Philips Electric Shaver 5861XL User Manual

5867/64/63/  
62/61XL  
Rechargeable  
Cord/Cordless Razor  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
ENGLISH 4  
ESPAÑO L 18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
IMPO RTANT SAFETY  
INSTRUCTIO NS  
When using an electric razor, basic precautions should always  
be followed, including the following:  
Read all instructions before using this appliance.  
DANGER  
To reduce the risk of electric shock:  
1
Do not reach for a razor that has fallen into water.  
Unplug immediately.  
2
3
Do not use while bathing or in a shower.  
Do not place or store razor where it can fall or be pulled  
into a tub or sink. Do not place or drop into water or other  
liquid.  
4
Always unplug this razor from the electrical outlet imme-  
diately after use, except when razor is (re)charging.  
Unplug this razor before cleaning.  
When discarding razor, unplug razor and remove  
rechargeable batteries. See Battery Removal instructions.  
5
6
WARNING  
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or  
injury to persons:  
1
Close supervision is necessary when this razor is used by,  
on, or near children or invalids.  
2
Use this razor for its intended household use as  
described in this manual. Do not use attachments not  
recommended by Philips Electronics North America  
Corporation.  
3
Never operate this razor if it has a damaged cord or plug, if it  
is not working properly, if it has been dropped or damaged,  
or dropped into water. Return the razor to an Authorized  
Norelco Service Location for examination and repair.  
Keep the cord away from heated surfaces.  
4
5
Never drop or insert any object into any opening.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
6
Do not charge or plug in razor outdoors or operate  
where aerosol (spray) products are being used or where  
oxygen is being administered.  
7
8
Do not use this razor with a damaged or broken comb,  
as facial injury may occur.  
Always attach plug to razor first, then to outlet. Be cer-  
tain that plug is inserted firmly into razor, up to mark  
indicated on plug.To disconnect, turn razor off then  
remove plug from outlet.  
9
Never put the razor in direct sunlight or store in a pouch  
at a temperature above 140ºF.  
10 To prevent possible damage to the cord, do not wrap the  
cord around the razor.  
SAVE THESE  
INSTRUCTIO NS  
IMPO RTANT  
Your razor contains NICKEL-CADMIUM RECHARGEABLE  
BATTERIES. See Battery Removal instruction sheet for bat-  
terydisposal information.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
60 - DAY MO N EY-BAC K GUARAN T EE  
To enjoy the closest and most comfortable shave from your new Norelco Mens  
Razor, the razor should be used exclusively for 3 weeks. This allows your hair  
and skin enough time to adapt to the Norelco Shaving System. If, after that  
period of time, you are not fully satisfied with your Norelco Mens Razor, send  
the product back and well refund you the full purchase price.  
T he r azor m ust be shippe d pr e paid by insur e d m ail, insur ance pr e paid,  
and have t he sale s slip, indicat ing purchase pr ice and t he dat e of  
purchase , e nclose d. The razor must be postmarked no later than 60 days  
after the date of purchase. Norelco reserves the right to verify the purchase  
price of the razor and limit refunds not to exceed suggested retail price.  
Send dated sales slip, your complete name and address as indicated  
below, and the razor, prepaid to:  
N or e lco C onsum e r P roduct s C om pany  
A Division of P hilips Ele ct ronics N or t h Am e r ica C or por at ion  
P. O. Box 1116  
Skokie , IL 60076  
Please allow 4-6 weeks for delivery of check. (Please Print)  
Name_________________________________________________________  
Address________________________________________________________  
City___________________________________________________________  
State_____Zip__________________________________________________  
Te lephone No. (____)____________________________________________  
AREA CODE  
REASO N FO R RETURNING:______________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
TABLE O F CO NTENTS  
FEATURES  
8 - 9  
INDICATIO NS  
CHARGING  
10  
10 - 11  
PUT IT TO THE TEST &  
SHAVING TIPS  
11 - 12  
12  
HOW TO SHAVE W ITH  
AN ELECTRIC RAZO R  
TRIMMING  
12 - 13  
7 - 9  
16  
CLEANING  
ASSISTANCE  
ACCESSO RIES  
BATTERY REMOVAL  
WARRANTY  
16  
16  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
FEATURES  
Reflex Action  
Shaving System  
Razor Head Assembly  
Protective Razor Head Cap  
Individually Floating Heads  
Razor Head Release Button  
Hair Chamber captures  
shaven hair  
Electronic ON/OFF Button  
LCD Display  
Shows remaining power  
level in batteries, Battery  
Full and Battery  
Low Indicators  
Built-In Charger  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Pop-Up Trimmer  
Automatic  
Worldwide Voltage  
Cleaning Brush  
Travel/Storage Pouch  
Rechargeable-Initial  
4-hour Full Charge for  
up to 45 minutes  
of cordless shave time  
Quick Charge  
Cord/Cordless-To shave  
with or without a cord  
Full 2-Year Warranty  
60-Day Money-Back  
Guarantee  
How the Norelco  
Shaving System Makes Close Com fortable:  
Lift and Cut® Patented  
Groove channels beard  
closer to cutting system  
Lifter raises hair  
Blade cuts hair which  
then drops below skin level  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
INDICATIO NS  
LCD Battery Charge Meter  
The number (percentage) on the display indicates  
approximately how much power there is left in the bat-  
teries.  
