XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:44 Pagina 1
SBC RU631/87
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 3
Instructions for use
SHIFT
SHIFT: to get access to additional functions (press together
with other function keys). Depending on the age of
your equipment, the result is for example:
SHIFT + PROG+: increases brightness or menu up function
SHIFT + PROG-: decreases brightness or menu down function
SHIFT + VOL+: increases colour or menu right function
SHIFT + VOL-: decreases colour or menu left function
Try other shift/key combinations on your equipment to
discover which functions are available.
Remember that you can’t get access to additional functions if
these functions were not available on the original remote
control of your equipment!
To operate menu control.
To confirm your selection.
SLEEP: to activate and vary the sleep timer (if available on
your equipment).
To switch on teletext.
To stop changing teletext pages.
To enlarge the teletext display on screen.
To put subtitling on your screen (if available on your
equipment), or to switch teletext off.
If you use the memory out key (fi) to access the next
teletext page on your Philips TV, you can use the subtitle key
to access. For more details see Memory Out section under
Troubleshooting.
Fasttext
VCR
Red
Rewind
Record
Stop
Green
Play
Blue
Forward
Pause
Yellow
To switch between the external inputs of your equipment.
AV
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 4
Instructions for use
SET-UP FOR USE
A d v i c e
Carefully read the complete procedure before starting!
Your equipment is a Philips brand:
VCR
TV
SAT
1 Press the mode selector key for the device you want to
operate.
2 Press the power key to test.
– The green indicator LED under each device (TV, VCR or
SAT) lights up to confirm the mode you’re in.
C h e c k
Press a few keys to check correct response.
Your equipment is of another brand, or your
equipment is a Philips brand, but not all keys
respond correctly:
VCR
1 Press the mode selector key to select the device (TV, VCR
TV
SAT
or SAT) you want to operate.
2 Look up the brand name of the device you want to
operate in the code list (centre of this manual).
Make sure you choose the correct code list for your device!
3 Make sure the device is switched on.
4 Press and hold keys 1 and 3 simultaneously - for about
three seconds- until the green LED lights up. (Release the
keys: the green LED should stay on)
1
3
1
9
5 Enter your 4-digit code using the number keys, within
-
30 seconds.
– The green LED flashes twice.
C h e c k
That’s it! Press a few keys to check correct response. If
response is not correct, repeat procedure beginning at step 1.
N o t e
- If the LED displays one long flash, the code was not
recognised. Please go back to step 1 and repeat the
procedure, using the next 4-digit code in the list.
- If no key is pressed within 30 seconds, you have to start
again at step 1.
A d v i c e
Carefully read the complete procedure before starting!
You do not know the brand of your
equipment/you can not find the right code in
the code list » auto search:
1 Press the mode selector key to select the device (TV, VCR
VCR
or SAT) you want to operate.
TV
SAT
2 Make sure the device is switched on (if the device is a
VCR, please insert a tape and start playback).
3 Press and hold keys 1 and 3 simultaneously -for about
three seconds- until the green LED lights up.
(Release the keys: the green LED should stay on)
1
3
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 5
Instructions for use
4 Press the power key to start the search. Make sure that you
keep the remote control pointed at your equipment.
– Each time the green LED flashes, another code is sent.
When the right code is found, the equipment switches off.
Immediately press the power key to stop the search.
If the green LED flashed again after the equipment
switched off, this means you missed the correct code! If
you missed the code, follow the next procedure, starting at
step 5. If the LED did not flash again after the equipment
switched off, go to step 7.
5 Switch the equipment manually back on.
PROG
6 Press ‘PROG-’ (down only!) repeatedly to send previous
codes until the equipment switches off again.
7 Press the power key to lock the correct code in the
SBC RU631’s memory.
–
The green LED flashes twice.
C h e c k
Switch equipment on manually. Press a few keys to check correct
response. If response is not correct, repeat procedure beginning
at step 1.
N o t e
- The search time averages about 90 seconds. (Maximum search
time is 5 minutes for TV, 2 minutes for VCR and 4 minutes for
SAT).
- Autosearch stops automatically after all codes have been
tested.
MAKE A NOTE OF YOUR CODE!
A d v i c e
Carefully read the complete procedure before starting!
Note the code inside the battery case and in the codelist in
the centre of this booklet. This may be useful if you ever need
to set up the SBC RU631 again. You used the auto search
procedure or you forgot to note the code after set up? No
problem! You can still ‘read out’ the code from the remote:
1 Make sure you’ve selected the right mode with the mode
selector key.
VCR
TV
SAT
2 Press and release keys 1 and 6 simultaneously.
Important: after pressing the keys, you have to release them
immediately!
1
6
– The green LED lights up.
3 Press the two digits key.
– The green LED goes out.
1
4 Press key 1 and count the number of times the green LED
flashes. This is the first digit of the 4-digit code. (No
flashes means the digit is zero.)
2
3
5 Press key 2 and count the number of flashes for the second
digit.
6 Press key 3 and count the number of flashes for the third
digit.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 6
Instructions for use
7 Press key 4 and count the number of flashes for the forth
4
digit.
8 Note the code.
ADVANCED TIPS AND TRICKS
A d v i c e
Carefully read the complete procedure before starting!
Changing the device keys
With the mode selector it is possible to select 4 categories of
devices you want to operate. Each category (TV, VCR, SAT and
DVD) is meant to operate a specific group of equipment:
TV
tv
VCR
vcr
SAT
sat
cable
Once you have programmed the functions of a device in one
of the categories, it is not possible to program another device
in the same category. There is, however, a solution in case
you want to program two devices in the same category
(2 TV’s, VCR’s, etc.). The following example explains how.
EXAMPLE:
The SAT mode on this remote control is factory preset to
control many Philips satellite receivers. You can change the
SAT mode (or any mode) to operate another type of device.
The following example shows you how to use the SAT mode to
operate a second TV:
1 Press the mode selector key to select SAT and make sure
VCR
TV
SAT
the second TV is switched on.
2 Press and hold keys 1 and 6 simultaneously -for about 3
6
1
seconds- until the green LED lights up.
3 On the keypad, press keys 9, 9 and 2.
9
9
2
4 Press the mode selector key to select TV mode.
VCR
TV
SAT
5 Press key 1.
– The LED flashes twice to indicate successful set up.
That’s it!
1
Don’t forget to set up the SBC RU631 to operate this second
TV. See the section Set-up for use.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 7
Instructions for use
Punch-Through Sound
Punch-through sound enables you to control the audio level of
your first or second TV, regardless of what device mode the
remote control is in.
EXAMPLE:
You have installed a second TV under SAT mode. You can
control that TV’s volume when you are in VCR mode. This
feature is installed as a default setting for a first TV.
To install this feature for a second TV:
1 Press the mode selector key to select VCR.
VCR
TV
SAT
2 Press and hold keys 1 and 6 simultaneously -for about 3
1
6
seconds- until the green LED lights up.
3 On the keypad, press keys 9, 9, and 3.
9
9
3
4 Press the mode selector key to select SAT (second TV).
VCR
TV
SAT
5 Press the power key.
– That’s it! The LED flashes twice to indicate successful set
up.
The Volume up/down keys now control the volume of your
second (SAT) TV when you’re in VCR mode.
Functional back-lighting
When you pick up the SBC RU631 and tilt it over about 60
degrees, the main keys for the device you want to operate are
automatically back-lit.
In VCR mode for example, only the main keys that are needed
to operate the VCR are back-lit.
You can choose to have all of the keys back-lit, or you can
switch off the functional back-lighting feature completely.
To back-light all of the keys:
1
9
• Press keys 1 and 9 simultaneously -for about 3 seconds-
until the green LED flashes twice.
– The functional back-lighting is now de-activated and all
keys light up when you pick up the remote control.
Pressing keys 1 and 9 simultaneously again -for about 3
seconds- will return the back-lighting to its preset functional
setting.
N o t e
The back-lighting turns off if you don’t move the remote control
or if you don’t press a key within 4 seconds.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 8
Instructions for use
T i p
The automatic back-lighting provides you with unparalleled
ease of use, even in the most dimly-lit of rooms. While the
remote control is actively being moved about the back-
lighting stays on. This consumes more power than normal and
may require you to change your batteries more frequently. You
can easily turn the back-lighting function off to conserve
power. To do this please follow the instructions below.
To remove the back-lighting completely:
• Press keys 7 and 9 simultaneously -for about 3 seconds-
until the green LED flashes twice.
7
9
– The back-lighting is now de-activated.
Pressing keys 7 and 9 simultaneously again -for about 3
seconds- will return the back-lighting to its preset functional
setting.
TROUBLESHOOTING GUIDE
• Problem:
–
Solution:
• Device is not responding and the green light does not flash
when you press a button.
–
Replace batteries with two new 1.5 volt, type RO3, UM4 or
AAA batteries.
• Device is not responding, but the green light does flash when
you press a button.
–
Aim the SBC RU631 at the device and be sure that there are
no obstructions between the SBC RU631 and the device.
• The SBC RU631 is not performing commands properly.
–
You may be using the wrong code. Try repeating Set up using
another code, listed under your brand, or start the Autosearch
Set-up over again to locate the proper code.
If the device still doesn’t respond, call the help-line and we’ll
put you back on track.
• The SBC RU631 drains batteries more frequently.
–
While the remote control is actively being moved around the
back-lighting stays on. This consumes more power than normal
and may require you to change your batteries more frequently.
You can easily turn the back-lighting function off to conserve
power. To do this please follow the instructions in the
backlighting section.
• You can’t access teletext pages and you were used to use this
(fi) button to access teletext.
–
Follow Set up procedure and at step 5 of section “Your
equipment is of another brand, or your equipment is a Philips
brand, but not all keys respond correctly” press keys
0, 0, 6 and 4. To enter teletext pages, press the subtitle
button.
0
0
6
4
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 9
Instructions for use
• The teletext buttons do not work.
–
Be sure your TV has teletext capabilities. The SBC RU631 does
not extend the capabilities of your TV!
• You can’t turn teletext off.
Press the subtitle key to turn teletext off.
• Having problems operating all the functions on your device.
–
–
The SBC RU631 may just need customising for your model
type. Just call our help-line and we’ll put you back on track.
• Your brand is not listed in the code list.
Try the hands-free Autosearch method.
• You want to reset the remote control to its factory preset.
–
–
1 Press and hold keys 1 and 6 simultaneously -for about
3 seconds- until the green LED lights up.
1
6
–
2 On the keypad, press keys 9, 8, and 1.
8
9
1
The LED flashes twice to indicate a successful reset.
NEED HELP?
If you have any questions about the SBC RU631, please call
our help-line for assistance! You can find the number in the
code list section of this booklet.
Before you call, please read this manual carefully. You will be
able to solve most of your problems. If you don’t find an
answer to your questions, make a note of your equipment in
the table at the back of the code list section of this booklet.
This makes it easier and faster for our operators to help you.
Look for the model numbers in the equipment instruction
manual, or on the back of your equipment. When calling our
help-line please have your equipment close by, so our operators
can help you verify the functionality of your remote control.
The model number of your Philips universal remote control is:
SBC RU631
Date of purchase:
_____/_____/______
day/month/year
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 10
Istruzioni per l’uso
Acquistando questo telecomando universale Philips avete
fatto davvero una buona scelta! Esso sostituisce fino a 4
telecomandi ed è in grado di azionare le funzioni più
utilizzate praticamente di tutte le marche di TV e VCR nonché
ricevitori satellitari/decoder via cavo.
Installazione batterie
Il vostro SBC RU631 richiede due batterie da 1,5 V, tipo R03,
UM4 o AAA.
Inseritele così:
LR03
/
AAA
LR03
/
AAA
I n f o r m a z i o n e
• Ricordate di sostituire le batterie almeno una volta
all’anno.
• Non lasciate fuori le batterie più di un’ora, altrimenti
dovrete reinstallare il SBC RU631.
• I tasti rimangono retroilluminati anche quando il
telecomando viene spostato. Questo comporta un maggiore
consumo di energia e di conseguenza potrebbe essere
necessario sostituire le batterie più di frequente. Per
risparmiare energia è possibile spegnere facilmente la
funzione di retroilluminazione. Per fare questo seguire le
istruzioni riportate nella sezione riguardante la
retroilluminazione.
TASTI & FUNZIONI
Alimentazione:
per accendere e spegnere
TV/VCR/SAT.
VCR
Selezione modalità: per selezionare la modalità TV, VCR, o
Satellite.
TV
SAT
Mute:
per mettere e togliere il sonoro della TV.
PROG
VOL
Canale Su / Giù:
per selezionare il canale successivo /
precedente.
+
PROG
VOL
Volume Su / Giù:
Numero tasti:
per controllare il volume della TV.
+
per la selezione diretta del canale ed
altre funzioni.
1
9
-
per passare dalla selezione e visualizzazione di canali a una
cifra a quelli a due cifre.
per passare all’ultimo canale selezionato.
P
P
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 11
Istruzioni per l’uso
SHIFT
SHIFT: per avere accesso alle funzioni addizionali (premere
contemporaneamente con gli altri tasti funzione). A
seconda dell’epoca in cui è stato acquistato
l’apparecchio, il risultato è per esempio:
SHIFT + PROG+: aumenta la luminosità o funzione menu su
SHIFT + PROG-: diminuisce la luminosità o funzione menu giù
SHIFT + VOL+: aumenta il colore o funzione menu destra
SHIFT + VOL-: diminuisce il colore o funzione menu sinistra
Provate altre combinazioni del tasto shift sulla vostra
apparecchiatura per scoprire le funzioni disponibili.
Ricordate che non potete avere accesso alle funzioni
addizionali se queste funzioni non erano disponibili nel
telecomando originale in dotazione!
per azionare il Menu controllo.
per confermare la selezione.
SLEEP: per attivare e modificare l’orologio per quando si vuole
dormire (se disponibile nella vostra dotazione).
per passare al Televideo.
per smettere di sfogliare le pagine del Televideo.
per allargare la visualizzazione del Televideo sullo schermo.
per mettere sottotitoli sullo schermo (se disponibili sulla
vostra apparecchiatura), oppure per spegnere il teletext.
Se utilizzate il tasto (fi) di memoria esterna per accedere alla
pagina Televideo successiva sulla vostra TV Philips, potete
utilizzare il Tasto sottotitoli per accedere. Per maggiori
dettagli, vedi:
Sezione Memoria esterna sotto Ricerca e riparazione dei
guasti
Testo rapido
VCR
rosso
riavvolgere
registrare
stop
verde
play
blu
avanti
pausa
giallo
AV
per passare da un terminale di entrata esterno all’altro della
vostra apparecchiatura
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 12
Istruzioni per l’uso
IMPOSTAZIONI PER L’USO
A v v e r t e n z a
Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento!
La vostra apparecchiatura porta il marchio
Philips:
VCR
1 Premere il tasto di selezione della modalità
TV
SAT
corrispondente all’apparecchio che volete azionare.
2 Premere il tasto power per provare.
– Il LED luminoso verde presente sotto ogni apparecchio
(TV, VCR o SAT) s’illumina per confermare la modalità che
avete scelto.
V e r i f i c a d i c o n t r o l l o
Premere qualche tasto per verificare che la risposta sia corretta.
La vostra apparecchiatura è di un'altra marca,
oppure porta il marchio Philips, ma non tutti i
tasti rispondono correttamente:
1 Premere il tasto di selezione della modalità per
selezionare l’apparecchio (TV, VCR o SAT) che volete
azionare.
VCR
TV
SAT
2 Guardare il nome della marca dell’apparecchio che volete
azionare nell’elenco dei codici (a metà di questo
manuale).
Assicurarsi di scegliere l’elenco codici corretto che
corrisponde al vostro apparecchio.
3 Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso.
4 Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti 1
e 3 -per circa tre secondi-, fino a quando si accende il
LED verde.
1
3
(Rilasciare i tasti: il LED verde dovrebbe restare acceso)
5 Entro 30 secondi digitare il vostro codice a 4 cifre
utilizzando i tasti numerici.
1
9
-
– Il LED verde lampeggia due volte.
V e r i f i c a d i c o n t r o l l o
Ecco! Premere qualche tasto per verificare che la risposta sia
corretta. Se la risposta non risulta corretta, ripetere la
procedura partendo dal punto 1.
N o t a
- Se il LED lampeggia una volta a lungo, il codice è
sconosciuto. Si prega di tornare al punto 1 e ripetere il
procedimento, utilizzando il codice a 4 cifre successivo
nell’elenco.
- Se non viene premuto nessun tasto entro 30 secondi, dovete
ricominciare dal punto 1.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 13
Istruzioni per l’uso
A v v e r t e n z a
Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento!
Non conoscete la marca della vostra
apparecchiatura/non riuscite a trovare il
codice giusto nell’elenco dei codici » ricerca
automatica:
VCR
1 Premere il tasto di selezione della modalità per
TV
SAT
selezionare l’apparecchio (TV, VCR o SAT) che volete
azionare.
2 Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso (se l’apparecchio
è un videoregistratore, si prega di inserire una cassetta e
azionare il tasto play).
3 Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti 1 e
3 - per circa tre secondi -, fino a quando si accende il
LED verde.
1
3
(Rilasciare i tasti: il LED verde dovrebbe restare acceso)
4 Premere il tasto Power per iniziare la ricerca. Assicurarsi di
mantenere il telecomando puntato verso l’apparecchiatura.
– Ogni volta che il LED verde lampeggia, viene inviato un
nuovo codice. Quando viene trovato il codice giusto,
l’apparecchiatura si spegne. Premere immediatamente il
tasto Power per fermare la ricerca. Se il LED verde
lampeggia ancora dopo che il dispositivo è stata spento,
questo significa che manca il codice corretto! Se manca il
codice, seguire la procedura seguente, partendo dal punto
5. Se il LED non lampeggia più dopo che il dispositivo è
stata spento, andare al punto 7.
5 Fate tornare indietro manualmente l’apparecchiatura.
6 Premere ‘PROG-’ (solo giù!) ripetutamente per inviare i
codici precedenti, fino a quando l’apparecchiatura si
spegne nuovamente.
PROG
7 Premere il tasto Power per fissare il codice giusto nella
memoria dell’SBC RU631.
–
Il LED verde lampeggia due volte.
V e r i f i c a d i c o n t r o l l o
Spegnere manualmente l’apparecchiatura. Premere qualche tasto
per verificare che la risposta sia corretta. Se la risposta non
risulta corretta, ripetere la procedura partendo dal punto 1.
N o t a
- In media la ricerca dura 90 secondi. (Il tempo massimo di
ricerca è di 5 minuti per la TV, 2 minuti per il VCR e 4 minuti
per il Satellite).
- La ricerca automatica si ferma automaticamente dopo aver
provato tutti i codici.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 14
Istruzioni per l’uso
ANNOTATE IL VOSTRO CODICE!
A v v e r t e n z a
Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento!
Prendere nota del codice riportato all’interno dell’alloggiamento
delle batterie e nella lista dei codici riportata a metà di questo
libretto. Ciò può essere utile se doveste reimpostare il SBC
RU631. Avete usato la ricerca automatica o avete dimenticato di
annotare il codice dopo l’impostazione? Nessun problema! Potete
sempre ‘richiamare alla memoria’ il codice dal telecomando:
VCR
TV
SAT
1 Assicurarsi di aver selezionato la modalità corretta con il
tasto di selezione della modalità.
2 Quindi premere e rilasciare contemporaneamente i tasti
1 e 6.
1
6
Importante: dopo aver premuto i tasti, dovete rilasciarli
immediatamente!
– Il LED verde si accende.
3 Premere il tasto di canali a una cifra a quelli a due cifre.
– Il LED verde si spegne.
1
4 Premere il tasto 1 e contare il numero di volte in cui il LED
verde lampeggia. Questa è la prima cifra del codice a 4 cifre.
(Se non lampeggia la cifra è zero).
2
3
4
5 Premere il tasto 2 e contare il numero di volte in cui il LED
verde lampeggia per la seconda cifra.
6 Premere il tasto 3 e contare il numero di volte in cui il LED
verde lampeggia per la terza cifra.
7 Premere il tasto 4 e contare il numero di volte in cui il LED
verde lampeggia per la quarto cifra.
8 Annotare il codice.
SUGGERIMENTI E TRUCCHI DI TIPO AVANZATO
A v v e r t e n z a
Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento!
Modifica tasti dell’apparecchio
Con il selettore della modalità è possibile selezionare 4 categorie
di apparecchi che volete azionare. Ogni categoria (TV, VCR, SAT e
AUDIO) è concepita per azionare uno specifico gruppo di
apparecchi:
TV
VCR
SAT
tv
vcr
satellite
cavo
Una volta programmate le funzioni di un apparecchio in una
delle categorie, non è possibile programmare un altro
apparecchio nella stessa categoria. Esiste tuttavia una soluzione
nel caso in cui vogliate programmare due apparecchi nella stessa
categoria (2 TV, VCR ecc.).
L’esempio seguente spiega come farlo:
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 15
Istruzioni per l’uso
ESEMPIO:
L’impostazione di fabbrica della modalità SAT di questo
telecomando consente di telecomandare molti ricevitori
satellitari Philips. Potete modificare la modalità SAT (o un altra
modalità) per azionare un altro tipo di apparecchio.
L’esempio seguente mostra come utilizzare la modalità SAT per
azionare una seconda TV:
VCR
1 Premere il tasto Selezione modalità, per selezionare SAT e
TV
SAT
assicurarsi di aver acceso la seconda TV.
6
1
2 Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti 1 e
6 – per circa tre secondi –, fino a quando si accende il
LED verde.
9
9
2
3 Sulla tastierina numerica, premere i tasti 9, 9 e 2.
VCR
4 Premere il tasto Selezione modalità per selezionare la
TV
SAT
modalità TV.
5 Premere il tasto 1.
1
– Il LED lampeggia due volte per indicare che l’impostazione
è stata portata a termine con successo. Ecco fatto!
Non dimenticate di impostare il SBC RU631 per azionare
questo secondo apparecchio televisivo.
Vedi la sezione Impostazioni per l’uso.
Suono attivo
La funzione suono attivo consente di controllare il livello
sonoro del vostro primo o secondo apparecchio televisivo per
qualsiasi modalità in cui è impostato il telecomando.
ESEMPIO:
Avete installato un secondo televisore nella modalità SAT.
Potete controllare il volume di quel televisore quando siete
nella modalità VCR. Questa caratteristica è installata come
impostazione di default per una prima TV.
Per installare questa caratteristica per una seconda TV:
VCR
TV
SAT
1
Premere il tasto Selezione modalità, per selezionare VCR.
2 Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti 1 e
6 –per circa 3 secondi– fino a quando si accende il LED
verde.
1
6
9
9
3
3 Sulla tastierina numerica, premere i tasti 9, 9 e 3.
VCR
4
Premere il tasto Selezione modalità, per selezionare SAT
(seconda TV).
TV
SAT
5 Premere il tasto Power.
–
Ecco fatto! Il LED lampeggia due volte per indicare che
l’impostazione è stata portata a termine con successo. Ora i
tasti volume su / giù controllano il volume del vostro
secondo (SAT) TV quando vi trovate nella modalità VCR.
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 16
Istruzioni per l’uso
Funzione Retroilluminazione
Sollevando l’unità SBC RU631 e rovesciandola di oltre 60 gradi,
i tasti principali del dispositivo che si desidera utilizzare
vengono automaticamente retroilluminati. Nella modalità VCR
per esempio, solo i tasti principali necessari per azionare il
videoregistratore sono retroilluminati.
Potete scegliere di avere tutti i tasti retroilluminati, oppure
potete spegnere completamente la funzione di
retroilluminazione.
