Video Card
Carte vidéo
PDA-5003
PDA-5004
「据付工事」について
● 本機は十分な技術・技能を有する専
業者が据付けを行うことを前提に販売
されているものです。据付け・取付け
は必ず工事専門業者または販売店にご
門
依頼ください。
● なお、据付け・取付けの不備、誤使用、
改造、天災などによる事故損傷につい
Operating Instructions
Mode d’emploi
ては、弊社は一切責
任を負いません。
K042_Ja
販売店様へ
この取扱説明書は据え付け終了後お客
様に必ずお渡
し
して、取り扱い方法の説明を行ってください。
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Safety Precautions
Notes on Installation Work:
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
This product is marketed assuming that it is installed by qualified
personnel with enough skill and competence. Always have an
installation specialist or your dealer install and set up the product.
PIONEER cannot assume liabilities for damage caused by
mistake in installation or mounting, misuse, modification or a
natural disaster.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Information to User
Alteration or modifications carried out without appropriate
authorization may invalidate the user’s right to operate the
Note for Dealers:
equipment.
D8-10-2_En
After installation, be sure to deliver this manual to the customer
and explain to the customer how to handle the product.
CAUTION: This product satisfies FCC regulations when
shielded cables and connectors are used to connect the
unit to other equipment. To prevent electromagnetic
interference with electric appliances such as radios and
televisions, use shielded cables and connectors for
connections.
D8-10-3a_En
The following symbols are found on labels
attached to the product. They alert the
operators and service personnel of this
equipment to any potentially dangerous
conditions.
WARNING
This symbol refers to a hazard or unsafe
practice which can result in personal injury
or property damage.
CAUTION
This symbol refers to a hazard or unsafe
practice which can result in severe personal
injury or death.
ii
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Features
Contents
Thank you very much for purchasing this PIONEER product.
Before using this unit, please carefully read the “Safety
Precautions” and these “Operating Instructions” so you
will know how to operate the Plasma Display properly. Keep
this manual in a safe place. You will find it useful in the
future.
Safety Precautions .................................. i
Before Proceeding .................................. 2
Checking supplied accessories .................................... 2
How to use this manual ................................................ 2
Part Names and Functions .................... 4
Connection panel .......................................................... 4
Installation and Connections ................ 6
Installing the video card ............................................... 6
Input connectors on the plasma display with
video card ...................................................................... 7
Connection to INPUT1 and INPUT5 ............................. 7
Connection to INPUT1 or INPUT5 ................................ 8
Connection to INPUT2 ................................................ 13
Connection to INPUT3 ................................................ 13
Connection to INPUT4 ................................................ 13
About DTV set top box connection ............................ 14
Audio connections ...................................................... 15
How to route cables .................................................... 17
The PDA-5003/PDA-5004 is a video card designed for exclusive
use with the Pioneer Plasma Display PDP-504CMX/PDP-
50MXE1/PDP-50MXE1-S (or PDP-434CMX/PDP-43MXE1/PDP-
43MXE1-S). The PDP-504CMX/PDP-50MXE1/PDP-50MXE1-S (or
PDP-434CMX/PDP-43MXE1/PDP-43MXE1-S) plasma display has
been originally designed as a computer monitor, but by installing
the optional PDA-5003/PDA-5004 video card, the following
supplementary features are produced:
1. Allows use of additional input jacks (INPUT 3, 4, 5) supporting
S-Video, composite video, component video and analog RGB
singals.
2. Allows connection to a wide variety of optional video
equipment.
System Settings ................................... 18
Setting the onscreen display language ..................... 18
Settings after connections .......................................... 19
Operation .............................................. 21
Selecting input source ................................................ 21
Adjusting sound volume ............................................ 22
Muting the sound ........................................................ 22
Confirming current status........................................... 22
Changing screen size .................................................. 23
Enlarging one part of the screen (POINT ZOOM) ..... 24
Multiscreen display ..................................................... 25
Automatic power-off (POWER MANAGEMENT) ...... 26
PICTURE/SCREEN Adjustment ........... 27
PICTURE adjustment................................................... 27
Adjusting screen POSITION, CLOCK, and PHASE
<automatic adjust>...................................................... 28
Adjusting screen POSITION, CLOCK, and PHASE
<manual adjust>.......................................................... 29
Other Operations ................................. 31
Setting the orbiter (ORBITER) .................................... 31
Side mask position (MASK CONTROL) ..................... 31
Screen management settings (SCREEN MGT.) ........ 32
Energy saving settings (ENERGY SAVE) ................... 33
Changing the color temperature (COLOR TEMP.)..... 34
Reducing video noise (DNR) ...................................... 35
Reducing noise in MPEG images (MPEG NR)........... 36
Increasing color border contrast (CTI) ....................... 37
Setting the PURECINEMA mode ................................ 38
Setting the COLOR SYSTEM ...................................... 39
Automatic input switching (AUTO FUNCTION) ........ 40
About audio output (AUDIO OUT) ............................. 41
Additional Information ........................ 42
Specifications .............................................................. 42
Appendix 1 ................................................................... 43
Appendix 2 ................................................................... 44
Appendix 3 ................................................................... 46
Appendix 4 ................................................................... 47
Explanation of Terms .................................................. 47
1
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Before Proceeding
The section “System Settings” starting on page 18
covers the on-screen settings necessary for correct
operation of the plasma display with its connected
components. Depending on the connections made, this
section may or not be necessary.
Checking supplied accessories
Check that the following accessories were supplied.
1 Label for remote control unit
PDA-5003
The remainder of the sections in this manual is dedicated
to the basic operations associated with selecting a source
component up to the more complex operations
associated with adjusting the plasma display picture to
match the requirements of specific components and
personal preferences.
RGB (BNC)
PDA-5004
COMPONENT
2 Connector indicator label
PDA-5003
INPUT3
INPUT4
AUDIO
INPUT5
Regarding menu displays
The example menu displays provided in this manual are
those for the PDP-504CMX/PDP-50MXE1/PDP-50MXE1-S
model. The PDP-434CMX/PDP-43MXE1/PDP-43MXE1-S
display differs as shown:
VIDEO
INPUT3
R
/
4
L
ANALOG RGB
(H/V SYNC)
HD
AUDIO
(ON SYNC)
G
S-VIDEO
IN
OUT
B
R
VD
R
L
PDA-5004
INPUT3
INPUT4
INPUT5
Please note that the actual contents displayed are the
same for both the PDP-504CMX/PDP-50MXE1/PDP-
50MXE1-S and PDP-434CMX/PDP-43MXE1/PDP-
43MXE1-S.
AUDIO
VIDEO
OUT
AUDIO
COMPONENT VIDEO
Pb/Cb Pr/Cr
AUDIO
S-VIDEO
R
L
IN
R
L
Y
R
L
3 Screws (×2)
(Accessory screws for installing video card)
Example of PDP-504CMX/PDP-50MXE1/PDP-50MXE1-S
Menu Display:
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
÷
These Operating Instructions
Warranty
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
÷
PICTURE RESET
How to use this manual
This manual has been written to allow easy
SET
MENU
ENTER
EXIT
understanding of setup and operating procedures when
the video card PDA-5003/PDA-5004 is installed in the
plasma display.
Example of PDP-434CMX/PDP-43MXE1/PDP-43MXE1-S
Menu Display:
MENU
INPUT1
OPTION
Remove the video card from its packaging and confirm
that all accessory parts are present. While installing and
setting up the video card, consult the section “Part
Names and Functions” starting on page 4 of this manual
and in the plasma display’s Operating Instructions to
familiarize yourself with the parts of the respective
devices. Since this manual makes frequent reference to
the names of operating buttons on the plasma display,
use the display’s Operating Instructions to familiarize
yourself with the controls on the display and the remote
control unit.
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
:
:
:
:
PICTURE RESET
SET
MENU
ENTER
EXIT
The section “Installation and Connections” starting on
page 6 includes information necessary for installing the
video card on the plasma display, together with
instructions regarding connections to various other
components.
2
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Before Proceeding
About operations in this manual
Each operation is described in its proper operating order.
These Operating Instructions will refer to the operating
controls found on the remote control unit, with the
exception of those buttons found only on the main
plasma display itself. When the plasma display controls
include equivalent buttons to those found on the remote
control unit, the commands can be performed on the
main unit as well.
Note
The following illustrations are an example of the actual
operations used for the section “PICTURE adjustment”.
The examples are provided to allow you to confirm
whether the operation is performed correctly or not.
The screen images depicted in these Operating Instructions
should be considered typical images; some difference will be
seen in practice, depending on the screen item displayed and its
contents, the input source and various other control settings.
PICTURE/SCREEN Adjustment
4
Press the SET button.
Pressing the SET button writes the value into the
memory and returns the display to the step 2 screen.
PICTURE adjustment
5
When the setup is finished, press the MENU
button to exit the menu screen.
Note
Make these adjustments for each input (INPUT1 to INPUT5) and
signals.
MENU
[PICTURE] mode adjustment items
Below are brief descriptions of the options that can be set
in the [PICTURE] mode.
5/∞
2/3
MENU
2/3
CONTRAST ············· Adjust according to the surrounding
brightness so that the picture can be
seen clearly.
SET
SET
BRIGHTNESS ·········· Adjust so that the dark parts of the
picture can be seen clearly.
5/∞
COLOR ···················· Adjust to the desired depth (Setting
to a slightly deep color will create a
natural looking picture).
Display operating
panel
Remote control unit
TINT························· Adjust so that flesh tones look
normal.
SHARPNESS ··········· Normally set to the center position.
To create a softer picture, set to the
left of center. To create a sharper
1
2
3
Press the MENU button to display the menu
screen.
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
picture, set to the right of center.
Note
Consult the Operating Instructions for your Plasma Display
regarding PICTURE adjustment when inputting computer signals.
PICTURE RESET
To reset [PICTURE] mode settings to the default
If settings have been adjusted excessively or the picture
on the screen no longer appears natural, it may prove
more beneficial to reset the [PICTURE] mode to default
settings instead of trying to make adjustments under
already adjusted conditions.
SET
ENTER
MENU
EXIT
Use the 5/∞ buttons to select the adjustment
item, then press the SET button.
1
In step 2 in the previous procedure, use the 5/∞
buttons to select [PICTURE RESET], then press the
SET button.
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
PICTURE RESET
PICTURE RESET
SET
ENTER
MENU
EXIT
YES
SET
NO
EXIT
Use the 2/3 buttons to adjust the picture quality
as desired.
SET
MENU
2
Use the 2/3 buttons to select [YES], and press
the SET button.
All [PICTURE] mode settings are returned to the
factory set default.
:
0
BRIGHTNESS
SET
EXIT
27
En
3
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Part Names and Functions
POWER
AC IN
SPEAKER
Connection panel
OFF
ON
8Ω ~16Ω
L
+
–
Illustration depicts PDP-504CMX/
PDP-50MXE1/PDP-50MXE1-S model.
0
-
=
When installing PDA-5003
INPUT3
INPUT4
AUDIO
INPUT5
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 3/4
ANALOG RGB
AUDIO
IN
OUT
R
L
G(ON SYNC)
B
R
HD (H/V SYNC) VD
R
L
! @
#
$
%
~
When installing PDA-5004
COMPONENT
VIDEO
INPUT3
INPUT4
INPUT5
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDIO
AUDIO
R
L
IN
OUT
R
L
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
R
L
^
&
* (
)
_
+
INPUT1
AUDIO
INPUT2 OUTPUT
AUDIO AUDIO
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
IN
OUT
SPEAKER
DIGITAL RGB
DVI-D
8Ω ~16Ω
R
+
–
RS-232C
COMBINATION
1
2
3
4
5
6
7
8 9
Plasma Display Section
4 ANALOG RGB IN (INPUT1) (mini D-sub 15 pin)
For connecting components equipped with RGB
outputs jacks, such as a personal computer or external
RGB decoder; or components equipped with
component output jacks, such as a DVD recorder.
Make sure that the connection made corresponds to
the format of the signal output from the connected
component (pages 7 to 10).
The plasma display is provided with 2 video input
connectors, 1 video output connector, audio input/output
jacks and speaker terminals.
When this video card is installed on a plasma display, an
additional three sets of video input connectors are provided
(total five), together with one additional video output
connector (total two). See the pages noted in parentheses
( ) or the plasma display’s Operating Instructions for details
regarding connections to the various jacks and connectors.
5 ANALOG RGB OUT (INPUT1) (mini D-sub 15 pin)
Use the ANALOG RGB OUT (INPUT1) connector to
output the video signal to an external monitor or other
component.
1 SPEAKER (R) terminal
For connection of an external right speaker.
Connect a speaker whose impedance is 8 -16 Ω.
Note: The video signal will not be output from the ANALOG
RGB OUT (INPUT1) connector when the main power of this
display is off or in standby mode (page 10).
2 COMBINATION IN/OUT
Never connect any component to these
connectors without first consulting your Pioneer
installation technician.
These connectors are used for plasma display setup
adjustments.
6 AUDIO (INPUT1) (Stereo mini jack)
Use to obtain sound when INPUT1 is selected. Connect
this jack to the audio output connector of the device
connected to the plasma display’s INPUT1 (page 15).
7 DIGITAL RGB (INPUT2) (DVI-D jack)
Use to connect a computer.
3 RS-232C
Never connect any component to this connector
without first consulting your Pioneer installation
technician.
Note: This unit does not support the display of
copyguard-protected video signals (page 13).
This connector is used for plasma display setup
adjustments.
4
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Part Names and Functions
8 AUDIO (INPUT2) (Stereo mini jack)
% AUDIO R/L (INPUT5) (RCA Pin jacks)
Use to obtain sound when INPUT2 is selected. Connect
this jack to the audio output connector of the device
connected to the plasma display’s INPUT2 (page 15).
Use to obtain sound when INPUT5 is selected. Connect
these jacks to the audio output connectors of components
connected to the video card’s INPUT5 (page 15).
9 AUDIO (OUTPUT) (Stereo mini jack)
Use to output the audio of the selected source
component connected to the plasma display to an AV
amplifier or similar component.
Video Card <PDA-5004> Section
The video card is provided with 3 video input connectors,
1 video output connector, and 3 audio input connectors.
Consult the pages noted in parentheses ( ) for details
regarding connections to the various jacks and
connectors.
Note: No sound is produced from the AUDIO (OUTPUT) jack
when the MAIN POWER switch is set to OFF or ON (standby)
(page 15).
^ S-VIDEO (INPUT3) (S-video jack)
0 MAIN POWER switch
For connection of components that have an S-video
output jack such as a video deck, video camera, laser
disc player, or DVD recorder (page 11).
Use to switch the main power of the plasma display
on and off.
- AC IN
& AUDIO R/L (INPUT3) (RCA Pin jacks)
A power cable is furnished with the plasma display;
connect one end of the power cable to this connector,
and the other end to a standard AC power source.
Use to obtain sound when INPUT3 is selected. Connect
these jacks to the audio output connectors of components
connected to the video card’s INPUT3 (page 16).
= SPEAKER (L) terminal
* VIDEO IN (INPUT4) (RCA Pin jack)
For connection of an external left speaker. Connect a
speaker that has an impedance of 8 -16 Ω.
For connection of components that have a composite
video output jack such as a video deck, video camera,
laser disc player, or DVD recorder (page 13).
Video Card <PDA-5003> Section
The video card is provided with 3 video input connectors,
1 video output connector, and 2 audio input connectors.
Consult the pages noted in parentheses ( ) for details
regarding connections to the various jacks and
connectors.
( VIDEO OUT (INPUT4) (RCA Pin jack)
Use the VIDEO OUT (INPUT4) jack to output the video
signal to an external monitor or other component.
Note: The video signal will not be output from the VIDEO
OUT (INPUT4) jack when the main power of this display is off
or in standby mode (page 13).
~ S-VIDEO (INPUT3) (S-video jack)
For connection of components that have an S-video
output jack such as a video deck, video camera, laser
disc player, or DVD recorder (page 13).
) AUDIO R/L (INPUT4) (RCA Pin jacks)
Use to obtain sound when INPUT4 is selected. Connect
these jacks to the audio output connectors of components
connected to the video card’s INPUT4 (page 16).
! VIDEO IN (INPUT4) (BNC jack)
For connection of components that have a composite
video output jack such as a video deck, video camera,
laser disc player, or DVD recorder (page 13).
_ COMPONENT VIDEO (INPUT5) (RCA Pin jacks)
For connection of components that have component
video output jacks such as a DVD recorder (pages 7
and 8).
@ VIDEO OUT (INPUT4) (BNC jack)
Use the VIDEO OUT (INPUT4) jack to output the video
signal to an external monitor or other component.
Note: The video signal will not be output from the VIDEO
OUT (INPUT4) jack when the main power of this display is off
or in standby mode (page 13).
+ AUDIO R/L (INPUT5) (RCA Pin jacks)
Use to obtain sound when INPUT5 is selected. Connect
these jacks to the audio output connectors of components
connected to the video card’s INPUT5 (page 15).
# AUDIO R/L (INPUT3/4) (RCA Pin jacks)
Use to obtain sound when INPUT3 or INPUT4 is
selected. Connect these jacks to the audio output
connectors of components connected to the video
card’s INPUT3 or INPUT4 (page 16).
$ ANALOG RGB (INPUT5) (BNC jacks)
For connecting components equipped with RGB
outputs jacks, such as a personal computer or external
RGB decoder; or components equipped with
component output jacks, such as a DVD recorder.
Make sure that the connection made corresponds to
the format of the signal output from the connected
component (pages 7 to 10).
5
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation and Connections
2 Insert the video card gently and evenly in
alignment with the two rails visible inside the
Installing the video card
installation port.
Notes
÷ Be very careful when inserting the card. Install the card’s
device mounting surface oriented toward the rear side of the
plasma display. Insert straight! The card or display may be
damaged if the card is inserted crooked or with excessive
force.
TO USERS:
This component is sold with the understanding that it will be
installed by a specialist possessing appropriate technical
knowledge and ability.
TO SALES AGENTS:
÷ Impedance selector switch is found on PDA-5003 only.
Installation instructions are noted below. When installing the unit,
if a screw or other object should drop inside the plasma display,
immediately consult your nearest Pioneer Service Center.
Continuing operation may result in malfunction.
This device has been designed for installation on the Pioneer
Plasma Display PDP-504CMX/PDP-50MXE1/PDP-50MXE1-S or
PDP-434CMX/PDP-43MXE1/PDP-43MXE1-S. Installation
procedures are as follows:
Impedance
selector switch
Device
mounting
surface
75 Ω
2.2 kΩ
AUDIO
INPUT5
S-VIDEO
INPUT3
VIDEO
INPUT4
INPUT 3/4
ANALOG RGB
AUDIO
/V SYNC
3
After inserting the video card all the way into the
slot, confirm that it is seated securely, then use the
screws removed in step 1 to secure the card in place.
Confirm the following before installing this video card:
• Disconnect the plasma display from computer or other
components.
• Disconnect the plasma display’s power cord from its outlet.
S-VIDEO
INPUT3
VIDEO
INPUT4
INPUT 3/4
ANALOG RGB
AUDIO
AUDIO
INPUT5
Installation Notes:
/V SYNC
÷ When opening the protective cover, take care not to drop
screws or other objects in the opening. Objects dropped inside
the display may cause damage or malfunction.
÷ When installing the video card, if the plasma display is laid
with its screen side facing down, the work surface should be
flat and level, and either the packing material, a blanket, or
other soft material should be spread on the work surface first
to protect the screen. Take care to prevent scratches or other
damage to the unit from tools or other objects. Never rest the
display on a surface in such a way that weight or pressure is
placed only on the screen surface.
4 Affix the accessory connector indicator label to the
plasma display, and affix the remote control unit
label to the remote control unit furnished with the
plasma display.
÷ This video card has been designed for exclusive use with the
Pioneer Plasma Display PDP-504CMX/PDP-50MXE1/PDP-
50MXE1-S or PDP-434CMX/PDP-43MXE1/PDP-43MXE1-S. Do
not attempt unauthorized modifications or alterations since
malfunction or damage may result.
÷ Take care not to modify or damage the card’s internal devices
in any way.
÷ Before installation, take precautions to eliminate static
electricity on your body. Do not touch the card’s circuitry or
devices.
S-VIDEO
INPUT3
VIDEO
INPUT4
INPUT 3/4
ANALOG RGB
AUDIO
AUDIO
INPUT5
V SYNC)
INPUT3
INPUT4
VIDEO
AUDIO
INPUT5
INPUT3
R
/
4
L
ANALOG RGB
(H/V SYNC)
HD
AUDIO
(ON SYNC)
G
S-VIDEO
IN
OUT
B
R
VD
R
L
PDA-5003
PDA-5004
RGB (BNC)
COMPONENT
Note
÷ This device has not been designed to allow reinstallation or
removal; after the card has once been installed on the plasma
display, do not attempt to remove it since damage may result.
÷ When installing the PDA-5003, it may be necessary to adjust
the setting of the impedance selector switch. Confirm this
item before installing (pages 10, 12).
÷ Do not install the PDA-5002 on the PDP-504CMX/PDP-
50MXE1/PDP-50MXE1-S or PDP-434CMX/PDP-43MXE1/PDP-
43MXE1-S display units.
Use a soft cloth to gently wipe away any dust or soiling from the
surface before affixing the label.
Video Card Removal (In principle, removal of
the video card should not be attempted).
1 Remove the two screws holding the video card.
S-VIDEO
INPUT3
VIDEO
INPUT4
INPUT 3/4
ANALOG RGB
AUDIO
AUDIO
INPUT5
/V SYNC
Installation
Illustration depicts PDA-5003 model.
1 Remove the protective cover over the video card
2 Holding the inside tabs, pull the video card out
slot on the plasma display’s terminal panel.
straight.
Impedance
selector switch
Device
mounting
surface
75Ω
2.2kΩ
SVIDEO
INPUT3
VIDEO
INPUT4
INPUT 3/4
ANALOG RGB
AUDIO
INPUT5
/V SYNC
Protective cover
6
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation and Connections
I When using PDA-5003
Input connectors on the plasma
display with video card
Connection to INPUT1 and INPUT5
Various components can be connected to the INPUT1 and
INPUT5 jacks. After connections are made, on-screen
setup is necessary to match the characteristics of the
connected component. Please see pages 18 to 20 for on-
screen setup after connection.
Consult the following chart when making connections to a
plasma display equipped with this video card (pages 7 to 16).
Input
Connector
INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT
1*1
2
3
4
5*1
INPUT5
Connected
[ON SYNC]
[H/V SYNC]
component
and signals
jack
G
B
R
HD
VD
AV component
Output source
Video component/
personal
computer (PC)
with RGB output
Analog RGB
G ON SYNC
B
B
B
R
Component video
S video
Composite video
Personal computer
(PC)
G
G
Y
R
R
H/V SYNC
HD
VD
*2
Analog RGB
S video
Video component
with component
video output
*3
*3
Pb/Cb Pr/Cr
: Connect to this jack.
Composite video
Digital RGB
*4
: Do not connect anything.
Note
Components compatible with INPUT1 are also compatible with
INPUT5. When making connections to INPUT1, please refer to
the plasma display’s Operating Instructions.
*1 Although INPUT1 and INPUT5 are compatible with various
kinds of signals, setup using the on-screen menu is
necessary after connections are made in order match the
characteristics of the source component (pages 18 to 20).
*2 INPUT1 is compatible with Microsoft’s Plug & Play (VESA
DDC 1/2B).
*3 Depending on the video output board of the computer, this
type of connection may not be possible.
*4 INPUT2 is compatible with Microsoft’s Plug & Play (VESA
DDC 2B).
See Appendixes 1 and 2 (pages 43 to 45) for
information regarding signals and display formats
supported by INPUT1 and INPUT5.
I When using PDA-5004
Input connectors on the plasma
display with video card
*1 Although INPUT1 and INPUT5 are compatible with various
kinds of signals, setup using the on-screen menu is
necessary after connections are made in order match the
characteristics of the source component (pages 18 to 20).
*2 INPUT1 is compatible with Microsoft’s Plug & Play (VESA
DDC 1/2B).
Consult the following chart when making connections to a
plasma display equipped with this video card (pages 7 to
16).
*3 Depending on the video output board of the computer, this
type of connection may not be possible.
*4 INPUT2 is compatible with Microsoft’s Plug & Play (VESA
DDC 2B).
Input
Connector
INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT
1*1
2
3
4
5*1
Connected
component
and signals
AV component
Connection to INPUT1 and INPUT5
Analog RGB
Various components can be connected to the INPUT1 and
INPUT5 jack. After connections are made, on-screen
setup is necessary to match the characteristics of the
connected component. Please see pages 18 to 20 for on-
screen setup after connection.
Component video
S video
Composite video
Personal computer
(PC)
*2
Analog RGB
S video
*3
*3
Composite video
Digital RGB
*4
7
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation and Connections
When connecting to ANALOG RGB (INPUT5)
INPUT5
jack
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
INPUT5
ANALOG RGB
Output source
G(ON SYNC)
B
R
HD (H/V SYNC) VD
Video component/
personal
computer (PC)
with RGB output
G ON SYNC
B
R
Video component
with component
video output
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
: Connect to this jack.
Note
When making connections to INPUT1, please refer to the plasma
display’s Operating Instructions.
See Appendixes 1 and 2 (pages 43 to 45) for
information regarding signals and display formats
supported by INPUT1.
Connect the Y signal to the G jack, the PB/CB signal to the
B jack, and the PR/CR signal to the R jack.
On-screen setup is necessary after connection.
Please see pages 18 to 20.
INPUT5 jacks are all BNC jacks.
If necessary, use commercially available BNC/pin-plug
conversion adapters to make connections.
Connection to INPUT1 or INPUT5
I When using PDA-5003
Note
The plasma display and this Video Card are designed to support
component video signals with standard, stable signal levels and
sync signals. As a result, some image disruption may be
generated during use of various special trick play functions on
video components.
Connection to AV components
Connection to AV component equipped with
component video jacks
Make component video connections for AV components
equipped with component video jacks.
I When using PDA-5004
When connecting to ANALOG RGB IN (INPUT1)
Connection to AV components
INPUT1
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
Connection to AV component equipped with
component video jacks
AUDIO
IN
Make component video connections for AV components
equipped with component video jacks.
When connecting to ANALOG RGB IN (INPUT1)
INPUT1
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
AUDIO
IN
On-screen setup is necessary after connection.
Please see pages 18 to 20.
On-screen setup is necessary after connection.
Please see pages 18 to 20.
8
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation and Connections
When connecting to COMPONENT VIDEO (INPUT5)
When connecting to ANALOG RGB (INPUT5)
[Connections for PDA-5003]
COMPONENT
INPUT5
VIDEO
INPUT5
ANALOG RGB
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
G(ON SYNC)
B
R
HD (H/V SYNC) VD
Connect the Y signal to the Y jack, the PB/CB signal to the
Pb/Cb jack, and the PR/CR signal to the Pr/Cr jack.
On-screen setup is necessary after connection.
Please see pages 18 to 20.
Note
Note
The plasma display and this Video Card are designed to support
component video signals with standard, stable signal levels and
sync signals. As a result, some image disruption may be
generated during use of various special trick play functions on
video components.
When making G ON SYNC connections, do not make any
connections to the VD or HD jacks. If connections are made, the
picture may be not displayed normally.
When connecting to COMPONENT VIDEO (INPUT5)
[Connections for PDA-5004]
Connection of G ON SYNC analog RGB source
Make G ON SYNC connections for a component with
output that has the synchronization signal layered on top
of the green signal.
COMPONENT
INPUT5
VIDEO
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
When connecting to ANALOG RGB IN (INPUT1)
INPUT1
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
AUDIO
IN
Connect the G ON SYNC signal to the Y jack, the B signal
to the Pb/Cb jack, and the R signal to the Pr/Cr jack.
On-screen setup is necessary after connection.
Please see pages 18 to 20.
On-screen setup is necessary after connection.
Please see pages 18 to 20.
9
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation and Connections
Connection of composite SYNC analog RGB
source
Make composite SYNC connections for a component
with output that has the vertical synchronization signal
layered on top of the horizontal synchronization signal.
Connection to a personal
computer
Connection method differs depending on the computer
type. When connecting, please thoroughly read the
computer’s operating instructions.
When connecting to ANALOG RGB IN (INPUT1)
Before making connections, be sure to make sure that
the personal computer’s power and display’s main power
is off.
INPUT1
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
AUDIO
IN
For the PC input signals and screen sizes that the display
is compatible with, please refer to the plasma display’s
Operating Instructions.
Connection of separate SYNC analog RGB
source
Make separate SYNC connections for a personal
computer that has RGB output separated into 5 output
signals: green, blue, red, horizontal synchronization signal,
and vertical synchronization signal.
When connecting to ANALOG RGB (INPUT5)
[Connections for PDA-5003]
On-screen setup is necessary after connection.
Please see pages 18 to 20.
INPUT5
ANALOG RGB
When connecting to ANALOG RGB (INPUT5)
[Connections for PDA-5003]
G(ON SYNC)
B
R
HD (H/V SYNC) VD
INPUT5
ANALOG RGB
G(ON SYNC)
B
R
HD (H/V SYNC) VD
When using INPUT5, set the impedance selector switch
to match the output impedance of the connected
computer’s synchronization signal.
When the output impedance of the sync signal is below
75 Ω remove the video card and set the impedance
selector switch to 75 Ω (page 6).
When using INPUT5, set the impedance selector switch
to match the output impedance of the connected
component’s synchronization signal.
When the output impedance of the sync signal is below
75 Ω remove the video card and set the impedance
selector switch to 75 Ω (page 6).
On-screen setup is necessary after connection.
Please see pages 18 to 20.
On-screen setup is necessary after connection.
Please see pages 18 to 20.
Note
When making composite SYNC connections, do not connect
anything to the VD jack. If connected to, the picture may not be
displayed properly.
10
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation and Connections
When connecting to ANALOG RGB IN (INPUT1)
Connection of G ON SYNC analog RGB source
Make G ON SYNC connections for a personal computer
with output that has the synchronization signal layered on
top of the green signal.
INPUT1
AUDIO
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
When connecting to ANALOG RGB IN (INPUT1)
INPUT1
AUDIO
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
Connect the cable corresponding to the shape of the
input terminal on the display and the personal computer’s
output terminal.
Secure by tightening the terminal screws on both units.
On-screen setup is necessary after connection.
Please see pages 18 to 20.
On-screen setup is necessary after connection.
Please see pages 18 to 20.
When connecting to ANALOG RGB (INPUT5)
[Connections for PDA-5003]
Note
Depending on the type of computer model being connected, a
conversion connector or adapter etc. provided with the computer
or sold separately may be necessary.
For details, please read your PC’s instruction manual or consult
the maker or nearest dealer of your computer.
INPUT5
ANALOG RGB
G(ON SYNC)
B
R
HD (H/V SYNC) VD
When connecting to ANALOG RGB OUT (INPUT1)
INPUT1
AUDIO
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
To an external monitor
On-screen setup is necessary after connection.
Please see pages 18 to 20.
With the plasma display, it is possible to output the video
signal to an external monitor or other component from
the ANALOG RGB OUT (INPUT1) terminal.
Note
When making G ON SYNC connections, do not make any
connections to the VD or HD jacks. If connections are made, the
picture may be not displayed normally.
Note
A video signal will not be output from the ANALOG RGB OUT
(INPUT1) terminal when the main power of this unit is off or in
standby.
11
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation and Connections
When connecting to ANALOG RGB (INPUT5)
[Connections for PDA-5003]
When connecting to COMPONENT VIDEO (INPUT5)
[Connections for PDA-5004]
INPUT5
ANALOG RGB
COMPONENT
INPUT5
VIDEO
G(ON SYNC)
B
R
HD (H/V SYNC) VD
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
When using INPUT5, set the impedance selector switch
to match the output impedance of the connected
computer’s synchronization signal.
On-screen setup is necessary after connection.
