Quinny Stroller Cv217 User Guide

CV217  
User Guide  
Mode d’emploi  
TM  
French Guide Included  
(Mode d’emploi en français inclus)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
Warnings  
WARNING  
FOR THE SAFETY OF YOUR CHILD, PLEASE READ THE FOLLOWING WARNINGS AND ASSEMBLY  
INSTRUCTIONS AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.  
Adult assembly required. CAUTION: Keep small parts away from children during assembly.  
NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS keep child in view when in stroller.  
AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. ALWAYS use seat belt. Check frequently to make sure it is  
secure.  
ALWAYS keep fingers away from moving parts, when folding, unfolding or adjusting stroller to prevent  
finger entrapment.  
ALWAYS make sure stroller is FULLY OPEN AND LOCKED before using.  
ALWAYS use the brakes when stroller is stopped.  
ALWAYS remove protective material and poly bags and dispose before assembly.  
NEVER put hot liquids in the cup holder.  
NEVER use stroller on stairs or escalators.  
NEVER rollerblade with stroller.  
NEVER allow children to play with or hang onto the stroller.  
NEVER allow children to climb into the stroller unassisted. Stroller may tip over and injure child.  
NEVER place or hang parcels, bags or accessories on the handle or canopy. The stroller may tip over or the  
canopy may collapse.  
• This product will become unstable if a parcel bag or rack is used when there is no provision for one.  
• This product may become unstable if a parcel bag, other than the one recommended by the manufacturer is used.  
• This product will become unstable if the manufacturer’s recommended load is exceeded.  
DO NOT carry additional children, goods or accessories in or on this product except as recommended in the  
manufacturer’s instructions.  
NEVER place more than 5-LBS. (2.26-kg) in the storage basket. If weight is exceeded, hazardous unstable  
conditions may exist.  
STROLLER is only for use with children up to 50-LBS. (22.7-kg), and WHEN SEATED, the midpoint of the  
child’s head is at or below the top of the stroller seat.  
ONLY use this stroller with ONE child at a time.  
• STROLLER is for use with children who can sit up unassisted, and is NOT recommended for newborns.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
Parts List  
Canopy  
Seat  
A
B
C
D
A
Seat adapters, preassembled (2)  
Storage basket, preassembled  
Maxi-Cosi Mico® and PreziTM Infant Car Seat  
Adapters* (2)  
E
Rear View  
F
G
H
I
Rear wheels (2)  
I
J
B
Front wheels (2)  
Transport strap  
Seat recline and fold button (on left)  
Seat removal tab (on right)  
C
J
* Maxi-Cosi Mico® and PreziTM Infant Car  
Seats sold separately.  
D
• Lay out and identify all parts.  
E
• Do not return this product to the place  
of purchase. If any parts are missing, call  
Consumer Relations at (800) 951-4113.  
• Include the model number and  
manufacture date (found on the stroller  
frame) and a brief description of the part.  
G
F
H
• Keep these instructions for future use.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
Assembly  
1d  
1
1 Unfold Stroller Frame  
Unfasten transport strap  
(see parts list image).  
Push in on button  
up on the handles until they  
click into place (Figure 1d).  
. Lift  
6
1
Gently lift on the sides of  
the stroller (Figure 1).  
5
Pull out on grey pedal until  
you hear a “click” (Figure  
1a).  
1a  
Extend the handle crossbar  
into the horizontal position  
until you hear a “click”  
(Figure 1e).  
1e  
2
7
2 Install Rear Wheels  
Insert the rear wheel axle  
into the frame until you hear  
a “click” (Figure 2). Repeat  
for other rear wheel. Pull  
to confirm it is assembled  
securely.  
2
Lift up on top of stroller seat  
as shown until it clicks into  
place (Figure 1b). Tip: While  
lifting up seat top hold down  
lower portion of seat  
1b  
1c  
3
8
3 Install Front Wheels  
Position front wheel as  
3
Push in on button  
(Figure 1c).  
shown with Quinny logo  
facing outward. Insert front  
wheel until you hear “click”  
(Figure 3). Repeat for other  
front wheel. Pull to confirm it  
is assembled securely.  
9
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
To Use  
NOTES: The seat can be positioned facing forward or facing  
handlebar. The seat is suitable for children from 6 months to  
age 4 (maximum 50-LBS. / 22.73-kg).  