Per retroilluminare tutti i tasti:
1
9
• Premere contemporaneamente i tasti 1 e 9 –per circa 3
secondi– fino a quando il LED verde lampeggia due volte.
– Ora la funzione di retroilluminazione è spenta e tutti i tasti
si accendono quando prendete il telecomando.
Premendo di nuovo contemporaneamente i tasti 1 e 9 –per
circa 3 secondi–, la retroilluminazione ritornerà
all’impostazione di funzione preimpostata.
N o t a
Se non si muove il telecomando oppure se non si preme un tasto
entro 4 secondi, la retroilluminazione si spegne.
I n f o r m a z i o n e
I tasti rimangono retroilluminati anche quando il telecomando
viene spostato. Questo comporta un maggiore consumo di
energia e di conseguenza potrebbe essere necessario
sostituire le batterie più di frequente. Per risparmiare energia
è possibile spegnere facilmente la funzione di
retroilluminazione. Per fare questo seguire le istruzioni
riportate qui di seguito.
Per togliere completamente la retroilluminazione:
• Premere contemporaneamente i tasti 7 e 9 fino –per circa 3
secondi– a quando il LED verde lampeggia due volte.
– Ora la retroilluminazione non è attiva.
7
9
Premendo nuovamente i tasti 7 e 9 –per circa 3 secondi–, la
retroilluminazione ritornerà all’impostazione di funzione
preimpostata.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 17
Istruzioni per l’uso
GUIDA PER LA RICERCA E LA RIPARAZIONE DEI GUASTI
• Problema:
–
Soluzione:
• L’apparecchio non risponde e la spia verde non lampeggia
quando premete un pulsante.
–
Sostituire le batterie con due nuove batterie da 1,5 Volt, tipo
R03, UM4 o AAA.
• L’apparecchio non risponde ma la spia verde lampeggia quando
premete un pulsante.
–
Puntate il SBC RU631 verso l’apparecchio e assicuratevi che
non ci siano ostacoli tra il SBC RU631 e l’apparecchio.
• Il telecomando SBC RU631 non svolge bene la sua funzione.
–
Forse state usando il codice sbagliato. Cercate di ripetere
l’Impostazione utilizzando un altro codice, elencato sotto la
vostra marca, oppure avviate un’altra volta l’Impostazione di
Ricerca automatica per localizzare il codice giusto. Se
l’apparecchio non risponde ancora, chiamate il numero verde e
vi rimetteremo in carreggiata.
• L’unità SBC RU631 consuma le batterie più alla svelta.
–
I tasti rimangono retroilluminati anche quando il telecomando
viene spostato. Questo comporta un maggiore consumo di
energia e di conseguenza potrebbe essere necessario sostituire
le batterie più di frequente. Per risparmiare energia è possibile
spegnere facilmente la funzione di retroilluminazione. Per fare
questo seguire le istruzioni riportate nella sezione riguardante
la retroilluminazione.
• Non potete avere accesso alle pagine del Televideo e eravate
soliti usare questo pulsante (fi) per accedere al Televideo.
-
Seguite la procedura di installazione e al punto 5 della
sezione “La vostra apparecchiatura è di un'altra marca,
oppure porta il marchio Philips, ma non tutti i tasti
rispondono correttamente”, premere i tasti 0, 0, 6 e 4. Per
entrare nelle pagine del Televideo premere il pulsante dei
sottotitoli.
0
0
6
4
• I pulsanti del Televideo non funzionano.
–
Assicuratevi che la vostra TV supporti il Televideo. Il
telecomando SBC RU631 non estende le funzioni della vostra
TV!
• Non è possibile spegnere il teletext.
Premere il tasto dei sottotitoli per spegnere il teletext.
–
• Avete problemi di funzionamento con tutte le funzioni
dell’apparecchiatura.
–
Forse il telecomando SBC RU631 deve solo essere adattato al
vostro tipo di modello. Vi basterà chiamare il nostro numero
verde e vi rimetteremo in carreggiata.
• La vostra marca non compare nell’elenco dei codici.
Provate il metodo di Ricerca automatica non manuale.
–
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 18
Istruzioni per l’uso
• Volete reimpostare il telecomando alle impostazioni di
fabbrica.
–
1 Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti 1 e 6
–per circa 3 secondi– fino a quando si accende il LED verde.
2 Sulla tastierina numerica, premere i tasti 9, 8 e 1.
Il LED lampeggia due volte per indicare che l’impostazione è
stata portata a termine con successo.
1
6
–
8
9
1
AVETE BISOGNO DI AIUTO?
Se avete domande sul SBC RU631, chiamate il nostro numero
verde per il servizio di assistenza! Potete trovare il numero nella
sezione di questo opuscolo con l’elenco dei codici.
Prima di telefonare, vi preghiamo di leggere attentamente il
presente manuale, che vi consentirà di risolvere la maggior parte
dei problemi. Se non è possibile trovare una risposta alle
domande, annotare il dispositivo in dotazione nella tabella
riportata sul retro della sezione della lista di codici di questo
libretto. Ciò faciliterà e velocizzerà le nostre operazioni di
assistenza. Cercate i numeri del modello nel manuale di
istruzioni dell’apparecchiatura, o sul retro dell’apparecchiatura
stessa. Quando chiamate il nostro numero verde, vi preghiamo di
tenere vicino a voi l’apparecchiatura in modo che i nostri
operatori possano aiutarvi a verificare la funzionalità del
telecomando.
Il numero del modello del vostro telecomando universale Philips
è: SBC RU631.
Data di acquisto: ----/----/---
Giorno/mese/anno
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 19
Instrucciones de manejo
Acaba de hacer una gran elección al comprar este control
remoto Philips! Reemplaza hasta 4 controles remotos
independientes y puede controlar las funciones más utilizadas
de casi cualquier marca de TV, vídeo, y sintonizador de
satélite/decodificador por cable.
Instalación de las pilas
Su SBC RU631 necesita dos pilas de 1,5 V del tipo R03, UM4
o AAA.
Colóquelas del siguiente modo:
LR03
/
AAA
LR03
/
AAA
I n d i c a c i ó n
• Acuérdese de cambiar las pilas al menos una vez al año.
• No deje el control sin pilas durante más de una hora o
tendrá que volver a configurar de nuevo el SBC RU631.
• Mientras que se mueva el mando a distancia, la luz de
fondo permanecerá encendida. Esta luz consume potencia
por lo que puede ser necesario cambiar las pilas con más
frecuencia. También se puede desactivar la función de luz
de fondo. Para ello, siga las instrucciones en el apartado
sobre luz de fondo.
TECLAS & FUNCIONES
Encendido:
para encender y apagar
TV/vídeo/SAT.
Selector de modo:
Silenciador:
para seleccionar el modo TV, vídeo o
satélite.
VCR
TV
SAT
para apagar y encender el sonido de la
televisión.
PROG
VOL
+
Canal Arriba/Abajo: para seleccionar el canal siguiente/
anterior.
PROG
VOL
+
Volumen Arriba/Abajo:para controlar el volumen de la
televisión.
Teclas de números: para selección directa del canal y otras
funciones.
1
9
-
para conmutar entre la selección de canales pantalla de uno y
dos dígitos.
P
P
para ir al último canal seleccionado.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 20
Instrucciones de manejo
SHIFT
SHIFT: para acceder a funciones adicionales (pulsar junto con
otra tecla de función). En función de los años de su
equipo, el resultado puede ser, por ejemplo:
SHIFT + PROG+: aumenta el brillo o ejecuta la función de
menú arriba.
SHIFT + PROG-: disminuye el brillo o ejecuta la función de
menú abajo.
SHIFT + VOL+: aumenta el color o ejecuta la función de menú
derecha.
SHIFT + VOL-: disminuye el color o ejecuta la función de
menú izquierda.
Pruebe otras combinaciones de la tecla shift en su equipo
para descubrir qué funciones están disponibles.
¡Recuerde que no podrá acceder a funciones adicionales si
estas funciones no están disponibles en el control remoto
original de su equipo!
para accionar el control de Menú.
para confirmar su selección.
SLEEP: para activar y variar el temporizador sleep (si está
disponible en su aparato).
para conmutar al teletexto.
para detener el cambio de páginas del teletexto.
para aumentar la pantalla de teletexto en el monitor.
para que aparezcan los subtítulos en su pantalla (si está
disponible en su equipo), o para apagar el teletexto.
Si utiliza la tecla de salida de memoria (fi) para acceder a la
siguiente página de teletexto en su TV Philips, puede utilizar
la tecla de Subtítulos para este acceso. Para más detalles,
ver:
Sección de Salida de memoria en Solución de problemas.
Indicativo
Vídeo
rojo
rebobinar
grabar
verde
parar
reproducir
avance rápido
pausa
azul
amarillo
AV
para conmutar entre las entradas externas de su equipo.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 21
Instrucciones de manejo
CONFIGURACIÓN PARA EL USO
N o t a
¡Lea cuidadosamente y por completo el siguiente procedimiento
antes de empezar!
Su equipo es marca Philips:
VCR
TV
SAT
1 Pulse la tecla del selector de modo correspondiente al
dispositivo que desea controlar.
2 Pulse la tecla de encendido para realizar una prueba.
– El indicador LED verde situado bajo cada dispositivo (TV,
vídeo o SAT) se ilumina para confirmar el modo en el que
se encuentra.
C o m p r o b a c i ó n
Pulse algunas teclas para comprobar la respuesta correcta.
Su equipo es de otra marca o su equipo es de
marca Philips, pero no todas las teclas
responden correctamente
1 Pulse la tecla del selector de modo para seleccionar el
dispositivo (TV, vídeo o SAT) que desea controlar.
2 Busque el nombre de la marca del dispositivo que desea
controlar en la lista de códigos (en el medio de este
manual).
VCR
TV
SAT
Asegúrese de que elige la lista de códigos correcta para su
dispositivo.
3 Asegúrese de que su dispositivo está encendido.
4 Pulse y mantenga pulsadas las teclas 1 e 3 al mismo
tiempo –durante unos tres segundos– hasta que se
encienda el LED verde.
1
3
(Si suelta las teclas la luz verde ha de continuar
encendida)
1
9
5 Introduzca el código de 4 dígitos utilizando las teclas de
-
número, en 30 segundos.
– El LED verde parpadea dos veces.
C o m p r o b a c i ó n
¡Eso es!. Pulse unas cuantas teclas para comprobar que la
respuesta es correcta. Si la respuesta no es correcta, repita la
operación desde el paso 1.
N o t a
- Si el LED muestra un parpadeo largo, el código no es
reconocido. Vuelva al paso 1 y repita el procedimiento,
utilizando el siguiente código de 4 dígitos de la lista.
- Si no se pulsa ninguna tecla en 30 segundos, tendrá que
empezar de nuevo en el paso 1.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 22
Instrucciones de manejo
N o t a
¡Lea cuidadosamente el procedimiento completo antes de
comenzar!
No conoce la marca de su equipo/no puede
encontrar el código correcto en la lista »
búsqueda automática:
1 Pulse la tecla del selector de modo para seleccionar el
VCR
TV
SAT
dispositivo (TV, vídeo o SAT) que desea controlar.
2 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido (si el
dispositivo es un vídeo, introduzca una cinta e inicie la
reproducción).
1
3
3 Pulse y mantenga pulsados 1 e 3 al mismo tiempo
–durante unos tres segundos– hasta que se encienda el
LED verde.
(Si suelta las teclas la luz verde ha de continuar
encendida)
4 Pulse la tecla de Encendido para comenzar la búsqueda.
Asegúrese de mantener su control remoto orientado hacia
su equipo.
– Cada vez que parpadee el LED verde, se envía otro código.
Cuando se ha encontrado el código correcto, el equipo se
apaga. Pulse inmediatamente la tecla de Encendido para
parar la búsqueda. Si el LED verde ha parpadeado de nuevo
tras apagar el aparato, significa que el código introducido
no es correcto. En tal caso, siga el procedimiento
siguiente, comenzando por el paso 5. Si el LED no ha
vuelto a parpadear después de apagar el aparato, vaya al
paso 7.
5 Vuelva a encender manualmente el equipo.
6 Pulse ‘PROG-‘ (¡sólo abajo!) de forma repetida para enviar
los códigos anteriores hasta que el equipo se apague de
nuevo.
PROG
7 Pulse la tecla de encendido para fijar el código correcto en
la memoria del SBC RU631.
–
El LED verde parpadea dos veces.
C o m p r o b a c i ó n
Encienda el equipo manualmente. Pulse algunas teclas para
comprobar que responde correctamente. Si la respuesta no es
correcta, repita la operación, comenzando por el paso 1.
N o t a
- Los tiempos medios de búsqueda son de unos 90 segundos (el
tiempo máximo de búsqueda es de 5 minutos para TV, 2
minutos para vídeo y 4 minutos para SAT).
- La búsqueda automática se para automáticamente después de
haber probado todos los códigos.
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 23
Instrucciones de manejo
¡ANOTE SU CÓDIGO!
N o t a
¡Lea cuidadosamente el procedimiento completo antes de
comenzar!
Anote el código en el interior del compartimiento de las pilas y
en la lista de códigos en el medio de este folleto. Puede ser de
gran utilidad si vuelve a necesitar configurar el SBC RU631 de
nuevo. ¿Ha utilizado el procedimiento de búsqueda automática o
ha olvidado anotar el código después de la configuración?
¡Ningún problema! Todavía puede “leer” el código desde su
control remoto:
VCR
TV
SAT
1 Asegúrese de haber seleccionado el modo correcto con la
tecla del selector de modo.
2 Pulse y libere las teclas 1 e 6 de forma simultánea.
Importante: ¡después de pulsar las teclas, ha de soltarlas
inmediatamente!
1
6
– Se enciende el LED verde.
3 Pulse la tecla de canales pantalla de uno y dos dígitos.
– Se apaga el LED verde.
1
4 Pulse la tecla 1 y cuente el número de veces que parpadea
el LED verde. Este es el primer dígito del código de 4
dígitos. (Si no hay parpadeos, el dígito es cero).
5 Pulse la tecla 2 y cuente el número de parpadeos para el
segundo dígito.
2
3
4
6 Pulse la tecla 3 y cuente el número de parpadeos para el
tercer dígito.
7 Pulse la tecla 4 y cuente el número de parpadeos para el
cuarto dígito.
8 Anote el código.
MÉTODOS Y TRUCOS AVANZADOS
N o t a
¡Lea cuidadosamente el procedimiento completo antes de
comenzar!
Cambio de las teclas del dispositivo
Con el selector de modo es posible seleccionar 4 categorías de
dispositivos que desee controlar. Cada categoría (TV, vídeo, SAT
y AUDIO) implica el control de un grupo específico de equipo:
TV
VCR
SAT
tv
vídeo
satélite
cable
Una vez haya programado las funciones de un dispositivo en
una de las categorías, no es posible programar otro dispositivo
dentro de la misma categoría. Sin embargo, existe una solución
en caso que desee programar dos dispositivos de la misma
categoría (2 TV, vídeo, etc.). El siguiente ejemplo explica como
hacerlo:
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 24
Instrucciones de manejo
EJEMPLO:
El modo SAT de este control remoto esta preestablecido de
fábrica para controlar gran número de receptores de satélite
Philips. Puede cambiar el modo SAT (o cualquier modo) para
controlar otro tipo de dispositivo.
El siguiente ejemplo muestra como utilizar el modo SAT para
controlar un segundo televisor:
1 Pulse la tecla Selector de modo, para seleccionar SAT y
VCR
TV
SAT
asegúrese de que el segundo televisor está encendido.
2 Pulse y mantenga pulsada la tecla 1 y la tecla 6 al mismo
tiempo –durante unos 3 segundos– hasta que se encienda
el LED verde.
6
1
9
9
2
3 Pulse en el teclado las teclas 9, 9 y 2.
VCR
4 Pulse la tecla Selector de modo para seleccionar el modo
TV
SAT
TV.
1
5 Pulse la tecla 1.
– El LED parpadea dos veces para indicar que se ha
conseguido una configuración correcta. ¡Eso es todo!
No olvide configurar el SBC RU631 para controlar este
segundo televisor.
Vea la sección Configuración para el uso.
Punzado a través del sonido
El punzado a través del sonido le permite controlar el nivel de
audio de su primer o segundo televisor, independientemente
del modo en el que esté su control remoto.
EJEMPLO:
Ha instalado un segundo televisor en el modo SAT. Puede
controlar el volumen de este televisor estando en el modo
Vídeo. Esta prestación está instalada por defecto para un
primer televisor.
Para instalar esta prestación en un segundo televisor:
VCR
TV
SAT
1
Pulse la tecla Selector de modo, para seleccionar Vídeo.
2 Pulse y mantenga pulsadas las teclas 1 e 6 al mismo
tiempo –durante unos 3 segundos– hasta que se encienda
el LED verde.
1
6
9
9
3
3 Pulse desde el teclado 9, 9 y 3.
VCR
4 Pulse la tecla Selector de modo, para seleccionar SAT (el
TV
SAT
segundo televisor).
5 Pulse la tecla de Encendido.
–
¡Eso es todo! El LED parpadea dos veces para indicar una
configuración correcta.
Las teclas de volumen arriba/abajo controlarán ahora el
volumen de su segundo (SAT) TV cuando se encuentre en
modo Vídeo.
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 25
Instrucciones de manejo
Iluminación posterior funcional
Al coger el mando SBC RU631 e inclinarlo unos 60 grados, una
luz de fondo iluminará automáticamente las teclas principales
para el dispositivo que quiera manipular. Por ejemplo, en el
modo Vídeo, sólo se iluminan las principales teclas necesarias
para controlar el vídeo.
También puede optar por tener todas las teclas iluminadas o
apagar la iluminación posterior funcional completamente.
Para iluminar todas las teclas:
1
9
• Pulse las teclas 1 y 9 al mismo tiempo –durante unos 3
segundos– hasta que el LED verde parpadee dos veces.
– Ahora está activada la iluminación posterior funcional para
todas las teclas cuando recoja el control remoto.
Pulsando las teclas 1 y 9 de forma simultánea –durante unos 3
segundos– volverá a la iluminación posterior en su
configuración funcional previa.
N o t a
La iluminación posterior se apaga si no mueve el control remoto
o si no pulsa una tecla durante 4 segundos.
I n d i c a c i ó n
La luz de fondo automática le brinda una comodidad de uso
sin par, incluso en los ambientes oscuros. Mientras que se
mueva el mando a distancia, la luz de fondo permanecerá
encendida. Esta luz consume potencia por lo que puede ser
necesario cambiar las pilas con más frecuencia. También se
puede desactivar la función de luz de fondo. Para ello, siga
las instrucciones expuestas a continuación.
Para eliminar completamente la iluminación posterior
• Pulse las teclas 7 y 9 al mismo tiempo, –durante unos 3
segundos– hasta que el LED verde parpadee dos veces.
– Ahora está desactivada la iluminación posterior.
Pulsando de nuevo las teclas 7 y 9 –durante unos 3 segundos–
se volverá a la configuración previa de iluminación posterior
funcional.
7
9
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 26
Instrucciones de manejo
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
• Problema:
–
Solución:
• El aparato no responde y la luz verde no parpadea al pulsar un
botón.
–
Cambie las pilas por dos pilas nuevas de 1,5 voltios, tipo R03,
UM4 ó AAA.
• El aparato no responde pero la luz verde sí parpadea al pulsar
un botón.
–
Dirija el SBC RU631 hacia el aparato y asegúrese de que no
hay ningún obstáculo entre el SBC RU631 y el aparato.
• El SBC RU631 no ejecuta las órdenes debidamente.
–
Tal vez está usando el código erróneo. Pruebe a configurar de
nuevo utilizando otro código, listado bajo su marca, o efectúe
un ajuste automático una vez más para localizar el código
adecuado. Si el aparato sigue sin responder, llame a nuestro
servicio de asistencia telefónica y le atenderemos.
• Las pilas en el SBC RU631 se agotan con mayor frecuencia.
–
Mientras que se mueva el mando a distancia, la luz de fondo
permanecerá encendida. Esta luz consume potencia por lo que
puede ser necesario cambiar las pilas con más frecuencia.
También se puede desactivar la función de luz de fondo. Para
ello, siga las instrucciones en el apartado sobre luz de fondo.
• No puede acceder a las páginas del teletexto y estaba
acostumbrado a usar el botón (fi) para acceder al teletexto.
–
Siga el procedimiento de configuración y en el paso 5 de la
sección “Su equipo es de otra marca o su equipo es de marca
Philips, pero no todas las teclas responden correctamente”,
pulse las teclas 0, 0, 6 y 4. Para introducir las páginas del
teletexto, pulse el botón de subtítulos.
0
0
6
4
• Los botones del teletexto no funcionan.
–
Asegúrese de que su televisor cuente con la función de
teletexto. ¡El SBC RU631 no amplía las funciones de su
televisor!
• No es posible apagar el teletexto.
Pulse la tecla de los subtítulos para apagar el teletexto.
–
• Tiene problemas para accionar todas las funciones de su
aparato.
–
Puede que el SBC RU631 precise personalizarse para su modelo
de aparato. Llame a nuestra línea de asistencia telefónica y le
atenderemos.
• Su marca no aparece en la lista de códigos.
Pruebe el método de búsqueda automática.
–
• Desea recuperar los ajustes predeterminados de fábrica del
control remoto.
–
1 Pulse y mantenga pulsadas las teclas 1 e 6 al mismo tiempo
–durante unos 3 segundos– hasta que se encienda el LED
verde.
1
6
–
2 Pulse en el teclado las teclas 9, 8 y 1.
El LED parpadea dos veces para indicar que se ha
conseguido una configuración correcta.
8
9
1
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 27
Instrucciones de manejo
¿NECESITA AYUDA?
¡Si tiene cualquier pregunta sobre el SBC RU631, llame a nuestro
servicio de ayuda en línea para asistirle! Puede encontrar el
número en la sección de lista de códigos de este folleto.
Antes de llamar, lea este manual cuidadosamente. Será capaz de
resolver la mayoría de sus problemas. Si no encuentra una
respuesta a sus preguntas, haga una nota de su aparato en la
tabla en el dorso del apartado de la lista de códigos de este
folleto. Esto facilita y agiliza la ayuda que puedan prestarle
nuestros operadores. Busque los números de modelo de su
equipo en el manual de instrucciones o en la parte posterior de
su equipo. Cuando llame a nuestro servicio de ayuda en línea,
tenga su equipo cerca para que nuestros operadores le puedan
ayudar a verificar el funcionamiento de su control remoto.
El número de modelo de su control remoto universal Philips es:
SBC RU631.
Fecha de compra:
____/_____/_____
Día/mes/año
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 28
Manual de utilização
Fez uma óptima escolha ao comprar este comando à distância
universal Philips! Ele substitui até quatro comandos à distância
diferentes e permite-lhe utilizar as funções mais usadas de
praticamente qualquer marca de TV, VCR e sintonizador de satélite
e descodificador de cabo.
Instalação das pilhas
O seu SBC RU631 precisa de duas pilhas de 1,5 V, tipo R03,
UM4 ou AAA.
Coloque-as assim:
LR03
/
AAA
LR03
/
AAA
A v i s o
• Não se esqueça de substituir as pilhas pelo menos uma vez
por ano.
• Não deixe as pilhas fora do comando mais de uma hora,
caso contrário terá de voltar a configurar o SBC RU631.
• Enquanto o controlo remoto é deslocado, a iluminação
traseira mantém-se activa. Este facto resulta num consumo
de energia mais elevado do que em condições normais,
podendo fazer com que seja necessário substituir as
baterias mais frequentemente. Poder-se-á facilmente
desligar a função de iluminação traseira, a fim de se
poupar energia. Para esse efeito, siga as instruções
Iluminação traseira funcional
TECLAS E FUNÇÕES
Corrente:
para ligar e desligar o TV/VCR/SAT.
