HDTV Projection Monitor
Operating Instructions
Monitor de proyección de Alta Definición
Instrucciones de Operación
Téléprojecteur haute définition
Manuel d’utilisation
PT-53WX54
PT-47WX54
PT-47WX34
TQB2AA0507-1
40301
PRINTED IN USA
IMPRESO EN EE.UU
IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMPORTANT INFORMATION
Important Information
FCC CAUTION: ANY CHANGES OR MODIFICATIONS TO THIS TV RECEIVER NOT EXPRESSLY
APPROVED BY MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA COULD CAUSE
HARMFUL INTERFERENCE, WHICH WOULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO
OPERATE THIS EQUIPMENT.
THIS PRODUCT UTILIZES CATHODE RAY TUBES (CRT) AND OTHER
COMPONENTS THAT CONTAIN LEAD. DISPOSAL OF THESE MATERIALS
MAY BE REGULATED IN YOUR COMMUNITY DUE TO ENVIRONMENTAL
CONSIDERATIONS. FOR DISPOSAL OR RECYCLING INFORMATION
PLEASE CONTACT YOUR LOCAL AUTHORITIES, OR THE ELECTRONICS
INDUSTRIES ALLIANCE: <HTTP://WWW.EIAE.ORG.>
ENVIRONMENTAL NOTICE:
The Energy Star label, a symbol for energy efficiency, was created by the U.S.
Environmental Protection Agency (EPA) and the U.S. Department of Energy
(DOE) to help customers identify products that can save them money and protect
the environment by saving energy. Energy Star compliant products generally
consume less energy than similar standard products.
Manufactured under license from BBE Sound, Inc.
Licensed by BBE Sound, Inc. under USP4638258, 5510752 and 5736897.
BBE and BBE symbol are registered trademarks of BBE Sound, Inc.
BBE High Definition Sound restores clarity and presence for better speech
intelligibility and music realism.
High Definition Sound
Read these instructions completely before operating television.
Contents are subject to change without notice or obligation.
Copyright 2004 by Matsushita Electric Corporation of America. All rights reserved.
Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
1 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMPORTANT INFORMATION
Important Information (contd.)
Information Regarding Convergence
Important Information Regarding The Use Of
Video Games, Computers, Or Other Fixed
Image Displays.
In the projection television, the image is formed by
projecting 3 different color images (red, green and blue)
onto the projection screen. Convergence refers to the
alignment of red, green and blue images on the
projection screen. When these images are properly
aligned (converged), you see a sharp and vibrant color
image. Sometimes, the three images may require
alignment. This is due to the effect of earth’s magnetic field
on the projection tubes. Normally, adjustment is not
necessary after the initial alignment at the center of the
screen. It is possible to correct the color fringing on other
areas of the screen by using the buttons on the remote
control and by following the on-screen instructions in the
set-up menu. Please converge the images before using the
television for the first time. The following diagram shows
examples of a misaligned image and a properly aligned
image. Please refer to pages 28 and 29 for detailed
procedure on how to adjust convergence.
WARNING: The marking or retained image on the
picture tube resulting from viewing fixed image is
not an operating defect and as such is not covered
by Warranty.
The projection television is designed to display
constantly moving images on the screen. Continuous
viewing of stationary images such as letterbox pictures
on standard screen TVs (with top/bottom bars), non-
expanded standard (4:3) pictures on wide screen TVs
(with side bars shown on each side of an image), stock
market report bars (ticker running at the bottom of the
screen), video game patterns, fixed scoreboards,
bright station logos, on-line (Internet) or repetitive
computer style patterns should be limited.
The extended use of fixed image program material can
cause permanent picture tube damage, shown as a
“shadow image” viewable on normal programs. This
type of irreversible picture tube deterioration can be
limited by performing the following steps:
•
Limit the display of fixed image program material to
no more than 15% of total viewing time per week.
Turn the power off when not in use.
•
Misconverged image
FCC INFORMATION
This equipment has been tested and found to comply with
the limit for a Class B Digital Device in accordance with the
specifications in Part 15 of the FCC Rules. The limits are
designed to provide reasonable protection against radio
and television interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications, However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
Properly aligned image
Notes:
If this equipment does cause interference to radio or
television reception (which you can determine by turning
the equipment off and on), try to correct the interference by
one or more of the following measures.
•
Make sure that the set is on for at least 20 minutes
before adjusting convergence as described on pages 28
and 29.
Convergence adjustment is independent for each format
(480i, 1080i or zoom). Setting in one format does not
affect the other.
•
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the
receiver.
•
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
2 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TABLE OF CONTENTS
Table of Contents
Search Button.............................................................. 10
Move Button ................................................................ 11
PIP MIN and PIP MAX Buttons ................................... 11
Freeze Button............................................................. 11
Main Picture Freeze Feature....................................... 11
Important Information ..................................... 1
Information Regarding Convergence..........................
Information Regarding The Use Of Video Games
Computers, Or Other Fixed Image Displays............
Customer Record........................................................
Care and Cleaning......................................................
Specifications..............................................................
Feature Chart..............................................................
2
2
4
4
4
4
PIP, Split and Freeze Mode Buttons
Operational Chart ..................................................... 11
Remote Control Operation
(For model PT-47WX34 only)..................... 12
Installation........................................................ 5
Operating Components with Remote Control............. 13
Programming the Remote Control.............................. 14
Programming Without a Code.................................... 14
Component Codes ..................................................... 14
Television Location.....................................................
Optional Cable Connections.......................................
AC Power Supply Cord...............................................
Cable / Antenna Connection.......................................
Remote Control Battery Installation............................
Initial Set Up Menu .....................................................
5
5
5
5
5
6
Remote Control Operation (For models
PT-47WX54 and PT-53WX54 only) ............ 16
Optional Equipment Connections.................. 7
Operating Components with Remote Control............. 17
Programming the Remote Control.............................. 19
Programming Without a Code.................................... 19
Component Codes ..................................................... 20
VCR ...........................................................................
Cable Box ..................................................................
VCR and Cable Box...................................................
Amplifier (TO AUDIO AMP) ........................................
Program Out Connection (PROG OUT) .....................
Digital TV - Set-Top Box (DTV-STB) or DVD Players
Front Control Panel.....................................................
DVI (Digital Visual Interface) input connection ...........
Special Remote Buttons .............................................
7
7
7
8
8
8
8
9
9
Basic Menu Navigation................................. 22
Icon Menus Operation .................................. 23
Picture ........................................................................ 23
Audio .......................................................................... 23
Channels .................................................................... 24
Timer .......................................................................... 24
Lock............................................................................ 25
Set Up ........................................................................ 28
PIP And Split Operation .................................10
PIP Operation ........................................................... 10
Split Operation .......................................................... 10
PIP and Split Operation With a Cable Box ............... 10
Troubleshooting Chart ................................. 30
Index............................................................... 31
PIP And Split Operational Buttons................10
TV/Video Button........................................................ 10
Note: The warranty and service center information is located in the back of this manual.
3 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CONGRATULATIONS
Congratulations
Your new Projection Television (PTV) features state-of-the-
art technology for high quality picture and sound with
complete audio/video connections for your home theater
system. Your PTV is designed to give you many years of
enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the
factory for best performance.
Feature Chart
MODELS
Customer Record
FEATURES
MENU LANGUAGE
The model and serial number of this product are located on
the back of the TV. You should note the model and serial
number in the space provided and retain as a permanent
record of your purchase. This will aid in identification in the
event of theft or loss. Product registration for U.S. customers
is available at: www.prodreg.com/panasonic.
• • •
• • •
• • •
• • •
• • •
• • •
ENG/SPAN/FR
PROTECTIVE SCREEN
2 TUNER PIP / SPLIT
2RF
Model
Number
CLOSED CAPTIONING
V-CHIP CAPABILITY
Serial
Number
1080i, 1080i, 1080i,
480p 480p 480p
DIGITAL SCAN RATE
NTSC LINE-DOUBLER
Care and Cleaning
480p 480p 480p
Projection Screen (Turn PTV Off)
VIDEO NORM
AUDIO NORM
STEREO
• • •
The projection screen is a high precision lens system which
has a protective screen. The protective screen is fully
washable with the following precautions:
• • •
• • •
• • •
• • •
• • •
• • •
•
Use a mild soap solution or window cleaner and a clean
cloth.
AI SOUND
•
•
DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS.
Do not use laundry detergent or automatic dishwasher
soap.
BASS/BALANCE/TREBLE
SURROUND
•
Do not use alcohol, ammonia, or petroleum based
products.
•
•
•
Avoid excessive moisture and wipe dry.
Prevent solution from running into the receiver below.
Avoid bumping or scraping the screen.
BBE
4
4
4
A/V IN (REAR/FRONT)
Warning: Do not spray any type of cleaning fluid directly on the
(3/1) (3/1) (3/1)
screen.
AUDIO OUT
DVI INPUT
• • •
Cabinet and Remote Control
•
For cabinets and remote control, use a soft cloth
dampened with water or a mild detergent solution. Avoid
excessive moisture and wipe dry.
Do not use benzene, thinner or other petroleum based
products.
• • •
• • •
• • •
S-VHS INPUT
•
COMPONENT INPUT
Specifications
Specifications are subject to change without notice or
obligation.
Power Source
PT-53WX54
PT-47WX54
PT-47WX34
(4.2A)
(4.2A)
(4.2A)
120V AC, 60Hz
Channel Capability - 181
Video Input Jacks
VHF-12; UHF-56; Cable-113
1Vp-p, 75 Ohm, Phono Jack Type
500mV RMS 47K Ohm
Audio Input Jacks
Video out jack
1Vp-p, 75 Ohm, Phono Jack Type
0-2.0V RMS 4.7K Ohm
Audio Output Jacks
DVI Input jack
1.0 compatible
Component Input (Y / P / P )
75 Ohm, Phono Jack Type
S-Video (Y-C) Connector
B
R
S-Video Input Jacks
4 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION
Installation
Television Location
Remote Control Battery Installation
This unit can be used as part of an entertainment center. Consult
your dealer for available options.
Requires two AA batteries (supplied).
Battery Polarity
•
•
•
•
Avoid excessive sunlight or bright lights, including
reflections.
Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate
ventilation may cause internal component failure.
Fluorescent lighting may reduce remote control
transmitting range.
Keep away from magnetic equipment, including motors,
fans and external speakers.
1
2
Optional Cable Connections
Shielded audio and video cables should be used between
components. For best results:
•
Use 75-ohm coaxial shielded cables.
•
Use appropriate input and output connectors, that match
your component connectors.
3
•
Avoid long cables to minimize interference.
Procedure
AC Power Supply Cord
1. Turn the remote control face down. Remove battery
cover by pressing down on the marking on the cover
and sliding it off in the direction indicated.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK,
MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT
OF AC OUTLET AND FULLY INSERT. DO NOT
USE A PLUG WITH A RECEPTACLE OR OTHER
OUTLET UNLESS THE BLADE CAN BE FULLY INSERTED TO
PREVENT BLADE EXPOSURE.
Polarized plug
2. Install batteries matching (+) and (-) polarity signs.
3. Replace the battery cover by sliding in reverse until the
lock snaps.
Note: Incorrect installation can cause battery leakage and
PROTECT POWER CORDS FROM BEING WALKED ON, ROLLED
OVER, CRIMPED, BENT, OR PINCHED, PARTICULARLY AT PLUGS,
CONVENIENCE RECEPTACLES, AND THE POINT WHERE THEY EXIT
FROM THE APPARATUS.
corrosion that will damage the Remote Control.
Precautions
Cable / Antenna Connection
For proper reception, either a cable or antenna connection
is required.
•
•
•
Replace batteries in pairs.
Do not mix battery types (zinc carbon with alkaline).
Do not recharge, heat, short-circuit, disassemble, or
burn batteries.
Cable Connection
Incoming Cable from
Cable Company
Connect the cable supplied by your local
cable company to ANT1 connection on
back of television. Select ANT1 and Cable
mode in SET UP menu.
75 Ohm VHF/UHF
on back of TV
Note: A cable converter box may be
required for proper reception.
Check with your local cable
company for compatibility requirements.
Antenna Connection
For proper reception of VHF/UHF channels, an external antenna
is required. For best reception an outdoor antenna is
recommended.
•
Connect home antenna to ANT1
connection on back of television.
Select ANT1 and TV mode in the
SET UP menu.
Incoming Cable from
Home Antenna
Note: Cable Mode is preset at the
factory. Antenna users must
change to TV Mode and ANT 1 in
the Set Up menu.
5 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INITIAL SET UP MENU
Initial Set Up Menu
For your convenience, Auto Set up menu will be displayed
on screen when the set is turned on for the first time. If
needed, follow the menus and procedures for setting up the
features.
IDIOMA/LANGUE
To change menu language to ENGLISH, SPANISH or
FRENCH.
Procedure
•
Press VOL ꢀto select English, Spanish or French.
INITIAL SET UP
IDIOMA/LANGUE
MODE
ENGLISH ꢀ
CABLE ꢀ
AUTO PROGRAM
CONVERGENCE
ꢀ
ꢀ
PRESS ACTION TO EXIT
MODE
To select TV (antenna) or CABLE mode depending on the
signal source.
Procedure
•
Press VOL ꢀto select TV or CABLE.
INITIAL SET UP
IDIOMA/LANGUE
MODE
ENGLISH
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
CABLE
AUTO PROGRAM
CONVERGENCE
PRESS ACTION TO EXIT
AUTO PROGRAM
To automatically program all channels received through the
RF input.
Procedure
•
Press VOL ꢀto start Auto Programming.
INITIAL SET UP
IDIOMA/LANGUE
MODE
ENGLISH
CABLE
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
AUTO PROGRAM
CONVERGENCE
PRESS ACTION TO EXIT
CONVERGENCE
To adjust the center convergence, if needed.
Procedure
•
Press VOL ꢀto display center Convergence adjustment
menu.
•
Refer to page 28 for setting Convergence, if needed.
INITIAL SET UP
IDIOMA/LANGUE
MODE
ENGLISH
CABLE
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
AUTO PROGRAM
CONVERGENCE
PRESS ACTION TO EXIT
6 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONS
Optional Equipment Connections
Note: The remote control must be programmed with supplied
Cable Box Connection
codes to operate the optional equipment.
Follow this diagram when connecting your television to a
cable box only.
VCR Connection
Follow this diagram when connecting your television to a
VCR only.
TERMINALS ON BACK OF PROJECTION TELEVISION
CABLES NOT SUPPLIED
TERMINALS ON BACK OF PROJECTION TELEVISION
VIDEO
VCR
DIGITAL
IN
Incoming
Cable
Y
CABLE BOX
ꢀ
ꢀ
VIDEO
PLAY
ANT 1
R
VIDEO OUT
FF
E
DIGITAL
IN
W
STOP
P
B
S-VIDEO
Y
P
B
S-VIDEO
VIDEO
PR
L
ANT IN
L
ANT 1
AUDIO OUT
VIDEO
P
R
AUDIO
R
L
L
L
R
SPLIT OUT
ANT 2
AUDIO
R
L
R
L
ANT OUT
Incoming
Cable
L
R
R
R
2
R
1
2
SPLIT OUT
1
AUDIO
COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
VIDEO INPUT OUT
TO AUDIO
AMP
ANT IN
ANT OUT
AUDIO COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
TO AUDIO
AMP
1
2
3
VIDEO INPUT OUT
1
2
3
ANT 2
Viewing a premium (scrambled) cable channel
Procedure
CABLES NOT SUPPLIED
•
•
•
Select ANT2 in the SET UP menu.
Tune the television to Channel 3.
Using the cable box, tune to the premium cable channel
you want to view.
Viewing a television program
Procedure
•
Select ANT1 in the SET UP menu.
•
Tune the television to the program you want to view.
Note: To use special features such as Favorite Channels and
Channel Captions ANT1 must be selected in the SET UP
menu.
Viewing a video
Procedure
ˆ
Option A
VCR and Cable Box Connection
•
•
Select ANT1 in the SET UP menu.
Follow this diagram when connecting your television to
both a VCR and a cable box.
Press the TV/VIDEO button on the remote control to
select the video input (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.)
connected to your VCR.
TERMINALS ON BACK OF PROJECTION TELEVISION
VCR
PLAY
•
Begin the video.
R
E
FF
W
STOP
VIDEO
Y
VIDEO OUT
DIGITAL
IN
ˆ
Option B
ꢀ
ꢀ
•
•
Select ANT2 in the SET UP menu.
Tune the television to Channel 3 or 4, depending on your
VCR.
Begin the video.
PB
S-VIDEO
L
AUDIO OUT
ANT 1
VIDEO
P
R
L
R
AUDIO
R
Incoming
Cable
L
L
L
R
R
•
2
1
ANT OUT
ANT IN
SPLIT OUT
AUDIO COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
TO AUDIO
AMP
VIDEO INPUT OUT
1
2
3
Recording a television program
ANT 2
CABLE BOX
CABLES NOT INCLUDED
Procedure
PLAY
R
E
FF
W
STOP
ANT OUT
ANT IN
ˆ
ˆ
Option A (Recording and viewing the same program)
•
•
Select ANT2 in the SET UP menu.
Tune the television to Channel 3 or 4, depending on your
VCR.
Viewing a premium (scrambled) cable channel
Procedure
•
Using the VCR, tune to the television program you want
to record.
•
•
•
Select ANT2 in the SET UP menu.
Tune the television to Channel 3.
Using the cable box, tune to the premium cable channel
you want to view.
•
Begin recording.
Option B (Recording one program while viewing another
program)
•
•
Select ANT1 in the SET UP menu.
Press the TV/VIDEO button on the remote control to
select the video input (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.)
connected to your VCR.
Note: To use special features such as Favorite Channels and
Channel Captions ANT1 must be selected in the SET UP
menu.
•
Using the VCR, tune to the television program you want
to record.
•
•
Begin recording.
Press the TV/VIDEO button on the remote control to
switch back to TV mode.
•
Tune the television to the program you want to view.
7 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONS
Optional Equipment Connections (cont.)
VCR and Cable Box Connection (Cont.)
Note: If the main picture signal is DVI or Component video
input, no Program Out function is available.
Procedure
Recording a premium (scrambled) cable channel
Procedure
•
Connect optional equipment to PROG OUT and TO
AUDIO AMP terminals. PROG OUT display is same as
onscreen display. See optional equipment manual for
further instructions for recording and monitoring.
•
•
Select ANT2 in the SET UP menu.
Press the TV/VIDEO button on the remote control to
select the video input (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.)
connected to your VCR.
Digital TV - Set-Top Box (DTV-STB) or DVD
Connection
This television is capable of displaying 1080i and 480p DTV
signals when connected to a DTV tuner set-top-box (STB). In
order to view DTV programming, the STB must be connected
to the component video inputs (Y,PB,PR) of the television. A
DTV signal must be available in your area. Select the output of
the STB to either 1080i or 480p.
•
•
Turn the VCR ON.
Tune the VCR to Channel 3 or 4, depending on the
switch setting on the back of VCR.
Using your cable box, tune to the premium cable channel
you want to record.
•
•
Begin recording.
ˆ
To view a different channel while recording:
•
•
Select ANT1 in the SET UP menu.
Press the TV/VIDEO button on the remote control to TV
mode.
This television also utilizes a progressive scan doubler, which
de-interlaces the NTSC signal and progressively scans the
image. This allows you to sit close to the TV and not see the
thin black horizontal lines (venetian blind effect) associated
with interlaced TV pictures.
•
Tune the television to a program (except another
premium cable channel).
Use this diagram to connect the DTV-STB or DVD player to
the back of your projection television.
Amplifier Connection (TO AUDIO AMP)
To listen through a separate stereo system, connect an
external audio amplifier TO AUDIO AMP outputs on back of
television.
Note: TO AUDIO AMP terminals cannot be connected directly
to external speakers.
TERMINALS ON BACK OF PROJECTION TELEVISION
TERMINALS ON BACK OF DTV-STB OR DVD PLAYER
VIDEO
DIGITAL
IN
Y
ANT 1
PB
S-VIDEO
DIGITAL TV OUTPUT
VIDEO
P
R
Y
PR
PB
L
MAIN
VIDEO
AUDIO
R
TERMINALS ON BACK OF PROJECTION TELEVISION
L
R
L
SPLIT OUT
ANT 2
R
2
1
VIDEO
AUDIO COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
R-AUDIO-L - VIDEO S-VIDEO
NTSC OUTPUT
TO AUDIO
AMP
DIGITAL
IN
VIDEO INPUT OUT
1
2
3
Y
ANT 1
P
B
S-VIDEO
CABLES NOT SUPPLIED
EXTERNAL AMPLIFIER
VIDEO
PR
L
AUDIO
R
L
L
Note: There are two sets of three video iacks, Y, P , and P .
SPLIT OUT
ANT 2
B
R
R
R
Separate component color inputs provide luminance and
color separation. Use the L (left) and R (right) audio
inputs.
2
1
AUDIO
COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
VIDEO INPUT OUT
TO AUDIO
AMP
1
2
3
CABLES NOT SUPPLIED
Audio Adjustments
Front Control Panel
•
Select SPEAKERS ON located in the onscreen AUDIO
menu.
Set amplifier volume to minimum.
Adjust television volume to desired level.
Adjust amplifier volume to match the television.
Select SPEAKERS OFF & VARIABLE AUDIO OUT from
AUDIO menu.
The front control panel can be used to access menus and
switch video mode when the remote control is not available.
•
•
•
•
The ON/OFF indicator LED (red) will be lit when set is on.
ON/OFF
INDICATOR
•
Volume, mute, bass, treble and balance are now
controlled through the television.
POWER
ꢂ VOLUME ꢀ
ꢁ CHANNEL ꢃ
ACTION TV/VIDEO
S-VIDEO VIDEO 4 L - AUDIO - R
Note: Select SPEAKERS OFF & FIXED AUDIO OUT to control
audio functions through the external amplifier.
POWER ON/OFF
Program Out Connection (PROG OUT)
To use the television audio and video with optional equipment,
connect the PROG OUT and TO AUDIO AMP connections on the
back of the television.
A second VCR, Camcorder, a video disc player, video game
equipment or DSS equipment can also be connected to the
video inputs. See the optional equipment manual for details.
TERMINALS ON BACK OR PROJECTION TELEVISION
Procedure
VIDEO
•
•
•
Connect equipment to front Audio/Video input jacks.
Press TV/VIDEO button to select VIDEO 4 input mode.
Operate optional equipment as instructed in equipment
manual.
DIGITAL
IN
Y
ꢁ
ꢁ
P
B
S-VIDEO
MONITOR
VCR
VIDEO
P
R
L
IO
R
OR
L
R
L
R
2
1
AUDIO COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
TO AUDIO
AMP
V
I
D
E
O
I
N
P
U
T
1
2
3
O
U
T
CABLES NOT SUPPLIED
8 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONS
Optional Equipment Connections (cont.)
DVI (Digital Visual Interface) input connection
Special Remote Buttons
1
BBE Button
Press this button to turn BBE sound feature On or Off.
The DVI/HDCP input on your PTV can accommodate copy
protected digital programming. The DVI/HDCP input
SAP Button
2
terminal complies with the EIA-861Profiles standard and is
Press this button to let you cycle through different audio modes.
For example:
not intended for use with personal computers. The DVI/
HDCP input can be connected to an EIA/CEA 861
compliant consumer electronic device, such as a set top
•
If receiving STEREO, SAP and MONO or receiving
STEREO and MONO only, pressing SAP button,
the audio will toggle as follows:
3
box or DVD player equipped with a DVI output connection .
STEREO ꢂSAP ꢂMONO
The DVI/HDCP input is designed for best performance with
HDTV signals, such as 1080i. The DVI/HDCP input will
also accept and display 480i and 480p picture signals.
ASPECT Button
Customer Options depending on Component Input Signal
Notes:
INPUT
ASPECT BUTTON
OPTIONS
DISPLAY ON SCREEN
16:9 only
SIGNAL
1. DVI/HDCP = Digital Visual Interface / High-Bandwidth
Digital Copy Protection.
1080i
No options
2. EIA/CEA-861 Profiles compliance covers profiles for
transmission of uncompressed digital video including
high bandwidth digital content protection.
3. Consult your consumer electronics dealer for availability
details.
4:3, Full or Zoom (see
below)
480p (16:9)
Default to 16:9
Default to FULL mode.
Note: Will stretch picture
horizontally.
4:3, Full or Zoom (see
below)
480p (4:3)
480i
4:3, Full, Just or
Zoom (see below)
Default to JUST mode
Follow the diagram below to connect the PTV to a set top
box or a DVD player.
The ASPECT button on the remote control lets you choose
one of four display modes, depending on the formats of the
received signal and your preferences.
DVI OUT JACKS ON BACK OF STB OR
TERMINALS ON BACK OF PROJECTION TELEVISION
DVD PLAYER
AUDIO OUT
DVI OUT
L
R
VIDEO
DIGITAL
IN
This will display a 4:3 picture
at its standard 4:3 size with
Y
ꢁ
ꢁ
ANT 1
P
B
S-VIDEO
ASPECT
Image on
16:9 Screen Size
Input Signal
VIDEO
PR
gray
side
bars.
(Not
L
AUDIO
R
L
R
L
recommended for viewing
4:3 pictures as it may create
SPLIT OUT
ANT 2
480i or 480p
4
R
2
1
4:3
AUDIO COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
TO AUDIO
AMP
3
VIDEO INPUT OUT
1
2
3
a
permanent image on
CABLES NOT SUPPLIED
screen if displayed for
prolonged period of time.)
a
Procedure
•
•
•
Press TV/VIDEO button on the remote control to select
DIGITAL-IN input.
This will expand the 4:3
picture uniformly (width and
height) to full screen width
and then reposition the
picture vertically.
ASPECT
ZOOM
Image on
16:9 Screen Size
Input Signal
480i or 480p
Connect the DVI output from the set top box or a DVD
player to the DIGITAL IN input on the back of the PTV.
Connect the Audio Out signal from the set top box or
DVD player to the L and R Audio inputs associated with
the DIGITAL IN input.
16
9
(Recommended for letterbox
pictures.)
Note: If menu is displayed while in Zoom mode, the aspect
will change to Full to display complete menu.
ASPECT
Image on
16:9 Screen Size
This will show picture at full
Input Signal
screen size. (Recommended
for anamorphic pictures.)
16
480i or 480p
FULL
9
This will stretch the right and
left edges of a 4:3 picture to
fill the screen, The center of
the screen will have aspect
correction applied. The size
of the picture will depend on
the original signal.
ASPECT
Input Signal
480i
Image on
16:9 Screen Size
16
JUST
9
(Recommended for regular
TV viewing.)
9 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PICTURE IN PICTURE AND SPLIT OPERATION
Picture In Picture and Split Operation
Note:
The shapes of PIP and SPLIT function buttons may vary
depending on the remote control.
SPLIT
•
Press
to cancel Split screen.
PIP Operation
PIP and Split Operation With a Cable Box
This television includes a two-tuner Picture In Picture (PIP)
feature. This allows you to watch two (2) live broadcasts at
the same time with or without an external video source
such as a VCR, cable box, etc.
To view premium (scrambled) cable channels through your
cable box in the Main Picture:
Note: Use this procedure if you want to watch premium cable
channels in the Main Picture while viewing a television
program or video in the PIP or Split frame.
Procedure
•
Connect incoming cable to ANT 1 input on back of TV.
Procedure
PIP
•
•
Press
to display PIP frame.
•
Select ANT 2 in the SET UP menu.
•
Tune TV to Channel 3.
Select channels for the PIP frame by pressing
PIP CH
PIP
SPLIT
•
Press
the PIP or Split frame.
Note: Audio is from the Main Picture only.
or
on the remote control to display
.
•
•
Select channels for the Main picture by pressing
CH
or
•
•
Verify the Cable box is ON.
Choose channels for the Main Picture by tuning the
cable box.
CH
or use the remote control numeric keypad.
SWAP
•
Choose channels for the PIP frame by pressing
Press
to switch the PIP and MAIN PICTURE
PIP CH
source.
.
RECALL
Note: Swap is not available when using the cable box to tune
channels. If your cable box has video output, it can be
connected to the TV to allow you to use all PIP or SPLIT
functions. See the equipment manual for more
information.
•
•
Press
Press
to view picture source status.
PIP
to cancel PIP frame.
Main Picture
PIP Frame
PIP and Split Operational Buttons
TV/VIDEO Button
Press when PIP or Split frame is displayed to select
desired input mode.
Main Picture
Note:
Audio is from Main Picture only.
CH #
Split Operation
COMPONENT2
COMPONENT1
This feature lets you watch two different channels side by
side with or without an external video source.
DIGITAL-IN
VIDEO 1/2/3/4
PIP Frame
Procedure
SPLIT
Main Picture
•
•
Press
to display Split screen.
COMPONENT2
DIGITAL-IN
Select channels for the Split picture by pressing
COMPONENT1
VIDEO 1/2/3/4
CH #
PIP CH
.
•
Select channels for the Main picture by pressing
SPLIT Frame
CH
or
or use the remote control numeric keypad.
CH
Search Button (PIP and Split)
SWAP
This feature lets you scan through all available channels.
•
•
Press
to switch the SPLIT SCREEN and MAIN
Procedure
PICTURE source.
PIP
SPLIT
RECALL
Press
to view picture source status.
•
Press
or
to display PIP or Split frame.
10 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PICTURE IN PICTURE AND SPLIT OPERATION
PIP Operation (cont.)
SEARCH
OPEN/CLOSE
ꢃ
FREEZE
TV/VCR
•
Press
to stop PIP or Split frame action.
again to continue action.
•
•
Press
to display search frames.
FREEZE
TV/VCR
SEARCH
OPEN/CLOSE
ꢃ
•
•
Press
Press
Press
again to stop search feature. PIP or
SPLIT
PIP
Split frame channel will be the last active search frame.
or
to cancel PIP frame.
PIP
SPLIT
•
Press
or
to cancel PIP or Split frame
2
Main Picture
3
Main Picture
Search Frames
4
Main Picture
Split freeze frame
PIP freeze frame
Note:
Audio is from Main Picture only.
Move Button (PIP only)
Main Picture Freeze Feature
This feature is used to move PIP frame to one of four
corners.
Procedure
This feature is used to stop action of the Main Picture and
display it on a Split or PIP freeze frame.
Procedure
PIP
FREEZE
•
Press
to display PIP frame.
TV/VCR
•
•
To stop action for Main picture, press
PIP or Split frame is not displayed.
Main Picture freeze will be displayed in a PIP or Split
frame, depending on the selection in the Freeze menu
located in Picture Other ADJ. section (refer to page 17).
while
MOVE
•
•
Press
Press
to position PIP frame to desired corner.
PIP
to cancel PIP frame.
FREEZE
TV/VCR
•
Press
again to cancel Main Picture freeze
Main Picture
frame.
PIP Frame
Note: While Main Picture freeze frame is displayed, only
MOVE button is active for PIP, all other PIP and Split
buttons have no effect (see chart ).
PIP MIN and PIP MAX Buttons
While PIP frame is displayed, press PIP MIN or PIP MAX
button to vary the size of PIP frame.
PIP, Split and Freeze Mode Buttons Operational chart
This chart indicates the buttons that are operational with
PIP, Split or Main Picture Freeze mode.
Procedure
PIP
MAIN
REMOTE
PICTURE
FREEZE
MODE
•
•
•
Press
Press
Press
to display PIP frame.
PIP MODE
SPLIT MODE
BUTTONS
PIP MIN
PIP MAX
or
to size PIP frame.
PIP MIN
Size Smaller
Size Larger
No Effect
No Effect
No Effect
No Effect
PIP
PIP MAX
to cancel PIP frame.
Freeze PIP
frame
Freeze Split
Frame
Display or
Delete
FREEZE
PIP CH
SEARCH
PIP
MAX
Change
Channel
Change
Channnel
No Effect
No Effect
No Effect
No Effect
Main Picture
Displays
Search Frame Search frame
Displays
MIN
Displays PIP
Frame
Displays PIP
frame
Freeze Button (PIP and Split)
This feature is used to stop action in PIP or Split frame.