Please see pages 18 to 20.
When the output impedance of the sync signal is below
75 Ω remove the video card and set the impedance
selector switch to 75 Ω (page 6).
On-screen setup is necessary after connection.
Please see pages 18 to 20.
Connection of composite SYNC analog RGB
source
Make composite SYNC connections for a personal
computer with output that has the vertical
synchronization signal layered on top of the horizontal
synchronization signal.
Notes
÷ When making composite SYNC connections, do not connect
anything to the VD jack. If connected to, the picture may not
be displayed properly.
When connecting to ANALOG RGB IN (INPUT1)
÷ Some types of computer devices manufactured by Apple
Computer, Inc. are equipped with both G ON SYNC and
composite SYNC outputs. This type of component should be
connected using the G ON SYNC connection (page 11).
INPUT1
AUDIO
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
On-screen setup is necessary after connection.
Please see pages 18 to 20.
12
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation and Connections
Connection to INPUT2
Connection to INPUT4
A computer equipped with DVI output (digital RGB signal)
can be connected to the plasma display’s DVI connector.
Connect an AV component that has a video output jack to
the video card’s INPUT4 jack. The VIDEO OUT (INPUT4)
jack can be used to output the video signal to a separate
monitor, recording device or other component with video
input capability.
INPUT2
DIGITAL RGB
DVI-D
AUDIO
Note
A video signal will not be output from the VIDEO OUT (INPUT4)
jack when the main power of this display is off or in standby
mode.
[When using PDA-5003]
INPUT4
VIDEO
IN
OUT
Personal computer
On-screen setup is necessary after connection.
Please see pages 18 to 20.
To a monitor or a
recording device
Notes
¶ Use a DVI-D 24-pin (digital only) cable for the connection.
¶ This unit does not support the display of copyguard-
protected video signals.
NOTICE
AV component
¶ INPUT2 is compatible with Microsoft’s Plug & Play (VESA DDC
2B).
[When using PDA-5004]
¶ For the screen sizes and input signals that INPUT2 is
compatible with, please refer to the plasma display’s Operating
Instructions.
INPUT4
VIDEO
IN
OUT
Connection to INPUT3
Connect an AV component that has S-video output jack to
the video card’s S-VIDEO (INPUT3) jack.
To a monitor or a
recording device
INPUT3
S-VIDEO
AV component
Signals to the INPUT3 and INPUT4 jacks are all
compatible with the following TV systems: NTSC, PAL,
SECAM, 4.43NTSC, PAL M and PAL N. For details,
please refer to “Setting the COLOR SYSTEM” on page
39.
AV component
13
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation and Connections
About DTV set top box connection
To ensure proper connection, please carefully read the
instruction manual supplied with the DTV set top box.
The set top box output signals that this display is
compatible with are as follows.
Jacks where connection is possible
Video
Video
Video signal
1125i (1080i)
signal type
signal format
INPUT1 INPUT3 INPUT4 INPUT5
HDTV
Component
RGB
750p (720p)
525i (480i)
625i (575i)
Composite
S Video
SDTV
Component
RGB
525p (480p)
625p (575p)
Component
RGB
14
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation and Connections
Audio connections for component connected to
INPUT2
Audio connections
INPUT2
Before making connections, be sure to check that the
audio component’s power and the display’s main power is
off.
DIGITAL RGB
DVI-D
AUDIO
IN
Connect an audio component to the audio input
jack of the plasma display with installed video
card.
When the video card is installed, the plasma display
provides four or five audio input jacks and one audio
output jack. Consult the following chart to choose the
proper audio input for each video input.
Video
Audio input
Sound output
A stereo miniplug cable can be used to connect the audio
output from the component connected to INPUT2, to the
plasma display’s AUDIO (INPUT2) jack (L/R).
input
INPUT1
INPUT2
INPUT5
INPUT3
INPUT4
Stereo mini jack (L/R)
Stereo mini jack (L/R)
Pin jacks (L/R)
Pin jacks (L/R) *1
Pin jacks (L/R) *1
Sound of the selected video
input is output from the
• SPEAKER (L/R) terminals
• Stereo mini jack (L/R).
Sound is output from both the AUDIO (OUTPUT) stereo
mini jack (L/R) and the SPEAKER (L/R) terminals according
to the video input selection.
*1
When using the PDA-5003, the INPUT3 and INPUT4
audio input connectors are shared.
Audio connection for component connected to
INPUT5
Audio connection for component connected to
INPUT1
INPUT5
AUDIO
INPUT1
ANALOG RGB OUT
D-Sub
AUDIO
IN
R
L
A stereo miniplug cable can be used to connect the audio
output from the component connected to INPUT1, to the
plasma display’s AUDIO (INPUT1) jack (L/R).
The audio line for the component connected to INPUT5
can be connected to the AUDIO R/L (INPUT5) pin jacks.
Sound is output from both the AUDIO (OUTPUT) stereo
mini jack (L/R) and the SPEAKER (L/R) terminals according
to the video input selection.
Sound is output from both the AUDIO (OUTPUT) stereo
mini jack (L/R) and the SPEAKER (L/R) terminals according
to the video input selection.
15
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation and Connections
[When using PDA-5003]
[When using PDA-5004]
Audio connection for component connected to
INPUT3 or INPUT4
Audio connection for component connected to
INPUT3
AUDIO
INPUT 3/4
INPUT3
AUDIO
R
L
R
L
Audio input to the AUDIO R/L (INPUT3/4) pin jacks is
possible for a component connected to either INPUT3 or
INPUT4.
The audio line for the component connected to INPUT3
can be connected to the AUDIO R/L (INPUT3) pin jacks.
Sound is output from both the AUDIO (OUTPUT) stereo
mini jack (L/R) and the SPEAKER (L/R) terminals according
to the video input selection.
Sound is output from both the AUDIO (OUTPUT) stereo
mini jack (L/R) and the SPEAKER (L/R) terminals according
to the video input selection.
Audio connection for component connected to
INPUT4
INPUT4
AUDIO
R
L
The audio line for the component connected to INPUT4
can be connected to the AUDIO R/L (INPUT4) pin jacks.
Sound is output from both the AUDIO (OUTPUT) stereo
mini jack (L/R) and the SPEAKER (L/R) terminals according
to the video input selection.
16
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation and Connections
How to route cables
Speed clamps and bead bands are included with the
plasma display for bunching cables together. Once
components are connected, follow the following steps to
route cables.
The illustration depicts the PDP-504CMX/PDP-50MXE1/
PDP-50MXE1-S with video card PDA-5003.
*
As viewed from the rear of the display.
1
2
1 Organize cables together using the provided
speed clamps.
2 Bunch separated cables together and secure them
with the provided bead bands.
Insert 1 into an appropriate hole on the rear of the
unit, then snap 2 into the back of 1 to fix the clamp.
Do not allow excessive stress to be placed on the
ends of cables.
Note
Speed clamps are designed to be difficult to undo
once in place. Please attach carefully.
Cables can be routed to the right or left.
To attach the speed clamps to the display
Connect the speed clamps using the 6 holes marked
with “‡” below, depending on the situation.
The illustration depicts the PDP-504CMX/PDP-50MXE1/
PDP-50MXE1-S with video card PDA-5003.
* As viewed from the rear
of the display.
To remove speed clamps
Using pliers, twist the clamp 90° and pull it outward.
In some cases the clamp may have deteriorated over time
and may be damaged when removed.
17
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
System Settings
4 Use the 2/3 buttons to select [OPTION].
Setting the onscreen display
language
MENU
INPUT1
OPTION
ENGLISH
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
LANGUAGE
:
:
:
:
:
:
ENERGY SAVE
SCREEN MGT.
ORBITER
STANDARD
OFF
The onscreen display language has been set to English as
the factory default. To change to another language, the
screen setting must be changed. Follow the procedures
below to change the setting.
OFF
ON
INACTIVE
OFF
MASK CONTROL
AUTO SET UP MODE
AUTO FUNCTION
:
AUDIO OUT
FIXED
ENTER
EXIT
5 Use the 5/∞ buttons to select [LANGUAGE], then
STANDBY/
ON
press the SET button.
MENU
5/∞
2/3
MENU
2/3
SET
SET
5/∞
:
LANGUAGE
SET
ENGLISH
EXIT
Display operating
panel
Remote control unit
6 Use the 2/3 buttons to select the desired
language.
1 Set the rear panel MAIN POWER switch to ON.
The STANDBY indicator on the front panel will light
Each time the 2/3 buttons are pressed, the language
alternates between those available, in the following
order:
red.
2 Press the STANDBY/ON button to turn the power
ON.
3
ENGLISH
2
3
FRANÇAIS
2
3
ESPAÑOL
2
The ON indicator on the front panel will light green.
3 Press the MENU button to display the menu
screen.
3
2
3
2
3
ITALIANO
2
3
DEUTSCH
2
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
PICTURE RESET
:
LANGUAGE
SET
ENGLISH
EXIT
SET
MENU
ENTER
EXIT
7 With the desired language displayed, press the
SET button.
The selected language will be set in memory, and the
screen will return to that shown in step 4.
8 When settings are completed, press the MENU
button to return to the normal screen image.
Note
When the onscreen display language is set to any of INPUT 1 to
INPUT 5, the same display language will be set, regardless of the
type of input.
18
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
System Settings
5 Use the 2/3 buttons to select the display mode.
Settings after connections
:
SIGNAL FORMAT
VGA
SET
EXIT
After components have been connected to INPUT1,
INPUT2 or INPUT5, on-screen setup is necessary.
Follow the procedure described below and make settings
as they apply to the type of components connected.
1 When the input signal has a refresh rate of 31.5 kHz
horizontal / 60 Hz vertical, pressing 2/3 will cause
the display mode to change alternately as follows:
When using INPUT1 or INPUT5:
[SIGNAL FORMAT] /
[COLOR DECODING] setup
3 525p 2
3 VGA 2
3 WVGA 2
MENU
When using INPUT2:
3 VGA 2
3 WVGA 2
5/∞
2 When providing input signals with refresh rates of
45 kHz horizontal / 60 Hz Vertical, pressing the 2/3
buttons causes the display mode to alternate as
follows:
2/3
MENU
2/3
SET
3 720-PC 2
3 750p 2
SET
5/∞
÷ [720-PC] indicates resolution of 1280 x 720.
3 When the input signal has a refresh rate of 48.4
kHz horizontal / 60 Hz vertical, or 56.1 kHz
Display operating panel
Remote control unit
1 Select INPUT1, INPUT2 or INPUT5.
2 Press the MENU button to display the menu screen.
horizontal / 70 Hz vertical, pressing 2/3 will cause
the display mode to change alternately as follows:
3 XGA 2
3 WXGA 2
MENU
INPUT1
3 PC AUTO 2
PICTURE
SCREEN
SETUP
OPTION
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
If the [PC AUTO] setting is selected, screen
resolution will automatically switch between [XGA]
and [WXGA] as required.
0
0
0
0
0
4 When the input signal has a refresh rate of 64 kHz
horizontal / 60 Hz vertical, 80 kHz horizontal / 75 Hz
vertical, or 91.2 kHz horizontal / 85 Hz vertical,
pressing 2/3 will cause the display mode to
change alternately as follows:
PICTURE RESET
3 Use the 2/3 buttons to select [SETUP].
MENU
INPUT1
OPTION
DISABLE
MIDDLE
MIDDLE
LOW
ON
OFF
3 SXGA 2
3 SXGA+ 2
PICTURE
SCREEN
SETUP
Notes
:
:
:
:
:
:
:
:
:
AUTO POWER OFF
COLOR TEMP.
DNR
÷ These settings are required only when providing input signals
with the following refresh rates: 1 31.5 kHz horizontal / 60 Hz;
2 45 kHz horizontal / 60 Hz vertical; 3 48.4 kHz horizontal / 60
Hz vertical or 56.1 kHz horizontal / 70 Hz vertical; 4 64 kHz
horizontal / 60 Hz vertical; 80 kHz horizontal / 75 Hz vertical or
91.2 kHz horizontal / 85 Hz vertical. Adjustment for other signal
frequency formats is performed automatically, so no manual
setting is required (the [SIGNAL FORMAT] message does not
appear).
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
COLOR DECODING
CLAMP POSITION
SIGNAL FORMAT
RGB
AUTO
VGA
÷ The [PC AUTO] setting supports automatic signal selection
SET
MENU
CHANGE
EXIT
only when using RGB separate SYNC inputs.
÷ When G ON SYNC or Composite SYNC signals are input,
selecting [PC AUTO] will cause the screen resolution to be set
to [XGA] only.
÷ When using G ON SYNC or Composite SYNC with WXGA
inputs, set [SIGNAL FORMAT] manually to [WXGA].
4 Use the 5/∞ buttons to select [SIGNAL FORMAT],
then press the SET button.
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
:
:
:
:
AUTO POWER OFF
COLOR TEMP.
DNR
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
COLOR DECODING
CLAMP POSITION
SIGNAL FORMAT
DISABLE
MIDDLE
MIDDLE
LOW
ON
OFF
RGB
AUTO
VGA
6 Press the SET button.
The setting is stored in memory and the screen
returns to that shown in step 4.
19
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
System Settings
7 When a component other than a computer is
connected, use the 5/∞ buttons to select [COLOR
DECODING] (INPUT1 or INPUT5).
[CLAMP POSITION] setup
Depending on the signal, analog RGB signals may result
in the screen image appearing with a whitish or greenish
cast. In such cases, set [CLAMP POSITION] to [LOCKED].
Normally, leave this setting at [AUTO].
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
:
:
:
:
AUTO POWER OFF
COLOR TEMP.
DNR
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
COLOR DECODING
CLAMP POSITION
SIGNAL FORMAT
DISABLE
MIDDLE
MIDDLE
LOW
ON
OFF
RGB
AUTO
VGA
MENU
5/∞
MENU
2/3
2/3
8 Press the SET button repeatedly to select the
input signal format.
SET
5/∞
SET
Selection will change as follows each time the SET
button is pressed:
Display operating panel
Remote control unit
3 RGB
3 COMPONENT1
1
Press the MENU button to display the menu screen.
COMPONENT22
MENU
INPUT1
OPTION
The table below shows what settings are appropriate
and available for the type of connections made.
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
R.LEVEL
G.LEVEL
B.LEVEL
H.ENHANCE
V.ENHANCE
0
0
0
0
0
0
0
Set [SIGNAL FORMAT] and [COLOR DECODING] as follows.
Please take care when making settings. Incorrect settings
can adversely affect the plasma display.
SETUP
SIGNAL
FORMAT
COLOR
DECODING
PICTURE RESET
Connected
component
2 Use the 2/3 buttons to select [SETUP].
Component video output
of a DVD player, etc.
525p
COMPONENT1
COMPONENT2
RGB
MENU
INPUT1
PICTURE
SCREEN
SETUP
OPTION
Component video output
from digital tuner, etc.
750p
525p
:
:
:
POWER MANAGEMENT
CLAMP POSITION
SIGNAL FORMAT
OFF
AUTO
V GA
RGB video output of a
video deck etc., with RGB
output
3
Use the 5/∞ buttons to select [CLAMP POSITION].
RGB video output of a PC VGA, WVGA,
Not supported
MENU
INPUT1
720-PC,
PICTURE
SCREEN
SETUP
OPTION
XGA, WXGA,
SXGA, SXGA+
:
:
:
POWER MANAGEMENT
CLAMP POSITION
SIGNAL FORMAT
OFF
AUTO
V GA
9 When the setup is completed, press MENU to exit
4 Press the SET button to select [LOCKED].
the menu screen.
MENU
INPUT1
Notes
PICTURE
SCREEN
SETUP
OPTION
÷ Make this [SIGNAL FORAMT] setting for each applicable input
(INPUT1, INPUT2 or INPUT5).
:
:
:
POWER MANAGEMENT
CLAMP POSITION
SIGNAL FORMAT
OFF
LOCKED
V GA
÷ Make [COLOR DECODING] settings individually for INPUT 1 or
INPUT 5.
The factory default setting is [AUTO].
Mode selection will change as follows each time the
SET button is pressed:
÷ The [COLOR DECODING] setting is not supported when
inputting a computer signal, or when the [SIGNAL FORMAT]
function has been used to select a signal other than [525p] or
[750p].
3 AUTO
LOCKED 2
5 When the setup is completed, press the MENU
button to exit the menu screen.
Notes
÷ Make this [CLAMP POSITION] setting for each applicable input
(PDA-5003: INPUT1 or INPUT5, PDA-5004: INPUT1).
÷ When using this setup, be sure to carefully check the signal
output of the component that you are using. For details, please
refer to the instruction manual supplied with the component
you are connecting.
20
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operation
3 Press the INPUT button on the remote control unit
or the display to select the input.
Selecting input source
Input changes each time the display’s INPUT button is
pressed as follows:
This section explains the basic operation of the plasma
display. Outlined on the following pages is how to turn
the main power on and off, put this display in the
operation or standby mode and how to select connected
components.
3 INPUT1
3 INPUT2
3 INPUT3
INPUT5 2
INPUT4 2
• When the menu screen is displayed, changing the
signal input will cause the menu screen to turn off.
• If the input computer signal is not supported by the
display, the following message will be displayed:
Before you begin, make sure you have:
•
Made connections between the plasma display and AV
components or personal computer as described in the
section “Installation and Connections” starting on page 6.
INPUT1
• Set up the on-screen menu to input signals from
components connected to INPUT1, INPUT2 and
INPUT5 as described in the section “System Settings”
starting on page 18.
CAUTION
UNSUPPORTED SIGNAL
:
:
f H
f V
8 6
8 8
.
.
7
5
kH z
H z
If no connections are made to these terminals,
on-screen setup is not necessary.
1 1 5 2 8 6 4
X
STANDBY/
ON
FULL
STANDBY/
ON
INPUT
INPUT1
INPUT
CAUTION
OUT OF RANGE
:
f H
7 5
.
.
7
0
kH z
H z
:
f V 1 2 0
VOLUME
[+/–]
– – – –
FULL
VOLUME
[+/–]
4 Use VOLUME (+/–) buttons on the remote control
unit or the display to adjust the sound volume.
If no audio connections are made to the plasma
display, this step is not necessary.
Display operating
panel
Remote control unit
5 When viewing is finished, press the STANDBY/ON
1 Set the rear panel MAIN POWER switch to ON.
The STANDBY indicator on the front panel will light
red.
button to put the display in standby mode.
6 Set the rear panel MAIN POWER switch to OFF.
The STANDBY indicator may continue to light for a
short while even after the main power is turned off.
This is a result of residual electric load impressed on
the circuitry, and the light will turn off presently.
2 Press the STANDBY/ON button to turn the power
ON.
The ON indicator on the front panel will light green.
Note
Please do not leave the same picture displayed on the screen for
a long time. Doing so may cause a phenomenon known as
“screen burn” which leaves a ghost, or residual, image of the
picture on the screen.
21
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operation
Adjusting sound volume
Confirming current status
DISPLAY
VOLUME
[+/–]
VOLUME
DISPLAY
[+/–]
Display operating panel
Remote control unit
Display operating panel
Remote control unit
Press the DISPLAY button.
Press the VOLUME buttons.
The currently selected input, screen size and refresh rates
Press the [–] or [+] button to respectively decrease and
will be displayed for about 3 seconds.
increase the volume of sound from the speakers.
INPUT1
:
:
f H
f V
3 1
6 0
.
.
5
0
kH z
H z
:
VOLUME
5
6 4 0 4 8 0
X
Muting the sound
DOT BY DOT
Notes
¶ The displayed refresh rates may be slightly different from
actual values.
¶ When using the Point zoom function (page 24) or Multiscreen
function (page 25), the position and input information for the
enlarged screen area will be displayed.
¶ When the screen management function is active, the
[SCREEN MGT.] message will also be displayed at the lower
left corner of the screen.
MUTING
Press the MUTING button on the remote control
unit.
Press the MUTING button again to restore the sound.
Muting is automatically canceled about 8 minutes after
the button is pressed, and the volume level is adjusted to
the minimum level.
Press VOLUME + or VOLUME – to adjust the volume at
a desired level.
22
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operation
During video signal input
Changing screen size
How the picture looks
WIDE
Suitable for when viewing news or
sports programs. Movies or sports
programs can be viewed with an
expansive powerful image.
The plasma display incorporates screen modes of various
height and width ratios. For optimal viewing, we
recommend that you select the screen mode that best
matches the video source that you are viewing. Although
these modes are designed for full display of a picture on a
wide screen, it is our hope that you make use of them
with a full understanding of the manufacturer’s intentions.
4:3
Suitable for when viewing news
or sit coms. The video software
can be viewed in its original
screen frame size.
Screen size selection
For video signals
The size of the picture or the picture’s range projected on
the screen can be changed between 5 screen sizes
described in the table on this page.
FULL
Suitable for wide screen images
(squeeze).
ZOOM
Mainly suitable for viewing
Cinemascope size and other such
movie images.
Press the SCREEN SIZE button to select the size.
Provides a more expansive,
powerful image.
SCREEN
SIZE
CINEMA
Primarily suitable for viewing
“Vista vision” cinema sizes.
Consult the plasma display’s Operating Instructions
regarding the screen size during computer signal input.
Remote control unit
SCREEN SIZE
Display operating
panel
The screen size changes each time the SCREEN SIZE
button is pressed as follows:
¶ The screen modes selectable may differ on INPUT1 and
INPUT5, depending on the type of signal input. For
details, consult the “Appendix 1: Video signal
compatibility table” (page 43).
3 WIDE
CINEMA 2
3 4:3
3 FULL
ZOOM 2
Notes
÷ When the [WIDE], [ZOOM], or [FULL] setting is used to display
a non-wide screen 4:3 picture fully on a wide screen, a portion
of the picture may be cut off or appear deformed.
÷ Be aware that when the display is used for commercial or
public viewing purposes, selecting the [WIDE], [ZOOM],
[CINEMA] or [FULL] mode settings may violate the rights of
authors protected under copyright law.
÷ When [4:3] screen size is selected, the display position is
moved slightly each time the power is turned on, in order to
prevent image burning.
23
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operation
2 Using the 5/∞/2/3 buttons, move the screen to
the desired part of the image.
Enlarging one part of the screen
(POINT ZOOM)
x 1.5
This plasma display allows enlarging of the screen image
by ratios of [x 1.5], [x 2], and [x 3]. When enlarging the
screen, the 5/∞/2/3 buttons can be used to move the
enlarged viewing area around the screen.
R12
24
¶ The range of zoom possible can be confirmed by viewing
the Zoom-Navi subscreen at the upper right of the main
screen. The Zoom-Navi subscreen is displayed for about
three seconds whenever the POINT ZOOM button, one
of the 5/∞/2/3 buttons, or DISPLAY button is pressed.
P.ZOOM
ZOOM
SCROLL
÷ Pressing the POINT ZOOM and 5/∞/2/3 buttons
again will change the zoom ratio and the position of
screen enlarged.
÷ If the input signal changes, or if the menu screen is
displayed and the input is changed, or if the
multiscreen mode is selected, the POINT ZOOM
function will be canceled.
DISPLAY
POINT
ZOOM
Note
Be aware that when the display is used for commercial or public
viewing purposes, selecting the [WIDE], [ZOOM], [CINEMA] or
[FULL] mode settings may violate the rights of authors protected
under copyright law.
5/∞/2/3
1 Press the remote control unit’s POINT ZOOM
button.
x 1.5
66.0
R12
24
P.ZOOM
ZOOM
SCROLL
Zoom-Navi subscreen
Each time the POINT ZOOM button is pressed, the
zoom ratio alternates in the following order:
3 OFF
3 x 1.5
3 x 2
3 x 3
Note
During use of the POINT ZOOM function, the screen size cannot
be changed.
24
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operation
3 PoutP
The subscreen is displayed outside the right side of
the main screen.
Multiscreen display
The plasma display’s multiscreen function allows the
simultaneous display of two inputs. The multiscreen
display include three modes, 2-SCREEN, PinP, and PoutP.
66.0
DISPLAY
R12
24
2 Press the remote control unit’s SUB INPUT button
to select the subscreen input source.
SPLIT
PIP SHIFT
SWAP
To exchange the main screen and subscreen
inputs
SUB INPUT
Press the remote control unit’s SWAP button.
¶ When 2-SCREEN mode has been selected:
The right and left sides of the display will switch; what
was previously the main screen will now show the
subscreen, and vice versa.
¶ When PinP or PoutP has been selected:
What was previously the main screen image will now
appear in reduced size as the subscreen image, and
vice versa.
1 Press the remote control unit’s SPLIT button.
Each time the button is pressed the multiscreen
display changes in the following order:
3 2-SCREEN
3 PinP
3 PoutP 3 OFF
1 2-SCREEN
The main screen is displayed on the left and the
subscreen on the right.
To change the position of the subscreen in PinP
mode:
Press the remote control unit’s PIP SHIFT.
Each time the button is pressed, the position of the
subscreen moves in the following order:
66.0
3 Lower right
3 Upper right
Lower left 2
Upper left 2
R12
24
To display the currently selected input
Press the DISPLAY button.
If the DISPLAY button is pressed while in multiscreen
mode, the main screen and sub-screen will each be
displayed with its currently selected input.
Notes
2 PinP
¶ When using the plasma display in a profit-making activity, or
when exhibiting images publicly, using the screen size function
to compress or stretch the image may result in infringement of
the copyrights of the image owners.
The subscreen is displayed in one of the four corners
of the main screen.
¶ If the multiscreen display is left on for an extended period of
time, or if the same multiscreen display is repeatedly shown
for short periods on an everyday basis, a residual image
pattern may be burned onto the screen.
¶ When selecting the 2-SCREEN mode, the screen image may
appear somewhat rougher, depending on the source used.
¶ The multiscreen mode will be canceled if a menu is opened, or
66.0
if POINT ZOOM is performed.
¶ The screen size cannot be changed during multiscreen display.
R12
24
¶ The sound of the input selected in the main screen is
outputted when using the multiscreen function.
25
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operation
[In all other cases]
Automatic power-off
MENU
INPUT3
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
(POWER MANAGEMENT)
:
:
:
AUTO POWER OFF
COLOR TEMP.
DNR
DISABLE
MIDDLE
MIDDLE
LOW
The plasma display is equipped with [POWER
:
MPEG NR
:
MANAGEMENT] and [AUTO POWER OFF] functions;
when set, the function automatically switches the unit to
either standby mode or power off mode whenever a sync
signal is not detected (a warning message is displayed on
the screen before the functions operate).
CTI
ON
OFF
AUTO
:
:
PURECINEMA
COLOR SYSTEM
Notes
SET
MENU
CHANGE
EXIT
÷ [POWER MANAGEMENT] settings are supported only when a
computer signal is input to INPUT 1 or INPUT 5 (PDA-5003
only), or when INPUT2 is selected.
÷ The auto-power-off function can be used only in those cases
other than the inputs used in the preceding item.
÷ Always turn off the plasma display’s main power switch when
not using the display for extended periods of time.
3 Press the SET button to confirm selection of the
[POWER MANAGEMENT] or [AUTO POWER OFF].
The factory default setting is [OFF/DISABLE].
Each time the button is pressed, the setting alternates
as follows:
3 OFF/DISABLE
ON/ENABLE 2
÷ OFF/DISABLE.....
INPUT
The display will continue in operating mode,
regardless of the presence/absence of an input sync
signal.
MENU
INPUT
÷ POWER MANAGEMENT: ON.....
If a sync signal is not detected, a warning message is
first displayed for 8 seconds, after which the display
automatically enters the standby mode, and the ON
indicator flashes green. If a sync signal (*1) is input
again later, the plasma display automatically returns to
normal operating mode.
MENU
2/3
2/3
SET
SET
*1 Except when input signal is G ON SYNC or composite
Display operating
panel
Remote control unit
SYNC.
÷ AUTO POWER OFF: ENABLE.....
If no sync signal is detected for 8 minutes or more, a
warning message will be displayed for 30 seconds,
after which the display’s power will switch to power off
mode.
1 Press the MENU button to display the menu screen.
MENU
INPUT1
PICTURE
SCREEN
SETUP
OPTION
:
:
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
R.LEVEL
G.LEVEL
B.LEVEL
H.ENHANCE
V.ENHANCE
0
0
0
0
0
0
0
4 When the setup is finished, press the MENU
button to exit the menu screen.
Note
The [POWER MANAGEMENT] and [AUTO POWER OFF]
functions must be set individually for each input (INPUT1 to
INPUT5).
PICTURE RESET
To return to operating mode:
2 Use the 2/3 buttons to select [SETUP].
[When computer signal is input to INPUT1 or
INPUT5 (PDA-5003 only), or when INPUT2 is used]
÷ To return to normal operation from the [POWER
MANAGEMENT] function’s standby mode, either operate
your computer, or press the INPUT button on the plasma
display or remote control unit.
MENU
INPUT1
PICTURE
SCREEN
SETUP
OPTION
÷ To return to normal operation from the [AUTO POWER
OFF] function’s power off condition, press the STANDBY/
ON button on the plasma display or on the remote control
unit.
:
:
:
POWER MANAGEMENT
CLAMP POSITION
SIGNAL FORMAT
OFF
AUTO
V GA
26
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PICTURE/SCREEN Adjustment
4 Press the SET button.
Pressing the SET button writes the value into the
memory and returns the display to the step 2 screen.
PICTURE adjustment
5 When the setup is finished, press the MENU
button to exit the menu screen.
Note
Make these adjustments for each input (INPUT1 to INPUT5) and
signals.
MENU
[PICTURE] mode adjustment items
Below are brief descriptions of the options that can be set
in the [PICTURE] mode.
5/∞
2/3
MENU
2/3
CONTRAST ············· Adjust according to the surrounding
brightness so that the picture can be
seen clearly.
SET
SET
BRIGHTNESS ·········· Adjust so that the dark parts of the
picture can be seen clearly.
5/∞
COLOR ···················· Adjust to the desired depth (Setting
to a slightly deep color will create a
natural looking picture).
Display operating
panel
Remote control unit
TINT························· Adjust so that flesh tones look
normal.
SHARPNESS ··········· Normally set to the center position.
To create a softer picture, set to the
left of center. To create a sharper
1 Press the MENU button to display the menu
screen.
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
picture, set to the right of center.
Note
Consult the Operating Instructions for your Plasma Display
regarding PICTURE adjustment when inputting computer signals.
PICTURE RESET
To reset [PICTURE] mode settings to the default
If settings have been adjusted excessively or the picture
on the screen no longer appears natural, it may prove
more beneficial to reset the [PICTURE] mode to default
settings instead of trying to make adjustments under
already adjusted conditions.
SET
MENU
ENTER
EXIT
2 Use the 5/∞ buttons to select the adjustment
item, then press the SET button.
1 In step 2 in the previous procedure, use the 5/∞
buttons to select [PICTURE RESET], then press the
SET button.
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
PICTURE RESET
PICTURE RESET
SET
MENU
ENTER
EXIT
NO
YES
3 Use the 2/3 buttons to adjust the picture quality
SET
MENU
SET
EXIT
as desired.
2 Use the 2/3 buttons to select [YES], and press
the SET button.
All [PICTURE] mode settings are returned to the
factory set default.
:
0
BRIGHTNESS
SET
EXIT
27
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PICTURE/SCREEN Adjustment
When the automatic setup mode is
selected, the unit will automatically be
adjusted to the optimum image settings
whenever the power is turned on, the input
source is changed, or the type of input
signal is changed.
Adjusting screen POSITION, CLOCK,
and PHASE <automatic adjust>
By pressing the AUTO SET UP button on either remote
control unit or the plasma display’s operating panel (or by
selecting [AUTO SET UP MODE] from the menu), the unit
will automatically set the screen position and clock to
best match the current image input.
When the button is pressed, the optimum
settings are automatically selected for the
current input source.
MENU
5/∞
2/3
MENU
2/3
SET
SET
5/∞
AUTO
SET UP
Display operating
panel
Remote control unit
1 Press the MENU button to display the menu
screen.
