| 	
		 4-slice   
					toaster   
					Customer Assistance:   
					1-866-321-9509   
					16042   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				ADDITIONAL IMPORTANT   
					SAFEGUARDS   
					CAUTION HOT SURFACES:This appliance generates heat and escaping steam   
					during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, fires,   
					or other injury to persons or damage to property.   
					1. A person who has not read and understood all operating, toasting, and safety   
					instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance   
					must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning   
					this appliance.   
					2. If this appliance falls or accidentally becomes immersed in water, unplug it   
					from the wall outlet immediately. Do not reach into the water!   
					3. When using this appliance, provide adequate air space above and on all sides   
					for air circulation. Do not operate this appliance while it is touching or near   
					curtains, wall coverings, clothing, dishtowels or other flammable materials.   
					4. To reduce the risk of fire, do not leave this appliance unattended during use.   
					5. If this appliance begins to malfunction during use, immediately turn the   
					browning selector knob to STOP and unplug the cord. Do not use or attempt   
					to repair a malfunctioning appliance!   
					6. The cord to this appliance should only be plugged directly into a 120 V AC   
					electrical wall outlet.   
					7. Do not use this appliance in an unstable position.   
					8. Use the Toaster on a hard, flat surface. Do not place it near a flame or heat   
					or on a soft surface (such as carpet). Avoid placing it where it may tip over   
					during use. Dropping the Toaster could cause it to malfunction.   
					WARNING: ELECTRICAL SHOCK HAZARD. Never attempt to dislodge food   
					inside the Toaster while the Toaster is plugged in. Doing so could cause   
					an electrical shock hazard or a risk of fire.   
					CAUTION:This appliance is hot during operation and retains heat for some   
					time after turning off. Always use oven mitts when handling hot materials   
					and allow metal parts to cool before cleaning. Do not place anything on top   
					of the Toaster while it is operating or while it is hot.   
					CAUTION   
					DO NOT toast pastries with runny fillings or frosting.   
					DO NOT toast torn slices of bread.   
					DO NOT place buttered bread or wrapped food into the Toaster.   
					DO NOT toast small-size breads, mini-baguettes, breadsticks, etc.   
					NOTES ON THE CORD   
					The provided short power-supply cord (or detachable power-supply cord) should   
					be used to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over   
					a longer cord. Do not use an extension cord with this product. Always plug directly   
					into a wall outlet/receptacle.   
					NOTES ON THE PLUG   
					This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce   
					the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized outlet only one way.   
					If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit,   
					contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way.   
					4 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				ELECTRIC POWER   
					If the electrical circuit is overloaded with other appliances, your appliance may not   
					operate properly. It should be operated on a separate electrical circuit from other   
					appliances.   
					GETTING TO KNOW YOUR 4-SLICE TOASTER   
					Product may vary slightly from illustrations.   
					Toasting Slots   
					Figure 1   
					Automatic Centering   
					Guides   
					High-Lift   
					Toasting   
					Levers   
					Body   
					Toasting   
					Lever   
					Slots   
					Power-Supply Cord   
					with Polarized Plug   
					Non-Marking   
					Rubber Feet   
					Browning Selector   
					Knobs   
					Cord Storage Wrap   
					(See Storing Instructions, Figure 2)   
					Hinged Crumb Trays   
					(See Storing Instructions, Figure 2)   
					BEFORE USING FOR THE FIRST TIME   
					1. Remove all packaging materials including those that may be inside   
					the toasting slots or toasting lever slots.   
					2. Wipe the exterior with a damp cloth. Dry thoroughly.   
					Do not use abrasive cleaners.   
					3. Do not put the Toaster, cord or plug in water.   
					4. Make sure the crumb trays are locked in position on the bottom of the Toaster   
					and the toasting levers are both in the UP position.   
					5. Unwrap power cord from cord storage area on underside of Toaster   
					and plug into a 120 V AC outlet.   
