Rwegwistewr yo.upr hproildiupctsan.dcgoetmsup/pworteatlcome
CEM1100
EN
User manual
3
ES-AR Manual del usuario 23
PT-BR Manual do Usuário 51
=+ꢀ7:ꢁ Ԛ͂ʹ˫ꢀ
77
97
=+ꢀ&1ꢁ Ⴌ
߀ ൱Ҭꢀ Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
#ꢇ Puede producirse radiación láser
visible e invisible cuando está abierto.
No exponer a los rayos de luz.
1 Importante
#ꢇ Riesgo de daños a la pantalla de la
unidad. Nunca toque, presione, frote
ni golpee la pantalla con ningún
objeto.
Seguridad
#ꢇ Debe leer y comprender todas las
instrucciones antes de utilizar la
unidad. La garantía no cubre los daños
producidos por no haber seguido las
instrucciones.
#ꢇ Esta unidad ha sido diseñada para
funcionar exclusivamente con
alimentación de CC de 12V con
conexión a tierra.
#ꢇ Para proteger su seguridad mientras
conduce, ajuste el volumen a un nivel
cómodo y seguro.
#ꢇ El uso de fusibles inapropiados puede
ocasionar daños e incendios. Cuando
sea necesario cambiar el fusible,
consulte a un profesional.
Precaución
# Si se llevan a cabo procedimientos de control o ajuste
diferentes de los que se mencionan aquí, pueden
producirse radiaciones y otras situaciones de peligro.
#ꢇ No exponga el dispositivo a goteos ni
salpicaduras.
#ꢇ No coloque sobre el aparato objetos
que puedan acarrear un peligro (por
ejemplo, objetos que contengan
líquido o velas encendidas).
Aviso
#ꢇ Para una instalación segura, utilice sólo
los accesorios que se proveen con la
unidad.
#ꢇ Para evitar cortocircuitos, no exponga
la unidad, el control remoto ni sus
pilas a la lluvia ni al agua.
#ꢇ Nunca coloque objetos dentro de las
ranuras de ventilación ni en ningún
tipo de abertura de la unidad.
#ꢇ Limpie la unidad y el marco con un
paño suave humedecido. No utilice
sustancias como alcohol, productos
químicos ni productos de limpieza
domésticos para limpiar el artefacto.
#ꢇ No coloque ningún otro elemento
que no sean discos en la unidad.
La copia no autorizada de material protegido,
incluidos programas informáticos, archivos,
difusiones y grabaciones de sonido, puede
infringir los derechos de propiedad intelectual
y constituir un delito. Este equipo no debe
ꢉꢑꢄꢂꢄꢋꢊꢍꢒꢁꢇꢎꢊꢍꢊꢇꢑꢊꢂꢁꢒꢇ\ꢆꢁꢒꢓꢇ
Windows Media y el logotipo de Windows
son marcas registradas o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y / u otros países.
#ꢇ No utilice solventes como bencina,
diluyentes, limpiadores comerciales ni
aerosoles antiestáticos para limpiar los
discos.
Este artefacto incluye esta etiqueta:
24 ES-AR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Información medioambiental
Se han suprimido todos los embalajes
innecesarios. Nos hemos esforzado por lograr
que el embalaje sea fácil de separar en tres
materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno
(corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma
protectora).
El sistema se compone de materiales reciclables
que pueden volver a utilizarse si los desarma
una empresa especializada. Siga las normas
locales de eliminación de materiales de
Reciclado
embalaje, baterías agotadas y equipos antiguos.
Este producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Si ve el símbolo del cesto de residuos con
ꢍꢉꢁꢈꢊꢒꢇꢑꢊꢃ!ꢊꢈꢌꢇꢊꢈ!ꢁꢍꢄꢈꢌꢇꢊꢂꢇꢎꢍꢌꢈꢉꢃꢑꢌ"ꢇꢒꢄ#ꢆꢄ\ꢃꢊꢇ
que cumple con la Directiva Europea 2002/96/
EC:
ꢔꢉꢊꢂꢕꢉꢄꢁꢍꢇꢃꢊꢖꢗꢄꢌꢇꢌꢇꢖꢌꢈꢄ\ꢃꢊꢃꢄꢅꢆꢇꢕꢉꢁꢇꢒꢁꢇꢍꢁꢊꢂꢄꢃꢁꢇ
en este dispositivo sin la aprobación expresa
de Philips Consumer Lifestyle puede anular la
autorización del usuario para utilizar el equipo.
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
Todos los derechos reservados.
ꢘꢊꢒꢇꢁꢒꢎꢁꢃꢄ\ꢃꢊꢃꢄꢌꢆꢁꢒꢇꢁꢒꢑꢙꢆꢇꢒꢉꢚꢁꢑꢊꢒꢇꢊꢇꢃꢊꢖꢗꢄꢌꢇ
sin previo aviso. Las marcas comerciales son
propiedad de Koninklijke Philips Electronics
N.V. o de sus respectivos propietarios. Philips se
ꢍꢁꢒꢁꢍꢛꢊꢇꢁꢂꢇꢈꢁꢍꢁꢃ!ꢌꢇꢈꢁꢇꢖꢌꢈꢄ\ꢃꢊꢍꢇꢂꢌꢒꢇꢎꢍꢌꢈꢉꢃꢑꢌꢒꢇ
en cualquier momento sin obligación de realizar
ajustes en los insumos anteriores.
Nunca se deshaga del producto con el resto
de los residuos domésticos. Infórmese de
la reglamentación local sobre la recolección
de productos eléctricos y electrónicos por
separado. La eliminación correcta del producto
antiguo ayuda a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud.
Este producto cuenta con pilas contempladas
en la Directiva Europea 2006/66/EC, que no
se pueden desechar junto con los residuos
domésticos normales.
Infórmese de la reglamentación local sobre la
recolección de pilas por separado. La correcta
eliminación de las pilas ayuda a evitar posibles
consecuencias negativas en el medioambiente
y la salud.
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad
Europea.
ES-AR 25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
c Panel frontal
2 Sistema de
audio para el
automóvil
d Marco del tablero
e Funda de transporte para el panel
frontal
f Conector ISO macho
g Almohadilla de goma
h 1 tornillo
Felicitaciones por su compra y bienvenido a
Philips. Para utilizar los servicios de asistencia
técnica de Philips, registre su producto en www.
philips.com/welcome.
i 2 herramientas de desmontaje
j Manual del usuario
k Guía de inicio rápida
Introducción
b
a
Con el sistema de audio para el auto puede
manejar mientras disfruta de:
#ꢇ Radio FM o AM (MW)
#ꢇ Audio de CD o disco MP3
#ꢇ Audio de dispositivos externos
La unidad es compatible con los siguientes
formatos multimedia:
c
f
h
g
i
j
k
Contenido de la caja
ꢔꢌꢖꢎꢍꢉꢁꢗꢁꢇꢁꢇꢄꢈꢁꢆꢑꢄ\ꢕꢉꢁꢇꢁꢂꢇꢃꢌꢆꢑꢁꢆꢄꢈꢌꢇꢈꢁꢂꢇ
empaque:
a Unidad principal (con manga de
montaje)
b Control remoto
26 ES-AR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Descripción de la unidad
principal
e
a
b
c
d
f
i h
q
p
o
n
m
l
k
j
g
s
r
a SOURCE
#ꢇ Selecciona la fuente de audio.
#ꢇ Enciende o apaga la unidad.
#ꢇ ꢔꢌꢆ\ꢍꢖꢊꢇꢂꢊꢇꢒꢁꢂꢁꢃꢃꢄꢅꢆꢓ
#ꢇ Activa o desactiva el sonido.
#ꢇ Permite ajustar el volumen.
b MENU
#ꢇ Accede al menú del sistema.
c
d
e ZONE
/
#ꢇ Vuelve al menú anterior.
#ꢇ Selecciona la banda del sintonizador.
/
ES-AR 27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
#ꢇ Selecciona la carpeta de MP3/WMA.
#ꢇ Cambia de zona de reproducción.
#ꢇ Selecciona los ajustes del ecualizador
(EQ).
#ꢇ Accede al menú de ajustes de audio.
f
p
#ꢇ Expulsa los discos.
#ꢇ Desbloquea el panel.
g MP3 LINK
#ꢇ Permite conectar a un fuente de
audio externa.
q BAND
#ꢇ Selecciona la banda del sintonizador.
r RESET
ꢀ
6281'
h
#ꢇ Enciende o apaga la función de
maximización de volumen.
#ꢇ $ꢁꢒꢑꢊꢉꢍꢊꢇꢂꢊꢇꢃꢌꢆ\#ꢉꢍꢊꢃꢄꢅꢆꢇ
predeterminada.