VCR
Selector de Modo:
para seleccionar o modo de TV, VCR,
ou Satélite.
TV
SAT
Corte de som:
para ligar e desligar o som do televisor.
PROG
VOL
Canal Seguinte/Anterior: para seleccionar o canal seguinte ou
o canal anterior.
+
PROG
VOL
Volume Mais Alto/Mais Baixo: para regular o volume do
televisor.
+
1
9
Teclas numéricas:
para a selecção directa de canais e
outras funções.
-
para comutar entre a selecção de canais de um e dois dígitos
e a visualização.
P
P
para passar ao último canal seleccionado.
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 29
Manual de utilização
SHIFT
SHIFT: para obter acesso a funções adicionais (pressione
juntamente com outras teclas de função). Dependendo
da idade do equipamento, o resultado será, por
exemplo:
SHIFT + PROG+: aumento da luminosidade ou função menu
acima
SHIFT + PROG-: redução da luminosidade ou função menu
abaixo
SHIFT + VOL+: aumento da cor ou função menu à direita
SHIFT + VOL-: redução da cor ou função menu à esquerda
Experimente outras combinações com a tecla SHIFT no seu
equipamento para descobrir quais as funções disponíveis.
Não se esqueça de que não poderá obter acesso a funções
adicionais se essas funções não estavam disponíveis no
comando à distância original do equipamento!
para controlar o Menu.
para confirmar a selecção.
SLEEP (TEMPO DE SONOLÊNCIA): para activar e variar o tempo
de sonolência (se estiver incluído no seu equipamento).
para activar o Teletexto.
para deixar de mudar as páginas do Teletexto.
para alargar a visualização do Teletexto no ecrã.
para pôr legendas no ecrã (se estiver incluído no seu
equipamento), ou para desligar o teletexto.
Se utilizar a tecla sem memória (fi) para aceder à próxima
página de Teletexto no seu televisor Philips, pode usar a tecla
de Legendas para acesso. Para mais informação, veja: Secção
Sem Memória em Resolução de Problemas.
Fasttext
VCR
vermelho
rebobinar
gravar
verde
parar
reproduzir
avançar
pausa
azul
amarelo
AV
para comutar entre as entradas externas do equipamento.
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 30
Manual de utilização
CONFIGURAR PARA UTILIZAÇÃO
R e c o m e n d a ç ã o
Leia cuidadosamente todo o procedimento antes de começar!
O seu equipamento é da marca Philips:
VCR
TV
SAT
1 Pressione a tecla selectora de modo correspondente ao
aparelho que deseja utilizar.
2 Pressione a tecla de corrente para testar.
– O indicador LED verde existente por baixo de cada
aparelho (TV, VCR ou SAT) acende para confirmar o modo
em que se encontra.
V e r i f i q u e
Pressione algumas teclas para se certificar de que obtém a
resposta correcta.
O equipamento é de outra marca, ou o
equipamento é da marca Philips, mas nem
todas as teclas respondem correctamente:
1 Pressione a tecla selectora de modo para seleccionar o
aparelho (TV, VCR ou SAT) que deseja utilizar.
2 Procure a marca do aparelho que deseja utilizar na lista
de códigos (na parte central deste manual).
Certifique-se de que escolhe a lista de códigos correcta
para o aparelho.
VCR
TV
SAT
3 Certifique-se de que o aparelho está ligado.
4 Pressione e fixe as teclas 1 e 3 ao mesmo tempo
–durante aproximadamente três segundos– até o LED
verde acender. (Solte as teclas: o LED verde deverá
continuar aceso.)
1
3
1
9
5 Insira o seu código de 4 dígitos utilizando as teclas
-
numéricas, no espaço de 30 segundos.
- O LED verde pisca duas vezes.
V e r i f i q u e
Isso mesmo! Pressione algumas teclas para se certificar de que
obtém a resposta correcta. No caso de a resposta não ser a
correcta, repita os procedimentos começando no ponto 1.
N o t a
- Se o LED responder com uma única piscadela longa, é porque
o código não foi reconhecido. Volte ao ponto 1 e repita o
procedimento, utilizando o código de 4 dígitos seguinte na
lista.
- Se não for pressionada qualquer tecla no espaço de 30
segundos, terá de recomeçar outra vez no ponto 1.
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 31
Manual de utilização
R e c o m e n d a ç ã o
Leia cuidadosamente todo o procedimento antes de começar!
Não sabe qual é a marca do equipamento /
não consegue encontrar o código correcto na
lista » busca automática:
1 Pressione a tecla selectora de modo para seleccionar o
VCR
TV
SAT
aparelho (TV, VCR ou SAT que deseja utilizar.
2 Certifique-se de que o aparelho está ligado (se for um
VCR, insira uma fita e inicie a reprodução).
1
3
3 Pressione e fixe 1 e 3 ao mesmo tempo –durante
aproximadamente três segundos– até o LED verde
acender.
(Solte as teclas: o LED verde deverá continuar aceso.)
4 Pressione a tecla de Corrente para iniciar a busca.
Assegure-se de manter o seu comando afontaceo ao
equipamento.
– De cada vez que o LED verde pisca é enviado outro código.
Quando for encontrado o código correcto, o equipamento
desligar-se-á. Pressione a tecla de Corrente imediatamente
para parar a busca. Se depois de o equipamento ter sido
desligado, o LED verde voltar a piscar, isso significa que foi
colocado o código errado! Se colocou o código errado,
proceda da seguinte forma, começando no ponto 5. Se o
LED não piscar outra vez após ter desligado o equipamento,
poderá passar ao ponto 7.
5 Volte a ligar o equipamento manualmente.
6 Pressione repetidamente “PROG-“ (apenas o sinal - !) para
enviar os códigos anteriores até o equipamento voltar a
desligar.
PROG
7 Pressione a tecla de Corrente para fixar o código correcto
na memória do SBC RU631.
–
O LED verde pisca duas vezes.
V e r i f i q u e
Ligue o equipamento manualmente. Pressione algumas teclas
para se certificar de que obtém a resposta correcta. Se a
resposta não for a correcta, repita o procedimento começando
no ponto 1.
N o t a
- O tempo de busca é em média de 90 segundos. (O tempo de
busca máximo é de 5 minutos para TV, 2 minutos para VCR e 4
minutos para SAT).
- A busca automática pára automaticamente depois de testados
todos os códigos.
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 32
Manual de utilização
TOME NOTA DO SEU CÓDIGO!
R e c o m e n d a ç ã o
Leia cuidadosamente todo o procedimento antes de começar!
Tome nota do código, que se encontra no interior da caixa da
bateria e, na lista de códigos que está na parte central deste
manual. Isto poderá ser útil se alguma vez precisar de voltar a
configurar o SBC RU631. Utilizou o procedimento de busca
automática ou esqueceu-se de anotar o código após a
configuração? Não faz mal! Pode “ler” o código com o comando
à distância:
VCR
TV
SAT
1 Certifique-se de que seleccionou o modo correcto com a
tecla selectora de Modo.
1
6
2 Pressione e solte as teclas 1 e 6 simultaneamente.
Importante: depois de pressionar as teclas, tem de as soltar
imediatamente!
– O LED verde acende.
3 Pressione a tecla a selecção de canais de um e dois
dígitos
– O LED verde apaga-se.
1
4 Pressione a tecla 1 e conte o número de vezes que o LED
verde pisca. Isto é o primeiro dígito do código de 4 dígitos.
(Nenhuma piscadela significa que o dígito é zero.)
5 Pressione a tecla 2 e conte o número de piscadelas
correspondentes ao segundo dígito.
2
3
4
6 Pressione a tecla 3 e conte o número de piscadelas
correspondentes ao terceiro dígito.
7 Pressione a tecla 4 e conte o número de piscadelas
correspondentes ao quarto dígito.
8 Tome nota do código.
SUGESTÕES E TRUQUES AVANÇADOS
R e c o m e n d a ç ã o
Leia cuidadosamente todo o procedimento antes de começar!
Alterar as teclas de aparelho
Com o selector de modo, é possível seleccionar 4 categorias de
aparelhos que deseje utilizar. Cada categoria (TV, VCR, SAT e
DVD) destina-se a accionar um grupo de equipamento específico:
TV
tv
VCR
vcr
SAT
sat
cabo
Depois de programar as funções de um aparelho numa das
categorias, não é possível programar outro aparelho na mesma
categoria. Existe, contudo, uma solução caso deseje programar
dois aparelhos na mesma categoria (2 Tvs e VCR, etc.).
O exemplo seguinte explica como:
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 33
Manual de utilização
EXEMPLO:
O modo SAT deste comando à distância vem pré-definido de
fábrica para comandar muitos receptores de satélite Philips. Pode
alterar o modo SAT (ou qualquer modo) para utilizar outro tipo
de aparelho.
O exemplo seguinte mostra-lhe como utilizar o modo SAT para
accionar um segundo televisor:
VCR
TV
SAT
1 Pressione a tecla Selector de Modo para seleccionar SAT e
certifique-se de que o segundo televisor está ligado.
2 Pressione e fixe a tecla 1 e a tecla 6 ao mesmo tempo
–durante aproximadamente 3 segundos– até o LED verde
acender.
6
1
9
9
2
3 No teclado, pressione as teclas 9, 9 e 2.
4 Pressione a tecla Selector de Modo para seleccionar o
VCR
TV
SAT
modo TV.
1
5 Pressione a tecla 1.
– O LED pisca duas vezes a indicar uma configuração bem
sucedida. Já está!
Não se esqueça de configurar o SBC RU631 para utilizar este
segundo televisor.
Veja a secção Configurar para utilização.
Som de perfuração
O som de perfuração permite-lhe comandar o nível de audio do
seu primeiro ou segundo televisor, independentemente do
modo de aparelho em que o comando à distância se encontre.
EXEMPLO:
Instalou um segundo televisor no modo SAT. Pode regular o
volume desse televisor quando está no modo VCR. Esta
característica é instalada como definição por defeito para um
primeiro televisor.
Para instalar esta característica para um segundo televisor:
VCR
TV
SAT
1
Pressione a tecla Selector de Modo para seleccionar VCR.
2 Pressione e fixe a tecla 1 e a tecla 6 ao mesmo tempo
–durante aproximadamente 3 segundos– até o LED verde
acender.
1
6
9
9
3 No teclado, pressione as teclas 9, 9 e 3.
3
4 Pressione a tecla Selector de Modo para sefessionar SAT
VCR
TV
SAT
(segundo TV).
5 Pressione a tecla de Corrente.
–
Já está!. O LED pisca duas vezes a indicar uma
configuração bem sucedida. As teclas de Volume mais
alto/mais baixo regulam agora o volume do seu segundo
televisor (SAT) quando está no modo VCR.
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 34
Manual de utilização
Iluminação traseira funcional
Ao segurar a unidade SBC RU631 e virá-la cerca de 60 Graus, as
teclas principais do aparelho com que deseja trabalhar ficam
automaticamente iluminadas na retaguarda. No modo VCR, por
exemplo, são iluminadas apenas as teclas principais necessárias
para utilizar o VCR.
Pode escolhar ter todas as teclas iluminadas, ou pode desligar
completamente a iluminação traseira funcional.
Para iluminar todas as teclas:
1
9
• Pressione as teclas 1 e 9 ao mesmo tempo –durante
aproximadamente 3 segundos- até o LED verde piscar duas
vezes.
– A iluminação traseira funcional desaparece agora e todas as
teclas acendem quando pega no comando à distância.
Pressionando outra vez as teclas 1 e 9 simultaneamente fará
com que a iluminação traseira volte à definição funcional pré-
definida.
N o t a
A iluminação traseira é desligada se não movimentar o comando
à distância ou não pressionar uma tecla no espaço de 4
segundos.
A v i s o
A iluminação traseira automática, permite-lhe uma facilidade
única de utilização, mesmo nas situações de maior
obscuridade dos quartos. Enquanto o controlo remoto é
deslocado, a iluminação traseira mantém-se activa. Este facto
resulta num consumo de energia mais elevado do que em
condições normais, podendo fazer com que seja necessário
substituir as baterias mais frequentemente. Poder-se-á
facilmente desligar a função de iluminação traseira, a fim de
se poupar energia. Para esse efeito, siga as instruções abaixo.
Para eliminar completamente a iluminação traseira:
• Pressione as teclas 7 e 9 ao mesmo tempo – durante
aproximadamente 3 segundos - até o LED verde piscar duas
vezes.
7
9
– A iluminação traseira está agora desactivada.
Pressionando outra vez as teclas 7 e 9 fará com que a
iluminação traseira volte à definição funcional pré-definida.
O macro foi agora eliminado e a tecla volta a executar a sua
função normal.
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 35
Manual de utilização
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
• Problema:
–
Solução:
• O aparelho não responde e a luz verde não pisca quando
pressiona um botão.
–
Substitua as pilhas por duas pilhas novas 1,5 V, tipo R03, UM4
ou AAA.
• O aparelho não responde, mas a luz verde pisca quando
pressiona um botão.
–
Aponte o SBC RU631 ao aparelho e certifique-se de que não á
quaisquer obstáculos entre o SBC RU631 e o aparelho.
• O SBC RU631 não está a executar os comandos como deve ser.
–
Poderá estar a utilizar o código errado. Experimente repetir a
configuração utilizando outro código, indicado para a sua
marca, ou inicie outra vez a Configuração por Busca
Automática para localizar o código correcto. Se ainda assim o
aparelho não responder, telefone para a linha de ajuda e nós
ajudá-lo-emos a encontrar a solução adequada.
• A unidade SBC RU631 consome baterias com maior frequência.
–
Enquanto o controlo remoto é deslocado, a iluminação traseira
mantém-se activa. Este facto resulta num consumo de energia
mais elevado do que em condições normais, podendo fazer
com que seja necessário substituir as baterias mais
frequentemente. Poder-se-á facilmente desligar a função de
iluminação traseira, a fim de se poupar energia. Para esse
efeito, siga as instruções Iluminação traseira funcional
• Não consegue aceder às páginas do Teletexto e costumava usar
esta tecla (fi) para aceder ao Teletexto.
–
Siga o procedimento de Configuração e, no ponto 5 da secção
“O equipamento é de outra marca, ou o equipamento é da
marca Philips, mas nem todas as teclas respondem
correctamente” pressione as teclas 0, 0, 6 e 4. Para inserir
páginas do Teletexto, pressione o botão de legendas.
0
0
6
4
• Os botões do Teletexto não funcionam.
–
Certifique-se de que o televisor possui a função de Teletexto. O
SBC RU631 não aumenta as capacidades do televisor!
• Não pode desligar o teletexto.
Pressione a tecla "sub-título" para desligar o teletexto.
–
• Tem problemas com a utilização de todas as funções do
aparelho.
–
Poderá ser que o SBC RU631 necessite de ser adaptado para o
seu tipo de modelo. Telefone para a linha de ajuda e nós
ajudá-lo-emos a encontrar a solução adequada.
• A marca não aparece na lista de códigos.
Experimente o método de Busca Automática.
–
• Deseja reinicializar o comando à distância para a sua pré-
definição de fábrica.
–
1 Pressione e fixe a tecla 1 e a tecla 6 ao mesmo tempo
–durante aproximadamente 3 segundos– até o LED verde
acender.
2 No teclado, pressione as teclas 9, 8 e 1.
O LED pisca duas vezes a indicar uma reinicialização bem
sucedida.
1
6
8
9
1
–
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 36
Manual de utilização
PRECISA DE AJUDA?
Se tem quaisquer dúvidas relativas ao SBC RU631, queira
telefonar para a nossa linha de ajuda para assistência!
Encontrará o número na secção de lista de códigos deste folheto.
Antes de telefonar, queira, por favor, ler este manual
cuidadosamente. Conseguirá resolver a maior parte dos seus
problemas. No caso de não encontrar resposta às suas questões,
escreva uma nota sobre o seu equipamento, na tabela que se
encontra na parte de trás da secção da listagem dos códigos
neste manual. Isto fará com que os nossos operadores o possam
ajudar com mais facilidade e rapidez. Procure os números de
modelo no manual de instruções do equipamento, ou na parte de
trás do equipamento. Quando telefonar para a linha de ajuda,
queira ter o equipamento à mão por forma a que os nossos
operadores o possam ajudar a verificar a funcionalidade do
comando à distância.
O número de modelo do comando à distância universal Philips é:
SBC RU631.
Data de compra:
____/_____/_____
Dia/mês/ano
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 37
Codes
SETUP CODES FOR TELEVISION
Contec..........................0036, 0063
Continental Edison .......0223, 0225,
AGB.......................................0543
...........................0360, 0426, 0528
ASA .....................0114, 0131, 0322 Crosley.......0101, 0103, 0111, 0114,
Acura.....................................0036
....................................0240, 0374
Admiral.......0114, 0190, 0240, 0313 Crown ........0397, 0036, 0064, 0103,
Adyson .........................0059, 0244 .............................................0445
Akai............0388, 0378, 0235, 0543 Crystal...................................0458
Akito.....................................0299 Cybertron...............................0245
Akura ...........................0245, 0396 Daewoo.......0036, 0064, 0401, 0526
Alba..0064, 0036, 0245, 0063, 0076, Dainichi........................0242, 0245
...........................0262, 0398, 0422 Dansai...................................0064
Allorgan.................................0321 Dayton...................................0036
Amplivision...................0244, 0427 De Graaf...............0235, 0390, 0575
Amstrad .....0036, 0064, 0204, 0381, Decca.0064, 0099, 0276, 0299, 0543
0389, 0396, 0398, 0460, 0439, 0543 Dixi..............................0036, 0064
Anitech.........................0036, 0103 Dual ....................0363, 0379, 0571
Arc En Ciel.............................0528 Dual Tec.................................0244
Arcam....................................0244 Dumont.......0114, 0097, 0322, 0374
Asberg.................................. 0103 Elbe ......................................0286
Asuka....................................0245 Elin ..............................0064, 0575
Atlantic .................................0233 Elite .............................0245, 0347
Autovox......0233, 0264, 0114, 0571, Elta.......................................0036
..................0103, 0313, 0322, 0363 Emerson...............0114, 0240, 0388
BPL .......................................0309 Erres.............................0039, 0064
BSR .......................................0321 Europhon...............................0543
BTC........................................0245 Expert ...................................0233
Baird.....................................0584 Ferguson ....0064, 0100, 0136, 0217,
Bang & Olufsen ......................0114
...........................0265, 0314, 0362
Barco.....................................0579 Fidelity................0388, 0390, 0571
Basic Line.....................0036, 0245 Finlandia.....0373, 0386, 0235, 0390
Baur..0037, 0064, 0376, 0388, 0539, Finlux ........0064, 0097, 0099, 0114,
....................................0571, 0581 0131, 0132, 0206, 0322, 0373, 0374,
Beko.............................0513, 0397
Beon .....................................0064 Firstline.....0348, 0036, 0243, 0244,
Binatone................................0244 ...........................0274, 0321, 0558
Blaupunkt ..0218, 0227, 0240, 0354, Fisher ........0131, 0235, 0244, 0397,
....................................0355, 0581 ....................................0571, 0582
....................................0438, 0543
Blue Sky................................0245 Flint......................................0482
Blue Star ...............................0309 Formenti ....0347, 0064, 0374, 0579,
Bondstec................................0274
....................................0114, 0240
Boots ....................................0244 Frontech.....0190, 0274, 0390, 0458,
Brandt........0136, 0223, 0225, 0360, .............................................0475
............................................0362, Fujitsu..........................0099, 0233
Brandt Electronic....................0528 Funai............................0206, 0321
Brionvega .....................0114, 0389 GBC.......................................0579
Bruns ....................................0114 GEC...0070, 0099, 0064, 0244, 0543,
Bush .0036, 0063, 0064, 0245, 0299, .............................................0584
0309, 0321, 0376, 0390, 0398, 0401, GPM.......................................0245
.............................................0579 Galaxi....................................0327
CGE....0101, 0103, 0111, 0274, 0579 Geloso .................0036, 0240, 0374
CTC........................................0274 Genexxa........................0190, 0245
Carrefour ...............................0063 GoldStar.....0064, 0136, 0244, 0317,
Cascade .................................0036
Cathay...................................0064 Goodmans ..0063, 0064, 0099, 0206,
Centurion...............................0064 0244, 0262, 0344, 0398, 0401, 0526
....................................0390, 0404
Century.........................0114, 0240 Gorenje..................................0397
Cimline..................................0036 Graetz.........0388, 0584, 0374, 0190
Clarivox .................................0064 Granada......0386, 0064, 0099, 0235,
Clatronic ..............0103, 0274, 0397
.0378, 0390, 0543, 0072, 0244,0366
Condor..........................0347, 0397 Grandin.........................0309, 0637
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 38
Codes
Grundig......0097, 0218, 0264, 0514, Manesth...............0244, 0262, 0347
...........................0581, 0583, 0614 Marantz ........................0064, 0583
HCM.....................0036, 0309, 0439 Marelli...................................0114
Hanseatic...0388, 0064, 0347, 0455, Mark......................................0064
....................................0571, 0583 Matsui .......0036, 0038, 0062, 0063,
Hantarex................................0543 0064, 0099, 0204, 0235, 0244, 0262,
Harwood ................................0284 0299, 0321, 0381, 0390, 0398, 0470,
Hifivox ..................................0528
...........................0514, 0543, 0571
Hinari ........0036, 0063, 0064, 0206, McMichael..............................0070
.............................................0245 Mediator.......................0039, 0064
Hisawa.................0309, 0427, 0482 Memorex................................0036
Hitachi.......0059, 0063, 0070, 0071, Memphis................................0364
0132, 0136, 0190, 0223, 0225, 0244, Metz ..0114, 0240, 0266, 0302, 0394
0252, 0374, 0376, 0383, 0390, 0575, Minerva.......0097, 0264, 0514, 0581
.............................................0584 Minoka .........................0396, 0439
Huanyu..................................0401 Mitsubishi..0063, 0114, 0135, 0264,
Hypson .........................0064, 0309
....................................0381, 0539
ICE ...............................0244, 0398 Mivar ..........0317, 0318, 0319, 0543
ICeS ......................................0245 Motion...................................0103
ITC ........................................0579 Multitech ....0036, 0103, 0129, 0390
ITS ........................................0398 Myryad ..................................0583
ITT....0584, 0374, 0388, 0378, 0190, NEC .......................................0197
..................0034, 0405, 0571, 0575 NEI......................0064, 0364, 0458
Imperial.....0101, 0103, 0111, 0274, National ................................0264
...........................0397, 0445, 0579 Neckermann ........0064, 0114, 0218,
Indesit ..................................0264
.........0240, 0376, 0390, 0581, 0583
Indiana..................................0064 Nesco ....................................0206
Ingelen.........................0584, 0190 Nicam....................................0571
Inno Hit........................0099, 0543 Nikkai........0059, 0062, 0064, 0099,
Interbuy ................................0095
....................................0245, 0364
Interfunk ...0064, 0388, 0584, 0539, Nobliko.........................0103, 0129
...........................0190, 0274, 0528 Nogamatic .............................0528
Intervision ..0064, 0129, 0244, 0404 Nokia.........0388, 0500, 0507, 0575,
Isukai....................................0245
JVC ....0063, 0080, 0121, 0217,0398, Nordmende..........0136, 0223, 0225,
....................................0633, 0680 ...........................0240, 0314, 0528
....................................0633, 0658
Kaisui .........0036, 0244, 0245, 0309 Oceanic.......0388, 0242, 0374, 0190
Kapsch.................0584, 0190, 0233 Onwa.....................................0460
Karcher..................................0637 Orion 0064, 0204, 0262, 0321, 0347,
Kathrein ................................0583
............................0348, 0543,0571
Kendo..................0064, 0262, 0389 Osaki .0059, 0099, 0244, 0245, 0439
Kennedy ................................0579 Oso .......................................0245
Kneissel........................0286, 0462 Osume ..........................0059, 0099
Korpel ...................................0064 Otake ....................................0344
Korting.........................0114, 0315 Otto Versand .......0037, 0063, 0064,
Koyoda ..................................0036 0218, 0240, 0244, 0347, 0374, 0376,
Leyco...................0064, 0099, 0321
..................0539, 0579, 0581, 0583
Liesenk & Tter........................0064 Palladium....0397, 0390, 0456, 0445
Lloytron.................................0059 Panama..................................0244
Loewe.........0539, 0114, 0102, 0316 Panasonic...0153, 0190, 0240, 0253,
Luma ...................0233, 0390, 0332
0264, 0367, 0374, 0394, 0584, 0677
Luxor.........0264, 0388, 0390, 0384, Pathe Cinema ......0240, 0265, 0347,
..................0221, 0376, 0383, 0405 .............................................0579
M Electronic ........0036, 0064, 0131, Pathe Marconi.......0223, 0225, 0360
0132, 0136, 0190, 0244, 0314, 0373, .............................................0528
................................... 0401, 0507 Pausa ....................................0036
