Philips Portable DVD Player MCD139B User Manual

MCD139B  
DVD MicroTheater  
User manual  
Manuel d'utilisation  
Manual de usuario  
Benutzerhandbuch  
Gebruikershandleiding  
Manuale dell'utente  
Användarhandbok  
Brugervejledning  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DK  
SF  
Advarsel:Usynlig laserstråling ved åbning  
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.  
Undgå utsættelse for stråling.  
Luokan 1 laserlaite  
Varoitus! Laitteen käyttäminen  
muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla  
tavalla saattaa altistaa käyttäjän  
turvallisuusluokan 1 ylittävälle  
näkymättömälle lasersäteilylle.  
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei  
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.  
Bemærk: Netafbryderen er sekundært  
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra  
nettet. Den indbyggede netdel er derfor  
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket  
sidder i stikkontakten.  
Huom.Toiminnanvalitsin on kytketty  
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti  
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-  
osa on kytkettynä sähköverkkoon aina  
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.  
S
Klass 1 laseraparat  
Varning! Om apparaten används på annat  
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,  
kan användaren utsättas för osynlig  
laserstrålning, som överskrider gränsen för  
laserklass 1.  
Observera! Stömbrytaren är sekundärt  
kopplad och bryter inte strömmen från  
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför  
ansluten till elnätet så länge stickproppen  
sitter i vägguttaget.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONSUMERS SHOULD NOTETHAT NOT ALL  
HIGH DEFINITIONTELEVSION SETS ARE FULLY  
COMPATIBLE WITHTHIS PRODUCT AND MAY  
CAUSE ARTIFACTSTO BE DISPLAYED INTHE  
PICTURE. IN CASE OF 525 OR 625 PROGRESSIVE  
SCAN PICTURE PROBLEMS, IT IS RECOM-  
MENDEDTHATTHE USER SWITCHTHE  
Manufactured under license from Dolby  
Laboratories. Dolby and the double-D symbol  
are trademarks of Dolby Laboratories.  
CONNECTINTOTHE ‘STANDARD DEFINITION’  
OUTPUT. IFTHERE ARE QUESTIONS REGARD-  
ING OURTV SET COMPATIBILITY WITHTHIS  
MODEL 525p AND 625p DVD PLAYER, PLEASE  
CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE CENTER.  
Windows Media and the Windows logo are  
trademarks, or registered trademarks of  
Microsoft Corporation in the United States and/  
or other countries.  
DivX Certified products:DivX Certified, and  
associated logos are trademarks of DivX, Inc. and  
are used under license.  
This product incorporates copyright protection  
technology that is protected by method claims of  
certain U.S. patents and other intellectual  
property rights owned by Macrovision  
Corporation and other rights owners. Use of this  
copyright protection technology must be  
authorized by Macrovision Corporation, and is  
intended for home and other limited viewing  
uses only unless otherwise authorized by  
Macrovision Corporation. Reserve engineering  
or disassembly is prohibited.  
Windows Media is a trademark of  
Microsoft Corporation.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Index  
English ------------------------------------------------ 6  
Français -------------------------------------------- 39  
Español --------------------------------------------- 72  
Deutsch------------------------------------------- 105  
Nederlands -------------------------------------- 138  
Italiano-------------------------------------------- 171  
Svenska ------------------------------------------- 204  
Dansk --------------------------------------------- 237  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenido  
Información general  
Funciones básicas  
Funciones ............................................................. 74  
Accesorios suministrados ................................ 74  
Información medioambiental ........................... 74  
Información sobre seguridad ........................... 75  
Mantenimiento .................................................... 75  
Activación/desactivación................................... 87  
Espera automática para el ahorro de energía87  
Control de volumen .......................................... 87  
DBB (Dynamic Bass Boost) ....................................87  
DSC (Digital Sound Control) ................................87  
Operaciones de disco  
Soportes reproducibles .................................... 88  
Códigos de región.............................................. 88  
Control de reproducción (PBC) (paraVCD  
solamente) ..................................................................89  
Conexiones  
Paso 1: Ubicación de los Altavoces................. 76  
Paso 2: Conexión de los altavoces ................. 76  
Paso 3: Conexión a un televisor ..................... 77  
Mediante la toma de entrada de vídeo (CVBS) .77  
Mediante la conexión para auriculares ................77  
Mediante la toma de entrada de vídeo por  
componentes (Pr PbY) ...........................................77  
Utilización del conector scart ...............................78  
Mediante la toma de entrada de S-vídeo ............78  
Utilización de un modulador de RF de accesorios  
......................................................................................78  
Paso 4: Conexión de la antena FM ................. 79  
Paso 5: Conexión del cable de alimentación 79  
Paso 6: Conexión a un vídeo o receptor por  
cable/satélite ........................................................ 79  
Visualización y escucha de reproducciones ........79  
Paso 7: Conexión a un equipo de audio digital  
................................................................................ 80  
Grabación (digital) ....................................................80  
Paso 8: Conexión a un reproductor de audio  
portátil .................................................................. 80  
Reproductor de audio portátil (MP3) ..................80  
Reanudación de la reproducción .................... 89  
Selección y búsqueda ........................................ 89  
Selección de pista/ capítulo ....................................89  
Avance y retroceso rápidos ...................................90  
Avance y retroceso lentos......................................90  
Hay diferentes modos de reproducción:  
REPEAT, SHUFFLE y REPEAT A-B................... 90  
REPEAT ....................................................................... 90  
Repetición de A a B ..................................................90  
Programación de capítulos o pistas favoritos91  
Información de pantalla..................................... 91  
Desplazamiento a otro título/ capítulo ......... 91  
Visualización desde otro ángulo ..................... 91  
ZOOM.................................................................. 92  
AUDIO ................................................................. 92  
SUBTITLE.............................................................. 92  
Reproducción de CD de imágenes JPEG/MP392  
Disco de MP3 o imágenes JPEG .........................92  
Reproducción simultánea de música MP3 e  
imágenes JPEG .................................................... 93  
Disco de imágenes de Kodak .................................93  
Reproducción de un disco DivX .................... 94  
Descripción funcional  
Controles del sistema ....................................... 81  
Mando a distancia ............................................... 82  
Opciones de menú DVD  
Uso del menú de configuración (ajuste de  
Cómo empezar  
Paso 1: Utilización del mando a distancia ..... 84  
Utilización del mando a distancia para poner el  
equipo en funcionamiento ......................................84  
Paso 2: Configuración de televisor ................. 84  
Selección del sistema de color que corresponde al  
televisor ......................................................................84  
Component Setting .................................................. 85  
Configuración de la función de exploración  
progresiva (sólo para televisor de exploración  
progresiva)..................................................................85  
Para desactivar el modo de exploración progresiva  
de forma manual .......................................................86  
preferencias del usuario) .................................. 95  
Ajuste de la pantalla de televisor ..........................95  
Screen Saver...............................................................95  
Display Dim (atenuar pantalla) ..............................96  
DivX(R)VOD Code .................................................96  
DivX Subtitle (subtítulo DivX) ..............................96  
Cambio de la contraseña ........................................96  
Restricciones de reproducción mediante el ajuste  
del nivel parental .......................................................97  
Paso 3:Ajuste de la preferencia de idioma ... 86  
Configuración del idioma visualizado en pantalla86  
Configuración del idioma Audio, ........................... 86  
Subtítulos y Menú de disco ....................................86  
72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenido  
Otras funciones  
Sintonización de emisoras................................ 98  
Programación manual ..............................................98  
Almacenamiento automático de canales:  
programación automática .......................................98  
Escucha de emisoras preestablecidas ............ 98  
Eliminación de una emisora de radio  
presintonizada ..................................................... 98  
Reloj/Temporizador  
Visualización del reloj ........................................ 99  
Ajuste del reloj ................................................... 99  
Ajuste del temporizador de despertador..... 99  
Ajuste de temporizador de dormitado ......... 99  
Especificaciones................................... 100  
Resolución de problemas ........... 101  
Glosario ....................................................... 104  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información general  
Este producto cumple con las normas de  
radiointerferencias de la Comunidad  
Europea.  
Información medioambiental  
Se han eliminado todos los materiales de  
embalaje superfluos. Hemos realizado un gran  
esfuerzo para que el material de embalaje se  
pueda separar fácilmente en tres tipos de  
materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno  
(amortiguadores) y polietileno (bolsas, lámina  
protectora de espuma).  
Funciones  
Su Equipo DVD Micro con amplificador digital  
completo de 2.1-canales produce las mismas  
cualidades de sonido dinámico queVd. encuentra  
en cines profesionales e incorpora algunas de las  
mejores prestaciones de la tecnología home  
theater. Otras prestaciones:  
El aparato está fabricado con materiales que se  
pueden reciclar si lo desmonta una compañía  
especializada. Cumpla la normativa local en  
relación con la eliminación de materiales de  
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.  
Conexiones de componentes adicionales  
Le permite conectar otros componentes de  
audio y de audio/visión al microsistema DVD.  
Cómo deshacerse del producto usado  
Control parental (Nivel de control)  
Le permite asignar un nivel de control o  
calificación con el fin de que los niños no puedan  
ver un DVD que tenga un nivel más alto que el  
establecido.  
Su producto ha sido diseñado y  
fabricado con materiales y  
componentes de alta calidad,  
que pueden ser reciclados y  
reutilizados.  
Temporizador de dormir  
Permite que el sistema pase automáticamente al  
modo de espera a una hora preestablecida.  
Cuando vea este símbolo de  
una papelera con ruedas tachada junto a un  
producto, esto significa que el producto está bajo  
la Directiva Europea 2002/96/EC  
Escaneado Progresivo  
Proporciona imágenes de alta calidad sin  
parpadeos para fuentes de proyección de  
películas. Cuando se regenera una imagen, su  
resolución vertical puede duplicarse hasta 525  
líneas.  
Deberá informarse sobre el sistema de reciclaje  
local separado para productos eléctricos y  
electrónicos.  
Siga las normas locales y no se deshaga de los  
productos usados tirándolos en la basura normal  
de su hogar. El reciclaje correcto de su producto  
usado ayudará a evitar consecuencias negativas  
para el medio ambiente y la salud de las  
personas.  
Notas:  
– Para disfrutar al máximo de la prestación de  
escaneado progresivo, necesita unTV de escaneado  
progresivo.  
Accesorios suministrados  
– Control remoto con una pila CR2025  
– Dos altavoces y un subwoofer  
– Cable DIN  
– Cable vídeo compuesto (amarillo)  
– Antena de cable de FM  
– El libro de instrucciones y una Guía Rápida de  
Uso  
Si algún artículo está dañado o falta,  
póngase en contacto con su distribuidor o  
con Philips.  
74  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información general  
Información sobre seguridad  
Mantenimiento  
Antes de hacer funcionar el sistema, compruebe  
que la tensión de servicio indicada en la placa de  
especificaciones (o la indicación de tensión  
mostrada junto al selector de tensión) de su  
sistema sea idéntica a la tensión de su fuente de  
alimentación local. En caso contrario, consulte a  
su distribuidor.  
