Polycom Cordless Telephone 14171914 HD User Manual

KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 1 Thursday, Febary 250  
®
®
Polycom KIRK  
5020/5040  
Charge your handset 14-16 hours  
prior to first use for best performance.  
Headset connector  
Display  
Volume  
Control  
Left Softkey  
Right Softkey  
On/Off  
Hook  
Call  
transfer  
Four Way  
Navigation  
Key  
Microphone  
Quick Guide  
For more information about the  
handset, refer to user guide available  
for download at  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 3 Thursday, Febary 250  
Turning Handset On/Off  
• To turn on the handset, press left  
softkey.  
To turn off the handset, press left softkey  
until the questionTurn off? appears in  
the display. Confirm with Yes.  
Adjusting Speaker Volume  
Use the key placed at the upper right side  
of the handset for volume control.  
Locking Keypad  
Press Menu followed by to lock  
keypad.  
Press Unlock followed by to unlock  
keypad.  
Shortcuts  
Predefined Shortcuts  
Predefined shortcuts are unchangeable  
and assigned to different keys on the  
handset.  
Silent mode On/Off: Press the Menubut-  
ton, followed by the # button to turn the  
handset silent mode on/off. In silent  
mode the ringer will be muted and the  
vibrator activated.  
Call transfer: While off hook, press R.  
Call list: Press left side of the navigation  
key to enter Call list.  
Missed Calls: Press right side of  
navigation key.  
Find Name: Press top or bottom of  
navigation key.  
Exit Menu: While navigating menus,  
press the R button to exit the menu and  
return to the main screen.  
Save contact: Dial number and press  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 4 Thursday, Febary 250  
Save.  
Personal Shortcuts  
Personal shortcuts consist of functions,  
you have chosen to add from a list of  
shortcuts. The list is assigned to the right  
softkey.  
To add a shortcut:  
1 Press Shortcut.  
2 Scroll to Edit shortcut and press  
Select.  
3 Press Select to add the function to  
the list of personal shortcuts.  
To use a shortcut:  
1 Press Shortcut.  
2 Scroll to the desired shortcut and  
press Select.  
Making Calls  
Off Hook Dialling (Dial Directly)  
1 Press  
to make a call.  
2 Dial number.  
3 Press  
to terminate the call.  
On Hook Dialling (Pre-Dial)  
1 Dial number.  
2 Press  
to make a call.  
3 Press  
to terminate the call.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 5 Thursday, Febary 250  
Speed Dial  
• Press a key (0-9) continuously for three  
seconds until a call is started. (You must  
assign a key to a number in Phone Book).  
Assigning Speed Dials  
1 Press Menu to enter main menu  
2 Scroll to Phone Book and press  
Select.  
3 Scroll to Find Name and press Select.  
4 Locate the desired name, and press  
Details.  
5 Scroll to the desired number and press  
Select.  
6 Scroll to Add to speed dial and press  
Select.  
7 Scroll to the desired position and  
press Add name.  
From Call List  
1 Press left side of navigation key to  
enter Call list.  
2 Scroll to desired name or number and  
press  
.
From Phone Book  
1 Press Menu to enter main menu.  
2 Scroll to Phone Book and press  
Select.  
3 Scroll to Find name and press Select.  
4 Find the desired name and press  
to make a call.  
Answering Calls  
• Press  
to answer a call when your  
handset rings.  
Mute a Call  
Press Silence and the ring signal is  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 6 Thursday, Febary 250  
muted.  
Reject a Call  
Press Reject to refuse the call.  
Call Transfer  
Press R and dial number.  
To withdraw the call, press R again.  
Note: The feature is system dependent.  
Turning Speakerphone On/Off  
While on a call, press Loud on to turn  
speakerphone on.  
Press Loud off to turn speakerphone off.  
Turning Microphone Mute On/Off  
While on a call, press Mic Mute to turn  
microphone mute on.  
Press Mic on to turn microphone mute  
off.  
Changing Settings  
Adjusting Ringing Volume  
1 Press Menu to enter main menu.  
2 Scroll to Settings and press Select.  
3 Scroll to Ringing volume and press  
Select.  
4 Press left or right side of navigation  
key to adjust the volume.  
5 Press Set and then Back.  
Changing Ringing Tone  
1 Press Menu to enter main menu.  
2 Scroll to Settings and press Select.  
3 Scroll to Ringing tone and press  
Select.  
4 Scroll to desired ringing tone and  
press Change to listen to chosen  
ringer tone.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 7 Thursday, Febary 250  
5 Press Back.  
Turning Vibrator On/Off  
1 Press Menu to enter main menu.  
2 Scroll to Settings and press Select.  
3 Scroll to Vibrator and press Select.  
4 Scroll to On or Off and press Change.  
5 Press Back.  
Adding Contact to Phone Book  
1 Press Menu to enter main menu.  
2 Scroll to Phone Book and press  
Select.  
3 Scroll to Add name/number and press  
Select.  
4 Type the name of the contact using  
the keys 2-9.  
5 Scroll to number and enter the number  
of the contact (max. 24 digits).  
6 Press Save to store name and number.  
Handset Options Status  
1 To display the status of the handset  
options (battery, ringer volume,  
firmware, etc.):  
2 Press Menu to enter main menu.  
3 Scroll to Status and press Menu.  
4 Press the top or bottom of the  
navigation key to highlight the  
appropriate menu item, and then  
press Selectto enter the menu of the  
selected item.  
Activate Bluetooth Function  
(5040 only)  
1 Press Menu to enter main menu.  
2 Scroll to Settings and press Select.  
3 Scroll to Bluetooth and press Select.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 8 Thursday, Febary 250  
4 Scroll to Active and press Select.  
5 Scroll to On and press Select.  
Pair Wireless Headset with the Handset  
1 Press Menu to enter main menu.  
2 Scroll to Settings and press Select.  
3 Scroll to Bluetooth and press Select.  
4 Scroll to Search for compatible  
Bluetooth headset and press Select.  
5 Select the headset code number listed  
in the display of the handset and  
press Stop, then press Add.  
6 Enter pin code and press OK (Consult  
the user guide of the Bluetooth  
headset for the pin code information).  
7 Press OK, and press Options in order  
to connect to the headset.  
8 Scroll to Connect and press Select.  
9 Press OK.  
Auto Connect  
1 Press Menu to enter main menu.  
2 Scroll to Settings and press Menu.  
3 Scroll to Bluetooth and press Select.  
4 Scroll to Active and press Select.  
5 Scroll to Settings and press Select.  
6 Activate Auto connect by pressing  
Select, then press Back. The wireless  
headset will connect automatically to  
the handset when headset is turned on.  
Headset Volume  
1 Press Menu to enter main menu.  
2 Scroll to Settings and press Select.  
3 Scroll to Bluetooth and press Select.  
4 Scroll to Active and press Select.  
5 Scroll to Settings and press Select.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 9 Thursday, Febary 250  
6 Scroll to Headset volume and press  
Select.  
7 Press left or right side of navigation  
key to adjust the volume.  
Switch Between Headset and Handset  
When the headset is active and the hand-  
set is off hook, the audio can be switched  
between the headset and the handset.  
1 Activate handset / headset soft key by  
pressing the left or the right side of  
the navigation key.  
2 Press Handset, and the audio is  
switched to the handset.  
3 Press Headset, and the audio is  
switched back to the headset.  
General Information  
Technical Specification  
Approvals  
Access profile: EN 300444 V1.4.1: 2002  
EMC: EN 301 489 - 1: Version 1.6.1  
EN 301 489 - 6: Version 1.2.1  
Radio: EN 301 406 V1.5.1: 2003  
Safety: EN 60950 - 1: 2001 + A11 +  
CORRIG  
Size and weight  
Size: 146 x 48 x 19mm/5.7 x 1.9 x 0.7in  
Weight: 110g/3.88oz incl. battery ± 10g/  
0.35 oz.  
Capacity 5020  
Active talking time up to 20 hours  
Standby time up to 200 hours  
Capacity 5040  
Active talking time up to 15 hours  
Standby time up to 100 hours  
Temperature and air pressure  
Operating temperature incl. charging:  
0-40°C/32-104°F  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 10 Thursday, Feuary 210  
International Regulatory and Pro-  
duct Information  
This KIRK 5020 / 5040  
Handset has been marked  
with the CE mark. This  
mark indicates compliance  
with EEC Directives 89/  
336/EEC, 73/23/EEC  
1999/5/EC. A full copy of  
the Declaration of  
conformity can be obtained  
from Polycom Ltd, 270  
Bath Road, Slough,  
Berkshire, SL1 4DX, UK.  
The WEEE Marking on this  
equipment indicates that  
the product must not be  
disposed of with unsorted  
waste, but must be  
collected separately.  
batteries for further  
guidance on battery  
recycling.  
Important Safety Instructions  
Before using your telephone equipment,  
you should always follow basic safety  
instruction to reduce the risk of fire, elec-  
trical shock and injury to persons, and  
damage to property.  
1. Read and understand all instructions.  
2. Follow all warnings and instructions  
including those marked on the prod-  
uct.  
3. Unplug this product before cleaning.  
Do not use liquid cleaners or aerosol  
cleaners. Use damp cloth for cleaning.  
4. Do not install the telephone equip-  
ment in the bathroom or near a wash  
bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a  
wet basement, or near a swimming  
pool.  
5. Slots or openings in the equipment are  
provided for ventilation to protect it  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 11 Thursday, Feuary 210  
from over-heating. These openings  
must not be blocked or covered.  
6. The product should be operated only  
from the type of power source indi-  
cated on the instructions. If you are  
not sure of the type of power supply,  
consult your dealer or local power  
company.  
7. Do not overload wall outlets and  
extension cords as this can result in  
fire or electrical shock.  