MTC ..............................0376, 0539 Perdio....................................0347
Magnadyne.0114, 0129, 0274, 0374, Phase ....................................0059
....................................0543, 0571 Philco ........0101, 0103, 0111, 0114,
Magnafon ...0129, 0543, 0103, 0240,
...........................0240, 0274, 0579
.............................................0341 Philex....................................0378
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 39
Codes
Philips.......0039, 0064, 0070, 0114, Skantic .........................0384, 0383
0350, 0359, 0401, 0581, 0583, 0632, Solavox................0059, 0190, 0378
.............................................0883 Sonitron ................................0235
Phoenix .................................0114 Sonoko .........................0036, 0064
Phonola ...............0039, 0064, 0114 Sonolor................0190, 0235, 0242
Pioneer.......0136, 0190, 0193, 0314 Sontec...................................0064
Prandoni Prince......................0543 Sony ...........0037, 0038, 0063, 0256
Profex.........0036, 0103, 0388, 0390 Soundwave....................0064, 0445
Proline ..................................0348 Standard ..............0244, 0245, 0036
Protech ......0036, 0064, 0129, 0244, Stern ..........0233, 0190, 0286, 0332
.........0274, 0364, 0445, 0458, 0579 Sunkai..........................0321, 0348
Pye........................................0039 Susumu .................................0245
Quelle........0037, 0038, 0064, 0097, Sysline ..................................0064
0101, 0111, 0131, 0227, 0240, 0279, Tandberg................................0322
0322, 0354, 0355, 0388, 0539, 0571, Tandy..........0099, 0190, 0244, 0245
....................................0579, 0581 Tashiko ......0063, 0070, 0244, 0386,
Questa...................................0063 .............................................0390
R-Line ...................................0064 Tatung........0064, 0099, 0244, 0276,
RBM ......................................0097 .............................................0543
RFT...............................0114, 0455 Tec ......................0579, 0244, 0274
Radiola ................0064, 0350, 0039 Technema...............................0347
Radiomarelli..................0114, 0543 Technics.................................0677
Rank Arena ............................0063 Technol Ace............................0206
Rediffusion...................0388, 0378 Teleavia ...............0360, 0517, 0528
Revox ....................................0064 Telefunken .0101, 0111, 0128, 0136,
Rex.............0190, 0233, 0286, 0332 0240, 0279, 0289, 0362, 0498, 0528,
Roadstar ..............0036, 0245, 0445
........................................... 0593
SBR .....................0039, 0064, 0070 Telemeister............................0347
SEG.............0063, 0103, 0244, 0579 Teletech.................................0036
SEI....0037, 0114, 0129, 0204, 0240, Teleton.......0233, 0063, 0244, 0376,
..................0321, 0374, 0543, 0571 .............................................0390
Saba .0102, 0114, 0136, 0190, 0223, Tensai.........0245, 0321, 0344, 0347
0225, 0240, 0314, 0362, 0374, 0528, Texet .....................................0245
.............................................0584 Thomson ....0136, 0223, 0225, 0264,
Saccs.....................................0265
0314, 0360, 0376, 0426, 0517, 0528
Sagem ...................................0637 Thorn.........0062, 0064, 0099, 0101,
Saisho........0036, 0038, 0204, 0262, 0111, 0131, 0217, 0388, 0526, 0539,
..................0381, 0458, 0543, 0571 .............................................0580
Salora ........0190, 0221, 0376, 0383, Tomashi.................................0309
..................0386, 0388, 0390, 0575 Toshiba ......0062, 0063, 0097, 0270,
Sambers......0129, 0103, 0543, 0240
....................................0472, 0580
Samsung ....0036, 0064, 0244, 0317, Towada ..................................0579
.........0397, 0515, 0583, 0614, 0671 Triumph ...............0204, 0270, 0543
Sanyo.........0038, 0063, 0099, 0131, Uher.............................0233, 0347
...........................0235, 0240, 0366 Ultra .....................................0219
Schaub Lorenz ......0388, 0374, 0584 Ultravox........................0129, 0378
Schneider...0064, 0245, 0274, 0350, Universum..0064, 0131, 0132, 0373,
.........0363, 0379, 0398, 0421, 0571
..................0397, 0448, 0519, 0579
Seleco........0233, 0286, 0190, 0332, Vestel....................................0064
....................................0389, 0438 Videosat ................................0274
Sentra ...................................0062 Videotechnic..........................0244
Sharp............................0120, 0063 Vision....................................0347
Shorai....................................0321 Voxson..........................0114, 0190
Siarem .......0114, 0543, 0129, 0240, Waltham .......................0383, 0244
.............................................0374 Watson .........................0347, 0064
Siemens.....0064, 0218, 0227, 0240, Watt Radio...........0129, 0571, 0579
..................0354, 0355, 0374, 0581 Wega ............................0114, 0063
Silver.....................................0063 White Westinghouse ......0064, 0347
Singer....................................0114 Yoko ....................0064, 0244, 0458
Sinudyne....0571, 0543, 0129, 0037, Zanussi................0332, 0233, 0390
0114, 0204, 0240, 0262, 0321, 0374
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 40
Codes
SETUP CODES FOR VCR
.............................................0430
HCM..............................0099, 0320
ASA ..............................0108, 0064 Hanseatic...............................0064
Aiwa ...........0334, 0027, 0375, 0379 Hinari ........0031, 0099, 0235, 0267,
Akai..0068, 0080, 0133, 0308, 0312,
....................................0320, 0379
.............................................0342 Hitachi.......0027, 0031, 0068, 0069,
Akiba ....................................0099 ..................0132, 0193, 0267, 0312
Alba..0047, 0305, 0379, 0099, 0236, Hypson..................................0099
.........0320, 0322, 0342, 0360, 0361 ITT....0068, 0073, 0131, 0133, 0267,
Ambassador ...........................0047 .............................................0411
Amstrad ......0027, 0352, 0359, 0305 ITV ......................0047, 0064, 0305
Anitech..................................0099 Imperial ................................0027
Asuka....................................0064 Ingersol.................................0031
Baird...........0131, 0027, 0068, 0134 Interfunk...............................0108
Basic Line............0305, 0047, 0099 JVC....0035, 0068, 0094, 0233, 0411
Blaupunkt ..0030, 0033, 0061, 0181, Kaisui....................................0099
.........0189, 0222, 0253, 0254, 0430 Kendo...........................0133, 0236
Blue Sky................................0305 Kenwood................................0068
Brandt .................0214, 0347, 0348 Korpel ...................................0099
Brandt Electronic....................0068 Lenco ....................................0305
Bush .0099, 0360, 0361, 0379, 0236, Leyco.....................................0099
....................................0305, 0320 Loewe........0031, 0033, 0064, 0108,
CGE .......................................0027
...........................0189, 0481, 1189
Catron ...................................0047 Logik............................0031, 0267
Cimline..................................0099 Luxor.........0073, 0133, 0070, 0075,
Clatronic................................0047
....................................0089, 0131
Combitech .............................0379 M Electronic..................0027, 0065
Condor...................................0047 Manesth........................0072, 0099
Crown ..................0047, 0099, 0305 Marantz......0108, 0173, 0033, 0030,
Cyrus.....................................0108
Daewoo.........................0305, 0047 Matsui.........0031,0063, 0115, 0219,
Dansai...................................0099 .........0235, 0236, 0322, 0375, 0379
....................................0089, 0322
De Graaf .......................0069, 0193 Memorex .....0131, 0027, 0064, 0073
Decca............................0027, 0108 Memphis................................0099
Denon....................................0069 Metz .0030, 0033, 0064, 0374, 0189,
Dual ......................................0068
.........0222, 0254, 0374, 0481, 1189
Dumont.......0108, 0027, 0131, 0132 Minerva ........................0033, 0222
ESC...............................0267, 0305 Mitsubishi............0070, 0094, 0108
Elbe ......................................0065 Multitech......................0027, 0099
Elcatech.................................0099 Murphy..................................0027
Ferguson ....0068, 0134, 0347, 0348, Myryad ..................................0108
.............................................0520 NEC .....................0065, 0068, 0094
Fidelity..................................0027 Neckermann...........................0108
Finlandia ......................0108, 0131 Nesco ....................................0099
Finlux 0069, 0108, 0027, 0131, 0132 Nokia.0068, 0073, 0131, 0133, 0267
Firstline.....0099, 0064, 0070, 0072, Nordmende.0068, 0347, 0348, 0411,
.............................................0236 .............................................0521
Fisher .........0073, 0074, 0081, 0131 Oceanic.........................0027, 0068
Frontech ................................0047 Okano...........................0342, 0375
Funai.....................................0027 Orion 0031, 0063, 0115, 0235, 0236,
GEC .......................................0108
.........0322, 0360, 0361, 0375, 0379
General..................................0047 Osaki...................0027, 0064, 0099
GoldHand...............................0099 Otto Versand..........................0108
GoldStar........................0064, 0252 Palladium....0033, 0064, 0068, 0099
Goodmans ..0099, 0305, 0027, 0089, Panasonic...0189, 0253, 0254, 0481,
...........................0047, 0064, 0430 .............................................1189
Graetz..................0068, 0131, 0267 Pathe Cinema.........................0063
Granada.......0073, 0108, 0131, 0312 Pathe Marconi ........................0068
Grandin................0027, 0064, 0099 Pentax ..........................0069, 0132
Grundig......0030, 0033, 0034, 0099, Perdio....................................0027
0108, 0222, 0253, 0320, 0374, 0376, Philco....................................0065
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 41
Codes
Philips.......0108, 0173, 0430, 0494, Uher......................................0267
....................................0411, 0830 Universum..0027, 0033, 0064, 0108,
Phonola.................................0108
..................0133, 0222, 0267, 0352
Pioneer.........................0094, 0108 Yamishi .................................0099
Portland.................................0047 Yokan ....................................0099
Profex....................................0349 Yoko .............................0267, 0047
Profitronic .............................0267
Proline..........................0027, 0320
Pye........................................0108 SETUP CODES FOR SATELLITE
Quartz ...................................0073
Quelle ...................................0108 ABsat ...........................0150, 0859
RFT........................................0430 AST...............................0348, 0378
Radiola..................................0108 Akai ......................................0542
Rex...............................0068, 0411 Alba...0389, 0448, 0482, 0542, 0640
Roadstar .....0064, 0099, 0267, 0305 Aldes.....................................0315
SBR ..............................0108, 0173 Allantide ...............................0360
SEG...............................0267, 0349 Amstrad .....0107, 0240, 0279, 0365,
SEI ...............................0031, 0108
0372, 0488, 0528, 0702, 0716, 0874
Saba .0068, 0233, 0347, 0348, 0411, Ankaro0315, 0244, 0247, 0396, 0546
.............................................0521 Anttron.........................0210, 0448
Saisho0031, 0063, 0115, 0235, 0236 Arcon ....................................0395
Salora ..................0070, 0073, 0133 Armstrong..............................0270
Samsung.......................0267, 0459 Asat ......................................0400
Sansui ..........................0068, 0094 Astra...........0135, 0400, 0545, 0566
Sanyo ...........................0073, 0131 Astro ..........0200, 0385, 0528, 0547
Saville...................................0379 AudioTon ...............................0391
Schaub Lorenz ......0027, 0068, 0131 Avalon...................................0423
Schneider.............0108, 0027, 0099 Axis............0393, 0396, 0557, 0861
Seleco ...................................0068 BT ...................... 0695, 0542, 0737
Sentra ...................................0047 Barcom..................................0244
Sharp............................0089, 0075 Best .............................0396, 0244
Shintom........................0099, 0131 Blaupunkt..............................0200
Shorai....................................0031 Boca ....................0270, 0540, 0856
Siemens.....0030, 0033, 0064, 0081, Brain Wave.............................0359
..................0108, 0131, 0173, 0222 British Sky Broadcasting.........0874
Silva......................................0064 Bush......................................0094
Singer....................................0072 CNT .......................................0547
Sinudyne.......................0031, 0108 Cambridge .............................0542
Solavox..................................0047 Canal Digital..........................0880
Sonolor.........................0073, 0089 Canal Satellite........................0880
Sontec...................................0064 Canal+...................................0880
Sony ..0038, 0059, 0060, 0061, 1059 Channel Master ......................0389
Sunkai...................................0375 CityCom ...............0142, 0421, 0845
Sunstar..................................0027 Commlink ..............................0315
Suntronic...............................0027 Connexions ...................0423, 0485
Tashiko..................................0027 Conrad..........................0142, 0634
Tatung .................0108, 0027, 0068 Contec...................................0393
Tec ........................................0047 Crown....................................0270
Technics........................0189, 0253 Cyrus.....................................0227
Teleavia ........................0068, 0520 DDC.......................................0389
Telefunken .0068, 0214, 0347, 0348, DNT .....................0423, 0227, 0485
...........................0411, 0520, 0521 Daewoo..................................0400
Tenosal..................................0099 Diskxpress .............................0244
Tensai...........................0027, 0349 Distratel .......................0111, 0912
Thomson ....0068, 0347, 0411, 0520, EIF ........................................0444
.............................................0521
Thorn...................0063, 0068, 0131
Toshiba ......0068, 0070, 0072, 0108,
.............................................0411
Towada ..................................0349
Triumph.................................0235
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 42
Codes
Echostar.....0194, 0423, 0740, 0880, Maspro.......0119, 0777, 0522, 0355,
.............................................0898 .............................................0363
Elta.......................................0391 Matsui...................................0598
Emanon .................................0448 MediaSat................................0880
Eurodec .................................0551 Mediamarkt............................0270
Eurostar........................1052, 1053 Memphis................................0393
Eutra .....................................0825 Metronic................................0111
FTE ......................0358, 0438, 0890 Micro Technology...........0360, 0566
Ferguson .....0363, 0210, 0094, 0641 Micronik ................................1030
Fidelity.........................0279, 0702 Minerva .................................0598
Finlux .........0135, 0424, 0441, 0482 Morgan's ....0159, 0270, 0540, 0710,
Fracarro .................................0898
....................................0856, 1130
Freecom...............0362, 0448, 0761 Multichoice...................0669, 0906
Fuba .0199, 0244, 0396, 0423, 0441, Multistar................................0358
....................................0444, 0448 Muratto .................................0362
G-Sat.....................................0210 Myryad ..................................0227
Galaxis.......0310, 0315, 0391, 0393, Navex ....................................0359
0683, 0840, 0860, 0861, 0890, 1138 Neuhaus .......................0247, 0528
Galaxisat ...............................0348 Neusat..........................0719, 0861
Gardiner ................................0845 Next Wave..............................0759
Gold Box................................0880 Nikko ....................................0740
GoldStar ................................0362 Nokia.........0135, 0199, 0355, 0424,
Gooding.................................0598
0482, 0600, 0778, 0848, 0900, 1050
Grandin .................................0872 Nordmende ...................0641, 0389
Grundig......0166, 0167, 0200, 0355, Orbitech ................................0528
..................0598, 0777, 0832, 0874 Ondigital..............0160, 0161, 0268
Harting und Helling................0360 PTT Telecom ...........................0240
Hinari....................................0210 Pace..0094, 0210, 0266, 0268, 0355,
Hirschmann 0200, 0314, 0360, 0423, 0363, 0482, 0524, 0747, 0818, 0822,
0424, 0522, 0528, 0529, 0600, 0825, ....................................0874, 0914
.............................................0909 Palladium ..............................0598
Hitachi ..................................0482 Palsat....................................0528
Houston.................................0695 Panasat.........................0642, 0906
Humax..........................0890, 1075 Panasonic ..............................0874
Huth .0247, 0270, 0315, 0373, 0391, Panda ....................................0482
....................................0616, 0821 Patriot...................................0542
ITT ...............................0135, 0199 Philips.......0126, 0160, 0161, 0227,
Ikusi Allsat............................0395 0319, 0355, 0482, 0598, 0694, 0737,
InVideo .................................0898
.........0777, 0832, 0880, 0925, 1145
Intervision.............................0619 Phoenix .................................0393
JOK .......................................0737 Phonotrend ..........0315, 0619, 0815
JSR........................................0391 Pioneer..................................0880
JVC...............................0542, 0598 Polytron.................................0421
Johansson..............................0359 Promax ..................................0482
Kathrein.....0119, 0150, 0227, 0358, Prosat....................................0315
0385, 0421, 0469, 0507, 0531, 0649, Pyxis .....................................0858
.......................... 0685, 1084, 1085 Quadral................0389, 0546, 0655
KeyWest.................................0821 RFT.............0568, 0227, 0247, 0315
Kosmos.........................0358, 0362 Radiola..................................0227
Kreiselmeyer..........................0200 Radix............................0423, 0909
Kyostar..................................0448 SAT......................0348, 0378, 0488
La Sat..................0540, 0547, 0634 SEG....0396, 0448, 0545, 0566, 0769
Lemon...................................0147 SKY .......................................0883
Lenco..........0362, 0400, 0438, 0448 SM Electronic .........................0740
Lennox ..................................0619 Saba .0363, 0547, 0717, 0737, 0761,
Lupus....................................0396 .............................................0912
Luxor...................0135, 0199, 0600 Sabre.....................................0482
Macab..................0551, 0878, 0908 Sagem ...................................0847
Manhattan...0482, 0547, 0619, 1110 Sakura...................................0393
Marantz .................................0227 Salora...........................0135, 0199
Samsung................................0314
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 43
Codes
SatPartner ..0359, 0362, 0448, 0529, SETUP CODES FOR CABLE
...........................0547, 0719, 0761
Satcom.................0240, 0373, 0632 Birgmingham Cable Communications
Satec ............................0355, 0210 .............................................0303
Satmaster ..............................0373 British Telecom .............0030, 0132
Satstation..............................1110 Cabletime ..............................0298
Schneider...............................0832 Decsat ...................................0450
Schwaiger.............0210, 0421, 0531 Filmnet..................................0470
Seemann.......................0423, 0557 France Telecom.......................0478
Siemens........................0200, 0710 HyperVision ...........................0646
Skymaster ..0315, 0546, 0632, 0655, Jerrold..........................0303, 0030
....................................0740, 0907 MNet .....................................0470
Sony.............................0731, 0874 Nokia ....................................0708
Strong.........0152, 0899, 0906, 1132 PVP Stereo Visual Matrix.........0030
STVI ......................................0444 Philips...................................0646
Sunstar.........................0821, 0540 Sagem ...................................0844
TPS........................................0847 Scientific Atlanta ..........0035, 0304
Tantec...........................0363, 0482 Tele+1 ...................................0470
TechniSat ....0289, 0485, 0528, 0568 United Cable..........................0030
Techniland .............................0373 Westminster...........................0132
Teco ......................................0400
Telefunken.............................0448
Teleka..................0270, 0640, 0825
Telesat...................................0632
Thomson ..............0482, 0880, 1073
Thorens .................................0613
Tonna ...........................0373, 0695
Toshiba..................................0164
Triad...........0348, 0360, 0362, 0378
Triasat..........................0528, 0441
Twinner .................................0163
Uniden.................0221, 0819, 0858
Unisat ...................................0393
Unitor...........................0244, 0359
Universum.....................0200, 0598
VTech............................0378, 0717
Vector...........................0360, 0545
Ventana.................................0227
Vortec....................................0448
Wevasat.................................0360
Winersat................................0359
Wisi..0200, 0348, 0378, 0399, 0423,
...........................0482, 0665, 0717
XSat .............................0150, 0916
Xcom Multimedia....................0916
Zehnder .....0141, 0348, 0358, 0547,
....................................0579, 0845
Zenith ...................................0883
Zwergnase..............................0821
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 44
Note your codes!
TV
Equipment
Brand
Model number
Number of original remote
Code
VCR
Equipment
Brand
Model number
Number of original remote
Code
SAT
Equipment
Brand
Model number
Number of original remote
Code
Helpline
✆
Östereich
België/Belgique
Danmark
Finland
01 546575609
02 7172458
35258758
09 22948258
03 87 17 00 87
0211 65791158
00800 3122 1219
01 6011158
France
Deutschland
Έλληνας
Ireland
Italia
Nederland
Norge
Portugal
España
02 48271158
053 4849106
22 70 82 58
0800 831 351
91 7456228
Sverige
08 7505196
Suisse/die Schweiz 01 2120045
United Kingdom 0207 7440344
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 45
ꢁδηγίες ρήσεως
Κάνατε µια πꢀλύ καλή επιλꢀγή αγꢀράꢁꢀντας αυτꢂ τꢀ τηλεꢃειριστήριꢀ
γενικής ꢃρήσης της Philips! Μπꢀρεί να αντικαταστήσει µέꢃρι και
τέσσερα $εꢃωριστά τηλεꢃειριστήρια και έꢃει ρυθµιστεί ώστε να εκτελεί
τις περισσꢀτέρꢀ ꢃρησιµꢀπꢀιꢀύµενες λειτꢀυργίες σꢃεδꢂν κάθε µάρκας
τηλεꢀράσων, *ίντεꢀ, δꢀρυ+ꢀρικών δεκτών και απꢀκωδικꢀπꢀιητών
καλωδιακής τηλεꢂρασης.
Tꢀπꢀθέτηση των µπαταριών
Tꢀ SBC RU631 ꢃρησιµꢀπꢀιεί δύꢀ µπαταρίες 1,5V, τύπꢀυ R03, UM4 ή
AAA.
Tꢀπꢀθετήστε τις µε τꢀν ε$ής τρꢂπꢀ:
LR03
/
AAA
LR03
/
AAA
Σ υ µ " ꢀ υ λ ή
• Μην $εꢃάσετε να αντικαταστήσετε τις µπαταρίες τꢀυλάꢃιστꢀν µία
+ꢀρά τꢀ ꢃρꢂνꢀ.
• Μην α+αιρείτε τις µπαταρίες πάνω απꢂ µία ώρα, δια+ꢀρετικά θα
πρέπει να πρꢀγραµµατίσετε τꢀ SBC RU 641 εκ νέꢀυ.