Remote control unit
AUTO SET UP
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
Display operating
Panel
PICTURE RESET
Press the AUTO SET UP button on either the display
or remote control unit.
SET
MENU
ENTER
EXIT
2 Use the 2/3 buttons to select [OPTION].
MENU
INPUT1
OPTION
ENGLISH
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
LANGUAGE
AUTO SET UP
:
:
:
:
:
:
ENERGY SAVE
SCREEN MGT.
ORBITER
STANDARD
OFF
OFF
ON
INACTIVE
OFF
MASK CONTROL
AUTO SET UP MODE
AUTO FUNCTION
:
AUDIO OUT
FIXED
Notes
÷ This setting is supported only when a computer signal is
ENTER
EXIT
connected to INPUT1 or INPUT5.
÷ Perform this adjustment individually for each input function
(INPUT1 or INPUT5), and each signal type.
÷ Optimum settings may not be possible for low-luminance and
certain other signals. In such cases, use the adjustment
methods explained on the next page, “Adjusting screen
POSITION, CLOCK, and PHASE <manual adjust>“.
28
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PICTURE/SCREEN Adjustment
3 Use the 5/∞ buttons to select [AUTO SET UP
1 Press the MENU button to display the menu
MODE].
screen.
MENU
INPUT1
OPTION
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
LANGUAGE
ENGLISH
0
0
0
0
0
:
:
:
:
:
:
ENERGY SAVE
SCREEN MGT.
ORBITER
MASK CONTROL
AUTO SET UP MODE
AUTO FUNCTION
AUDIO OUT
CHANGE
STANDARD
OFF
OFF
ON
INACTIVE
OFF
FIXED
PICTURE RESET
:
SET
MENU
EXIT
ENTER
EXIT
4 Press the SET button to activate the setting.
The factory default setting is [INACTIVE].
2 Use the 2/3 buttons to select [SCREEN].
MENU
INPUT1
Each time the button is pressed, the setting alternates
PICTURE
SCREEN
SETUP
OPTION
as follows:
3 INACTIVE
:
:
:
POSITION
CLOCK
PHASE
0
0
0
/
0
ACTIVE 2
5 When finished with the setting, press the MENU
SCREEN RESET
button to return to the normal screen image.
Notes
÷ This setting is supported only when a computer signal is
connected to INPUT1 or INPUT5.
÷ Optimum settings may not be possible for low-luminance and
certain other signals. In such cases, set the [AUTO SETUP
MODE] to [INACTIVE], and use the manual adjustment
methods explained in the following section, “Adjusting
screen POSITION, CLOCK, and PHASE <manual adjust>“.
ENTER
EXIT
INPUT2, 3 or 4 is selected, the following screen will
appear and the [POSITION] adjustment only can be
selected.
MENU
INPUT2
Adjusting screen POSITION, CLOCK,
and PHASE <manual adjust>
PICTURE
SCREEN
SETUP
OPTION
:
POSITION
0
/
0
SCREEN RESET
This setting can be adjusted when a computer signal is
connected to INPUT1, INPUT2, or INPUT5.
ENTER
EXIT
3 Use the 5/∞ buttons to select the adjustment
MENU
item, then press the SET button.
MENU
INPUT1
OPTION
5/∞
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
POSITION
CLOCK
PHASE
0
0
0
/
0
2/3
MENU
2/3
SCREEN RESET
SET
SET
5/∞
Display operating
panel
Remote control unit
ENTER
EXIT
29
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PICTURE/SCREEN Adjustment
4 Use the 2/3 and 5/∞ buttons to select the
desired value.
[SCREEN] mode adjustment items
Below are brief descriptions of the options that can be set
in the [SCREEN] mode.
÷ When the [POSITION] item is selected, the 2/3
buttons control movement in the Horizontal
direction (H), and the 5/∞ buttons control
movement in the Vertical direction (V).
POSITION
H ··························· Adjust the picture’s position to the
left or right.
V···························· Adjust the picture’s position upward
or downward.
CLOCK ···················· Adjust letter breakup or noise on the
screen. This setting adjusts the
POSITION
display’s internal clock signal
H
V
frequency that corresponds to the
input video signal.
PHASE····················· Adjust so that there is minimum
flicker of screen letters or color
0
0
SET
MENU
SET
EXIT
misalignment. This setting adjusts
the phase of the internal clock signal
adjusted by the [CLOCK] setting.
÷ Use the 2/3 buttons for the adjustments of
[CLOCK] and [PHASE].
Notes
÷ The [CLOCK] and [PHASE] adjustment items are supported
only for INPUT1 and INPUT5.
÷ When the [CLOCK] frequency is changed, the [POSITION]
command’s horizontal [H] option may require readjustment.
÷ If the adjustment items in the [SCREEN] mode are adjusted
excessively, the picture may not be displayed properly.
÷ When the [AUTO SET UP MODE] set to [ACTIVE], selecting the
[POSITION] and [CLOCK] adjust modes will cause a message
to be displayed on the screen, but adjustment is possible.
However, if the input source is changed, the adjustment value
stored in memory will be the one automatically set with the
auto setup mode. If you wish to record a manually set
adjustment value, set the [AUTO SET UP MODE] to
[INACTIVE] (page 28) before beginning your adjustments.
:
CLOCK
0
SET
EXIT
To reset [SCREEN] mode settings to the default
If settings have been adjusted excessively or the picture
on the screen no longer appears natural, it may prove
more beneficial to reset the [SCREEN] mode to default
settings instead of trying to make adjustments under
already adjusted conditions.
5 Press the SET button.
Pressing the SET button writes the value into the
memory and returns the display to the step 3 screen.
6 When adjustment is finished, press the MENU
button to exit the menu screen.
Notes
1 In step 3 in the previous procedure, use the 5/∞
buttons to select [SCREEN RESET], then press the
SET button.
÷ Make these adjustments for each input (INPUT1 or INPUT5)
and signals.
÷ If INPUT2 is selected, only the [POSITION] can be adjusted.
SCREEN RESET
NO
YES
SET
MENU
SET
EXIT
2 Use the 2/3 buttons to select [YES], and press
the SET button.
All [SCREEN] mode settings are returned to the
factory set default.
30
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Other Operations
4 Press the SET button to activate the setting.
The factory default setting is [OFF].
Setting the orbiter (ORBITER)
Each time the button is pressed, the setting alternates
as follows:
At set time intervals (about once every 8 minutes), this
function automatically changes the screen display position
by incremental amounts. The amount of screen movement
is 1 pixel horizontally or vertically.
When displaying a still image, setting [ORBITER] to [ON]
helps prevent the screen from being burnt with a lag image.
÷ This function is not supported when using the POINT
ZOOM function, multiscreen function, or menu display.
3 OFF
ON 2
5 When finished with the setting, press the MENU
button to return to the normal screen image.
Note
The [ORBITER] setting affects all input sources.
Side mask position (MASK CONTROL)
When screen size is set to [DOT BY DOT] or [4:3], or when
using multiscreen display, the position of the black stripes
on the side of the screen and the position of the subscreen
are changed slightly each time the power is turned on, in
order to alleviate burning of lag images on the screen.
MENU
5/∞
MENU
2/3
2/3
SET
SET
5/∞
MENU
5/∞
Display operating panel
Remote control unit
MENU
2/3
2/3
1 Press the MENU button to display the menu
screen.
SET
SET
5/∞
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
Display operating panel
Remote control unit
PICTURE RESET
1
Press the MENU button to display the menu screen.
MENU
INPUT1
OPTION
2 Use the 2/3 buttons to select [OPTION].
PICTURE
SCREEN
SETUP
MENU
INPUT1
OPTION
ENGLISH
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
LANGUAGE
:
:
:
:
:
:
ENERGY SAVE
SCREEN MGT.
ORBITER
STANDARD
OFF
OFF
ON
INACTIVE
OFF
PICTURE RESET
MASK CONTROL
AUTO SET UP MODE
AUTO FUNCTION
:
AUDIO OUT
FIXED
2 Use the 2/3 buttons to select [OPTION].
MENU
INPUT1
OPTION
ENGLISH
3 Use the 5/∞ buttons to select [ORBITER].
PICTURE
SCREEN
SETUP
MENU
INPUT1
OPTION
ENGLISH
:
LANGUAGE
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
:
ENERGY SAVE
SCREEN MGT.
ORBITER
MASK CONTROL
AUTO SET UP MODE
AUTO FUNCTION
STANDARD
OFF
:
LANGUAGE
OFF
:
:
:
:
:
:
ENERGY SAVE
SCREEN MGT.
ORBITER
MASK CONTROL
AUTO SET UP MODE
AUTO FUNCTION
STANDARD
ON
OFF
INACTIVE
OFF
OFF
ON
:
AUDIO OUT
FIXED
INACTIVE
OFF
:
AUDIO OUT
FIXED
31
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Other Operations
3 Use the 5/∞ buttons to select [MASK CONTROL].
1 Press the MENU button to display the menu
screen.
MENU
INPUT1
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
LANGUAGE
ENGLISH
:
:
:
:
:
:
ENERGY SAVE
SCREEN MGT.
ORBITER
STANDARD
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
OFF
OFF
ON
INACTIVE
OFF
MASK CONTROL
AUTO SET UP MODE
AUTO FUNCTION
:
AUDIO OUT
FIXED
PICTURE RESET
4 Press the SET button to activate the setting.
The factory default setting is [ON].
2 Use the 2/3 buttons to select [OPTION].
MENU
INPUT1
OPTION
ENGLISH
Each time the button is pressed, the setting alternates
PICTURE
SCREEN
SETUP
as follows:
:
LANGUAGE
3 OFF
:
:
:
:
:
:
ENERGY SAVE
SCREEN MGT.
ORBITER
STANDARD
OFF
ON 2
OFF
ON
INACTIVE
OFF
MASK CONTROL
5 When finished with the setting, press the MENU
AUTO SET UP MODE
AUTO FUNCTION
button to return to the normal screen image.
:
AUDIO OUT
FIXED
Note
The [MASK CONTROL] setting affects all input sources.
3 Use the 5/∞ buttons to select [SCREEN MGT.],
then press the SET button.
MENU
INPUT1
OPTION
Screen management settings
(SCREEN MGT.)
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
LANGUAGE
ENGLISH
STANDARD
:
:
:
:
:
:
ENERGY SAVE
SCREEN MGT.
ORBITER
MASK CONTROL
AUTO SET UP MODE
AUTO FUNCTION
OFF
OFF
In order to alleviate burning of lag images in the screen,
this plasma display is equipped with a screen
management program that allows automatic switching of
the display image at regular intervals. The program can be
set to determine how the 24-hour screen management
cycle is repeated.
ON
INACTIVE
OFF
:
AUDIO OUT
FIXED
4 Use the 5/∞ buttons to select [STATUS].
For information about detailed screen management
settings, consult your professional installation technician.
SCREEN MGT.
:
:
STATUS
TIME TO ACTIVATE
OFF
01H00M
START
SET
MENU
RETURN
EXIT
MENU
5 Use the 2/3 buttons to select [ONCE] or
[REPEAT].
5/∞
The factory default setting is [OFF].
Each time the button is pressed, the setting alternates
as follows:
2/3
MENU
2/3
3 OFF 2
3 ONCE 2
SET
3 REPEAT 2
SET
5/∞
÷ ONCE ....... The screen management program is
performed once only.
Display
operating
panel
÷ REPEAT .... The screen management program is
performed repeatedly (24-hour cycle).
÷ OFF .......... Screen management program is
disabled, and normal screen image is
displayed continuously.
Remote control unit
32
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Other Operations
Under factory default settings, the screen display
contents will change as follows:
10 When finished with the setting, press the MENU
button to return to the normal screen image.
Note
Inverse
image*
White mask
display
Set
[ONCE]
The [SCREEN MGT.] setting affects all input sources.
Power standby mode
[TIME TO
ACTIVATE]
(set in step 7).
10 minutes
30 minutes
Screen management
function ends here
Energy saving settings
(ENERGY SAVE)
Inverse
image*
White mask Power
Inverse
image*
Set
[REPEAT]
display
standby
mode
The power control function allows screen brightness to
be suppressed as a means of lowering power
consumption and reducing display deterioration.
[TIME TO
ACTIVATE]
(set in step 7).
10 minutes
30 minutes
10 minutes
24 hours
This cycle repeats
* The color and brightness of the current image are displayed in
inverse values. The respective RGB color output levels are
inverted, with light areas appearing dark, and dark areas
appearing light.
Notes
MENU
÷ When set to [ONCE], after the screen management program
ends, this part of the display will change to the [OFF]
message. If you wish to continue the screen management
program, use the 2/3 buttons to select [ONCE] again, or
5/∞
MENU
2/3
change to [REPEAT].
2/3
÷ During screen management operation when set to [ONCE] or
[REPEAT], if the display’s MAIN POWER switch is turned OFF,
the screen management program will end, and this part of the
display will change to display the message [OFF]. If you wish
to continue the screen management program, use the 2/3
buttons to select [ONCE] or [REPEAT] again.
SET
SET
5/∞
6 Use the 5/∞ buttons to select [TIME TO ACTIVATE].
Display operating panel
Remote control unit
SCREEN MGT.
:
:
STATUS
TIME TO ACTIVATE
REPEAT
01H00M
1 Press the MENU button to display the menu
screen.
START
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
SET
MENU
RETURN
EXIT
:
:
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
R.LEVEL
G.LEVEL
B.LEVEL
H.ENHANCE
V.ENHANCE
0
0
0
0
0
0
0
7 Use the 2/3 buttons to set the time you wish the
screen management program to begin.
When the 2/3 buttons are pressed, the screen
management operation can be set from 0 to 24 hours,
in 10-minute units.
PICTURE RESET
8 Use the 5/∞ buttons to select [START].
2 Use the 2/3 buttons to select [OPTION].
MENU
INPUT1
OPTION
ENGLISH
SCREEN MGT.
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
STATUS
REPEAT
00H10M
:
LANGUAGE
TIME TO ACTIVATE
:
:
:
:
:
:
ENERGY SAVE
SCREEN MGT.
ORBITER
MASK CONTROL
AUTO SET UP MODE
AUTO FUNCTION
STANDARD
OFF
START
OFF
ON
SET
MENU
SET
EXIT
INACTIVE
OFF
:
AUDIO OUT
FIXED
9 Press the SET button.
The set value will be stored in memory, and the screen
will return to that shown in step 2.
The timer begins when the SET button is pressed, and
after passage of the time set in step 7, the screen
management program will begin operating.
33
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Other Operations
3 Press the 5/∞ buttons to select [ENERGY SAVE].
Changing the color temperature
(COLOR TEMP.)
MENU
INPUT1
PICTURE
SCREEN
SETUP
OPTION
:
LANGUAGE
ENGLISH
:
:
:
:
:
:
ENERGY SAVE
SCREEN MGT.
ORBITER
STANDARD
OFF
OFF
ON
INACTIVE
OFF
MASK CONTROL
AUTO SET UP MODE
AUTO FUNCTION
:
AUDIO OUT
CHANGE
FIXED
MENU
EXIT
5/∞
4 Press the SET button to select [ENERGY SAVE]
setting.
2/3
MENU
2/3
The factory default setting is [STANDARD].
Each time the SET button is pressed, the setting
changes as follows:
SET
SET
5/∞
3 AUTO
3 STANDARD
MODE3 2
MODE2 2 MODE1 2
Display operating panel
Remote control unit
÷ STANDARD ... Brightness is controlled in
accordance with input signal to
1 Press the MENU button to display the menu
produce bright, easily viewed image.
÷ MODE1 ......... Brightness is controlled in
accordance with input signal, but
power consumption is less than that
used in [STANDARD] mode.
screen.
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
÷ MODE2 ......... Brightness is controlled in accordance
with input signal, but power
consumption is less than that used in
[MODE1].
PICTURE RESET
÷ MODE3 ......... Brightness is set at fixed level,
regardless of input signal level.
Effective at reducing screen aging
due to burned lag images, etc.
SET
MENU
ENTER
EXIT
÷ AUTO ............ Brightness is set automatically in
response to ambient lighting
2 Use the 2/3 buttons to select [SETUP].
MENU
INPUT1
OPTION
DISABLE
conditions so as to produce optimum
image appearance.
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
:
:
:
:
AUTO POWER OFF
COLOR TEMP.
DNR
MIDDLE
MIDDLE
LOW
5 When finished with the setting, press the MENU
button to return to the normal screen image.
Note
MPEG NR
CTI
ON
PURECINEMA
COLOR DECODING
CLAMP POSITION
SIGNAL FORMAT
OFF
RGB
AUTO
VGA
The [ENERGY SAVE] setting affects all input sources.
SET
MENU
CHANGE
EXIT
34
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Other Operations
3 Use the 5/∞ buttons to select [COLOR TEMP.],
then press the SET button.
Reducing video noise (DNR)
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
Make this setting if video noise is objectionable.
:
:
:
:
:
:
:
:
:
AUTO POWER OFF
COLOR TEMP.
DNR
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
COLOR DECODING
CLAMP POSITION
SIGNAL FORMAT
DISABLE
MIDDLE
MIDDLE
LOW
ON
OFF
RGB
AUTO
VGA
MENU
5/∞
SET
MENU
ENTER
EXIT
MENU
2/3
4 Use the 2/3 buttons to select the desired color
2/3
temperature setting.
SET
SET
5/∞
Display operating panel
Remote control unit
1 Press the MENU button to display the menu screen.
:
COLOR TEMP.
MIDDLE
MENU
EXIT
MENU
INPUT1
SET
SET
PICTURE
SCREEN
SETUP
OPTION
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
The factory default setting is [MIDDLE]. Each time the
button is pressed, the color temperature setting
changes as shown:
PICTURE RESET
3 MIDDLE 2
3 MID HIGH 2
3 HIGH 2
2 Use the 2/3 buttons to select [SETUP].
3 MID LOW 2
3 LOW 2
MENU
INPUT1
OPTION
DISABLE
PICTURE
SCREEN
SETUP
5 Press the SET buttton.
:
:
:
:
:
:
:
:
:
AUTO POWER OFF
COLOR TEMP.
DNR
MIDDLE
MIDDLE
LOW
The [COLOR TEMP.] function is set and the screen
returns to that shown in step 4.
MPEG NR
CTI
ON
PURECINEMA
COLOR DECODING
CLAMP POSITION
SIGNAL FORMAT
OFF
RGB
AUTO
VGA
6 When finished with the setting, press the MENU
button to return to the normal screen image.
Note
[COLOR TEMP.] settings are supported only for input signal from
a video component. Make settings individually for each input
(INPUT1, INPUT3 to INPUT5), and for each signal type.
SET
MENU
CHANGE
EXIT
3 Use the 5/∞ buttons to select [DNR], then press
the SET button.
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
:
:
:
:
AUTO POWER OFF
COLOR TEMP.
DNR
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
COLOR DECODING
CLAMP POSITION
SIGNAL FORMAT
DISABLE
MIDDLE
MIDDLE
LOW
ON
OFF
RGB
AUTO
VGA
35
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Other Operations
4 Use the 2/3 buttons to select the desired [DNR]
1 Press the MENU button to display the menu screen.
setting.
MENU
INPUT3
PICTURE
SCREEN
SETUP
OPTION
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
:
DNR
MIDDLE
MENU
EXIT
SET
SET
PICTURE RESET
The factory default setting is [MIDDLE]. Each time the
button is pressed, the digital noise reduction setting
changes as shown:
SET
MENU
ENTER
EXIT
3 OFF 2
2 Use the 2/3 buttons to select [SETUP].
3 HIGH 2
3 MIDDLE 2
3 LOW 2
MENU
INPUT3
OPTION
DISABLE
÷ The noise reduction effect increases in order LOW
= MIDDLE = HIGH
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
:
:
AUTO POWER OFF
COLOR TEMP.
DNR
MIDDLE
MIDDLE
LOW
5 Press the SET buttton.
MPEG NR
The [DNR] function is set and the screen returns to
that shown in step 4.
CTI
ON
PURECINEMA
COLOR SYSTEM
OFF
AUTO
6 When finished with the setting, press the MENU
button to return to the normal screen image.
Note
[DNR] settings are supported only for input signal from a video
component. Make settings individually for each input (INPUT1,
INPUT3 to INPUT5), and for each signal type.
SET
MENU
CHANGE
EXIT
3 Use the 5/∞ buttons to select [MPEG NR], then
press the SET button.
MENU
INPUT3
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
Reducing noise in MPEG images
(MPEG NR)
:
:
:
:
:
:
:
AUTO POWER OFF
COLOR TEMP.
DNR
MPEG NR
CTI
DISABLE
MIDDLE
MIDDLE
LOW
ON
OFF
AUTO
PURECINEMA
COLOR SYSTEM
Set this function if digital broadcasts, DVD and other
MPEG images are distorted with so-called “mosquito
noise”.
4 Use the 2/3 buttons to select the desired [MPEG
NR] setting.
:
MPEG NR
SET
LOW
EXIT
MENU
SET
MENU
The factory default setting is [LOW]. Each time the button
is pressed, the noise reduction setting changes as shown:
3 OFF 2
5/∞
3 HIGH 2
3 MIDDLE 2
3 LOW 2
MENU
2/3
2/3
÷ The noise reduction effect increases in order LOW
SET
= MIDDLE = HIGH
SET
5 Press the SET button.
5/∞
The [MPEG NR] function is set and the screen returns
to that shown in step 4.
6 When finished with the setting, press the MENU
Display operating panel
Remote control unit
button to return to the normal screen image.
Note
[MPEG NR] settings are supported only for input signal from a
video component. Make settings individually for each input
(INPUT1, INPUT3 to INPUT5), and for each signal type.
36
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Other Operations
3 Use the 5/∞ buttons to select [CTI], then press
the SET button.
Increasing color border contrast
(CTI)
MENU
INPUT3
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
:
:
AUTO POWER OFF
COLOR TEMP.
DNR
MPEG NR
CTI
DISABLE
MIDDLE
MIDDLE
LOW
ON
OFF
AUTO
Enhance color contour contrast as desired.
PURECINEMA
COLOR SYSTEM
MENU
SET
MENU
ENTER
EXIT
5/∞
4 Use the 2/3 buttons to select the desired [CTI]
setting.
2/3
MENU
2/3
SET
SET
5/∞
Display operating panel
Remote control unit
:
CTI
SET
ON
MENU
SET
EXIT
1 Press the MENU button to display the menu
screen.
MENU
INPUT3
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
The factory default setting is [ON]. Each time the
button is pressed, the setting changes as shown:
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
3 OFF 2
3 ON 2
PICTURE RESET
5 Press the SET button.
The [CTI] function is set and the screen returns to that
shown in step 4.
6 When finished with the setting, press the MENU
SET
MENU
ENTER
EXIT
button to return to the normal screen image.
Note
2 Use the 2/3 buttons to select [SETUP].
[CTI] settings are supported only for input signal from a video
component. Make settings individually for each input (INPUT1,
INPUT3 to INPUT5), and for each signal type.
MENU
INPUT3
OPTION
DISABLE
MIDDLE
MIDDLE
LOW
ON
OFF
AUTO
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
:
:
AUTO POWER OFF
COLOR TEMP.
DNR
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
COLOR SYSTEM
SET
MENU
CHANGE
EXIT
37
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Other Operations
3 Use the 5/∞ buttons to select [PURECINEMA].
Setting the PURECINEMA mode
MENU
INPUT1
PICTURE
SCREEN
SETUP
OPTION
:
:
:
:
:
:
:
:
:
AUTO POWER OFF
COLOR TEMP.
DNR
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
COLOR DECODING
CLAMP POSITION
SIGNAL FORMAT
DISABLE
Allows even higher fidelity DVD playback of film recordings and
other images.
MIDDLE
MIDDLE
LOW
ON
OFF
RGB
AUTO
VGA
Note
Make settings individually for each input (INPUT1, INPUT3 to
INPUT5), and for each signal type.
SET
MENU
ENTER
EXIT
4 Use the 2/3 buttons to select the desired
MENU
[PURECINEMA] mode.
5/∞
:
PURECINEMA
OFF
EXIT
2/3
MENU
2/3
SET
MENU
SET
SET
SET
5/∞
The factory default setting is [OFF].
Each time the button is pressed, the screen mode
setting changes as shown:
Display operating panel
Remote control unit
3 OFF 2
3 STANDARD 2
3 ADVANCE 2
1 Press the MENU button to display the menu
screen.
¶ OFF ................ [PURECINEMA] function is disabled.
¶ STANDARD .... When playing DVDs and Hi-Vision
film images recorded at 24 frames/
sec, the recorded data is
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
automatically detected and
adjustments made to allow optimum
experience of the original beauty of
the film image.
PICTURE RESET
¶ ADVANCE ...... When playing DVDs of film images
recorded at 24 frames/sec, the
recorded video information is
SET
MENU
ENTER
EXIT
automatically detected and signals
are converted to 72 Hz for playback,
thus recreating the fluid movement
of a movie theater screen, and the
sense of film’s true visual quality.
2 Use the 2/3 buttons to select [SETUP].
MENU
INPUT1
OPTION
DISABLE
MIDDLE
MIDDLE
LOW
ON
OFF
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
:
:
:
:
AUTO POWER OFF
COLOR TEMP.
DNR
Note
The screen modes selectable on INPUT 1 may differ
between those available on INPUT3 to INPUT5, depending
on the type of signal input. For details, consult “Appendix 3:
PURECINEMA signal compatibility table” (page 46).
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
COLOR DECODING
CLAMP POSITION
SIGNAL FORMAT
RGB
AUTO
VGA
5 Press the SET button.
The [PURECINEMA] function is set and the screen
returns to that shown in step 4.
SET
MENU
CHANGE
EXIT
6 When finished with the setting, press the MENU
button to return to the normal screen image.
38
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Other Operations
2 Use the 2/3 buttons to select [SETUP].
MENU
INPUT3
Setting the COLOR SYSTEM
PICTURE
SCREEN
SETUP
OPTION
:
:
:
:
:
:
:
AUTO POWER OFF
COLOR TEMP.
DNR
DISABLE
INPUT3 and INPUT4 are compatible with a number of TV
system formats used around the world, which are
automatically detected by this unit.
Normally [COLOR SYSTEM: AUTO] should be selected
for automatic detection. However, some video signals are
dubbed over or in certain conditions may not be displayed
properly (loss of color, etc.) by this setting. In this case,
change the setting according to the input signal.
MIDDLE
MIDDLE
LOW
ON
OFF
AUTO
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
COLOR SYSTEM
SET
MENU
CHANGE
EXIT
Note
Setting the TV system format is required for each input (INPUT3
and INPUT4). Setting assignment and exclusive use according to
the TV system format of your input signal will enable prompt
processing of signals and reduction of time for input selection
and possible errors in detecting signals.
3 Use the 5/∞ buttons to select [COLOR SYSTEM].
MENU
INPUT3
PICTURE
SCREEN
SETUP
OPTION
:
:
:
:
:
:
:
AUTO POWER OFF
COLOR TEMP.
DNR
MPEG NR
CTI
DISABLE
MIDDLE
MIDDLE
LOW
ON
OFF
AUTO
PURECINEMA
COLOR SYSTEM
MENU
SET
MENU
ENTER
EXIT
5/∞
4 Press the SET button repeatedly until the
appropriate setting appears.
The factory default setting is [AUTO].
Each time SET button is pressed, the settings change
in the following order:
MENU
2/3
2/3
SET
SET
5/∞
3
3
3
3
AUTO
NTSC
PAL
SECAM
PAL N 2 PAL M 2 4.43 NTSC 2
MENU
PICTURE
INPUT3
OPTION
DISABLE
MIDDLE
MIDDLE
LOW
ON
OFF
NTSC
Display operating panel
Remote control unit
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
:
:
AUTO POWER OFF
COLOR TEMP.
DNR
MPEG NR
CTI
1 Press the MENU button to display the menu
screen.
MENU
INPUT3
OPTION
PURECINEMA
COLOR SYSTEM
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
SET
MENU
ENTER
EXIT
PICTURE RESET
5 When the setup is finished, press the MENU
button to exit the menu screen.
SET
MENU
ENTER
EXIT
39
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Other Operations
3 Use the 5/∞ buttons to select [AUTO FUNCTION].
MENU
INPUT1
Automatic input switching
(AUTO FUNCTION)
PICTURE
SCREEN
SETUP
OPTION
:
LANGUAGE
ENGLISH
:
:
:
:
:
:
ENERGY SAVE
SCREEN MGT.
ORBITER
STANDARD
OFF
The plasma display is equipped with an [AUTO FUNCTION]
detection function; when a signal is detected at the
selected input, the function selector automatically
switches to that input.
OFF
ON
INACTIVE
OFF
MASK CONTROL
AUTO SET UP MODE
AUTO FUNCTION
:
AUDIO OUT
FIXED
SET
MENU
CHANGE
EXIT
4 Press the SET button to select the desired [AUTO
FUNCTION] setting.
MENU
The factory default setting is [OFF].
Each time the SET button is pressed the selector
function switches alternately as shown:
5/∞
3 OFF
MENU
2/3
2/3
INPUT4 2
INPUT1 2
SET
÷OFF ..... [AUTO FUNCTION] is disabled.
÷INPUT1 or INPUT4…
SET
5/∞
÷ If a signal is detected to the selected
input jack, the input function will
automatically switch to the selected
input.
Remote control unit
Display operating panel
÷ Once the function has switched to the
selected input by operation of the [AUTO
FUNCTION] facility, if the input signal is
no longer detected at the selected input
jack, the function will automatically
switch back to the original input source
used before the [AUTO FUNCTION]
facility was enabled.
1 Press the MENU button to display the menu
screen.
MENU
INPUT1
OPTION
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
÷ If the input changes when the unit is in
[AUTO FUNCTION] mode, pressing the
INPUT button to select a different input
will cause the [AUTO FUNCTION] mode
to be temporarily disabled, but it can be
enabled again by turning the power OFF/
ON.
PICTURE RESET
SET
MENU
ENTER
EXIT
2 Use the 2/3 buttons to select [OPTION].
MENU
INPUT1
OPTION
ENGLISH
5 When finished with the setting, press the MENU
PICTURE
SCREEN
SETUP
button to return to the normal screen image.
:
LANGUAGE
:
:
:
:
:
:
ENERGY SAVE
SCREEN MGT.
ORBITER
MASK CONTROL
AUTO SET UP MODE
AUTO FUNCTION
STANDARD
OFF
OFF
Notes
ON
÷ The [AUTO FUNCTION] for [INPUT1] is supported only when a
separate SYNC or Composite SYNC analog RGB signal is input
([AUTO FUNCTION] is disabled when a G ON SYNC or
component video signal is input).
INACTIVE
OFF
:
AUDIO OUT
FIXED
÷ The [AUTO FUNCTION] setting affects all input sources.
ENTER
EXIT
40
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Other Operations
3 Use the 5/∞ buttons to select [AUDIO OUT].
About audio output (AUDIO OUT)
MENU
INPUT1
PICTURE
SCREEN
SETUP
OPTION
:
LANGUAGE
ENGLISH
The signal level produced at the AUDIO (OUTPUT) jack
can be set to [FIXED] or [VARIABLE] (linked to the
VOLUME) as desired.
:
:
:
:
:
:
ENERGY SAVE
SCREEN MGT.
ORBITER
MASK CONTROL
AUTO SET UP MODE
AUTO FUNCTION
STANDARD
OFF
OFF
ON
INACTIVE
OFF
:
AUDIO OUT
CHANGE
FIXED
EXIT
MENU
4 Press the SET button to select the desired audio
level setting.
5/∞
The factory default setting is [FIXED].
Each time the SET button is pressed, the function
alternates as shown:
2/3
MENU
2/3
3 FIXED
SET
SET
VARIABLE 2
5/∞
÷ FIXED ............ Audio output volume remains fixed,
even if the VOLUME controls are
operated.
