Philips TV DVD Combo 19PFL5622D User Manual

19PFL5622D  
built-in DVD player  
with DivX®  
Philips vous remercie de  
votre confiance.  
Gracias por escoger Philips  
Thank you for choosing Philips.  
Need help fast?  
Besoin d'une aide  
Necesita ayuda  
inmediata?  
rapide?  
Le Guide rapide de début et  
Manuel de l'utilisateur regorgent  
d'astuces destinées à simplifier  
l'utilisation de votre produit Philips.  
Toutefois, si vous ne parvenez  
pas à résoudre votre problème,  
vous pouvez accéder à  
notre aide en ligne à l'adresse  
ou formez le  
1-800-661-6162 (Francophone)  
1-888-PHILIPS (744-5477)  
(English speaking)  
Read your Quick Start Guide and/or  
User Manual first for quick tips  
that make using your Philips product  
more enjoyable.  
If you have read your instructions  
and still need assistance,  
you may access our online help at  
or call  
1-888-PHILIPS (744-5477)  
while with your product  
(and Model / Serial number)  
Lea primero la Guía rápida del  
comienzo o el Manual del usuario,  
en donde encontrará consejos que  
le ayudarán a disfrutar plenamente  
de su producto Philips.  
Si después de leerlo aún necesita ayuda,  
consulte nuestro servicio de  
asistencia en línea en  
o llame al teléfono  
1-888-PHILIPS (744-5477)  
y tenga a mano el producto  
(y número de model / serial)  
Veillez à avoir votre produit à  
portée de main  
(et model / serial nombre)  
Model / Model / Model:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Z41T90168131A  
SIDE AV  
VIDEO IN  
AUDIO - L  
AUDIO - R  
S-VIDEO  
L
Y
Pb  
L
Pr  
R
VGA  
AUDIO  
VIDEO  
IN  
HDMI  
AUDIO  
IN  
PC IN  
R
AUDIO  
IN  
S-VIDEO  
AV2  
AC IN  
SPDIF  
OUT  
AV1  
75 / RF  
75 / RF  
75 / RF  
AV1 - ComponentVideo (YPbPr),  
Audio L/R input  
AV2 - CompositeVideo (Video In),  
S-Video, Audio L/R input  
SPDIF output (Digital Only)  
PC - VGA, Audio  
AV1 -Vidéo composante (YPbPr),  
Entrée audio G/D  
AV1 -Video por Componente (YPbPr),  
Entrada deAudio Izq./Der.  
AV2 -Video Compuesto (Video In),  
S-video,Entrada deAudio Izq./Der.  
Salida SPDIF (Digital Solamente)  
PC -VGA, Audio  
AV2 -Vidéo composite (entréeVidéo),  
S-vidéo,Entrée audio G/D  
Sortie SPDIF (numérique seulement)  
Ordinateur - VGA, Audio  
HDMI  
HDMI  
HDMI  
AC In  
Entrée CA  
Entrada CA  
SideAV -  
SideAV -  
SideAV -  
CompositeVideo (Video In),  
S-Video, Audio L/R input,Earphone  
Vidéo composite (entréeVidéo),  
S-vidéo,Entrée audio G/D,Écouteurs  
Video Compuesto (Video In),  
S-video,Entrada deAudio Izq./Der.,Audífono  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cover & Connection 2  
Set-Top Box toTV  
Boîtier de décodage  
vers téléviseur  
1
De la caja superior  
o caja de cable alTV  
A
A
HDMI  
Pb  
L
Pr  
R
VGA  
B
B
HDMI  
PC IN  
OR/OU/O  
RF  
C
DVD Player/Recorder toTV  
Lecteur DVD/Enregistreur  
DVD vers téléviseur  
Del reproductor o grabador  
de DVD alTV  
2
AC IN  
VGA  
AUDIO  
HDMI  
PC IN  
A
HDMI  
B
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cover & Connection 3  
DVD Player or Recorder toTV  
Lecteur DVD ou Enregistreur  
vers téléviseur  
Del reproductor o  
grabador de DVD alTV  
3
A
Y
Pb  
L
Pr  
R
SPDIF  
OUT  
AUDIO IN  
AV 1  
B
C
ComponentVideo Input  
/Entrée vidéo composant  
/Entrada de video  
componente  
DVD Player/Recorder/VCR toTV  
Lecteur DVD/Enregistreur  
DVD/Magnétoscope vers  
4
Y
Pb  
L
Pr  
R
L
VIDEO  
IN  
O
AUDIO  
IN  
téléviseur  
Del reproductor/grabador de  
R
S-VIDEO  
SPDIF  
OUT  
AUDIO IN  
AV 1  
DVD/VCR alTV  
AV 2  
B
A
C
S-Video  
/S-Vidéo  
/S-Video  
*You can connect this input by AV2 or Side AV.  
*Vous pouvez connecter cette entrée  
par AV2 ou Side AV.  
* Puede conectar esta entrada por medio del  
conector AV2 o el conector Side AV.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cover & Connection 4  
DVD Player/Recorder/VCR  
toTV  
5
Lecteur DVD/Enregistreur  
DVD/Magnétoscope vers  
téléviseur  
Del reproductor/grabador de  
DVD/VCR alTV  
A
Y
Pb  
L
Pr  
R
L
VIDEO  
IN  
AUDIO  
IN  
R
S-VIDEO  
SPDIF  
OUT  
AUDIO IN  
AV 2  
AV 1  
B
Composite Audio-video  
/Audio-Vidéo composite  
/Audio-Video compuesto  
*You can connect this input by AV2 or Side AV.  
*Vous pouvez connecter cette entrée  
par AV2 ou Side AV.  
* Puede conectar esta entrada por medio del  
conector AV2 o el conector Side AV.  
Video Camera /Games  
Console toTV  
6
A
Caméra vidéo/Console de  
jeux vers téléviseur  
De la cámara de video/  
Consola de juegos alTV  
Y
Pb  
L
Pr  
L
VIDEO  
IN  
AUDIO  
IN  
R
R
S-VIDEO  
SPDIF  
OUT  
AUDIO IN  
AV 1  
AV 2  
B
Composite Audio-video  
/Audio-Vidéo composite  
/Audio-Video compuesto  
*You can connect this input by AV2 or Side AV.  
*Vous pouvez connecter cette entrée  
par AV2 ou Side AV.  
* Puede conectar esta entrada por medio del  
conector AV2 o el conector Side AV.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cover & Connection 5  
Audio to Hi-fi System (Digital)  
Audio vers chaîne haute fidélité (Numérique)  
Audio al sistema Hi-fi (Digital)  
7
Y
Pb  
L
Pr  
R
L
VIDEO  
IN  
AUDIO  
IN  
R
S-VIDEO  
SPDIF  
OUT  
AUDIO IN  
AV 2  
AV 1  
SPDIF  
A
PCconnects toTV (as PC monitor)  
L’ordinateur se connecte  
sur un téléviseur  
(en tant que moniteur d’ordinateur)  
El computador (PC) se  
8
L
VIDEO  
IN  
VGA  
AUDIO  
HDMI  
AUDIO  
IN  
R
S-VIDEO  
PC IN  
conecta al televisor  
AV 2  
(como monitor del computador).  
A
B
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cover & Connection 6  
Retournez votre carte d’enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à  
L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés  
ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne  
à www.philips.com/welcome pour assurer :  
*Avis sur la sécurité des  
produits  
*Preuve d’achat  
*Bénéfices additionnels  
Retournez la carte d’enregistrement ci-  
incluse afin de garantir que la date  
d’achat de votre produit sera classée  
dans nos dossiers et éviter ainsi le  
besoin de remplir d’autres formulaires  
afin d’obtenir votre service de garantie.  
En enregistrant votre produit,vous serez  
avisé - directement par le fabriquant - de  
toutes défectuosités compromettant la  
sécurité ou de tout retrait du produit du  
marché.  
L’enregistrement de votre produit garan-  
tit que vous bénéficierez de tous les priv-  
ilèges auxquels vous avez droit y compris  
des offres-rabais spéciales.  
Sachez reconnaître ces symboles de  
sécurité  
AVIS  
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES  
NE PAS OUVRIR  
Nous vous félicitons de votre achat et vous  
souhaitons la bienvenue dans la «famille»!  
Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques  
ne pas retirer les vis.  
Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.  
Cher propriétaire d’un produit PHILIPS :  
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez  
choisi un produit de fabrication et de garantie  
supérieures parmi les meilleurs disponibles sur  
le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir  
pour que vous soyez pleinement satisfait de votre  
achat pour des années à venir.  
En tant que membre de la «famille» PHILIPS, vous  
avez droit à une protection inégalée par l’une des  
garanties les plus complètes de l’industrie ainsi  
qu’à des réseaux de service sans pareil.  
De plus, votre achat garantit que vous recevrez  
toutes les informations et offres spéciales  
auxquelles vous avez droit, ainsi qu’un accès facile  
à toute une gamme d’accessoires disponibles via  
notre réseau de téléachat.  
Mais ce qui est encore plus important, vous  
pouvez compter sur notre engagement total  
quand il s’agit de votre entière satisfaction. C’est  
notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de  
vous remercier de votre investissement dans un  
produit PHILIPS.  
Ce symbole «d’éclair» s’applique aux  
matériaux non isolés présents dans votre  
appareil et pouvant causer un choc électrique.  
Pour assurer la sécurité des membres de votre  
famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de  
votre produit.  
Les «points d’exclamation» ont pour but  
d’attirer votre attention sur des carac-  
téristiques à propos desquelles vous devez lire  
soigneusement la documentation accompagnant  
l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploita-  
tion ou d’entretien.  
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques  
d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer  
cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets  
remplis de liquide, comme les vases, ne doivent  
pas être placés sur le dessus de l’appareil.  
CAUTION : To prevent electric shock, match  
wide blade of plug to wide slot, fully insert.  
ATTENTION : Pour éviter les chocs élec-  
triques, introduire la lame la plus large de la  
fiche dans la borne correspondante de la prise et  
pousser à fond.  
P.S. Pour bénéficier au maximum de votre  
produit PHILIPS, assurez-vous de remplir et  
de retourner votre carte d’enregistrement  
de produit le plus tôt possible ou  
enregistrez-vous en ligne à  
À l’usage du client  
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trou-  
ve à l’arrière du boîtier du dispositif. Conservez  
ces informations pour référence ultérieure.  
No. de modèle ________________  
No. de série __________________  
Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com/welcome  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ  
À lire avant utilisation  
1. Lire ces instructions.  
18. Lignes électriques - Une antenne extérieure ne devrait pas  
2. Garder ces instructions.  
être située à proximité des lignes électriques.  
19. Mise à la terre d’une antenne extérieure - Si une  
antenne extérieure est branchée au récepteur, s’assurer que  
le circuit d’antenne est mis à la terre pour permettre une  
protection adéquate contre les surtensions et l’accumulation  
de charges électrostatiques.  
3. Tenir compte de tous les avertissements.  
4. Suivre toutes les instructions.  
5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau.  
6. Nettoyer seulement avec un linge sec.  
7. Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installer selon les  
instructions du fabricant.  
La section 810 du Code électrique national (numéro 70-1984  
de l’ANSI/NFPA ) fournit des renseignements au sujet de la  
mise à la terre adéquate d’un mât, d’une structure de  
support ou des câbles de descente au dispositif de décharge  
d’antenne, de la taille des conducteurs de mise à la terre, de  
l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne, du  
raccordement des électrodes de mise à la terre et des  
exigences pour mettre les électrodes à la terre. Voir le  
schéma ci-dessous.  
8. Ne pas installer près de sources de chaleur telles que les radia-  
teurs, les bouches d’air chaud, les cuisinières ou tout autre  
appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.  
9. Ne pas contourner le dispositif de sécurité que représente la  
fiche polarisée ou la fiche avec mise à la terre. Une fiche po-  
larisée possède deux lames dont l’une d’elles est plus large que  
l’autre. Une fiche avec mise à la terre comporte deux lames et  
une broche de mise à terre. La lame large et la broche de mise  
à la terre sont prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie  
ne convient pas à votre prise, consulter un électricien pour  
qu’il remplace la prise désuète.  
10. Protéger le cordon d’alimentation de façon à ce qu’il ne soit  
pas ni écrasé, ni coincé, surtout près des fiches, des blocs  
multiprises et du point de sortie de l’appareil.  
11. N’utiliser que des accessoires spécifiés par le fabricant.  
12 Utiliser le téléviseur uniquement avec le chariot, le meuble, le  
trépied, le support ou la table recommandés par le  
fabricant ou vendus avec l’appareil. En cas d’utilisation  
d’un chariot, être prudent lors du déplacement du  
chariot et de l’appareil pour éviter des blessures dues au  
renversement.  
20. Pénétration d’objets ou de liquides - Des précautions  
doivent être prises pour éviter que des objets ou des liquides  
ne pénètrent à l’intérieur de l’enceinte par le biais des  
ouvertures.  
21. Utilisation de piles ATTENTION - Pour prévenir les  
fuites de piles qui pourraient entraîner des blessures  
corporelles ou des dommages matériels ou à l’unité :  
• Installer toutes les piles de façon appropriée en alignant  
le + et le - tel qu’indiqué sur l’unité.  
• Ne pas mélanger les piles (anciennes ou récentes ou au  
carbone et alcalines, etc.).  
• Enlever les piles quand l’unité n’est pas utilisée pendant  
de longues périodes.  
13. Débrancher cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est  
pas utilisé pendant de longues périodes.  
22. Laissez au moins 4 à 6 po d’espace autour du téléviseur pour  
la ventilation. Ne déposez pas le téléviseur sur un tapis.  
23. L’équipement ne doit pas être exposé à des fuites d’eau ou à  
des éclaboussures.  
24. L’équipement ne doit pas être exposé à la pluie ou à  
l’humidité et tout objet contenant un liquide, tel qu’un vase,  
ne devrait pas être placé sur cet équipement.  
25. L’appareil doit être branché à une prise électrique mise à la  
terre.  
14. Consulter un membre du personnel compétent pour toute  
demande de service. Il faut faire réparer l’appareil s’il est  
endommagé, par exemple, si le cordon d’alimentation ou la  
prise a été endommagé(e), si un liquide ou un objet a pénétré  
à l’intérieur de l’appareil, ou si l’appareil a été exposé à la pluie  
ou à l’humidité, s’il fonctionne anormalement ou s’il est tombé.  
15. Dommage nécessitant du service - L’appareil devrait être  
vérifié par un membre du personnel compétent quand :  
A. Le cordon d’alimentation ou la prise a été endommagé(e)  
B. Des objets ou des liquides ont pénétré à l’intérieur de  
l’appareil  
26. Le coupleur de l’appareil est utilisé pour débrancher l’appareil  
et doit donc rester en fonction.  
Remarque pour l’installateur de systèmes de  
câblodistribution: Cet avis rappelle à l’installateur de  
systèmes de câblodistribution que l’article 820-40 du NEC  
fournit des conseils pour une mise à la terre correcte et  
préconise notamment que la mise à la terre du câble doit être  
reliée au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près  
que possible du point où le câble entre dans l’immeuble.  
C. Si l’appareil a été exposé à la pluie  
D. Si l‘appareil ne semble pas fonctionner  
normalement ou s’il démontre des changements flagrants en  
matière de rendement.  
E. Si l’appareil est tombé ou si l’enceinte est endommagée.  
16. Basculement et (ou) stabilité - Tous les  
téléviseurs doivent se soumettre aux normes de sécurité  
d’ensemble internationales recommandées en matière de  
basculement et de stabilité au sujet de la conception de son  
coffre.  
Remarque pour l’installateur de  
systèmes de câblodistribution  
• Ne pas compromettre ces normes de conception en  
appliquant une force excessive à l’avant ou sur le dessus du  
coffre, car à la limite, il pourrait entraîner le renversement du  
produit.  
COLLIER DE MISE À LATERRE  
CÂBLE DE DESCENTE D’ANTENNE  
• De plus, ne pas vous mettre en danger, vous et vos enfants,  
en plaçant de l’équipement électronique et (ou) des jouets  
sur le dessus du coffre. De tels articles pourraient tomber  
sans avertissement du dessus du téléviseur et endommager le  
produit et (ou) causer des blessures corporelles.  
17. Installation au mur ou au plafond - L’appareil ne devrait  
pas être fixé à un mur ou au plafond à moins de suivre les  
recommandations du fabricant.  
DISPOSITIF DE DÉCHARGE D’ANTENNE  
(SECTION 810-20 DU NEC)  
CONDUCTEURS DE MISE À LATERRE  
(SECTION 810-21 DU NEC)  
COLLIERS DE MISE À LATERRE  
ÉLECTRODE DE MISE À LATERRE DE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE  
(ART. 250, PARTIE H DU NEC)  
MATÉRIEL D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
Précautions  
PRÉCAUTIONS ADDITIONELLES DE SÉCURITÉ  
• ASSUREZ-VOUS que le support de la télévision avec afficheur à cristaux liquides (TV LCD) soit fixé solidement à  
la télévision sur la manière appropriée de serrer la vis du support de l’appareil.  