Low Battery Indicator  
If the batteries run low, the “20” section on the display  
starts blinking and the light near the cord inlet turns red.  
Charging Indicator  
When you charge razor, the “20” section on the display  
starts blinking. As charging continues, more and more  
sections of the display meter will start blinking to indi-  
cate what level (percentage) of the batteries have been  
charged.  
Full Charge Indicator  
When the batteries have been fully charged,“FULL” sec-  
tion on the display will blink and the light near the cord  
inlet will turn green and blink.  
CHARGING  
Battery performance is best if you recharge only when-  
the batteries are (almost) completely empty.  
Charging or recharging at temperatures below 40ºF or  
higher than 95ºF adversely affects lifetime of batteries.  
Continuously recharging or continuously using as acord-  
ed razor will reduce life of batteries.  
You may also shave using the cord provided.  
This razor will not recharge while being used  
corded.Recharge razor only when the red light is ON  
and “20” starts blinking.  
Do not charge razor in pouch.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
1
Connect cord to razor. Plug into any 120V to 240V  
AC/DCoutlet. Use only the cord provided. The indicator  
lightwill turn green and “20” starts blinking. As charging  
continues, more and more sections will start blinking  
toindicate what level of the batteries have been charged.  
An adaptor plug may be necessary for cord usage in  
some foreign countries.Your new razor will automatically  
convert internally to work on 100V to 240V AC/DC  
Systems.  
2
First time charging and recharging after non-use for  
1 month or more requires a full 4 hours.When batteries  
have been fully charged, indicator light turns green, blinks  
and “FULLappears on the display.  
Recharging  
1
2
After initial 4-hour charge, recharging requires approxi-  
mately 1/2 hour.  
Disconnect the cord. Do not keep razor permanently  
onnected to the outlet.  
Q uick Charge  
When batteries are totally depleted, recharging the razor  
for approximately 6 minutes gives enough energy for a  
3 minute cordless shave.  
PUT IT TO THE TEST & SHAVING TIPS  
21 Day Trial and Conversion Process.  
It is a fact that your skin and beard need time to adjust to  
a new shaving system.  
Use your new razor exclusively for 3 weeks to fully enjoy  
the closeness of a Norelco shave.*  
At first you may not get as close a shave as you expect,  
or your face may even become slightly irritated.This is  
normal since your beard and skin will need time to  
adjust. Invest 3 weeks and you'll soon experience the full  
enjoy of your new razor.  
* Stick with it! If you alternate shaving methods during the  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
adjustment period, it may make it more difficult to adapt  
to the Norelco shaving system.  
If you are still not convinced after 21 days, Norelco will  
refund you the full purchase price, guaranteed.  
HOW TO SHAVE W ITH AN ELECTRIC RAZO R  
Shaving with a clean, dry face gives the best results.  
Turn razor ON. Shave against the direction of beard growth  
using both straight and circular movements.  
1
2
Stretch your skin with your free hand so blades can lift  
and cut whiskers. Gently press razor to skin, so the float-  
ing heads can follow the contour of your face. DO NOT  
press too hard. Too much pressure can pinch the skin  
into the combs.  
3
4
Turn razor OFF.  
Put the protective razor head cap on the razor to  
protect razor heads.  
5
Replace your Norelco Reflex Action razor heads  
(model # HQ5) once a year for optimal shaving results.  
TRIMMING  
To groom sideburns and m oustache:  
1
2
Turn razor ON.  
Push up Trimmer Slide Switch.The Trimmer can be acti-  
vated while the razor is running.  