Display operating panel
Remote control unit
÷ VARIABLE ..... Audio output volume changes in
response to operation of VOLUME
controls.
1 Press the MENU button to display the menu
screen.
5 When finished with the setting, press the MENU
MENU
INPUT1
OPTION
button to return to the normal screen image.
PICTURE
SCREEN
SETUP
Note
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
The [AUDIO OUT] setting affects all input sources.
PICTURE RESET
SET
MENU
ENTER
EXIT
2 Use the 2/3 buttons to select [OPTION].
MENU
INPUT1
OPTION
ENGLISH
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
LANGUAGE
:
:
:
:
:
:
ENERGY SAVE
SCREEN MGT.
ORBITER
STANDARD
OFF
OFF
ON
INACTIVE
OFF
MASK CONTROL
AUTO SET UP MODE
AUTO FUNCTION
:
AUDIO OUT
FIXED
ENTER
EXIT
41
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Additional Information
I PDA-5004
Specifications
Input/output
Video
General
External dimensions
INPUT3
Input
S jack (Mini DIN 4 pin)
• Y/C separate video signal
Y . . . 1 Vp-p/75 Ω/negative sync.
C . . . 0.286 Vp-p/75 Ω (NTSC)
0.3 Vp-p/75 Ω (PAL)
PDA-5003 ................. 301.5 (W) x 27.6 (H) x 148.9 (D) mm
11–7/8 (W) x 1-1/8 (H) x 5–7/8 (D) in.
PDA-5004 ................. 301.5 (W) x 27.6 (H) x 148.3 (D) mm
11–7/8 (W) x 1-1/8 (H) x 5–27/32 (D) in.
INPUT4
Input
Weight...........................................................0.4 kg (14 oz)
Operating temperature range ..... 0 to 40 °C (32 to 104 °F)
RCA jack
• Composite video signal
1 Vp-p/75 Ω/negative sync.
Output RCA jack
75 Ω /with buffer
I PDA-5003
Input/output
Video
INPUT5
Input
RCA jack
INPUT3
• Component video signal
Y…1 Vp-p / 75 Ω negative sync.
PB/CB, PR/CR…
Input
S jack (Mini DIN 4 pin)
• Y/C separate video signal
Y . . . 1 Vp-p/75 Ω/negative sync.
C . . . 0.286 Vp-p/75 Ω (NTSC)
0.3 Vp-p/75 Ω (PAL)
0.7 Vp-p (color 100%) / 75 Ω
Audio
Input
INPUT4
Input
AUDIO INPUT (for INPUT3)
Pin jack (x2)
BNC jack
• Composite video signal
1 Vp-p/75 Ω/negative sync.
L/R ... 500mVrms/more than 10 kΩ
AUDIO INPUT (for INPUT4)
Pin jack (x2)
L/R ... 500mVrms/more than 10 kΩ
AUDIO INPUT (for INPUT5)
Pin jack (x2)
Output BNC jack
75 Ω /with buffer
INPUT5
Input
BNC jack (x5)
RGB signal (G ON SYNC compatible)
RGB ... 0.7 Vp-p/75 Ω/no sync.
HD/VS, VD ... TTL level
/positive and negative polarity/
75 Ω or 2.2 kΩ
L/R ... 500mVrms/more than 10 kΩ
Accessories
Label for remote control unit............................................ 1
Connector indicator label.................................................. 1
Screws ............................................................................. 2
Operating Instructions...................................................... 1
Warranty........................................................................... 1
(impedance switch)
G ON SYNC ...
1 Vp-p/75 Ω/negative sync.
Audio
Input
AUDIO INPUT (for INPUT3/4)
Pin jack (x2)
÷ Due to improvements, specifications and design are subject to
change without notice.
L/R ... 500mVrms/more than 10 kΩ
AUDIO INPUT (for INPUT5)
Pin jack (x2)
L/R ... 500mVrms/more than 10 kΩ
42
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Additional Information
Appendix 1
Video signal compatibilty table (INPUT1, INPUT5)
: Not available.
Refresh rate
Screen size
ZOOM CINEMA
Remarks
WIDE
Signal format
Vertical
fV (Hz)
Horizontal
fH (kHz)
4:3
FULL
Component
RGB
625i (576i)/SDTV
1125i (1080i)/HDTV
625p (576p)/SDTV
750p (720p)/HDTV
1125p (1080p)/HDTV
1250p/HDTV
15.625
28.13
31.25
37.50
56.20
62.50
15.734
31.5
Component
RGB
Component
RGB
50
Component
RGB
*2
*2
*2
*2
Component
RGB
Component
RGB
Component
RGB
525i (480i)/SDTV
525p (480p)/SDTV
Component
RGB
*1
*1
1125i (1080i)/HDTV
1125i (1035i)/HDTV
Component
RGB
33.75
45.0
60
Component
RGB
750p (720p)/HDTV
*2
*2
Component
RGB
1125p (1080p)/HDTV
67.5
*1: Can be selected from either [FULL1080i] or [FULL1035i].
*2: Some visual distortion may occur depending on the combination of connected components.
43
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Additional Information
Appendix 2
Computer signal compatibility table (when connected to PDP-504CMX/
PDP-50MXE1/PDP-50MXE1-S) (INPUT1 and INPUT5)
: Not available.
Refresh rate
Screen size (Dot x line)
Resolution
(Dot x Line)
Remarks
Vertical
Horizontal
DOT BY DOT
4:3
FULL
PARTIAL
640x400
720x400
56.4Hz
24.8kHz
NEC PC-9800
NEC PC-9800
1280x768
1280x768
70.1Hz
31.5kHz
85.1Hz
60Hz
37.9kHz
31.5kHz
640x480
1280x768
640x480
1024x768
66.7Hz
72.8Hz
75Hz
85Hz
60Hz
35.0kHz
37.9kHz
37.5kHz
43.3kHz
31.0kHz
Apple Macintosh 13”
848x480
800x600
1280x768
1280x768
848x480
800x600
56Hz
35.2kHz
1024x768
1024x768
60Hz
72Hz
75Hz
85Hz
74.6Hz
37.9kHz
48.1kHz
46.9kHz
53.7kHz
49.7kHz
(1072x600)
832x624
Apple Macintosh 16”
1280x768
1280x768
832x624
1024x768
60Hz
48.4kHz
(1376 x 768)
1024x768
70Hz
75Hz
(74.9Hz)
85Hz
56.5kHz
60.0kHz
(60.2kHz)
68.7kHz
44.7kHz
( ) indicates Apple
Macintosh 19”
1280x720
1280x768
60Hz
1280x768
1280x768
1280x720
1280x768
56Hz
45.1kHz
60Hz
70Hz
60Hz
47.8kHz
56.1kHz
53.7kHz
1152x864
1024x768
72Hz
75Hz
75.1Hz
64.9kHz
67.5kHz
68.5kHz
1152x870
1152x900
Apple Macintosh 21”
Sun Microsystems LO
Sun Microsystems HI
1280x768
1280x768
1024x768
1024x768
66Hz
61.8kHz
76Hz
60Hz
71.7kHz
60.0kHz
1280x960
1280x768
1280x768
1024x768
1024x768
1280x1024
60Hz
64.0kHz
1280x768
75Hz
85Hz
60Hz
80.0kHz
91.2kHz
65.3kHz
(1600x1024)
1400x1050
1600x1200
1280x768
1280x768
1024x768
1024x768
75Hz
85Hz
60Hz
82.3kHz
93.9kHz
75.0kHz
65Hz
70Hz
75Hz
85Hz
81.3kHz
87.5kHz
93.8kHz
106.3kHz
[Meaning of symbols]
: Optimal picture. Adjustment of picture position, refresh rate, phase etc., may be necessary.
: Picture will be enlarged but some fine detail will be hard to see.
44
En
: Simple reproduction. Fine detail will not be reproduced.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Additional Information
Computer signal compatibility table (when connected to PDP-434CMX/
PDP-43MXE1/PDP-43MXE1-S) (INPUT1 and INPUT5)
: Not available.
Remarks
Refresh rate
Screen size (Dot x line)
Resolution
(Dot x Line)
Vertical
Horizontal
DOT BY DOT
4:3
FULL
ZOOM
NEC PC-9800
NEC PC-9800
640x400
720x400
56.4Hz
24.8kHz
1024x768
1024x768
70.1Hz
31.5kHz
85.1Hz
60Hz
37.9kHz
31.5kHz
640x480
640x480
768x768
1024x768
Apple Macintosh 13”
66.7Hz
72.8Hz
75Hz
85Hz
60Hz
35.0kHz
37.9kHz
37.5kHz
43.3kHz
31.0kHz
848x480
800x600
848x480
800x600
1024x768
1024x768
56Hz
35.2kHz
768x768
(1072x600)
60Hz
72Hz
75Hz
85Hz
74.6Hz
37.9kHz
48.1kHz
46.9kHz
53.7kHz
49.7kHz
Apple Macintosh 16”
832x624
832x624
768x768
768x768
1024x768
(1376 x 768)
1024x768
60Hz
48.4kHz
1024x768
70Hz
75Hz
(74.9Hz)
85Hz
56.5kHz
60.0kHz
(60.2kHz)
68.7kHz
44.7kHz
( ) indicates Apple
Macintosh 19”
1280x720
1280x768
60Hz
1024x768
1024x768
56Hz
45.1kHz
60Hz
70Hz
60Hz
47.8kHz
56.1kHz
53.7kHz
1152x864
768x768
1024x768
72Hz
75Hz
75.1Hz
64.9kHz
67.5kHz
68.7kHz
Apple Macintosh 21”
Sun Microsystems LO
Sun Microsystems HI
1152x870
1152x900
768x768
768x768
1024x768
1024x768
66Hz
61.8kHz
76Hz
60Hz
71.7kHz
60.0kHz
1280x960
768x768
768x768
1024x768
1024x768
1280x1024
60Hz
64.0kHz
1024x768
(1600x1024)
75Hz
85Hz
60Hz
80.0kHz
91.2kHz
65.3kHz
1400x1050
1600x1200
768x768
768x768
1024x768
1024x768
75Hz
85Hz
60Hz
82.3kHz
93.9kHz
75.0kHz
65Hz
70Hz
75Hz
85Hz
81.3kHz
87.5kHz
93.8kHz
106.3kHz
[Meaning of symbols]
: Optimal picture. Adjustment of picture position, refresh rate, phase etc., may be necessary.
: Picture will be enlarged but some fine detail will be hard to see.
: Simple reproduction. Fine detail will not be reproduced.
45
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Additional Information
Appendix 3
PURECINEMA signal compatibility table (INPUT1, INPUT5)
: Not available.
Remarks
Refresh rate
PURECINEMA
STANDARD
Signal format
Vertical
fV (Hz)
Horizontal
fH (kHz)
OFF
ADVANCE
Component
RGB
625i (575i)/SDTV
15.625
28.13
31.25
37.50
56.25
62.50
15.734
31.5
Component
RGB
1125i (1080i)/HDTV
625p (575p)/SDTV
750p (720p)/HDTV
1125p (1080p)/HDTV
1250p/HDTV
Component
RGB
50
Component
RGB
Component
RGB
Component
RGB
Component
RGB
525i (480i)/SDTV
525p (480p)/SDTV
Component
RGB
1125i (1080i)/HDTV
1125i (1035i)/HDTV
Component
RGB
60
33.75
45.0
Component
RGB
750p (720p)/HDTV
Component
RGB
1125p (1080p)/HDTV
67.5
: Not available.
Remarks
PURECINEMA signal compatibility table (INPUT3, INPUT4)
Refresh rate
PURECINEMA
STANDARD
Signal format
Vertical
fV (Hz)
Horizontal
fH (kHz)
OFF
ADVANCE
Composite
S Video
625i (575i)/SDTV
525i (480i)/SDTV
15.625
15.734
50
60
Composite
S Video
46
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Additional Information
Component video signal
General term for video signal format composed of the Y.CBCR,
Y.PBPR and Y.B-Y.R-Y luminance signal + color signal.
The component video signal is sometimes simply called the
“color difference signal”.
Appendix 4
INPUT1 (Mini D-sub 15 pin female connector) pin
allocation.
5
1
G ON SYNC
This indicates a video signal in the form of a synchronization
signal added to the G (GREEN) signal of the R.G.B signal.
6
10
VGA
15 11
General term for “Video Graphics Array”.
Generally this indicates a 640 dot x 480 line resolution.
Pin No.
Input
Output
WVGA
1
R
G
B
+
General term for “Wide Video Graphics Array”.
Generally this indicates a 848 dot x 480 line resolution.
2
+
+
+
+
+
+
+
3
4
NC (No connection)
GND
XGA
5
General term for “eXtended Graphics Array”.
Generally this indicates a 1024 dot x 768 line resolution.
6
GND
7
GND
8
GND
WXGA
9
DDC + 5V
GND
NC (No connection)
+
General term for “Wide eXtended Graphics Array”.
Generally this indicates a 1280 dot x 768 line resolution.
10
11
12
13
14
15
NC (No connection)
DDC SDA
HD or H/V SYNC
VD
+
NC (No connection)
+
SXGA
General term for “Super eXtended Graphics Array”.
Generally this indicates a 1280 dot x 1024 line resolution.
+
DDC SCL
NC (No connection)
SXGA+
General term for “Super eXtended Graphics Array plus”.
Generally this indicates a 1400 dot x 1050 line resolution.
Explanation of Terms
DVI
General term for “Digital Visual Interface”. An interface standard
proposed by the Digital Display Working Group (DDWG) for
digital displays.
Aspect ratio
The TV screen’s width to height ratio is referred to as its aspect
ratio. The aspect ratio on standard TVs is 4:3 and on wide TVs or
High Definition TVs it is 16:9.
S jack (S VIDEO jack)
This jack separates and transmits the video signal as two signals;
the luminance (Y) signal and the color(C) signal. Because of this,
picture reproduction is superior to that obtained at the composite
input/output jacks.
Power Management is a registered trademark of Sun
Microsystems Inc.
S-video signal
TMDS is a registered trademark of Silicon Image Inc.
Apple and Macintosh are registered trademarks of Apple
Computer, Inc.
The video signal is composed of two signals; the chroma signal
(color signal) which reproduces color and the luminance signal
which reproduces light and darkness. With standard video
components, these two signals are combined into one and are
handled as a video signal referred to as the “composite signal”.
The S-video signal, however, is a signal that handles these two
signals separately. Because they are not combined as in the
composite video signal, the high quality of both signals can be
retained.
Microsoft is a registered trademark of Microsoft Corporation.
VGA and XGA are registered trademarks of International
Business Machines Co., Inc.
VESA and DDC are registered trademarks of Video Electronics
Standards Association.
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2004 Pioneer Corporation.
All rights reserved.
47
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Précautions de sécurité
IMPORTANT
ATTENTION
DANGER D´ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole de l’éclair, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence, à
l’intérieur du coffret de l’appareil, de
“tensions dangereuses” non isolées d’une
grandeur suffisante pour représenter un
risque d’électrocution pour les êtres
humains.
ATTENTION:
POUR ÉVITER TOUT RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À
Ce point d’exclamation, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence,
dans les documents qui accompagnent
l’appareil, d’explications importantes du
point de vue de l’exploitation ou de
L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À l’entretien.
UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
D3-4-2-1-1_Fr
Nous vous remercions vivement d’avoir fait l’acquisition
de ce produit PIONEER.
Remarques sur l’installation:
Ce produit est vendu en assumant qu’il sera installé par un
personnel suffisamment expérimenté et qualifié. Faites toujours
réaliser le montage et l’installation par un spécialiste ou par votre
revendeur.
PIONEER ne peut être tenu responsable pour tout dommage
causé par une erreur d’installation ou de montage, une mauvaise
utilisation ou un désastre naturel.
Avant d’utiliser cet appareil veuillez lire attentivement les
“Précautions de sécurité” ainsi que le présent “Mode
d’emploi” de manière à utiliser l’écran à plasma
correctement.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr. Il vous sera
sûrement utile dans le mois ou les années qui suivent.
ATTENTION: Cet appareil n’est pas imperméable,
afin de prévenir tout risque de choc électrique ou
de début d’incendie, ne pas exposer cet appareil a
l’humidité ou a la pluie et ne placer auprès de lui
aucune source d’eau, tels que vases, pots de fleur,
cosmétiques, flacons de médicaments, etc. D3-4-2-1-3_Fr
Remarque pour le revendeur:
Après l’installation, assurez-vous de remettre ce mode d’emploi
à l’utilisateur et de lui expliquer comme utiliser ce produit.
Les symboles qui suivent se trouvent sur les
étiquettes apposées sur le produit. Ils alertent
les utilisateurs de ce matériel ainsi que le
personnel du service aprésvente sur toutes les
situations qui présentent un danger potentiel.
Ce produit est conforme aux directives relatives à la
compatibilité électromagnétique (89/336/CEE,
amendements 92/31/CEE et 93/68/CEE). D3-4-2-1-9b_Fr
Pour garantir un rayonnement thermique adéquat, placer l’unité
à une certaine distance des autres équipements, murs, etc.
(normalement à une distance supérieure à 10 cm). Eviter les
modes d’installation décrits ciaprès qui entraînent l’obstruction
des orifices et provoquent une accumulation de chaleur interne,
d’où un risque d’incendie.
• Ne pas essayer de placer l’unité dans des espaces réduirts et
mal ventilés
• Si une installation spéciale est envisagée, comme un montage
à proximité immédiate du mur, un placement horizontal,
consulter d’abord le revendeur Pioneer de votre région.
DANGER
Ce symbole concerne un risque ou une
pratique dangereuse qui peut entraîner des
blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Ce symbole concerne un risque ou une
pratique dangereuse qui peut entraîner des
blessures ou des dégâts matériels.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
i
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Particularités
Table des matières
La PDA-5003/PDA-5004 est une carte vidéo, destinée à une
utilisation exclusive avec l’écran à plasma Pioneer PDP-504CMX/
PDP-50MXE1/PDP-50MXE1-S (ou PDP-434CMX/PDP-43MXE1/
PDP-43MXE1-S). Cet écran à plasma est conçu essentiellement
comme moniteur d’ordinateur, mais par installation de la carte
vidéo PDA-5003/PDA-5004, les fonctions supplémentaires ci-
dessous sont disponibles:
Précautions de sécurité ........................... i
Avant de commencer.............................. 2
Vérification des accessoires fournis ............................. 2
Comment utiliser ce mode d’emploi ............................ 2
Les différents organes et leurs rôles ........
4
Panneau de raccordement............................................. 4
Installation et raccordements ................ 6
1. Utilisation possible de prises d’entrée additionnelles (INPUT3,
4, 5), prenant en compte les signaux S-Vidéo, vidéo composite,
vidéo à composant et RVB analogiques.
Installation de la carte vidéo ......................................... 6
Prises d’entrée sur l’écran à plasma
avec carte vidéo.............................................................. 7
Raccordements de INPUT1 et INPUT5 ......................... 7
Reccordements de INPUT1 ou INPUT5 ........................ 8
Raccordement de INPUT2 ........................................... 13
Raccordement de INPUT3 ........................................... 13
Raccordement de INPUT4 ........................................... 13
Raccordement au boîtier DTV ..................................... 14
Raccordements audio .................................................. 15
Comment faire cheminer les câbles ........................... 17
2. Raccordement possible à un large éventail d’équipements
vidéo en option.
Paramétrages du système.................... 18
Réglage de la langue d’affichage sur écran ............... 18
Paramétrages après raccordement............................. 18
Fonctionnement .................................... 21
Choix de la source d’entrée......................................... 21
Réglage du volume sonore ......................................... 22
Coupure des sons......................................................... 22
Vérification de l’état actuel .......................................... 22
Changement de la taille de l’écran ............................. 23
Agrandissement partiel de l’image (POINT ZOOM) ....... 24
Affichage multi-écran................................................... 25
Mise hors tension automatique
(GESTION D’ALIM.) ...................................................... 26
Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN ... 27
Réglage de l’IMAGE ..................................................... 27
Réglage de la POSITION de l’écran, de l’HORLOGE et
de la PHASE <Réglage automatique> ........................ 28
Réglage de la POSITION de l’écran, de l’HORLOGE et
de la PHASE <Réglage manuel> ................................. 29
Autres démarches ................................. 31
Réglage de l’orbiteur (ORBITER)................................. 31
Position de masque latéral (CONTRÔLE MASQUE)....... 31
Réglages de gestion d’écran (GESTION ÉCRAN) ...... 32
Réglages d’économie d’énergie
(ÉCONOM. D’ÉNERGIE) ............................................... 33
Changement de la température de couleur
(TEMP. COULEUR) ........................................................ 34
Réduction du bruit vidéo (DNR) .................................. 35
Réduction du bruit sur les images MPEG
(MPEG NR) .................................................................... 36
Augmentation du contraste du
bord de couleur (CTI) ................................................... 37
Réglage du mode PURECINEMA ................................ 38
Réglage du système couleur
(SYSTÈME COULEUR) ................................................. 39
Commutation d’entrée automatique
(MODE AUTO) .............................................................. 40
A propos de la sortie audio (SORTIE AUDIO) ............ 41
Informations complémentaires ........... 42
Caractéristiques techniques ........................................ 42
Supplément 1 ............................................................... 43
Supplément 2 ............................................................... 44
Supplément 3 ............................................................... 46
Supplément 4 ............................................................... 47
Glossaire ....................................................................... 47
1
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avant de commencer
La section “Paramètres du système” qui débute à la page
18 traite des réglages sur écran, nécessaires pour que
l’écran à plasma fonctionne correctement avec les autres
composants raccordés. En fonction des raccordements
réalisés, il peut être utile de lire cette section.
Vérification des accessoires
fournis
Assurez-vous que les accessoires suivants font partie de
la fourniture.
Les autres sections de ce mode d’emploi abordent des
opérations de base telle le choix d’une source et des
opérations plus détaillées telles que l’affichage d’image
correspondant aux appareils utilisés et aux goûts personnels.
1 Étiquette pour télécommande
PDA-5003
RGB (BNC)
PDA-5004
COMPONENT
À propos des affichages de menu
Les affichages de menu, présentés à titre d’exemples
dans ce manuel, concernent le modèle PDP-504CMX/
PDP-50MXE1/PDP50MXE1-S. L’affichage du PDP-
434CMX/PDP-43MXE1/PDP-43MXE1-S diffère comme
suit :
2 Étiquette d’identification de connecteur
PDA-5003
INPUT3
INPUT4
AUDIO
INPUT5
VIDEO
INPUT3
R
/
4
L
ANALOG RGB
(H/V SYNC)
HD
AUDIO
(ON SYNC)
G
S-VIDEO
IN
OUT
B
R
VD
R
L
Notez que le contenu affiché réel est le même pour le
PDP-504CMX/PDP-50MXE1/PDP-50MXE1-S et le PDP-
434CMX/PDP-43MXE1/PDP-43MXE1-S.
PDA-5004
INPUT3
INPUT4
INPUT5
AUDIO
VIDEO
OUT
AUDIO
COMPONENT VIDEO
Pb/Cb Pr/Cr
AUDIO
S-VIDEO
R
L
IN
R
L
Y
R
L
Exemple d’affichage de menu du PDP-504CMX/PDP-
50MXE1/PDP-50MXE1-S :
3 Vis (x 2)
(Vis accessoires pour l’installation de la carte
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
vidéo)
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
NETTETÉ
÷
Le présent mode d’emploi
RÉINIT. IMAGE
Comment utiliser ce mode d’emploi
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
Ce mode d’emploi a été rédigé de manière à faciliter les
démarches de la mise en œuvre et de l’exploitation lorsque
la carte vidéo PDA-5003/PDA-5004 est installée dans
l’écran à plasma.
Exemple d’affichage de menu du PDP-434CMX/PDP-
43MXE1/PDP-43MXE1-S :
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
Retirez la carte vidéo de son emballage et assurez-vous
que tous les accessoires sont présents. Pour l’installation
et la mise en œuvre de la carte vidéo, consultez la section
“Les différents organes et leurs rôles” à la page 4 de ce
manuel et du mode d’emploi de l’écran à plasma, de
manière à vous familiariser avec les organes et les
dispositifs respectifs.
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
:
:
:
CONTRASTE
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
0
0
0
0
0
NETTETÉ
RÉINIT. IMAGE
Comme cette brochure fait souvent référence aux boutons
de l’écran à plasma, utilisez aussi le mode d’emploi de ce
dernier pour vous habituer aux commandes de l’écran à
plasma proprement dit et de sa télécommande.
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
La section “Installation et raccordements” qui débute à la
page 6 regroupe toutes les informations nécessaires pour
l’installation de la carte vidéo sur l’écran à plasma, ainsi
que les instructions relatives aux raccordements à divers
autres composants.
2
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avant de commencer
Description des modes
opératoires
Chaque opération est décrite en suivant son ordre
particulier. Les instructions de fonctionnement font
référence aux commandes, présentes sur la
télécommande, à l’exception des touches qui ne se
trouvent que sur l’écran à plasma proprement dit.
Lorsque des commandes équivalentes se trouvent à la
fois sur l’écran à plasma et sur la télécommande, celles
de l’appareil principal peuvent être utilisées également.
Remarque
Les illustrations suivantes sont un exemple des
démarches réelles utilisées pour la section “Réglage de
l’IMAGE”. Les exemples sont fournis pour vous
permettre de vérifier si les démarches se déroulent
correctement ou non.
Les images d’écran illustrées dans ce manuel ne sont
présentées qu’à titre d’exemple. En pratique, certaines
différences apparaîtront en fonction de la rubrique affichée et de
son contenu, selon la source d’entrée et d’autres paramétrages
particuliers.
Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN
5
Appuyez sur la touche MENU pour abandonner la
page de menu lorsque la mise en oeuvre est terminée.
Réglage de l’IMAGE
Remarque
Effectuez ces réglages pour chaque entrée (INPUT1 à INPUT5) et
chaque signal.
Paramètres qui peuvent être réglés [IMAGE]
Voici de brèves explications sur les paramètres qui
peuvent être réglés grâce à l’option [IMAGE].
MENU
5/∞
CONTRASTE ........... Réglez le contraste en fonction de
l’éclairage ambiant de manière que
l’image soit bien visible.
LUMINOSITÉ .......... Réglez la luminosité de manière que
les parties sombres de l’image
2/3
MENU
2/3
SET
soient bien visibles.
SET
COULEUR ............... Réglez les couleurs pour obtenir une
certaine profondeur. (Une certaine
profondeur procure une sensation
de naturel.)
TEINTE .................... Réglez la teinte pour que les
couleurs de la peau paraissent
5/∞
Panneau de commande
Télécommande
de l’écran à plasma
1
Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page
de menu.
naturelles.
NETTETÉ ................. En principe, choisissez la valeur
centrale. Pour obtenir une image
douce, choisissez une valeur à
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
gauche; pour obtenir une image
nette, choisissez une valeur à droite.
NETTETÉ
Remarque
RÉINIT. IMAGE
Consultez le Mode d’emploi de votre écran à plasma à propos du
réglage de l’option [IMAGE] lors de l’entrée de signaux d’ordinateur.
Pour rétablir les valeurs par défaut des
paramètres de l’option [IMAGE]
SET
ENTRÉE
MENU
SORTIE
Si les réglages effectués ne vous conviennent pas, il peut
être souhaitable de rétablir les valeurs par défaut des
différents paramètres de l’option [IMAGE] plutôt que de
continuer à modifier les réglages.
2
Utilisez les touches 5/∞ pour choisir le paramètre
à régler puis appuyez sur la touche SET.
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
1
Au cours de l’opération 2 ci-dessus, utilisez les
touches 5/∞ pour choisir l’option [RÉINIT. IMAGE]
puis appuyez sur la touche SET.
:
:
:
:
:
CONTRASTE
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
NETTETÉ
0
0
0
0
0
RÉINIT. IMAGE
3
4
Réglez la qualité de l’image à l’aide des touches
2/3.
RÉINIT. IMAGE
OUI
NON
:
0
SET
MENU
LUMINOSITÉ
VALIDER
SORTIE
SET
VALIDER
MENU
SORTIE
2
Utilisez les touches 2/3 pour choisir la valeur
[OUI] puis appuyez sur la touche SET.
Les valeurs par défaut des paramètres de l’option
[IMAGE] sont rétablies.
Appuyez sur la touche SET.
En appuyant sur la touche SET, vous mettez en mémoire
la valeur choisie et retournez à la page de l’opération 2.
27
Fr
3
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Les différents organes et leurs rôles
POWER
AC IN
SPEAKER
Panneau de raccordement
OFF
ON
8Ω ~16Ω
L
+
–
0
-
=
Cette illustration présente le modèle PDP-504CMX/
PDP-50MXE1/PDP-50MXE1-S.
À l’installation du PDA-5003
INPUT3
INPUT4
AUDIO
INPUT5
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 3/4
ANALOG RGB
AUDIO
IN
OUT
R
L
G(ON SYNC)
B
R
HD (H/V SYNC) VD
R
L
! @
#
$
%
~
À l’installation du PDA-5004
COMPONENT
VIDEO
INPUT3
INPUT4
INPUT5
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDIO
AUDIO
R
L
IN
OUT
R
L
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
R
L
^
&
* (
)
_
+
INPUT1
AUDIO
INPUT2 OUTPUT
AUDIO AUDIO
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
IN
OUT
SPEAKER
DIGITAL RGB
DVI-D
8Ω ~16Ω
R
+
–
RS-232C
COMBINATION
1
2
3
4
5
6
7
8 9
Section Écran à plasma
L’écran à plasma est pourvu de deux connecteurs
4 ANALOG RGB IN (INPUT1)
(mini-prise D-sub à 15 broches)
d’entrée vidéo, d’un connecteur de sortie vidéo, de jacks
d’entrée/sortie audio et de bornes de haut-parleurs.
Lorsque cette carte vidéo est installée dans l’écran à
plasma, vous disposez de trois jeux de prises d’entrée
vidéo supplémentaires (soit 5 en tout) et d’une prise de
sortie vidéo supplémentaire (soir 2 en tout). Consultez les
pages indiquées entre parenthèses ou le Mode d’emploi
de l’écran à plasma pour de plus amples détails sur le
branchement des diverses prises et connecteurs.
Pour le branchement d’appareils, munis de prises de
sortie RVB, tels qu’un ordinateur personnel ou un
décodeur RVB externe, ou pour le branchement
d’équipements, munis de prises de sortie à
composant, tels qu’un enregistreur DVD. Choisissez la
prise en fonction de la nature du signal fourni par
l’appareil connecté (pages 7 á 10).
5 ANALOG RGB OUT (INPUT1)
(mini-prise D-sub à 15 broches)
1 Borne SPEAKER (R)
Utilisez la prise ANALOG RGB OUT (INPUT1) pour
appliquer le signal vidéo sur un monite ur extérieur ou
un autre appareil.
Remarque: Le signal vidéo n’est pas présent sur la prise
ANALOG RGB OUT (INPUT1) lorsque l’écran à plasma est
hors tension ou en veille (page 10).
Pour le raccordement à l’enceinte droite. Cette
enceinte doit présenter une impédance comprise
entre 8 et 16 Ohms.
2 COMBINATION IN/OUT
Ne branchez jamais un composant sur ces prises
sans consulter au préalable le technicien
d’installation Pioneer.
Ces prises sont utilisées pour les réglages de
configuration de l’écran à plasma.
6 AUDIO (INPUT1) (Mini-prise stéréo)
Utilisez cette prise pour obtenir des sons, lorsque
INPUT1 est sélectionné.
Raccordez cette prise au connecteur de sortie audio
du dispositif, raccordé sur INPUT1 de l’écran à plasma
(page 15).
3 RS-232C
Ne branchez jamais un composant sur cette prise
sans consulter au préalable le technicien
d’installation Pioneer.
7 DIGITAL RGB (INPUT2) (prise DVI-D)
Utilisez pour le branchement d’un ordinateur.
Remarque: Cet appareil n’autorise pas l’affichage de
signaux vidéo protégés contre la copie (page 13).