Cuando se usa el conector MAINS u otro  
dispositivo acoplador como dispositivo de  
desconexión, debe estar siempre disponible.  
Coloque el reproductor sobre una superficie  
plana, dura y estable.  
Cuando un disco esté sucio,  
límpielo con un paño de  
limpieza. Pase el paño en línea  
recta desde el centro hacia los  
bordes del disco.  
No exponga el reproductor, las  
pilas o los discos a humedadl  
lluvia, arena o calor excesivo (causado por equipo  
de calefacción o la luz directa del sol). Mantenga  
siempre cerrada la bandeja de discos para evitar  
que la lente se ensucie de polvo.  
No utilice solventes como bencina, disolventes,  
productos de limpieza comerciales o  
vaporizadores antiestática destinados a discos  
analógicos.  
Los aparatos no deben exponerse a las gotas o  
salpicaduras.  
Instale el sistema cerca de una toma eléctrica  
CA y con fácil acceso a la clavija eléctrica CA.  
Coloque el sistema en un lugar con ventilación  
adecuada para evitar la acumulación interna de  
calor del sistema. Permita que haya un espacio  
libre de 10 cm detrás y encima de la unidad y de  
5 cm a ambos lados, como mínimo.  
No se debe impedir la ventilación cubriendo los  
orificios de ventilación con objetos, como  
periódicos, manteles, cortinas, etc.  
Es posible que la lente se empañe cuando el  
reproductor se lleve repentinamente de un lugar  
frío a uno caliente, haciendo que sea imposible  
reproducir el disco. Deje el reproductor sin  
utilizarlo en el entorno caliente hasta que se  
desempañe.  
No debe colocar ninguna fuente de llamas, como  
una vela encendida, sobre el aparato.  
No debe colocar ningún objeto con líquido,  
como por ejemplo un jarrón, sobre el aparato.  
No exponga su reproductor a temperaturas o  
humedad extremas.  
Si el sistema se traslada directamente de un lugar  
frío a uno caliente o si se coloca en una sala muy  
húmeda, es posible que se condense humedad  
en la lente de la unidad de disco en el interior  
del sistema. Si ocurre esto, el reproductor de CD  
no funcionará normalmente. Desconecte la  
corriente alrededor de una hora, sin ningún disco  
en el sistema, hasta que se pueda realizar la  
reproducción normal.  
Las partes mecánicas del aparato contienen  
cojinetes autolubricantes, que no deben  
lubricarse.  
Cuando el sistema está en modo de  
espera (STANDBY), sigue consumiendo  
algo de energía. Para desconectar  
completamente el sistema de la fuente  
de alimentación, desenchufe el sistema  
de la toma de corriente de CA de pared.  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexiones  
Paso 1: Ubicación de los  
Altavoces  
Paso 2: Conexión de los  
altavoces  
6
8
AC MAINS  
~
Conecte el cable DIN suministrado a la toma  
DIN del reproductor de DVD y a la toma DIN  
del altavoz izquierdo.  
Para lograr el mejor sonido Surround posible,  
coloque los altavoces y el subwoofer de la  
siguiente manera:  
Conecte el cable del altavoz derecho  
Para conseguir el mejor sonido envolvente  
posible, todos los altavoces deben colocarse a la  
misma distancia de la posición de escucha.  
suministrado a la toma SPEAKER RIGHT del  
altavoz izquierdo, el cable rojo a la toma roja  
("+") y el cable negro a la toma negra ("-").  
Introduzca la parte desnuda del cable del altavoz  
totalmente en el terminal, como se muestra.  
Inserte completamente la parte pelada del hilo  
del altavoz en el terminal, de la forma mostrada.  
Coloque el subwoofer en el suelo.  
Notas:  
– Para evitar interferencia magnética, no coloque  
los altavoces delanteros demasiado cerca del  
televisor.  
– Permita una ventilación adecuada alrededor del  
Equipo DVD.  
¡IMPORTANTE!  
– La placa de especificaciones está  
situada en la parte posterior de su  
sistema.  
Conecte el cable del altavoz del subwoofer  
suministrado a la toma SUBWOOFER OUT del  
altavoz izquierdo, el cable verde a la toma verde  
( "+" ) y el cable blanco a la toma blanca ( "-" ).  
Para evitar sobrecalentar el sistema, se ha  
incorporado un circuito de seguridad. Por  
consiguiente, su sistema puede pasar  
automáticamente al modo de espera bajo  
condiciones extremas. Si ocurre esto, permita  
que el sistema se enfríe antes de volver a  
utilizarlo (no disponible para todas las versiones).  
Notas:  
– Para obtener un rendimiento de sonido óptimo,  
utilice los altavoces suministrados.  
No conecte más de un altavoz a cualquier par  
de terminales de altavoz +/ -.  
No conecte altavoces que tengan una  
impedancia menor que la de los altavoces  
suministrados. Consulte la sección de  
ESPECIFICACIONES de este manual.  
76  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexiones  
Para escuchar los canales de televisión a través  
de este sistema, utilice los cables de audio  
(blanco/rojo, no incluidos) para conectar las  
tomas AUX IN1 (L/R) a las tomas  
HEADPHONE del equipo de televisión (con una  
toma estéreo de 3,5 mm de diámetro).  
Paso 3: Conexión a un televisor  
¡IMPORTANTE!  
– Vd. sólo deberá realizar una conexión  
de vídeo entre las siguientes opciones,  
dependiendo de las posibilidades de su  
equipo deTV.  
– La conexión de S-vídeo o vídeo por  
componentes ofrece una mayor calidad  
de imagen. Estas opciones deben estar  
disponibles en el equipo de televisión.  
– Conecte el reproductor DVD  
directamente al televisor.  
Antes de ponerlo en funcionamiento, pulse  
AUX1/2/TV en el control remoto para  
seleccionar "AUX 1" y activar la fuente de  
entrada.  
Mediante la toma de entrada de vídeo  
por componentes (Pr PbY)  
Mediante la toma de entrada de vídeo  
(CVBS)  
Utilice los cables de vídeo componente (rojo/  
azul/ verde) para conectar los conectores PR/  
PB/Y del reproductor de DVD a los  
correspondientes conectores de entrada de vídeo  
componente (o etiquetados como Pr / Pb /Y o  
YUV) del televisor.  
Para oír los canales deTV a través del sistema de  
DVD, utilice los cables de sonido (blanco/rojo -  
no suministrados) para conectar las tomas de  
entrada AUX IN1 (L/R) del sistema de DVD a  
las tomas de salida AUDIO OUT del televisor.  
Utilice el cable de vídeo compuesto (amarillo)  
para conectar la clavija COMPOSITE VIDEO  
del equipo a la clavija de entrada vídeo (o  
indicada como A/V In,Video In, Composite o  
Baseband) en el aparatoTV.  
Para oír el sonido de este reproductor de DVD  
a través de su televisor, utilice los cables de audio  
(blanco/ rojo) para conectar los conectores  
AUX IN1 (L/R) del reproductor de DVD a las  
correspondientes entradas de audio AUDIO  
OUT del televisor.  
Notas:  
Mediante la conexión para auriculares  
– Sólo es posible obtener calidad de vídeo de  
exploración progresiva si se utilizan conexionesY,  
Pb y Pr y un televisor de exploración progresiva.  
– Si utiliza unTV con Progressive Scan (elTV  
indicará Progressive Scan o ProScan), para activar  
el Progressive Scan delTV, consulte el manual de  
instrucciones de suTV. Si desea conocer la función  
Progressive Scan del equipo DVD, consulte “Cómo  
empezar-Configuración de la función de  
exploración progresiva”.  
– Si suTV no es compatible con el modo  
Progressive Scan, no podrá ver la imagen. Desactive  
el escaneado progresivo en el menú PROGRESSIVE  
(progresivo) del menú de configuración del sistema.  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexiones  
Utilice el cable S-vídeo (no suministrado) para  
conectar la clavija S-VIDEO del equipo DVD a  
la toma de entrada S-Vídeo (o denominada  
comoY/C o S-VHS) delTV.  
Utilización del conector scart  
1 Utilice el cable SCART (negro) para conectar el  
conector SCART (SCART) del reproductor de  
DVD al conector (TV IN) del televisor.  
Para oír los canales deTV a través del sistema de  
DVD, utilice los cables de sonido (blanco/rojo -  
no suministrados) para conectar las tomas de  
entrada AUX IN1 (L/R) del sistema de DVD a  
las tomas de salida AUDIO OUT del televisor.  
Utilización de un modulador de RF de  
accesorios  
¡IMPORTANTE!  
– Si su televisor solamente tiene un  
conector Antenna In (o etiquetado como  
75 ohm o RF In), necesitará un  
modulador de RF para ver la  
reproducción de DVD en el televisor.  
Consulte a su vendedor de electrónica o  
contacte con Philips para obtener  
detalles sobre la disponibilidad y el  
funcionamiento del modulador de RF.  
2 Para escuchar los canales de televisión a través  
de este sistema, utilice el cable euroconector (no  
incluido) para conectar las tomas SCART del  
sistema a las tomas SCART correspondientes del  
equipo de televisión.  
Antes de ponerlo en funcionamiento, pulse  
AUX1/2/TV en el control remoto para  
seleccionarTV” y activar la fuente de entrada.  
La música se escuchará a través de los altavoces.  
Utilice el cable de video compuesto (amarillo)  
para conectar el conector COMPOSITE  
VIDEO del reproductor de DVD al conector  
de entrada de vídeo del modulador de RF.  
Mediante la toma de entrada de S-vídeo  
Utilice el cable coaxial de RF (no incluido) para  
conectar el modulador de radiofrecuencia a la  
toma de RF del televisor.  
78  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexiones  
Paso 4: Conexión de la antena  
FM  
Paso 6: Conexión a un vídeo o  
receptor por cable/satélite  
Conecte la antena FM suministrada al conector  
FM (75 ). Extienda la antena FM y fije sus  
extremos a la pared.  
Visualización y escucha de  
reproducciones  
Paso 5: Conexión del cable de  
alimentación  
¡IMPORTANTE!  
– No realice ni cambie nunca  
conexiones con la corriente conectada.  
8
6
8
1 Conecte el vídeo o el receptor por cable/satélite  
al sistema de televisión tal y como se muestra.  
2 Utilice los cables de audio (rojo/blanco, no  
incluidos) para conectar las tomas AUX IN1  
(L/R) del sistema a las tomas AUDIO OUT del  
vídeo o del receptor por cable/satélite.  
Después de que todo esté conectado  
correctamente, enchufe el cable de alimentación  
de CA en el tomacorriente.  
Antes de ponerlo en funcionamiento, pulse  
AUX1/2/TV en el control remoto para  
seleccionar "AUX 1" y activar la fuente de  
entrada.  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexiones  
Paso 7: Conexión a un equipo de  
audio digital  
Paso 8: Conexión a un  
reproductor de audio portátil  
Digital audio recorder  
Grabación (digital)  
Reproductor de audio portátil (MP3)  
Conecte el conector COAXIAL OUT del  
microsistema DVD a la entrada digital DIGITAL  
IN de un dispositivo de grabación digital (DTS  
(DigitalTheater System-Sistema de teatro digital)  
compatible, que tenga un decodificador Dolby  
Digital, por ejemplo).  
