Philips MP3 Docking Station SJM3140 User Manual

SJM3140  
SJM3141  
User manual  
2
Manual  
50  
57  
64  
EN  
FR  
SV  
EL  
Εγχειρίδιο χρήστη  
Instrukcja obsługi  
Mode d’emploi  
8
15  
22  
Benutzerhandbuch  
Manual de usuario  
DE  
ES  
PL  
RU  
Руководство для пользователя 71  
Gebruikershandleiding  
Manuale dell’utente  
Manual do utilizador  
29  
36  
43  
Uživatelská příručka  
Felhasználói kézikönyv  
Kullanıcı Kılavuzu  
78  
85  
92  
NL  
IT  
CS  
HU  
TR  
PT  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
Package Contents & Features  
Congratulations on purchasing the Philips Docking Cradle  
for iPod. It serves as a convenient home base for charging,  
syncing and more. It works with all iPod models that have  
a dock connector, so if you own more than one iPod,  
you can keep just one Dock connected to your  
computer, stereo orTV.  
Any model of iPod with a dock connector can fit into a single  
Dock through the use of interchangeable inserts called Dock  
Adapters*.You simply insert the Dock Adapter that fits your  
particular iPod model, and then plug in your iPod.When you  
want to connect a different-size iPod, simply pop out the  
Dock Adapter and insert a new one.  
*Dock adapters not included.  
Package Contents  
1. Docking Station for iPod  
2. Power adapter  
3  USB cable  
4. S-Video cable  
5  Stereo Audio Cable  
6  Instruction Manual  
7. Remote (Model SJM3141 only)  
Features  
1. Green LED Indicator  
2. Slots for removing dock adapter  
3  3 5mm Audio Out Jack  
4. DC Power Jack  
5. USB Connector (connects to the computer)  
6. S-Video Out Jack  
7  iPod connector  
8. IR sensor for remote (Model SJM3141 only)  
2
7
8
1
3
4
5
6
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
Installation  
What can you do with the  
SJM3140 and SJM3141  
• Connect the Dock to your computer with the USB cable,  
and then place your iPod in the Dock to sync and charge the  
battery. No more reaching behind the computer to plug it in.  
• Connect the Dock to an electrical outlet using the Power Adapter,  
and then place your iPod in the Dock to charge the battery.  
• Connect the Dock to a stereo or speakers using the supplied  
stereo audio cable to play music from iPod.  
• Display photos or video on aTV or other video device using the  
supplied S-video cable if you have an iPod with a color display.  
Setup for your Docking Station  
1. Remove all package contents  
2. Locate your dock near your Computer, Stereo orTV.  
3. For Sync and Charging , Connect one end of the supplied USB  
cable to the USB port on your computer and the other end of  
the cable to the jack labeled USB on your docking station.  
4. For Stereo Playback, Connect the Red andWhite RCA  
connectors on one end of the supplied Audio cable to the  
Audio in RCA jacks on your stereo, connect the other end with  
3.5mm plug to the jack labeled Audio on your docking station.  
5. ForVideo and Photo Playback,Connect one end of the supplied  
S-Video cable to the S-Video in jack on your television,connect  
the other end to the jack labeled S-Video on your docking station.  
6. Connect the Power cord to an electrical Outlet and the other  
end of the power cord to the DC 12V jack on the back of your  
docking station  
7. Remove the plastic tab from the Remote (SJM3141 only)  
Playing Music through  
External Speakers or a Stereo  
Using the iPod Dock, you can play music from your iPod over  
externally powered speakers or a home stereo.The Dock includes a  
stereo audio cable with RCA plugs.This cable is used with speaker  
systems and home stereos with Audio in RCA Jacks. Some speaker  
systems will only have a 3.5mm audio in jack.With this type of  
speaker system you will need to use an audio cable with 3.5mm  
stereo plugs on both ends  
(A standard 3.5mm to 3.5mm audio cable is not included.)  
To use your iPod with the Dock to play  
your music through speakers or a stereo:  
1  Insert the appropriate dock adapter  
for your specific iPod model.  
2. Place iPod in the Dock.  
3  Use the supplied audio cable to connect the  
Dock’s Audio out jack to your home stereo  
or speaker system’s Audio in RCA jacks.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
Installation & Remote Operation  
4. Use the iPod control wheel to navigate iPod menus  
and play songs. (Note for SJM3140: Volume can only  
be increased or decreased by using the volume control  
on your home stereo or speaker system.)  
To play music when the Dock is connected to your computer, iPod  
must not be enabled for use as a disk (for information about using  
iPod as a disk, consult your iPod user manual.)  
*Dock adapters not included.  
Display photos or video on aTV  
or other video device  
Using the iPod Dock, you can display photos or video if you have  
an iPod with a color display. You need an S-Video cable which is  
included in the additional accessories  
To use your iPod with the dock to display photos  
or video on aTV or other video device:  
1. Place iPod in the Dock.  
2. Use the S-Video cable to connect the Dock’s S-Video out jack  
to yourTV or other video device.  
3. Use the iPod control wheel to navigate the iPod menus and  
display photos or videos. (Note for SJM3140:Volume can only  
be increased or decreased by using the volume control on your  
TV or video device.)  
To display photos or videos when the Dock is connected  
to your computer, iPod must not be enabled for use as a disk.  
(for information about using iPod as a disk, consult your iPod user manual.)  
The iPod will charge and the charge LED will illuminate any  
time the iPod is docked and:  
1. The Power adapter is connected to a live wall power outlet.  
2. The dock is connected to the USB port on a computer and the  
Computer is “awake” and connected to a power outlet, OR is  
running on a charged battery pack.  
Remote Operation  
(For Model SJM3141 Only)  
1. Remove the Plastic tab from the battery  
before using the remote  
2. Make sure the iPod is in the Dock and  
the Dock is connected to your stereo orTV.  
3. Make sure the Power adapter is connected to a power outlet.  
4. Point the remote control toward the sensor  
on the docking station  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
FCC Compliance  
A) Power -Turn the dock power on and off. Dock power must  
be on in order to use the remote control. iPod will be charged  
with dock power on or off.  
B) Play/Pause - Play/pause a song or video.  
C) Volume Up - Increase the dock audio output volume.  
D) Volume Down - Decrease the dock audio output volume.  
E) Next - Skip to next song or video.  
F) Backward - Skip to previous song or video.  
G) Up - Scroll up through menus.  
H) Down - Scroll down through menus.  
A
C
D
J
B
NEXT  
E
VOL.  
PREV.  
F
G
MENU  
I
I) Next Playlist - Scrolls to next playlist.  
P
J) Previous Playlist - Scrolls to previous playlist.  
K) Fast Forward - Press and hold to fast-forward search.  
L) Rewind - Press and hold to fast-rewind search.  
M) Random -Toggles between Off, Song Shuffle, and Album shuffle.  
N) Repeat -Toggles between Off, Repeat a single song,  
and repeat all songs  
K
L
Rand.  
Repe.  
M
H
OK  
N
O
O) OK - Select current menu, playlist, song or video.  
P) Menu - Used to go back to previous menu  
Notes on using the remote control:  
• The remote control will only increase and decrease the dock’s  
output volume.The remote control will not control the iPod’s  
volume.  
• Replace with type 3V CR2025 battery  
• The battery life is approximately one year. If the remote is not  
functioning please replace the battery (see Replacing the battery).  
• Remove the batteries when the remote is not in use for an  
extended period of time.  
• Stay within a range of 16’ (4.88 meters) and 60°.  
FCC Compliance  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is  
subject to the following two  
conditions:  
1. this device may not cause harmful interference, and  
2. this device must accept any interference received, including  
interference that may cause undesired operation.  
Note!  
This equipment has been tested and found to comply with the limits  
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.  
These limits are designed to provide reasonable protection against  
harmful interference in a residential installation.This equipment  
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not  
installed and used in accordance with the instructions, may cause  
harmful interference to radio communications. However, there is no  
guarantee that interference will not occur in a particular installation.  
If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
Technical Support &Warranty  
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the  
interference by one or more of the following measures:  
• Reorient or relocate the receiving antenna.  
• Increase the separation between the equipment and receiver.  
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that  
to which the receiver is connected.  
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Any unauthorized modification to this equipment could result in the  
revocation of the authorization to operate the equipment.  
Industry Canada Statement  
This Class B digital apparatus complies  
with Canadian ICES-003.  
Technical Support  
Limited OneYearWarranty  
CR2025  
Philips warrants that this product shall be free from de¬fects in material, workmanship  
and assembly, under nor¬mal use, in accordance with the specifications and warn¬ings,  
for one year from the date of your purchase of this product.This warranty extends only  
to the original pur¬chaser of the product, and is not transferable.To exercise your rights  
under this warranty, you must provide proof of purchase in the form of an original sales  
receipt that shows the product name and the date of purchase. For customer support  
or to obtain warranty service, please call 919-573-7863.THERE ARE NO OTHER  
EXPRESS OR IMPLIEDWARRANTIES. Philips’ liability is limited to repair or, at its sole  
option, replacement of the prod¬uct. Incidental, special and consequential damages are  
disclaimed where permitted by law.This warranty gives you specific legal rights.You may  
also have other rights that vary from state to state.  
All rights reserved. iPod is a registered trademark of Apple  
Computer, Inc.  
DFU “Information to the Consumer”  
Disposal of your old product  
Your product is designed and manufactured with high quality  
materials and components, which can be recycled and reused.  
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a  
product it means the product is covered by the European Directive  
2002/96/EC  
Please inform yourself about the local separate collection system  
for electrical and electronic products  
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with  
your normal household waste.The correct disposal of your old product will help prevent  
potential negative consequences for the environment and human health.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FR  
Table des Matières  
Contenu de l’emballage                                                                   9  
Caractéristiques                                                                               9  
Ce que la station d’accueil vous permet de faire                          10  
Configuration de votre station d’accueil                                       10  
Lecture de la musique via des haut-parleurs externes ou  
unechaîne hi-fi                                                                             10  
Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur ou un autre  
périphérique vidéo                                                                     11  
Fonctionnement de laTélécommande                                         12  
Conformité FCC                                                                            13  
Industry Canada Statement                                                           13  
SupportTechnique                                                                         14  
Garantie                                                                                         14  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenu de l’emballage & Caractéristiques FR  
Félicitations !Vous venez d’acheter la station d’accueil Philips  
pour iPod, une base fixe pratique qui vous permet notamment de  
recharger et de synchroniser votre iPod. Elle est compatible avec  
tous les modèles iPod munis d’un connecteur pour station d’accueil.  
Ainsi, si vous possédez plusieurs iPod, vous pouvez connecter la  
même station à votre ordinateur,votre chaîne hi-fi et votre téléviseur.  
La même station d’accueil peut accueillir tous les modèles iPod  
munis d’un connecteur pour station d’accueil grâce à des coques  
interchangeables appelées adaptateurs de station d’accueil. Il vous  
suffit d’insérer l’adaptateur de la station d’accueil qui correspond à  
votre modèle iPod, puis de brancher votre iPod. Pour connecter un  
iPod de taille différente, retirez l’adaptateur de station d’accueil et  
insérez-en un autre.  
Contenu de l’emballage  
1  Station d’accueil pour iPod  
2  Adaptateur secteur  
3  Câble USB  
4. Câble S-Vidéo  
5. Câble audio stéréo  
6  Manuel d’instructions  
7. Télécommande (Modèle SJM3141 uniquement)  
Caractéristiques  
1. Voyant lumineux vert  
2  Fentes pour l’adaptateur de station d’accueil  
3. Sortie audio 3,5 mm  
4. Prise d’entrée CC  
5. Connecteur USB (pour la connexion à l’ordinateur)  
6. Sortie S-Vidéo  
7  Connecteur pour iPod  
8. Capteur infrarouge pour la télécommande (modèle SJM3141  
uniquement)  
2
7
8
1
3
4
5
6
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FR  
Installation  
Ce que la station d’accueil vous permet de  
faire  
• Connecter la station d’accueil à votre ordinateur au moyen  
du câble USB, puis placer votre iPod sur la station pour lancer  
la synchronisation et recharger la batterie. Il n’est pas nécessaire  
d’atteindre l’arrière de l’ordinateur pour brancher la station.  
• Connecter la station à une prise électrique au moyen de  
l’adaptateur secteur, puis placer votre iPod sur la station pour  
recharger la batterie  
• Connecter la station à une chaîne hi-fi ou des haut-parleurs au  
moyen du câble audio stéréo fourni pour lire la musique de votre  
iPod  
• Afficher des photos ou des vidéos sur votre téléviseur ou d’autres  
périphériques vidéos au moyen du câble S-Vidéo fourni avec un  
iPod disposant d’un affichage couleur.  
Configuration de votre station d’accueil  
1  Retirez tout le contenu de l’emballage  
2. Placez la station près de votre ordinateur, de votre chaîne hi-fi  
ou de votre téléviseur.  
3. Pour synchroniser et charger : connectez une extrémité du  
câble USB fourni au port USB de votre ordinateur et l’autre  
extrémité à la prise « USB » de la station d’accueil.  
4. Pour la lecture avec une chaîne hi-fi : branchez les connecteurs  
RCA rouge et blanc situés à l’extrémité du câble audio fourni  
aux prises RCA Audio de votre chaîne hi-fi et connectez la fiche  
3,5 mm située à l’autre extrémité du câble à la prise « Audio »  
de votre station d’accueil.  
5. Pour la lecture de photos et de vidéos : connectez le câble S-  
Vidéo fourni à la prise S-Vidéo de votre téléviseur d’une part et  
à la prise « S-Vidéo » de votre station d’accueil d’autre part.  
6. Connectez le cordon d’alimentation à une prise électrique  
d’une part et à la prise 12V CC au dos de la station d’accueil  
d’autre part  
7. Retirez la languette en plastique de la télécommande (SJM3141  
uniquement).  
Lecture de la musique via des haut-parleurs externes  
ou une chaîne hi-fi  
La station d’accueil pour iPod vous permet de lire la musique  
stockée sur votre iPod via des haut-parleurs externes ou une chaîne  
hi-fi. La station est fournie avec un câble audio stéréo doté de fiches  
RCA. Ce câble s’utilise avec des systèmes de haut-parleurs et des  
chaînes hi-fi disposant de prises RCA Audio. Certains systèmes de  
haut-parleurs ne disposent pas de fiche d’entrée audio 3,5 mm. Dans  
ce cas, vous devez utiliser un câble audio muni aux deux extrémités  
de fiches stéréo 3,5 mm. (câble audio standard avec fiche 3,5 mm  
aux deux extrémités non fourni.)  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FR  
Installation  
Pour lire de la musique via des haut-parleurs ou une chaîne  
hi-fi grâce à la station d’accueil :  
1. Insérez l’adaptateur de station d’accueil qui correspond à votre  
modèle iPod.  
2  Placez l’iPod sur la station  
3  Connectez le câble audio fourni à la sortie Audio de la station  
d’une part et aux prises RCA Audio de votre chaîne hi-fi ou de  
votre système de haut-parleurs d’autre part.  
4. Utilisez la molette de réglage de l’iPod pour naviguer dans  
les menus de l’iPod et lire des pistes. (Remarque pour la  
télécommande SJM3140 : vous ne pouvez augmenter ou baisser  
le volume qu’à partir de la touche de réglage du volume de  
votre chaîne hi-fi ou de votre système de haut-parleurs.)  
Pour lire de la musique lorsque la station d’accueil est connectée  
à votre ordinateur, l’iPod ne doit pas être accessible en tant que  
lecteur (pour obtenir des informations sur l’utilisation de l’iPod en  
tant que lecteur, consultez le manuel de l’utilisateur de l’iPod.)  
Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur ou  
un autre périphérique vidéo  
La station d’accueil pour iPod vous permet d’afficher des photos ou  
des vidéos si vous avez un iPod avec écran couleur.Vous devez  
disposer d’un câble S-Vidéo qui fait partie des accessoires  
supplémentaires.  
Pour afficher des photos ou des vidéos sur un téléviseur ou  
un autre périphérique vidéo grâce à la station d’accueil :  
1  Placez l’iPod sur la station  
2. Connectez le câble S-Vidéo à la sortie S-Vidéo de la station  
d’accueil d’une part et au téléviseur ou à un autre périphérique  
vidéo d’autre part.  
3. Utilisez la molette de réglage de l’iPod pour naviguer dans les  
menus de l’iPod et afficher les photos ou les vidéos. (Remarque  
pour la télécommande SJM3140 : vous ne pouvez augmenter ou  
baisser le volume qu’à partir de la touche de réglage du volume  
de votre téléviseur ou du périphérique vidéo.)  
Pour afficher les photos lorsque la station d’accueil est  
connectée à votre ordinateur, l’iPod ne doit pas être accessible  
en tant que lecteur (pour obtenir des informations sur l’utilisation de l’iPod  
en tant que lecteur, consultez le manuel de l’utilisateur de l’iPod.)  
L’iPod se met en charge et le témoin de charge s’allume dès  
que l’iPod est placé sur la station d’accueil et que :  
1. l’adaptateur secteur est connecté à une prise murale alimentée ;  
2. la station est connectée au port USB de l’ordinateur alors que  
l’ordinateur est en marche (et pas en veille) ; il est branché à  
une prise murale ou fonctionne grâce à une batterie chargée.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FR  
Fonctionnement de laTélécommande  
Fonctionnement de la télécommande  
(Modèle SJM3141 uniquement)  
A
C
D
J
B
1. Retirez la languette en plastique de la pile avant d’utiliser la  
NEXT  
E
télécommande.  
VOL.  
2. Vérifiez que l’iPod est placé sur la station et que la station est  
connectée à la chaîne hi-fi ou au téléviseur.  
3. Vérifiez que l’adaptateur secteur est connecté à une prise  
PREV.  
F
G
d’alimentation  
MENU  
I
4. Dirigez la télécommande vers le capteur sur la station d’accueil.  
P
K
L
Rand.  
Repe.  
M
H
A) Power - Allumer ou éteindre la station d’accueil. La station  
d’accueil doit être allumée pour que la télécommande  
fonctionne. L’iPod se recharge même lorsque la station est  
éteinte.  
B) Play/Pause - Lire/mettre en pause une piste ou une vidéo.  
C) Volume Up - Augmenter le volume de sortie audio de la  
station  
OK  
N
O
D) Volume Down - Baisser le volume de sortie audio de la  
station  
E) Next - Passer à la piste ou à la vidéo suivante.  
F) Backward - Revenir à la piste ou à la vidéo précédente.  
G) Up - Faire défiler les menus vers le haut.  
H) Down - Faire défiler les menus vers le bas.  
I) Next Playlist - Passer au menu suivant.  
J) Previous Playlist - Revenir au menu précédent.  
K) Fast Forward - Maintenir enfoncé pour une recherche en  
avance rapide.  
L) Rewind - Maintenir enfoncé pour une recherche en retour  
rapide  
M) Random - Basculer entre les modes Off (Désactivé), Song  
Shuffle (Lecture aléatoire des pistes) et Album Shuffle (Lecture  
aléatoire des albums).  
N) Repeat - Basculer entre Off (Désactivé), Repeat a single song  
(Répéter une seule piste) et Repeat all songs (Répéter toutes  
les pistes).  
O) OK - Pour sélectionner un menu, une liste de lecture, une piste  
ou une vidéo.  
P) Menu - Revenir au menu précédent.  
Remarques concernant la télécommande :  
• La télécommande permet uniquement d’augmenter et de baisser  
le volume de sortie de la station d’accueil. Elle ne contrôle pas le  
volume de l’iPod.  
Type de piles à utiliser : 3V CR2025.  
• La durée de vie d’une pile est d’environ un an. Si la  
télécommande ne fonctionne pas, changez les piles (voir la section  
sur le remplacement des piles).  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FR  
Conformité FCC  
• Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue  
période, enlevez les piles.  
• Portée d’environ 5 mètres avec un angle de 60°.  
Conformité FCC  
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la  
FCC. Son utilisation est soumise aux deux  
conditions suivantes :  
1. cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence nuisible et  
2. cet appareil doit être capable de recevoir différentes  
interférences, y compris les interférences susceptibles de  
provoquer un dysfonctionnement.  
Remarque  
À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été déclaré  
conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux  
appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour  
fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles  
dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise  
et peut émettre des ondes radioélectriques. Il est susceptible  
de créer des interférences nuisibles dans les communications  
radioélectriques s’il n’est pas installé ou utilisé conformément  
aux instructions. Cependant, l’absence d’interférences dans une  
installation particulière n’est pas garantie. Dans le cas où cet  
équipement créerait des interférences avec la réception radio ou  
télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant  
l’appareil, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences en  
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :  
CR2025  
• réorienter ou déplacer l’antenne de réception ;  
• augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur ;  
• relier l’équipement à une prise de courant située sur un circuit  
différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ;  
• prendre conseil auprès d’un distributeur ou d’un technicien radio/  
TV qualifié.  
Tout changement ou modification peut priver l’utilisateur du droit  
d’utiliser l’équipement en question.  
Industry Canada Statement  
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FR  
SupportTechnique & Garantie  
Support technique  
Courriel : [email protected]  
Garantie  
http://www.philips.com/support  
MarquageWEEE - Notice DFU, section « Informations pour le  
consommateur »  
Mise au rebut des produits en fin de vie  
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants  
recyclables de haute qualité.  
Le symbole d’une poubelle barrée apposé sur un produit signifie que  
ce dernier répond aux exigences de la directive européenne  
2002/96/EC.  
Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des produits  
électriques et électroniques en fin de vie.  
Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas vos produits avec les  
déchets ménagers. Seule une mise au rebut adéquate des produits peut empêcher la  
contamination de l’environnement et ses effets nocifs sur la santé.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DE  
Inhalt  
Verpackungsinhalt                                                                         16  
Eigenschaften                                                                                  16  
Einsatzmöglichkeiten für die universelle Dockingstation              17  
Einrichtung Ihrer Dockingstation                                                   17  
Musikwiedergabe über externe Lautsprecher oder                     
eineStereoanlage                                                                         17  
Anzeige von Fotos oderVideos auf einem Fernsehgerät oder  
einem anderenVideogerät                                                           18  
Fernbedienung                                                                               19  
FCC-Konformitätserklärung                                                            6  
ICES-Erklärung (Kanada)                                                               20  
Technical Support                                                                           21  
Garantie                                                                                         21  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DE  
Verpackungsinhalt & Eigenschaften  
Glückwunsch zum Kauf der Dockingstation für iPod von Philips ─  
sie dient als praktische Basisstation zum Laden, Synchronisieren  
und mehr. Sie kann mit allen iPod-Modellen verwendet werden, die  
über einen Ladeanschluss verfügen.Wenn Sie mehr als einen iPod  
besitzen, brauchen Sie an Ihren Computer, Ihre Stereoanlage oder Ihr  
Fernsehgerät nur eine Dockingstation anschließen.  
Durch dieVerwendung wechselbarer Ladeadapter-Einsätze kann  
jedes iPod-Modell mit Ladeanschluss an eine einzelne Dockingstation  
angepasst werden. Sie setzen einfach den Ladeadapter ein, der zu  
Ihrem jeweiligen iPod-Modell passt, und schließen dann Ihren iPod an.  