Un serrage incorrect de la vis peut rendre la télévision non sécuritaire  
• Si la TV LCD est installée sur le mur, l’installation doit être effectué par un technicien qualifié Une installation  
incorrecte peut rendre la télévision non sécuritaire  
• Débranchez la prise principale lorsque :  
— Nettoyage de l’écran de TV, n’utilisez jamais d’agents de nettoyage.abrasifs  
— Période d’orages électriques  
— La télévision est laissée sans surveillance pour une période de temps prolongé.  
• Ne déplacez pas la TV LCD lorsqu’elle est mise en tension.  
• Ne touchez pas, ni poussez, ni frottez la surface de l’écran LCD avec un objet tranchant ou dure  
• Lorsque la surface de l’écran LCD devient sale, essuyez-la gentiment avec un tissu de coton absorbant ou avec  
tout autre matériel doux tel qu’un chamois. N’utilisez pas d’acétone, de toluène ou d’alcool pour nettoyer la sur  
face de l’écran Ces produits chimiques endommageront la surface  
• Essuyez l’excès d’eau ou de salive aussitôt que possible. Ces liquides peuvent causer une déformation et une décol  
oration à l’écran LCD après un certain temps d’exposition.  
• Faites attention à la condensation lors des changements de température. La condensation peut endommager  
l’écran LCD et les pièces électriques. After condensation fades, spots or blemishes will be present on the LCD  
screen.  
EMPLACEMENT DE LA TV LCD  
• Mettez la TV LCD sur une base solide et robuste ou sur un support . Assurez-vous que le support est assez solide  
pour soutenir le poids de la TV LCD  
• Essayer de laisser un dégagement d’au moins 15 cm (6 pouces) de chaque côté du boîtier de la TV LCD pour  
permettre une ventilation. adéquate  
• Ne mettez pas la TV LCD près d’un radiateur ou de toute autre source de chaleur  
• Ne mettez pas la TV LCD à un endroit exposé à la pluie ou à l’humidité excessive.  
PROCÉDURE DE RECYCLAGE/REBUT  
• Pour minimiser l’impact sur l’environnement , les piles fournies avec la TV LCD ne contiennent pas de mercure  
ou de nickel-cadmium. Si possible, utilisez les méthodes de recyclage disponible dans votre région lorsque vous  
vous débarrassez des piles  
• La TV LCD utilise des matériaux qui peuvent être recyclés. Pour minimiser la quantité de rebut dans  
l’environnement, informez-vous au sujet des compagnies qui recyclent les télévisions, pour démanteler et  
collectionner le matériel réutilisable, ou contactez votre détaillant pour des conseils sur le recyclage des TV.  
• Veuillez jetez le car ton et le matériel d’emballage en utilisant les systèmes de recyclage de votre région.  
Ce produit contient du mercure -  
et il faut le recycler ou le jeter conformément aux lois municipales, nationales ou fédérales.  
Comme il se peut que ce matériau soit soumis à des réglementations pour des considérations environnementales, veuillez con-  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Contenu  
Aide  
Bienvenue/enregistrement de votre téléviseur . . . . .  
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . .  
Précaution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Utilisation de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Utilisation de la télécommande-DVD . . . . . . . . . . . . .  
Boutons situés sur le dessus du téléviseur. . . . . . . . . .  
Utilisation des menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Comment naviguer dans les menus Réglages  
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Menu TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Installation  
Sélectionnez votre langue  
Mémorisation des chaînes de télévision  
Installation chaîne faible  
Source, Analogue Audio In, Horloge  
Réinitialisation réglages AV  
Menu des options  
Menu Image  
Menu Son  
Menu de Contrôle parental  
1
Si ce manuel d’utilisateur ne répond pas à une  
question ou si les “Astuces de dépannage” ne  
résolvent pas le problème de votre téléviseur,  
vous pouvez appeler le centre de service  
clientèle de Philips au  
2
3
4
5
1-888-PHILIPS (744-5477)  
Veuillez avoir le modèle et le numéro de série  
de votre téléviseur à portée de main avant de  
passer cet appel. Le modèle et le numéro de  
série de votre téléviseur se trouvent sur une  
étiquette à l’avant de ce manuel d’utilisateur  
ou au dos du téléviseur.  
5
8
10  
11  
11  
12  
12  
12  
13  
13  
13  
13  
15  
15  
16  
19  
20  
26  
26  
27  
31  
32  
33  
35  
36  
36  
37  
38  
39  
39  
39  
40  
41  
42  
43  
44  
45  
46  
47  
Modèle : 19PFL5622D  
No de série :  
Soin de l’écran Voir Conseils, p.43  
Instructions de fin de vie du  
téléviseur - Recyclage  
Philips a accordé beaucoup d’attention à fabriquer  
un produit écologique. Votre nouveau téléviseur  
contient plusieurs matériaux qui peuvent être  
recyclés pour de nouvelles utilisations. A la fin du  
cycle de vie de votre téléviseur, des sociétés  
spécialisées peuvent le démonter et le recycler.  
Ceci minimisera la quantité de matériaux jetés.  
Veuillez vous assurer de jeter ce téléviseur  
conformément aux réglementations nationales et  
municipales. Comme tous les produits ACL, cette  
appareille contenant une petit quantité de mercure,  
SVP se débarrasser en accord avac les lois fédéral  
et gouvernemental.  
Menu DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Commandes du disque  
Lecture d’un disque DivX  
Menu image  
Menu son  
Menu de Contrôle parental  
Installation  
ENERGY STAR  
®
En tant que partenaire d’ENERGY STAR ,  
Menu PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Installation  
Philips a déterminé que ce produit  
®
correspond aux directives d’ENERGY STAR  
®
en matière d’éconergie. ENERGY STAR est  
Menu image  
une marque déposée américaine. L’utilisation de  
Menu son  
®
produits portant le label ENERGY STAR permet  
Enregistrement avec un magnétoscope . . . . . . . . .  
Enregistrement d’un programme de télévision  
d’économiser de l’énergie. Léconomie d’énergie  
réduit la pollution de l’air ainsi que les factures  
d’électricité.  
Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Conseils de dépannage-DVD ...........................  
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Soin et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Réglementations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Déclaration de conformité FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Spécification - TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Fabriqué sous la licence des laboratoires Dolby.  
‘Dolby’ et le symbole de D double sont des  
marques commerciales des laboratoires Dolby.  
DivX, DivX Certificated et leurs logos associés  
sont des marques de commerce de DivX Inc. et  
sont utilisés sous licence.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
Préparation  
N’insérez pas la fiche d’alimentation dans le mur  
avant que toutes les connexions soient effectuées.  
Placez le téléviseur sur une surface solide.Laissez au moins 4 à  
6po de libres autour du téléviseur pour la ventilation. Ne déposez  
pas le téléviseur sur un tapis. Pour empêcher toute situations  
dangereuse, n’approchez pas de flamme, comme une bougie  
allumée, à proximité de l’appareil. Évitez toute exposition à la  
chaleur, à la lumière directe du soleil ainsi qu’à la pluie ou à l’eau.  
L’équipement ne doit pas être exposé à des fuites d’eau ou à des  
éclaboussures.  
Remarque : Ce téléviseur n’est pas conçu pour un montage mural.  
ANTENNA  
2
Branchements de base du téléviseur  
Votre téléviseur numérique intégré décode et affiche  
automatiquement les quatre standards de résolution de base  
d’image DTV.  
CABLE  
- la SDTV (télévision à définition standard) qui est un format  
vidéo diffusé à 480i (480 lignes entrelacées) ou 480p  
(480 lignes en balayage progressif).  
- la HDTV (télévision haute définition) qui est un format vidéo  
diffusé dans les formats 1080i ou 720p, toujours en format  
d’écran large.  
CABLE OR ANTENNA  
Remarque : La vidéo à balayage progressif (p) ressemble  
davantage à l’image vue au cinéma. Les images sont plus nettes,  
sans scintillement et les mouvements sont plus fluides.  
75  
Votre téléviseur est doté d’un syntoniseur HDTV intégré qui  
reçoit, décode et affiche les signaux ATSC et les signaux en  
clair par câble (QAM). Il y a deux moyens d’obtenir du contenu  
HDTV:  
- par câble  
- par antenne.  
Remarque : Cette illustration est utilisée partout où vous pouvez  
relier le câble ou l’antenne.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
- La télévision par câble  
Branchez le signal TV par câble à la fiche jack de CÂBLE/  
ANTENNE 75 ohms située dans le bas du téléviseur.  
Reportez-vous à la page 13 pour obtenir davantage de détails  
sur l’utilisation de la Programmation auto pour la mémorisation  
des chaînes.  
Remarque : Ce branchement fournira du son stéréo au téléviseur  
si la chaîne que vous regardez en diffuse.  
ANTENNA  
- Câblosélecteur avec ENTRÉE/SORTIE RF  
(entrée/sortie RF)  
• Branchez le signal TV câble entrant à la fiche jack IN du  
câble à l’arrière du câblosélecteur.  
CABLE  
CABLE OR ANTENNA  
• Connectez un câble coaxial (non fourni) entre la fiche jack  
VERS LA TV située à l’arrière du boîtier et la fiche jack  
CÂBLE/ ANTENNE 75 ohms située dans le bas du téléviseur.  
75  
OUTPUT  
/OUT  
(TO TV)  
Remarque : L’étiquette de la fiche jack VERS LA TV de votre  
câblosélecteur peut différer, par exemple SORTIE ou SORTIE.  
2
IN  
3
• Mettez le commutateur CANAL DE SORTIE du  
câblosélecteur sur CH 3 ou 4 (selon votre câblosélecteur),  
puis syntonisez le téléviseur sur la chaîne correspondante.  
Une fois le réglage effectué, changez les chaînes sur le  
câblosélecteur, pas sur le téléviseur.  
Cable box  
Remarque : Ce branchement ne fournira pas de son stéréo à votre  
téléviseur. Cela, parce que la sortie RF du câblosélecteur - étiquetée VERS  
LA TV, SORTIE ou SORTIE par exemple - n’enverra pas de signal  
stéréo à l’entrée tuner (VHF/UHF) d’un téléviseur.  
SIDE AV  
- Câblosélecteur à sorties AV  
VIDEO IN  
AUDIO  
ANTENNA  
• Branchez le signal  
TV de câble entrant à un répartiteur  
L
de signaux (non fourni). Le répartiteur de signaux vous  
permet d’éviter de devoir utiliser la fiche jack VERS LA TV  
située à l’arrière du câblosélecteur. Cette fiche jack ne  
fournira pas de son stéréo au téléviseur.  
L
VIDEO  
IN  
VGA  
AUDIO  
R
R
S-VIDEO  
S-VIDEO  
PC IN  
CABLE  
Remarque : L’étiquette de la fiche jack VERS LA TV de votre  
câblosélecteur peut différer, par exemple SORTIE ou SORTIE.  
CABLE OR ANTENNA  
1
• Branchez un câble coaxial (pas fourni) à un connecteur du  
répartiteur de signaux et à la fiche jack CÂBLE/  
ANTENNE 75 ohms du téléviseur.  
75  
AV2:  
L+R+VIDEO  
4
2
SPLITTER  
3
• Branchez un autre câble coaxial (non fourni) à un connecteur  
du répartiteur de signaux et à la fiche jack ENTRÉE située  
à l’arrière du câblosélecteur.  
IN  
OUT  
Cable box  
• Branchez les câbles AV (pas fournis) aux sorties VIDÉO et  
AUDIO L et R à l’arrière du boîtier et aux fiches jacks AV2 ou  
Side AV vidéo (étiquette : VIDÉO) et audio (étiquette : L et R) à  
l’arrière du téléviseur.  
• Pour visualiser des programmes en provenance du  
câblosélecteur, vous devez commencer par appuyer sur le  
bouton SOURCE de la télécommande.  
• Appuyez sur les boutons bas et haut du curseur jusqu’à ce que  
la source de signal AV2 ou Side AV soit sélectionnée.  
• Appuyez sur le bouton OK pour confirmer votre sélection.  
La source d’entrée AV2 ou Side AV devient celle courante pour  
la visualisation des programmes de TV par câble via votre  
câblosélecteur.  
Remarque : Si les sorties Audio/Vidéo de votre câblosélecteur ne  
fournissent pas de vidéo ni de son stéréo au téléviseur, vous devrez  
effectuer le branchement illustré cidessus dans l’exemple  
Câblosélecteur à ENTRÉE/SORTIE RF.  
Visualisation de programmes de  
télévision par câble ne nécessitant pas  
l’utilisation d’un câblosélecteur  
Étant donnée que vous avez branché le signal TV  
par câble directement au syntoniseur du téléviseur,  
vous pouvez également regarder des programmes  
en clair en vous syntonisant simplement sur la  
chaîne voulue. Vous devez toutefois utiliser au  
préalable Programmation Auto pour mémoriser les  
chaînes dans le téléviseur. (p. 13)  
Remarque : Ce branchement fournira du son stéréo au  
téléviseur si la chaîne que vous regardez en diffuse.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
ANTENNA  
- Câblosélecteur doté de connecteurs S-Vidéo,  
composant vidéo (YPbPr) ou HDMI  
Reportez-vous à la section “Couverture et connexion”  
CABLE  
- Antenne  
Vous pouvez regarder via l’antenne tous les programmes DTV  
diffusés gratuitement dans votre zone.Si vous ignorez les  
programmes HDTV disponibles dans votre zone, contactez le  
fournisseur de contenu ou le magasin d’appareils électroniques le  
plus proche.Les organismes de télédiffusion passent actuellement de  
l’analogique au numérique. Du coup, il arrive fréquemment qu’un  
télédiffuseur diffuse deux chaînes, l’une analogique et l’autre  
numérique. Branchez le signal d’antenne entrant à la fiche jack  
CÂBLE/ ANTENNE75 ohms dans le bas de votre téléviseur.  
Reportez-vous à la page 13 pour obtenir davantage de détails sur  
l’utilisation de la Programmation auto pour la mémorisation des  
chaînes.  
CABLE OR ANTENNA  
75  
Remarque : ce branchement fournira du son stéréo au téléviseur si la  
chaîne que vous regardez en diffuse.  
- Satellite de radiodiffusion directe (SRD)  
Les systèmes par satellite offrent un grand nombre de chaînes de  
qualité proposées par les systèmes par câble, et souvent à un prix  
inférieur. Pour recevoir ces canaux, vous devrez installer une  
antenne à réflecteur en extérieur.Il existe deux systèmes SRD  
principaux: DirecTV et DishNetwork. Ces systèmes requièrent des  
boîtiers récepteurs propriétaires se posant sur le téléviseur pour  
décoder les signaux et les transmettre à votre poste TV  
numérique. Ces boîtiers peuvent inclure un syntoniseur TV  
numérique pour les diffusions DTV hertziennes.Les organisme de  
télédiffusion par satellite proposent également les principales chaînes  
locales, selon les zones d’habitation. Le SRD atteint également les  
zones rurales et autres non-couvertes par le câble.Et cette solution  
permet les services à paiement sélectif.  
3
4
Pour connecter les appareils accessoires, reportez-vous à la  
section “Couverture et connexion”.  
Remarque : La première fois  
(et uniquement la première fois) que vous  
allumez votre appareil, vous voyez un écran  
d’introduction relatif à l’installation. La  
procédure d’installation se compose d’une  
série de pages-écrans qui vous guident.  
Après un premier écran de présentation, il  
vous est demandé de sélectionner une langue  
pour les menus à l’écran du téléviseur.  
Appuyez sur le curseur haut/bas pour mettre la  
langue de votre choix en surbrillance.  
(La langue du texte, du titre et des  
Référez-vous à la base du poste (étiquette de modèle) pour  
connaître la tension de fonctionnement appropriée.  
Insérez le cordon d’alimentation dans la prise murale.  
Consultez votre revendeur si votre alimentation secteur ne  
correspond pas. Afin d’éviter tout endommagement du cordon  
d’alimentation c.a. qui pourrait entraîner des risques d’incendie ou  
d’électrocution, ne placez jamais le téléviseur sur le cordon.  
Télécommande :  
Introduisez les deux piles AAA fournies.Les piles livrées avec la  
télécommande ne contiennent pas de métaux lourds comme le  
mercure et le cadmium. Informez-vous sur les dispositions en vigueur  
dans votre pays pour la mise au rebut des piles usées.  
Mise en service du téléviseur :  
5
6
2
3
informations affichées change continuellement.)  
Appuyez sur le bouton OK.  
Appuyez sur le commutateur de puissance  
situè dans la partie  
4 Suivez les instructions données à l’écran pour  
supérieure de la TV. Un voyant s’allume sur la façade du téléviseur.  
Appuyez sur le bouton PUISSANCE ou sur le bouton CH + / - de  
la télécommande.  
poursuivre la procédure d’installation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
Utilisation de la télécommande  
Remarque : Pour la plupart des boutons, vous activerez la fonction en appuyant une fois sur le bouton. Si vous appuyez  
une seconde fois, la fonction sera désactivée. Lorsqu’un bouton permet d’activer plusieurs fonctions, une petite liste sera  
affichée. Appuyez de manière répétée afin de sélectionner l’élément suivant dans la liste. La liste disparaîtra automa-  
tiquement après 6 secondes, sinon, appuyez sur OK pour la faire disparaître immédiatement.  
