Philips Cassette Player AQ6688 00 User Manual

AQ 6688 Stereo Radio Cassette Player  
Instructions for use  
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË  
Instrukcja obs¬ugi  
Návod k obsluze  
Návod na pou|itie  
Használati útmutató  
DYNAMIC BASS BOST  
AQ6688 STEREO RADIO CASSETTE PLA  
AQ6688 STEREO RADIO CASSETTE PLA  
RADIO  
RADIO  
ON•OFF  
ON•OFF  
YER  
YER  
5
BAND  
BAND  
6
SEC  
SEC  
4
ENTER  
ENTER  
DODLOL  
LOCK  
LOCK  
PRESET  
3
3
FM  
FM  
7
LOCK  
LOCK  
TIME SET  
TIME SET  
V O L U M E  
V O L U M E  
MH.  
MH.  
kHz  
kHz  
2
8
DIRECT ACCESS  
DIRECT ACCESS  
20 ST  
20 ST  
A
TUNING  
ATION PRE  
NG  
TION PRESETS  
T
S
U
NI  
ETS  
1
9
9
REVERSE  
0
MIN  
MIN  
+
+
HR  
HR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FAST WIND 11 REWIND 22  
STOP 9  
PLAY 12  
direction 1 2  
DC 3V ->+  
RESET  
D
YNAMIC B  
A
AQ6688 STEREO RADIO CASSETTE PLA  
Q6688 STEREO RADIO CASSETTE PLA  
ASS BOOST  
RADIO  
RADIO  
ON•OFF  
ON•OFF  
YER  
YER  
p socket  
RADIO ON-OFF  
5
B
B
AND  
AND  
6
6
4
SEC  
FM  
ENTER  
ENTER  
DOL  
PRESET  
LOCK  
LOCK  
3
3
7
DBB  
LOCK  
LOCK  
TIME SET  
TIME SET  
V
display  
O L U M E  
MH.  
kHz  
2
8
9
DIRECT A  
20 ST  
CCESS  
A
TUNING  
TION PRESETS  
1
VOLUME  
preset memory buttons  
REVERSE  
0
MIN  
TUNING  
ENTER  
+
HR  
battery door  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
ZASILANIE  
Zasilacz sieciowy  
OCHRONA PAMIÊCI  
Napiêcie w lokalnej sieci musi odpowiadaæ napiêciu zasilacza  
3V. Bolec œrodkowy o przekroju 1,3 mm wtyczki zasilacza 3,5  
mm musi byæ ustawiony na biegun ujemny -.  
• Pod¬åczyæ zasilacz do gniazdka DC 3V urzådzenia.  
• Nale¿y zawsze wy¬åczyæ zasilacz, je¿eli nie jest u¿ytkowany.  
Ochrona pamiêci dzia¬a jako zabezpieczenie na wypadek  
przerwy w dop¬ywie prådu lub zasilania.  
Podczas wymiany baterii lub Ÿród¬a zasilania, ustawienia  
zegara, stacji radiowych w pamiêci oraz ostatnia s¬uchana  
stacja radiowa zostanå zapamiêtane przez oko¬o 2 minuty.  
Pozwala to na wymianê baterii lub Ÿród¬a zasilania bez  
koniecznoœci ponownego ustawiania ca¬ej pamiêci.  
Baterie (opcjonalne)  
• Otworzyæ pokrywê kieszeni bateryjnej i w¬o¿yæ dwie baterie  
alkaliczne typu R06, UM3 lub AA, zgodnie ze schematem.  
Baterie Philips POWER LIFE zapewniajå 18 godzin dzia¬ania  
magnetofonu.  
• Nale¿y wyjåæ baterie, je¿eli uleg¬y wyczerpaniu lub nie bêdå  
u¿ytkowane przez d¬u¿szy okres.  
Je¿eli baterie så bliskie wyczerpania,  
bêdzie migaæ  
na wyœwietlaczu, nale¿y w¬o¿yæ nowe baterie. Je¿eli  
radio jest w¬åczone, samoczynnie wy¬åczy siê.  