Cette prise est utilisée pour les réglages de
configuration de l’écran à plasma.
4
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Les différents organes et leurs rôles
8 AUDIO (INPUT2) (Mini-prise stéréo)
Utilisez cette prise pour obtenir des sons, lorsque
INPUT2 est sélectionné.
$ ANALOG RGB (INPUT5) (prises BNC)
Pour le branchement d’appareils, munis de prises de sortie
RVB, tels qu’un ordinateur personnel ou un décodeur RVB
externe, ou pour le branchement d’équipements, munis de
prises de sortie à composant, tels qu’un enregistreur DVD.
Choisissez la prise en fonction de la nature du signal fourni
par l’appareil connecté (pages 7 á 10).
Raccordez cette prise au connecteur de sortie audio
du dispositif, raccordé sur INPUT2 de l’écran à plasma
(page 15).
9 AUDIO (OUTPUT) (Mini-prise stéréo)
Utilisez cette sortie pour appliquer à un amplificateur
audiovisuel ou un appareil similaire, les sons
provenant de l’appareil source qui est relié à cet écran
à plasma.
% AUDIO R/L (INPUT5) (prises à broches RCA)
Utilisez pour obtenir les sons quand INPUT5 est
sélectionné.
Raccordez ces prises aux connecteurs de sortie audio
des composants raccordés à INPUT5 de la carte vidéo
(page 15).
Remarque : Aucun son n’est produit au niveau de la prise
AUDIO (OUTPUT) lorsque l’interrupteur MAIN POWER est
réglé sur OFF (hors tension) ou ON (veille) (page 15).
Section Carte vidéo <PDA-5004>
0 Interrupteur MAIN POWER
La carte vidéo est pourvue de 3 connecteurs d’entrée
vidéo, d’un connecteur de sortie vidéo et de 3 connecteurs
d’entrée audio. Reportez-vous aux pages indiquées entre
parenthèses où vous trouverez des détails sur les
raccordements des divers connecteurs et prises.
Utilisez cet interrupteur pour mettre l’écran à plasma
sous tension ou hors tension.
- AC IN
Un cordon d’alimentation est fourni avec l’écran à plasma.
Branchez une de ses extrémités sur ce connecteur (AC
IN) et l’autre extrémité sur une prise secteur ordinaire.
^ S-VIDEO (INPUT3) (prise S-vidéo)
Pour le branchement de composants, munis d’une
prise de sortie S-vidéo, telle qu’une platine vidéo, une
caméra vidéo, un lecteur de disque laser ou un
enregistreur DVD (page 11).
= Borne SPEAKER (L)
Pour le raccordement à l’enceinte gauche. Cette
enceinte doit présenter une impédance comprise
entre 8 et 16 Ohms.
& AUDIO R/L (INPUT3) (prises à broches RCA)
Utilisez pour obtenir les sons quand INPUT3 est
sélectionné.
Section Carte vidéo <PDA-5003>
La carte vidéo est pourvue de 3 connecteurs d’entrée
vidéo, d’un connecteur de sortie vidéo et de 2 connecteurs
d’entrée audio. Reportez-vous aux pages indiquées entre
parenthèses où vous trouverez des détails sur les
raccordements des divers connecteurs et prises.
Raccordez ces prises aux connecteurs de sortie audio
des composants raccordés à INPUT3 de la carte vidéo
(page 16).
* VIDEO IN (INPUT4) (prise à broches RCA)
Pour le branchement de composants, munis d’une
prise de sortie vidéo composite, telle qu’une platine
vidéo, une caméra vidéo, un lecteur de disque laser ou
un enregistreur DVD (page 13).
~ S-VIDEO (INPUT3) (prise S-vidéo)
Pour le branchement de composants, munis d’une
prise de sortie S-vidéo, telle qu’une platine vidéo, une
caméra vidéo, un lecteur de disque laser ou un
enregistreur DVD (page 13).
( VIDEO OUT (INPUT4) (prise à broches RCA)
Utilisez la prise VIDEO OUT (INPUT4) pour fournir le
signal vidéo à un moniteur externe ou un autre
composant.
! VIDEO IN (INPUT4) (prise BNC)
Pour le branchement de composants, munis d’une
prise de sortie vidéo composite, telle qu’une platine
vidéo, une caméra vidéo, un lecteur de disque laser ou
un enregistreur DVD (page 13).
Remarque: Le signal vidéo ne sera pas disponible au niveau
de la prise VIDEO OUT (INPUT4) si l’alimentation de cet
écran est coupée ou en mode de veille (page 13).
@ VIDEO OUT (INPUT4) (prise BNC)
) AUDIO R/L (INPUT4) (prises à broches RCA)
Utilisez pour obtenir les sons quand INPUT4 est
sélectionné.
Utilisez la prise VIDEO OUT (INPUT4) pour fournir le signal
vidéo à un moniteur externe ou un autre composant.
Remarque: Le signal vidéo ne sera pas disponible au niveau
de la prise VIDEO OUT (INPUT4) si l’alimentation de cet
écran est coupée ou en mode de veille (page 13).
Raccordez ces prises aux connecteurs de sortie audio
des composants raccordés à INPUT4 de la carte vidéo
(page 16).
# AUDIO R/L (INPUT3/4) (prises à broches RCA)
Utilisez pour obtenir les sons quand INPUT3 ou
INPUT4 est sélectionné.
_
COMPONENT VIDEO (INPUT5) (prises à broches RCA)
Pour le branchement de composants, munis de prises
de sortie vidéo à composant, tels qu’un enregistreur
DVD (pages 7 et 8).
Raccordez ces prises aux connecteurs de sortie audio
des composants raccordés à INPUT3 ou INPUT4 de la
carte vidéo (page 16).
+ AUDIO R/L (INPUT5) (prises à broches RCA)
Utilisez pour obtenir les sons quand INPUT5 est
sélectionné.
Raccordez ces prises aux connecteurs de sortie audio
des composants raccordés à INPUT5 de la carte vidéo
(page 15).
5
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation et raccordements
2 Insérez la carte vidéo délicatement en l’alignant de
façon égale sur les deux rails visibles à l’intérieur
du port d’installation.
Installation de la carte vidéo
Remarques
À L’INTENTION DES UTILISATEURS:
Ce composant est vendu avec l’assentiment qu’il sera installé par
un spécialiste, disposant des connaissances et des compétences
techniques adéquates.
÷ Procédez avec grand soin lors de l’insertion de la carte.
Installez la surface de montage du dispositif de la carte en
l’orientant vers l’arrière de l’écran à plasma. Insérez en ligne
droite ! La carte et/ou l’écran risque d’être endommagé si la
carte est insérée de travers ou en forçant sa mise en place.
À L’INTENTION DES VENDEURS:
÷
Le sélecteur d’impédance se trouve sur le PDA-5003 seulement.
Les instructions d’installation sont décrites ci-après. Si une vis ou
un autre objet devait tomber à l’intérieur de l’écran à plasma au
cours de l’installation, consultez immédiatement le Centre de
service Pioneer le plus proche. Un dysfonctionnement risque de
se produire si vous continuez l’installation.
Sélecteur
d’impédance
Surface de
montage du
dispositif
75Ω
2.2kΩ
AUDIO
Ce dispositif est conçu pour être installé sur l’Écran à plasma
Pioneer PDP-504CMX/PDP-50MXE1/PDP-50MXE1-S (ou PDP-
434CMX/PDP-43MXE1/PDP-43MXE1-S).
S-VIDEO
INPUT3
VIDEO
INPUT4
INPUT 3/4
ANALOG RGB
AUDIO
INPUT5
/V SYNC
Les démarches d’installation sont les suivantes:
3 Après avoir inséré la carte vidéo à fond dans la
fente, assurez-vous qu’elle est bien installée, puis
immobilisez-la à l’aide des vis, déposées à l’étape 1.
Vérifiez les points suivants avant d’installer la carte vidéo.
÷ Débranchez l’écran à plasma au niveau de l’ordinateur et des
autres composants.
÷ Débranchez le cordon d’alimentation de l’écran à plasma au
niveau de sa prise secteur.
S-VIDEO
INPUT3
VIDEO
INPUT4
INPUT 3/4
ANALOG RGB
AUDIO
AUDIO
INPUT5
/V SYNC
Remarques d’installation:
÷ Lors de l’ouverture du cache protecteur, prenez soin de ne pas
y laisser tomber de vis ou d’autres objets. Tout objet tombé à
l’intérieur peut être à l’origine de dégâts ou d’un
dysfonctionnement.
÷ Si l’écran à plasma doit être couché avec sa face avant vers le
bas pour l’installation de la carte vidéo, la surface de travail doit
être plate. Étalez au préalable le matériau d’emballage, une
couverture ou un matériau souple sur la surface de travail pour
la protection de l’écran. Évitez toute égratignure et autres
dégâts, causés par des outils ou d’autres objets. Ne posez
jamais l’écran d’une manière telle qu’une pression soit
imprimée uniquement à sa surface.
4 Collez l’étiquette identificatrice du connecteur
accessoire sur l’écran à plasma et collez l’étiquette
de télécommande sur la télécommande, fournie
avec l’écran à plasma.
S-VIDEO
INPUT3
VIDEO
INPUT4
INPUT 3/4
ANALOG RGB
AUDIO
AUDIO
INPUT5
V SYNC)
÷ Cette carte vidéo est conçue en vue d’une utilisation exclusive
sur l’écran à plasma Pioneer PDP-504CMX/PDP-50MXE1/PDP-
50MXE1-S (ou PDP-434CMX/PDP-43MXE1/PDP-43MXE1-S).
N’essayez aucune modification ou altération non autorisée car
ceci pourrait provoquer une défaillance ou des dégâts.
÷ Prenez soin de ne pas modifier ou endommager les dispositifs
internes de la carte.
INPUT3
INPUT4
VIDEO
AUDIO
INPUT5
INPUT3
R
/
4
L
ANALOG RGB
(H/V SYNC)
HD
AUDIO
(ON SYNC)
G
S-VIDEO
IN
OUT
B
R
VD
R
L
PDA-5003
PDA-5004
RGB (BNC)
COMPONENT
÷ Avant l’installation de la carte, neutralisez l’électricité statique
de votre organisme. Ne touchez pas les circuits et dispositifs
internes de la carte.
÷ Cette carte n’est pas conçue en vue d’installations et de
retraits répétés. Une fois que la carte a été installée sur l’écran
à plasma, n’essayez pas de la retirer car elle en serait
endommagée.
Remarque
Servez-vous d’un linge doux pour enlever délicatement la poussière
ou les souillures sur la surface avant de coller l’étiquette.
Retrait de la carte vidéo (En principe, n’essayez
pas de retirer la carte vidéo).
÷ Lors de l’installation du PDA-5003, il se peut qu’il soit
nécessaire d’ajuster le réglage du sélecteur d’impédance.
Confirmez ce point avant l’installation (pages 10, 12).
÷ N’installez pas le PDA-5002 sur les écrans d’affichage PDP-
504CMX/PDP-50MXE1/PDP-50MXE1-S ou PDP-434CMX/PDP-
43MXE1/PDP-43MXE1-S.
1 Déposez les deux vis, retenant la carte vidéo.
S-VIDEO
INPUT3
VIDEO
INPUT4
INPUT 3/4
ANALOG RGB
AUDIO
AUDIO
INPUT5
/V SYNC
Installation
L’installation présente le modèle PDA-5003.
1
Déposez le cache protecteur, prévu sur la fente de carte
vidéo sur le panneau des bornes de l’écran à plasma.
2 En tenant les taquets internes, retirez la carte
vidéo en ligne droite.
Sélecteur
d’impédance
Surface de
montage du
dispositif
75Ω
2.2kΩ
S-VIDEO
INPUT3
VIDEO
INPUT4
INPUT 3/4
ANALOG RGB
AUDIO
INPUT5
/V SYNC)
6
Cache protecteur
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation et raccordements
I À l’emploi du PDA-5003
Prises d’entrée sur l’écran à
Raccordements de INPUT1 et INPUT5
plasma avec carte vidéo
Divers appareils peuvent être reliés aux prises INPUT1 et
INPUT5. Cela fait, un réglage général à l’aide des menus
affichés sur l’écran est nécessaire pour adapter l’appareil
aux caractéristiques de la source. Pour cette opération,
veuillez vous reporter aux pages 18 à 20.
Consultez le tableau suivant lorsque vous effectuez les
raccordements sur un écran à plasma, équipé de cette
prise vidéo (pages 7 à 16).
Prise
d’entrée
Prise
INPUT5
[ON SYNC]
[H/V SYNC]
INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT
1*1
2
3
4
5*1
Appareils
reliés et
signaux
G
B
R
HD
VD
Source
extérieure
Composant
audiovisuel
Appareil vidéo,
ordinateur
personnel (PC)
avec sortie RVB
RVB analogique
Vidéo à composant
S-vidéo
G ON SYNC
B
B
B
R
G
G
R
R
H/V SYNC
Vidéo composite
Ordinateur
personnel (PC)
HD
VD
*2
Appareil vidéo
avec sortie vidéo
à composant
RVB analogique
S-vidéo
*3
Y
Pb/Cb Pr/Cr
*3
Vidéo composite
RVB numérique
*4
: Ne reliez rien sur cette prise.
Remarque
: Reliez cette prise.
Les appareils compatibles avec INPUT1 sont également
compatibles avec INPUT5.
Pour le raccordement à INPUT1, veuillez vous reporter au Mode
d’emploi de l’écran à plasma.
*1 Bien que INPUT1 et INPUT5 soient prévues pour accepter
différents signaux, un réglage général à l’aide des menus
affichés sur l’écran est nécessaire pour adapter l’écran à
plasma aux caractéristiques de la source (pages 18 à 20).
*2 INPUT1 est compatible Microsoft Plug & Play (VESA DDC 1/2B).
*3 Selon la carte de sortie vidéo de l’ordinateur, ce type de
raccordement peut être impossible.
Consultez les Suppléments 1 et 2 (pages 43 à 45)
pour des informations sur les signaux et les formats
d’affichage prise en compte par INPUT1 et INPUT5.
*4 INPUT2 est compatible Microsoft Plug & Play (VESA DDC 2B).
I À l’emploi du PDA-5004
Prises d’entrée sur l’écran à
*1 Bien que INPUT1 et INPUT5 soient prévues pour accepter
différents signaux, un réglage général à l’aide des menus
affichés sur l’écran est nécessaire pour adapter l’écran à
plasma aux caractéristiques de la source (pages 18 à 20).
*2 INPUT1 est compatible Microsoft Plug & Play (VESA DDC 1/2B).
*3 Selon la carte de sortie vidéo de l’ordinateur, ce type de
raccordement peut être impossible.
plasma avec carte vidéo
Consultez le tableau suivant lorsque vous effectuez les
raccordements sur un écran à plasma, équipé de cette
prise vidéo (pages 7 à 16).
*4 INPUT2 est compatible Microsoft Plug & Play (VESA DDC 2B).
Prise
d’entrée
INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT
1*1
2
3
4
5*1
Appareils
reliés et
signaux
Raccordements de INPUT1 et INPUT5
Composant
audiovisuel
RVB analogique
Vidéo à composant
S-vidéo
Divers appareils peuvent être reliés aux prises INPUT1 et
INPUT5. Cela fait, un réglage général à l’aide des menus
affichés sur l’écran est nécessaire pour adapter l’appareil
aux caractéristiques de la source. Pour cette opération,
veuillez vous reporter aux pages 18 à 20.
Vidéo composite
Ordinateur
personnel (PC)
*2
RVB analogique
S-vidéo
*3
*3
Vidéo composite
RVB numérique
*4
7
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation et raccordements
Pour le raccordement à ANALOG RGB (INPUT5)
Prise
INPUT5
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
INPUT5
ANALOG RGB
Source
extérieure
G(ON SYNC)
B
R
HD (H/V SYNC) VD
Appareil vidéo,
ordinateur
personnel (PC)
avec sortie RVB
G ON SYNC
B
R
Appareil vidéo
avec sortie vidéo
à composant
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
: Reliez cette prise.
Remarque
Pour le raccordement à INPUT1, veuillez vous reporter au Mode
d’emploi de l’écran à plasma.
Raccordez le signal Y à la prise G, le signal PB/CB à la prise
B et le signal PR/CR à la prise R.
Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’écran
est nécessaire après raccordement. Reportez-vous aux
pages 18 à 20.
Consultez les Suppléments 1 et 2 (pages 43 à 45)
pour des informations sur les signaux et les formats
d’affichage prise en compte par INPUT1.
Les prises INPUT5 sont du type BNC.
Raccordements de INPUT1 ou INPUT5
I À l’emploi du PDA-5003
Au besoin, utilisez un adaptateur de conversion de fiche
BNC/broche, disponible dans le commerce, pour effectuer
les raccordements.
Raccordement d’un appareil vidéo
Remarque
L’écran à plasma et cette Carte vidéo sont conçue pour prendre
en compte les signaux vidéo à composants ayant des niveaux de
signal standards et stables, ainsi que les signaux de
synchronisation. Par conséquent, une certaine distorsion des
images peut se produire à l’emploi de diverses fonctions de
lecture spéciale, affectant les compsants du signal vidéo.
Raccordement d’un appareil vidéo pourvu de
prises pour composantes vidéo
Effectuez les raccordements vidéo à composant pour les
équipements audiovisuels, pourvus de prises vidéo à
composant.
Pour le raccordement à ANALOG RGB IN (INPUT1)
I À l’emploi du PDA-5004
INPUT1
Raccordement d’un appareil vidéo
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
AUDIO
IN
Raccordement d’un appareil vidéo pourvu de
prises pour composantes vidéo
Effectuez les raccordements vidéo à composant pour les
équipements audiovisuels, pourvus de prises vidéo à
composant.
Pour le raccordement à ANALOG RGB IN (INPUT1)
INPUT1
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
AUDIO
IN
Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’écran
est nécessaire après raccordement. Reportez-vous aux
pages 18 à 20.
8
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation et raccordements
Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’écran
est nécessaire après raccordement. Reportez-vous aux
pages 18 à 20.
Pour le raccordement à ANALOG RGB (INPUT5)
[Raccordements pour le PDA-5003]
Pour le raccordement à COMPONENT VIDEO
INPUT5
ANALOG RGB
(INPUT5)
G(ON SYNC)
B
R
HD (H/V SYNC) VD
COMPONENT
INPUT5
VIDEO
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’écran
est nécessaire après raccordement. Reportez-vous aux
pages 18 à 20.
Remarque
Raccordez le signal Y à la prise Y, le signal PB/CB à la prise
Si vous utilisez G ON SYNC, ne branchez rien sur les prises VD
Pb/Cb et le signal PR/CR à la prise Pr/Cr.
ou HD. Dans le cas contraire, l’image peut être déformée.
Remarque
Pour le raccordement à COMPONENT VIDEO
L’écran à plasma et cette Carte vidéo sont conçue pour prendre
en compte les signaux vidéo à composants ayant des niveaux de
signal standards et stables, ainsi que les signaux de
synchronisation. Par conséquent, une certaine distorsion des
images peut se produire à l’emploi de diverses fonctions de
lecture spéciale, affectant les compsants du signal vidéo.
(INPUT5)
[Raccordements pour le PDA-5004]
COMPONENT
INPUT5
VIDEO
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
Raccordement d’une source analogique RVB
fournissant le signal de synchronisation sur le
vert (G ON SYNC)
Raccordement d’une source analogique RVB fournissant
le signal de synchronisation sur le vert (G ON SYNC).
Pour le raccordement à ANALOG RGB IN (INPUT1)
INPUT1
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
AUDIO
IN
Raccordez le signal G ON SYNC à la prise Y, le signal B à
la prise Pb/Cb et le signal R à la prise Pr/Cr.
Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’écran
est nécessaire après raccordement. Reportez-vous aux
pages 18 à 20.
Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’écran
est nécessaire après raccordement. Reportez-vous aux
pages 18 à 20.
9
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation et raccordements
Raccordement d’une source analogique RVB
fournissant des signaux composites de synchronisation
Utilisez cette solution si l’appareil fournit un signal de
synchronisation verticale placé au-dessus du signal de
synchronisation horizontale.
Raccordement à un ordinateur
personnel
La méthode de raccordement dépend du type de
l’ordinateur. Avant d’effectuer les raccordements, veuillez
lire attentivement le mode d’emploi de l’ordinateur.
Pour le raccordement à ANALOG RGB IN (INPUT1)
Avant tout raccordement veillez à ce que l’écran à plasma
et l’ordinateur soient tous deux hors tension.
INPUT1
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
AUDIO
IN
Pour les signaux d’entrée PC et les formats d’image avec
lesquels cet appareil est compatible, veuillez vous
reporter au Mode d’emploi de l’écran à plasma.
Raccordement d’une source analogique RVB
avec signaux de synchronisation séparés
Utilisez cette possibilité si la source RVB peut fournir 5
signaux séparés: vert, bleu, rouge, synchronisation
horizontale et synchronisation verticale.
Pour le raccordement à ANALOG RGB (INPUT5)
[Raccordements pour le PDA-5003]
INPUT5
ANALOG RGB
Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’écran
est nécessaire après raccordement. Reportez-vous aux
pages 18 à 20.
G(ON SYNC)
B
R
HD (H/V SYNC) VD
Pour le raccordement à ANALOG RGB (INPUT5)
[Raccordements pour le PDA-5003]
INPUT5
ANALOG RGB
G(ON SYNC)
B
R
HD (H/V SYNC) VD
Si vous utilisez la prise INPUT5, placez le sélecteur
d’impédance de manière à adapter l’appareil à
l’impédance de sortie du signal de synchronisation.
Si l’impédance de sortie du signal de synchronisation est
inférieur à 75 Ohms, retirez la carte vidéo et régler le
sélecteur d’impédance sur 75 Ohms (page 6).
Si vous utilisez la prise INPUT5, placez le sélecteur
d’impédance de manière à adapter l’appareil à l’impédance
de sortie du signal de synchronisation.
Si l’impédance de sortie du signal de synchronisation est
inférieur à 75 Ohms, retirez la carte vidéo et réglez le
sélecteur d’impédance sur 75 Ohms (page 6).
Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’écran
est nécessaire après raccordement. Reportez-vous aux
pages 18 à 20.
Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’écran
est nécessaire après raccordement. Reportez-vous aux
pages 18 à 20.
Remarque
Si vous utilisez le signal de synchronisation composite, ne
branchez rien sur la prise VD. Dans le cas contraire, l’image peut
être déformée.
10
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation et raccordements
Pour le raccordement à ANALOG RGB IN (INPUT1)
Raccordement d’une source analogique RVB
fournissant le signal de synchronisation sur le
vert (G ON SYNC)
INPUT1
AUDIO
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
Effectuez les raccordements G ON SYNC pour un
ordinateur personnel ayant une sortie dont le signal de
synchronisation est placé au-dessus du signal vert.
Pour le raccordement à ANALOG RGB IN (INPUT1)
INPUT1
AUDIO
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
Branchez le câble entre la prise d’entrée de l’écran à
plasma et la prise de sortie de l’ordinateur personnel.
Serrez soigneusement les vis des connecteurs à chaque
extrémité du câble.
Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’écran
est nécessaire après raccordement. Reportez-vous aux
pages 18 à 20.
Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’écran
est nécessaire après raccordement. Reportez-vous aux
pages 18 à 20.
Remarque
Selon le type de l’ordinateur, un adaptateur (fourni avec
l’ordinateur ou vendu séparément) peut être nécessaire pour
effectuer le raccordement ci-dessus.
Veuillez consulter le mode d’emploi de l’ordinateur ou le
revendeur.
Pour le raccordement à ANALOG RGB (INPUT5)
[Raccordements pour le PDA-5003]
Pour le raccordement à ANALOG RGB OUT (INPUT1)
INPUT5
ANALOG RGB
INPUT1
AUDIO
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
G(ON SYNC)
B
R
HD (H/V SYNC) VD
Vers un moniteur extérieur.
Cet écran à plasma est prévu pour que le signal vidéo
puisse être appliqu à un moniteur ou un autre appareil à
partir de la prise ANALOG RGB OUT (INPUT1).
Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’écran
est nécessaire après raccordement. Reportez-vous aux
pages 18 à 20.
Remarque
Le signal vidéo n’est pas présent sur la prise ANALOG RGB OUT
(INPUT1) lorsque l’écran à plasma est hors tension ou en veille.
Remarque
Si vous utilisez G ON SYNC, ne branchez rien sur les prises VD
ou HD. Dans le cas contraire, l’image peut être déformée.
11
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation et raccordements
Pour le raccordement à COMPONET VIDEO (INPUT5)
Pour le raccordement à ANALOG RGB (INPUT5)
[Raccordements pour le PDA-5004]
[Raccordements pour le PDA-5003]
INPUT5
ANALOG RGB
COMPONENT
INPUT5
VIDEO
G(ON SYNC)
B
R
HD (H/V SYNC) VD
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
Si vous utilisez la prise INPUT5, réglez le sélecteur
d’impédance de manière à correspondre à l’impédance de
sortie du signal de synchronisation de l’ordinateur raccordé.
Si l’impédance de sortie du signal de synchronisation est
inférieur à 75 Ohms, retirez la carte vidéo et régler le
sélecteur d’impédance sur 75 Ohms (page 6).
Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’écran
est nécessaire après raccordement. Reportez-vous aux
pages 18 à 20.
Raccordement d’une source analogique RVB
fournissant des signaux composites de synchronisation
Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’écran
est nécessaire après raccordement. Reportez-vous aux
pages 18 à 20.
Effectuez les raccordements SYNC composite pour un
ordinateur personnel ayant une sortie dont le signal de
synchronisation verticale est placé au-dessus du signal de
synchronisation horizontale.
Remarques
÷ Si vous utilisez le signal de synchronisation composite, ne
branchez rien sur la prise VD. Dans le cas contraire, l’image
peut être déformée.
Pour le raccordement à ANALOG RGB IN (INPUT1)
÷ Certains types d’ordinateurs fabriqués par Apple Computer
Inc. sont munis de sortie G ON SYNC et SYNC composite. Ce
type de composant doit être raccordé en utilisant la connexion
G ON SYNC (page 11).
INPUT1
AUDIO
ANALOG RGB IN
D-Sub
ANALOG RGB OUT
D-Sub
Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’écran
est nécessaire après raccordement. Reportez-vous aux
pages 18 à 20.
12
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation et raccordements
Raccordement de INPUT2
Raccordement de INPUT4
Un ordinateur, muni d’une sortie DVI (signal RVB
numérique) peut être raccordé au connecteur DVI de
l’ecran à plasma.
Sur la prise INPUT4 de la carte vidéo, raccordez un
composant audiovisuel, muni d’une prise de sortie audio.
La prise VIDEO OUT (INPUT4) peut servir pour fournir le
signal vidéo à un moniteur séparé, un appareil
d’enregistrement ou un autre composant, autorisant
l’entrée vidéo.
INPUT2
DIGITAL RGB
DVI-D
AUDIO
Remarque
Le signal vidéo n’est pas présent sur la prise VIDEO OUT
(INPUT4) lorsque l’écran à plasma est hors tension ou en veille.
[À l’emploi du PDA-5003]
INPUT4
VIDEO
IN
OUT
Ordinateur personnel
Vers un moniteur ou
un dispositif
d’enregistrement
Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’écran
est nécessaire après raccordement. Reportez-vous aux
pages 18 à 20.
Remarques
¶ Utilisez un câble DVI-D à 24 broches (numérique seulement)
pour le raccordement.
¶ Cet appareil n’autorise pas l’affichage de signaux vidéo
protégés contre la copie.
Appareil audiovisuel
[À l’emploi du PDA-5004]
NOTICE
¶ INPUT2 est compatible avec les composants “Plug & Play”
(VESA DDC 2B) de Microsoft.
INPUT4
VIDEO
¶ Pour les formats d’écran et les signaux d’entrée avec lesquels
INPUT2 est compatible, reportez-vous au Mode d’emploi de
l’écran à plasma.
IN
OUT
Vers un moniteur ou
un dispositif
d’enregistrement
Raccordement de INPUT3
Sur la prise S-VIDEO (INPUT3) de la carte vidéo, raccordez
un composant audiovisuel, muni d’une prise de sortie S-
vidéo.
Appareil audiovisuel
INPUT3
S-VIDEO
Les signaux aux prises INPUT3 et INPUT4 sont tous
compatibles avec les standards de télévision
suivants : NTSC, PAL, SECAM, 4.43NTSC, PAL M et PAL
N. Pour plus de détails, reportez-vous à “Réglage du
système couleur (SYSTÈME COULEUR)” à la page 39.
Appareil audiovisuel
13
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation et raccordements
Raccordement au boîtier DTV
Pour effectuer les raccordements convenables, lisez
attentivement le mode d’emploi fourni avec le boîtier
DTV.
Les signaux de sortie du boîtier avec lesquels cet écran à
plasma est compatible, sont donnés dans le tableau ci-
dessous.
Prises qui peuvent être utilisées
Type de
Format du signal
Signal vidéo
1125i (1080 i)
signal vidéo
vidéo
INPUT1 INPUT3 INPUT4 INPUT5
HDTV
Composantes
RVB
750p (720p)
SDTV
525i (480i)
625i (575i)
Composite
S-vidéo
Composantes
RVB
525p (480p)
625p (575p)
Composantes
RVB
14
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation et raccordements
Raccordement audio pour l’appareil relié à INPUT2
Raccordements audio
INPUT2
DIGITAL RGB
DVI-D
AUDIO
IN
Avant tout raccordement veillez à ce que les appareils
soient tous deux hors tension.
Raccordez un composant audio sur la prise
d’entrée audio de l’écran à plasma où une carte
vidéo est installée.
Lorsqu’une carte vidéo est installée, l’écran à plasma
dispose de quatre ou cinq prises d’entrée audio et d’une
prise de sortie audio. Consultez le tableau suivant pour
choisir l’entrée audio appropriée à chaque entrée vidéo.
Entrée
vidéo
Entrée audio
Sortie son
Un câble stéréo à minifiche peut servir pour raccorder la
sortie audio du composant, raccordé sur INPUT2, à la
prise d’entrée stéréo (G/D) miniformat AUDIO (INPUT2)
de l’écran à plasma.
INPUT1 Prise stéréo (G/D)
miniformat
Les sons provenant de l’entrée
vidéo choisie sont présents sur
• Les bornes SPEAKER (L/R)
• La prise stéréo (G/D)
miniformat.
INPUT2 Prise stéréo (G/D)
miniformat
INPUT5 Cinch (G/D)
INPUT3 Cinch (G/D) *1
INPUT4 Cinch (G/D) *1
Le son est fourni au niveau de la prise stéréo (G/D)
miniformat AUDIO (OUTPUT) et des bornes SPEAKER
(L/R) selon la sélection de l’entrée vidéo.
*1
A l’emploi du PDA-5003, les connecteurs d’entrée
audio INPUT3 et INPUT4 sont partagés.
Raccordement audio pour l’appareil relié à INPUT5
Raccordement audio pour l’appareil relié à INPUT1
INPUT5
AUDIO
INPUT1
ANALOG RGB OUT
D-Sub
AUDIO
IN
R
L
La ligne audio pour le composant raccordé sur INPUT5
peut être raccordée aux prises à broches AUDIO R/L
(INPUT5).
Un câble stéréo à minifiche peut servir pour raccorder la
sortie audio du composant, raccordé sur INPUT1, à la
prise d’entrée stéréo (G/D) miniformat AUDIO (INPUT1)
de l’écran à plasma.
Le son est fourni au niveau de la prise stéréo (G/D)
miniformat AUDIO (OUTPUT) et des bornes SPEAKER
(L/R) selon la sélection de l’entrée vidéo.
Le son est fourni au niveau de la prise stéréo (G/D)
miniformat AUDIO (OUTPUT) et des bornes SPEAKER
(L/R) selon la sélection de l’entrée vidéo.