					6. Turn both browning selector knobs to (1), the lightest setting.   
					7. Lower the toasting levers until they lock in place. Operate without bread once   
					or twice to burn off any manufacturing residue. You may notice a slight amount   
					of smoke; this is normal and will stop as the heating elements continue to heat.   
					AUTOMATIC CENTERING GUIDES   
					Lowering either of the toasting levers closes the centering guides, and holds   
					the bread or toaster food centrally in the toasting slots.   
					NOTE: The toasting levers will not lock down unless the Toaster is plugged into   
					a 120 V AC electrical outlet.   
					5 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				TOASTING INSTRUCTIONS   
					1. Make sure both crumb trays are locked in position on the bottom of the Toaster   
					and the toasting levers are both in the UP position.   
					2. Make sure no bread or other objects are inside the toasting slots.   
					Place Toaster on a flat, level, heat resistant surface.   
					3. Plug the power cord into a 120 V AC electrical outlet.   
					4. Position the browning selector knob(s) to desired setting. The 4 slots offer you   
					2 independent toasting browning controls. To test toasting times for browning,   
					it is best to use all toasting slots; position both of the browning selector knobs   
					between (3) and (4) medium; then adjust each subsequent toasting   
					to your preference.   
					5. Remove all protective wrappings from food before placing into the toasting   
					slot(s).   
					IMPORTANT: Avoid toasting torn bread slices or small pieces of toaster food   
					that may get lodged in toasting slot(s).   
					6. Insert bread or toaster food into the toasting slot(s). You may toast in any   
					or all of the 4 slots. Lower the corresponding toasting lever(s) until locked   
					into place. The automatic centering guides hold food upright for uniform   
					side-to-side toasting. When the bread is lowered into position,   
					toasting will begin.   
					7. NOTE: The toasting lever(s) will not lock into position unless the Toaster   
					is plugged into a 120 V AC electrical outlet.   
					NOTE: When toasting a single slice, the bread may be placed   
					in any toasting slot.   
					NOTE: To prevent a fire hazard, never place bread over the opening   
					of the Toaster; always place bread into the slots.   
					NOTE: DO NOT change either of the browning selector knob selections during   
					the toasting cycle. First turn the corresponding browning selector knob to STOP;   
					then turn the browning selector knob to adjust the browning level.   
					Lower the corresponding toasting lever and toast until the desired toast color   
					is achieved.   
					8. When the toast reaches the selected browning level, it will pop up automatically.   
					9. Use the high-lift lever(s) to make it easier to remove smaller toasted items.   
					10. Remove bread from toasting slot(s). Use care when removing bread   
					as the bread and the top of the Toaster will still be hot.   
					IMPORTANT: Never use a fork or sharp-edged utensil to remove toast,   
					because that may damage the heating element or cause injury.   
					11. To interrupt toasting, turn the corresponding browning selector knob to STOP.   
					12. Unplug cord from wall outlet when not in use.   
					STOP TOASTING   
					1. When either of the toasting levers is lowered, toasting will begin.   
					2. To stop or interrupt any toasting cycle, turn the corresponding browning selector   
					knob(s) to STOP. The bread will automatically rise; the Toaster will turn OFF.   
					3. Unplug cord from wall outlet when not in use.   
					6 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				CONVENIENCE FOOD TOASTING   
					Many varieties of packaged convenience food available today, both frozen   
					and non-frozen (shelf pastry). Since toaster foods and individual tastes vary,   
					it is difficult to recommend exact browning selector knob settings. However,   
					after a little experimentation you will discover the best setting for your needs.   
					You may also wish to refer to the heating instructions on convenience food packaging.   
					PASTRY   
					For best results, follow the instructions printed on the pastry package. If the package   
					does not have instructions, position the corresponding browning selector knob(s)   
					to medium, between (3) and (4). Some pastries may require a second toasting cycle.   
					NOTE: Do not use this Toaster for toasting pastry items with runny-type frosting   
					or open fillings.   