8. Never push objects of any kind into  
this product through cabinet slots as  
they may touch dangerous voltage  
points or short out parts that could  
result in fire, electrical shock, or  
injury. Never spill liquid of any kind  
into this product.  
9. To reduce the risk of electrical shock  
or burns, do not disassemble this  
product. Opening or removing covers  
may expose you to dangerous volt-  
ages, dangerous electrical current, or  
other risks. Incorrect reassemble can  
cause electrical shock when the appli-  
ance is subsequently used. If the prod-  
uct need repair, consult your dealer.  
10. Refer servicing to qualified service  
personnel.  
11. Avoid using telephone during an elec-  
trical storm. There may be a risk of  
electrical shock from lightning.  
12. Do not use the telephone to report a  
gas leak in the vicinity of the leak.  
13. Do not place the base or charger near  
microwave ovens, radio equipment, or  
non-ground connected televisions.  
These appliances may cause electrical  
interference to the base or handset.  
14. The charger must be placed on a hard,  
flat surface and connected to a func-  
tional 120 volt AC power source  
depending on the country of use.  
15. This telephone will not operate in the  
event of a blackout. Please keep a  
backup phone for emergencies.  
16. Installation must be performed in  
accordance with all relevant national  
wiring rules.  
17. Plug acts as Disconnect Device - The  
socket outlet to which this apparatus  
is connected must be installed near the  
equipment and must always be read-  
ily accessible.  
18. This device and its antenna must not  
be co-located or operatinig in conjunc-  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 12 Thursday, Feuary 210  
tion with any other antenna or trans-  
mitter.  
Intrinsic safety  
Do not use the handset in conditions  
where there is a danger of electrically  
ignited explosions.  
Exposure to sunlight, heat and moisture  
Do not expose the wireless phone to direct  
sunlight for long periods. Keep the wire-  
less phone away from excessive heat and  
moisture.  
Spare parts and accessories  
Use only approved spare parts and acces-  
sories. The operation of non- approved  
parts cannot be guaranteed and may even  
cause damage.  
Power failure  
In the event of a power failure or flat bat-  
tery, you cannot use the handset to make  
or receive calls.  
Battery Precautions  
1. Periodically clean the charge contacts  
on both the charger and handset.  
2. Exercise care in handling batteries in  
order not to short the batteries with  
conducting materials such as rings,  
bracelets, and keys. The batteries or  
conducting material may overheat  
and cause burns or fire.  
3. Do not open or mutilate the batteries.  
Released electrolyte is corrosive and  
may cause damage to the eyes or skin.  
The electrolyte may be toxic if swal-  
lowed.  
4. During charging batteries heat up.  
This is normal and not dangerous.  
5. Lithium cell installation Caution -  
Danger of Explosion if Battery is  
incorrectly replaced. Replace only  
with the same or equivalent type rec-  
ommended by the manufacturer. Dis-  
pose of used batteries according to the  
manufacturer’s instructions.  
Notices  
Before installing this equipment, users  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 13 Thursday, Feuary 210  
should ensure that it is permissible to be  
connected to the facilities of the local tele-  
communications company. The equip-  
ment must also be installed using an  
acceptable method of connection. The cus-  
tomer should be aware that compliance  
with the above conditions may not pre-  
vent degradation of service in some situa-  
tions.  
Repairs to certified equipment should be  
coordinated by a representative desig-  
nated by the supplier. Any repairs or  
alterations made by the user to this equip-  
ment, or equipment malfunctions, may  
give the telecommunications company  
cause to request the user to disconnect the  
equipment.  
Users should ensure for their own protec-  
tion that the electrical ground connections  
of the power utility, telephone lines and  
internal metallic water pipe system, if  
present, are connected together. This pre-  
caution may be particularly important in  
rural areas.  
EMC CAUTIONS: Users should not  
attempt to make such connections them-  
selves, but should contact the appropriate  
electric inspection authority, or electri-  
cian, as appropriate.  
If your telephone equipment causes harm  
to the telephone network, the telephone  
company may ask you to disconnect the  
system from the line until the problem has  
been corrected or they may discontinue  
your service temporarily. If possible, they  
will notify you in advance, But if advance  
notice is not practical, you should be noti-  
fied as soon as possible. You will be  
informed of your right to file a complaint  
with the FCC.  
Your telephone company may make  
changes in its facilities, equipment, opera-  
tions, or procedures that could affect the  
proper functioning of your telephone sys-  
tem, If they do and it is possible, you will  
be notified in advance to give you an  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 14 Thursday, Feuary 210  
opportunity to maintain uninterrupted  
telephone service. If you experience trou-  
ble with this telephone system, disconnect  
it from the network until the problem has  
been corrected or until you are sure that  
the equipment is not malfunctioning.  
Note: This equipment has been tested and  
found to comply with the limits for a class  
B digital device, pursuant to local  
regulations. These limits are designed to  
provide reasonable protection against  
harmful interference in a residential  
installation. This equipment generates,  
uses and can radiate radio frequency  
energy and, if not installed and used in  
accordance with the instructions, may  
cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no  
guarantee that interference will not occur  
in a particular installation. If this  
equipment does cause harmful  
interference to radio or television  
reception, which can be determined by  
turning the equipment off and on, the  
user is encouraged to try to correct the  
interference by one or more of the  
following measures:  
— Reorient or relocate the receiving  
antenna.  
— Increase the separation between the  
equipment and receiver.  
— Connect the equipment into an outlet  
on a circuit different from that to  
which the receiver is connected.  
— Consult the dealer or an experienced  
radio/TV technician for help.  
FCC Note: This device complies with part  
15 of the FCC rules. Operation is subject  
to the following two conditions: (1) This  
device may not cause harmful interfer-  
ence, and (2) this device must accept any  
interference received, including interfer-  
ence that may cause undesired operation.  
SAR: Device has been tested for SAR  
compliance for head and body worn con-  
figurations. The highest reported SAR  
values are: head 0.049 W/kg (5020) /  
0.206 W/kg (5040), and body worn 0.075  
W/kg (5020) / 0.330 W/kg (5040).  
IC Note: Operation is subject to the fol-  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 15 Thursday, Feuary 210  
lowing two conditions: (1) This device  
may not cause interference, and (2) this  
device must accept any interference,  
including interference that may cause  
undesired operation of the device.  
The Term “IC“: before the certification/  
registration number only signifies that the  
Industry Canada technical specifications  
were met.  
Privacy of communications may not be  
ensured when using this telephone.  
Power Outage: In the event of a power  
outage, your wireless telephone will not  
operate. The wireless telephone requires  
electricity for operation. You should have a  
telephone which does not require electric-  
ity available for use during power outages.  
Information to user: The users manual or  
instruction manual for an intentional or  
unintentional radiator shall caution the  
user that changes or modifications not  
expressly approved by the party responsi-  
ble for compliance could void the user’s  
authority to operate the equipment.  
NOTE EMC: Cet appareil a été soumis à  
un essai et jugé conforme aux normes rég-  
issant les limites établies pour un dis-  
positif numérique de classe B,  
conformément aux règlements locaux.Ces  
limites visent à assurer une protection rai-  
sonnable contre des interférences pouvant  
nuire à l’appareil utilisé dans un secteur  
résidentiel. Cet équipment génère et util-  
ise des radiofréquences, et peut en  
émettre. S’il n’est pas installé et utilisé  
selon les directives fournies, il risque de  
perturber les radiocommunications.  
L’exploitation de cet appareil dans un sec-  
teur particulier est toutefois susceptible  
de produire des interférences nuisibles. Si  
cet équipement provoque des inter-  
férences lors de la réception des radiof-  
réquences ou des fréquences de  
télévision, ce qui peut être vérifié en met-  
tant l’appareil hors tension, puis en le  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 16 Thursday, Feuary 210  
remettant sous tension, l’utilisateur doit  
prendre l’une des mesures suivantes pour  
corriger la situation:  
— réorienter ou relocaliser l’antenne de  
réception;  
— augmenter la distance entre l’appareil  
et l’antenne de réception;  
— brancher l’appareil à une prise d’un  
circuit différent de celui auquel  
l’antenne est branchée;  
— consulter le détaillant ou un technicien  
en radiotélévision d’expérience pour  
obtenir de l’aide.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 17 Thursday, Feuary 210  
Handset Icons  
External incoming  
call  
Internal incoming  
call  
Missed call  
Battery charging  
Keypad locked  
Microphone muted  
Silent mode  
For more icons, refer to the user guide  
com.com  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 18 Thursday, Feuary 210  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 19 Thursday, Feuary 210  
®
®
Polycom KIRK  
5020 / 5040  
Pour de meilleures performances de  
votre appareil, il est conseillé de le  
mettre en charge pendant 14 à 16  
heures avant la première utilisation  
Prise casque  
Écran  
Commande  
du volume  
Touche pro-  
grammable  
Touche pro-  
grammable  
droite  
gauche  
Touche de  
redirection  
Touche de  
décroché/  
raccroché  
Touche de  
navigation  
quadri-  
directionelle  
Microphone  
Guide rapide  
Pour plus d’informations sur le  
combiné, consultez le guide d’uti-  
lisation téléchargeable à l’adresse  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 20 Thursday, Feuary 210  
Options de base du combiné  
Retrait de la bande de protection de  
la batterie  
1 Pour retirer la batterie, appuyez sur le  
capot arrière et faites-le coulisser vers  
le bas du combiné.  
2 Soulevez le capot arrière pour le  
retirer.  
3 Retirez la batterie puis la bande verte  
située sur la partie inférieure de cette  
dernière.  
Mise en place de la batterie  
1 Pour installer la batterie, appuyez sur  
le capot arrière et faites-le glisser vers  
le bas du combiné.  