4
4 Parking Brake  
Always use the parking brake,  
even when standing still for  
only a few moments! Push  
down on the red pedal to set  
the parking brake (Figure 4).  
Push the opposite pedal to  
release the parking brake.  
7 Reclining Seat  
7
Locate grey button behind  
seat/canopy. Squeeze button  
and recline seat to desired  
position (Figure 7).  
Facing forward: There are  
three positions: upright,  
semi-reclined and reclined  
(Figure 7a).  
Facing handlebar: There are  
two positions: semi-reclined and  
reclined (Figure 7b).  
1
5 Swivel Wheel  
5
TIP: Lock the swivel wheel  
when using the stroller in  
a straight direction for a  
long period.  
To lock, push the swivel  
wheel lock downward and  
turn the front wheel until  
you hear a “click” (Figure 5).  
To unlock, push the swivel  
wheel lock upward.  
7a  
UPRIGHT  
SEMI-  
RECLINED  
RECLINED  
6 Canopy  
6
2
The canopy can be adjusted  
to three different positions:  
folded back, folded out and  
extended (Figure 6).  
NOTE: The canopy cannot  
be removed from fabric  
seat.  
7b  
SEMI-  
RECLINED  
3
RECLINED  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
To Use  
9 Seat Adapters  
8
8 Removing or Reversing  
9
NOTE: Seat adapters are  
preassembled on frame and  
must always be in place to  
attach seat. Seat adapters  
should only be removed  
when using the infant car  
seat adapters.  
Seat  
It is necessary to remove  
seat from frame when  
preparing to use the car seat  
adapters.  
Locate grey tab behind seat  
(Figure 8).  
1
2
To remove adapters, swivel  
grey tabs and slide adapters  
off (Figures 9-9a).  
1
9a  
To reattach seat adapters,  
open stroller frame, lift up on  
grey tab to expose slots, align  
slots with frame, slide adapters  
in and push down on grey  
Rotate release tab outward,  
8a  
then squeeze recline button  
in all the way (Figure 8).  
While squeezing recline  
button in and while tab  
is rotated out, lift seat off  
frame (Figure 8a).  
3
Grey  
Tab  
tabs  
(Figures 9-9a).  
2
NOTES: Seat adapter labeled  
1
1
fits into frame hub labeled  
. Seat adapter labeled  
Tip: Place free hand on side  
of seat close to hub to easily  
lift off seat frame.  
2
fits into frame hub labeled  
2. Numbered adapters and  
frame hubs match up only  
when frame is in the open  
and in-use position.  
Reverse direction of seat and  
evenly place seat onto seat  
adapters (Figure 8b).  
8b  
4
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
To Use  
Locate grey pedal. Push  
down with foot on pedal  
and slide pedal towards  
front wheels (Figure 10d).  
10d  
10e  
Fold  
pedal  
WARNING  
ALWAYS keep fingers away from moving parts,  
when folding, unfolding or adjusting stroller to  
prevent finger entrapment.  
6
10  
10 Fold Stroller  
Apply parking brake. Place  
seat forward facing and in  
most upright position.  
Fasten transport straps around  
top of frame (Figure 10e).  
1
7
Push release button  
(Figure 10).  
10a  
3
Push release button  
then fold handlebars forward  
(Figure 10a).  
2
11  
11 Removing the Wheels  
Press the release button and  
pull the rear wheel out of  
the frame (Figure 11).  
1
Fold seat forward by  
squeezing in seat recline  
button (Figure 10b) and  
guiding top of stroller seat  
toward front wheels (Figure  
10c).  
10b  
4
Press the release button and  
pull the front wheel off of  
the frame (Figure 11a).  
10c  
11a  
2
5
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
To Use  
WARNING  
WARNING  
• For proper installation of the restraint system,  
make sure both anchors lay flat against the seat  
back.  
NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED.  
AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding  
out. Always use seat belt. Check frequently to make  
sure it is secure. Belts must be threaded exactly as  
shown (Figure 12b).  
• NEVER use stroller without BOTH restraint and  
crotch straps.  
• Failure to follow these instructions could result in the  
serious injury or death of your child.  