• Eνώ περι+έρετε τꢀ τηλεꢃειριστήριꢀ ανά τꢀ δωµάτιꢀ, ꢀ +ωτισµꢂς
τών πλήκτρων απꢂ µέσα παραµένει. Aυτꢂ συνεπάγεται µεγαλύτερη
κατανάλωση ενέργειας απꢂ τꢀ κανꢀνικꢂ και ενδεꢃꢀµένως να
ꢃρειάꢁεται να αλλάꢁετε τις µπαταρίες πιꢂ συꢃνά. Mπꢀρείτε πꢀλύ
εύκꢀλα να απꢀσυνδέσετε αυτή την λειτꢀυργία πρꢀκειµένꢀυ να
ε$ꢀικꢀνꢀµήσετε ενέργεια. Πρꢀκειµένꢀυ να τꢀ κάνετε, παρακαλꢀύµε
πꢀλύ να ακꢀλꢀυθήσετε τις σꢃετικές ꢀδηγίες στꢀ τµήµα περί
+ωτισµꢀύ απꢂ µέσα.
Πλήκτρα & Λειτꢀυργίες
Iσꢃύς:
ενεργꢀπꢀίηση / απενεργꢀπꢀίηση των
συσκευών TV/VCR/SAT.
VCR
Επιλꢀγέας συσκετής: επιλꢀγή της τηλεꢂρασης (TV), *ίντεꢀ (VCR),
ή τꢀυ δꢀρυ+ꢀρικꢀύ δέκτη (SAT)
TV
SAT
Απꢀσιώπηση:
διακꢀπή τꢀυ ήꢃꢀυ της τηλεꢂρασης.
PROG
VOL
+
Κανάλι πάνω/κάτω:
επιλꢀγή τꢀυ επꢂµενꢀυ / πρꢀηγꢀύµενꢀυ
καναλιꢀύ
PROG
VOL
Ενταση πάνω/κάτω:
αυ$ꢀµείωση της έντασης της τηλεꢂρασης.
+
Αριθµητικά πλήκτρα: για την άµεση επιλꢀγή τꢀυ καναλιꢀύ, καθώς
και για άλλες λειτꢀυργίες.
1
9
-
αλλαγή ανάµεσα σε επιλꢀγή και εµ+άνιση µꢀνꢀψή+ιων ή διψή+ιων
καναλιών.
P
P
αλλαγή στꢀ τελευταίꢀ επιλεγµένꢀ κανάλι.
45
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 46
ꢁδηγίες ρήσεως
SHIFT
SHIFT: πρꢂσ*αση σε πρꢂσθετες λειτꢀυργίες (πατήστε τꢀ µαꢁί µε άλλα
πλήκτρα λειτꢀυργίας). Ανάλꢀγα µε την ηλικία της συσκευής σας, τꢀ
απꢀτέλεσµα µπꢀρεί να είναι:
SHIFT + PROG+: αύ$ηση της +ωτεινꢂτητας ή µενꢀύ επάνω
SHIFT + PROG-: µείωση της +ωτεινꢂτητας ή µενꢀύ κάτω
SHIFT + VOL+: αύ$ηση τꢀυ ꢃρώµατꢀς ή µενꢀύ δε$ιά
SHIFT + VOL-: µείωση τꢀυ ꢃρώµατꢀς ή µενꢀύ αριστερά
∆ꢀκιµάστε αυτꢀύς αλλά και άλλꢀυς συνδυασµꢀύς, για να
ανακαλύψετε πꢀιες πρꢂσθετες λειτꢀυργίες υπάρꢃꢀυν. Μην $εꢃνάτε
ꢂτι δεν µπꢀρείτε να επιλέ$ετε πρꢂσθετες λειτꢀυργίες εάν αυτές ꢀι
λειτꢀυργίες δεν ήταν διαθέσιµες στꢀ αρꢃικꢂ τηλεꢃειριστήριꢀ της
συσκευής σας!
ꢃειρισµꢂς τꢀυ πλήκτρꢀυ ρύθµισης Μενꢀύ.
επι*ε*αίωση της επιλꢀγής σας.
SLEEP: ενεργꢀπꢀίηση και ρύθµιση τꢀυ ꢃρꢀνꢀδιακꢂπτη ύπνꢀυ εάν
διατίθεται στην συσκευή σας.
εµ+άνιση τꢀυ Teletext.
διακꢀπή της αλλαγής των σελίδων τꢀυ Teletext.
µεγέθυνση τꢀυ Teletext στην ꢀθꢂνη.
εµ+άνιση υπꢂτιτλων στην ꢀθꢂνη σας (εάν η δυνατꢂτητα αυτή
υπꢀστηρίꢁεται απꢂ τη συσκευή σας), ή να σ*ήσ ετε τꢀ τηλεκείµενꢀ (
teletext ).
Αν ꢃρησιµꢀπꢀιείτε τꢀ πλήκτρꢀ εµ+άνισης µνήµης (fi) για την εύρεση
της επꢂµενης σελίδας τꢀυ Teletext σε τηλεꢂραση µάρκας Philips,
µπꢀρείτε να ꢃρησιµꢀπꢀιήσετε τꢀ πλήκτρꢀ εµ+άνισης υπꢂτιτλων για
να την εµ+ανίσετε. Για περισσꢂτερες λεπτꢀµέρειες, ανατρέ$τε στꢀ
υπꢀκε+άλαιꢀ Εµ$άνιση µνήµης τꢀυ κε+αλαίꢀυ Επίλυση
Πρꢀ"ληµάτων.
Fasttext
Βίντεꢀ
κꢂκκινꢀ
περιέλι$η πρꢀς τα πίσω (rewind)
εγγρα+ή (record)
πράσινꢀ
διακꢀπή (stop)
αναπαραγωγή (play)
περιέλι$η πρꢀς τα µπρꢀστά (forward)
παύση (pause)
µπλε
κίτρινꢀ
AV
επιλꢀγή των διά+ꢀρων ε$ωτερικών εισꢂδων των συσκευών σας.
46
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 47
ꢁδηγίες ρήσεως
Πρꢀγραµµατισµ,ς
Σ υ µ " ꢀ υ λ ή
∆ιαꢀάστε πρꢁσεκτικά ꢁλꢂκληρη τη διαδικασία πριν αρꢃίσετε!
Αν ꢀι συσκευές σας είναι µάρκας Philips:
VCR
TV
SAT
1
Πατήστε τꢀ πλήκτρꢀ επιλꢀγής συσκευής για τη συσκευή πꢀυ
θέλετε να ꢃειριστείτε.
2
Πατήστε τꢀ πλήκτρꢀ ισꢃύꢀς για να δꢀκιµάσετε.
– Η πράσινη ενδεικτική λυꢃνία κάτω απꢂ τꢀ ꢂνꢀµα κάθε συσκευής
(TV, VCR ή SAT) ανά*ει ως επι*ε*αίωση της επιλεγµένης
συσκευής.
Ε λ ε γ ꢀ ς
Πατήστε µερικά πλήκτρα για να ꢀεꢀαιωθείτε ꢂτι η συσκευή
ανταπꢁκρίνεται σωστά.
Αν ꢀι συσκευές σας είναι δια$ꢀρετικής µάρκας ή, αν ꢀι
συσκευές σας είναι µάρκας Philips, αλλά δεν
ανταπꢀκρίνꢀνται σωστά ,λα τα πλήκτρα:
VCR
TV
SAT
1
Πατήστε τꢀ αντίστꢀιꢃꢀ πλήκτρꢀ επιλꢀγής συσκευής για να
επιλέ$ετε τη συσκευή (TV, VCR ή SAT) πꢀυ θέλετε να
ꢃειριστείτε.
2
Ψά$τε τη µάρκα της συσκευής πꢀυ θέλετε να ꢃειριστείτε στꢀν
κατάλꢀγꢀ κωδικών ( κέντρꢀ τꢀύ παρꢂντꢀς εγꢃειριδίꢀυ )
Βε*αιωθείτε ꢂτι επιλέ$ατε τꢀν σωστꢂ κατάλꢀγꢀ κωδικών για τη
συσκευή σας.
3
4
Βε*αιωθείτε ꢂτι η συσκευή είναι αναµµένη.
Πατήστε και κρατήστε πατηµένα τα πλήκτρα 1 και 3
ταυτꢂꢃρꢀνα -για τρία περίπꢀυ δευτερꢂλεπτα- µέꢃρι να ανάψει η
πράσινη λυꢃνία. (Α+ήστε τα πλήκτρα: η πράσινη λυꢃνία θα
πρέπει να παραµείνει αναµµένη)
1
3
1
9
5
Εισάγετε τꢀν 4-ψή+ιꢀ κωδικꢂ ꢃρησιµꢀπꢀιώντας τα αριθµητικά
πλήκτρα, µέσα σε 30 δευτερꢂλεπτα.
-
– Η πράσινη λυꢃνία ανα*ꢀσ*ήνει δύꢀ +ꢀρές.
Ε λ ε γ ꢀ ς
Σωστά ! Πατήστε µερικά πλήκτρα για να ꢀεꢀαιωθείτε ꢂτι η συσκευή
ανταπꢁκρίνεται σωστά. Εάν δεν είναι σωστή η απꢂκριση,
επαναλάꢀετε την διαδικασία !εκινώντας απꢂ τꢁ ꢀήµα 1.
Σ η µ ε ί ω σ η
- Αν η λυꢃνία αναꢀꢁσꢀήσει µία &ꢁρά,ꢁ κωδικꢂς δεν ήταν γνωστꢂς.
'αναρꢃίστε απꢂ τꢁ ꢀήµα 1 και επαναλαµꢀάνετε τη διαδικασία,
ꢃρησιµꢁπꢁιώντας τꢁν επꢂµενꢁ 4-ψή+ιꢀ κωδικꢂ απꢂ τꢁν κατάλꢁγꢁ.
- Αν δεν πατήσετε κάπꢁιꢁ πλήκτρꢁ µέσα σε
30 δευτερꢂλεπτα,θα πρέπει να !αναρꢃίσετε απꢂ τꢁ
ꢀήµα 1.
Σ υ µ " ꢀ υ λ ή
∆ιαꢀάστε πρꢁσεκτικά ꢁλꢂκληρη τη διαδικασία πριν αρꢃίσετε!
Αν δεν γνωρί:ετε τη µάρκα της συσκευής σας / αν δεν
µπꢀρείτε να "ρείτε τꢀν σωστ, κωδικ, στꢀν κατάλꢀγꢀ
κωδικών --> αυτ,µατη ανα:ήτηση:
1
Πατήστε τꢀ αντίστꢀιꢃꢀ πλήκτρꢀ επιλꢀγής συσκευής για να
επιλέ$ετε τη συσκευή (TV, VCR ή SAT) πꢀυ θέλετε να
ꢃειριστείτε.
VCR
TV
SAT
2
Βε*αιωθείτε ꢂτι η συσκευή είναι αναµµένη (αν πρꢂκειται για
*ίντεꢀ, εισάγετε µια κασέτα και αρꢃίστε την αναπαραγωγή της).
47
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 48
ꢁδηγίες ρήσεως
3
Πατήστε και κρατήστε πατηµένα τα πλήκτρα 1 και 3
ταυτꢂꢃρꢀνα - για τρία περίπꢀυ δευτερꢂλεπτα - µέꢃρι να ανάψει
η πράσινη λυꢃνία.
1
3
(Α+ήστε τα πλήκτρα: η πράσινη λυꢃνία θα πρέπει να παραµείνει
αναµµένη)
4
Πατήστε τꢀ πλήκτρꢀ ισꢃύꢀς για να $εκινήσετε την αναꢁήτηση.
Φρꢀντίστε ώστε τꢀ τηλεꢃειριστήριꢀ να είναι πάντꢀτε
στραµµένꢀ πρꢀς τη συσκευή σας.
– Κάθε +ꢀρά πꢀυ ανα*ꢀσ*ήνει η πράσινη λυꢃνία, στέλνεται ένας
άλλꢀς κωδικꢂς. Oταν *ρεθεί ꢀ σωστꢂς κωδικꢂς, η συσκευή
σ*ήνει. Πατήστε αµέσως τꢀ πλήκτρꢀ ισꢃύꢀς για να σταµατήσετε
την αναꢁήτηση. Εάν τꢀ πράσινꢀ LED ανα*ꢂσ*ησε πάλι µετά την
διακꢀπη λειτꢀυργίας της συσκευης, σηµαίνει ꢂτι ꢃάσατε τꢀν
σωστꢂ κώδικα / κάνατε λάθꢀς στꢀν κώδικα! Aν ꢃάσατε τꢀν
κώδικα, ακꢀλꢀυθείστε την επꢂµενη διαδικασία, $εκινώντας απꢂ
τꢀ *ηµα 5. Aν τꢀ LED δεν $ανανάψει πάλι µετά την διακꢀπη
λειτꢀυργίας τής συσκευής, πρꢀꢃωρείστε στꢀ *ηµα 7.
5
6
cανανάψτε τη συσκευή µε τꢀ ꢃέρι.
Πατήστε επανειληµµένα τꢀ πλήκτρꢀ 'ΡROG-' (µꢂνꢀ κάτω!) για
να στείλετε τꢀυς πρꢀηγꢀύµενꢀυς κωδικꢀύς µέꢃρι να
$ανασ*ήσει η συσκευή.
PROG
7
Πατήστε τꢀ πλήκτρꢀ ισꢃύꢀς για να απꢀθηκεύσετε τꢀν σωστꢂ
κωδικꢂ στη µνήµη τꢀυ SBC RU631.
–
Η πράσινη λυꢃνία ανα*ꢀσ*ήνει δύꢀ +ꢀρές.
Ε λ ε γ ꢀ ς
Ανάψτε τη συσκευή µε τꢁ ꢃέρι. Πατήστε µερικά πλήκτρα για να
ꢀεꢀαιωθείτε ꢂτι ανταπꢁκρίνεται σωστά. Aν η απꢂκριση δεν είvαι
σùστή,επαναλάꢀετε την διαδικασία απꢂ τꢁ ꢀηµα 1.
Σ η µ ε ι ω σ η
- O µέσꢁς ꢃρꢂνꢁς ανα1ήτησης είναι 90 περίπꢁυ δευτερꢂλεπτα.
(O µέγιστꢁς ꢃρꢂνꢁς ανα1ήτησης είναι 5 λεπτά για TV,2 λεπτά για
VCR και4 λεπτά για SAT).
- Η αυτꢂµατη ανα1ήτηση σταµατά ꢂταν έꢃꢁυν δꢁκιµαστεί ꢂλꢁι ꢁι
κωδικꢁί.
Σηµειώστε τꢀν κωδικ,!
Σ υ µ " ꢀ υ λ ή
∆ιαꢀάστε πρꢁσεκτικά ꢁλꢂκληρη τη διαδικασία πριν αρꢃίσετε!
Σηµειώστε τꢂν κώδικα στꢀ εσωτερικꢂ της èηκης της µπαταρίας και
στꢀν κατάλꢀγꢀ τών κωδίκων στꢀ κέντρꢀ αυτꢀύ τꢀύ +υλλαδίꢀυ.
Αυτꢂ µπꢀρεί να είναι ꢃρήσιµꢀ ꢂταν ꢃρειαστεί να πρꢀγραµµατίσετε εκ
νέꢀυ τꢀ SBC RU631. Ακꢀλꢀυθήσατε τη διαδικασία αυτꢂµατης
αναꢁήτησης ή $εꢃάσατε να σηµειώσετε τꢀν κωδικꢂ µετά την
αναꢁήτηση; Κανένα πρꢂ*ληµα! Μπꢀρείτε ακꢂµη να ‘δια*άσετε’ τꢀν
κωδικꢂ απꢂ τꢀ τηλεꢃειριστήριꢀ:
VCR
TV
SAT
1
Βε*αιωθείτε ꢂτι επιλέ$ατε τη σωστή συσκευή µε τꢀ πλήκτρꢀ
επιλꢀγής συσκευής.
2
Στη συνέꢃεια, πατήστε και κρατήστε πατηµένα τα πλήκτρα 1 και
6 ταυτꢂꢃρꢀνα.
1
6
Σηµαντικꢂ: α+ꢀύ πατήσετε τα πλήκτρα, πρέπει να τα α+ήσετε
αµέσως!
– Ανά*ει η πράσινη λυꢃνία.
3
Πατήστε τꢀ πλήκτρꢀ εµ+άνιση µꢀνꢀψή+ιων ή διψή+ιων
καναλιών.
48
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 49
ꢁδηγίες ρήσεως
– Η πράσινη λυꢃνία σ*ήνει.
1
4
Πατήστε τꢀ πλήκτρꢀ 1 και µετρήστε πꢂσες +ꢀρές ανα*ꢀσ*ήνει η
πράσινη λυꢃνία. Αυτꢂ είναι τꢀ πρώτꢀ ψη+ίꢀ τꢀυ 4-ψή+ιꢀυ
κωδικꢀύ. (Εάν δεν ανα*ꢀσ*ήσει καθꢂλꢀυ η πράσινη λυꢃνία, τꢀ
ψη+ίꢀ είναι τꢀ µηδέν.)
5
6
7
8
Πατήστε τꢀ πλήκτρꢀ 2 και µετρήστε πꢂσες +ꢀρές ανα*ꢀσ*ήνει η
πράσινη λυꢃνία για τꢀ δεύτερꢀ ψη+ίꢀ.
Πατήστε τꢀ πλήκτρꢀ 3 και µετρήστε πꢂσες +ꢀρές ανα*ꢀσ*ήνει η
πράσινη λυꢃνία για τꢀ τρίτꢀ ψη+ίꢀ.
Πατήστε τꢀ πλήκτρꢀ 4 και µετρήστε πꢂσες +ꢀρές ανα*ꢀσ*ήνει η
πράσινη λυꢃνία για τꢀ µπρꢀστά ψη+ίꢀ.
Σηµειώστε τꢀν κωδικꢂ.
2
3
4
Πρꢀ ωρηµένες υπꢀδείBεις και τε νάσµατα
Σ υ µ " ꢀ υ λ ή
∆ιαꢀάστε πρꢁσεκτικά ꢁλꢂκληρη τη διαδικασία πριν αρꢃίσετε!
Αλλαγή των πλήκτρων συσκευής
Με τꢀν επιλꢀγέα συσκευής µπꢀρείτε να επιλέ$ετε και να ελέγꢃετε
4 κατηγꢀρίες συσκευών. Κάθε κατηγꢀρία (TV, VCR, SAT και AUDIO)
πρꢀꢀρίꢁεται για τꢀν τηλεꢃειρισµꢂ µίας συγκεκριµένης ꢀµάδας
συσκευών:
TV
VCR
SAT
τηλεꢂραση *ίντεꢀ
δꢀρυ+ꢀρικꢂς
δέκτης
Α+ꢀύ πρꢀγραµµατίσετε τις λειτꢀυργίες µιας συσκευής σε µία απꢂ
αυτές τις κατηγꢀρίες, δεν µπꢀρείτε να πρꢀγραµµατίσετε µια
δεύτερη συσκευή στην ίδια κατηγꢀρία. Υπάρꢃει, ꢂµως, µια λύση στην
περίπτωση πꢀυ θέλετε να πρꢀγραµµατίσετε δύꢀ συσκευές στην ίδια
κατηγꢀρία (2 τηλεꢀράσεις, *ίντεꢀ, κλπ.). Tꢀ παρακάτω παράδειγµα
σας ε$ηγεί πώς γίνεται:
ΠΑΡΑ∆ΕIΓΜΑ:
Η επιλꢀγή συσκευής SAT αυτꢀύ τꢀυ τηλεꢃειριστηρίꢀυ έꢃει
πρꢀγραµµατιστεί απꢂ τꢀ εργꢀστάσιꢀ για τꢀν τηλεꢃειρισµꢂ διά+ꢀρων
δꢀρυ+ꢀρικών δεκτών της Philips. Μπꢀρείτε να αλλά$ετε την επιλꢀγή
SAT (ή κάθε άλλη επιλꢀγή συσκευής) ώστε να είναι κατάλληλη για
τꢀν τηλεꢃειρισµꢂ κάπꢀιꢀυ άλλꢀυ τύπꢀυ συσκευής. Tꢀ παρακάτω
παράδειγµα σας δείꢃνει πώς µπꢀρείτε να ꢃρησιµꢀπꢀιήσετε την
επιλꢀγή SAT για τꢀν τηλεꢃειρισµꢂ µιας δεύτερης τηλεꢂρασης:
VCR
TV
SAT
1
Πατήστε τꢀ πλήκτρꢀ επιλꢀγέας συσκευής για να επιλέ$ετε SAT
και *ε*αιωθείτε ꢂτι η δεύτερη τηλεꢂραση είναι αναµµένη.
Πατήστε και κρατήστε πατηµένα τα πλήκτρα 1 και 6
ταυτꢂꢃρꢀνα -για 3 περίπꢀυ δευτερꢂλεπτα- µέꢃρι να ανάψει η
πράσινη λυꢃνία.
2
1
6
9
9
2
3
4
Πατήστε τα πλήκτρα 9, 9 και 2 στꢀ αριθµητικꢂ πληκτρꢀλꢂγιꢀ.
Πατήστε τꢀ πλήκτρꢀ επιλꢀγέας συσκευής για να επιλέ$ετε την
τηλεꢂραση.
VCR
TV
SAT
5
Πατήστε τꢀ πλήκτρꢀ 1.
1
– Η λυꢃνία ανα*ꢀσ*ήνει 2 +ꢀρές, δείꢃνꢀντας ꢂτι ꢀ
πρꢀγραµµατισµꢂς ꢀλꢀκληρώθηκε επιτυꢃώς. Αυτꢂ ήταν!
Μην $εꢃάσετε να πρꢀγραµµατίσετε τꢀ SBC RU631 για τꢀν
τηλεꢃειρισµꢂ αυτής της δεύτερης τηλεꢂρασης.
Ανατρέ$τε στꢀ κε+άλαιꢀ ‘Πρꢁγραµµατισµꢂς’.
49
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 50
ꢁδηγίες ρήσεως
Αµεση ρύθµισης της έντασης
Η άµεση ρύθµιση της έντασης σας επιτρέπει να ελέγꢃετε ανά πάσα
στιγµή τη στάθµη τꢀυ ήꢃꢀυ της πρώτης ή δεύτερης τηλεꢂρασής
σας, άσꢃετα απꢂ την τρέꢃꢀυσα επιλꢀγή συσκευής τꢀυ
τηλεꢃειριστηρίꢀυ.
ΠΑΡΑ∆ΕIΓΜΑ:
Εꢃετε εγκαταστήσει µια δεύτερη τηλεꢂραση κάτω απꢂ την επιλꢀγή
SAT. Μπꢀρείτε να ρυθµίσετε την ένταση αυτής της τηλεꢂρασης
ενώ τꢀ τηλεꢃειριστήριꢀ *ρίσκεται στην επιλꢀγή συσκευής VCR
(*ίντεꢀ). Για την πρώτη τηλεꢂραση, αυτή η λειτꢀυργία έꢃει
πρꢀκαθꢀριστεί απꢂ τꢀ εργꢀστάσιꢀ. Για να εγκαταστήσετε αυτή τη
λειτꢀυργία για τη δεύτερη τηλεꢂρασή σας:
VCR
TV
SAT
1
2
Πατήστε τꢀ πλήκτρꢀ επιλꢀγέας συσκευής για να επιλέ$ετε VCR.
Πατήστε και κρατήστε πατηµένα τα πλήκτρα 1 και 6
ταυτꢂꢃρꢀνα -για 3 περίπꢀυ δευτερꢂλεπτα- µέꢃρι να ανάψει η
πράσινη λυꢃνία.
1
6
9
9
3
3
4
Πατήστε τα πλήκτρα 9, 9 και 3 στꢀ αριθµητικꢂ πληκτρꢀλꢂγιꢀ.
Πατήστε τꢀ πλήκτρꢀ επιλꢀγέας συσκευής για να επιλέ$ετε SAT
(δεύτερη τηλεꢂραση).