2 Soulevez le capot.  
3 Insérez la batterie en veillant à ce que  
le côté avec étiquette soit toujours  
lisible. Alignez les contacts de la  
batterie avec les connecteurs  
correspondants du compartiment de  
la batterie puis insérez la batterie  
dans le compartiment.  
Attention: Assurez-vous que les  
contacts de la batterie et les connec-  
teurs du compartiment de la batterie  
soient bien alignés avant de glisser la  
batterie dans le compartiment.  
4 Appuyez à nouveau sur le capot pour  
le verrouiller en position (vous devez  
entendre un déclic).  
Remarque: L’étiquette du produit, y  
compris le logo CE, se situent dans le  
compartiment de la batterie.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 21 Thursday, Feuary 210  
Mise sous/hors tension du combiné  
• Pour allumer le combiné, appuyez sur  
la touche programmable.  
Pour éteindre le combiné, appuyez sur  
la touche programmable gauche jusqu’à  
ce que le message  
Éteindre? apparaisse à  
l’écran. Confirmez votre choix en  
appuyant sur Oui.  
Réglage du volume du haut-parleur  
Utilisez la touche située sur la partie  
supérieure droite du combiné pour régler  
le volume.  
Verrouillage du clavier  
Appuyez sur Menu, puis sur pour  
verrouiller/déverrouiller le clavier.  
Appuyez sur Déverrou., puis sur ꢀ  
pour déverrouiller le clavier.  
Raccourcis  
Raccourcis prédéfinis  
Les raccourcis prédéfinis ne peuvent pas  
être modifiés et sont affectés à différentes  
touches du combiné.  
Activation et désactivation du mode  
Silencieux : Appuyez sur la touche Menu  
puis sur la touche # pour activer/désact-  
iver le mode Silencieux. En mode Silen-  
cieux, la sonnerie est coupée et le vibreur  
est activé.  
Rediriger: Une fois que vous avez décroc-  
hé, appuyez sur R.  
Journal d’appels: Appuyez sur le côté  
gauche de la touche de navigation pour  
accéder à la liste des appels.  
Appels manqués: Appuyez sur le côté  
droit de la touche de navigation.  
Chercher nom: Appuyez en haut ou en  
bas de la touche de navigation.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 22 Thursday, Feuary 210  
Quitter un menu : Lorsque vous naviguez  
dans les menus, appuyez sur la touche R  
pour quitter le menu et revenir à l'écran  
principal.  
Sauver un contact: Composez le numéro,  
puis appuyez sur Sauver.  
Raccourcis personnels  
Les raccourcis personnels sont des fonc-  
tions que vous choisissez d'ajouter à  
partir d'une liste de raccourcis. Cette liste  
est affectée à la touche programmable  
droite.  
Pour ajouter un raccourci:  
1 Appuyez sur Raccour.  
2 Accédez à Edition raccourcis et  
appuyez sur Sélection.  
3 Appuyez sur Sélection pour ajouter  
la fonction à la liste des raccourcis  
personnels.  
Pour utiliser un raccourci:  
1 Appuyez sur Raccour.  
2 Accédez au raccourci de votre choix et  
appuyez sur Sélection.  
Comment passer des appels  
Composition combiné décroché  
(composition directe)  
1 Appuyez sur  
pour passer un  
appel.  
2 Composez le numéro.  
3 Appuyez sur  
pour terminer  
votre appel.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 23 Thursday, Feuary 210  
Composition combiné raccroché  
(pré-numérotation)  
1 Composez le numéro.  
2 Appuyez sur  
pour passer un  
appel.  
3 Appuyez sur  
pour terminer  
votre appel.  
Appel rapide  
• Appuyez sur une touche (0 à 9)  
pendant trois secondes pour démarrer  
un appel. (Vous devez préalablement  
attribuer un numéro du répertoire à  
chaque touche).  
Affectation de numéros d'appel  
rapide  
1 Appuyez sur Menu pour accéder au  
menu principal.  
2 Allez jusqu'à Répertoire et appuyez  
sur Sélection.  
3 Allez jusqu'à Chercher nom et  
appuyez sur Sélection.  
4 Localisez le nom que vous recherchez  
puis appuyez sur Détails.  
5 Allez jusqu'au numéro recherché et  
appuyez sur Sélection.  
6 Allez jusqu'à Ajouter aux numéros  
d'appel rapide et appuyez sur  
Sélection.  
7 Allez jusqu'à la position de votre  
choix et appuyez sur Ajouter nom.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 24 Thursday, Feuary 210  
À partir de journal d’appels  
1 Appuyez sur le côté gauche de la  
touche de navigation pour accéder  
Journal d’appels.  
2 Accédez au nom ou au numéro de  
votre choix et appuyez sur  
.
À partir du répertoire  
1 Appuyez sur Menu pour ouvrir le  
menu principal.  
2 Accédez au Répertoire et appuyez  
sur Sélection.  
3 Accédez à Chercher nom et appuyez  
sur Sélection.  
4 Après avoir trouvé le nom souhaité,  
appuyez sur  
appel.  
pour passer un  
Comment répondre à un appel  
• Appuyez sur  
pour répondre à un  
appel lorsque votre combiné sonne.  
Mettre un appel sur silence  
Appuyez sur Silence pour rendre la  
sonnerie du combiné inaudible.  
Refuser un appel  
Appuyez sur Rejeter pour refuser  
l’appel.  
Rediriger un appel  
Appuyez sur R et composez un numéro.  
Pour annuler la redirection de l’appel,  
appuyez à nouveau sur R.  
Remarque: Cette fonction est disponible  
sur certains systèmes uniquement.  
Activation/désactivation du  
haut-parleur  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 25 Thursday, Feuary 210  
Pendant un appel, appuyez sur HP on  
pour activer le haut-parleur.  
Appuyez sur HP off pour désactiver le  
haut-parleur.  
Activation/désactivation de la  
touche Muet du microphone  
Pendant un appel, appuyez sur Mic  
silen. pour couper le son du  
microphone.  
Appuyez sur Mic on pour réactiver le  
son du microphone.  
Modification des paramètres  
Réglage du volume de la sonnerie  
1 Appuyez sur Menu pour ouvrir le  
menu principal.  
2 Accédez à Réglages et appuyez sur  
Sélection.  
3 Accédez à Volume sonnerie et  
appuyez sur Sélection.  
4 Appuyez sur le côté gauche ou droit  
de la touche de navigation pour  
régler le volume.  
5 Appuyez sur Changer, puis sur  
Précéd.  
Modification de la mélodie de la  
sonnerie  
1 Appuyez sur Menu pour ouvrir le  
menu principal.  
2 Accédez à Réglages et appuyez sur  
Sélection.  
3 Accédez à Sonnerie et appuyez sur  
Sélection.  
4 Accédez à la mélodie de votre choix et  
appuyez sur Changer pour écouter la  
mélodie sélectionnée.  
5 Appuyez sur Précéd.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 26 Thursday, Feuary 210  
Activation/désactivation du vibreur  
1 Appuyez sur Menu pour ouvrir le  
menu principal.  
2 Accédez à Réglages et appuyez sur  
Sélection.  
3 Accédez à Vibreur et appuyez sur  
Sélection.  
4 Accédez à On ou Off et appuyez sur  
Changer.  
5 Appuyez sur Précéd.  
Ajout d’un contact au  
répertoire  
1 Appuyez sur Menu pour ouvrir le  
menu principal.  
2 Accédez au Répertoire et appuyez  
sur Sélection.  
3 Accédez à Ajouter nom/numéro et  
appuyez sur Sélection.  
4 Entrez le nom du contact à l’aide des  
touches 2 à 9.  
5 Entrez ensuite le numéro du contact  
(24 chiffres maxi.) dans le champ  
correspondant.  
6 Appuyez sur Sauver pour enregistrer  
le nom et le numéro.  
Statut des options du combiné  
Pour afficher le statut des options du  
combiné (batterie, volume de la sonnerie,  
firmware, etc.), procédez comme suit :  
1 Appuyez sur Menupour accéder au  
menu principal.  
2 Allez jusqu'à Statut et appuyez sur  
Sélection.  
3 Appuyez en haut ou en bas de la  
touche de navigation pour mettre en  
surbrillance l'élément de menu  
approprié puis appuyez sur  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 27 Thursday, Feuary 210  
Sélection pour entrer dans le menu  
de l'élément sélectionné.  
Activer la fonction Bluetooth  
(modèle 5040 uniquement)  
1 Appuyez sur Menu pour accéder au  
menu principal.  
2 Faites défiler le menu jusqu’à  
Réglages et appuyez sur Sélection.  
3 Faites défiler le menu jusqu’à  
Bluetooth et appuyez sur Sélection.  
4 Faites défiler le menu jusqu’à Actif et  
appuyez sur Sélection.  
5 Faites défiler le menu jusqu’à On et  
appuyez sur Sélection. La fonction  
Bluetooth est désormais activée.  
Relier et connecter un casque sans  
fil au combiné  
1 Appuyez sur Menu pour accéder au  
menu principal.  
2 Faites défiler le menu jusqu’à  
Réglages et appuyez sur Sélection.  
3 Faites défiler le menu jusqu’à  
Bluetooth et appuyez sur Sélection.  
4 Faites défiler le menu jusqu’à  
Reherche un casque compatible  
Bluetooth et appuyez sur Sélection.  
5 Sélectionnez le numéro de code de  
casque listé à l’écran du combiné et  
appuyez sur Arrêt, puis appuyez sur  
Ajouter.  
6 Saisissez le code pin et appuyez sur  
OK (Consultez le manuel de  
l’utilisateur du casque Bluetooth pour  
obtenir des renseignements sur le  
code pin).  
7 Faites OK puis appuyez sur Options  
pour vous connecter au casque.  