15
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation et raccordements
[À l’emploi du PDA-5003]
[À l’emploi du PDA-5004]
Raccordement audio pour l’appareil relié à
Raccordement audio pour l’appareil relié à INPUT3
INPUT3 ou INPUT4
INPUT3
AUDIO
AUDIO
INPUT 3/4
R
L
R
L
L’entrée audio aux prises à broches AUDIO R/L (INPUT3/
4) est possible pour un composant raccordé sur INPUT3
ou INPUT4.
La ligne audio pour le composant raccordé sur INPUT3
peut être raccordée aux prises à broches AUDIO R/L
(INPUT3).
Le son est fourni au niveau de la prise stéréo (G/D)
miniformat AUDIO (OUTPUT) et des bornes SPEAKER
(L/R) selon la sélection de l’entrée vidéo.
Le son est fourni au niveau de la prise stéréo (G/D)
miniformat AUDIO (OUTPUT) et des bornes SPEAKER
(L/R) selon la sélection de l’entrée vidéo.
Raccordement audio pour l’appareil relié à INPUT4
INPUT4
AUDIO
R
L
La ligne audio pour le composant raccordé sur INPUT4
peut être raccordée aux prises à broches AUDIO R/L
(INPUT4).
Le son est fourni au niveau de la prise stéréo (G/D)
miniformat AUDIO (OUTPUT) et des bornes SPEAKER
(L/R) selon la sélection de l’entrée vidéo.
16
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation et raccordements
Comment faire cheminer les câbles
Des colliers rapides et des serre-câble sont fournis pour
lier les câbles en tre eux. Après raccordements des
appareils, procédez aux opérations qui suivent.
L’illustration présente le PDP-504CMX/PDP-50MXE1/PDP-
50MXE1-S avec la carte vidéo PDA-5003.
*
Vue de l’arrière de l’écran.
1
2
1 Groupez les câbles en utilisant les colliers rapides
fournis.
2 Liez les câbles et assurez leur maintien au moyen
des serre-câble fournis.
Introduisez la partie 1 dans un des perçages à
l’arrière de l’écran à plas ma puis insérez 2 à l’arrière
de 1 pour assurer la fixation.
Veillez à ce que les bouts des câbles ne subissent pas
une tension excessive.
Remarque
Les câbles peuvent cheminer d’un côté ou de l’autre.
Les colliers rapides sont conçus pour que l’ouverture
soit difficile. Fermez-les soigneusement.
Fixation des colliers rapides à l’écran à plasma
Engagez les colliers rapides dans les trous 6 repérés
par “‡” sur l’illustration ci-dessous.
L’illustration présente le PDP-504CMX/PDP-50MXE1/PDP-
50MXE1-S avec la carte vidéo PDA-5003.
*
Vue de l’arrière de
l’écran.
Pour retirer les colliers rapides
A l’aide d’une pince, tordez le collier de 90° puis tirez-le
vers vous. Avec le temps, le collier peut se détériorer et il
peut être nécessaire de la remplacer après que vous
l’avez retiré.
17
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Paramétrages du système
5 Utilisez les touches 5/∞ pour sélectionner
[LANGUAGE], puis appuyez sur la touche SET.
Réglage de la langue d’affichage
sur écran
:
LANGUAGE
SET
ENGLISH
EXIT
L’anglais a été défini par défaut comme langue des
affichages sur écran. Pour passer à une autre langue, le
réglage doit être modifié. Procédez comme suit pour
effectuer ce changement.
6
Utilisez les touches 2/3 pour sélectionner la langue
souhaitée.
A chaque pression sur les touches 2/3, les langues
disponibles changent dans l’ordre suivant :
3
ENGLISH
2
3
FRANÇAIS
2
3
ESPAÑOL
2
STANDBY/
ON
3
2
3
2
3
ITALIANO
2
3
DEUTSCH
2
MENU
5/∞
:
LANGUAGE
SET
FRANÇAIS
MENU
VALIDER
SORTIE
2/3
MENU
2/3
SET
7 Lorsque la langue souhaitée est affichée, appuyez
sur la touche SET.
SET
5/∞
La langue sélectionnée sera mémorisée et l’écran
repassera à celui de l’étape 4.
8 Lorsque les réglages sont terminés, appuyez sur la
touche MENU pour revenir à la page d’écran
normale.
Panneau de commande
de l’écran à plasma
Télécommande
1 Réglez l’interrupteur MAIN POWER du panneau
arrière sur ON (marche).
Remarque
Lorsque la langue d’affichage sur écran a été réglée à une des
entrées de INPUT 1 à INPUT 5, la même langue d’affichage sera
définie, quel que soit le type d’entrée utilisé.
Le témoin STANDBY du panneau avant s’allume en
rouge.
2 Appuyez sur la touche STANDBY/ON pour mettre
l’écran sous tension.
Le témoin ON du panneau avant s’allume en vert.
3 Appuyez sur la touche MENU pour obtenir la page
de menu.
Paramétrages après raccordement
MENU
INPUT1
OPTION
Après le raccordement des appareils aux prises INPUT1,
INPUT2 ou INPUT5, des réglages à l’aide des menus
affichés sur l’écran sont nécessaires.
Procédez aux opérations décrites ci-dessous et effectuez
les réglages en fonction des appareils connectés.
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
:
:
:
:
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
TINT
SHARPNESS
0
0
0
0
0
Mise en œuvre pour [TYPE DE
PICTURE RESET
SIGNAL]/[DÉCODAGE COULEUR]
SET
MENU
ENTER
EXIT
4 Utilisez les touches 2/3 pour sélectionner
[OPTION].
MENU
MENU
INPUT1
OPTION
5/∞
PICTURE
SCREEN
SETUP
:
LANGUAGE
ENGLISH
:
:
:
:
:
:
ENERGY SAVE
SCREEN MGT.
ORBITER
STANDARD
2/3
OFF
OFF
ON
INACTIVE
OFF
MENU
2/3
MASK CONTROL
SET
AUTO SET UP MODE
AUTO FUNCTION
AUDIO OUT
Panneau de
SET
:
FIXED
commande de
5/∞
l’écran à
plasma
Télécommande
18
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Paramétrages du système
2 Lors de la fourniture de signaux d’entrée ayant un
taux de rafraîchissement de 45 kHz horizontal / 60
Hz vertical, une pression sur 2/3 modifie
1 Choisissez INPUT1, INPUT2 ou INPUT5.
2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page
de menu.
alternativement le mode d’affichage comme suit :
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
3 720-PC 2
3 750p 2
SETUP
OPTION
ÉCRAN
÷ [720-PC] indique une résolution de 1280 x 720.
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
3 Si le signal d’entrée a une fréquence de
rafraîchissement de 48,4 kHz horizontal/60 Hz
vertical ou de 56,1 kHz horizontal/70 Hz vertical,
une pression sur 2/3 modifie alternativement
comme suit le mode d’affichage:
NETTETÉ
RÉINIT. IMAGE
3 XGA 2
3 WXGA 2
3 PC AUTO. 2
3 Utilisez les touches 2/3 pour choisir l’option
Si le réglage [PC AUTO.] est sélectionné lorsque
vous utilisez les signaux d’entrée PC ci-dessus, la
résolution d’écran changera automatiquement entre
[XGA] et [WXGA].
[SETUP].
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
:
OPTION
ÉCRAN
ARRÊT AUTOMATIQUE
TEMP. COULEUR
DNR
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
DÉCODAGE COULEUR
POSITION CLAMP
TYPE DE SIGNAL
DÉSACTIVÉ
4 Si le signal d’entrée a une fréquence de
rafraîchissement de 64 kHz horizontal/60 Hz
vertical, 80 kHz horizontal/75 Hz vertical, ou de
91,2 kHz holizontal/85 Hz verical, une pression sur
2/3 modifie alternativement comme suit le mode
d’affichage:
:
:
:
:
:
:
:
MOYEN
MOYEN
BAS
MARCHE
ARRÊT
RVB
AUTO
: VGA
3 SXGA 2
3 SXGA+ 2
4 Utilisez les touches 5/∞ pour choisir l’option
Remarques
÷ Ces réglages sont requis seulement lors de la fourniture de
signaux d’entrée ayant les taux de rafraîchissement suivants : 1
31,5 kHz horizontal / 60 Hz vertical; 2 45 kHz horizontal / 60 Hz
vertical; 3 48,4 kHz horizontal / 60 Hz vertical ou 56,1 kHz
horizontal / 70 Hz vertical; 4 64 kHz horizontal / 60 Hz vertical; 80
kHz horizontal / 75 Hz vertical ou 91,2 kHz horizontal / 85 Hz
vertical. Le réglage pour les autres formats de fréquence de signal
s’accomplit automatiquement et aucun réglage manuel n’est donc
nécessaire (le message [TYPE DE SIGNAL] n’apparaît pas).
÷ Le réglage [PC AUTO.] supporte la sélection de signal
automatique uniquement à l'emploi des entrées SYNC séparées
RVB.
[TYPE DE SIGNAL] puis appuyez sur la touche SET.
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
:
OPTION
ÉCRAN
ARRÊT AUTOMATIQUE
TEMP. COULEUR
DNR
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
DÉCODAGE COULEUR
POSITION CLAMP
TYPE DE SIGNAL
DÉSACTIVÉ
:
:
:
:
:
:
:
MOYEN
MOYEN
BAS
MARCHE
ARRÊT
RVB
AUTO
: VGA
÷ Lorsque des signaux G ON SYNC ou SYNC Composite sont
fournis, la sélection du réglage [PC AUTO.] fera que la résolution
d'écran sera réglée uniquement sur [XGA].
÷ Lorsque vous utilisez les entrées G ON SYNC ou SYNC
composites avec les entrées WXGA, réglez manuellement
[TYPE DE SIGNAL] sur [WXGA].
5
Utilisez les touches 2/3 pour sélectionner le mode
d’affichage.
:
TYPE DE SIGNAL
VGA
6 Appuyez sur la touche SET.
Le réglage est mémorisé et l’écran repasse à celui
illustré à l’étape 4.
SET
MENU
VALIDER
SORTIE
7 Lorsqu’un appareil autre qu’un ordinateur est
raccordé, appuyez sur les touches 5/∞ pour
sélectionner [DÉCODAGE COULEUR] (INPUT1 ou
INPUT5).
1 Si le signal d’entrée a une fréquence de
rafraîchissement de 31,5 kHz horizontal/60 Hz
vertical, une pression sur 2/3 modifie
alternativement comme suit le mode d’affichage:
A l’emploi de la prise INPUT1 ou INPUT5:
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
:
OPTION
ÉCRAN
3 525p 2
3 VGA 2
ARRÊT AUTOMATIQUE
TEMP. COULEUR
DNR
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
DÉCODAGE COULEUR
POSITION CLAMP
TYPE DE SIGNAL
DÉSACTIVÉ
3 WVGA 2
:
:
:
:
:
:
:
MOYEN
MOYEN
BAS
A l’emploi de la prise INPUT2:
MARCHE
ARRÊT
RVB
3 VGA 2
3 WVGA 2
AUTO
: VGA
19
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Paramétrages du système
8
Appuyez sur la touche SET autant de fois qu’il est
nécessaire pour choisir le format du signal d’entrée.
Chaque pression sur la touche SET, modifie comme
suit l’indication affichée :
MENU
MENU
2/3
5/∞
SET
5/∞
3 RVB
3 COMPOSANTE1
2/3
COMPOSANTE22
SET
Le tableau ci-dessous donne les réglages disponibles et
Télécommande
convenables en fonction des raccordements effectués.
Panneau de commande
Choisissez pour [TYPE DE SIGNAL] et [DÉCODAGE
COULEUR] les valeurs du tableau ci-dessous.
Agissez avec soin lors de ces réglages, car des valeurs
incorrectes pourraient avoir un effet négatif sur l’écran à
plasma.
de l’écran à plasma
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page
de menu.
MENU
ENTRÉE1
IMAGE
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
:
:
:
:
SETUP
CONTRASTE
0
0
0
0
0
0
0
TYPE DE
SIGNAL
DÉCODAGE
LUMINOSITÉ
NIV. ROUGE
NIV. VERT
NIV. BLEU
AGRAND. HOR
COULEUR
Appareil relié
Sortie des composantes 525p
vidéo d’un lecteur de
DVD, etc.
COMPOSANTE1
COMPOSANTE2
RVB
:
AGRAND. VER
RÉINIT. IMAGE
Sortie des composantes 750p
video d’un tuner
numérique, etc.
2 Utilisez les touches 2/3 pour choisir l’option
[SETUP].
Sortie vidéo RVB d’un 525p
magnétoscope, etc.
muni d’une sortie RVB
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
:
GESTION D'ALIM.
POSITION CLAMP
TYPE DE SIGNAL
ARRÊT
AUTO
V GA
Sortie vidéo RVB d’un VGA, WVGA, 720- Non supporté
PC
PC, XGA, WXGA,
SXGA, SXGA+
3 Utilisez les touches 5/∞ pour choisir l’option
9
Appuyez sur la touche MENU pour abandonner la
page de menu lorsque la mise en oeuvre est terminée.
[POSITION CLAMP].
MENU
ENTRÉE1
Remarques
IMAGE
SETUP
OPTION
ÉCRAN
÷ Effectuez la mise en œuvre [TYPE DE SIGNAL] pour chaque
entrée (INPUT1, INPUT2 ou INPUT5).
:
:
:
GESTION D'ALIM.
POSITION CLAMP
TYPE DE SIGNAL
ARRÊT
AUTO
V GA
÷ Effectuez les réglages [DÉCODAGE COULEUR]
individuellement pour INPUT 1 ou INPUT 5.
4 Appuyez sur la touche SET pour choisir
÷ Le réglage [DÉCODAGE COULEUR] n’est pas supporté si vous
avez choisi un signal d’ordinateur, ou si la fonction [TYPE DE
SIGNAL] a été utilisée pour sélectionner un signal, autre que
[525p] ou [750p].
[VERROUILLÉ].
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
OPTION
SETUP
ÉCRAN
:
:
:
GESTION D'ALIM.
POSITION CLAMP
TYPE DE SIGNAL
ARRÊT
VERROUILLÉ
V GA
Mise en œuvre pour
[POSITION CLAMP]
Le réglage par défaut effectué en usine est [AUTO].
Chaque pression sur la touche SET, modifie comme
suit le mode choisi :
Selon leur nature, il peut arriver que des signaux RVB
analogiques fournissent sur l’écran une image à tons
blanchâtres ou verdâtres. Dans ce cas, réglez [POSITION
CLAMP] sur [VERROUILLÉ].
3 AUTO
VERROUILLÉ 2
5
Appuyez sur la touche MENU pour abandonner la
page de menu lorsque la mise en oeuvre est terminée.
÷ En temps normal, laissez ce réglage sur [AUTO].
Remarques
÷ Effectuez la mise en œuvre [POSITION CLAMP] pour chaque
entrée (PDA-5003 : INPUT1 ou INPUT5, PDA-5004 : INPUT1).
÷ Avant d’utiliser cette possibilité, vérifiez soigneusement le
signal de sortie de l’appareil utilisé. Pour de plus amples
détails concernant cette question, veuillez vous reporter au
mode d’emploi de l’appareil en question.
20
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fonctionnement
3 Appuyez sur la touche INPUT de l’écran à plasma
ou de la télécommande pour choisir l’entrée.
Chaque pression sur la touche INPUT de l’écran à
plasma, modifie comme suit l’entrée :
Choix de la source d’entrée
Cette section explique le fonctionnement de base. Nous
abordons, dans les pages qui suivent, la manière de
mettre sous tension, ou hors tension, l’écran à plasma, de
le mettre en service ou en veille, et de choisir un appareil
parmi ceux qui sont connectés.
3 ENTRÉE1
3 ENTRÉE2 3 ENTRÉE3
ENTRÉE5 2
ENTRÉE4 2
• Si la page de menu est affichée, elle disparaît
lorsque le signal d’entrée est modifié.
• Si le signal fourni par l’ordinateur n’est pas accepté
par cet écran, le message suivant est affiché:
Avant tout, assurez-vous que:
• Vous avez effectué les raccordements entre cet écran
et les composants audiovisuels ou l’ordinateur
personnel, comme expliqué à la section “Installation et
raccordements” qui débute à la page 6.
• Les réglages de mise en oeuvre ont été réalisés, pour
les appareils connectés à INPUT1, INPUT2 et INPUT5,
conformément à la section “Paramétrages du
système”, page 18.
ENTRÉE1
ATTENTION
SIGNAL NON RECONNU
:
:
f H
f V
8 6
8 8
.
.
7
5
kH z
H z
1 1 5 2 8 6 4
X
Si aucun appareil n’est relié à ces prises, aucune mise
en oeuvre n’est requise.
PLEIN ÉCRAN
STANDBY/
ON
ENTRÉE1
STANDBY/
ON
INPUT
ATTENTION
FREQ. HORS STANDARD
:
f H
7 5
.
.
7
0
kH z
H z
INPUT
:
f V 1 2 0
– – – –
VOLUME
[+/–]
PLEIN ÉCRAN
4 Utilisez les touches VOLUME +/– de la
télécommande ou de l’écran à plasma pour régler
le niveau d’écoute.
Si aucune signal sonore n’est appliqué à l’écran à
plasma, cette opération est inutile.
VOLUME
[+/–]
Panneau de commande
de l’écran à plasma
Télécommande
5 Lorsque vous avez fini de regarder les images,
appuyez sur la touche STANDBY/ON pour placer
l’écran à plasma en veille.
1 Réglez l’interrupteur MAIN POWER du panneau
arrière sur ON (marche).
6 Réglez l’interrupteur MAIN POWER du panneau
arrière sur OFF.
Le témoin STANDBY du panneau avant s’allume en
rouge.
Le témoin STANDBY peut rester allumé pendant
quelques instants après la mise hors tension. Ceci
provient du courant électrique restant dans les circuits.
2 Appuyez sur la touche STANDBY/ON pour mettre
l’écran sous tension.
Remarque
Le témoin ON du panneau avant s’allume en vert.
Ne laissez pas la même image affichée sur l’écran pendant une
longue période. Cela peut causer une détérioration de l’écran (on
parle de “brûlage” de l’écran) qui se traduit par la persistence de
cette image atténuée.
21
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fonctionnement
Réglage du volume sonore
Vérification de l’état actuel
DISPLAY
VOLUME
[+/–]
VOLUME
DISPLAY
[+/–]
Télécommande
Panneau de commande de
l’écran à plasma
Télécommande
Panneau de commande de
l’écran à plasma
Appuyez sur les touches VOLUME.
Appuyez sur la touche DISPLAY.
Appuyez sur la touche [–] ou [+] pour réduire ou
augmenter le volume du son provenant des enceintes.
Le nom de l’entrée choisie, le format de l’image et les
fréquences de rafraîchissement seront affichés pendant 3
secondes environ.
ENTRÉE1
:
VOLUME
5
:
:
f H
f V
3 1
6 0
.
.
5
0
kH z
H z
Coupure des sons
6 4 0 4 8 0
X
POINT PAR POINT
Remarques
¶ Il se peut que les fréquences de rafraîchissement affichées
soient légèrement différentes des valeurs réelles.
MUTING
¶ Lorsque vous utilisez la fonction Agrandissement partiel de
l’image (page 24) ou la fonction Multi-écran (page 25), la
position et les informations d’entrée pour la zone d’écran
agrandie seront affichées.
¶ Lorsque la fonction Gestion d’écran est activée, le message
[GESTION ÉCRAN] sera également affiché dans le coin
inférieur gauche de l’écran.
Appuyez sur la touche MUTING de la
télécommande.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche MUTING pour
rétablir les sons.
La coupure des sons est automatiquement abandonnée
environ 8 minutes après une action sur cette touche; les
sons sont rétablis au niveau minimum.
Utilisez les touches VOLUME + ou VOLUME – pour
régler le niveau d’écoute.
22
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fonctionnement
Avec un signal d’entrée vidéo
Changement de la taille de l’écran
Représentation
schématique de l’image
Cet écran à plasma est en mesure d’afficher des images
ayant des hauteurs et des largeurs différentes. Nous vous
conseillons de choisir le format correspondant le mieux à
la source vidéo. Bien que ces modes aient été imaginés
pour l’affichage d’une image sur grand écran, nous
espérons que vous les emploierez en tenant compte des
intentions qui ont prévalu à leur choix.
LARGE
Pour les informations et les
reportages sportifs. Les films et
les reportages sportifs donnent
lieu à des images puissantes.
4:3
Pour les informations et les
comédies de situation. Le format
d’un enregistrement vidéo n’est
pas modifié.
Choix d’un format d’image
Dans le cas des signaux vidéo
PLEIN ÉCRAN
L’image affichée sur l’écran peut avoir un des 5 formats
Pour les images grand format
mentionnés dans le tableau ci-dessous.
(écrasement).
Appuyez sur la touche SCREEN SIZE pour
choisir le format.
ZOOM
Pour les films en Cinémascope et
autres techniques voisines.
L’image est vaste et puissante.
SCREEN
SIZE
CINÉMA
Pour regarder essentiellement
des films en “Vista vision”.
Télécommande
Reportez-vous au Mode d’emploi de l’écran à plasma en
ce qui concerne le format d’image lors de l’entrée d’un
signal d’ordinateur.
SCREEN SIZE
Panneau de commande de
l’écran à plasma
Le format d’image change comme suit chaque fois que la
touche SCREEN SIZE est actionnée.
¶ Il se peut que les modes d’écran pouvant être
sélectionnés soient différents à INPUT1 et INPUT5
selon le type d’entrée du signal. Pour plus de détails,
consultez le “Supplément 1 : Tableau de
compatibilité des signaux vidéo” (page 43).
3 LARGE
3 4:3
3 PLEIN ÉCRAN
CINÉMA 2
ZOOM 2
Remarques
÷ Si vous utilisez un format grand écran tel que [LARGE],
[ZOOM] ou [PLEIN ÉCRAN] pour afficher une image au format
standard de 4/3, une portion de l’image peut être coupée ou
déformée.
÷ Sachez que si l’écran sert à des applications commerciales ou
des projections publiques, la sélection des modes [LARGE],
[ZOOM], [CINÉMA] ou [PLEIN ÉCRAN] peut entraîner une
infraction aux droits d’auteur, protégés par la législation.
÷ Lorsque le mode d’écran [4:3] est sélectionné, la position
d’affichage est légèrement décalée à chaque mise sous
tension afin d’éviter une rémanence de l’image sur l’écran.
23
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fonctionnement
2 Utilisez les touches 5/∞/2/3 pour déplacer
l’écran à la partie souhaitée de l’image.
Agrandissement partiel de l’image
(POINT ZOOM)
x 1.5
Cet écran à plasma permet un agrandissement de l’image
à un rapport de [x 1.5], [x 2] ou [x 3]. Lorsque l’image est
agrandie, la zone de sa vision peut être déplacée sur
l’écran au moyen des touches 5/∞/2/3.
R12
24
¶ Il est possible de vérifier la plage de zoom disponible en
observant le sous-écran Zoom-Navi dans le coin
supérieur droit de l’écran principal. Le sous-écran
Zoom-Navi est affiché pendant 3 secondes environ
chaque fois que la touche POINT ZOOM, une des
touches 5/∞/2/3 ou la touche DISPLAY est actionnée.
P.ZOOM
ZOOM
DÉFIL.
÷ Une nouvelle pression sur les touches POINT
ZOOM et 5/∞/2/3 changera le rapport de zoom et
la position agrandie de l’écran.
÷ Si le signal d’entrée change, si la page de menu est
affichée et que l’entrée est changée, ou si le mode
multi-écran est sélectionné, la fonction
Agrandissement partiel de l’image (POINT ZOOM)
sera annulée.
DISPLAY
POINT
ZOOM
Remarque
Sachez que, si l’écran est utilisé pour des diffusions
commerciales ou publiques, la sélection des paramètres du
mode [LARGE], [ZOOM], [CINÉMA] ou [PLEIN ÉCRAN] peut
constituer une violation des droits d’auteur, protégés par la loi sur
les copyrights.
5/∞/2/3
1 Appuyez sur la touche POINT ZOOM de la
télécommande.
x 1.5
66.0
R12
24
P.ZOOM
ZOOM
DÉFIL.
Sous-écran Zoom-Navi
À chaque pression sur la touche POINT ZOOM, le
rapport de zoom change dans l’ordre suivant :
3 ARRÊT
3 x 1.5
3 x 2
3 x 3
Remarque
À l’emploi de la fonction POINT ZOOM, le format d’écran ne peut
pas être modifié.
24
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fonctionnement
3 PoutP (Image hors de l’image)
Le sous-écran est affiché à l’extérieur du côté droit de
l’écran principal.
Affichage multi-écran
La fonction Multi-écran de cet écran à plasma autorise
l’affichage simultané de deux entrées. L’affichage Multi-
écran propose trois modes : 2-SCREEN (2 écrans), PinP
(image dans l’image) et PoutP (image hors de l’image).
66.0
R12
24
DISPLAY
2 Appuyez sur la touche SUB INPUT de la
télécommande pour sélectionner la source
d’entrée du sous-écran.
SPLIT
PIP SHIFT
SWAP
Pour permuter les entrées à l’écran principal et
au sous-écran
SUB INPUT
Appuyez sur la touche SWAP de la télécommande.
¶ Lorsque le mode 2-SCREEN est sélectionné :
Les côtés droit et gauche de l’affichage permutent. Ce
qui était affiché sur l’écran principal apparaît sur le sous-
écran et vice versa.
¶ Lorsque le mode PinP ou PoutP est sélectionné :
Ce qui était affiché sur l’écran principal apparaît en
format réduit sur le sous-écran et vice versa.
1 Appuyez sur la touche SPLIT de la télécommande.
À chaque pression sur la touche, l’affichage multi-
écran change dans l’ordre suivant :
3 2-SCREEN
3 PinP
3 PoutP
3 ARRÊT
Pour changer la position du sous-écran en mode PinP:
Appuyez sur la touche PIP SHIFT de la télécommande.
À chaque pression sur cette touche, la position du sous-
écran change dans l’ordre suivant :
1 2-SCREEN (2 écrans)
L’écran principal apparaît sur la gauche et le sous-
écran sur la droite.
3 Coin inférieur droit
3 Coin supérieur droit
66.0
Coin inférieur gauche 2
Coin supérieur gauche 2
Pour afficher l’entrée actuellement sélectionnée
Appuyez sur la touche DISPLAY.
R12
24
Si la touche DISPLAY est actionnée en mode Multi-écran,
l’écran principal et le sous-écran afficheront
respectivement leur entrée actuellement sélectionnée.
Remarques
¶ Lorsque l’écran à plasma est utilisé pour une activité à but
lucratif ou pour la présentation d’images en public, l’emploi de
la fonction Format d’écran pour comprimer ou élargir une
image peut entraîner une violation des copyrights des
détenteurs des images.
¶ Si l’affichage multi-écran est laissé en service pendant
longtemps ou si le même affichage multi-écran est utilisé
quotidiennement de façon répétée et pendant de brèves
périodes, une image rémanente risque de se former sur l’écran.
¶ En fonction de la source utilisée, l’image peut sembler un
peu sommaire, lorsque vous sélectionnez le mode 2-SCREEN
(2 écrans).
2 PinP (Image dans l’image)
Le sous-écran est affiché dans un des quatre coins de
l’écran principal.
¶ Le mode multi-écran sera annulé si un menu est ouvert ou si la
fonction Agrandissement partiel de l’image (POINT ZOOM) est
utilisée.
66.0
¶ Le format d’écran ne peut pas être modifié pendant l’affichage
Multi-écran.
R12
24
¶ Le son de l’entrée sélectionnée sur l’écran principalest fourni
lorsque vous utilisez la fonction Multi-écran.
25
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fonctionnement
[Dans tous les autres cas]
Mise hors tension automatique
MENU
ENTRÉE3
IMAGE
SETUP
:
OPTION
ÉCRAN
(GESTION D’ALIM.)
ARRÊT AUTOMATIQUE
TEMP. COULEUR
DNR
DÉSACTIVÉ
L’écran à plasma est doté des fonctions de gestion de
courant [GESTION D’ALIM.] et de mise hors tension
automatique [ARRÊT AUTOMATIQUE]. Lorsqu’elles sont en
service, ces fonctions mettent automatiquement l’appareil
en mode d’attente ou hors tension lorsqu’aucun signal de
synchronisation n’est détecté (un message avertisseur
apparaît sur l’écran avant l’action de ces fonctions).
:
:
:
:
:
:
MOYEN
MOYEN
BAS
MPEG NR
CTI
MARCHE
ARRÊT
AUTO
PURECINEMA
SYSTÈME COULEUR
3 Appuyez sur SET pour valider la sélection
[GESTION D'ALIM.] ou [ARRÊT AUTOMATIQUE].
Le réglage par défaut effectué en usine est [ARRÊT/
DÉSACTIVÉ].
Remarques
÷ Les réglages de la fonction [GESTION D’ALIM.] sont pris en
compte uniquement quand un signal d’ordinateur est fourni à
INPUT1 ou INPUT5 (PDA-5003 seulement), ou quand INPUT2
est sélectionné.
÷ La fonction Mise hors tension automatique peut agir seulement
dans les cas autres que les entrées, utilisées à l’alinéa précédent.
÷ Coupez toujours d’interrupteur principal de l’écran à plasma
lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une longue
période.
À chaque pression sur la touche, le réglage change
comme suit :
3 ARRÊT/DÉSACTIVÉ
MARCHE/ACTIVÉ 2
÷ ARRÊT/DÉSACTIVÉ……
L’écran reste en mode de fonctionnement,
qu’un signal de synchronisation soit présent ou
non à l’entrée.
INPUT
÷
GESTION D'ALIM.: MARCHE……
Si un signal de synchronisation n’est pas
détecté, un message d’avertissement est
affiché pendant 8 secondes; ensuite, l’écran
passe automatiquement au mode Veille et le
voyant ON clignote en vert. Si un signal de
synchronisation (*1) est à nouveau fourni
ensuite, l’écran à plasma repasse
MENU
INPUT
MENU
2/3
2/3
automatiquement au mode de fonctionnement
normal.
SET
SET
*1. Sauf quand le signal d’entrée est G ON SYNC ou
SYNC composite.
Panneau de commande
Télécommande
÷ ARRÊT AUTOMATIQUE: ACTIVÉ……
Si aucun signal de synchronisation n’est
détecté pendant 8 minutes ou plus, un
message d’avertissement est affiché pendant
30 secondes, puis l’alimentation de l’appareil
est coupée.
de l’écran à plasma
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page
de menu.
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
0
0
4 Lorsque ces réglages sont terminés, appuyez sur
MENU pour quitter la page de menu.
Remarque
Les fonctions [GESTION D'ALIM.] et [ARRÊT AUTOMATIQUE]
doivent être réglées individuellement pour chaque entrée (INPUT
1 à INPUT5).
LUMINOSITÉ
NIV. ROUGE
NIV. VERT
NIV. BLEU
AGRAND. HOR
:
AGRAND. VER
RÉINIT. IMAGE
Pour revenir au mode de fonctionnement :
÷ Pour repasser du mode Veille de la fonction [GESTION
D’ALIM.] au mode de fonctionnement normal, faites
fonctionner votre ordinateur ou appuyez sur la touche
INPUT de l’écran à plasma ou de la télécommande.
÷ Pour repasser du mode [ARRÊT AUTOMATIQUE] au
mode de fonctionnement normal: Appuyez sur la
touche STANDBY/ON de l’écran à plasma ou de la
télécommande.
2
Utilisez les touches 2/3 pour choisir l’option [SETUP].
[Quand un signal d’ordinateur est fourni à INPUT1
ou INPUT5 (PDA-5003 seulement), ou quand
INPUT2 est utilisé]
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
:
GESTION D'ALIM.
POSITION CLAMP
TYPE DE SIGNAL
ARRÊT
AUTO
V GA
26
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN
5
Appuyez sur la touche MENU pour abandonner la
page de menu lorsque la mise en oeuvre est terminée.