Displays Split
Frame
Displays Split
frame
SPLIT
Procedure
Move PIP
Frame
Move PIP
Frame
MOVE
SWAP
No Effect
SPLIT
PIP
•
Press
or
to display PIP or Split frame
Swap with Main
Picture
Swap with
Main Picture
No Effect
11 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REMOTE CONTROL OPERATION (FOR MODEL PT-47WX34 ONLY)
Remote Control Operation (For model PT-47WX34 only)
SAP
POWER
Press to access audio modes (Stereo, SAP or
Mono)
Press to turn ON and OFF.
VOL VOL
Press to adjust TV sound and navigate in
menus.
Press to select remote operation.
ACTION
CH
CH
Press to access menus.
MUTE
Press to select next or previous channel and
navigate in menus.
RECALL
Press to mute sound. Press to display and
cancel CC (Closed Caption).
Press to display time, channel, sleep timer,
and other options.
TV/VIDEO
SEARCH
GUIDE
Press to select TV or input modes.
SEARCH - Press for PIP or SPLIT search.
GUIDE - DBS functions button
BBE
MENU
EXIT
BBE - Press to turn on or off.
MENU- Press to access DBS menus.
DBS functions button.
ASPECT
PROG
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
ASPECT - Select picture size (ratio) to match
programming format.
PROG - Press to enter minor number in a
compound number (DBS mode only).
*SPLIT
PLAY
ꢀ
*PIP MAX
FF
*PIP MIN
REW
Press numeric keypad to select any channel.
*SWAP
PAUSE
*MOVE
STOP
*PIP
REC
R-TUNE
*PIP CH
VCR /DBS CH
*FREEZE
TV/VCR
EUR7613Z8B
Press to switch to previously viewed
channel or input modes.
*Split and PIP function buttons
Component function buttons
12 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REMOTE CONTROL OPERATION (FOR MODEL PT-47WX34 ONLY)
Operating Components with Remote Control
Note: Refer to page 14 for programming Remote Control
Operating a DBS
Program the remote control to use with DBS.
procedure.
Operating a VCR
TO DO THIS...
PRESS
Program the remote control to use with VCR.
Turn on/off
POWER
TO DO THIS...
PRESS
MENU
Display DBS menu
Menu Navigation
POWER
Turn on/off
TV/VIDEO
Select TV Input mode for VCR
Change Channels up/down
CH
VOL
VOL
VCR/DBS CH
CH
REC
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
Record
Play
Select a Channel
PLAY
ꢀ
STOP
FF
Stop
RECALL
Program Information
R-TUNE
Fast Forward
Rewind the Tape
Back to previous channel
Select next page up/down
REW
VCR/DBS CH
PAUSE
Pause
EXIT
Exit menus
TV/VCR
RECALL
GUIDE
Change to TV or VCR Mode
On screen VCR Display
Display program Guide
Operating a DVD
Program the remote control to use with DVD
Operating a CABLE BOX
TO DO THIS...
PRESS
Program the remote control to use with Cable Box.
Turn on/off
POWER
TO DO THIS...
PRESS
Turn on/off
POWER
CH
CH
Next/Previous Chapter
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
RECALL
REW
FF
Select a Channel
DVD Display
Skip Search Reverse
Skip Search Fast Forward
CH
CH
Change Channels Up/Down
Back to previous channel
PLAY
ꢀ
Play
TV/VCR
DVD Open/Close
Stop
R-TUNE
STOP
PAUSE
Still
VCR/DBS CH
Slow +/-
13 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REMOTE CONTROL OPERATION (FOR MODEL PT-47WX34 ONLY)
Programming The Remote Control
7. Press VOL ꢀ(the mode key will blink three times), then
The Universal Remote Control can be programmed to
operate many manufacturers’ components, using the
component function buttons for VCR, DVD, CABLE or
DBS. Follow the procedures for programming your Remote
Control with or without a code for the component.
POWER
press the Remote Control
button to test the
component. Continue this process until the proper code
is found. If the procedure was successful, the component
will turn on.
Device
TV
Operates
Default
Note:
Each time you press the VOL ꢀbutton, make sure that the
component key blinks twice before pressing the POWER
button.
TV (Panasonic Only)
Panasonic Code
DBS STB & CBL STB (Preset) Panasonic DBS Code
DBS/CBL
VCR
ACTION
VCR (Preset)
DVD (Preset)
Panasonic Code
Panasonic Code
8. Once the device responds, press
to store the
DVD
code. The mode (component) button will blink twice.
Note: Determine the manufacturer of the component and look
Note: It may take many attempts before the correct code
in the table for the code (found on page 15).
is found. If you miss a code, press ꢄVOL, then press
Procedure
POWER
the
button to test the component.
1. Confirm that the external component is plugged in and
operating.
2. Turn the component off.
Component Codes
The Universal Remote Control is capable of operating
many component brands after entering a code. Some
components may not operate because the codes are not
available due to limited memory. The Universal Remote
Control does not control all features found in each model.
ACTION
POWER
3. Press
and
together, for at least 5
seconds. After
(component) buttons will begin to flash. Release the
ACTION and POWER buttons.
5
seconds, the illuminated mode
4. Press appropriate component button on the Remote
Control VCR, DVD, CABLE or DBS. The component
button will illuminate steadily and all others will go out.
5. Enter the 3-digit component code using the Remote
Control numeric keypad (0 ~ 9 buttons). The component
button will blink twice.
Write the code numbers from tables in this space.
This will serve as a reference if you need to program
your Remote Control.
VCR
CABLE
DVD
6. Press the Remote Control
to test the
POWER
component. If the procedure was successful, the
component will turn on and the component key will blink
twice and then go out.
DBS
Note: If the component does not operate with the Remote
Control, repeat the steps 3 through 6 using another code
(some brands have multiple codes). If an incorrect code
is entered, or if the procedure takes longer than 30
seconds, the programming will fail.
Programming Without A Code
This procedure searches all codes and is called the
“sequence method.”
1. Confirm that the external component is plugged in and
on.
2. Turn the component off.
ACTION
POWER
3. Press
and
together, for at least 5
seconds. After
5
seconds, the illuminated mode
(component) buttons will begin to flash. Release the
ACTION and POWER buttons.
4. Press appropriate component button on the Remote
Control. The component button will illuminate steadily
and all others will go out.
5. Press the POWER button to set the remote control into
the step and set mode.
6. Point the remote control towards the component.
14 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REMOTE CONTROL OPERATION (FOR MODEL PT-47WX34 ONLY)
Component Codes (cont.)
Codes For VCR (Contd.)
Codes For Cable Box (Contd.)
Codes For VCR
Codes For Cable Box
Brand Code
Brand
Philco
Code
Brand
Universal
Code
Brand
Admiral
Code
320, 323, 324, 326,
331, 343
222, 232
206
335
332
ABC
224
Videoway
Viewstar
Zenith
Aiwa
Akai
Archer
225, 232
205, 232
205, 222
212, 213
Philips
323, 324, 331
323
229, 230
200, 217
314, 315, 316, 329
Cableview
Citizen
Curtis
Pioneer
Audio
300, 301, 302, 323,
324, 331, 333, 345,
346
311, 339
Dynamic
Zenith/.Drake
Satellite
Proscan
200
Bell & Howell 305, 313
224, 225,
232
Diamond
Broksonic
Canon
CCE
320, 326
323, 325
343
Codes For DBS
Quasar
321, 322, 323, 324
305, 309, 324, 333,
336, 340
Eagle
229
Brand
Code
Radio Shack
Eastern
GCbrand
Gemini
234
105, 115, 116
Dish Network
(Echostar)
300, 301,302, 323,
324, 331, 333, 345,
346
Citizen
Craig
306
205, 232
222
RCA
305, 306, 329
Echostar
Express VU
G. E.
105
Curtis
Mathes
211, 219,
220, 221,
222, 224,
225, 226,
227
105, 115
106
305, 309, 324, 336,
340
324, 345
Realistic
General
Instrument/
Jerrold
Daewoo
DBX
301, 324, 343
310, 311, 339
345
Samsung
Sansui
302, 304, 333
108
G.I. (General
Instrument)
320, 326, 339, 352
305, 309, 313
Dimensia
Sanyo
Gradiente
Hitachi
114
212, 218,
240, 241,
242, 245
303, 319, 320, 325,
326, 343
301, 302, 304, 309,
320, 326, 338, 340,
347, 348
103, 111,
112
Emerson
Fisher
Hamlin
Scott
305, 307, 308, 309,
313
HNS (Hughes)
Magnavox
Panasonic
Philips
103
Hitachi
Macom
203, 224
300, 305, 306, 307,
308
Sears
101, 102
104
203, 204,
205
Funai
320, 326, 334
324, 333, 345
306
Sharp
335, 336
317
GE
Magnavox
Memorex
Movietime
233
101, 102
108
Shintom
Goldstar
Gradiente
Hitachi
230
Primestar
Proscan
Signature
2000
334
335
205, 232
106, 109, 110,
113
300, 323, 345
202, 237,
239
Singer
Sony
337
Instant
Replay
Oak
323, 324
RCA
106, 109,
110, 113
328, 329, 330
331, 324, 331
306
209, 210,
214
Sylvania
Tashiro
Tatung
Teac
Jensen
JVC
339
Panasonic
Sony
107
310, 311, 334,339
306, 310, 311, 339
103, 108
100
206, 207,
228, 229,
230
Star Choice
Toshiba
Uniden
310, 311, 339
310, 311, 339
321, 322, 323, 324
324
Kenwood
Philips
300, 305, 306,307,
308, 309
LXI
101, 102
Technics
Teknika
Toshiba
Pioneer
Pulsar
Puser
201, 216
205, 232
232
Codes For DVD
Magnavox
Marantz
Marta
323, 324, 331
310, 311, 339
306
Brand
Denon
Code
301, 346
Vector
Research
RCA
215
100
101
109
105
101
100
103
102
101
101
110
108
104
100
101
103
100
107
311
Memorex
309, 324
Realistic
232
Ferguson
JVC
338, 340, 341,
347,348
306, 309, 335, 336,
344
Wards
212, 218,
240, 241,
242, 245,
249
MGA
Mitsubishi
Nordmende
Panasonic
Philips
Regal
Yamaha
Zenith
305, 310, 311, 339
306,344
Minolta
Mitsubishi
300, 345
338, 340, 341, 347,
348
Regency
234
Multitech
NEC
304, 347
205, 232,
237
Rembrandt
Samsung
Pioneer
RCA
310,311, 334, 339
323, 324
Olympic
Optimus
Orion
205
Saba
306, 321, 328, 335
320, 326
211, 212,
213
Scientific Atlanta
Samsung
Sharp
Panasonic
321,322, 323, 324
Slmark
Sprucer
Stargate
Teleview
Texscan
Tocom
201, 205
205, 210
205, 210
201, 205
244
Sony
300,305, 310, 311,
324, 339, 345
Penney
Pentax
Technics
Thomson
Toshiba
Yamaha
Zenith
300,311, 345
235
Toshiba
Unika
204
225, 232
15 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REMOTE CONTROL OPERATION (FOR MODELS PT-47WX54 AND PT-53WX54 ONLY)
Remote Control Operation (For models PT-47WX54 and PT-53WX54 only)
ASPECT
TV/VIDEO
POWER
Press to turn ON and OFF.
MUTE
Select picture size (ratio) to match
programming format.
Press to select TV or input modes.
SAP
Press to mute sound. Press to display and
cancel CC (Closed Caption).
Press to access audio modes (Stereo, SAP
or Mono).
LIGHT
Press to illuminate remote buttons.
Press to select remote operation.
ACTION
CH
CH
Press to select next or previous channel and
navigate in menus.
Press to access menus.
RECALL
VOL VOL
Press to adjust TV sound and navigate in
menus.
Press to display time, channel, sleep timer,
and other options.
BBE
MENU
GUIDE
BBE - Press to turn on or off.
MENU - Press to access DBS or DVD menus.
DBS functions button.
PAGE
EXIT
DBS page up/down and DVD skip -/+
buttons.
DBS functions button.
PROG
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
Press to enter minor number in a compound
number.
*PIP MAX
FF
*PIP MIN
REW
PLAY
ꢀ
Press numeric keypad to select any channel.
R-TUNE
PAUSE
STOP
REC
*PIP CH
VCR CH
*SEARCH
OPEN/CLOSE
*FREEZE
TV/VCR
Press to switch to previously viewed
channel or input modes.
*PIP
*SPLIT *MOVE
*SWAP
EUR7603Z9A
*Split or PIP function buttons
Component function buttons
16 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REMOTE CONTROL OPERATION (FOR MODELS PT-47WX54 AND PT-53WX54 ONLY)
Operating Components with Remote Control
Note: Refer to page 19 for programming Remote Control
Operating a DBS
Program the remote control to use with DBS.
procedure.
Operating a VCR
TO DO THIS...
PRESS
Program the remote control to use with VCR.
Turn on/off
POWER
TO DO THIS...
PRESS
MENU
Display DBS menu
DBS ASPECT
POWER
Turn on/off
ASPECT
TV/VIDEO
Select TV Input mode for VCR
Change Channels up/down
PIP CH
VCR CH
CH
Menu Navigation
Select a Channel
VOL
VOL
CH
REC
Record
Play
1
4
7
2
5
3
6
9
PLAY
ꢀ
STOP
FF
Stop
8
0
Fast Forward
Rewind the Tape
RECALL
Program Information
REW
R-TUNE
PAGE
Back to previous channel
Select next page up/down
PAUSE
Pause
TV/VCR
RECALL
Change to TV or VCR Mode
On screen VCR Display
PIP CH
VCR CH
Channel Up/Down
EXIT
Exit menus
Operating a CABLE BOX
GUIDE
Program the remote control to use with Cable Box.
Display program Guide
TO DO THIS...
PRESS
Operating a DVD
Program the remote control to use with DVD.
Turn on/off
POWER
TO DO THIS...
PRESS
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
Turn on/off
POWER
Select a Channel
CH
CH
Next/Previous Chapter
RECALL
REW
FF
DVD Display
CH
CH
Change Channels Up/Down
Skip Search Reverse
Skip Search Fast Forward
Play
R-TUNE
EXIT
Back to previous channel
Exit menus
PLAY
ꢀ
OPEN/CLOSE
DVD Open/Close
17 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REMOTE CONTROL OPERATION (FOR MODELS PT-47WX54 AND PT-53WX54 ONLY)
Operating a DTV Set Top Box
Program the remote control to use with DTV.
TO DO THIS...
PRESS
Press Remote numeric
keypad
TO DO THIS...
PRESS
AV 1
AV 2
AV 3
AV 4
CD
TUNER Press 6
PHONO Press 7
TAPE
AUX
Press 1
Press 2
Press 3
Press 4
Press 5
Turn on/off
POWER
ASPECT
DTV ASPECT
To select AV Inputs or
Components:
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
Press 8
Press 9
Select a Channel
PIP MAX
Surround VOL Down
Surround VOL UP
Navigation Left / Right
VOL
VOL
PIP MAX
VCR CH
R-TUNE
EXIT
Back to previous channel
Exit menus
Center CH VOL Up/Down
Operating a PVR (Personal Video Recorder)
Program the remote control to use with a PVR.
Operating a Cassette Deck
TO DO THIS...
PRESS
To operate a cassette deck, the remote control must be in
AUX mode and be programmed with the appropriate code
for your equipment.
Turn on/off
POWER
TO DO THIS...
PRESS
CH
PVR Navigation
VOL
VOL
POWER
Turn on/off
CH
Receiver Volume Up/Down
Deck A/B
VOL
VOL
R-TUNE
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
REC
Select a Channel
Record
Play
PLAY
ꢀ
PLAY
ꢀ
STOP
FF
Play
Stop
REC
Record
Fast Forward
Rewind the Tape
PAUSE
REW
Pause
R-TUNE
PAUSE
Back to previous channel
Exit menus
Pause
EXIT
Operating a Receiver
Program the remote to operate audio receiver.
GUIDE
PVR Guide
TO DO THIS...
PRESS
R-TUNE
Turn on/off
POWER
Replay Zones
Quick Skip
MUTE
OPEN/CLOSE
PROG
Audio Mute
VOL
VOL
RCVR. VOL Up/Down
Return to live
Tuner Pre-set stations Up/
Down
CH
CH
18 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REMOTE CONTROL OPERATION (FOR MODELS PT-47WX54 AND PT-53WX54 ONLY)
Programming The Remote Control
The Universal Remote Control can be programmed to
operate many manufacturers’ components, using the
component function buttons for VCR, DVD, AUX, RCVR,
TV, DTV CABLE or DBS. Follow the procedures for
programming your Remote Control with or without a code
for the component.
Programming without a Code
This procedure searches all codes and is called the
“sequence method.”
1. Confirm that the external component is plugged in and
on.
2. Turn the component off.
ACTION
Default Modes for Remote Control
POWER
3. Press
and
together, for at least 5
Device
TV
Operates
Default
seconds. After
(component) buttons will begin to flash. Release the
ACTION and POWER buttons.
5
seconds, the illuminated mode
TV (Panasonic Only)
Panasonic TV Code
DTV (Panasonic Only)
Panasonic DTV Code
DTV-STB
4. Press appropriate component button on the Remote
Control. The component button will illuminate steadily
and all others will go out.
Panasonic CABLE
Code
CABLE (Preset)
CABLE
DBS (Preset)
VCR (Preset0
Panasonic DBS Code
Panasonic VCR Codes
Panasonic DVD Codes
DBS
VCR
5. Press the POWER button to set the remote control into
DVD and CD (Preset)
DVD/CD
the step and set mode.
6. Point the remote control towards the component.
7. Press VOL ꢀ(the mode key will blink three times), then
Personal Video Recorders,
Tape and VCR2
Panasonic Personal
Video Recorder Code
AUX
Audio receiver (Preset)
Panasonic RCVR code
RCVR
POWER
press the Remote Control
button to test the
Note: Determine the manufacturer of the component and look
in the table for the code.
component. Continue this process until the proper code
is found. If the procedure was successful, the component
will turn on.
Programming with a Code
Procedure
Note:
Each time you press the VOL ꢀbutton, make sure that the
component key blinks twice before pressing the POWER
button.
1. Confirm that the external component is plugged in and
operating.
ACTION
2. Turn the component off.
8. Once the device responds, press
to store the
ACTION
POWER
3. Press
and
together, for at least 5
code. The mode (component) button will blink twice.
seconds. After
5
seconds, the illuminated mode
Note: It may take many attempts before the correct code
(component) buttons will begin to flash. Release the
ACTION and POWER buttons.
is found. If you miss a code, press ꢄVOL, then press
POWER
the
button to test the component.
4. Press appropriate component button on the Remote
Control VCR, DVD (CD), AUX (VCR2 or TAPE),
RCVR, DTV, CABLE or DBS. The component button
will illuminate steadily and all others will go out.
5. Enter the 3-digit component code using the Remote
Control numeric keypad (0 ~ 9 buttons). The component
button will blink twice.
Component Codes
The Universal Remote Control is capable of operating
many component brands after entering a code. Some
components may not operate because the codes are not
available due to limited memory. The Universal Remote
Control does not control all features found in each model.
6. Press the Remote Control
to test the
POWER
component. If the procedure was successful, the
component will turn on and the component key will blink
twice and then go out.
Write the code numbers from tables in this space.
This will serve as a reference if you need to program
your Remote Control.
Note: If the component does not operate with the Remote
Control, repeat steps 3 through 6 using another code
(some brands have multiple codes). If an incorrect code
is entered, or if the procedure takes longer than 30
seconds, the programming will fail.
VCR
DVD
DVD (CD)
RECEIVER
DBS
AUX (VCR2)
DTV
AUX (TAPE)
CABLE
19 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REMOTE CONTROL OPERATION (FOR MODELS PT-47WX54 AND PT-53WX54 ONLY)
Component codes
Codes For DBS
Codes For Cable Box
Codes For VCR (Cont.)
Codes For VCR
Brand Code
Brand
ABC
Code
Brand
Code
Brand
Penney
Code
124
105, 115, 116
Dish Network
(Echostar)
300,305, 310, 311,
324, 339, 345
Admiral
Aiwa
335
Archer
125, 132
105, 132
105,122
112, 113
124, 125, 132
129
332
Echostar
Express VU
G. E.
105
Cableview
Citizen
Pentax
Philco
300,311, 345
Akai
314, 315, 316, 329
105, 115
106
320, 323, 324,
326, 331, 343
Audio
Dynamic
311, 339
Curtis
Philips
323, 324, 331
323
Diamond
Eagle
108
G.I. (General
Instrument)
Bell & Howell 305, 313
Pioneer
Broksonic
Canon
CCE
320, 326
323, 325
343
300, 301, 302,
323, 324, 331,
333, 345, 346
Gradiente
Hitachi
114
Eastern
GCbrand
Gemini
134
Proscan
103, 111,
112
105, 132
122
Quasar
321, 322, 323, 324
Citizen
Craig
306
HNS (Hughes)
Magnavox
Panasonic
Philips
103
General
Instrument/
Jerrold
111, 119, 120,
121, 122, 124,
125, 126,127
305, 309, 324,
333, 336, 340
305, 306, 329
Radio Shack
101, 102
104
Curtis
Mathes
324, 345
300, 301,302,
323, 324, 331,
333, 345, 346
101, 102
108
RCA
112, 118, 140,
141, 142, 145
Daewoo
DBX
301, 324, 343
310, 311, 339
345
Hamlin
Primestar
Proscan
305, 309, 324,
336, 340
106, 109, 110,
113
Hitachi
103, 124
103, 104, 105
133
Realistic
Dimensia
Macom
Samsung
Sansui
302, 304, 333
303, 319, 320,
325, 326, 343
RCA
106, 109,
110, 113
Emerson
Fisher
Magnavox
Memorex
Movietime
Oak
320, 326, 339, 352
305, 309, 313
130
305, 307, 308,
309, 313
Sony
107
Sanyo
105, 132
102, 137, 139
109, 110, 114
103, 108
100
Star Choice
Toshiba
Uniden
301, 302, 304,
309, 320, 326,
338, 340, 347, 348
Funai
320, 326, 334
324, 333, 345
306
Scott
Panasonic
GE
101, 102
106,107, 128,
129, 130
300, 305, 306,
307, 308
Goldstar
Gradiente
Hitachi
Philips
Sears
Codes For DVD
334
Pioneer
Pulsar
Puser
101, 116
105, 132
132
Sharp
335, 336
317
Brand
Denon
Code
300, 323, 345
Shintom
Instant
Replay
100
101
109
105
101
100
103
102
101
101
110
108
104
100
101
103
100
107
323, 324
Signature
2000
335
Ferguson
JVC
RCA
115
Jensen
JVC
339
Realistic
132
Singer
Sony
337
310, 311, 334, 339
306, 310, 311, 339
Mitsubishi
Nordmende
Panasonic
Philips
112, 118, 140,
141, 142, 145,
149
328, 329, 330
331, 324, 331
306
Kenwood
Regal
Sylvania
Tashiro
Tatung
Teac
300, 305,
306,307, 308, 309
LXI
Regency
134
310, 311, 339
310, 311, 339
321, 322, 323, 324
324
Magnavox
Marantz
Marta
323, 324, 331
310, 311, 339
306
Rembrandt
Samsung
105, 132, 137
105
Pioneer
RCA
Technics
Teknika
Toshiba
Scientific
Atlanta
111, 112, 113
Saba
Memorex
309, 324
Samsung
Sharp
301, 346
338, 340, 341,
347,348
Slmark
101, 105
105, 110
105, 110
101, 105
144
MGA
Vector
Research
Sprucer
Stargate
Teleview
Texscan
Tocom
311
Sony
Minolta
Mitsubishi
300, 345
306, 309, 335,
336, 344
Technics
Thomson
Toshiba
Yamaha
Zenith
338, 340, 341,
347, 348
Wards
Yamaha
Zenith
305, 310, 311, 339
306,344
Multitech
NEC
304, 347
135
310,311, 334, 339
323, 324
Toshiba
Unika
104
Olympic
Optimus
Orion
125, 132
122, 132
106
306, 321, 328, 335
320, 326
Universal
Videoway
Viewstar
Zenith
Panasonic
321,322, 323, 324
129, 130
100, 117
Zenith/.Drake
Satellite
100
20 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REMOTE CONTROL OPERATION (FOR MODELS PT-47WX54 AND PT-53WX54 ONLY)
Component Codes (Cont.)
Codes For Personal Video
Recorders
Codes For CD Player
Brand Code
Admiral
Codes For Receivers
(cont.)
Codes For Cassette Decks
Brand
Aiwa
Code
Brand
Code
Brand
JVC
Code
132, 133
226
223, 224, 225
231
Panasonic Replay
TV
100
Aiwa
233, 235
229
Denon
Kenwood
Magnavox
Marantz
100, 108
127
Philips Tivo
Sony Tivo
102
101
Carver
Denon
Emerson
Fisher
Fisher
203
242
Jensen
JVC
214
124
239
229, 230
200, 207
202
Mclntosh
Nakamichi
Onkyo
116
205
Kenwood
Marantz
Nakamichi
Onkyo
106
219, 220,
221, 223
Harman/Kardon
109, 114
205
Hitachi
Jensen
JVC
207
103, 127, 130,
131
Optimus
208, 209, 213
216, 218
222
234
Panasonic
Philips
Panasonic
Philips
118, 119, 121
123
240, 241, 245
223
Kardon
Pioneer
Quasar
105, 107
Pioneer
RCA
204
200, 201, 211,
245
Kenwood
118, 119, 121
226, 227, 228
205, 210
231
LXI/Sears
Magnavox
Marantz
236
103, 105, 127,
130, 131
Sansui
Sharp
Sony
RCA
229, 232
229
Sansui
Sharp
103, 111, 139
134, 137
122
219, 220
210, 211, 215
216, 218
201, 202
McIntosh
Nakamichi
Onkyo
221
Teac
Sony
210
Technics
Yamaha
Soundesign
Teac
138
214, 215
111, 112, 113
118, 119, 121
132, 133
101, 102
208, 218,
220, 222
Optimus
Codes For Receivers
Brand Code
Admiral
Technics
Victor
Panasonic
Philips
224, 225, 227
229, 230
Yamaha
120
Pioneer
Quasar
208
Aiwa
125, 126
134, 135, 136
104
224, 225, 227
Denon
Fisher
Garrard
231, 237,
238, 247
RCA
113
Sansui
Sanyo
210, 246
205
Harman
Kardon
115, 123
129
Scott
210, 246
242, 243
220
Jensen
Sharp
Sherwood
Sony
228
Soundesign
Teac
244
212, 216, 218
224, 225, 227
240, 241, 245
202, 203, 204
Technics
Victor
Yamaha
21 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
BASIC MENU NAVIGATION
Basic Menu Navigation
EXIT
Press
to display the
Main Menu.
PICTURE
PICTURE
PIC MODE
COLOR
COLOR TEMP
NATURAL COLOR
VIDEO NR
NORMAL ꢀ
ON
VIVID
_
_
_
_
-
_
-
_
-
_
-
-
_
-
-
_
-
-
_
-
-
_
-
-
_
-
-
_
_
_
_
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
OFF
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I-
-
-
-
-
-
-
TINT
3D Y/C FILTER
COLOR MATRIX
VM
ON
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
BRIGHTNESS
PICTURE
SHARPNESS
NORMAL
OTHER ADJ.
SD
Press
to enter sub sub-menu
field.
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
ON
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
FREEZE
SPLIT
NO
OTHER ADJ.
PRESS ACTION TO RETURN
ꢃ : EXIT ꢁ : SUB MENU
sub sub- Menu
Field
EXIT
Press
Press
to choose the
desired icon.
PICTURE
COLOR TEMP
NATURAL COLOR
VIDEO NR
NORMAL ꢀ
ON
Press
to select desired sub
sub-menu.
OFF
PICTURE
3D Y/C FILTER
COLOR MATRIX
VM
ON
PIC MODE
COLOR
VIVID
ꢀ
SD
_
_
_
_
-
_
-
_
-
_
-
-
_
-
-
_
-
-
_
-
-
_
-
-
_
-
-
_
_
_
_
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
to enter the sub-
menu field.
ON
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I-
-
-
-
-
-
-
TINT
FREEZE
SPLIT
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
BRIGHTNESS
PICTURE
SHARPNESS
NORMAL
OTHER ADJ.
OTHER ADJ.
PRESS ACTION TO RETURN
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
NO
PRESS ACTION FOR MAIN MENU
sub Menu
Field
PICTURE
COLOR TEMP
NATURAL COLOR
VIDEO NR
WARM
ON
Press
to select or adjust
desired sub sub-
menu.
PICTURE
PIC MODE
COLOR
VIVID
OFF
ON
Press
to select desired
sub-menu.
_
_
_
_
-
_
-
_
-
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
3DY/C FILTER
COLOR MATRIX
VM
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
TINT
SD
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
BRIGHTNESS
PICTURE
SHARPNESS
NORMAL
OTHER ADJ.
ON
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
FREEZE
SPLIT
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
OTHER ADJ.
PRESS ACTION TO RETURN
NO
PRESS ACTION FOR MAIN MENU
Note: To EXIT menus.
Press
to select or adjust
desired sub-menu.
EXIT
BRIGHTNESS 32 IIIIIIIIII----------
repeatedly until Main Menu
Icon is highlighted.
Press
Main Menu Icon
Note: For sub -menu with OTHER ADJ.
PICTURE
PIC MODE
COLOR
TINT
BRIGHTNESS
PICTURE
SHARPNESS
NORMAL
OTHER ADJ.
Press
to select OTHER ADJ.
Press
to exit Main Menu.
PRESS ꢀto ENTER
PRESS ACTION FOR MAIN MENU
NORMAL PICTURE
22 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ICON MENUS OPERATION
Icon Menus Operation
•
•
3D Y/C FILTER - Minimizes noise and cross color in the
picture.
PICTURE
Note: While sub-menu features are highlighted, press VOL ꢀ
to adjust or activate.
COLOR MATRIX - Available only with 480p signal.
Select HD or SD to automatically adjust color
parameters for HD (high definition) and SD (standard
definition). This feature is not selectable when viewing
regular TV (NTSC) program.
ˆ PIC MODE - Lets you choose one of three pre-set
Picture Modes that best suits the program you are
viewing. Selecting this feature will also affect Color
Temperature setting.
Note: When viewing a non-standard DTV signal
format, you can change color parameters
manually for the best picture quality.
PIC MODE - COLOR TEMP DEFAULT SETTINGS
PIC MODE
VIVID
COLOR TEMP
COOL
•
•
VM (VELOCITY MODULATION)-To increase picture
sharpness and provides crisp white to black transitions
FREEZE - This feature is used to freeze main picture
and display it in a PIP or SPLIT frame, when the
FREEZE button on the remote control is pressed. Press
FREEZE again to delete frame. SWAP, SIZE, SEARCH,
PIP MIN and PIP MAX buttons are not functional in this
mode.
STANDARD
CINEMA
NORMAL
WARM
Note:
Each mode has its own picture settings (Color, Tint, Brightness,
Picture and Sharpness) and Color Temp settings.
•
VIVID - This is the default mode, It provides
enhanced picture contrast and sharpness for
viewing in a well-lit room.
•
•
STANDARD - Recommended for normal viewing
conditions with subdued room lighting.
CINEMA - Select this mode for watching movies in
a darkened room. It provides a soft, film-like
picture.
AUDIO
Note: While sub-menu features are highlighted, press VOL ꢀ
to adjust or activate.
ˆ MODE - Select STEREO, SAP (Second Audio
Program) or MONO. (Use MONO when stereo signal is
weak).
ˆ BASS - Increase or decrease the bass response.
ˆ TREBLE - Increase or decrease the treble response.
ˆ BALANCE - Emphasize the left/right speaker volume.
ˆ NORMAL - Reset BASS, TREBLE and BALANCE
adjustments to factory default settings.
ˆ COLOR - Adjusts desired color intensity.
ˆ TINT - Adjusts natural flesh tones.
ˆ BRIGHTNESS - Adjusts dark areas of picture.
ˆ PICTURE - Adjusts white areas of picture.
ˆ SHARPNESS - Adjusts clarity of outline detail.