3
4
Hold Trimmer as shown and move in downward strokes  
with gentle pressure.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
4
5
Close Trimmer by sliding Trimmer switch down.  
Turn razor OFF.  
CLEANING  
O nce A Week: Razor  
Always turn razor OFF, unplug from outlet and remove  
cord from razor before cleaning.  
1
2
Clean the top of the razor with the supplied brush.  
3
Press Razor Head Release Button and remove Razor Head  
Assembly from the razor unit.  
4
5
Brush the inside of housing and Razor Head Assembly.  
Replace the Razor Head Assembly back on razor.  
Every Two Months: Razor Heads  
1
2
Turn razor OFF and disconnect from outlet.  
Press the Razor Head Release Button and remove  
Razor Head Assembly from the razor unit.  
3
Brush the inside of the razor housing.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
4
5
Turn Razor Head Assembly over so that underside is  
exposed.  
Press down and turn wheel of frame counterclockwise.  
6
7
Remove the frame and brush clean.  
Remove and clean one cutter and head at a time.  
Be careful not to mix up cutters and heads.They are a  
matched set and if interchanged, it will greatly affect  
shaving performance.  
8
9
Separate the cutter from the head.  
Only brush the cutter in an upward motion.  
Use the short bristled side of the brush.  
10 Brush the slots of the razor head.  
For optimum performance, razor cutters and heads should  
be cleaned in a degreasing liquid (e.g. Norelco Razor  
Cleaner, model RC1776 or alcohol) and lubricated with  
Norelco Razor Lubricant, model AL80, or one drop of  
mineral oil (in the center of the head).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
11 Replace the cutter and razor head in the Head Assembly.  
12 Repeat the process for the other two razor heads  
(cutters and heads).  
13 Replace the frame.  
14 Press down and turn the wheel clockwise until it locks  
into place.  
15 Replace the Razor Head Assembly back on razor.  
After Each Use:Trim m er  
1
2
3
4
Turn razor OFF.  
Push Trimmer Slide Switch up to pop up Trimmer.  
Clean Trimmer with the brush after each use.  
Lubricate the Trimmer teeth with Norelco Razor  
Lubricant (model AL80), or with one drop of mineral oil  
every 6 months.  
5
Close Trimmer by sliding Trimmer switch down.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
ASSISTANCE  
For assistance or the Authorized Norelco Service  
Location nearest you, call toll free:  
1-800-243-3050  
or visit our website: www.norelco.com  
Authorized Norelco Service Location information is  
available 24 hours a day, 7 days a week.  
ACCESSO RIES  
Replacem ent Heads  
Model HQ 5 - For maximum razor performance,  
replaceyour Norelco Reflex Action razor heads once a  
year.  
Razor Lubricant & Cleaners  
RC1776 - Norelco Razor Head Cleaner  
AL80 - Norelco Razor Lubricant  
Norelco Razor Accessories may be purchased at a  
store near you, an Authorized Norelco Service  
the order form enclosed.  
BATTERY REMOVAL  
This Norelco razor contains rechargeable Nickel-  
Cadmium batteries, which must be disposed of properly.  
Batteries should only be removed when razor is to be  
discarded.  
Refer to Battery Removal instruction sheet for directions  
on removing the rechargeable batteries.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
FULL TW O YEAR WARRANTY  
Philips Electronics North America Corporation warrants each new Norelco Product, Model 5867, 5864, 5863, 5862,  
5861XL (except cutters and combs) against defects in materials or workmanship for a period of two years from the  
date of purchase, and agrees to repair or replace any defective product without charge.  
IMPO RTANT: This warranty does not cover damage resulting from accident, misuse or abuse, lack of  
reasonable care, the affixing of any attachment not provided with the product or loss of parts or subjecting the prod-  
uct to any but the specified voltage.* Use of unauthorized replacement parts will void this warranty.  
PHILIPS ELECTRO NICS NO RTH AMERICA CO RPO RATIO N W ILL NOT PAY FO R  
WARRANTY SERVICE PERFO RMED BY A NO N-AUTHO RIZED REPAIR SERVICE AND W ILL  
NOT REIMBURSE THE CO NSUMER FO R DAMAGE RESULTING FRO M WARRANTY  
SERVICE PERFO RMED BY A NO N-AUTHO RIZED REPAIR SERVICE. NO RESPO NSIBILITY IS  
ASSUMED FO R ANY SPECIAL, INCIDENTAL O R CO NSEQ UENTIAL DAMAGES.  