Boutons colorés  
Les boutons colorés s’affichent à l’écran  
lorsque des fonctions y sont associées.  
POWER (PUISSANCE)  
Appuyez pour allumer/éteindre la TV ou pour la  
mettre en position de veille.  
Remarque : Un téléviseur n’est jamais complètement hors  
tension à moins d’être débranché de la prise murale.  
Bouton INFO  
Affichage d’informations : Appuyez pour  
afficher (si disponibles) les informations de la  
chaîne et du programme sélectionnés ou de  
l’appareil accessoire.  
Permet d’ajouter ou de retirer une chaîne dans la  
liste des chaînes de télévision favorites.  
VIEW  
FORMAT  
Vous permet d’afficher une liste de toutes les  
chaînes TV figurant dans la liste de chaînes  
préférentielles (incluant les sous-chaînes).  
Veuillez vous référer à la page 9.  
Sélection de chaîne  
-Vous permet de naviguer dans les chaînes  
TV et les sources figurant dans votre liste de  
chaînes préférentielles (voir p. 18).  
-Pour sélectionner les chaînes de télévision par  
câble ou celles de l’antenne, commencez par  
effectuer votre sélection dans le menu  
Réglages, voir, p. 13.  
Remarque : Vous n’aurez pas à recommencer  
l’installation une fois que vous aurez recherché et  
mémorisé les chaînes de télévision disponibles.  
MENU/ SORTIE  
Appuyez sur le menu pour activer le menu à  
l’écran marche/arrêt.  
Bouton Smart Sound  
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises  
pour choisir parmi les trois réglages :  
Préférentiel, Parole, Films.  
Bouton Smart Image  
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises  
pour choisir parmi les réglages  
Préférentiel, Intense, Naturel, Douce,  
Multimédia ou Eco.  
Bouton point  
Tapez le tiret pour les chaînes numériques.  
Bouton CC (sous-titre codé)  
Appuyez sur le bouton CC pour sélectionner Acti-  
ver CC ou désactiver CC en mode silence.  
VOL +/- Volume  
Appuyez sur + ou - pour régler le volume.  
OK  
FREEZE  
- Permet d’activer un réglage  
- Permet d’afficher la liste des chaînes  
mémorisées conformément à la sélection  
effectuée en mode Installation (Antenne  
ou Câble), p.13.  
Pour figer l’image à l’écran, appuyez sur le bouton  
Figer. Pour relâchez, appuyez à nouveau sur le  
bouton FIGER.  
SLEEP button  
(Bouton de mise en sommeil)  
Appuyez sur ce bouton pour régler le téléviseur à  
écran LCD de façon à ce qu’il s’éteigne après un délai  
donné.  
MUTE (MUET)  
Permet de supprimer/rétablir le son.  
Prev CH  
Appuyez sur ce bouton pour basculer de la  
chaîne couramment visualisée à la chaîne  
visualisée précédente et vice versa.  
SOURCE  
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour  
sélectionner TV, DVD, AV1, AV2, HDMI, Side ou  
PC. En mode TV, en fonction de l’endroit où vous  
avez connecté les appareils accessoires.  
(reportez-vous à la section “Couverture et  
connexion”)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
FORMAT  
Appuyez sur ce bouton pour obtenir la liste des formats d’affichage  
disponibles.  
Cette opération vous permettra de choisir votre format d’affichage  
préféré.  
Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour sélectionner un autre  
format d’affichage :  
Pour le modèle 19PFL5622D  
Automatique, Super zoom, 4:3, Ext. image 14:9, Ext. image 16:9,  
16:9 sous-titre et Plein écran.  
Automatique  
Super zoom  
4:3  
Ext. image 14:9  
Ext. image 16:9  
16:9 sous-titre  
Plein écran  
Super Zoom, Ext. image 14:9, Ext. image 16:9 et 16:9 sous-titres  
sont des fonctions où l’image remplit l’écran autant que possible. Il  
est conseillé d’appuyer sur le curseur de déplacement vers le haut/  
bas pour ajuster la position de l’image sur l’écran.  
Super zoom enlève les barres noires sur les côtés des programmes  
4:3 avec une distorsion minime. En format d’image Ext. image 14:9,  
Ext. image 16:9 ou Super zoom, vous pouvez afficher les sous-titres  
avec le curseur de déplacement vers le haut/bas.  
Remarque: Avec des sources HD tous les formats d’image ne sont pas  
disponibles.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Utilisation de la télécommande - DVD  
Appuyez sur le bouton «SOURCE» à plusieurs reprises pour sélectionner source DVD et activer la fonction  
DVD. Assurez-vous que la «DVD» est sélectionnée.  
DISC MENU  
(MENU DU DISQUE)  
PLAY / PAUSE  
Pour entrer ou sortir du menu du contenu  
du disque. Allume ou éteint le mode de  
contrôle de lecture (pour la version VCD  
2.0 uniquement)  
(LECTURE / PAUSE)  
Appuyez une fois sur le bouton pour  
démarrer la lecture.  
Appuyez à nouveau pour mettre la  
lecture en pause.  
AUDIO  
Repeat (Répéter)  
Sélectionne divers modes de répétition.  
Sélectionne la langue audio du DVD.  
SUBTITLE (SOUS-TITRES)  
Sélectionner la langue de sous-titrage du  
DVD.  
Repeat A-B  
(Répétition du segment AB)  
Répète la lecture d’une section spécifique d’un  
disque.  
ANGLE  
Sélectionnez un angle de caméra sur le  
DVD.  
CHAPTER  
Pour rechercher ou sélectionner un  
chapitre ou une piste précédente.  
EJE CT (ÉJECTER)  
CHAPTER  
Éjecte le disque du lecteur DVD.  
Pour rechercher ou sélectionner le  
prochain chapitre ou une piste.  
STOP (ARRÊTER)  
Pour arrêter la lecture.  
FF  
Avance/avance rapide  
RWD  
retour/retour lent  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
Boutons situés sur le dessus du téléviseur  
POWER  
VOLUME  
MENU  
CHANNEL  
Si vous perdez ou cassez votre télécommande, vous pouvez  
toujours modifier certains réglages de base au moyen des  
boutons situés sur le dessus du téléviseur. Appuyez sur le  
bouton de puissance pour allumer le téléviseur.  
Appuyez sur:  
•le bouton + VOLUME - pour régler le volume ;  
•les boutons + CHANNEL - pour sélectionner les chaînes TV  
ou  
les sources.  
Le bouton MENU pour appeler le menu Réglages sans utiliser la  
télécommande. Le bouton MENU permet également de Sortie  
le menu.  
Utilisez :  
•les boutons + VOLUME - et les boutons + CHANNEL -  
pour sélectionner des éléments de menu dans les directions  
indiquées ;  
•le bouton + VOLUME pour confirmer votre sélection.  
Boutons sur la base DVD  
Si vous ne possédez pas de télécommande, vous pouvez tou-  
jours faire fonctionner le lecteur DVD en utilisant les boutons  
du panneau avant du panneau avant du lecteur.Appuyez sur:  
• le bouton EJECT pour éjecter le disque du lecteur DVD.  
Remarque : Appuyez sur le bouton STOP avant d’éjecter le disque  
du lecteur.  
POWER  
VOLUME  
MENU  
CHANNEL  
• le bouton STOP pour arrêter la lecture.  
• le bouton  
PLAY/PAUSE pour lire ou mettre la lecture  
d’un disque en pause.  
Remarque :Avant d’utiliser le DVD, appuyez sur le bouton SOURCE  
de la télécommande pour passer sur le DVD.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
Utilisation des menus  
Introduction  
Quand vous utilisez un menu ou effectuez une action, des instructions pratiques, des textes d’aide et des messages  
s’afficheront sur votre téléviseur. Veuillez suivre les instructions affichées et lisez le texte d’aide sur l’élément spécifique  
mis en surbrillance. Les boutons colorés effectuent différentes actions lorsque vous utilisez le menu à l’écran. En appuyant  
sur le bouton coloré correspondant sur la télécommande vous pouvez effectuer l’action requise lorsque vous utilisez ces  
menus.  
Comment naviguer dans les menus Réglages  
Réglages  
Image  
6
Image  
10  
Le menu Réglages vous permet d’accéder aux réglages, aux  
préférences et aux réglages réseau et de les modifier.  
Smart image  
Contraste  
Son  
Options  
Lumière  
Contrôle parental  
Installation  
Sortie  
Couleur  
• Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour  
afficher le menu Réglages.  
- Il est possible de mettre en surbrillance une option de menu  
sur le panneau de gauche au moyen des boutons haut/bas du  
curseur.  
Définition  
Température couleur  
Teinte  
Réduction du bruit  
Info  
Le panneau de droite indique le contenu de l’option  
de menu mise en surbrillance sur le panneau de gauche.  
Remarque : Tous les éléments du menu ne sont pas toujours visibles  
à l’écran. Utilisez le curseur bas pour les faire apparaître tous.  
- Utilisez le curseur droit pour entrer dans le panneau droit.  
Le contenu du panneau de droite passe dans le panneau de  
gauche et le panneau de droite indique le contenu de la  
nouvelle option mise en surbrillance dans le panneau de  
gauche.  
Remarque : Dans certains cas, il est important de pouvoir visualiser  
l’image pendant les réglages. Dans ce cas, lorsque le panneau de  
droite est en surbrillance, les autres options de menu sont  
masquées. Lorsque vous ré-appuyez sur le curseur gauche, les  
éléments de menu masqués réapparaissent et le panneau de gauche  
est de nouveau mis en surbrillance.  
Réglages  
Image  
10  
Smart image  
Préférentiel  
Intense  
6
Smart Image  
Contraste  
Lumière  
Naturel(le)  
Douce  
Couleur  
Multimédia  
Définition  
Température couleur  
Eco  
Teinte  
Réduction du bruit  
Info  
• Appuyez sur le curseur gauche pour remonter d’un niveau  
dans le menu.  
- Appuyez sur le bouton OK sur l’option de menu mise en  
évidence pour l’activer et fermer le menu.  
- Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le  
menu Réglages.  
Remarque : Ce menu peut également être fermé en appuyant sur  
un des boutons colorés (s’il y en a) relatifs à des opérations  
exécutables.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
MenuTV -Installation  
Sélectionnez votre langue  
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.  
Utilisez le curseur bas pour sélectionner Installation dans le  
menu Réglages.  
Installation  
7
Langue  
English  
Français  
Español  
3
2
Langue  
Programmation auto  
Source  
Utilisez le curseur droit pour entrer dans le menu Installation.  
3
Sélectionnez Langue et entrez dans la liste des langues disponibles  
4
Horloge  
avec le curseur droit.  
Sélectionnez votre langue à l’aide du curseur de direction haut/bas  
et appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour confirmer  
Installation chaîne faible  
Info logiciel actuel  
5
Reset réglages AV  
votre choix.  
Passez au menu Installation.  
Info  
6
Mémorisation des chaînes de télévision  
Sélectionnez Programmation auto dans le menu Installation.  
Utilisez le curseur droit pour entrer dans le menu Programmation auto.  
2
Installation  
Langue  
7
Programmation auto  
Antenne  
2
Sélectionnez Câble ou Antenne dans le mode Installation. Si  
3
Antenne est sélectionné, le téléviseur détectera les signaux  
d’antenne et recherchera les chaînes de télévision hertziennes  
(NTSC et ATSC) disponibles dans votre zone.  
Si Câble est sélectionné, le téléviseur détectera les signaux émis  
par votre câblopérateur et recherchera les chaînes de télévision  
par câble (NTSC, ATSC, QAM modulé) disponibles dans votre  
zone.  
Programmation auto  
So
Câble  
Ho
Programmation auto  
2
Antenne  
In
Antenne  
Inf
Câble  
Démarrer  
Re
In
Assurez-vous de vous être enregistré correctement auprès de  
votre fournisseur de TV par câble et d’avoir branché correctement  
l’équipement.  
4 Sélectionnez Démarrer avec le curseur droit.  
Info  
Appuyez sur le bouton OK.  
Appuyez sur le bouton vert “Lancer” pour lancer la program-  
5
6
mation automatique. Lécran de menu affiché est remplacé par la  
progression de l’opération de programmation automatique. La  
barre de progression indique le nombre de chaînes de télévision  
analogiques et numériques trouvées.  
Installation du téléviseur  
Vous pouvez lancer I’installation automatique maintenant.  
L’opération peut durer plus d’une demi-heure.  
La programmation automatique nécessite jusqu’à 20 minutes de  
remplissage. Les chaînes numériques mettront plus de temps à  
trouver et à programmer que les chaînes analogiques. Veuillez  
patienter jusqu’à ce que vous voyiez le message de fin de program-  
mation automatique. Le téléviseur passera alors automatiquement  
sur la première chaîne trouvée.  
Précédant  
Lancer  
Remarque : Déverrouillez toutes les chaînes pour pouvoir procéder à la  
programmation automatique. Si nécessaire, introduisez votre code. ( p. 25)  
Remarques :  
• Lorsque vous avez verrouillé les chaînes de télévision au début de la programmation automatique, un message vous demandant  
d’entrer votre code s’affiche afin de compléter la programmation automatique.  
• En cas d’interruption, les informations à jour des chaînes sont conservées ainsi que celles des anciennes informations sur les chaînes.  
• Pour les chaînes ATSC, les informations sur les chaînes ne sont mises à jour que pour la chaîne ATSC sur laquelle vous êtes  
couramment syntonisé.  
• Si la chaîne réglée est une chaîne NTSC, avec la Programmation auto en arrière-plan, le téléviseur devrait balayer toutes les  
fréquences ATSC possibles et mettre les informations à jour.  
• Installation chaîne faible vous permet d’optimiser la qualité du signal des chaînes ATSC faibles en ajustant manuellement l’antenne.  
(voir menu Installation, Installation chaîne faible, p. 14.)  
• Une fois que vous aurez recherché les chaînes de télévision disponibles à la fois via l’antenne et le câble, celles-ci seront mémorisées.  
• Si le signal de l’antenne/du câble est interrompu pendant plus de 10 minutes, le téléviseur s’éteindra automatiquement. Vous  
devrez appuyer sur le bouton de puissance Power ou sur le bouton CH + / - pour démarrer le téléviseur.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
Syntonisation des chaînes  
Chaînes disponibles :  
- Câble (NTSC analogique ou QAM numérique)  
- Terrestre (NTSC analogique ou QAM numérique) :  
Si une chaîne syntonisée ne figure pas déjà dans la carte des  
chaînes maîtresses, le téléviseur essaiera de syntoniser la chaîne  
qui sera ensuite ajoutée à la carte.  
Si la chaîne n’est pas acquise, un message indiquant qu’elle n’est  
pas disponible s’affichera.  
Lorsque vous vous syntonisez sur une sous-chaîne numérique ne  
diffusant que du son, un message s’affiche.  
Remarque : Sélections des sous-chaînes  
Les nouvelles normes fixées dans le domaine de la diffusion  
numérique permettent de recevoir plusieurs chaînes de programmes sous  
un numéro de chaîne principal, qui se sélectionne en entrant les chiffres  
du numéro de cette chaîne en accès direct sur la télécommande.  
Remarque : Délai de sélection des chaînes  
numériques  
Compte-tenu de la complexité de la  
Important:  
syntonisation de la programmation des  
sous-chaînes numériques, le temps nécessaire  
pour sélectionner et afficher une chaîne  
numérique pourra être légèrement supérieur  
à ce à quoi l’utilisateur est habitué (avec les  
chaînes analogiques)Les chaînes numériques  
peuvent fournir des informations sur les émissions  
et le système, qui doivent être traitées avant  
l’affichage de la chaîne sélectionnée.  
Une fois les chaînes de télévision installées, vous devez sélectionner  
Antenne ou Câble dans le menu Installation selon si vous voulez  
regarder les chaînes de télévision via l’antenne ou via le câble.  
Si vous utilisez un séparateur de signaux, n’oubliez pas de mettre  
l’interrupteur dans la position adéquate.  
Installation chaîne faible  
La qualité de réception des chaînes peut varier. Si vous expéri-  
mentez certaines difficultés avec des signaux plus faibles, nous  
vous suggérons d’utiliser la fonction d’installation de signaux  
faibles. Voici comment faire :  
En mode d’antenne, sélectionnez une chaîne à partir de la liste  
des canaux. Appuyez sur le bouton rouge « Start » sur la télé-  
commande ; le téléviseur détectera le signal.  
Installation  
7
Installation chaîne faible  
2
3
4
5
6
7
Langue  
Programmation auto  
Source  
Horloge  
Installation chaîne faible  
Info logiciel actuel  
2
La puissance du signal est constamment affichée et mise à jour  
8
Reset réglages AV  
durant la rotation de l’antenne : lorsque le signal est suffisam-  
ment fort pour être détecté, l’utilisateur peut enregistrer la  
chaîne dans la liste des canaux en appuyant sur le bouton vert  
de la télécommande.  
Info  
Info logiciel actuel  
Installation  
7
Info logiciel actuel  
Ce menu apparaîtra avec les informations sur le logiciel de votre  
téléviseur.  
Langue  
Version:  
F3 ATSC V XXXXX  
PH1 DS 16:9 DVD  
Programmation auto  
Source  
DVD Version:  
19G1 V XXX  
Horloge  
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.  