					NON-FROZEN SHELF PASTRY   
					Turn the corresponding browning selector knob(s) to a lighter setting. For thicker   
					convenience foods, it may be necessary to adjust the browning selector knob(s)   
					to a higher setting and a longer toasting cycle.   
					REMOVING LODGED FOODS   
					1. Use the high-lift lever(s) to make it easier to remove smaller toasted items.   
					2. If, after toasting, a piece of bread or any other toaster food becomes lodged   
					in any of the toasting slots, unplug the Toaster and allow it to cool.   
					3. Hold the toasting lever(s) down. Turn the Toaster upside down and shake   
					the food loose.   
					IMPORTANT: Never use a fork or sharp-edged utensil to remove toast,   
					because that may damage the heating element or cause injury.   
					IMPORTANT POINTS   
					• 
					Remove all protective wrappings from food before placing into the toasting   
					slot(s).   
					• 
					• 
					For best results, clean the crumb trays frequently.   
					Different breads require different color settings. Turn the browning selector knob   
					to STOP at any time to check toast color.   
					• 
					• 
					• 
					Do not block top opening. Do not place any object over the top opening.   
					Do not toast buttered bread or buttered pita bread. Melted butter will cause fire.   
					When toasting more than one slice of bread, use slices of similar size, thickness   
					and freshness.   
					• 
					Stale bread, thin bread or sweet bread products, such as tea cakes   
					and fruit loaf, brown much more quickly than ordinary bread, so they should   
					be toasted on the lighter settings.   
					• 
					• 
					Never immerse Toaster, cord or plug in water or other liquid.   
					Never use a fork or sharp-edged utensil to remove toast, because that may   
					damage the heating element or cause injury.   
					USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS   
					This appliance requires little maintenance. It contains no user-serviceable parts.   
					Any servicing requiring disassembly other than cleaning must be performed   
					by a qualified appliance repair technician.   
					7 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				CARE & CLEANING INSTRUCTIONS   
					CAUTION: Do not immerse Toaster, cord, or plug in water or any other liquid.   
					CAUTION: Be sure the Toaster is unplugged before cleaning.   
					CRUMB TRAYS: The 2 hinged crumb trays are located on the bottom of the Toaster.   
					(See Figure 2.) Working over a sink or garbage receptacle, pull each of the latches   
					to unlock and release the trays outwards. Wipe the crumb trays with a clean, damp   
					cloth. Push crumb trays back into position. Make sure they are both locked securely   
					into the bottom of the Toaster.   
					EXTERIOR: Wipe the Toaster exterior with a clean, damp cloth.   
					Do not use abrasive cleaners. Do not put cord, or plug in water or liquid.   
					STORING INSTRUCTIONS   
					1. Unplug unit, allow to cool, and clean before storing.   
					2. Store Toaster in its box in a clean, dry place.   
					3. Never store Toaster while it is hot or still plugged in.   
					4. Never wrap cord tightly around the appliance, wrap the cord around   
					the cord clips located on the bottom of the Toaster. (See Figure 2.)   
					5. Do not put any stress on the cord where it enters the unit, as it could cause   
					the cord to fray and break.   
					Figure 2   
					8 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				ONE YEAR LIMITED WARRANTY   
					This product carries a warranty that it will be free from defects in material   
					and workmanship for a period of one year from the date of purchase. This warranty   
					is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase   
					and is not transferable. Keep your original sales receipt.   
					IMPORTANT: This warranty does not cover damages resulting from accident, misuse   
					or abuse, lack of reasonable care, the affixing of any attachments not provided   
					with the product, loss of parts, or subjecting the appliance to any but the specified   
					voltage. (Read directions carefully.)   
					If service is required during the warranty period, properly pack your unit.   
					We recommend using the original carton and packing materials. Return the product   
					to your nearest Wal*Mart store with the sales receipt. A replacement or refund may   
					be offered at the discretion of Wal*Mart. If additional assistance is needed,   
					please contact customer assistance at: 1-866-321-9509.   