Mo¿e zaistnieæ potrzeba ponownego zaprogramowania  
stacji radiowych.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
INFORMACJE OGÓLNE  
Klawisz reset  
REGULACJA ZEGARA  
WSKAZANIA ZEGARA  
W przypadku zak¬óceñ zewnêtrznych np. naelektryzowania od  
chodnika, wy¬adowañ podczas burzy, itp., mogåcych zak¬óciæ  
dzia¬anie wyœwietlacza i innych elektronicznych funkcji  
urzådzenia, klawisz reset pozwala na skasowanie wszystkich  
parametrów pamiêci urzådzenia (np. siatka strojenia, stacje  
radiowe w pamiêci) oraz ponowne ich ustawienie.  
• Za pomocå koñcówki d¬ugopisu nacisnåæ klawisz RESET,  
umieszczony z ty¬u pokrywy magnetofonu.  
Zegar wskazuje czas w trybie 12- lub 24-godzinnym. Sekundy  
odmierzane så zgodnie z migajåcym dwukropkiem ‘:’, oraz  
zgodnie z 12 czêœciowym wyœwietlaczem zegara analogowego,  
gdzie ka¿dy segment  
symbolizuje 5 sekund.  
1 Nacisnåæ ENTER w trybie zegara.  
Cyfry zegara zacznå migaæ przez 5 sekund.  
2 Nacisnåæ HR lub MIN, aby ustawiæ godzinê/minutê zegara,  
dopóki cyfry zegara migajå.  
Przytrzymujåc klawisz HR, godzina zacznie zmieniaæ siê  
szybko miêdzy 0-12 lub 0-23. Zwolniæ klawisz HR po  
dotarciu do aktualnej godziny.  
Przytrzymujåc klawisz MIN, minuty zacznå szybko  
przesuwaæ siê. Dok¬adne ustawienie minut mo¿na  
osiågnåæ przez krótkie naciskanie klawisza.  
3 Nacisnåæ ponownie ENTER dla potwierdzenia ustawieñ  
zegara.  
Blokada  
Wciœniêcie klawisza zapobiega przypadkowemu wciœniêciu  
pozosta¬ych klawiszy urzådzenia podczas s¬uchania radia, lub  
przy wy¬åczonym radiu.  
1 Nacisnåæ LOCK.  
pojawi siê na wyœwietlaczu po w¬åczeniu blokady.  
2 Aby wy¬åczyæ blokadê, wystarczy ponownie nacisnåæ LOCK.  
zniknie z wyœwietlacza.  
Cyfry zegara przestanå migaæ.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
REGULACJA ZEGARA  
ODBIÓR RADIOWY  
ZMIANA SIATKI STROJENIA ORAZ WSKAZAÑ ZEGARA  
12/24 GODZ.  
W Ameryce Pó¬nocnej i Po¬udniowej odstêp pomiêdzy kolejnymi  
stacjami radiowymi w pasmie AM (MW) wynosi 10 kHz.  
W pozosta¬ych krajach odstêp wynosi 9 kHz. Zazwyczas siatka  
strojenia odbiornika radiowego ustawiona jest fabrycznie  
zgodnie z miejscowym standardem.  
Siatka strojenia radiowego w urzådzeniu po¬åczona jest ze  
wskazaniami zegara:  
10 KHz u¿ywa zegara 12-godzinnego  
1 Pod¬åczyæ s¬uchawki do gniazdka p.  
2 Aby w¬åczyæ radio i wybraæ pasmo radiowe:  
• nacisnåæ jeden raz RADIO ON-OFF, aby w¬åczyæ AM (MW)  
• nacisnåæ dwa razy RADIO ON-OFF, aby w¬åczyæ FM  
Na wyœwietlaczu pojawi siê STEREO, je¿eli odbierany  
jest sygna¬ FM stereo.  
3 Wybraæ stacjê radiowå w poni¿szy sposób:  
u¿ywajåc klawisza – TUNING + (w górê lub w dó¬);  
naciskajåc jeden z klawiszy pamiêci stacji 0-9, aby  
wybraæ zaprogramowanå stacjê;  
9 KHz u¿ywa zegara 24-godzinnego  
Strojenie Bezpoœrednie, przez wpisanie czêstotliwoœci  
stacji radiowej.  