In order to obtain warranty service, simply take or ship the product postage prepaid to the nearest Authorized  
Norelco Service Location. It is suggested that for your protection you return shipments of product by insured mail,  
insurance prepaid. Damage occurring during shipment is not covered by this warranty.  
NOTE: No other warranty, written or oral, is authorized by Philips Electronics North America Corporation.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Some  
states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above exclusion and  
limitations may not apply to you.  
* Read enclosed instructions carefully.  
Manufactured for:  
Norelco Consumer Products Company  
A Division of Philips Electronics North America Corporation  
1010 Washington Blvd., Stamford, CT 06912-0015  
TM  
MADE IN HO LLAND.  
This symbol on the products nameplate means it is  
®
listed by Underwriters’ Laboratories, Inc.  
LISTED  
Norelco, Reflex Action, Lift and Cut, and  
are Registered Trademarks of  
Philips Electronics North America Corporation.  
is a Trademark of Philips Electronics North America Corporation.  
PHILIPS and Philips Shield are Registered Trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V.  
© 2001 Philips Electronics North America Corporation. All Rights Reserved. Rev. 1-1/01  
INGENIOUS MEN’S GROOMING SOLUTIONS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
IMPO RTANTES  
INSTRUCCIO NES  
DE SEGURIDAD  
Cuando use una afeitadora eléctrica, debe seguir siem-  
pre las precauciones básicas incluyendo lo siguiente:  
Antes de usar el aparato lea todas las instruc-  
ciones.  
PELIGRO  
Para reducir el riesgo de choque eléctrico:  
1
2
3
No intente coger una afeitadora que se haya caído  
al agua. Desenchúfela inmediatamente.  
No use la afeitadora mientras esté bañándose o  
duchándose.  
No coloque ni guarde la afeitadora en un lugar  
desde donde pueda caerse a un lavabo o bañera.  
Mientras esté enchufada, asegúrese de que no  
pueda caerse al agua ni a otro líquido.  
Desenchufe siempre la afeitadora inmediatamente  
después de usarla, excepto cuando la afeitadora  
esté (re)cargándose.  
4
5
6
Desenchufe la afeitadora antes de limpiarla.  
Cuando se deshaga de la afeitadora, desenchúfela y  
quite las baterías recargables. Consulte las instruc-  
ciones para quitar las baterías.  
ADVERTENCIA  
Para reducir el riesgo de quem aduras, fuego,  
choque eléctrico o daños a las personas:  
1
Es necesaria una atenta vigilancia cuando esta afeita-  
dora sea usada por o cerca de niños o inválidos.  
Use esta afeitadora para el uso doméstico para el  
cual está destinada, tal como se describe en este  
manual. No use accesorios no recomendados por  
Philips Electronics North America Corporation.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
3
No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el  
cable de red están deteriorados, si no funciona ade-  
cuadamente, si se ha caido o deteriorado, o si se ha  
caido al agua mientras estaba enchufada. Lleve la  
afeitadora a un Servicio de Asistencia Técnica de  
Norelco para ser examinada y reparada.  
Mantenga el cable de red lejos de superficies  
calientes.  
4
5
6
No deje caer ni introduzca ningún objeto por  
ninguna abertura.  
No cargue o enchufe la afeitadora en el exterior ni  
la haga funcionar cuando se estén usando aerosoles  
(sprays) o donde se esté administrando oxígeno.  
No use esta afeitadora con un protector de las  
cuchillas deteriorado o roto, ya que podría pro-  
ducirse daños en la cara.  
Enchufe siempre la clavija en la afeitadora antes de  
enchufar ésta a la red.Asegúrese de que la clavija  
esté firmemente insertada en la afeitadora hasta la  
marca indicada en la clavija. Para sacarla, apague la  
afeitadora y desenchúfela de la red.  
7
8
9
No exponga nunca la afeitadora a la luz directa del  
sol ni la guarde en una bolsa a temperaturas por  
encima de 140ºF.  
10 Para evitar posibles deterioros del cable de red, no lo  
enrolle alrededor de la afeitadora. de la afeitadora.  