					Wal*Mart expressly disclaims all responsibility for consequential damages   
					or incidental losses caused by use of the appliance. Some states do not allow   
					this exclusion or limitation of incidental or consequential losses so the foregoing   
					disclaimer may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights,   
					and you may also have other rights which may vary from state to state.   
					SAVE THIS FOR YOUR RECORDS   
					® 
					RIVAL logo is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. used under license   
					by Wal-Mart Stores, Inc. Bentonville, AR 72716.   
					Made in China   
					9 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				MEDIDAS DE SEGURIDAD   
					IMPORTANTES   
					Al utilizar electrodomésticos, siempre deben cumplirse las precauciones   
					de seguridad básicas, incluidas las siguientes:   
					1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.   
					2. No toque las superficies calientes. Utilice los mangos o las perillas.   
					3. Para protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable,   
					el enchufe ni el electrodoméstico en agua ni en ningún otro líquido.   
					4. Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños)   
					con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta   
					de experiencia y conocimientos, a menos que una persona responsable   
					de su seguridad les haya brindado supervisión o instrucciones sobre su uso.   
					5. Es necesario que haya una supervisión estricta cuando el electrodoméstico   
					sea utilizado por niños o cerca de ellos.   
					6. Desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente cuando no lo utilice   
					y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de colocarle o retirarle piezas.   
					7. No utilice ningún electrodoméstico que tenga un cable o enchufe dañado,   
					que muestre un funcionamiento defectuoso o que se haya dañado de cualquier   
					manera. Envíe el electrodoméstico a la tienda Wal*Mart más cercana para que   
					lo examinen, lo reparen o le hagan ajustes.   
					8. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del electrodoméstico   
					puede provocar lesiones.   
					9. No utilice este aparato en exteriores.   
					10. No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o de una encimera   
					ni que entre en contacto con superficies calientes.   
					11. No lo coloque sobre un quemador a gas o eléctrico, ni cerca de él, ni dentro   
					de un horno caliente.   
					12. Para desconectar la unidad, coloque la perilla del selector de tostado   
					en la posición STOP (Detener) y retire el enchufe del tomacorriente de pared.   
					13. No utilice el electrodoméstico para otros fines que no sean para los que fue   
					diseñado.   
					14. No introduzca alimentos demasiado grandes, embalajes de papel de aluminio   
					ni utensilios de metal en una tostadora, ya que pueden provocar un riesgo   
					de incendio o descarga eléctrica.   
					15. Si las tostadoras en funcionamiento están cubiertas por materiales inflamables,   
					tales como cortinas, colgaduras, paredes, etc., o bien se encuentran   
					en contacto con ellos, puede producirse un incendio.   
					16. Se debe ser sumamente cuidadoso al mover un electrodoméstico que contenga   
					aceite caliente u otros líquidos calientes.   
					PARA USO DOMÉSTICO   
					ÚNICAMENTE   
					GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES   
					10   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD   
					IMPORTANTES   
					PRECAUCIÓN, SUPERFICIES CALIENTES: este electrodoméstico genera calor   
					y libera vapor mientras está en uso. Se deben tomar las medidas adecuadas   
					para evitar el riesgo de quemaduras, incendios u otro tipo de lesiones o daños   
					a la propiedad.   
					1. Las personas que no hayan leído y comprendido todas las instrucciones   
					de funcionamiento, de tostado y seguridad no deben utilizar este   
					electrodoméstico. Todos los usuarios de este aparato deben leer y comprender   
					este manual de instrucciones antes de ponerlo en funcionamiento o limpiarlo.   
					2. Si el aparato se cae o accidentalmente se sumerge en agua, desenchúfelo   
					del tomacorriente de pared de inmediato. ¡No introduzca la mano en el agua!   
					3. Cuando utilice este electrodoméstico, deje espacio suficiente por encima   
					y a los lados de la unidad para que circule el aire. No utilice este   
					electrodoméstico mientras esté en contacto con cortinas, recubrimientos   
					de pared, ropa, paños de cocina u otros materiales inflamables o mientras   
					se encuentre cerca de ellos.   