8 Faites défiler le menu jusqu’à  
Connexion et appuyez sur Sélection.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 28 Thursday, Feuary 210  
9 Faites OK. Le casque sans fil est  
désormais connecté à votre combiné  
KIRK5040.  
Connexion Auto  
1 Appuyez sur Menu pour accéder au  
menu principal.  
2 Faites défiler le menu jusqu’à  
Réglages et appuyez sur Sélection.  
3 Faites défiler le menu jusqu’à  
Bluetooth et appuyez sur Sélection.  
4 Faites défiler le menu jusqu’à Actif et  
appuyez sur Sélection.  
5 Faites défiler le menu jusqu’à  
Réglages et appuyez sur Sélection.  
6 Activez Connexion Auto en appuyant  
sur Sélection., puis appuyez sur  
Précéd. Désormais le casque sans fil  
se connectera automatiquement au  
combiné dès que le casque sera  
allumé.  
Volume du casque  
1 Appuyez sur Menu pour accéder au  
menu principal.  
2 Faites défiler le menu jusqu’à  
Réglages et appuyez sur Sélection.  
3 Faites défiler le menu jusqu’à  
Bluetooth et appuyez sur Sélection.  
4 Faites défiler le menu jusqu’à Actif et  
appuyez sur Sélection.  
5 Faites défiler le menu jusqu’à  
Réglages et appuyez sur Sélection.  
6 Faites défiler le menu jusqu’à Volume  
casque? et appuyez sur Sélection.  
7 Réglez le volume au moyen des  
touches de navigation gauche ou  
droite.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 29 Thursday, Feuary 210  
Alterner entre casque et combiné  
1 Lorsque le casque est actif et le  
combiné décroché, vous avez la  
possibilité d’alterner entre casque et  
combiné.  
2 Activez la touche programmable du  
casque / combiné en utilisant les  
touches de navigation gauche et  
droite.  
3 Appuyez sur Combiné pour activer la  
fonction audio sur le combiné.  
4 Appuyez sur Casque pour rétablir la  
fonction audio sur le casque.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 30 Thursday, Feuary 210  
Informations générales  
Caractéristiques techniques  
Agréments  
Profil d’accès: EN 300444 V1.4.1: 2002  
EMC: EN 301 489 - 1: Version 1.6.1  
EN 301 489 - 6: Version 1.2.1  
Radio: EN 301 406 V1.5.1: 2003  
Sécurité: EN 60950 - 1: 2001 + A11 + COR-  
RIG  
Dimensions et poids  
Dimensions: 146 x 48 x 19 mm  
Poids: 110 g avec batterie ± 10 g  
Capacité 5020  
Autonomie en conversation: 20 h  
Autonomie en veille: 200 h  
Capacité 5040  
Autonomie en conversation: 15h  
Autonomie en veille: 100h  
Température et pression de l’air  
Température de fonctionnement, y-com-  
pris pendant la charge : 0-40°C/32-104°F.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 31 Thursday, Feuary 210  
Réglementation internationale et  
informations sur le produit  
Ce combiné KIRK 5020 /  
5040 porte la marque  
d’homologation CE. Cette  
marque signifie que  
l’appareil est conforme aux  
Directives CEE 89/336/  
CEE, 73/23/CEE 1999/5/  
EU. Une copie complète de  
la Déclaration de  
conformité peut être  
obtenue auprès de Polycom  
Ltd, 270 Bath Road, Slough,  
Berkshire, SL1 4DX,  
Royaume-Uni.  
L’indication WEEE apposé  
sur cet appareil indique  
que ce produit ne doit pas  
être jeté avec les déchets  
non triés mais doit être  
collecté séparément.  
Visitez le site  
batteries pour en savoir  
plus sur le recyclage des  
batteries.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 32 Thursday, Feuary 210  
Icônes du combiné  
Appel externe  
entrant  
Appel interne entrant  
Appel manqué  
Batterie en cours de  
charge  
Clavier verrouillé  
Microphone coupé  
Mode Silencieux  
Pour connaître les autres icônes, réf-  
érez-vous au mode d'emploi que vous  
com.com  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 33 Thursday, Feuary 210  
®
®
Polycom KIRK  
5020 / 5040  
Um optimale Leistung zu erzielen,  
laden Sie Ihr Handset vor der ersten  
Verwendung 14-16 Stunden lang auf.  
Kopfhöreranschluss  
Display  
Lautstär-  
keregler  
Diplay-  
Taste  
links  
Diplay-  
Taste  
rechts  
Taste Ruf  
anneh-  
men/  
auflegen  
(Abhe-  
betaste)  
R-Taste  
Naviga-  
tionstaste  
Mikro-  
fon  
Kurzübersicht  
Ausführliche Informationen zum  
Handset finden Sie in der  
Bedienungsanleitung, die Sie  
herunterladen können.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 34 Thursday, Feuary 210  
Grundfunktionen des Handsets  
Entfernen des Akku-Schutzstreifens  
1 Drücken Sie auf den Akkufachdeckel  
auf der Rückseite des Gerätes und  
schieben Sie ihn nach unten.  
2 Heben Sie den Akkufachdeckel ab.  
3 Entnehmen Sie den Akku und  
entfernen Sie den grünen Streifen von  
der Akku-Unterseite.  
Akku einlegen  
1 Drücken Sie auf den Akkufachdeckel  
auf der Rückseite des Gerätes, und  
schieben Sie ihn nach unten.  
2 Nehmen Sie den Akkufachdeckel ab.  
3 Legen Sie den Akku so ein, dass die  
Beschriftung auf dem Akku sichtbar  
ist. Richten Sie die Kontakte des  
Akkus auf die entsprechenden  
Anschlussstellen im Akkufach aus  
und legen Sie den Akku im Akkufach  
ein.  
Achtung: Vergewissern Sie sich, dass  
die Akkukontakte und die  
Anschlussstellen im Akkufach  
korrekt aufeinander ausgerichtet  
sind, bevor Sie den Akku einsetzen.  
4 Schieben Sie den Akkufachdeckel in  
die Schließposition zurück (bis er  
hörbar einrastet).  
Hinweis: Typenschild und CE-Logo des  
Geräts befinden sich im Akkufach.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 35 Thursday, Feuary 210  
Handset ein- und ausschalten  
• Zum Einschalten des Handsets drücken  
Sie die linke Display-Taste.  
Zum Abschalten des Handsets halten  
Sie die linke Display-Taste gedrückt, bis  
die Frage Abschalten? im Display  
erscheint. Bestätigen Sie mit Ja.  
Lautstärkeregelung  
Stellen Sie die Lautstärke mit der Taste  
rechts oben an der Seite vom Handset ein.  
Tasten sperren  
Zum Sperren der Tasten drücken Sie  
Menü und anschließend .  
Zum Freigeben der Tasten drücken Sie  
Entsperr und anschließend ꢀ  
Shortcuts  
Voreingestellte Shortcuts  
Die voreingestellten Shortcuts sind  
verschiedenen Tasten des Handsets  
zugeordnet. Sie können nicht verändert  
werden.  
Lautlos-Modus An/Aus: Drücken Sie  
Menü und anschließend #-, um den Laut-  
los-Modus des Mobilteils an- bzw.  
auszuschalten. Im Lautlos-Modus wird  
der Rufton stumm geschaltet und der  
Vibrationsalarm aktiviert.  
Weiterleitung: Drücken Sie die  
Abhebe-Taste und anschließend R.  
Rufliste: Zum Öffnen der Anrufliste  
drücken Sie auf die linke Seite der  
Navigationstaste.  
Entgangener Ruf: Drücken Sie auf die  
rechte Seite der Navigationstaste.  
Namen finden: Drücken Sie auf den  
oberen oder unteren Bereich der  
Navigationstaste.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 36 Thursday, Feuary 210  
Menü verlassen: Drücken Sie beim Nav-  
igieren in Menüs auf R, um das Menü zu  
verlassen und zur Hauptseite zurückz-  
ukehren.  
Telefonnummer speichern: Wählen Sie  
die Nummer, und drücken Sie Speichern.  
Persönliche Shortcuts  
Sie können Funktionen in eine Liste mit  
persönlichen Shortcuts aufnehmen. Diese  
Liste kann über die rechte  
Display-Taste abgerufen werden.  
Hinzufügen eines Shortcuts:  
1 Drücken Sie Shortcut.  
2 Scrollen Sie zu Shortcut editieren,  
und drücken Sie Wählen.  
3 Drücken Sie Wählen, um die Funktion  
zur Liste persönlicher shortcuts  
hinzuzufügen.  
Verwenden eines Shortcuts:  
1 Drücken Sie Shortcut.  
2 Scrollen Sie zur gewünschten  
Shortcut, und drücken Sie Wählen.  
Anrufen  
Wählen bei geöffneter Leitung  
(direktes Wählen)  
1 Drücken Sie  
, um den Anruf  
einzuleiten.  
2 Wählen Sie die Nummer.  
3 Mit  
beenden Sie das Gespräch.  
Wählen vor dem Abheben  
1 Wählen Sie die Nummer.  
2 Mit  
beginnen Sie den Anruf.  
3 Um das Gespräch zu beenden,  
drücken Sie  
.
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 37 Thursday, Feuary 210  
Wählen mit Kurzwahl  
• Halten Sie eine der Tasten (0-9) drei  
Sekunden lang gedrückt, bis der Anruf  
eingeleitet wird. (Hierzu müssen Sie  
der Taste zuvor eine Rufnummer im  
Telefonbuch zugeordnet haben).  
Kurzwahlnummern zuweisen  
1 Drücken Sie auf Menü, um das  
Hauptmenü zu öffnen  
2 Scrollen Sie bis zu Telefonbuchund  
drücken Sie auf Wählen.  
3 Scrollen Sie bis Name Suchen und  
drücken Sie auf Wählen.  