13 Adjust Restraint Height  
The shoulder straps have  
three height positions for  
your growing child. Push  
each anchor through the  
seat back and into the  
13  
12  
12 To Use Restraint System  
Unbuckle restraint system by  
pressing center button. Place  
your child in the stroller, with  
the crotch strap between the  
child’s legs and arms through  
shoulder harness straps. Fit  
clips together. Slide clips into  
buckle until you hear a “click”  
(Figure 12).  
2
Anchors  
desired slot (Figure 13).  
Be sure the anchor lays flat  
against the seat back.  
1
12a  
Tighten straps snugly around  
your child.  
To tighten strap, slide buckles  
down (Figure 12a).  
3
To loosen strap, slide buckles  
up (Figure 12a).  
12b  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
To Use  
14  
WARNING  
To avoid serious injury:  
2
1
TM  
• Use ONLY with Maxi-Cosi Mico® and Prezi Infant  
Car Seats with the adapters provided with this  
stroller.  
• Please refer to the manufacturer’s instructions for  
the use of your infant car seat.  
ALWAYS install car seat facing the stroller  
handles.  
14b  
14a  
ALWAYS use the restraint system in the car seat.  
3
14 Install Infant Car Seat  
5
Remove the seat and seat adapters (see steps 8 and 9). Push the  
parking brake pedal down.  
Insert left and right car seat adapters into frame hub until you hear a  
“click” as shown (Figure 14).  
Car seat must be positioned so child faces  
the stroller handles.  
Lower car seat into car seat adapters until both sides “click” (Figure 14a).  
Lift up on handle to ensure it is securely in place.  
14c  
14d  
To remove Mico, press and hold both buttons on car seat (Figure 14b). Lift  
car seat up.  
6
TM  
To remove Prezi , pull release behind car seat and lift up (Figure 14c).  
To remove car seat adapters, press gray button and slide adapter off hinge  
7
points (Figure 14d).  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
To Use  
15 Removing Fabric Seat  
15  
1
3
NOTE: Before you begin, remove seat from stroller  
frame. Canopy stays attached to fabric seat.  
Open canopy and unzip to reveal a tube underneath  
(Figure 15). Remove fabric from canopy tube.  
2
Flip seat over and unfasten four grey tabs (Figure 15a).  
Pull each grey tab to remove four tubes from the seat  
(Figure 15a).  
15a  
5
4
4x  
7
4x  
16 Reattach Fabric Seat  
Position seat frame and fabric facing up on a flat surface  
(Figure 16). Slide seat supports into the fabric pocket as  
shown.  
6
NOTE: Tubes and channels labeled 1 through 4 must  
match (Figure 16a).  
Slide fabric into slot channel of the seat frame (Figure  
16b).  
16  
While holding fabric in frame channel, slide tip of tube  
labeled 1 into frame channel labeled 1. Continue to  
slide tube into fabric channel as well as frame channel  
(Figure 16c). Repeat with tubes 2, 3 and 4.  
Fasten four clips (Figure 16d).  
Seat  
Supports  
Fit canopy fabric around canopy tube and zip canopy  
fabric into place (Figure 16e).  
1
16a  
16b  
16c  
16d  
16e  
5
4
4x  
6
3
2
7
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care & Maintenance  
Replaceable Parts  
Warranty  
TM  
Stroller Care and Maintenance  
Hand wash in cold water. Line dry. Do not iron or dry clean.  
Periodically check for loose screws, worn parts, torn material or loose stitching. Tighten or replace parts as needed.  
Replaceable Parts  
Accessories (sold separately)  
Cup Holder  
Travel Bag  
Multi-Model Car Seat Adapter  
Weathershield  
Footmuff  
Front wheels  
Rear wheels  
Seat frame  
Seat adapters  
Car seat adapters  
Fabric seat pad  
Fabric tubing  
Parasol  
Maxi-Cosi Mico® and PreziiTM Infant Car Seat  
To order parts call (800) 951-4113.  
Include the model number and manufacture date  
(found on the stroller frame) and a brief description of  
the part.  