Wenn Sie einen iPod mit einer anderen Größe anschließen möchten,  
nehmen Sie den Ladeadapter einfach heraus und setzen einen neuen  
ein  
Verpackungsinhalt  
1. Dockingstation für iPod  
2. Netzadapter  
3. USB-Kabel  
4. S-Video-Kabel  
5. Stereo-Audiokabel  
6  Bedienungsanleitung  
7. Fernbedienung (nur Modell SJM3141)  
Eigenschaften  
1. Grüne LED-Anzeige  
2. Schlitze zum Entfernen des Ladeadapters  
3. 3,5-mm-Audioausgangsbuchse  
4  Gleichspannungsbuchse  
5. USB-Steckverbinder (für den Anschluss am Computer)  
6. S-Video-Ausgangsbuchse  
7. iPod-Steckverbinder  
8. Infrarotsensor für Fernbedienung (nur Modell SJM3141)  
2
7
8
1
3
4
5
6
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DE  
Installation  
Einsatzmöglichkeiten für die universelle  
Dockingstation  
• Sie können die Dockingstation mit dem USB-Kabel an Ihren  
Computer anschließen und danach den iPod in die Dockingstation  
einsetzen, um die Dateien zu synchronisieren und den Akku  
zu laden. Damit entfällt das Anschließen auf der Rückseite des  
Computers  
• Sie können die Dockingstation mit dem Netzadapter an eine  
Netzsteckdose anschließen.Anschließend können Sie Ihren iPod in  
die Dockingstation einsetzen, um den Akku zu laden.  
• Sie können die Dockingstation mit dem mitgelieferten Stereo-  
Audiokabel an eine Stereoanlage oder Lautsprecher anschließen,  
um Musik vom iPod wiederzugeben.  
• Wenn Sie einen iPod mit Farbdisplay besitzen, können Sie unter  
Verwendung des mitgelieferten S-Video-Kabels Fotos oderVideos  
auf einem Fernsehgerät anzeigen.  
Einrichtung Ihrer Dockingstation  
1. Entnehmen Sie den gesamtenVerpackungsinhalt.  
2. Stellen Sie die Dockingstation in der Nähe Ihres Computers,  
Ihrer Stereoanlage oder Ihres Fernsehgeräts auf.  
3. Zum Synchronisieren und Laden verbinden Sie ein Ende des  
mitgelieferten USB-Kabels mit dem USB-Anschluss Ihres  
Computers und das andere Kabelende mit der mit „USB“  
beschrifteten Buchse der Dockingstation.  
4. Für die Stereowiedergabe verbinden Sie die roten und weißen  
Cinch-Stecker an einem Ende des mitgelieferten Audiokabels  
mit den Cinch-Audioeingangsbuchsen Ihrer Stereoanlage und  
das andere Ende mit dem 3,5-mm-Stecker mit der mit „Audio“  
beschrifteten Buchse der Dockingstation.  
5. Für dieVideo- und Fotowiedergabe schließen Sie ein Ende des  
mitgelieferten S-Video-Kabels mit der S-Video-Eingangsbuchse  
an Ihrem Fernsehgerät und das andere Ende mit der mit „S-  
Video“ beschrifteten Buchse der Dockingstation.  
6. Schließen Sie das Netzkabel an einer Netzsteckdose an, und  
verbinden Sie das andere Ende des Netzkabels mit der mit „DC  
12V“ beschrifteten Buchse an der Rückseite der Dockingstation.  
7. Entfernen Sie die Kunststofflasche von der Fernbedienung (nur  
SJM3141).  
Musikwiedergabe über externe Lautsprecher oder  
eine Stereoanlage  
Mit der iPod-Dockingstation können Sie Musik von Ihrem iPod  
über Lautsprecher mit externer Stromversorgung oder über eine  
Heimstereoanlage wiedergeben. Die Dockingstation wird mit einem  
Stereo-Audiokabel mit Cinch-Steckern geliefert. Dieses Kabel kann  
für Lautsprechersysteme und Heimstereoanlagen wiedergeben.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DE  
Installation  
Die Dockingstation wird mit einem Stereo-Audiokabel mit Cinch-  
Steckern geliefert. Dieses Kabel kann für Lautsprechersysteme und  
Heimstereoanlagen mit Cinch-Audioeingangsbuchsen verwendet  
werden. Einige Lautsprechersysteme verfügen nur über eine 3,5-  
mm-Audioeingangsbuchse. Für diesenTyp von Lautsprechersystemen  
benötigen Sie ein Audiokabel mit 3,5-mm-Stereosteckern an beiden  
Enden. (Ein Standard-Audiokabel, 3,5 mm auf 3,5 mm, gehört nicht zum Lieferumfang.)  
So verwenden Sie Ihren iPod mit der Dockingstation, um  
Musik über Lautsprecher oder eine Heimstereoanlage  
wiederzugeben:  
1. 1. Setzen Sie den für Ihr jeweiliges iPod-Modell passenden  
Ladeadapter ein  
2. Setzen Sie den iPod in die Dockingstation ein.  
3. Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Audiokabel die  
Audioausgangsbuchse der Dockingstation mit den Cinch-  
Audioeingangsbuchsen Ihres Stereo- oder Lautsprechersystems.  
4. Verwenden Sie das ClickWheel des iPod für die Menünavigation  
und zur Musikwiedergabe. (Hinweis für SJM3140: Die Lautstärke  
kann nur mithilfe des Lautstärkereglers Ihres Heimstereo- oder  
Lautsprechersystems eingestellt werden.)  
Um Musik wiederzugeben, wenn die Dockingstation an Ihren  
Computer angeschlossen ist, darf der iPod nicht zurVerwendung  
als Datenträger aktiviert sein (Informationen zurVerwendung  
des iPod als Datenträger finden Sie in der iPod-Bedienungsanleitung.)  
Anzeige von Fotos oderVideos auf einem  
Fernsehgerät oder einem anderenVideogerät  
Mithilfe der iPod-Dockingstation können Sie Fotos oderVideos  
anzeigen, wenn Sie einen iPod mit Farbdisplay besitzen. Sie benötigen  
ein S-Video-Kabel, das dem zusätzlichen Zubehör beiliegt.  
So verwenden Sie Ihren iPod mit der Dockingstation, um  
Fotos oderVideos auf einem Fernsehgerät oder einem  
anderenVideogerät anzuzeigen:  
1. Setzen Sie den iPod in die Dockingstation ein.  
2. Verbinden Sie die S-Video-Ausgangsbuchse der Dockingstation  
mit dem S-Video-Kabel mit Ihrem Fernsehgerät oder anderen  
Videogerät.  
3. Verwenden Sie das ClickWheel des iPod für die Menünavigation  
und die Foto- oderVideoanzeige. (Hinweis für SJM3140: Die  
Lautstärke kann nur mithilfe des Lautstärkereglers Ihres  
Fernseh- oderVideogeräts eingestellt werden.)  
Um Fotos anzuzeigen, wenn die Dockingstation an Ihren  
Computer angeschlossen ist, darf der iPod nicht zurVerwendung  
als Datenträger aktiviert sein (Informationen zurVerwendung des iPod als  
Datenträger finden Sie in der iPod-Bedienungsanleitung.)  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DE  
Fernbedienung  
Der iPod wird geladen, und die LED-Ladekontrollanzeige  
leuchtet auf, sobald der iPod eingesetzt ist und:  
A
C
D
J
B
1. Der Netzadapter mit einer spannungsführenden Netzsteckdose  
verbunden ist.  
2. Die Dockingstation mit dem USB-Anschluss eines Computers  
verbunden ist, und der Computer betriebsbereit und mit einer  
Netzsteckdose verbunden ist ODER von einem aufgeladenen  
Akkupack betrieben wird.  
NEXT  
E
VOL.  
PREV.  
F
G
MENU  
I
Fernbedienung  
(nur für Modell SJM3141)  
1. Entfernen Sie die Kunststofflasche von der Batterie, bevor Sie  
die Fernbedienung verwenden.  
2. Vergewissern Sie sich, dass sich der iPod in der Dockingstation  
befindet und dass die Dockingstation an Ihre Stereoanlage oder  
Ihr Fernsehgerät angeschlossen ist.  
P
K
L
Rand.  
Repe.  
M
H
OK  
N
O
3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzadapter mit einer  
Netzsteckdose verbunden ist.  
4  Zielen Sie mit der Fernbedienung auf den Sensor der  
Dockingstation.  
A) Stromversorgung -Schalten Sie die Stromversorgung der  
Dockingstation ein und wieder aus. Die Stromversorgung der  
Dockingstation muss eingeschaltet sein, um die Fernbedienung  
verwenden zu können. Das Laden des iPod geschieht  
unabhängig davon, ob die Stromversorgung der Dockingstation  
eingeschaltet ist  
B) Play/Pause - Wiedergabe / Anhalten derWiedergabe eines  
Musiktitels oderVideos.  
C) Volume Up - Erhöhen der Audioausgangslautstärke der  
Dockingstation.  
D) Volume Down -Verringern der Audioausgangslautstärke der  
Dockingstation.  
E) Next -Wechseln zum nächsten Musiktitel oderVideo.  
F) Backward -Wechseln zum vorherigen Musiktitel oderVideo.  
G) Up - Nach oben Blättern durch Menüs.  
H) Down - Nach unten Blättern durch Menüs.  
I) Next Playlist - Blättern zum nächsten Menü.  
J) Previous Playlist - Blättern zum vorherigen Menü.  
K) Fast Forward - Gedrückt halten für schnelleVorwärtssuche.  
L) Rewind - Gedrückt halten für schnelle Rückwärtssuche.  
M) Random - Umschalten der Zufallswiedergabe zwischen Aus,  
Einzeltitel und Album.  
N) Repeat - Umschalten derWiederholung zwischen Aus,  
Einzeltitel und allenTiteln.  
O) OK - Auswählen des aktuellen Menüs, der Playliste, des  
Musiktitels oder desVideos.  
P) Menu - Zurückkehren zum vorherigen Menü.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DE  
FCC-Konformitätserklärung  
Hinweise zurVerwendung der Fernbedienung:  
• Die Fernbedienung kann nur die Ausgangslautstärke der  
Dockingstation steuern. Die Fernbedienung kann nicht die  
Lautstärke des iPod steuern.  
• Ersetzen Sie die Batterien durch solche desTyps 3V CR2025.  
• Die Batterielebensdauer beträgt ungefähr ein Jahr. Wenn  
die Fernbedienung nicht funktioniert, müssen die Batterien  
ausgewechselt werden (siehe Auswechseln der Batterie).  
• Entnehmen Sie die Batterien, wenn die Fernbedienung während  
eines längeren Zeitraums nicht genutzt wird.  
• Bleiben Sie innerhalb eines Bereichs von 4,88 Meter und 60°.  
FCC-Konformitätserklärung  
Dieses Gerät entspricht den FCC-Vorschriften,Abschnitt 15. Der  
Betrieb unterliegt den folgenden zwei  
Bedingungen:  
1. Dieses Gerät darf keine nachteiligen Störungen verursachen,  
und  
2
dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen annehmen,  
einschließlich solcher Störungen, die einen unerwünschten  
Betrieb verursachen.  
CR2025  
Hinweis!  
Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Bestimmungen für  
Digitalgeräte der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften.  
Diese Bestimmungen sehen einen angemessenen Schutz vor  
Störungen und Interferenzen bei der Installation inWohnanlagen  
vor. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann  
solche abstrahlen.Wenn es nicht vorschriftsmäßig installiert und  
verwendet wird, kann es Störungen des Radio- und Fernsehempfangs  
verursachen. Es kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass bei  
einer bestimmten Installation Störungen auftreten.Wenn dieses  
Gerät Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was  
durch Ein- und Ausschalten des Gerätes festgestellt werden kann,  
können Sie versuchen, diese Störungen durch eine oder mehrere der  
folgenden Maßnahmen zu beheben:  
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verändern Sie ihre  
Position  
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem  
Empfänger.  
• Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an zwei  
unterschiedliche Stromkreise an  
• Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio-  
und Fernsehtechniker  
Jegliche nicht autorisierte Modifikation an diesem Gerät kann den  
Widerruf der Berechtigung zum Betrieb des Gerätes zur Folge haben.  
ICES-Erklärung (Kanada)  
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DE  
Technische Unterstützung & Garantie  
Technische Unterstützung  
Garantie  
http://www.philips.com/support  
WEEE Kennzeichnung in DFU:“Kundeninformationen”  
Entsorgung Ihres alten Geräts  
Ihr Gerät wurde unterVerwendung hochwertiger Materialien und Komponenten  
entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verwendet werden können.  
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf  
Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die  
Europäischen Richtlinie 2002/96/EG gilt.  
Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur  
getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in  
Ihrem Land  
Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen  
Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer  
Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
Contenido  
Contenido del Paquete                                                                 23  
Funciones                                                                                       23  
Posibilidades que ofrece la base universal                                     24  
Configuración de la estación base                                                 24  
Reproducción de música a través de unos altavoces externos  
o un equipo estéreo                                                                   24  
Visualización de fotografías o vídeo en un televisor u otro  
dispositivo de vídeo                                                                    25  
Funcionamiento a Distancia                                                           26  
Compatibilidad con FCC                                                               27  
Declaración del Sector de Canadá                                                27  
SoporteTécnico                                                                             28  
Garantía                                                                                          28  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenido del Paquete & Funciones ES  
Enhorabuena por adquirir la estación base Philips para iPod. Se trata  
de una cómoda base doméstica que sirve para cargar y sincronizar,  
entre otras posibilidades  Funciona con todos los modelos de iPod  
que dispongan de un conector de base, de modo que si tiene más de  
un iPod, una base es suficiente para el ordenador, el equipo estéreo  
o el televisor.  
Cualquier modelo de iPod que tenga un conector base se  
puede conectar a una única base por medio de unos enganches  
intercambiables llamados adaptadores de base. Sólo tiene que  
introducir el adaptador de base que se ajuste al modelo de iPod y,  
a continuación, conectar el iPod. Si desea conectar un iPod de otro  
tamaño, extraiga el adaptador de base e inserte uno nuevo.  
Contenido del paquete  
1. Estación base para iPod  
2  Adaptador de corriente  
3  Cable USB  
4. Cable de S-vídeo  
5. Cable de audio estéreo  
6  Manual de instrucciones  
7. Mando a distancia (sólo modelo SJM3141)  
Funciones  
1. Indicador LED verde  
2. Ranuras para quitar el adaptador base  
3. Toma de salida de audio de 3,5 mm  
4. Conector de alimentación de CC  
5. Conector USB (se conecta al ordenador)  
6. Toma de salida de S-vídeo  
7  Conector del iPod  
8. Sensor IR para mando a distancia (sólo modelo SJM3141)  
2
7
8
1
3
4
5
6
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
Instalación  
Posibilidades que ofrece la base universal  
• Conecte la base al ordenador con el cable USB y coloque el  
iPod en la base para sincronizarlo y para cargar la batería.Ya no  
es necesario buscar en la parte posterior del ordenador la toma  
correspondiente  
• Conecte la base a una toma eléctrica por medio del adaptador de  
corriente. Después, coloque el iPod en la base para cargar la  
batería.  
• Conecte la base a un equipo estéreo o a unos altavoces por  
medio del cable de audio estéreo proporcionado para reproducir  
música desde el iPod.  
• Si dispone de un iPod con pantalla en color, visualice fotografías  
o vídeo en un televisor u otro dispositivo de vídeo por medio del  
cable de S-vídeo proporcionado  
Configuración de la estación base  
1. Saque todo el contenido del paquete  
2. Coloque la estación cerca del ordenador, el equipo estéreo o el  
televisor.  
3. Para la carga y la sincronización, conecte un extremo del cable  
USB proporcionado al puerto USB del ordenador y el otro  
extremo a la toma USB de la estación base.  
4. Para la reproducción en estéreo, conecte los conectores RCA  
blanco y rojo de uno de los extremos del cable de audio  
proporcionado a las tomas RCA de entrada de audio del equipo  
estéreo. Conecte el otro extremo de 3,5 mm a la toma de  
audio de la estación base.  
5. Para la reproducción de vídeo y fotografías, conecte un extremo  
del cable de S-vídeo proporcionado a la toma de S-vídeo del  
televisor y, el otro extremo, a la toma de S-vídeo de la estación  
base  
6. Conecte un extremo del cable de alimentación a una toma  
eléctrica, y el otro extremo a la toma de CC de 12V de la parte  
posterior de la estación base.  
7. Quite la pestaña de plástico del mando a distancia (sólo modelo  
SJM3141)  
Reproducción de música a través de unos altavoces  
externos o un equipo estéreo  
Por medio de la base de iPod, puede reproducir música desde el  
iPod a través de altavoces con alimentación externa o de un equipo  
estéreo doméstico. La base incluye un cable de audio estéreo con  
conectores RCA. Este cable se utiliza con sistemas de altavoces y  
equipos estéreo domésticos que dispongan de conectores RCA de  
entrada de audio.Algunos sistemas de altavoces sólo disponen de  
un conector de entrada de audio de 3,5 mm. Con un sistema de  
altavoces de este tipo, necesitará un cable de audio con conectores  
de estéreo de 3,5 mm en ambos extremos. (No se incluye el cable  
de audio estándar de 3,5 mm a 3,5 mm.)  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
Instalación  
Cómo utilizar el iPod con la base para reproducir música a  
través de altavoces o de un equipo estéreo:  
1. Coloque el adaptador de base apropiado para el modelo de  
iPod en concreto  
2  Ponga el iPod en la base  
3  Utilice el cable de audio proporcionado para conectar la toma  
de salida de audio de la base a los conectores RCA de entrada  
de audio del equipo estéreo o del sistema de altavoces.  
4. Utilice la rueda de control del iPod para navegar por los menús  
del iPod y reproducir canciones. (Nota para el modelo SJM3140:  
el volumen sólo se puede ajustar desde el control de volumen  
del equipo estéreo o del sistema de altavoces.)  
Para reproducir música con la base conectada al ordenador, el iPod  
no debe tener habilitado el modo de uso como disco (para obtener  
información sobre el uso del iPod como disco, consulte el manual de  
usuario del iPod.)  
Visualización de fotografías o vídeo en un televisor u  
otro dispositivo de vídeo  
Si tiene un iPod con pantalla en color, puede visualizar fotografías o  
vídeo por medio de la base de iPod. Es necesario un cable de S-vídeo,  
que se incluye entre los accesorios adicionales.  
Como utilizar el iPod con la base para visualizar fotos o  
vídeo en un televisor u otro dispositivo de vídeo:  
1  Ponga el iPod en la base  
2. Utilice el cable de S-vídeo para conectar la toma de salida de  
S-vídeo de la base al televisor u otro dispositivo de vídeo.  
3. Utilice la rueda de control del iPod para navegar por los menús  
del iPod y visualizar fotografías o vídeos. (Nota para el modelo  
SJM3140: el volumen sólo se puede ajustar desde el control de  
volumen del televisor o del dispositivo de vídeo.)  
Para visualizar fotografías con la base conectada al ordenador, el  
iPod no debe tener habilitado el modo de uso como disco (para  
obtener información sobre el uso del iPod como disco, consulte el manual de usuario  
del iPod.)  
El iPod se cargará y el LED de carga se iluminará siempre  
que el iPod esté acoplado en la base y:  
1. El adaptador de corriente esté conectado a una toma de  
alimentación de pared activa.  
2. La base esté conectada al puerto USB del ordenador y éste esté  
encendido y conectado a una toma de alimentación O BIEN  
esté funcionando con un paquete de batería cargada.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
Funcionamiento a Distancia  
Funcionamiento a distancia  
(sólo modelo SJM3141)  
A
C
D
J
B
1. Quite la pestaña de plástico de la pila antes de utilizar el mando  
NEXT  
E
a distancia  
VOL.  
2. Compruebe que el iPod está en la base y que la ésta está  
conectada al equipo estéreo o al televisor.  
3. Compruebe que el adaptador de corriente está conectado a  
una toma de alimentación.  
PREV.  
F
G
MENU  
I
4. Apunte con el mando a distancia al sensor de la estación base.  
P
K
L
Rand.  
Repe.  
M
H
A) Power - Enciende y apaga la base. La base debe estar encendida  
para poder usar el mando a distancia. El iPod se cargará aunque  
la base esté apagada.  
B) Play/Pause - Reproduce o pone en pausa una canción o un  
vídeo.  
OK  
N
O
C) Volume Up - Aumenta el nivel de sonido de la salida de audio  
de la base  
D) Volume Down - Disminuye el nivel de sonido de la salida de  
audio de la base  
E) Next - Pasa a la canción o vídeo siguiente.  
F) Backward - Pasa a la canción o vídeo anterior.  
G) Up - Desplaza hacia arriba en los menús.  
H) Down - Desplaza hacia abajo en los menús.  
I) Next Playlist - Pasa al siguiente menú.  
J) Previous Playlist - Pasa al menú anterior.  
K) Fast Forward - Mantenga pulsado este botón para un avance  
rápido.  
L) Rewind - Mantenga pulsado este botón para un rebobinado  
rápido.  
M) Random - Cambia entre No, Canciones y Álbumes.  
N) Repeat - Cambia entre No, Una yTodas.  
O) OK - Selecciona el menú, la lista de reproducción, la canción o  
el vídeo actual.  
P) Menu - Sirve para volver al menú anterior.  
Notas para el uso del mando a distancia:  
• El mando a distancia sólo ajusta el nivel de sonido de la base.  
Desde el mando a distancia no se puede controlar el nivel de  
sonido del iPod  
• Utilice pilas de repuesto CR2025 de 3V.  
• La duración de la pila es de aproximadamente un año. Si el  
mando a distancia no funciona, cambie la pila (consulte Cómo  
cambiar la pila).  
• Si el mando a distancia no se va a usar durante un período de  
tiempo largo, quite las pilas.  
• Tiene un alcance de 4,88 metros y 60°.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
Compatibilidad con FCC  
Compatibilidad con FCC  
Este dispositivo cumple con la sección 15 del reglamento FCC. El  
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:  
1. este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y  
2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba,  
incluso aquéllas que puedan causar un funcionamiento no  
deseado  
Nota:  
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para  
los dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con la sección  
15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para  
proporcionar una protección razonable contra las interferencias  
perjudiciales en instalaciones particulares. Este equipo genera, utiliza  
y puede emitir energía en forma de radiofrecuencia y, si no se  
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede originar  
interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No  
obstante, no hay garantías de que no se produzcan interferencias  
en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias  
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se puedan  
percibir encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario  
que intente corregirlas tomando una o más de las siguientes medidas:  
• Cambiar la orientación de la antena receptora o colocarla en otra  
ubicación.  
CR2025  
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.  
• Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto  
al que está conectado el receptor.  
• Para obtener ayuda, póngase en contacto con el distribuidor o con  
un técnico de radio o televisión con experiencia.  
Cualquier modificación no autorizada que se realice en este equipo  
podría anular la autorización para manejarlo.  
Declaración del Sector de Canadá  
Este aparato digital de clase B cumple la regulación canadiense  
ICES-003.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
SoporteTécnico & Garantía  
SoporteTécnico  
Correo electrónico: [email protected]  
Garantía  
http://www.philips.com/support  
IndicativoWEEE en las instrucciones de uso:“Información al  
consumidor”  
Desecho del producto antiguo  
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y  
componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.  
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se  
muestra en un producto indica que éste cumple la directiva  
europea 2002/96/EC.  
Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos y  
electrónicos.  
Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los desechos  
domésticos. El desecho correcto del producto antiguo ayudará a evitar consecuencias  
negativas para el medioambiente y la salud humana.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NL  
Inhoudsopgave  
Inhoud van deVerpakking                                                             30  
Functies                                                                                          30  
Wat u kunt doen met het universele basisstation                         31  
Basisstation installeren                                                                   31  
Muziek afspelen via externe luidsprekers of een stereo-installatie      31  
Foto’s of video’s weergeven op eenTV of een ander videoapparaat   32  
Afstandsbediening                                                                         33  
Voldoet aan FCC                                                                            34  
Verklaring van Industry Canada                                                     34  
Technische Ondersteuning                                                             35  
Garantie                                                                                         35  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NL  
Inhoud van deVerpakking & Functies  
Gefeliciteerd met de aankoop van het Philips-basisstation voor iPods  
- een handig thuisstation voor opladen, synchroniseren en meer. Het  
basisstation is geschikt voor alle iPod-modellen die zijn voorzien van  
een stationsaansluiting.Als u dus in het bezit bent van meer dan een  
iPod, hoeft u slechts één basisstation aan te sluiten op uw computer,  
stereo-installatie ofTV.  
Elk iPod-model met een stationsaansluiting kan worden aangesloten  
op één basisstation dankzij de vervangbare inzetstukken, die  
stationsadapters worden genoemd. U hoeft alleen de stationsadapter  
te plaatsen die bij uw specifieke iPod-model hoort en vervolgens uw  
iPod aan te sluiten.Als u een iPod met een ander type aansluiting wilt  
plaatsen, verwijdert u simpelweg de stationsadapter en plaatst u een  
nieuwe adapter.  
Inhoud van de verpakking  
1. Basisstation voor iPods  
2  Adapter  
3. USB-kabel  
4. S-Video-kabel  
5  Stereoaudiokabel  
6  Gebruikershandleiding  
7. Afstandsbediening (alleen model SJM3141)  
Functies  
1. Groene LED-indicator  
2. Sleuven voor het verwijderen van de stationsadapter  
3. 3,5mm-audio-uitgang  
4. DC-stroomaansluiting  
5. USB-aansluiting (voor verbinding met een computer)  
6. S-Video-uitgang  
7. iPod-aansluiting  
8. IR-sensor voor afstandsbediening (alleen model SJM3141)  
2
7
8
1
3
4
5
6
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NL  
Installatie  
Wat u kunt doen met het universele  
basisstation  
• Het basisstation aansluiten op uw computer met de USB-kabel en  
uw iPod vervolgens in het basisstation plaatsen om de batterij te  
synchroniseren en op te laden. U hoeft dus niet meer achter de  
computer te kruipen om uw iPod aan te sluiten.  
• Het basisstation aansluiten op een stopcontact met behulp van de  
adapter en uw iPod vervolgens in het basisstation plaatsen om de  
batterij op te laden  
• Het basisstation aansluiten op een stereo-installatie of op  
luidsprekers met behulp van de meegeleverde stereoaudiokabel  
om muziek vanaf de iPod af te spelen.  
• Foto’s of video’s weergeven op eenTV of een ander videoapparaat  
met behulp van de meegeleverde S-Video-kabel als u een iPod  
hebt met een kleurendisplay.  
Basisstation installeren  
1. Haal alle inhoud uit de verpakking.  
2. Plaats uw basisstation in buurt van uw computer, stereo-  
installatie ofTV.  
3. Voor synchroniseren of opladen sluit u het ene uiteinde van  
de meegeleverde USB-kabel aan op de USB-poort op uw  
computer en het andere uiteinde op de USB-aansluiting op uw  
basisstation  
4. Voor stereoweergave sluit u de rode en witte RCA-  
aansluitingen aan het ene uiteinde van de meegeleverde  
audiokabel aan op de RCA-audio-ingangen op uw stereo-  
installatie en sluit u de 3,5-mm stekker aan het andere uiteinde  
aan op de audioaansluiting op uw basisstation.  
5. Voor weergave van video’s en foto’s sluit u het ene uiteinde van  
de meegeleverde S-Video-kabel aan op de S-Video-ingang op  
uw televisie en sluit u het andere uiteinde aan op de S-Video-  
aansluiting op uw basisstation.  
6. Sluit het ene uiteinde van het netsnoer aan op een stopcontact  
en het andere uiteinde op de aansluiting DC 12V aan de  
achterkant van uw basisstation.  
7. Verwijder het plastic beschermlipje van de afstandsbediening  
(alleen SJM3141).  
Muziek afspelen via externe luidsprekers of een  
stereo-installatie  
Met het iPod-basisstation kunt u muziek vanaf uw iPod afspelen  
via extern gevoede luidsprekers of een stereo-installatie. Een  
stereoaudiokabel met RCA-stekkers is meegeleverd bij het  
basisstation. Deze kabel wordt gebruikt voor luidsprekersystemen  
en stereo-installaties met RCA-audio-ingangen. Bepaalde  
luidsprekersystemen zijn alleen voorzien van een audio-ingang van  
3,5 mm. Bij deze luidsprekersystemen dient u een audiokabel te  
gebruiken met aan beide uiteinden 3,5mm-stereostekkers.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NL  
Installatie  
(Een dergelijke standaardaudiokabel wordt niet meegeleverd.)  
Uw iPod met het basisstation gebruiken om muziek af te  
spelen via luidsprekers of een stereo-installatie:  
1. Plaats de stationsadapter die bij uw specifieke iPod-model  
hoort  
2  Plaats de iPod in het basisstation  
3. Gebruik de meegeleverde audiokabel om de audio-uitgang van  
het basisstation aan te sluiten op uw stereo-installatie of op de  
RCA-audio-ingangen van het luidsprekersysteem.  
4. Gebruik het iPod-bedieningswiel om naar iPod-menu’s te  
navigeren en muziek af te spelen. (Opmerking voor SJM3140:  
het volume kan alleen worden verhoogd of verlaagd door de  
volumeregeling op uw stereo-installatie of luidsprekersysteem  
te gebruiken.)  
Als u muziek wilt afspelen als het basisstation is aangesloten op uw  
computer, mag de iPod niet zijn ingeschakeld voor gebruik als een  
disc (voor informatie over het gebruik van de iPod als een disc, raadpleegt u de  
gebruikershandleiding van uw iPod).  
Foto’s of video’s weergeven op eenTV of een ander  
videoapparaat  
Als u een iPod met een kleurendisplay hebt, kunt u met het iPod-  
station foto’s of video’s weergeven. U hebt een S-Video-kabel nodig  
die wordt meegeleverd bij de extra accessoires.  
Uw iPod met het basisstation gebruiken om foto’s of video’s  
op eenTV of een ander videoapparaat weer te geven:  
1  Plaats de iPod in het basisstation  
2. Gebruik de S-Video-kabel als u de S-Video-uitgang van  
het basisstation wilt aansluiten op uwTV of een ander  
videoapparaat.  
3. Gebruik het iPod-bedieningswiel om naar de iPod-menu’s  
te navigeren en foto’s of video’s weer te geven. (Opmerking  
voor SJM3140: het volume kan alleen worden verhoogd of  
verlaagd door de volumeregeling op uwTV of videoapparaat te  
gebruiken.)  
Als u foto’s wilt weergeven als het basisstation is aangesloten op uw  
computer, mag de iPod niet zijn ingeschakeld voor gebruik als een  
disc (voor informatie over het gebruik van de iPod als een disc,  
raadpleegt u de gebruikershandleiding van uw iPod).  
De iPod wordt opgeladen en de oplaadindicator gaat telkens  
branden als de iPod in het basisstation is geplaatst en:  
1. de adapter is aangesloten op een werkend stopcontact.  
2. het basisstation is aangesloten op de USB-poort op een  
computer, en de computer actief is en is aangesloten op een  
stopcontact, OF de computer op opgeladen batterijen werkt.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NL  
Afstandsbediening  
Afstandsbediening  
(alleen voor model SJM3141)  
A
C
D
J
B
1. Verwijder het plastic beschermlipje van de batterij voordat u de  
afstandsbediening gebruikt  
2  Controleer of de iPod in het basisstation is geplaatst en het  
basisstation is aangesloten op uw stereo-installatie ofTV.  
3  Controleer of de adapter is aangesloten op een stopcontact  
4  Richt de afstandsbediening op de sensor op het basisstation  
NEXT  
E
VOL.  
PREV.  
F
G
MENU  
I
P
A) Power - Hiermee schakelt u de voeding van het basisstation in  
en uit. De voeding van het basisstation moet zijn ingeschakeld  
als u de afstandsbediening wilt gebruiken. De iPod wordt  
opgeladen met de voeding van het basisstation in- of  
uitgeschakeld  
B) Play/Pause - Hiermee speelt u een nummer of video af of  
onderbreekt u het nummer of de video.  
K
L
Rand.  
Repe.  
M
H
OK  
N
O
C) Volume Up - Hiermee verhoogt u het volume van het  
basisstation  
D) Volume Down - Hiermee verlaagt u het volume van het  
basisstation  
E) Next - Hiermee gaat u door naar het volgende nummer of de  
volgende video.  
F) Backward - Hiermee gaat u terug naar het vorige nummer of  
de vorige video.  
G) Up - Hiermee bladert u omhoog door menu’s.  
H) Down - Hiermee bladert u omlaag door menu’s.  
I) Next Playlist - Hiermee bladert u naar het volgende menu.  
J) Previous Playlist - Hiermee bladert u naar het vorige menu.  
K) Fast Forward - Houd deze knop ingedrukt om snel vooruit te  
zoeken  
L) Rewind - Houd deze knop ingedrukt om snel achteruit te  
zoeken  
M) Random - Hiermee schakelt u tussen willekeurige volgorde  
uitschakelen, willekeurige nummervolgorde en willekeurige  
albumvolgorde.  
N) Repeat - Hiermee schakelt u tussen herhalen uitschakelen, één  
nummer herhalen en alle nummers herhalen  
O) OK - Hiermee selecteert u het huidige menu, de huidige  
afspeellijst, het huidige nummer of de huidige video.  
P) Menu - Hiermee gaat u naar het vorige menu.  
Opmerkingen over het gebruik van de afstandsbediening:  
• Met de afstandsbediening kunt u alleen het volume van het  
basisstation verhogen en verlagen. Met de afstandsbediening kunt  
u niet het volume van de iPod regelen.  
Vervang de batterij door een batterij van het type CR2025 (3V).  
• De levensduur van de batterij is ongeveer één jaar. Als de  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NL  
Voldoet aan FCC  
afstandsbediening niet werkt, vervangt u de batterij (zie De batterij  
vervangen).  
Verwijder de batterijen als de afstandsbediening gedurende een  
langere periode niet wordt gebruikt.  
• Blijf binnen een bereik van 4,88 meter en 60°.  
Voldoet aan FCC  
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. De  
werking van dit apparaat moet voldoen aan de volgende twee  
voorwaarden:  
1. dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en  
2. dit apparaat moet eventueel ontvangen interferentie altijd  
accepteren, inclusief interferentie die ongewenste werking kan  
veroorzaken.  
Opmerking!  
Dit apparaat is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal  
apparaat uit klasse B, overeenkomstig deel 15 van de FCC-  
voorschriften. Deze limieten zijn vastgesteld om een aanvaardbare  
bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een  
thuisinstallatie. Dit apparaat genereert, gebruikt en verzendt  
radiofrequentie-energie. Het apparaat kan schadelijke interferentie  
bij radiocommunicaties veroorzaken, als het apparaat niet wordt  
geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies. Er is echter geen  
garantie dat er geen interferentie zal plaatsvinden bij een bepaalde  
installatie.Als dit apparaat wel schadelijke interferentie veroorzaakt  
bij uw radio- of televisie-ontvangst (dit kunt u vaststellen door het  
apparaat uit en weer aan te zetten), raden wij u aan de interferentie  
te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen te  
nemen  
CR2025  
• Laat de antenne een andere richting uitwijzen of verplaats deze.  
Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger.  
• Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat hoort bij een  
andere stroomkring dan het stopcontact waarop de ontvanger is  
aangesloten  
Vraag de dealer of een ervaren radio-/TV-technicus om hulp.  
Elke ongeautoriseerde wijziging aan dit apparaat kan ertoe leiden dat  
de autorisatie voor het gebruik van het apparaat wordt ingetrokken.  
Verklaring van Industry Canada  
Dit digitale apparaat uit klasse B voldoet aan de Canadese norm  
ICES-003.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NL  
Technische Ondersteuning & Garantie  
Technische Ondersteuning  
Garantie  
http://www.philips.com/support  
WEEE-markering in de DFU:“Informatie voor de consument”  
Verwijdering van uw oude product  
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen  
en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen  
worden.  
Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes  
ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn  
2002/96/EC.  
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw  
regio gescheiden worden ingezameld.  
Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en plaats  
deze producten niet bij het gewone huishoudelijke afval.Als u oude producten correct  
verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.  
Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los desechos  
domésticos. El desecho correcto del producto antiguo ayudará a evitar consecuencias  
negativas para el medioambiente y la salud humana.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IT  
Indice  
Contenuti della confezione                                                         37  
Funzioni                                                                                          37  
Uso e funzioni della docking station universale                             38  
Configurazione della docking station                                             38  
Riproduzione musicale con altoparlanti esterni o stereo          38  
Visualizzazione di foto e video con il televisore o altro  
dispositivo video                                                                          39  
Funzionamento conTelecomando                                               40  
Conformità FCC                                                                            41  
Dichiarazione di conformità alle direttive canadesi                       41  
Assistenza tecnica                                                                          42  
Garanzia                                                                                         42  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenuti della confezione & Funzioni  
IT  
Congratulazioni per aver acquistato la docking station Philips per  
iPod, una pratica base per ricaricare e sincronizzare iPod, e dotata di  
numerose funzioni  La docking station funziona con tutti i modelli di  
iPod dotati di connettore dock. Pertanto se si possiedono più iPod, è  
possibile tenere collegata al computer, allo stereo o al televisore una  
sola docking station  
Per adeguare i diversi modelli di iPod dotati di connettore dock a  
una sola docking station si ricorre all’uso di inserti intercambiabili  
detti adattatori per sistema di docking. Per collegare l’iPod, basta  
semplicemente inserire l’adattatore idoneo allo specifico modello  
di iPod posseduto  Se si desidera collegare un iPod di dimensioni  
differenti, è sufficiente rimuovere l’adattatore e inserire quello adatto.  
Contenuti della confezione  
1. Docking station per iPod  
2  Adattatore di alimentazione  
3. Cavo USB  
4. Cavo S-Video  
5. Cavo audio stereo  
6  Manuale di istruzioni  
7. Controllo a distanza ( solo modello SJM314)  
Funzioni  
1. Indicatore a LED verde  
2  Fessure per la rimozione dell’adattatore per docking station  
3. Jack di uscita audio 3,5 mm  
4. Jack di alimentazione DC  
5. Connettore USB (per connessione al computer)  
6. Jack di uscita S-Video  
7  Connettore iPod  
8  Sensore ad infrarossi per il controllo a distanza (solo modello  
SJM3141)  
2
7
8
1
3
4
5
6
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IT  
Installazione  
Uso e funzioni della docking station  
universale  
• Connettere la docking station al computer mediante cavo USB  
e inserire l’iPod nella docking station per sincronizzarlo o per  
ricaricarne la batteria. Non è più necessario accedere alla parte  
posteriore del computer per la connessione  
• Connettere la docking station a una presa di corrente mediante  
l’alimentatore e successivamente inserire l’iPod nella docking  
station per ricaricare la batteria  
• Connettere la docking station allo stereo o agli altoparlanti  
mediante il cavo audio stereo in dotazione per riprodurre musica  
dall’iPod  
• Visualizzare foto o video sullo schermo del televisore, o di un  
altro dispositivo video, mediante il cavo S-video in dotazione se si  
possiede un iPod con display a colori.  
Configurazione della docking station  
1. Rimuovere tutte le parti dall’imballaggio  
2. Posizionare la docking station vicino al computer, allo stereo o  
al televisore.  
3. Per sincronizzare o ricaricare la batteria dell’iPod, connettere  
un’estremità del cavo USB in dotazione alla porta USB del  
computer e l’altra estremità del cavo al jack contrassegnato con  
la dicitura “USB” della docking station.  
4. Per la riproduzione stereo, collegare i connettori RCA rosso e  
bianco, situati a una delle estremità del cavo audio in dotazione,  
ai jack RCA dello stereo e connettere l’altra estremità con  
lo spinotto da 3,5 mm al jack contrassegnato con la dicitura  
“Audio” della docking station.  
5. Per la riproduzione video e foto, collegare un’estremità del cavo  
S-Video in dotazione al jack S-Video del televisore e collegare  
l’altra estremità al jack contrassegnato con la dicitura “S-Video”  
della docking station  
6. Connettere il cavo di alimentazione a una presa di corrente e  
collegarne l’altra estremità al jack DC 12V situato sulla parte  
posteriore della docking station  
7. Rimuovere la linguetta in plastica dal controllo a distanza ( solo  
SJM3141)  
Riproduzione musicale con altoparlanti esterni o  
stereo  
La docking station per iPod consente di riprodurre musica dal  
proprio iPod mediante altoparlanti alimentati esternamente o  
l’impianto stereo di casa  La docking station comprende in dotazione  
un cavo audio stereo con spinotti RCA. Questo cavo è utilizzabile  
con sistemi altoparlanti e impianti stereo domestici con ingresso  
audio dotato di jack RCA Alcuni sistemi altoparlanti sono dotati  
solamente di ingresso audio con jack da 3,5 mm. Per questo tipo di  
sistema altoparlanti sarà necessario utilizzare un cavo audio dotato di  
spinotti stereo da 3,5 mm su entrambe le estremità. (Il cavo audio  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IT  
Installazione  
standard da 3,5 mm a 3,5 mm non è incluso.)  
Uso di iPod con docking station per la riproduzione di  
musica mediante altoparlanti o stereo:  
1  Inserire l’adattatore per sistema di docking selezionandolo a  
seconda del modello specifico di iPod che si possiede.  
2  Inserire l’iPod nella docking station  
3  Per collegare il jack d’uscita audio della docking station allo  
stereo di casa o all’ingresso audio dotato di jack RCA del  
sistema altoparlanti, utilizzare il cavo audio in dotazione.  
4  Utilizzare la rotellina di controllo dell’iPod per spostarsi nei  
menu dell’iPod e riprodurre i brani musicali. (Nota per SJM3140:  
il volume può essere regolato solamente usando il controllo del  
volume dello stereo o del sistema altoparlanti.)  
Per poter riprodurre musica quando la docking station è collegata  
al computer, l’iPod non deve essere abilitato all’uso come disco (per  
informazioni sull’uso dell’iPod come disco, consultare il manuale  
dell’utente dell’iPod.)  
Visualizzazione di foto e video con il televisore o altro  
dispositivo video  
Se si possiede un iPod con display a colori, la docking station per  
iPod consente di visualizzare foto e video.A tal fine è necessario  
usare il cavo S-Video incluso negli accessori in dotazione.  
Uso di iPod con docking station per la visualizzazione di  
foto e video mediante televisore o altro dispositivo video:  
1  Inserire l’iPod nella docking station  
2. Per collegare il jack d’uscita della docking station al televisore o  
a un altro dispositivo video, utilizzare il cavo S-Video.  
3  Utilizzare la rotellina di controllo dell’iPod per spostarsi nei  
menu dell’iPod e visualizzare le foto e i video. (Nota per  
SJM3140: il volume può essere regolato solamente usando il  
controllo del volume del televisore o del dispositivo video.)  
Per poter visualizzare foto quando la docking station è collegata al  
computer, iPod non deve essere abilitato all’uso come disco (per  
informazioni sull’uso dell’iPod come disco, consultare il manuale dell’utente dell’iPod.)  
La batteria dell’iPod viene caricata e il LED di carica si  
illumina ogni volta che l’iPod viene inserito nella docking  
station e:  
1. L’alimentatore è collegato a una presa di corrente a muro.  
2. La docking station è collegata alla porta USB di un computer e il  
computer è acceso e attivo e connesso a una presa di corrente,  
OPPURE è alimentato a batteria.  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IT  
Funzionamento conTelecomando  
Funzionamento conTelecomando  
(solo per modello SJM314)  
A
C
D
J
B
1. Rimuovere la linguetta di plastica dalla batteria prima di usare il  
NEXT  
E
telecomando  
VOL.  
2  Assicurarsi che l’iPod sia posizionato nella docking station e che  
questa sia collegata allo stereo o al televisore.  
3  Assicurarsi che l’alimentatore sia collegato a una presa di  
PREV.  
F
G
corrente  
MENU  
I
4. Puntare il telecomando verso il sensore della docking station.  
P
A) Power - Accendere e spegnere la docking station. Per poter  
utilizzare il telecomando, l’alimentazione della docking station  
deve essere attiva. L’iPod viene caricato sia quando la docking  
station è accesa sia quando è spenta.  
B) Play/Pause - Avvia/sospende la riproduzione di un brano  
musicale o di un video.  
K
L
Rand.  
Repe.  
M
H
OK  
N
O
C) Volume Up - Aumenta il volume dell’uscita audio della docking  
station  
D) Volume Down - Diminuisce il volume dell’uscita audio della  
docking station  
E) Next - Salta al brano o al video successivo.  
F) Backward - Salta al brano o al video precedente.  
G) Up - Consente di spostarsi nei menu procedendo verso l’alto.  
H) Down - Consente di spostarsi nei menu procedendo verso il  
basso  
I) Next Playlist - Consente di spostarsi al menu successivo.  
J) Previous Playlist - Consente di spostarsi al menu precedente.  
K) Fast Forward - Premere e mantenere premuto per avanzare  
velocemente nella ricerca di un brano o di un video.  
L) Rewind - Premere e mantenere premuto per andare indietro  
velocemente nella ricerca di un brano o di un video.  
M) Random - Attiva e disattiva la riproduzione casuale di brani e  
album  
N) Repeat - Attiva e disattiva la ripetizione di un singolo brano o  
la ripetizione di tutti i brani  
O) OK - Seleziona il menu, la playlist, il brano o il video corrente.  
P) Menu - Consente di tornare al menu precedente.  
Note sull’uso del telecomando:  
• Il telecomando alza o abbassa solamente il volume d’uscita della  
docking station. Il telecomando non controlla il volume dell’iPod.  
• Sostituire con batterie di tipo 3V CR2025  
• La durata delle batterie è di circa un anno. Se il telecomando non  
funziona, sostituire la batteria (vedi Sostituzione della batteria).  
• Se il telecomando resta inutilizzato per un lungo periodo di tempo,  
rimuovere le batterie.  
• Puntando il telecomando restare entro un campo di 4,88 metri  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IT  
Conformità FCC  
dalla docking station e mantenere un’angolazione di 60°.  
Conformità FCC  
Questo dispositivo è conforme alle Norme FCC, Part 15. Il  
funzionamento è soggetto alle due seguenti  
condizioni:  
1. questo dispositivo non deve causare interferenze nocive e  
2. questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta,  
comprese quelle che potrebbero provocare effetti indesiderati  
Nota:  
Questo apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai  
requisiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi delle  
Norme FCC, parte 15.Tali limiti sono concepiti per garantire un  
ragionevole livello di protezione da interferenze dannose nelle  
installazioni in ambienti residenziali. Questo apparecchio genera,  
utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, qualora non  
venga installato e utilizzato in conformità con le istruzioni, può  
provocare disturbi dannosi per le comunicazioni radio.Tuttavia non  
si garantisce che in una particolare installazione non si verifichino  
interferenze. Se l’apparecchio dovesse provocare interferenze  
tali da disturbare la ricezione radio oTV - il che può essere  
verificato accendendolo e spegnendolo - si invita l’utente a cercare  
di correggere l’interferenza adottando uno o più dei seguenti  
accorgimenti:  
CR2025  
• Riorientare o spostare l’antenna ricevente.  