#ꢇ Muestra el reloj.
s Ranura de discos
i DBB
#ꢇ Activa o desactiva el refuerzo
Descripción del control
remoto
dinámico de graves (DBB).
#ꢇ Accede al almacenamiento
automático del sintonizador.
j
a
#ꢇ Selecciona la presintonía Nº 6.
#ꢇ Inicia la reproducción.
#ꢇ Detiene o reinicia la reproducción.
b
c
k REP / SHUF
#ꢇ Selecciona la presintonía Nº 3 / 4.
#ꢇ Accede al modo de repetición.
#ꢇ Accede al modo de reproducción
aleatoria.
d
e
l
m
/
#ꢇ Selecciona la presintonía Nº 1 / 2.
#ꢇ Busca una pista o carpeta.
f
/
#ꢇ Sintoniza la emisora de radio.
#ꢇ Salta / busca una pista.
#ꢇ Avanza y retrocede rápidamente en la
reproducción.
a VOL +/-
n DISP
#ꢇ Muestra el estado actual.
#ꢇ Selecciona el atenuación alta o baja.
o EQ / AUDIO
#ꢇ Ajuste el volumen.
b
/
#ꢇ Selecciona la banda del sintonizador.
28 ES-AR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
#ꢇ Se desplaza hacia arriba o hacia abajo
por el menú.
#ꢇ Selecciona la carpeta de MP3/WMA.
3 Introducción
c
/
Precaución
#ꢇ Sintoniza una emisora de radio.
#ꢇ Pasa a otra pista.
# Utilice los controles sólo como se indica en este
manual del usuario.
#ꢇ Avanza y retrocede rápidamente en la
reproducción.
Siga siempre el orden de las instrucciones de
este capítulo.
Si se comunica con Philips, le solicitarán el
número de serie y de modelo del producto.
El número de modelo y el número de serie
\#ꢉꢍꢊꢆꢇꢁꢆꢇꢂꢊꢇꢎꢊꢍꢑꢁꢇꢄꢆ%ꢁꢍꢄꢌꢍꢇꢈꢁꢇꢒꢉꢇꢎꢍꢌꢈꢉꢃꢑꢌꢓꢇ
Escriba los números aquí:
d SOURCE
#ꢇ Selecciona la fuente de audio.
e EQ
#ꢇ Selecciona los ajustes del ecualizador
(EQ).
Número de modelo _____________________
Número de serie _______________________
f OFF /
/
#ꢇ Enciende o apaga la unidad.
#ꢇ Silencia o restaura el nivel de sonido.
Instalación del sistema de
audio para automóviles
Estas instrucciones corresponden a una
instalación normal. Si su automóvil requiere
una instalación diferente, realice los ajustes
necesarios. Si tiene alguna duda sobre los kits
de instalación, consulte a su distribuidor de
sistemas de audio Philips para automóviles.
ES-AR 29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Precaución
Nota
# Esta unidad ha sido diseñada para funcionar sólo con
alimentación de CC de 12V con conexión a tierra.
# Consulte con un profesional para conectar el sistema
CEM1100 como se indica a continuación.
# Siempre instale la unidad en el tablero del automóvil. La
instalación en otro lugar puede ser peligrosa, dado que
la parte trasera del sistema se calienta durante el uso.
1 Conecte el conector macho suministrado a
# Antes de realizar la instalación, asegúrese de que el
la unidad.
auto esté apagado para evitar cortocircuitos.
# Antes de conectar los cables de alimentación de color
rojo y amarillo, conecte todos los demás cables.
# Recuerde proteger todos los cables sueltos con cinta
aisladora.
# &ꢁꢍꢄ\ꢕꢉꢁꢇꢕꢉꢁꢇꢂꢌꢒꢇꢃꢊꢗꢂꢁꢒꢇꢆꢌꢇꢕꢉꢁꢈꢁꢆꢇꢁꢆ#ꢊꢆꢃ!ꢊꢈꢌꢒꢇꢁꢆꢇ
los tornillos ni en piezas que puedan moverse (por
ejemplo, en el riel del asiento).
# &ꢁꢍꢄ\ꢕꢉꢁꢇꢕꢉꢁꢇꢑꢌꢈꢌꢒꢇꢂꢌꢒꢇꢃꢊꢗꢂꢁꢒꢇꢃꢌꢆꢇꢃꢌꢆꢁ'ꢄꢅꢆꢇꢊꢇꢑꢄꢁꢍꢍꢊꢇ
estén dirigidos a un mismo punto.
# Para una instalación segura, utilice sólo los accesorios
que se proveen con la unidad.
# El uso de fusibles inapropiados puede ocasionar daños
e incendios. Cuando sea necesario cambiar el fusible,
consulte a un profesional.
2 Controle cuidadosamente el cableado
del vehículo y conecte los cables en el
conector macho suministrado.
Nota sobre el cable de alimentación (amarillo)
#ꢇ Cuando conecte otros dispositivos
a esta unidad, asegúrese de que la
potencia del circuito del vehículo sea
superior a la del valor total de fusible
de todos los dispositivos conectados.
Nota
# Peligro Consulte con un profesional para realizar los
pasos que se describen a continuación.
Notas sobre la conexión del parlante
#ꢇ Nunca conecte los cables del parlante
en la estructura de metal o chasis del
automóvil.
#ꢇ Nunca conecte los cables de los
parlantes que tienen franjas unos con
otros.
Conexión: para automóviles con
conectores ISO
Precaución
# Recuerde proteger todos los cables sueltos con cinta
aisladora.
30 ES-AR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1
2
3
4
Banda
verde /
negra
Parlante izquierdo
(posterior)
Conector
ANTENA
FRONT LINE
OUT R (toma) derecho
FRONT LINE
OUT L (toma) izquierdo
REAR LINE
OUT R (toma) derecho
REAR LINE
OUT L (toma) izquierdo
OE REMOTE
(púrpura)
Conectar a
Antena
Parlante frontal
1
2
Terminal Parlante izquierdo
blanco / (frontal)
3
4
5
6
Parlante frontal
negro
Terminal Parlante derecho (frontal)
gris /
negro
Terminal Parlante derecho
violeta / (posterior)
negro
Parlante posterior
Parlante posterior
Control remoto
de dispositivos
e
f
Rojo
Llave de encendido +12
V de CC en ON / ACC
Cable de control del relé
de la antena eléctrica /
del motor
Cable de control del relé
ꢈꢁꢂꢇꢊꢖꢎꢂꢄ\ꢃꢊꢈꢌꢍ
OE
7
8
TEL MUTING
(azul)
REAR AUX
LINE OUT R
(toma)
REAR AUX
LINE OUT L
(toma)
Al sistema del
teléfono celular
Salida auxiliar
trasera derecha
Azul
g
Azul /
blanco
Negro
9
Salida auxiliar
trasera izquierda
h
i
Tierra
Amarillo A la batería del auto
de +12V que recibe
alimentación constante
Sugerencia
# La disposición de los pines de los conectores ISO
depende del tipo de auto. Realice las conexiones de
forma correcta para no causar daños a la unidad.
3ꢇ ꢔꢌꢆꢁꢃꢑꢁꢇꢂꢊꢇꢊꢆꢑꢁꢆꢊꢇ*ꢇꢁꢂꢇꢊꢖꢎꢂꢄ\ꢃꢊꢈꢌꢍꢇ
tal como se muestra en la imagen, si
corresponde.
9
7
Montaje en el tablero del auto
ꢀ5( $5ꢀ$8;ꢀ
5
/
1 Si el auto no dispone de una unidad de
a bordo o de un equipo de navegación,
desconecte el terminal negativo de la
batería del auto.
/
5
/
5
5($5
ꢀ
)5217
#ꢇ Si desconecta la batería en un auto
que dispone de una unidad de a
bordo o un equipo de navegación,
puede borrarse la memoria del
equipo.
#ꢇ Si la batería del auto está conectada,
controle que los cables pelados
no se toquen entre sí para evitar
cortocircuitos.
9
8
ES-AR 31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 La abertura del tablero debe tener las
siguientes medidas:
5mm
53.5 m m
183 mm
183 mm
53mm
5 Coloque la protección de goma
suministrada sobre el extremo del perno
de montaje.
3 Extraiga la manga de montaje con las
herramientas de desmontaje suministradas.
6 Deslice la unidad en el tablero hasta que
oiga un clic.
4 Instale la manga en el tablero y doble las
ꢎꢁꢒꢑꢊꢜꢊꢒꢇ!ꢊꢃꢄꢊꢇ%ꢉꢁꢍꢊꢇꢎꢊꢍꢊꢇ\ꢚꢊꢍꢂꢊꢓ
Nota
# Si la unidad no está sujetada por una manga sino por
los tornillos suministrados, omita este paso.