4 Wählen Sie den gewünschten Namen  
aus und drücken Sie auf Details.  
5 Scrollen Sie bis zur gewünschten Zahl  
und drücken Sie auf Wählen.  
6 Scrollen Sie bis Zur Kurzwahl  
hinzufügen und drücken Sie auf  
Wählen.  
7 Scrollen Sie zur gewünschten Position  
und drücken Sie auf Name  
hinzufügen.  
Aus der Rufliste  
1 Drücken Sie auf die linke Seite der  
Navigationstaste, um die Rufliste zu  
öffnen.  
2 Scrollen Sie zum gewünschten Namen  
bzw. zur gewünschten Nummer, und  
drücken Sie  
.
Aus dem Telefonbuch  
1 Zum Öffnen des Hauptmenüs  
drücken Sie Menü.  
2 Scrollen Sie zu Telefonbuch, und  
drücken Sie Wählen.  
3 Scrollen Sie zu Namen finden, und  
drücken Sie Wählen.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 38 Thursday, Feuary 210  
4 Suchen Sie den gewünschten Namen,  
und drücken Sie  
, um das  
Gespräch zu beginnen.  
Anrufe entgegennehmen  
Wenn das Handset klingelt, drücken Sie  
, um den Anruf anzunehmen.  
Klingelton stummschalten  
Drücken Sie Ruhe und der Klingelton  
wird stummgeschaltet.  
Anruf abweisen  
Um einen Anruf abzuweisen, drücken  
Sie Ablehnen.  
Anruf weiterleiten  
Drücken Sie R, und wählen Sie die  
Nummer.  
Um den Anruf zurückzuholen, drücken  
Sie erneut R.  
Hinweis: Die Funktion ist von Ihrer  
TK-anlage abhängig  
Lautsprecher ein- und ausschalten  
Um während eines Gesprächs den  
Lautsprecher einzuschalten, drücken  
Sie Laut an.  
Drücken Sie Laut aus, um den  
Lautsprecher auszuschalten.  
Mikrofon stummschalten ein/aus  
Um das Mikrofon während eines  
Gesprächs stumm zu schalten, drücken  
Sie Mikr. aus (Mikrofon aus).  
Zum Beenden der Stummschaltung  
drücken Sie Mikr. an (Mikrofon ein).  
Einstellungen ändern  
Ruftonlautstärke einstellen  
1 Öffnen Sie das Hauptmenü mit Menü.  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 39 Thursday, Feuary 210  
2 Scrollen Sie zu Einstellungen, und  
drücken Sie Wählen.  
3 Scrollen Sie zu Klingelton lautst.,  
und drücken Sie Wählen.  
4 Stellen Sie die gewünschte Lautstärke  
mit der linken oder rechten Seite der  
Navigationstaste ein.  
5 Drücken Sie Ändern und  
anschließend Zurück.  
Klingelton ändern  
1 Gehen Sie mit Menü ins Hauptmenü.  
2 Scrollen Sie zu Einstellungen, und  
drücken Sie Wählen.  
3 Scrollen Sie zu Klingelton, und  
drücken Sie Wählen.  
4 Scrollen Sie zum gewünschten  
Klingelton, und drücken Sie Ändern,  
um den gewählten Klingelton  
abzuspielen.  
5 Drücken Sie Zurück.  
Vibrationsalarm ein- und  
ausschalten  
1 Öffnen Sie das Hauptmenü mit Menü.  
2 Scrollen Sie zu Einstellungen, und  
drücken Sie Wählen.  
3 Scrollen Sie zu Vibrationsalarm, und  
drücken Sie Wählen.  
4 Scrollen Sie zu An oder Aus, und  
drücken Sie Ändern.  
5 Drücken Sie Zurück.  
Kontakte zum Telefonbuch  
hinzufügen  
1 Drücken Sie Menü, um das  
Hauptmenü zu öffnen.  
2 Scrollen Sie zu Telefonbuch, und  
drücken Sie Wählen.  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 40 Thursday, Feuary 210  
3 Scrollen Sie zu Name/Nr. hinzufügen,  
und drücken Sie Wählen.  
4 Tippen Sie den Namen des  
Gesprächspartners mit den Tasten 2-9  
ein.  
5 Scrollen Sie zu Nummer, und geben  
Sie die Rufnummer ein (max. 24  
Stellen).  
6 Drücken Sie Speichern, um Namen  
und Rufnummer zu speichern.  
Anzeige der  
Mobilteil-Einstellungen  
Zur Anzeige der Mobilteil-Einstellungen  
(Akku, Ruftonlautstärke, Firmware usw.):  
1 Drücken Sie auf Menü, um das  
Hauptmenü zu öffnen.  
2 Scrollen Sie bis Status und drücken  
Sie auf Wählen.  
3 Drücken Sie auf die Ober- oder  
Unterseite der Navigationstaste, um  
den gewünschten Menüeintrag  
auszuwählen und anschließend auf  
Wählen, um das zugehörige Menü zu  
öffnen.  
Bluetooth-Funktion aktivieren (nur  
bei 5040 verfügbar)  
1 Um in das Hauptmenü zu gelangen,  
drücken Sie Menü.  
2 Scrollen Sie zu Einstellungen und  
drücken Sie Wählen.  
3 Scrollen Sie zu Bluetooth und  
drücken Sie Wählen.  
4 Scrollen Sie zu Aktiv und drücken Sie  
Wählen.  
5 Scrollen Sie zu An und drücken Sie  
Wählen. Die Bluetooth-Funktion ist  
jetzt aktiv.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 41 Thursday, Feuary 210  
Das Handset dem drahtlosen  
Headset zuordnen und beide  
miteinander verbinden  
1 Um in das Hauptmenü zu gelangen,  
drücken Sie Menü.  
2 Scrollen Sie zu Einstellungen und  
drücken Sie Wählen.  
3 Scrollen Sie zu Bluetooth und  
drücken Sie Wählen.  
4 Um ein kompatibles Bluetooth-  
Headset zu finden, scrollen Sie zu  
Suchen und drücken dann Wählen.  
5 Wählen Sie die Codenummer des  
Headsets, das im Display des  
Handsets angezeigt wird, drücken  
dann Stopp und anschließend  
Hinzufüge.  
6 Geben Sie den Pin Code ein und  
drücken Sie OK (Den Pin Code finden  
Sie im Benutzerhandbuch des  
Bluetooth-Headsets).  
7 Um das Headset zu verbinden,  
drücken Sie OK und anschließend  
Optionen.  
8 Scrollen Sie zu Verbinden und  
drücken Sie Wählen.  
9 Drücken Sie OK. Das drahtlose  
Headset ist jetzt mit Ihrem KIRK 5040  
Handset verbunden.  
Automatisches Verbinden  
1 Um in das Hauptmenü zu gelangen,  
drücken Sie Menü.  
2 Scrollen Sie zu Einstellungen und  
drücken Sie Wählen.  
3 Scrollen Sie zu Bluetooth und  
drücken Sie Wählen.  
4 Scrollen Sie zu Aktiv und drücken Sie  
Wählen.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 42 Thursday, Feuary 210  
5 Scrollen Sie zu Einstellungen und  
drücken Sie Wählen.  
6 Zur Aktivierung der Funktion Auto  
Connect drücken Sie Wählen und  
danach Zurück. Das drahtlose  
Headset verbindet sich jetzt  
automatisch mit dem Handset,  
sobald Sie das Headset anschalten.  
Headset Lautstärke  
1 Um in das Hauptmenü zu gelangen,  
drücken Sie Menü.  
2 Scrollen Sie zu Einstellungen und  
drücken Sie Wählen.  
3 Scrollen Sie zu Bluetooth und  
drücken Sie Wählen.  
4 Scrollen Sie zu Aktiv und drücken Sie  
Wählen.  
5 Scrollen Sie zu Einstellungen und  
drücken Sie Wählen.  
6 Scrollen Sie zu Headset Lautstärke  
und drücken Sie Wählen.  
7 Drücken Sie die linke oder rechte Seite  
der Navigationstaste um die  
Lautstärke anzupassen.  
Zwischen Headset und Handset  
wechseln  
Ist das Headset aktiv und das Handset in  
Gespräch, kann die Audiofunktion zwis-  
chen dem Headset und dem Handset  
gewechselt werden.  
1 Durch Drücken der linken oder  
rechten Seite der Navigationstaste  
aktivieren Sie die Handset-/  
Headset-Softtaste.  
2 Drücken Sie Handset, wird die  
Audio-Funktion auf das Handset  
gestellt.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 43 Thursday, Feuary 210  
3 Drücken Sie Headset, wird die  
Audio-Funktion wieder auf das  
Headset gestellt.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 44 Thursday, Feuary 210  
Allgemeine Informationen  
Technische Daten  
Zulassungen  
Zugangsprofil: EN 300444 V1.4.1: 2002  
EMC: EN 301 489 - 1: Version 1.6.1  
EN 301 489 - 6: Version 1.2.1  
Funk: EN 301 406 V1.5.1: 2003  
Sicherheit: EN 60950 - 1: 2001 + A11 +  
CORRIG  
Abmessungen und Gewicht  
Abmessungen: 146 x 48 x 19mm  
Gewicht: 110 g einschließlich Akku ± 10 g  
Kapazität 5020  
Gesprächszeit bis zu 20 Stunden  
Standby-Zeit bis zu 200 Stunden  
Kapazität 5040  
Gesprächszeit bis zu 15 Stunden  
Standby-Zeit bis zu 100 Stunden  
Temperatur und Luftdruck  
Betriebstemperatur einschließlich Ladev-  
organg: 0-40°C/32-104°  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 45 Thursday, Feuary 210  
Informationen zu internationalen  
Vorschriften  
Dieses Handset KIRK 5020  
/ 5040 besitzt das  
CE-Kennzeichen. Das  
Kennzeichen bestätigt die  
Konformität mit den  
EWG-Richtlinien 89/336/  
EWG, 73/23/EWG 1999/  
5/EG. Die vollständige  
Konformitätserklärung  
erhalten Sie gern von  
Polycom Ltd, 270 Bath  
Road, Slough, Berkshire,  
SL1 4DX, Großbritannien.  