• Aumentare la distanza tra l’apparecchio e il ricevitore.  
• Connettere i dispositivi a una presa di un circuito che non sia  
quello al quale è collegato il ricevitore.  
• Chiedere assistenza al rivenditore o a un tecnico radio/TV  
esperto  
L’esecuzione di qualsivoglia modifica non autorizzata apportata ai  
presenti dispositivi può portare alla revoca dell’autorizzazione alla  
loro messa in funzione  
Dichiarazione di conformità alle direttive  
canadesi  
Questo apparecchio digitale appartenente alla Classe B è conforme  
alle norme canadesi ICES-003.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IT  
Assistenza tecnica & Garanzia  
Assistenza tecnica  
Garanzia  
http://www.philips.com/support  
IndicativoWEEE nelle istruzioni per l’uso:“Informazioni per il  
consumatore”  
Smaltimento di vecchi prodotti  
Il prodotto Ź stato progettato e assemblato con materiali e  
componenti di alta qualitą che possono essere riciclati e riutilizzati.  
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote,  
ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti  
della Direttiva comunitaria 2002/96/CE  
Informarsi sulle modalitą di raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici, in vigore nella  
zona in cui si desidera disfarsi del prodotto  
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi  
prodotti nei normali rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a  
prevenire l’inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PT  
Índice  
Conteúdo da embalagem                                                               44  
Funções                                                                                         44  
O que pode fazer com a base universal                                        45  
Configuração da estação de base                                                  45  
Reproduzir música através dos altifalantes externos ou de um  
sistema estéreo                                                                           45  
Apresentar fotografias ou vídeo num televisor ou noutro  
dispositivo de vídeo                                                                    46  
Funcionamento do telecomando                                                 47  
Conformidade FCC                                                                       48  
Declaração da indústria do Canadá                                               48  
SuporteTécnico                                                                             49  
Garantia                                                                                         49  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PT Conteúdo da embalagem & Funções  
Parabéns por ter adquirido a base de suporte Philips para iPod ─  
funciona como uma prática base para carregar, sincronizar e mais.  
Funciona com todos os modelos iPod com conector de base  Se  
tiver mais do que um iPod, pode manter apenas uma base ligada ao  
seu computador, sistema estéreo ou televisor.  
Qualquer modelo de iPod com conector de base pode ser encaixado  
numa única base através da utilização de acessórios amovíveis  
chamados adaptadores de base  Basta introduzir o adaptador de  
base correspondente ao modelo do seu iPod e ligar o iPod  Quando  
pretender ligar um iPod de tamanho diferente, basta retirar o  
adaptador de base e introduzir um novo.  
Conteúdo da embalagem  
1. Estação de base para iPod  
2  Adaptador de corrente  
3  Cabo USB  
4. Cabo S-Video  
5. Cabo de áudio estéreo.  
6. Manual de instruções  
7. Telecomando (apenas para o modelo SJM3141)  
Funções  
1. Indicador LED verde  
2. Ranhuras para remover o adaptador de base  
3. Tomada de saída de áudio de 3,5 mm  
4. Tomada de energia CC  
5. Conector USB (liga-se ao computador)  
6. Tomada de saída S-Video  
7  Conector iPod  
8. Sensor de infravermelhos para o telecomando (apenas para o  
modelo SJM3141)  
2
7
8
1
3
4
5
6
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PT  
Instalação  
O que pode fazer com a base universal  
• Ligar a base ao computador com o cabo USB e colocar o iPod  
na base para sincronizar e carregar a bateria. Já não é necessário  
efectuar a ligação na parte posterior do computador.  
• Ligar a base a uma tomada eléctrica utilizando o adaptador de  
corrente e colocar o iPod na base para carregar a bateria  
• Ligar a base a um sistema estéreo ou aos altifalantes utilizando o  
cabo de áudio estéreo fornecido para reproduzir música do iPod.  
• Apresentar fotografias ou vídeos num televisor ou noutro  
dispositivo de vídeo utilizando o cabo S-video fornecido se tiver  
um iPod com visor a cores.  
Configuração da estação de base  
1. Retire todo o conteúdo da embalagem  
2. Coloque a base junto ao computador, sistema estéreo ou  
televisor.  
3. Para sincronizar e carregar, ligue uma extremidade do cabo USB  
fornecido à porta USB do computador e a outra extremidade  
do cabo à tomada identificada como USB na estação de base.  
4. Para reproduzir som estéreo, ligue os conectores RCA  
vermelho e branco fornecidos a uma extremidade do cabo  
de áudio fornecido às tomadas de entrada de áudio RCA do  
sistema estéreo e ligue a outra extremidade com a ficha de 3,5  
mm à tomada identificada como Audio na estação de base.  
5. Para reproduzir vídeo e fotografias, ligue uma extremidade  
do cabo S-Video fornecido à tomada de entrada S-Video do  
televisor e ligue a outra extremidade da tomada identificada  
como S-Video na estação de base.  
6. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica e a outra  
extremidade do cabo de alimentação à tomada CC de 12V na  
parte posterior da estação de base.  
7. Remova a patilha de plástico do telecomando (apenas SJM3141)  
Reproduzir música através dos altifalantes externos  
ou de um sistema estéreo  
Utilizando a base iPod, pode reproduzir música do iPod através de  
altifalantes com alimentação externa ou de um sistema estéreo.A  
base inclui um cabo de áudio estéreo com tomadas RCA. Este cabo  
é utilizado com sistemas de altifalantes e sistemas estéreo com  
tomadas de entrada de áudio RCA.Alguns sistemas de altifalantes  
só têm uma tomada de entrada de áudio de 3,5 mm. Com este tipo  
de sistema de altifalantes, só terá de utilizar um cabo de áudio com  
fichas estéreo de 3,5 mm em ambas as extremidades. (Não está  
incluído um cabo de áudio convencional de 3,5 mm para 3,5 mm.)  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PT  
Instalação  
Para utilizar o iPod com a base para reproduzir música  
através dos altifalantes ou de um sistema estéreo:  
1. Introduza o adaptador de base adequado para o seu modelo de  
iPod específico.  
2. Coloque o iPod na base.  
3. Utilize o cabo de áudio fornecido para ligar a tomada de saída  
de áudio da base ao sistema estéreo ou às tomadas RCA de  
entrada áudio do sistema de altifalantes.  
4. Utilize o controlo do iPod para navegar nos menus iPod e  
reproduzir músicas. (Nota para o modelo SJM3140: o volume  
só pode ser aumentado ou diminuído utilizando o controlo de  
volume do sistema estéreo ou sistema de altifalantes.)  
Para reproduzir música quando a base está ligada ao computador, o  
iPod não deve estar activado para utilizar como um disco (para mais  
informações sobre a utilização do iPod como um disco, consulte o  
manual do utilizador do iPod.)  
Apresentar fotografias ou vídeo num televisor ou  
noutro dispositivo de vídeo  
Utilizando a base iPod, pode apresentar fotografias ou vídeos se tiver  
um iPod com visor a cores. Precisa de um cabo S-Video, incluído nos  
acessórios adicionais.  
Para utilizar o iPod com a base para apresentar fotografias  
ou vídeos num televisor ou noutro dispositivo de vídeo:  
1. Coloque o iPod na base.  
2. Utilize o cabo S-Video para ligar a tomada de saída S-Video da  
base ao televisor ou a outro dispositivo de vídeo.  
3. Utilize o controlo iPod para navegar nos menus do iPod e  
apresentar fotografias ou vídeos. (Nota para o modelo SJM3140:  
o volume só pode ser aumentado ou diminuído utilizando o  
controlo de volume no televisor ou dispositivo de vídeo.)  
Para reproduzir fotografias quando a base está ligada ao computador,  
o iPod não deve estar activado para utilizar como um disco (para  
mais informações sobre a utilização do iPod como um disco, consulte o manual do  
utilizador do iPod.)  
O iPod é carregado e o LED de carregamento ilumina-se  
sempre que o iPod está na base e quando:  
1. O adaptador de corrente está ligado a uma tomada eléctrica  
com corrente  
2. A base está ligada à porta USB de um computador e o  
computador está activado e ligado a uma tomada eléctrica OU  
está a funcionar com uma bateria carregada.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PT  
Funcionamento do telecomando  
Funcionamento do telecomando  
(apenas para o modelo SJM3141)  
A
C
D
J
B
1. Remova a patilha de plástico da bateria antes de utilizar o  
telecomando  
2. Certifique-se de que o iPod está na base e que a base está  
ligada ao sistema estéreo ou televisor.  
3. Certifique-se de que o adaptador de corrente está ligado a uma  
tomada eléctrica.  
4. Aponte o telecomando para o sensor na estação de base:  
NEXT  
E
VOL.  
PREV.  
F
G
MENU  
I
P
K
L
Rand.  
Repe.  
M
H
A) Power - Ligue e desligue a base.Abase deve estar ligada para  
poder utilizar o telecomando. O iPod irá ser carregado com a  
base ligada ou desligada  
B) Play/Pause - Reproduz/faz uma pausa numa música ou vídeo.  
C) Volume Up - Aumenta o volume de saída do som da base.  
D) Volume Down - Diminui o volume de saída do som da base.  
E) Next - Passa para a próxima canção ou vídeo.  
F) Backward - Regressa à canção ou vídeo anterior.  
G) Up - Navega para cima nos menus.  
OK  
N
O
H) Down - Navega para baixo nos menus.  
I) Next Playlist - Navega para o menu seguinte.  
J) Previous Playlist - Navega para o menu anterior.  
K) Fast Forward - Prima e mantenha premido para avançar  
rapidamente  
L) Rewind - Prima e mantenha premido para recuar rapidamente.  
M) Random - Alterna entre Off (Desligado), Song Shuffle  
(Reprodução aleatória de faixas de música) e Album shuffle  
(Reprodução aleatória de álbuns).  
N) Repeat - Alterna entre Off (Desligado), Repeat a single song  
(Repetir apenas uma faixa de música) e Repeat all songs  
(Repetir todas as faixas de música).  
O) OK - Selecciona o menu, lista de reprodução, música ou vídeo  
actual  
P) Menu - Para regressar ao menu anterior  
Notas sobre a utilização do telecomando:  
• O telecomando só aumenta e diminui o volume de saída da base.  
O telecomando não controla o volume do iPod.  
• Utilize pilhas do tipo CR2025 de 3V  
• As pilhas duram aproximadamente um ano. Se o telecomando  
não funcionar, substitua as pilhas (consulte a secção Substituir as  
pilhas).  
• Remova as pilhas se não pretender utilizar o telecomando durante  
um período de tempo alargado.  
• Permaneça num alcance de 4,88 metros e 60°.  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PT  
Conformidade FCC  
Conformidade FCC  
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das normas  
da FCC. O funcionamento está sujeito às duas  
condições seguintes:  
1. este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e  
2. este dispositivo tem de aceitar todas as interferências  
recebidas, incluindo as que possam provocar um funcionamento  
indesejado  
Nota!  
Este equipamento foi testado e cumpre os limites para dispositivos  
digitais de Classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da  
FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar uma  
protecção razoável contra interferências nocivas numa instalação  
residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia  
de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo  
com as instruções, pode provocar interferências prejudiciais nas  
comunicações por rádio.Todavia, não existe qualquer garantia de  
que não possam ocorrer essas interferências numa determinada  
instalação. Se este equipamento provocar interferências nocivas  
na recepção de rádio ou televisão, a qual pode ser verificada ligando  
e desligando o equipamento, aconselha-se o utilizador a tentar  
eliminar as interferências através de algumas das seguintes medidas:  
• Reorientar ou mudar o local da antena de recepção.  
• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.  
• Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele  
a que está ligado o receptor.  
CR2025  
• Consultar o distribuidor ou um técnico experiente de rádio/  
televisão para o ajudar.  
As alterações não autorizadas efectuadas a este equipamento podem  
resultar na anulação da autorização de utilização do equipamento.  
Declaração da indústria do Canadá  
Este dispositivo digital de Classe B está em conformidade com a  
norma canadiana ICES-003.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PT  
SuporteTécnico & Garantia  
SuporteTécnico  
Correio electrónico: [email protected]  
Garantia  
http://www.philips.com/support  
MarcaWEEE na DFU:“Informaćões ao consumidor”  
Eliminaćčo do seu antigo produto  
O seu produto foi desenhado e fabricado com matérias-primas  
e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e  
reutilizados  
Quando este símbolo, com um latčo traćado, está afixado a um  
produto significa que o produto é abrangido pela Directiva  
Europeia 2002/96/EC  
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e  
electrónicos.  
Aja de acordo com os regulamentos locais e nčo descarte os seus antigos produtos com  
o lixo doméstico comum.A correcta eliminaćčo do seu antigo produto ajuda a evitar  
potenciais consequźncias negativas para o meio ambiente e para a saúde pública.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SV  
Innehåll  
Innehåll i förpackningen                                                               51  
Funktioner                                                                                      51  
Det här kan du göra med universaldockningsstationen                52  
Konfiguration av dockningsstationen                                             52  
Spela upp musik genom externa högtalare eller en  
stereoanläggning                                                                         52  
Visa foton eller video på enTV eller annan bildskärm               53  
Fjärrkontrollen                                                                               54  
Uppfyllande av FCC-krav                                                               55  
Deklaration för Industry Canada                                                  55  
Teknisk support                                                                              56  
Garanti                                                                                           56  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SV  
Innehåll i förpackningen & Funktioner  
Gratulerar till din nya Philips dockningsstation för iPod – en praktisk  
hemmabas för bland annat uppladdning och synkronisering. Den  
fungerar med alla iPod-modeller med dockningskontakt och har  
du fler än en iPod så behöver du nu bara ha en dockningsstation  
ansluten till datorn, stereon ellerTV:n.  
Alla iPod-modeller med dockningskontakt kan användas i en och  
samma dockningsstation genom utbytbara insatser, så kallade  
dockningsadaptrar. Du sätter helt enkelt i den dockningsadapter  
som passar till din iPod-modell och sedan kopplar du in din iPod.  
När du vill ansluta en iPod av en annan storlek tar du helt enkelt ut  
dockningsadaptern och sätter i en ny.  
Innehåll i förpackningen  
1. Dockningsstation för iPod  
2. Nätadapter  
3. USB-kabel  
4. S-Video-kabel  
5  Stereoljudkabel  
6  Instruktionsbok  
7. Fjärrkontroll (endast modell SJM3141)  
Funktioner  
1. Grön LED-indikator  
2. Öppningar för att ta bort dockningsadaptern  
3. 3,5 mm ljudutgång  
4. Likströmsingång  
5. USB-kontakt (ansluts till datorn)  
6. S-Video-utgång  
7. iPod-kontakt  
8. IR-sensor för fjärrkontroll (endast modell SJM3141)  
2
7
8
1
3
4
5
6
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SV  
Installation  
Det här kan du göra med  
universaldockningsstationen  
• Anslut dockningsstationen till datorn med USB-kabeln och sätt  
sedan din iPod i dockningsstationen så synkroniseras den samtidigt  
som batteriet laddas. Du behöver inte längre sträcka dig in bakom  
datorn när du ska ansluta den.  
• Anslut dockningsstationen till ett eluttag med hjälp av nätadaptern  
och sätt sedan din iPod i dockningsstationen för att ladda batteriet.  
• Anslut dockningsstationen till en stereo eller till högtalare med  
hjälp av den medföljande stereoljudkabeln och spela upp musik  
från din iPod  
• Visa foton eller video på enTV eller annan bildskärm genom att  
använda den medföljande S-Video-kabeln om du har en iPod med  
färgskärm.  
Konfiguration av dockningsstationen  
1. Ta bort allt förpackningsmaterial  
2. Placera dockningsstationen nära datorn, stereon ellerTV:n.  
3. För synkronisering och uppladdning ansluter du den  
medföljande USB-kabeln till USB-porten på datorn och till  
uttaget märkt USB på dockningsstationen.  
4. För stereouppspelning ansluter du den röda och den vita  
RCA-kontakten i ena änden av den medföljande ljudkabeln  
till ljudingången för RCA-kontakter på stereon och den andra  
änden med 3,5 mm-kontakten till uttaget märkt Audio på  
dockningsstationen  
5. För video och fotovisning ansluter du den medföljande S-Video-  
kabeln till S-Video-ingången påTV:n och till uttaget märkt  
S-Video på dockningsstationen.  
6. Anslut nätkabeln till ett eluttag och den andra änden  
av nätkabeln till uttaget märkt DC 12V på baksidan av  
dockningsstationen  
7. Ta bort plastfliken från fjärrkontrollen (endast SJM3141)  
Spela upp musik genom externa högtalare eller en  
stereoanläggning  
Med dockningsstationen för iPod kan du spela upp musik från din  
iPod på externa högtalare eller på hemmastereon. En stereoljudkabel  
med RCA-kontakter medföljer dockningsstationen. Den här kabeln  
används med högtalarsystem och hemmastereoanläggningar som har  
ljudingångar med RCA-kontakter. En del högtalarsystem har endast  
en 3,5 mm kontakt som ljudingång. Med den typen av högtalarsystem  
behöver du en ljudkabel med 3,5 mm stereokontakt i bägge ändar  
(standardljudkabel med 3,5 mm-kontakter i bägge ändar medföljer  
inte).  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SV  
Installation  
Så här använder du din iPod tillsammans med  
dockningsstationen för att spela upp musik i högtalare eller  
i en stereoanläggning:  
1. Sätt i rätt dockningsadapter för din iPod-modell.  
2. Sätt din iPod i dockningsstationen.  
3. Använd den medföljande ljudkabeln till att ansluta  
dockningsstationens ljudutgång till hemmastereon eller  
högtalarsystemets ljudingång med RCA-kontakter.  
4. Använd kontrollerna på iPod till att navigera genom iPod-  
menyerna och spela upp låtar. (Observera att på SJM3140 kan  
volymen endast ökas eller minskas med hjälp av volymkontrollen  
på hemmastereon eller högtalarsystemet.)  
Om du vill kunna spela upp musik när dockningsstationen är ansluten  
till datorn får inte din iPod vara inställd på att användas som  
diskenhet (mer information om hur du använder iPod som diskenhet  
finns i instruktionsboken till din iPod).  
Visa foton eller video på enTV eller annan bildskärm  
Med dockningsstationen för iPod kan du visa foton eller video om du  
har en iPod med färgskärm. Du behöver en S-Video-kabel som  
medföljer i extratillbehören.  
Så här använder du din iPod med dockningsstationen till att  
visa foton eller video på enTV eller annan bildskärm:  
1. Sätt din iPod i dockningsstationen.  
2. Använd S-Video-kabeln till att ansluta dockningsstationens S-  
Video-utgång tillTV:n eller en annan bildskärm.  
3. Använd kontrollerna på iPod till att navigera genom iPod-  
menyerna och visa foton eller videor. (Observera att på  
SJM3140 kan volymen endast ökas eller minskas med hjälp av  
volymkontrollen påTV:n eller bildskärmen.)  
Om du vill kunna visa foton när dockningsstationen är ansluten  
till datorn får inte din iPod vara inställd på att användas som  
diskenhet (mer information om hur du använder iPod som diskenhet finns i  
instruktionsboken till din iPod).  
Lysdioden för laddning tänds och din iPod laddas när den  
sätts i dockningsstationen och:  
1. Nätadaptern är ansluten till ett strömförande eluttag.  
2. Dockningsstationen är ansluten till USB-porten på en dator och  
datorn är igång och ansluten till en yttre strömkälla eller körs  
på batterier  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SV  
Fjärrkontrollen  
Fjärrkontrollen  
(endast modell SJM3141)  
A
C
D
J
B
1. Ta bort plastfliken från batteriet innan fjärrkontrollen används.  
2. Se till att din iPod är i dockningsstationen och att den i sin tur  
är ansluten till stereon ellerTV:n.  
3. Se till att nätadaptern är ansluten till ett eluttag.  
4. Rikta fjärrkontrollen mot sensorn på dockningsstationen.  
NEXT  
E
VOL.  
PREV.  
F
G
MENU  
I
A) Power - Slå på och av strömmen till dockningsstationen.  
Dockningsstationen måste vara påslagen om fjärrkontrollen ska  
kunna användas. Din iPod laddas oavsett om dockningsstationen  
är på- eller avslagen.  
B) Play/Pause - Uppspelning/paus av en låt eller video.  
C) Volume Up - Öka volymen för dockningsstationens ljudutgång.  
D) Volume Down - Minska volymen för dockningsstationens  
ljudutgång  
P
K
L
Rand.  
Repe.  
M
H
OK  
N
O
E) Next - Hoppa till nästa låt eller video.  
F) Backward - Hoppa till föregående låt eller video.  
G) Up - Bläddra uppåt i menyer.  
H) Down - Bläddra nedåt i menyer  
I) Next Playlist - Bläddra till nästa meny.  
J) Previous Playlist - Bläddra till föregående meny.  
K) Fast Forward -Tryck in och håll ned för att snabbsöka framåt.  
L) Rewind -Tryck in och håll ned för att snabbsöka bakåt.  
M) Random -Växla mellan av, blanda låtar och blanda album.  
N) Repeat -Växla mellan av, upprepa en låt och upprepa alla låtar.  
O) OK -Välj aktuell meny, spellista, låt eller video.  
P) Menu - Används när du vill gå tillbaka till föregående meny.  
Information om användning av fjärrkontrollen:  
• Fjärrkontrollen ökar och minskar endast dockningsstationens  
volym. Den kontrollerar inte volymen på din iPod.  
• Använd ett batteri av typen 3V CR2025  
• Batteriet räcker ungefär ett år. Byt batteri om fjärrkontrollen inte  
fungerar (se avsnittet om batteribyte).  
Ta ur batterierna om fjärrkontrollen inte kommer att användas  
under en längre tid.  
• Håll dig inom 5 meter och 60°.  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SV  
Uppfyllande av FCC-krav  
Uppfyllande av FCC-krav  
Denna enhet uppfyller kraven i del 15 av FCC:s regler.Användningen  
är underkastad följande två  
villkor:  
1. Enheten får inte orsaka skadliga störningar  
2. Enheten måste klara av alla störningar, inklusive störningar som  
kan orsaka oönskade effekter på funktionen.  
Obs!  
Utrustningen har testats och befunnits följa riktlinjerna för digitala  
enheter av klass B, enligt del 15 i FCC-reglerna. De här riktlinjerna  
har uppställts för att ge skäligt skydd mot skadliga störningar vid  
installation i bostadsområden. Denna utrustning genererar, använder  
och kan utstråla radiostrålning  Om den inte installeras och  
används enligt instruktionerna kan den orsaka störningar i  
radiokommunikationer. Det finns emellertid ingen garanti för att  
störningar inte inträffar i en viss installation. Om utrustningen stör  
radio- ellerTV-mottagning (vilket kan avgöras genom att stänga av  
och slå på utrustningen) uppmanas användaren att försöka undvika  
störningen genom att vidta en eller fler av följande åtgärder:  
• Rikta om eller flytta mottagarantennen.  