					4. Para evitar el riesgo de incendio, no descuide el electrodoméstico mientras esté   
					en funcionamiento.   
					5. Si el electrodoméstico comienza a funcionar mal mientras está en uso, coloque   
					inmediatamente la perilla del selector de tostado en la posición STOP (Detener)   
					y desenchufe el cable. ¡No utilice ni intente reparar un electrodoméstico   
					que funcione mal!   
					6. El cable del electrodoméstico sólo debe enchufarse directamente   
					en un tomacorriente eléctrico de pared de CA de 120 V.   
					7. No utilice el electrodoméstico en una posición inestable.   
					8. Utilice la tostadora sobre una superficie plana y dura. Manténgala alejada   
					de llamas o del calor y no la coloque sobre superficies blandas   
					(como alfombras). Evite colocarla en lugares donde pueda caerse mientras está   
					en uso. Si la tostadora se cae, podría comenzar a funcionar mal.   
					ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. No intente sacar   
					los alimentos de la tostadora mientras está enchufada. Esto podría provocar   
					un riesgo de descarga eléctrica o de incendio.   
					PRECAUCIÓN: este electrodoméstico se calienta durante el funcionamiento   
					y mantiene el calor un tiempo después de apagado. Siempre use manoplas   
					al manipular materiales calientes y deje que las piezas metálicas se enfríen   
					antes de limpiarlas. No coloque nada sobre la tostadora mientras esté   
					en funcionamiento o esté caliente.   
					PRECAUCIÓN   
					NO tueste masas con rellenos líquidos ni con baños.   
					NO tueste rebanadas de pan rotas.   
					NO coloque pan untado con manteca ni alimentos con envolturas en la tostadora.   
					NO tueste panes pequeños, minibaguettes, grisines, etc.   
					NOTAS SOBRE EL CABLE   
					El cable de alimentación corto (o el cable de alimentación desmontable)   
					suministrado se debe utilizar para reducir los riesgos de enredarse o tropezar   
					con un cable más largo. No utilice un cable de extensión con este producto.   
					Siempre enchúfelo directamente en un receptáculo o tomacorriente de pared.   
					11   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				NOTAS SOBRE EL ENCHUFE   
					Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra).   
					A fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, el enchufe entra en un tomacorriente   
					polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra completamente   
					en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aun así no entra, consulte a un electricista   
					autorizado. No realice ninguna modificación al enchufe.   
					ENERGÍA ELÉCTRICA   
					Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros artefactos, su electrodoméstico   
					puede dejar de funcionar correctamente. El electrodoméstico debe funcionar   
					en un circuito eléctrico separado de otros artefactos.   
					CONOZCA SU TOSTADORA PARA 4 REBANADAS   
					El producto puede diferir levemente de las ilustraciones.   
					Ranuras de tostado   
					Figura 1   
					Guías de centrado   
					automático   
					Cuerpo   
					Palancas   
					elevadoras   
					de tostado   
					Cable de alimentación   
					con enchufe polarizado   
					Ranuras de   
					la palanca   
					de tostado   
					Pies de caucho   
					sin rastro de marca   
					Soporte de enrollado para   
					almacenamiento del cable   
					(Ver Instrucciones   
					Bandejas para migas con bisagra   
					(Ver Instrucciones   
					de almacenamiento, Figura 2)   
					Perillas del selector   
					de tostado   
					de almacenamiento, Figura 2)   
					ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ   
					1. Retire todos los materiales del embalaje, incluso los que puedan estar dentro   
					de las ranuras de tostado o las ranuras de las palancas de tostado.   
					2. Pase un paño húmedo sobre la superficie exterior de la unidad. Seque   
					completamente. No utilice productos de limpieza abrasivos.   
					3. No coloque la tostadora, el cable ni el enchufe en el agua.   
					4. Asegúrese de que las bandejas para migas queden bien trabadas   
					en la parte inferior de la tostadora y de que las dos palancas de tostado   
					se encuentren en la posición UP (Arriba).   