Conecte la toma AUX IN 2 del sistema a la  
toma HEADPHONE (3,5 mm de diámetro) de  
un reproductor de audio portátil.  
Antes de ponerlo en funcionamiento, pulse  
AUX1/2/TV en el control remoto para  
seleccionar “AUX 2” y activar la fuente de  
entrada. La música se escuchará a través de los  
altavoces.  
Antes de iniciar la operación, ajuste la COAXIAL  
OUTPUT de acuerdo con la conexión de audio.  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Descripción funcional  
1
2
7
8
9
3
0
!
4
5
6
Clock .................... ajusta las horas.  
Controles del sistema  
9
para detener la reproducción o para borrar un  
programa.  
1DBB  
activa o desactiva la mejora de los graves.  
6iR Sensor  
2DSC  
selecciona diferentes tipos de preajustes del  
ecualizador de sonido.  
para recibir señales del control remoto.  
7OPEN/CLOSE  
para abrir o cerrar la bandeja de disco.  
3TUNING à / á  
8PROGRAM  
Tuner .................... sintoniza una emisora de radio.  
Disc ....................... busca en un disco hacia delante  
o hacia atrás a diferentes  
velocidades.  
Clock. ................... ajusta los minutos.  
Tuner .................... programa las emisoras favoritas.  
Tuner..................... manténgalo pulsado para iniciar  
la programación automática de  
presintonías.  
Disc ....................... programa las pistas favoritas.  
4STANDBY-ON B  
9MODE  
activa el sistema o activa el modo de espera con  
Ahorro de Consumo/modo de espera normal  
con la visualización del reloj.  
selecciona varios modos de repetición de  
reproducción (paraVCD con función PBC, PBC  
debe estar desactivada).  
5ÉÅ  
0VOLUME +/-  
para aumentar o reducir el volumen.  
!Pantalla  
visualiza la información sobre la unidad.  
para iniciar o interrumpir la reproducción del  
disco.  
SOURCE  
selecciona la fuente de sonido para DISC,  
TUNER(FM),AUX1,AUX2 oTV.  
¡ / ™  
Disc ....................... para saltar al siguiente/anterior  
capítulo/título/pista.  
Tuner .................... en modo de sintonizador, para  
seleccionar un número de  
emisora.  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Descripción funcional  
5MODE  
selecciona varios modos de repetición de  
reproducción (paraVCD con función PBC, PBC  
debe estar desactivada).  
6OK  
TV  
confirmación de selección del menu.  
4 / 3 / 5 / 6  
selección de opciones del menú  
desplaza hacia arriba/abajo o izquierda/derecha  
por la imagen aumentada.  
5 / 6  
Tuner .................... sintoniza una emisora de radio.  
Disc ....................... busca en un disco hacia delante  
o hacia atrás a diferentes  
velocidades.  
Clock. ................... ajusta los minutos.  
+
7AUDIO  
VCD  
ajusta el modo de sonido estéreo, mono  
izquierdo, mono derecho o mono mixto.  
5
DVD  
selecciona un idioma de audio.  
8ÉÅ  
para iniciar o interrumpir la reproducción del  
disco.  
9¡ / ™  
Disc ....................... para saltar al siguiente/anterior  
capítulo/título/pista.  
Tuner .................... en modo de sintonizador, para  
seleccionar un número de  
emisora.  
Clock .................... ajusta las horas.  
Mando a distancia  
1B  
activa el sistema o activa el modo de espera con  
Ahorro de Consumo/modo de espera normal  
con la visualización del reloj.  
09  
para detener la reproducción o para borrar un  
programa.  
2SOURCE (DISC/TUNER/AUX1/2/TV)  
enciende el sistema.  
selecciona la fuente de sonido para disc/tuner/  
aux1/2/tv.  
!Teclas numéricas (0-9)  
para introducir un número de pista/ título del  
disco.  
3A-B  
repite la reproducción de una sección específica  
dentro de un capítulo o una pista.  
@PROG  
Tuner .................... programa las emisoras favoritas.  
Tuner..................... manténgalo pulsado para iniciar  
la programación automática de  
presintonías.  
4SYSTEM MENU (modo de disco  
solamente)  
para entrar en la barra de menú del sistema o  
salir de la misma.  
Disc ....................... programa las pistas favoritas.  
#DISPLAY (OSD)  
muestra el estado actual y/o la información del  
disco.  
82  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Descripción funcional  
$CLOCK  
activa el modo de ajuste del reloj.  
%SLEEP/TIMER  
activa, desactiva o selecciona el temporizador.  
activa, desactiva o ajusta el temporizador de  
despertador.  
^DISC MENU  
DVD, para activar o abandonar el menú de  
contenido del disco.  
para discosVCD/SVCD, alterna entre PBC ON  
(PBC activado) y PBC OFF (PBC desactivado).  
&MUTE  
activa y desactiva la función del sonidon.  
*VOL +/-  
para aumentar o reducir el volumen.  
(TITLE/RETURN  
para discos DVD, vuelve al menú del título.  
para discosVCD, en el modo de reproducción,  
vuelve al menú PBC.  
)ZOOM  
acerca o aleja la imagen.  
¡DSC  
selecciona diferentes tipos de preajustes del  
ecualizador de sonido.  
DBB  
activa o desactiva la mejora de los graves.  
£SUBTITLE  
para acceder al menú del sistema de idioma de  
subtítulo.  
Observaciones del mando a distancia:  
– Seleccione primero la fuente que desea  
manejar presionando uno de los botones de  
selección de fuente en el mando a distancia  
(por ej. CD,TUNER).  
– A continuación, seleccione la función  
deseada (por ej.É, í, ë).  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cómo empezar  
Paso 1: Utilización del mando a  
distancia  
Paso 2: Configuración de  
televisor  
¡IMPORTANTE!  
¡IMPORTANTE!  
– Antes de utilizar el control remoto,  
retire la pestaña de plástico aislante  
como se muestra en la figura siguiente.  
– Si el control remoto no funciona  
correctamente o si se reduce el rango de  
funcionamiento, sustituya la pila por una  
nueva (CR2025).  
– Esta función sólo está disponible  
cuandoVd. (Véase Conexiones –  
Conexión a un aparatoTV)  
1 Active el sistema DVD y después seleccione la  
fuente DISC. (Véase “Para activar/desactiva el  
sistema”).  
2 Encienda el aparatoTV y configure el canal de  
EntradaVídeo correcto.Aparece el fondo del  
DVD de Philips en la pantalla del televisor.  
Normalmente estos canales están entre los  
canales más altos y más bajos y pueden llamarse  
FRONT,A/V IN oVIDEO. Para más detalles,  
consulte el manual de su televisor.  
Retire la sábana protectora de plástico  
Puede seleccionar el canal 1 en su aparatoTV,  
después pulse reiteradamente el botón de  
descender en el número de canal hasta que  
pueda ver el canal de EntradaVídeo.  
O, puede utilizar el mando a distancia delTV  
para seleccionar los distintos modos de vídeo.  
O, configurar elTV al canal 3 o 4 si está  
utilizando un modulador RF.  
1 Presione para abrir la bandeja de las pilas.  
Selección del sistema de color que  
corresponde al televisor  
2 Coloque una pila nueva de acuerdo con la  
indicación de polaridad.  
Este reproductor de DVD es compatible tanto  
con NTSC como con PAL. Para que un disco  
DVD se pueda reproducir en este reproductor,  
el sistema de color del disco, el televisor y el  
reproductor de DVD deben coincidir.  
3 Vuelva a empujar la bandeja de las pilas para  
cerrarla.  
Utilización del mando a distancia para  
poner el equipo en funcionamiento  
1 Dirija el mando a distancia  
M
I
C
RO  
T
H
E
AT  
R
E
M
C
D
1
3
9
B
directamente hacia el sensor  
remoto (iR) en el panel frontal.  
SOURCE  
ECO POWER  
STANDBY-ON  
2 Seleccione la fuente que desea  
controlar pulsando una de las  
teclas de selección de fuente  
en el control remoto.  
PHILIPS  
1 Seguidamente seleccione la  
función deseada (por ejemplo ÉÅ, ¡ o ).  
¡PRECAUCIÓN!  
– Extraiga las pilas cuando estén  
agotadas o si no va a utilizarlo durante  
un largo periodo de tiempo.  
– Las pilas contienen sustancias  
1 En el modo de disco, pulse SYSTEM MENU.  
2 Utilice el botón à / á / 4 / 3 del control  
químicas por ello se deben desechar de  
modo adecuado.  
remoto para navegar por el menú.  
84  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cómo empezar  
Vaya a “Video Setup Page” y pulse 4.  
Vaya aTVTYPE” y pulse á.  
Configuración de la función de  
exploración progresiva (sólo para  
televisor de exploración progresiva)  
PAL  
– seleccione esta opción si el televisor  
conectado es de sistema PAL. Cambiará la señal  
de vídeo de un disco NTSC y le dará salida en  
formato PAL.  
La pantalla de exploración progresiva muestra el  
doble de marcos por segundo que la  
exploración entrelazada (sistema deTV normal).  
La exploración progresiva utiliza casi el doble de  
líneas para ofrecer una resolución de imagen y  
una calidad mayores.  
NTSC  
– seleccione esta opción si el televisor  
conectado es de sistema NTSC. Cambiará la  
señal de vídeo de un disco PAL y le dará salida  
en formato NTSC.  
¡IMPORTANTE!  
Antes de activar la función de exploración  
progresiva, debe asegurarse de que 9:  
1) El televisor acepta señales progresivas (se  
requiere un televisor de exploración progresiva).  
2) Ha conectado el reproductor de DVD al  
televisor medianteY Pb Pr (consulte la  
“Conexiones-: Utilización del conector de  
video”.)  
MULTI  
– seleccione esta opción si el televisor  
conectado es compatible con los sistemas NTSC  
y PAL (sistema múltiple). El formato de salida  
variará según la señal de vídeo del disco.  
3 Seleccione un elemento y pulse OK.  
Es posible que aparezcan mensajes en  
pantalla para que confirme otros ajustes. Siga las  
instrucciones en pantalla para confirmar o  
cancelar los ajustes.  
3) Asegúrese de que el componente se ha  
ajustado enYUV.  
1 Encienda el televisor.  
Para salir del menú  
2 Desactive el modo de exploración progresiva en  
el televisor o active el modo de entrelazado  
(consulte el manual de usuario del televisor.)  
Pulse SYSTEM MENU de nuevo.  
Componentes  
3 Pulse STANDBY-ONB para encender el  
reproductor de DVD.  
Ajuste la salida de vídeo de acuerdo con su  
conexión de vídeo.  