GUARDE ESTAS  
INSTRUCCIO NES  
IMPO RTANTE  
Su afeitadora contiene BATERÍAS RECARGABLES DE  
NIQUEL-CADMIO. Consulte la hoja "Instrucciones  
para quitar las Baterías" para información sobre cómo  
deshacerse de las baterías.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
60 DIAS DE GARAN T IA DE DEVO LU C IÓ N  
DEL DIN ERO  
Para disfrutar de la afeitado mas cómoda y al ras de su nueva Afeitadora Norelco  
para Hombres, la afeitadora debe ser usada como único sistema de afeitado  
durante 3 semanas. Ello dará a su barba y a su piel el tiempo suficiente para adap-  
tarse al Sistema de Afeitado Norelco. Si transcurrido ese tiempo no está comple-  
tamente satisfecho con su Afeitadora Norelco para Hombres, devuelva el produc-  
to y le reembolsaremos el precio de compra en su totalidad.  
La afe it ador a de be se r e nviada, por cor r e o ce r t ificado, con la ce r t ifi-  
cación pagada y a por t e s pagados, incluye ndo e l t íque t de com pr a que  
indique e l pr e cio y la fe cha de com pr a. La afeitadora debe ser matasellada  
durante los 60 días posteriores a la fecha de compra. Norelco se reserva el dere-  
cho de verificar el precio de compra de la afeitadora y de limitar el importe de la  
devolución de modo que no supere el precio de venta al público sugerido.  
Envíe el tíquet de compra con la fecha, su nombre y dirección completos tal como  
se indica más adelante, junto con la afeitadora a portes pagados a:  
N or e lco C onsum e r P roduct s C om pany  
A Division of P hilips Ele ct ronics N or t h Am e r ica C or por at ion  
P. O. Box 1116  
Skokie , IL 60076  
Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque.  
Nombre________________________________________________________  
Dirección_______________________________________________________  
Ciudad_________________________________________________________  
Estado _____Zip_________________________________________________  
Número de teléfono. (____)_______________________________________  
Código de área  
MOTIVO DE LA DEVO LUCIÓ N:___________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
_____________________________________________________________  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
INDICE DE CO NTENIDO S  
CARACTERISTICAS  
INDICACIO NES  
22 - 23  
24  
25  
26  
CARGAR  
PRUEBA Y CO NSEJO S DE AFEITADO  
MO AFEITARSE CO N UNA  
AFEITADO RA ELÉCTRICA  
26 - 27  
27  
CO MO USAR EL CO RTAPATILLAS  
LIMPIEZA  
27 - 30  
31  
ASISTENCIA  
ACCESO RIO S  
31  
CO MO Q UITAR LA BATERIA  
GARANTIA Cubierta posterior  
31  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
CARACTERÍSTICAS  
Sistema de Afeitado  
Reflex Action  
Montaje del Cabezal  
de la Afeitadora  
Cubierta protectora del  
Cabezal de la Afeitadora  
Conjuntos Cortantes  
que flotan individualmente  
Botón de apertura del  
Cabezal de la Afeitadora  
La Cámara del Pelo  
recoge el pelo afeitado.  
Botón electrónico de  
encendido/apagado  
(On/Off).  
Pantalla LCD  
Indica el nivel de  
carga que queda en  
las baterías. Indicadores de  
Batería cargada (Battery Full)  
y Batería baja (Battery Low).  
Cargador incorporado  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
Cortapatillas  
Adaptación automática  
a cualquier voltaje  
Cepillo de limpieza  
Bolsa para viaje o para  
guardar  
Recargable: Inicialmente  
carga completa durante  
4 horas, lo que propor-  
cionará un tiempo de  
afeitado sin cable de  
hasta 45 minutos.  
Carga Rápida  
Con/sin cable de red.  
Para afeitarse con o sin  
cable de red  
Garantía completa  
durante 2 años  
60 días de garantía de  
devolución del dinero  
Cóm o el sistem a patentado de afeitado Norelco  
Levanta y Corta® proporciona un apurado confortable:  
El surco dirige la barba El elevador levanta el La cuchilla corta el pelo y  
más cerca del sistema  
de corte  
pelo  
después éste se esconde  
por debajo del nivel de la  
piel.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
INDICACIO NES  
Medidor LCD de la carga de la batería  
El número (porcentaje) de la pantalla indica aproxi-  
madamente cuánta carga queda todavía en las  
baterías.  
Indicador de Baterias Bajas  
Cuando las baterías estén casi descargadas, la sec-  
ción "20" de la pantalla empezará a parpadear y la  
lámpara piloto cercana al enchufe del cable se  
tornará roja.  
Indicador de Carga  
Cuando cargue la afeitadora, la sección "20" de la  
pantalla empezará a parpadear. Cuanto más continue  
la carga, más y más secciones del medidor de la pan-  
talla empezarán a parpadear para indicar qué nivel  
(porcentaje) de carga han alcanzado las baterías.  