Die WEEE-Kennzeichnung  
auf diesem Gerät weist  
darauf hin, daß das  
Produkt nicht im  
Hausmüll, sondern  
gesondert zu entsorgen ist.  
Weitere Hinweise zum  
Akku-Recycling finden Sie  
batteries.  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 46 Thursday, Feuary 210  
Mobilteil-Symbole  
Externereingehender  
Anruf  
Interner eingehender  
Anruf  
Anruf in  
Abwesenheit  
Akku lädt  
Tastatur gesperrt  
Mikrofon stumm  
geschaltet  
Lautlos-Modus  
Weitere Symbole finden Sie im Benutzer-  
heruntergeladen werden kann.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 47 Thursday, Feuary 210  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 48 Thursday, Feuary 210  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 49 Thursday, Feuary 210  
®
®
Polycom KIRK  
5020 / 5040  
Cargue su terminal durante 14-16  
horas antes de utilizarlo por primera  
vez para garantizar el mejor  
rendimiento.  
Conector de los auriculares  
Pantalla  
Control de  
volumen  
Tecla pro-  
Tecla pro-  
gramable  
gramable  
derecha  
izquierda  
Descolgar/  
colgar  
Redi-  
reccionar  
Tecla de  
navegación  
de cuatro  
direcciones  
Micrófono  
Guía rápida  
Para más información sobre el  
terminal, consulte la guía de usuario  
disponible para su descarga en  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 50 Thursday, Feuary 210  
Uso básico del terminal  
Retirada de la cinta protectora de la  
batería  
1 Para extraer la batería, presione sobre  
la cubierta trasera y deslícela hacia la  
parte inferior del terminal.  
2 Levante la cubierta trasera.  
3 Extraiga la batería y seguidamente  
extraiga la cinta verde sacándola de la  
parte inferior de la batería.  
Instalación de la batería  
1 Para instalar la batería, presione sobre  
la cubierta trasera y deslícela hacia la  
parte inferior del terminal.  
2 Levante la cubierta trasera.  
3 Introduzca la batería con la etiqueta  
hacia arriba. Alinee los contactos de la  
batería con los conectores correspon-  
dientes en el compartimento para ella e  
introdúzcala en este compartimento.  
Advertencia: Asegúrese de que los  
contactos de la batería y los conectores  
del compartimento para ella estén  
alineados antes de deslizarla en el  
compartimento.  
4 Presione de nuevo sobre la cubierta  
trasera para bloquearla (cuando oiga  
un clic, la cubierta habrá quedado  
correctamente colocada en su sitio).  
Nota: la etiqueta del producto, que  
incluye el logotipo CE, se halla en el com-  
partimento de la batería.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 51 Thursday, Feuary 210  
Encendido/apagado del terminal  
• Para encender el terminal, pulse la tecla  
programable izquierda.  
Para apagar el terminal, pulse la tecla  
programable izquierda hasta que  
aparezca la pregunta ¿Apagar? en  
pantalla. Confírmelo pulsando .  
Ajuste del volumen del altavoz  
Utilice la tecla situada en el lado superior  
derecho del terminal para controlar el volumen.  
Bloqueo del teclado  
Pulse Menú seguido de para bloquear  
el teclado.  
Pulse Desbloq seguido de para  
desbloquear el teclado.  
Accesos directos  
Accesos directos predefinidos  
Los accesos directos predefinidos no se  
pueden modificar; han sido asignados a  
diferentes teclas del terminal.  
Activar/Desactivar modo de Silencio:  
Pulse Menú seguido por el botón # para  
activar o desactivar el modo de Silencio  
del terminal. En el modo de Silencio, se  
silenciará el tono de llamada y se activará  
el vibrador.  
Redireccionar: Con el teléfono descol-  
gado, pulse R.  
Lista de llamadas: pulse el lado izquierdo  
de la tecla de navegación para entrar en la  
Lista de llamadas.  
Llamadas perdidas: pulse el lado derecho  
de la tecla de navegación.  
Buscar un nombre: pulse la parte supe-  
rior o inferior de la tecla de navegación.  
Salir de menú: Al desplazarse por los  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 52 Thursday, Feuary 210  
menús, pulse R para salir del menú y  
regresar a la pantalla principal.  
Guardar un contacto: marque el número  
y pulse Guardar.  
Accesos directos personales  
Los accesos directos personales están  
compuestos por funciones que el usario  
ha decidido añadir de una lista de accesos  
directos. La lista se asigna a la tecla pro-  
gramable derecha.  
Para añadir un acceso directo:  
1 Pulse Acc. dir.  
2 Vaya hasta Acceso directo y pulse  
Elegir.  
3 Pulse Elegir para añadir la función a  
la lista de accesos directos personales.  
Para utilizar un acceso directo:  
1 Pulse Acc. dir.  
2 Vaya hasta el acceso directo deseado y  
pulse Elegir.  
Realización de llamadas  
Marcación con teléfono descolgado  
(marcación directa)  
1 Pulse  
para realizar una llamada.  
2 Marque el número.  
3 Pulse  
para finalizar la llamada.  
Marcación con teléfono colgado  
(marcación previa)  
1 Marque el número.  
2 Pulse  
para realizar una llamada.  
para finalizar la llamada.  
3 Pulse  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 53 Thursday, Feuary 210  
Marcación rápida  
• Mantenga pulsada una tecla (0-9)  
durante tres segundos hasta que se  
inicie una llamada. (Debe asignar  
previamente una tecla a un número de  
los contactos).  
Asignación de números de  
marcación rápida  
1 Pulse Menú para entrar en el menú  
principal.  
2 Vaya hasta Contactos y pulse Elegir.  
3 Vaya hasta Buscar nombre y pulse  
Elegir.  
4 Encuentre el nombre deseado y pulse  
Detalles.  
5 Vaya hasta el número deseado y pulse  
Elegir.  
6 Vaya hasta Añadir a marcación  
rápida y pulse Elegir.  
7 Vaya hasta la posición deseada y  
pulse Añadir nombre.  
Desde la lista de llamadas  
1 Pulse el lado izquierdo de la tecla de  
navegación para entrar en la Lista de  
llamadas.  
2 Vaya hasta el nombre o el número  
deseado y pulse  
.
Desde los contactos  
1 Pulse Menú para entrar en el menú  
principal.  
2 Vaya hasta Contactos y pulse Elegir.  
3 Vaya hasta Buscar nombre y pulse  
Elegir.  
4 Busque el nombre deseado y pulse  
para realizar una llamada.  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 54 Thursday, Feuary 210  
Contestación de llamadas  
• Pulse  
para responder a una  
llamada cuando suene el terminal.  
Silenciar una llamada  
Pulse Silencioso y la señal de tono se  
silenciará.  
Rechazar una llamada  
Pulse Rechazar para rechazar la  
llamada.  
Redirigir una llamada  
Pulse R y marque un número.  
Para interrumpir la llamada , pulse R de  
nuevo.  
Nota: la función depende del sistema.  
Encendido/apagado del altavoz  
Mientras atiende una llamada, puede  
pulsar Altavoz on para encender el  
altavoz.  
Pulse Altav. off para apagar el altavoz.  
Encendido/apagado del micrófono  
Mientras atiende a una llamada, puede  
pulsar Mic on para encender el  
micrófono.  
Pulse Mic off para desactivar el  
micrófono.  
Cambio de ajustes  
Ajuste del volumen del timbre  
1 Pulse Menú para entrar en el menú  
principal.  
2 Vaya hasta Ajustes y pulse Elegir.  
3 Vaya hasta Volumen del timbre y  
pulse Elegir.  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 55 Thursday, Feuary 210  
4 Pulse el lado derecho o izquierdo de  
la tecla de navegación para ajustar el  
volumen.  
5 Pulse Definir y luego Atrás.  
Cambio del tono del timbre  
1 Pulse Menú para entrar en el menú  
principal.  
2 Vaya hasta Ajustes y pulse Elegir.  
3 Vaya hasta Tono del timbre y pulse  
Elegir.  
4 Vaya hasta el tono del timbre deseado  
y pulse Cambiar para escuchar el  
tono del timbre seleccionado.  
5 Pulse Atrás.  
Encendido/apagado del vibrador  
1 Pulse Menú para entrar en el menú  
principal.  
2 Vaya hasta Ajustes y pulse Elegir.  
3 Vaya hasta Vibrador y pulse Elegir.  
4 Seleccione Encendido o Apagado y  
pulse Cambiar.  
5 Pulse Atrás.  
Incorporación de un contacto  
a los contactos  
1 Pulse Menú para entrar en el menú  
principal.  
2 Vaya hasta Contactos y pulse Elegir.  
3 Vaya hasta Añadir nombre/núm y  
pulse Elegir.  
4 Introduzca el nombre del contacto  
utilizando los dígitos 2-9.  
5 Vaya hasta el número e introduzca el  
número del contacto (máx. 24  
dígitos).  
6 Pulse Guardar para almacenar el  
nombre y el número.  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 56 Thursday, Feuary 210  
Estado de las opciones del  
terminal  
Para mostrar el estado de las opciones del  
terminal (batería, volumen del tono de lla-  
mada, firmware, etc.):  
1 Pulse Menú para entrar en el menú  
principal.  
2 Vaya hasta Estado y pulse Elegir.  
3 Pulse la parte superior o inferior de la  
tecla de navegación para resaltar el  
elemento de menú deseado y  
seguidamente pulse Elegir para  
entrar en el menú del elemento  
seleccionado.  