4 Seleccione el canal de entrada correcto en el  
1 En modo de disco, pulse SYSTEM MENU.  
televisor  
2 Utilice el botón à / á / 4 / 3 del control  
remoto para navegar por el menú.  
5 En modo de disco, pulse SYSTEM MENU.  
6 Utilice el botón à / á / 4 / 3 del control  
remoto para navegar por el menú.  
Vaya aVideo Setup Page” y pulse 4.  
Vaya aComponent” y pulse á.  
Vaya aVideo Setup Page” y pulse 4.  
Vaya aProgressive”>”On” y pulse OK.  
YUV  
– SeleccioneYUV si ha conectado la salida Pr  
PbY al televisor mediante la toma Pr PbY.  
PHILIPS  
RGB  
– Seleccione RGB si ha conectado la salida  
RGB al televisor mediante la toma RGB.  
S-VIDEO  
– Seleccione S-VIDEO (S-vídeo) si ha  
conectado la salida SVIDEO al televisor  
mediante la toma S-VIDEO.  
7 Lea el mensaje de aviso que aparece en el  
televisor, seleccione {OK} (aceptar) en el menú  
para confirmar la acción y pulse OK.  
3 Seleccione un elemento y pulse OK.  
Hasta que active el modo de exploración  
progresiva, aparecerá una pantalla  
distorsionada en el televisor.  
Para salir del menú  
Pulse SYSTEM MENU de nuevo.  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cómo empezar  
8 Active la función de exploración progresiva del  
televisor (consulte el manual del usuario del  
televisor.)  
Configuración del idioma visualizado en  
pantalla  
9 En el menú de confirmación, pulse à / á para  
resaltar {OK} (aceptar) en el menú y pulse OK  
en el control remoto para confirmar.  
El escaneado progresivo está activado. La  
pantalla de televisor muestra el menú del  
sistema.  
1 En modo de disco, pulse SYSTEM MENU  
2 Utilice el botón à / á / 4 / 3 del control  
remoto para navegar por el menú.  
Vaya aGeneral Setup Page” y pulse 4.  
Vaya aOSD Lang” y pulse á.  
3 Pulse à / á para seleccionar un idioma y  
luego pulse OK.  
Si la imagen sigue apareciendo distorsionada,  
eso significa que el televisor no admite el  
escaneado progresivo. En tal caso, desactive el  
escaneado progresivo tal y como se describe en  
“Para desactivar el modo de exploración  
progresiva de forma manual”.  
Para salir del menú  
Pulse SYSTEM MENU de nuevo.  
Configuración del idioma Audio,  
Subtítulos y Menú de disco  
! Pulse SYSTEM MENU en el control remoto  
para salir del menú del sistema.  
La configuración ha finalizado.Ya puede  
disfrutar de una gran calidad de imagen.  
PHILIPS  
Para desactivar el modo de  
exploración progresiva de forma manual  
Si la pantalla distorsionada no  
desaparece, puede que el televisor conectado  
no acepte señales progresivas y se haya  
configurado el modo de exploración progresiva  
por error. Debe restablecer el formato de  
entrelazado de la unidad.  
1 Desactive el modo de exploración progresiva  
en el televisor o active el modo de entrelazado  
(consulte el manual de usuario del televisor.)  
2 Para desactivar el escaneado progresivo,  
seleccione "OFF" (desactivar) en el menú  
PROGRESSIVE (progresivo) y, a continuación,  
pulse SYSTEM MENU en el control remoto  
para salir del menú del sistema.  
1 En el modo de disco, detenga la reproducción y  
pulse SYSTEM MENU  
2 Utilice el botón à / á / 4 / 3 del control  
remoto para navegar por el menú.  
Vaya aPreference Page” y pulse 4.  
Desplácese a una de las siguientes opciones y  
pulse á.  
– “AUDIO”  
– “SUBTÍTULOS”  
– “MENÚ DE DISCO”  
Para desactivar el escaneado progresivo, también  
puede pulsar primero OPEN/CLOSE para  
abrir la puerta de discos y, a continuación, pulsar  
á y AUDIO en el control remoto.  
3 Pulse à / á para seleccionar un idioma y  
luego pulse OK.  
El escaneado progresivo está desactivada.  
Para salir del menú  
Paso 3:Ajuste de la preferencia  
de idioma  
Pulse SYSTEM MENU de nuevo.  
Puede seleccionar sus ajustes de idioma  
preferidos. Este sistema DVD pasa  
automáticamente al idioma seleccionado cada  
vez que coloque un disco. Si el idioma  
seleccionado no está disponible en el disco, se  
utiliza el idioma por defecto del disco. Una vez se  
haya seleccionado en el menú del sistema el  
idioma en pantalla, éste permanecerá.  
86  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones básicas  
¡IMPORTANTE!  
Antes de utilizar el sistema, realice los  
procedimientos de conexión.  
Cuando el sistema está en modo de  
espera (STANDBY), sigue consumiendo  
algo de energía. Para desconectar  
completamente el sistema de la fuente  
de alimentación, desenchufe el sistema  
de la toma de corriente de CA de pared.  
Control de volumen  
Ajuste VOLUME (+/-) clockwise or  
anticlockwise VOL +/- en el mando a distancia)  
para aumentar o reduzca el nivel del sonido.  
La pantalla muestra brevemente ”VOL”  
(volumen) y un valor para el volumen que oscila  
entre “01” y “39”. Se muestra ( “MIN” o “MAX”  
cuando se ajusta al nivel de volumen mínimo o  
máximo.).  
Activación/desactivación  
Para desactivar el volumen  
temporalmente  
Pulse MUTE en el control remoto.  
La reproducción continuará sin sonido y  
aparecerá "MUTE" (silencio).  
En el modo de espera/espera Eco Power, pulse  
STANDBY-ONB/ECO POWER o  
SOURCE en el equipo, o DISC, AUX1/2/TV  
o TUNER en el control remoto para encender  
el sistema.  
Aparece brevemente "POWER ON"  
(encendido).  
El sistema cambiará a la fuente seleccionada o  
a la última fuente seleccionada.  
Para volver a activar la reproducción de sonido:  
– vuelva a pulsar MUTE;  
– ajuste los controles de volumen;  
– cambiar la fuente.  
Control de sonido  
Para poner la unidad en estado de espera  
DBB (Dynamic Bass Boost)  
En el modo de encendido, pulse brevemente  
STANDBY-ONB (B en el control remoto).  
“ECO POWER” aparece mostrado  
brevemente.  
Se encenderá el indicador B de Eco Power  
en el panel frontal.  
DBB realza la respuesta de graves.  
Pulse DBB en el mando a distancia para activar/  
desactivar la prestación DBB.  
Se la función DBB está activada, aparece  
“DBB ON”.  
Si el DBB no está activado, se muestra “DBB  
OFF”.  
La pantalla LCD se quedará en blanco.  
Para activar el modo de espera del  
sistema  
En el modo de encendido, mantenga pulsado  
STANDBY-ONB (B en el control remoto).  
Se mostrará la hora del reloj. O, si no se ha  
ajustado la hora del reloj, se mostrará "--:--".  
Notas:  
Algunos discos o cintas pueden grabarse en  
modulación alta, lo que causa una distorsión a alto  
volumen. Si ocurre esto, desactive DBB o reduzca el  
volumen.  
Notas:  
DSC (Digital Sound Control)  
Si mantiene pulsado B en el control remoto (o  
en el equipo), puede cambiar entre el modo de  
espera Eco Power y el modo de espera normal.  
DSC proporciona un tipo diferente de ajustes de  
ecualizador de sonido preestablecido.  
Pulse DSC repetidamente para seleccionar:  
CLASSIC (default), ROCK, JAZZ, POP.  
Espera automática para el  
ahorro de energía  
Esta función de ahorro de energía, permite que  
la unidad se ponga en estado de espera 15  
minutos después de haber es-cuchado un CD y  
no se haya activado ninguna función.  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operaciones de disco  
¡IMPORTANTE!  
Códigos de región  
– Según el DVD o CD de vídeo, algunas  
operaciones pueden ser diferentes o  
estar restringidas.  
– No haga presión en la bandeja de  
discos ni coloque objetos que no sean  
discos en la bandeja de discos. Si lo  
hiciera,podría causar que el reproductor  
funcionara mal.  
– Si el icono de inhibición aparece en la  
pantalla del televisor cuando se pulsa un  
botón, significa que la función no está  
disponible en el disco actual o en el  
momento actual.  
Los discos y reproductores de DVD  
están diseñados con restricciones  
regionales.Antes de reproducir un  
disco, asegúrese de que éste es para  
la misma región que el reproductor. El código  
regional de esta unidad se indica en el panel  
inferior.  
2
Notas:  
– Si tiene problemas para reproducir algún disco,  
extraiga el disco e intente reproducir otro distinto.  
Los discos que no se han formateado correctamente  
no podrán reproducirse en este equipo de.  
Soportes reproducibles  
Su reproductor de DVD puede reproducir:  
– Discos versátiles digitales (DVDs)  
– CDs de vídeo (VCDs)  
– CDs SuperVideo (SVCDs)  
– DVD grabable (DVD+R) finalizado  
– Discos versátiles digitales + Grabables  
(Recordable) (DVD+R)  
– Discos compactos (CDs)  
– Discos MP3, ficheros de imágenes (Kodak,  
JPEG) en CD-R(W)  
– Formato UDF/ISO 9660  
– Resolución JPEG de hasta 3073 x 2048  
– Frecuencias de muestreo soportadas:  
32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz  
– Velocidades de bits admitidas: 32~256 (kbps),  
frecuencias de bits variables (media de 128  
kbps)  
– Archivos DivX en CD-R(W)/DVD+R(W):  
DivX 3/4/5  
88  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operaciones de disco  
de títulos o menú raíz, al pulsar este botón, la  
reproducción se reinicia desde la primera pista.  
Reproducción de discos  
1 Para discos DVD yVCD, asegúrese de que el  
sistema está conectado correctamente al  
televisor, y que el televisor está encendido y  
ajustado en el canal de entrada de vídeo. (véase  
la página siguiente sobreConfiguración de  
televisor”).  
Control de reproducción (PBC) (para  
VCD solamente)  
La reproducción PBC le permite reproducir un  
CD de vídeo de forma interactiva, siguiendo el  
menú en pantalla.  
Pulse DISC MENU para alternar entre PBC  
ON (PBC activado) y PBC OFF (PBC  
desactivado).  
2 Pulse SOURCE una o más veces en el sistema  
para seleccionar el modo DVD (o DISC en el  
control remoto).  
Debería verse la pantalla de fondo azul de  
DVD de Philips en el televisor.  
Cuando se reproduce un disco con  
función PBC  
3 Presione OPEN/CLOSE en la parte superior  
Si “PBC OFF”, el sistema iniciará la reproducción  
automáticamente.  
Si “PBC ON”, el menú PBC (si está disponible)  
aparecerá en la pantalla del televisor para  
ofrecer opciones a seleccionar. Utilice las teclas  
numéricas (0-9) para introducir sus selecciones.  
del sistema para abrir la bandeja de discos.  