Utilisez le curseur de déplacement vers le bas pour sélectionner  
Installation chaîne faible  
Info logiciel actuel  
2
Installation dans le menu de configuration.  
Utilisez le curseur de déplacement vers le haut/bas pour choisir les  
Reset réglages AV  
3
Info logiciel actuel et les informations concernant le logiciel du  
Info  
téléviseur s’affichent.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
Source  
Installation  
7
Source  
TV  
7
Ce menu vous permet d’identifier les périphériques que vous avez  
connectés aux entrées/sorties externes.  
Langue  
Programmation auto  
Source  
DVD  
AV1  
Sélectionnez Source dans le menu Installation.  
Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer  
dans la liste et appuyez sur la touche de déplacement vers le haut/  
bas pour sélectionner l’entrée.  
AV2  
Horloge  
2
3
HDMI  
Installation chaîne faible  
Info logiciel actuel  
Side  
PC  
Reset réglages AV  
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.  
Info  
Analogue Audio In  
Si votre périphérique possède une sortie DVI, seul le signal vidéo  
est transmis au format numérique. Pour entrer un signal audio,  
connectez les sortie audio analogiques L et R aux prises d’entrée  
audio AV2 L et R de la télévision.  
L
Pb  
L
Pr  
R
Y
CVBS  
HDMI  
R
S-VIDEO  
PC IN  
HDMI  
Sortie audio numérique  
AV2:  
Audio L/R  
DVI  
En plus d’accepter une entrée son via HDMI, le téléviseur peut  
sortir du son Digital via le connecteur Sortie audio numérique  
(SPDIF OUT) sur un amplificateur ou un récepteur externe. Si  
votre amplificateur ou votre récepteur dispose d’un connecteur  
approprié pour Digital Audio In, vous pouvez le brancher au  
moyen d’un simple câble à la sortie Sortie audio numérique (SPDIF  
OUT) du téléviseur. Reportez-vous à la section “Couverture et  
connexion”.  
L
DVI  
R
Horloge  
Installation  
Langue  
7
Horloge  
Permet d’utiliser le téléviseur comme une horloge.  
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.  
Utilisez le curseur de déplacement vers le bas pour sélectionner  
Installation dans le menu de configuration.  
Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer  
dans la liste et appuyez sur la touche de déplacement vers le haut/  
bas pour définir l’heure. (heure/ minute/ AM ou PM)  
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.  
:
AM  
Programmation auto  
Source  
2
3
Horloge  
Installation chaîne faible  
Info logiciel actuel  
Reset réglages AV  
4
Info  
Reset réglages AV  
Installation  
7
Reset réglages AV  
Langue  
Cette fonction vous permet de réinitialiser la plupart des réglages  
son et image afin de les faire correspondre à nouveau aux  
préréglages d’usine.  
Programmation auto  
Source  
Démarrer  
Horloge  
Installation chaîne faible  
Info logiciel actuel  
Sélectionnez Reset réglages AV avec le curseur bas.  
Appuyez sur le curseur droit.  
Appuyez sur le bouton OK pour annuler les réglages et leur faire  
2
Reset réglages AV  
3
retrouver leur valeur par défaut.  
Info  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
MenuTV -Options  
Menu des options  
Sélectionnez Options dans le menu de configuration du téléviseur.  
2
Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer  
dans le menu Options.  
Sélectionnez les éléments du menu avec le curseur de  
déplacement vers le haut/bas et ajustez les réglages à l’aide de la  
touche de déplacement vers la gauche/droite.  
Réglages  
Image  
6
Options  
6
3
8
Sous-titres codés  
Son  
Service sous-titres  
3
Options  
Service sous-titres numériques  
Options sous-titres numériques  
Chaînes préférentielles  
Arrêt programmé  
Contrôle parental  
Installation  
Sortie  
Sous-titres codés  
Info  
Affiche sur l’écran du téléviseur le texte CC ou CS diffusé suivant le  
service CC ou CS choisi dans le menu Options.  
Ce texte peut soit être affiché en permanence (en assumant que ce  
service est disponible dans la diffusion), soit seulement lorsque l’option  
Suppression du son est activée.  
Options  
6
Sous-titres codés  
Arrêt  
Sous-titres codés  
Service sous-titres  
Appuyez sur le curseur droit après avoir sélectionné Sous-titres codés.  
2 Sélectionnez Arrêt, Marche ou Actif sans son.  
Marche  
Service sous-titres numériques  
Options sous-titres numériques  
Chaînes préférentielles  
Actif sans son  
Arrêt programmé  
Service sous-titres  
Vous permet de sélectionner les niveaux du service Sous-titres de télé-  
diffusion analogique à afficher. Les sous-titres codés vous permettent de  
lire le contenu vocal des programmes de télévision sur votre écran TV.  
Cette fonction, à l’intention des malentendants, utilise des ‘boîtes de  
texte’ à l’écran pour afficher les dialogues et les conversations en même  
temps que le programme de télévision. Les sous-titres codés apparais-  
sent à l’écran durant les télédiffusions à sous-titres.  
Sélectionnez Service sous-titres.  
Info  
Options  
6
Service sous-titres  
Sous-titres codés  
Service sous-titres  
CC-1  
CC-2  
CC-3  
CC-4  
T-1  
Service sous-titres numériques  
Options sous-titres numériques  
Chaînes préférentielles  
2 Appuyez sur le curseur droit.  
3 Sélectionnez le Service sous-titres désiré :  
• CC 1, 2, 3 ou 4  
Arrêt programmé  
T-2  
Dialogue (et descriptions) des actions d’un  
T-3  
programme de télévision à sous-titrage codé à l’écran.  
En général, CC 1 est le mode le plus utilisé. CC 2 peut être  
utilisé pour des langues alternatives si elles sont transmises.  
T-4  
Info  
Remarque : L’orthographe et la grammaire des  
sous-titres ne sont pas toujours parfaites. Toutes  
les émissions de télévision et toutes les publicités  
de produits ne sont pas conçues pour être  
diffusées avec des informations de sous-titrage.  
Consultez les listings de télévision de votre zone  
pour connaître les chaînes de télévision proposant  
des émissions sous-titrées et les horaires de  
diffusion. Les programmes sous-titrés sont en  
général marqués dans les listings TV par un signe  
tel que‘CC’ .  
• T 1, 2, 3 ou 4  
Souvent utilisés comme guide de chaînes, horaires, affichage  
d’informations sur les émissions sous-titrées, nouvelles, météo et  
bourse.Les services de sous-titrage codé ne sont pas tous utilisés  
nécessairement par une chaîne de télévision lors de la  
transmission d’une émission sous-titrée.  
Voir Sous-titres codés dans le menu TV, pour activer / désactiver  
le service de sous-titrage.  
Remarque : Ce poste de télévision fournit des fonctions de sous-titrage  
codé répondant aux normes EIA-608 et selon les articles 15.119 des  
règlements du FCC.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
Service sous-titres numériques  
Options  
6
Service sous-titres numériques  
6
Vous permet de choisir comment vous souhaitez visualiser les  
sous-titres numériques.  
Sélectionnez l’une des chaînes de service numériques proposées  
par le fournisseur des sous-titres.  
Il existe six services standard. Le Service 1 est le Primary Caption  
Service. Ce service contient des sous-titres in extenso ou presque  
dans la langue principale parlée dans l’audio d’accompagnement.  
Le Service 2 est le Secondary Language Service. Ce service  
contient des sous-titres dans une langue secondaire, qui sont des  
traductions des sous-titres du Primary Caption Service. Les autres  
sous-chaînes de service ne sont pas pré-attribuées. Leur utilisation  
est à la discrétion du fournisseur des sous-titres.  
Sous-titres codés  
Service sous-titres  
CS-1  
CS-2  
CS-3  
CS-4  
CS-5  
CS-6  
Service sous-titres numériques  
Options sous-titres numériques  
Chaînes préférentielles  
Arrêt programmé  
Info  
Options sous-titres numériques  
Vous permet de modifier l’affichage des sous-titres numériques  
sur votre téléviseur. Sélectionnez l’une des options suivantes pour  
changer les caractéristiques visuelles des sous-titres numériques  
sur votre téléviseur.  
Options  
6
Options sous-titres numériques  
6
Sous-titres codés  
Service sous-titres  
Rétablir les valeurs par défaut  
Taille  
Style  
Texte  
Fond  
Service sous-titres numériques  
Options sous-titres numériques  
Chaînes préférentielles  
• Rétablir les valeurs par défaut  
Arrêt programmé  
Bordure  
Sélectionnez cette option pour rétablir les options de sous-titrage  
numérique aux valeurs par défaut du fournisseur des sous-titres.  
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.  
Info  
• Taille  
Sélectionnez cette option pour sélectionner la taille d’affichage  
des sous-titres selon vos préférences. Sélectionnez (Par) Défaut,  
Petit, Standard ou Grand puis appuyez sur le bouton OK pour  
confirmer.  
• Style  
Sélectionnez cette option pour sélectionner le style de l’affichage  
des sous-titres selon vos préférences. Sélectionnez (Par) Défaut,  
Monospaced serif, Serif, Monospaced sans serif,  
Sans serif, Par hasard, Italique ou Petites capitales.  
Texte  
Sélectionnez cette option pour sélectionner la couleur du texte  
ou l’opacité de l’affichage des sous-titres selon vos préférences.  
Sélectionnez une couleur et une des options d’opacité.  
• Fond  
Sélectionnez cette option pour sélectionner la couleur de fond  
des caractères ou l’une des options d’opacité du fond de l’affichage  
des sous-titres selon vos préférences. Sélectionnez une couleur et  
une des options d’opacité.  
• Bordure  
Sélectionnez cette option pour sélectionner la couleur de la  
bordure de l’affichage des sous-titres ou l’une des options de type  
selon vos préférences.  
Remarque : L’opacité est transparente (ce qui permet à la lumière de passer)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
Chaînes préférentielles  
Options  
6
Chaînes préférentielles  
Une chaîne, lorsqu’elle est installée, est marquée par défaut comme  
étant préférée et ajoutée à la liste des chaînes. Cette fonction offre  
la possibilité de supprimer une chaîne de la liste des chaînes.  
Sélectionnez Chaînes préférentielles avec le curseur bas.  
X
Sous-titres codés  
Service sous-titres  
2
3
4
5
6
7
Service sous-titres numériques  
Options sous-titres numériques  
Chaînes préférentielles  
2
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste de tous les  
Arrêt programmé  
numéros de chaîne mémorisés.  
8
3
Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez avec le curseur bas.  
Info  
4 Appuyez sur OK.  
5 Répétez l’opération pour supprimer d’autres chaînes.  
Arrêt programmé  
Options  
6
Arrêt programmé  
Programme une durée après laquelle le téléviseur passera  
automatiquement en position de veille.  
Sous-titres codés  
Service sous-titres  
Sélectionnez Arrêt programmé.  
Appuyez sur le curseur droit.  
Sélectionnez une valeur avec le curseur haut/bas. La liste sera  
composée des valeurs de Arrêt à 180 minutes. Quand Arrêt est  
sélectionné, l’arrêt programmé est désactivé.  
Vous pouvez toujours arrêter votre téléviseur plus tôt ou  
sélectionner une autre heure.  
Service sous-titres numériques  
Options sous-titres numériques  
Chaînes préférentielles  
2
3
0
Arrêt programmé  
Info  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
Menu du téléviseur -Image et Son  
Menu Image  
Remarque : Certains paramètres ne sont pas disponibles pour les sources HD.  
Réglages  
Image  
6
Image  
10  
Sélectionnez Image dans le menu Réglages TV.  
Appuyez de nouveau sur le curseur droit pour entrer dans le menu  
Smart image  
Contraste  
2
Son  
Image.  
Options  
Lumière  
3
Sélectionnez les éléments de menu avec le curseur haut/bas.  
Ajustez les réglages à l’aide du curseur gauche/droit ou entrez dans  
Contrôle parental  
Installation  
Sortie  
Couleur  
Définition  
4
Température couleur  
la liste d’éléments de sous-menu à l’aide du curseur droit. Sélec-  
tionnez un élément de sous-menu à l’aide du curseur haut/bas.  
Teinte  
Réduction du bruit  
Info  
Smart image  
Sélectionnez Smart image pour faire apparaître une liste de ré-  
glages d’image définis, correspondant chacun à un des préréglages  
d’usine. Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour  
l’image dans le menu image.  
Remarque : Ce téléviseur Philips a été préréglé en usine pour être  
optimal dans les environnements éclairés des magasins qui utilisent  
d’ordinaire l’éclairage fluorescent. Comme il est peu probable que vous  
éclairiez votre maison comme un magasin, nous vous conseillons de  
parcourir les différents modes Auto Image pour trouver celui qui  
conviendra le mieux à vos propres conditions de visionnage. La plupart  
des consommateurs opteront pour le mode Naturel(le).  
Réglages  
Image  
10  
Smart image  
Préférentiel  
Intense  
6
Smart Image  
Contraste  
Lumière  
Naturel(le)  
Douce  
Couleur  
Multimédia  
Définition  
Température couleur  
Eco  
Teinte  
Réduction du bruit  
Info  
Vous pouvez appuyer sur le bouton Smart Image de la  
2
télécommande à plusieurs reprises pour sélectionner les réglages  
image Préférentiel, Intense, Naturel, Douce, Multimédia ou Eco.  
Remarque :  
• Au moment où vous êtes dans un réglage d’image intelligente prédéfini  
et où vous souhaitez modifier le menu Image, toutes les valeurs du menu  
écraseront celles qui ont été précédemment réglées dans la configuration  
personnelle.  
Contraste  
Permet de régler l’intensité des zones vives de l’image en laissant  
les zones sombres inchangées.  
Luminosité  
Réglage du niveau de luminosité de l’image complète, affectera prin-  
cipalement les zones plus sombres de l’image.  
Couleur  
Réglage du niveau de saturation des couleurs selon vos préférences  
personnelles.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
Définition  
Réglage de la définition et des détails fins de l’image.  
Température couleur  
Augmentera ou diminuera les couleurs Chaud (rouge) et Froid  
(bleu) en fonction de vos préférences personnelles. Sélectionnez  
Froid pour donner aux couleurs blanches une teinte bleu,  
Normal pour leur donner une teinte neutre, Chaud pour leur  
donner une teinte rouge.  
Teinte  
Vous permet d’ajuster les couleurs (tons) de l’image.  
Réduction du bruit  
Réduire le bruit de l’image.  
Contraste dynamique  
Améliorer le taux de contraste.  
Format d’image  
Cet élément de menu fonctionne de la même façon que le bouton  
FORMAT de la télécommande. Voir Utilisation de la télécommande,  
p. 9.  
Menu son  
Réglages  
Image  
6
Son  
5
Sélectionnez Son dans le menu Réglages TV.  
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans le menu son.  
Smart son  
Mode son  
Changer audio  
Langue digital audio  
AVL  
Son  
2
Options  
Sélectionnez les éléments du menu avec le curseur haut/bas et ajustez  
3
Contrôle parental  
Installation  
Sortie  
les réglages avec le curseur gauche/droit.  
4
Lorsque les barres des visuels sont centrées les réglages sont à  
mi-niveau.  
Info  
Smart son  
Sélectionnez Smart son pour afficher une liste de paramètres de son  
définis, correspondant chacun à un des préréglages usine des Aigus et  
des Graves.  
Réglages  
Son  
5
Smart son  
Préférentiel  
Parole  
3
Smart son  
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste.  
2 Sélectionnez un paramètre de son prédéfini avec le curseur haut/bas.  
Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour le son dans le  
menu son.  
Mode son  
Changer audio  
Langue digital audio  
AVL  
Films  
Remarque : Lorsque vous avez activé les préréglages son et que vous modifiez  
un réglage dans le menu son, toutes les nouvelles valeurs que vous introduisez  
dans ce menu remplacent les réglages préalables.  
Info  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
Mode son  
Sélectionne les modes de reproduction spatial ou surround selon les  
signaux de diffusion ou les signaux d’entrées externes reçus.  
Réglages  
Son  
5
5
5
5
Mode son  
Mono  
3
Smart son  
Mode son  
Stéréo  
Changer audio  
Langue digital audio  
AVL  
Incredible surround  
Info  
Réglages  
Son  
Changer audio  
Changer audio  
Principal  
SAP  
2
Smart son  
Ceci vous permet de choisir entre le Programme audio (SAP)  
“principal” et secondaire si disponible en mode analogique.  
Mode son  
Changer audio  
Langue digital audio  
AVL  
Info  
Langue Digital Audio  
Réglages  
Son  
Langue digital audio  
English  
Ceci vous permet de choisir entre la langue principale et secondaire si  
disponible en mode numérique.  
Smart son  
Mode son  
Français  
Changer audio  
Langue digital audio  
AVL  
Español  
XXXXX  
XXXXX  
Info  
AVL (Automatic Volume Leveler)  
Réglages  
Son  
AVL  
2
Réduit automatiquement les différences de volume entre chaînes et  
programmes, offrant un niveau général plus constant. Réduit également  
la dynamique du son.  