Indicador de Carga Com pleta  
Cuando las baterías estén completamente cargadas,  
la sección Cargada (Full) de la pantalla parpadeará y  
la lámpara piloto cercana al enchufe del cable se  
tornará verde y parpadeará.  
CARGA  
El funcionamiento de las baterías es mejor si las  
recargan sólo cuando estén (casi) completamente  
descargadas.  
Cargar o recargar a temperaturas por debajo de  
40ºF y por encima de 95ºF adversely afecta desfavor-  
ablemente a la vida útil de las baterías.  
La recarga continua o el uso continuo de la afeitado-  
ra con cable de red reducirá la vida de las baterías.  
También puede afeitarse usando el cable de red que  
se suministra.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
Esta afeitadora no se recargará mientras esté sien-  
do usada con el cable de red.  
Recárguela sólo cuando la lámpara piloto roja y la  
sección "20" empiecen a parpadear.  
No carge la afeitadora dentro de la bolsa.  
1
Enchufe el cable de red a la afeitadora. Enchúfela a  
cualquier enchufe de 120 a 220 V AC/DC. Use solo el  
cable de red que se suministra. La lámpara piloto indi-  
cadora se volveverde y la sección "20" empezará a  
parpadear. Cuanto más continue la carga, más y más sec-  
ciones empezarán a parpadear para indicar qué nivel de  
carga han alcanzado las baterías.  
Enchufe el cable de red a la afeitadora. Enchúfela a  
cualquier enchufe de 120 a 220 V AC/DC. Use solo el  
cable de red que se suministra. La lámpara piloto indi-  
cadora se volveverde y la sección "20" empezará a  
parpadear. Cuanto más continue la carga, más y más sec-  
ciones empezarán a parpadear para indicar qué nivel de  
carga han alcanzado las baterías..  
2
La primera carga o una recarga después de 1 mes (o más)  
sin usarla requerirá 4 horas completas. Cuando las  
baterías estén completamente cargadas, la lámpara piloto  
indicadora se tornará verde, parpadeará y en la pantalla  
aparecerá Cargada (Full).  
Regarga  
1
2
Después de una carga inicial de 4 horas, la recarga necesi-  
tará, aproximadamente, 30 minutos  
Desenchufe el cable de red. No mantenga la afeitadora  
enchufada permanentemente a la red.  
Carga Rápida  
Cuando las baterías estén completamente agotadas, el  
recargar la afeitadora durante unos 6 minutos le propor-  
cionará suficiente carga para un afeitado de 3 minutos sin  
cable.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
PRUEBA Y CO NSEJO S PARA EL AFEITADO  
Prueba de 21 días y Consejos para la adaptación  
Es un hecho que su piel y su barba necesitan tiempo para  
adaptarse a cualquier nuevo sistema de afeitado.  
Use exclusivamente su nueva afeitadora durante 3 sem-  
anas para disfrutar completamente del apurado de un  
afeitado Norelco*  
Al principio puede que no obtenga un afeitado tan apura-  
do como esperaba, o incluso es posible que su cara se  
irrite ligeramente. Esto es normal, ya que su barba y su  
piel necesitarán tiempo para adaptarse. Emplee 3 semanas  
y podrá disfrutar por completo de su nueva afeitadora  
* Persevere con ella ! Si va alternado métodos de afeitado  
durante el período de adaptación, esto hará que sea más  
difícil la adaptación al sistema de afeitado Norelco.  
Si después de 21 días no está convencido, Norelco le  
garantiza la devolución completa del precio de compra.  
MO AFEITARSE CO N UNA AFEITADO RA ELÉCTRICA  
El afeitarse con la cara limpia y seca da los mejores resul-  
tados.  
Ponga la afeitadora en marcha. Haciendo movimientos  
tanto rectos como circulares, aféitese en dirección con-  
traria a la del crecimiento del pelo.  
1
2
Con su mano libre estírese la piel para que los conjuntos  
cortantes puedan levantar y cortar la barba. Presione  
suavemente la afeitadora sobre la piel a fin de que los  
conjuntos cortantes flotantes puedan seguir los con-  
tornos de su cara. NO apriete demasiado fuerte.  
Demasiada presión puede pellizcar la piel con los conjun-  
tos cortantes  
3
4
Apague la afeitadora.  