4 Inserte un disco con la cara impresa hacia arriba  
y cierre la bandeja de discos.  
5 La reproducción empezará automáticamente  
(según el tipo de disco).  
Si en el televisor aparece un menú del disco,  
véase la página siguiente sobre “Utilización del  
menú del disco”.  
Si el disco está bloqueado debido al control  
parental, debe introducir la contraseña de seis  
dígitos. (Véase la página siguiente sobre “Cambio  
de la contraseña”).  
Nota:  
– Esta función no está disponible en discos DVD/  
CD/MP3/DivX.  
Reanudación de la reproducción  
Durante la reproducción, pulse 9 una vez para  
detener la reproducción en el modo de  
reanudación y, a continuación, pulse ÉÅ para  
iniciar la reproducción desde el punto en el que  
se ha detenido.  
Para interrumpir la reproducción  
PulseÉÅ.  
Aparece “PAUSE” en la pantalla de televisor.  
Para reanudar la reproducción, vuelva a pulsar el  
botón ÉÅ.  
Para cancelar el modo de reanudación  
En la posición de parada, vuelva a pulsar 9 para  
detener la reproducción por completo. O abra la  
puerta de discos o cambie el sistema a modo de  
espera.  
Para detener la reproducción  
Pulse Ç.  
Utilización del menú del disco  
1 Pulse DISC MENU en el control remoto.  
Si el título actual tiene un menú, éste  
aparecerá en pantalla. En caso contrario,  
aparecerá el menú del disco.  
Selección y búsqueda  
Selección de pista/ capítulo  
2 Utilice las teclas à / á / 4 / 3 para  
DVD/VCD/CD/MP3:  
seleccionar el título o capítulo deseado y  
Durante la reproducción, pulse ¡ / ™  
brevemente para seleccionar la pista o capítulo  
anterior o siguiente.  
después pulse ÉÅo OK.  
La reproducción se inicia desde el título o el  
capítulo seleccionados.  
O bien,  
Utilice el teclado numérico (0-9) del control  
remoto para introducir directamente el número  
de pista.  
3 Pulse DISC MENU en el control remoto para  
acceder al menú del disco.  
Una vez realizada la selección, la  
reproducción se inicia automáticamente desde el  
principio de la pista seleccionada.  
Notas:  
– Si el disco DVD no tiene grabado ningún menú  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operaciones de disco  
VDs  
Notas:  
CHAPTER REPEAT:Repite el capítulo actual  
TITLE REPEAT: Repite el título actual  
REPEAT ALL: Reproduce todo el contenido  
de forma repetida  
SHUFFLE: Reproducción aleatoria  
REPEAT OFF: Desactiva el modo de  
reproducción  
AlgunosVCD tienen una única pista, por lo que  
se ignorará la selección de pistas o un valor de  
entrada incorrecto para el disco actual.  
Si se ha ajustado el reproductor para que repita  
el capítulo (pista), al pulsar este botón,se reproduce  
el mismo capítulo (pista) desde el principio.  
VCDs/SVCDs/CDs  
Avance y retroceso rápidos  
REPEATTRACK:Repite la pista actual  
REPEAT ALL: Reproduce todas las pistas de  
forma repetida  
SHUFFLE: Reproducción aleatoria  
REPEAT OFF: Desactiva el modo de  
reproducción  
DVD/VCD/DivX/WMA/MP3:  
1 Durante la reproducción, pulse à / á varias  
veces para seleccionar la velocidad de búsqueda  
rápida en la reproducción hacia delante (FF) o  
hacia atrás (FR).  
2 Para reanudar la reproducción normal,  
MP3/WMA/JPEG/DivX  
pulseÉÅ.  
REPEAT ONE: Repite la pista actual  
REPEAT FOLDER: Reproduce todas las pistas  
de la carpeta de forma repetida  
O bien, pulse à / á varias veces hasta que  
aparezca “É” en la pantalla de televisor.  
SHUFFLE: Reproducción aleatoria  
REPEAT OFF: Desactiva el modo de  
reproducción  
Para volver a la reproducción normal, pulse  
MODE varias veces hasta que aparezca  
"REPEAT OFF" (repetición desactivada).  
En el modo de reproducción aleatoria:  
Pulse el botón para seleccionar otra pista  
aleatoriamente.  
Pulse 9 para detener la reproducción aleatoria.  
Para cancelar el modo aleatorio:  
Pulse MODE varias veces para desactivar la  
repetición y cancelar el modo aleatorio.  
Notas:  
La función de búsqueda rápida hacia delante o  
hacia atrás sólo está disponible dentro de la misma  
pista.  
Avance y retroceso lentos  
DVD/VCD:  
1 Durante la reproducción, pulse 3 / 4varias  
veces para seleccionar la velocidad de búsqueda  
lenta en la reproducción hacia delante (SF) o  
hacia atrás (SR).  
2 Para reanudar la reproducción normal,  
pulseÉÅ.  
Notas:  
O bien, pulse 3 / 4 varias veces hasta que  
aparezca “PLAY en la pantalla de televisor.  
– En el modo de sintonizador,AUX1,AUX 2 o  
televisor, este botón no funciona.  
– Cuando la bandeja del disco está abierta, la  
función de reproducción aleatoria o repetición se  
cancela automáticamente.  
Notas:  
– EnVCD, la reproduccion lenta hacia atras  
no está disponible.  
Repetición de A a B  
Hay diferentes modos de  
reproducción: REPEAT,  
SHUFFLE y REPEAT A-B  
Puede reproducir repetidamente una sección  
específica de un capítulo/pista.  
1 Pulse A-B en el punto de inicio escogido.  
2 Pulse A-B de nuevo en el punto de finalización  
escogido.  
REPEAT  
Ahora el pasaje se repetirá continuamente.  
3 Para reanudar la reproducción normal, pulse A-B  
de nuevo.  
DVDs/VCD/CD/MP3  
Durante la reproducción, pulse MODE varias  
veces en el sistema para elegir los modos de  
reproducción de repetición deseados.  
EnVCD con la función PBC, dicha función  
debe estar desactivada.  
Consejo útiles:  
– Las secciones A y B sólo pueden establecerse  
dentro del mismo capítulo/pista.  
90  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operaciones de disco  
5 Pulse DISC MENU para volver al menú del  
Programación de capítulos o  
pistas favoritos  
disco.  
Notas:  
Puede reproducir el contenido del disco en el  
orden que desee.  
– Se pueden guardar, como máximo, 20 pistas  
para DVD/VCD/SVCD/CD/CDG.  
– Se pueden guardar, como máximo, 100 pistas  
para MP3/WMA/JPEG.  
DVD/VCD/SVCD/CD/CDG  
1 Pulse PROG en el control remoto.  
Información de pantalla  
En el modo de disco, pulse DISPLAY/OSD  
varias veces para seleccionar la siguiente  
información de pantalla:  
12  
2 Utilice los botones numéricos (0-9) para  
introducir el número de pista o capítulo en el  
orden que desee. (Se deben introducir dos  
dígitos como, por ejemplo, 06).  
Menu  
Track  
11/16  
1:16:05  
0:04:05  
Off  
Disc Time  
Track Time  
Repeat  
Si, en total, hay que programar más de diez  
pistas, seleccione {NEXT} (siguiente) en la  
pantalla y pulse OK (o pulse 3I en el control  
remoto) para acceder a la siguiente página de  
programación.  
Para quitar la pista o capítulo del menú de  
programación, seleccione dicha pista o capítulo y  
pulse OK.  
Bitrate 75 IIIIIIIIIII Total Elapsed 0:55:11  
Desplazamiento a otro título/  
capítulo  
Es posible que algunos discos contengan más de  
un título o capítulo. Si el disco tiene grabado un  
menú de títulos o capítulos, puede iniciar la  
reproducción a partir del título o capítulo  
seleccionado.  
3 Seleccione {Start} (iniciar) para reproducir el  
programa.  
4 Para detener la reproducción, pulse 9 una vez.  
5 Para salir del modo de programas, pulse 9 dos  
veces.  
1 Pulse DISPLAY/OSD en el control remoto  
para ver el mensaje del título y el capítulo.  
2 Utilice 4 / 3 para resaltar un elemento y pulse  
OK.  
MP3/WMA/JPEG  
1 Pulse 4 / 3 para seleccionar una pista o imagen  
en el menú del disco. A continuación, pulse  
PROG para añadir la pista o imagen a la lista de  
reproducción.  
En el menú del disco, aparecerá "AddTo  
Playlist" (añadir a lista de reproducción).  
2 Pulse DISC MENU tres veces y, a continuación,  
aparecerá el menú de la lista de reproducción de  
programas.  
3 Utilice los botones numéricos (0-9) para  
seleccionar el número de título o capítulo que  
desee.  
4 Pulse DISPLAY/OSD para salir del menú de  
información del disco.  
Nota:  
– Es posible que la selección de un título o un  
capítulo no sea posible en ciertos discos.  
3 Pulse 4 / 3 para seleccionar una pista o imagen  
y pulse OK para iniciar la reproducción.  
Puede seleccionar una pista o imagen y pulsar  
Visualización desde otro ángulo  
Si el disco DVD que se está reproduciendo está  
grabado con varios ángulos de cámara, esta  
función le permite ver la imagen desde  
diferentes ángulos. La selección del ángulo la  
determina el formato de disco.  
PROG  
de programas.  
4 Pulse STOP para detener la reproducción del  
para quitarla de la lista de reproducción  
programa.  
91  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operaciones de disco  
1 Pulse DISPLAY/OSD en el control remoto  
para ver el mensaje del título y el capítulo.  
2 Pulse 4 / 3 para resaltar "Angle" (ángulo) y  
pulse OK (aceptar).  
Reproducción de CD de  
imágenes JPEG/MP3  
¡IMPORTANTE!  
3 Utilice los botones numéricos (0-9) para  
seleccionar el ángulo deseado.  
Tiene que encender el televisor y  
seleccionar el canal de entrada de vídeo  
correcto.  
ZOOM  
Disco de MP3 o imágenes JPEG  
La función de ampliación le permite ampliar la  
imagen de vídeo o JPEG durante la  
reproducción.  
1 Cargue un disco de MP3 o imágenes (JPEG).  
La lectura del disco puede durar más de 30  
segundos según la complejidad de la  
configuración de los directorios o archivos.  
El menú del disco aparecerá en la pantalla del  
televisor.  
DVDs/VCDs  
Pulse ZOOM varias veces para cambiar la  
escala de ampliación.  
ZOOM X 2 -->ZOOM X 3-->ZOOM X 4--  
>ZOOM X 1/2-->ZOOM X 1/3-->ZOOM X  
1/4-->(ZOOM OFF)  
2 Seleccione una pista en el menú y pulse OK  
para iniciar la reproducción.  
JPEG  
(Menú del disco MP3)  
Pulse ZOOM varias veces para cambiar la  
escala de ampliación.  