VCR
TV
SAT
5
Πατήστε τꢀ πλήκτρꢀ ισꢃύꢀς.
– Σωστά ! Η λυꢃνία ανα*ꢀσ*ήνει 2 +ꢀρές, δείꢃνꢀντας ꢂτι ꢀ
πρꢀγραµµατισµꢂς ꢀλꢀκληρώθηκε επιτυꢃώς.
Tώρα, τα πλήκτρα Ενταση πάνω/κάτω ελέγꢃꢀυν την ένταση της
δεύτερης τηλεꢂρασής σας (SAT) ꢂταν τꢀ τηλεꢃειριστήριꢀ
*ρίσκεται στην επιλꢀγή συσκευής VCR (*ίντεꢀ).
Λειτꢀυργικ,ς $ωτισµ,ς
Oταν σηκώνετε τꢀ SBC RU631 και τꢀ γείρετε πρꢀς τα πάνω κατά 60
µꢀίρες περίπꢀυ, τα κύρια πλήκτρα τής συσκευής πꢀυ θέλετε να
λειτꢀυργήσετε +ωτίꢁꢀνται αυτꢀµάτως απꢂ µέσα. Για παράδειγµα,
στην επιλꢀγή VCR +ωτίꢁꢀνται µꢂνꢀ τα *ασικά πλήκτρα πꢀυ είναι
αναγκαία για τꢀν τηλεꢃειρισµꢂ τꢀυ *ίντεꢀ.
Μπꢀρείτε να επιλέ$ετε τꢀν +ωτισµꢂ ꢂλων των πλήκτρων, αλλά
µπꢀρείτε επίσης να σ*ήσετε τελείως τꢀν λειτꢀυργικꢂ +ωτισµꢂ.
Φωτισµꢂς ꢂλων των πλήκτρων:
•
Πατήστε τα πλήκτρα 1 και 9 ταυτꢂꢃρꢀνα -για 3 περίπꢀυ
δευτερꢂλεπτα- µέꢃρι να ανα*ꢀσ*ήσει δύꢀ +ꢀρές η πράσινη
λυꢃνία.
– Tώρα έꢃει απενεργꢀπꢀιηθεί ꢀ λειτꢀυργικꢂς +ωτισµꢂς και
+ωτίꢁꢀνται ꢂλα τα πλήκτρα ꢂταν πιάνετε τꢀ τηλεꢃειριστήριꢀ.
cαναπατήστε τα πλήκτρα 1 και 9 ταυτꢂꢃρꢀνα για να επανα+έρετε
την αρꢃική ρύθµιση τꢀυ +ωτισµꢀύ.
Σ η µ ε ί ω σ η
O +ωτισµꢂς σ*ήνει αν δεν µετακινήσετε τꢀ τηλεꢃειριστήριꢀ ή αν
δεν πατήσετε κάπꢀιꢀ πλήκτρꢀ µέσα σε 4 δευτερꢂλεπτα.
Σ υ µ " ꢀ υ λ ή
O αυτꢂµατꢀς +ωτισµꢂς τών πλήκτρων απꢂ µέσα σάς πρꢀσ+έρει µία άνευ
πρꢀηγꢀυµένꢀυ ευκꢀλία ꢃρήσης, ακꢂµα και στα πλέꢀν αµυδρά
+ωτισµένα δωµάτια. Eνώ περι+έρετε τꢀ τηλεꢃειριστήριꢀ ανά τꢀ δωµάτιꢀ,
ꢀ +ωτισµꢂς τών πλήκτρων απꢂ µέσα παραµένει. Aυτꢂ συνεπάγεται
µεγαλύτερη κατανάλωση ενέργειας απꢂ τꢀ κανꢀνικꢂ και ενδεꢃꢀµένως να
ꢃρειάꢁεται να αλλάꢁετε τις µπαταρίες πιꢂ συꢃνά. Mπꢀρείτε πꢀλύ εύκꢀλα
να απꢀσυνδέσετε αυτή την λειτꢀυργία πρꢀκειµένꢀυ να ε$ꢀικꢀνꢀµήσετε
ενέργεια. Πρꢀκειµένꢀυ να τꢀ κάνετε ακꢀλꢀυθείστε τις κατωτέρω
ꢀδηγίες.
50
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 51
ꢁδηγίες ρήσεως
Oλικꢂ σꢀήσιµꢁ τꢁυ &ωτισµꢁύ:
•
Πατήστε τα πλήκτρα 7 και 9 ταυτꢂꢃρꢀνα - για 3 περίπꢀυ
δευτερꢂλεπτα - µέꢃρι να ανα*ꢀσ*ήσει δύꢀ +ꢀρές η πράσινη
λυꢃνία.
7
9
– cαναπατήστε τα πλήκτρα 7 και 9 για να επανα+έρετε την αρꢃική
ρύθµιση τꢀυ +ωτισµꢀύ.
Oδηγ,ς επίλυσης πρꢀ"ληµάτων
•
–
Πρꢂ*ληµα:
Λύση:
•
–
•
–
Η συσκευή δεν ανταπꢀκρίνεται και η πράσινη λυꢃνία δεν
ανα*ꢀσ*ήνει ꢂταν πατάτε κάπꢀιꢀ πλήκτρꢀ.
Αντικαταστήστε τις µπαταρίες µε δύꢀ καινꢀύργιες µπαταρίες 1.5
Volt, τύπꢀυ RO3, UM4 ή ΑΑΑ.
Η συσκευή δεν ανταπꢀκρίνεται, αλλά η πράσινη λυꢃνία
ανα*ꢀσ*ήνει ꢂταν πατάτε κάπꢀιꢀ πλήκτρꢀ.
Στρέψτε τꢀ SBC RU631 πρꢀς τη συσκευή και +ρꢀντίστε ώστε να
µην υπάρꢃꢀυν εµπꢂδια ανάµεσα στꢀ SBC RU631 και τη συσκευή.
Tꢀ SBC RU631 δεν εκτελεί σωστά τις εντꢀλές σας.
Iσως να ꢃρησιµꢀπꢀιείτε τꢀν λάθꢀς κωδικꢂ. Επαναλαµ*άνετε τꢀν
πρꢀγραµµατισµꢂ ꢃρησιµꢀπꢀιώντας κάπꢀιꢀν άλλꢀ κωδικꢂ για τη
µάρκα σας απꢂ τꢀν κατάλꢀγꢀ, ή αρꢃίστε την Αυτꢂµατη
Αναꢁήτηση απꢂ την αρꢃή για να εντꢀπίσετε τꢀν σωστꢂ κωδικꢂ. Αν
η συσκευή ε$ακꢀλꢀυθεί να µην ανταπꢀκρίνεται, τηλε+ωνήστε
στη γραµµή *ꢀήθειας και θα σας ε$ηγήσꢀυµε τι πρέπει να
κάνετε.
•
–
•
–
Tꢀ SBC RU631 ε$αντλεί τις µπαταρίες πιꢂ συꢃνά.
O αυτꢂµατꢀς +ωτισµꢂς τών πλήκτρων απꢂ µέσα σάς πρꢀσ+έρει
µία άνευ πρꢀηγꢀυµένꢀυ ευκꢀλία ꢃρήσης, ακꢂµα και στα πλέꢀν
αµυδρά +ωτισµένα δωµάτια. Eνώ περι+έρετε τꢀ τηλεꢃειριστήριꢀ
ανά τꢀ δωµάτιꢀ, ꢀ +ωτισµꢂς τών πλήκτρων απꢂ µέσα παραµένει.
Aυτꢂ συνεπάγεται µεγαλύτερη κατανάλωση ενέργειας απꢂ τꢀ
κανꢀνικꢂ και ενδεꢃꢀµένως να ꢃρειάꢁεται να αλλάꢁετε τις
µπαταρίες πιꢂ συꢃνά. Mπꢀρείτε πꢀλύ εύκꢀλα να απꢀσυνδέσετε
αυτή την λειτꢀυργία πρꢀκειµένꢀυ να ε$ꢀικꢀνꢀµήσετε ενέργεια.
Πρꢀκειµένꢀυ να τꢀ κάνετε, παρακαλꢀύµε πꢀλύ να ακꢀλꢀυθήσετε
τις σꢃετικές ꢀδηγίες στꢀ τµήµα περί +ωτισµꢀύ απꢂ µέσα.
∆εν έꢃετε πρꢂσ*αση στις σελίδες τꢀυ Teletext, ενώ
ꢃρησιµꢀπꢀιꢀύσατε τꢀ πλήκτρꢀ (fi) για την ενεργꢀπꢀίηση τꢀυ
Teletext.
•
–
Ακꢀλꢀυθήστε τη διαδικασία πρꢀγραµµατισµꢀύ, και στꢀ *ήµα 5
τꢀυ κε+αλαίꢀυ " Αν ꢀι συσκευές σας είναι µάρκας Philips, αλλά
δεν ανταπꢀκρίνꢀνται σωστά ꢂλα τα πλήκτρα, ή αν ꢀι συσκευές
σας είναι δια+ꢀρετικής µάρκας" πατήστε τα πλήκτρα 0, 0, 6 και 4.
Για να εµ+ανίσετε τꢀ Teletext, πατήστε τꢀ πλήκτρꢀ εµ+άνισης
υπꢂτιτλων.
0
0
6
4
•
Tα πλήκτρα τꢀυ Teletext δεν λειτꢀυργꢀύν.
–
Βε*αιωθείτε ꢂτι η τηλεꢂρασή σας διαθέτει Teletext. Tꢀ SBC
RU631 δεν επεκτείνει τις δυνατꢂτητες της τηλεꢂρασής σας!
∆εν µπꢀρείτε να σ*ήσετε τꢀ τηλεκείµενꢀ (teletext).
Πιέστε τꢀ πλήκτρꢀ υπꢀτίτλων για να σ*ήσετε τꢀ τηλεκείµενꢀ
(teletext).
•
–
•
∆εν µπꢀρείτε να ꢃρησιµꢀπꢀιήσετε ꢂλες τις λειτꢀυργίες πꢀυ
διαθέτει η συσκευή σας.
–
Iσως να ꢃρειάꢁεται πρꢀσαρµꢀγή τꢀυ SBC RU631 για τꢀ µꢀντέλꢀ
της συσκευής σας. Tηλε+ωνήστε στη γραµµή *ꢀήθειας και θα
σας ε$ηγήσꢀυµε τι πρέπει να κάνετε.
51
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 52
ꢁδηγίες ρήσεως
•
–
•
Η µάρκα σας δεν περιλαµ*άνεται στꢀν κατάλꢀγꢀ κωδικών.
∆ꢀκιµάστε τη µέθꢀδꢀ αυτꢂµατης αναꢁήτησης.
Θέλετε να επαναρρυθµίσετε τꢀ τηλεꢃειριστήριꢀ στις
εργꢀστασιακές τꢀυ ρυθµίσεις.
–
1 Πατήστε και κρατήστε πατηµένα τα πλήκτρα 1 και 6
ταυτꢂꢃρꢀνα -για 3 περίπꢀυ δευτερꢂλεπτα- µέꢃρι να ανάψει η
πράσινη λυꢃνία.
6
1
–
2 Πατήστε τα πλήκτρα 9, 8 και 1 στꢀ αριθµητικꢂ πληκτρꢀλꢂγιꢀ.
Η λυꢃνία ανα*ꢀσ*ήνει δύꢀ +ꢀρές, δείꢃνꢀντας ꢂτι η
επαναρρύθµιση ꢀλꢀκληρώθηκε επιτυꢃώς.
8
9
1
Eρειά:εστε "ꢀήθεια;
Εάν έꢃετε απꢀρίες σꢃετικά µε τꢀ SBC RU631, καλέστε τη γραµµή
*ꢀήθειάς µας! Θα *ρείτε τꢀ τηλέ+ωνꢀ στꢀν κατάλꢀγꢀ κωδικών
αυτꢀύ τꢀυ εγꢃειριδίꢀυ.
Πριν καλέσετε, σας παρακαλꢀύµε να δια*άσετε πρꢀσεκτικά αυτꢂ τꢀ
εγꢃειρίδιꢀ. Εδώ θα *ρείτε τις απαντήσεις στις περισσꢂτερες
ερωτήσεις σας. Eάν δεν *ρίσκετε απάντηση σε κάπꢀιꢀ ερώτηµά σας,
σηµειώστε την συσκευή σας στꢀν πίνακα τής πίσω σελίδας τꢀύ
τµήµατꢀς καταλꢂγꢀυ κωδίκων τꢀύ παρꢂντꢀς +υλλαδίꢀυ. Ετσι θα
διευκꢀλύνετε τις τηλε+ωνήτριες ώστε να σας ε$υπηρετήσꢀυν πιꢀ
γρήγꢀρα. mρείτε τꢀυς αριθµꢀύς µꢀντέλων στα εγꢃειρίδια των
συσκευών, ή στꢀ πίσω µέρꢀς των ίδιων των συσκευών. Φρꢀντίστε να
*ρίσκεστε κꢀντά στις συσκευές σας ꢂταν µας τηλε+ωνείτε. Ετσι, ꢀι
τηλε+ωνήτριες µπꢀρꢀύν να σας *ꢀηθήσꢀυν να *ε*αιωθείτε ꢂτι τꢀ
τηλεꢃειριστήριꢂ σας λειτꢀυργεί σωστά.
O αριθµꢂς µꢀντέλꢀυ τꢀυ δικꢀύ σας τηλεꢃειριστηρίꢀυ γενικής ꢃρήσης
Philips είναι:
SBC RU631
Ηµερꢀµηνία αγꢀράς:
----/----/---
(Ηµέρα/µήνας/έτꢀς
52
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 53
Инстpукции по использованию
Вы сделали великолепный выбоp и купили этот
унивеpсальный дистанционный пульт упpавления! Он может
заменить 4 дистанционныx пульта т может pаботать почти с
любой маpкой и упpавлять всеми наиболее часто
используемыми функциями телевизоpов,
видеомагнитофонов и спутниковыx тюнеpов/кабельныx
дешифpовщиков.
Установка батаpей
Для Вашего SBC RU631 тpебуются две батаpеи 1,5 В, типа
R03, UM4 или AAA.
Установите иx следующим обpазом:
LR03
/
AAA
LR03
/
AAA
С о в е т
• Не забывайте менять батаpеи не pеже 1 pаза в год.
• Не вынимайте батаpеи более чем на 1 час, в пpотивном
случае Вам пpидётся осуществить настpойку снова SBC
RU631 снова.
• Пpи частом пеpемещении дистанционного пульта
подсветка остаётся включённой. Для этого тpебуется
больше энеpгии, чем обычно, и может пpивести к
необxодимости частой замены батаpей. Вы можете
отключить функцию подсветки для экономии питания.
Для этого выполните указания pаздела Подсветка.
Анопки и функции
Питание:
для включения и выключения
телевизоpов, видеомагнитофонов, и
спутниковыx тюнеpов/кабельныx
дешифpовщиков.
VCR
Селектоp pежима:
для выбоpа pежима телевизоpов,
видеомагнитофонов, спутниковыx
тюнеpов/кабельныx
TV
SAT
дешифpовщиков.
Без звука:
для включения и выключения звука
телевизоpа.
PROG
VOL
+
PROG
Выбоp каналов:
для выбоpа следующего/пpедыдущего
канала.
VOL
+
Рег уpовня:
для контpоля уpовня звука телевизоpа.
Цифpовые кнопки: для пpямого выбоpа каналов и дpугиx
функций .
1
9
-
Для пеpеключения между однозначными и двузначными
каналами и дисплея.
P
P
Для пеpеключения к последнему выбpанному каналу.
53
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 54
Инстpукции по использованию
SHIFT
SHIFT: для получения доступа к дополнительным функциям
(нажмите вместе с дpугими кнопками функций). В
зависимости от вpемени выпуска Вашего
обоpудования в pезультате, напp:
SHIFT + PROG+: увеличивает яpкость или пеpеxодит к
следующей функции
SHIFT + PROG-: понижает яpкость или пеpеxодит к
пpедыдущей функции
SHIFT + VOL+: увеличивает цвет или пеpеxодит впpаво
SHIFT + VOL-: понижает цвет или пеpеxодит влево
Попpобуйте использовать дpугие комбинации с SHIFT на
Вашем обоpудовании, чтобы узнать, какие функции
доступны.
Вы не сможете получить функции, котоpые отсутствовали на
Вашем стаpом пульте.!
Для упpавления контpолем меню.
Для подтвеpждения выбоpа.
SLEEP: для включения и изменения таймеpа для сна (если
имеется на Вашем обоpудовании).
Для включения телетекста.
Для остановки смены стpаниц телетекста.
Для увеличения дисплея телетекста на экpане.
Для субтитpов на экpане (если имеется на Вашем
обоpудовании), или для выключения телетекста телетекста .
Если для доступа к следующей стpаницы телетекста на
вашем телевизоpе Philips вы пользуетесь кнопкой (fi),
можно использовать кнопку субтитpов для доступа.
Дополнительную инфоpмацию см в секции память в
устpанении неиспpавностей.
Fasttext
VCR
Кpасный
Пеpемотка
Запись
Зелёный
Стоп
Пpоигpывание
Впеpёд
Пауза
Синий
Жёлтый
Для пеpеключения между наpужными вxодами на вашем
обоpудовании.
AV
54
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 55
Инстpукции по использованию
Гтладка для использования
С о в е т
Пеpед началом внимательно пpочитайте все указания!
Если Ваше обоpудование маpки Philips:
VCR
TV
SAT
1 Нажмите кнопку выбоpа pежима для нужного
устpойства.
2 Нажмите кнопку питания для пpовеpки.
– Под выбpанным устpойством загоpится зелёный СИД (TV,
VCR или SAT) для подтвеpждения pежима.
П p о в е p к а
Нажмите несколько кнопок для пpовеpки веpности
сpабатывания.
Если Ваше обоpудование дpугой маpки или
маpки Philip, но не все кнопки сpабатывают
веpно:
VCR
1 Нажмите селектоp pежима для выбоpа нужного
TV
SAT
устpойства (TV, VCR или SAT).
2 В пеpечне маpок выбеpите код нужной маpки вашего
устpойства в сеpедине этой инстpукции).
Будьте внимательны пpи выбоpе кода из пеpечня!
3 Убедитесь во включённом состоянии устpойства.
4 Нажмите и деpжите кнопки 1 и 3 одновpеменно – около
тpёx сек - до загоpания зелёного СИДа. (Отпустите
кнопки: зелёный СИД пpодолжает гоpеть)
5 Введите четыpёxзначный код вашего устpойства 4с
помощью цифpовыx кнопок, в течение 30 сек.
– Зелёный СИД мигнёт дважды.
1
3
1
9
-
П p о в е p к а
Вот и всё! Нажмите несколько кнопок для пpовеpки веpного
сpабатывания. Если сpабатывание невеpно, повтоpите
пpоцедуpу с п.1.
П p и м е ч а н и е
Если зелёный СИД мигнёт пpодолжительно один pаз, код
был невеpен. Веpнитесь к п.1 и повтоpите пpоцесс с
помощью четыpёxзначного кода из пеpечня.
Если в течение 30 сек вы не нажимали кнопки, вам
пpидётся опять начать с п. 1.
С о в е т
Пеpед началом внимательно пpочитайте все указания!
Если вы не знаете маpку вашего устpойства
или не можете найти нужный код, в пеpечне,
осуществите автопоиск >> auto search:
1 Нажмите селектоp pежима для выбоpа нужного
устpойства (TV, VCR или SAT).
VCR
TV
SAT
2 Убедитесь во включённом состоянии устpойства (если
выбpали видеомагнитофон, установите ленту и начните).
3 Нажмите и деpжите кнопки 1 и 3 одновpеменно – около
тpёx сек- до загоpания зелёного СИДа.
1
3
(Отпустите кнопки: зелёный СИД пpодолжает гоpеть)
55
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 56
Инстpукции по использованию
4 Нажмите кнопку питания для начала поиска. Убедитесь в
том, что вы веpно напpавляете дистанционный пульт на
ваше обоpудование.
– Пpи каждом загоpании зелёного СИДа вводится дpугой
код . Пpи вводе пpавильного кода обоpудование
выключается. Немедленно нажмите кнопку питания для
пpекpащения поиска.
Если зелёный СИД мигнёт снова после выключения
обоpудования, вы пpопустили нужный код! В этом случае
выполните следующее, начиная с п. 5. Если после
выключения обоpудования зелёный СИД больше не
мигает, пеpейдите к п. 7.
5 Вpучную включите обоpудование.
PROG
6 Нажмите ‘PROG-‘ (только вниз!) несколько pаз для
введения пpедыдущиx кодов, пока обоpудование снова не
выключится.
7 Нажмите кнопку питания для блокиpовки нужного кода в
памяти SBC RU631.
– Зелёный СИД мигнёт дважды.
П p о в е p к а
Вpучную включите обоpудование. Нажмите несколько кнопок
для пpовеpки веpного сpабатывания. Если сpабатывание
невеpно, повтоpите пpоцедуpу с п.1.
П p и м е ч а н и е
Вpемя поиска пpибл 90 сек. (макс 5 мин для TV, 2 мин для VCR
и 4 мин для SAT).
Автопоиск пpекpащается автоматически после пpовеpки
всеx кодов.
запишите свой код!
С о в е т
Пеpед началом внимательно пpочитайте все указания!
Запишите код в отсеке для батаpей и в пеpечне в сеpедине
этой инстpукции. Это поможет вам в будущем, если
понадобится пеpеналадить ваш SBC RU631. Вы использовали
автопоиск или забыли записать код? Неважно! Вы можете
считать его с вашего дистанционного пульта:
VCR
TV
SAT
1 Убедитесь в выбоpе нужного pежима с помощью
селектоpа pежима.
1
6
2 Одновpеменно нажмите и освободите кнопки 1 и 6.
Важно: после нажатия этиx кнопок необxодимо
немедленно освободить иx!
– Загоpится зелёный СИД.
3 Нажмите две цифpовыx кнопки.
– Зелёный СИД погаснет.
4 Нажмите кнопку 1 и сосчитайте, сколько pаз мигнёт
зелёный СИД. Это пеpвая цифpа вашего четыpёxзначного
кода. (Отсутствие мигания означает 0.)
5 Нажмите кнопку 2 и сосчитайте, сколько pаз мигнёт
1
2
56
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 57
Инстpукции по использованию
зелёный СИД для втоpой цифpы.
6 Нажмите кнопку 3 и сосчитайте, сколько pаз мигнёт
3
зелёный СИД для тpетьей цифpы.
7 Нажмите кнопку 4 и сосчитайте, сколько pаз мигнёт
4
зелёный СИД для 4 цифpы.
8 Запишите код.
иоветы и подсказки
С о в е т
Пеpед началом внимательно пpочитайте все указания!
Пеpед началом внимательно пpочитайте все
указания!
With the mode selector it is possible to select 4 categories of
devices you want to operate. Each category (TV, VCR, SAT and
DVD) is meant to operate a specific group of equipment:
TV
Тел
VCR
видеомаг спутн
кабельн
SAT
После пpогpаммиpования всеx функций на устpойстве в
одной категоpии, нельзя запpогpаммиpовать в этой
категоpии дpугое устpойство. Однако, если вы xотите
запpогpаммиpовать два устpойства в одной категоpии
(2 телевизоpа, видеомагнитофона и т.д.) осуществите
следующее:
ПРИМЕР:
Режим SAT на вашем дистанционном пульте установлен на
заводе изготовителе для контpоля pазличныx спутниковыx
пpиёмников Philips. Вы можете изменить pежим SAT (или
любой дpугой) для использования дpугого типа устpойств.