Two-Year Limited Warranty  
Dorel Juvenile Group, Inc. warrants to the original purchaser that this product (ZappTMxtra Stroller), is free from material and workmanship defects when  
used under normal conditions for a period of two (2) years from the date of purchase. Should the product contain defects in material or workmanship  
Dorel Juvenile Group, Inc., will repair or replace the product, at our option, free of charge. Purchaser will be responsible for all costs associated with  
packaging and shipping the product to Dorel Juvenile Group Consumer Relations Department at the address noted on the front of this document and all  
other freight or insurance costs associated with the return. Dorel Juvenile Group will bear the cost of shipping the repaired or replaced product to the  
purchaser. Product should be returned in its original package accompanied by a proof of purchase, either a sales receipt or other proof that the product  
is within the warranty period. This warranty is void if the owner repairs or modifies the product or the product has been damaged as a result of misuse.  
This warranty excludes any liability other than that expressly stated previously, including but not limited to, any incidental or inconsequential damages.  
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE  
LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.  
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT MAY VARY FROM STATE  
TO STATE.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
Mise en garde  
MISE EN GARDE  
POUR LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT, VEUILLEZ LIRE LES MISES EN GARDE SUIVANTES ET LE MODE  
D’EMPLOI ET CONSERVEZ POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.  
Doit être assemblé par un adulte. ATTENTION : Gardez les petites pièces loin des enfants pendant l’assemblage.  
NE JAMAIS LAISSER UN ENFANT SANS SURVEILLANCE. TOUJOURS avoir l’enfant bien en vue quand il est dans  
la poussette.  
ÉVITEZ LES BLESSURES GRAVES à la suite d’une chute. TOUJOURS utiliser la ceinture de sécurité. Vérifiez souvent  
qu’elle est bien attachée.  
TOUJOURS garder les doigts loin des pièces mobiles au moment de plier, déplier ou d’ajuster la poussette afin  
d’éviter de se pincer les doigts.  
TOUJOURS s’assurer que la poussette est OUVERTE COMPLÈTEMENT ET VERROUILLÉE avant utilisation.  
TOUJOURS appliquer les freins lorsque la poussette est arrêtée.  
TOUJOURS enlever le matériel protecteur et les sacs en polyéthylène et les jeter avant d’assembler.  
NE JAMAIS mettre de liquides chauds dans le porte-gobelet.  
NE JAMAIS utiliser la poussette dans les marches ou les escaliers roulants.  
NE JAMAIS faire du patin à roues alignées avec la poussette.  
NE JAMAIS permettre à des enfants de jouer avec ou se suspendre à la poussette.  
NE JAMAIS permettre à des enfants de grimper dans la poussette sans aide. La poussette pourrait renverser et  
blesser un enfant.  
NE JAMAIS placer ou suspendre de colis, sacs ou accessoires sur la poignée ou l’auvent. La poussette pourrait  
renverser ou l’auvent s’affaisser.  
• Ce produit deviendra instable si un sac ou un support à colis est utilisé alors qu’il n’y a pas d’endroit prévu pour en avoir un.  
• Ce produit deviendra instable si un sac à colis, autre que celui recommandé par le fabricant est utilisé.  
• Ce produit deviendra instable si la charge recommandée par le fabricant est excédée.  
NE PAS transporter d’enfants supplémentaires, de marchandises ou d’accessoires dans ou sur ce produit à  
l’exception de ce qui est recommandé dans les instructions du fabricant.  
NE JAMAIS placer plus de 2.26 kg (5 lb) dans le panier de rangement. Si la charge est excédée, des conditions  
instables dangereuses peuvent existées.  
LA POUSSETTE doit être utilisée seulement par des enfants dont le poids n’excède pas 22.7-kg (50 lb), et  
LORSQU’ASSIS, le milieu de la tête de l’enfant ne dépasse pas le dessus du siège de la poussette.  
• Utilisez cette poussette avec UN enfant à la fois SEULEMENT.  
• La POUSSETTE doit être utilisée avec des enfants qui peuvent s’asseoir sans aide, et n’est PAS recommandée pour  
les nouveau-nés.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
Liste des pièces  
Auvent  
Siège  
A
B
C
D
A
Adaptateurs de siège, pré-assemblés (2)  
Panier de rangement, pré-assemblé  
Adaptateurs* pour siège d’auto pour bébé Maxi-Cosi  
Mico® et Prezi™  
E
Vue arrière  
F
G
H
I
Roues arrière (2)  
I
J
B
Roues avant (2)  
Courroie de transport  
Bouton d’inclinaison et de pliage du siège (à gauche)  
Taquet pour enlever le siège (à droite)  
C
J
* Sièges d’auto pour bébé Maxi-Cosi Mico®  
et Prezi™ vendus séparément.  