ˆ NORMAL - Reset each of the PIC Mode adjustments to
factory default settings.
AUDIO
PICTURE
MODE
STEREO SAP MONO
PIC MODE
COLOR
VIVID
ꢀ
BASS
I I I I I I I I - - - - - - - -
I I I I I I I I - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - I - - - - - - - - - - -
_
_
_
_
-
_
-
_
-
_
-
-
_
-
-
_
-
-
_
-
-
_
-
-
_
-
-
_
_
_
_
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
TREBLE
BALANCE
NORMAL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I-
-
-
-
-
-
-
TINT
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
BRIGHTNESS
PICTURE
SHARPNESS
NORMAL
OTHER ADJ.
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
SET
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
NO
OTHER ADJ.
PRESS ACTION FOR MAIN MENU
: EXIT
: SUB MENU
ˆ OTHER ADJ.
ˆ OTHER ADJ.
Highlight OTHER ADJ. and press VOL ꢀto display the sub
Note: While sub sub-menu features are highlighted, press VOL
sub-menu.
ꢀto adjust or activate.
Note: While sub sub-menu features are highlighted, press VOL
AUDIO
ꢀto select or activate.
PICTURE
AI SOUND
BBE
ON
ON
COLOR TEMP
NATURAL COLOR
VIDEO NR
COOL ꢀ
ON
ꢀ
OFF
ON
SURROUND
OFF
3D Y/C FILTER
COLOR MATRIX
VM
SPEAKERS
ON
SD
ON
FREEZE
SPLIT
OTHER ADJ.
OTHER ADJ.
PRESS ACTION TO RETURN
PRESS ACTION TO RETURN
•
•
•
COLOR TEMP (temperature) - To increase or decrease
WARM (red) and COOL (blue) colors to suit personal
preferences.
NATURAL COLOR - To increase the color reproduction
range with natural color gradation and highly delicate
hues.
•
•
AI SOUND - Equalize overall volume levels across all
channels. (AI sound is not available in VIDEO mode).
BBE - BBE High Definition Sound restores clarity and
®
presence for better speech intelligibility and music
realism.
VIDEO NR - Reduces noise in the channel, commonly
called snow.
23 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ICON MENUS OPERATION
AUDIO (cont.)
ˆ OTHER ADJ.
•
SURROUND - Enhances audio response when listening
CHANNELS
CHANNELS
to stereo.
INPUT LABEL
PRESET CAPTION
MANUAL CAPTION
INPUT LABEL
COMPONENT1
•
SPEAKERS - This feature is used when connecting to
an external amplifier.
COMPONENT2
DIGITAL - IN
VIDEO1
SKIP
VCR
•
•
ON - TV speakers operate normally.
OFF & Variable Audio Out - TV speakers off - audio
adjustable by television.
VIDEO2
VIDEO3
VIDEO4
DVD
OTHER ADJ.
PRESS ACTION TO RETURN
TO MOVE CURSOR
TO SELECT LABEL
PRESS ACTION TO RETURN
•
OFF & Fixed Audio Out - TV speakers off - audio
adjustable by the external amplifier only.
Procedure
•
Press CH ꢃor CH ꢁto select the desired Video
input.
Press ꢄVOL or VOL ꢀto select desired preset
input label (see chart below).
CHANNELS
ˆ CHANNEL SCAN - Select FAV or ALL.
•
Note: Use remote numeric keypad to select desired FAV
channels.
INPUT LABEL CHART
ˆ FAVORITES - To enter up to 16 favorite channels. Use
remote control numeric keypad to select desired
channels.
PRESET
LABELS
REASON FOR SELECTING
VCR
Select when VCR is connected to video input.
Select when DVD is connected to video input.
CHANNELS
DVD
CH. SCAN
FAVORITES
ALL
3
Select to skip unused video input when
pressing TV/VIDEO button.
ENTER CHANNEL
SKIP
FAVORITE CHANNELS
3
Select when CABLE box is connected
to video input.
CABLE
DBS
: ADD
: DELETE
OTHER ADJ.
Select when DBS is connected to video input.
PRESS ACTION FOR MAIN MENU
Select when digital TV set-top-box is
connected
DTV STB
ˆ OTHER ADJ.
to video input.
Highlight OTHER ADJ. and press VOL ꢀto display the sub
sub-menu.
PVR (Personal
Video Recorder)
Select when a personal video recorder is
connected to video input.
•
PRESET CAPTION - To enter channel numbers for
popular TV stations.
Select when Video GAME is connected
to video input.
GAME
Select when other components are
connected.
AUX
Procedure
•
Press CH ꢁto select desired preset caption.
_____
Select to delete input label.
•
Then use the remote numeric keypad to select
desired channel (refer to your local TV guide).
TIMER
CHANNELS
CHANNELS
Note: Use CH ꢃor CH ꢁto highlight and use ꢄVOL or VOL
to select.
PRESET CAPTION
ꢀ
PRESET CAPTION
MANUAL CAPTION
INPUT LABEL
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ABC
CBS
FOX
NBC
PBS
CNN
ESPN
HBO
A&C
AMC
BET
BRAVO
CNBC
CNN/SI
COMEDY
COURT
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
TIMER
NO
SLEEP
TIMER 1
OTHER ADJ.
PRESS
FOR MORE CHANNELS
TIMER 2
PRESS ACTION TO RETURN
CLOCK SET
PRESS ACTION TO RETURN
Note: To delete a channel, press ꢄVOL while channel
PRESS ACTION FOR MAIN MENU
number is highlighted.
ˆ SLEEP - Select to turn PTV off in 30, 60, or 90 minutes.
Select NO to turn sleep timer off.
•
MANUAL CAPTION - To enter numbers and captions
manually.
ˆ TIMER 1 and TIMER 2 - Select one or both timers to
turn the PTV on and off at selected times, on selected
channel, and on selected days.
Note: Use the remote numeric keypad to select desired
channel (refer to your local TV guide).
CHANNELS
CHANNELS
Notes:
MANUAL CAPTION
3
PRESET CAPTION
MANUAL CAPTION
INPUT LABEL
ENTER CHANNEL
ENTER CAPTION
ꢀ
ꢀ
ꢀ
•
The television automatically turns OFF after 90 minutes
when turned ON by the TIMER. If the OFF time is
selected or if a key is pressed, the automatic OFF after
90 minutes will be cancelled.
The TIMER is active when the television is OFF or ON.
The television will switch to the selected channel at the
selected time set in the TIMER.
_ _ _ _
ꢃTO MOVE CURSOR ꢁ
ꢄTO SELECT CHANNEL ꢀ
OTHER ADJ.
PRESS ACTION TO RETURN
•
PRESS ACTION TO RETURN
•
INPUT LABEL - To label video input connections for
onscreen display.
ˆ CLOCK SET - Set the time of the day and the day of
the week.
24 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ICON MENUS OPERATION
LOCK
ˆ CREATE CODE FIRST - Use the remote numeric
keypad to enter a four-digit secret code (Use a code
that is easy to remember and record it in a safe place).
LOCK
OFF
LOCK SET
V-CHIP SET
BLOCK PROGRAMS:
U.S. TV PROGRAMS ꢀ
LOCK
SETTING:
12 HOURS
HOW LONG?
CODE
CREATE
CODE FIRST
_ _ _ _
CHANGE CODE
- - - -
PRESS ACTION FOR MAIN MENU
Procedure
•
Press CH ꢁto highlight Enter Code
•
Use the numeric keypad to enter your four digit code.
(Use a code that is easy to remember and record it in
a safe place.)
PRESS ACTION FOR MAIN MENU
ˆ LOCK SET - To prevent video games, VCR tapes and
all channels and video modes from being viewed.
•
•
Press CH ꢁto highlight V-CHIP SET.
Press ꢄVOL or VOL ꢀto select desired mode: U.S.
TV Programs, U.S. Movies, Canadian English or
Canadian French mode.
LOCK
OFF ꢀ
LOCK SET
V-CHIP SET
BLOCK PROGRAMS:
U.S. TV PROGRAMS
SETTING:
•
•
Press CH ꢁto highlight SETTING.
HOW LONG?
CODE
12 HOURS
Press ꢄVOL or VOL ꢀto display desired rating chart:
U.S. TV Programs, U.S. Movies, Canadian English or
Canadian French.
CHANGE CODE
- - - -
PRESS ACTION FOR MAIN MENU
•
•
Press VOL ꢀto select ON or OFF.
Notes:
Press CH ꢁto select VIEW NR PROGRAMS? for U.S.
TV Programs and U.S. Movies or VIEW E PROGRAMS
for Canadian English and Canadian French.
Press VOL ꢀto select YES or NO.
•
If you do not remember your code, LOCK will unlock in
12, 24, or 48 hours, depending on the current set-up. Be
cautious when selecting ALWAYS. If ALWAYS is
selected and you forget your secret code, the TV must
be serviced by a qualified technician to clear the LOCK
set-up.
If you select CHANGE CODE, and you change your
code from the one used in the LOCK menu, your new
code becomes the controlling code.
•
U.S TV Programs
This TV model features the “V-Chip technology” which
allows you to use U.S. TV PROGRAMS Guide ratings to
block various types of TV programs. PIP will also be
blocked automatically.
•
LOCK
Procedure
U. S. TV PROGRAMS
OFF
ꢀ
•
Press VOL ꢀto select.
VIEW NR PROGRAMS?
SETTING:
YES
BASIC
•
•
•
•
OFF - Turns Lock function off.
TV-Y
TV-Y7 FV
TV-G
GAME - Lock CH 3, 4 and Video inputs.
CHANNEL - Lock up to four channels.
ALL - Locks all channels and video inputs.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
TV-PG V S L D
TV-14 V S L D
TV-MA V S L
PRESS ACTION TO RETURN
LOCK
OFF ꢀ
LOCK SET
V-CHIP SET
Note: Selecting “Yes”, NR programs will be received. Selecting
“NO”, NR programs will be blocked (See Customer
Caution on the next page).
BLOCK PROGRAMS:
U.S. TV PROGRAMS
SETTING:
HOW LONG?
CODE
12 HOURS
Procedure
CHANGE CODE
- - - -
•
Press CH ꢁto select SETTING.
PRESS ACTION FOR MAIN MENU
•
Press VOL ꢀto select BASIC or DETAILED.
BASIC - Allows you to select only general ratings such
as TV-Y, TV-PG, etc.
ACTION
•
•
Press
then CH ꢁto highlight HOW LONG?.
DETAILED - Allows you to select both general ratings
and content such as V, L, etc.
Press VOL ꢀto select 12 Hours, 24 Hours, 48 Hours or
ALWAYS.
•
•
Press CH ꢁor CH ꢃto move between different ratings.
Use ꢄVOL or VOL ꢀto select ratings you want to
block (RED) and unblock (GREEN).
Press ACTION to return to V-CHIP SET.
Note: If GAME, CHANNEL or ALL is selected, and if a blocked
channel or video input is selected, the message
LOCKED displays in the upper left corner of the TV
screen.
ˆ V-CHIP SET - V-Chip technology allows parents to use
the PTV rating codes to block programs that they feel
are inappropriate for their children to watch. PIP will
also be blocked automatically.
•
•
•
Press CH ꢁto select HOW LONG?.
Press ꢄVOL or VOL ꢀto select 12, 24, 48 hours or
ALWAYS.
ACTION
•
Press
to return to Main Menu, then press CH ꢃ
to exit.
25 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ICON MENUS OPERATION
LOCK (cont.)
U.S TV Programs (cont.)
LOCK
OFF
Customer Caution
LOCK SET
V-CHIP SET
BLOCK PROGRAMS:
U.S. MOVIES ꢀ
The V-Chip system that is used in this set is capable of blocking
“NR” programs (non rated, not applicable and none) per FCC
Rules Section 15.120(e)(2). If the option of blocking “NR”
programs is chosen “unexpected and possibly confusing
results may occur, and you may not receive emergency
bulletins or any of the following types of programming:”
SETTING:
12 HOURS
HOW LONG?
CODE
CHANGE CODE
- - - -
PRESS ACTION FOR MAIN MENU
Note: Some movies are not rated for a variety of reasons. Old
movies and foreign films are usually not rated.
•
Emergency Bulletins (Such as EAS messages,
LOCK
OFF ꢀ
U.S. MOVIES
weather warnings and others)
YES
VIEW NR PROGRAMS?
•
•
•
•
•
•
•
Locally originated programming
News
Political
Public Service Announcements
Religious
Sports
ꢀG
PG
PG-13
R
NC-17
X
PRESS ACTION TO RETURN
Procedure
•
Press CH ꢁor CH ꢃ
to move between different
Weather
ratings.
U.S. TV Programs Rating Chart Description
•
Use ꢄVOL or VOL ꢀto select ratings you want to
block (RED) and unblock (GREEN).
ACTION
NR
Not Rated. SEE CUSTOMER CAUTION above.
All children. The themes and elements in this
program are specifically designed for a very young
audience, including children from ages 2-6.
•
Press
to return to V-CHIP SET.
TV-Y
TV-Y7
TV-G
•
•
Press CH ꢁto select HOW LONG?.
Press ꢄVOL or VOL ꢀto select 12, 24, 48 hours or
Directed to older children. Themes and elements
in this program may include mild physical or
comedic violence, or may frighten children under
the age of 7.
ALWAYS.
ACTION
•
Press
to return to Main Menu, then press CH ꢃ
to exit.
General audience. It contains little or no violence,
no strong language, and little or no sexual dialogue
or situations.
U.S. Movies Rating Chart Description
CONTAINS NO RATING (NOT RATED) AND NA
(NOT APPLICABLE) PROGRAMS. Movie has
not been rated or rating does not apply.
Parental guidance suggested. The program may
contain infrequent coarse language, limited
violence, some suggestive sexual dialogue and
situations.
NR
TV-PG
G
GENERAL AUDIENCES. All ages admitted.
PARENTAL GUIDANCE SUGGESTED. Some
material may not be suitable for children.
Parents strongly cautioned. This program may
contain sophisticated themes, sexual content,
strong language and more intense violence.
PG
TV-14
PARENTS STRONGLY CAUTIONED. Some
material may be inappropriate for children under
13.
PG-13
Mature audiences only. This program may contain
mature themes, profane language, graphic violence,
and explicit sexual content.
TV-MA
RESTRICTED. Under 17 requires accompanying
parent or adult guardian.
R
FV
V
FANTASY/CARTOON VIOLENCE
VIOLENCE
NC-17
X
NO ONE 17 AND UNDER ADMITTED.
ADULTS ONLY.
S
SEX
L
OFFENSIVE LANGUAGE
DIALOGUE WITH SEXUAL CONTENT
Canadian English
D
The V-CHIP used in this TV model allows you to block
various types of movies and television programs based on
the two rating systems used in Canada. PIP will also be
blocked automatically.
U.S. Movies
This TV model features the “V-Chip technology” which
allows you to use Motion Picture Ratings when viewing
movies or video tapes. This innovation allows parents to
block various types of movies and video tapes at their
discretion. PIP will also be blocked automatically.
LOCK
OFF
LOCK SET
V-CHIP SET
BLOCK PROGRAMS:
CANADIAN ENGLISH ꢀ
SETTING:
12 HOURS
HOW LONG?
CODE
CHANGE CODE
- - - -
PRESS ACTION FOR MAIN MENU
26 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ICON MENUS OPERATION
LOCK (cont.)
Note:
E
(Exempt) programming includes: news, sports,
Canadian English (cont.)
documentaries and other information programming, talk
shows, music videos, and variety programming.
Note:
E
(Exempt) programming includes: news, sports,
documentaries and other information programming, talk
shows, music videos, and variety programming.
LOCK
OFF ꢀ
CANADIAN FRENCH
VIEW E PROGRAMS?
LOCK
YES
CANADIAN ENGLISH
VIEW E PROGRAMS?
OFF ꢀ
YES
G
8
ANS+
C
C8+
G
PG
14+
18+
13ANS+
16ANS+
18ANS+
PRESS ACTION TO RETURN
PRESS ACTION TO RETURN
Procedure
Procedure
•
•
Press CH ꢁor CH ꢃto move between different ratings.
Use ꢄVOL or VOL ꢀto select ratings you want to
block (RED) and unblock (GREEN).
ACTION
•
•
Press CH ꢁor CH ꢃto move between different ratings.
Use ꢄVOL or VOL ꢀto select ratings you want to
block (RED) and unblock (GREEN).
ACTION
•
Press
twice to return to V-CHIP SET.
•
Press
twice to return to V-CHIP SET.
•
•
Press CH ꢁto select HOW LONG?.
Press ꢄVOL or VOL ꢀto select 12, 24, 48 hours or
ALWAYS.
Press ACTION to return to Main Menu, then press CH ꢃ
•
•
Press CH ꢁto select HOW LONG?.
Press ꢄVOL or VOL ꢀto select 12, 24, 48 hours or
ALWAYS.
ACTION
•
•
Press
to return to Main Menu, then press CH ꢃ
to exit.
to exit.
Canadian English Rating Description
Canadian French Rating Description
.
Exempt
-
Exempt programming includes:
E
Exempt - Exempt programming.
news, sports, documentaries and other
information programming, talk shows, music
videos, and variety programming.
E
General - Programming intended
for audience of all ages. Contains
no violence, or the violence
content is minimal or is depicted
appropriately.
G
Programming intended for children under age
8. No offensive language, nudity or sexual
content.
c
8+ General - Not recommended for
young children. Programming
intended for a broad audience but
contains light or occasional
Programming
acceptable for children 8 years and over. No
profanity, nudity or sexual content.
generally
considered
C8+
8 ans +
violence.
Adult
supervision
General programming, suitable for all
audiences.
recommended.
G
Programming may not be suitable
for children under the age of 13 -
Parental Guidance suggested. Some material
may not be suitable for children.
PG
Contains either
a
few violent
13 ans +
scenes or one or more sufficiently
violent scenes to affect them.
Programming contains themes or content
which may not be suitable for viewers under
the age of 14. Parents are strongly cautioned
to exercise discretion in permitting viewing
by pre-teens and early teens.
Adult
supervision
strongly
14+
18
suggested.
Programming may not be suitable
for children under the age of 16 -
Contains frequent scenes of
violence or intense violence.
ADULTS ONLY
16 ans +
18 ans +
Canadian French
Programming restricted to adults.
Contains constant violence or
scenes of extreme violence.
The V-CHIP used in this TV model also lets you block or
unblock Canadian French programs according to various
ratings categories. PIP will also be blocked automatically.
LOCK
OFF
LOCK SET
V-CHIP SET
BLOCK PROGRAMS:
CANADIAN FRENCH ꢀ
SETTING:
12 HOURS
HOW LONG?
CODE
CHANGE CODE
- - - -
PRESS ACTION FOR MAIN MENU
27 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ICON MENUS OPERATION
LOCK (cont.)
Main and Split Blocking Message
SETUP
If V-Chip is enabled and the program exceeds the rating
limit set by you, the blocking message will appear and the
audio will be muted. Enter your four-digit secret code if you
wish to continue viewing the program. After entering your
code, all locks and rating blocks are disabled until the PTV
is turned off or until all settings are off.
IDIOMA/
LANGUE
ENGLISH
ANTENNE
CC
ANT 1
NO
ON MUTE
ꢀ
CC
MODE
OFF
CONVERGE.
OTHER ADJ.
Note: If you enter your four-digit secret code to override rating
blocks, you must reset all rating blocks by either
reprogramming or turning the PTV off.
PRESS ACTION FOR MAIN MENU
CC
ˆ
MODE - This television contains a built-in decoder
CC
that displays
(Closed Captioned) text across the
Main Picture
Split Picture
screen (white or colored letters on black background).
It allows the viewer to read the dialogue of a television
program or other information. The program viewed
must include Closed Captioning for the feature to work.
Activate the onscreen Closed Caption feature by
selecting one of the following modes
PROGRAM
RATING
EXCEEDED
PROGRAM RATING EXCEEDED
ACCESS CODE
- - - -
_ _ _ _
ACCESS
CODE
Note: Closed Captioning does not function when the Picture
Aspect ratio is set to zoom, To properly display Closed
Caption, choose an aspect ratio other than Zoom.
PIP Blocking Message
PIP function is available when V-chip feature is activated. If
the program being viewed in PIP exceeds the set rating
limit, PIP will disappear and a blocking message will
appear on screen.
Note: If the V-chip feature is activated while PIP is on, PIP will
immediately disappear. Enable PIP functions by setting
V-CHIP ratings to OFF.
•
•
OFF - When Closed Caption is not desired.
C1 - For video related information to be displayed, up to
4 lines onscreen at a time. (It does not block relevant
parts of the picture). Text may be in any language.
C2 to C4 - For other modes of video related information.
T1 to T4 - For program guide and other information to be
displayed, when available. (Blocks a large portion of the
picture on the television screen).
•
•
Note: C1 mode is recommended for viewing Closed Caption.
PIP RATING
EXCEEDED
ˆ CONVERGE
Note: Only use the remote control buttons while adjusting
convergence. The front control panel navigation and
Action buttons have no effect.
SET UP
SET UP
IDIOMA/
LANGUE
ˆ
While the desired sub menu is highlighted, press VOL ꢀto
select or activate feature.
ANTENNA
CC
ON MUTE
SET UP
CC
MODE
CONVERGE.
OTHER ADJ.
PRESS ꢀTO ENTER
IDIOMA/
LANGUE
ꢀ
ENGLISH
ANTENNA
ANT 1
NO
PRESS ACTION FOR MAIN MENU
CC
ON MUTE
Note: Convergence seldom needs adjusting except after
CC
OFF
MODE
moving the PTV or to make minor adjustments.
CONVERGE.
OTHER ADJ.
Procedure
•
Press VOL ꢀ to enter converge sub-menu field.
PRESS ACTION FOR MAIN MENU
•
Press CH ꢃor CH ꢁ to select:
ˆ IDIOMA/LANGUE - Select to change menu language
to ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish) or FRANÇAIS
(French).
•
CONVERGENCE ADJ. - Select to correct minor
convergence problem.
Note: After selecting, press VOL ꢀto continue
ˆ ANTENNA - To select either ANT1 or ANT2.
CONVERGENCE ADJ.
ˆ
CC ON MUTE - Activates the onscreen Closed
Caption feature when the MUTE button on the remote
control is pressed. To deactivate press MUTE button
again.
•
RESET TO DEFAULT - Select to set convergence
to factory default setting.
28 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ICON MENUS OPERATION
NINE POINT CONVERGENCE CORRECTION
SET UP (cont.)
ˆ CONVERGE (cont.)
Note: After selecting, press VOL ꢀto activate RESET TO
DEFAULT feature. When using this feature in Zoom
mode, the effect can only be verified when you exit all
menus and display normal picture.
Note: Remote Control must be in TV mode.
Procedure
•
•
Press ACTION to display red correction screen.
SET UP
Press the 1 through 9 keypad buttons on the remote
control to select the desired convergence position.
Use the navigation buttons to align the RED cross with
the white cross pattern.
•
Note: An adjusted cross pattern appears white with a minimum
CONVERGE. CONVERGENCE ADJ. ꢀ
RESET TO DEFAULT ꢀ
of color protrusion.
PRESS ACTION TO RETURN
2
3
6
9
1
CONVERGENCE ADJ.
Procedure
PRESS # KEY TO SELECT POS.
PRESS CH AND VOL KEY TO CORR.
4
•
After pressing VOL ꢀthe align Green to Center screen
CORRECTING RED
will be displayed.
PRESS 0 TO ADJUST BLUE
PRESS ACTION TO EXIT
•
Then use the navigation buttons on the remote control
to align the horizontal and vertical green lines on screen,
with the cabinet reference marks on top center and left
center of cabinet, as shown below.
8
7
•
Press “0” on the remote control keypad to display the
BLUE correction screen, then repeat procedure.
Reference Marks
2
3
6
9
2
3
6
9
1
1
ꢀ
ꢀ
PRESS # KEY TO SELECT POS.
PRESS CH AND VOL KEY TO CORR.
PRESS # KEY TO SELECT POS.
PRESS CH AND VOL KEY TO CORR.
Press
“0”
PRESS CH AND VOL KEY TO
ALIGN GREEN LINES TO THE
CENTER MARK ON THE CABINET
4
4
CORRECTING RED
CORRECTING BLUE
PRESS 0 TO ADJUST BLUE
PRESS 0 TO ADJUST RED
UP
PRESS ACTION TO EXIT
PRESS ACTION TO EXIT
ꢀ
RIGHT
ꢀ
LEFT
8
8
7
7
DOWN
To exit press ACTION repeatedly, then press CH ꢃ.
PRESS ACTION TO CONTINUE
Front of cabinet
•
ˆ OTHER ADJ.
Highlight OTHER ADJ. and press VOL ꢀto enter sub sub-
menu field.
•
•
Press ACTION to display red center correction screen.
Use the navigation buttons on the remote control to align
the red cross with the white cross pattern at the center of
the screen.
Note: While sub sub-menu features are highlighted, press
VOL ꢀto adjust or activate.
Note: To prevent picture tube damage, do not leave
test pattern on for an extended period of time.
Then press “0” on the remote control keypad to display
the BLUE center correction screen, repeat procedure for
adjusting blue. If needed press “0” again to return to
RED correction screen.
SET UP
•
CABLEꢀ
ꢀ
MODE
AUTO PROGRAM
ꢀ
MANUAL PROGRAM
AUTO POWER ON
OFF
ON
ON
OTHER ADJ. CHAN BANNER
IMAGE SHIFT
Note: An adjusted cross pattern appears white with a minimum
of color protrusion.
PRESS ACTION TO RETURN
•
•
•
•
MODE - To select TV (antenna) or CABLE mode
depending on the signal source.
AUTO PROGRAM - To automatically program all
channels received through the RF input.
MANUAL PROGRAM - To manually add or delete
channels.
AUTO POWER ON - Select SET to power up the TV at
the same time as the Cable box or other components or
select OFF.
IF RED IS PROTRUDING FROM
CENTER CROSS, PRESS CH AND
VOL KEY TO CORRECT
IF BLUE IS PROTRUDING FROM
CENTER CROSS, PRESS CH AND
VOL KEY TO CORRECT
Press
“0”
UP
UP
ꢀ
ꢀ
LEFT
RIGHT
LEFT
RIGHT
DOWN
DOWN
PRESS 0 TO ADJUST BLUE
PRESS 0 TO ADJUST BLUE
PRESS ACTION TO CONTINUE
PRESS ACTION TO CONTINUE
•
•
CHAN BANNER - Select ON to display onscreen banner
when changing channels.
IMAGE SHIFT - Selecting ON is recommended for this
feature to prevent image retention on screen.
29 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TROUBLESHOOTING CHART
Troubleshooting Chart
Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions.
AUDIO
VIDEO
Solutions
Adjust Antenna Location and Connection
Snowy Video
Noisy Audio
Adjust Antenna Location and Connection
Check Antenna Lead-in Wire
Adjust Convergence (refer to pages 28 and 29)
Multiple Image /
Noisy Audio
Color shift in picture
Move television from Electrical Appliances, Lights,
Vehicles and Medical Equipment
Noisy Audio
No Audio
Interference
Increase Volume
Check Mute
Check television SPEAKERS on/off
Change Channel
Normal Video
Set TV or Cable Mode Properly
Check Antenna Cables
No Video with Snow
Noisy Audio
No Audio
Check Power Cord is Plugged into Active Outlet
Adjust Brightness and Audio Controls
Change Channel
Check Cable Connections
?
Program the Remote Control Again
Check Second Video Source Operation
Make sure that a PC is not connected to DVI (DIGITAL-IN) input.
No Video / No PIP
This is a normal condition to prevent image burn-in. This feature can be
turned off. However, turning off this feature may result in image
retention on screen. (refer pg. 29)
Picture shifts slightly (horizontally or
vertically) when turned on, changing
channels or within a duration of two
(2) hours of viewing.
Normal Audio
Adjust Color Settings
Change Channel
Normal Audio
Wrong Audio
Normal Audio
No Color
Check Audio Is Set To Stereo or Mono, Not SAP
Change CC (Closed Captioning) from Text Mode
Normal Video
Black Box on Screen
Normal Video
Replace Remote Control Batteries
Normal Audio
Intermittent Remote Control Operation
30 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INDEX
Index
Customer Record 4
D
PIP and Split Operation with a
Cable Box 10
PIP and Split Operational Buttons 10
PIP Blocking Message 28
PIP MIN and PIP MAX Buttons 11
PIP Operation 10
PIP, Split and Freeze Mode
Buttons Operational chart 11
Program Out Connection 8
Programming the Remote 14, 19
Programming with a Code 19
Programming without a Code 14, 19
Projection Screen 4
Numerics
3D Y/C Filter 23
Digital TV - Set-Top Box (DTV-STB)
or DVD Connection 8
DVI (Digital Visual Interface)
input connection 9
A
AC Power Supply Cord 5
AI Sound 23
Amplifier Connection 8
Antenna 28
Antenna Connection 5
Aspect Button 9
Audio 23
F
Favorites 24
Feature Chart 4
Freeze 23
Auto Power ON 29
Auto Program 6, 29
Freeze Button 11
Front Control Panel 8
B
I
Balance 23
Basic Menu Navigation 22
Bass 23
Icon Menus Operation 23
Idioma/langue 6, 28
Image Shift 29
R
Regarding The Use of Video Games 2
Remote Control Battery Installation 5
Remote Control Operation 12, 16
BBE 23
BBE Button 9
Brightness 23
Information Regarding Convergence 2
Initial Set Up Menu 6
Input Label 24
S
SAP 23
Input Label Chart 24
Installation 5
SAP Button 9
Search Button 10
Set Up 28
Sharpness 23
Sleep 24
Speakers 24
Special Remote Buttons 9
Specifications 4
Split Operation 10
Standard 23
Stereo 23
C
Cable / Antenna Connection 5
Cable Box Connection 7
Cable Connection 5
Canadian English 26
Canadian English Rating
Description 27
L
Lock 25
Lock Set 25
M
Main and Split Blocking Message 28
Main Picture Freeze Feature 11
Manual Program 29
Mono 23
Canadian French 27
Canadian French Rating
Description 27
Care and Cleaning 4
Chan Banner 29
Channel Scan 24
Channels 24
Cinema 23
Clock Set 24
Codes For Cable Box 15, 20
Codes For Cassette Decks 21
Codes For CD Player 21
Codes For DBS 15, 20
Codes For DVD 15, 20
Codes For Personal Video
Recorders 21
Codes For Receivers 21
Codes For VCR 15, 20
Color 23
Color Matrix 23
Color Temp 23
Component Codes 14, 19
Component codes 20
Congratulations 4
Converge 28
Move Button 11
N
Surround 24
Natural Color 23
Nine Point Convergence
Correction 29
Normal 23
T
Television Location 5
Timer 23, 24
Timer 1 and Timer 2 24
Tint 23
Treble 23
Troubleshooting Chart 30
TV/VIDEO Button 10
O
Operating a Cable Box 13, 17
Operating a cassette deck 18
Operating a DBS 13, 17
Operating a DTV 18
U
Operating a DVD 13, 17
Operating a PVR (Personal Video
Recorder) 18
Operating a Receiver 18
Operating a VCR 13, 17
Operating Components with
Remote Control 13, 17
Optional Cable Connections 5
Optional Equipment Connections 7
Other Adj. 23
U.S TV Programs 25
U.S. Movies 26
U.S. Movies Rating Chart
Description 26
U.S. TV Programs Rating Chart
Description 26
V
V-Chip Set 25
VCR and Cable Box Connection 7
VCR Connection 7
Video NR 23
P
Convergence 6
Picture 23
Vivid 23
Convergence Adj. 29
Create Code First 25
Picture In Picture and Split
Operation 10
31 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTES
32 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTES
33 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS.
NO ABRIR.
ADVERTENCIA: A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO DEBERÁN QUITARSE NI LA CUBIERTA NI LA TAPA
POSTERIOR. NO HAY EN EL INTERIOR PIEZA ALGUNA QUE EL USUARIO TENGA QUE REPARAR. TODO SERVICIO HABRÁ DE BRINDARLO
PERSONAL DE REPARACIÓN CAPACITADO.