Po zmianie siatki strojenia wszystkie stacje radiowe w pamiêci  
zostanå wykasowane i muszå byæ ponownie zaprogramowane.  
4 Wyregulowaæ si¬ê i barwê g¬osu klawiszami VOLUME oraz  
DBB (dynamiczne wzmocnienie basów).  
5 Nacisnåæ jeden raz RADIO ON-OFF , a¿ wyœwietlacz wska¿e  
OFF i przejdzie do wskazañ zegara.  
1 Nacisnåæ ENTER w trybie radia.  
Czêstotliwoœæ radiowa zniknie z wyœwietlacza.  
2 Bez zwalniania klawisza ENTER, nacisnåæ i przytrzymaæ:  
TUNING + (do góry) na ponad 5 sekund, w celu wybrania  
siatki strojenia 10 kHz, oraz 12-godzinnych wskazañ zegara.  
Na wyœwietlaczu pojawi siê na chwilê ‘U’.  
TUNING – (do do¬u) na ponad 5 sekund, w celu wybrania  
siatki strojenia 9 kHz, oraz 24-godzinnych wskazañ zegara.  
Na wyœwietlaczu pojawi siê na chwilê ‘E’.  
W celu poprawy odbioru radiowego:  
FM: Przewód s¬uchawek s¬u¿y jako antena FM. Nale¿y  
utrzymywaæ przewód jak najbardziej rozciågniêty.  
AM: Odbiornik korzysta z anteny wewnêtrznej. Nale¿y obracaæ  
ca¬ym urzådzeniem dla uzyskania najlepszego odbioru.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
ODBIÓR RADIOWY  
STROJENIE  
Strojenie rêczne  
Naciskaæ krótko TUNING – lub +, jeden raz lub kilka razy, a¿  
odnaleziona zostanie w¬aœciwa czêstotliwoœæ. W ten sposób  
czêstotliwoœæ mo¿e byæ zmieniana krok po kroku.  
Strojenie bezpoœrednie  
Musimy znaæ czêstotliwoœæ stacji radiowej, do której chcemy  
siê dostroiæ. Czêstotliwoœæ mo¿na znaleŸæ w programach  
radiowych w gazetach, itp.  
Strojenie automatyczne  
1 Nacisnåæ ENTER w trybie radia.  
1 Nacisnåæ i przytrzymaæ TUNING – lub + , a¿ czêstotliwoœæ  
na wyœwietlaczu zacznie siê szybko zmieniaæ.  
2 Po znalezieniu stacji o wystarczajåco silnym sygnale  
strojenie zatrzyma siê, mo¿na te¿ zatrzymaæ strojenie  
naciskajåc ponownie TUNING – lub +.  
Czêstotliwoœæ radiowa zniknie z wyœwietlacza.  
2 Skorzystaæ z klawiszy pamiêci radiowej dla wpisania  
w przeciågu 5 sekund czêstotliwoœci szukanej stacji.  
3 Nacisnåæ ponownie ENTER dla wybrania stacji radiowej.  
Wyœwietlacz wska¿e wybranå, lub najbli¿szå  
czêstotliwoœæ.  
3 Powtórzyæ powy¿sze kroki do chwili odnalezienia szukanej  
stacji.  
Je¿eli dokonaliœmy niew¬aœciwego wyboru, wyœwietlacz  
wska¿e Err.  
WYBÓR I ZAPISYWANIE STACJI W PAMIÊCI: PRESET  
W pamiêci mo¿na zapisaæ do 20 stacji radiowych, po 10 w  
ka¿dym paœmie. Stacja w pamiêci mo¿e byæ skasowana tylko  
przez zapisanie innej stacji w to samo miejsce, lub przez  
nacisniêcie klawisza RESET.  