ꢃꢃ ꢃꢃꢅꢅꢅꢃꢃ ꢃꢃ  
ꢃꢃꢂꢆꢃꢃꢇ  
6./2/69  
ZOOM X100% -->ZOOM X 125%-->ZOOM  
X 150%-->ZOOM X 200%-->ZOOM X 75%--  
>ZOOM X 50%-->(ZOOM OFF)  
B36ꢁB9GSVRKBꢂꢃꢄ'B  
ꢀꢀꢀ  
ꢂꢃꢄ'ꢀ-  
36ꢁ  
ꢂꢃꢄ'ꢀ2  
36ꢁ  
36ꢁ  
ꢂꢃꢄ'ꢀ,  
Para desplazarse por la imagen ampliada, pulse  
los botones 5 /6 / 3 / 4 .  
Pulse ZOOM varias veces para salir del modo  
ZOOM.  
3 Durante la reproducción de música, pulse 3 /  
4 o utilice los botones numéricos (0-9) para  
seleccionar el archivo de imágenes deseado en el  
menú del disco y pulse OK.  
AUDIO  
DVDs  
En el control remoto, pulse AUDIO varias veces  
para seleccionar el idioma deseado para la pista  
de sonido.  
Si el menú principal del disco contiene varias  
carpetas, utilice 3 / 4 para seleccionar la  
carpeta deseada y pulse OK para abrirla.  
Esta función depende del disco.  
4 Pulse ¡ / para seleccionar la pista anterior o  
VCDs  
siguiente.  
Pulse AUDIO varias veces para seleccionar el  
canal de audio para la salida de sonido que  
aparece en la pantalla de televisor.  
5 Para detener la reproducción simultánea, pulse  
DISC MENU y después STOP.  
STEREO, MONO LEFT, MONO RIGHT  
y
MIX MONO  
SUBTITLE  
Pulse SUBTITLE repetidamente para  
seleccionar diferentes idiomas de subtítulos.  
92  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operaciones de disco  
Disco de imágenes de Kodak  
Si el menú MP3 está desactivado  
En el modo de reproducción, pulse ¡ o para  
seleccionar la pista anterior o siguiente.  
1 Cargue un disco de imágenes de Kodak.  
La lectura del disco puede durar más de 30  
segundos según la complejidad de la  
Nota:  
configuración de los directorios o archivos.  
– Si el modo de menú está desactivado, no se  
puede utilizar la función de búsqueda de álbum.  
2 Pulse STOP9 durante la reproducción de  
imágenes JPEG.  
6 Durante la reproducción de discos con formato  
JPEG o Kodak Picture, pulse PROG varias veces  
para seleccionar diferentes efectos de  
Aparecerán 12 imágenes en miniatura en la  
pantalla del televisor.  
(ejemplo de menú de un disco de imágenes)  
exploración. Existen 12 tipos de efecto de  
exploración que puede seleccionar. El efecto de  
exploración seleccionado se mostrará en la  
pantalla de televisor.  
Reproducción simultánea de  
música MP3 e imágenes JPEG  
Puede crear una secuencia de diapositivas con  
música si el disco contiene archivos de música  
MP3 y archivos de imagen JPEG.  
Slide Show  
Prev Next  
1 Introduzca un disco de MP3/WMA que  
contenga música e imágenes.  
3 Pulse ¡ / Para visualizar otras imágenes o  
2 Seleccione una pista en el menú y pulse OK  
cambiar de página.  
para iniciar la reproducción.  
4 Utilice los botones à / á / 4 / 3 para resaltar  
3 Durante la reproducción de música, pulse los  
botones 4 / 3 para seleccionar el archivo de  
imágenes deseado en el menú del disco y pulse  
OK.  
una de ellas y pulse OK.  
5 Pulse PROG para reproducer/reproducción de  
diapositivas.  
Los archivos de imágenes se reproducirán  
hasta el final de la carpeta.  
Durante la reproducción, puede;  
La reproducción de música continúa y se  
repetirá hasta llegar al final del álbum, lista de  
reproducción o pista seleccionados.  
Pulse ¡ / para seleccionar otro archivo en la  
carpeta actual.  
Utilice el 5 / 6 / 5 / 4 para girar los  
ficheros de imágenes.  
4 Para detener la reproducción simultánea, pulse  
DISC MENU y después STOP.  
Pulse ZOOM varias veces para acercar y alejar  
la imagen.  
PulseÉÅpara interrumpir/reanudar la  
reproducción.  
Notas:  
– Debido a la naturaleza de grabación de los MP3  
de audio digital (Digital Audio MP3 -DAM),  
solamente se reproducirá música de audio digital.  
– Es normal experimentar un “salto” ocasional  
mientras se escuchan discos MP3.  
– En los discos multisesión con diferentes  
formatos, sólo se puede leer y reproducir la  
primera sesión.  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operaciones de disco  
Reproducción de un disco DivX  
La unidad admite la reproducción de películas  
DivX que puede copiar desde el ordenador a un  
disco grabable. Consulte {DVD Menu  
Operations} (operaciones del menú de DVD) -  
DivX(R)VOD Code (Código deVOD DivX(R))  
para conocer los detalles.  
1 Introduzca un disco DivX.  
2 Utilice los botones à / á / 4 / 3 para  
desplazarse hasta el título que desea reproducir.  
3 Pulse OK para iniciar la reproducción.  
Durante la reproducción:  
Si el disco DivX tiene subtítulos en varios  
idiomas, puede pulsar SUBTITLE en el control  
remoto para cambiar el idioma de los subtítulos.  
Si el disco DivX tiene varias pistas de audio  
diferentes, puede pulsar AUDIO en el control  
remoto para cambiar la transmisión de audio.  
Pulse los botones 5 / 6 en el control  
remoto para avanzar y retroceder rápidamente.  
Pulse DISPLAY/OSD varias veces hasta que  
aparezca el menú de búsqueda de hora e  
introduzca la hora en la que debe comenzar la  
reproducción.  
La reproducción salta hasta la hora  
introducida.  
Notas:  
– Se admiten los archivos de subtítulos con las  
siguientes extensiones de nombre de archivo (.srt,  
.smi, .sub, .ssa, .ass) pero no aparecen en el menú  
de navegación del archivo.  
– El nombre de archivo de subtítulos debe ser el  
mismo que el nombre del archivo de la película.  
– Sólo se muestra un máximo de 45 caracteres en  
cada subtítulo.  
94  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Opciones de menú DVD  
Ajuste de la pantalla de televisor  
Uso del menú de configuración  
(ajuste de preferencias del  
usuario)  
Seleccione el formato de pantalla en el  
reproductor de DVD de acuerdo con el  
televisor que tiene conectado.  
La configuración del sistema se realiza a través  
del televisor, permitiéndole personalizar el  
microsistema DVD de acuerdo con su requisito  
particular. Si las opciones preferidas  
seleccionadas no están disponibles en un disco,  
se utilizará la propia preferencia del disco.  
Normal/PS (panscan): Si tiene un televisor  
normal y quiere que ambos lados de la imagen  
se recorten o formateen para que ésta encaje  
en la pantalla de su televisor.  
Normal/LB (letterbox): Si tiene un televisor  
normal. En este caso, se mostrara una imagen  
amplia con bandas negras en las partes superior  
e inferior de la pantalla del televisor.  
1 En modo de disco, pulse SYSTEM MENU.  
El menú de configuración aparecerá en la  
pantalla de televisor.  
PHILIPS  
Wide: Si tiene un televisor de pantalla  
amplia.  
2 Utilice el botón à / á / 4 / 3 del control  
SCREEN SAVER  
remoto para navegar por el menú.  
3 Pulse OK para confirmar el ajuste.  
Esta función se usa para activar y desactivar el  
protector de pantalla.  
Para salir del menú  
PHILIPS  
Pulse SYSTEM MENU de nuevo..  
Nota:  
Algunas de las funciones del menú de  
configuración se describen en “Cómo empezar”.  
ON: En modo de PARADA, PAUSA o NO  
HAY DISCO, si no se realiza ninguna acción  
durante un período de unos 3 minutos, el  
protector de pantalla se activará.  
OFF: Desactivación del protector de  
pantalla.  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Opciones de menú DVD  
Display Dim (atenuar pantalla)  
Cambio de la contraseña  
Seleccione el brillo del panel de visualización de  
la unidad.  
Introduzca su contraseña de 4-dígitos cuando se  
le indique en la pantalla.  
100%: Brillo máximo.  
70%: Brillo medio.  
40%: Pantalla con la mayor atenuación. Esta  
opción desactiva todos los indicadores LED e  
iconos del panel de visualización frontal de esta  
unidad.  
+
DivX(R)VOD Code  
Philips le proporciona el código de registro de  
vídeo bajo demanda (VOD) DivX® que le  
permite alquilar y adquirir vídeos mediante el  
servicioVOD DivX®. Si desea obtener más  
descargados deVOD DivX(R) sólo se pueden  
reproducir en esta unidad.  
1 En modo de disco, pulse SYSTEM MENU.  
2 Utilice el botón à / á / 4 / 3 del control  
remoto para navegar por el menú.  
Vaya aPreference Page” y pulse 4.  
Vaya aPassword” y pulse á.  
Pulse á para ver el código de registro y pulse  
OK para salir.  
DivX(R)VOD Code  
Vaya aChange” y pulse OK .  
DivX Subtitle (subtítulo DivX)  
PHILIPS  
Selecciona el tipo de fuente que admiten los  
subtítulos DivX grabados.  
Standard (estándar): muestra la lista  
estándar de fuentes latinas para los subtítulos  
que ofrece esta unidad.  
Central EU (Europa Central): muestra  
fuentes de Europa Central.  
Cyrillic (cirílico): muestra la fuente cirílica.  
3 Utilice los botones numéricos (0-9) para  
introducir el código de seis dígitos actual.  
La contraseña predeterminada es 000000.  
4 Introduzca el nuevo código. Introduzca el nuevo  
código por segunda vez para confirmar.  
5 Pulse SYSTEM MENU de nuevo para que  
desaparezca el menú.  
96  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Opciones de menú DVD  
Restricciones de reproducción mediante  
el ajuste del nivel parental  
PHILIPS  
Algunos DVDs pueden tener un nivel parental  
asignado al disco completo o a ciertas escenas  
del disco. Esta función le permite establecer un  
nivel de limitación de reproducción. Los niveles  
de control parental son de 1 a 8 y dependen del  
país. Puede prohibir la reproducción de ciertos  
discos que no son apropiados para sus niños o  
hacer que ciertos discos se reproduzcan con  
escenas alternativas.  
Password  
OK  
5 Pulse SYSTEM MENU de nuevo para que  
desaparezca el menú.  
Explicaciones de los niveles de control  
parental  
8 ADULT – Material para adultos; solamente  
debe ser visto por adultos debido a material  
sexual gráfico, violencia o lenguaje soez.  
7 NC-17 – No apto para menores de 17 años;  
no se recomienda para menores de 17 años.  
5-6 PG-R – Parental Guidance (Guía parental) -  
Restringido; se recomienda que los padres no  
permitan que los menores de17 vean este  
material o que lo vean cuando están  
supervisados por el padre o la madre o un  
guardián adulto.  