CR2025  
• Öka avståndet mellan utrustning och mottagare.  
• Ansluta utrustningen till en strömkälla på en annan strömkrets än  
den som mottagaren är ansluten till.  
• Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio- och tv-tekniker för  
råd  
All otillåten modifiering av den här utrustningen kan medföra i att  
rätten att använda utrustningen återkallas.  
Deklaration för Industry Canada  
Denna digitala klass B-apparat uppfyller de kanadensiska ICES-003-  
reglerna  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SV  
Teknisk support & Garanti  
Teknisk support  
Garanti  
http://www.philips.com/support  
WEEE-märkning i DFU: ”Information till konsumenten”  
Kassering av din gamla produkt  
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och  
komponenter som kan både återvinnas och återanvändas.  
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på  
produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska  
direktivet 2002/96/EG  
Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska  
produkter  
Följ de lokala reglerna och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet.  
Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska  
eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EL  
Περιεχόμενο  
Περιεχόμενα συσκευασίας                                                 58  
Χαρακτηριστικά                                                                       58  
Τι μπορείτε να κάνετε με τη βάση γενικής χρήσης            59  
Εγκατάσταση του σταθμού σύνδεσης                                   59  
Αναπαραγωγή μουσικής μέσω εξωτερικών ηχείων ή  
στερεοφωνικού συστήματος                                               59  
Προβολή φωτογραφιών ή βίντεο σε τηλεόραση ή άλλη  
συσκευή βίντεο                                                                        60  
Λειτουργία τηλεχειριστηρίου                                                 61  
Συμμόρφωση με τα πρότυπα FCC                                         62  
Δήλωση συμμόρφωσης με τα πρότυπα του κλάδου του  
Καναδά                                                                                         62  
Τεχνική υποστήριξη                                                                  63  
Εγγύηση                                                                                       63  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Περιεχόμενα συσκευασίας &  
EL  
Χαρακτηριστικά  
Συγχαρητήρια για την αγορά της βάσης σύνδεσης για iPod της  
Philips. Χρησιμοποιείται ως πρακτική οικιακή βάση για φόρτιση,  
συγχρονισμό και άλλα πολλά. Λειτουργεί με όλα τα μοντέλα iPod  
με υποδοχή βάσης σύνδεσης. Έτσι, εάν διαθέτετε περισσότερα  
από ένα iPod, μπορείτε να έχετε μία μόνο βάση συνδεδεμένη στον  
υπολογιστή, το στερεοφωνικό σύστημα ή την τηλεόρασή σας.  
Οποιοδήποτε μοντέλο iPod με υποδοχή βάσης σύνδεσης  
μπορεί να προσαρμοστεί σε μία μόνο βάση μέσω εναλλάξιμων  
εσωτερικών μερών που ονομάζονται προσαρμογείς βάσης.  
Απλά εισάγετε τον προσαρμογέα βάσης που ταιριάζει με το  
συγκεκριμένο μοντέλο iPod που διαθέτετε και, στη συνέχεια,  
συνδέετε το iPod. Όταν θέλετε να συνδέσετε ένα iPod  
διαφορετικού μεγέθους, απλά τραβάτε τον προσαρμογέα βάσης  
και εισάγετε ένα καινούριο.  
Περιεχόμενα συσκευασίας  
1. Σταθμός σύνδεσης για iPod  
2. Τροφοδοτικό ισχύος  
3. Καλώδιο USB  
4. Καλώδιο S-Video  
5. Καλώδιο στερεοφωνικού ήχου  
6. Εγχειρίδιο οδηγιών  
7. Τηλεχειριστήριο (Μόνο στο μοντέλο SJM3141)  
Χαρακτηριστικά  
1. Πράσινη ενδεικτική λυχνία  
2. Υποδοχές για αφαίρεση του προσαρμογέα βάσης  
3. Υποδοχή εξόδου ήχου 3,5 χιλ.  
4. Υποδοχή DC  
5. Υποδοχή USB (συνδέεται με τον υπολογιστή)  
6. Υποδοχή εξόδου S-Video  
7. Υποδοχή iPod  
8. Αισθητήρας IR για τηλεχειριστήριο (Μόνο στο μοντέλο  
SJM3141)  
2
7
8
1
3
4
5
6
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EL  
Εγκατάσταση  
Τι μπορείτε να κάνετε με τη βάση γενικής  
χρήσης  
Να συνδέσετε τη βάση με τον υπολογιστή μέσω  
καλωδίου USB και, στη συνέχεια, να τοποθετήσετε  
το iPod στη βάση για συγχρονισμό και φόρτιση της  
μπαταρίας. Δεν χρειάζεται πια να ψάχνετε πίσω από τον  
υπολογιστή για να το συνδέσετε.  
• Να συνδέσετε τη βάση φόρτισης σε ηλεκτρική πρίζα  
χρησιμοποιώντας το τροφοδοτικό ισχύος και, στη  
συνέχεια, να τοποθετήσετε το iPod που διαθέτετε στη βάση  
για φόρτιση της μπαταρίας.  
• Να συνδέσετε τη βάση σε ένα στερεοφωνικό σύστημα  
ή σε ηχεία χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο καλώδιο  
στερεοφωνικού ήχου για αναπαραγωγή μουσικής από iPod.  
• Εάν διαθέτετε iPod με έγχρωμη οθόνη, να προβάλετε  
φωτογραφίες ή βίντεο σε τηλεόραση ή άλλη συσκευή  
βίντεο χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο καλώδιο S-video.  
Εγκατάσταση του σταθμού σύνδεσης  
1. Αφαιρέστε όλα τα περιεχόμενα της συσκευασίας  
2. Τοποθετήστε τη βάση κοντά στον υπολογιστή, το  
στερεοφωνικό σύστημα ή την τηλεόρασή σας.  
3. Για συγχρονισμό και φόρτιση, συνδέστε το ένα  
άκρο του παρεχόμενου καλωδίου USB στη θύρα  
USB του υπολογιστή σας και το άλλο άκρο του καλωδίου  
στην υποδοχή με την ένδειξη USB του σταθμού σύνδεσης.  
4. Για αναπαραγωγή στερεοφωνικού ήχου, συνδέστε την  
κόκκινη και λευκή υποδοχή RCA στο ένα άκρο του  
παρεχόμενου καλωδίου ήχου με τις υποδοχές RCA  
εισόδου ήχου του στερεοφωνικού συστήματος και το  
άλλο άκρο με βύσμα 3,5 χιλ. στην υποδοχή που φέρει την  
ένδειξη Audio του σταθμού σύνδεσης.  
5. Για αναπαραγωγή βίντεο και φωτογραφιών, συνδέστε  
το ένα άκρο του παρεχόμενου καλωδίου S-Video στην  
υποδοχή εισόδου S-Video της τηλεόρασης και το  
άλλο άκρο στην υποδοχή που φέρει την ένδειξη S-Video  
του σταθμού σύνδεσης.  
6. Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος σε μια ηλεκτρική πρίζα  
και το άλλο άκρο του καλωδίου ρεύματος στην  
υποδοχή DC 12V που βρίσκεται στο πίσω μέρος του  
σταθμού σύνδεσης.  
7. Απομακρύνετε την πλαστική προεξοχή από το  
τηλεχειριστήριο (Μόνο στο μοντέλο SJM3141)  
Αναπαραγωγή μουσικής μέσω εξωτερικών ηχείων ή  
στερεοφωνικού συστήματος  
Χρησιμοποιώντας τη βάση για iPod μπορείτε να αναπαράγετε  
μουσική από το iPod μέσω εξωτερικά τροφοδοτούμενων ηχείων ή  
οικιακού στερεοφωνικού συστήματος. Η βάση περιλαμβάνει ένα  
καλώδιο στερεοφωνικού ήχου με βύσματα RCA. Αυτό το καλώδιο  
χρησιμοποιείται με συστήματα ηχείων και οικιακά στερεοφωνικά  
συστήματα με υποδοχές RCA εισόδου ήχου. Ορισμένα  
συστήματα ηχείων διαθέτουν μόνο μια υποδοχή εισόδου ήχου  
3,5 χιλ. Με αυτόν τον τύπο συστημάτων ηχείων θα πρέπει να  
χρησιμοποιήσετε καλώδιο ήχου με στερεοφωνικά βύσματα 3,5  
χιλ. και στα δύο άκρα. (Δεν συμπεριλαμβάνεται τυπικό καλώδιο  
ήχου με βύσμα 3,5 χιλ. και στα δύο άκρα του)  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EL  
Εγκατάσταση  
Για χρήση του iPod σε συνδυασμό με τη βάση ώστε να  
αναπαράγετε μουσική μέσω ηχείων ή στερεοφωνικού  
συστήματος:  
1. Εισαγάγετε τον κατάλληλο προσαρμογέα βάσης για το  
συγκεκριμένο μοντέλο iPod που διαθέτετε.  
2. Τοποθετήστε το iPod στη βάση.  
3. Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο ήχου για  
να συνδέσετε την υποδοχή εξόδου ήχου της βάσης με  
τις υποδοχές RCA εισόδου ήχου του οικιακού  
στερεοφωνικού συστήματος ή του συστήματος ηχείων.  
4. Χρησιμοποιήστε το κουμπί ελέγχου του iPod για να  
πραγματοποιήσετε πλοήγηση στα μενού του iPod και  
να αναπαράγετε τραγούδια. (Σημείωση για το  
SJM3140: Η ένταση του ήχου μπορεί να αυξηθεί ή  
να μειωθεί μόνο χρησιμοποιώντας τον έλεγχο έντασης  
στο οικιακό στερεοφωνικό σύστημα ή το  
σύστημα ηχείων που διαθέτετε.)  
Για να αναπαράγετε μουσική όταν η βάση είναι συνδεδεμένη στον  
υπολογιστή σας, το iPod δεν θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένο  
για χρήση ως δίσκος (για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του  
iPod ως δίσκου, συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης του iPod.)  
Προβολή φωτογραφιών ή βίντεο σε τηλεόραση ή άλλη  
συσκευή βίντεο  
Χρησιμοποιώντας τη βάση για iPod, μπορείτε να προβάλετε  
φωτογραφίες ή βίντεο εάν διαθέτετε iPod με έγχρωμη οθόνη.  
Χρειάζεστε καλώδιο S-Video, το οποίο συμπεριλαμβάνεται στα  
πρόσθετα εξαρτήματα.  
Για χρήση του iPod σε συνδυασμό με τη βάση ώστε να  
προβάλετε φωτογραφίες ή βίντεο σε τηλεόραση ή άλλη  
συσκευή βίντεο:  
1. Τοποθετήστε το iPod στη βάση.  
2. Χρησιμοποιήστε το καλώδιο S-Video για να συνδέσετε  
την υποδοχή εξόδου S-Video της βάσης στην τηλεόρασή  
σας ή οποιαδήποτε άλλη συσκευή βίντεο.  
3. Χρησιμοποιήστε το κουμπί ελέγχου του iPod για να  
πραγματοποιήσετε πλοήγηση στα μενού του iPod και να  
προβάλετε φωτογραφίες ή βίντεο. (Σημείωση για το  
SJM3140: Η ένταση του ήχου μπορεί να αυξηθεί ή  
να μειωθεί μόνο χρησιμοποιώντας τον έλεγχο έντασης  
στην τηλεόραση ή τη συσκευή βίντεο που διαθέτετε.)  
Για να προβάλετε φωτογραφίες όταν η βάση είναι συνδεδεμένη  
στον υπολογιστή, το iPod δεν θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένο  
για χρήση ως δίσκος (για πληροφορίες σχετικά με την χρήση του  
iPod ως δίσκου, συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης του iPod.)  
Το iPod φορτίζεται και η ενδεικτική λυχνία φόρτισης  
φωτίζεται όσο είναι συνδεδεμένο το iPod και:  
1. Το τροφοδοτικό ισχύος είναι συνδεδεμένο σε ενεργή πρίζα.  
2. Η βάση είναι συνδεδεμένη στη θύρα USB υπολογιστή και ο  
υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος και συνδεδεμένος  
σε πρίζα Ή λειτουργεί με φορτισμένο σετ μπαταριών.  
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EL  
Λειτουργία τηλεχειριστηρίου  
Λειτουργία τηλεχειριστηρίου  
(Μόνο για το μοντέλο SJM3141)  
A
C
D
J
B
1. Απομακρύνετε την πλαστική προεξοχή από την μπαταρία  
προτού χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο.  
2. Βεβαιωθείτε ότι το iPod βρίσκεται στη βάση και ότι η βάση  
είναι συνδεδεμένη στο στερεοφωνικό σύστημα ή την  
τηλεόραση.  
3. Βεβαιωθείτε ότι το τροφοδοτικό ισχύος είναι συνδεδεμένο σε  
πρίζα.  
NEXT  
E
VOL.  
PREV.  
F
G
4. Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προς τον αισθητήρα στο σταθμό  
σύνδεσης.  
MENU  
I
P
A) Power - Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε την  
τροφοδοσία της βάσης. Για να χρησιμοποιήσετε το  
τηλεχειριστήριο, η τροφοδοσία της βάσης πρέπει να είναι  
ενεργοποιημένη. Το iPod θα φορτιστεί με ενεργοποιημένη ή  
απενεργοποιημένη την τροφοδοσία της βάσης.  
B) Play/Pause - Για αναπαραγωγή/παύση ενός τραγουδιού ή  
βίντεο.  
K
L
Rand.  
Repe.  
M
H
OK  
N
O
C) Volume Up - Για αύξηση της έντασης της εξόδου ήχου στη  
βάση.  
D) Volume Down - Για μείωση της έντασης της εξόδου ήχου  
στη βάση.  
E) Next - Για μετάβαση στο επόμενο τραγούδι ή βίντεο.  
F) Backward - Για μετάβαση στο προηγούμενο τραγούδι ή  
βίντεο.  
G) Up - Για μετακίνηση προς τα πάνω στα μενού.  
H) Down - Για μετακίνηση προς τα κάτω στα μενού.  
I)  
J)  
Next Playlist - Για κύλιση στο επόμενο μενού.  
Previous Playlist - Για κύλιση στο προηγούμενο μενού.  
K) Fast Forward - Πατήστε και κρατήστε το πατημένο για  
γρήγορη αναζήτηση προς τα εμπρός.  
L) Rewind - Πατήστε και κρατήστε το πατημένο για γρήγορη  
αναζήτηση προς τα πίσω.  
M) Random - Για εναλλαγή μεταξύ των λειτουργιών  
απενεργοποίησης, τυχαίας αναπαραγωγής τραγουδιών και  
τυχαίας αναπαραγωγής άλμπουμ.  
N) Repeat - Για εναλλαγή μεταξύ των λειτουργιών  
απενεργοποίησης, επανάληψης ενός τραγουδιού και  
επανάληψης όλων των τραγουδιών.  
O) OK - Για επιλογή του τρέχοντος μενού, λίστας  
αναπαραγωγής, τραγουδιού ή βίντεο.  
P) Menu - Για επιστροφή στο προηγούμενου μενού  
Σημειώσεις σχετικά με τη χρήση του τηλεχειριστηρίου:  
• Το τηλεχειριστήριο μπορεί μόνο να αυξήσει ή να μειώσει την  
ένταση της εξόδου της βάσης. Το τηλεχειριστήριο δεν ελέγχει  
την ένταση του iPod.  
• Αντικαταστήστε την μπαταρία με τύπο CR2025 3V  
• Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας είναι περίπου ένας χρόνος.  
Εάν το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί, αντικαταστήστε την  
μπαταρία (δείτε Αντικατάσταση της μπαταρίας).  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EL  
Συμμόρφωση με τα πρότυπα FCC  
• Αφαιρέστε τις μπαταρίες όταν το τηλεχειριστήριο δεν  
χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα.  
• Παραμείνετε εντός εμβέλειας 16’ (4,88 μέτρων) και σε  
θερμοκρασία 60°.  
Συμμόρφωση με τα πρότυπα FCC  
Η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με το Τμήμα 15 των κανονισμών  
της Ομοσπονδιακής Επιτροπής Τηλεπικοινωνιακών Υπηρεσιών  
(Federal Communications Commission – FCC). Η λειτουργία  
υπόκειται στις εξής δύο συνθήκες:  
1. η παρούσα συσκευή δεν δημιουργεί επιβλαβείς παρεμβολές  
και  
2. η παρούσα συσκευή πρέπει να μπορεί να αντέξει σε  
οποιαδήποτε παρεμβολή δεχθεί, συμπεριλαμβανομένων  
των παρεμβολών οι οποίες μπορούν να επιφέρουν  
ανεπιθύμητα αποτελέσματα.  
Σημείωση!  
Η παρούσα συσκευή έχει δοκιμαστεί και διαπιστώθηκε ότι  
συμμορφώνεται με τα όρια που έχουν θεσπιστεί για ψηφιακές  
συσκευές Κατηγορίας B, σύμφωνα με το Τμήμα 15 των  
κανονισμών της FCC. Τα όρια αυτά έχουν οριστεί ώστε να  
παρέχουν επαρκή προστασία από επιβλαβείς παρεμβολές  
σε οικιακές εγκαταστάσεις. Η παρούσα συσκευή παράγει,  
CR2025  
χρησιμοποιεί και μπορεί να εκπέμψει ακτινοβολία ραδιοφωνικών  
συχνοτήτων και, εάν δεν εγκατασταθεί και χρησιμοποιηθεί  
σύμφωνα με τις οδηγίες, μπορεί να επιφέρει επιβλαβείς  
παρεμβολές στις ραδιοφωνικές επικοινωνίες. Ωστόσο, δεν  
παρέχεται εγγύηση ότι δεν θα δημιουργηθούν παρεμβολές  
σε συγκεκριμένες εγκαταστάσεις. Εάν η παρούσα συσκευή  
προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές στη λήψη ραδιοφωνικών ή  
τηλεοπτικών σημάτων, γεγονός το οποίο μπορεί να διαπιστωθεί  
ενεργοποιώντας και απενεργοποιώντας τη συσκευή, δοκιμάστε  
έναν ή περισσότερους από τους παρακάτω τρόπους για να  
αποφύγετε τις παρεμβολές:  
• Αλλάξτε τον προσανατολισμό ή τη θέση της κεραίας λήψης.  
• Αυξήστε την απόσταση μεταξύ της συσκευής και του δέκτη.  
• Συνδέστε τη συσκευή σε πρίζα ηλεκτρικού κυκλώματος  
διαφορετικού από αυτό στο οποίο έχει συνδεθεί ο δέκτης.  
• Επικοινωνήστε με το σημείο πώλησης ή με έναν εξειδικευμένο  
τεχνικό ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών συσκευών για βοήθεια.  
Οποιαδήποτε μη εγκεκριμένη τροποποίηση στην παρούσα  
συσκευή μπορεί να αναιρέσει το δικαίωμα του χρήστη να  
χρησιμοποιεί την παρούσα συσκευή.  
Δήλωση συμμόρφωσης με τα πρότυπα  
του κλάδου του Καναδά  
Αυτή η ψηφιακή συσκευή Κατηγορίας Β είναι συμβατή με το  
πρότυπο ICES-003 του Καναδά.  
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EL  
&
Τεχνική υποστήριξη Εγγύηση  
Τεχνική υποστήριξη  
Εγγύηση  
http://www.philips.com/support  
 WEEE  DFU: “    
”  
    
          
         
  .  
          
 ,          
2002/96/  
          
    .  
            
        .     
           
      .  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Spis treści  
PL  
Zawartość opakowania                                                                     65  
Właściwości                                                                                      65  
Funkcje uniwersalnej podstawki dokującej                                           66  
Konfiguracja stacji dokującej                                                               66  
Odtwarzanie muzyki za pomocą głośników zewnętrznych  
lub urządzenia stereofonicznego                                                      66  
Wyświetlanie zdjęć lub odtwarzanie filmu w telewizorze  
lub za pomocą innego urządzenia wideo                                           67  
Zdalne sterowanie za pomocą pilota                                                   68  
Zgodność z przepisami FCC                                                               69  
Oświadczenie urzędu Industry Canada                                                69  
PomocTechniczna                                                                             70  
Gwarancja                                                                                       70  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Zawartość opakowania &Właściwości  
PL  
Gratulujemy zakupu podstawki dokującej Philips do odtwarzacza iPod  
— wygodnej bazy z funkcją ładowania, synchronizacji i nie tylko. Podstawka  
dokująca współpracuje ze wszystkimi modelami odtwarzacza iPod ze złączem  
dokującym.W przypadku posiadania wielu odtwarzaczy można więc do  
komputera, urządzenia stereofonicznego lub telewizora można podłączyć  
tylko jedną podstawkę dokującą.  
Do jednej pojedynczej podstawki dokującej za pomocą wymiennych wkładek,  
zwanych adapterami do odtwarzaczy, można podłączyć dowolny model  
odtwarzacza iPod wyposażony w złącze dokujące.Wystarczy po prostu  
włożyć adapter pasujący do określonego modelu odtwarzacza iPod, a  
następnie podłączyć odtwarzacz.W przypadku podłączania odtwarzacza iPod  
o innym rozmiarze, należy wyjąć adapter i włożyć nowy.  
Zawartość opakowania  
1.  
2  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
Stacja dokująca do odtwarzacza iPod  
Zasilacz  
Przewód USB  
Przewód S-Video  
Przewód audio stereo.  
Instrukcja obsługi  
Pilot zdalnego sterowania (tylko model SJM3141)  
Właściwości  
1.  
2.  
3.  
4  
5.  
6.  
7.  
8.  
Zielona dioda LED  
Gniazda na wymienny adapter  
Gniazdo wyjściowe audio 3,5 mm  
Gniazdo zasilania  
Złącze USB (do podłączania do komputera)  
Gniazdo wyjściowe S-Video  
Złącze odtwarzacza iPod  
Czujnik podczerwieni do pilota zdalnego sterowania (tylko  
model SJM3141)  
2
7
8
1
3
4
5
6
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PL  
Instalacja  
Funkcje uniwersalnej podstawki dokującej  
• Podłącz podstawkę dokującą do komputera za pomocą  
przewodu USB, a następnie umieść odtwarzacz iPod  
w podstawce dokującej w celu dokonania synchronizacji i  
naładowania akumulatora. Sięganie do tylnej ścianki  
komputera w celu podłączenia wtyczki nie jest już  
konieczne  
• Podłącz podstawkę dokującą do gniazdka elektrycznego  
za pomocą zasilacza, a następnie umieść odtwarzacz iPod w  
podstawce dokującej w celu naładowania akumulatora.  
• Podłącz podstawkę dokującą do urządzenia  
stereofonicznego lub głośników za pomocą dołączonego  
stereofonicznego przewodu audio, aby odtwarzać muzykę z  
odtwarzacza iPod.  
Wyświetlaj zdjęcia lub odtwarzaj filmy w telewizorze lub za  
pomocą innego urządzenia wideo, korzystając  
z dołączonego przewodu S-Video, o ile posiadasz  
odtwarzacz iPod z kolorowym wyświetlaczem.  
Konfiguracja stacji dokującej  
1.  
2.  
Wyjmij zawartość opakowania  
Umieść podstawkę dokującą w pobliżu komputera,  
urządzenia stereofonicznego lub telewizora.  
W przypadku synchronizacji i ładowania podłącz jeden  
koniec dostarczonego przewodu USB do portu USB  
komputera, a drugi koniec do gniazda USB stacji dokującej.  