Przyk¬ady wyboru pasma radiowego i czêstotliwoœci:  
przyk¬ad 1. 98,1 MHz, FM: Nacisnåæ 9,8,1 oraz ENTER  
przyk¬ad 2. 603 KHz, AM (MW): Nacisnåæ 6,0,3 oraz ENTER  
1 Wybraæ pasmo radiowe i dostroiæ siê do szukanej stacji.  
2 Nacisnåæ jeden z numerów pamiêci 0-9 przez ponad 2  
sekundy w celu zapisania wybranej stacji w pamiêci.  
Na wyœwietlaczu pojawi siê PRESET oraz wybrany  
numer pamiêci.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
ODBIÓR RADIOWY  
ODTWARZANIE KASET  
Wyszukiwanie stacji z pamiêci  
ODTWARZANIE KASET  
1 Nacisnåæ jeden raz, lub kilka razy RADIO ON-OFF w celu  
wybrania pasma radiowego.  
2 Nacisnåæ numer stacji zapisanej w pamiêci.  
1 Otworzyæ kieszeñ magnetofonu i w¬o¿yæ kasetê.  
2 Zamknåæ lekko kieszeñ magnetofonu.  
3 Pod¬åczyæ s¬uchawki do gniazdka the p.  
4 Rozpoczåæ odtwarzanie klawiszem 1 2  
Na wyœwietlaczu pojawi siê tAPE oraz wskazania  
Kasowanie pamiêci za pomocå klawisza RESET  
Za pomocå koñcówki d¬ugopisu nacisnåæ otwór RESET.  
Bêdzie s¬yszalny trzask, oznaczajåcy, ¿e wszystkie stacje z  
pamiêci i ostatnia s¬uchana stacja radiowa zosta¬y  
skasowane.  
zegara analogowego  
w trybie tape.  
5 Ustawiæ si¬ê g¬osu klawiszami VOLUME i DBB.  
6 Przewijanie taœmy do przodu klawiszem 5, do ty¬u  
klawiszem 6. Nacisnåæ 9aby zakoñczyæ przewijanie.  
7 Zmiana kierunku przewijania taœmy podczas odtwarzania  
klawiszem DIRECTION 1 2.  
Wszystkie ustawienia muszå byæ ponownie zaprogramowane w  
pamiêci.  
8 Zatrzymanie odtwarzania klawiszem 9. Zasilanie jest  
wy¬åczone.  
Wyœwietlacz wska¿e OFF, nastêpnie poka¿e aktualny  
czas.  
AUTO REVERSE  
Na koñcu taœmy kierunek odtwarzania zostanie samoczynnie  
odwrócony. Odtwarzanie bêdzie kontynuowane do chwili  
wciœniêcia klawisza 9, lub do wyczerpania baterii.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
INFORMACJE OGÓLNE  
Akcesoria (wyposa¿enie)  
KONSERWACJA  
1 x s¬uchawki stereo, 1 x uchwyt do paska  
• Dla zapewnienia wysokiej jakoœci odtwarzania, po ka¿dych  
50 godzinach u¿ytkowania lub œrednio raz na miesiåc nale¿y  
oczyœciæ g¬owicê magnetycznå przez odtworzenie taœmy  
czyszczåcej.  
• Nie wolno wystawiaæ urzådzenia ani kaset na dzia¬anie  
deszczu, wilgoci, piasku ani silnych Ÿróde¬ ciep¬a np.  
kaloryferów lub promieni s¬onecznych w samochodzie.  
Uchwyt do paska  
1 W celu pod¬åczenia uchwytu nale¿y dopasowaæ zacisk (z ty¬u  
uchwytu) do otworu na obudowie.  
2 Nacisnåæ i obróciæ uchwyt w pozycjê LOCK zgodnie z  
rysunkiem.  
3 W celu zdjêcia uchwytu nale¿y delikatnie podnieœæ i obróciæ  
go w pozycjê RELEASE zgodnie z rysunkiem.  
INFORMACJE EKOLOGICZNE  
• Opakowanie zosta¬o uproszczone, aby mo¿na rozdzieliæ je na  
dwa odrêbne materia¬y: karton oraz polietylen. Prosimy o  
przestrzeganie przepisów lokalnych dotyczåcych  
sk¬adowania tych materia¬ów.  