+
1 En modo de disco, pulse SYSTEM MENU.  
4 PG 13 – El material no es apto para menores  
de 13 años.  
3 PG – Se sugiere Guía parental.  
2 Utilice el botón à / á / 4 / 3 del control  
remoto para navegar por el menú.  
2 G – Público general; se recomienda como  
apto para todas las edades.  
Vaya a “Preference Page” y pulse 4.  
4 Vaya a “Parental” y pulse á.  
1 KID SAFE – Material para niños:  
recomendado especialmente para niños y  
personas de todas las edades.  
PHILIPS  
– OSD LANG (idioma de OSD; idioma  
de menú)  
Para ajustar el idioma de visualización en pantalla  
El ajuste predeterminado es English (inglés).  
– Default (predeterminado)  
Si se selecciona RESET (restablecer), se  
restablece el ajuste predeterminado en todas las  
opciones del menú de configuración, excepto la  
configuración parental y la contraseña.  
3 Pulse 4 / 3 para seleccionar un nivel de  
calificación entre 1 y 8, y pulse OK.  
Los DVD cuya calificación se encuentra por  
encima del nivel seleccionado no se reproducen  
a menos que introduzca la contraseña de seis  
dígitos o seleccione una calificación de nivel  
superior.  
4 Utilice los botones numéricos (0-9) para  
introducir el código de seis dígitos.  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Otras funciones  
Almacenamiento automático de canales:  
programación automática  
Sintonización de emisoras  
1 Pulse SOURCE varias veces (o TUNER en el  
La función de almacenamiento automático de  
canales inicia automáticamente la programación  
de emisoras de radio a partir la presintonía 1.  
Cualquier presintonía anterior (por ejemplo, las  
programadas manualmente), se borra.  
control remoto).  
2 Mantenga pulsado TUNING à / á en el  
equipo para iniciar la sintonización.  
La indicación de frecuencia comienza a  
cambiar hasta que se encuentra una emisora de  
radio con la potencia de señal suficiente.  
En el modo de sintonizador, mantenga pulsado  
PROG hasta que en el panel de visualización  
aparezca "START..." (iniciar).  
Se sustituirán todas las emisoras de radio  
almacenadas anteriormente.  
3 Repita el paso 2 si es necesario hasta que  
encuentre la emisora deseada.  
4 Para ajustar la recepción de una emisora que  
tiene una señal débil, pulse à / á brevemente  
y varias veces hasta lograr una recepción óptima.  
Escucha de emisoras  
preestablecidas  
En el modo de sintonizador, pulse ¡ / para  
seleccionar el número de emisora  
Programación manual  
1 Sintonice con la emisora que desee (vea  
“Sintonización de emisoras de radio”).  
preestablecida.  
Aparecen el número, la frecuencia de radio y  
la banda de onda de la emisora preestablecida.  
2 Pulse PROG.  
3 Pulse los botones ¡ / para seleccionar un  
número de presintonía con el que desee  
almacenar la emisora de radio actual.  
Eliminación de una emisora de  
radio presintonizada  
4 Pulse PROG para guardarlo.  
1 En el modo de sintonizador, pulse ¡ / para  
seleccionar una emisora de radio presintonizada.  
2 Mantenga pulsado 9 hasta que aparezca  
"DELETED" (eliminado).  
La emisora de radio continuará sonando,  
pero se habrá borrado de la lista de presintonías.  
El resto de emisoras de radio presintonizadas  
no cambian.  
98  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reloj/Temporizador  
1 En el modo de espera, mantenga pulsado  
SLEEP/TIMER en el control remoto durante  
más de cinco segundos para activar el modo de  
ajuste del temporizador.  
Visualización del reloj  
El reloj (si está ajustado) se mostrará en modo  
de espera.  
Para ver el reloj en cualquier modo de  
fuente, por ejemplo, DISC (Disco) o  
TUNER (Sintonizador), o en el modo de  
espera Eco Power  
Pulse CLOCK brevemente en el control  
remoto.  
El reloj se mostrará durante unos segundos.  
Si el reloj no ha sido ajustado, aparecerá  
"--:--" .  
Los dígitos de la fuente y el temporizador se  
iluminarán en el panel de visualización.  
Si no el temporizador de despertador no está  
ajustado, se mostrará brevemente "NOTIMER"  
(sin temporizador).  
2 Pulse DISC o TUNER para seleccionar la  
fuente deseada.  
Asegúrese de que la fuente de música esté  
preparada.  
DISC – Coloque el disco(s).  
TUNER – sintonice la emisora de radio  
preestablecida deseada.  
Ajuste del reloj  
1 En el modo de espera o en cualquier modo de  
fuente, mantenga pulsado CLOCK en el control  
remoto.  
3 Pulse ¡ / repetidamente en el sistema para  
ajustar la hora.  
4 Pulse à / á repetidamente en el sistema para  
ajustar los minutos.  
5 Pulse SLEEP/TIMER para guardar la hora.  
Los dígitos del reloj parpadean en el panel de  
visualización.  
Si no se ha ajustado el reloj, "--:--" parpadea.  
2 Pulse ¡ / repetidamente en el sistema para  
ajustar la hora.  
A la hora preestablecida, se reproducirá la fuente  
seleccionada.  
3 Pulse à / á repetidamente en el sistema para  
ajustar los minutos.  
Por desactivar el temporizador de  
dormitado  
4 Mantenga pulsado MODE en el panel frontal  
durante más de 5 segundos para alternar entre  
el formato de 12 y 24 horas.  
5 Pulse CLOCK de nuevo para almacenar el  
ajuste.  
Pulse SLEEP/TIMER repetidamente hasta que  
aparezcaTIMER OFF” .  
Notas:  
– El sistema saldrá del modo de ajuste del  
temporizador si no se pulsa ningún botón durante  
25 segundos.  
El reloj empieza funcionar.  
Notas:  
– En la pantalla, aparece  
si está activado y  
– El ajuste del reloj se borrará cuando el sistema  
se desconecte de la alimentación.  
desaparece si está desactivado.  
– El sistema saldrá del modo de ajuste del reloj si  
no se pulsa ningún botón durante 25 segundos.  
– Para salir de la pantalla de ajuste del reloj sin  
guardar ningún cambio, pulse STOP en el sistema.  
Ajuste de temporizador de  
dormitado  
El temporizador de dormitado permite que el  
sistema conmute al modo de espera  
automáticamente después de un período de  
tiempo prefijado.  
Ajuste del temporizador de  
despertador  
Sistema puede conmutar automáticamente a  
modo de DISC oTUNER a una hora  
preestablecida. Puede utilizarse como un  
despertador.  
1 Pulse SLEEP/TIMER repetidamente para  
seleccionar un período de tiempo.  
Las selecciones son las siguientes (tiempo en  
minutos):  
15 30 45 60 90 120 OFF  
2 Pulse SLEEP/TIMER hasta llegar al intervalo  
de tiempo deseado.  
¡IMPORTANTE!  
– Antes de ajustar el temporizador,  
asegúrese de que el reloj esté ajustado  
correctamente.  
– Para ajustar un nuevo temporizador,  
es necesario desactivar el temporizador  
anterior.  
Por desactivar el temporizador de  
dormitado  
Pulse SLEEP/TIMER repetidamente hasta que  
aparezca "OFF" o pulse el botón STANDBY  
ON y.  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Especificaciones  
AMPLIFICADOR  
UNIDAD PRINCIPAL  
Potencia de salida  
Clasificación de la fuente de alimentación ..............  
............................................................... 220 -240V / 50 Hz  
Consumo de energía  
Altavoces L/R...........................25 W /channel RMS  
Subwoofer.....................................................50 W RMS  
Speaker channel  
Respuesta de frecuencia ...................................................  
............................................... 180 Hz - 18 kHz / 3 dB  
Relacion S/N ............................ > 62dB (A-weighted)  
Sensibilidad de entrada  
Activo.......................................................................... 30 W  
Modo en espera Eco Power..........................<1W  
Dimensiones (anch. x alt. x prof.) ................................  
.........................................................218 x 90 x 222 (mm)  
Peso ................................................................................1.24kg  
Dimensiones del embalaje (w x h x d) ..................  
...................................................... 550 x 314 x 330 (mm)  
Peso bruto .................................................................... 9.7kg  
AUX In 1 ................................................................. 800 mV  
AUX In 2 orTV................................................. 1000 mV  
TUNER  
Altavoces  
Rango de sintonización......... FM 87.5 – 108 MHz  
Relación S/N .................................................. FM 50 dB  
Sistema ................................................... 1 vía, Bass Reflex  
Impedance........................................................................ 8 Ω  
Controlador de altavoz ............................ 3’’ fullrange  
Respuesta de frecuencia ............... 80 Hz – 20 kHz  
Package Dimension (w x h x d)..................................  
...................................................... 125 x 250 x 232 (mm)  
Peso .......................................... 2.4 kg/altavoz izquierdo  
.................................................... 1.76 kg/altavoz derecho  
DVD  
Tipo de láser.......................................... Semiconductor  
Diskdoorsnede ............................................ 12cm / 8cm  
Decodificación de vídeo ......... MPEG-2 / MPEG-1  
Convertidor de dig. a anal. de vídeo ........... 12 Bits  
Sistema de señales.................................... PAL / NTSC  
Formato de vídeo ............................................ 4:3 / 16:9  
Relación señal/ ruido de vídeo......................................  
.................................................................. 56 dB (minimum)  
Salida de señal compuesta de vídeo ..........................  
......................................................................... 1.0Vp-p, 75 Ω  
Salida de señal de S-Video ... Y - 700Vp-p, 75 Ω  
.............................................................. C - 300Vp-p, 75 Ω  
Convertidor de dig. a anal. de audio ..........................  
..................................................................... 24 Bits / 96 kHz  
SUBWOOOFER  
Impedance........................................................................ 6 Ω  
Controlador de altavoz .................5.25” subwoofer  
Respuesta de frecuencia ................. 60HZ—1K HZ  
Dimensiones (anch. x alt. x prof.) ................................  
....................................................... 147 x 250 x 232(mm)  
Peso .................................................................................. 2.4kg  
Las especificaciones y el aspecto externo  
están sujetos a cambios sin notificación  
previa.  
100  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Resolución de problemas  
ADVERTENCIA  
¡No abra el sistema ya que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica! El usuario no debe  
intentar reparar el sistema bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la garantía. No  
abra el sistema ya que existe el riesgo de recibir una sacudida eléctrica.  
Si ocurre una avería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de  
llevar el sistema a que se repare. Si no es posible solucionar un problema siguiendo estos  
consejos, consulte al distribuidor o centro de servicio.  
Problema  
No hay corriente.  
Solución  
Compruebe si el cable de alimentación de CA  
está conectado correctamente.  
Pulse STANDBY ONB, la parte superior del  
microsistema DVD para conectar la corriente.  
Compruebe que el televisor está encendido.  
No hay imagen.  
Compruebe la conexión de vídeo.  