W przypadku odtwarzania stereofonicznego podłącz  
czerwone i białe złącza RCA znajdujące się na jednym końcu  
dostarczonego przewodu audio do gniazd Audio RCA  
urządzenia stereofonicznego. Podłącz drugi koniec z  
wtyczką o średnicy 3,5 mm do gniazda Audio stacji  
dokującej.  
3.  
4.  
5.  
W przypadku odtwarzania filmu i wyświetlania zdjęć  
podłącz jeden koniec dołączonego przewodu S-Video  
do gniazda wejściowego S-Video telewizora. Podłącz drugi  
koniec do gniazda S-Video stacji dokującej.  
Podłącz przewód zasilający do gniazdka elektrycznego, a  
drugi koniec do gniazda prądu stałego (12V) na tylnej  
ściance stacji dokującej.  
6.  
7.  
Usuń plastikowy element z pilota zdalnego sterowania (tylko  
SJM3141)  
Odtwarzanie muzyki za pomocą głośników zewnętrznych lub  
urządzenia stereofonicznego  
Za pomocą podstawki dokującej urządzenia iPod można odtwarzać muzykę  
z odtwarzacza iPod przy użyciu głośników zasilanych zewnętrznie lub za  
pomocą domowego zestawu stereofonicznego.W zestawie z podstawką  
dokującą znajduje się stereofoniczny przewód audio z wtyczkami RCA. Służy  
on do podłączania zestawu głośników i domowych urządzeń stereofonicznych  
wyposażonych w gniazda wejściowe Audio RCA. Niektóre zestawy głośników  
są wyposażone tylko w gniazdo wejściowe audio na wtyczki o średnicy 3,5  
mm.W przypadku takiego zestawu głośników należy skorzystać z przewodu  
audio z wtyczkami stereofonicznymi o średnicy 3,5 mm na obu końcach. Do  
zestawu nie dołączono standardowego przewodu audio zakończonego z obu  
stron wtyczkami o średnicy 3,5 mm.  
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PL  
Instalacja  
Aby odtwarzać muzykę z odtwarzacza iPod połączonego  
z podstawką dokującą przy użyciu głośników lub zestawu  
stereofonicznego:  
1.  
Do podstawki włóż adapter zgodny z posiadanym modelem  
odtwarzacza iPod.  
2.  
3.  
Umieść odtwarzacz iPod w podstawce dokującej.  
Za pomocą dołączonego przewodu audio połącz gniazdo  
wyjściowe Audio podstawki dokującej z gniazdami wejściowymi  
audio typu RCA domowego zestawu stereofonicznego lub zestawu  
głośników.  
Skorzystaj z pokrętła sterującego odtwarzacza iPod, aby  
wybierać pozycje menu i odtwarzać utwory.  
4.  
Uwaga użytkownicy modelu SJM3140: Poziom głośności  
można zwiększyć lub zmniejszyć za pomocą regulacji  
głośności domowego urządzenia stereofonicznego lub  
zestawu głośników.  
Aby odtwarzać muzykę gdy podstawka dokująca jest podłączona do  
komputera, nie należy korzystać z odtwarzacza iPod jako dysku (więcej  
informacji na temat korzystania z odtwarzacza iPod jako dysku można znaleźć  
w instrukcji obsługi odtwarzacza iPod).  
Wyświetlanie zdjęć lub odtwarzanie filmu w telewizorze lub za  
pomocą innego urządzenia wideo  
Za pomocą podstawki dokującej do odtwarzacza iPod można wyświetlać  
zdjęcia lub odtwarzać film, o ile odtwarzacz iPod jest wyposażony w  
kolorowy wyświetlacz.W tym celu jest konieczne skorzystanie z przewodu  
S-Video znajdującego się wśród akcesoriów.  
Aby wyświetlać zdjęcia lub odtwarzać film z odtwarzacza iPod  
podłączonego do podstawki dokującej przy użyciu telewizora lub  
innego urządzenia wideo:  
1.  
2.  
Umieść odtwarzacz iPod w podstawce dokującej.  
Za pomocą przewodu S-Video połącz gniazdo wyjściowe S-  
Video podstawki dokującej z telewizorem lub innym  
urządzeniem wideo.  
Skorzystaj z pokrętła sterującego odtwarzacza iPod, aby  
wybierać pozycje menu i wyświetlać zdjęcia lub odtwarzać  
filmy. Uwaga użytkownicy modelu SJM3140: Poziom  
głośności można zwiększyć lub zmniejszyć za pomocą  
regulacji głośności telewizora lub urządzenia wideo.  
3.  
Aby wyświetlić zdjęcie gdy podstawka dokująca jest podłączona do  
komputera, nie należy korzystać z odtwarzacza iPod jako dysku (więcej informacji  
na temat korzystania z odtwarzacza iPod jako dysku można znaleźć w instrukcji obsługi odtwarzacza  
iPod).  
Odtwarzacz iPod jest ładowany, a kontrolka ładowania świeci, gdy  
odtwarzacz jest podłączony do podstawki oraz:  
1.  
Zasilacz sieciowy jest podłączony do gniazdka  
elektrycznego.  
Podstawka dokująca jest podłączona do portu USB  
komputera, a uruchomiony komputer jest podłączony  
do gniazdka elektrycznego LUB jest zasilany za pomocą  
naładowanego zestawu akumulatorów.  
2.  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PL  
Zdalne sterowanie za pomocą pilota  
Zdalne sterowanie za pomocą pilota  
(tylko model SJM3141)  
A
C
D
J
B
1.  
2.  
Przed skorzystaniem z pilota zdalnego sterowania usuń  
plastikowy element z baterii.  
Upewnij się, że odtwarzacz iPod znajduje się w podstawce  
dokującej, a podstawka dokująca jest podłączona do  
zestawu stereofonicznego lub telewizora.  
Upewnij się, że zasilacz sieciowy jest podłączony do  
gniazdka elektrycznego.  
NEXT  
E
VOL.  
PREV.  
F
3.  
4.  
G
Skieruj pilota zdalnego sterowania w kierunku czujnika stacji  
dokującej.  
MENU  
I
P
K
L
Rand.  
Repe.  
M
H
A) Power - Służy do włączania i wyłączania podstawki  
dokującej. Należy włączyć podstawkę dokującą, aby  
skorzystać z pilota. Odtwarzacz iPod będzie ładowany  
zarówno przy włączonym jak i wyłączonym zasilaniu  
OK  
N
O
podstawki dokującej.  
B) Play/Pause - Służy do odtwarzania lub wstrzymania utworu  
lub filmu.  
C) Volume Up - Służy do zwiększania głośności dźwięku  
podstawki dokującej.  
D) Volume Down - Służy do zmniejszania głośności dźwięku  
podstawki dokującej.  
E) Next - Umożliwia przejście do następnego utworu lub filmu.  
F) Backward - Umożliwia przejście do poprzedniego utworu  
lub filmu.  
G) Up - Służy do przewijania menu w górę.  
H) Down - Służy do przewijania menu w dół.  
I) Next Playlist - Umożliwia przewijanie do następnego menu.  
J) Previous Playlist - Umożliwia przewijanie do poprzedniego  
menu. Umożliwia przewijanie do poprzedniego menu.  
K) Fast Forward - Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby  
wyszukiwać do przodu.  
L) Rewind - Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby  
wyszukiwać do tyłu.  
M) Random - Umożliwia przełączanie między trybami:  
wyłączony, odtwarzanie losowe utworów i odtwarzanie l  
osowe albumów.  
N) Repeat - Umożliwia przełączanie między trybami:  
wyłączony, powtórz utwór i powtórz wszystkie utwory.  
O) OK - Umożliwia wybranie bieżącego menu, listy, utworu lub  
filmu.  
P) Menu - Umożliwia powrót do poprzedniego menu.  
Uwagi dotyczące korzystania z pilota zdalnego sterowania:  
• Pilot zdalnego sterowania służy jedynie do zwiększania  
i zmniejszania głośności sygnału wyjściowego podstawki  
dokującej. Za pomocą pilota nie można sterować głośnością  
odtwarzacza iPod.  
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PL  
Zgodność z przepisami FCC  
Typ baterii zamiennych: 3V CR2025  
• Żywotność baterii wynosi około jednego roku. Jeśli pilot  
zdalnego sterowania nie działa, należy wymienić baterię  
(patrzWymiana baterii).  
• Baterie należy wyjąć, jeśli pilot zdalnego sterowania nie jest  
używany przez dłuższy czas.  
• Zakres działania pilota zdalnego sterowania wynosi 4,88  
metra i 60°.  
Zgodność z przepisami FCC  
Niniejsze urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Obsługa  
urządzenia podlega następującym dwóm  
warunkom:  
1.  
niniejsze urządzenie nie może wytwarzać szkodliwych  
zakłóceń oraz  
niniejsze urządzenie musi absorbować dowolne zakłócenia  
zewnętrzne, łącznie z zakłóceniami, które mogą powodować  
2.  
działania niepożądane.  
Uwaga!  
Niniejszy sprzęt został przetestowany i jest zgodny z normami dotyczącymi  
urządzenia cyfrowego klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC.Te normy  
stworzono, aby zapewnić stosowną ochronę przed szkodliwym działaniem w  
pomieszczeniu mieszkalnym. Niniejszy sprzęt wytwarza, wykorzystuje i może  
emitować energię o częstotliwości radiowej, a w przypadku użytkowania  
niezgodnego z instrukcjami może wytwarzać szkodliwe zakłócenia radiowe.  
Mimo to nie ma gwarancji na to, iż zakłócenia nie wystąpią w określonym  
pomieszczeniu mieszkalnym. Jeżeli sprzęt ten powoduje szkodliwe zakłócenia  
w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co można stwierdzić przez jego  
wyłączenie i włączenie, zachęca się użytkownika do próby usunięcia zakłóceń  
CR2025  
w jeden lub więcej z podanych sposobów:  
Zmienić kierunek lub położenie anteny odbiorczej.  
Zwiększyć odległość pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.  
Podłączyć urządzenie do gniazda zasilającego nie będącego  
częścią obwodu elektrycznego, do którego podłączony jest  
odbiornik;  
Skonsultować się z dealerem lub wykwalifikowanym  
technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.  
Jakakolwiek nieuprawniona modyfikacja sprzętu może spowodować  
unieważnienie uprawnień do obsługi sprzętu.  
Oświadczenie urzędu Industry Canada  
To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjskimi przepisami ICES-  
003  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PL  
PomocTechniczna & Gwarancja  
PomocTechniczna  
Gwarancja  
http://www.philips.com/support  
OznaczenieWEEE zamieszczone w instrukcji obsługi:  
”Informacje dla użytkownika”  
Usuwanie zużytych produktów  
Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w oparciu  
o wysokiej jakości materiały i podzespoły, które poddane recyklingowi  
mogą być ponownie użyte.  
Jeśli na produkcie znajduje się symbol przekreślonego pojemnika  
na śmieci na kółkach, podlega on postanowieniom dyrektywy  
2002/96/WE.  
Należy zapoznać się lokalnymi zasadami zbiórki i segregacji sprzętu elektrycznego i  
elektronicznego  
Należy przestrzegać lokalnych przepisów i nie wyrzucać zużytych produktów  
elektronicznych wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego. Prawidłowe  
składowanie zużytych produktów pomaga ograniczyć ich szkodliwy wpływ na środowisko  
naturalne i zdrowie ludzi.  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RU  
Содержание  
Содержимое упаковки                                                                     72  
Характеристики                                                                               72  
Что можно делать с помощью универсальной док-станции              73  
Настройка док-станции                                                                   73  
Воспроизведение музыки на внешних громкоговорителях или  
стереосистеме                                                                              73  
Отображение фото или видео на телевизоре или другом экранном  
устройстве                                                                                    74  
Управление с помощью пульта ДУ                                                 75  
Соответствие FCC                                                                           76  
Отраслевое заявление Канада                                                          76  
Техническая помощь                                                                       78  
Гарантия                                                                                           78  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RU  
Содержимое упаковки & Характеристики  
Поздравляем с покупкой док-станции Philips для iPod док-станция  
служит в качестве удобной базы для зарядки, синхронизации и т.п. Док-  
станция поддерживает все модели iPod с разъемом для док-станции,  
поэтому если у вас несколько моделей iPod вы можете пользоваться  
только одной док-станцией, подключенной к компьютеру, стереосистеме  
или телевизору.  
Любая модель iPod с разъемом для док-станции может быть установлена  
в док-станцию с помощью сменных вставок, называемых адаптерами  
док-станции. Нужно просто установить адаптер док-станции,  
подходящей определенной модели iPod, затем подключить iPod. При  
необходимости подключить iPod другого размера просто извлеките  
адаптер док-станции и вставьте другой.  
Содержимое упаковки  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
Док-станция для iPod  
Адаптер электропитания  
Кабель USB  
Кабель S-Video  
Стерео аудиокабель.  
Руководство пользователя  
Пульт ДУ (только у модели SJM3141)  
Характеристики  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
8.  
Зеленый индикатор  
Проемы для извлечения адаптера док-станции  
Выходной разъем аудиосигнала 3,5 мм  
Разъем для подключения питания постоянного тока  
Разъем USB (подключение к компьютеру)  
Выход S-Video  
Разъем для iPod  
ИК-датчик для пульта ДУ (только у модели SJM3141)  
2
7
8
1
3
4
5
6
72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RU  
Инсталляция  
Что можно делать с помощью универсальной  
док-станции  
Подключите док-станцию к компьютеру с помощью кабеля USB,  
затем установите iPod в док-станцию для синхронизации и зарядке  
аккумулятора. Для подключения больше не нужно тянуться к  
задней панели компьютера.  
Подключите док-станцию к электропитанию через адаптер  
переменного тока, затем установите iPod в док-станцию для  
зарядки аккумулятора.  
Подключите док-станцию к стереосистеме или громкоговорителям  
с помощью прилагаемого стерео аудиокабеля для воспроизведения  
музыки с iPod.  
Просматривайте фотографии или видео на экране телевизора или  
другого экранного устройства с помощью прилагаемого кабеля  
S-video, если у вас iPod с цветным экраном.  
Настройка док-станции  
1.  
2.  
Извлеките все содержимое упаковки  
Установите док-станцию рядом с компьютером, стереосистемой  
или телевизором.  
3.  
4.  
Для синхронизации и зарядки, соедините с помощью прилагаемого  
кабеля USB порт USB на компьютере и разъем, маркированный USB  
на док-станции.  
Для воспроизведения на стереосистеме соедините с помощью  
красного и белого штекера RCA на прилагаемом аудиокабеле  
разъемы RCA Audio in на стереосистеме с 3,5 мм разъемом на док-  
станции, маркированным Audio.  
5.  
Для воспроизведения видео и фотографий соедините с помощью  
прилагаемого кабеля S-Video разъем S-Video in на телевизоре с  
разъемом, маркированным S-Video на док-станции.  
Подключите шнур питания к электророзетке, а другой конец шнура  
к разъему DC 12V на задней панели док-станции.  
Вытащите защитный пластиковый язычок из пульта ДУ (только у  
модели SJM3141)  
6.  
7.  
Воспроизведение музыки на внешних  
громкоговорителях или стереосистеме  
С помощью док-станции iPod можно воспроизводить музыку с  
iPod на громкоговорителях с внешним питанием или на домашней  
стереосистеме. В комплект док-станции входит стерео аудиокабель  
со штекерами RCA. Такой кабель используется для акустических  
систем или стереосистем, оснащенных разъемами Audio in RCA.  
Некоторые акустические системы оснащены только 3,5 мм входными  
аудиоразъемами. Для таких акустических систем необходимо  
использовать аудиокабель с 3,5 мм штекерами на обоих концах.  
(Стандартный аудиокабель 3,5 мм к 3,5 мм в комплект не входит.)  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RU  
Инсталляция  
Воспроизведение музыки через  
громкоговорители или стереосистему с iPod,  
установленном в док-станцию.  
1.  
Установите в док-станцию соответствующий адаптер для  
конкретной модели iPod.  
2.  
3.  
Установите iPod в док-станцию.  
С помощью прилагаемого аудиокабеля подключите разъем  
док-станции Audio out к разъемам RCA Audio in стереосистемы или  
акустической системы.  
4.  
С помощью колесика управления iPod перемещайтесь по меню  
iPod и запускайте воспроизведение композиций. (Замечание  
для модели SJM3140: регулировка громкости осуществляется  
только с помощью регулятора громкости домашней стереосистемы  
или акустической системы.)  
Для воспроизведения музыки, когда док-станция подключена к  
компьютеру необходимо отключить опцию использования iPod в  
качестве диска (дополнительно об использовании iPod в качестве диска,  
см. в руководстве пользователя iPod.)  
Отображение фото или видео на телевизоре или  
другом экранном устройстве  
С помощью док-станции iPod можно просматривать фотографии или  
видеозаписи, при условии, что iPod оснащен цветным дисплеем. Для  
этого необходим кабель S-Video, входящий в комплект дополнительных  
принадлежностей.  
Для использования iPod с док-станцией для  
отображения фотографий или видеозаписей  
на экране телевизора или другого экранного  
устройства:  
1.  
2.  
Установите iPod в док-станцию.  
Подключите разъем док-станции S-Video out к телевизору или  
другому экранному устройству с помощью кабеля S-Video.  
С помощью колесика управления iPod перемещайтесь по меню  
iPod и запускайте воспроизведение фотографий или видео.  
(Замечание для модели SJM3140: регулировка громкости  
осуществляется только с помощью регулятора громкости  
телевизора или экранного устройства.)  
3.  
Для воспроизведения фотографий, когда док-станция подключена  
к компьютеру необходимо отключить опцию использования iPod в  
качестве диска (дополнительно об использовании iPod в качестве диска,  
см. в руководстве пользователя iPod.)  
Зарядка аккумулятора iPod начнется при  
установке iPod в док-станцию (загорится  
индикатор зарядки) и:  
1.  
2.  
При подключении адаптера питания к розетке электросети.  
При подключении док-станции к порту USB компьютера.  
Компьютер при этом включен и подключен к питанию, ИЛИ  
работает от аккумулятора.  
74  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RU  
Управление с помощью пульта ДУ  
Управление с помощью пульта ДУ  
A
C
D
J
B
(только у модели SJM3141)  
NEXT  
1.  
2.  
Перед использованием вытащите защитный пластиковый язычок из  
пульта ДУ перед его использованием.  
Убедитесь, что iPod установлен в док-станцию, а док-станция  
подключена к стереосистеме или телевизору.  
E
VOL.  
PREV.  
F
3.  
4.  
Убедитесь, что адаптер питания подключен к розетке электросети.  
Направьте пульт ДУ на датчик док-станции.  
G
MENU  
I
P
A) Power - Включение или выключение док-станции. Для  
использования пульта ДУ док-станция должна быть включена.  
Аккумулятор iPod будет заряжаться при включенном  
и выключенном питании док-станции.  
B) Play/Pause - Запуск воспроизведения или установка паузы для  
песни или видеозаписи.  
K
L
Rand.  
Repe.  
M
H
OK  
N
O
C) Volume Up - Увеличение громкости выходного аудиосигнала  
док-станции.  
D) Volume Down - Уменьшение громкости выходного  
аудиосигнала док-станции.  
E) Next - Переход на следующую песню или видео.  
F) Backward - Переход на предыдущую песню или видео.  
G) Up - Прокрутка вверх в меню.  
H) Down - Прокрутка вниз в меню.  
I) Next Playlist - Переход в следующее меню.  
J) Previous Playlist - Переход в предыдущее меню.  
K) Fast Forward - Нажмите и удерживайте для быстрого перехода  
вперед.  
L) Rewind - Нажмите и удерживайте для быстрого перехода назад.  
M) Random - Переключение между режимами Off (Выкл.), Song  
Shuffle (Воспроизведение песни в случайном порядке) и Album  
shuffle (Воспроизведение альбома в случайном порядке).  
N) Repeat - Переключение между режимами повтора Off (Выкл.),  
Repeat a single song (Повтор одной песни) и Repeat all songs  
(Повтор всех песен).  
O) OK - Выбор текущего меню, списка воспроизведений, песни или  
видеозаписи.  
P) Menu - Возврат в предыдущее меню.  
Замечания по использованию пульта ДУ:  
С помощью пульта ДУ можно увеличивать или уменьшать  
громкость только док-станции. С помощью пульта ДУ нельзя  
регулировать громкость iPod.  
Заменяйте батарейку на батарейку типа 3V CR2025  
Срок службы батарейки примерно год. Если пульт ДУ не работает,  
замените батарейку (см. раздел Замена батарейки).  
Если не планируете использовать пульт ДУ в течение длительного  
времени извлеките из него батарейки.  
Диапазон работы пульта ДУ составляет 16 футов’ (4,88 метров) и 60°.  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RU  
Соответствие FCC  
Соответствие FCC  
Настоящее устройство соответствует части 15 правил FCC. При работе  
устройства выполняются следующие  
два условия:  
1.  
2.  
это устройство не вызывает вредных помех, и  
устройство должно принимать входящие помехи, включая помехи,  
которые могут нежелательным образом повлиять на работу  
устройства.  
Примечание!  
Настоящее оборудование было протестировано и признано  
соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B,  
что соответствует части 15 правил FCC. Такие ограничения были  
разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех  
при местной установке. Настоящее устройство генерирует, использует  
и может излучать радиочастотную энергию и, при установке и  
использовании с нарушением инструкций, может создавать помехи  
радиосвязи. Однако не гарантируется отсутствие помех при отдельных  
установках Если настоящее оборудование является источником помех  
для радио или телевизора, (что можно определить включая и выключая  
устройство) пользователю предлагается избавится от помех, выполнив  
следующие действия:  
CR2025  
• Переустановите или переместите приемную антенну  
• Увеличьте расстояние между оборудованием и ресивером.  
• Подключите оборудование к розетке электросети, к которой не  
подключен ресивер  
• Обратитесь за помощью к продавцу или квалифицированном  
специалисту в области телевидения/радио .  
Любое неавторизованное изменение данного оборудования может  
привести к аннулированию авторизации его использования.  
Отраслевое заявление Канада  
Это цифровое устройство класса B соответствует канадской директиве  
ICES-003.  
76  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RU  
Техническая помощь & Гарантия  
Техническая помощь  
Электронная почта: [email protected]  
Гарантия  
http://www.philips.com/support  
Утилизация отслужившего оборудования  
Данное изделие сконструировано и изготовлено из  
высококачественных материалов и компонентов, которые  
подлежат переработке и вторичному использованию. Если  
изделие маркировано значком с изображением корзины со  
стрелками это означает, что изделие соответствует  
директиве Европейского Парламента и Совета 2002/96/EC  
Выясните правила местного законодательства по вопросу раздельной утилизации  
электрических и электронных изделий.  