32 ES-AR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Quite la pestaña protectora para activar la pila
del control remoto.
Para cambiar la pila del control remoto:
7 Vuelva a conectar el terminal negativo de
la batería del auto.
1 Abra el compartimiento de las pilas.
Coloque el panel frontal
2 Introduzca una pila CR2025 con la
1 Coloque el marco del tablero.
polaridad correcta (+/-), tal como se indica.
2 Coloque el lado derecho del panel en la
3 Cierre el compartimiento de las pilas.
carcasa hasta que encaje correctamente.
3 Presione la parte izquierda del panel
!ꢊꢒꢑꢊꢇꢕꢉꢁꢇꢁꢂꢇꢖꢁꢃꢊꢆꢄꢒꢖꢌꢇꢕꢉꢁꢈꢁꢇ\ꢚꢊꢈꢌꢇ
correctamente en su lugar.
Encendido
Para encender la unidad,
#ꢇ pulse .
Para apagar la unidad,
#ꢇ mantenga pulsado hasta que la
unidad se apague.
Instalación de la pila del
control remoto
Selecciona el país o región
Precaución
# Riesgo de explosión. Mantenga las pilas alejadas del
calor, la luz del sol y el fuego. Nunca arroje las pilas al
fuego.
Nota
# Selecciona el país o región correspondiente a la unidad
para que pueda funcionar correctamente.
# Riesgo de disminución de vida útil de las pilas. Nunca
mezcle pilas de diferentes marcas o tipos.
# Riesgo de daños en el producto. Retire las pilas del
control remoto si no lo utilizará por un período
prolongado.
# Material de perclorato: es posible que requiera una
hazardouswaste/perchlorate.
1 Pulse para encender la unidad.
» Aparecerá [SELECT OPERATING
REGION].
2 Pulse para seleccionar una opción:
#ꢇ [USA] (Estados Unidos)
Cuando utilice el equipo por primera vez:
ES-AR 33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
#ꢇ [LATIN] (América Latina)
#ꢇ [EUROPE] (Europa occidental)
#ꢇ [RUS] (Rusia)
#ꢇ [M-EAST] (Medio Oriente)
#ꢇ [ASIA]ꢇ<=ꢊꢃꢝ\ꢃꢌꢇꢊꢒꢄꢙꢑꢄꢃꢌ?
#ꢇ [JAP] (Japón)
4 Cómo escuchar
la radio
Sintoniza una emisora de
radio.
#ꢇ [AUST] (Australia)
1 Pulse SOURCE varias veces para
3 Pulse ꢁꢕꢊꢏꢊꢁꢋꢌꢍ\ꢏꢒꢊꢏꢖ
seleccionar el modo de radio.
2 Pulse BAND o
/
varias veces para
Ajuste del reloj
seleccionar una banda: [FM1], [FM2],
[FM3], [AM1] o [AM2] .
1 Pulse MENU varias veces hasta que la hora
3 Mantenga pulsado
o
hasta que
actual aparezca en la pantalla.
aparezca el dígito de frecuencia.
2 Gire ꢇꢎꢊꢍꢊꢇꢃꢌꢆ\#ꢉꢍꢊꢍꢇꢂꢊꢇ!ꢌꢍꢊꢓ
3 Pulse ꢇꢎꢊꢍꢊꢇꢃꢌꢆ\ꢍꢖꢊꢍꢓ
4 Gire ꢇꢎꢊꢍꢊꢇꢃꢌꢆ\#ꢉꢍꢊꢍꢇꢂꢌꢒꢇꢖꢄꢆꢉꢑꢌꢒꢓ
5 Pulse ꢇꢎꢊꢍꢊꢇꢃꢌꢆ\ꢍꢖꢊꢍꢓ
4 Pulse
o
para sintonizar una emisora
de radio manualmente.
» Se emitirá la estación de radio.
#ꢇ Para buscar una emisora de radio
automáticamente, pulse
o
.
ꢗꢌꢍ\ꢎꢄꢏꢊꢋꢐꢑꢍꢁꢈꢇꢉꢁꢘꢌꢏꢒꢊꢆꢌꢁꢈꢇꢁꢏꢇꢉꢌꢃ
Selección de la región del
sintonizador
1 Pulse MENU.
2 Pulse
o
varias veces hasta que
Puede seleccionar el país o la región
correspondiente a la radio.
aparezca [CLOCK FORMAT] en la
pantalla.
1 Pulse SOURCE para seleccionar el modo
3 Gire para seleccionar un ajuste:
de radio.
#ꢇ [CLOCK 12H]
2 Pulse MENU varias veces hasta que
#ꢇ [CLOCK 24H]
aparezca [AREA] en la pantalla.
3 Gire para seleccionar:
#ꢇ [USA] (Estados Unidos)
#ꢇ [LATIN] (América Latina)
#ꢇ [EUROPE] (Europa occidental)
#ꢇ [RUS] (Rusia)
Visualización del reloj
En cualquier modo, mantenga pulsado MAX
SOUND hasta que aparezca el reloj.
#ꢇ Pulse cualquier tecla para ocultar el
reloj.
#ꢇ [M-EAST] (Medio Oriente)
#ꢇ [ASIA]ꢇ<=ꢊꢃꢝ\ꢃꢌꢇꢊꢒꢄꢙꢑꢄꢃꢌ?
#ꢇ [JAP] (Japón)
#ꢇ [AUST] (Australia)
34 ES-AR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
» La emisora se guardará en el canal
4 Pulse ꢇꢎꢊꢍꢊꢇꢃꢌꢆ\ꢍꢖꢊꢍꢓ
seleccionado.
Sensibilidad del sintonizador
Puede ajustar la sensibilidad del sintonizador
si desea detectar más emisoras o sólo las que
tienen señal potente.
Sintonización de una
presintonía
1 Pulse BAND para seleccionar la banda.
1 Pulse MENU varias veces hasta que
2 Pulse una tecla numérica para seleccionar
aparezca [LOCAL] en la pantalla.
una presintonía.
2 Gire para seleccionar un ajuste:
#ꢇ [LOCAL SEEK ON] (búsqueda local
activada) sólo se transmitirán las
emisoras con señales potentes.
#ꢇ [LOCAL SEEK OFF] (búsqueda
local desactivada): se transmitirán
las emisoras con señales potentes y
débiles.
Almacene las emisoras de
radio en la memoria
Puede almacenar hasta 6 emisoras en cada
banda.
Guarde las emisoras automáticamente
1 En el modo de radio, mantenga pulsado
DBB hasta que [STORE - - -] aparezca en
la pantalla.
2 Pulse ꢇꢎꢊꢍꢊꢇꢃꢌꢆ\ꢍꢖꢊꢍꢓ
» Se guardarán automáticamente las
seis emisoras más potentes de la
banda seleccionada en los canales
presintonizados.
Guarde las emisoras manualmente
1 Sintonice la emisora que desea almacenar
(consulte ‘Sintoniza una emisora de radio.’
en la página 34).
2 Mantenga pulsado un botón numérico
durante 3 segundos.
ES-AR 35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
#ꢇ Para avanzar o retroceder
5 Reproducción
de archivos de
audio
rápidamente dentro de una misma
pista, pulse
segundos.
o
durante 3
Extracción del CD
Para sacar el CD, pulse en el panel frontal.
Sugerencia
Nota
# Si el disco está trabado dentro del compartimiento de
discos, mantenga pulsado hasta que salga.
# El disco o el dispositivo deben contener archivos que
puedan reproducirse.
Opciones de reproducción
Reproducción de un disco
Búsqueda de pistas MP3/WMA
Nota
Búsqueda dentro de la carpeta actual
# @ꢌꢇꢎꢉꢁꢈꢁꢇꢍꢁꢎꢍꢌꢈꢉꢃꢄꢍꢇꢔHꢒꢇꢃꢌꢈꢄ\ꢃꢊꢈꢌꢒꢇꢃꢌꢆꢇꢑꢁꢃꢆꢌꢂꢌ#ꢝꢊꢒꢇ
1 Pulse .
de protección de propiedad intelectual.
» Aparecerá el nombre de la pista actual.
Puede reproducir CDs de audio disponibles en
el mercado y los siguientes tipos de disco:
2 Gire para seleccionar otra pista en la
carpeta actual.
#ꢇ CDs grabables (CD-R)
#ꢇ CDs regrabables (CD-RW)
#ꢇ CDs de MP3
3 Pulse ꢇꢎꢊꢍꢊꢇꢃꢌꢆ\ꢍꢖꢊꢍꢓ
Búsqueda en otra carpeta
1 Pulse .
#ꢇ CDs de WMA
» Aparecerá el nombre de la carpeta
actual.
