras av  
behörig servicetekniker. Kontakta din  
återförsäljare för Rotel om detta. Dessutom skall  
RB-03 anslutas till övriga komponenter på ett  
annat sätt. När RB-03 är bryggkopplad lyser  
RB-03 har två par med färgkodade  
anslutningar (skruvkontakter) på baksidan.  
Högtalaranslutningarna på RB-03 kan anslutas  
med en skalad kopparkabel, kontakter av  
gaffeltyp eller med banankontakter (ej  
banankontakter i Europa).  
indikatorn  
, ”Bridged Mono”, på  
Dra kabeln från RB-03 till högtalarna. Se till  
att det finns extra kabel som gör att du kan  
flytta komponenter för att komma åt  
anslutningarna på baksidan.  
frontpanelen.  
Omkoppling av byglarna  
Innan man öppnar kabinettet på RB-03 (vid  
omkoppling av byglarna) skall man dra ut  
strömsladden ur vägguttaget. ÖPPNA EJ  
KABINETTET PÅ RB-03 INNAN  
STRÖMSLADDEN ÄR URKOPPLAD UR  
VÄGGUTTAGET. OM DETTA EJ GÖRS  
KAN MAN UTSÄTTAS FÖR LIVSFARLIG  
SPÄNNING.  
Om du använder banankontakter, anslut dem  
till högtalarkabeln och stoppa in dem i  
skruvkontakterna.  
De  
sexkantiga  
skruvkontakterna skall vara helt inskruvade  
(medurs).  
Om du använder kabelskor så fäst dem på  
kabeldelarna. Om du vill ansluta med  
högtalarkabel direkt på skruvkontakterna,  
separera kabeldelarna och skala av  
isoleringen. Var noga med att du inte skalar  
i själva koppartrådarna. Skruva upp den  
sexkantiga skruvkontakten på RB-03 moturs  
och anslut kontakten på kabeln eller den  
skalade kabeln runt själva skruven. Skruva  
kontakten medurs för att fästa kabeln i RB-03.  
Efter det att strömsladden är utdragen ur  
vägguttaget kan man skruva ur skruvarna som  
sitter i kabinettet. Dra av kabinettet bakåt. Sök  
reda på de tre stift-grupperna S601, S602 och  
S603.  
Med  
den  
fabriksinställda  
konfigureringen (stereo) är byglarna placerade  
över stift 1 och 2 på varje grupp av stift. Det  
finns en markering * på kretskortet intill denna  
placering. För att ställa om RB-03 till ett  
bryggkopplat mono-slutsteg, flytta de tre  
byglarna till stift 2 och 3 på respektive grupp  
av stift. Anslut inte strömsladden på RB-  
03 till vägguttaget innan kabinettet  
åter är fastskruvat på apparaten.  
OBS! Var noga med att det inte finns  
några lösa kabeltrådar som kan komma i  
kontakt med närliggande kablar.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RB-03 Stereo-slutsteg  
38  
Felsökning  
De flesta problemen i ett audiosystem beror  
ofta på att anslutningar är felaktigt gjorda eller  
felaktig funktionsinställning. Om du stöter på  
problem, försök att lokalisera felet och  
kontrollera inställningar. Försök att hitta  
orsaken till felet och vidta nödvändiga  
förändringar. Om du inte kan få fram något  
ljud ur RB-03 så läs följande råd nedan på  
tänkta situationer:  
Frontpanelens strömlampa  
lyser ej  
Ingen ström till RB-03. Kontrollera att  
frontpanelens strömbrytare är intryckt.  
Kontrollera att strömsladden är ansluten till  
vägguttaget och apparaten.  
Säkringsbyte  
Om allting verkar rätt, men du forfarande inte  
kan aktivera apparaten kan det betyda att den  
interna säkringen är bränd. Tror du att detta  
är fallet, kontakta din återförsäljare för Rotel  
för att få säkringen utbytt.  
Inget ljud  
Om slutsteget har ström ansluten men inget  
ljud kommer, kontrollera alla anslutningar och  
att alla inställningar i anslutna komponenter  
är korrekta. Kontrollera att insignalerna och  
högtalaranslutningarna matchar din stereo/  
mono konfiguration.  
Specifikationer  
Kontinuerlig uteffekt  
70 watt/kanal  
(20 Hz-20 kHz, <0,03%, 8 ohm)  
Uteffekt vid bryggkoppling (mono)  
(20 Hz-20 kHz, <0,1%, 4 ohm)  
180 watt  
(200 watt vid 1kHz)  
Harmonisk distortion (20 Hz-20 kHz, 8 ohm)  
Intermodulations distortion (60 Hz:7 kHz, 4:1)  
Frekvensomfång (± 1dB)  
<0,03%  
<0,03%  
10 Hz-100 kHz  
500  
Dämpfaktor (20 Hz-20 kHz, 8 ohm)  
Högtalar impedans (normalläge)  
Signal/Brus förhållande  
4 ohm minimum  
116 dB  
Ingångsimpedans/känslighet  
33 kohm/1,0 volt  
Strömförsörjning  
USA:  
115 Volt, 60 Hz  
230 Volt, 50 Hz  
Europa:  
Strömförbrukning  
Dimensioner (B x H x D)  
Frontpanelens höjd  
Vikt  
250 watt  
435 x 92 x 334 mm  
80 mm  
7,5 kg  
Alla specifikationer är korrekta vid den tidpunkt de trycks.  
Rotel reserverar sig för framtida förändringar utan vidare meddelande.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The Rotel Co. Ltd.  
10-10 Shinsen-Cho  
Shibuya-Ku  
Tokyo 150-0045  
Japan  
Phone: +81 3-5458-5325  
Fax: +81 3-5458-5310  
Rotel of America  
54 Concord Street  
North Reading, MA 01864-2699  
USA  
Phone: +1 978-664-3820  
Fax: +1 978-664-4109  
Rotel Europe  
Dale Road  
Worthing, West Sussex BN11 2BH  
England  
Phone: +44 (0)1903 221 600  
Fax: +44 (0)1903 221 525  
Rotel Deutschland  
Kleine Heide 12  
D-33790 Halle/Westf.  
Germany  
Phone: +49 05201-87170  
Fax: +49 05201-73370  
082 OMRB-03 032802  
English • Français • Deutsch • Italiano • Español • Nederlands • Svenska  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Radio Shack Marine Radio BTX 124 User Guide
Ramsey Electronics Computer Accessories TCCI 1 User Guide
Ratoc Systems Network Card REX CF03 User Guide
RCA CRT Television F27442 User Guide
Reliable Sewing Machine MSK 755 User Guide
Rotel Stereo Receiver RSX 1065 User Guide
Ryobi Trimmer BC30 RY30260 User Guide
Samsung Cell Phone GH68 05956A User Guide
Samsung VCR SV7000W User Guide
Sears Battery Charger 20071450 User Guide