Para proteger los conjuntos cortantes, ponga la tapa del  
cabezal afeitador en la afeitadora.Pafeitador en la afeita-  
dora.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
5
Para unos resultados óptimos, sustituya los conjuntos cor-  
tantes Reflex Action (tipo HQ5) una vez al año.  
CO MO USAR EL CO RTAPATILLAS  
Para recortar las patillas y el bigote  
1
2
Ponga la afeitadora en marcha  
Presione hacia arriba el interruptor deslizante del corta-  
patillas.El cortapatillas puede activarse mientras la afeita-  
dora está en funcionamiento.  
3
Sostenga el cortapatillas como se indica y haga pasadas  
hacia abajo con una suave presión.  
4
5
Cepille el interior de la carcasa y el conjunto cabezal de  
la afeitadora.  
Vuelva a poner el Bloque del Cabezal Afeitador en la  
afeitadora.  
LIMPIEZA  
Una vez a la sem ana:Afeitadora  
Antes de limpiarla, apague siempre la afeitadora, des-  
enchúfela de la red y quite el cable de la afeitadora  
1
2
Limpie la parte superior de la afeitadora con el cepillo  
que se suministra  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
3
Presione el botón de liberación del cabezal de la afeita-  
dora y quite el conjunto cabezal de la afeitadora de la  
unidad afeitadora.  
4
5
Cepille el interior de la carcasa y el conjunto cabezal de  
la afeitadora  
Vuelva a poner el Bloque del Cabezal Afeitador en la  
afeitadora.  
Cada dos m eses: Cabezal de la afeitadora  
1
2
Apague la afeitadora y desenchúfela.  
Presione el botón de liberación del cabezal de la afeita-  
dora y quite el conjunto cabezal de la afeitadora de la  
unidad afeitadora.  
3
4
Limpie el interior de la carcasa de la afeitadora.  
Invierta el conjunto cabezal de la afeitadora de forma  
que el lado inferior quede expuesto.  
5
Presione y gire (en sentido antihorario) la ruedecita del  
marco.  
6
Quite el marco y límpielo con el cepillo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
7
Quite y limpie una cuchilla y un protector cada vez.  
No limpie más de una cuchilla y un protector a la vez, ya  
que forman un conjunto. Si, accidentalmente, mezcla las  
cuchillas y los protectores, pueden ser necesarias varias  
semanaspara recuperar el rendimiento óptimo en el  
afeitado.  
8
9
Separe la cuchilla del protector.  
Cepille la cuchilla sólo con un movimiento ascendente.  
Use el lado de cerdas cortas del cepillo.  
10 Cepille las ranuras del cabezal de la afeitadora  
Para un óptimo rendimiento, las cuchillas y los protec-  
tores de la afeitadora deberían limpiarse en un líquido  
desengrasante (por ejemplo, el Limpiador Norelco para  
Afeitadora, tipo RC1776, o alcohol) y lubricarse con  
Lubricante Norelco para Afeitadora, tipo AL80, o con  
una gota de aceite mineral (en el centro del conjunto).  
11 Vuelva a colocar la cuchilla y el protector en el cabezal.  
12 Repita el proceso con los otros dos conjuntos cortantes  
(cuchillas y protectores).  
13 Vuelva a poner el marco.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30  
14 Presione y gire (en sentido horario) la ruedecita hasta  
que quede fijada en su lugar.  
15 Vuelva a poner el Bloque del Cabezal Afeitador en la  
afeitadora.  
Después de cada uso: Cortapatillas  
1
2
Apague la afeitadora  
Para hacer salir el cortapatillas, presione hacia arriba el  
interruptor deslizante del cortapatillas.  
3
4
Limpie el cortapatillas con el cepillo.  
Cada 6 meses, lubrique los dientes del cortapatillas con  
Lubricante Norelco para Afeitadora (tipo AL80) o con una  
gota de aceite mineral.  
5
Cierre el cortapatillas deslizando el interruptor del corta-  
patillas hacia abajo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
31  
ASISTENCIA  
Para asistencia o para hallar el Servicio de Asistencia  
Técnica Norelco más cercano, llame (sin cargo) al telé-  
fono:  
1-800-243-3050  
o visite nuestra página Web: www.norelco.com  
La información sobre los Servicios de Asistencia Técnica  
Norelco está disponible 24 horas al día, 7 días a la sem-  
ana.  
ACCESO RIO S  
Sustitución de los conjuntos cortantes  
Tipo HQ 5 - Para la máxima efectividad de la afeitado-  
ra, sustituya una vez al año los conjuntos cortantes de su  
afeitadora Reflex Action de Norelco.  