Nota
2 Gire para navegar por todas las carpetas.
# El contenido del disco debe ser reproducible.
3 Pulse para acceder a la carpeta
seleccionada.
Introduzca un CD con la cara impresa
hacia arriba.
» La reproducción se iniciará
automáticamente.
» La unidad comenzará a reproducir
la primera canción de la carpeta
seleccionada automáticamente.
#ꢇ Para hacer una pausa en la
Sugerencia
reproducción del CD, pulse
.
# Para volver al nivel superior de una carpeta, pulse
.
#ꢇ Para reanudar la reproducción del CD,
pulse nuevamente.
#ꢇ Para pasar a la pista anterior o
siguiente, pulse
o
.
36 ES-AR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Visualización de la información de
reproducción
Conexión de una fuente de
sonido externa
Durante la reproducción, pulse DISP varias
veces para ver la siguiente información:
1 Conecte la fuente de sonido externa en la
toma MP3 LINK con un cable de 3,5 mm.
#ꢇ Número de pista y tiempo de
reproducción transcurrido
2 Pulse SOURCE varias veces hasta que
aparezca [MP3 LINK].
#ꢇ Carpeta
#ꢇ Archivo
#ꢇ Álbum
#ꢇ Artista
#ꢇ Título
3 Ponga en funcionamiento el componente
externo (consulte las instrucciones
suministradas con el componente externo)
Repetición de la reproducción
1 Durante la reproducción, pulse REP.
» Aparecerá [REPEAT] en la pantalla.
2 Gire para seleccionar un ajuste:
#ꢇ [REPTRK] (repetir una pista): repite
la pista actual.
#ꢇ [REP DIR] (repetir una carpeta):
repite todas las pistas de la carpeta
actual.
#ꢇ [REP ALL] (repetir todas las pistas):
repite todas las pistas.
Reproducción aleatoria
Puede reproducir las pistas en orden aleatorio.
1 Durante la reproducción, pulse SHUF.
» Aparecerá [SHUFFLE] en la pantalla.
2 Gire para seleccionar un ajuste:
#ꢇ [SHUF FLD]: inicia la reproducción
aleatoria de todas las pistas de la
carpeta actual.
#ꢇ [SHUF ALL]: inicia la reproducción
aleatoria de todas las pistas.
#ꢇ [SHUF OFF]: cancela la reproducción
aleatoria.
ES-AR 37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
» [MAX OFF]: indica que la función de
6 Ajustar el
sonido
sonido máximo está desactivada.
ꢀ
6281'
2 Pulse
nuevamente para seleccionar
una opción.
Ajustes de volumen
Selección del ecualizador
ꢕꢏꢇꢈꢇ\ꢍꢐꢈꢌ
Gire hacia la derecha para aumentar el
volumen y hacia la izquierda para disminuirlo.
1 Pulse EQ / AUDIO.
» Aparecerá el ajuste actual del
ecualizador.
Silenciar
2 Pulse EQ / AUDIO nuevamente para
seleccionar uno de los siguientes ajustes
prestablecidos del ecualizador:
Puede desactivar el sonido del audio.
Durante la reproducción, pulse .
#ꢇ Para reanudar la reproducción de
audio, pulse nuevamente.
#ꢇ [OPTIMAL] (óptimo)
#ꢇ [FLAT] (parejo)
#ꢇ [POP] (pop)
Activación y desactivación del
refuerzo dinámico de graves
(DBB)
#ꢇ [USER] (usuario)
#ꢇ [TECHNO] (tecno)
#ꢇ [ROCK] (rock)
#ꢇ [CLASSIC] (clásica)
#ꢇ [JAZZ] (jazz)
1 Pulse DBBꢇ*ꢇꢊꢎꢊꢍꢁꢃꢁꢍꢙꢇꢂꢊꢇꢃꢌꢆ\#ꢉꢍꢊꢃꢄꢅꢆꢇ
actual:
» [DBB ON]: la función de refuerzo
dinámico de graves (DBB) está
activada.
Cambio de zonas de
reproducción
» [DBB OFF]: la función DBB está
desactivada.
Con la innovadora tecnología de zonas de
reproducción de Philips, el conductor y los
pasajeros pueden disfrutar de la música con
el mejor balance de los parlantes y un sonido
mucho más realista y abarcador, tal como lo
concibió el artista. Puede cambiar la zona de
reproducción del conductor a los pasajeros
ꢎꢊꢍꢊꢇꢈꢄꢒ%ꢍꢉꢑꢊꢍꢇꢈꢁꢇꢂꢊꢇꢖꢁꢚꢌꢍꢇꢃꢌꢆ\#ꢉꢍꢊꢃꢄꢅꢆꢇꢈꢁꢇ
audio de los parlantes en el auto.
2 Vuelva a pulsar DBB para cambiar el ajuste
de DBB.
Activación y desactivación de
MAX Sound
ꢀ
6281'
1 Pulse
.
» Aparecerán los ajustes actuales
1 Pulse ZONE.
» En la pantalla aparecerá la
ꢃꢌꢆ\#ꢉꢍꢊꢃꢄꢅꢆꢇꢊꢃꢑꢉꢊꢂꢓꢇ
» [MAX ON]: indica que la función de
sonido máximo (MAX Sound) está
activada.
2 Gire
/
para seleccionar un ajuste:
38 ES-AR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
#ꢇ [ALL]
7 Ajuste de la
configuración
del sistema
#ꢇ [FRONT-L] (frontal izquierdo)
#ꢇ [FRONT-R] (frontal derecho)
#ꢇ [FRONT]
Otros ajustes de sonido
Activación y desactivación del
pitido
También puede cambiar los ajustes
predeterminados de EQ / AUDIO.
Cada vez que pulse un botón, la unidad emitirá
un pitido. Puede activar o desactivar este
sonido.
1 Mantenga pulsado EQ / AUDIO durante 3
segundos.
2 Pulse
o
varias veces para seleccionar
1 Pulse MENU.
el elemento que desea ajustar:
#ꢇ [BAS] (graves): alcance de -7 a +7.
#ꢇ [TRE] (agudos): alcance de -7 a +7.
2 Pulse
o
varias veces hasta que
aparezca [BEEP].
#ꢇ [BAL] (balance): alcance de 12I a 12D.
(I=parlante izquierdo, D=parlante
derecho)
#ꢇ [FAD] (atenuador): alcance de 12T a
12 F. (T=parlante trasero, F=parlante
frontal)
3 Gire para seleccionar un ajuste:
#ꢇ [BEEP ON]: activa el pitido.
#ꢇ [BEEP OFF]: desactiva el pitido.
Activación y desactivación del
modo de demostración
3 Gire para seleccionar un valor:
1 Pulse MENU.
2 Pulse
o
varias veces hasta que
aparezca [DEMO].
» La pantalla mostrará el ajuste actual del
modo de demostración.
3 Gire para seleccionar un ajuste:
#ꢇ [DEMO ON]: activa el modo de
demostración. Cuando la unidad esté
inactiva por más de 10 segundos,
en la pantalla aparecerán todas las
funciones.
#ꢇ [DEMO OFF]: desactiva el modo de
demostración.
ES-AR 39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Atenuador
Restablecimiento
1 Pulse MENU.
Puede restablecer los valores predeterminados
de la unidad.
2 Pulse
o
varias veces hasta que
1 Extraiga el panel frontal. (consulte‘Extracción
aparezca [DIMMER] en la pantalla.
del panel frontal’ en la página 41)
3 Gire para seleccionar un ajuste:
#ꢇ [DIMM HIGH] (atenuación alta)
#ꢇ [DIMM LOW] (atenuación baja)
2 Pulse el botón de restablecimiento con una
lapicera o una herramienta similar.
» ꢘꢌꢒꢇꢊꢚꢉꢒꢑꢁꢒꢇꢎꢍꢁꢃꢌꢆ\#ꢉꢍꢊꢈꢌꢒ"ꢇꢃꢌꢖꢌꢇꢂꢌꢒꢇ
canales presintonizados y los ajustes de
sonido, se borrarán.
Dance
Puede encender o apagar el espectro en la
pantalla LCD.
1 Pulse MENU.
2 Pulse
o
varias veces hasta que
aparezca [DANCE] en la pantalla.
3 Gire para seleccionar un ajuste:
#ꢇ [DANCE ON]: activa el espectro.
#ꢇ [DANCE OFF]: desactiva el espectro.
Auxiliar trasero
1 Pulse MENU.
2 Pulse
o
varias veces hasta que
aparezca [TEL MUTE] en la pantalla.
3 Gire para seleccionar un ajuste:
#ꢇ [NORMAL]: silencia el teléfono,
aparecerá [MUTE] en la pantalla.
#ꢇ [REAR AUX]: silencia el teléfono,
aparecerá [PHONE IN].