Réglage de l’IMAGE
Remarque
Effectuez ces réglages pour chaque entrée (INPUT1 à INPUT5) et
chaque signal.
Paramètres qui peuvent être réglés [IMAGE]
Voici de brèves explications sur les paramètres qui
peuvent être réglés grâce à l’option [IMAGE].
MENU
5/∞
CONTRASTE ........... Réglez le contraste en fonction de
l’éclairage ambiant de manière que
l’image soit bien visible.
LUMINOSITÉ .......... Réglez la luminosité de manière que
les parties sombres de l’image
2/3
MENU
2/3
SET
soient bien visibles.
SET
COULEUR ............... Réglez les couleurs pour obtenir une
certaine profondeur. (Une certaine
profondeur procure une sensation
de naturel.)
TEINTE .................... Réglez la teinte pour que les
couleurs de la peau paraissent
5/∞
Panneau de commande
de l’écran à plasma
Télécommande
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page
naturelles.
de menu.
NETTETÉ ................. En principe, choisissez la valeur
centrale. Pour obtenir une image
douce, choisissez une valeur à
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
gauche; pour obtenir une image
nette, choisissez une valeur à droite.
NETTETÉ
Remarque
RÉINIT. IMAGE
Consultez le Mode d’emploi de votre écran à plasma à propos du
réglage de l’option [IMAGE] lors de l’entrée de signaux d’ordinateur.
Pour rétablir les valeurs par défaut des
paramètres de l’option [IMAGE]
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
Si les réglages effectués ne vous conviennent pas, il peut
être souhaitable de rétablir les valeurs par défaut des
différents paramètres de l’option [IMAGE] plutôt que de
continuer à modifier les réglages.
2 Utilisez les touches 5/∞ pour choisir le paramètre
à régler puis appuyez sur la touche SET.
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
1 Au cours de l’opération 2 ci-dessus, utilisez les
touches 5/∞ pour choisir l’option [RÉINIT. IMAGE]
puis appuyez sur la touche SET.
:
:
:
:
:
CONTRASTE
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
NETTETÉ
0
0
0
0
0
RÉINIT. IMAGE
3 Réglez la qualité de l’image à l’aide des touches
2/3.
RÉINIT. IMAGE
NON
OUI
:
0
SET
MENU
VALIDER
SORTIE
LUMINOSITÉ
SET
MENU
VALIDER
SORTIE
2 Utilisez les touches 2/3 pour choisir la valeur
[OUI] puis appuyez sur la touche SET.
Les valeurs par défaut des paramètres de l’option
[IMAGE] sont rétablies.
4 Appuyez sur la touche SET.
En appuyant sur la touche SET, vous mettez en mémoire
la valeur choisie et retournez à la page de l’opération 2.
27
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN
Lorsque le mode de paramétrage
automatique est sélectionné, l’appareil sera
automatiquement ajusté aux paramètres
idéaux lors de sa mise sous tension, lorsque
la source d’entrée est changée ou que le
type de signal d’entrée est modifié.
Réglage de la POSITION de l’écran,
de l’HORLOGE et de la PHASE
<Réglage automatique>
Une pression sur la touche AUTO SET UP de la
télécommande ou du panneau de commande de l’écran à
plasma (ou en sélectionnant [PARAMÉTRAGE AUTO.] sur
le menu), l’appareil ajuste automatiquement la position de
l’écran et de l’horloge pour convenir au mieux à l’entrée
d’image actuelle.
MENU
Lorsque cette touche est actionnée, les
paramètres idéaux sont automatiquement
sélectionnés pour la source d’entrée actuelle.
5/∞
2/3
MENU
2/3
SET
SET
5/∞
AUTO
SET UP
Panneau de commande
de l’écran à plasma
Télécommande
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page
de menu.
Télécommande
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
AUTO SET UP
NETTETÉ
RÉINIT. IMAGE
Panneau de commande de
l’écran à plasma
Appuyez sur la touche AUTO SET UP de l’appareil ou
de la télécommande.
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
2 Utilisez les touches 2/3 pour sélectionner
[OPTION].
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
PARAMÉTRAGE AUTO.
:
LANGUAGE
FRANÇAIS
STANDARD
ARRÊT
:
:
:
:
:
:
ÉCONOM. D'ÉNERGIE
GESTION ÉCRAN
ORBITER
CONTRÔLE MASQUE
PARAMÉTRAGE AUTO.
MODE AUTO
ARRÊT
MARCHE
INACTIF
ARRÊT
:
SORTIE AUDIO
FIXE
Remarques
÷ Ce paramètre est pris en compte uniquement quand un
réglage d’ordinateur est raccordé à INPUT1 ou INPUT5.
÷ Effectuez ce réglage individuellement pour chaque fonction
d’entrée (INPUT1 ou INPUT5) et pour chaque type de signal.
÷ Il se peut que les réglages optimaux ne soient pas obtenus
avec des signaux à faible luminance ou certains autres types.
Dans ces cas, utilisez les méthodes de réglage expliquées à la
page suivante : “Réglage de la POSITION de l’écran, de
l’HORLOGE et de la PHASE <Réglage manuel>.”
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
28
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN
3 Utilisez les touches 5/∞ pour sélectionner
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page
[PARAMÉTRAGE AUTO.].
de menu.
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
SETUP
OPTION
ÉCRAN
ÉCRAN
:
:
:
:
:
:
CONTRASTE
LANGUAGE
FRANÇAIS
STANDARD
ARRÊT
0
0
0
0
0
:
:
:
:
:
:
ÉCONOM. D'ÉNERGIE
GESTION ÉCRAN
ORBITER
CONTRÔLE MASQUE
PARAMÉTRAGE AUTO.
MODE AUTO
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
ARRÊT
MARCHE
INACTIF
ARRÊT
NETTETÉ
RÉINIT. IMAGE
:
SORTIE AUDIO
FIXE
4 Appuyez sur la touche SET pour valider le réglage.
Le réglage par défaut effectué en usine est [INACTIF].
À chaque pression sur la touche, le réglage change
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
2 Utilisez les touches 2/3 pour choisir l’option
comme suit :
[ÉCRAN].
3 INACTIF
MENU
IMAGE
POSITION
ENTRÉE1
ACTIF 2
ÉCRAN
SETUP
OPTION
5 Lorsque que vous avez terminé les réglages,
appuyez sur la touche MENU pour repasser à
l’image de l’écran normal.
:
:
:
0
0
0
/
0
HORLOGE
PHASE
RÉINIT. ÉCRAN
Remarques
÷ Ce paramètre est pris en compte uniquement quand un
réglage d’ordinateur est raccordé à INPUT1 ou INPUT5.
÷ Il se peut que les réglages optimaux ne soient pas obtenus
avec des signaux à faible luminance ou certains autres types.
Dans ces cas, réglez le mode [PARAMÉTRAGE AUTO.] sur
[INACTIF] et utilisez les méthodes de réglage manuel
expliquées dans la section suivante : “Réglage de la
POSITION de l’écran, de l’HORLOGE et de la PHASE
<Réglage manuel>”.
ENTRÉE
SORTIE
Si ENTRÉE2, ENTRÉE3 ou ENTRÉE4 est sélectionné,
l’écran suivant apparaît et seul le réglage [POSITION]
peut être sélectionné.
MENU
IMAGE
POSITION
ENTRÉE2
ÉCRAN
SETUP
OPTION
Réglage de la POSITION de l’écran,
de l’HORLOGE et de la PHASE
<Réglage manuel>
:
0
/
0
RÉINIT. ÉCRAN
Ce réglage est possible quand un signal d’ordinateur est
raccordé sur INPUT1, INPUT2 ou INPUT5.
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
3 Utilisez les touches 5/∞ pour choisir le paramètre
à régler puis appuyez sur la touche SET.
MENU
MENU
IMAGE
POSITION
ENTRÉE1
ÉCRAN
SETUP
OPTION
5/∞
:
:
:
0
0
0
/
0
HORLOGE
PHASE
2/3
RÉINIT. ÉCRAN
MENU
2/3
SET
SET
5/∞
ENTRÉE
SORTIE
Panneau de commande
de l’écran à plasma
Télécommande
29
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN
4 Utilisez les touches 2/3 et 5/∞ pour sélectionner
la valeur souhaitée.
Paramètres qui peuvent être réglés [ÉCRAN]
Voici de brèves explications sur les paramètres qui
peuvent être réglés grâce à l’option [ÉCRAN].
POSITION
H ·······················Réglage de la position latérale de
l’image.
÷ Lorsque la rubrique [POSITION] est sélectionnée,
les touches 2/3 contrôlent le mouvement dans le
sens horizontal (H) et les touches 5/∞ dans le sens
vertical (V).
V························Réglage de la position verticale de
l’image.
HORLOGE···········Réglage des signaux et du bruit. Ce
réglage agit sur la fréquence du signal
de l’horloge interne en fonction du
signal d’entrée vidéo.
POSITION
H
V
PHASE·················Réglage du scintillement et des erreurs
de couleur. Ce réglage agit sur la phase
du signal de l’horloge interne dont la
fréquence a été réglée au moyen du
paramètre [HORLOGE].
0
0
SET
MENU
VALIDER
SORTIE
Remarques
÷ Utilisez les touches 2/3 pour le réglage des
÷ Les paramètres de réglage [HORLOGE] et [PHASE] sont pris
en compte uniquement pour INPUT1 et INPUT5.
÷ Si la fréquence [HORLOGE] est changée, il se peut que
l’option [H] de la commande [POSITION] doive être retouchée.
÷ Si les paramètres de l’option [ÉCRAN] ont des valeurs
excessives, l’image peut être déformée.
paramètres [HORLOGE] et [PHASE].
÷ Lorsque [PARAMÉTRAGE AUTO.] est réglé sur [ACTIF], la
sélection du mode de réglage [POSITION] ou [HORLOGE] fera
s’afficher un message sur l’écran, mais le réglage est possible.
Cependant, si la source est changée, la valeur mémorisée sera
celle qui a été définie automatiquement par le mode de
paramétrage automatique. Si vous désirez mémoriser une
valeur manuellement définie, réglez le mode [PARAMÉTRAGE
AUTO.] sur [INACTIF] (page 28) avant d’effectuer les réglages.
:
HORLOGE
0
SET
MENU
VALIDER
SORTIE
Pour rétablir les valeurs par défaut des
paramètres de l’option [ÉCRAN]
Si les réglages effectués ne vous conviennent pas, il peut
être souhaitable de rétablir les valeurs par défaut des
différents paramètres de l’option [ÉCRAN] plutôt que de
continuer à modifier les réglages.
1 Au cours de l’opération 3 ci-dessus, utilisez les
touches 5/∞ pour choisir l’option [RÉINIT. ÉCRAN]
puis appuyez sur la touche SET.
5 Appuyez sur la touche SET.
En appuyant sur la touche SET, vous mettez en
mémoire la valeur choisie et retournez à la page de
l’opération 3.
6
Appuyez sur la touche MENU pour abandonner la
page de menu lorsque la mise en oeuvre est terminée.
Remarque
÷ Effectuez ces réglages pour chaque entrée (INPUT1 ou
INPUT5) et chaque signal.
÷ Si ENTRÉE2 (INPUT2) est sélectionné, seul le paramètre
[POSITION] peut être ajusté.
RÉINIT. ÉCRAN
NON
OUI
SET
MENU
VALIDER
SORTIE
2 Utilisez les touches 2/3 pour choisir la valeur
[OUI] puis appuyez sur la touche SET.
Les valeurs par défaut des paramètres de l’option
[ÉCRAN] sont rétablies.
30
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Autres démarches
3
Utilisez les touches 5/∞ pour sélectionner
[ORBITER].
Réglage de l’orbiteur (ORBITER)
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
À intervalles déterminés (environ toutes les 8 minutes),
cette fonction déplace automatiquement et progressivement
la position d’affichage sur l’écran. Le mouvement sur l’écran
est de 1 pixel dans le sens horizontal ou vertical.
Lorsqu’une image fixe doit être affichée, le fait de régler
[ORBITER] sur [MARCHE] permettra d’éviter des
“brûlures” de l’écran par suite d’une image rémanente.
÷ Cette fonction n’est pas prise en compte à l’emploi de
la fonction POINT ZOOM, de la fonction multi-écran ou
de l’affichage du menu.
:
LANGUAGE
FRANÇAIS
STANDARD
ARRÊT
:
:
:
:
:
:
ÉCONOM. D'ÉNERGIE
GESTION ÉCRAN
ORBITER
CONTRÔLE MASQUE
PARAMÉTRAGE AUTO.
MODE AUTO
ARRÊT
MARCHE
INACTIF
ARRÊT
:
SORTIE AUDIO
FIXE
4 Appuyez sur la touche SET pour valider le réglage.
Le réglage par défaut effectué en usine est [ARRÊT].
À chaque pression sur la touche, le réglage change
comme suit :
3 ARRÊT
MARCHE 2
5
Lorsque les réglages sont terminés, appuyez sur la
touche MENU pour repasser à l’image d’écran normal.
MENU
Remarque
5/∞
Le paramètre [ORBITER] affecte toutes les sources d’entrée.
2/3
MENU
2/3
Position de masque latéral
(CONTRÔLE MASQUE)
SET
SET
5/∞
Lorsque le format d’écran est réglé sur [POINT PAR
POINT] ou [4:3], ou à l’emploi de l’affichage multi-écran, la
position des barres noires sur les côtés de l’écran et la
position du sous-écran sont légèrement modifiées à
chaque mise sous tension afin d’atténuer les “brûlures”
causées par les images rémanentes sur l’écran.
Panneau de commande
de l’écran à plasma
Télécommande
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page
de menu.
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
MENU
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
5/∞
NETTETÉ
MENU
2/3
2/3
RÉINIT. IMAGE
SET
5/∞
SET
Panneau de
commande de
l’écran à
2
Utilisez les touches 2/3 pour sélectionner
[OPTION].
Télécommande
plasma
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
1
Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page
de menu.
ÉCRAN
:
LANGUAGE
FRANÇAIS
STANDARD
ARRÊT
:
:
:
:
:
:
ÉCONOM. D'ÉNERGIE
GESTION ÉCRAN
ORBITER
CONTRÔLE MASQUE
PARAMÉTRAGE AUTO.
MODE AUTO
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
ARRÊT
SETUP
OPTION
ÉCRAN
MARCHE
INACTIF
ARRÊT
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
:
SORTIE AUDIO
FIXE
NETTETÉ
RÉINIT. IMAGE
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
31
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Autres démarches
2
Utilisez les touches 2/3 pour sélectionner
[OPTION].
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page
de menu.
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
LANGUAGE
FRANÇAIS
STANDARD
ARRÊT
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
:
:
:
:
:
:
ÉCONOM. D'ÉNERGIE
GESTION ÉCRAN
ORBITER
CONTRÔLE MASQUE
PARAMÉTRAGE AUTO.
MODE AUTO
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
ARRÊT
MARCHE
INACTIF
ARRÊT
NETTETÉ
RÉINIT. IMAGE
:
SORTIE AUDIO
FIXE
3 Utilisez les touches 5/∞ pour sélectionner
2
Utilisez les touches 2/3 pour sélectionner [OPTION].
[CONTRÔLE MASQUE].
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
LANGUAGE
FRANÇAIS
STANDARD
ARRÊT
LANGUAGE
FRANÇAIS
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
ÉCONOM. D'ÉNERGIE
GESTION ÉCRAN
ORBITER
CONTRÔLE MASQUE
PARAMÉTRAGE AUTO.
MODE AUTO
ÉCONOM. D'ÉNERGIE
GESTION ÉCRAN
ORBITER
CONTRÔLE MASQUE
PARAMÉTRAGE AUTO.
MODE AUTO
STANDARD
ARRÊT
ARRÊT
ARRÊT
MARCHE
INACTIF
ARRÊT
MARCHE
INACTIF
ARRÊT
:
:
SORTIE AUDIO
FIXE
SORTIE AUDIO
FIXE
4 Appuyez sur la touche SET pour valider le réglage.
Le réglage par défaut effectué en usine est [MARCHE].
À chaque pression sur la touche, le réglage change
3 Utilisez les touches 5/∞ pour sélectionner
[GESTION ÉCRAN], puis appuyez sur la touche SET.
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
comme suit :
3 ARRÊT
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
LANGUAGE
FRANÇAIS
MARCHE 2
:
:
:
:
:
:
ÉCONOM. D'ÉNERGIE
GESTION ÉCRAN
ORBITER
CONTRÔLE MASQUE
PARAMÉTRAGE AUTO.
MODE AUTO
STANDARD
5
Lorsque les réglages sont terminés, appuyez sur la
touche MENU pour repasser à l’image d’écran normal.
ARRÊT
ARRÊT
MARCHE
INACTIF
ARRÊT
Remarque
Le paramètre [CONTRÔLE MASQUE] affecte toutes les sources
:
SORTIE AUDIO
FIXE
d’entrée.
4
Utilisez les touches 5/∞ pour sélectionner [STATUS].
Réglages de gestion d’écran
(GESTION ÉCRAN)
GESTION ÉCRAN
:
STATUS
ARRÊT
:
DÉLAI ACTIVATION
01HR00MN
D
ÉMARRAGE
Afin d’éviter les brûlures causées par la rémanence
d’images virtuelles, cet écran à plasma est doté d’un
programme de gestion d’écran qui permet un déplacement
de l’image affichée à intervalles réguliers. Le programme
peut être réglé de manière à déterminer comment le cycle
de gestion de l’écran sur 24 heures se répète.
SET
MENU
RETOUR
SORTIE
5 Utilisez les touches 2/3 pour sélectionner [UNE
FOIS] ou [RÉPÉTITION].
Le réglage par défaut effectué en usine est [ARRÊT].
À chaque pression sur la touche, le réglage change
Pour des informations sur les paramètres de gestion de
l’écran, consultez le technicien d’installation.
comme suit :
3 ARRÊT 2 3 UNE FOIS 2
3 RÉPÉTITION 2
÷ UNE FOIS....... Le programme de gestion d’écran
est exécuté une fois seulement.
÷ RÉPÉTITION... Le programme de gestion d’écran
est exécuté de façon répétée (par
cycle de 24 heures).
÷ ARRÊT............ Le programme de gestion d’écran
est désactivé et une image d’écran
normal est affichée de façon
MENU
5/∞
2/3
MENU
2/3
SET
SET
5/∞
Panneau de
commande de
l’écran à plasma
continue.
32
Télécommande
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Autres démarches
En vertu des paramétrages par défaut effectués en usine,
le contenu de l’affichage d’écran change comme suit :
9 Appuyez sur la touche SET.
La valeur définie est mémorisée et l’écran repasse à
celui qui est affiché à l’étape 2.
Image
inversée *
Affichage
masque
blanc
Réglage
[UNE FOIS]
Le compte à rebours commence lorsque la touche
SET est actionnée et après le passage de la durée
définie à l’étape 7, le programme de gestion d’écran
commence à fonctionner.
Mode Économie
[DÉLAI
ACTIVATION]
(réglé à l’étape 7)
10 minutes
30 minutes
La fonction Gestion
d’écran s’achève ici.
10 Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur la
touche MENU pour revenir à l’image d’écran normal.
Remarque
Image
inversée *
Affichage
masque
blanc
Image
inversée *
Mode
Économie
Réglage
[RÉPÉTITION]
Le paramètre [GESTION ÉCRAN] affecte toutes les sources d’entrée.
[DÉLAI
10 minutes
30 minutes
10 minutes
ACTIVATION]
(réglé à l’étape 7)
24 heures
Réglages d’économie d’énergie
Ce cycle se répète.
(ÉCONOM. D’ÉNERGIE)
* Les couleurs et la luminosité de l’image actuelle sont affichées
par valeurs inverses. Les niveaux de sortie des couleurs RVB
respectives sont inversées, tandis que les zones claires
paraissent sombres et les sombres paraissent claires.
Cette fonction permet une atténuation de la luminosité de
l’écran, un moyen de réduire la consommation de courant
et d’éviter la détérioration de l’écran.
Remarques
÷ Lors d’un réglage à [UNE FOIS], à la fin du programme de
gestion d’écran, cette partie de l’affichage se change en un
message [ARRÊT]. Si vous souhaitez continuer le programme
de gestion d’écran, servez-vous des touches 2/3 pour
sélectionner à nouveau [UNE FOIS] ou changer à [RÉPÉTITION].
÷ Au cours de la gestion d’écran lors d’un réglage sur [UNE
FOIS] ou [RÉPÉTITION], si l’interrupteur d’alimentation MAIN
POWER est coupé, le programme de gestion d’écran
s’arrêtera et cette partie de l’affichage indiquera le message
[ARRÊT]. Si vous souhaitez continuer le programme de gestion
d’écran, servez- vous des touches 2/3 pour sélectionner à
nouveau [UNE FOIS] ou [RÉPÉTITION].
MENU
5/∞
2/3
MENU
2/3
6 Utilisez les touches 5/∞ pour sélectionner [DÉLAI
SET
ACTIVATION].
SET
5/∞
Panneau de
commande de
l’écran à
GESTION ÉCRAN
:
:
STATUS
DÉLAI ACTIVATION
RÉPÉTITION
01HR00MN
plasma
Télécommande
DÉMARRAGE
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page
SET
MENU
RETOUR
SORTIE
de menu.
MENU
ENTRÉE1
7 Utilisez les touches 2/3 pour régler l’heure à
laquelle vous souhaitez que le programme de
gestion d’écran commence.
En agissant sur les touches 2/3, il est possible de
programmer le fonctionnement de la gestion d’écran
entre 0 et 24 heures, par paliers de 10 minutes.
8 Utilisez les touches 5/∞ pour sélectionner
[DÉMARRAGE].
IMAGE
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
0
0
LUMINOSITÉ
NIV. ROUGE
NIV. VERT
NIV. BLEU
AGRAND. HOR
:
AGRAND. VER
RÉINIT. IMAGE
2 Utilisez les touches 2/3 pour choisir [OPTION].
MENU
ENTRÉE1
GESTION ÉCRAN
IMAGE
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
STATUS
DÉLAI ACTIVATION
RÉPÉTITION
00HR10MN
:
LANGUAGE
FRANÇAIS
:
:
:
:
:
:
ÉCONOM. D'ÉNERGIE
GESTION ÉCRAN
ORBITER
CONTRÔLE MASQUE
PARAMÉTRAGE AUTO.
MODE AUTO
STANDARD
ARRÊT
ARRÊT
DÉMARRAGE
MARCHE
INACTIF
ARRÊT
SET
MENU
VALIDER
SORTIE
:
SORTIE AUDIO
FIXE
33
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Autres démarches
3 Utilisez les touches 5/∞ pour choisir [ÉCONOM.
D'ÉNERGIE].
Changement de la température de
couleur (TEMP. COULEUR)
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
LANGUAGE
FRANÇAIS
:
:
:
:
:
:
ÉCONOM. D'ÉNERGIE
GESTION ÉCRAN
ORBITER
CONTRÔLE MASQUE
PARAMÉTRAGE AUTO.
MODE AUTO
STANDARD
ARRÊT
ARRÊT
MARCHE
INACTIF
ARRÊT
:
MENU
SORTIE AUDIO
FIXE
5/∞
SET
MENU
CHANGER
SORTIE
2/3
MENU
2/3
4 Appuyez sur la touche SET pour choisir l’option
[ÉCONOM. D’ÉNERGIE].
SET
Le réglage par défaut effectué en usine est
[STANDARD].
SET
5/∞
Le réglage change comme suit chaque fois que la
touche SET est actionnée:
Panneau de commande
de l’écran à plasma
Télécommande
3 AUTO
3 STANDARD
MODE3 2
MODE2 2 MODE1 2
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page
de menu.
÷ STANDARD ... La luminosité est ajustée en fonction
du signal d’entrée afin de produire des
images claires et agréables à regarder.
÷ MODE1 ......... La luminosité est ajustée en fonction
du signal d’entrée, mais la
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
consommation de courant est
inférieure à celle du mode
NETTETÉ
[STANDARD].
RÉINIT. IMAGE
÷ MODE2 ......... La luminosité est ajustée en fonction
du signal d’entrée, mais la
consommation de courant est
inférieure à celle du mode [MODE1].
÷ MODE3 ......... La luminosité reste à un niveau fixe,
quel que soit le signal d’entrée, ce qui
contribue à réduire la détérioration de
l’écran par rémanence d’images
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
2 Utilisez les touches 2/3 pour choisir [SETUP].
MENU
ENTRÉE1
virtuelles, etc.
IMAGE
SETUP
:
OPTION
ÉCRAN
÷ AUTO ............ Laluminositése règle automatiquement
en fonction des conditions de l’éclairage
ambiant, de manière à produire des
images optimales.
ARRÊT AUTOMATIQUE
TEMP. COULEUR
DNR
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
DÉCODAGE COULEUR
POSITION CLAMP
TYPE DE SIGNAL
DÉSACTIVÉ
:
:
:
:
:
:
:
MOYEN
MOYEN
BAS
MARCHE
ARRÊT
RVB
5 Une fois terminés ces réglages, appuyez sur la
touche MENU pour repasser à l’écran normal.
Remarque
AUTO
: VGA
Le paramètre [ÉCONOM. D'ÉNERGIE] concerne toutes les
sources d’entrée.
SET
MENU
CHANGER
SORTIE
34
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Autres démarches
3 Utilisez les touches 5/∞ pour choisir [TEMP.
COULEUR], puis appuyez sur la touche SET.
Réduction du bruit vidéo (DNR)
MENU
ENTRÉE1
Effectuez ce réglage si le bruit vidéo n’est pas supportable.
IMAGE
SETUP
:
OPTION
ÉCRAN
ARRÊT AUTOMATIQUE
TEMP. COULEUR
DNR
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
DÉCODAGE COULEUR
POSITION CLAMP
TYPE DE SIGNAL
DÉSACTIVÉ
:
:
:
:
:
:
:
MOYEN
MOYEN
BAS
MARCHE
ARRÊT
RVB
AUTO
MENU
: VGA
5/∞
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
2/3
4 Utilisez les touches 2/3 pour choisir le réglage de
MENU
2/3
température de couleur souhaité.
SET
SET
5/∞
Panneau de commande
de l’écran à plasma
Télécommande
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la
:
TEMP. COULEUR
SET
MOYEN
page de menu.
MENU
VALIDER
SORTIE
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
Le réglage par défaut effectué en usine est [MOYEN].
Le paramètre de température couleur change dans
l’ordre suivant à chaque pression sur la touche :
NETTETÉ
RÉINIT. IMAGE
3 MOYEN 2
3 MOYEN HAUT 2
3 MOYEN BAS 2
3 BAS 2 3 HAUT 2
2 Utilisez sur les touches 2/3 pour choisir l’option
5 Appuyez sur la touche SET.
[SETUP].
La fonction de température de couleur [TEMP.
COULEUR] est réglée et l’écran revient à celui
présenté à l’étape 4.
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
:
OPTION
ÉCRAN
ARRÊT AUTOMATIQUE
TEMP. COULEUR
DNR
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
DÉCODAGE COULEUR
POSITION CLAMP
TYPE DE SIGNAL
DÉSACTIVÉ
:
:
:
:
:
:
:
MOYEN
MOYEN
BAS
6 Lorsque ces réglages sont terminés, appuyez à
nouveau sur la touche MENU pour repasser à
l’affichage normal.
MARCHE
ARRÊT
RVB
AUTO
Remarque
: VGA
Les réglages [TEMP. COULEUR] sont pris en compte
uniquement pour un signal d’entrée provenant d’un composant
vidéo. Effectuez les réglages individuellement pour chaque
entrée (INPUT1, INPUT3 à INPUT5) et pour chaque type de
signal.
SET
MENU
CHANGER
SORTIE
3 Utilisez les touches 5/∞ pour choisir [DNR], puis
appuyez sur la touche SET.
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
:
OPTION
ÉCRAN
ARRÊT AUTOMATIQUE
TEMP. COULEUR
DNR
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
DÉCODAGE COULEUR
POSITION CLAMP
TYPE DE SIGNAL
DÉSACTIVÉ
:
:
:
:
:
:
:
MOYEN
MOYEN
BAS
MARCHE
ARRÊT
RVB
AUTO
: VGA
35
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Autres démarches
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la
4 Utilisez les touches 2/3 pour choisir le réglage
page de menu.
souhaitée pour la réduction du bruit [DNR].
MENU
IMAGE
ENTRÉE3
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
DNR
MOYEN
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
SET
MENU
VALIDER
SORTIE
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
NETTETÉ
RÉINIT. IMAGE
Le réglage par défaut effectué en usine est [MOYEN].
Le paramètre de réduction du bruit numérique change
dans l’ordre suivant à chaque pression sur la touche :
2 Utilisez sur les touches 2/3 pour choisir l’option
3 ARRÊT 2
[SETUP].
3 HAUT 2
3 MOYEN 2
3 BAS 2
MENU
ENTRÉE3
IMAGE
SETUP
:
OPTION
ÉCRAN
÷ L’effet de réduction du bruit augmente dans l’ordre:
BAS = MOYEN = HAUT
5 Appuyez sur la touche SET.
ARRÊT AUTOMATIQUE
TEMP. COULEUR
DNR
MPEG NR
CTI
DÉSACTIVÉ
:
:
:
:
:
:
MOYEN
MOYEN
BAS
MARCHE
ARRÊT
AUTO
La fonction de température de couleur [DNR] est
réglée et l’écran revient à celui présenté à l’étape 4.
6 Lorsque ces réglages sont terminés, appuyez à
nouveau sur la touche MENU pour repasser à
l’affichage normal.
PURECINEMA
SYSTÈME COULEUR
3 Utilisez les touches 5/∞ pour choisir [MPEG NR],
Remarque
puis appuyez sur la touche SET.
Les réglages [DNR] sont pris en compte uniquement pour un
signal d’entrée provenant d’un composant vidéo. Effectuez les
réglages individuellement pour chaque entrée (INPUT1, INPUT3
à INPUT5) et pour chaque type de signal.
MENU
IMAGE
ENTRÉE3
SETUP
:
OPTION
ÉCRAN
ARRÊT AUTOMATIQUE
TEMP. COULEUR
DNR
MPEG NR
CTI
DÉSACTIVÉ
:
:
:
:
:
:
MOYEN
MOYEN
BAS
MARCHE
ARRÊT
AUTO
PURECINEMA
SYSTÈME COULEUR
Réduction du bruit sur les images
MPEG (MPEG NR)
4 Utilisez les touches 2/3 pour choisir le réglage
souhaitée pour [MPEG NR].
Utilisez cette fonction si les émissions numériques ou les
images de DVD et MPEG sont distordues par ce qu’on
appelle du “bruit de moustique”.
:
MPEG NR
SET
BAS
MENU
VALIDER
SORTIE
Le réglage par défaut effectué en usine est [BAS].
Le paramètre de réduction du bruit change dans l’ordre
suivant à chaque pression sur la touche :
MENU
3 ARRÊT 2
3 HAUT 2
3 MOYEN 2
3 BAS 2
5/∞
÷ L’effet de réduction du bruit augmente dans l’ordre:
BAS = MOYEN = HAUT
2/3
MENU
2/3
5 Appuyez sur la touche SET.
La fonction de température de couleur [MPEG NR] est
réglée et l’écran revient à celui présenté à l’étape 4.
6 Lorsque ces réglages sont terminés, appuyez à
nouveau sur la touche MENU pour repasser à
l’affichage normal.
SET
SET
5/∞
Remarque
Panneau de commande
de l’écran à plasma
Télécommande
Les réglages [MPEG NR] sont pris en compte uniquement pour
un signal d’entrée provenant d’un composant vidéo. Effectuez
les réglages individuellement pour chaque entrée (INPUT1,
INPUT3 à INPUT5) et pour chaque type de signal.
36
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Autres démarches
3 Utilisez les touches 5/∞ pour choisir [CTI], puis
appuyez sur la touche SET.