Activar la función Bluetooth (sólo 5040)  
1 Pulse Menú para entrar en el menú  
principal.  
2 Vaya a Ajustes y pulse Elegir.  
3 Vaya a Bluetooth y pulse Elegir.  
4 Vaya a Activo y pulse Elegir.  
5 Vaya a Encendido y pulse Elegir. La  
función Bluetooth está ahora  
activada.  
Una y conecte el auricular  
inalámbrico con el teléfono  
1 Pulse Menú para entrar en el menú.  
2 Vaya a Ajustes y pulse Elegir.  
3 Vaya a Bluetooth y pulse Elegir.  
4 Vaya a Buscar para encontrar un  
auricular Bluetooth compatible y  
pulse Elegir.  
5 Seleccione el número de código del  
auricular que aparece en la ventana  
del teléfono y pulse Parar,  
seguidamente pulse Añadir.  
6 Introduzca el código PIN y pulse OK  
(consulte la guía del usuario del  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 57 Thursday, Feuary 210  
auricular Bluetooth donde encontrará  
la información del código PIN).  
7 Pulse OK y seguidamente Opciones  
para conectarse al auricular.  
8 Vaya a Conectar y pulse Elegir.  
9 Pulse OK. El auricular inalámbrico  
ahora está conectado a su teléfono  
KIRK 5040.  
Conexión automática  
1 Pulse Menú para entrar en el menú  
principal.  
2 Vaya a Ajustes y pulse Elegir.  
3 Vaya a Bluetooth y pulse Elegir.  
4 Vaya a Activo y pulse Elegir.  
5 Vaya a Ajustes y pulse Elegir.  
6 Active Conexión autom pulsando  
Elegir, a continuación pulse Atrás. El  
auricular inalámbrico se conectará  
ahora automáticamente al teléfono  
cuando el auricular se encienda.  
Volumen del auricular  
1 Pulse Menú para entrar en el menú  
principal.  
2 Vaya a Ajustes y pulse Elegir.  
3 Vaya a Bluetooth y pulse Elegir.  
4 Vaya a Activo y pulse Elegir.  
5 Vaya a Ajustes y pulse Elegir.  
6 Vaya a Auricular y pulse Elegir.  
7 Pulse el lado derecho o izquierdo de  
la tecla de navegación para ajustar el  
volumen.  
Pasar del auricular al teléfono y  
viceversa  
Si el auricular está activo y el teléfono está  
descolgado, es posible conmutar el audio  
entre el auricular y el teléfono.  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 58 Thursday, Feuary 210  
1 Active la tecla de función del teléfono  
/ auricular pulsando el lado derecho  
o izquierdo de la tecla de navegación.  
2 Pulse Teléfono y el audio pasará al  
teléfono.  
3 Pulse Auric. y el audio pasará al  
auricular.  
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 59 Thursday, Feuary 210  
Información general  
Especificación técnica  
Homologaciones  
Perfil de acceso: EN 300444 V1.4.1: 2002  
EMC: EN 301 489 - 1: Versión 1.6.1  
EN 301 489 - 6: Versión 1.2.1  
Radio: EN 301 406 V1.5.1: 2003  
Seguridad: EN 60950 - 1: 2001 + A11 +  
CORRIG  
Tamaño y peso  
Tamaño: 146 x 48 x 19 mm  
Peso: 110 g incl. batería ± 10 g  
Capacidad 5020  
Tiempo de conversación activo de hasta  
20 horas  
Tiempo de espera de hasta 200 horas  
Capacidad 5040  
Tiempo de conversación activo de hasta  
15 horas  
Tiempo de espera de hasta 100 horas  
Temperatura y presión atmosférica  
Temperatura operativa, incluyendo la  
carga de la batería: 0-40 °C/32-104 °F:  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 60 Thursday, Feuary 210  
Normativa internacional e  
información sobre el producto  
Este terminal KIRK 5020 /  
5040 ha sido distinguido  
con la marca CE. Esta  
marca indica la  
conformidad del  
dispositivo con las  
Directivas EEC 89/336/  
EEC, 73/23/EEC 1999/5/  
EC. Si desea recibir una  
copia completa de la  
Declaración de  
conformidad, solicítesela a  
Polycom Ltd, 270 Bath  
Road, Slough, Berkshire,  
SL1 4DX, Reino Unido.  
El símbolo WEEE de este  
equipo indica que el  
producto no debe  
mezclarse con residuos sin  
clasificar, sino que debe  
desecharse por separado.  
Visite la página web  
batteries si desea más  
información acerca del  
reciclaje de baterías.  
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 61 Thursday, Feuary 210  
Iconos de terminal  
Llamada entrante  
externa  
Llamada entrante  
interna  
Llamada perdidat  
Carga de la bateríat  
Tecleado bloqueado  
Micrófono  
desactivado  
Modo de Silencio  
Si desea conocer otros iconos, consulte la  
guía del usuario disponible para la des-  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 62 Thursday, Feuary 210  
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 63 Thursday, Feuary 210  
®
®
Polycom KIRK  
5020 / 5040  
Per ottenere prestazioni ottimali,  
tenere in carica il telefono per 14-16  
ore, prima di usarlo per la prima volta.  
Connettore auricolare  
Display  
Controllo  
volume  
Softkey di  
sinistra  
Redirect  
(Inoltro  
chiamate)  
Softkey di  
destra  
Tasto On/  
Off  
Tasto di  
navi-  
gazione a  
quattro dir-  
ezioni  
Microfono  
Guida Rapida  
Per maggiori informazioni sul tele-  
fono, fare riferimento al manuale  
d’uso disponibile per il download sul  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 64 Thursday, Feuary 210  
Opzioni di base del telefono  
Rimozione della striscia protettiva  
della batteria  
1 Per rimuovere la batteria, premere in  
basso il coperchio posteriore e farlo  
scivolare verso la parte inferiore del  
telefono.  
2 Sollevare il coperchio posteriore.  
3 Rimuovere la batteria quindi  
rimuovere la striscia verde dalla parte  
inferiore della batteria.  
Installazione della batteria  
1 Per installare la batteria, spingere la  
copertura posteriore del telefono,  
facendola scivolare verso il basso.  
2 Togliere la copertura posteriore.  
3 Inserire la batteria in modo che  
l’etichetta sia leggibile. Allineare i  
contatti della batteria ai  
corrispondenti connettori dello  
scomparto batteria e inserirla .  
Attenzione: Assicurarsi che i contatti  
e i connettori dello scomparto della  
batteria siano allineati prima di  
inserire la batteria .  
4 Riposizionare la copertura nella  
posizione iniziale (quando si sente un  
clic, la copertura è in posizione).  
Nota: l’etichetta del prodotto, con il logo  
CE, si trova nello scomparto delle batterie.  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 65 Thursday, Feuary 210  
Accensione/ spegnimento  
• Per accendere il telefono, premere il  
softkey di sinistra.  
Spegnere il telefono, premere il softkey  
di sinistra finché sul display non appare  
Spegnere? Confermare con .  
Regolazione del volume  
dell’altoparlante  
Usare il tasto posizionato in alto a destra  
del telefono per regolare il volume.  
Blocco della tastiera  
Premere Menuseguito daper bloccare  
la tastiera.  
Premere Sblocca seguito daper  
sbloccare la tastiera.  
Tasti di accesso rapido  
Tasti di accesso rapido predefiniti  
I tasti di accesso rapido predefiniti non  
sono modificabili e sono assegnati a vari  
tasti sul telefono.  
Modalità silenziosa On/Off: Premere  
Menu, seguito dal tasto # per attivare o  
disattivare la modalità silenziosa del tele-  
fono. In modalità silenziosa la suoneria  
sarà disattivata e la vibrazione attivata.  
Inoltro chiamate: sganciare e premere R.  
Lista chiamate: Premere il lato sinistro del  
tasto di navigazione per accedere alla  
Lista chiamate.  
Chiamate perse: Premere il lato destro del  
tasto di navigazione.  
Trova nome: Premere il tasto di navigazi-  
one in alto o in basso.  
Uscire dal menu: Mentre si naviga nei  
menu, premere R per uscire dal menu e  
ritornare alla schermata principale.  
Salva contatto: Digitare il numero e pre-  
mere Salva.  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 66 Thursday, Feuary 210  
Tasti di accesso rapido personali  
I tasti di accesso rapido personali sono  
funzioni che l’utente sceglie di aggiungere  
da una lista di tasti di accesso rapido. La  
lista viene assegnata al softkey di destra.  
Per aggiungere un tasto di accesso rapido:  
1 Premere Colleg.  
2 Scorrere fino a Mod. Collegamenti… e  
premere Seleziona.  
3 Premere Seleziona per aggiungere la  
funzione alla lista di tasti di accesso  
rapido personali.  
Per usare un tasto di accesso rapido:  
1 Premere Colleg.  
2 Scorrere fino al tasto di accesso  
rapido desiderato e premere  
Seleziona.  
Effettuazione di chiamate  
Con telefono sganciato (digitazione  
diretta)  
1 Premere  
per effettuare una  
telefonata.  
2 Digitare il numero.  
3 Premere  
per concludere la  
telefonata.  
Con telefono agganciato (pre-selezione)  
1 Digitare il numero.  
2 Premere  
per fare una telefonata.  
per concludere la  
3 Premere  
telefonata.  
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 67 Thursday, Feuary 210  
Digitazione rapida  
• Mantenere premuto un tasto (0-9) per  
tre secondi finché non parte la  
telefonata (occorre assegnare un tasto  
ad un numero della rubrica).  
Come assegnare una chiamata  
rapida  
1 Premere Menu per accedere al menu  
principale  
2 Scorrere alla Contatti e premere  
Seleziona  
3 Scorrere a Cerca nome e premere  
Seleziona.  