El propósito del relámpago con punta de flecha
dentro de un triángulo es el de advertir al usuario
de que existen piezas internas del producto que
representan riesgo de que las personas reciban
descargas eléctricas.
El propósito del signo de exclamación dentro de un
triángulo es el de advertir al usuario de que los
documentos que acompañan al aparato incluyen
instrucciones importantes de funcionamiento
reparación.
y
El símbolo de insulación Clase II (un cuadro dentro de otro cuadro) indica que este producto ha sido
evaluado y probado para cumplir con los requisitos de insulación Clase II.
ADVERTENCIA: CON EL OBJETO DE PREVENIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA
ELÉCTRICA, ESTE APARATO NO DEBERÁ VERSE EXPUESTO A LA LLUVIA NI A LA
HUMEDAD. NO COLOCAR NINGUN OBJETO LLENO LIQUIDO, COMO ENVASES, EN ESTE
APARATO.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. Lea completamente estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparto cerca de agua.
6. Limpie solamente con un trapo seco.
7. No obstruya ninguna abertura de ventilación. Instale conforme a las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes generadoras de calor tales como radiadores, estufas o cualquier otro aparato (incluyendo
amplificadores) que produzcan calor.
9. No ignore el propósito de seguridad de las clavijas polarizadas o de las clavijas aterrizadas. Una clavija polarizada
tiene dos hojas, una más ancha que la otra. Una clavija aterrizada tiene dos hojas y un tercer conector. La hoja más
ancha o el tercer conector son proporcionados para su seguridad. Si la clavija no entra en su contacto de CA, consulte
a un electricista para que reemplace su contacto obsoleto.
10. Proteja el cable de CA de ser pisado o prensado. Ponga especial cuidado en los conectores y el
extremo que llega al aparato.
11. Utilice solamente accesorios especificados por el fabricante.
12. Use únicamente con el mueble, mesa, cómoda o librero especificado por el fabricante o comprado con
el aparato. Si mueve el mueble con el aparato sobre de el, tenga mucho cuidado de que el aparato no
caiga sobre usted al empujar.
13. Desconecte el aparato durante tormentas eléctricas o si no se utilizará por un periodo largo de tiempo.
14. Para servicio, acuda con personal calificado. El servicio es necesario si el aparato ha sido dañado de cualquier
manera, como el cable de CA o clavija dañada, si se ha derramado algún liquido o algún objeto ha caído dentro del
aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad, no opera normalmente o ha sido golpeado o tirado.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Información Importante
Cualquier cambio o modificación a este receptor de TV no aprobado
Aviso de la FCC:
expresamente por Matsushita Electric Corporation of America podria
provocar interferencia dañina, que nulificaría la autoridad del usuario
para operar este equipo.
AVISO AMBIENTAL:
Este producto utiliza un tubo de rayos catódicos (TRC) así como
otros componentes que contienen plomo. El desecho de estos
materiales puede estar regulado en su comunidad debido a
consideraciones ambientales. Para información de desecho o
reciclaje contacte a sus autoridades locales, o a la alianza de
industrias electrónicas: <HTTP://WWW.EIAE.ORG.>
La etiqueta de Energy Star, un símbolo para eficiencia de energía, fue creado por
la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) y el
departamento de energía (DOE) para ayudar a los compradores a identificar los
productos que les pueden ayudar a ahorrar dinero y proteger el medio ambiente
con el ahorro de energía. Los productos Energy Star generalmente consumen
menos energía que otros productos estandares similares.
Bajo licencia de BBE Sound, Inc.
Bajo licencia de BBE Sound, Inc. Sobre el numero USP4638258, 5510752 y
5736897.
High Definition Sound
BBE y el simbolo de BBE son marcas registradas de BBE Sound, Inc.
El Sonido de Alta Definición BBE restaura la claridad y presencia para un mejor
entendimiento del habla y realismo musical.
Lea estas instrucciones completamente antes de operar la Televisión.
El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso u obligación.
Derechos Reservados 2004 por Matsushita Electric Corporation of America.
Todos los Derechos Reservados. La copia y distribución sin autorización es violación de la ley.
1 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Información Importante (Cont.)
Información sobre la Convergencia
Información Importante Acerca Del Uso De
Video Juegos, Computadoras, U Otros Tipos
De Imágenes Fijas.
En el televisor de proyección la imágen es formada al
proyectar 3 imágenes de color distinto cada una (verde,
rojo y azúl) en la pantalla. La convergencia se refiere a la
alineación de las imágenes verde, roja y azul en la
pantalla. Cuando estas imágenes están alineadas
correctamente (convergen), usted ve una imágen nítida y
de colores vivos. Algunas veces las 3 imágenes requieren
alineación. Esto se debe al efecto del campo magnético de
la tierra en los tubos de proyección. Normalmente no se
requiere de ajuste una vez que el ajuste inicial en el centro
de la pantalla se ha llevado a cabo. Es posible corregir los
bordes de color en otras áreas de la pantalla usando el
control remoto y siguiendo las instrucciones en pantalla del
menú de AJUSTE. Por favor ajuste la convergencia de las
imágenes al usar el televisor por primera vez. El siguiente
diagráma muestra ejemplos de una imágen mal ajustada y
una imágen correctamente ajustada. Favor de hacer
referencia a las páginas 28 y 29 para el procedimiento
en detalle de como ajustar la convergencia.
ADVERTENCIA: El marcado o retención de imágen en
los tubos de proyección como resultado del uso de una
imágen fija, no es un defecto de operación y como tal no
está cubierto por la garantía.
El sistema de proyección de video esta diseñado para
desplegar imágenes en movimiento constante en la pantalla.
El uso constante de imágenes fijas tal como peliculas en
formato letterbox en pantallas estándar (con barras arriba y
abajo de la imágen), peliculas estándar no expandidas (4:3)
en TV’s de pantalla ancha (con barras laterales visibles a
cada lado de la imágen), barras de reporte de la bolsa
mercantil (barra con información en movimiento en la parte
inferior de la pantalla), patrones de video juegos,
marcadores deportivos fijos, logos de estación televisora,
patrones de internet u otros patrones de tipo computadora
deben limitarse.
El uso extendido de material de imágen fija puede causar
daño permanente a los tubos de proyección, el cual se
presenta como ‘imágen fantasma” visible en la imágen
normal. Este tipo de desgaste irreversible de los tubos de
proyección puede limitarse mediante los siguientes pasos:
•
Limite el tiempo de uso de material de imágen fija a no
más del 15% del tiempo de uso total a la semana.
Apague la unidad cuando no se este usando.
•
Información de la FCC
Imágen con mala convergencia
Este equipo ha sido probado y cumple con el límite para un
equipo digital clase B en acuerdo con las especificaciones
en la parte 15 de las reglas de la FCC. Los límites se
diseñan para proveer protección razonable contra
interferencia de radio y televisión en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar
energía de radiofrecuencia, y de no ser instalado y
utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede ocasionar
interferencia nociva a comunicaciones de radio. Sin
embargo, no existe garantía de que no ocurra interferencia
en alguna instalación en particular.
Si este equipo causa interferencia a recepción de radio o
televisión ( la cual puede ser determinada al encender y
apagar el equipo), intente corregir la interferencia con una
o más de las siguientes medidas.
Imágen correctamente ajustada
Notas:
•
Asegurese de mantener el televisor encendido por al
menos 20 minutos previo al ajuste de convergencia
descritos en las paginas 28 y 29.
El ajuste de la Convergencia es independiente para
cada formato (480i, 1080i o Zoom). El ajustar en un
formato no afecta los otros.
•
•
•
Re-oriente o re-ubique la antena receptora.
Incremente el espacio entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en un enchufe de c.a. al cual el
receptor no se encuentre conectado.
•
•
Consulte al Vendedor o un técnico experimentado en
radio/TV.
2 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TABLA DE CONTENIDO
Tabla de Contenido
Información Importante.................................. 1
Botones de la Operación de IDI y Pantalla
de SPLIT ...................................................... 10
Información sobre la Convergencia............................
2
Información Importante Acerca del Uso de Video Juegos,
Botón TV/VIDEO ........................................................ 10
Botón de Search ......................................................... 10
Botón de Move ........................................................... 11
Botónes PIP MIN y PIP MAX ...................................... 11
Botón de Freeze.......................................................... 11
Función de Congelamiento de Imagen Principal......... 11
Tabla operacional de los botónes en modo IDI ó
Computadoras, u Otros Tipos de Imágenes Fijas...
2
Felicidades ....................................................... 4
Registro del Usuario ...................................................
Cuidado y Limpieza ....................................................
Especificaciones.........................................................
Tabla de Características.............................................
4
4
4
4
SPLIT ..................................................................... 11
Instalación........................................................ 5
Operación del Control Remoto
Ubicación de la Televisión..........................................
Conexiones de Cable Opcional ..................................
Cable de Suministro de Corriente Alterna ..................
Conexión de Cable / Antena.......................................
Instalación de Pilas en el Control Remoto..................
5
5
5
5
5
(modelo PT-47WX34................................ 12
Operación de Componentes con el Control Remoto.. 13
Programando el Control Remoto................................ 14
Programando Sin Código........................................... 14
Códigos de Componentes.......................................... 14
Menú de Programación Inicial........................ 6
Conexiones de Equipo Opcional.................... 7
Operación del Control Remoto
(modelos PT-47WX54 y PT-53WX54)..... 16
Conexión de la Videocasetera....................................
Conexión del Decodificador de Cable ........................
Conexión del Decodificador de Cable
7
7
Operación de Componentes con el Control Remoto.. 17
Programando el Control Remoto................................ 19
Programando Sin Código........................................... 19
Códigos de Componentes.......................................... 20
y Videocasetera ..................................................... 7
Conexión del Amplificador de Sonido.........................
Conexión de Salida del Programa (PROG OUT) .......
Conexión del Decodificador de Televisión Digital.......
Panel de Control Frontal.............................................
Conexión de entrada Interface Visual Digital..............
8
8
8
8
9
Navegación básica de menú........................ 22
Operación del Menú de Iconos.................... 23
Imagen ....................................................................... 23
Audio .......................................................................... 23
Canales ...................................................................... 24
Cronómetro ................................................................ 24
Bloqueo ...................................................................... 25
Ajuste ......................................................................... 28
Botones especiales del control remoto..........................9
Operación de IDI y Pantalla de SPLIT.......... 10
Operación de IDI ........................................................ 10
Operación de Split ...................................................... 10
Operación de IDI y SPLIT con un
Cuadro de Localización de Fallas ............... 30
Indice.............................................................. 31
decodificador de cable.......................................... 10
Nota: La Información acerca de la garantía y centro de servicio se encuentra al final de este manual.
3 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FELICIDADES
Felicidades
Su nueva Televisión de Proyección (PTV) se caracteriza por
utilizar lo último en tecnología en calidad de imagen y sonido,
cuenta con conexiones completas de Audio y Video para su
Sistema de Teatro en Casa. Su televisión esta diseñada para
brindarle muchos años de entretenimiento, fué sintonizada y
comprobada en su totalidad en la fábrica para su mejor
desempeño.
Tabla de Características
MODELOS
Registro del Usuario
CARACTERISTICAS
El modelo y el número de serie de este producto se localizan en
la parte posterior de este televisor. Deberá anotar el modelo y el
número de serie en los espacios que se proveen a continuación y
consérvelos permanentemente como comprobación de su
compra. Esto le ayudará a identificarlo en caso de robo ó pérdida.
Los consumidores en los Estados Unidos de América pueden
registrar su producto en la siguiente dirección electrónica:
www.prodreg.com/panasonic.
LENGUAJE DEL MENÚ
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ENG/ESP/FRAN
PANTALLA PROTECTORA
•
•
IMAGEN EN IMAGEN CON 2
SINTONIZADORES
2RF
•
Número de
Modelo
SUBTITULOS
•
Número de
Serie
CAPACIDAD DE V-CHIP
•
1080i
1080i,
480p
1080i
480p
VELOCIDAD DEL BARRIDO
DIGITAL
480p
Cuidado y Limpieza
Pantalla de Proyección (Apague el Televisor)
480p
480p
480p
DOBLADOR DE LINEAS NTSC
La pantalla de proyección es un sistema de lentes de alta
precisión el cual contiene una pantalla protectora. La pantalla
protectora es completamente lavable, con las siguientes
precauciones:
VIDEO NORM
AUDIO NORM
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Use una solución de jabón o limpiador de vidrios y un
paño limpio.
ESTEREO
•
•
NO UTILICE LIMPIADORES CORROSIVOS.
No use detergente para lavar ropa ó jabón para lavaplatos
automático.
No use alcohol, amoniaco, o productos derivados del
petróleo.
SONIDO IA
•
BAJOS/BALANCE/AGUDOS
SONIDO ENVOLVENTE
BBE
•
•
Evite el exceso de humedad y frote hasta secar.
Prevenga que la solución se derrame al interior del
receptor.
•
Evite golpear o rayar la pantalla.
•
4
PRECAUCION: Evite rociar cualquier tipo de limpiadores
directamente sobre la pantalla.
4
4
ENTRADA A/V
(POSTERIOR/DELANTERA)
(3/1)
(3/1)
(3/1)
Gabinete y Control Remoto
SALIDA AUDIO
SALIDA DVI
•
•
•
•
•
•
•
Para gabinetes
y
control remoto use un paño
humedecido con agua o una solución detergente suave.
Evite el exceso de humedad y frote hasta secar.
No use benceno, diluyentes u otros productos a base de
petróleo.
•
•
•
•
•
•
•
ENTRADA S-VHS
ENTRADAS DE VIDEO POR
COMPONENTE
Especificaciones
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso ni
obligación alguna.
Fuente de Potencia
PT-53WX54
PT-47WX54
PT-47WX34
(4,2A)
(4,2A)
(4,2A)
120V CA, 60Hz
Capacidad de Canales - 181
VHF-12; UHF-56; Cable-113
1Vp-p, 75 Ohmios, Estilo RCA
500mV RMS 47Kilo Ohmios
1Vp-p, 75 Ohmios, Estilo RCA
0-2,0V RMS 4,7Kilo Ohmios
Compatible con 1,0
Terminales de Entrada de Vídeo
Terminales de Entrada de Audio
Terminales de Salida de Video
Terminales de Salida de Audio
Terminal de entrada DVI
Componente Entrada de Video
Terminales de Entrada S-Vídeo
75 Ohmios, Terminal tipo RCA
Conector S-Vídeo (Y-C)
4 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN
Instalación
Ubicación de la Televisión
Instalación de Pilas en el Control Remoto
Esta unidad tiene como propósito ser usada como parte de un
centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para obtener
opciones disponibles.
Use dos pilas AA: .
Marcas de polaridad
de la batería
•
Evite el exceso de luz solar u otras luces brillantes,
incluyendo reflejos.
•
Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o
humedad. La ventilación inadecuada puede causar
fallas en componentes internos.
1
2
•
•
La iluminación fluorescente puede reducir el rango de
transmisión del control remoto.
Evite el equipo magnético, incluyendo motores,
ventiladores o altavoces externos.
Conexiones de Cable Opcional
Cables blindados de audio y video deben usarse entre los
componentes. Para obtener mejores resultados:
3
•
•
Use cable coaxial blindado de 75 ohmios.
Use los conectores de entrada y salida apropiados,
iguales a los de su componente.
Procedimiento
1. Voltee el control remoto con los botones hacia abajo.
Remueva la tapa de la batería presionando la marca y
deslizando la en la dirección indicada.
2. Instale las pilas igualando las marcas (+) y (–) de la
polaridad.
•
Evite el uso de cables largos para minimizar
interferencia.
Cable de Suministro de Corriente Alterna
PRECAUCION:
PARA
DESCARGA ELECTRICA, BUSQUE LA CLAVIJA
ANCHA DEL ENCHUFE INSERTELA POR Enchufe polarizado
PREVENIR
UNA
3. Coloque nuevamente la tapa de las pilas.
E
Nota: Instalación incorrecta puede causar derrame y corrosión
COMPLETO EN LA RENDIJA ANCHA DE LA
que dañará al control remoto.
TOMA DE CORRIENTE ALTERNA. NO USE ESTE ENCHUFE CON UN
RECEPTACULO U OTRA TOMA DE CORRIENTE SALVO QUE LA
CLAVIJA SE PUEDA INSERTAR POR COMPLETO PREVINIENDO QUE
SE EXPONGA LA CLAVIJA.
Precauciones
•
•
•
Reemplaze las pilas por pares.
No mezcle tipos de pilas (carbono de zinc con alcalina).
No intente cargar, hacer corto circuito, desarmar,
PROTEJA EL CABLE DE CA DE SER PISADO, ENROLLADO,
PLEGADO, TROZADO O PERFORADO, PARTICULARMENTE EN LOS
CONECTORES Y EN LOS PUNTOS DONDE SALE DEL APARATO.
calentar o quemar las pilas.
Conexión de Cable / Antena
Para una recepción adecuada, se requiere
una conexión de cable o de antena.
Cable de Entrada de la
Compañía de Cable
Conexión de cable
Conecte el cable suministrado por su
compañía local de cable. Seleccione ANT1
y la modalidad de cable en el menu SET
UP.
75 Ohmios VHF/UHF en la
parte posterior de la TV
Nota: Se puede requerir de un
decodificador de cable para una recepción adecuada.
Verifique con su compañía de cable local sobre los
requisitos de compatibilidad.
Conexión de Antena
Para una recepción adecuada de canales VHF/UHF, se requiere
de una antena externa. Para la mejor recepción, se recomienda
una antena en el exterior.
•
Conecte el cable de la antena a la
conexión ANT1 en la parte posterior
de la televisión. Seleccione ANT1 y
la modalidad de TV en el menú de
SET UP.
Cable de Entrada de
una Antena de Casa
Nota: La Modalidad de Cable está
predispuesta de fábrica. Usuarios
de antena deberán cambiar a Modalidad de TV y
seleccionar ANT1 en el Menú de Setup.
5 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MENU DE PROGRAMACION INICIAL
Menú de Programación Inicial
Para su conveniencia, el menú de auto programación será
desplegado en pantalla cuando el set sea encendido por
primera vez. De ser necesario, siga los menús y los
procedimientos para ajustar las caracteristicas.
IDIOMA/LANGUE
Seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés),
ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés).
Procedimiento
•
Presione VOL ꢀ para seleccionar menú en Inglés,
Español, o Francés.
PROGRAMACION INICIAL
ꢀ
ESPAÑOL
IDIOMA/LANGUE
MODO
ꢀ
ꢀ
ꢀ
PROGRAMA AUTO
CONVERGENCIA
PRESIONE ACTION PARA SALIR
MODO
Para seleccionar la modalidad de TV (antena) o CABLE
dependiendo de la fuente de la señal.
Procedimiento
•
Presione VOL ꢀ para seleccionar modo de
TELEVISIÓN o CABLE.
PROGRAMACION INICIAL
ꢀ
ESPAÑOL
IDIOMA/LANGUE
MODO
ꢀ
ꢀ
ꢀ
PROGRAMA AUTO
CONVERGENCIA
PRESIONE ACTION PARA SALIR
PROGRAMA AUTO
Para programar automáticamente todos los canales con
señal.
Procedimiento
•
Para programar automáticamente todos los canales con
señal.
PROGRAMACION INICIAL
ꢀ
ESPAÑOL
IDIOMA/LANGUE
MODO
ꢀ
ꢀ
ꢀ
PROGRAMA AUTO
CONVERGENCIA
PRESIONE ACTION PARA SALIR
CONVERGENCIA
Para ajustar la convergencia en caso de ser necesario.
Procedimiento
•
Presione VOL ꢀpara desplegar el menú de ajuste de
convergencia.
•
Hacer referencia a la págin 28 para el ajuste de convergencia
en caso de ser necesario.
PROGRAMACION INICIAL
ꢀ
ESPAÑOL
IDIOMA/LANGUE
MODO
ꢀ
ꢀ
ꢀ
PROGRAMA AUTO
CONVERGENCIA
PRESIONE ACTION PARA SALIR
6 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL
Conexiones de Equipo Opcional
Nota: El control remoto debe de ser programando con los
Conexión del Decodificador de Cable
Siga este diagrama cuando conecte su televisión solamente a un
codigos suministrados para operar equipo opcional.
decodificador de cable.
Conexión de la Videocasetera
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET
Siga este diagrama cuando conecte en su televisión,
solamente la videocasetera.
VIDEO
DIGITAL
IN
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET
DECODIFICADOR
DE CABLE
Y
CABLE DE ENTRADA
ANT 1
VIDEOCASETERA
PLAY
R
E
FF
W
STOP
P
B
S-VIDEO
VIDEO
Y
VIDEO OUT
DIGITAL
IN
VIDEO
P
R
ꢁ
ꢁ
ANT IN
L
P
B
S-VIDEO
L
AUDIO
R
L
L
L
ANT 1
AUDIO OUT
VIDEO
P
R
SPLIT OUT
ANT 2
ANT OUT
L
R
R
R
R
1
AUDIO
R
L
Cable de
entrada
L
L
2
AUDIO
COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
VIDEO INPUT OUT
TO AUDIO
AMP
R
R
1
2
3
R
1
2
SPLIT OUT
CABLES NO INCLUIDOS
ANT IN
ANT OUT
AUDIO COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
TO AUDIO
AMP
VIDEO INPUT OUT
1
2
3
Viendo un Canal de Cable Premium (codificado)
Procedimiento
ANT 2
Cables no Incluidos
•
•
•
Seleccione ANT2 en el menú de SET UP.
Sintonize la televisión al canal 3.
Usando el decodificador de cable, sintonize el canal de
cable premium que desea ver.
Viendo un programa de televisión
Procedimiento
Nota: Para usar funciones especiales tales como Canales
Favoritos y Títulos de Canal (vea la sección de
Funciones Especiales para más información), ANT1
debe estar seleccionada en el menú de SET UP.
•
•
Seleccione ANT1 en el menú de SET UP (AJUSTE).
Sintonize la televisión al programa de televisión que
desea ver.
Viendo un vídeo
Conexiones del Decodificador de Cable y
Videocasetera
Siga este diagrama cuando conecte su televisión tanto a una
videocasetera como a un decodificador de cable.
Procedimiento
ˆ
ˆ
Opción A
•
•
Seleccione ANT1 en el menú de SET UP.
Presione el botón de TV/VIDEO en el control remoto
para seleccionar la entrada de vídeo (VIDEO 1, VIDEO
2, etc.) que está conectada a su videocasetera.
Comience el vídeo.
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET
VIDEOCASETERA
PLAY
R
E
FF
W
STOP
VIDEO
Y
VIDEO OUT
DIGITAL
IN
•
ꢁ
ꢁ
P
B
S-VIDEO
Opción B
L
AUDIO OUT
ANT 1
VIDEO
PR
•
•
Seleccione ANT2 en el menú de SET UP.
Sintonize su televisión al canal 3 ó 4, dependiendo de su
videocasetera.
L
R
Cable de
entrada
AUDIO
R
L
L
L
R
R
R
1
2
ANT OUT
ANT IN
SPLIT OUT
AUDIO COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
TO AUDIO
AMP
VIDEO INPUT OUT
1
2
3
•
Comience el vídeo.
ANT 2
DECODIFICADOR
Grabando un programa de televisión
DE CABLE
PLAY
R
E
FF
CABLES NO INCLUIDOS
W
STOP
ANT OUT
Procedimiento
ANT IN
ˆ
ˆ
Opción A (Grabando y viendo el mismo programa)
•
•
Seleccione ANT2 en el menú de SET UP.
Sintonize su televisión al canal 3 ó 4, dependiendo de su
videocasetera.
Viendo un canal de cable premium (codificado)
Procedimiento
•
•
Usando la videocasetera, sintonize el programa de
televisión que desea grabar.
Comience a grabar.
•
•
•
Seleccione ANT2 en el menú de SET UP.
Sintonize la televisión al canal 3.
Usando el decodificador de cable, sintonize al canal de
cable premium que desea ver.
Opción B (Grabando un programa mientras se ve otro
programa.)
Nota: Para usar la funciones especiales tales como Canales
Favoritos y Títulos de canal (vea la sección de
Funciones Especiales para más información), ANT1
debe estar seleccionada en el menú de SET UP.
•
•
Seleccione ANT1 en el menú de SET UP.
Presione el botón de TV/VIDEO en el control remoto
para seleccionar la entrada de vídeo ( VIDEO 1, VIDEO
2, etc.) que está conectada a su videocasetera.
Usando la videocasetera, sintonize el programa de
televisión que desea grabar.
•
•
•
Comience a grabar.
Presione el botón de TV/VIDEO en el control remoto para
regresar a la modalidad de PTV.
•
Sintonize su televisión al programa de televisión que
desea ver.
7 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL
Conexiones del Decodificador de Cable
y Videocasetera (cont.)
Nota:
Si la fuente de la imagen principal es de DVI o video por
componentes, la señal de Salida del Programa (PROG OUT)
no estará disponible.
Grabando un canal de cable premium (codificado)
Procedimiento
•
•
Seleccione ANT2 en el menú de SET UP.
Presione el botón TV/VIDEO en el control remoto para
seleccionar la entrada de vídeo (VIDEO 1, VIDEO 2, etc)
que está conectada con su videocasetera.
Encienda la videocasetera.
Sintonize la videocasetera al canal 3 o 4, dependiendo
de su televisión.
Procedimiento
Conecte el equipo opcional de video a las terminales
•
PROG OUT y TO AUDIO AMP R/L. El desplegado de
terminal PROG OUT es el mismo que el desplegado en
pantalla. Véase el manual de equipo opcional para
instrucciones acerca de grabado y monitoreo.
•
•
•
•
Usando el decodificador de cable, sintonize al canal de
cable premium que desea grabar.
Comience a grabar.
Conexión del Decodificador de Televisión
Digital (DTV-STB) ó DVD
Esta televisión tiene la capacidad de proyectar imágenes
en formato 1080i y 480p Televisión Digital (DTV) utilizando
un receptor-decodificador (STB). Para ver programación
de Televisión Digital, el STB debe estar conectado a las
ˆ
Para ver un canal diferente mientras graba:
•
•
Seleccione ANT1 en el menú de SET UP.
Presione el botón TV/VIDEO en el control remoto para
seleccionar la modalidad de televisión.
Sintonize la televisión a un programa de televisión
(excepto otro canal de cable premium).
entradas de video compuesto (Y, P , P ) de la televisión.
B
R
•
Debe haber una señal de DTV disponible en su área.
Seleccione el formato del STB a 1080i ó 480p.
Esta TV utiliza un doblador de barrido progresivo, el cual
barre la imágen de formato NTSC de manera progresiva.
Esto le permite no ver las delgadas líneas negras (efcto de
persiana) que va relacionado con la imágenes
entrelazadas.
Conexión del Amplificador de Sonido
Conecte a la entrada de audio de un amplificador externo para
escuchar el sonido en sistema estéreo.
Nota:
Las terminales TO AUDIO AMP no pueden ser usadas
directamente para bocinas externas.
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET
Utilice este diagrama para conectar el decodificador de
Televisión Digital Panasonic (DTV-STB)
Televisor.
ó
DVD a su
VIDEO
DIGITAL
IN
Y
ꢁ
ꢁ
ANT 1
P
B
S-VIDEO
Entradas para Televisión Digital en la parte posterior del
Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB) ó DVD
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET
AMPLIFICADOR EXTERNO
VIDEO
PR
L
VIDEO
DIGITAL
IN
AUDIO
R
L
L
Y
SPLIT OUT
ANT 2
ꢁ
ꢁ
ANT 1
R
P
B
R
S-VIDEO
90.7 MHZ
2
1
DIGITL TV UTPUT
AUDIO
COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
VIDEO INPUT OUT
TO AUDIO
AMP
VIDEO
PR
1
2
3
Y
PR
PB
L
CABLES NO INCLUIDOS
MAIN
AUDIO
R
L
R
L
VIDEO
SPLIT OUT
ANT 2
Ajustes de Sonido (Audio)
R
2
1
AUDIO COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
R-AUDIO-L - VIDEO S-VIDEO
NTSC OUTPUT
TO AUDIO
AMP
•
Seleccione ALTAVOCES SI en el menú de SONIDO
(AUDIO).
VIDEO INPUT OUT
1
2
3
CABLES NO INCLUIDOS
•
•
•
Ajuste el volumen del AMP (amplificador) al mínimo.
Ajuste el volumen de la Televisión al nivel deseado.
Ajuste el volumen del AMP hasta igualar el de la
Televisión.
Seleccione OFF & VAO (parlantes apagados y salida
variable de audio) en el menú AUDIO para controlar
Altavoces o bocinas de la PTV o bien seleccione FAO
(salida fija de audio) para controlar Altavoces o bocinas
del amplificador externo.
El televisor tiene dos grupos de entradas de video compuesto,
cada grupo tiene tres entradas: Y, P y P . Los entradas
separadas para las señales compuestas de color, proveen una
mejor separación de luminancia y color.
Panel de Control Frontal
El panel de control frontal puede ser usado para accesar el menú
ó cambiar el modo de video cuando no se disponga del control
remoto.
El indicador de APAGADO/ENCENDIDO (rojo) estará prendido cuando e
esté encendido.
B
R
•
•
El Volumen, el silencio, los bajos, los altos y el balance
ahora son controlados por medio de la Televisión.
Nota:
Seleccione altavoces apagadas y salida de audio Fija para
controlar las funciones de audio através de un amplificador
externo.
Indicador
APAGADO/ENCENDIDO
POWER
ꢂ VOLUME ꢀ
ꢁ CHANNEL ꢃ
ACTION TV/VIDEO
S-VIDEO VIDEO 4 L - AUDIO - R
Conexión de Salida del Programa (PROG
OUT)
POWER ENCENDIDO/APAGADO
Para visualizar en la Televisión el Video y el Audio con equipo
opcional de video conéctese a las terminales PROG OUT en la
parte posterior de la Televisión.
Abra la puerta del panel frontal de la PTV para usar estas
conexiones para su equipo opcional (videocámara, VCR u otros
componentes de vídeo). Seleccione el modo de entrada video 4
presionanado el botón TV/VIDEO.
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET
VIDEO
Procedimiento
DIGITAL
IN
Y
ꢁ
ꢁ
VIDEOCASETERA
o
P
B
•
•
•
Conecte su equipo a las conexiones Audio/Vídeo en la
parte frontal o posterior de la televisión.
Presione TV/VIDEO para seleccionar la entrada de
VIDEO 4.
Opere el equipo como se instruye en el manual del
equipo.
S-VIDEO
VIDEO
PR
L
AD
R
L
R
L
R
2
1
MONITOR
AUDIO COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
TO AUDIO
AMP
V
I
D
E
O
I
N
P
U
T
1
2
3
O
U
T
CABLES NO INCLUIDOS
8 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL
Conexión de entrada Interface Visual Digital
1
La entrada DVI/HDCP de su televisor acepta
Botón ASPECT
Opciones para la entrada compuesta
programación con protección de copia digital. La terminal
de entrada de DVI/HDCP cumple con el estandar de
Señal de
entrada
Opciones para
Formato en pantala
Solo 16:9
2
botón ASPECT
perfiles DTV EIA-861 y no es para uso con computadoras
1080i
Sin opción
personales. La entrada DVI/HDCP puede ser conectada a
un aparato electrónico para consumidores que cumpla con
EIA/CEA 861, tal como un decodificador de television
digital (Set top box) o un reproductor de video digital (DVD)
4:3, Comp o Acerc
(Ver sig. columna)
480p (16:9)
Default a 16:9
Default a modo COMP.
Nota: La imagen es estimada
Horizontalmente.
4:3, Comp o Acerc
(Ver sig. columna)
480p (4:3)
480i
3
con salida DVI . La entrada DVI/HDCP se diseñó para un
4:3, Comp, Justo o
Acerc
(Ver sig. columna)
mejor desempeño con señales de televisión de alta
definición (HDTV), tales como 1080i. La entrada DVI/
HDCP también acepta y despliega señales 480i y 480p.
Default a modo JUSTO
El botón ASPECT le permite seleccionar uno de los cuatro
modos de imagen, dependiendo del formato de la señal
recibida y preferencias personales.