Augmentation du contraste du bord de
couleur (CTI)
MENU
IMAGE
ENTRÉE3
SETUP
:
OPTION
ÉCRAN
ARRÊT AUTOMATIQUE
TEMP. COULEUR
DNR
DÉSACTIVÉ
Pour améliorer le contraste du contour des couleurs selon
ses préférences.
:
:
:
:
:
:
MOYEN
MOYEN
BAS
MPEG NR
CTI
MARCHE
ARRÊT
AUTO
PURECINEMA
SYSTÈME COULEUR
MENU
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
5/∞
4 Utilisez les touches 2/3 pour choisir le réglage
souhaitée pour [CTI].
2/3
MENU
2/3
SET
SET
5/∞
Panneau de commande
de l’écran à plasma
Télécommande
:
CTI
SET
MARCHE
MENU
ENTRÉE
SORTIE
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la
page de menu.
MENU
IMAGE
ENTRÉE3
Le réglage par défaut effectué en usine est [MARCHE].
À chaque poussée sur la touche, le réglage change
dans l’ordre suivant :
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
3 ARRÊT 2
NETTETÉ
3 MARCHE 2
RÉINIT. IMAGE
5 Appuyez sur la touche SET.
La fonction de température de couleur [CTI] est réglée
et l’écran revient à celui présenté à l’étape 4.
6 Lorsque ces réglages sont terminés, appuyez à
nouveau sur la touche MENU pour repasser à
l’affichage normal.
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
2 Utilisez sur les touches 2/3 pour choisir l’option
[SETUP].
Remarque
Les réglages [CTI] sont pris en compte uniquement pour un
signal d’entrée provenant d’un composant vidéo. Effectuez les
réglages individuellement pour chaque entrée (INPUT1, INPUT3
à INPUT5) et pour chaque type de signal.
MENU
IMAGE
ENTRÉE3
SETUP
:
OPTION
ÉCRAN
ARRÊT AUTOMATIQUE
TEMP. COULEUR
DNR
MPEG NR
CTI
DÉSACTIVÉ
:
:
:
:
:
:
MOYEN
MOYEN
BAS
MARCHE
ARRÊT
AUTO
PURECINEMA
SYSTÈME COULEUR
SET
MENU
CHANGER
SORTIE
37
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Autres démarches
3 Utilisez les touches 5/∞ pour choisir [PURECINEMA].
Réglage du mode PURECINEMA
MENU
ENTRÉE1
IMAGE
SETUP
:
OPTION
ÉCRAN
ARRÊT AUTOMATIQUE
TEMP. COULEUR
DNR
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
DÉCODAGE COULEUR
POSITION CLAMP
TYPE DE SIGNAL
DÉSACTIVÉ
Il permet une lecture DVD de l’enregistrement de films et
d’autres images avec une fidélité améliorée.
:
:
:
:
:
:
:
MOYEN
MOYEN
BAS
MARCHE
ARRÊT
RVB
Remarque
Réglez cette option individuellement pour chacune des entrées
(INPUT1, INPUT3 à INPUT5).
AUTO
: VGA
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
4 Utilisez les touches 2/3 pour sélectionner le
MENU
mode [PURECINEMA] souhaité.
5/∞
:
PURECINEMA
SET
ARRÊT
2/3
MENU
VALIDER
SORTIE
MENU
2/3
SET
SET
5/∞
Le réglage par défaut effectué en usine est [ARRÊT].
À chaque poussée sur la touche, le réglage du mode
d’écran change dans l’ordre suivant :
Panneau de commande
de l’écran à plasma
Télécommande
3 ARRÊT 2
3 STANDARD 2
3 AVANCÉ 2
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la
page de menu.
¶ ARRÊT ............ La fonction [PURECINEMA] est
désactivée.
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
¶ STANDARD ..... A la lecture de DVD et d’images de
film Hi-Vision enregistrés à 24 images/
sec., les données enregistrées sont
automatiquement détectées et les
ajustements sont apportés pour
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
NETTETÉ
RÉINIT. IMAGE
fournir une restitution optimale de la
beauté des images originales.
¶ AVANCÉ.......... A la lecture de DVD où les images
sont enregistrées à 24 images/sec.,
les informations vidéo enregistrées
sont automatiquement détectées et
les signaux sont convertis en 72 Hz
pour la lecture, afin de recréer la
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
2 Utilisez les touches 2/3 pour choisir l’option
[SETUP].
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
fluidité de mouvement de l’écran
d’une salle de cinéma et l’impression
de véritable qualité visuelle du film.
SETUP
:
OPTION
ÉCRAN
ARRÊT AUTOMATIQUE
TEMP. COULEUR
DNR
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
DÉCODAGE COULEUR
POSITION CLAMP
TYPE DE SIGNAL
DÉSACTIVÉ
:
:
:
:
:
:
:
MOYEN
MOYEN
BAS
Remarque
MARCHE
ARRÊT
RVB
Il se peut que les modes d’écran pouvant être sélectionnés
sur INPUT1 soient différents parmi ceux qui sont disponibles
aux entrées INPUT3 à INPUT5, selon le type d’entrée du
signal. Pour plus de détails, consultez le “Supplément 3 :
Tableau des compatibilités du signal PURECINEMA”
(page 46).
AUTO
: VGA
SET
MENU
CHANGER
SORTIE
5 Appuyez sur la touche SET.
La fonction [PURECINEMA] est réglée et l’écran
revient à celui présenté à l’étape 4.
6 Lorsque ces réglages sont terminés, appuyez à
nouveau sur la touche MENU pour repasser à
l’affichage normal.
38
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Autres démarches
2 Utilisez les touches 2/3 pour choisir l’option
[SETUP].
Réglage du système couleur
MENU
IMAGE
ENTRÉE3
(SYSTÈME COULEUR)
SETUP
:
OPTION
ÉCRAN
ARRÊT AUTOMATIQUE
TEMP. COULEUR
DNR
MPEG NR
CTI
DÉSACTIVÉ
:
:
:
:
:
:
Les entrées INPUT3 et INPUT4 sont compatibles avec
différents standards de télévision utilisés dans le monde; la
détection du standard du signal télévisé est automatique.
En principe, choisissez [SYSTÈME COULEUR: AUTO] de
manière que la détection soit automatique. Toutefois,
certains signaux résultant de copie ou de montage peuvent
être affichés de manière erronée (perte de couleur, etc.). En
ce cas, changez le standard en fonction du signal d’entrée.
MOYEN
MOYEN
BAS
MARCHE
ARRÊT
AUTO
PURECINEMA
SYSTÈME COULEUR
SET
MENU
CHANGER
SORTIE
Remarque
3 Utilisez les touches 5/∞ pour choisir l’option
Le choix du standard est nécessaire pour chaque entrée (INPUT3
et INPUT4). Choisir le standard du signal télévisé appliqué à
l’entrée, permet un traitement immédiat du signal et évite toute
erreur dans la détection automatique du standard.
[SYSTÈME COULEUR].
MENU
IMAGE
ENTRÉE3
SETUP
:
OPTION
ÉCRAN
ARRÊT AUTOMATIQUE
TEMP. COULEUR
DNR
DÉSACTIVÉ
:
:
:
:
:
:
MOYEN
MOYEN
BAS
MPEG NR
CTI
MARCHE
ARRÊT
AUTO
PURECINEMA
SYSTÈME COULEUR
MENU
5/∞
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
2/3
4 Appuyez sur la touche SET de manière répétée
jusqu’à ce que le standard convenable soit affiché.
Le réglage par défaut effectué en usine est [AUTO].
Chaque pression sur la touche SET, modifie comme
suit les indications affichées :
MENU
2/3
SET
SET
5/∞
3
3
3
3
AUTO
NTSC
PAL
SECAM
Panneau de commande
de l’écran à plasma
Télécommande
PAL N 2 PAL M 2 4.43 NTSC 2
MENU
IMAGE
ENTRÉE3
OPTION
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page
SETUP
:
ÉCRAN
de menu.
ARRÊT AUTOMATIQUE
TEMP. COULEUR
DNR
MPEG NR
CTI
PURECINEMA
SYSTÈME COULEUR
DÉSACTIVÉ
:
:
:
:
:
MOYEN
MOYEN
BAS
MENU
IMAGE
ENTRÉE3
SETUP
OPTION
ÉCRAN
MARCHE
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
ARRÊT
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
: NTSC
NETTETÉ
RÉINIT. IMAGE
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
5 Appuyez sur la touche MENU pour abandonner la
page de menu lorsque la mise en oeuvre est
terminée.
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
39
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Autres démarches
3 Utilisez les touches 5/∞ pour choisir [MODE
AUTO].
Commutation d’entrée automatique
(MODE AUTO)
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
LANGUAGE
FRANÇAIS
:
:
:
:
:
:
Cet écran à plasma possède une fonction de détection
[MODE AUTO]. Lorsqu’un signal est détecté à l’entrée
sélectionnée, le sélecteur de fonction assure une
commutation automatique à cette entrée.
ÉCONOM. D'ÉNERGIE
GESTION ÉCRAN
ORBITER
CONTRÔLE MASQUE
PARAMÉTRAGE AUTO.
MODE AUTO
STANDARD
ARRÊT
ARRÊT
MARCHE
INACTIF
ARRÊT
:
SORTIE AUDIO
FIXE
SET
MENU
CHANGER
SORTIE
MENU
4 Appuyez sur la touche SET pour choisir le réglage
souhaité pour [MODE AUTO].
5/∞
Le réglage par défaut effectué en usine est [ARRÊT]
(hors service). A chaque pression sur la touche SET, la
fonction du sélecteur permute comme suit:
3 ARRÊT
2/3
MENU
2/3
SET
ENTRÉE4 2
ENTRÉE1 2
SET
5/∞
÷ ARRÊT ...... Le paramètre [MODE AUTO] est
désactivé.
÷
ENTRÉE1 ou ENTRÉE4…
÷ Si un signal est détecté à la prise
Panneau de commande
de l’écran à plasma
Télécommande
d’entrée sélectionnée, la fonction
d’entrée passera automatiquement à
l’entrée sélectionnée.
÷ Après que la fonction [MODE AUTO] a
provoqué le changement de l’entrée, la
source d’entrée repassera à celle qui
était sélectionnée avant l’action de la
fonction [MODE AUTO] si le signal
d’entrée n’est plus détecté.
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page
de menu.
MENU
ENTRÉE1
IMAGE
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
NETTETÉ
÷ Si l’entrée change lorsque l’appareil est
en mode [MODE AUTO], une pression
sur la touche INPUT pour sélectionner
une entrée différente fera que le mode
[MODE AUTO] sera temporairement
désactivé, mais il pourra à nouveau
être activé en mettant l’appareil sous/
hors tension.
RÉINIT. IMAGE
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
2 Utilisez les touches 2/3 pour choisir [OPTION].
MENU
ENTRÉE1
5 Une fois terminés ces réglages, appuyez sur la
IMAGE
SETUP
OPTION
ÉCRAN
touche MENU pour repasser à l’écran normal.
:
LANGUAGE
FRANÇAIS
:
:
:
:
:
:
ÉCONOM. D'ÉNERGIE
GESTION ÉCRAN
ORBITER
CONTRÔLE MASQUE
PARAMÉTRAGE AUTO.
MODE AUTO
STANDARD
Remarques
ARRÊT
ARRÊT
÷ Le paramètre [MODE AUTO] pour [ENTRÉE1] est supporté
uniquement lorsqu’un signal RVB analogique SYNC séparé ou
SYNC composite est fourni. (Lorsqu’un signal G ON SYNC ou
un signal vidéo à composants est entré, la fonction [MODE
AUTO] est désactivée.)
MARCHE
INACTIF
ARRÊT
:
SORTIE AUDIO
FIXE
÷ Le paramètre [MODE AUTO] affecte toutes les sources
d’entrée.
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
40
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Autres démarches
3 Utilisez les touches 5/∞ pour choisir [SORTIE
AUDIO].
A propos de la sortie audio
(SORTIE AUDIO)
Au besoin, le niveau du signal fourni à la prise AUDIO
(OUTPUT) peut être réglé sur [FIXE] ou [VARIABLE] (lié à
la fonction VOLUME).
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
LANGUAGE
FRANÇAIS
:
:
:
:
:
:
ÉCONOM. D'ÉNERGIE
GESTION ÉCRAN
ORBITER
CONTRÔLE MASQUE
PARAMÉTRAGE AUTO.
MODE AUTO
STANDARD
ARRÊT
ARRÊT
MARCHE
INACTIF
ARRÊT
:
SORTIE AUDIO
FIXE
SET
MENU
CHANGER
SORTIE
MENU
4 Appuyez sur SET pour choisir le réglage souhaité
pour le niveau audio.
5/∞
Le réglage par défaut effectué en usine est [FIXE].
A chaque pression sur la touche SET, la fonction
change comme suit:
2/3
MENU
2/3
SET
3 FIXE
SET
5/∞
VARIABLE 2
÷ FIXE............... Le volume de sortie audio ne change
pas, même si les commandes
VOLUME sont actionnées.
÷ VARIABLE ..... Le volume de sortie audio change
selon l’action exercée sur les
Panneau de commande
Télécommande
de l’écran à plasma
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la page
commandes VOLUME.
de menu.
5 Une fois terminés ces réglages, appuyez sur la
MENU
IMAGE
ENTRÉE1
touche MENU pour repasser à l’écran normal.
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
:
:
:
:
CONTRASTE
0
0
0
0
0
Remarque
LUMINOSITÉ
COULEUR
TEINTE
Le paramètre [SORTIE AUDIO] affecte toutes les sources
d’entrée.
NETTETÉ
RÉINIT. IMAGE
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
2 Utilisez les touches 2/3 pour choisir [OPTION].
MENU
ENTRÉE1
IMAGE
SETUP
OPTION
ÉCRAN
:
LANGUAGE
FRANÇAIS
:
:
:
:
:
:
ÉCONOM. D'ÉNERGIE
GESTION ÉCRAN
ORBITER
CONTRÔLE MASQUE
PARAMÉTRAGE AUTO.
MODE AUTO
STANDARD
ARRÊT
ARRÊT
MARCHE
INACTIF
ARRÊT
:
SORTIE AUDIO
FIXE
SET
MENU
ENTRÉE
SORTIE
41
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Informations complémentaires
I PDA-5004
Caractéristiques techniques
Entrée/sortie
Vidéo
Généralités
Dimensions hors tout
INPUT3
Entrée Prise S (mini DIN 4 broches)
÷ signal vidéo Y/C séparé
Y (luminance) ...... 1 Vcc/75 Ohms, synchro-
négative
C (chrominance) ... 0,286 Vcc/75 Ohms
(NTSC)
PDA-5003 ................... 301,5 (L) x 27,6 (H) x 148,9 (P) mm
PDA-5004 ................... 301,5 (L) x 27,6 (H) x 148,3 (P) mm
Poids ........................................................................ 0,4 kg
Gamme de température de fonctionnement ....... 0 à 40°C
0,3 Vcc/75 Ohms (PAL)
INPUT4
Entrée Prise RCA
I PDA-5003
Entrée/sortie
÷ signal vidéo composite
1 Vcc/75 Ohms, synchro négative
Vidéo
INPUT3
Sortie Prise RCA
75 Ohms avec protection
Entrée Prise S (mini DIN 4 broches)
÷ signal vidéo Y/C séparé
Y (luminance) ...... 1 Vcc/75 Ohms, synchro-
négative
INPUT5
Entrée Prise RCA
C (chrominance) ... 0,286 Vcc/75 Ohms
(NTSC)
÷ Signal vidéo à composant
Y ... 1 Vcc / 75 Ohms, synchro négative
PB/CB, PR/CR ... 0,7 Vcc (couleur 100%)/
75 Ohms
0,3 Vcc/75 Ohms (PAL)
INPUT4
Entrée Prise BNC
÷ signal vidéo composite
1 Vcc/75 Ohms, synchro négative
Audio
Entrée Entrée audio (pour INPUT3)
Fiche (x 2)
G/D ... 500 mV eff./plus de 10 kOhms
Sortie Prise BNC
75 Ohms avec protection
Entrée audio (pour INPUT4)
Fiche (x 2)
INPUT5
Entrée Prise BNC (x 5)
G/D ... 500 mV eff./plus de 10 kOhms
Entrée audio (pour INPUT5)
Fiche (x 2)
Signal RVB (Compatible G ON SYNC)
RVB ... 0,7 Vcc/75 Ohms/pas de synchro
HD/VS, VD ... Niveau TTL/polarités positive
et négative/75 Ohms ou 2,2 kOhms
(commutateur d’impédance)
G ON SYNC ...
G/D ... 500 mV eff./plus de 10 kOhms
Accessoires
Étiquette pour télécommande ......................................... 1
1 Vcc/75 Ohms/synchro négative
Étiquette d’identification de connecteur .......................... 1
Vis .................................................................................... 2
Mode d’emploi ................................................................. 1
Audio
Entrée Entrée audio (pour INPUT3/4)
Fiche (x 2)
÷ Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées
sans avis préalable à fin d’amélioration.
G/D ... 500 mV eff./plus de 10 kOhms
Entrée audio (pour INPUT5)
Fiche (x 2)
G/D ... 500 mV eff./plus de 10 kOhms
42
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Informations complémentaires
Supplément 1
Tableau de compatibilité des signaux vidéo (INPUT1, INPUT5)
: Non disponible
Remarques
Fréquence de rafraîchissement
Format d’image
Format du signal
Vertical
fV (Hz)
Horizontal
fH (kHz)
PLEIN
ÉCRAN
4:3
ZOOM
CINEMA
LARGE
Composante
RVB
625i (576i)/SDTV
1125i (1080i)/HDTV
625p (576p)/SDTV
750p (720p)/HDTV
1125p (1080p)/HDTV
1250p/HDTV
15,625
28,13
31,25
37,50
56,20
62,50
15,734
31,5
Composante
RVB
Composante
RVB
50
Composante
RVB
*2
*2
*2
*2
Composante
RVB
Composante
RVB
Composante
RVB
525i (480i)/SDTV
525p (480p)/SDTV
Composante
RVB
60
*1
*1
1125i (1080i)/HDTV
1125i (1035i)/HDTV
Composante
RVB
33,75
45,0
Composante
RVB
750p (720p)/HDTV
*2
*2
Composante
RVB
1125p (1080p)/HDTV
67,5
*1: Peut être sélectionné depuis [FULL 1080i] ou [FULL 1035i].
*2: Une certaine distorsion visuelle peut se produire selon la combinaison des composants raccordés.
43
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Informations complémentaires
Supplément 2
Tableau des compatibilités de signal d’ordinateur (lors d’un raccordement au PDP-504CMX/PDP-50MXE1/PDP-
50MXE1-S) (INPUT1, INPUT5)
: Non disponible
Fréquence de rafraîchissement
Format d’image (points x lignes)
Définition
(Points x Lignes)
Remarques
Vertical
Horizontal
POINT PAR POINT
4:3
PLEIN ÉCRAN
PARTIEL
640x400
56,4Hz
24,8kHz
NEC PC-9800
1280x768
720x400
70,1Hz
31,5kHz
NEC PC-9800
1280x768
85,1Hz
60Hz
37,9kHz
31,5kHz
640x480
1280x768
640x480
1024x768
66,7Hz
72,8Hz
75Hz
85Hz
60Hz
35,0kHz
37,9kHz
37,5kHz
43,3kHz
31,0kHz
Apple Macintosh 13”
848x480
800x600
1280x768
1280x768
848x480
800x600
56Hz
35,2kHz
1024x768
1024x768
60Hz
72Hz
75Hz
85Hz
74,6Hz
37,9kHz
48,1kHz
46,9kHz
53,7kHz
49,7kHz
(1072x600)
832x624
Apple Macintosh 16”
1280x768
1280x768
832x624
1024x768
60Hz
48,4kHz
(1376 x 768)
1024x768
70Hz
75Hz
(74,9Hz)
85Hz
56,5kHz
60,0kHz
(60,2kHz)
68,7kHz
44,7kHz
( ) Indique le moniteur
Apple Macintosh 19”
1280x720
1280x768
60Hz
1280x768
1280x768
1280x720
1280x768
56Hz
45,1kHz
60Hz
70Hz
60Hz
47,8kHz
56,1kHz
53,7kHz
1152x864
1024x768
72Hz
75Hz
75,1Hz
64,9kHz
67,5kHz
68,5kHz
1152x870
1152x900
Apple Macintosh 21”
Sun Microsystems LO
Sun Microsystems HI
1280x768
1280x768
1024x768
1024x768
66Hz
61,8kHz
76Hz
60Hz
71,7kHz
60,0kHz
1280x960
1280x768
1280x768
1024x768
1024x768
1280x1024
60Hz
64,0kHz
1280x768
75Hz
85Hz
60Hz
80,0kHz
91,2kHz
65,3kHz
(1600x1024)
1400x1050
1600x1200
1280x768
1280x768
1024x768
1024x768
75Hz
85Hz
60Hz
82,3kHz
93,9kHz
75,0kHz
65Hz
70Hz
75Hz
85Hz
81,3kHz
87,5kHz
93,8kHz
106,3kHz
[Signification des symboles]
: Image optimale. Un réglage de la position de l’image, de la fréquence de rafraîchissement,
de la phase, etc. peut s’avérer nécessaire.
44
: L’image sera agrandie mais certains petits détails seront difficiles à voir.
Fr
: La reproduction est simple. Les détails ne sont pas reproduits.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Informations complémentaires
Tableau des compatibilités de signal d’ordinateur (lors
d’un raccordement au PDP-434CMX/PDP-43MXE1/
PDP-43MXE1-S) (INPUT1, INPUT5)
: Non disponible
Fréquence de rafraîchissement
Format d’image (points x lignes)
Définition
Remarques
NEC PC-9800
NEC PC-9800
(Points x Lignes)
Vertical
Horizontal
POINT PAR POINT
4:3
PLEIN ÉCRAN
ZOOM
640x400
720x400
56,4Hz
24,8kHz
1024x768
1024x768
70,1Hz
31,5kHz
85,1Hz
60Hz
37,9kHz
31,5kHz
640x480
640x480
768x768
1024x768
Apple Macintosh 13”
66,7Hz
72,8Hz
75Hz
85Hz
60Hz
35,0kHz
37,9kHz
37,5kHz
43,3kHz
31,0kHz
848x480
800x600
848x480
800x600
1024x768
1024x768
56Hz
35,2kHz
768x768
(1072x600)
60Hz
72Hz
75Hz
85Hz
74,6Hz
37,9kHz
48,1kHz
46,9kHz
53,7kHz
49,7kHz
Apple Macintosh 16”
832x624
832x624
768x768
768x768
1024x768
(1376 x 768)
1024x768
60Hz
48,4kHz
1024x768
70Hz
75Hz
(74,9Hz)
85Hz
56,5kHz
60,0kHz
(60,2kHz)
68,7kHz
44,7kHz
( ) Indique le moniteur
Apple Macintosh 19”
1280x720
1280x768
60Hz
1024x768
1024x768
56Hz
45,1kHz
60Hz
70Hz
60Hz
47,8kHz
56,1kHz
53,7kHz
1152x864
768x768
1024x768
72Hz
75Hz
75,1Hz
64,9kHz
67,5kHz
68,7kHz
Apple Macintosh 21”
Sun Microsystems LO
Sun Microsystems HI
1152x870
1152x900
768x768
768x768
1024x768
1024x768
66Hz
61,8kHz
76Hz
60Hz
71,7kHz
60,0kHz
1280x960
768x768
768x768
1024x768
1024x768
1280x1024
60Hz
64,0kHz
1024x768
(1600x1024)
75Hz
85Hz
60Hz
80,0kHz
91,2kHz
65,3kHz
1400x1050
1600x1200
768x768
768x768
1024x768
1024x768
75Hz
85Hz
60Hz
82,3kHz
93,9kHz
75,0kHz
65Hz
70Hz
75Hz
85Hz
81,3kHz
87,5kHz
93,8kHz
106,3kHz
[Signification des symboles]
: Image optimale. Un réglage de la position de l’image, de la fréquence de rafraîchissement,
de la phase, etc. peut s’avérer nécessaire.
: L’image sera agrandie mais certains petits détails seront difficiles à voir.
: La reproduction est simple. Les détails ne sont pas reproduits.
45
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Informations complémentaires
Supplément 3
: Non disponible
Remarques
Tableau des compatibilités du signal PURECINEMA (INPUT1, INPUT5)
Fréquence de rafraîchissement
PURECINEMA
STANDARD
Format du signal
Vertical
fV (Hz)
Horizontal
fH (kHz)
ARRÊT
AVANCÉ
Composante
RVB
15,625
28,13
31,25
37,50
56,25
62,50
15,734
31,5
625i (575i)/SDTV
Composante
RVB
1125i (1080i)/HDTV
625p (575p)/SDTV
750p (720p)/HDTV
1125p (1080p)/HDTV
1250p/HDTV
Composante
RVB
50
Composante
RVB
Composante
RVB
Composante
RVB
Composante
RVB
525i (480i)/SDTV
525p (480p)/SDTV
Composante
RVB
Composante
RVB
1125i (1080i)/HDTV
1125i (1035i)/HDTV
60
33,75
45,0
Composante
RVB
750p (720p)/HDTV
Composante
RVB
67,5
1125p (1080p)/HDTV
: Non disponible
Tableau des compatibilités du signal PURECINEMA (INPUT3, INPUT4)
Fréquence de rafraîchissement
PURECINEMA
STANDARD
Remarques
Format du signal
Vertical
fV (Hz)
Horizontal
fH (kHz)
ARRÊT
AVANCÉ
Composite
S-vidéo
625i (575i)/SDTV
525i (480i)/SDTV
15.625
15.734
50
60
Composite
S-vidéo
46
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Informations complémentaires
Composantes vidéo
C’est un terme générique pour les signaux vidéo comprenant les
éléments de luminance et de chrominance Y.CBCR, Y.PBPR, et
Y.B-Y.R-Y.
Supplément 4
Agencement des broches INPUT1 (Connecteur
femelle mini D-sub à 15 broches)
On parle aussi de signaux de “différence de couleur”.
G ON SYNC
5
1
La synchronisation du signal RVB est obtenue par l’addition d’un
signal de synchronisation au signal du vert (G).
VGA
6
10
VGA est l’abréviation de “Video Graphics Array”. En général, la
définition VGA est de 640 points x 480 lignes.
15 11
No.
broche
WVGA
Entrée
Sortie
WVGA est l’abréviation de “Wide Video Graphics Array”.
En général, la définition WVGA est de 848 points x 480 lignes.
1
R
G
B
+
2
+
+
+
+
+
+
+
3
XGA
4
Réservé (pas de connexion)
Masse
XGA est l’abréviation de “eXtended Graphics Array”. En général,
la définition XGA est de 1024 points x 768 lignes.
5
6
Masse
WXGA
7
Masse
WXGA est l’abréviation de “Wide eXtended Graphics Array”. En
général, la définition WXGA est de 1280 points x 768 lignes.
8
Masse
9
DDC + 5 V
Masse
Réservé (pas de connexion)
10
11
12
13
14
15
+
SXGA
Réservé (pas de connexion)
DDC SDA
+
SXGA est l’abréviation de “Super eXtended Graphics Array”. En
général, la définition SXGA est de 1280 points x 1024 lignes.
Réservé (pas de connexion)
HD ou H/V SYNC
VD
+
+
SXGA+
DDC SCL
Réservé (pas de connexion)
SXGA+ est l’abréviation de “Super eXtended Graphics Array plus”.
En général, la définition SXGA+ est de 1400 points x 1050 lignes.
DVI
Glossaire
DVI est l’abréviation de “Digital Visual Interface” (Interface visuelle
numérique). C’est l’interface standard, proposée par Digital Display
Working Group (DDWG) pour les écrans numériques.
Format d’image
Le rapport de la largeur à la hauteur de l’image donne son format.
Dans le cas d’un téléviseur standard, ce format est égale à 4/3;
dans le cas de la télévision haute définition il est égale à 16/9.
Prise S (Prise S VIDEO)
Cette prise permet de transmettre le signal vidéo sous la forme
de deux signaux: la luminance (Y) et la chrominance (C). La
qualité de l’image est meilleure qu’avec un signal composite.
Power Management est une marque déposée de Sun
Microsystems Inc.
TMDS est une marque déposée de Silicon Image Inc.
Apple et Macintosh sont des marques déposées par Apple
Computer, Inc.
Signal S-vidéo
Le signal vidéo se compose de deux signaux: le signal de
chrominance (C) qui produit les couleurs, et le signal de
luminance qui produit la luminosité. Dans le cas où ces signaux
sont combinés pour n’en former qu’un, on parle de signal vidéo
composite. Contrairement à cela, le signal S-vidéo maintient la
séparation de la couleur et de la luminosité, ce qui permet une
amélioration de la qualité de l’image.
Microsoft est une marque déposée par Microsoft Corporation.
VGA et XGA sont des marques déposées de International
Business Machines Co., Inc.
VESA et DDC sont des marques déposées par Video
Electronics Standards Association.
Publication de Pioneer Corporation.
© 2004 Pioneer Corporation.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
47
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AFTER-SALES SERVICE FOR PIONEER PRODUCTS
この取扱説明書の印刷には
植物性大豆油インキを使用
しています。
Please contact the dealer or distributor from where you purchased the
product for its after-sales service (including warranty conditions) or any
other information. In case the necessary information is not available,
please contact the Pioneer's subsidiaries (regional service headquarters)
listed below:
PLEASE DO NOT SHIP YOUR PRODUCT TO THE COMPANIES at the
addresses listed below for repair without advance contact, for these
companies are not repair locations.
AMERICA
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
Customer Support Division
PO BOX 1760 Long Beach, Ca. 90801-1760, U.S.A
Tel: 1-800-421-1625
EUROPE
PIONEER EUROPE NV
European Service Division
Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium
Tel: 32-(0)3-570-0511
ASEAN
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE, PTE.LTD.
Technical Support Department, Service Division
253, Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
Tel: 65-6472-1111
OCEANIA
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY.LTD.
Pioneer Service&Spares
2211 Princess HWY, Mulgrave VIC3170, Australia
Tel: 61-(0)3 9586 6380
Tel: 1-800-988-268
MIDDLE EAST
PIONEER GULF FZE
Service Division
Lob 11-017, P.O.Box 61226 Jebel Ali, Dubai, U.A.E.
Tel: 971-4-8815756
JAPAN and Others
PIONEER SERVICE NETWORK Co.
BS Service Division
4-15-5, Ohmori-nishi Otaku Tokyo, 143-8564
Tel:81-(0)3-3763-3129
この取扱説明書は再生紙を使用しています。
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2004 Pioneer Corporation.
All rights reserved.
2004 パイオニア株式会社 禁無断転載
〒153-8654 東京都目黒区目黒1丁目4番1号
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O.BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A., TEL: 1-310-952-2111
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontano L3R OP2, Canada TEL: 1-905-479-4411
PIONEER EUROPE NV MULTIMEDIA DIVISION Pioneer House Hollybush Hill, Stoke Poges, Slough SL2 4QP, U.K., TEL: 44-1753-789-789
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY.LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: 61-39-586-6300
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road #04-01, Singapore 159936, TEL: 65-6472-1111
PIONEER HIGH FIDELITY TAIWAN CO., LTD. 13FL., No44 Chung Shan North Road, Sec.2. Taipei, Taiwan, TEL: 886-2-2521-3588
PIONEER (HK) LIMITED Suite 901-906, 9th Floor World Commerce Centre, Harbour City 11 Canton Road, Tsim Sha Tsui Kowloon, Hong Kong
TEL: 852-2848-6488
PIONEER GULF FZE Lob 11-017, Jebel Ali Free Zone P.O. BOX 61226, Jebel Ali, Dubai TEL: 971- 4-8815756
<04A00000>
Printed in Japan / Imprimé au Japon <ARD1056-A>
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|