Далее показано, как использовать pежим SAT для
упpавления втоpым телевизоpом:
VCR
1 Нажмите селектоp pежима для выбоpа SAT и убедитесь
TV
SAT
во включённом состоянии втоpого телевизоpа.
6
1
2 Одновpеменно нажмите и деpжите кнопки 1 и 6 – около
3 сек – до загоpания зелёного СИДа.
9
9
2
3 На клавиатуpе нажмите 9, 9 и 2.
VCR
4 Нажмите селектоp pежима для выбоpа pежима TV.
TV
SAT
5 Нажмите кнопку 1.
1
– Зелёный СИД мигнёт дважды для подтвеpждения
веpности настpойки.
Вот и всё!
Не забудьте настpоить SBC RU631 для pаботы со втоpым
телевизоpом. См pаздел Отладка для использования.
57
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 58
Инстpукции по использованию
«Пpобивной» звук
«Пpобивной» звук позволяет контpолиpовать уpовень звука
пеpвого или втоpого телевизоpа, независимо от pежима,
выбpанного на пульте.
ПРИМЕР:
Вы установили втоpой телевизоp в pежима SAT. Вы можете
контpолиpовать уpовень этого телевизоpа в pежиме
видеомагнитофона. Эта функция установлена по умолчанию
для пеpвого телевизоpа.
Для установки для втоpого телевизоpа:
VCR
1 Нажмите селектоp pежима для выбоpа pежима
TV
SAT
(видеомагнитофона) VCR.
2 Одновpеменно нажмите и деpжите кнопки 1 и 6 – около 3
1
6
сек – до загоpания зелёного СИДа.
9
9
3
3 На клавиатуpе нажмите 9, 9, и 3.
VCR
4 Нажмите селектоp pежима для выбоpа pежима SAT
TV
SAT
(втоpой TV).
5 Нажмите кнопку питания.
– Вот и всё! Зелёный СИД мигнёт дважды для
подтвеpждения веpности настpойки.
Тепеpь можно использовать кнопки
понижения/повышения уpовня для контpоля на втоpом
телевизоpе (SAT) в pежиме VCR.
Подсветка
Если вы поднимите SBC RU631 и наклоните его на 60
гpадусов, основные кнопки устpойства, котоpое вы xотите
использовать получат автоматическую подсветку .
Напp., в pежиме VCR будут подсвечены только основные
кнопки для pаботы видеомагнитофона.
Вы можете выбpать подсветку всеx кнопок или отключение
подсветки полностью.
Для подсветки всеx кнопок:
• Одновpеменно нажмите и деpжите кнопки 1 и 9 – около 3
сек – пока зелёный СИД не мигнёт дважды.
– Тепеpь подсветка включена, и все кнопки загоpаются пpи
поднятии пульта.
1
9
Одновpеменное нажатие кнопок 1 и 9 – около 3 сек –
веpнёт подсветку в пpежнее заданное положение.
П p и м е ч а н и е
Подсветка отключается, если вы не использовали
дистанционный пульт в пpеделаx 4 сек.
58
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 59
Инстpукции по использованию
С о в е т
Автоматическая подсветка позволяет пользоваться
дистанционным пультом в неосвещённыx помещенияx. Пpи
активном пеpемещении пульта подсветка остаётся
включённой. Для этого используется большой объём
энеpгии, и вам может потpебоваться более частая замена
батаpей. Для экономии энеpгии можно отключить функцию
подсветки. Для этого выполните следующее:
Для полного отключения подсветки:
• Одновpеменно нажмите кнопки 7 и 9 – около 3 се- пока
зелёный СИД не мигнёт дважды.
7
9
– Подсветка тепеpь отключена.
Повтоpное одновpеменное нажатие кнопок 7 и 9 - около 3 сек
– веpнёт подсветку в пpежнее заданное состояние.
нстPанение неиспPавностей
• Пpоблема:
–
Решение:
• Устpойство не сpабатывает и зелёный СИД не мигает пpи
нажатии кнопок.
–
Замените батаpеи новыми1,5 В, тип RO3, UM4 или AAA.
• Устpойство не сpабатывает, но зелёный СИД мигает пpи
нажатии кнопок.
–
Напpавьте SBC RU631 на устpойство и убедитесь в
отсутствии пpепятствий между SBC RU631 и
устpойством.
• SBC RU631 невеpно выполняет команды.
–
Веpоятно, используется невеpный код. Попpобуйте
повтоpить настpойку с дpугим кодом, указанным для
вашей маpки, или начните авто настpойку для
опpеделения нужного кода
Если пpоблема не устpанена, позвоните нам, и мы
поможем.
• SBC RU631 использует батаpеи слишком быстpо.
–
Пpи активном пеpемещении пульта подсветка остаётся
включённой. Для этого используется большой объём
энеpгии, и вам может потpебоваться более частая замена
батаpей. Для экономии энеpгии можно отключить
функцию подсветки. Для этого выполните указание в
pазделе Подсветка.
• Вы не получаете доступ в телетекст и всегда пользовались
кнопкой (fi) для доступа в телетекст.
–
Выполните пpоцедуpу настpойки, и в п. 5 pаздела «Ваше
обоpудование дpугой маpки, или маpки Philips, но не все
кнопки сpабатывают веpно» нажмите кнопки 0, 0, 6 и 4.
Для ввода стpаниц телетекста нажмите кнопку
субтитpов.
0
0
6
4
• Телетекст не сpабатывает.
–
Пpовеpьте функции вашего телевизоpа. SBC RU631 не
добавляет функции к существующим на вашем
обоpудовании!
59
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 60
Инстpукции по использованию
• Телетекст не отключается.
–
Для отключения телетекста нажмите субтитpов.
• Пpоблема пpи использовании всеx функций вашего
обоpудования.
–
SBC RU631 , веpоятно, тpебует подстpойки для модели и
типа вашего обоpудования. Позвоните нам и мы поможем.
• Ваша маpка отсутствует в пеpечне кодов.
Попpобуйте осуществить авто настpойку.
–
• Вы xотите веpнуть ваше устpойство к заданной изготовителем
установке.
–
1 Одновpеменно нажмите кнопки 1 и 6 - около 3 сек – до
загоpания зелёного СИДа.
1
6
–
2 на клавиатуpе нажмите 9, 8, и 1.
СИД мигнёт дважды и подтвеpдит сбpос в заданное
состояние.
8
9
1
Вужна помощь?
Если у вас возникнут вопpосы о вашем SBC RU631, позвоните
нам, и мы поможем! Наш номеp пpиведён в pазделе с
пеpечнем кодов.
Пеpед тем, как звонить нам, внимательно пpочитайте всю
инстpукцию. Вы сами можете устpанить большинство
пpоблем. Если вы не нашли ответ на ваши вопpосы, заполните
таблицу в конце секции с пеpечнем кодов. Это поможет
нашим опеpатоpам быстpо pешить ваши пpоблемы. Номеp
модели вашего обоpудования указан на его задней плате или
в инстpукции на ваше обоpудование. Когда будете звонить
нам, деpжите всё обоpудование поблизости, чтобы опеpатоp
смог пpовеpить функции вашего дистанционного пульта.
Модель вашего унивеpсального дистанционного пульта
Philips : SBC RU631
Дата пpиобpетения: _____/_____/______
число/мес/год
60
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 61
Instrukcja użytkowania
Gratulujemy Ci nabycia uniwersalnego pilota zdalnego
sterowania marki Philips; dokonałeś doskonałego wyboru!
Umożliwi Ci on zastąpienie nawet czterech oddzielnych
pilotów do sterowania najczęściej używanych funkcji
telewizorów (TV), magnetowidów (VCR) i tunerów satelitarnych
(SAT) / dekoderów telewizji kablowej .
Instalowanie baterii
Pilot SBC RU631 wymaga dwóch baterii 1,5 V typu R03, UM4
lub AAA.
Zainstaluj je w niżej pokazany sposób:
LR03
/
AAA
LR03
/
AAA
W s k a z ó w k a
• Nie zapominaj o wymianie baterii, przynajmniej raz w roku.
• Nie wyjmuj baterii na dłużej niż godzinę. W przeciwnym
przypadku będziesz musiał ponownie skonfigurować SBC
RU631.
• Przy aktywnym poruszaniu pilota pali się podświetlanie
klawiszy. Zużywa ono więcej energii i może wymagać
częstszej wymiany baterii. Funkcję podświetlania można
łatwo wyłączyć, dla oszczędzenia energii. W tym celu
należy postępować według wskazówek podanych w
rozdziale opisującym podświetlani
KLAWISZE I FUNKCJE
Wyłącznik zasilania: włączanie i wyłączanie
TV/VCR/SAT.
VCR
Wybór trybu pracy: wybieranie trybu obsługi telewizora,
magnetowidu lub tunera
TV
SAT
satelitarnego.
Wyciszenie:
włączanie i wyłączanie dźwięku
telewizora.
PROG
VOL
+
Wyższy / niższy kanał: wybieranie następnego / poprzedniego
kanału.
PROG
VOL
+
Większa / mniejsza siła głosu: sterowanie głośnością
telewizora.
1
9
Klawisze numeryczne: bezpośrednie wybieranie kanału i inne
funkcje.
-
Przełączanie pomiędzy wybieraniem, a wyświetlaniem kanałów
o numerach jedno- i dwucyfrowych
P
P
Przełączanie na ostatnio używany kanał.
61
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 62
Instrukcja użytkowania
SHIFT
SHIFT: udostępnia funkcje dodatkowe (naciskany jednocześnie
z innymi klawiszami funkcyjnymi). Zależnie od wieku
urządzeń, rezultat może być na przykład następujący:
SHIFT + PROG+: zwiększanie jasności lub zmiana pozycji
menu na wyższą,
SHIFT + PROG-: zmniejszanie jasności lub zmiana pozycji
menu na niższą,
SHIFT + VOL+: zwiększanie nasycenia koloru lub zmiana
pozycji menu w prawo,
SHIFT + VOL-: zmniejszanie nasycenia koloru lub zmiana
pozycji menu w lewo.
Sprawdź, jakie funkcje są dostępne w Twoim sprzęcie,
wypróbowując różne kombinacje klawisza SHIFT z klawiszami
funkcyjnymi.
Pamiętaj, że dostęp do dodatkowych funkcji można uzyskać
nawet wtedy, kiedy nie były one dostępne na oryginalnych
pilotach dostarczonych wraz ze sprzętem!
Obsługa menu sterującego.
Potwierdzanie wyboru.
SLEEP: uaktywnianie i ustawianie wyłącznika czasowego (jeśli
jest wbudowany w sprzęt).
Włączanie teletekstu.
Zatrzymywanie zmiany stron teletekstu.
Powiększanie na ekranie wyświetlanego teletekstu.
Wstawianie na ekran podpisów (o ile jest to możliwe w
posiadanym sprzęcie) lub wyłączanie teletekstu.
W telewizorze marki Philips, przy posługiwaniu się klawiszem
przywoływania pamięci (fi) do wywołania następnej strony
teletekstu, dostęp ten jest również możliwy przy użyciu
klawisza podpisów. Patrz rozdział Postępowanie w sytuacjach
awaryjnych, Przywoływanie pamięci.
Fasttext
Magnetowid
Czerwony
Przewijanie wstecz
Nagrywanie
Stop
Zielony
Odtwarzanie
Przewijanie w przód
Pauza
Niebieski
Żółty
AV
Wybieranie gniazda wejściowego posiadanego sprzętu.
62
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 63
Instrukcja użytkowania
KONFIGUROWANIE PRZED UŽYCIEM
R a d a
Przed przystąpieniem do konfigurowania przeczytaj uważnie opis
całej procedury!
Jeśli korzystasz ze sprzętu marki Philips:
VCR
1 Klawiszem wyboru trybu pracy wybierz obsługiwane
TV
SAT
urządzenie.
2 Sprawdź jego działanie, naciskając klawisz wyłącznika.
– Przy każdym urządzeniu (TV, VCR lub SAT) zapala się
zielona dioda, potwierdzając wybranie określonego trybu
pracy.
S p r a w d z e n i e
Naciśnij kolejno kilka klawiszy i sprawdź, czy urządzenie
właściwie reaguje.
Jeśli korzystasz ze sprzętu innej marki lub ze
sprzętu marki Philips, ale nie wszystkie
klawisze reagują prawidłowo:
1 Klawiszem wyboru trybu pracy wybierz urządzenie (TV, VCR
VCR
TV
SAT
lub SAT), którym chcesz sterować.
2 Znajdź markę obsługiwanego urządzenia na liście kodów
(zawartej w niniejszym podręczniku).
Upewnij się, że wybrałeś listę kodów odpowiednią dla
Twojego urządzenia!
3 Upewnij się, że urządzenie jest włączone.
4 Jednocześnie wciśnij i przytrzymaj przez około trzy
sekundy klawisze 1 i 3, aż zapali się zielona dioda.
(Zwolnij klawisze – dioda powinna pozostać zapalona.)
5 Korzystając z klawiszy numerycznych wprowadź w ciągu
trzydziestu sekund czterocyfrowy kod swojego urządzenia.
– Zielona dioda błyśnie dwa razy.
1
3
1
9
-
S p r a w d z e n i e
To wszystko! Naciśnij kilka klawiszy i sprawdź reakcję
urządzenia. Jeśli reakcja nie jest prawidłowa, powtórz całą
procedurę, rozpoczynając od czynności 1.
U w a g a
- Jedno długie mrugnięcie diody oznacza, że kod nie został
rozpoznany. Wróć do czynności 1 i powtórz procedurę,
wykorzystując następny czterocyfrowy kod z listy.
- Jeśli w ciągu trzydziestu sekund nie naciśniesz żadnego
klawisza, to będziesz musiał rozpocząć całą procedurę na nowo,
od czynności 1.
R a d a
Przed przystąpieniem do konfigurowania przeczytaj uważnie opis
całej procedury!
63
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 64
Instrukcja użytkowania
Nie znasz marki swojego sprzętu/nie możesz
znaleźć na liście poprawnego kodu >> szukanie
automatyczne:
VCR
1 Klawiszem wybierania trybu pracy wybierz urządzenie (TV,
TV
SAT
VCR lub SAT), którym chcesz sterować.
2 Upewnij się, że urządzenie jest włączone (jeśli wybrałeś
magnetowid, włóż taśmę i uruchom odtwarzanie).
3 Jednocześnie wciśnij i przytrzymaj przez około trzy
sekundy klawisze 1 i 3, aż zapali się zielona dioda.
(Zwolnij klawisze: dioda powinna pozostać zapalona.)
4 Rozpocznij szukanie naciskając klawisz wyłącznika. Pilot
zdalnego sterowania trzymaj skierowany w stronę
urządzenia.
1
3
– Z każdym mignięciem zielonej diody wysyłany jest inny
kod.
Po odnalezieniu właściwego kodu urządzenie zostanie
wyłączone (magnetowid przestanie odtwarzać taśmę).
Niezwłocznie zatrzymaj wyszukiwanie kodu, naciskając
klawisz wyłącznika.
Mignięcie zielonej diody po wyłączeniu się urządzenia
oznacza, że przeoczyłeś właściwy kod! Jeśli tak się stało,
odwołaj się do następnej procedury, zaczynając od
czynności 5. Jeśli po wyłączeniu się urządzenia dioda nie
mignęła, to przejdź do czynności 7.
5 Ponownie ręcznie włącz sprzęt.
PROG
6 Wielokrotnie naciskając ‘PROG-‘ (tylko dolny klawisz!)
wysyłaj poprzednie kody, aż sprzęt ponownie się wyłączy.
7 Naciśnij przycisk wyłącznika, zapisując w pamięci SBC
RU631 właściwy kod.
– Zielona dioda mignie dwukrotnie.
S p r a w d z e n i e
Włącz sprzęt ręcznie. Naciśnij kilka klawiszy i sprawdź reakcję
sprzętu. Jeśli reakcja nie jest prawidłowa, powtórz całą procedurę
rozpoczynając od czynności 1.
U w a g a
- Czas wyszukiwania kodu trwa średnio około 90 sekund.
(Maksymalny czas wynosi 5 minut dla trybu TV, 2 minuty dla
VCR i 4 minuty dla SAT).
- Po przetestowaniu wszystkich kodów, przeszukiwanie
automatyczne zatrzymuje się samoczynnie.
ZANOTUJ SWÓJ KOD!
R a d a
Przed przystąpieniem do dalszych czynności zapoznaj się
dokładnie z całą procedurą!
Zanotuj kod podany wewnątrz pojemnika baterii i na liście
kodów zawartej w niniejszej broszusze. Może to być przydatne,
jeśli zdarzy Ci się ponownie konfigurować SBC RU631.
64
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 65
Instrukcja użytkowania
Korzystałeś z procedury automatycznego wyszukiwania kodu lub
zapomniałeś go zapisać po skonfigurowaniu? Nie ma problemu!
Nadal możesz ‘odczytać’ kod z pilota:
VCR
TV
SAT
1 Upewnij się, że klawiszem wybierania trybu pracy wybrałeś
właściwy tryb.
1
2 Naciśnij jednocześnie klawisze 1 i 6 i szybko je zwolnij.
Ważne: Wciśnięte klawisze należy niezwłocznie zwolnić!
– Zapala się zielona dioda.
6
3 Naciśnij klawisz wartości dwucyfrowych.
– Zielona dioda gaśnie.
1
4 Naciśnij klawisz 1 i policz ilość błyśnięć zielonej diody. Jest
ona równa pierwszej cyfrze czterocyfrowego kodu. (Brak
błyśnięć oznacza zero.)
2
3
4
5 Naciśnij klawisz 2 i policz ilość błyśnięć dla drugiej cyfry.
6 Naciśnij klawisz 3 i policz ilość błyśnięć dla trzeciej cyfry.
7 Naciśnij klawisz 4 i policz ilość błyśnięć dla czwartej cyfry.
8 Zanotuj kod.
ZAAWANSOWANE SZTUCZKI I TRIKI
R a d a
Przed przystąpieniem do dalszych czynności zapoznaj się
dokładnie z całą procedurą!
Zmienianie działania klawiszy urządzeń
Korzystając z klawisza wybierania trybu pracy można wybierać
cztery kategorie obsługiwanych urządzeń. Każda kategoria (TV,
VCR, SAT i DVD) jest przewidziana do obsługi specyficznej
grupy urządzeń:
TV
VCR
SAT
telewizor magnetowid
tuner satelitarny
TV kablowa
Po zaprogramowaniu funkcji jakiegoś urządzenia w którejś
kategorii, zaprogramowanie innego urządzenia w tej kategorii
nie jest możliwe. Istnieje jednak rozwiązanie przydatne w
razie potrzeby zaprogramowania obsługi dwóch urządzeń
jednej kategorii (dwa odbiorniki TV, magnetowidy itd.).
Wyjaśnia to poniższy przykład.
PRZYKŁAD:
Tryb SAT opisywanego pilota zdalnego sterowania jest
fabrycznie nastawiony na obsługę różnych odbiorników
satelitarnych firmy Philips. Możliwa jest taka konfiguracja
trybu SAT (lub dowolnego innego), aby dało się w nim
obsługiwać innego rodzaju urządzenie. Poniższy przykład
opisuje, jak tryb SAT można wykorzystywać do obsługi drugiego
odbiornika TV:
1 Klawiszem wybierania trybu pracy wybierz SAT i upewnij
VCR
TV
SAT
się, że drugi odbiornik TV jest włączony.
6
1
2 Naciśnij jednocześnie i przytrzymaj przez około 3 sekundy
klawisze 1 i 6, aż do zapalenia się zielonej diody.
65
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 66
Instrukcja użytkowania
9
9
2
3 Naciśnij klawisze 9, 9 i 2.
VCR
TV
SAT
4 Klawiszem wybierania trybu pracy wybierz TV.
1
5 Naciśnij klawisz 1.
– Dioda błyśnie dwa razy, sygnalizując udane
skonfigurowanie.
I to wszystko!
Nie zapomnij skonfigurować pilota SBC RU631 do obsługi
drugiego odbiornika TV. Patrz rozdział Konfigurowanie przed
użyciem.
Niezależna regulacja siły głosu
Funkcja ta umożliwia regulację siły głosu pierwszego lub
drugiego odbiornika telewizyjnego, niezależnie od bieżącego
trybu pracy pilota.
PRZYKŁAD:
Pod trybem SAT zainstalowałeś drugi odbiornik TV. Głośność tego
odbiornika możesz regulować w trybie VCR. Możliwość taka jest
fabrycznie zainstalowana dla pierwszego odbiornika TV.
Aby zainstalować ją dla drugiego odbiornika:
1 Naciśnij klawisz wyboru trybu pracy i wybierz VCR.
VCR
TV
SAT
1
6
2 Naciśnij jednocześnie i przytrzymaj przez około 3 sekundy
klawisze 1 i 6, aż do zapalenia się zielonej diody.
9
9
3
3 Naciśnij klawisze 9, 9 i 3.
VCR
TV
SAT
4 Klawiszem wybierania trybu pracy wybierz SAT (drugi
odbiornik TV).
5 Naciśnij klawisz wyłączania.
– I to wszystko! Dioda błyśnie dwa razy, sygnalizując udane
skonfigurowanie. Od tej chwili, przy ustawieniu pilota w
tryb VCR, klawisze zwiększania/zmniejszania siły głosu będą
sterować dźwiękiem drugiego (SAT) odbiornika TV.
Podświetlenie klawiszy
Po podniesieniu SBC RU631 i przechyleniu go o około 60
stopni, automatycznie zaświecą podstawowe klawisze stosowne
dla obsługiwanego urządzenia.
Na przykład: w trybie VCR podświetlane są tylko podstawowe
klawisze potrzebne do obsługi magnetowidu.
Możliwe jest także wybranie podświetlania wszystkich klawiszy,
lub całkowite wyłączenie podświetlania.
Podświetlanie wszystkich klawiszy:
1
9
• Naciśnij jednocześnie i przytrzymaj przez około 3 sekundy
klawisze 1 i 9, aż do dwukrotnego błyśnięcia zielonej diody.
– Podświetlanie zostaje uruchomione, a po podniesieniu
pilota zapalają się wszystkie klawisze.
66
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 67
Instrukcja użytkowania
Ponowne jednoczesne naciśnięcie klawiszy 1 i 9 na około 3
sekundy przywraca podświetlanie do fabrycznie ustawionego
stanu.
U w a g a
Podświetlanie gaśnie po 4 sekundach, jeśli pilot pozostaje
nieruchomy i nie zostaną naciśnięte żadne klawisze.
W s k a z ó w k a
Automatyczne podświetlanie zapewnia niezrównaną łatwość
obsługi, nawet w najciemniejszych pomieszczeniach.
Podświetlenie pozostaje włączone w czasie poruszania pilotem.
W tym stanie zwiększa się pobór energii, co może prowadzić do
szybszego wyczerpywania się baterii. Funkcję podświetlania
można łatwo wyłączyć, aby zaoszczędzić baterie. W tym celu
należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją.
Całkowite wyłączenie podświetlania:
7
9
• Naciśnij jednocześnie i przytrzymaj przez około 3 sekundy
klawisze 7 i 9, aż do dwukrotnego błyśnięcia zielonej diody.
– Podświetlanie zostało wyłączone.
Ponowne jednoczesne naciśnięcie klawiszy 7 i 9 na około 3
sekundy przywraca podświetlanie do fabrycznie ustawionego
stanu.
POSTĘPOWANIE W SYTUACJACH AWARYJNYCH
• Problem:
–
środki zaradcze:
• Urządzenie nie działa, a przy naciskaniu przycisków nie błyska
zielona dioda.