D
• Étalez et identifies toutes les pièces.  
E
• Ne pas retourner ce produit au magasin.  
Si des pièces sont manquantes, appelez le  
Service à la clientèle au (800) 951-4113.  
Ou visitez notre site Web au  
• Inclure le numéro de modèle et la date  
de fabrication (située sur le cadre de la  
poussette) et une brève description de  
la pièce.  
G
F
H
• Conservez ces instructions pour  
utilisation future.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
Mise en garde  
1d  
1
1 Déplier le cadre de la  
poussette  
Poussez le bouton  
.
6
1
Relevez les poignées jusqu’à  
ce qu’elles s’enclenchent en  
place (Figure 1d).  
Détachez la courroie de trans-  
port (voir illustration sur la liste  
de pièces). Soulevez délicate-  
ment les côtés de la poussette  
(Figure 1).  
5
Tirez la pédale grise jusqu’à  
ce que vous entendiez un  
“clic” (Figure 1a).  
1a  
Redressez la poignée  
transversale en position  
horizontale jusqu’à ce que  
vous entendiez un “clic”  
(Figure 1e).  
1e  
2
7
2 Installer les roues arrière  
Insérez l’essieu de roue  
arrière dans le cadre jusqu’à  
ce que vous entendiez un  
“clic” (Figure 2). Répétez  
pour l’autre roue arrière.  
Tirez pour vous assurer  
qu’elle est assemblée  
2
Soulevez la partie supérieure  
du siège de la poussette  
comme montré jusqu’à ce  
qu’elle s’enclenche en place  
(Figure 1b). Conseil: Tout en  
soulevant la partie supérieure  
du siège, maintenez la partie  
inférieure du siège.  
1b  
3
8
solidement.  
3 Installer les roues avant  
Positionnez la roue avant  
comme montré, avec le logo  
Quinny orienté vers l’extérieur.  
Insérez la roue avant jusqu’à  
ce que vous entendiez un  
“clic” (Figure 3). Répétez  
pour l’autre roue avant. Tirez  
pour confirmer qu’elle est  
assemblée solidement.  
3
1c  
Poussez sur le bouton  
(Figure 1c).  
9
4
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
Mode d’emploi  
NOTES: Le siège peut être orienté vers l’avant ou vers le  
guidon. Le siège est adapté aux enfants de 6 mois à 4 ans  
(maximum 22.73 kg/50 lb).  
4 Frein de stationnement  
Toujours utiliser le frein de  
stationnement, même si  
4
vous vous immobilisez pour  
quelques instants! Appuyez sur  
la pédale roue pour engager  
le frein de stationnement  
(Figure 4). Poussez la pédale  
opposée pour dégager le frein  
de stationnement.  
7
Siège inclinable  
7
Repérez le bouton gris  
derrière le siège/auvent.  
Pressez le bouton et inclinez  
le siège à la position désirée  
(Figure 7).  
Orienté vers l’avant: Il y a  
trois positions: verticale, semi-  
inclinée et inclinée (Figure 7a).  
Orienté vers le guidon: Il y  
a 2 positions: semi-inclinée et  
inclinée (Figure 7b).  
1
5 Roue pivotante  
CONSEIL: Bloquez la roue  
pivotante si vous utilisez la  
poussette en ligne droite  
pour une longue période.  
Pour bloquer, poussez le  
verrou de la roue pivotante  
vers le bas et tournez la  
roue avant jusqu’à ce que  
vous entendiez un “clic”  
(Figure 5).  
5
7a  
VERTICALE  
SEMI-  
INCLINÉE  
Pour débloquer, relevez le  
verrou de la roue pivotante.  
INCLINÉE  
2
6 Auvent  
6
L’auvent peut être ajusté à  
trois différentes positions:  
plié vers l’arrière, replié et  
étendu (Figure 6).  
7b  
SEMI-  
INCLINÉE  
NOTE: L’auvent ne se  
détache pas du siège en  
tissu.  