Smart son  
Arrêt  
Mode son  
Marche  
Changer audio  
Langue digital audio  
AVL  
Info  
Fabriqué sous la licence des laboratoires  
Dolby. ‘Dolby’ et le symbole de D double  
sont des marques commerciales des  
laboratoires Dolby.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
MenuTV -Contrôle parental  
Menu de Contrôle parental  
Ce menu peut contrôler des fonctions spéciales pour les chaînes télévi-  
sées.  
Sélectionnez Contrôle parental dans le menu de configuration du  
téléviseur à l’aide du curseur de déplacement vers le haut/bas.  
2 Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans  
le menu Chaînes.  
Réglages  
Image  
6
Contrôle parental  
6
Verrouillage de chaîne  
Verrou qualifications TV  
Verrou qualif. Ciné  
Taux régional  
Son  
Options  
Contrôle parental  
Installation  
Sortie  
Efface le verrouillage de région  
Changez code  
Appuyez sur le curseur de déplacement vers le haut/bas pour sélection-  
3
ner un élément du menu Chaînes.  
Info  
Verrouillage de chaîne  
Ceci vous permet de verrouiller complètement une chaîne télévisée ou  
une source externe donnée. Sélectionnez les chaînes ou les  
sous-chaînes que vous voulez verrouiller et appuyez sur OK pour  
confirmer.  
Contrôle parental  
6
Verrouillage de chaîne  
Verrouillage de chaîne  
Verrou qualifications TV  
Verrou q
Taux rég
Veuillez introduire votre nouveau code.  
Verrou qualifications TV  
Votre téléviseur dispose d’une puce anti-violence. Celle-ci vous permet  
de contrôler l’accès aux programmes individuels selon leur qualification  
TV et cinéma. Tous les paramètres s’appliquent à toutes les entrées AV,  
HDMI exceptée. Des informations sur le contenu des programmes sont  
envoyées par le télédiffuseur ou le fournisseur de programmes.  
Sélectionnez Verrou qualifications TV avec le curseur bas. Une liste  
est affichée, indiquant la qualification des émissions TV selon l’âge ainsi  
qu’une liste de qualifications correspondantes basées sur le contenu.  
Contrôle parental  
Efface le
Verrouillage de chaîne  
Change
6
AV1  
AV2  
HDMI  
Side  
Verrou qualifications TV  
Verrou qualif. Ciné  
Taux régional  
Info  
Efface le verrouillage de région  
1
2
3
4
Changez code  
Info  
2
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste.  
Sélectionnez une qualification TV selon l’âge avec le curseur haut/bas,  
3
et entrez dans la liste, si elle est présente, avec qualification selon le  
contenu à l’aide du curseur droit puis sélectionnez une qualification selon  
le contenu.  
4 Appuyez sur OK pour activer/désactiver la qualification sélectionnée.  
Vous êtes invité à entrer votre code (voir Intro/Changer code, p. 25).  
Si le code est correct, le menu Verrou qualifications TV est affiché de  
nouveau.  
Contrôle parental  
6
Verrou qualifications TV  
Verrouillage de chaîne  
Verrou qualifications TV  
Verrou q
Taux rég
Veuillez introduire votre nouveau code.  
Sélectionnez une autre qualification selon le contenu, au besoin, et  
5
Verrou qualifications TV  
Efface le
appuyez sur OK de nouveau.  
Tous  
Change
Aucune  
TV-Y  
Vous n’avez à entrer votre code qu’une seule fois alors que le menu est actif.  
Vous pouvez verrouiller/déverrouiller toutes les qualifications de la liste  
sans devoir entrer votre code de nouveau.  
Chaque élément de qualification est accompagné d’un graphique encadré  
servant à indiquer si le programme portant cette qualification est  
présentement verrouillé :  
TV-Y7  
TV-G  
Info  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
Info  
: Tous les éléments de la liste selon le contenu sont également verrouillés ;  
: L’article n’est pas sélectionné ;  
: Certaines qualifications selon le contenu sont sélectionnées/  
désélectionnées.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
Lorsque Tous est sélectionné, tous les éléments de la liste  
selon le contenu et selon l’âge sont verrouillés. Si, lorsque Tous  
est sélectionné, tout autre élément, classé selon l’âge ou selon  
le contenu, est désélectionné, alors Tous est automatiquement  
désélectionné.  
Qualification  
selon l’âge  
Tous  
Aucun(e)  
TV-Y  
Qualification selon le contenu  
Aucun(e)  
Aucun(e)  
Aucun(e)  
Aucun(e) est la sélection pour les éléments ne disposant  
d’aucune information de qualification ou disposant d’une  
qualification de Aucun(e). Les deux seront verrouillés.  
Lorsqu’un élément de la liste selon l’âge est sélectionné, tous  
les éléments en dessous de cet élément du même groupe sont  
également verrouillés. Lorsque vous sélectionnez une  
qualification selon le contenu, toutes les qualifications au  
contenu identique dans les catégories des plus jeunes sont  
également sélectionnées.  
TV-Y7  
TV-G  
TV-PG  
(FV) Fantaisie Violence  
Aucun(e)  
(D) Dialogue  
(L) Langue  
(S) Contenu sexuel  
(V) Violence  
TV-14  
(D) Dialogue  
(L) Langue  
(S) Contenu sexuel  
(V) Violence  
TV-MA  
(L) Langue  
(S) Contenu sexuel  
(V) Violence  
Approprié pour les enfants sans limite d’âge avec des thèmes et  
des éléments qui conviennent à des enfants de 2 à 6 ans  
TV-Y  
Programmes conçus pour les enfants de 7 ans et plus  
TV-Y7  
Programmes contenant de la violence imaginaire plus intense  
que dans les programmes de la catégorie TV-Y7  
TV-Y7-FV  
Programmes appropriés à tous les âges. Ces programmes  
contiennent peu ou pas de violence, pas de langage offensif  
et peu ou pas de dialogue ou situation sexuelle.  
TV-G  
Programmes contenant des éléments que certains parents  
jugent inappropriés pour les enfants plus jeunes et pouvant  
nécessiter une surveillance parentale. Le programme peut  
contenir des situations de violence et des dialogue sexuel  
modérés ainsi qu’un langage offensif.  
TV-PG  
Programmes contenant des éléments pouvant ne pas être  
appropriés à des enfants de moins de 14 ans. Ces programmes  
comportent un ou plusieurs des éléments suivants : Violence  
intense, situations sexuelles intenses, dialogues suggestifs et  
langage offensif.  
TV-14  
Programmes à l’intention des adultes et pouvant être  
inappropriés aux jeunes de moins de 17 ans. Ces programmes  
peuvent contenir de la violence en images, des situations  
sexuelles explicites et/ou un langage cru ou indécent.  
TV-MA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
Verrou qualif. Ciné  
Cette fonction vous permet de contrôler l’accès à des films individuels selon  
leur qualification MPAA (Motion Picture Association of America).  
Sélectionnez Verrou qualif. Ciné avec le curseur bas. Une liste, indiquant  
toutes les qualifications valides selon le contenu MPAA, s’affiche.  
Contrôle parental  
6
Verrou qualif. Ciné  
Verrouillage de chaîne  
Verrou qualifications TV  
Verrou qualif. Ciné  
Taux rég
Veuillez introduire votre nouveau code.  
2
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste. Vous êtes invité à  
Efface le
Contrôle parental  
6
Verrou qualif. Ciné  
Change
entrer votre code. (voir Intro/changer code, p. 25.) Si le code est  
correct, le menu Verrou qualif. Ciné est affiché de nouveau.  
Sélectionnez une qualification de cinéma avec le curseur bas.  
Tous  
NR  
Verrouillage de chaîne  
Verrou qualifications TV  
Verrou qualif. Ciné  
G
3
Info  
Taux régional  
PG  
4
Appuyez sur OK pour activer/désactiver la qualification sélectionnée.  
Efface le verrouillage de région  
Changez code  
PG-13  
R
Chaque élément de qualification est accompagné d’un graphique encadré  
servant à indiquer si le programme portant cette qualification est  
présentement verrouillé :  
NC-17  
X
Info  
: Les films portant cette qualification sont Verrouillés ;  
: Les films portant cette qualification sont déverrouillés.  
Lorsque Tous est sélectionné, tous les éléments de la liste de  
qualification cinéma sont sélectionnés. (Tous les films sont verrouillés.) Si,  
lorsque Tous est sélectionné, tout autre élément est désélectionné, alors  
Tous est automatiquement désélectionné.  
Lorsque NR a été sélectionné, aucun autre élément n’est sélectionné.  
Lorsque tout autre élément a été sélectionné, toutes les qualifications  
suivantes sont également sélectionnées, de sorte que tous les films portant  
cette qualification seront verrouillés.  
NR  
G
(Not rated) Sans qualification  
Films au contenu modéré, appropriés à tous les âges  
PG  
Films pour lesquels une surveillance parentale est  
recommandée. Ceux-ci peuvent contenir certaines scènes  
corsées ou violentes ou quelquefois un langage grossier  
PG-13  
R
Films pour lesquels une surveillance parentale est  
recommandée dans le cas d’enfants de moins de 13 ans  
Réservé aux adultes. Ces films contiennent généralement des  
scènes sexuelles offensives ou un langage grossier et peuvent  
être inappropriés aux jeunes de moins de 17 ans. Surveillance  
ou autorisation parentale nécessaire.  
NC-17  
Interdit aux moins de 17 ans même avec une autorisation  
parentale. Scènes sexuelles offensives, violence ou langage  
grossier.  
X
Films qui se concentrent généralement sur le sexe, la  
violence et/ou un langage grossier. Connu également sous  
le nom de pornographie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
Taux regional  
Contrôle parental  
6
Taux régional  
Verrouillage de chaîne  
Verrou qualifications TV  
Verrou qualif. Ciné  
Taux régional  
Veuillez introduire votre code.  
Verrouillage de la classification par région :ceci vous permet de con-  
trôler l’accès à certains programmes selon leur classification par région.  
Sélectionnez Taux régional avec la flèche vers le bas. Une liste  
s’affiche, indiquant la qualification des classifications par région ainsi  
qu’une liste de qualifications correspondantes basées sur le contenu.  
Appuyez sur la flèche droite pour entrer dans la liste.  
Sélectionnez une Classification par région avec la flèche vers le haut/  
bas, et entrez dans la liste, si elle est présente, entrez dans la classifica-  
tion selon le contenu à l’aide du curseur droit puis sélectionnez une  
classification selon le contenu.  
Efface l
Change
Taux régional  
6
EntireAudience  
None  
EntireAudience  
Dialogue  
2
TV-G  
Info  
Language  
TV-PG  
3
Sex  
TV-14  
Vielence  
Children  
TV-MA  
Fantasy/Violence  
MPAA  
Appuyez sur OK pour activer/désactiver la qualification sélectionnée.  
4
Info  
Vous êtes invité à entrer votre code (voir Intro/Changer code, p. 25).  
Si le code est correct, le menu Verrou qualifications TV est affiché de  
nouveau.  
Sélectionnez une autre qualification selon le contenu, au besoin, et ap-  
puyez sur OK de nouveau.  
5
Contrôle parental  
6
Efface le verrouillage de région  
Veuillez introduire votre code.  
Verrouillage de chaîne  
Verrou qualifications TV  
Verrou qualif. Ciné  
Taux régional  
Vous n’avez à entrer votre code d’accès qu’une seule fois alors que le menu  
est actif. Vous pouvez verrouiller/déverrouiller toutes les classifications de la  
liste sans devoir entrer votre code de nouveau.  
Chaque élément de classification est accompagné d’un graphique encadré  
servant à indiquer si le programme portant cette classification est présente-  
ment verrouillé :  
Efface le verrouillage de région  
Change
Contrôle parental  
6
Efface le verrouillage de région  
Verrouillage de chaîne  
Info  
Verrou qualifications TV  
Démarrer  
Verrou qualif. Ciné  
Taux régional  
: Tous les éléments de la liste selon le contenu sont également  
verrouillés ;  
: L’article n’est pas sélectionné ;  
: Certaines classifications selon le contenu sont sélectionnées/  
désélectionnées.  
Efface le verrouillage de région  
Changez code  
Info  
Effacer le verrous de régionals  
Effacer les classifications par région : ceci vous permet d’effacer tous les  
verrouillages que vous avez sélectionnés dans la table de verrouillage de  
la classification par région.  
Contrôle parental  
6
Changez code  
Verrouillage de chaîne  
Verrou qualifications TV  
Verrou qualif. Ciné  
Taux régional  
Veuillez introduire votre code actuel.  
Sélectionnez Effacer le verrous de régionals avec la flèche vers le  
bas.  
Efface le verrouillage de région  
Changez code  
2 Entrez le code d’accès pour effacer tous les paramètres de verrouillages  
régionaux.  
Changez code  
Info  
Sélectionnez Introduisez code ou Changez code avec le curseur  
bas.  
2
Si aucun code n’a encore été créé, l’élément de menu indique  
Important : Vous avez oublié votre code !  
Introduisez code. Suivez les instructions à l’écran. Si un code a déjà  
été composé, l’élément de menu indique Changez code. Suivez les  
instructions à l’écran. Toutes les combinaisons de chiffres de 0000 à  
9999 sont valables.  
Le menu réapparaît avec un message confirmant que le Code a été  
créé.  
SSélectionnez Changez code dans le menu Menu  
préférences et appuyez sur le curseur droit.  
2 Appuyez sur le curseur droit pour entrer le  
code PIN de contournement 0-7-1-1.  
3
3
Appuyez de nouveau sur le curseur et entrez  
un nouveau code personnel à quatre chiffres.  
Le code précédent est effacé et le nouveau est  
mis en mémoire.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
Menu DVD  
Réglage de la langue du menu d’affichage à l’écran  
(menu OSD)  
Vous pouvez sélectionner votre langue préférée pour l’affichage à  
l’écran OSD du DVD.  
Installation  
Langue  
4
Langue  
English  
Français  
Español  
3
Source  
Appuyez sur le bouton “SOURCE” pour sélectionner le DVD.  
Assurez-vous que la source “DVD” est bien sélectionnée.  
Remarque : Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation du téléviseur est  
en position marche.  
Reset réglages AV  
DivX VOD  
Appuyez sur MENU pour entrer dans le menu du DVD.  
2
Utilisez les flèches  
Appuyez sur les flèches  
pour sélectionner la page “Installation”.  
de la télécommande pour  
3
Info  
naviguer à travers le menu.  
4
5
6
Déplacez le curseur sur “Language” (Langue) et appuyez sur .  
Sélectionnez une langue et appuyez sur OK pour confirmer.  
Appuyez sur MENU pour sortir.  
Commandes du disque  
IMPORTANT !  
-Selon le DVD ou le CD vidéo, certaines fonctions peuvent être différentes ou restreintes.  
-Ne placez aucun autre objet qu’un disque dans le lecteur. Cela risquerait de provoquer un mauvais fonctionnement.  
-Si l’icône d’interdiction (ø) apparaît à l’écran lorsque vous appuyez sur un bouton, cela signifie que cette fonction n’est  
pas disponible avec le disque en cours de lecteur ou au moment où vous tentez d’utiliser cette fonction.  
-DTS n’est pas pris en charge. Veuillez appuyer sur le bouton «AUDIO» pour sélectionner des alternatives.  
Disques lisibles  
Votre lecteur DVD peut lire :  
– Format DivX  
– les DVD  
– les CD vidéo (VCD)  
– les CD super vidéo (SVCD)  
Si vous avez des difficultés à lire un disque en  
®
particulier, éjectez le disque et essayez-en un  
autre. Un disque mal formaté ne pourra pas  
être lue avec ce lecteur.  
– les DVD inscriptibles (DVD+R/-R)  
– les DVD réinscriptibles (DVD+RW/-RW)  
– les disques compacts (CD)  
– les disques MP3 ou les CD-R (W)  
– les photos gravées au format JPEG sur CD-R (W)  
Tous les périphériques certifiés DivX supportent les diverses  
versions de DivX, incluant le DivX 3, 4, 5 et 6 ainsi que les fims  
DivX achetés ou loués.  
DivX, DivX Certificated et leurs logos associés  
sont des marques de commerce de DivX Inc. et  
sont utilisés sous licence.  
Codes régionaux  
Les DVD doivent être enregistrés pour la Région 1 afin d’être lus  
par ce lecteur DVD.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
Lecture des disques  
Appuyez sur le bouton “SOURCE” pour sélectionner  
le DVD. Assurez-vous que la source “DVD” est bien  
sélectionnée.  
Remarque : Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation du  
téléviseur est en position marche.  
Insérez un disque dans un lecteur DVD intégré.  
2
Remarque : Assurez-vous de le mettre avec l’étiquette vers le  
haut. Pour les disques double-face, chargez le côté que vous  
désirez lire vers le bas.  
3
4
La lecture démarrera automatiquement.  
(Exclure MP3, JPEG)  
Remarque : Si le disque est verrouillé par contrôle parental, vous  
devrez entrer le mot de passe de quatre chiffres ou le mot de  
passe par défaut pour déverrouiller cette fonction.  
À tout moment, appuyez sur STOP pour arrêter la  
lecture.  
Si le lecteur DVD ne parvient pas à éjecter un disque,  
éteignez le téléviseur et rallumez-le après quelques sec-  
ondes. Puis le disque pourra être éjecté facilement.  