Notas:
1. DVI/HDCP = Interface Visual Digital / Protección Digital de
Copía con alto ancho de banda.
Esta opción despliega una
2. Los perfiles EIA/CEA-861cubren perfiles para la transmisión
de video digital sin compresión incluyendo contenido digital
de protección de alto ancho de banda.
3. Consulte su vendedor de electronicos para consumidores
para detalles disponibles.
El siguente diagrama muestra como realizar las
conexiones a un Set-top Box o un reproductor de DVD
equipado con salida DVI.
imagen 4:3 a su tamaño
ASPECT
Señal de
entrada
Imagen en Formato
16:9
estandar 4:3 con barras
laterales gris. No es
recomendado para ver
imagenes 4:3, puede causar
imagen permanente en la
pantalla.
480i o 480p
4
4:3
3
TERMINALES DE SALIDA EN LA PARTE TRASERA DE
UN STB O UN REPRODUCTOR DE DVD
TERMINALES EN LA PARTE TRASERA DE
TELEVISOR DE PROYECCION
ASPECT
ACERC
AUDIO OUT
Amplia la imagen 4:3
unifomemente (ancho y
alto).
Señal de
entrada
Imagen en Formato
16:9
DVI OUT
L
R
VIDEO
DIGITAL
IN
Y
ꢁ
ꢁ
ANT 1
480i o 480p
16
PB
S-VIDEO
VIDEO
PR
9
L
AUDIO
R
L
R
L
SPLIT OUT
ANT 2
R
2
1
Nota: Si el menú es desplegado mientras en modo Zoom, el aspecto
cambiará a modo Comp para desplegar el menú completo.
AUDIO COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
TO AUDIO
AMP
VIDEO INPUT OUT
1
2
3
CABLES NO INCLUIDOS
Procedimiento
Esta opción despliega una
imagen en pantalla
completa. (recomendada
para images Anamorficas).
•
Presione el botón TV/VIDEO en el control remoto para
seleccionar la entrada ENT. DIG. (DIGITAL-IN).
Conecte la salida DVI de un Set-top Box o un
reproductor de DVD a la entrada DIGITAL IN (ENT. DIG.)
en la parte trasera del televisor de proyección.
Conecte la salida de audio de un Set-top Box o un
reproductor de DVD a las entradas L y R asociadas con
la entrada DIGITAL IN.
ASPECT
Señal de
entrada
Imagen en Formato
16:9
•
16
480i o 480p
COMP
9
•
Esta opción estira la parte
izquierda y derecha de una
imagen 4:3 al tamaño de
pantalla. El centro de la
pantalla tendra corrección
de aspecto. El tamaño de
la imagen depende del
tamaño original.
ASPECT
Señal de
entrada
Imagen en Formato
16:9
Botones especiales del control remoto
16
480i
Botón BBE
Presione este botón para activar la función BBE.
JUSTO
9
Botón SAP
Presione este botón para seleccionar entre los distintos
modos de audio. Por ejemplo:
(recomendado para uso
normal.)
•
Si recibe STEREO, SAP y MONO o recibe
STEREO y MONO solamente, al presionar el botón
SAP, el audio cambiará de la siguiente manera.
STEREO ꢂSAP ꢂMONO
9 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DE IDI Y PANTALLA DE SPLIT
Operación de IDI y Pantalla de SPLIT
Nota:
Las formas de los botones para PIP (IDI) y SPLIT pueden variar
dependendo en el control remoto.
Operación de IDI y SPLIT con un
Decodificador de Cable
Operación de IDI
Para ver canales de cable premium a través de
decodificador de cable en la Imágen Principal:
Esta Televisión incluye una característica de sintonizador dual
para Imagen en Imagen (IDI). Esto permite ver dos (2) canales en
vivo al mismo tiempo, ya sea con o sin una fuente de vídeo
externa (VCR).
Nota:
Use este procedimiento si desea ver canales de cable premium
en la Imagen Principal mientras ve un programa de televisión o
vídeo en la IDI ó pantalla SPLIT.
Procedimiento
Procedimiento
•
Conecte el cable de la antena a la entrada ANT1 en la
•
Seleccione ANT2 en el menú de SET UP (Ajuste).
parte posterior de televisor.
•
Sintonize la television canal 3.
PIP
PIP
SPLIT
•
Presione
para desplegar el marco IDI.
•
Presione
ó
en el control remoto para
PIP CH
desplegar el marco de la IDI ó de la pantalla SPLIT.
•
•
Presione los botones
IDI esta desplegado para seleccionar los canales.
mientras el marco
Nota:
El Audio es sólo de la Imagen Principal.
•
•
Verifique que su decodificador de cable esté Encendido.
Escoja canales para la Imagen Principal sintonizando su
decodificador de cable.
Escoja el canal de la IDI o del Split presionando
PIP CH
Escoja canales para la Imagen Principal presionando
CH
o usando el teclado numérico.
or
CH
•
SWAP
•
•
Presione
para intercambiar la imágen principal
.
con la imágen dentro del marco IDI.
Nota:
La función de SWAP no está disponible cuando se usa el
decodificador de cable para sintonizar canales. Si su
decodificador de cable tiene salida de video puede ser
RECALL
Presione
ambos imágenes
PIP
para ver la información de fuentes de
conectada
a
la televisión, para pemitirle usar todas las
funciones de IDI ó Split.
•
Presione
para cancelar IDI marco.
Botones de la Operación de IDI y Pantalla de
SPLIT
Imágen principal
Botón TV/VIDEO
Presione cuando la IDI o el Split están desplegados para
seleccionar la entrada de video deseada.
Imágen principal
Marco IDI
El Audio es sólo de la Imagen Principal.
Nota:
CA#
COMPONENTE 1
COMPONENTE 2
ENT. DIG.
Operación de SPLIT
VIDEO 1/2/3/4
Marco IDI
Esta función permite ver 2 canales diferentes, uno al lado
del otro, con o sin una fuente de video externa. El audio es
de la imagen principal unicamente (lado izquierdo).
Imágen principal
Procedimiento
SPLIT
COMPONENTE 2
ENT. DIG.
COMPONENTE 1
VIDEO 1/2/3/4
CA#
•
•
Presione
para desplegar la imágen SPLIT.
Escoja canales para la Imágen SPLIT presionando
PIP
CH
.
Imágen SPLIT
•
•
Escoja canales para la Imagen Principal presionando
CH
Botón Search (IDI y Split)
o usando el teclado numérico.
or
CH
Esta función permite hacer una busqueda de todos los
canales disponibles.
SWAP
Presione
para intercambiar la Imágen SPLIT
Procedimiento
con la Imagen Principal derecha.
PIP
RECALL
SPLIT
•
•
Presione
Presione
to para verla información imágenes.
•
Presione el botón
ó
para desplegar el marco
SPLIT
de la IDI ó la pantalla Split.
para cancelar la pantalla Split.
10 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DE IDI Y PANTALLA DE SPLIT
Botón Search (IDI y Split) cont.
SEARCH
OPEN/CLOSE
ꢃ
FREEZE
TV/VCR
•
Presione
de nuevo para descongelar la
•
•
Presione
busqueda.
para desplegar los marcos de
imágen.
FREEZE
Presione SEARCH botón de nuevo para detener la
función de busqueda. El canal de la IDI ó Split será el
último marco activo.
TV/VCR
•
•
Presione
Presione
de nuevo para descongelar la imágen.
PIP
SPLIT
PIP
SPLIT
ó
para cancalar el marco de la
•
Presione
ó
para cancelar el marco de la
IDI ó Split.
IDI ó Split.
2
Imágen
principal
3
Imágen
principal
Busqueda el marco
4
Marco de la imágen
congelada
Imágen principal
Nota:
Splitimágen
congelada
Botón Move (sólo IDI)
Esta función es utilizada para mover el marco de la IDI a
una de las cuatro esquinas.
El Audio es sólo de la Imagen Principal.
Función de congelamiento de imagen principal
Procedimiento
Esta función se usa para congelar la imagen principal y
desplegarla in la IDI o en SPLIT.
PIP
•
•
Presione
para desplegar el marco de la IDI.
para posicionar el marco de la IDI en
Procedimiento
MOVE
FREEZE
TV/VCR
Presione
•
•
Para congelar la imagen principal, presione
mientras la IDI o SPLIT no esten desplegados.
La imagen principal congelada aparecera en la IDI o en
SPLIT, dependiendo de la opción seleccionada en el
menu INMOVILIZAR localibado dentro de Imagen Otros
AJ. (refierase a la pagina 21).
la esquina deseada.
PIP
•
Presione
para cancelar IDI marco.
Imágen
principal
FREEZE
TV/VCR
•
presione
nuevamente para cancelar la
Marco IDI
congelación de imagen.
Nota: Mientras la imagen congelada este desplegada, solo el
boton MOVE esta activo para IDI, cualquier otro botón
para IDI o SPLIT no tendra effecto (ver tabla ).
Botones PIP MIN y PIP MAX
Cuando el marco de la IDI es desplegedo, prisione el botón
PIP MIN ó PIP MAX para variar el tamaño del marco.
Tabla operacional de los botones en modo IDI ó SPLIT
Procedimiento
Esta tabla muestra los botones que están activos cuando
se encuentra en modo IDI ó SPLIT.
PIP
•
•
Presione
para desplegar el marco de la IDI.
MODO
PIP MIN
PIP MAX
MODO IDI
MODO SPLIT
Botónes
IMÁGEN
Presione
ó
para ajustar el tamaño
PRINICIPAL
del marco.
Tamaño pequeño
Tamaño grande
No funciona
No funciona
No funciona
No funciona
PIP MIN
PIP
PIP MAX
•
Presione
para cancelar IDI marco.
Congela marcos
IDI
Desplegar o
Suprimir
FREEZE
PIP CH
No funciona
No funciona
MAX
Cambiar Canales
de IDI
Imágen
principal
No funciona
No funciona
Desplegar mar-
cos de busqueda
SEARCH
No funciona
MIN
Desplegar
PIP
No funciona
No funciona
No funciona
No funciona
No funciona
marcos de IDI
Botón Freeze (IDI y Split)
Esta función es utilizada para congelar la imágen en la IDI
o Split.
Desplegar
marcos de SPLIT
SPLIT
MOVE
Mueve marcos
IDI
Mueve marcos
IDI
Procedimiento
Intercambiar
con imágen
principal
SPLIT
PIP
Intercambiar con
imágen principal
SWAP
No funciona
•
Presione
IDI Split.
ó
para desplegar el marco de la
11 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELO PT-47WX34)
Operación del Control Remoto (modelo PT-47WX34)
SAP
POWER
Presione para seleccionar Estereo, SPA
(Segundo Programa de Audio) o Mono.
Presione para ENCENDER y APAGAR.
VOL VOL
Presione para ajustar el nivel del audio de la TV
y navegar en los menús.
Presione para seleccionar el funcionamiento del
control remoto.
CH
CH
ACTION
Presione para accesar los menús.
Presione para seleccionar el siguiente canal y
navegar en los menús.
MUTE
RECALL
Presione para silenciar el sonido.
Presione para visualizar la hora, el canal,
cronómetro de apagado automático, y otras
opciones
TV/VIDEO
SEARCH
GUIDE
Presione para seleccionar la Modalidad de
televisión o vídeo.
SEARCH -Presione para IDI ó SPLIT search.
GUIDE - Botón de función de DBS y DVD
BBE
MENU
EXIT
Boton de función de DBS
BBE - Presione para ENCENDER y APAGAR.
MENU - Presione para accesar el menú de
DBS.
ASPECT
PROG
ASPECT - Selecciona el tamaño de la imagen
(radio) para igualarlo al formato de la
progamación (solamente para televisión digital y
systema de transmisión digital).
PROG - Presione para delimitador entre los
canales mayores y menores (para DBS
solamente)
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
*SPLIT
PLAY
ꢀ
*PIP MAX
FF
*PIP MIN
REW
Presione el teclado numérico para seleccionar
cualquier canal.
*SWAP
PAUSE
*MOVE
STOP
*PIP
REC
EUR7613Z8B
R-TUNE
*PIP CH
VCR /DBS CH
*FREEZE
TV/VCR
Presione para regresar al canal previamente visto
o modo de vídeo.
*Botones de función IDI ó SPLIT
Botones de función Componente.
12 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELO PT-47WX34)
Operación de Componentes con el control remoto
Nota: Refierase a la página 14 para procedimientos de
Operación de DBS
Programe el control remoto para utilizar con el DBS
programación del Control remoto.
Operación de una Videocasetera
PARA HACER ESTO...
OPRIMA
Programe el control remoto para utilizar con la Videocasetera.
Encender/Apagar
POWER
PARA HACER ESTO...
OPRIMA
MENU
Desplegar menú DBS
Navegar en menú
POWER
Encender/Apagar
TV/VIDEO
Seleccionar modo de entrada
de TV para la Videocasetera
CH
VOL
VOL
VCR/DBS CH
CH
Cambiar canales arriba/abajo
REC
Grabar
1
4
7
2
5
3
6
9
PLAY
ꢀ
Seleccionar Canal
Reproducir
8
0
STOP
FF
Detener
RECALL
Programar Información
Adelantar
Retroceder
R-TUNE
Sintonizar el Canal previo
Cambiar a la siguiente página
REW
VCR/DBS CH
PAUSE
Pausar
EXIT
Salir del menu
TV/VCR
RECALL
Cambiar a modo TV o
Videocasetera
GUIDE
Despliega guía de programas
Operación de DVD
Despliegue en pantalla
Programe el control remoto para utilizar con el DVD.
Operación de decodificador de Cable
PARA HACER ESTO...
OPRIMA
Programe el control remoto para utilizar con la caja de cable.
PARA HACER ESTO...
OPRIMA
Encender/Apagar
POWER
Encender/Apagar
POWER
CH
CH
Capitulo anterior/siguiente
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
Seleccionar un canal
RECALL
REW
FF
Despliega menú del DVD
Adelantar
Retroceder
Reproducir
Abrir/Cerrar
Detener
CH
CH
Cambiar el canal Arriba/Abajo
Sintonizar el canal previo
PLAY
ꢀ
TV/VCR
R-TUNE
STOP
PAUSE
Pausar
VCR/DBS CH
Despacio +/-
13 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELO PT-47WX34)
Programación del Control Remoto
4. Presione el botón de la función apropiada del
componente en el Control Remoto. El botón
seleccionado quedará iluminado y el resto se apagará.
El Control Remoto Universal puede programarse para
operar componentes de varios fabricantes usando los
botones de función para VCR, DVD, CABLE o DBS. Siga
los procedimientos para programar su Control Remoto con
o sin código para el componente.
5. Presione el botón POWER para que el control remoto
entre en modo de programación por pasos.
6. Apunte el control remoto hacia el componente.
7. Presione el botón VOL ꢀ(los botones de componentes
Equipo
Funciona
Default
Televisión (Solo
Panasonic)
Código TV
Panasonic
Televisión
POWER
destellarán tres veces). Presione el botón
de el
Código DBS
Panasonic
Control Remoto para probar el componente. Si éste
procedimiento ha sido exitoso, el componente
se encenderá.
DBS/CBL
Videocasetera
DVD
CABLE (predefinido)
Videocasetera
Código VCR
Panasonic
Nota:
Cada vez que presione el botón VOL ꢀ, asegurese que el
botón del componente destelle dos veces antes de presionar el
Dvd/disco Compacto
(predefinido)
Código DVD
Panasonic
botón
.
POWER
Nota:
Determine el fabricante del componente y busque en la tabla su
código (se encuentra en la página 15).
8. Después de que el código se ha encontrado, presione el
ACTION
botón
para guardar el código. El botón del
Procedimiento
1. Confirme que el componente esté conectado y en
componente destellará dos veces.
operación.
2. Apague el componente.
Nota: Repita los pasos anteriores hasta que el código del
componente se haya encontrado. Puede tomar varios
intentos hasta encontrar el código correcto. Si se salta
ACTION
POWER
3. Presione los botones de
y
juntos,
POWER
un código, presione ꢄVOL y luego el botón de
cuando menos 5 segundos. Después de este tiempo,
los botones de componentes comenzarán a destellar.
Desoprima los botones ACTION y POWER.
para probar el código.
Códigos de Componentes
4. Presione el botón de la función apropiada del
componente en el Control Remoto. (VCR, DVD, CABLE
o DBS). El botón seleccionado quedará iluminado y el
resto se apagará.
5. Accese el código del componente de 3 dígitos usando el
teclado numérico (botones 0 ~ 9) del Control Remoto. El
botón del componente destellará dos veces.
El Control Remoto Universal tiene capacidad de operar
varias marcas de componentes después de introducir el
código apropiado. A causa del límite de memoria no se han
incluido todos los códigos existentes, por lo cual es posible
que algunos componentes no operen. El Control Remoto
Universal no controla todas la funciones y características
disponibles en todos los modelos.
6. Presione el botón POWER de el Control Remoto para
probar el componente. Si éste procedimiento ha sido
exitoso, el componente se encenderá.
Escriba los números del código en este espacio. Esto le servirá
como referencia cuando necesite programar su Control Remoto.
Nota: Si el componente no opera con el Control Remoto, repita
los pasos del 3 al 6 usando otro código (Algunas marcas
tienen múltiples códigos). Si un código se ha accesado
incorrectamente, o si el procedimiento toma más de 30
segundos, la programación ha fracasado y se tendra
que repetir el procedimiento.
Decodificador de cable
Videodisco Digital
Videocasetera
Sistema de
Transmisión
digital
Programación Sin Código
Este procedimiento busca todos los códigos y se le llama
“método de secuencia”.
1. Confirme que el componente esté conectado y en
operación.
2. Apague el componente.
ACTION
3. Presione los botones
y
POWER juntos, cuando
menos 5 segundos. Después de este tiempo, los
botones de componentes comenzarán a destellar.
Desoprima los botones ACTION y POWER.
14 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELO PT-47WX34)
Códigos para Componentes (cont.)
Códigos para Videocasetera
(cont.)
Códigos para Decodificador
Cable (cont.)
Códigos para Videocasetera
Códigos para Decodificador
Cable
Marca
Código
Marca
Código
Marca
Código
Marca
Código
Admiral
335
332
Universal
222, 232
206
320, 323, 324, 326,
331, 343
ABC
224
Philco
Aiwa
Akai
Videoway
Viewstar
Zenith
Archer
225, 232
205, 232
205, 222
212, 213
314, 315, 316, 329
Philips
323, 324, 331
323
229, 230
200, 217
Cableview
Citizen
Curtis
Audio
Dynamic
Pioneer
311, 339
300, 301, 302, 323,
324, 331, 333, 345,
346
Zenith/.Drake
Satellite
200
Bell & Howell 305, 313
Proscan
224, 225,
232
Broksonic
Canon
CCE
320, 326
323, 325
343
Diamond
Códigos para DBS
Quasar
321, 322, 323, 324
Eagle
229
305, 309, 324, 333,
336, 340
Marca
Código
Radio Shack
Eastern
GCbrand
Gemini
234
105, 115, 116
Dish Network
(Echostar)
Citizen
Craig
306
205, 232
222
300, 301,302, 323,
324, 331, 333, 345,
346
305, 306, 329
RCA
Echostar
Express VU
G. E.
105
Curtis
Mathes
211, 219,
220, 221,
222, 224,
225, 226,
227
324, 345
105, 115
106
305, 309, 324, 336,
340
General
Instrument/
Jerrold
Realistic
Daewoo
DBX
301, 324, 343
310, 311, 339
345
108
G.I. (General
Instrument)
Samsung
Sansui
302, 304, 333
Dimensia
320, 326, 339, 352
305, 309, 313
Gradiente
Hitachi
114
212, 218,
240, 241,
242, 245
303, 319, 320, 325,
326, 343
Sanyo
Emerson
Fisher
Hamlin
103, 111,
112
301, 302, 304, 309,
320, 326, 338, 340,
347, 348
305, 307, 308, 309,
313
Scott
Hitachi
Macom
203, 224
HNS (Hughes)
Magnavox
Panasonic
Philips
103
203, 204,
205
101, 102
104
Funai
320, 326, 334
324, 333, 345
306
300, 305, 306, 307,
308
Sears
GE
Magnavox
Memorex
Movietime
233
Sharp
335, 336
317
101, 102
108
Goldstar
Gradiente
Hitachi
230
Shintom
Primestar
Proscan
334
205, 232
106, 109, 110,
113
Signature
2000
300, 323, 345
335
202, 237,
239
Oak
Instant
Replay
RCA
106, 109,
110, 113
323, 324
Singer
Sony
337
209, 210,
214
328, 329, 330
331, 324, 331
306
Panasonic
Jensen
JVC
339
Sony
107
Sylvania
Tashiro
Tatung
Teac
310, 311, 334,339
306, 310, 311, 339
206, 207,
228, 229,
230
103, 108
100
Star Choice
Thoshiba
Uniden
Kenwood
Philips
310, 311, 339
310, 311, 339
321, 322, 323, 324
324
300, 305, 306,307,
308, 309
101, 102
LXI
Pioneer
Pulsar
Puser
201, 216
205, 232
232
Códigos para DVD
Technics
Teknika
Toshiba
Magnavox
Marantz
Marta
323, 324, 331
310, 311, 339
306
Marca
Código
301, 346
RCA
215
Denon
100
101
109
105
101
100
103
102
101
101
110
108
104
100
101
103
100
107
Vector
Research
Realistic
232
Memorex
309, 324
Ferguson
JVC
311
212, 218,
240, 241,
242, 245,
249
338, 340, 341,
347,348
MGA
306, 309, 335, 336,
344
Wards
Mitsubishi
Nordmende
Panasonic
Philips
Regal
Minolta
Mitsubishi
300, 345
Yamaha
Zenith
305, 310, 311, 339
306,344
338, 340, 341, 347,
348
Regency
234
205, 232,
237
Multitech
NEC
304, 347
Rembrandt
Samsung
Pioneer
RCA
310,311, 334, 339
323, 324
205
Olympic
Optimus
Orion
Saba
211, 212,
213
Scientific Atlanta
306, 321, 328, 335
320, 326
Samsung
Sharp
Slmark
Sprucer
Stargate
Teleview
Texscan
Tocom
201, 205
205, 210
205, 210
201, 205
244
Panasonic
321,322, 323, 324
Sony
300,305, 310, 311,
324, 339, 345
Technics
Thomson
Toshiba
Yamaha
Zenith
Penney
Pentax
300,311, 345
235
Toshiba
Unika
204
225, 232
15 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS PT-47WX54 Y PT-53WX54)
Operación del Control Remoto (modelos PT-47WX54 y PT-53WX54)
ASPECT
TV/VIDEO
POWER
Presione para ENCENDER y APAGAR
Selecciona el tamaño de la imagen (radio)
para igualarlo al formato de la progamación
(solamente para televisión digital y systema
de transmisión digital).
Presione para seleccionar la modalidad de
televisión o vídeo
MUTE
SAP
Presione para silenciar el sonido.
Accesa el segundo programa de audio.
LIGHT
Pressione para iluminar los botones del control
remoto.
Presione para seleccionar el funcionamiento del
control remoto.
CH
CH
ACTION
Presione para seleccionar el siguiente canal y
navegar en los menús.
Presione para accesar los menús.
VOL VOL
RECALL
Presione para ajustar el nivel del audio de la TV
y navegar en los menús.
Presione para visualizar la hora, el canal,
cronómetro de apagado automático, y otras
opciones.
BBE
MENU
GUIDE
BBE - Presione para ENCENDER y APAGAR.
MENU - Presione para accesar el menú de DBS
ó DVD.
Botón de función de DBS y DVD
PAGE
EXIT
Botones de función de DBS.
Página previa/siguiente DBS y saltar -/+ DVD
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
PROG
Presione para delimitador entre los canales
mayores y menores.
*PIP MAX
FF
*PIP MIN
REW
PLAY
ꢀ
Presione el teclado numérico para seleccionar
cualquier canal
PAUSE
STOP
REC
R-TUNE
*PIP CH
VCR CH
*SEARCH
OPEN/CLOSE
*FREEZE
TV/VCR
Presione para regresar al canal previamente visto
o modo de vídeo.
*PIP
*SPLIT *MOVE
*SWAP
EUR7603Z9A
*Botones de función IDI ó SPLIT
Botones de función Componente
16 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS PT-47WX54 Y PT-53WX54)
Operación de Componentes con el control remoto
Nota:
Refierase a la página 19 para procedimientos de programación
del Control remoto.
Operación de DBS
Programe el control remoto para utilizar con el DBS.
Operación de una Videocasetera
Programe el control remoto para utilizar con la Videocasetera.
PARA HACER ESTO...
OPRIMA
Encender/Apagar
POWER
PARA HACER ESTO...
OPRIMA
MENU
POWER
Encender/Apagar
Desplegar menú DBS
Aspecto DBS
ASPECT
TV/VIDEO
Seleccionar modo de entrada
de TV para la Videocasetera
PIP CH
VCR CH
CH
Cambiar canales arriba/abajo
Navegar en menú
Seleccionar Canal
VOL
VOL
CH
REC
Grabar
PLAY
ꢀ
1
4
7
2
5
3
6
9
Reproducir
STOP
FF
Detener
8
0
Adelandar
Regresar
RECALL
Programar Información
REW
R-TUNE
PAGE
Sintonizar el Canal previo
Cambiar a la siguiente página
PAUSE
Pausar
TV/VCR
RECALL
Cambiar a modo TV o
Videocasetera
PIP CH
VCR CH
Cambiar canales arriba/abajo
Despliegue en pantalla
EXIT
Salir del menú
Operación de decodificador de Cable
Programe el control remoto para utilizar con la caja de cable.
GUIDE
Despliega guía de programas
PARA HACER ESTO...
OPRIMA
Operación de DVD
Encender/Apagar
POWER
Programe el control remoto para utilizar con el DVD.
PARA HACER ESTO...
OPRIMA
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
Encender/Apagar
POWER
Seleccionar un canal
CH
CH
Capitulo anterior/siguiente
RECALL
REW
FF
Cambiar el canal Arriba/
Abajo
CH
CH
Despliega menú del DVD
Adelantar
R-TUNE
EXIT
Sintonizar el canal previo
Salir de menu
Retroceder
PLAY
ꢀ
Reproducir
OPEN/CLOSE
Abrir/Carrar
17 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS PT-47WX54 Y PT-53WX54)
Operación de DTV
Programe el control remoto para utilizar con el DTV.
PARA HACER ESTO..
OPRIMA
Oprimar el teclado numerico
del control remoto
PARA HACER ESTO..
OPRIMA
AV 1
AV 2
AV 3
AV 4
Presione 1
Presione 2
Presione 3
Presione 4
Presione 5
Presione 6
Presione 7
Presione 8
Presione 9
Encender/Apagar
POWER
ASPECT
Aspecto DTV
Para Seleccionar la modalidad
de entrada ó componente:
CD
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
Radio
Phono
Cassette
AUX
Seleccionar Canal
PIP MIN
Envolvente -
Envolvente +
Navegación
izquierda/derecha
VOL
VOL
PIP MAX
VCR CH
R-TUNE
EXIT
Sintonizar el canal previo
Salir de menú
Canal Central +/-
Operación de PVR
Programe el control remoto para utilizar con el PVR.
Operación de reproductor de casetes
PARA HACER ESTO..
OPRIMA
Para operar un reproductor de casetes, el control remoto
debe ser programando en la opción AUX para la marca del
equipo.
Encender/Apagar
POWER
PARA HACER ESTO..
OPRIMA
CH
CH
POWER
Encender/Apagar
Navigación
VOL
VOL
Vol +/-
VOL
VOL
R-TUNE
Casetera A/B
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
REC
Grabar
Seleccionar un canal
Reproducir
PLAY
ꢀ
Reproducir
STOP
FF
PLAY
ꢀ
Detener
REC
Adelantar
Regresar
Grabar
REW
PAUSE
Pausar
PAUSE
R-TUNE
Pausa
Sintoniza el canal previo
Salir de menú
EXIT
Operación de receptor de audio
Programe el control remoto para utilizar con el receptor de audio.
GUIDE
PARA HACER ESTO..
OPRIMA
Guía PVR
Encender/Apagar
POWER
R-TUNE
Volver a tocar zonas
Saltar rápido
MUTE
Mudo
OPEN/CLOSE
PROG
VOL
VOL
Vol +/-
Regresar a vivo
CH
CH
Estaciones pre-grabadas
18 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS PT-47WX54 Y PT-53WX54)
Programación del Control Remoto
El Control Remoto Universal puede programarse para
operar componentes de varios fabricantes usando los
botones de función para VCR, DVD, AUX, RCVR, TV, DTV,
CABLE ó DBS. Siga los procedimientos para programar su
Control Remoto con o sin código para el componente.
ACTION
3. Presione los botones
y
POWER juntos, cuando
menos 5 segundos. Después de este tiempo, los
botones de componentes comenzarán a destellar.
Desoprima los botones ACTION y POWER.
4. Presione el botón de la función apropiada del
componente en el Control Remoto. El botón
seleccionado quedará iluminado y el resto se apagará.
Modos De Default Para El Control Remoto
Equipo
Funciona
Default
Código TV Panasonic
Televisión
DTV-STB
Televisión (Solo Panasonic)
DTV (Solo Panasonic)
5. Presione el botón POWER para que el control remoto
Código DTV Panasonic
entre en modo de programación por pasos.
Código CABLE
Panasonic
6. Apunte el control remoto hacia el componente.
7. Presione el botón VOL ꢀ(los botones de componentes
CABLE (preajustado)
CABLE
DBS (preajustado)
VCR (preajustado)
Código DBS Panasonic
Código VCR Panasonic
Código DVD Panasonic
DBS
POWER
destellarán tres veces). Presione el botón
de el
VCR
Control Remoto para probar el componente. Si éste
procedimiento ha sido exitoso, el componente
se encenderá.
DVD y CD(preajustado)
DVD/CD
Grabadoras Personales de
Video y VCR2
Codigo PVR Panasonic
AUX
Nota:
Cada vez que presione el botón VOL ꢀ, asegurese que el
botón del componente destelle dos veces antes de presionar el
Receptor de audio
(preajustado)
Codigo RCVR
Panasonic
RCVR
botón
.
POWER
Nota:
Determine el fabricante del componente y busque en la
tabla su código.
8. Después de que el código se ha encontrado, presione el
Procedimiento
1. Confirme que el componente esté conectado y en
ACTION
botón
para guardar el código. El botón del
componente destellará dos veces.
operación.
2. Apague el componente.
Nota: Repita los pasos anteriores hasta que el código del
componente se haya encontrado. Puede tomar varios
intentos hasta encontrar el código correcto. Si se salta
ACTION
POWER
3. Presione los botones de
y
juntos,
cuando menos 5 segundos. Después de este tiempo,
los botones de componentes comenzarán a destellar.
Desoprima los botones ACTION y POWER.
POWER
un código, presione ꢄVOL y luego el botón de
para probar el código.
4. Presione el botón de la función apropiada del
componente en el Control Remoto (VCR, DVD, AUX
(VCR2 o TAPE), RCVR, DTV, CABLE o DBS). El botón
seleccionado quedará iluminado y el resto se apagará.
5. Accese el código del componente de 3 dígitos usando el
teclado numérico (botones 0 ~ 9) del Control Remoto. El
botón del componente destellará dos veces.
Códigos de Componentes
El Control Remoto Universal tiene capacidad de operar
varias marcas de componentes después de introducir el
código apropiado. A causa del límite de memoria no se han
incluido todos los códigos existentes, por lo cual es posible
que algunos componentes no operen. El Control Remoto
Universal no controla todas la funciones y características
disponibles en todos los modelos.
6. Presione el botón POWER de el Control Remoto para
probar el componente. Si éste procedimiento ha sido
exitoso, el componente se encenderá.
Escriba los números del código en este espacio.
Esto le servirá como referencia cuando necesite
programar su Control Remoto.
Nota: Si el componente no opera con el Control Remoto, repita
los pasos del 3 al 6 usando otro código (Algunas marcas
tienen múltiples códigos). Si un código se ha accesado
incorrectamente, o si el procedimiento toma más de 30
segundos, la programación ha fracasado y se tendra
que repetir el procedimiento.