					5. Desenvuelva el cable de alimentación del área de almacenamiento que se encuentra   
					en la parte inferior de la tostadora y enchúfelo en un tomacorriente de CA de 120 V.   
					6. Gire las dos perillas del selector de tostado hasta llegar a (1), la opción más clara.   
					7. Baje las palancas de tostado hasta que queden colocadas en su lugar.   
					Utilícela sin pan una o dos veces para quitar los residuos de fabricación.   
					Puede percibir un poco de humo; esto es normal y dejará de suceder a medida   
					que los elementos térmicos continúen calentando.   
					12   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				GUÍAS DE CENTRADO AUTOMÁTICO   
					Al bajar cualquiera de las palancas de tostado, se cierran las guías de centrado y el pan   
					o los alimentos para tostadoras permanecen centrados en las ranuras de tostado.   
					NOTA: si la tostadora no está enchufada en un tomacorriente eléctrico de CA   
					de 120 V, las palancas de tostado no se trabarán.   
					INSTRUCCIONES DE TOSTADO   
					1. Asegúrese de que las dos bandejas para migas queden bien trabadas   
					en la parte inferior de la tostadora y de que las dos palancas de tostado   
					se encuentren en la posición UP (Arriba).   
					2. Asegúrese de que no haya pan ni otros objetos dentro de las ranuras   
					de tostado. Coloque la tostadora en una superficie plana, nivelada   
					y resistente al calor.   
					3. Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de CA de 120 V.   
					4. Gire las perillas del selector de tostado hasta la opción deseada. Las 4 ranuras   
					le brindan 2 controles de tostado independientes. Para probar los tiempos   
					de tostado, se recomienda utilizar todas las ranuras de tostado.   
					Gire las dos perillas del selector de tostado hasta llegar a la posición entre (3)   
					y (4); y luego, ajuste cada tostado posterior según su preferencia.   
					5. Antes de colocar los alimentos en las ranuras de tostado, retíreles todos   
					los envoltorios protectores.   
					IMPORTANTE: evite tostar rebanadas de pan rotas o trozos pequeños de alimentos   
					para tostadoras que puedan quedar depositados en las ranuras de tostado.   
					6. Coloque el pan o los alimentos para tostadoras en las ranuras de tostado.   
					Puede tostar en las 4 ranuras o en cualquiera de ellas. Baje las palancas   
					de tostado correspondientes hasta que queden colocadas en su lugar.   
					Las guías de centrado automático sujetan   
					los alimentos verticalmente para lograr un tostado uniforme en ambos lados.   
					El tostado comienza cuando el pan baja y queda en su lugar.   
					7. NOTA: si la tostadora no está enchufada en un tomacorriente eléctrico de   
					CA de 120 V, las palancas de tostado no quedarán bien trabadas en su lugar.   
					NOTA: al tostar una sola rebanada, el pan se puede colocar en cualquier ranura   
					de tostado.   
					NOTA: para evitar el riesgo de incendio, nunca coloque el pan en la abertura   
					de la tostadora; siempre coloque el pan en las ranuras.   
					NOTA: NO cambie las selecciones de la perilla del selector de tostado durante   
					el ciclo de tostado. Primero, coloque la perilla correspondiente del selector   
					de tostado en la posición STOP (Detener); luego, gire la perilla del selector   
					de tostado para ajustar el nivel de tostado. Puede bajar la palanca de tostado   
					correspondiente y tostar hasta alcanzar el color de tostado deseado.   
					8. Cuando la tostada alcance el nivel de tostado seleccionado, saltará hacia   
					arriba automáticamente.   
					9. Utilice las palancas elevadoras para que resulte más fácil retirar los elementos   
					tostados más pequeños.   
					10. Retire el pan de las ranuras de tostado. Tenga cuidado cuando retira el pan   
					porque el pan y la parte superior de la tostadora estarán calientes.   
					IMPORTANTE: nunca utilice un tenedor ni un utensilio filoso para retirar   
					las tostadas porque pueden dañar el elemento térmico o provocar lesiones.   