Действуйте в соответствии с местным законодательством и не выбрасывайте  
отслужившие изделия в бытовой мусор. Утилизация отслужившего оборудования в  
соответствии с правилами поможет предотвратить возможное вредное воздействие  
на окружающую среду и здоровье человека.  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CS  
Obsah  
Osbah Balen                                                                                  79  
Funkce                                                                                            79  
Co móěete džlat s univerz‡ln’m dokem?                                      80  
Nastaven’ dokovac’ stanice                                                            80  
PŢehr‡v‡n’ hudby pŢes extern’ reproduktory nebo  
stereo zaŢ’zen’                                                                           80  
Zobrazen’ fotografi’ nebo videa na televizoru nebo  
jinŽm video zaŢ’zen’                                                                   81  
D‡lkovŽ ovl‡d‡n’                                                                           82  
Soulad s pravidly FCC                                                                    83  
ňdaj tůkaj’c’ se Kanady                                                                   83  
Technická podpora                                                                         84  
Záruka                                                                                            84  
78  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CS  
Obsah balen’ & Funkce  
BlahopŢejeme v‡m k zakoupen’ dokovac’ kolŽbky Philips pro zaŢ’zen’  
iPod – slouě’ jako praktick‡ dom‡c’ z‡kladna pro nab’jen’, synchronizaci a  
dalä’ funkce. Funguje se väemi modely zaŢ’zen’ iPod, kterŽ jsou vybaveny  
konektorem pro dokov‡n’.Vlastn’te-li tedy v’ce modeló zaŢ’zen’ iPod, móěete  
pro nž pouě’vat pouze jeden dok pŢipojenů k po‹’ta‹i, ke stereo zaŢ’zen’  
nebo k televizoru.  
Jeden dok móěe bůt vhodnů pro väechny modely zaŢ’zen’ iPod s konektory  
pro dokov‡n’ pomoc’ vymžnitelnůch sou‹‡st’ zvanůch dokovŽ adaptŽry. PŢes  
dokovů adaptŽr vyhovuj’c’ vaäemu modelu pŢipoj’te zaŢ’zen’ iPod jednoduäe  
k doku. Chcete-li pŢipojit zaŢ’zen’ iPod jinŽ velikosti, odpojte dokovů  
adaptŽr a pŢipojte novů.  
Obsah balen’  
1.  
2.  
3  
4.  
5  
6.  
7.  
Dokovac’ stanice pro zaŢ’zen’ iPod  
S’éovů adaptŽr  
Kabel USB  
Kabel S-Video  
Audio kabel pro stereo  
N‡vod k pouěit’  
D‡lkovŽ ovl‡d‡n’ (pouze u modelu SJM3141)  
Funkce  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
8.  
Zelen‡ kontrolka LED  
Sloty pro vyjmut’ dokovŽho adaptŽru  
Konektor pro vůstup zvuku 3,5 mm  
Konektor pro stejnosmžrnŽ nap‡jen’  
Konektor USB (pŢipojen’ k po‹’ta‹i)  
Vůstupn’ konektor S-Video  
Konektor pro zaŢ’zen’ iPod  
Infra‹ervenŽ senzor pro d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ (pouze u modelu  
SJM3141)  
2
7
8
1
3
4
5
6
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CS  
Instalace  
Co móěete džlat s univerz‡ln’m dokem?  
• Synchronizaci a nab’jen’ baterie prove“te tak, ěe pŢipoj’te  
dok k po‹’ta‹i pomoc’ kabelu USB a vloě’te zaŢ’zen’ iPod do  
doku. Nen’ tŢeba jiě nic pŢipojovat k po‹’ta‹i zezadu.  
• Baterii nabijte tak, ěe pŢipoj’te dok do elektrickŽ z‡suvky  
pomoc’ s’éovŽho adaptŽru a vloě’te zaŢ’zen’ iPod do doku.  
• Hudbu ze zaŢ’zen’ iPod pŢehrajete tak, ěe pŢipoj’te dok  
ke stereo zaŢ’zen’ nebo k reproduktoróm pomoc’  
dod‡vanŽho audio kabelu pro stereo.  
• Zobrazte fotografie nebo video na televizoru nebo jinŽm  
video zaŢ’zen’ pomoc’ dod‡vanŽho kabelu S-video, pokud  
m‡te zaŢ’zen’ iPod s barevnům displejem.  
Nastaven’ dokovac’ stanice  
1.  
2.  
Vyjmžte väechny sou‹‡sti z obalu  
Um’stžte dok v bl’zkosti po‹’ta‹e, stereo zaŢ’zen’ nebo  
televizoru.  
3.  
Synchronizaci a nabit’ prove“te propojen’m portu USB na  
po‹’ta‹i a konektoru ozna‹enŽho USB na dokovac’ stanici  
pomoc’ dod‡vanŽho kabelu USB.  
4.  
5.  
Pro stereo pŢehr‡v‡n’ pŢipojte ‹ervenŽ a b’lŽ konektory  
RCA na jednom konci dod‡vanŽho audio kabelu do  
konektoró Audio RCA na stereo zaŢ’zen’ a  
druhů konec pŢipojte do 3,5mm konektoru ozna‹enŽho jako  
Audio na dokovac’ stanici.  
Pro pŢehr‡v‡n’ videa a fotografi’ pŢipojte jeden konec  
dod‡vanŽho kabelu S-Video do konektoru S-Video na  
televizoru, druhů konec kabelu ozna‹enŽho S-Video pŢipojte  
k dokovac’ stanici.  
6.  
7.  
PŢipojte s’éovou äËóru do elektrickŽ z‡suvky a jej’ druhů  
konec do konektoru 12V DC na zadn’ stranž dokovac’  
stanice  
OdstraËte plastovů ät’tek z d‡lkovŽho ovlada‹e (pouze  
model SJM3141)  
PŢehr‡v‡n’ hudby pŢes extern’ reproduktory nebo stereo zaŢ’zen’  
S dokem pro zaŢ’zen’ iPod móěete pŢehr‡vat hudbu ze zaŢ’zen’ iPod  
pŢes externž nap‡jenŽ reproduktory nebo dom‡c’ stereo systŽm. Dok  
obsahuje audio kabel pro stereo s konektory RCA.Tento kabel se pouě’v‡  
s reprosoustavami a dom‡c’mi stereo systŽmy vybavenůmi konektory RCA.  
NžkterŽ reprosoustavy maj’ pouze 3,5mm konektory pro vstup zvuku. Pro  
pŢipojen’ tžchto reprosoustav budete potŢebovat audio kabel se 3,5mm  
stereo konektory na obou konc’ch. (Standardn’ 3,5mm-3,5mm audio kabel  
nen’ sou‹‡st’ dod‡vky.)  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CS  
Instalace  
Pouěit’ zaŢ’zen’ iPod s dokem k pŢehr‡v‡n’ hudby pŢes  
reprostoustavy nebo stereo systŽm:  
1.  
PŢipojte pŢ’sluänů dokovů adaptŽr odpov’daj’c’ vaäemu  
modelu zaŢ’zen’ iPod.  
2.  
3.  
Vloěte zaŢ’zen’ iPod do doku.  
Pomoc’ dod‡vanŽho audio kabelu pŢipojte konektor pro  
vůstup zvuku na doku ke konektoróm RCA dom‡c’ho stereo  
systŽmu nebo reprosoustavy.  
4.  
Pomoc’ ovl‡dac’ho kole‹ka na zaŢ’zen’ iPod vyhledejte  
nab’dku a pŢehrajte hudbu. (Pozn. pro model SJM3140:  
Hlasitost lze zvyäovat nebo sniěovat pomoc’ ovl‡d‡n’  
hlasitosti na dom‡c’m stereo systŽmu nebo reprosoustavž.)  
Je-li dok pŢipojen pŢi pŢehr‡v‡n’ hudby k po‹’ta‹i, nesm’ bůt zaŢ’zen’ iPod  
pouě’v‡no jako disk (informace o pouěit’ zaŢ’zen’ iPod jako disk najdete v  
uěivatelskŽm manu‡lu pro zaŢ’zen’ iPod.)  
Zobrazen’ fotografi’ nebo videa na televizoru nebo jinŽm video  
zaŢ’zen’  
Pomoc’ doku pro zaŢ’zen’ iPod móěete zobrazit fotografie nebo video,  
vlastn’te-li iPod s barevnům displejem. PotŢebujete k tomu kabel S-Video,  
kterů je sou‹‡st’ doplËkovŽho pŢ’sluäenstv’.  
Pouěit’ zaŢ’zen’ iPod s dokem ke zobrazen’ fotografi’ nebo videa na  
televizoru nebo jinŽm video zaŢ’zen’:  
1.  
2.  
Vloěte zaŢ’zen’ iPod do doku.  
Pomoc’ kabelu S-Video pŢipojte vůstupn’ konektor S-Video  
na doku k televizoru nebo jinŽmu video zaŢ’zen’.  
Pomoc’ ovl‡dac’ho kole‹ka na zaŢ’zen’ iPod vyhledejte  
nab’dku a zobrazte fotografie nebo video. (Pozn. pro model  
3.  
SJM3140: Hlasitost lze zvyäovat nebo sniěovat pomoc’  
ovl‡d‡n’ hlasitosti na televizoru nebo jinŽm video zaŢ’zen’.)  
Je-li dok pŢi zobrazov‡n’ fotografi’ pŢipojen k po‹’ta‹i, nesm’ bůt zaŢ’zen’  
iPod pouě’v‡no jako disk (informace o pouěit’ zaŢ’zen’ iPod jako disk najdete v uěivatelskŽm  
manu‡lu pro zaŢ’zen’ iPod.)  
ZaŢ’zen’ iPod se nabij’ a kontrolka nab’jen’ se rozsv’t’, kdykoliv je  
zaŢ’zen’ iPod vloěeno do doku, a:  
1.  
2.  
S’éovů adaptŽr je pŢipojen do z‡suvky.  
Dok je pŢipojen k portu USB na po‹’ta‹i a po‹’ta‹ je zapnutů  
a pŢipojen do z‡suvky NEBO je nap‡jen bateriemi.  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CS  
D‡lkovŽ ovl‡d‡n’  
D‡lkovŽ ovl‡d‡n’  
(pouze u modelu SJM3141)  
A
C
D
J
B
1.  
2.  
PŢed pouěit’m d‡lkovŽho ovlada‹e odstraËte plastovů  
ät’tek z baterie  
Ujistžte se, ěe je zaŢ’zen’ iPod v doku a dok je pŢipojen ke  
stereo zaŢ’zen’ nebo k televizoru.  
NEXT  
E
VOL.  
PREV.  
3.  
4.  
Ujistžte se, ěe s’éovů adaptŽr je pŢipojen do z‡suvky.  
D‡lkovů ovlada‹ namiŢte na senzor na dokovac’ stanici.  
F
G
MENU  
I
A) Power - Zapnžte a vypnžte nap‡jen’ doku. Nap‡jen’ doku  
mus’ bůt zapnutŽ, aby bylo moěnŽ pouě’t d‡lkovŽ ovl‡d‡n’.  
ZaŢ’zen’ iPod se bude nab’jet nez‡visle na tom, zda je  
nap‡jen’ doku zapnuto ‹i vypnuto.  
B) Play/Pause - Pro pŢehr‡v‡n’ nebo pozastaven’ hudby nebo  
videa.  
P
K
L
Rand.  
Repe.  
M
H
OK  
N
O
C) Volume Up - Zvyäuje hlasitost zvukovŽho vůstupu doku.  
D) Volume Down - Sniěuje hlasitost zvukovŽho vůstupu doku.  
E) Next - PŢesko‹it na dalä’ skladbu nebo video.  
F) Backward - PŢesko‹it na pŢedchoz’ skladbu nebo video.  
G) Up - Posunut’ v nab’dce nahoru.  
H) Down - Posunut’ v nab’dce doló.  
I) Next Playlist - Posunut’ na dalä’ nab’dku.  
J) Previous Playlist - Posunut’ na pŢedchoz’ nab’dku.  
K) Fast Forward - Stisknžte a podrěte pro rychlů posun pŢi  
vyhled‡v‡n’.  
L) Rewind - Stisknžte a podrěte pro rychlů posun zpžt pŢi  
vyhled‡v‡n’.  
M) Random - PŢep’n‡ mezi moěnostmi vypnuto, pŢehr‡v‡n’  
skladby v n‡hodnŽm poŢad’ a pŢehr‡v‡n’ alb v n‡hodnŽm  
poŢad’.  
N) Repeat - PŢep’n‡ mezi moěnostmi vypnuto, opakov‡n’  
jednŽ skladby a opakov‡n’ väech skladeb.  
O) OK - Vol’ aktu‡ln’ nab’dku, seznam skladeb, skladbu nebo  
video.  
P) Menu - Slouě’ k n‡vratu do pŢedchoz’ nab’dky  
Upozornžn’ tůkaj’c’ se pouěit’ d‡lkovŽho ovl‡d‡n’:  
• D‡lkovŽ ovl‡d‡n’ pouze sniěuje nebo zvyäuje hlasitost  
vůstupu doku. D‡lkovŽ ovl‡d‡n’ neovl‡d‡ hlasitost zaŢ’zen’  
iPod  
VymžËte baterii typu 3V CR2025  
• ëivotnost baterie je pŢibliěnž jeden rok. Pokud d‡lkovŽ  
ovl‡d‡n’ nefunguje, vymžËte baterii (vizVůmžna baterie).  
• Pokud d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ nepouě’v‡te delä’ dobu, vyndejte  
baterie  
• Pohybujte se v rozsahu do vzd‡lenosti 5 m a śhlu 60 stupËó.  
82  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CS  
Soulad s pravidly FCC  
Soulad s pravidly FCC  
Tento pŢ’stroj odpov’d‡ pravidlóm FCC, ‹‡st 15. Provoz za tžchto dvou  
podm’nek:  
1. toto zaŢ’zen’ nesm’ zpósobit äkodlivŽ ruäen’ a  
2. toto zaŢ’zen’ mus’ akceptovat veäkerŽ pŢijatŽ ruäen’, v‹etnž  
ruäen’, kterŽ móěe zpósobit neě‡douc’ provoz.  
Pozn‡mka!  
Toto zaŢ’zen’ bylo testov‡no a shled‡no v souladu s limity pro digit‡ln’  
pŢ’stroje tŢ’dy B podle ‹‡sti 15 pravidel FCC.Tyto limity jsou ur‹eny  
k zajiätžn’ ś‹innŽ ochrany proti äkodlivŽmu ruäen’ pŢi instalaci v  
dom‡cnostech.Toto zaŢ’zen’ vytv‡Ţ’, pouě’v‡ a móěe vyzaŢovat  
radiofrekven‹n’ energii a pokud nen’ instalov‡no a pouě’v‡no v souladu s  
t’mto n‡vodem k pouěit’, móěe zpósobit ruäen’ rozhlasovŽho sign‡lu. Nen’  
väak zaru‹eno, ěe k ruäen’ v ur‹itůch pŢ’padech nedojde.. Pokud toto zaŢ’zen’  
nezpósobuje äkodlivŽ ruäen’ rozhlasovŽho nebo televizn’ho pŢ’jmu, coě lze  
ovžŢit vypnut’m a zapnut’m pŢ’stroje, móěe uěivatel vyzkouäet odstranit  
ruäen’ n‡sleduj’c’mi zpósoby:  
• Zkuste zmžnit nato‹en’ pŢij’mac’ antŽny nebo ji pŢem’stžte.  
Vůraznžji oddžlte zaŢ’zen’ a pŢij’ma‹.  
• PŢipojte zaŢ’zen’ do z‡suvky jinŽho okruhu, neě kterů je  
pouěit k pŢipojen’ pŢij’ma‹e.  
• PŢ’padnž se pora“te s prodejcem nebo zkuäenům  
radiotelevizn’m technikem.  
CR2025  
Jak‡koli neschv‡len‡ śprava tohoto zaŢ’zen’ móěe m’t za n‡sledek odvol‡n’  
souhlasu s provozov‡n’m tohoto zaŢ’zen’.  
ňdaj tůkaj’c’ se Kanady  
Tento digit‡ln’ pŢ’stroj tŢ’dy B odpov’d‡ kanadskŽ normž  
ICES-003.  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CS  
Technická podpora & Záruka  
Technická podpora  
Záruka  
http://www.philips.com/support  
Značky standarduWEEE v pokynech pro uživatele: „Informace  
pro zákazníka“  
Likvidace starého výrobku  
Tento výrobek je navržen a vyroben z materiálů a komponentů  
nejvyšší kvality, které je možné recyklovat a opětovn použít.  
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého  
kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá směrnici EU  
2002/96/EC  
Informujte se o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických  
výrobků.  
Postupujte podle místních pravidel a neodkládejte takové staré výrobky do běžného  
komunálního odpadu. Správná likvidace starého výrobku pomůže předcházet případným  
nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.  
84  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HU  
Tartalomjegyzék  
Csomag tartalma                                                                           86  
Jellemzők                                                                                        86  
Az univerzális dokkolóval elvégezhető műveletek                        87  
A dokkolóegység beállítása                                                            87  
Zene lejátszása külső hangsugárzókon vagy sztereorendszeren  
keresztül                                                                                      87  
Fényképek vagy videófelvételek megtekintése aTV-készüléken  
vagy egyéb videóeszközön                                                         88  
A távvezérlő használata                                                               89  
FCC-megfelelőség                                                                          90  
Iparág Kanada Nyilatkozat                                                             90  
Műszaki támogatás                                                                         91  
Garancia                                                                                         91  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HU  
Csomag tartalma & Jellemzők  
Köszönjük, hogy megvásárolta az iPod készülékhez csatlakoztatható  
Philips dokkolót - segítségével kényelmesen elvégezheti a töltést, a  
szinkronizálást és még sok egyéb műveletet.A készülék mindegyik  
dokkolócsatlakozóval rendelkező iPod típussal használható. Ha több  
iPod készüléke is van, egyszerre csak egy dokkolót csatlakoztathat a  
számítógéphez, a sztereorendszerhez vagy aTV-készülékhez.  
Mindegyik dokkolócsatlakozóval rendelkező iPod típus csak egyetlen  
dokkolóba helyezhető a cserélhető betétek, az ún. dokkolóadapterek  
segítségével. Egyszerűen helyezze be az iPod készülékének  
megfelelő dokkolóadaptert, majd tegye rá az iPodot. Ha egy másik  
méretű iPod készüléket kíván csatlakoztatni, egyszerűen vegye ki a  
dokkolóadaptert, és helyezzen be egy másikat.  
Csomag tartalma  
1. iPod dokkolóegység  
2. Hálózati adapter  
3. USB-kábel  
4. S-Video kábel  
5. Sztereó audiokábel  
6. Használati utasítás  
7. Távvezérlő (csak az SJM3141 modellhez)  
Jellemzők  
1. Zöld LED-jelzőfény  
2. Nyílások a dokkolóadapter eltávolításához  
3. 3,5 mm-es audiokimeneti csatlakozó  
4. DC tápcsatlakozó  
5. USB-csatlakozó (számítógép csatlakoztatásához)  
6. S-Video kimeneti csatlakozó  
7. iPod csatlakozó  
8. Távvezérlő érzékelője (csak az SJM3141 modellnél)  
2
7
8
1
3
4
5
6
86  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HU  
Üzembehelyezés  
Az univerzális dokkolóval elvégezhető  
műveletek  
• A dokkolót az USB-kábel segítségével számítógépéhez  
csatlakoztathatja, és az iPod készüléket a dokkolóra helyezve  
feltöltheti az akkumulátort. Nem kell többé a számítógép  
hátoldalához hajolnia a csatlakoztatás miatt.  
• A dokkolót a hálózati adapter segítségével a fali aljzathoz  
csatlakoztathatja, és az iPod készüléket a dokkolóra helyezve  
feltöltheti az akkumulátort.  
• Ha zenét kíván lejátszani a iPod készülékről, a mellékelt sztereó  
audiokábel segítségével a dokkolót sztereó- vagy  
hangszórórendszerhez csatlakoztathatja.  
• Ha színes kijelzős iPod készülékkel rendelkezik, akkor a mellékelt  
S-video kábel segítségével a fényképeket vagy a videófelvételeket  
megjeleníthetiTV-készülékén vagy egyéb videóeszközön.  
A dokkolóegység beállítása  
1. Vegye ki a doboz tartalmát  
2. Helyezze a dokkolót a számítógép, a sztereorendszer vagy aTV-  
készülék közelébe.  
3. Szinkronizáláshoz és töltéshez csatlakoztassa a mellékelt USB-  
kábel egyik végét a számítógép USB-nyílásához, másik végét pedig a  
dokkolóegység USB feliratú csatlakozójához.  
4. Sztereorendszeren történő lejátszáshoz csatlakoztassa a mellékelt  
audiokábel egyik végén található piros és fehér RCA-csatlakozókat  
a hangrendszeren lévő audiobemeneti RCA-aljzatokhoz, másik  
végét pedig 3,5 mm-es dugóval a dokkolóegység Audio feliratú  
csatlakozójához.  
5. Videófelvételek és fényképek lejátszásához csatlakoztassa a  
mellékelt S-Video kábel egyik végét a televízió S-Video bemeneti  
csatlakozójához, a másik végét pedig a dokkolóegység S-Video  
feliratú csatlakozójához.  
6. Csatlakoztassa a tápkábel egyik végét a hálózati  
csatlakozóaljzathoz, másik végét pedig a dokkolóegység hátoldalán  
található DC 12V aljzathoz.  
7. Távolítsa el a műanyag védőfület a távvezérlőről (csak az SJM3141  
modell esetén)  
Zene lejátszása külső hangsugárzókon vagy sztereorendszeren  
keresztül  
Az iPod dokkoló segítségével az iPod készüléken tárolt zenét  
lejátszhatja külső hangsugárzókon vagy sztereorendszeren keresztül.  
A dokkolóhoz RCA-csatlakozókkal rendelkező sztereó audiokábelt  
mellékeltünk. Ez a kábel RCA-csatlakozós audiobemeneti aljzattal  
rendelkező hangszóró- és sztereorendszerekhez használható.  
Bizonyos hangszórórendszerek csak 3,5 mm-es audiobemeneti  
csatlakozóval rendelkeznek.Az ilyen hangszórórendszerek esetén  
olyan audiokábelt kell használni, amelynek mindkét végén 3,5 mm-  
es sztereó dugók vannak. (Szabványos 3,5 mm-es audiokábel nem  
tartozék.)  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HU  
Üzembehelyezés  
Az iPod készüléken tárolt zene lejátszása a dokkoló segítségével  
hangszóró- vagy sztereorendszeren keresztül:  
1. Illessze be az iPod készülékének megfelelő dokkolóadaptert.  
2. Helyezze be az iPod készüléket a dokkolóba.  
3. A mellékelt audiokábel segítségével csatlakoztassa a  
dokkoló audiokimeneti csatlakozóját és a sztereo- vagy  
hangszórórendszeren található audiobemeneti RCA-  
csatlakozókat.  
4. Az iPod vezérlőgombjával navigálhat az iPod menüjében, és  
kiválaszthatja a lejátszani kívánt zeneszámot. (Megjegyzés  
az SJM3140 modellhez: a hangerő csak a sztereo- vagy  
hangszórórendszer hangerőszabályozójával állítható be.)  
Ha a dokkoló a számítógéphez van csatlakoztatva, és zenét kíván  
lejátszani, akkor az iPod nem használható meghajtóként (az iPod  
meghajtóként való használatáról bővebb információk az iPod  
felhasználói kézikönyvében találhatók.)  
Fényképek vagy videófelvételek megtekintése aTV-készüléken  
vagy egyéb videóeszközön  
Ha színes kijelzős iPod készülékkel rendelkezik, az iPod dokkoló  
segítségével megjelenítheti a fényképeket és a videófelvételeket.  
Ehhez S-Video kábelre van szükség, amely megtalálható a tartozékok  
között.  