4 Individuare il nome desiderato e  
premere Dettagli.  
5 Scorrere fino al numero desiderato e  
premere Seleziona.  
6 Scorrere fino a Aggiungi a chiamate  
rapide e premere Seleziona.  
7 Scorrere fino alla posizione desiderata  
e premere Aggiungi nome.  
Dalla Lista chiamate  
1 Premere il lato sinistro del tasto di  
navigazione per accedere alla Lista  
chiamate.  
2 Scorrere fino al nome o numero  
desiderato e premere  
.
Da Contatti  
1 Premere Menu per accedere al menu  
principale.  
2 Scorrere su Contatti e premere  
Seleziona.  
3 Scorrere su Cerca nome e premere  
Seleziona.  
4 Trovare il nome desiderato e premere  
per effettuare una telefonata.  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 68 Thursday, Feuary 210  
Risposta alle chiamate  
Premere  
per rispondere ad una tele-  
fonata quando squilla il telefono.  
Silenziamento di una chiamata  
Premere Silenzio e la suoneria viene  
eliminata per la chiamata in corso.  
Rifiuto di una chiamata  
Premere Rifiuta per rifiutare la  
telefonata.  
Inoltro di una chiamata  
Premere R e digitare il numero.  
Per riprendere a telefonata, premere di  
nuovo R.  
Nota: Questa caratteristica dipende dal  
sistema.  
Attivazione / disattivazione  
vivavoce  
Mentre si è al telefono, premere Loud  
on per attivare la modalità vivavoce.  
Premere Loud off per disattivare la  
modalità vivavoce.  
Attivazione / disattivazione  
silenziamento microfono  
Mentre si è al telefono, premere Escl.  
mic. per silenziare il microfono.  
Premere Mic. attivo per disattivare il  
silenziamento.  
Modifica delle impostazioni  
Regolazione del volume della  
suoneria  
1 Premere Menu per accedere al menu  
principale.  
2 Scorrere su Configurazioni e premere  
Seleziona.  
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 69 Thursday, Feuary 210  
3 Scorrere su Volume suoneria e  
premere Seleziona.  
4 Premere il lato destro o sinistro del  
tasto di navigazione per regolare il  
volume.  
5 Premere Imposta e poi Indietro.  
Modifica della suoneria  
1 Premere Menu per accedere al menu  
principale.  
2 Scorrere su Configurazioni e premere  
Seleziona.  
3 Scorrere su Melodia suoneria e  
premere Seleziona.  
4 Scorrere sulla suoneria desiderata e  
premere Cambia per ascoltare la  
suoneria scelta.  
5 Premere Indietro.  
Attivazione / disattivazione  
vibrazione  
1 Premere Menu per accedere al menu  
principale.  
2 Scorrere su Configurazioni e premere  
Seleziona.  
3 Scorrere su Vibrazione e premere  
Seleziona.  
4 Scorrere su Acceso oppure Spento e  
premere Cambia.  
5 Premere Indietro.  
Aggiunta di un contatto in  
Contatti  
1 Premere Menu per accedere al menu  
principale.  
2 Scorrere su Contatti e premere  
Seleziona.  
3 Scorrere su Ins. nome/numero e  
premere Seleziona.  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 70 Thursday, Feuary 210  
4 Digitare il nome del contatto  
utilizzando le cifre 2-9.  
5 Scorrere fino al numero e inserire il  
numero del contatto (max. 24 cifre).  
6 Premere Salva per salvare il nome e il  
numero.  
Stato delle opzioni del telefono  
Per visualizzare lo stato delle opzioni del  
telefono (batteria, volume della suoneria,  
firmware, ecc.):  
1 Premere Menu per accedere al menu  
principale  
2 Scorrere fino a Stato e premere  
Seleziona.  
3 Premere la parte superiore o inferiore  
del tasto di navigazione per  
evidenziare la voce appropriata del  
menu quindi premere Selezionaper  
accedere al menu della voce  
selezionata.  
Come attivare la funzione bluetooth  
(caratteristica esclusiva del 5040)  
1 Premere Menu per accedere al menu  
principale.  
2 Scorrere fino a Configurazioni e  
premere Seleziona.  
3 Scorrere fino a Bluetooth e premere  
Seleziona.  
4 Scorrere fino a Attivo e premere  
Seleziona.  
5 Scorrere fino a Acceso e premere  
Seleziona.  
Come collegare l’auricolare wireless  
al ricevitore  
1 Premere Menu per accedere al menu  
principale.  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 71 Thursday, Feuary 210  
2 Scorrere fino a Configurazioni e  
premere Seleziona.  
3 Scorrere fino a Bluetooth e premere  
Seleziona.  
4 Scorrere fino a Cerca un auricolare  
bluetooth compatibile e premere  
Seleziona.  
5 Selezionare il codice numerico  
dell’auricolare indicato nel display  
del ricevitore e premere Stop, poi  
premere Aggiungi.  
6 Inserire il codice pin dell’auricolare  
bluetooth e premere OK.  
7 Premere OK, e poi Opzioni per  
collegare l’auricolare.  
8 Scorrere fino a Connetti e premere  
Seleziona.  
9 Premere OK.  
Collegamento automatico  
1 Premere Menu per accedere al menu  
principale.  
2 Scorrere fino a Configurazioni e  
premere Seleziona.  
3 Scorrere fino a Bluetooth e premere  
Seleziona.  
4 Scorrere fino a Attivo e premere  
Seleziona.  
5 Scorrere fino a Configurazioni e  
premere Seleziona.  
6 Attivare Conn. autom. premendo  
Seleziona, poi premere Indietro.  
Ogni volta che viene acceso,  
l’auricolare wireless si collegherà  
quindi automaticamente al ricevitore.  
Volume dell’auricolare  
1 Premere Menu per accedere al menu  
principale.  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 72 Thursday, Feuary 210  
2 Scorrere fino a Configurazioni e  
premere Seleziona.  
3 Scorrere fino a Bluetooth e premere  
Seleziona.  
4 Scorrere fino a Attivo e premere  
Seleziona.  
5 Scorrere fino a Configurazioni e  
premere Seleziona.  
6 Scorrere fino a Volume auricolare?et  
premere Seleziona.  
7 Per regolare il volume premere la parte  
sinistra o destra del tasto di navigazione.  
Come passare dall’auricolare al  
ricevitore  
Quando l’auricolare è attivo e il ricevitore  
è scollegato, è possibile deviare l’audio tra  
l’auricolare e il ricevitore.  
1 Attivare il softkey ricevitore/  
auricolare premendo la parte sinistra  
o destra del tasto di navigazione.  
2 Premere Ricevit., l’audio passa al  
ricevitore.  
3 Premere Cuffia, l’audio passa  
all’auricolare.  
72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 73 Thursday, Feuary 210  
Informazioni generali  
Specifiche tecniche  
Certificazioni di conformità  
Profilo di accesso: EN 300444 V1.4.1: 2002.  
Compatibilità elettromagnetica: EN 301  
489 - 1: Versione 1.6.1.  
EN 301 489 - 6: Versione 1.2.1.  
Radio: EN 301 406 V1.5.1: 2003.  
Sicurezza: EN 60950 - 1: 2001 + A11 +  
CORRIG.  
Dimensioni e peso  
Dimensioni: 146 x 48 x 19 mm  
Peso: 110 g, batteria inclusa, ± 10 g  
Autonomia 5020  
In conversazione: fino a 20 ore.  
In standby: fino a 200 ore.  
Autonomia 5040  
In conversazione: fino a 15ore.  
In standby: fino a 100 ore.  
Temperatura e pressione dell’aria  
Temperatura di funzionamento incluso  
durante la ricarica:0-40°C/32-104°F .  
Normative internazionali e  
informazioni sul Prodotto  
Questo telefono KIRK 5020 /  
5040 riporta il marchio CE.  
Questo marchio indica la sua  
conformità con le Direttive  
EEC 89/336/EEC, 73/23/EEC  
1999/5/EC. Una copia  
completa della Dichiarazione  
di Conformità può essere  
ottenuta da Polycom Ltd, 270  
Bath Road, Slough, Berkshire,  
SL1 4DX, UK.  
Il simbolo WEEE su questo  
dispositivo indica che il  
prodotto non deve essere  
smaltito insieme ai rifiuti  
domestici, ma deve essere  
raccolto separatamente.  
batteries per ulteriori  
informazioni sul riciclaggio  
delle batterie.  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 74 Thursday, Feuary 210  
Icone del telefono  
Chiamate esterne in  
entrata  
Chiamate interne in  
entrata  
Chiamate perse  
Batteria in ricarica  
Tastiera bloccata  
Microfono muto  
Modalità silenziosa  
Per ulteriori icone, consultare il manuale  
com.com  
74  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 75 Thursday, Feuary 210  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 76 Thursday, Feuary 210  
©2007 Polycom, Inc. All rights reserved.  
Specifications subject to change without notice.  
Polycom Headquarters  
4750 Willow Road  
Pleasanton  
CA 94588 (T)  
Polycom (Denmark)  
Langmarksvej 34  
DK-8700 Horsens  
Tel. +45 7560 2850  
Fax +45 7560 2851  
76  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Pentax Film Camera 928M User Manual
Philips Bottle Warmer SCD261 User Manual
Philips CD Player 170V6 User Manual
Philips Headphones SBC HC450 User Manual
Philips IP Phone VOIP3211G 37 User Manual
Philips Speaker SA4126 User Manual
Philips Universal Remote SBC RU 538 00 User Manual
Pioneer Home Theater System HTZ180DVD User Manual
Procom Electric Heater MN180HPA User Manual
PYLE Audio Portable Speaker PSS1542 User Manual