Nota
# Para habilitar las llamadas telefónicas en esta unidad,
conecte el cable TEL MUTING en el kit para manos
libres y la toma de salida de audio en la toma REAR
AUX de la unidad.
40 ES-AR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Sustituya el fusible.
8 Información
adicional
Extracción del panel frontal
Puede extraer el panel frontal para evitar robos.
1 Pulse para liberar el panel.
2 Tire del panel hacia el frente para quitarlo
del chasis.
Nota
# Si el fusible nuevo se daña nuevamente, es posible que
exista un error de funcionamiento interno. Consulte
con su distribuidor de Philips.
Extracción de la unidad
Puede retirar la unidad del tablero.
3 Guarde el panel en la funda de transporte
suministrada para protegerlo de los daños
y la suciedad.
1 Extracción del panel frontal.
2 Extraiga la unidad con las herramientas de
desmontaje.
Sustitución del fusible
Si el fusible está dañado:
1 Compruebe las conexiones eléctricas.
2 Compre un fusible que coincida con el
voltaje del fusible dañado.
ES-AR 41
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
#ꢇ Velocidad de bits (velocidad de datos)
de MP3: 32-320 Kbps y velocidad de
bits variable
9 Información del
producto
#ꢇ Frecuencias de muestreo MP3: 8 - 48
kHz
#ꢇ WMAV4,V7,V8,V9 (L1, L2)
#ꢇ ISO9660, Joliet
Nota
# La información del producto está sujeta a cambios sin
previo aviso.
#ꢇ Frecuencias de muestreo WMA: 32
kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
#ꢇ Velocidades de bits para WMA:
32~192 (kbps), velocidades de bits
variables
#ꢇ Directorios anidados hasta un
máximo de 8 niveles
Fuente de alimentación CC de 12V (11V
- 16V), con conexión
a tierra negativa
Fusible
15 A
#ꢇ Cantidad de álbumes / carpetas por
CD: 99 como máximo
Impedancia del parlante 4 - 8
adecuada
#ꢇ Cantidad máxima de pistas / títulos
/ archivos: CD: 999 como máximo
(según la cantidad de álbumes)
Potencia de salida
máxima
Potencia de salida
continua
50 W x 4 canales
24 W x 4 RMS (4
distorsión armónica
total del 10%.)
2,5V
#ꢇ Etiqueta ID3 v2.0 o superior
Formatos no compatibles:
Voltaje de salida de
ꢎꢍꢁꢊꢖꢎꢂꢄ\ꢃꢊꢈꢌꢍ
Nivel de entrada auxiliar 500 mV
Dimensiones (An x Al 181,5 x 52 x 191,4
x Pr):
Peso
#ꢇ Álbumes vacíos: un álbum vacío es
aquél que no contiene archivos MP3
o WMA y que no se mostrará en la
pantalla.
mm
1,47 kg
#ꢇ Los formatos de archivo
incompatibles se omiten. Por ejemplo,
los documentos de Word (.doc) o los
archivos MP3 con la extensión .dlf se
omiten y no se reproducen.
Radio
Rango de frecuencia 87,5 - 108 MHz (100
- FM
kHz por paso en
#ꢇ Archivos de audio AAC,WAV y PCM.
#ꢇ Archivos WMA con protección DRM
(.wav, .m4p, .mp4, .aac)
búsqueda automática
y 50 kHz por paso en
búsqueda manual)
#ꢇ Archivos WMA con formato Lossless
Rango de frecuencia 522 - 1620 KHz (9 kHz)
- AM (MW)
Sensibilidad
530 - 1710 kHz (10 kHz)
8 μV
utilizable - FM
Sensibilidad
30 μV
utilizable - AM
(MW) (señal-ruido
= 20 dB)
Formatos compatibles:
42 ES-AR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
#
#
Compruebe que el disco esté introducido
con la cara impresa hacia arriba.
=ꢊꢒꢁꢇꢉꢆꢇꢎꢊꢜꢌꢇꢈꢁꢇ\ꢗꢍꢊꢇꢒꢌꢗꢍꢁꢇꢁꢂꢇꢈꢄꢒꢃꢌ"ꢇ
desde el centro hasta el borde, realizando
movimientos en línea recta.
10 Solución de
problemas
#
#
#
Es posible que el disco sea defectuoso.
Reproduzca otro disco.
&ꢁꢍꢄ\ꢕꢉꢁꢇꢕꢉꢁꢇꢁꢂꢇꢔHꢇꢒꢁꢊꢇꢉꢆꢇꢔH"ꢇꢔH\$ꢇꢌꢇ
ꢔH\$]ꢇ\ꢆꢊꢂꢄꢋꢊꢈꢌꢓ
&ꢁꢍꢄ\ꢕꢉꢁꢇꢕꢉꢁꢇꢁꢂꢇꢔHꢇꢆꢌꢇꢁꢒꢑꢞꢇꢃꢌꢈꢄ\ꢃꢊꢈꢌꢇ
con tecnologías de protección de
propiedad intelectual.
Precaución
# No extraiga nunca la cubierta de la unidad.
Si desea mantener la validez de la garantía,
nunca intente reparar el sistema por su cuenta.
Si se presentan problemas durante el uso
de la unidad, lea los siguientes puntos antes
de solicitar un servicio de reparación. Si no
consigue resolver el problema, ingrese en el
sitio web de Philips (www.philips.com/support).
Cuando se comunique con Philips, recuerde
tener el dispositivo cerca y tener a mano el
número de modelo y el número de serie del
producto.
El CD omite pistas
#
Compruebe que el CD no esté dañado ni
sucio.
&ꢁꢍꢄ\ꢕꢉꢁꢇꢕꢉꢁꢇꢁꢂꢇꢖꢌꢈꢌꢇꢊꢂꢁꢊꢑꢌꢍꢄꢌꢇꢁꢒꢑꢞꢇ
desactivado.
#
No se puede expulsar el disco
Mantenga pulsado .
Se han perdido las presintonías.
#
No hay energía o no hay sonido.
#
#
#
#
#
#
El motor del auto no está en marcha.
Encienda el motor del auto.
El cable no está conectado correctamente.
&ꢁꢍꢄ\ꢕꢉꢁꢇꢂꢊꢒꢇꢃꢌꢆꢁ'ꢄꢌꢆꢁꢒꢓ
El fusible está quemado. Reemplace el
fusible.
El volumen está en un nivel demasiado
bajo.Ajuste el volumen.
Si las soluciones anteriores no le sirven de
ayuda, pulse el botón RESET.
&ꢁꢍꢄ\ꢕꢉꢁꢇꢕꢉꢁꢇꢂꢊꢇꢎꢄꢒꢑꢊꢇꢍꢁꢎꢍꢌꢈꢉꢃꢄꢈꢊꢇꢑꢁꢆ#ꢊꢇꢉꢆꢇ
formato compatible.
#
El cable de la batería no está conectado
correctamente. Conecte el cable de
la batería en la terminal que recibe
alimentación constante.
Hay ruido en las emisiones.
#
#
#
Las señales son muy débiles. Seleccione
otras emisoras con señales más potentes.
Compruebe la conexión de la antena del
vehículo.
Cambie la emisión de estéreo a mono.
No puede reproducirse el disco
ES-AR 43
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11 Glosario
M
MP3
Formato de archivos con un sistema de
compresión de datos de sonido.“MP3” es la
abreviatura de Motion Picture Experts Group 1
(o MPEG-1) Audio Layer 3. Cuando se utiliza el
formato MP3, un disco CD-R o CD-RW puede
contener hasta 10 veces su capacidad de datos
en comparación con un CD normal.
W
WMA (Windows Media Audio)
Los formatos de audio que le pertenecen a
Microsoft forman parte de la tecnología de
Microsoft Windows Media. Incluye herramientas
de administración de derechos digitales de
`ꢄꢃꢍꢌꢒꢌ%ꢑ"ꢇꢑꢁꢃꢆꢌꢂꢌ#ꢝꢊꢇꢈꢁꢇꢃꢌꢈꢄ\ꢃꢊꢃꢄꢅꢆꢇꢎꢊꢍꢊꢇ
Windows MediaVideo y tecnología de
ꢃꢌꢈꢄ\ꢃꢊꢃꢄꢅꢆꢇꢎꢊꢍꢊꢇ]ꢄꢆꢈꢌ{ꢒꢇ`ꢁꢈꢄꢊꢇ|ꢉꢈꢄꢌꢓꢇ
44 ES-AR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Bolivia: 800 100 664
Honduras
www.centralamerica.philips.com
Chile: 600 7445477
www.philips.cl
México: 01 800 504 6200
www.philips.com.mx
Colombia: 01 800 700 7445
www.philips.com.co
Nicaragua
www.centralamerica.philips.com
Costa Rica: 0800 507 7445
www.centralamerica.philips.com
Panamá: 800 8300
www.centralamerica.philips.com
Ecuador: 1-800-10-1045
www.centralamerica.philips.com
Perú: 0800-00100
www.philips.com.pe
El Salvador: 800 6024
www.centralamerica.philips.com
República Dominicana: 1 800 751 2673
www.centralamerica.philips.com
Guatemala: 1 800 299 0007
www.centralamerica.philips.com
Venezuela: 0800 100 4888
www.philips.com.ve
ES-AR 45
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6 (seis) meses
46 ES-AR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Atención al Cliente en:
ARGENTINA
PARAGUAY
Tel.: 009-800-54 1 0004
(Número gratuito)
URUGUAY
Tel.: 0004-054 176
(Número gratuito)
Para más Información visite
nuestra web
Tel.: 0800-888-7532
(Número gratuito)
011 - 4544-2047
Centros de Servicios Autorizados en Argentina
CAPITAL FEDERAL
ATTENDANCE S.A.
