RF-AVS7ES 7-outlet surge protector
Features
Safety information
To ensure the safety of children and to avoid electric shock and
damage from a high-dust environment, slide the plastic outlet
cover over outlets that are not in use.
ON/OFF Control - Controls power to all outlets. The switch is
also a 15A breaker. When an overload occurs, it will automatically
switch off. To resume operation,ensure the overload condition is
removed and set the switch to On.
Protecting Phone/Fax/Modem –To protect your equipment
from surges along phone/fax/modem lines, plug the phone line
from the wall outlet into the IN port and phone/fax/modem
line(s) into OUT port(s).
LED indicators – A lit Protected amber LED indicates surge
protection is operating normally. If it is NOT lit, it may mean a
substantial surge event has occurred and the surge protector
should be replaced. A lit Grounded amber LED indicates the wall
outlet is properly grounded. If it is NOT lit, it means the outlet is not
properly grounded and another outlet should be used to ensure
full surge protection. When both amber LEDs are lit, it indicates
normal operation and full surge protection.
Protecting Coaxial Cable - To protect your equipment from
surges, connect your coax cable from wall outlet into IN coax port
and then connect coax cable from device into OUT coax port.
6 ft (1.8m) Soft-FlexTM power
cord with right-angle plug
Specifications
Master and Controlled by Master outlets – Computer
peripherals continue to draw power when in standby mode.
The Master and Controlled by Master outlet feature prevents
energy draw by automatically shutting off power to up to four (4)
peripherals when the computer goes into standby mode.
Seven (7) outlets
One (1) AC Adapter-spaced outlet
Phone line protection: 1 in / 2 out
Coaxial cable protection (F): 1 in / 1 out
6 ft. (1.8m) Soft-Flex™ power cord with right-angle plug
2250 Joules rating
Connected equipment warranty: $200,000
Continuous Duty Electrical Rating: 15A / 125V / 1875W
Maximum Energy Dissipation and H-N / H-G / N-G
values: 2250J / 105,000A
Maximum Spike Current and H-N / H-G value /N-G values:
6,000V / 105,000A(H-N 45,000A) (H-G 30,000A) (N-G 30,000A)
UL ClampingVoltage: UL 1449/ 330V(L-N)400V(L-G,N-G)
ResponseTime: Less than 1 nanosecond
Coaxial cable
protection
Phone line
protection
Note: Only connect devices to the Controlled by Master outlets that are normally
used when the master device (e.g. computer) is operating.
2 always-on outlets
To use this feature, make sure the standby function on your
computer is enabled and plug your computer into the Master
outlet, and plug peripherals (e.g. monitor, printer, scanner, and
speakers) into the Controlled by Master outlets.
When your computer goes into standby mode, power will be shut
off to peripherals plugged into the Controlled by Master outlets.
When the computer“awakens’”, the surge protector immediately
supplies power to these peripherals.
Master/AC
adapter-spaced
outlet
4 Master-Controlled outlets
Protective outlet covers
•
To ensure this feature works properly, enable standby mode in
your computer’s power management settings. ForWindows,
open the Control Panel, select Power Options, then under
Settings for Power Schemes, select a system standby time period.
For Macs, open System Preferences and select Energy Saver.
For Audio/Video (A/V) application: plug the primary A/V device
(e.g. TV) into the Master outlet and plug peripherals (e.g. set-top
box, DVD player, and amplifier) into the Controlled by Master
outlets.
Some computers continue to consume more than 10W of
power in standby mode. The Master outlet may not recognize
the standby mode, and the outlets will not shut off. If this
occurs, make sure Hibernate/ Sleep mode is also enabled on
your computer under power management settings, or check
with your computer’s manufacturer.
EMI/RFI Noise Filtration: 150K Hz - 100M Hz, Up to 43dB
OneYear LimitedWarranty
•
•
CAUTION: Risk of electric shock. Use only in dry locations and only indoors.
DO NOT plug into another relocatable power tap. DO NOT“daisy chain”surge
protectors. DO NOT use with any aquarium equipment. DO NOT use if properly
grounded outlets are not available. DO NOT install this device if there is not at least
30 feet (10 meters) or more of wire between the electrical outlet and electrical
service panel.
RoHS compliant
ENGLISH 09-0687
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
reproductor de DVD, y un amplificador) en las salidas con
control principal.
Protector de sobrevoltaje de 7
salidas - RF-AVS7ES
Características
Conmutador de Encendido/Apagado (ON/OFF): controla
la alimentación de todas las salidas. El conmutador integra
también un cortacircuitos de 15 A. Cuando se produce una
sobrecarga, se apaga automáticamente. Antes de encenderlo
nuevamente, asegúrese de que la condición de sobrecarga se
quitó y ponga el conmutador en On (Encendido).
•
Algunas computadoras siguen consumiendo más de 10 w.
de potencia en el modo de suspensión. La salida principal
puede no reconocer el modo de suspensión, y las salidas no
se cortarán. Si esto se produce, asegúrese de que el modo de
Hibernación/Apagado automático esté también activado en
su computadora en la configuración de la administración de
energía, o verifique con el fabricante de su computadora.