POWER  
VOLUME  
MENU  
CHANNEL  
Utilisation du menu disque  
Selon le disque, un menu peut apparaître ou non à l’écran  
du téléviseur lorsque vous appuyez sur le bouton DISC  
MENU.  
Pour sélectionner une fonction de lecture ou autre.  
Utilisez le bouton  
de la télécommande, puis  
appuyez sur PLAY ou OK pour activer la lecture.  
Pour accéder au menu.  
Appuyez sur le bouton DISC MENU de la télécommande.  
Installation  
Language  
4
Source  
7
TV  
Contrôles de lecture de base  
Source  
DVD  
AV 1  
AV 2  
Les commandes décrites ci-dessous sont basées sur  
l’utilisation de la télécommande.  
Reset réglages AV  
DivX VOD  
HDMI  
Side  
Mettre la lecture en pause  
(DVD/SVCD/VCD/CD/MP3)  
PC  
Info  
Durant la lecture, appuyez sur PAUSE  
La lecture se mettra en pause et le son se coupera.  
Pour reprendre la lecture, appuyez sur PLAY  
.
.
2
Reprenez la lecture à partir de l’endroit où  
vous arrêtez la lecture (DVD)  
Appuyez sur PLAY pour reprendre la lecture.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
Sélection de la piste/du chapitre  
(DVD/SVCD/VCD/CD)  
Appuyez brièvement sur durant la lecture pour passer au  
chapitre / à la piste suivante.  
2
Appuyez sur pour passer à la piste précédente (VCD/CD)  
ou retournez au début du chapitre en cours (DVD/SVCD).  
Subtitles (Sous-titres)  
Appuyez sur SUBTITLE de façon répétée pour  
sélectionner une langue de sous-titre différente.  
Repeat (RÉPÉTER)  
Appuyez sur REPEAT de façon continue pour choisir le  
mode de répétition.  
Pour un DVD  
CHAPTER REPEAT ON  
(RÉPÉTITION DE CHAPITRE ON) :  
pour répéter la lecture du chapitre en cours.  
TITLE REPEAT ON  
(RÉPÉTITION DU TITRE ON) :  
pour répéter la lecture de la piste / du titre en cours.  
REPEAT ALL (TOUT RÉPÉTER) :  
pour répéter la lecture de tout le disque.  
– REPEAT OFF (RÉPÉTITION OFF) :  
pour annuler le mode de répétition.  
Pour un VCD/CD  
REPEAT CHAPTER/ONE  
(RÉPÈTE LE CHAPITRE UNE FOIS):  
pour répéter la lecture de la piste / du titre en cours.  
REPEAT ALL (TOUT RÉPÉTER) :  
pour répéter la lecture de tout le disque et de toutes  
les pistes programmées.  
– REPEAT OFF (RÉPÉTITION OFF) :  
pour annuler le mode de répétition.  
Repeat A-B (Répétition du segment AB)  
(DVD/SVCD/VCD/CD)  
Appuyez sur REPEAT A-B au point de départ désiré.  
Appuyez à nouveau sur REPEAT A-B au point de fin de  
2
boucle. La section A-B peut être réglée uniquement au sein  
du même chapitre / de la même piste.  
La section se répétera en continu.  
Pour sortir de la séquence, appuyez sur REPEAT A-B.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
Recherche en avant/arrière (DVD/SVCD/VCD)  
Appuyez sur durant la lecture pour sélectionner la  
/
vitesse désirée : 2X, 4X, 8X, 16X ou 32X (en arrière ou en  
avant).  
Le son sera coupé (DVD/VCD) ou intermittent (CD).  
Pour retourner à la vitesse normale, appuyez sur PLAY  
(LECTURE).  
2
Fonctions spéciales pour le disque  
Lire un titre (DVD) (avec un DVD supporté)  
Appuyez sur DISC MENU (Menu du Disque).  
Le titre du disque apparaît à l’écran.  
2
Utilisez les flèches  
ou le clavier numérique  
(0-9) pour sélectionner une option de lecture.  
Appuyez sur OK pour confirmer.  
3
Angle de caméra (DVD)  
Appuyez sur le bouton ANGLE de façon répétée pour  
sélectionner un angle différent.  
MP3  
Changer la langue audio (DVD)  
00:15 04:54  
003/006  
192kpbs  
Pour un DVD  
\
Appuyez sur AUDIO de façon répétée pour sélectionner  
une langue audio différente.  
AAAA  
BBBB  
CCCC  
DDDD  
EEEE  
FFFF  
Changer le canal audio  
Pour un VCD  
Appuyez sur AUDIO pour sélectionner les canaux audio dis-  
ponibles sur le disque (STEREO, MONO LEFT ou MONO  
RIGHT – Stéréo, mono gauche ou mono droite).  
DivX  
Lire un CD MP3/DivX ou de photos JPEG  
00:00 00:00  
002/005  
\PPPP  
IMPORTANT!  
Vous devez allumer votre téléviseur et régler la source  
DVD adéquate.  
..  
CCCC  
DDDD  
EEEE  
FFFF  
GGGG  
Fonctionnement général  
Insérez un CD MP3/DivX ou de photos JPEG.  
Le menu des données apparaît à l’écran.  
2
Utilisez  
ner le dossier et appuyez sur OK pour ouvrir le dossier.  
Appuyez sur ou utilisez le clavier numérique (0-9)  
ou le clavier numérique (0-9) pour sélection-  
3
4
JPG  
pour sélectionner une option.  
00:00 00:00  
002/005  
Appuyez sur OK pour confirmer.  
La lecture démarrera à partir du fichier sélectionné  
jusqu’à la fin du dossier.  
Appuyez sur DISC MENU our ouvrir le navigateur de  
fichier.  
\PPPP  
..  
CCCC  
DDDD  
EEEE  
FFFF  
GGGG  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
Fonction spéciale pour les CD de photos JPEG  
Lorsque les images sont visualisées en diaporama (Slide  
show), appuyez sur le bouton STOP (ARRÊTER) et l’écran  
passe en mode de prévisualisation.  
Répéter (CD MP3/DivX ou de photos JPEG)  
– Appuyez sur REPEAT (RÉPÉTER) de façon continue  
pour accéder à un mode de lecture différent.  
Shuffle (aléatoire) : lit tous les fichiers dans un  
ordre aléatoire et sans répétition.  
Random (aléatoire) : lit tous les fichiers dans un  
ordre aléatoire mais avec des répétitions possibles.  
Single (un seul) : lit un seul fichier.  
REPEAT ONE (RÉPÈTE UN FICHIER) : lit un seul  
fichier en boucle.  
REPEAT FOLDER (RÉPÈTE LE DOSSIER) : lit  
tous les fichiers du dossier.  
• REPEAT OFF (RÉPÉTITION OFF) : pour annuler le  
mode de répétition.  
Lecture d’un disque DivX  
Ce lecteur de DVD prend en charge la lecture de fi lms  
au format DivX que vous pouvez copier depuis votre  
ordinateur sur CD-R/RW et DVD±R/±RW .  
Insérez un disque DivX.  
2
Si le fi lm DivX comporte des sous-titres externes, le  
menu de sous-titrage s’affi che à l’écran du téléviseur  
pour vous permettre de faire votre choix.  
Dans ce cas, appuyez sur la touche SUBTITLE de la  
télécommande pour activer ou désactiver l’affi chage des  
sous-titres.  
3
Appuyez sur la touche PLAY pour lancer la lecture.  
Au cours de la lecture:  
• Si le disque DivX intègre des sous-titres en plusieurs  
langues, vous pouvez appuyer sur la touche SUBTITLE  
pour modifi er la langue de sous-titrage pendant la  
lecture.  
• Utilisez les touches  
de la télécommande pour  
effectuer une recherche rapide vers l’avant ou vers  
l’arrière.  
Note:  
-Les fi chiers de sous-titres portant les extensions .srt, .smi,  
.sub, .ssa, .ass sont pris en charge mais n’apparaissent pas  
dans le menu de navigation des fi chiers.  
-Le nom du fi chier de sous-titres doit être identique au nom  
de fi chier du fi lm.  
-Un sous-titre ne peut pas comporter plus de 45 caractères.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30  
Menu DVD -Image et Son  
Menu Image  
Remarque : Certains paramètres ne sont pas disponibles pour les sources HD.  
Réglages  
Image  
6
Image  
10  
Sélectionnez Image dans le menu Réglages TV.  
Appuyez de nouveau sur le curseur droit pour entrer dans le menu  
Smart image  
Contraste  
2
Son  
Image.  
Options  
Lumière  
3
Sélectionnez les éléments de menu avec le curseur haut/bas.  
Ajustez les réglages à l’aide du curseur gauche/droit ou entrez dans  
la liste d’éléments de sous-menu à l’aide du curseur droit. Sélec-  
tionnez un élément de sous-menu à l’aide du curseur haut/bas.  
Contrôle parental  
Installation  
Sortie  
Couleur  
Définition  
4
Température couleur  
Teinte  
Réduction du bruit  
Info  
Smart image  
Sélectionnez Smart image pour faire apparaître une liste de  
réglages d’image définis, correspondant chacun à un des  
préréglages d’usine. Préférentiel se rapporte aux paramètres  
personnels pour l’image dans le menu image.  
Remarque : Ce téléviseur Philips a été préréglé en usine pour être  
optimal dans les environnements éclairés des magasins qui utilisent  
d’ordinaire l’éclairage fluorescent. Comme il est peu probable que vous  
éclairiez votre maison comme un magasin, nous vous conseillons de  
parcourir les différents modes Auto Image pour trouver celui qui  
conviendra le mieux à vos propres conditions de visionnage. La plupart  
des consommateurs opteront pour le mode Naturel(le).  
Réglages  
Image  
10  
Smart image  
Préférentiel  
Intense  
6
Smart Image  
Contraste  
Lumière  
Naturel(le)  
Douce  
Couleur  
Multimédia  
Définition  
Température couleur  
Eco  
Teinte  
Réduction du bruit  
Info  
Vous pouvez appuyer sur le bouton Smart Image de la  
2
télécommande à plusieurs reprises pour sélectionner les réglages  
image Préférentiel, Intense, Naturel, Douce, Multimédia ou Eco.  
Remarque :  
• Au moment où vous êtes dans un réglage d’image intelligente prédéfini  
et où vous souhaitez modifier le menu Image, toutes les valeurs du menu  
écraseront celles qui ont été précédemment réglées dans la configuration  
personnelle.  
Contraste  
Permet de régler l’intensité des zones vives de l’image en laissant  
les zones sombres inchangées.  
Luminosité  
Réglage du niveau de luminosité de l’image complète, affectera prin-  
cipalement les zones plus sombres de l’image.  
Couleur  
Réglage du niveau de saturation des couleurs selon vos préférences  
personnelles.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
31  
Définition  
Réglage de la définition et des détails fins de l’image.  
Température couleur  
Augmentera ou diminuera les couleurs Chaud (rouge) et Froid  
(bleu) en fonction de vos préférences personnelles. Sélectionnez  
Froid pour donner aux couleurs blanches une teinte bleu,  
Normal pour leur donner une teinte neutre, Chaud pour leur  
donner une teinte rouge.  
Teinte  
Vous permet d’ajuster les couleurs (tons) de l’image.  
Réduction du bruit  
Réduire le bruit de l’image.  
Contraste dynamique  
Améliorer le taux de contraste.  
Format d’image  
Cet élément de menu fonctionne de la même façon que le bouton  
FORMAT de la télécommande. Voir Utilisation de la télécommande,  
p. 9.  
Réglages  
Image  
6
Son  
2
Menu son  
Smart son  
Sélectionnez Son dans le menu Réglages TV.  
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans le menu son.  
Son  
Incredible surround  
2
Options  
Contrôle parental  
Installation  
Sortie  
Sélectionnez les éléments du menu avec le curseur haut/bas et ajustez  
les réglages avec le curseur gauche/droit.  
Lorsque les barres des visuels sont centrées les réglages sont à  
3
4
mi-niveau.  
Info  
Réglages  
Son  
Smart son  
2
Smart son  
Préférentiel  
Parole  
3
Smart son  
Sélectionnez Smart son pour afficher une liste de paramètres de son définis,  
correspondant chacun à un des préréglages usine des Aigus et des Graves.  
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste.  
Incredible surround  
Films  
2 Sélectionnez un paramètre de son prédéfini avec le curseur haut/bas.  
Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour le son dans le  
menu son.  
Remarque : Lorsque vous avez activé les préréglages son et que vous modifiez  
un réglage dans le menu son, toutes les nouvelles valeurs que vous introduisez  
dans ce menu remplacent les réglages préalables.  
Info  
Réglages  
Son  
2
Incredible surround  
Marche  
2
Smart son  
Incredible surround  
Arrêt  
Incredible surround  
Ajouter une profondeur et une dimension supplémentaires au  
son de DVD.  
Info  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
Menu DVD -Contrôle parental  
Menu de Contrôle parental  
Ce menu peut contrôler des fonctions spéciales pour les chaînes télévi-  
sées.  
Sélectionnez Contrôle parental dans le menu de configuration du  
téléviseur à l’aide du curseur de déplacement vers le haut/bas.  
2 Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans  
le menu Chaînes.  
Réglages  
Image  
5
Contrôle parental  
Verrou qualif. Ciné  
Changez code  
2
Son  
Contrôle parental  
Installation  
Sortie  
Appuyez sur le curseur de déplacement vers le haut/bas pour sélection-  
3
ner un élément du menu Chaînes.  
Verrou qualif. Ciné  
Info  
Cette fonction vous permet de contrôler l’accès à des films individuels selon  
leur qualification MPAA (Motion Picture Association of America).  
Sélectionnez Verrou qualif. Ciné avec le curseur bas. Une liste, indiquant  
toutes les qualifications valides selon le contenu MPAA, s’affiche.  
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste. Vous êtes invité à  
entrer votre code. (voir Intro/changer code, p. 34.) Si le code est  
correct, le menu Verrou qualif. Ciné est affiché de nouveau.  
Contrôle parental  
Verrou qualif. Ciné  
Changez code  
2
Verrouillage de chaîne  
Veuillez introduire votre nouveau code.  
2
Sélectionnez une qualification de cinéma avec le curseur bas.  
Appuyez sur OK pour activer/désactiver la qualification sélectionnée.  
3
Contrôle parental  
Verrou qualif. Ciné  
2
4
Tous  
NR  
G
Changez code  
Chaque élément de qualification est accompagné d’un graphique encadré  
servant à indiquer si le programme portant cette qualification est  
présentement verrouillé :  
Info  
PG  
PG-13  
R
: Les films portant cette qualification sont Verrouillés ;  
: Les films portant cette qualification sont déverrouillés.  
NC-17  
X
Info  
Lorsque Tous est sélectionné, tous les éléments de la liste de  
qualification cinéma sont sélectionnés. (Tous les films sont verrouillés.) Si,  
lorsque Tous est sélectionné, tout autre élément est désélectionné, alors  
Tous est automatiquement désélectionné.  
Lorsque NR a été sélectionné, aucun autre élément n’est sélectionné.  
Lorsque tout autre élément a été sélectionné, toutes les qualifications  
suivantes sont également sélectionnées, de sorte que tous les films portant  
cette qualification seront verrouillés.  
NR  
G
(Not rated) Sans qualification  
Films au contenu modéré, appropriés à tous les âges  
PG  
Films pour lesquels une surveillance parentale est  
recommandée. Ceux-ci peuvent contenir certaines scènes  
corsées ou violentes ou quelquefois un langage grossier  
PG-13  
R
Films pour lesquels une surveillance parentale est  
recommandée dans le cas d’enfants de moins de 13 ans  
Réservé aux adultes. Ces films contiennent généralement des  
scènes sexuelles offensives ou un langage grossier et peuvent  
être inappropriés aux jeunes de moins de 17 ans. Surveillance  
ou autorisation parentale nécessaire.  
NC-17  
Interdit aux moins de 17 ans même avec une autorisation  
parentale. Scènes sexuelles offensives, violence ou langage  
grossier.  
X
Films qui se concentrent généralement sur le sexe, la  
violence et/ou un langage grossier. Connu également sous  
le nom de pornographie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
33  
Introduisez/Changez code  
Contrôle parental  
Verrou qualif. Ciné  
Changez code  
2
Changez code  
Sélectionnez Introduisez code ou Changez code avec le curseur bas.  
Si aucun code n’a encore été créé, l’élément de menu indique  
Veuillez introduire votre nouveau code.  
2
Introduisez code. Suivez les instructions à l’écran. Si un code a déjà été  
composé, l’élément de menu indique Changez code. Suivez les  
instructions à l’écran. Toutes les combinaisons de chiffres de 0000 à  
9999 sont valables.  
3
Le menu réapparaît avec un message confirmant que le PIN a été créé.  
Info  
Important : Vous avez oublié votre code !  
SSélectionnez Changez code dans le menu Menu  
préférences et appuyez sur le curseur droit.  
2 Appuyez sur le curseur droit pour entrer le  
code PIN de contournement 0-7-1-1.  
3
Appuyez de nouveau sur le curseur et entrez  
un nouveau code personnel à quatre chiffres.  