DVD
DVD (CD)
Videocasetera
AUX (VCR2)
DTV
AUX (TAPE)
CABLE
RECEPTOR
DBS
Programación Sin Código
Este procedimiento busca todos los códigos y se le llama
“método de secuencia”.
1. Confirme que el componente esté conectado y en
operación.
2. Apague el componente.
19 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS PT-47WX54 Y PT-53WX54)
Códigos de Componentes (cont.)
Códigos para Decodificador de
Cable
Códigos para VCR (Cont.)
Marca Código
Orion
320, 326
Códigos para DBS
Códigos para VCR
Marca Código
Marca
Código
Marca
ABC
Código
105, 115, 116
Dish Network
(Echostar)
Admiral
Aiwa
335
332
124
321,322, 323,
324
Panasonic
Archer
125, 132
105, 132
105,122
112, 113
124, 125, 132
129
Echostar
Express VU
G. E.
105
314, 315, 316,
329
Cableview
Citizen
Akai
300,305, 310,
311, 324, 339,
345
105, 115
106
Penney
Audio
Dynamic
311, 339
305, 313
Curtis
108
G.I. (General
Instrument)
Pentax
Philco
300,311, 345
Diamond
Eagle
Bell &
Howell
320, 323, 324,
326, 331, 343
Gradiente
Hitachi
114
Eastern
GCbrand
Gemini
134
Broksonic
Canon
CCE
320, 326
323, 325
343
103, 111,
112
Philips
323, 324, 331
323
105, 132
122
Pioneer
HNS (Hughes)
Magnavox
Panasonic
Philips
103
300, 301, 302,
323, 324, 331,
333, 345, 346
General
Instrument/
Jerrold
111, 119, 120,
121, 122, 124,
125, 126,127
101, 102
104
Citizen
Craig
306
Proscan
305, 306, 329
321, 322, 323,
324
101, 102
108
Curtis
Mathes
Quasar
324, 345
112, 118, 140,
141, 142, 145
Primestar
Proscan
Hamlin
Radio
Shack
305, 309, 324,
333, 336, 340
Daewoo
DBX
301, 324, 343
310, 311, 339
345
106, 109, 110,
113
Hitachi
103, 124
103, 104, 105
133
300, 301,302,
323, 324, 331,
333, 345, 346
Macom
RCA
106, 109,
110, 113
Dimensia
RCA
Magnavox
Memorex
Movietime
Oak
303, 319, 320,
325, 326, 343
Emerson
Fisher
130
Sony
107
305, 309, 324,
336, 340
Realistic
Samsung
Sansui
105, 132
102, 137, 139
109, 110, 114
103, 108
100
Star Choice
Thoshiba
Uniden
305, 307, 308,
309, 313
302, 304, 333
Panasonic
Funai
320, 326, 334
324, 333, 345
306
320, 326, 339,
352
101, 102
106,107, 128,
129, 130
GE
Philips
Códigos para DVD
Sanyo
305, 309, 313
Goldstar
Gradiente
Hitachi
Pioneer
Pulsar
Puser
101, 116
105, 132
132
Marca
Denon
Código
301, 302, 304,
309, 320, 326,
338, 340, 347,
348
334
100
101
109
105
101
100
103
102
101
101
110
108
104
100
101
103
100
107
Scott
300, 323, 345
Ferguson
JVC
Instant
Replay
323, 324
339
RCA
115
300, 305, 306,
307, 308
Sears
Realistic
132
Jensen
Mitsubishi
Nordmende
Panasonic
Philips
112, 118, 140,
141, 142, 145,
149
Sharp
335, 336
317
310, 311, 334,
339
JVC
Regal
Shintom
306, 310, 311,
339
Signature
2000
Kenwood
LXI
335
Regency
134
Pioneer
RCA
Rembrandt
Samsung
105, 132, 137
105
300, 305,
306,307, 308,
309
Singer
Sony
337
328, 329, 330
331, 324, 331
306
Saba
Scientific
Atlanta
111, 112, 113
Sylvania
Tashiro
Tatung
Teac
Magnavox 323, 324, 331
Samsung
Sharp
Slmark
101, 105
105, 110
105, 110
101, 105
144
Marantz
Marta
310, 311, 339
306
310, 311, 339
310, 311, 339
Sprucer
Stargate
Teleview
Texscan
Tocom
Sony
Memorex
309, 324
Technics
Thomson
Toshiba
Yamaha
Zenith
321, 322, 323,
324
338, 340, 341,
347,348
Technics
MGA
Teknika
Toshiba
324
Minolta
Mitsubishi
Multitech
NEC
300, 345
135
301, 346
338, 340, 341,
347, 348
Toshiba
Unika
104
Vector
Research
125, 132
122, 132
106
311
304, 347
Universal
Videoway
Viewstar
Zenith
306, 309, 335,
336, 344
310,311, 334,
339
Wards
129, 130
100, 117
305, 310, 311,
339
Olympic
Optimus
323, 324
Yamaha
Zenith
306, 321, 328,
335
Zenith/.Drake
Satellite
306,344
100
20 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO (MODELOS PT-47WX54 Y PT-53WX54)
Códigos de Componentes (Cont.)
Códigos para Grabadoras
Personales de Video
Códigos para reproductor de
CD
Códigos para Receptores
Marca Código
Admiral 120
Códigos para Equipos de
Casete
Marca
Código
100
Marca
Admiral
Código
226
Marca
Aiwa
Código
Panasonic Replay
TV
223, 224, 225
231
Aiwa
125, 126
134, 135, 136
104
Aiwa
233, 235
229
Philips Tivo
Sony Tivo
102
101
Denon
Denon
Fisher
Garrard
Carver
Denon
Emerson
Fisher
Fisher
203
242
Jensen
JVC
214
113
239
229, 230
200, 207
202
Harman
Kardon
115, 123
205
Kenwood
Marantz
Nakamichi
Onkyo
219, 220,
221, 223
Jensen
129
Harman/Kardon
JVC
132, 133
100, 108
127
205
Hitachi
Jensen
JVC
207
Kenwood
Magnavox
Marantz
Mclntosh
Nakamichi
Onkyo
208, 209, 213
216, 218
222
234
Panasonic
Philips
240, 241, 245
223
124
Kardon
116
Denon
231
200, 201, 211,
245
Kenwood
106
Fisher
203
109, 114
LXI/Sears
Magnavox
Marantz
236
Jensen
JVC
214
103, 127, 130,
131
229, 232
229
229, 230
200, 207
202
Optimus
Kenwood
Marantz
Nakamichi
Onkyo
Panasonic
Philips
118, 119, 121
123
McIntosh
Nakamichi
Onkyo
221
210
205
Pioneer
Quasar
105, 107
214, 215
208, 209, 213
216, 218
222
118, 119, 121
208, 218,
220, 222
Panasonic
Philips
Optimus
103, 105, 127,
130, 131
RCA
Panasonic
Philips
224, 225, 227
229, 230
Sansui
Sharp
103, 111, 139
134, 137
122
Pioneer
RCA
204
226, 227, 228
205, 210
231
Pioneer
Quasar
208
Sony
Sansui
Sharp
Sony
224, 225, 227
Soundesign
Teac
138
231, 237,
238, 247
RCA
111, 112, 113
118, 119, 121
132, 133
101, 102
219, 220
210, 211, 215
216, 218
201, 202
Technics
Victor
Teac
Sansui
Sanyo
210, 246
205
Technics
Yamaha
Yamaha
Scott
210, 246
242, 243
220
Sharp
Sherwood
Sony
228
Soundesign
Teac
244
212, 216, 218
224, 225, 227
240, 241, 245
202, 203, 204
Technics
Victor
Yamaha
21 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NAVEGACIÓN BÁSICA DEL MENU
Navegación básica del menu
EXIT
IMAGEN
Presione
para desplegar el
menu Principal.
NORMAL
TEMP COLOR
COLOR NATURAL
REDUC DE RUIDO
3DY/C FILTRO
MATRIZ COLOR
MV
IMAGEN
MODO
SI
NO
SI
ESTANDAR
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
COLOR
-
I
-
I
-
-
-
-
-
-
-
-
I
-
I
-
I
-
-I-
-
-
-
-
-
I
-
I
-
I
-
-
-
-
-
TINTE
SD
SI
BRILLO
Presione
para entrar al
sub-menu.
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
CONTRASTE
NITIDEZ
IDI
INMOVILIZAR
OTROS AJ.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR
NORMAL
OTROS AJ.
NO
ꢃ : SALIR ꢁ : SUBMENU
campo para el
sub sub-menu
EXIT
Presione
Presione
para seleccionar el
icono deseado.
IMAGEN
Presione
para seleccionar el
sub sub-menu
deseado.
NORMAL
TEMP COLOR
COLOR NATURAL
REDUC DE RUIDO NO
IMAGEN
SI
MODO
ESTANDAR
ꢀ
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
COLOR
3DY/C FILTRO
MATRIZ COLOR
MV
SI
SD
SI
-
I
-
I
-
-
-
-
-
-
-
-
I
-
I
-
I
-
-I-
-
-
-
-
-
I
-
I
-
I
-
-
-
-
-
TINTE
para accesar al
campo del
submenu.
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
BRILLO
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
CONTRASTE
NITIDEZ
NORMAL
OTROS AJ.
INMOVILIZAR
IDI
OTROS AJ.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR
NO
PRESIONE ACTION PARA MENU
campo del
submenu
IMAGEN
IMAGEN
MODO
ESTANDAR
Presione
para seleccionar
o ajustar el sub
sub-menu
NORMAL
TEMP COLOR
COLOR NATURAL
REDUC DE RUIDO NO
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
COLOR
SI
Presione
para seleccionar
el sub-menu
deseado
-
I
-
I
-
-
-
-
-
-
-
-
I
-
I
-
I
-
-I-
-
-
-
-
-
I
-
I
-
I
-
-
-
-
-
TINTE
3DY/C FILTRO
MATRIZ COLOR
MV
SI
SD
SI
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
BRILLO
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
CONTRASTE
NITIDEZ
deseado.
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
INMOVILIZAR
IDI
NORMAL
OTROS AJ.
NO
OTROS AJ.
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR
PRESIONE ACTION PARA MENU
Nota: Para salir de menu.
EXIT
Presione
para seleccionar o
ajustar el sub-
menu deseado.
BRILLO 32 IIIIIIIIII----------
repetidamente
Presione
hasta seleccionar el icono
del menu Principal.
Icono del Menu
Principal
Nota: Para Sub-menu con OTROS AJ.
IMAGEN
MODO
COLOR
TINTE
BRILLO
CONTRASTE
Presione
para seleccionar
OTROS AJ.
NITIDEZ
Presione
para salir del Menu
Principal.
NORMAL
ꢀPARA ENTRAR
OTROS AJ.
PRESIONE ACTION PARA MENU
Imagen normal
22 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL MENU DE ICONOS
Operación del Menu de Iconos
•
MATRIZ COLOR - Disponible solo con señal 480p.
Seleccione HD o SD para ajuste automático de los
parámetros de color para transmisiones de HD (alta
definición) y SD (definición estándar). Esta función no se
puede seleccionar cuando se ve programación regular
de TV (NTSC).
IMAGEN
Nota: Mientras la funciones del sub-menu estan remarcadas,
presione VOL ꢀpara ajustar o activar.
ˆ
MODO - Le permite escoger uno de tres modos de
imágen preseleccionados para ver el programa. El
seleccionar esta función también afectara Temp Color.
Nota: Cuando esté viendo una señal de DTV en un
formato no-estándar, puede cambiar los
parámetros de color manualmente para obtener
una mejor calidad de imágen.
MV (Modulación de velocidad) - Incrementa la nitidez de
la imágen y da mejor transición de blancos a negros.
INMOVILIZAR - Esta función es usada da para congelar
la imagen principal y desplegarla en la IDI or pantalla
SPLIT cuando el botón FREEZE en el control remoto es
presionado. Presione FREEZE de nuevo para eliminar la
pantalla. Los botones SWAP, SEARCH, SIZE , PIP MIN
y PIP MAX no funcionan en este modo.
AJUSTES PREDISPUESTOS DE FABRICA PARA
MODO Y TEMP COLOR
MODO
VIVIDO
TEMP. COLOR
AZUL
•
•
ESTANDAR
CINEMA
NORMAL
ROJO
Nota:
Cada modo tiene sus propios ajustes de imágen Color, brillo,
tinto, contraste y nitidez y de Temp. Color.
•
•
•
VIVIDO - Este el modo de fábrica. Crea una
imágen de contraste y nitidez mejorados para ver
se en un cuarto bien iluminado.
ESTANDAR - Este el modo de fábrica. Crea una
imágen de contraste y nitidez mejorados para ver
se en un cuarto bien iluminado.
CINEMA - Seleccione este modo par ver peliculas
en un cuarto oscuro. Provee una imágen más
suave, tipo cine.
AUDIO
Nota: Mientras la funciones del sub-menu estan remarcadas,
presione VOL ꢀpara ajustar o activar.
ˆ
MODO - Seleccione ESTEREO, SPA (Programa Secundario
de audio) o MONO. (Use MONO cuando la señal de estéreo
es débil.)
BAJOS - Aumenta o disminuye los sonidos bajos
ALTOS - Aumenta o disminuye los sonidos altos.
BALANCE - Enfatiza el volumen del altavoz derecho /
izquierdo.
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
COLOR - Ajusta la intensidad del color deseada.
TINTE - Ajusta los tonos naturales de la piel.
BRILLO - Ajusta las áreas oscuras para detalles más nítidos.
CONTRASTE - Ajusta las área blancas de la imagen.
NITIDEZ - Ajusta para dar mejor claridad a los detalles de la
silueta.
ˆ
ˆ
ˆ
ˆ
NORMAL - Reajusta BAJOS, ALTOS y BALANCE a los
niveles prefijados de fábrica.
ˆ
NORMAL - Reajusta todas las modificaciones de la imagen a
los predispuestos de fábrica.
AUDIO
MODO
ESTEREO SPA MONO
IMAGEN
BAJOS
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I -
I -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
MODO
ESTANDAR
ꢀ
ALTOS
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
COLOR
BALANCE
NORMAL
- - - - - - - - - - - I - - - - - - - - - - -
-
I
-
I
-
-
-
-
-
-
-
-
I
-
I
-
I
-
-I-
-
-
-
-
-
I
-
I
-
I
-
-
-
-
-
TINTE
SI
-
-
-
BRILLO
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
CONTRASTE
NITIDEZ
NORMAL
OTROS AJ.
OTROS AJ.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
NO
PRESIONE ACTION PARA MENU
PRESIONE ACTION PARA MENU
ˆ OTROS AJ.
Nota: Mientra las funciones del sub sub-menu estan
ˆ OTROS AJ.
Seleccione OTROS AJ. y presione VOL ꢀpar desplegar el
sub sub-menu.
Nota: Mientra las funciones del sub sub-menu estan
remarcadas, presione VOL ꢀpara seleccionar o activar.
AUDIO
remarcadas, presione VOL ꢀpara seleccionar o activar.
SI
SONIDO IA
SI
BBE
ꢀ
IMAGEN
ENVOLVENTE
NO
ALTAVOCES
SI
NORMAL
TEMP COLOR
COLOR NATURAL
REDUC DE RUIDO
3DY/C FILTRO
MATRIZ COLOR
MV
SI
NO
SI
OTROS AJ.
SD
SI
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR.
IDI
INMOVILIZAR
OTROS AJ.
•
•
SONIDO IA - Automáticamente mantiene el
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR
volumen
constante
entre
programas
y
•
•
TEMP COLOR (temperatura)
disminuir el rojo y el azul para acomodarse a las
preferencias personales.
-
Para aumentar
o
comerciales.
BBE - El Sonido de Alta Definición BBE restaura la
®
COLOR NATURAL - Esta función expande el rango de
reproducción del color, lo que resulta en imagenes mas
vivas con una graduación de colores mas nautural y
tonos mas delicados.
claridad y presencia para un mejor entendimiento
del habla y realismo musical.
•
•
REDUC DE RUIDO - Reduce el ruido de canal
normalmente llamado "nieve”.
3D Y/C FILTRO - Minimiza el ruido y cruce de color en la
imágen.
23 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL MENU DE ICONOS
AUDIO (cont.)
ˆ OTROS AJ.
•
PONGA TITULO - Para clasificar las conexiones
de entrada de video que se visualizan en la
pantalla.
•
ENVOLVENTE - Sonido envolvente tridimensional
con dos altavoces.
ALTAVOCES - Esta funcion se utiliza cuando se concta
la salida de audio a un amplificador EXTERNO.
•
CANALES
CANALES
PONGA TITULO
COMPONENTE1
ꢀ
ꢀ
ꢀ
PREFIJADO
•
SI - Los Altavoces de la televisión funcionan
normalmente.
COMPONENTE2
ENT. DIG.
VIDEO1
DVD
VCR
MANUAL
PONGA TITULO
VIDEO2
VIDEO3
VIDEO4
•
APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO VARIABLE -
Los Altavoces de la TV están apagados, el sonido
es ajustable mediante la televisión.
PARA MOVER CURSOR
PARA SELECCIONAR ETIQUETA
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR
OTROS AJ.
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR
•
APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO FIJA - Los
Altavoces de la TV están apagados, el sonido es
ajustable sólo mediante el amplificador externo.
Procedimiento
•
•
Presione CH ꢁó CH ꢃpara mover cursor.
PresioneꢄVOL ó VOL ꢀ para seleccionar la
etiqueta de entrada predefinida (ver tabla inferior).
CANALES
ˆ BUSQUEDA - Seleccionar FAV ó TODOS.
Nota: Utilice el teclado numerico del control remoto para
seleccionar CANALES FAVORITOS.
ˆ FAVORITOS - Para introducir hasta 16 canales
favoritos.
Tabla de etiquetas de entrada
Etiqueta
Cuando usar
Seleccione cuando tiene conectada una VCR a la
entrada de video
VCR
Seleccione cuando tiene conectado un DVD a la
entrada de video.
DVD
CANALES
BUSQUEDA
FAVORITOS
TODO
Seleccione para saltar esa entrada cuando no está
en uso
BRINCAR
CABLE
DBS
ELIJA CANAL
3
CANALES FAVORITOS
Seleccione cuando tiene conectado un
decodificador de cable a la entrada de video.
ꢀ
ꢄ
: AGREGAR
: ELIMINAR
Seleccione cuando tiene conectado un DBS a la
entrada de video.
OTROS AJ.
PRESIONE ACTION PARA MENU
Seleccione cuando tiene conectado un
Decodificador de Televisión Digital a la entrada de
video.
ˆ OTROS AJ.
DTV STB
Seleccione OTROS AJ. y presione VOL ꢀpara desplegar
PVR (Graba-
doras de Video
Personal)
Seleccione cuando tiene conectada una Grabadora
el sub sub-menu.
de Video Personal a la entrada de video.
•
PREFIJADO - Asigne los números de canal para
los títulos/siglas prefijados.
Procedimiento
Seleccione cuando tiene conectado un Juego a la
entrada de video.
JUEGO
AUX
Seleccione cuando tiene otro aparato conctado
Seleccione para borrar la etiqueta
•
Presione CH ꢁpara seleccionar el titulo prefijado
deseado.
_____
•
Use los botones numéricos del control remoto para
seleccionar el canal deseado (hacer referencia a
su guía de TV local).
CRONÓMETRO
Nota: Utilice CH ꢃo CH ꢁpara remarcar y utilice ꢄVOL o
VOL ꢀpara seleccionar.
CANALES
CANALES
CRONOMETRO
PREFIJADO
ABC
CBS
FOX
NBC
PBS
CNN
ESPN
HBO
A&C
AMC
BET
BRAVO
CNBC
CNN/SI
COMEDY
COURT
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
ꢀ
ꢀ
ꢀ
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
PREFIJADO
MANUAL
NO
APAGADO
CRONOM
CRONOM
RELOJ
1
2
PONGA TITULO
OTROS AJ.
PRESIONE ꢁ PARA MAS CNLS
: SALIR
: SUBMENU
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR
ˆ APAGADO - En el menú de Cronometro, seleccione
Apagado para programar la Televisión en 30, 60 ó 90
minutos. Seleccione NO para desactivar el
Cronometro.
ˆ Cronom 1 y Cronom 2 - Seleccione uno ó dos
cronómetros, para encender y apagar la televisión a la
hora, canal, días seleccionados.
Nota:
Para borrar un canal, presione ꢄVOL cuando el canal está
seleccionado
•
MANUAL - Para introducir los números y titulos
manualmente.
Nota: Use los botones numéricos del control remoto para
seleccionar el canal deseado (hacer referencia a su guía
de TV local).
Notas:
CANALES
CANALES
•
La televisión se activado automáticamente después de 90
minutos cuando se encendió con el CRONOMETRO. Si se
selecciona APAGAR o si se presiona una tecla, el apagado
automático de 90 minutos se cancela.
MANUAL
3
ELIJA CANAL
ꢀ
ꢀ
ꢀ
PREFIJADO
MANUAL
_ _ _ _
PONGA IDENTIDAD
PONGA TITULO
ꢃ PARA MOVER CURSOR ꢁ
•
El CRONOMETRO está activo cuando la televisión está
ꢂ PARA ESCOGER CANAL ꢀ
apagada
o
encendida. La televisión cambiará al canal
OTROS AJ.
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR
seleccionado a la hora seleccionada según se ajustó en el
CRONOMETRO.
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR
24 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL MENU DE ICONOS
CRONÓMETRO (cont.)
ˆ Ajuste del reloj - Ajuste la hora y dia de la semana.
Esta innovación permite a los padres bloquear varios
tipos de programación de TV a su discreción.
BLOQUEO
BLOQUEO
ˆ CREAR CLAVE - Use el teclado numérico para
introducir su código de cuatro digitos.(Use un código
fácil de recordar, y escribalo en un lugar seguro.)
BLOQUEO
BLOQUEO
V-CHIP
NO
PROGRAMAS:
PROGRAMAS DE EEUU ꢀ
PROGRAMACION:
TIEMPO?
CODIGO
12 HORAS
_ _ _ _
CAMBIO DE
CREAR
CLAVE
_ _ _ _
CLAVE
PRESIONE ACTION PARA MENU
Procedimiento
•
•
Presione CH ꢁpara remarcar INGRESAR CLAVE
Use el teclado numérico para introducir su código de
cuatro dígitos. (Use un código fácil de recordar, y
escríbalo en un lugar seguro.)
PRESIONE ACTION PARA MENU
ˆ BLOQUEO - para prevenir juegos de vídeo y
videocasetes de ser vistos. Use un código que sea
fácil de recordar y escríbalo en un lugar seguro.
BLOQUEO
•
•
Presione CH ꢁpara remarcar V-CHIP.
Presione ꢄVOL or VOL ꢀ para seleccionar
PROGRAMAS DE EEUU, PELICULAS DE EEUU,
INGLES DE CANADA o FRANCES DE CANADA.
Presione CH ꢁpara seleccionar PROGRAMACION.
PresioneꢄVOL ó VOL ꢀpara desplegar la tabla de
clasificación Programas EEUU, Peliculas EEUU, Ingles
de Canada ó Frances de Canada.
BLOQUEO
V-CHIP
NO ꢀ
PROGRAMAS
PELICULAS DE EEUU
PROGRAMACION :
TIEMPO?
CLAVE
12 HORAS
_ _ _ _
•
•
CAMBIO DE
CLAVE
PRESIONE ACTION PARA MENU
Notas:
•
•
Presione VOL ꢀpara seleccionar SI ó NO.
•
Si usted no recuerda su código, el BLOQUEO se
desactivará en 12, 24, ó 48 horas dependiendo de lo que
esté ajustado. Sea cuidadoso al seleccionar SIEMPRE.
Si SIEMPRE ha sido seleccionado, y olvida su código
secreto, la TV debe ser atendida por un técnico
calificado para limpiar el ajuste de BLOQUEO.
Si selecciona CAMBIO DE CLAVE, e introduce un
código diferente al usado previamente en el menú de
BLOQUEO, su nuevo código queda como el código
definitivo.
Presione CH ꢁpara seleccionar NO CLASIFICADOS
para Programas de EEUU y Peliculas de EEUU o VER
NO CLASIFICADOS para Ingles de Canada y Frances
de Canada.
•
Presione VOL ꢀpara seleccionar SI ó NO.
•
Programas de EEUU
Las características de este modelo de televisión y la
Tecnología V-CHIP permite usar clasificaciones al ver
programas de televisión. Esta innovación permite a los
padres bloquear varios tipos de programación de TV a su
discreción. IDI (Imagen en Imagen) se bloqueará
automáticamente.
Procedimiento
•
Presione VOL ꢀpara seleccionar.
•
•
NO - Para apagar la función de bloqueo.
JUEGO -Para bloquear las canales 3, 4 y las
entradas de vídeo.
BLOQUEO
PROGRAMAS DE EEUU
NO
SI
ꢀ
CLASIFICADOS
•
•
CANAL - Para bloquear hasta cuatro canales de su
elección
TODOS - Para bloquear todos los canales y
entradas de video.
PROGRAMACION:
BASICA
TV-Y
TV-Y7 FV
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
TV-G
TV-PG V S L D
TV-14 V S L D
TV-MA V S L
BLOQUEO
TODOS ꢀ
BLOQUEO
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR
BLOQUEO TODOS LOS
CNLS Y ENT VIDEO
Nota: Si se selecciona “SI” se recibirán programas NO
CLASIFICADOS. Si se selecciona “NO” se bloquearán
los programas NO CLASIFICADOS.
ꢄPARA ESCOGER BLOQUEO ꢀ
Procedimiento
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR
•
•
Presione CH ꢁpara seleccionar PROGRAMACION.
Presione VOL ꢀ para seleccionar BASICA
DETALLADA.
ACTION
ó
•
•
Presione
cuánto tiempo?.
Presione VOL ꢀpara seleccionar 12 Horas, 24 Horas,
dos veces CH ꢁpara seleccionar
BASICA - Solo le permite seleccionar clasificaciones
generales como TV-Y, TV-PG, etc.
48 Horas ó Siempre.
DETALLADA - Le permite seleccionar clasificaciones
generales y contenido como V, L, etc.
Presione CH ꢁó CH ꢃpara mover el cursor entre las
diferentes clasificaciones.
Nota: Si BLOQUEO, CANAL o TODOS está activado, y se
selecciona alguna de las entradas de video o canales
bloqueados, el mensaje BLOQUEADO aparecerá en la
esquina superior derecha de la pantalla de la televisión.
ˆ V-CHIP - Tecnología V-CHIP permite usar
clasificaciones al ver programas de televisión.
•
•
Use ꢄVOL
ó
VOL ꢀ para seleccionar las
clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y desactivar
el bloqueo (VERDE).
25 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL MENU DE ICONOS
BLOQUEO (cont.)
Programas de EEUU (cont.)
Peliculas de EEUU
Presione ACTION dos veces para regresar V-CHIP SET.
Las características de este modelo de televisión y la
“Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver
películas o vídeos. Esta innovación permite a los padres
bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción.
IDI (Imagen en Imagen) se bloqueará automáticamente.
•
•
•
Presione CH ꢁpara realzar TIEMPO?
Presione ꢄVOL ó VOL ꢀpara seleccionar 12, 24, 48
horas ó SIEMPRE.
ACTION
•
Presione
dos veces para regresar al Menu
Principal, despues presione CH ꢃpara salir.
BLOQUEO
BLOQUEO
V-CHIP
NO
PROGRAMAS:
PELICULAS DE EEUUꢀ
PROGRAMACION:
Precauciones del Cliente
TIEMPO?
CLAVE
12 HORAS
El sistema V-CHIP que es usado en este equipo es capaz de
bloquear programas “NO CLASIFICADOS” (no clasificados,
clasificación no aplicable y ninguna) de acuerdo a la sección
15.120(e)(2) del Comité Federal de Comunicaciones de los
Estados Unidos. Si la opción de bloqueo “NO CLASIFICADO”
_ _ _ _
CAMBIO DE
CLAVE
PRESIONE ACTION PARA MENU
Nota: Algunas veces las películas no son clasificadas por una
variedad de razones. Películas antiguas y extranjeras
normalmente no tienen clasificación.
es escogida “pueden ocurrir resultados inesperados
y
posiblemente confusos, además usted podría no recibir
boletines de emergencia o cualquiera de los siguientes tipos
de programación:”
BLOQUEO
PELICULAS DE EEUU
NO CLASIFICADOS
NO
SI
G
•
Boletines de Emergencia (como mensajes de EAS
(Servicios de Alerta en Emergencias, advertencias del
clima y otros)
PG
PG-13
R
NC-17
X
•
•
•
•
•
•
•
Programas originados localmente
Noticias
Política
Anuncios de Servicio Público
Religioso
Deportes
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR
Procedimiento
•
Presione CH ꢁó CH ꢃpara mover el cursor entre las
diferentes clasificaciones.
•
Use ꢄVOL
ó
VOL ꢀ para seleccionar las
Estado del Tiempo
clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y desactivar
el bloqueo (VERDE).
Tabla De Programas De EEUU
ACTION
No clasificado. Vea las Precauciones del Cliente
en la parte de arriba.
•
Presione
dos veces para regresar V-CHIP SET.
NR
•
•
Presione CH ꢁpara realzar TIEMPO?.
Presione ꢄVOL ó VOL ꢀpara seleccionar 12, 24, 48
horas ó SIEMPRE.
Todos los niños. Los temas y elementos en este
programa están especialmente diseñados para un
público infantil, incluyendo niños de 2-6 años.
TV-Y
TV-Y7
TV-G
ACTION
Dirigido a niños mayores. Los temas y elementos
en este programa pueden incluir ligera violencia
física o cómica, o puede asustar a niños menores
de 7 años.
•
Presione
dos veces para para regresar al Menu
Principal, despues presione CH ꢃpara salir.
Tabla De Clasificacion De Peliculas De Eeuu
PROGRAMA NO CLASIFICADO Y NA (NO
Audiencia General. Contiene poca o nada de
violencia, nada de lenguaje fuerte, y poco o nada
de diálogo o situaciones con contenido sexual.
NR
APLICABLE). Película que no ha sido clasificada
o que la clasificacion no aplica.
Guía de los padres sugerida. El programa puede
contener lenguaje obsceno infrecuente, violencia
AUDIENCIA GENERAL. Se admiten todas las
edades.
G
TV-PG
limitada, diálogos
sugestivas.
o
situaciones sexualmente
GUIA DE LOS PADRES SUGERIDA. Con material
no aconsejable para niños..
PG
Advertencia a los padres. Este programa puede
contener temas sofisticados, contenido sexual,
lenguaje inapropiado, y violencia más intensa.
TV-14
FUERTE SUPERVISION DE LOS PADRES. Con
material que puede ser inapropiado para niños
menores de 13 años.
PG-13
R
Sólo audiencia Madura. Este programa puede
contener temas para adultos, lenguaje profano,
violencia gráfica y contenido sexual explícito.
TV-MA
RESTRINGIDO. Menores de 17 años necesitan ir
acompañados de uno de los padres ó un adulto.
FV
V
FANTASIA/ CARICATURAS CON VIOLENCIA
VIOLENCIA
NC-17
X
NO SE ADMITE NADIE DE 17 AÑOS O MENOS.
SOLO ADULTOS.
S
SEXO
L
LENGUAJE OFENSIVO
DIALOGO CON CONTENIDO SEXUAL
D
26 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL MENU DE ICONOS
Francés de Canada
BLOQUEO (cont.)
Inglés de Canada
Las características de este modelo de televisión y la
“Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver
películas o vídeos. Esta innovación permite a los padres
bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción.
IDI (Imagen en Imagen) se bloqueará automáticamente.
Las características de este modelo de televisión y la
“Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver
películas o vídeos. Esta innovación permite a los padres
bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción.
IDI (Imagen en Imagen) se bloqueará automáticamente.