–
Wymień dwie baterie 1,5 V na nowe, typu RO3, UM4 lub AAA.
• Urządzenie nie reaguje, ale przy naciskaniu przycisku błyska
zielona dioda.
–
Skieruj pilota SBC RU631 na urządzenie i upewnij się, pomiędzy
pilotem a urządzeniem nie ma żadnych przeszkód.
• SBC RU631 nie wykonuje poprawnie poleceń.
–
Być może korzystasz z nieodpowiedniego kodu. Spróbuj
powtórnie skonfigurować pilota wykorzystując inny kod dla
marki Twojego sprzętu, albo ponownie uruchom konfigurację z
automatycznym wyszukiwaniem kodu.
Jeśli urządzenie wciąż nie działa, skontaktuj się z naszym
serwisem telefonicznym, a my pomożemy Ci wybrnąć z
kłopotów.
• SBC RU631 szybciej zużywa baterie.
–
Przy aktywnym poruszaniu pilotem klawisze pozostają
podświetlone. Powoduje to szybsze niż zwykle zużywanie baterii
i wymaga ich częstszej wymiany. Podświetlanie można łatwo
wyłączyć, w celu zaoszczędzenia baterii. Informacje na ten
temat znajdują się w rozdziale opisującym podświetlanie.
67
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 68
Instrukcja użytkowania
• Nie możesz wywołać stron teletekstu, a dawniej robiłeś to
korzystając z przycisku (fi).
–
Przeprowadź procedurę konfiguracji i w czynności 5 części
zatytułowanej “Korzystasz ze sprzętu innej marki lub ze sprzętu
marki Philips, ale nie wszystkie klawisze reagują prawidłowo”
naciśnij klawisze 0, 0, 6 i 4. Wcelu wywołania stron teletekstu,
naciśnij przycisk podpisów.
0
0
6
4
• Nie działają przyciski teletekstu.
–
Sprawdź, czy Twój telewizor jest wyposażony w teletekst. Pilot
SBC RU631 nie zwiększa możliwości telewizora!
• Nie możesz wyłączyć teletekstu.
Teletekst wyłącza się naciskając klawisz podtytułów.
• Problemy z obsługą wszystkich funkcji Twojego urządzenia.
–
–
Może być wymagane dostosowanie SBC RU631 do konkretnego
modelu sprzętu. Zwróć się telefonicznie do naszego serwisu o
pomoc.
• Marka Twojego sprzętu nie figuruje na liście kodów.
–
Wypróbuj metodę automatycznego wyszukania właściwego
kodu.
• Chcesz przywrócić fabryczne ustawienia pilota.
–
1 Naciśnij jednocześnie i przytrzymaj przez około 3 sekundy
klawisze 1 i 6, aż do zapalenia się zielonej diody.
1
6
8
9
1
–
2 Naciśnij na klawiaturze numerycznej klawisze 9, 8 i 1.
Dioda błyśnie dwa razy, sygnalizując udane skonfigurowanie.
68
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 69
Instrukcja użytkowania
POTRZEBUJESZ POMOCY?
Z wszelkimi pytaniami dotyczącymi pilota zdalnego sterowania
SBC RU631 zwracaj się do naszej pomocy telefonicznej! Numer
telefonu znajdziesz w niniejszej broszurze, w części
zawierającej listę kodów.
Przed zatelefonowaniem przeczytaj dokładnie niniejszy
podręcznik. Większość problemów będziesz w stanie rozwiązać
samodzielnie. Jeśli nie znajdziesz odpowiedzi na swoje pytania,
zanotuj dane posiadanego sprzętu w tabeli na odwrotnej
stronie rozdziału zawierającego listę kodów. Ułatwi to pracę
naszemu operatorowi i przyspieszy udzielenie Ci pomocy. W
podręcznikach obsługi lub na tylnych ściankach swojego sprzętu
znajdź oznaczenia modeli. Podczas telefonowania do naszego
serwisu miej sprzęt pod ręką tak, aby nasz operator mógł Ci
pomóc zweryfikować funkcjonalność Twojego pilota zdalnego
sterowania.
Numer modelu Twojego uniwersalnego pilota zdalnego
sterowania to: SBC RU631
Data zakupu:
_____/_____/______
Dzień/miesiąc/rok
69
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 70
Návod k použití
Udělali jste nesmírně dobře, že jste zakoupili toto univerzální
dálkové ovládání Philips! Nahradí vám minimálně čtyři zvláštní
dálková ovládání a může provozovat nejčastěji používané
funkce na téměř každé značce televize, videa a satelitního
tuneru/kabelového dekodéru.
Instalace baterií
Váš SBC RU631 potřebuje dvě 1,5V baterie typu R03, UM4 nebo
AAA.
Vložte je tímto způsobem:
LR03
/
AAA
LR03
/
AAA
T i p
• Pamatujte si, že baterie je třeba vyměnit minimálně jednou
ročně.
• Nenechávejte baterie mimo ovladač déle než jednu hodinu,
jinak budete muset SBC RU631 znovu nastavit.
• Pokud se dálkovým ovládáním aktivně pohybuje,
podsvětlení zůstává zapnuté. To spotřebovává více energie
než normálně a může také vyžadovat, že budete muset
baterie měnit častěji. Snadno můžete vypnout funkci
podsvětlení a šetřit tak energii baterií. Za tím účelem
postupujte podle pokynů v části o podsvětlení.
KLÁVESY A FUNKCE
Napájení:
zapnout a vypnout televizi, video,
satelit.
VCR
TV
SAT
Volič režimu:
Bez zvuku:
volit televizi, video nebo satelit.
vypínat a zapínat zvuk televize.
PROG
VOL
Volba kanálů nahoru/dolů: pro výběr dalšího/předchozího
kanálu.
+
PROG
VOL
+
Hlasitost zvýšit/zmenšit: pro ovládání hlasitosti televize.
Číslované klávesy:
pro přímou volbu kanálu a jiných funkcí.
1
9
-
Pro přechod mezi jednočíselným a dvojčíselným výběrem
kanálů a displeje.
P
P
Pro přepnutí na posledně zvolený kanál.
70
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 71
Návod k použití
SHIFT
SHIFT: pro přístup k dalším funkcím (stlačí se společně s jinými
funkčními klávesami). Závisí na tom, jak je vaše zařízení
staré, výsledek je například tento:
SHIFT + PROG+: zvyšuje jas nebo pro procházení funkcemi
menu nahoru
SHIFT + PROG-: snižuje jas nebo pro procházení funkcemi menu
směrem dolů
SHIFT + VOL+: zintenzívní barevnost nebo pravá funkce menu
SHIFT + VOL-: ztlumí barevnost nebo levá funkce menu
Vyzkoušejte i jiné kombinace shift/klávesa na vašem zařízení,
abyste zjistili, které funkce máte k dispozici.
Pamatujte si, že nemůžete získat přístup k dalším funkcím,
jestliže tyto funkce nebyly na původním dálkovém ovládání
vašeho zařízení k dispozici!
Pro ovládání menu.
Potvrďte volbu.
SLEEP: aktivovat a měnit časovač vypnutí před usnutím
(jestliže je na vašem zařízení k dispozici).
Přepnout na teletext.
Zastavit obracení teletextových stránek.
Zvětšit displej teletextu na obrazovce.
Zapnout titulky na obrazovce (jestliže jsou na vašem zařízení k
dispozici) nebo vypnout teletext.
Pokud používáte klávesu vypnutí paměti (fi) pro přístup na
další teletextovou stránku na vaší televizi Philips, můžete
používat pro přístup klávesu pro titulky. Podrobněji viz část
Vypnutí paměti pod titulkem Odstraňování problémů.
Rychlý text
video
Červená
Převíjet
Záznam
Stop
Zelená
Přehrávání
Vpřed
Modrá
Žlutá
Přestávka
Pro přepínání mezi vnějšími výstupy vašeho zařízení.
AV
71
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 72
Návod k použití
NASTAVENÍ PRO POUŽITÍ
R a d a
Před začátkem si pečlivě přečtěte celý postup!
Vaše zařízení je značky Philips:
VCR
1 Stlačte klávesu voliče režimu pro zařízení, které chcete
TV
SAT
provozovat.
2 Stlačte klávesu napájení a přezkoušejte zařízení.
- Zelená dioda LED pod každým zařízením (TV, VCR nebo SAT)
se rozsvítí a potvrzuje zvolený režim.
Z k o n t r o l u j t e
Stlačte několik kláves a zkontrolujte správnou reakci.
Je-li vaše zařízení jiné značky, nebo je-li vaše
zařízení značky Philips, ale všechny klávesy
nereagují správně:
VCR
1 Stlačte klávesu voliče režimu pro volbu zařízení (TV, VCR
TV
SAT
nebo SAT), které chcete provozovat.
2 Podívejte se na značku zařízení, které chcete provozovat
uvedenou v seznamu kódů (uprostřed tohoto manuálu).
Ujistěte se, že jste zvolili správný kód pro vaše zařízení!
3 Ujistěte se, že zařízení je zapnuté.
4 Současně stlačte a držte klávesu 1 a 3 - asi tři sekundy -
dokud se nerozsvítí zelená LED. (Uvolněte klávesy: zelená
LED by měla dále svítit)
1
3
5 Během 30 sekund vložte čtyřčíselný kód použitím
1
9
-
číslicových kláves,.
- Zelená LED dvakrát blikne.
Z k o n t r o l u j t e
A je to! Stlačte několik kláves, abyste si zkontrolovali správnou
reakci. Pokud reakce není správná, opakujte postup od kroku 1.
P o z n á m k a
- Jestliže LED jenom jednou dlouze blikne, pak kód nebyl
rozeznán. Vraťte se znovu ke kroku 1 a opakujte postup,
použijte další čtyřčíselný kód v seznamu.
- Jestliže se během 30 sekund nestlačí žádná klávesa, musíte
znovu začít krokem 1.
R a d a
Před začátkem si pečlivě přečtěte celý postup!
Pokud neznáte značku svého zařízení/nebo
nemůžete najít správný kód v kódovém
seznamu >> automatické vyhledávání:
1 Stlačte klávesu voliče režimu a zvolte zařízení (TV, VCR
nebo SAT), které chcete provozovat.
VCR
TV
SAT
2 Ujistěte se, že zařízení je zapnuté (je-li tímto zařízením
video, vložte laskavě pásku a spusťte přetáčení zpět).
3 Současně stlačte a držte klávesy 1 a 3 - asi po dobu tří
sekund - dokud se zelená kontrolka LED nerozsvítí.
(Uvolněte klávesy: zelená LED by měla dále svítit)
1
3
72
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 73
Návod k použití
4 Stlačte klávesu napájení pro začátek vyhledávání. Ujistěte
se, že dálkové ovládání míří na vaše zařízení.
- Pokaždé, když zelená LED blikne, vysílá se jiný kód.
Když se najde správný kód, zařízení se okamžitě vypne.
Okamžitě stlačte klávesu napájení a zastavte vyhledávání.
Jestliže zelená LED znovu bliká i po vypnutí zařízení, pak
to znamená, že jste minuli správný kód! Jestliže jste minuli
kód, postupujte podle dalšího postupu, začněte krokem 5.
Jestliže LED po vypnutí zařízení neblikne, pak přejděte ke
kroku 7.
5 Manuálně znovu zapněte zařízení.
PROG
6 Opakovaně stlačte "PROG-" (pouze dolů!), abyste vyslali
předchozí kódy, až se zařízení znovu vypne.
7 Stlačte klávesu napájení pro uložení správného kódu do
paměti SBC RU631.
- Zelená LED dvakrát blikne.
Z k o n t r o l u j t e
Zapněte manuálně zařízení. Stlačte některé klávesy, abyste
zkontrolovali správnou reakci. Pokud reakce není správná,
opakujte postup počínaje krokem 1.
P o z n á m k a
- Vyhledávání zabere v průměru asi 90 sekund. (Maximální doba
vyhledávání je 5 minut pro TV, 2 minuty pro VCR a 4 minuty pro
SAT).
- Automatické vyhledávání se automaticky zastaví po vyzkoušení
všech kódů.
POZNAMENEJTE SI SVŮJ KÓD!
R a d a
Před začátkem si pečlivě přečtěte celý postup!
Poznamenejte si kód dovnitř schránky baterií a do kódového
seznamu uprostřed této brožurky. Může vám to být užitečné,
když budete potřebovat znovu nastavit SBC RU631. Co když jste
použili postup automatického vyhledávání a nebo jste si
zapomněli poznamenat kód po nastavení? Žádný problém! Stále
můžete "vyčíst" kód z dálkového ovládání:
VCR
1
Ujistěte se, že jste vybrali správný režim pomocí klávesy
voliče režimu.
TV
SAT
2
Současně stlačte a uvolněte klávesy 1 a 6.
Důležité: po stlačení kláves je musíte okamžitě uvolnit!
1
6
- Zelená LED se rozsvítí.
Stlačte klávesu pro zadání dvou číslic.
- Zelená LED zhasne.
3
4
Stlačte klávesu 1 a počítejte záblesky zelené LED. To je první
číslo čtyř-číselného kódu. (Pokud neblikne pak to znamená,
že číslice je nula).
Stlačte klávesu 2 a počítejte záblesky pro druhou číslici.
Stlačte klávesu 3 a počítejte záblesky pro třetí číslici.
Stlačte klávesu 4 a počítejte záblesky pro čtvrtou číslici.
Poznamenejte si kód.
1
2
3
4
5
6
7
8
73
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 74
Návod k použití
TIPY A TRIKY PRO VYSPŮLÉ
R a d a
Před začátkem si pečlivě přečtěte celý postup!
Změna kláves zařízení
Pomocí voliče režimu je možné vybrat 4 kategorie zařízení,
které chcete provozovat. Každá kategorie (TV, VCR, SAT a DVD)
má znamenat provozování konkrétní skupiny zařízení:
TV
VCR
SAT
tv
vcr
sat
cable
Jakmile jste naprogramovali funkce zařízení do jedné
kategorie, není už možné programovat do stejné kategorie jiné
zařízení. Ovšem v případě, že chcete programovat dvě zařízení
ve stejné kategorii (2 televize, videa atd.), existuje řešení.
Následující příklad vám vysvětlí jak.
PŘÍKLAD:
Režim SAT na tomto dálkovém ovládání je z továrny nastaven
tak, aby ovládal mnoho satelitních přijímačů Philips. Můžete
změnit režim SAT (nebo jakýkoli režim) tak,aby spouštěl jiný
typ zařízení. Další příklad vám ukáže, jak používat režim SAT k
ovládání druhé televize:
VCR
1 Stlačte klávesu voliče režimu a zvolte SAT a ujistěte se, že
TV
SAT
druhá televize je zapnutá.
2 Současně stlačte a držte klávesy 1 a 6 - asi 3 sekundy - až
6
1
se zelená LED rozsvítí.
9
9
2
3 Na klávesnici stlačte klávesy 9, 9 a 2.
VCR
TV
SAT
4 Stlačte klávesu voliče režimu pro volbu režimu TV.
5 Stlačte klávesu 1.
1
- LED dvakrát blikne a potvrzuje tak úspěšné nastavení.
A je to hotové!
Nezapomínejte nastavit SBC RU631 pro provoz této druhé
televize. Viz část Nastavení pro použití.
74
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 75
Návod k použití
Průběžné ovládání zvuku
Průběžné ovládání zvuku vám umožňuje ovládat sílu zvuku první
nebo druhé televize, bez ohledu na to, který režim zařízení je na
dálkovém ovládání zapnut.
PŘÍKLAD:
Instalovali jste druhou televizi v režimu SAT. Zvuk této televize
můžete ovládat, pokud jste v režimu videa. Tento
charakteristický rys je instalován jako standardní nastavení pro
první televizi. Pro instalaci na druhou televizi:
VCR
1
Zvolte klávesu voliče režimu a zvolte VCR.
TV
SAT
2
Současně stlačte a podržte klávesy 1 a 6 - asi 3 sekundy - až
se zelená kontrolka rozsvítí.
1
6
9
9
3
3
4
5
Na klávesnici stlačte klávesy 9, 9 a 3.
Stlačte klávesu voliče režimu a zvolte SAT (druhá televize).
Stlačte klávesu napájení.
- Hotovo! LED dvakrát blikne a potvrdí tak úspěšné nastavení.
Klávesy ovládání zesilování/potlačení zvuku nyní kontrolují
zvuk vaší druhé televize (SAT) jakmile jste v režimu VCR.
VCR
TV
SAT
Podsvětlení funkcí
Jakmile zvednete SBC RU631 a nakloníte asi o 60 stupňů, hlavní
klávesy zařízení, které chcete používat, se automaticky rozsvítí.
Například v režimu VCR se rozsvítí pouze hlavní klávesy, které
potřebujete pro provoz videa.
Nyní se můžete rozhodnout, zda chcete mít všechny klávesy
osvětlené, a nebo chcete vypnout funkční osvětlení úplně.
Pro podsvícení všech kláves:
• Stlačte současně klávesy 1 a 9 - asi po dobu 3 sekund -
dokud zelená LED dvakrát neblikne.
1
9
- Podsvícení funkcí je nyní deaktivováno a všechny klávesy se
rozsvítí, jakmile zvednete dálkové ovládání.
Když znovu současně stlačíte klávesy 1 a 9 - asi po 3 sekundy -
vrátí se osvětlení displeje a kláves do původního funkčního
nastavení.
P o z n á m k a
Podsvětlení kláves se vypne, jestliže nepohybujete dálkovým
ovládáním nebo pokud nestlačíte během 4 sekund nějakou
klávesu.
75
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 76
Návod k použití
T i p
Automatické podsvětlení kláves vám dává velmi pohodlnou
možnost použití, a to i v místnostech, které jsou jen velmi
slabě osvětlené. Zatímco dálkové ovládání je aktivní při
pohybu, podsvětlení kláves zůstává zapnuto. To spotřebovává
více energie než obvykle a může od vás chtít, abyste častěji
vyměňovali baterie. Funkci osvětlení kláves můžete snadno
vypnout, abyste energii šetřili. Za tím účelem postupujte podle
uvedených pokynů.
Úplné vypnutí podsvětlení kláves ovládání:
7
9
• Současně stlačte klávesy 7 a 9 - asi po 3 sekundy - dokud
zelená LED dvakrát neblikne.
- Podsvětlení kláves je nyní deaktivováno.
Jakmile současně znovu stlačíte klávesy 7 a 9 - asi po 3 sekundy -
vrátí se podsvětlení kláves do předem nastaveného stavu.
POMŮCKA PRO ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
• Problém:
-
Řešení:
• Zařízení neodpovídá a zelená kontrolka nebliká když stlačíte
tlačítko.
-
Vyměňte baterie za dvě nové 1,5 voltové baterie typu RO3, UM4
nebo AAA.
• Zařízení nereaguje, avšak zelená kontrolka bliká když stlačíte
tlačítko.
-
Zaměřte SBC RU631 na zařízení a odstraňte případné překážky
mezi dálkovým ovládáním a zařízením.
• SBC RU631 nevykonává řádně příkazy.
-
Možná používáte špatný kód. Pokuste se opakovat nastavení
použitím jiného kódu, který je uveden u vaší značky nebo
spusťte znovu automatické vyhledávání nastavení tak, abyste
zjistili správný kód.
Jestliže zařízení stále nereaguje, zavolejte na zelenou linku a
my vám již poradíme.
• SBC RU631 častěji vyčerpává baterie.
-
Jakmile se dálkové ovládání aktivně pohybuje, podsvětlení
kláves zůstává zapnuté. To spotřebP ūá více elektřiny než
normálně a může znamenat, že budete muset častěji měnit
baterie. Snadno můžete vypnout podsvětlení kláves abyste
ušetřili energii. Abyste to tak učinili, postupujte podle pokynů v
části o podsvětlení kláves.
0
0
• Nemůžete získat přístup na teletextové stránky, třebaže jste byli
zvyklí používat toto (fi) tlačítko k přístupu na teletext.
6
4
-
Postupujte podle nastavovacího postupu a kroku 5 v části .”Vaše
zařízení je jiné značky nebo vaše zařízení je Philips, ale ne
všechny klávesy odpovídají správně “ stlačte klávesy 0, 0, 6 a 4.
Pro vstup na teletextové stránky stlačte titulkovací tlačítko.
• Tlačítka teletextu nepracují.
-
Ujistěte se, zda vaše televize má teletext. SBC RU631 nemůže
nahradit to co není ve vaší televizi!
76
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 77
Návod k použití
• Nemůžete vypnout teletext.
-
Stlačte klávesu titulků pro vypnutí teletextu.
• Máte problémy s používáním všech funkcí vašeho zařízení.
-
SBC RU631 je možná potřeba přizpůsobit vašemu typu modelu.
Zavolejte na linku pomoci a my vám poradíme.
• Vaše značka není na seznamu kódů.
Pokuste se o hands-free metodu automatického vyhledávání.
-
• Chcete znovu nastavit dálkové ovládání na původní nastavení z
továrny.
-
1 Současně stlačte a držte klávesy 1 a 6 - asi 3 sekundy - až se
rozsvítí zelená LED.
1
6
-
2 Na klávesnici stlačte klávesy 9, 8 a 1.
LED dvakrát blikne a potvrdí tak úspěšné resetování.
8
1
9
POTŘEBUJETE POMOC?
Jestliže máte jakékoli otázky o SBC RU631, zavolejte prosím naši
linku pomoci! Číslo naleznete v části seznamu kódů v této
brožurce.
Předtím než budete volat, přečtete si prosím pečlivě tento
manuál. Budete potom třeba schopni vyřešit většinu svých
problémů. Pokud nenajdete odpověď na svoje otázky,
poznamenejte si vaše zařízení do tabulky na zadní straně části
se seznamem kódů v této brožurce. Je to snadnější a rychlejší
pro naše operátory aby vám mohli pomoci. Podívejte se na čísla
modelu v manuálu vašeho zařízení nebo na zadní straně
zařízení. Až budete volat naši linku pomoci, buďte prosím poblíž
svého zařízení, takže naši operátoři vám budou moci pomoci
ověřit funkčnost vašeho dálkového ovládání.
Číslo modelu vašeho univerzálního dálkového ovládání je:
SBC RU631
Datum nákupu:
____/____/_____
den/měsíc/rok
77
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 78
NOTES
78
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 79
NOTES
79
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:46 Pagina 80
Guarantee
certificate
Certificat de
garantie
Garantiebewijs
Záruãní list
Garantieschein
Certificado de
garantía
Certificato di
garanzia
Certificado de
garantia
Garantibevis
Takuutodistus
Εγγύηση
Karta
Гаpантия
gwarancyjna
year
année
jaar
warranty
garantie
garantie
Garantie
garantía
gwarancyjna
anno
ano
garanzia
garantia
garanti
takuu
år
Jahr
año
vuosi
ꢃρꢂνꢀς
год
εγγύηση
Гаpантия
rok
Type:
Serial nr.:
Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum - Fecha de compra -
Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat - Køpedatum - Kjøpedato -
Ostopäivä - Ηµερꢀµηνία αγꢀράς - Datum nákupu - Data zakupu - Дата
пpиобpетения
_________________20_____
Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Naam, adres en handtekening v.d. verkoper
Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers
Nombre, dirección y firma del distribuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Nome, endereço e assinatura da loja
Återförsäljarens namn, adress och namnteckning
Forhandlerens navn, adresse og underskrift
Myyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Jméno prodejce, adresa a podpis
Nazwa, adres punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy
Jméno prodejce, adresa a podpis
ꢄνꢀµατεπώνυµꢀ, διεύθυνση και υπꢀγρα+ή τꢀυ εµπ. πρꢀµηθευτή
Cmm/RB/0140
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|