• Prosimy o przestrzeganie miejscowych przepisów odnoœnie  
recyklingu przestarza¬ego sprzêtu.  
KORZYSTAJ ‘Z G£OWÅ’ ZE S£UCHAWEK!  
Ochrona s¬uchu:  
Korzystaj ze s¬uchawek przy umiarkowanej sile g¬osu. S¬uchanie  
g¬oœnej muzyki mo¿e doprowadziæ do uszkodzenia s¬uchu!  
Bezpieczeñstwo ruchu drogowego:  
Podczas prowadzenia pojazdu lub jazdy rowerem nie wolno  
korzystaæ ze s¬uchawek – mo¿esz spowodowaæ wypadek!  
Baterie zawierajå szkodliwe substancje chemiczne,  
dlatego nale¿y wyrzucaæ je tylko do odpowiednich  
kontenerów.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
USUWANIE USTEREK  
W przypadku zaistnienia problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy nale¿y sprawdziæ poni¿szå listê. Je¿eli pomimo  
poni¿szych wskazówek problemu nie uda¬o siê zlikwidowaæ, nale¿y skontaktowaæ siê z najbli¿szym sprzedawcå lub serwisem.  
OSTRZE¯ENIE: W ¿adnym wypadku nie wolno naprawiaæ zestawu we w¬asnym zakresie, oznacza to bowiem  
utratê gwarancji.  
PROBLEM  
Silny przydŸwiêk/ szum w radiu  
– MO¯LIWA PRZYCZYNA  
– Antena FM (kabel s¬uchawek) nie jest w pe¬ni rozciågniêta  
• ŒRODEK ZARADCZY  
• Utrzymywaæ antenê FM w pe¬ni rozciågniêtå  
– Zestaw znajduje siê zbyt blisko telewizora, komputera, itp.  
• Zwiêkszyæ odleg¬oœæ od innego sprzêtu elektrycznego.  
PrzydŸwiêk podczas korzystania z zasilacza  
– U¿ywany jest nieodpowiedni zasilacz  
• Skorzystaæ z zasilacza Philips SBC6650 lub dobrej jakoœci  
zasilacza stabilizowanego 3V DC  
– Wyczerpane baterie  
• W¬o¿yæ nowe baterie  
S¬aba jakoœæ dŸwiêku/brak dŸwiêku  
Nie dzia¬ajå klawisze na obudowie lub wyœwietlacz  
– Wtyczka s¬uchawek nie jest w¬o¿ona do koñca  
• W¬o¿yæ wtyczkê s¬uchawek do koñca  
– Wy¬adowania elektrostatyczne  
• Za pomocå koñcówki d¬ugopisu nacisnåæ otwór RESET,  
nastêpnie zaprogramowaæ pamiêæ ponownie  
– Pokrêt¬o si¬y g¬osu ustawione na minimum  
• Zwiêkszyæ si¬ê g¬osu  
Zmiana kierunku odtwarzania kasety przed koñcem taœmy  
– Brudna g¬owica magnetofonu  
– Zawiniêta lub zaplåtana taœma  
• Oczyœciæ g¬owicê (patrz rozdzia¬ KONSERWACJA)  
• Przewinåæ taœmê jeden raz od koñca do koñca.  
Producent zastrzega mo¿liwoœæ wprowadzania zmian technicznych.  
Typ modelu znajduje siê na spodzie urzådzenia, numer seryjny w kieszeni bateryjnej.  
Zestaw spe¬nia wymogi Unii Europejskiej odnoœnie poziomu zak¬óceñ radiowych.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  

Peavey Musical Instrument Amplifier TNT 115S BW User Manual
Peavey Music Mixer Monitor Mixer User Manual
Philips Coffeemaker HD7810 User Manual
Philips Computer Drive FM01SW21 27 User Manual
Philips DVD Player DVD733K User Manual
Philips Speaker SPA9300 User Manual
Philips Universal Remote SRU4006 27 User Manual
Pitney Bowes Postal Equipment N521P User Manual
Primera Technology Printer RX900 User Manual
PYLE Audio CD Player PLCDCS300 User Manual