					11. Para cancelar el tostado, coloque la perilla correspondiente del selector   
					de tostado en la posición STOP (Detener).   
					12. Desenchufe el cable del tomacorriente de pared cuando no utilice el producto.   
					13   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				CANCELAR EL TOSTADO   
					1. El tostado comienza cuando se baja cualquiera de las palancas de tostado.   
					2. Para cancelar o detener un ciclo de tostado, coloque las perillas   
					correspondientes del selector de tostado en la posición STOP (Detener).   
					El pan subirá automáticamente y la tostadora se apagará.   
					3. Desenchufe el cable del tomacorriente de pared cuando no utilice el producto.   
					TOSTADO DE ALIMENTOS DE PREPARACIÓN RÁPIDA   
					Diversas variedades de alimentos de preparación rápida envasados se encuentran   
					disponibles en la actualidad, tanto congelados como no congelados   
					(masas envasadas). Debido a que los alimentos para tostadoras o los sabores varían,   
					no se pueden recomendar las configuraciones exactas de la perilla del selector   
					de tostado. Sin embargo, después de experimentar, podrá hallar la mejor   
					configuración según sus necesidades. Además, puede consultar las instrucciones   
					para calentar que aparecen en los paquetes de los alimentos de preparación rápida.   
					MASAS   
					Para obtener mejores resultados, siga las instrucciones impresas en el paquete   
					de las masas. Si el paquete no tiene instrucciones, coloque las perillas   
					correspondientes del selector de tostado hasta llegar a medio, entre (3) y (4).   
					Algunas masas pueden necesitar un segundo ciclo de tostado.   
					NOTA: no utilice esta tostadora para tostar masas con baños líquidos o rellenos.   
					MASAS ENVASADAS NO CONGELADAS   
					Gire las perillas correspondientes del selector de tostado hasta llegar a una opción   
					más clara. Para los alimentos de preparación rápida más gruesos, puede ser   
					necesario ajustar las perillas del selector de tostado hasta llegar a una opción   
					más oscura y un ciclo de tostado más largo.   
					CÓMO RETIRAR LOS ALIMENTOS DEPOSITADOS   
					1. Utilice las palancas elevadoras para que resulte más fácil retirar los elementos   
					tostados más pequeños.   
					2. Si, después del tostado, un trozo de pan o cualquier otro alimento para   
					tostadoras se depositan en alguna de las ranuras de tostado, desenchufe   
					la tostadora y deje que se enfríe.   
					3. Mantenga presionadas las palancas de tostado. Coloque la tostadora al revés   
					y sacuda los alimentos sueltos.   
					IMPORTANTE: nunca utilice un tenedor ni un utensilio filoso para retirar   
					las tostadas porque pueden dañar el elemento térmico o provocar lesiones.   
					INFORMACIÓN IMPORTANTE   
					• 
					Antes de colocar los alimentos en las ranuras de tostado, retíreles todos   
					los envoltorios protectores.   
					• 
					• 
					Para obtener mejores resultados, limpie las bandejas para migas con frecuencia.   
					Los diferentes tipos de pan requieren diferentes configuraciones de color.   
					Para controlar el color del tostado, coloque la perilla del selector de tostado   
					en la posición STOP (Detener) en cualquier momento.   
					• 
					• 
					No bloquee la abertura superior. No coloque ningún objeto en la abertura superior.   
					No tueste pan untado con manteca ni pan árabe untado con manteca.   
					La manteca derretida provocará un incendio.   
					• 
					Cuando tueste más de una rebanada de pan, utilice rebanadas de igual tamaño,   
					grosor y frescura.   
					14   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				• 
					Los productos de pan duro, pan fino o pan dulce, tales como los pasteles con   
					frutas secas y los panes de frutas, se tuestan más rápido que el pan común;   
					por lo tanto, se deben tostar en las configuraciones más claras.   