Av. Monroe 3351
Tel.: 4545-5574/0704 ó
6775-1300
DIG TRONIC
ELECTROTEL
GMS
Av. San Martín 1762
Centro: Av. Córdoba 1357
ELECTRONICA
J. B. Alberdi 3425 -
Tel.: 4545-5574/0704 ó Tel.: 4811-0084 al 9
6775-1300
Caballito: J.M. Moreno 287
Tel.: 4619-1631
Tel.: 4903-6967/6854/8983
Belgrano: Virrey del Pino 2527
Tel.: 4788-2071
Mataderos: Saladillo 2527
Tel.: 5554-9400
GRAN BUENOS AIRES
Avellaneda
Florencio Varela
G. Laferrere
Lanús
Casa Torres S.A.
Casa Torres S.A.
Av. Mitre 2559
4255-5854
San Martín 2574
4255-5854
ElectroByte Soluciones y Servicio
Casa Torres S.A.
Olegario Andrade 6018
Anatole France 2018
Laprida 485
(Av H Irigoyen 9228)
Italia 78
4626-1322
4255-5854
L. de Zamora
Attendance S.A. Lomas
4292-8900 /
4239-2115
L. de Zamora
Marcos Paz
Merlo
Electrotel Lomas
Tecnicentro
4244-0397
Monteagudo 208
Pte. Cámpora 2175
Teniente Camilli 102
Ntra. Sra. Buen Viaje 1222
D. F. Sarmiento 3562
Pellegrini 140
(0220) 4770334
(0220) 483-7177
(0237) 463-9500
4627-5656
Argentrónica
Moreno
Argentrónica
Morón
Servotronic Morón
Electrotel Olivos
Casa Torres S.A.
Electrotel Quilmes
Olivos
4799-1398
Quilmes
Quilmes
4255-5854
Moreno 538
4254-5291
ES-AR 47
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ramos Mejía
Ramos Mejía
San Miguel
Electrotel Ramos Mejia
Avesa SRL. *
Tecno San Miguel
Servotronic V. Ballester
Belgrano 224
4656-0619
Bolivar 675
4654-6878/8003
4664-4131
Belgrano 999
José Hernández 3064
Villa Ballester
4767-2515
BUENOS AIRES
Azul
Herlein Raúl Horacio
Neutron **
Citta Respuestos *
Juan F. Mazzarella
Electrónica Bander
Total Audio
Av. 25 de Mayo 1227
Soler 535
(02281) 428719
(0291) 4535329
(0291) 4520881
(03329) 484321
(0221) 4614984
(02314) 425649
(03489)432919
Bahía Blanca
Bahía Blanca
Baradero
Berisso
H. Yrigoyen 176
Araoz 847
Calle 158 107
Av General Paz 125
Lavalle 415
Lamadrid 1946
Cramer 199
Alsina 537
Bolivar
Campana
Coronel Suarez
Dolores
Electricidad Krautor *
Refrigeración Polar *
Tauro Electrónica S.H.
Junín Service **
José Capurzio
(02926)424030
(02245) 444300
(02362) 442754
(02362) 424235
(02362) 430670
(0221) 4520180
(02323) 438931
(02257) 421750
(0223) 4945633
(0223) 4721639 ó 4729367
(02262) 426134
(2284) 420632/484040
(02396) 472665
(02477) 421177
(02477) 418000
(03461) 454729 ó 429578
(03461) 428955
(03329) 425523
(02293) 442167
(02392) 423248
(02983) 427369
(03487) 427353
Junín
Junín
Primera Junta 436
Gral. Paz 433
Calle 60 1033
25 de Mayo 280
Jorge Newbery 1434
Diag. Pueyrredón 3229
Olazábal 2249
Calle 63 Nº 1745
Vte. López 3271
Zuviría 794
Junín
Morganti Walter *
Highvision
La Plata
Luján
Electro Hogar
Mar de Ajó
Mar del Plata
Mar del Plata
Necochea
Olavarría
Pehuajó
Tauro Electrónica
Service Integral
Central Service
Electrónica Camejo
Casa Buschini *
Calcagni Carlos Alberto
ACV Sistemas **
El Service *
Pergamino
Pergamino
San Nicolás
San Nicolás
San Pedro
Tandil
T. Lauquen
Tres Arroyos
Zárate
Dr. Alem 758
Italia 70
Servitec **
Sodo SRL *
Electrónica Menisale
Lazzarini Oscar Rafael
Labrune Electrónica **
Saini Fabián y Sergio
Electrónica Spinozzi
Bv. Alvarez 148
Luís Viale 362
Mitre 1695
Pellegrini 524
Av. Oro 279
Av. Belgrano 562
Ituzaingo 1030
CATAMARCA
Catamarca
CHACO
Omicon Centro de Serv.
Freschi Jorge Oscar
San Martín 225
(03833) 451498
(03722) 426030
Resistencia
CHUBUT
Trelew
Av. Hernandarias 431
Fagtron Electrónica
C.A.S. SRL (Televic)
Center Electrónica
Brasil 253
Alem 145
Sarmiento 588
Mitre 738
(02965) 427073
(0297) 4442629
(02965) 5458439
(02945) 451457
C. Rivadavia
Pto. Madryn
Esquel
Laboratorio Electrónico
CORDOBA
Alta Gracia
Servicio Técnico Especializado
Capaldi Abel
Velez Sarsfield 19
Paunero 832
(03547) 430848/15459936
(0358) 4623003
(0351) 4255999
(0353) 4521366
(03571) 423330
(0353) 4532951
(0351) 4724008
Río Cuarto
Córdoba Cap.
Villa María
Electrotel Suc. Cba.
Grasso Electrónica **
Service Omega
Avenida Colón 544
Bv. Alvear 541
Río Tercero
Villa María
Homero Manzi 149
México 421
Vanguard Sist. Elect.
Servelco SRL
Córdoba Cap.
Pje.E. Marsilla 635
48 ES-AR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CORRIENTES
Corrientes
Los Magos
San Martin 589
(03783) 466791
ENTRE RIOS
Gualeguaychú
Ctro. Serv. Electrónicos
Laser Electrónica
El Taller
Santiago Díaz 22
Pascual Palma 382
Alvear 845
(03446) 428380
(0343) 4313056
(0345) 4217069
(03442) 433026
Paraná
Concordia
Concep. del
Uruguay
LTV Service
9 de Julio 1442
FORMOSA
Formosa
Vallejos Televisión
Mitre 276
(03717) 435985
JUJUY
Perico
Electrónica PAL-COLOR
Totalservicejujuy
Escolastico Zegada 47
Puyrredon 652
(0388) 4911696
(0388) 4310911
S. S. de Jujuy
LA PAMPA
Santa Rosa
Tecnocyf Centro de Serv.
Electrónica M.D.
Av. Roca 179
Calle 20 Nº 370
(02954) 426602 / 426836
(02302) 425047
Gral. Pico
LA RIOJA
La Rioja
Telecolor
España 450 (Barrio. Evita)
(03822) 46-5354
MENDOZA
Mendoza
Video Sistemas
Diger Service Técnico
Fray Luis Beltrán 1729
(Godoy Cruz)
(0261) 4241111
San Rafael
MISIONES
L. N. Alem
Av. Mitre 277
(02627) 425620 (int. 11)
Megatones
Electrónica Cejo
TeleSon
C. de Obligado 247
Av. López Torres 2623
Polonia 24
(03754) 421236
Posadas
(03752) 425921
El Dorado
(03751) 423043 /424014
NEUQUEN
S.M. Andes
Zener Electrónica
Servitran
Elordi 614
(02972) 425155
(0299) 4961957
(0299) 4430679
(0299) 4434855/1489
Cutral-Có
Neuquén
Neuquén
Di Paolo 570
Fotheringham 110
J.A. Roca 1124
Tevesur
Gatti Electrónica
RIO NEGRO
Río Colorado
A.V.C. Electrónica
Servicio Técnico Fioretti
HC Electrónica **
Saenz Peña 297
Saavedra 125
Av. 12 de Octubre 1575
(02931) 432688
(02941) 463297
(02944) 430219
Villa Regina
Bariloche
SALTA
Salta
Service Salta
Alvarado 1066
(0387) 4317256
SAN JUAN
San Juan
King Electrónica
Techno Center
Mendoza 802 (Sur)
Sarmiento Sur 154
(0264) 4228918
(0264) 4276866
San Juan
SAN LUIS
Villa Mercedes
Electrónica Ciancia
Electrónica Nico S.R.L.