3
INCLINÉE  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
Mode d’emploi  
9
Adaptateurs de siège  
NOTE: Les adaptateurs de  
siège sont pré-assemblés sur  
le cadre et doivent toujours  
être en place pour fixer le  
siège. Les adaptateurs de  
siège devraient être enlevés  
seulement si les adaptateurs  
pour siège d’auto pour bébé  
sont utilisés.  
8
Enlever ou Inverser le  
siège  
Il est nécessaire d’enlever  
le siège du cadre si vous  
vous préparez à utiliser  
les adaptateurs pour siège  
8
9
1
2
d’auto. Repérez le taquet gris  
derrière le siège (Figure 8).  
1
Pour enlever les adaptateurs,  
faites pivoter les taquets  
gris et faites glisser les  
adaptateurs pour les enlever  
(Figures 9-9a).  
9a  
Faites pivoter le taquet de  
dégagement vers l’extérieur,  
puis enfoncez le bouton  
d’inclinaison complètement  
(Figure 8). Tout en enfon-  
çant le bouton d’inclinaison  
et quand le taquet est orien-  
té vers l’extérieur, soulevez  
le siège du cadre (Figure 8a).  
8a  
3
Pour rattacher les  
Taquet  
gris  
adaptateurs de siège, dépliez  
le cadre de la poussette,  
soulevez le taquet gris pour  
exposer les fentes, alignez  
les fentes avec le cadre,  
faites glisser les adaptateurs  
à l’intérieur et poussez les  
taquets gris vers le bas  
2
Conseil: Placez votre main  
libre sur le côté du siège à  
proximité du moyeu pour  
soulever facilement le siège.  
(
Figures 9-9a).  
NOTES: L’adaptateur de  
siège étiqueté s’adapte dans  
le moyeu de cadre étiqueté  
L’adaptateur de siège étiqueté  
s’adapte au moyeu de cadre  
étiqueté . Les adaptateurs  
1
Inversez la direction du siège  
et placez le siège uniformé-  
ment sur les adaptateurs de  
siège (Figure 8b).  
8b  
1.  
2
2
et les moyeux de cadre  
numérotés correspondent  
seulement lorsque le cadre  
est en position ouverte et  
prêt à l’utilisation.  
4
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
Mode d’emploi  
Repérez la pédale grise.  
Poussez la pédale avec  
le pied et faites glissez la  
pédale vers les roues avant  
(Figure 10d).  
10d  
10e  
Pliez la  
pédale  
AVERTISSEMENT  
TOUJOURS garder les doigts loin des pièces  
mobiles, au moment de plier, déplier ou d’ajuster la  
poussette pour éviter de se coincer les doigts.  
6
10 Plier la poussette  
Appliquez le frein de  
10  
stationnement. Placez le  
siège orienté vers l’avant et  
dans la position verticale.  
1
Attachez les courroies de  
transport autour du cadre  
(Figure 10e).  
7
Poussez le bouton de  
10a  
dégagement  
(Figure 10).  
3
Poussez le bouton  
pliez les guidons vers l’avant  
puis  
2
(Figure 10a).  
11  
11 Enlever les roues  
Appuyez sur le bouton  
de dégagement et tirez la  
roue arrière hors du cadre  
(Figure 11).  
1
Pliez le siège vers l’avant  
en pressant le bouton  
d’inclinaison (Figure 10b)  
et en guidant la partie  
supérieure du siège de la  
poussette vers les roues  
avant (Figure 10c).  
10b  
4
Appuyez sur le bouton de  
dégagement et tirez la roue  
avant hors du cadre (Figure  
11a).  
10c  
11a  
2
5
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
Mode d’emploi  
AVERTISSEMENT  
AVERTISSEMENT  
• Pour une installation adéquate du système de  
retenue, assurez-vous que les deux ancrages  
reposent à plat contre le dossier du siège.  
• NE JAMAIS utiliser la poussette sans les  
ceintures de sécurité et les sangles  
d’entrejambes.  
NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS SURVEILLANCE.  
ÉVITER LES BLESSURES GRAVES causées par  
une chute. Toujours utiliser la ceinture de sécurité.  
Vérifiez fréquemment pour vous assurer qu’elle est  
attachée. Les ceintures doivent être enfilées exacte-  
ment comme montré (Figure 12b).  