Az iPod készüléken tárolt fényképek vagy videófelvételek  
megtekintéseTV-készüléken vagy egyéb videóeszközön:  
1. Helyezze be az iPod készüléket a dokkolóba.  
2. Az S-Video kábel segítségével csatlakoztassa a dokkoló S-Video  
kimeneti csatlakozóját és aTV-készüléket vagy egyéb  
videóeszközt.  
3. Az iPod vezérlőgombjával navigálhat az iPod menüjében, és  
kiválaszthatja a megtekinteni kívánt fényképet és videófelvételt.  
(Megjegyzés az SJM3140 modellhez: a hangerő csak aTV-  
készülék vagy videóeszköz hangerőszabályozójával állítható be.)  
Ha a dokkoló a számítógéphez van csatlakoztatva, és zenét kíván  
lejátszani, akkor az iPod nem használható meghajtóként (az iPod  
meghajtóként való használatáról bővebb információk az iPod felhasználói kézikönyvében  
találhatók.)  
Az iPod akkumulátora töltődik, és a töltésjelző LED világít,  
amikor az iPod a dokkolóra van helyezve, és ha:  
1. A hálózati adapter csatlakoztatva van a fali aljzathoz.  
2. A dokkoló csatlakoztatva van a számítógép USB-portjához, a  
számítógép „aktív” és csatlakozik a fali aljzathoz,VAGY feltöltött  
akkumulátortelepről fut.  
88  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HU  
A távvezérlő használata  
A távvezérlő használata  
(csak az SJM3141 modellhez)  
A
C
D
J
B
1. A távvezérlő használatba vétele előtt távolítsa el a műanyag  
védőfület az elemről.  
2. Ellenőrizze, hogy az iPod a dokkolón van-e, és hogy a dokkoló a  
sztereorendszerhez vagy aTV-készülékhez van-e csatlakoztatva.  
3. Ellenőrizze, hogy a hálózati adapter csatlakoztatva van-e a fali  
aljzathoz  
NEXT  
E
VOL.  
PREV.  
F
G
4. Célozzon a távvezérlővel a dokkolóegység érzékelője felé.  
MENU  
I
P
A) Power - A dokkoló be- és kikapcsolása.A távvezérlő csak akkor  
használható, ha a dokkoló be van kapcsolva.Az iPod akkor is  
töltődik, ha a dokkoló ki van kapcsolva.  
B) Play/Pause - Zeneszám vagy videófelvétel lejátszása/  
szüneteltetése.  
K
L
Rand.  
Repe.  
M
H
OK  
N
O
C) Volume Up - A dokkoló hangkimeneti szintjének növelése.  
D) Volume Down - A dokkoló hangkimeneti szintjének  
csökkentése.  
E) Next - Ugrás a következő zeneszámra vagy videóra.  
F) Backward - Ugrás az előző zeneszámra vagy videóra.  
G) Up - Léptetés felfelé a menüpontok között.  
H) Down - Léptetés lefelé a menüpontok között.  
I) Next Playlist - Léptetés a következő menüpontra.  
J) Previous Playlist - Léptetés az előző menüpontra.  
K) Fast Forward - Gyors előre kereséshez tartsa lenyomva  
L) Rewind - Gyors visszafelé kereséshez tartsa lenyomva  
M) Random -Váltás kikapcsolt állapot, véletlen sorrendű  
zeneszám-lejátszás és véletlen sorrendű albumlejátszás között.  
N) Repeat -Váltás kikapcsolt állapot, egyetlen zeneszám-ismétlés  
és az összes zeneszám ismétlése között.  
O) OK - Az aktuális menüpont, lejátszási lista, zeneszám vagy  
videófelvétel kiválasztása.  
P) Menu -Visszalépés az előző menüpontra  
A távvezérlő használatával kapcsolatos megjegyzések:  
• A távvezérlővel csak a dokkoló hangkimeneti szintje állítható be.A  
távvezérlővel nem szabályozható az iPod hangereje.  
• 3V CR2025 típusú elemet használjon  
• Az elem élettartama körülbelül egy év. Ha a távvezérlő nem  
működik, cseréljen elemet (lásd Az elem cseréje c. részt).  
• Ha hosszabb ideig nem használja a távvezérlőt, vegye ki belőle az  
elemet  
• Max. 4,88 méterről és 60°-os szögben használható.  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HU  
FCC-megfelelőség  
FCC-megfelelőség  
A készülék megfelel az FCC-előírások 15. cikkelyének. Működtetése  
az alábbi két feltétel betartásától  
függ:  
1. ez a készülék nem okozhat káros interferenciát, illetve  
2. ez a készülék el kell fogadja a kapott interferenciákat, még azokat  
is, amelyek nem kívánt műveleteket váltanak ki.  
Megjegyzés:  
Ez a készülék a „B” osztályú digitális adatfeldolgozási eszközökre  
vonatkozó rádiózavarási határértékek tesztje során teljesítette  
az FCC (Federal Communications Commission – Szövetségi  
HírközlésiTanács) előírásainak 15. cikkelye szerinti feltételeket.  
A szóban forgó határértékek megállapítása biztosítja, hogy a  
lakóterületeken ne legyenek észlelhetők káros elektronikus zavarok.  
A készülék nagyfrekvenciájú energiát hoz létre és használ, és ezt  
kisugározhatja, és ha üzembe helyezése nem az utasításoknak  
megfelelően történik, annak a rádiós kommunikáció zavarása  
lehet a következménye.Azonban az nem garantálható, hogy a  
készülék nem okoz interferenciát egy adott konfigurációban. Ha  
a készülék mégis nem kívánt interferenciát okoz a rádió- vagy  
televízióvételben - amelyet a készülék ki- és bekapcsolásával  
ellenőrizhet -, az interferencia a következő műveletekkel  
küszöbölhető ki:  
CR2025  
• Az antenna átállítása más irányba vagy áthelyezése.  
• A berendezés és a vevőkészülék egymástól távolabbra történő  
elhelyezése.  
• A berendezésnek a vevőkészülék által használt aljzattól eltérő  
aljzatba csatlakoztatása.  
• Szükség esetén kérje ki a forgalmazó vagy egy rádió/TV-szerelő  
tanácsát.  
A készülék jogosulatlan módosítása hatálytalanítja a berendezés  
használatára vonatkozó engedélyt.  
Iparág Kanada Nyilatkozat  
Ez a B osztályú digitális készülék megfelel a Kanadában hatályos  
ICES-003 előírásoknak.  
90  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HU  
Műszaki támogatás & Garancia  
Műszaki támogatás  
Garancia  
http://www.philips.com/support  
WEEE jelölés a DFU-ban: „Vásárlói tájékoztatás”  
Az elhasznált termék hulladékkezelése  
Ezt a terméket minőségi, újrafeldolgozható és  
újrahasznosítható anyagok és alkatrészek felhasználásával  
tervezték és készítették.  
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka  
szimbólum azt jelenti, hogy a termékre vonatkozik a  
2002/96/EK Európai irányelv.  
Kérjük, informálódjon az elektromos és elektronikus hulladékok szelektív gyűjtésének  
helyi rendszeréről.  
Kérjük, a helyi szabályok figyelembe vételével járjon el, és ne dobja az elhasznált  
terméket a háztartási hulladékgyűjtőbe.Az elhasznált termék megfelelő hulladékkezelése  
segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos esetleges negatív  
következmények megelőzésében.  
91  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TR  
İçindekiler  
Ambalaj İçeriği ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ 93  
Özellikleri ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ 93  
Evrensel Bağlantı Ünitesi ile yapabilecekleriniz ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ 94  
Bağlantı İstasyonunun Kurulumuꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ 94  
Harici Hoparlörler ya da Stereo Aracılığıyla Müzik Çalmaꢀ ꢀ ꢀ ꢀ 94  
TV ya da bir başka video cihazı üzerinde fotoğraf ya da video  
görüntüleyinꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ 95  
Uzaktan Kumanda ile Kullanım ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ 96  
FCC uyumluluğu ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ 97  
Industry Canada Bildirimi ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ 97  
Teknik Destek ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ 98  
Garanti ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ 98  
92  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TR  
Ambalaj İçeriği & Özellikleri  
Philips iPod Şarj Cihazını satın aldığınız için tebrikler bu cihaz, şarj,  
senkronizasyon ve diğer işlemler için kolay kullanımlı bir merkez  
üs olarak işlev görmektedirBağlantı konektörü bulunan tüm iPod  
modelleri ile birlikte kullanılabilir, böylece eğer birden fazla iPod  
cihazınız varsa, bilgisayarınız, stereo sisteminiz ya da televizyonunuza  
bağlı tek bir bağlantı konektörü yeterli olurꢀ  
Bağlantı Adaptörleri adı verilen değiştirilebilir parçalar sayesinde,  
bağlantı konektörü olan tüm iPod modelleri için tek bir Bağlantı  
Ünitesi kullanılabilirSadece sahip olduğunuz iPod modeline uygun  
Bağlantı Adaptörünü takın ve iPod cihazınıza bağlayınꢀ Farklı boyutta  
bir iPod bağlamak istediğinizde, sadece Bağlantı Adaptörünü çıkarın  
ve yenisini takınꢀ  
Ambalaj İçeriği  
1ꢀ iPod Bağlantı İstasyonu  
2ꢀ Güç adaptörü  
3ꢀ USB kablosu  
4ꢀ S-Video kablosu  
5ꢀ Stereo Ses Kablosuꢀ  
6ꢀ Kullanım Kılavuzu  
7ꢀ Uzaktan Kumanda (yalnızca SJM3141 modeli)  
Özellikleri  
1ꢀ Yeşil LED Gösterge  
2ꢀ Bağlantı adaptörünün çıkarılması için yuvalar  
3ꢀ 3,5 mm Ses ÇıkışYuvası  
4ꢀ DC çYuvası  
5ꢀ USB Konektörü (bilgisayara bağlanır)  
6ꢀ S-Video ÇıkışYuvası  
7ꢀ iPod konektörü  
8ꢀ Uzaktan kumanda IR sensörü (yalnızca SJM3141 modeli)  
2
7
8
1
3
4
5
6
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TR  
Kurulum  
Evrensel Bağlantı Ünitesi ile  
yapabilecekleriniz  
• Bağlantı Ünitesini, USB kablosunu kullanarak bilgisayarınıza bağlayın  
ve iPod cihazınızı üniteye yerleştirerek şarj ya da senkronize edinꢀ  
Artık takmak için bilgisayarın arkasına uzanmanıza gerek yokꢀ  
• Güç Adaptörünü kullanarak Bağlantı Ünitesini elektrik prizine  
bağlayın ve iPod cihazınızı üniteye yerleştirerek pili şarj edinꢀ  
• iPod cihazından müzik çalmak için, cihazla birlikte verilen stereo  
ses kablosunu kullanarak Bağlantı Ünitesini stereo sistemine ya da  
hoparlörlere bağlayınꢀ  
• Eğer renkli ekrana sahip bir iPod cihazınız varsa, cihazla birlikte  
verilen S-video kablosunu kullanarakTV ya da bir başka cihaz  
üzerinde fotoğraf ya da video görüntüleyinꢀ  
Bağlantı İstasyonunun Kurulumu  
1ꢀ Tüm ambalaj içeriğini çıkarın  
2ꢀ Bağlantı ünitesini Bilgisayar, Stereo ya daTV’nin yakınına  
yerleştirinꢀ  
3ꢀ Senkronizasyon ve Şarj için, cihazla birlikte verilen USB  
kablosunun bir ucunu bilgisayardaki USB portuna, diğer ucunu  
ise bağlantı istasyonunda USB etiketi ile belirtilmiş girişe takınꢀ  
4ꢀ Stereo Çalma için, cihazla birlikte verilen Ses kablosunun  
bir ucundaki Kırmızı ve Beyaz RCA konektörlerini stereo  
sisteminizdeki RCA girişlerine, 3,5 mm fişin bulunduğu diğer  
ucunu ise bağlantı istasyonunda Ses etiketi ile belirtilmiş girişe  
takınꢀ  
5ꢀ Video ve Fotoğraf Görüntüleme için, cihazla birlikte verilen  
S-Video kablosunun bir ucunu televizyonunuzdaki S-Video  
girişine, diğer ucunu ise bağlantı istasyonunda S-Video etiketi ile  
belirtilmiş girişe takınꢀ  
6ꢀ Güç kablosunu elektrik Prizine takın; kablonun diğer ucunu ise  
bağlantı istasyonunun arka tarafındaki DC 12V girişine bağlayınꢀ  
7ꢀ Uzaktan kumanda üzerindeki plastik koruyucuyu çıkarın  
(yalnızca SJM3141)  
Harici Hoparlörler ya da Stereo Aracılığıyla Müzik  
Çalma  
iPod Bağlantı Ünitesini kullanarak, harici hoparlörler ya da ev stereo  
sistemi aracılığıyla iPod cihazınızdan müzik çalabilirsinizꢀ Bağlantı  
Ünitesi ile birlikte RCA fişleri bulunan bir stereo ses kablosu  
verilmektedirBu kablo ve Ses RCA Girişleri, hoparlör sistemleri  
ve ev stereo sistemleri ile birlikte kullanılmaktadırBazı hoparlör  
sistemlerinde yalnızca 3,5 mm ses girişleri bulunmaktadırBu tip  
hoparlör sistemlerinde, her iki ucunda 3,5 mm stereo fişleri bulunan  
bir ses kablosu kullanmanız gerekecektir(Standart 3,5 mm - 3,5 mm  
ses kablosu sisteme dahil değildir)  
94  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TR  
Kurulum  
iPod cihazını ve Bağlantı Ünitesini, hoparlörler ya da stereo  
sistemi aracılığıyla müzik çalmak amacıyla kullanmak için:  
1ꢀ iPod cihazınızın modeli için uygun bağlantı adaptörünü takınꢀ  
2ꢀ iPod cihazını Bağlantı Ünitesine yerleştirinꢀ  
3ꢀ Bağlantı Ünitesinin Ses çıkış yuvasını, ev stereo ya da hoparlör  
sisteminizin Ses RCA girişlerine bağlamak için cihazla birlikte  
verilen ses kablosunu kullanınꢀ  
4ꢀ iPod menülerinde gezinmek ve şarkı çalmak için iPod kontrol  
tekerleğini kullanınꢀ (SJM3140 için not: Ses seviyesi, yalnızca ev  
stereo ya da hoparlör sisteminiz üzerindeki ses seviyesi kontrolü  
aracılığıyla yükseltilebilir veya düşürülebilir)  
Bağlantı Ünitesi bilgisayarınıza bağlı iken müzik çalmak için, iPod  
cihazının disk olarak kullanımı etkinleştirilmiş olmalıdır, iPod kullanım  
kılavuzuna bakınꢀ)  
TV ya da bir başka video cihazı üzerinde fotoğraf ya  
da video görüntüleyin  
Eğer renkli ekrana sahip bir iPod cihazınız varsa, iPod Bağlantı  
Ünitesini kullanarak fotoğraf ya da video görüntüleyebilirsinizꢀ Ek  
aksesuarlar arasında bulunan bir S-Video kablosuna ihtiyacınız  
olacaktırꢀ  
iPod cihazı ve bağlantı ünitesini,TV ya da bir başka video  
cihazı üzerinde fotoğraf ya da video görüntülemek amacıyla  
kullanmak için:  
1ꢀ iPod cihazını Bağlantı Ünitesine yerleştirinꢀ  
2ꢀ Bağlantı Ünitesinin S-Video çıkış yuvasınıTV ya da bir başka  
video cihazına bağlamak için S-Video kablosunu kullanınꢀ  
3ꢀ iPod menülerinde gezinmek ve fotoğraf ya da video  
görüntülemek için iPod kontrol tekerleğini kullanınꢀ (SJM3140  
için not: Ses seviyesi, yalnızcaTV ya da video cihazınız üzerindeki  
ses seviyesi kontrolü aracılığıyla yükseltilebilir veya düşürülebilir)  
Bağlantı Ünitesi bilgisayarınıza bağlı iken fotoğraf görüntülemek için,  
iPod cihazının disk olarak kullanımı etkinleştirilmiş olmalıdır, iPod  
kullanım kılavuzuna bakınꢀ)  
iPod cihazı şarj olacak ve şarj LED lambası, iPod bağlantı  
ünitesine yerleştirildiğinde ve aşağıdaki durumlarda sarı  
renkte yanacaktır:  
1ꢀ Güç adaptörü elektrik bulunan bir prize takıldığındaꢀ  
2ꢀ Bağlantı ünitesi bilgisayardaki USB portuna bağlı ve Bilgisayar  
“etkin” ve elektrik prizine bağlı ikenVEYA şarj edilmiş pille  
çalışırkenꢀ  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TR  
Uzaktan Kumanda ile Kullanım  
Uzaktan Kumanda ile Kullanım  
(Yalnızca SJM3141 Modeli İçin)  
A
C
D
J
B
1ꢀ Uzaktan kumandayı kullanmadan önce plastik koruyucuyu pilden  
çıkarınꢀ  
2ꢀ iPod cihazınızın Bağlantı Ünitesi üzerinde, ünitenin de stereo  
cihazınıza ya daTV’nize bağlı olduğuna emin olunꢀ  
3ꢀ Güç adaptörünün prize takılmış olduğuna emin olunꢀ  
4ꢀ Uzaktan kumandayı bağlantı istasyonu üzerindeki sensöre  
doğrultunꢀ  
NEXT  
E
VOL.  
PREV.  
F
G
MENU  
I
P
K
L
Rand.  
Repe.  
M
H
A) Power - Bağlantı ünitesini aç/kapatꢀ Uzaktan kumandanın  
kullanılabilmesi için bağlantı ünitesi gücü açık olmalıdırBağlantı  
ünitesi açık ya da kapalı iken iPod cihazı şarj olacaktırꢀ  
B) Play/Pause - Şarkı ya da video oynat/duraklatꢀ  
C) Volume Up - Bağlantı ünitesi ses çıkış seviyesini yükseltꢀ  
D) Volume Down - Bağlantı ünitesi ses çıkış seviyesini düşürꢀ  
E) Next - Sonraki şarkı ya da videoya geçꢀ  
F) Backward - Önceki şarkı ya da videoya geçꢀ  
G) Up - Menülerde yukarıya gitꢀ  
OK  
N
O
H) Down - Menülerde aşağıya gitꢀ  
I) Next Playlist - Sonraki menüye gitꢀ  
J) Previous Playlist - Önceki menüye gitꢀ  
K) Fast Forward - Hızlı ileri arama için basılı tutꢀ  
L) Rewind - Hızlı geri arama için basılı tutꢀ  
M) Random - Kapalı, Rastgele Şarkı ve Rastgele Albüm arasında  
geçiş yapꢀ  
N) Repeat - Kapalı,Tek şarkıyı tekrar et veTüm şarkıları tekrar et  
arasında geçiş yaparꢀ  
O) OK - Geçerli menü, şarkı listesi, şarkı ya da videoyu seçꢀ  
P) Menu - Kapalı,Tek şarkıyı tekrar et veTüm şarkıları tekrar et  
arasında geçiş yaparꢀ  
Uzaktan kumandanın kullanımı üzerine notlar:  
• Uzaktan kumanda yalnızca bağlantı ünitesinin ses seviyesini  
artıracak ve azaltacaktırUzaktan kumanda, iPod cihazının ses  
seviyesini kontrol etmeyecektirꢀ  
• 3V CR2025 tip pil ile değiştirin  
• Pil ömrü yaklaşık olarak bir yıldır Eğer uzaktan kumanda  
çalışmıyorsa, lütfen pili değiştirin (bkzꢀ Pilin değiştirilmesi)ꢀ  
• Uzaktan kumanda uzun süre kullanılmayacağında pilleri çıkarınꢀ  
• 4,88 metre (16 inç) ve 60° menzilinde kalınꢀ  
96  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TR  
FCC uyumluluğu  
FCC uyumluluğu  
Bu cihaz, FCC Kuralları Kısım 15’e uygundurꢀ Kullanım, aşağıdaki iki  
koşula tabidir:  
1ꢀ bu cihaz zararlı parazitlere neden olmaz, ve  
2ꢀ bu cihaz, uygun olmayan kullanıma neden olanlar da dahil olmak  
üzere her türlü paraziti alırꢀ  
Not!  
Bu ekipmanlar test edilmiş ve FCC Kuralları Kısım 15’e göre B  
Sınıfı dijital cihaz standartlarına uygun olduğu görülmüştürBu  
sınırların, evde kurulum durumunda zararlı parazitlere karşı makul  
bir koruma sağlamak amacıyla tasarlanmıştırBu ekipman radyo  
frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve, bu talimatlara uygun  
şekilde kurulmadığı ve kullanılmadığı taktirde, radyo iletişimi için  
zararlı parazitlere neden olabilirAncak, belirli bir ekipman için  
parazite neden olmayacağına dair garanti verilmemektedirBu  
ekipmanın radyo ya da televizyon sinyalleri için zararlı parazitlere  
neden olması halinde (bu durum cihazı açıp kapatarak anlaşılabilir),  
kullanıcı aşağıdaki önlemlerden bir ya da daha fazlası aracılığıyla  
paraziti gidermelidir:  
CR2025  
• Antenin yönünü ya da yerini değiştirinꢀ  
• Ekipman ile alıcı arasındaki mesafeyi artırınꢀ  
• Ekipmanı, alıcının bağlı olduğu şebekeden farklı bir şebekedeki  
prize bağlayınꢀ  
• Satıcıdan ya da deneyimli bir radyo-TV teknisyeninden yardım alınꢀ  
Ekipmanın izinsiz olarak değiştirilmesi, ekipmanın kullanılması  
yetkisinin sona ermesine neden olabilirꢀ  
Industry Canada Bildirimi  
Bu Sınıf B dijital cihaz, Kanada ICES-003 standardına uygundurꢀ  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TR  
Teknik Destek & Garanti  
Teknik Destek  
Email: accessorysupport@philipsꢀcom  
Garanti  
http://wwwꢀphilipsꢀcom/support  
DFU’daWEEE İşareti:“Tüketicinin Bilgisine”  
Eski ürününüzün atılması  
Ürününüz, geri dönüşüme tabi tutulabilen ve yeniden kullanılabilen,  
yüksek kalitede malzeme ve parçalardan tasarlanmış ve üretilmiştirꢀ  
Bir ürüne, çarpı işaretli tekerlekli çöp arabası işaretli etiket  
yapıştırılması, söz konusu ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa  
Yönergesi kapsamına alınması anlamına gelirꢀ  
Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin toplanması ile ilgili bulunduğunuz yerdeki sistem  
hakkında bilgi edininꢀ  
Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi, normal evsel  
atıklarınızla birlikte atmayınꢀ Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin doğru biçimde  
gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkilere yol açılmasını  
önlemeye yardımcı olacaktırꢀ  
98  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications are subject to change without notice  
Trademarks are property of  
Philips Accessories and Computer Peripherals  
©2007 Philips Accessories and Computer Peripherals,  
Ledgewood, NJ USA  
www.philips.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Philips Home Security System 22AV1132 User Manual
Philips Indoor Furnishings SB7S17A User Manual
Philips TV Cables SWA2427W User Manual
Philips Washer 52PFL5704D User Manual
Pinnacle Design TV Video Accessories TR5000B User Manual
Pitco Frialator Fryer L20 332 User Manual
Poulan Chainsaw 530165399 User Manual
ProForm Home Gym PFANBE14250 User Manual
ProForm Home Gym PFCCEL39062 User Manual
PYLE Audio Speaker PDW15125 User Manual