Pulse reiteradamente SOURCE en la parte  
superior del reproductor DVD para seleccionar  
“DVD” o pulse DISC en el mando a distancia.  
Ponga su televisor al canal de entrada de vídeo  
(Video In) correcto. Normalmente, estos canales  
están cerca del canal 00. O, quizás tenga un  
botón en el control remoto de su televisor que  
seleccione canal Auxiliar o A/V IN. Para ver los  
detalles correspondientes, consulte el manual del  
propietario del televisor. O, cambie canales en el  
televisor hasta que vea la pantalla DVD en el  
televisor.  
Si la función de exploración progresiva está activada  
pero el televisor conectado no admite señales  
progresivas o los cables no se han conectado  
correctamente, Cómo empezar-Configuración de  
la función de exploración progresiva para  
obtener información sobre cómo configurar la  
exploración progresiva o desactivar la función  
como se indica más adelante:  
1) Desactive el modo de exploración progresiva  
o active el modo de entrelazado.  
2) Seleccione "OFF"(desactivar) en el menú  
PROGRESSIVE (progresivo) del menú de  
configuración del sistema para desactivar la  
función progresiva y, a continuación, pulse  
SYSTEM MENU para salir del menú.  
A veces puede aparecer una pequeña  
Imagen deformada o deficiente.  
deformación en la imagen. Esto no es una avería.  
Limpie el disco.  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Resolución de problemas  
Los televisores tienen un estándar de sistema  
de colores. Si el sistema de colores del sistema  
DVD es diferente del sistema de colores de su  
televisor, la imagen puede aparecer  
Imagen completamente distorsionada o  
en blanco y negro.  
distorsionada o en blanco y negro.  
El formato está fijado en el disco DVD.  
Según el televisor, quizás no le permita cambiar  
el formato de la pantalla.  
Al reproducirse el disco, el formato de la  
pantalla no puede cambiarse aunque  
usted haya establecido la forma de la  
pantalla del televisor.  
Ajuste el volumen.  
Compruebe que los altavoces están  
conectados correctamente.  
No hay sonido o éste está deformado.  
Cambie los cables de los altavoces.  
El sistema está en modo de pausa, cámara lenta  
o avance rápido/ retroceso rápido, pulseÉÅ  
para reanudar el modo de reproducción  
normal.  
El microsistema DVD no inicia la  
reproducción.  
Inserte un disco legible con el lado de  
reproducción hacia abajo.  
Compruebe el tipo de disco, el sistema de  
color y el código regional. Compruebe si hay  
alguna raya o mancha en el disco.  
Pulse SYSTEM MENU para desactivar la  
pantalla de menú de configuración.  
Cancele la calificación del control parental o  
cambie el nivel de calificación.  
Se ha condensado humedad dentro del sistema.  
Retire el disco y deje el sistema activado  
durante alrededor de una hora.  
Desenchufe la unidad del tomacorriente y  
vuelva a enchufarla.  
El microsistema DVD no responde  
cuando se pulsan los botones.  
En el DVD no hay grabado sonido o subtítulos  
en idiomas múltiples.  
En el DVD está prohibido cambiar el idioma  
del sonido o los subtítulos.  
Es posible que las funciones no estén  
disponibles en el DVD.  
No es posible activar algunas funciones  
como Ángulos, Subtítulos o Audio en  
varios idiomas.  
102  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Resolución de problemas  
El temporizador no funciona.  
Ajustar el reloj correctamente.  
El ajuste de reloj/temporizador ha sido  
borrado.  
Ocurrió un corte de corriente o se desconectó  
el cable de alimentación. Volver a ajustar el  
reloj/temporizador.  
El control remoto no funciona.  
Seleccione la fuente (DISC o AUX1/2/TV, por  
ejemplo) antes de pulsar el botón de función.  
Apunte el control remoto al sensor remoto de  
la unidad.  
Reduzca la distancia entre el control remoto y  
el reproductor.  
Retire los posibles obstáculos.  
Cambie las pilas por pilas nuevas.  
Compruebe que las pilas están colocadas  
correctamente.  
Coloque el DVD lo más apartado posible de  
Sonido de zumbido sordo.  
Respuesta de graves baja.  
dispositivos eléctricos que causen transferencias.  
Compruebe que la polaridad de todos los  
altavoces sea correcta.  
No es posible seleccionar activación/  
desactivación de exploración progresiva  
Compruebe que la salida de la señal de vídeo  
esté puesta a «Ypbpr».  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Glosario  
Multicanal se refiere a una estructura de pistas de  
sonido con tres o más canales.  
Análogo: Sonido que no se ha convertido en  
números. El sonido análogo varía, mientras que el  
sonido digital tiene valores numéricos específicos.  
Estas clavijas envían el sonido a través de dos  
canales, derecho e izquierdo.  
Control parental:Una función del DVD que limita  
la reproducción del disco según la edad de los usuarios  
y de acuerdo con el nivel de limitación establecido en  
cada país. La limitación varía entre disco y disco;  
cuando está activada, se prohibirá la reproducción si el  
nivel de limitación del software es superior al nivel  
establecido por el usuario.  
PCM (Pulse Code Modulation-Modulación  
de código de impulso): Un sistema para convertir  
la señal de sonido analógica para que se procese  
posteriormente sin utilizar comprensión de datos en  
la conversión.  
Relación de aspecto (formato de pantalla):  
La relación de las dimensiones horizontal y vertical de  
una imagen en pantalla. La relación entre las  
dimensiones horizontal y vertical de televisores  
convencionales es 4:3, y la de pantallas anchas es 16:9.  
Conectores AUDIO OUT: Conectores en la  
parte trasera del sistema DVD que envían sonido a  
otros sistemas (televisor, equipo estéreo, etc.).  
Velocidad en bits: La cantidad de datos utilizada  
para retener una cantidad dada de música; se mide  
en kilobits por segundo, o kbps. O, la velocidad a la  
que se graba. Generalmente, cuanto más alta sea la  
velocidad en bits, mejor será la calidad del sonido.  
Sin embargo, las velocidades en bits más altas  
ocupan más despacio en un disco.  
Capítulo:Secciones de una imagen o una pieza  
musical en un DVD que son más pequeñas que los  
títulos. Un título está compuesto de varios capítulos.  
Cada capítulo tiene asignado un número de capítulo  
que permite localizarlo cuando se desea.  
Clavijas de Salida deVídeo Componente:  
Clavijas en la parte posterior del Sistema DVD que  
envían vídeo de alta calidad a un aparato deTV que  
cuenta con clavijas de Entrada deVídeo  
Playback control (PBC-Control de  
reproducción): Se refiere a la señal grabada en CDs  
de vídeo o SVCDs para controlar la reproducción.  
Utilizando pantallas de menú grabadas en un CD de  
vídeo o SVCD compatible con PBC, puede disfrutar  
de software de equipo interactivo así como de  
software que incorpora una función de búsqueda.  
Plug and Play (para instalación de radio):  
Una vez encendido, el equipo solicitará al usuario  
que proceda con la instalación automática de  
emisoras de radio pulsando simplemente 2;en la  
unidad principal.  
Código regional: Un sistema que permite que los  
discos se reproduzcan solamente en la región  
designada de antemano. Esta unidad solamente  
reproducirá discos que tengan códigos regionales  
compatibles. Puede encontrar el código regional de  
seguridad examinando el panel trasero.Algunos  
discos son compatibles con más de una región (o  
todas las regiones - ALL).  
Componente (R/G/B,Y/Pb/Pr, etc.).  
Menú de disco: Una presentación en pantalla  
preparada para permitir la selección de imágenes,  
sonidos, subtítulos, ángulos múltiples etc. grabados  
en un DVD.  
S-Video: Produce una imagen clara enviando  
señales separadas para la luminancia y el color.  
Puede utilizar S-Video solamente si su televisor  
tiene un conector de entrada S- video.  
Frecuencia de muestreo: Frecuencia de datos  
de muestreo cuando los datos analógicos se  
convierten en datos digitales. La frecuencia de  
muestreo representa numéricamente el número de  
veces que la señal analógica original se muestrea  
por segundo.  
Surround (sonido envolvente):Un sistema que  
permite crear campos de sonido tridimensionales de  
gran realismo al colocar de forma planificada varios  
altavoces alrededor del oyente.  
Título:La sección más larga de una imagen o pieza  
musical en un DVD, música, etc. en software de  
vídeo, o el álbum entero en software de audio. Cada  
título tiene asignado un número de título que  
permite localizarlo cuando se desea.  
ConectorVIDEO OUT: El conector de la parte  
trasera del sistema DVD que envía vídeo a un televisor.  
HDMI: interfaz multimedia de alta definición  
(del inglés High Definition Multimedia Interface).  
Especificación desarrollada por el grupo de  
trabajo de HDMI que combina audio multicanal  
y vídeo de alta definición y que controla las  
señales en una sola interfaz digital para utilizarla  
con reproductores de DVD, televisión digital y  
otros dispositivos audiovisuales.  
Digital: Sonido que ha sido convertido en valores  
numéricos. El sonido digital está disponible cuando  
se utilizan las clavijas de SALIDA DIGITAL AUDIO  
COAXIAL u ÓPTICA. Estas clavijas envían sonido a  
través de múltiples canales, en lugar de utilizar sólo  
dos, como ocurre con el análogo.  
Dolby Digital: Un sistema de sonido envolvente  
desarrollado por Dolby Laboratories que contiene  
hasta seis canales de audio digital (delanteros  
izquierdo y derecho, surround izquierdo y derecho  
y central).  
DTS:DigitalTheater Systems. Es un sistema de  
sonido envolvente, pero es diferente de Dolby  
Digital. Los formatos fueron desarrollados por  
compañías diferentes.  
JPEG: Un sistema de compresión de datos de  
imágenes fijas propuesto por el Joint Photographic  
Expert Group, que causa una pequeña reducción en  
la calidad de imagen a pesar de su alta tasa de  
comprensión.  
MP3:Un formato de fichero con un sistema de  
comprensión de datos de sonido.“MP3es la  
abreviatura de Motion Picture Experts Group 1 (o  
MPEG-1) Audio Layer 3.Al utilizar el formato MP3, un  
CD-R o CD-RW puede contener un volumen de datos  
alrededor de 10 veces mayor que un CD normal.  
Multicanal: el DVD está especificado para tener  
todas las pistas de sonido en un solo campo.  
104  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Meet Philips at the Internet  
MCD139B  
CLASS 1  
LASER PRODUCT  
Printed in China  
PDCC-JS/JW-0717  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Peavey Speaker System Wireless Performer User Manual
Pelco Home Security System c24407m g User Manual
Philips Clock Radio AJL303 37 User Manual
Philips Computer Drive 19PFL3404 12 User Manual
Philips Portable DVD Player PET1031 12 User Manual
Philips Satellite Radio 32PW9544 User Manual
Philips Stereo System SDV4400 User Manual
Polk Audio Speaker 65SDI User Manual
Poulan Trimmer RTE115 User Manual
Printronix Printer SL5000e User Manual