BLOQUEO
BLOQUEO
BLOQUEO
V-CHIP
NO
BLOQUEO
V-CHIP
NO
PROGRAMAS:
PROGRAMAS:
INGLES DE CANADA
PROGRAMACION:
FRANCES DE CANADAꢀ
ꢀ
PROGRAMACION:
TIEMPO?
CODIGO
12 HORAS
TIEMPO?
CLAVE
12 HORAS
_ _ _ _
CAMBIO DE
CLAVE
_ _ _ _
CAMBIO DE
CLAVE
PRESIONE ACTION PARA MENU
PRESIONE ACTION PARA MENU
Nota: E (Si se selecciona “SI” se recibirán programas NO
CLASIFICADOS. Si se selecciona “NO” se bloquearán
los programas NO CLASIFICADOS.
Nota:
E
(Exento) Los programas exentos incluyen: noticieros,
deportivos, documentales y programas informativos; programas
deentretenimiento,videosmusicales,yprogramaciónvariada.
BLOQUEO
BLOQUEO
FRANCES DE CANADA
VER NO CLASIFICADOS
NO
SI
ꢀ
INGLES DE CANADA
NO
SI
VER NO CLASIFICADOS
C
C8+
G
G
8
ANS+
13ANS+
16ANS+
18ANS+
PG
14+
18+
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR
Procedimiento
Procedimiento
•
Presione CH ꢁó CH ꢃpara mover el cursor entre la
•
Presione CH ꢁó CH ꢃpara mover el cursor entre ls
diferentes clasificaciones.
diferentes clasificaciones.
•
Use ꢄVOL
ó
VOL ꢀ para seleccionar las
•
Use ꢄVOL
ó
VOL ꢀ para seleccionar las
clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y desactivar
clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y desactivar
el bloqueo (VERDE).
el bloqueo (VERDE).
ACTION
ACTION
•
Presione
dos veces para regresar V-CHIP SET.
•
Presione
dos veces para regresar V-CHIP SET.
•
•
Presione CH ꢁpara realzar TIEMPO?
Presione ꢄVOL ó VOL ꢀpara seleccionar 12, 24, 48
horas o SIEMPRE.
•
•
Presione CH ꢁpara realzar TIEMPO?
Presione ꢄVOL ó VOL ꢀpara seleccionar 12, 24, 48
horas o SIEMPRE.
ACTION
ACTION
•
Presione
al Menu Principal, despues presione CH ꢃpara salir.
Tabla De Clasificaciones Para El Frances De Canada
dos veces para regresar para regresar
•
Presione
dos veces para regresar para
regresar al Menu Principal, despues presione CH ꢃ
para salir.
Tabla De Ingles De Canada
E
Exento - Programación exenta.
.
Exento
noticieros,
programas
entretenimiento,
programación variada.
-
Los programas exentos incluyen:
Audiencia General. Contiene poca o
nada de violencia, nada de lenguaje
fuerte, y poco o nada de dialogo o
situaciones con contenido sexual.
deportivos,
documentales
programas
videos musicales,
y
de
y
G
E
informativos;
8+ General - No recomendada para
niños
pequeños.
Programación
Programación dirigida a niños menores de 8
años. No contiene lenguaje ofensivo, sexual ni
desnudos.
dirigida a la audiencia general, pero
con ligero u ocasional contenido de
violencia. Se recomienda supervisión
de un adulto.
c
8 ans +
Programación considerada apta para niños
de 8 años en adelante. No tiene contenido
sexual ni desnudos.
C8+
Programación no recomenda para
niños menores de 13 años - Puede
contener algunas escenas violentas
que podrían asustar a los menores.
AUDIENCIA GENERAL. Se admiten todas las
edades.
13 ans +
G
Se
recomienda
enfáticamente
GUIA DE LOS PADRES SUGERIDA. Con material
no aconsejable para niños.
supervisión de un adulto.
PG
Programación no recomenda para
menores de 16 años - Contiene
frecuentes escenas de violencia o
violencia intensa.
Programación que por su contenido no es
recomendada para espectadores menores de
14 años. Se recomienda a los padres discreción
con audiencia adolenscente.
16 ans +
18 ans +
14+
18
Programación solo para adultos -
contiene escenas de violencia o de
violencia extrema.
SOLO ADULTOS
27 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL MENU DE ICONOS
BLOQUEO (cont.)
Mensaje de Bloqueo de Imagen Principal y SPLIT
AJUSTE
Si el V-Chip está activado y el programa excede el límite
de clasificación ajustado por el usuario, aparecerá el
mensaje de bloqueo y el sonido será desactivado. Si desea
continuar viendo el programa introduzca su código secreto.
Después de introducir el código, todos los bloqueos y
clasificaciones son desactivados hasta apagar la televisión
o hasta que todos los ajustes sean desactivados.
IDIOMA/
LANGUE
ESPAÑOL ꢀ
ANT 1
NO
ANTENA
CC
EN MUDO
CC
MODO
NO
CONVERGE.
OTROS AJ.
PRESIONE ACTION PARA MENU
CC
ˆ MODO
- Esta televisión tiene un decodificador
Nota:
Si el código secreto es introducido para anular las
clasificaciones, deberá reajustar todas las clasificaciones
mediante reprogramación ó apagando la PTV.
integrado que despliega subtítulos (texto en letras
blancas o de colores sobre un fondo negro) en
pantalla. Permite al usario leer el diálogo de un
programa de televisión u otra información. El programa
visto debe incluir la modalidad de subtítulos para que
ésta función opere.
Imagen Principal
Imagen en SPLIT
PROGRAMA
RESTRINGIDO
•
•
NO - Cuando no se desea la modalidad de subtítulos.
C1 - Para que la información relacionada con el vídeo
sea desplegada en hasta 4 líneas en pantalla a la vez.
(No bloquea partes relevantes de la imagen). El texto
puede ser en cualquier idioma.
PROGRAMA RESTRINGIDO
REQUIERE CLAVE
REQUIERE
-
-
-
-
CLAVE
Mensaje de Bloqueo IDI
•
•
C2 a C4 - Otras modalidades de información relacionada
con el video.
T1 a T4 - Para que la guía de la programación o
cualquier otra información sea desplegada en pantalla,
cuando sea disponible. (Bloquea una gran porción de la
imagen en la pantalla de la televisión).
La función del IDI está disponible cuando la característica
V-CHIP está activada. Si el programa que se está viendo
excede el límite de la clasificación , el IDI desaparecerá y
un mensaje de bloqueo aparecerá en la pantalla de la
televisión.
Nota: Si la caracteristica V-CHIP es activada mientras el IDI
está activado, el IDI desaparecerá inmediatamente.
Active el IDI seleccionando NO en Bloqueo.
Nota: Se recomienda el modo C1 para ver subtitulos.
ˆ CONVERGE.
Nota:
Solo use los botones del control remoto mientras a juste la
convergencia. El panel de control frontal no tiene efecto.
PROGRAMA IDI
RESTRINGIDO
AJUSTE
IDIOMA/
LANGUE
ANTENA
CC
EN MUDO
CC
MODO
CONVERGE. ꢀPARA ENTRAR
OTROS AJ.
AJUSTE
PRESIONE ACTION PARA MENU
ˆ
Mientras el sub-menu se encuentre remarcado, presione
VOL ꢀpara seleccionar o activar funciones.
Nota: La necesidad de ajustar CONVERGENCIA es ocasional,
sólo cuando se mueve el PTV.
AJUSTE
Procedimiento
•
•
Presione VOL ꢀpara entrar a Converge. sub-menu.
Presione CH ꢃó CH ꢁ para seleccionar:
IDIOMA/
ꢀ
ESPAÑOL
ANT 1
NO
LANGUE
ANTENA
CC
•
FIJE CONVERGENCIA - Seleccione para corregir
problemas menores de convergencia.
EN MUDO
CC
MODO
NO
CONVERGE.
OTROS AJ.
Nota: Despues de seleccionar, presione VOL ꢀpara
continuar convergencia.
•
AJUSTE AUTOMATICO - Selectcione para volver
la convergencia al modo preajustado de fábrica.
PRESIONE ACTION PARA MENU
ˆ IDIOMA/LANGUE - Seleccione el idioma del menú
ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL ó FRANCAIS (Francés)
ˆ ANTENA - Para seleccionar ANT 1 ó ANT 2.
ˆ
CC EN MUDO - Activa la modalidad de subtitulos en
pantalla cuando el botón MUTE (MUDO) en el control remoto
es presionado.
28 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL MENU DE ICONOS
Corrección de convergencia en nueve puntos
AJUSTE (cont.)
ˆ CONVERGE.(cont.)
Nota: Después de seleccionar presione VOL ꢀ activar
AJUSTE AUTOMATICO. Cuando utilise esta opción en
modo zoom, el efecto puede ser verificado al salir de
todos los menus y se despliegue una imagen normal.
Nota: El control remoto debe estar en modo de TV.
Procedimiento
ACTION
•
Presione
para desplegar el menú convergencia
AJUSTE
ROJO.
•
•
Presione los botones de 1 al 9 en el control remoto para
seleccionar posición de corrección de convergencia.
Use los botones de navegación para alinear la cruz
ROJA con la cruz blanca.
ꢀ
ꢀ
FIJE CONVERGENCIA
CONVERGE. AJUSTE AUTOMATICO
Nota: Un patrón de cruz ajustado aparece blanco con un
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR
minímo de color saliente.
2
3
6
9
FIJE CONVERGENCIA
Procedimiento
1
PRESIONE EL NUMERO DE ACUERDO
A LA POSICION A AJUSTAR
PRESIONE CHY VOLY AJUSTE
•
Después de presionar VOL ꢀse desplegará la pantalla
para alinear el verde al centro.
4
CORRIGIENDO ROJO
PRESIONE 0 PARA AJUSTAR AZUL
PRESIONE ACTION PARA SALIR
•
Después utilice los botones de navegación en el control
remoto para alinear las lineas verdes horizontales y
verticales en la pantalla, con las marcas de referencia
del gabinete en la parte central superior, inferior,
izquierda y derecha.
8
7
•
Presione “0” en el teclado del control remoto para
desplegar la pantalla para corrección de AZUL, después
repita el procedimiento.
Marcas de referencia
2
3
6
9
2
3
6
9
1
1
PRESIONE EL NUMERO DE ACUERDO
A LA POSICION A AJUSTAR
PRESIONE CHY VOLY AJUSTE
PRESIONE EL NUMERO DE ACUERDO
A LA POSICION A AJUSTAR
PRESIONE CHY VOLY AJUSTE
ꢀ
ꢀ
Presione
“0”
4
4
PRESIONE CH Y VOL PARA
ALINEAR LAS LINEAS CONTRA
LAS MARCAS DEL GABINETE
CORRIGIENDO ROJO
CORRIGIENDO AZUL
PRESIONE 0 PARA AJUSTAR AZUL
PRESIONE 0 PARA AJUSTAR ROJO
PRESIONE ACTION PARA SALIR
PRESIONE ACTION PARA SALIR
ARRIBA
8
8
7
7
ꢀ
DERECHA
ꢀ
IZQUIERDA
ACTION
ABAJO
•
Para salir presione
repetidamente, después
Frente del
gabinete
PRESIONE ACTION PARA CONTINUAR
presione CH ꢃ.
ˆ OTROS AJ.
Seleccione la opción OTROS AJ. y presione VOL ꢀpara
entrar al compo del sub sub-menú.
Nota: Mientras
•
•
Presione ACTION para desplegar.
Use los botones de navegación para alinear la cruz
ROJA con el patrón blanco.
las
opciones
del
sub-menú
estan
seleccionadas, presione VOL ꢀpara ajustar o activar.
Nota:
PARA PREVENIR DAÑO AL TUBO DE LA IMAGEN,
NO DEJE ENCENDIDO EL PATRON DE PRUEBA
POR UN PERIODO DE TIEMPO PROLONGADO.
AJUSTE
CABLE
ꢀ
MODO
PROGRAMA AUTO
PROGRAMA MANUAL
AUTOENCENDIDO
CANAL INFO
ꢀ
ꢀ
•
Presione “0” en el teclado de control remoto para
desplegar la pantalla para corrección del AZUL,
después repita el procedimiento para ajustar el azul. De
ser necesario presione “0” nuevamente para regresar a
la pantalla para corregir el ROJO.
NO
SI
SI
OTROS AJ. IMAGEN
PRESIONE ACTION PARA REGRESAR
•
•
•
•
MODO - Para seleccionar la modalidad de TV (antena) o
CABLE dependiendo de la fuente de la señal.
PROGRAMA AUTO - Para programar automáticamente
todos los canales con señal.
PROGRAMA MANUAL - Para manualmente incluir o
borrar canales.
AUTOENCENDIDO - Seleccione SI para encender la
televisión al mismo tiempo que el Decodificador de
Cable u otros componentes, ó seleccione NO, para no
hacerlo.
Nota: Un patrón de cruz ajustado aparece blanco con un
minímo de color saliente.
SI EL COLOR ROJO SALE DE LA
CRUZ DEL CENTRO, PRESIONAR
CH Y VOL PARA CORREGIRLO
SI EL COLOR AZUL SALE DE LA
CRUZ DEL CENTRO, PRESIONAR
CH Y VOL PARA CORREGIRLO
Presione
“0”
ARRIBA
ARRIBA
ꢀ
ꢀ
IZIQUIERDA
DERECHA
IZIQUIERDA
DERECHA
ABAJO
ABAJO
PRESIONE 0 PARA AJUSTAR AZUL
PRESIONE ACTION PARA CONTINUAR
PRESIONE 0 PARA AJUSTAR ROJO
PRESIONE ACTION PARA CONTINUAR
•
•
CANAL INFO - Seleccione SI para desplegar la
información cuando cambie de canal.
IMAGEN ꢅ- Es recomendado seleccionar SI para esta
opción para prevenir la retención permanente de la
imagen en la pantalla.
29 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CUADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS
Cuadro de Localización de Fallas
Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones.
SONIDO
IMAGEN
Soluciones
Ajuste la Ubicación y/o Conexión de la Antena
Imagen Moteada
Sonido Ruidoso
Sonido Ruidoso
Ajuste la Ubicación y la Conexión de la Antena
Revise el Cable de Entrada de la Antena
Imagen Múltiple /
Ajuste la convergencia de la imágen (ver págs. 28 y 29)
Corrimiento de color en imágen
Aleje la TV de los Aparatos Electrodomésticos,
Luces, Vehículos y Equipo Médico
Sonido Ruidoso
Interferencia
Imagen Normal
Aumente el Volúmen
Revise Mute (Mudo)
Revise en el Menú de Audio: ALTAVOCES > SI
Cambie el Canal
Sin Sonido
Ajuste apropiadamente la modalidad de TV o del Cable
Revise los Cables de la Antena
Sonido Ruidoso
Sin Imagen/Con Motas
Revise que el Cable de Corriente este Enchufado a una toma de Corriente
Activa
Ajuste los Controles de Brillo y Audio
Cambie el Canal
?
Revise las Conexiones del Cable
Programe el Control Remoto otra vez
Revise la Operación de la Segunda Fuente de Video
Asegurese de no conectar la PC a la entrada DVI (ENT. DIG.)
Sin Imagen / Sin IDI
Sin Sonido
Esta es una condición normal. Esta función puede ser desactivada. Sin
embargo, el desactivar esta función puede causar retención en la
imagen por lo cual no es recommendado. (se encuentraen la página 29)
La imagen se recorre ligeramente
al encender el receptor, cuando
se cambía de canal or dentro de
un periodo de 2 horas.
Normal Audio
Ajuste el Color
Cambie el Canal
Sonido Normal
Sonido Erróneo
Sin Color
Revise en el menú de AUDIO que el Ajuste se encuentre en Estéreo o
Mono, no en SPA
Imagen Normal
Cambie CC (Subtítulos) de la Modalidad de Texto a NO
Reemplace las Pilas del Control Remoto
Caja Negra en Pantalla
Sonido Normal
Sonido Normal
Imagen Normal
Operación Intermitente del Control Remoto
30 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INDICE
Indice
Conexión del Amplificador
de Sonido 8
Operación de DVD 13, 17, 18
Operación de IDI 10
Numerales
3D Y/C FILTRO 23
Conexión del Decodificador
de Cable 7
Operación de IDI y Pantalla
de SPLIT 10
A
Ajuste 28
Conexión del Decodificador de
Televisión Digital (DTV-STB) ó DVD 8
Conexiones de Cable Opcional 5
Conexiones de Equipo Opcional 7
Conexiones del Decodificador de
Cable y Videocasetera 7, 8
Converge 28
Convergencia 6
Crear Clave 25
Cronómetro 24
Operación de IDI y SPLIT con un
Decodificador de Cable 10
Operación de PVR 18
Operación de receptor de audio 18
Operación de SPLIT 10
Operación de una
Videocasetera 13, 17
Operación del Control Remoto 12, 16
Operación del Menu de Iconos 23
P
Panel de Control Frontal 8
Programa Auto 6
Programación del
Control Remoto 14,19
Programación Sin Código 14, 19
R
Altos 23
Antena 28
Apagado 24
Audio 23
B
Bajos 23
Balance 23
BBE 23
Bloqueo 25
Botóes PIP MIN y PIP MAX 11
Botón Freeze (IDI y Split) 11
Botón Move 11
Botón Search (IDI y Split) 10, 11
Botones de la Operación de IDI y
Pantalla de SPLIT 10
Brillo 23
Cuadro de Localización de Fallas 30
Cuidado y Limpieza 4
E
Epecificaciones 4
F
Felicidades 4
Reduc de Ruido 23
Registro del Usuario 4
S
G
C
Gabinete y Control Remoto 4
Cable de Suministro de Corriente
Alterna 5
I
Sonido IA 23
Canales 24
Idioma/langue 6, 28
Imagen 23, 29
T
Códigos de Componentes 14, 15, 20,
Códigos para CD Player 21
Códigos para DBS 15, 20
Códigos para Decodificador Cable 15
Códigos para Decodificador
de Cable 20
Códigos para DVD 15, 20
Códigos para Equipos de Casete 21
Códigos para Grabadoras Personales
de Video 21
Información sobre la Convergencia 2
Inmovilizar 23
Instalación 5
Instalación de Pilas en el Control
Remoto 5
Tabla operacional de los botones en
modo IDI ó SPLIT 11
Temp Color 23
Tinte 23
U
Ubicación de la Televisión 5
M
Matriz Color 23
Modulación de velocidad 23
N
Navigación del basic menu 22
Normal 23
O
Operación de Caja de Cable 17
Operación de cassette deck 18
Operación de Componentes con el
control remoto 13, 17
Operación de DBS 17
Operación de decodificador de
Cable 13
Códigos para Receptores 21
Códigos para VCR 20
Códigos para Videocasetera 15
Color 23
Color Natural 23
Conexión de Cable / Antena 5
Conexión de entrada Interface Visual
Digital 9
Conexión de salida del programa
(PROG OUT) 8
Conexión de la Videocasetera 7
31 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTAS
32 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTAS
33 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Le symbole de l’éclair dans un triangle
équilatéral indique la présence d’une
ATTENTION
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
tension
suffisamment
élevée
pour
engendrer un risque de chocs électriques.
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral
indique
que
le
manuel
ATTENTION: Afin de prévenir le risque de chocs électriques, ne pas
retirer les vis. Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
d’utilisation inclus avec l’appareil contient
d’importantes recommandations quant au
fonctionnement et à l’entretien de ce dernier.
Le symbole d’isolation de Classe II (un carré dans un carré) indique que cet appareil a été
évalué et testé pour être conforme aux exigences d’isolation de Classe II.
ATTENTION: Afin de prévenir tout risque d’incendie ou de chocs électriques, ne pas exposer l’appareil à la
pluie ou à une humidité excessive. Éviter également de placer des contenants avec du liquide, tel un vase,
sur l’appareil.
MESURES DE SÉCURITÉ
1. Lire les mesures de sécurité.
2. Conserver les mesures de sécurité.
3. Respecter toutes les mises en garde.
4. Suivre toutes les directives.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de toute source d’eau.
6. Nettoyer l’appareil avec un linge sec.
7. Ne pas bloquer les évents d’aération. Pour installer l’appareil, suivre les recommandations du
fabricant.
8. Ne pas installer l’appareil près d’un appareil de chauffage tel qu’un radiateur, une cuisinière, un registre
de chaleur ou tout dispositif émettant de la chaleur (y compris un amplificateur).
9. Ne pas invalider les caractéristiques de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la terre. Une fiche
polarisée possède deux lames dont une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre
possède deux lames plus une troisième lame pour la mise à la terre. La lame large ou la lame de mise
à la terre sont conçues pour des raisons de sécurité. Si la fiche fournie ne peut pas être branchée dans
votre prise secteur, consulter un électricien pour faire remplacer la prise.
10. Le fil d’alimentation doit être placé dans un endroit où il ne risque pas d’être piétiné ou écrasé. Faire
particulièrement attention à ses extrémités de branchement, y compris sa fiche.
11. N’utiliser que les fils et accessoires recommandés par le fabricant.
12. N’utiliser que les chariots, tables ou supports recommandés par le fabricant, ou ven-
dus avec l’appareil. L’appareil et son chariot doivent être déplacés avec soin afin de
prévenir toute chute.
13. Pour une protection accrue pendant un orage, ou si l’appareil n’est pas utilisé pendant
une période prolongée, s’assurer de débrancher le fil d’alimentation.
14. Confier l’appareil à un technicien qualifié dans les cas suivants. Si l’appareil, le fil d’alimentation ou la
fiche ont été endommagés ; si un objet est tombé dans l’appareil ou si ce dernier a été mouillé ; si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité ; s’il a été échappé ou s’il semble ne pas fonctionner
normalement ou que son rendement laisse à désirer.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Renseignements importants
AVERTISSEMENT DU FCC: TOUTE MODIFICATION APPORTÉE À CE TÉLÉVISEUR QUI N’EST PAS
EXPRESSÉMENT APPROUVÉE PAR MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA PEUT
CAUSER DES INTERFÉRENCES NUISIBLES LESQUELLES POURRAIENT ENTRAÎNER L’ANNULATION
DU DROIT DE L’UTILISATEUR D’OPÉRER CET APPAREIL.
Risque pour l’environnement: Ce produit renferme un tube à rayons cathodiques ainsi que d’autres
composants contenant du plomb. L’élimination de ce type de matériaux peut être réglementée dans
certaines localités aux fins de protection de l’environnement. Pour des renseignements sur les modalités de
recyclage ou d’élimination de ces produits, communiquez avec vos autorités locales.
®
La marque d’agrément ENERGY STAR , un symbole de reconnaissance de l’efficacité
énergétique, a été créée par l’agence américaine de protection de l’environnement
(EPA) et le ministère de l’Énergie des États-Unis pour aider les consommateurs à
identifier les produits susceptibles de leur permettre de faire des économies et de
protéger l’environnement par leur rendement énergétique élevé. Les appareils
®
conformes aux normes ENERGY STAR consomment, en général, moins d’énergie que
les modèles ordinaires semblables.
Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc.
Licence autorisée par BBE Sound, Inc. sous USP4638258, 5510752 et 5736897.
BBE et le symbole BBE sont des marques déposées de BBE Sound, Inc.
La technologie BBE High Definition Sound améliore la clarté et présence pour
rehausser la qualité des dialogues et le réalisme de la musique.
High Definition Sound
Lire ces instructions au complet avant d’utiliser l’appareil.
Le contenu du présent manuel peut être modifié sans préavis.
Copyright 2004. Matsushita Electric Corporation of America. Tous droits réservés.
Toute reproduction ou distribution non autorisée constitue une violation de la loi sur
les droits d’auteur.
1 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Renseignements importants (suite)
À propos de la convergence
Renseignements importants à propos de
l’utilisation de jeux vidéo, d’ordinateurs et de
sources d’images fixes.
Une image est créée par la projection de 3 images de
couleur différentes (rouge, vert et bleu) sur l’écran du
téléprojecteur. La convergence est l’alignement des
images rouges, vertes et bleues sur l’écran. Lorsque
ces images sont correctement alignées (convergées), il est
possible de voir une image couleur claire et nette. Ces 3
images doivent parfois être alignées en raison de l’effet du
champ magnétique de la terre sur les tubes de projection.
En règle générale, un réglage ultérieur n’est pas
nécessaire après l’alignement initial au centre de l’écran. Il
est possible de corriger les franges colorées sur les autres
surfaces de l’écran au moyen des touches numériques de
la télécommande et en suivant les instructions affichées au
menu de configuration. Il est conseillé de converger les
images au moment de la mise en marche initiale de
l’appareil. Les exemples ci-dessous illustrent un réglage
correct et incorrect de la convergence. Se reporter aux
pages 30 et 31 pour de plus amples détails sur le
réglage de la convergence.
MISE EN GARDE: Le marquage ou la rémanence
de l’image causé par l’affichage prolongé d’une
image fixe n’est pas le résultat d’une défectuosité
et n’est donc pas couvert par la garantie.
Le téléprojecteur est conçu pour afficher des images
animées. L’affichage prolongé d’images fixes telles
que des images au format “boîte aux lettres” sur un
écran de télévision ordinaire (avec des bandes noires
dans le haut et le bas), des images au format ordinaire
(4:3) non recadrées sur un grand écran (avec des
bandes sur chaque côté), des bandes de défilement
dans le bas de l’écran, des motifs permanents de
certains jeux vidéo, des panneaux de pointage fixes,
des logos de canaux ultra lumineux et des motifs en
ligne (Internet) ou répétitifs d’ordinateurs devrait être
limité.
L’affichage prolongé d’images fixes peut endommager
irrémédiablement le tube image, dommage qui prend
la forme d’une image fantôme. Pour prévenir de tels
dommages, il est recommandé de prendre les
mesures suivantes:
•
Limiter l’affichage d’images fixes à moins de 15%
du temps de visionnement hebdomadaire total.
Après usage, toujours couper le contact sur le
téléprojecteur.
•
Informations fournies par la Commission
fédérale des communications américaines
(FCC)
Mauvais alignement de l’image
Cet équipment est conforme aux limites relatives aux appareils
numériques de classe B selon les stipulations de la section 15 de
réglementaion de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour
fournir une protection raisonnable contre toute interférence
radioélectrique et de télévision nuisible en milieu résidentiel. Cet
équipment génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions du fabricant, il peut perturber la réception radio.
Cependant, il est toujours possible qu’une installation particulière
soit victime d’interférences.
Alignement correct de l’image
Si cet équipment devait causer des interférences ou en être
victime, ce qui peut être vérifié en l’éteignant puis en le remettant
sous tension, l’utilisateur est invité à essayer de remédier au
problème en prenant les mesures suivantes:
Nota:
•
S’assurer que le téléprojecteur est en fonction pendant
au moins 20 minutes avant d’ajuster la convergence de
la manière décrite aux pages 30 et 31.
Les réglages de la convergence de chaque format (480i,
1080i ou zoom) se font indépendamment. Le réglage
d’un format n’a donc aucun effet sur celui des autres.
•
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance qui sépare l’appareil et le
récepteur.
•
•
•
Raccorder l’appareil à une prise de courant se trouvant
sur un circuit différent de celui utilisé par le récepteur.
Consulter votre revendeur ou un technicien qualifié
expérimenté.
2 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TABLE DES MATIÈRES
Table des matières
Renseignements importants........................... 1
Fonction image sur image et
À propos de la convergence.......................................
Renseignements importants à propos de l’utilisation
de jeux vidéo, d’ordinateurs et de sources
2
partage d’écran ............................................ 10
Sélecteur télé/vidéo (TV/VIDEO)................................ 10
Touche SEARCH ....................................................... 11
Touche MOVE............................................................ 11
Touches PIP MIN et PIP MAX.................................... 11
Touche FREEZE ........................................................ 11
Arrêt sur image principale .......................................... 11
Tableau de fonctionnement de touches d’image en
médaillon, d’écran partagé et d’arrêt sur image....... 12
d’images fixes..........................................................
2
Félicitations...................................................... 4
Dossier du client .........................................................
Entretien et nettoyage.................................................
Spécifications..............................................................
Table des caractéristiques..........................................
4
4
4
4
Fonctionnement de la télécommande
Installation........................................................ 5
(modèle PT-47WX34 seulement)............... 13
Emplacement du téléprojecteur..................................
Branchement de sources auxiliaires...........................
Cordon d’alimentation.................................................
Câble / antenne ..........................................................
Installation des piles de la télécommande..................
5
5
5
5
5
Utilisation par télécommande..................................... 14
Programmation de la télécommande ......................... 15
Sans code .................................................................. 15
Codes des appareils................................................... 15
Réglage initial .................................................. 6
Branchement d’appareils auxiliaires ............. 7
Fonctionnement de la télécommande
(modèles PT-47WX54 et PT-53WX54
seulement) .................................................. 17
Branchement à un magnétoscope..............................
Branchement à un câblosélecteur ..............................
Branchement à un magnétoscope et
7
7
Utilisation par télécommande..................................... 18
Programmation de la télécommande ......................... 20
Sans code .................................................................. 20
Codes des appareils................................................... 21
un câblosélecteur......................................................
Branchement à un amplificateur audio .......................
Branchement à la prise PROG OUT...........................
Branchement d’un décodeur de télévision numérique /
lecteur DVD ..............................................................
Panneau avant des commandes ................................
Connexion d’entrée DVI..............................................
Touches spéciales de la télécommande.....................
7
8
8
Navigation au menu de base ....................... 23
Fonctionnement avec menus à icônes....... 24
8
8
9
9
Image ......................................................................... 24
Audio .......................................................................... 24
Canaux....................................................................... 25
Minuterie..................................................................... 25
Blocage ...................................................................... 29
Réglage...................................................................... 29
Fonction image sur image et partage
d’écran.......................................................... 10
Fonctionnement de l’image sur image........................ 10
Fonctionnement du partage d’écran........................... 10
Fonctionnement de l’image sur image et du partage
d’écran avec un câblosélecteur ................................ 10
Guide de dépannage..................................... 32
Index............................................................... 33
Nota: Les renseignements sur la garantie et les centres de service se trouvent à la fin de ce manuel.
3 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FÉLICITATIONS
Félicitations
Votre nouveau téléprojecteur se situe à la fine pointe de la
technologie pour vous offrir une image et un son de qualité avec
des raccordements audio et vidéo complets pour votre système
de cinéma maison. Ce téléprojecteur a été conçu pour vous
procurer de longues années d’agrément. Les tests sévères
auxquels il a été soumis et les réglages de précision dont il a fait
l’objet sont garants d’un rendement optimal.
Table des caractéristiques
MODÈLES
Dossier du client
Caractéristiques
Les numéros de modèle et de série sont inscrits sur le panneau
arrière de l'appareil. Veuillez les noter dans l'espace ci-dessous
et conserver ce manuel comme registre de votre achat. Cela en
facilitera l'identification en cas de perte ou de vol.
LANGUE D’AFFICHAGE DES MENUS
ANG/ESP/FR
• • •
• • •
• • •
• • •
• • •
• • •
PROTECTEUR D’ÉCRAN
2 BLOCS D’ACCORD POUR IMAGE SUR
IMAGE/PARTAGE D’ÉCRAN
Numéro de
modèle
2RF
Numéro de
série
SOUS-TITRES
PUCE ANTIVIOLENCE
Entretien et nettoyage
Écran de projection (couper le contact)
L'écran de projection comporte un système de lentille de haute
précision avec protecteur d'écran. L'écran peut être nettoyé à
l'occasion en prenant les précautions suivantes:
1080i, 1080i, 1080i,
480p 480p 480p
VITESSE DE BALAYAGE NUMÉRIQUE
DOUBLEUR - LIGNES NTSC
NORMALISATION VIDÉO
480p 480p 480p
• • •
•
Utiliser de l'eau légèrement savonneuse ou du nettoyant
à vitres avec un chiffon propre.
NORMALISATION AUDIO
STÉRÉO
• • •
• • •
• • •
• • •
• • •
• • •
•
•
NE JAMAIS UTILISER DE NETTOYANTS ABRASIFS.
Ne jamais utiliser de détergent à lessive ou pour lave-
vaisselle.
SON IA
•
Ne jamais utiliser d'alcool, d'ammoniaque ou de produits
à base de pétrole.