León Guillet 380
Junin 679
(02657) 423990
(02652) 428747
San Luis
SANTA CRUZ
Río Gallegos
Cosmos Video
Mariano Moreno 46
(02966) 420456
SANTA FE
Rosario
Imagen y Sonido
Pte. Roca 371
Maipú 828
9 de Julio 2785
Falucho 2201
Av. H. Yrigoyen 1289
Bv. Roca 475
(0341) 4401598
(0341) 4217700
(0342) 4533563
(0342) 4751528
(03462) 424613
(03492) 422292/ 502292
Rosario
Electrotel Rosario
Santa Fe
Litoral Service SRL
Electrónica S.XXI
Santo Tome
Venado Tuerto
Rafaela
Degiovanni Adalberto J.
Francesconi Rep. Elect.
ES-AR 49
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Rosario
SIP. SRL
Sponton Alfredo
España 470
Habbergger 1516
(0341) 4252625 ó 4258180
(03482) 421523
Reconquista
SANTIAGO DEL ESTERO
Sgo. Del Estero
Barchini Raúl Enrique
Rivadavia 833
(0385) 4213872
TIERRA DEL FUEGO
Usuhaia
Digital Sur
Gob. Campos 664
Laserre 670
(02901) 434867
(02964) 422566
Río Grande
Electrónica Sur
TUCUMAN
S.M. Tucumán
S.M. Tucumán
Edu-Mag **
Marco Avellaneda 129
San Lorenzo 15
(0381) 4229078
(0381) 4215225
Breslauer Repuestos *
Centros de Servicios Autorizados en Paraguay
Asunción
SCJ Service
Av. Gral. Artigas 1295
(00595 21) 203465
(00595 21) 557787
(00595 21) 449753
(00595 61) 502962
(00595 521) 205466
(00595 3312) 40960
(00595 71) 202616
(00595 343) 420657
(0336) 272329
Asunción
Umesys Service
Sirio SRL
Méd. del Chaco 2165 c/Av. Ayala
Iturbe 470 c/C. Cora
Asunción
Ciudad del Este
C. Oviedo
Audio & Video
P. de Patria c/Av. Caballero
Av. 1º de Marzo 356
Electrónica Total
Electrónica Concepción
Makoto
Concepción
Encarnación
San Estanislao
P. Juan Caballero
Pte. Franco 284
Villarrica 472
Electrónica Servimas
VICSA Audio & Video
Las Residentas 410
J. de J. Martinez 498 Esq. Cerro Corá
Centros de Servicios Autorizados en Uruguay
Montevideo
Montevideo
Montevideo
C.E.V. **
Uruguay 1325
18 de Julio 2302
Yi 1436
(005982) 9011212
(005982) 4081770
(005982) 9084914
Makirey S.A.**
Centr. de Reparaciones *
Importante:
(*) Solamente reparan pequeños aparatos domésticos, Ej. Afeitadora, Corta Cabello y Corta Barba, Depiladoras, Planchitas d
pelo, Secadores de Pelo, Licuadoras, Mixer, Batidoras, Cafeteras, Jugueras, Aspiradoras, Enceradoras,
Planchas.
(**) Solamente reparan Audio Video, Ej. Televisores, DVD, Home Theater, Micro Sistemas, MP3,MP4, Radio Grabadores, Aut
Radios, Teléfonos.
Los Talleres que no tienen asterisco reparan ambas lineas de productos (pequeños aparatos domésticos y Audio y Video).
50 ES-AR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ఙർఙ
ࠂ ྠ᠂ਾϾዼ +D]DUGRXVꢁWR[LFꢀ6XEVWDQFH
̻Ճሙ
1DPHꢀRIꢀWKHꢀ
3DUWV
ధ
ꢊ3Eꢌꢀ/HDGꢋ
܌ ꢀꢊ+Jꢌꢀ ᬄꢀꢊ&Gꢌꢀ
ࡒ ۴ꢊ&KURPLXPꢀ أ ᜌ৷Ъ أ ᜌف Ъ 0HUFXU\ꢋ
FDGPLXPꢋ
ꢄꢍꢋ
ꢊ3%%ꢋ
ꢊ3%'(ꢋ
2
;
;
;
;
+RXVLQJ
ທक़
2
2
2
2
2
2
2
2
2
'9'ꢁ&'ꢀORDGHU
'9'ꢁ&'ꢀܿ
ދ 2
;
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
/&'ꢀ3DQHO
၅
ࣚ ૯ϴ 3:%V
ϴቊࡵ 2
2
$FFHVVRULHVꢀ
ꢊ5HPRWHꢀFRQWUROꢀꢀ ꢀ
FDEOHVꢋ
ڼ ࡵ IJီ३చĶ ჻ཐĶ৹
ࢨ ཐij ;
%DWWHULHVꢀLQꢀ5HPRWHꢀ
&RQWUROꢀꢊ=Q&ꢋ
2
2
2
2
2
ီ३చ
ԁ ¾ńꢀњ൙
ۂ ႹႹ ݡ ༂ᇍᄡۂ Ҋࡵ ෲႹबᇍҏਜᇓ֩ݧ बᄡ6-ꢁ7ꢂꢂꢃꢄꢃꢀꢅꢀꢆꢇꢇꢄꢀїም݃ ֩ཏဵၟ༳ 2ꢈꢀ,ꢀQGLFDWHVꢀWKDWꢀWKLVꢀWR[LFꢀRUꢀKD]DUGRXVꢀVXEVWDQFHꢀFRQWDLQHGꢀLQꢀDOOꢀRIꢀWKHꢀKRPRJHQHRXVꢀPDWHULDOVꢀIRUꢀWKLVꢀSDUWꢀ
LVꢀEHORZꢀWKHꢀOLPLWꢀUHTXLUHPHQWꢀLQꢀ6-ꢁ7ꢂꢂꢃꢄꢃꢀķꢀꢆꢇꢇꢄꢉ
ńꢀњ൙
ۂ ႹႹ ݡ ༂ᇍᇄഖᄡۂ Ҋࡵ ֩ଚ၆बᇍҏਜᇓ֩ݧ ӕԟ6-ꢁ7ꢂꢂꢃꢄꢃꢀ ķꢀ ꢆꢇꢇꢄꢀ їም݃ ֩ཏဵ
;ꢈꢀ,ꢀQGLFDWHVꢀWKDWꢀWKLVꢀWR[LFꢀRUꢀKD]DUGRXVꢀVXEVWDQFHꢀFRQWDLQHGꢀLQꢀDWꢀOHDVWꢀRQHꢀRIꢀWKHꢀKRPRJHQHRXVꢀPDWHULDOVꢀ
XVHGꢀIRUꢀWKLVꢀSDUWꢀLVꢀDERYHꢀWKHꢀOLPLWꢀUHTXLUHPHQWꢀLQꢀ6-ꢁ7ꢂꢂꢃꢄꢃꢀꢅꢀꢆꢇꢇꢄꢉ
ညΧၬణᬀꢀ(QYLURQPHQWDOꢀ3URWHFWLRQꢀ8VHꢀ3HULRG
7KLVꢀORJRꢀUHIHUVꢀWRꢀWKHꢀSHULRGꢀꢊꢀꢂꢇꢀ\HDUVꢀꢋꢀꢀꢀ
ሴྔ༓Ӆᇓݧ Ⴙ֩ႹႹ ݡ ༂ᇍࠋ ჱෑᄡᆢӌൔႬ֩์ࡵ ༳҆كߺ ഷທྈࠋ ёĶ ሴྔ༓ӅႬ߀ ൔ Ⴌ
ۂ ሴྔ༓Ӆ҆ߺ ࣦؗߐ ᄳӲᇛಝࠋ ؗఇಪപґӅᄳӲᇛꢀ෩ݡ ֩ཏ 7KLVꢀ ORJRꢀ UHIHUVꢀ WRꢀ WKHꢀ SHULRGꢀ ꢊꢀ ꢂꢇꢀ \HDUVꢀ ꢋꢀ GXULQJꢀ ZKLFKꢀ WKHꢀ WR[LFꢀ RUꢀ KD]DUGRXVꢀ VXEVWDQFHVꢀ RUꢀ HOHPHQWVꢀ
FRQWDLQHGꢀLQꢀHOHFWURQLFꢀLQIRUPDWLRQꢀSURGXFWVꢀZLOOꢀQRWꢀOHDNꢀRUꢀPXWDWHꢀVRꢀWKDWꢀWKHꢀXVHꢀRIꢀWKHVHꢀ>VXEVWDQFHVꢀRUꢀ
HOHPHQWV@ꢀZLOOꢀQRWꢀUHVXOWꢀLQꢀDQ\ꢀVHYHUHꢀHQYLURQPHQWDOꢀSROOXWLRQꢌꢀDQ\ꢀERGLO\ꢀLQMXU\ꢀRUꢀGDPDJHꢀWRꢀDQ\ꢀDVVHWVꢉ
118 ZH-CN
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
CEM1100_IFU_00_V2.0
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Rwegwistewr yo.upr hproildiupctsan.dcgoetmsup/pworteatlcome
CSP550
CSP650
CSP652
ES
Manual del usuario
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Contenido
1 Importante
Seguridad
Aviso
4
4
4
2 Altavoces estéreo del coche
Introducción
5
5
5
Contenido de la caja
3 Instalación
6
6
7
8
Montaje del woofer
Montaje del tweeter
Montaje del controlador
Conexión del woofer/tweeter al
controlador
9
10
11
4 Información del producto
5 Solución de problemas
ES
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Cualquier cambio o modificación que se
realice en este dispositivo que no esté
aprobada expresamente por Philips Consumer
Lifestyle puede anular la autoridad del usuario
para utilizar el equipo.