• Le non respect de ces instructions peut entraîner des  
blessures graves ou la mort de votre enfant.  
13 Ajuster la hauteur de  
harnais  
13  
12  
12 Utilisation du Système de  
retenue  
Les sangles du harnais ont  
trois positions de hauteur  
pour s’accommoder à  
l’enfant qui grandit. Poussez  
chaque ancrage à travers le  
dossier du siège et dans la  
fente désirée (Figure 13).  
Assurez-vous que l’ancrage  
repose à plate contre le  
dossier du siège.  
2
Placez votre enfant dans la  
poussette, avec la courroie  
d’entrejambes entre les jambes  
de l’enfant. Ajustez les loquets  
ensemble. Faites glisser les  
loquets dans la boucle jusqu’à  
ce que vous entendiez un  
“clic” (Figure 12).  
Ancrages  
1
12a  
Serrez les sangles étroitement  
autour de votre enfant (Figure  
12a).  
3
Pour serrer la sangle, faites  
glisser les boucles vers le bas  
(Figure 12b).  
12b  
Pour desserrer la sangle, faites  
glisser les boucles vers le haut  
(Figure 12).  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
Mode d’emploi  
14  
MISE EN GARDE  
Pour éviter les blessures graves:  
2
1
• Utilisez UNIQUEMENT les sièges d’auto pour bébé  
Maxi-Cosi Mico® et Prezi™ avec les adaptateurs  
fournis avec cette poussette.  
• Veuillez vous référer aux instructions du fabricant  
pour utiliser votre siège d’auto pour bébé.  
TOUJOURS installer le siège d’auto orienté vers  
les poignées de la poussette.  
TOUJOURS utiliser le système de retenue du siège  
d’auto.  
14b  
14a  
3
14 Installer le siège d’auto pour bébé  
5
Enlevez le siège et les adaptateurs de siège (voir les étapes 8 et 9).  
Poussez la pédale de frein de stationnement vers le bas.  
Insérez les adaptateurs gauche et droit pour siège d’auto dans le  
moyeu du cadre jusqu’à ce que vous entendiez un “clic” comme  
montré (Figure 14).  
Le siège d’auto doit être positionné de sorte  
que l’enfant soit orienté vers les poignées de  
la poussette.  
Abaissez le siège d’auto dans les adaptateurs pour siège d’auto jusqu’à ce  
que les deux côtés “cliquent” (Figure 14a). Soulevez par la poignée pour  
vous assurer qu’il est solidement en place.  
14c  
14d  
6
Pour enlever le siège d’auto Mico, appuyez et maintenez enfoncé les deux  
boutons sur le siège d’auto (Figure 14b). Soulevez le siège d’auto.  
7
Pour enlever le siège d’auto Prezi™, tirez sur la poignée de dégagement derrière  
le siège d’auto et soulevez (Figure 14c).  
Pour enlever les adaptateurs de siège d’auto, appuyez sur le bouton gris et  
faites glisser l’adaptateur hors des points de charnière (Figure 14d).  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
Mode d’emploi  
15 Enlever le siège en tissue  
15  
1
3
NOTE: Avant de commencer, enlevez le siège du cadre  
de la poussette. L’auvent reste attaché au siège en tissu.  
Ouvrez l’auvent et dézippez pour voir le tube en-des-  
sous (Figure 15). Enlevez le matériel du tube de l’auvent.  
2
Tournez le siège à l’envers et détachez les quatre  
taquets gris (Figure 15a)..  
15a  
5
4
Tirez sur chaque taquet gris pour enlever les quatre  
4x  
tubes du siège (Figure 15a).  
7
6
4x  
16 Rattacher le siège en tissue  
Positionnez le cadre du siège et le tissu vers le haut sur  
une surface plate (Figure 16). Faites glisser les supports  
du siège dans la pochette en tissu comme montré.  
NOTE: Les tubes et les cannelures étiquetés 1 à 4 doivent  
correspondre (Figure 16a).  
Faites glisser le tissu dans la cannelure du cadre du siège  
(Figure 16b).  