Le code précédent est effacé et le nouveau est  
mis en mémoire.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
34  
Menu DVD -Installation  
Sélectionnez votre langue  
Remarque : Appuyez sur le bouton “SOURCE” pour sélectionner le DVD.  
Assurez-vous que la source “DVD” est bien sélectionnée.  
Installation  
Langue  
4
Langue  
English  
Français  
Español  
3
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.  
Source  
Reset réglages AV  
DivX VOD  
2
Utilisez le curseur bas pour sélectionner Installation dans le  
menu Réglages.  
Utilisez le curseur droit pour entrer dans le menu Installation.  
3
Sélectionnez Langue et entrez dans la liste des langues disponibles  
4
avec le curseur droit.  
Sélectionnez votre langue à l’aide du curseur de direction haut/bas  
Info  
5
et appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour confirmer  
votre choix.  
Passez au menu Installation.  
6
Source  
Installation  
Language  
4
Source  
TV  
7
Ce menu vous permet d’identifier les périphériques que vous avez  
connectés aux entrées/sorties externes.  
Source  
DVD  
AV 1  
AV 2  
Reset réglages AV  
DivX VOD  
Sélectionnez Source dans le menu Installation.  
Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer  
HDMI  
Side  
2
dans la liste et appuyez sur la touche de déplacement vers le haut/  
bas pour sélectionner l’entrée.  
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.  
PC  
3
Info  
Reset réglages AV  
Installation  
Language  
4
Reset réglages AV  
Démarrer  
Cette fonction vous permet de réinitialiser la plupart des réglages  
son et image afin de les faire correspondre à nouveau aux  
préréglages d’usine.  
Source  
Reset réglages AV  
DivX VOD  
Sélectionnez Reset réglages AV avec le curseur bas.  
2
Appuyez sur le curseur droit.  
Appuyez sur le bouton OK pour annuler les réglages et leur faire  
3
retrouver leur valeur par défaut.  
Info  
Code DivX VOD  
Philips vous fournit le code d’enregistrement DivX VOD (Video  
On Demand) permettant de louer et d’acheter des vidéos via le  
service DivX VOD.  
Installation  
Language  
4
DivX VOD  
code d'enregistrement  
xxxxxxxx  
Source  
Ce code d’enregistrement vous permet d’acheter ou de louer des  
divx.com. Suivez les instructions pour copier un film sur un  
CD-R/RW à partir de votre ordinateur afin de le lire sur votre  
lecteur de DVD.  
Reset réglages AV  
DivX VOD  
Info  
Remarque:  
les vidéos téléchargées via le service DivX VOD peuvent uniquement être  
lues sur ce lecteur de DVD. Pour plus d’informations, visitez le site Web à  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35  
Menu PC -Installation  
Sélectionnez votre langue  
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.  
2
Utilisez le curseur bas pour sélectionner Installation dans le  
menu Réglages.  
Utilisez le curseur droit pour entrer dans le menu Installation.  
Sélectionnez Langue et entrez dans la liste des langues disponibles  
avec le curseur droit.  
Sélectionnez votre langue à l’aide du curseur de direction haut/bas  
et appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour confirmer  
votre choix.  
Installation  
Langue  
4
4
4
4
Langue  
English  
Français  
Español  
3
7
2
Source  
3
Réglage de l'image  
Réinit. usine  
4
5
Info  
6
Passez au menu Installation.  
Source  
Sélectionnez Source dans le menu Installation.  
Utilisez le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans  
le menu Source.  
Sélectionnez PC à l’aide du curseur de déplacement vers le haut/  
bas et appuyez sur le bouton OK pour confirmer votre sélection.  
2
Installation  
Langue  
Source  
TV  
Source  
DVD  
AV1  
3
Réglage de l'image  
Réinit. usine  
AV2  
HDMI  
Side  
PC  
Réglage de l’image  
Sélectionnez Réglage de l’image dans le menu Installation.  
Utilisez le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans  
le menu Réglage image.  
Vous pouvez choisir Réglage auto. ou Réglage manuel à l’aide  
du curseur de déplacement vers le haut/bas et appuyez sur le  
bouton OK pour confirmer.  
2
Info  
3
Installation  
Langue  
Réglage de l'image  
Réglage auto.  
Réglage auto.  
Ajuste automatiquement aux meilleurs réglages de la position de  
l’image, de la phase et de l’horloge.  
Source  
Réglage manuel  
Réglage de l'image  
Réinit. usine  
Réglage manuel  
Syntonisez manuellement l’image telle qu’elle apparaît à l’écran.  
Info  
• Phase  
Élimine les lignes horizontales d’interférence.  
• Horloge  
Élimine les lignes verticales d’interférence.  
• Horizontle  
Réglez la position horizontale de l’image.  
• Verticale  
Installation  
Langue  
Réinit. usine  
Démarrer  
Source  
Réglez la position verticale de l’image.  
Réglage de l'image  
Réinit. usine  
Réinit. usine  
Cette fonction vous permet de réinitialiser la plupart des  
configurations image et son à leurs paramètres usine par défaut.  
Info  
Sélectionnez Réinit. usine dans le menu Installation.  
Utilisez le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans  
2
le menu Réinitialisation aux paramètres usine.  
3
Appuyez sur le bouton OK pour annuler les réglages et leur faire  
retrouver leur valeur par défaut.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
36  
Menu PC-Image  
Menu image  
Sélectionnez Image dans le menu Réglages TV.  
Appuyez de nouveau sur le curseur droit pour entrer dans le menu  
Image.  
Sélectionnez les éléments de menu avec le curseur haut/bas.  
Ajustez les réglages à l’aide du curseur gauche/droit ou entrez dans  
la liste d’éléments de sous-menu à l’aide du curseur droit. Sélec-  
tionnez un élément de sous-menu à l’aide du curseur haut/bas.  
Réglages  
Image  
4
4
4
Image  
4
2
Contraste  
Son  
Lumière  
3
4
Installation  
Sortie  
Température couleur  
Format d'image  
Contraste  
Permet de régler l’intensité des zones vives de l’image en laissant  
les zones sombres inchangées.  
Info  
Réglages  
Image  
Température couleur  
Normal  
3
Luminosité  
Contraste  
Réglage du niveau de luminosité de l’image complète, affectera prin-  
cipalement les zones plus sombres de l’image.  
Lumière  
Chaud  
Température couleur  
Format d'image  
Froid  
Température couleur  
Augmentera ou diminuera les couleurs Chaud (rouge) et Froid  
(bleu) en fonction de vos préférences personnelles. Sélectionnez  
Froid pour donner aux couleurs blanches une teinte bleu,  
Normal pour leur donner une teinte neutre, Chaud pour leur  
donner une teinte rouge.  
Info  
Réglages  
Image  
Format d'image  
Plein écran  
4:3  
2
Format d’image  
Contraste  
Lumière  
Cet élément du menu effectue 4:3 ou Plein écran en mode PC.  
Température couleur  
Format d'image  
Info  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
37  
Menu PC -Son  
Menu son  
Réglages  
Image  
4
2
2
Son  
2
Sélectionnez Son dans le menu Réglages TV.  
Smart son  
2
3
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans le menu son.  
Sélectionnez les éléments du menu avec le curseur haut/bas et  
ajustez les réglages avec le curseur gauche/droit.  
Lorsque les barres des visuels sont centrées les réglages sont à  
mi-niveau.  
Son  
Incredible surround  
Installation  
Sortie  
4
Info  
Smart son  
Sélectionnez Smart son pour afficher une liste de paramètres de  
Réglages  
Son  
3
Smart son  
Préférentiel  
Parole  
Smart son  
son définis, correspondant chacun à un des préréglages usine des  
Aigus et des Graves.  
2 Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste.  
Sélectionnez un paramètre de son prédéfini avec le curseur haut/  
bas.Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour le son  
dans le menu son.  
Incredible surround  
Film  
Remarque : Lorsque vous avez activé les préréglages son et que vous  
modifiez un réglage dans le menu son, toutes les nouvelles valeurs que  
vous introduisez dans ce menu remplacent les réglages préalables.  
Info  
Réglages  
Son  
Incredible surround  
Marche  
2
Smart son  
Incredible surround  
Arrêt  
Incredible surround  
Ajouter une profondeur et une dimension supplémentaires au  
son de l’ordinateur.  
Info  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
38  
Enregistrement avec un magnétoscope  
Enregistrement d’un programme de télévision  
Vous pouvez enregistrer un programme de télévision à l’aide  
du syntoniseur de votre magnétoscope sans affecter votre  
téléviseur.  
Sélectionnez le numéro de la chaîne sur votre magnétoscope.  
Réglez votre magnétoscope pour enregistrer.  
Consultez le manuel de votre magnétoscope.  
Recorder  
Pr  
L
Pb  
R
Y
VIDEO  
2
TV  
Remarque : Vous n’affectez pas l’enregistrement lorsque vous  
changez de numéro de chaîne !  
Sélection des périphériques branchés  
Appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE ou sélectionnez  
Source dans le menu Réglages (voir p. 15) pour sélectionner TV,  
DVD, AV1, AV2, HDMI, Side ou PC, en fonction de l’endroit  
où vous avez branché vos périphériques.  
2 Appuyez sur le curseur haut/bas.  
Appuyez sur OK.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
39  
Conseils de dépannage  
Symptômes  
Vérifications et corrections à effectuer  
“Images fantômes”  
ou Images doubles  
• Peuvent être causées par un élément obstruant l’antenne comme un gratte-ciel ou des collines.  
L’utilisation d’une antenne à grande directivité peut améliorer l’image.  
Pas de courant  
• S’assurer que le cordon d’alimentation c.a.est branché dans la prise murale.  
• Débrancher le téléviseur et attendre 60 secondes.  
Rebrancher la fiche dans la prise murale et remettre le téléviseur sous tension.  
Pas d’image  
• Vérifier les connexions de l’antenne au bas du téléviseur et s’assurer qu’elles sont effectuées correctement.  
• Problème pouvant venir de la station de diffusion. Essayer une autre chaîne.  
• Régler les réglages de contraste et de lumière. Essayer un autre réglage de auto image.  
• Vérifier les commandes de sous-titrage. Certains modes TEXTE pourraient bloquer l’écran.  
• Vérifier si la source AV sélectionnée est la bonne.  
Pas d’image et  
téléviseur sous  
tension  
• Votre téléviseur possède un mode protection en cas de surchauffe.  
Vérifier l’espace libre autour des sorties de l’appareil pour vous assurer qu’aucun mur ou meuble ne gêne  
la circulation de l’air.  
Ajustement de la  
position de l’image  
Quand vous affichez un signal haute définition en provenance des entrées YPbPr ou de l’entrée HDMI, vous  
pouvez,si besoin est,ajuster la position de l’image au centre de l’écran avec les boutons gauche/ droit ou  
haut/bas du curseur de la télécommande.Cette opération peut s’avérer nécessaire à cause des légères  
différences au niveau des signaux de sortie des boîtiers source HD de différents types et marques.  
Remarque: Les systèmes de menus de la plupart des boîtiers-récepteurs haute définition comportent des  
commandes de position de l’image.Si les commandes du curseur du téléviseur arrivent en fin de course sans que  
l’image soit correctement positionnée, utilisez les commandes du boîtier-récepteur.  
Pas de lecture de pho-  
tos, musique ou vidéo  
ou de qualité médiocre  
uniquement  
• Vérifiez si la source est conforme à un code supporté.  
Pas de son  
• Montez le VOLUME.  
• S’assurer que le téléviseur n’est pas actif sans son,appuyer sur le bouton MUTE de la télécommande.  
• Lorsqu’aucun signal n’est détecté,le téléviseur coupe le son automatiquement.  
Il ne s’agit pas là d’un mauvais fonctionnement mais d’une fonction du système.  
Son bon mais pas  
decouleur ou d’image  
• Régler le contraste,la couleur,la teinte et la luminosité. Essayer un autre réglage de auto image.  
Image neigeuse et  
bruit  
• Vérifier la connexion d’antenne.  
Télévision ne  
répondant pasà la  
télécommande  
• Vérifier que les piles fonctionnent correctement.Les remplacer au besoin.  
• Nettoyer les lentilles du capteur de la télécommande de l’appareil.  
• La distance de fonctionnement entre le téléviseur et la télécommande ne doit pas dépasser vingt pieds.  
• Vous pouvez toujours utiliser les boutons au sommet de votre téléviseur.  
• Vérifier que la télécommande est dans le mode correct.  
Contrôle  
des périphériques  
• Les signaux infrarouge de l’écran peuvent influencer la sensibilité de réception d’autres périphériques.  
Remplacer les piles de la télécommande ou changer la position des autres appareils.  
Par ex. gardez les écouteurs sans fil hors d’un rayon de quatre pieds.  
Le logiciel ne  
s’installe pas  
Possible erreur de système d’exploitation.  
Les modes PC qui ne  
fonctionnent pas  
• Vérifier si les connexions sont correctes.  
• Vérifier si la source est correctement sélectionnée. Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner  
la source correcte.  
• Vérifier si avez configuré l’ordinateur à une résolution d’écran compatible.  
Veille  
Votre téléviseur consomme moins de 1W en mode de veille.  
Après un  
arrêtnon-conforme  
Si votre téléviseur n’a pas été arrêté correctement (par ex.en cas de débranchement du cordon, etc.), le  
redémarrage du téléviseur prendra plus de temps que d’habitude. Cela sera indiqué par le clignotement de  
la DEL de la façade.  
Miscellaneous  
Voir Extras, Specifications sur ce manuel de l’utilisateur.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
40  
Conseils de dépannage-DVD  
Symptômes  
Pas d’image  
Vérifications et corrections à effectuer  
• Consultez le manuel de votre téléviseur pour sélectionner le bon canal d’entrée vidéo.  
Changez le canal du téléviseur jusqu’à ce que vous voyez l’écran du DVD.  
• Vérifiez si le téléviseur est allumé.  
Image déformée  
• Parfois une petite partie de l’image peut paraître déformée selon le disque lu.Il ne s’agit pas d’un mauvais  
fonctionnement.  
Image entièrement  
déformée ou en noir  
et blanc (lecteur  
DVD)  
• Assurez-vous que le disque est bien compatible avec le lecteur DVD.  
• Assurez-vous que le téléviseur et le lecteur DVD sont compatibles ensemble.  
Pas de son ou son  
déformé  
• Réglez le volume du téléviseur.  
• Assurez-vous de sélectionner la sortie stéréo du disque (à l’exception de la sortie multicanal)  
Le disque ne peut pas • Le DVD+R/CD-R doit être finalisé.  
être lu • Assurez-vous de mettre le disque avec l’étiquette vers le haut.  
• Vérifiez sir le disque est défectueux en essayant un autre disque.  
• Le code régional n’est pas correct.  
L’image gèle momen- • Vérifiez que le disque n’est pas sale (empreintes de doigt ou égratignures) et nettoyez-le avec un chiffon  
doux et non pelucheux en partant tout droit du centre vers le bord.  
tanément durant la  
lecture.  
Le lecteur ne répond  
pas à la télécom-  
mande  
• Dirigez la télécommande vers le capteur situé à l’avant du lecteur.  
• Rapprochez-vous du lecteur avec la télécommande.  
• Remplacez les piles de la télécommande.  
• Réinsérez les piles en suivant les polarités (+/-) indiquées.  
Le lecteur ne répond  
pas à certaines com-  
mandes durant la  
lecture.  
• Certaines commandes peuvent ne pas être autorisées par le disque. Consultez les instructions sur la  
pochette du disque.  
Le lecteur DVD ne  
peut pas lire de CD/  
DVD  
• Utilisez un nettoyant à disque pour nettoyer la lentille avant d’envoyer le lecteur DVD en réparation.  
Impossible de lire des • Vérifi ez si le fichier DivX est codé en mode « Home Theatre » au format DivX certifié.  
films DivX  
Les éléments du menu • Appuyez sur STOP avant d’appuyer sur SYSTEM MENU.  
ne peuvent pas être  
sélectionnés  
• Selon la disponibilité du disque, certains éléments du menu ne peuvent pas être sélectionnés.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
41  
Glossaire  
Format de l’image  
Le rapport entre la largeur et la hauteur de l’image téléviseur sur l’écran. Dans un poste de télévision nor-  
mal, le rapport du format de l’image est de 4 pour 3 (4:3). Le nouveau rapport du format image en HDTV  
est 16:9, ce qui ressemble au format image d’un cinéma (écran large). Les nouveaux systèmes télévisés  
prennent en charge les formats image 4:3 et 16:9 et peuvent automatiquement passer de l’un à l’autre.  
Audio Vidéo (A/V)  
Un terme souvent utilisé en parlant d’une chaîne télévisée ou d’un équipement vidéo, qui a été spécialement  
conçu pour accepter les signaux audio-vidéo du magnétoscope. Cette chaîne active automatiquement un  
ensemble de circuits spéciaux dans le téléviseur pour empêcher la distorsion et le biais de l’image. Elle sert  
également pour les processeurs audio-vidéo qui prennent en charge les deux types de signaux.  