1 Importante
Seguridad
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
Todos los derechos reservados.
•
Asegúrese de leer y comprender todas
las instrucciones antes de utilizar el
dispositivo. La garantía no cubre los
daños producidos por no haber seguido
las instrucciones.
Para que la instalación sea segura, utilice
sólo el equipo de montaje incluido.
No utilice continuamente el sistema de
altavoces más allá de la capacidad de la
potencia pico.
Mantenga alejado del sistema de altavoces
de las tarjetas de crédito, relojes, cintas
etc. con codificación magnética para
evitar el daño que pueden causar los
imanes en los altavoces.
Limpie el dispositivo con un paño suave
humedecido. No utilice sustancias como
alcohol, productos químicos ni productos
de limpieza domésticos para limpiar el
dispositivo.
Las especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso. Las marcas comerciales son
propiedad de Koninklijke Philips Electronics
N.V. o de sus respectivos propietarios.
Philips se reserva el derecho a modificar los
productos en cualquier momento sin estar
obligada a ajustar los suministros anteriores
con arreglo a ello.
•
•
•
•
Aviso
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario.
Hemos intentado que el embalaje sea fácil
de separar en tres materiales: cartón (caja),
espuma de poliestireno (corcho) y polietileno
(bolsas, lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que
se pueden reciclar y volver a utilizar si lo
desmonta una empresa especializada. Siga
la normativa local acerca del desecho de
materiales de embalaje, pilas agotadas y
equipos antiguos.
4
ES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
a 2 woofers
2 Altavoces
estéreo del
coche
b 2 rejillas
c 2 tweeters (con cable)
d 2 controladores
e 4 cables de altavoz
f 2 soportes de montaje en ángulo
g 2 marcos de fijación
h 4 soportes de montaje
i Tornillo
Le felicitamos por su compra y le damos
la bienvenida a Philips. Para beneficiarse
totalmente de la asistencia que ofrece Philips,
welcome.
j Tuerca
Introducción
k Tuerca jaula
Con los woofers y tweeters, podrá disfrutar de
música a gran potencia con un sonido intenso.
Contenido de la caja
Compruebe e identifique el contenido del
paquete:
a
b
c
e
h
f
i
d
g
j
k
ES
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1 Apague la llave de contacto del coche.
3 Instalación
•
Si está encendido, el ruido de clic
que suena en la conexión puede
dañar los altavoces.
Se necesita una profundidad de al menos
52 mm para montar el woofer y de 19 mm
para montar el tweeter. Mida la profundidad
del área donde desea montar el woofer o
tweeter y asegúrese de que no obstruye otros
componentes del coche.
2 Corte la plantilla de montaje de la caja
de embalaje y péguela en la ubicación
seleccionada para montar el woofer.
3 Marque el lugar del orificio principal y de
los 4 orificios de los pernos.
Nota
• Asegúrese de que no hay nada que obstruya la
ubicación de montaje en la puerta.
• Puede que ya exista un orificio de montaje
en el panel interior de la puerta (frontal o
trasera). En este caso, únicamente necesita
modificar el panel exterior.
4 Corte el área marcada y taladre los
• Asegúrese de que los terminales del altavoz,
marco o imán no interfieran con piezas
interiores como los mecanismos de la ventana
que están en la puerta (elevalunas), etc.
Asegúrese también de que la rejilla del altavoz
no toque ninguna pieza de sujeción interna,
como las de la manivela del elevalunas, la
manija de la puerta, los reposabrazos, etc.
orificios de los pernos.
Montaje del woofer
5 Quite la red de la rejilla.
Opción 1: Montaje en la puerta
(frontal o posterior)
Puede montar los woofers en la puerta frontal
o posterior del coche.
6 Conecte los woofers al controlador o al
sistema de audio del coche (consulte la
sección “Conexión del woofer/tweeter al
controlador”).
6
ES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7 Monte el altavoz tal como se indica a
continuación.
8 Inserte la red de la rejilla y presione los
Para montar los altavoces en la bandeja
trasera siga los pasos de la sección
“Opción 1: Montaje en la puerta”.
bordes.
Montaje del tweeter
Para montar los tweeters, siga los pasos de la
sección “Montaje del woofer”.
Opción 1: montaje encastrado
Consejo
• La rejilla del altavoz puede montarse sin la red,
si lo prefiere.
Opción 2: montaje encastrado
Opción 2: Montaje en la bandeja
trasera
También puede montar los woofers en la
superficie de la bandeja trasera.
ES
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Opción 3: montaje en superficie
Montaje del controlador
1 Busque un lugar adecuado para montar
los controladores.
2 Monte los controladores en el coche con
los tornillos suministrados.
Opción 4: montaje en superficie
Opción 5: montaje en ángulo
8
ES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conexión del woofer/tweeter al controlador
Nota
• Coloque los terminales “izquierda”, “derecha”, “+” y “-” correctamente. La polaridad modificada puede
degradar la calidad de sonido.
• Dos altavoces de 4 ohmios, conectados en estéreo, representan una carga de 8 ohmios para cada canal del
amplificador. La mayoría de los amplificadores de dos canales funcionan bien con esta configuración. Sin
embargo, dos altavoces de 4 ohmios, conectados en paralelo a un amplificador de dos canales puenteado,
presentan una carga mono de 2 ohmios para el amplificador. La mayoría de los amplificadores de dos
canales no son compatibles con el funcionamiento en mono de 2 ohmios. Esto podría provocar daños
en el amplificador
1 Conecte primero los woofers y los tweeters al controlador de frecuencias de dos vías y
después conecte el controlador al amplificador o directamente al sistema de audio del coche.
Red
Negro
Con línea blanca
Amplificador
Negro
Con línea blanca
Woofer
Con línea blanca
Altavoz de
medio rango
Negro
ES
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Información del producto
Nota
• La información del producto puede cambiar sin previo aviso.
Modelo
CSP550
CSP650
CSP652
Tipo de altavoz
Altavoz de dos
Altavoz de dos
Altavoz de dos
vías de 13 cm en vías de 16,5 cm en vías de 16,5 cm en
componentes
componentes
componentes
Potencia RMS (vatios)
40 W
50 W
60 W
Potencia pico de la
música (vatios)
210 W
240 W
300 W
Sensibilidad (dB/W/m)
Respuesta de frecuencia (Hz)
Impedancia (ohmios)
90 dB
90 dB
91 dB
40-35 kHz
4 ohmios
11 Oz
36-35 kHz
4 ohmios
12,6 Oz
61 mm
34-35 kHz
4 ohmios
18,8 Oz
63 mm
Masa magnética (Oz)
Profundidad de montaje del
woofer (mm)
52 mm
Profundidad de montaje del
tweeter (mm)
19 mm
19 mm
19 mm
10 ES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5 Solución de problemas
Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el sistema usted mismo.
se ponga en contacto con Philips, asegúrese de que el aparato esté cerca y de tener a mano el número
de modelo y el número de serie.
ES 11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Document order number: CSP550_55_UM_V2.1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|