Tout en maintenant le tissu dans la cannelure du cadre,  
faites glisser le bout du tube étiqueté 1 dans la cannelure  
du cadre étiquetée 1. Continuez à faire glisser le tube  
dans la cannelure en tissu ainsi que dans la cannelure du  
cadre (Figure 16c). Répétez avec les tubes 2, 3 et 4.  
16  
Attachez les 4 pinces (Figure 16d).  
Supports  
du siège  
1
Adaptez l’auvent en tissu autour du tube de l’auvent et  
zippez l’auvent en tissu en place (Figure 16e).  
16a  
16b  
16c  
16d  
16e  
5
4
4x  
6
3
2
7
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
Soin et entretien  
Pièces de remplacement  
Soin et Entretien de la Poussette  
Lavez à la main en eau froide. Suspendre pour sécher. Ne pas repasser ou nettoyer à sec.  
De temps à autres, vérifiez pour des vis desserrées, des pièces usées, du matériel déchiré ou des coutures défaites. Serrez ou remplacez les  
pièces si nécessaire.  
Accessoires (vendus séparément)  
Pièces de remplacement  
Porte-gobelet  
Roues avant  
Sac de transport  
Roues arrière  
Adaptateur multi-modèle pour siège d’auto  
• Habillage-Pluie  
Chancelière  
Cadre du siège  
Adaptateurs de siège  
Adaptateurs pour siège d’auto pour bébé  
Siège en tissu  
Parasol  
Siège d’auto Maxi-Cosi Mico® et Prezi™  
Adaptateurs de siège d’auto  
Housse du siège en tissu  
Tube en tissu  
Pour commander des pièces, appelez (800) 951-4113.  
Inclure le numéro de modèle et la date de fabrication  
(situé sur le cadre de la poussette) et une brève  
description de la pièce.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
Garantie  
Garantie limitée de deux ans  
Dorel Juvenile Group, Inc. garantit à l’acheteur original que ce produit (Poussette Zapp™ xtra), est exempt de défauts de matériau et de fabrication  
lorsqu’il est utilisé dans des conditions normales pour une période de deux (2) ans de la date d’achat. Si le produit présentait des défauts de matériau  
ou de fabrication, Dorel Juvenile Group, Inc. réparera ou remplacera le produit, à notre discrétion, gratuitement. L’acheteur sera responsable de tous les  
coûts liés à l’emballage et l’expédition du produit au Service à la clientèle de Dorel Juvenile Group à l’adresse indiquée sur le devant de ce document et  
tous les autres coûts de transport ou d’assurance liés au retour. Dorel Juvenile Group assumera les frais d’expédition du produit réparé ou remplacé à  
l’acheteur. Le produit doit être retourné dans son emballage original accompagné d’une preuve d’achat, soit un reçu de caisse ou une autre preuve que  
le produit est dans la période de garantie. Cette garantie est nulle si le propriétaire répare ou modifie le produit ou si le produit a été endommagé à la  
suite d’une mauvaise utilisation. Cette garantie exclut toute responsabilité autre que celle indiquée précédemment, y compris mais sans s’y limiter, à tout  
dommage direct ou indirect.  
CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, PAR CONSÉQUENT  
LES LIMITATIONS OU L’EXCLUSION CI-HAUT PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS  
LÉGAUX SPÉCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR D’AUTRES DROITS POUVANT VARIER D’UN ÉTAT À L’AUTRE.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
©2012 Cosco Management, Inc. All Rights Reserved. Tous les droits sont réservés.  
Made in CHINA. Fabriqué en CHINE.  
Styles and colors may vary. Les styles et les couleurs peuvent varier.  
Distributed by (distribué par) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494  
Dorel Distribution Canada, 873 Hodge, St. Laurent, QC H4N 2B1  
06/07/12 4358-5889C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Radio Shack Clock Radio 63 968 User Guide
RCA MP3 Player M4102 User Guide
Reebok Fitness Treadmill RBTL14600 User Guide
Roadmaster GPS Receiver VRBT400 User Guide
Rockford Fosgate Stereo Amplifier 100ix User Guide
Salton Kitchen Grill SG 1207 User Guide
Sanyo CRT Television AVM2445 User Guide
Sanyo PDAs Smartphones POA PN02C User Guide
Schumacher Battery Charger SC 8010A User Guide
Schumacher Battery Charger SE 112S User Guide