Lim piadores para la afeitadora  
RC1776 - Limpiador para Afeitadora Norelco.  
Lubricante para afeitadora  
AL80 - Lubricante para Afeitadora Norelco  
Los accesorios para la afeitadora Norelco pueden  
comprarse en una tienda, en un Servicio de Asistencia  
Técnica de Norelco, en nuestra página Web  
que se incluye.  
MO Q UITAR LAS BATERÍAS  
Esta afeitadora Norelco lleva baterías de Niquel-Cadmio  
que deben ser desechadas adecuadamente.  
Las baterías sólo deben quitarse cuando la afeitadora  
vaya a ser desechada.  
Consulte en la hoja de instrucciones Cómo Quitar las  
Baterías recargables.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
GARANTÍA CO MPLETA DURANTE DO S AÑO S  
Philips Electronics NorthAmerica Corporation garantiza cada nuevo producto Norelco tipo 5867, 5864, 5863,  
5862, 5861XL (excepto los conjuntos cortantes) contra defectos de los materiales o de fabricación por un  
período de dos años a partir de la fecha de compra, y está de acuerdo en reparar o sustituir sin cargo  
cualquier producto defectuoso.  
IMPO RTANTE: Esta garantía no cubre deterioros producidos por accidente, mal uso o abuso, falta de un cuida-  
do razonable, la fijación de cualquier accesorio no suministrado con el producto, o la pérdida de piezas o el some-  
timiento del producto a cualquier voltaje diferente a los especificados.* El uso de piezas de sustitución no autor-  
izadas anulará esta garantía.  
PHILIPS ELECTRO NICS NO RTH AMERICA CO RPO RATIO N NO PAGARÁ SERVICIO S DE  
GARANTÍA LLEVADO S A CABO PO R SERVICIO S DE REPARACIÓ N NO AUTO RIZADO S,Y NO  
INDEMNIZARÁ AL CO NSUMIDO R PO R DETERIO RO S RESULTANTES DEL SERVICIO DE  
GARANTIA LLEVADO A CABO PO R SERVICIO S DE REPARACIÓ N NO AUTO RIZADO S. NO SE  
ASUME LA RESPO NSABILIDAD PO R CUALESQ UIERA DETERIO RO S ESPECIALES, INCIDEN-  
TALES O CO NSECUENCIALES.  
A fin de obtener el servicio de garantía, simplemente lleve o envíe el producto (a portes pagados) al más cercano  
Servicio de AsistenciaTécnica de Norelco. Le sugerimos que, para mayor seguridad, haga los envíos por correo cer-  
tificado (con la certificación pagada). Los deterioros producidos durante el envío no están cubiertos por esta garan-  
tía.  
NOTA: Ninguna otra garantía, escrita  
o
de palabra, está autorizada por Philips Electronics North America  
Corporation. Esta garantía le da derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de  
un estado a otro. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los deterioros incidentales o conse-  
cuenciales, por lo cual las anteriores exclusiones y limitaciones pueden no ser de aplicación en su caso.  
* Lea cuidadosamente las instrucciones que se incluyen  
Fabricado por:  
Norelco Consumer Products Company  
A Division of Philips Electronics North America Corporation  
1010 Washington Blvd., Stamford, CT 06912-0015  
TM  
FABRICADO EN HO LANDA  
Este símbolo colocado en la placa de características del producto significa que está registrado por  
®
Underwriters' Laboratories, Inc.  
LISTED  
Norelco, Reflex Action, Lift and Cut, y  
Corporation.  
son Marcas Registradas de Philips Electronics North America  
es una marca de fábrica de Philips Electronics North America Corporation.  
PHILIPS and Philips Shield are Registered Trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V.  
Philips Electronics North America Corporation. Todos los derechos reservados. Rev. 1-1/01  
INGENIOUS MEN’S GROOMING SOLUTIONS  
4222 001 86896  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

PGS Gas Grill S27 User Manual
Philips Flat Panel Television 15PF7837 User Manual
Philips MP3 Docking Station AJ301DB 79 User Manual
Philips Refrigerator 42PF5320 79 User Manual
Pioneer Automobile Accessories CNDV 40R User Manual
Plantronics Headphones C565 User Manual
Polycom Webcam VSXTM 7000 User Manual
Pride Mobility Mobility Aid Jazzy Select Series User Manual
ProForm Home Gym PFEL69050 User Manual
ProForm Treadmill PFTL72582 User Manual