ATSC  
CVBS  
ATSC: Advanced Television Systems Committee (comité de standardisation) Formé pour établir les normes  
techniques concernant les systèmes télévisés avancés, notamment les télévisions numériques haute défini-  
tion (HDTV).  
Composite Video Baseband Signal (signal de bande de base vidéo composite). En diffusion télévisuelle, ceci  
se rapporte au signal vidéo, notamment les informations sur la couleur et les synchronisations.  
Entrée vidéo  
composante (YPbPr)  
L’entrée vidéo composante est un type de connexion qui utilise un connecteur de type RCA pour per-  
mettre aux boîtiers décodeurs ou aux lecteurs de DVD analogiques de connecter un signal au téléviseur. En  
proposant l’entrée de type RCA (YPbPr) les couleurs primaires rouge, vert et bleu sont connectées depuis  
un boîtier de décodeur directement au téléviseur, permettant au signal de s’afficher à l’écran.  
DTV  
Télévision numérique. Terme générique qui se rapporte à tous les formats de télévisions numériques,  
notamment les télévisions à haute définition (HDTV) et les télévisions à définition standard (SDTV).  
DOLBY Digital  
Dolby Digital – Norme audio numérique à six canaux qui fait partie de la norme américaine sur les télévi-  
sions numériques ; également appelée AC-3 ou Digital 5.1. Les canaux sont à l’avant gauche, avant droit,  
centre avant, ambiance ou arrière gauche, ambiance ou arrière droite et comportent un caisson de basse  
séparé.  
Syntoniseur numérique Un syntoniseur numérique sert de décodeur pour recevoir et afficher les diffusions numériques. Il peut être  
inclus à l’intérieur des postes de télévision ou via un boîtier de décodeur.  
HDTV  
La définition généralement acceptée de HDTV est approximativement deux fois la résolution d’image  
verticale et horizontale des téléviseurs NTSC actuels, ce qui rend essentiellement l’image deux fois plus  
nette. HDTV possède également un format d’écran 16:9 en comparaison avec la plupart des écrans de  
télévision actuels qui proposent un format d’écran de 4:3. Avec HDTV, les artefacts de mouvement sont  
réduits (c’est-à-dire image fantôme, distorsion des contours) et propose des canaux 5.1 indépendants de  
son d’ambiance stéréo de qualité CD (également appelés AC-3).  
NTSC  
National television system committee (comité de standardisation) L’organisation qui a développé la norme  
sur les télévisions analogiques actuellement utilisées aux États-Unis, au Canada et au Japon. Elle est mainte-  
nant utilisée généralement pour désigner cette norme. La norme NTSC allie les signaux bleu, rouge et vert  
modulés en tant que signaux AM avec un signal FM pour le son.  
Balayage progressif  
Résolution  
En balayage progressif, toutes les lignes de balayage horizontales sont balayées sur l’écran en une fois. Les  
normes pour les téléviseurs numériques et HDTV acceptent les deux méthodes de diffusion et d’affichage  
par balayage entrelacé et balayage progressif.  
Résolution : Une mesure du détail le plus fin (plus petit) qui est visible sur une image vidéo. Les résolutions  
des téléviseurs peuvent s’exprimer en nombre de pixels dans une image ou plus communément, en nombre  
total de lignes (balayées horizontalement) utilisées pour créer l’image.  
Résolutions des téléviseurs numériques standard :  
SDTV : 480 i – L’image fait 704 x 480 pixels, 480 p – L’image fait 704 x 480 pixels.  
HDTV : 720 p – L’image fait 1 280 x 720 pixels, 1 080 i – L’image fait 1 920 x 1 080 pixels.  
SPDIF  
SPDIF (Sony and Philips Digital Interconnect Format – Format d’interconnexion numérique entre Sony et  
Phillips) est fortement conseillé pour une sortie audio numérique de haute qualité.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
42  
Soin Et Nettyoage  
MISE EN GARDE concernant les images stationnaires sur l’écran de TV : Ne laissez pas d’images fixes sur l’écran  
pour des durées prolongées. Ce peut causer un vieillissement inégal du panneau d’afficheur à cristaux liquides  
(LCD) L’utilisation normale de la TV doit impliquer le visionnement d’émissions qui bougent ou changent d’images  
constamment. Ne laissez pas d’images fixes sur l’écran pour des durées prolongées. N’affichez pas les mêmes images  
trop fréquemment; si vous le faites, des images “fantômes” peuvent être laissées sur l’écran LCD. Les sources possibles  
d’images stationnaires sont les disques laser, les jeux vidéo, les disques compacts interactifs (CD-i), les disques  
vidéonumériques (DVD) ou les cassettes vidéo.  
Voici certains exemples communs d’images stationnaires :  
• les listes de menus DVD de contenu DVD.  
• Des barres noires de boîte à lettres apparaissent dans le haut et au bas de l’écran TV lorsqu’un film à écran large  
(16:9) est visionné sur une TV avec format d’image standard (4:3) . Ceci est disponible avec certains DVD.  
• Les images et les tableaux de pointage des jeux vidéo  
• Les logos de station de télévision causent un problème s’ils sont brillants et stationnaires. Les graphiques qui bougent  
ou à bas contraste risquent moins d’endommager l’image à l’écran.  
• Un message défilant du marché boursier peuvent apparaître au bas de l’écran de TV s’il y a une émission de nouvelles  
à la TV.  
• Les logos larges de magasinage, les affichages de prix peuvent être brillants et peuvent apparaître constamment  
pendant l’émission. Ceux-ci sont habituellement au même emplacement sur l’écran de TV.  
Emplacement de la TV  
• Pour éviter le voilage du boîtier, la décoloration du boîtier et l’accroissement des chances de défaillances de la TV,  
ne placez pas la TV dans un endroit où les températures peuvent devenir excessivement chaudes (par exemple, au  
contact direct avec les rayons de soleil ou près d’un appareil de chauffage)  
• Permettez un écoulement libre de l’air autour de la TV.  
Nettoyage  
• Pour éviter le risque d’électrocution, retirer le cordon électrique de la TV de la prise de courant avant de nettoyer.  
• Époussetez régulièrement la TV avec un essuie-meubles.  
• En nettoyant la TV, prenez soin de ne pas grafigner ou d’endommager la surface de l’écran. Évitez de porter des  
bijoux ou d’utiliser un produit abrasif. N’utilisez pas d’agents nettoyants domestiques. Essuyez l’écran avec un linge  
propre humidifié d’eau. Faites des mouvements verticaux réguliers et légers lors du nettoyage.  
• Aspirez occasionnellement les bouches d’aération à l’arrière de la TV.  
• N’utilisez jamais de solvants, de pulvérisateur d’insecticides ou de tout autre produit chimique sur ou à proximité du  
boîtier. Ils peuvent tacher le boîtier de façon permanente.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43  
RÉGLEMENTATION  
COMMISSION FEDERALE DE LA COMMUNICATION (FCC DECLARATION)  
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class  
B,aux termes de l’article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une  
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résiden-  
tielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l’appareil n’est  
pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux  
communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l’absence d’interférences dans le cadre  
d’une installation particulière. Si cet appareil est la cause d’interférences nuisibles pour la récep-  
tion des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l’équipement, puis  
en le remettant en fonction, l’utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les  
mesures suivantes:  
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.  
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.  
Brancher l’équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.  
Demander l’aide du marchand ou d’un technicien chevronné en radio/télévision.  
Toutes modifications n’ayant pas reçu l’approbation des services compétents en matière de con-  
formité est susceptible d’interdire à l’utilisateur l’usage du présent équipement.  
Afin d’éviter tout dommage qui pourrait être provoqué par un incendie ou une électrocution, ne pas exposer  
cet appareil à la pluie ou à une humidité excessive.  
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT  
SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
44  
Déclaration de conformité FCC  
Appellation commerciale: Philips  
Personne responsable: Philips Consumer Electronics North America  
P.O. Box 671539  
Marietta, GA 30006-0026  
1-888-PHILIPS (744-5477)  
Déclaration de conformité pour les produits marqués avec le logo FCC, États-Unis uniquement  
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux condi-  
tions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence dangereuse, et (2) cet appareil doit support-  
er toute interférence reçue, incluant les interférences qui risquent de causer un fonctionnement non désiré.  
Regulatory Notices - Federal Communications Commission Notice  
Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les Modifications-  
limites s’appliquant aux appareils numériques de Classe Le FCC requiert que l’utilisateur soit informé que  
B, conformément à la partie 15 des règles du FCC. Ces tous les changements ou modifications apportés à ce  
limites ont été définies pour fournir une protection  
raisonnable contre les interférences nuisibles dans le  
cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement  
génère, utilise et peut émettre de l’énergie radio-  
fréquence et s’il n’est pas installé ni utilisé conformé-  
ment aux instructions, peut causer des interférences  
gênantes pour les communications radio. Rien ne ga-  
périphérique sans l’autorisation expresse de Philips  
Consumer Electronics peuvent annuler le droit de  
l’utilisateur à utiliser l’équipement.  
Câbles -  
Les connexions à cet appareil doivent être effectuées  
avec des câbles blindés avec des boîtiers de connecteur  
rantit toutefois que des interférences ne se produiront RFI/EMI métalliques afin de conserver la conformité  
pas dans une installation particulière. Si cet équipement avec les règles et réglementations du FCC.  
cause des interférences gênantes pour la réception  
de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déter-  
miné en mettant l’équipement hors puis sous tension,  
l’utilisateur devra essayer de corriger ces interférences the Canadian Interference-Causing Equipment Regula-  
en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :  
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. Aug-  
menter la distance entre l’équipement et le récepteur.  
Connecter l’équipement à une prise d’un circuit autre  
que celui sur lequel le récepteur est branché. Consult- les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur  
er son revendeur ou un technicien de radiotélévision  
expérimenté.  
Canadian notice -  
This Class B digital apparatus meets all requirements of  
tions.  
Avis Canadien -  
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes  
du Canada.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
45  
Spécification -TV  
19PFL5622D  
IMAGE/ AFFICHAGE  
Format de l’image  
Amélioration de l’image  
Écran large,  
Balayage progressif, Filtre en peigne 3D, Réduction du bruit,  
Image intelligente (6 modes): Préférentiel, Intense, Naturel, Douce, Multimédia ou Eco.  
SON  
Puissance de sortie (RMS)  
Amélioration audio  
Mode son  
2x5W  
Mono, Stéréo, Incredible Surround  
Smart son (3 modes): Préférentiel, Parole, Films.  
ASPECT PRATIQUE  
Programmation auto, Texte plein du Sous-titre codé, Arrêt programmé, Horloge  
Anglais, Français, Espagnol  
LANGUE  
D’AFFFICHAGE A  
LÉCRAN  
CONNECTIVITÉ  
Base  
75 / RF  
AV1 - Vidéo composante (YPbPr), Entrée audio G/D  
AV2 - Vidéo composite (entrée Vidéo), S-vidéo, Entrée audio G/D  
Ordinateur - VGA, Audio  
HDMI  
Entrée CA  
Sortie SPDIF (numérique seulement)  
Latéral  
Side AV - Vidéo composite (entrée Vidéo), S-vidéo, Entrée audio G/D, Écouteurs  
POIDS ET  
DIMENSIONS :  
Poids (emballage inclus) :  
Poids (emballage exclus) :  
Dimension du carton  
(lxhxd) :  
9,2 kg/20,24 lb  
7,1 kg/15,621 lb  
541 x 284 x 503 mm  
21,3 po x 11,18 po x 19,8 po  
491 x 437 x 223 mm  
19,33 po x 17,20 po x 8,78 po  
Dimension du produit  
(lxhxd)  
PUISSANCE:  
Consommation En Énergie  
50W  
<1W  
Consommation En  
Alimentation De  
Remplacement  
Secteur  
100-240V, 60-50Hz  
MONTAGE MURAL:  
Ce téléviseur n’est pas conçu pour un montage mural.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
46  
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS  
UN (1) AN  
COUVERTURE DE GARANTIE:  
causés par un service réalisé par quiconque autre que Philips  
ou qu’un centre de service agréé de Philips, (c) à un produit ou  
pièce ayant été modifié sans la permission écrite de Philips, ou  
(d) si tout numéro de série de Philips a été supprimé ou  
défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non  
durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque  
description que ce soit par l’inclusion de produits remis à neuf  
Philips vendu « TEL QUEL »par certains détaillants.  
La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes  
énumérés ci-dessous.  
QUI EST COUVERT?  
Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la  
personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de  
matière ou de main d’œuvre conformément à la date d’achat  
originale («Période de garantie ») d’un distributeur agréé. Le  
reçu de vente original indiquant le nom du produit ainsi que  
la date d’achat d’un détaillant agréé est considéré comme une  
preuve d’achat.  
Cette garantie limitée ne couvre pas:  
• les frais d’expédition pour le renvoi du produit défectueux  
à Philips.  
• les frais de main-d’œuvre pour l’installation ou la  
configuration du produit, le réglage des commandes sur le  
produit du client ainsi que l’installation ou la réparation du  
système d’antenne externe au produit.  
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces  
à cause d’une mauvaise installation, d’un raccordement à une  
alimentation électrique incorrecte, d’un emploi abusif, d’une  
négligence, d’un mauvais usage, d’un accident, d’une  
réparation non autorisée ou de toute autre cause non  
contrôlable par Philips.  
• tout dommage ou réclamation pour des produits non  
disponibles à l’utilisation ou pour des données perdues ou  
logiciel perdu.  
• tout dommage au produit encouru lors de l’expédition.  
• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin  
de permettre l’utilisation dans tout pays autre que celui pour  
lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou  
toute réparation du produit endommagé par ces  
modifications.  
QU’EST-CE QUI EST COUVERT?  
La garantie de Philips couvre les nouveaux produits en cas de  
défaut et suivant la réception par Philips d’une réclamation  
valide dans les limites de la garantie. Philips s’engage, à son  
choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces  
de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le  
produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de  
pièces neuves ou usagées en bon état et au moins  
fonctionnellement équivalent ou comparable au produit  
d’origine dans l’inventaire actuel de Philips, ou à (3)  
rembourser le prix d’achat initial du produit.  
Philips garantit les produits ou pièces de remplacement  
prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière ou de  
main d’œuvre à partir de la date de remplacement ou de  
réparation pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou  
pour la portion restante de la garantie du produit d’origine,  
la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un  
produit ou une pièce est échangée, tout article de rechange  
devient votre propriété et l’article remplacé devient la  
propriété de Philips. Lorsqu’un remboursement est effectué,  
votre produit devient la propriété de Philips.  
• un produit utilisé à des fins commerciales ou  
institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les  
fins de location).  
• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de  
la réception.  
• tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel  
de l’utilisateur.  
Remarque : tout produit vendu et identifié comme  
étant remis à neuf ou rénové porte une garantie  
limitée de quatre-vingt-dix (90) jours.  
Un produit de remplacement ne pourra être  
envoyé que si toutes les exigences de la garantie ont  
été respectées. Tout manquement de répondre à  
toutes les exigences pourra entraîner un délai.  
POUR OBTENIR DE L’AIDE AUX ÉTATS-UNIS, À  
PUERTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES  
AMÉRICAINES …Communiquez avec le centre de service à  
la clientèle de Philips au: 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)  
POUR OBTENIR DE L’AIDE AU CANADA…  
1-800-661-6162 (pour un service en français)  
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (pour un service en anglais  
ou en espagnol)  
CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET  
LIMITATIONS:  
Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux  
produits fabriqués par ou pour Philips pouvant être  
identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou  
le logo qui y sont apposés. Cette garantie limitée ne s’applique  
à aucun produit matériel ou logiciel non Philips, même si  
celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les  
fabricants, fournisseurs ou éditeurs non-Philips peuvent fournir  
une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés au  
produit fourni.  
Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou  
perte de programmes, données ou autres informations mis  
en mémoire dans tous médias contenus dans le produit ou de  
tout produit ou pièce non-Philips non couvert par cette  
garantie. La récupération ou réinstallation des programmes,  
données ou autres informations n’est pas couverte par cette  
garantie limitée.  
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT  
CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE CONSTITUE LE  
SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N’EST  
AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE  
ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA  
VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU  
IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE  
INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE  
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET  
MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT  
EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE  
GARANTIE.  
Certains états ne reconnaissent pas l’exclusion ou la  
limitationde la responsabilité pour dommages indirects ou  
accessoires,ou autorisent des limitations sur la durée d’une  
garantie implicite, il est donc possible que les limitations ou  
exclusions mentionnées ci-dessus soient sans effet dans votre  
cas.  
Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par  
un accident, un abus, un mauvais usage, une mauvaise  
application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages  
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant dun État/Province à lautre.  
Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
47  
(Warranty: 3121 233 48881)  

Peg Perego Stroller Caravel 22 User Manual
Pfaff Sewing Machine 481 User Manual
Philips Cell Phone CT9A9GBLK User Manual
Philips Cell Phone CT1628 User Manual
Philips TV DVD Combo CDV19BPH User Manual
Pitney Bowes Scale N421 User Manual
Playskool Dollhouse 68779 User Manual
Polaroid Digital Camera PDC 310 User Manual
Precisionaire Air Cleaner 225T Panels User Manual
Pride Mobility Mobility Aid Jazzy 1103 User Manual