					• 
					• 
					Nunca sumerja la tostadora, el cable ni el enchufe en agua ni en ningún   
					otro líquido.   
					Nunca utilice un tenedor ni un utensilio filoso para retirar las tostadas porque   
					pueden dañar el elemento térmico o provocar lesiones.   
					INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO   
					Este aparato requiere poco mantenimiento. No contiene piezas que puedan ser   
					reparadas por el usuario. Todo mantenimiento para el que sea necesario desarmar   
					el aparato, aparte de la limpieza, debe ser realizado por un técnico autorizado   
					para reparar electrodomésticos.   
					INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y CUIDADO   
					PRECAUCIÓN: no sumerja la tostadora, el cable ni el enchufe en agua ni en ningún   
					otro líquido.   
					PRECAUCIÓN: asegúrese de que la tostadora esté desenchufada antes de limpiarla.   
					BANDEJAS PARA MIGAS: las 2 bandejas para migas con bisagra se encuentran   
					en la parte inferior de la tostadora. (Ver Figura 2). Sobre un fregadero o recipiente   
					de residuos, tire cualquiera de las trabas para destrabar y liberar las bandejas.   
					Limpie las bandejas para migas con un paño limpio y húmedo. Empuje las bandejas   
					para migas para que vuelvan a quedar en su lugar. Asegúrese de que ambas queden   
					trabadas correctamente en la parte inferior de la tostadora.   
					EXTERIOR: limpie el exterior de la tostadora con un paño limpio y húmedo.   
					No utilice productos de limpieza abrasivos. No coloque el cable ni el enchufe en agua   
					ni en ningún otro líquido.   
					INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO   
					1. Desenchufe la unidad, déjela enfriar y límpiela antes de guardarla.   
					2. Guarde la tostadora en la caja o en un lugar limpio y seco.   
					3. Nunca guarde la tostadora mientras está caliente o enchufada.   
					4. Nunca ajuste el cable alrededor del electrodoméstico; enróllelo alrededor   
					de los soportes para el cable que se encuentran en la parte inferior   
					de la tostadora. (Ver Figura 2).   
					5. No ejerza presión sobre el cable donde ingresa en la unidad, ya que el cable   
					podría desgastarse y romperse.   
					Figura 2   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO   
					Este producto cuenta con una garantía por defectos de materiales y fabricación   
					por el período de un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida para   
					el comprador minorista original desde la fecha de compra inicial y no es transferible.   
					Guarde su comprobante de venta original.   
					IMPORTANTE: Esta garantía no cubre daños resultantes de accidentes, mal uso   
					o abuso, falta de cuidado responsable, fijar cualquier accesorio no provisto   
					con el producto, pérdida de partes o someter al aparato a cualquier voltaje diferente   
					al especificado. (Lea las instrucciones con atención.)   
					Si requiere servicio durante el período de garantía, empaque la unidad   
					apropiadamente. Recomendamos el uso de la caja y los materiales de embalaje   
					originales. Envíe el producto a su tienda Wal*Mart más cercana con el comprobante   
					de compra. Se ofrecerá un reemplazo o un reembolso a discreción de Wal*Mart.   
					Para asistencia adicional por favor contacte nuestro servicio de asistencia al cliente   
					bajo el número 1-866-321-9509.   
					Wal*Mart expresamente rechaza cualquier responsabilidad por daños resultantes   
					o pérdidas accidentales causadas por el aparato. Algunos estados no permiten esta   
					exclusión o limitación de pérdidas resultantes o accidentales, por lo que la limitación   
					de responsabilidad antes mencionada puede no aplicarse a usted. Esta garantía   
					le otorga derechos legales, y usted también puede tener otros derechos que pueden   
					variar de estado en estado.   
					GUARDE ESTO PARA SUS REGISTROS   
					® 
					RIVAL logo es una marca registrada de la Sunbeam Products, Inc. y se usa bajo   
					la licencia de Wal-Mart Stores, Inc. Bentonville, AR 72716.   
					Hecho en China   
					16   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 |