Indicadores LED: un indicador LED de protección de color
ámbar iluminado, significa que la protección de sobrevoltaje
funciona normalmente. Si NO se ilumina, puede significar que se
ocurrió una sobrecarga importante, y que se tiene que reemplazar
el protector de sobrevoltaje. Un indicador LED de conexión a tierra
de color ámbar iluminado, significa que el tomacorriente está
correctamente conectado a tierra. Si NO se ilumina, eso significa
que el tomacorriente no se ha conectado a tierra correctamente, y
que se debe usar otro tomacorriente para asegurar una protección
total contra sobrevoltaje. Cuando ambos indicadores LEDs de
color ámbar están iluminados, eso indica un funcionamiento
normal con una protección total contra sobrevoltaje.
Información de seguridad
Para asegurar la seguridad de los niños y para evitar un choque
eléctrico y daños en caso de ambiente muy polvoroso, deslice el
protector de plástico en las salidas que no se usan.
Cable de alimentación Soft-Flex™ de 6 pies
(1.8 m) con enchufe de ángulo recto
Protección del teléfono/fax/módem: para proteger sus
equipos de los sobrevoltajes en las líneas de teléfono/fax/módem,
enchufe la línea de teléfono de la toma de pared el puerto de
entrada (IN) y las líneas de los teléfonos/fax/módem en los puertos
de salida (OUT).
Protección para cable
coaxial
Protección de
línea de teléfono
Protección del cable coaxial: para proteger su equipo de las
sobrecargas, conecte el cable coaxial de la toma de pared en el
puerto de entrada (IN) y conecte el cable coaxial del equipo en el
puerto de salida (OUT) coaxial.
Salidas principales y con control principal: los equipos
conectados siguen recibiendo alimentación cuando están en
modo de suspensión. La funcionalidad de salidas principales
con control principal previene que se suministre energía al cortar
automáticamente la energía de hasta cuatro (4) equipos cuando la
computadora está en modo de suspensión.
2 salidas siempre
encendidas
Salida principal
con espacio para
adaptador de CA
Especificaciones
4 salidas con control principal
Siete (7) salidas
Nota: conecte a las salidas con control principal únicamente equipos que se usan
normalmente cuando el equipo principal (la computadora) está funcionando.
Una (1) salida con espacio para adaptador de CA
Protección para cable coaxial (F): 1 de entrada/2 de salida
Cable de alimentación Soft-Flex™ de 6 pies (1.8 m) con enchufe de
ángulo recto
2250 julios de nominal
Garantía de equipo conectado: $200,000
Características eléctricas en servicio en continuo: 15 A/125
voltios/1875 w.
Disipación máxima de energía y valores de H-N/H-G/N-G: 2250
Julios/105,000 A
Corriente de pico máxima y valores de H-N/H-G/N-G: 6,000
voltios/105,000 A (H-N 45,000 A; H-G 30,000 A; N-G 30,000 A)
Voltaje de bloqueo UL: UL 1449/ 330V (L-N) 400V (L-G, N-G)
Tiempo de respuesta: menos que 1 nanosegundo
Filtro de ruido EMI/RFI: 150 kHz - 100 MHz, hasta 43 dB
Cubiertas de protección
para tomacorrientes
Para usar esta funcionalidad, asegúrese de que la función de
suspensión esté activada y enchufe su computadora en la salida
principal, y luego enchufe los equipos (monitor, impresoras,
escáner, y altavoces) en las salidas con control principal.
Cuando su computadora se encuentra en el modo de suspensión,
se cortará la alimentación de los equipos enchufados a las salidas
con control principal. Cuando la computadora se“despierta”,
el protector de sobrevoltaje restablece la alimentación
inmediatamente a estos equipos.
•
Para asegurar que esta funcionalidad funciona correctamente,
activar el modo de suspensión en la configuración de
la Administración de energía de su computadora. Con
Windows, abra el panel de control (Control Panel), y seleccione
opciones de energía (Power Options), y en configuración
de combinaciones de energía (Settings for Power Schemes),
seleccione el tiempo antes que entre el sistema en el modo de
suspensión. Para Mac, abra Preferencias del sistema (System
Preferences) y seleccione economía de energía (Energy Saver).
Para aplicaciones de audio/video (A/V) Enchufe el equipo de
A/V primario (un televisor por ejemplo) en la salida principal
y enchufe los equipos (tal como una caja decodificadora, un
CUIDADO: Riesgo de choque eléctrico. Usar sólo en el interior y en lugares secos.
NO enchufarlo en otra fuente de alimentación móvil. DO NOT“daisy chain”surge
protectors. NO conectar en cadena protectores de sobrevoltajes. NO utilice este
aparato con equipos de acuario. NO lo use si no los tomacorrientes no están
correctamente conectados a tierra. NO instale este dispositivo si la distancia de
conexión entre el tomacorriente y el tablero eléctrico está inferior a 30 pies (10
metros).
Garantía limitada de un año
•
Se adhiere a RoHS
SPANISH 09-0687
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|