GRAVES/AIGUS/ÉQUILIBRE
SON AMBIOPHONIQUE
BBE
•
•
•
Éviter une humidité excessive et bien essuyer.
S'assurer qu'aucun liquide ne pénètre dans l'appareil.
Protéger l’écran contre tout heurt.
ATTENTION: Ne pas vaporiser de produit nettoyant directement
sur l’écran.
4
4
4
PRISES D’ENTRÉE A/V
(ARRIÈRE/AVANT)
(3/1) (3/1) (3/1)
Coffret et télécommande
•
Nettoyer le coffret et la télécommande avec un chiffon
humide ou humecté d’eau savonneuse. Éviter toute
humidité excessive et bien essuyer.
Ne jamais utiliser de benzène, de solvant ou de produits
à base de pétrole.
PRISE DE SORTIE AUDIO
PRISE D’ENTRÉE VIDÉO DVI
• • •
• • •
• • •
• • •
•
PRISES D’ENTRÉE S-VIDÉO
PRISES D’ENTRÉE VIDÉO COMPOSANT
Spécifications
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Alimentation
PT-53WX54
PT-47WX54
PT-47WX34
(4,2A)
(4,2A)
(4,2A)
120 V c.a., 60 Hz
Bloc d’accord – 181 canaux
Prises d’entrée vidéo
Prises d’entrée audio
Prise de sortie vidéo
VHF-12; UHF-56; Câble-113
1 V c.-à-c., 75 ohms, prises de
type phono
500 mV eff. 47 kilohms
1 V c.-à-c., 75 ohms, prise de
type phono
Prises de sortie audio
Prise d’entrée DVI
0 – 2,0 V eff. 4,7 kilohms
1,0 compatible
Prises d’entrée vidéo
composant
Prises d’entrée S-Vidéo
75 ohms, prise de type phono
Connecteur S-Vidéo (Y-C)
4 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION
Installation
Emplacement du téléprojecteur
Installation des piles de la télécommande
Cet appareil peut être utilisé comme centre de
divertissement. Pour de plus amples détails, consulter un
détaillant.
Utiliser deux piles AA:
Polarités des piles
•
Protéger l’appareil contre les rayons solaires, un
éclairage intense et les reflets.
•
Protéger l’appareil contre la chaleur ou l’humidité. Une
aération insuffisante pourrait provoquer un dérangement
des composantes internes.
•
•
Un éclairage fluorescent peut réduire la portée de la
télécommande.
Éviter de placer le téléprojecteur près d’un appareil
dégageant un champ magnétique, notamment des
moteurs, des ventilateurs ou des haut-parleurs externes.
1
2
Branchement de sources auxiliaires
Les branchements à d’autres appareils devraient être faits avec
des câbles audio et vidéo blindés. Pour de meilleurs résultats:
3
•
•
Utiliser des câbles coaxiaux blindés de 75 ohms.
Utiliser les prises d’entrée et de sortie correspondant aux
appareils auxiliaires.
Marche à suivre
•
Afin de réduire le risque d’interférence, éviter d’utiliser
des câbles longs.
1. Renverser la télécommande pour qu’elle soit face en
bas. Pour retirer le couvercle du logement des piles,
appuyer sur l’indication et glisser dans la direction de la
flèche.
Cordon d’alimentation
2. Installer les piles en respectant les polarités (+) et (-).
3. Remettre le couvercle en place.
Nota: Une installation incorrecte peut occasionner une fuite et
ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, INSÉRER À FOND LA LAME
LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA FENTE
LA PLUS LARGE DE LA PRISE. NE PAS UTILISER
UNE PRISE DANS LAQUELLE LA LAME POLARISÉE NE PEUT ÊTRE
INSÉRÉE COMPLÈTEMENT.
PLACER LE CORDON D’ALIMENTATION DANS UN ENDROIT OÙ IL NE
RISQUE PAS D’ÊTRE PIÉTINÉ, COINCÉ, ÉCRASÉ, PLIÉ, ETC. FAIRE
PARTICULIÈREMENT ATTENTION À SES EXTRÉMITÉS, FICHES ET
PRISES COMPRISES.
Fiche polarisée
endommager la télécommande.
Précautions à prendre
•
•
Remplacer les 2 piles à la fois.
Ne pas utiliser des piles de types différents (carbone zinc
avec alcalines).
•
Ne pas recharger, court-circuiter, démonter, chauffer ou
jeter au feu les piles.
Câble de la compagnie
Câble / antenne
de câblodistribution
Pour assurer une réception de qualité
optimale, le raccordement
à
une
antenne ou à la câblodistribution est
nécessaire. Brancher le câble de la
compagnie de câblodistribution à la
prise ANT1 à l’arrière du téléviseur.
Séléctionner ANT1 et le mode câble
dans le menu SET UP (RÉGLAGE).
VHF/UHF 75 ohms (sur
le panneau arrière)
Nota: Il peut être nécessaire d’utiliser un câblosélecteur pour
assurer une réception de qualité optimale. Pour des
renseignements sur la compatibilité, consulter la
compagnie de câblodistribution.
Branchements aux prises d’antenne
Pour une bonne réception des canaux VHF/UHF, le branchement
à une antenne est nécessaire. Une antenne extérieure donnera
de meilleurs résultats.
•
Brancher l’antenne
à
la prise
Câble d’antenne
ANT1 à l’arrière du téléprojecteur.
Sélectionner ANT1 et le mode
TÉLÉ
(RÉGLAGE).
Nota: Le mode câble est implicitement
dans le menu SET UP
réglé en usine. Pour sélectionner le signal de la
télédiffusion (antenne), choisir le mode TÉLÉ et ANT1
sous le menu SET UP (RÉGLAGE).
5 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RÉGLAGE INITIAL
Réglage initial
Pour faciliter l’utilisation, un menu d’auto-réglage initial
apparaît à l’écran lors de la mise en marche initiale de
l’appareil. Selon les besoins, suivre les directives pour
régler les fonctions.
IDIOMA/LANGUE
Pour sélectionner l’affichage des menus en anglais, français ou
espagnol.
Marche à suivre
•
Appuyer sur la touche VOL ꢀ pour sélectionner
ENGLISH, ESPAÑOL ou FRANÇAIS.
RÉGLAGE INITIAL
ꢀ
IDIOMA/LANGUE
MODE
FRANÇAIS
ꢀ
ꢀ
ꢀ
PROG AUTO
CONVERGENCE
APPUYER ACTION PR QUITTER
MODE
Pour sélectionner le mode TÉLÉ (antenne) ou CÂBLE selon la
source du signal.
Marche à suivre
•
Appuyer sur VOL ꢀpour sélectionner TÉLÉ ou CÂBLE.
RÉGLAGE INITIAL
ꢀ
IDIOMA/LANGUE
MODE
FRANÇAIS
ꢀ
ꢀ
ꢀ
PROG AUTO
CONVERGENCE
APPUYER ACTION PR QUITTER
PROG. AUTO
Pour programmer automatiquement tous les canaux avec un
signal.
Marche à suivre
•
Appuyer sur VOL ꢀpour amorcer la programmation
automatique.
RÉGLAGE INITIAL
ꢀ
IDIOMA/LANGUE
MODE
FRANÇAIS
ꢀ
ꢀ
ꢀ
PROG AUTO
CONVERGENCE
APPUYER ACTION PR QUITTER
CONVERGENCE
Pour régler la convergence, si nécessaire.
Marche à suivre
•
Appuyer sur VOL ꢀpour afficher le menu de réglage de
la convergence.
•
Voir à la page 30 pour le réglage de la convergence, si
nécessaire.
RÉGLAGE INITIAL
ꢀ
IDIOMA/LANGUE
MODE
FRANÇAIS
ꢀ
ꢀ
ꢀ
PROG AUTO
CONVERGENCE
APPUYER ACTION PR QUITTER
6 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
BRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRES
Branchement d’appareils auxiliaires
Nota:
La télécommande doit avoir été programmée avec les codes
fournis afin de permettre le fonctionnement d’un appareil
auxiliaire.
Branchement à un câblosélecteur
Suivre le diagramme ci-dessous lors du branchement d’un
câblosélecteur seulement au téléprojecteur.
Prises à l'arrière du téléprojecteur
Branchement à un magnétoscope
Suivre le diagramme ci-dessous lors du branchement d’un
magnétoscope seulement au téléprojecteur.
VIDEO
DIGITAL
IN
Y
Prises à l'arrière du téléprojecteur
Magnétoscope
Fil d'antenne
Câblosélecteur
ꢁ
ꢁ
PLAY
ANT 1
R
E
FF
W
STOP
PB
S-VIDEO
PLAY
R
E
FF
W
STOP
VIDEO
Y
VIDEO OUT
VIDEO
DIGITAL
IN
P
R
ANT IN
L
ꢁ
ꢁ
AUDIO
R
L
L
P
B
L
S-VIDEO
L
SPLIT OUT
ANT 2
ANT OUT
ANT 1
AUDIO OUT
R
VIDEO
R
P
R
R
L
2
1
R
AUDIO
R
AUDIO
COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
VIDEO INPUT OUT
L
TO AUDIO
AMP
L
Fil d'antenne
L
1
2
3
R
Câbles vendus séparément
R
R
1
2
SPLIT OUT
ANT 2
ANT IN
ANT OUT
AUDIO COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
VIDEO INPUT OUT
TO AUDIO
AMP
1
2
3
Visionnement d’un canal brouillé
Marche à suivre
Câbles vendus séparément
•
•
•
Sélectionner ANT2 dans le menu SET UP (RÉGLAGE).
Syntoniser le canal 3 sur le téléprojecteur.
À l’aide du câblosélecteur, syntoniser le canal brouillé
désiré.
Visionnement d’une émission télévisée
Marche à suivre
Nota: Afin de pouvoir utiliser certaines caractéristiques
spéciales comme les réglages des canaux favoris et des
sigles (consulter la section des caractéristiques
spéciales), l’option ANT1 doit avoir été sélectionnée
dans le menu SET UP (RÉGLAGE).
•
Sélectionner ANT1 dans le menu SET UP (RÉGLAGE).
•
Syntoniser le canal désiré sur le téléprojecteur.
Visionnement d’une source vidéo
Marche à suivre
Branchement à un magnétoscope et un
câblosélecteur
Suivre le diagramme ci-dessous lors du branchement d’un
magnétoscope et d’un câblosélecteur au téléprojecteur.
ˆ
Option A
•
•
Sélectionner ANT1 dans le menu SET UP (RÉGLAGE).
Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour
sélectionner l’entrée vidéo (VIDÉO 1, VIDÉO 2, etc.) selon
le raccordement au magnétoscope.
Prises à l'arrière du téléprojecteur
Magnétoscope
•
Amorcer la lecture.
PLAY
R
E
FF
W
STOP
VIDEO
Y
VIDEO OUT
DIGITAL
IN
ˆ
Option B
ꢁ
ꢁ
•
•
Sélectionner ANT2 dans le menu SET UP (RÉGLAGE).
Syntoniser le téléprojecteur au canal 3 ou 4, selon le
magnétoscope.
PB
S-VIDEO
L
AUDIO OUT
ANT 1
VIDEO
P
R
L
R
AUDIO
R
Fil d'antenne
L
L
L
R
R
•
Amorcer la lecture.
2
1
ANT OUT
ANT IN
SPLIT OUT
ANT 2
AUDIO COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
VIDEO INPUT OUT
TO AUDIO
AMP
1
2
3
Enregistrement d’une émission télévisée
Câbles vendus séparément
Câblosélecteur
PLAY
R
E
Marche à suivre
FF
W
STOP
ANT OUT
ANT IN
ˆ
ˆ
Option
émission)
A
(Enregistrement et visionnement de la même
•
•
Sélectionner ANT2 dans le menu SET UP (RÉGLAGE).
Syntoniser le téléprojecteur au canal 3 ou 4, selon le
magnétoscope.
Visionnement d’un canal brouillé
Marche à suivre
•
À l’aide du magnétoscope, syntoniser le canal diffusant
l’émission à enregistrer.
•
•
•
Sélectionner ANT2 dans le menu SET UP (RÉGLAGE).
Syntoniser le canal 3 sur le téléprojecteur.
À l’aide du câblosélecteur, syntoniser le canal brouillé
désiré.
•
Amorcer l’enregistrement.
Option
B
(Enregistrement d’une émission durant le
visionnement d’une autre émission)
•
•
Sélectionner ANT1 dans le menu SET UP (RÉGLAGE).
Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour
sélectionner l’entrée vidéo (VIDÉO 1, VIDÉO 2, etc.) selon
le raccordement au magnétoscope.
Nota:
Afin de pouvoir utiliser certaines caractéristiques spéciales
comme les réglages des canaux favoris et des sigles (consulter
la section des caractéristiques spéciales), l’option ANT1 doit
avoir été sélectionnée dans le menu SET UP (RÉGLAGE).
•
À l’aide du magnétoscope, syntoniser le canal diffusant
l’émission à enregistrer.
Amorcer l’enregistrement.
Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour
retourner au mode télé.
Syntoniser sur le téléprojecteur le canal désiré pour le
visionnement.
Enregistrement d’un canal brouillé
Marche à suivre
•
•
•
•
Sélectionner ANT2 dans le menu SET UP (RÉGLAGE).
Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande
pour sélectionner le mode vidéo (VIDÉO 1, VIDÉO 2,
etc.) selon le raccordement au magnétoscope.
•
•
S’assurer que le contact est établi sur le magnétoscope.
7 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
BRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRES
Enregistrement d’un canal brouillé (suite)
Marche à suivre (suite)
Se reporter au manuel afférent à l’équipement utilisé
pour les instructions relatives à l’enregistrement et au
visionnement.
•
•
•
Syntoniser le canal 3 ou 4 sur le magnétoscope, selon le
réglage à l’arrière du magnétoscope.
À l’aide du câblosélecteur, syntoniser le canal brouillé
pour l’enregistrement.
Branchement d’un décodeur de télévision
numérique / lecteur DVD
Ce téléprojecteur peut afficher des signaux de télévision
numérique 1080i et 480p lorsque relié à un décodeur pour
télévision numérique. Pour afficher les émissions de la télévision
Amorcer l’enregistrement.
ˆ
Pour visionner un autre canal durant l’enregistrement:
•
•
Sélectionner ANT1 dans le menu SET UP (RÉGLAGE).
Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande
pour sélectionner le mode télé.
numérique, le décodeur doit être connecté aux prises d’entrée
•
Syntoniser le canal désiré sur le téléprojecteur (canal
non brouillé).
vidéo composant (Y, P , P ) du téléprojecteur. De plus, le signal
B
R
de télévision numérique doit être disponible dans votre région.
Sélectionner le format du signal de sortie du décodeur: 1080i ou
480p.
Le téléprojecteur utilise également un doubleur de balayage
progressif lequel désentrelace le signal NTSC et balaie l’image
progressivement. Cela rend invisibles les minces bandes noires
horizontales (effet de store vénitien) associées aux images
entrelacées, et ce, même lorsque le spectateur est placé très près
de l’écran.
Branchement à un amplificateur audio (TO
AUDIO AMP)
Pour faire l'écoute sur une chaîne stéréo, relier le
téléprojecteur à la prise d'entrée d'un amplificateur
audio externe.
Nota:
Les prises “TO AUDIO AMP” ne peuvent être utilisées pour le
branchement direct de haut-parleurs externes.
Prises à l'arrière du téléprojecteur
Utiliser ce schéma de raccordement comme référence pour
connecter un décodeur de télévision numérique ou lecteur DVD
au téléprojecteur.
VIDEO
DIGITAL
IN
Y
ꢁ
ꢁ
ANT 1
P
B
S-VIDEO
Prises à l'arrière du téléprojecteur
Prises de télévision numérique sur
panneau arrière du décodeur ou lecteur DVD
VIDEO
PR
AMPLIFICATEUR EXTERNE
L
VIDEO
Y
AUDIO
R
L
L
DIGITAL
IN
SPLIT OUT
ANT 2
ꢁ
ꢁ
ANT 1
R
R
90.7 MHZ
P
B
S-VIDEO
2
1
AUDIO
COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
VIDEO INPUT OUT
TO AUDIO
AMP
DIGITAL TV UTPU
1
2
3
VIDEO
PR
Y
PR
PB
L
Câbles vendus séparément
MAIN
AUDIO
R
L
L
VIDEO
SPLIT OUT
ANT 2
Réglages audio
R
R
2
1
AUDIO COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
VIDEO INPUT OUT
R-AUDIO-L - VIDEO S-VIDEO
NTSC OUTPUT
TO AUDIO
AMP
•
•
Sélectionner H-PARLEURS EF au menu AUDIO.
Régler le volume sur l'amplificateur à son plus bas
niveau.
1
2
3
Câbles vendus séparément
•
•
Régler le volume sur le téléprojecteur au niveau voulu.
Régler le volume sur l'amplificateur à un niveau
correspondant à celui sur le téléprojecteur.
Sélectionner H-PARLEURS H/CIRCUIT-SORTIE AUDIO
VARIABLE au menu AUDIO.
Le réglage du volume, des graves, des aigus et de
l’équilibre ainsi que la commande de sourdine
(COUPURE SON) sont maintenant contrôlés au moyen
des commandes du téléprojecteur.
Nota:
Il y a 2 jeux de trois entrées vidéo: Y, PB et PR. les signaux
composants séparés de couleur fournissent la luminance et
l’analyse chromatique. Utiliser les prises d’entrée audio gauche
(L) et droite (R).
•
•
Panneau avant des commandes
Utiliser le panneau avant de l’appareil pour contrôler le
téléprojecteur sans la télécommande.
Nota:
Le voyant de mise en/hors contact (rouge) est allumé lorsque
l’appareil est en contact.
Nota:
En mode “H/CIRCUIT-SORTIE AUDIO FIXE”, le volume ne peut
se régler que sur l’amplificateur externe.
Voyant de mise
en/hors contact
Branchement à la prise PROG OUT
Pour utiliser le signal audio et vidéo du téléviseur avec un
équipement auxiliaire, brancher ce dernier aux prises
PROG OUT et TO AUDIO AMP à l’arrière du téléviseur.
Prisés à l'arrière du téléprojecteur
POWER
ꢂ VOLUME ꢀ
ꢁ CHANNEL ꢃ
ACTION TV/VIDEO
S-VIDEO VIDEO 4 L - AUDIO - R
INTERRUPTEUR
Les prises d’entrée vidéo peuvent être utilisées pour le
raccordement d’un second magnétoscope, d’un
caméscope, d’un lecteur de vidéodisque, de jeux vidéo ou
d’un appareil DSS. Se reporter au manuel de l’utilisateur
afférent à l’appareil utilisé.
VIDEO
DIGITAL
IN
Y
ꢁ
ꢁ
P
B
S-VIDEO
Magnétoscope
ou
VIDEO
P
R
L
IO
R
L
L
R
R
2
1
AUDIO COMPONENT INPUT INPUT INPUT PROG
VIDEO INPUT OUT
TO AUDIO
AMP
Moniteur
1
2
3
Marche à suivre
Câbles vendus séparément
•
•
•
Brancher l’équipement de la manière indiquée aux
prises d’entrée audio/vidéo à l’avant du téléprojecteur.
Appuyer sur la touche TV/VIDEO pour sélectionner le
mode d’entrée VIDEO 4.
Faire fonctionner l’équipement branché conformément
aux instructions du fabricant.
Nota:
Si le signal de l’image principale est acheminé à l’entrée DVI ou
vidéo composant, le signal PROG OUT n’est pas disponible.
Marche à suivre
•
Raccorder l’équipement auxiliaire aux prises PROG
OUT et TO AUDIO AMP R/L. Le signal acheminé à la
prise PROG OUT est identique à l’écran du téléviseur.
8 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
BRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRES
Connexion d’entrée DVI (norme de vidéo
numérique Digital Visual Interface- Interface
visuelle numérique)
Touche de format de l’image (ASPECT)
Réglages disponibles selon le signal d’entrée composant
1
RÉGLAGES AVEC
SIGNAL
Le circuit d’entrée DVI/HDCP sur le téléprojecteur peut
AFFICHAGE
16:9 seulement
Par défaut à 16:9
LA TOUCHE
ASPECT
Aucun réglage
D’ENTRÉE
prendre en charge les programmes protégés contre le
piratage. La prise d’entrée DVI/HDCP est conforme à la
1080i
2
4:3, PLEIN ÉCRAN
ou ZOOM (voir ci-
dessous)
norme EIA-861 et n’est pas conçue pour une utilisation
480p (16:9)
480p (4:3)
480i
avec des ordinateurs personnels. La prise DVI/HDCP peut
être reliée à un appareil électronique grand public
conforme à la norme EIA/CEA 861 tel un décodeur ou un
Par défaut au mode PLEIN
ÉCRAN
Nota: Les images seront
étirées horizontalement.
4:3, PLEIN ÉCRAN
ou ZOOM (voir ci-
dessous)
3.
lecteur DVD équipé d’un connecteur de sortie DVI
L’entrée DVI/HDCP est conçue de manière à offrir un
rendement optimal avec des signaux de télévision
numérique à haute définition (HDTV) tels que les signaux
1080i. L’entrée DVI/HDCP prend également en charge les
signaux visuels 480i et 480p.
4:3, PLEIN ÉCRAN,
INTÉGRAL ou ZOOM
(voir ci-dessous)
Par défaut au mode
INTÉGRAL
La touche ASPECT de la télécommande permet de
sélectionner parmi quatre modes d’affichage en fonction du
format de l’image du signal capté et de ses préférences
personnelles.
Nota:
1. DVI/HDCP = Digital Visual Interface / High-Bandwith
Digital Copy Protection (Interface visuelle numérique /
Les images de format 4:3 sont
affichées dans leur format
normal 4:3 avec des barres
Protection du contenu numérique
à
large bande
passante).
ASPECT
Signal d'entrée
480i or 480p
Format d'images
16:9
2. La conformité à la norme EIA/CEA 861 couvre les
spécifications pour la transmission d’un signal vidéo
numérique non compressé y compris la protection du
contenu numérique à large bande passante.
grises de chaque côté. (Le
format 4:3 n’est pas
recommandé car il pourrait
produire une image
4
4:3
3
3. Pour des renseignements sur la disponibilité,
rémanente lors d’affichage
prolongé.)
communiquer avec un revendeur Panasonic.
Se reporter au diagramme ci-dessous pour raccorder le
téléprojecteur à un décodeur ou à un lecteur DVD muni
d’une prise de sortie DVI.
Les images de format 4:3 sont
adaptées uniformément à la
largeur maximale de l’écran et
centrées verticalement.
ASPECT
ZOOM
Format d'images
16:9
Signal d'entrée
480i ou 480p
Prises de sortie DVI sur panneau arrière
du décodeur ou lecteur DVD
Prises sur panneau arrière du téléprojecteur
16
AUDIO OUT
DVI OUT
L
R
(Recommandé pour les
VIDEO
9
DIGITAL
IN
Y
images boîtes aux lettres.)
ꢁ
ꢁ
ANT 1
P
B
S-VIDEO
VIDEO
P
R
Nota: Si le menu est affiché pendant que le mode zoom est activé, le
format d’image changera à plein écran afin d’afficher le menu dans son
entièreté.
L
AUDIO
L
R
L
SPLIT OUT
ANT 2
R
R
2
1
AUDIO COMPONENT
VIDEO INPUT
TO AUDIO
AMP
INPUT INPUT INPUT PROG
OUT
Les images sont adaptées à
la taille maximale de l’écran.
1
2
3
ASPECT
Format d'images
Signal d'entrée
Câbles vendus séparément
16:9
(Recommandé pour les
images anamorphosées.)
Marche à suivre
16
480i ou 480p
•
•
•
Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande
pour sélectionner l’entrée numérique ENTRÉE NUM.
Relier la sortie DVI du décodeur ou lecteur DVD à la
prise d’entrée DIGITAL IN du téléprojecteur.
Acheminer le signal de sortie audio du décodeur ou du
lecteur DVD aux prises d’entrée audio L et R associées
à l’entrée DIGITAL IN.
PLEIN
9
ÉCRAN
Les images de format 4:3 sont
étirées vers la gauche et la
droite à la taille maximale de
l’écran. Une correction du for-
mat est appliquée au niveau
central de l’écran. La taille de
l’image dépend du signal
ASPECT
Signal d'entrée
480i
Format d'images
16:9
16
Touches spéciales de la télécommande
Touche de rendu sonore BBE
Appuyer sur cette touche pour activer/désactiver le rendu sonore
BBE haute définition.
INTÉGRAL
9
d’entrée. (Recommandé pour
le visionnement télé normal.)
Touche de seconde voie audio (SAP)
Appuyer sur cette touche pour alterner entre les différents modes
audio. Par ex:
•
Lors de la réception de signaux audio STÉRÉO,
SAP et MONO ou STÉRÉO et MONO seulement,
les affichages suivants apparaissent en alternance
sur pression de la touche SAP:
STÉRÉO ꢁSAP ꢁMONO
9 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTION IMAGE SUR IMAGE ET PARTAGE D’ÉCRAN
Fonction image sur image et
partage d’écran
Nota:
L’apparence des touches des fonctions image sur image et
partage d’écran peuvent différer selon le modèle de
télécommande.
RECALL
SPLIT
•
•
Appuyer sur
à l’écran.
pour afficher la source des images
Fonctionnement de l’image sur image
Appuyer sur
d’écran.
pour annuler la fonction du partage
Ce téléprojecteur est doté de la fonction d’image sur image
avec deux blocs d’accord. Cela permet le visionnement
simultané de deux (2) émissions télévisées avec ou sans une
seconde source vidéo tel un magnétoscope, câblosélecteur,
etc.
Fonctionnement de l’image sur image et du
partage d’écran avec un câblosélecteur
Pour visionner des canaux brouillés à l’image principale à
l’aide du câblosélecteur:
Marche à suivre
Nota:
Utiliser cette marche à suivre pour le visionnement d’un canal
brouillé à l’image principale et d’une émission télévisée ou
d’une source vidéo dans l’image en médaillon ou dans l’écran
partagé.
•
Brancher l’antenne à la prise ANT 1 à l’arrière du
téléprojecteur.
PIP
•
•
Appuyer sur
pour afficher l’image en médaillon.
Marche à suivre
Sélectionner les canaux pour l’image en médaillon en
•
•
Sélectionner ANT 2 dans le menu SET UP (RÉGLAGE).
Syntoniser le canal 3 sur le téléprojecteur.
PIP CH
appuyant sur
.
PIP
SPLIT
•
Sélectionner les canaux pour l’image principale en
•
Appuyer sur
ou
de la télécommande pour
CH
faire afficher une image en médaillon ou à l’écran
partagé.
ou
appuyant sur
numériques.
ou en utilisant les touches
CH
Nota:
Le signal audio est en provenance de l’image principale
seulement.
SWAP
•
•
Appuyer sur
l’écran et l’image en médaillon.
pour intervertir l’image principale à
•
•
S’assurer que le contact est établi sur le câblosélecteur.
Sélectionner les canaux pour l’image principale à l’aide
du câblosélecteur.
RECALL
Appuyer sur
à l’écran.
pour afficher la source des images
•
Sélectionner les canaux pour l’image en médaillon ou à
PIP
CH
PIP
l’écran partagé en appuyant sur
.
•
Appuyer sur
image.
pour annuler la fonction image sur
Nota: La touche SWAP ne fonctionne pas lors de la
syntonisation des canaux avec le câblosélecteur. Si le
câblosélecteur est doté d’une prise de sortie vidéo, celle-
ci peut être utilisée pour le raccordement au
téléprojecteur afin de permettre toutes les fonctions
d’image sur image ou du partage de l’écran. Consulter le
manuel d’utilisation de l’appareil auxiliaire pour plus de
renseignements.
Image principale
Image en médaillon
Touches d’image sur image / partage d’écran
Touche télé/vidéo (TV/VIDEO)
Nota:
Le signal audio est en provenance de l’image principale
seulement.
Appuyer sur cette touche lors de l’affichage d’une image en
médaillon ou de l’écran partagé pour sélectionner le mode
d’entrée désiré.
Fonctionnement du partage d’écran
Cette fonction permet de visionner deux canaux différents
l’un à côté de l’autre avec ou sans source vidéo externe.
Image principale
Marche à suivre
CA #
COMPOSANT2
ENTRÉE NUM.
COMPOSANT1
VIDÉO 1/2/3/4
SPLIT
•
•
Appuyer sur
pour afficher l’écran partagé.
Sélectionner les canaux pour l’écran partagé en
PIP
CH
Image en médaillon
appuyant sur
.
Image principale
•
Sélectionner les canaux pour l’image principale en
CH
COMPOSANT2
ENTRÉE NUM.
COMPOSANT1
VIDÉO 1/2/3/4
CA #
ou
appuyant sur
numériques.
ou en utilisant les touches
CH
SWAP
•
Appuyer sur
pour intervertir l’image partagée à
Partage de l’écran
l’écran et l’image principale.
10 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTION IMAGE SUR IMAGE ET PARTAGE D’ÉCRAN
Touche de repérage dans le médaillon (SEARCH)
(image en médaillon et écran partagé)
Cette touche permet de balayer tous les canaux
disponibles.
PIP
•
Appuyer sur
pour annuler l’image en médaillon.
Grande image
Marche à suivre
PIP
SPLIT
•
•
Appuyer sur
ou
pour afficher l’image en
Image
principale
médaillon ou l’écran partagé.
SEARCH
OPEN/CLOSE
ꢂ
Petite image
Appuyer sur
repérage.
pour afficher les médaillons de
Touche d’arrêt sur image (FREEZE) (image en
médaillon et écran partagé)
SEARCH
Cette fonction permet de figer l’action de l’image en médaillon ou
de l’écran partagé.
OPEN/CLOSE
ꢂ
•
•
Appuyer de nouveau sur
pour mettre fin au
Marche à suivre
balayage. Le canal affiché dans l’image en médaillon ou
à l’écran partagé sera le dernier médaillon de repérage.
PIP
SPLIT
•
•
Appuyer sur
ou
pour afficher l’image en
SPLIT
PIP
Appuyer sur
ou
pour annuler la fonction
médaillon ou l’écran partagé.
FREEZE
image sur image ou partage de l’écran.
TV/VCR
Appuyer sur
pour figer l’action à partir de
2
l’image en médaillon ou de l’écran partagé.
FREEZE
3
TV/VCR
Image
principale
Médaillon de
repérage
•
•
Appuyer de nouveau sur
fonction.
pour mettre hors
4
PIP
SPLIT
Appuyer sur
ou
pour annuler l’image en
Touche de déplacement (MOVE) (image sur image
seulement)
médaillon ou l’écran partagé.
Cette touche permet de déplacer l’image en médaillon
dans un des quatre coins.
Image principale
Marche à suivre
PIP
•
•
Appuyer sur
pour afficher l’image en médaillon.
pour déplacer l’image dans le coin
Image principale
Arrêt sur image à
l’écran partagé
MOVE
Arrêt sur image en médaillon
Appuyer sur
désiré.
Arrêt sur image principale
PIP
Cette fonction permet de figer l’action de l’image principale
et l’afficher dans l’image en médaillon ou à l’écran partagé.
•
Appuyer sur
pour annuler l’image en médaillon.
Marche à suivre
•
Pour figer l’action sur l’image principale, appuyer sur
Image
principale
FREEZE
TV/VCR
sans affichage d’image en médaillon ou
Image en médaillon
d’écran partagé.
•
Une image figée de l’image principale apparaît dans
l’image en médaillon ou à l’écran partagé, selon la
sélection faite au menu FIGÉE des réglages de l’image
dans AUTR. RÉG2 (voir à la page 18).
Touches PIP MIN et PIP MAX
Lors de l’affichage d’une image en médaillon, appuyer sur
PIP MIN ou PIP MAX pour varier la taille de l’image en
médaillon.
FREEZE
TV/VCR
•
Appuyer de nouveau sur
principale figée.
pour annuler l’image
Marche à suivre
PIP
Nota: Lors de l’affichage de l’arrêt sur image en médaillon de
l’image principale, seule la touche de déplacement de
l’image en médaillon est opérationnelle. Les autres
touches d’image en médaillon ne fonctionnent pas (voir
le tableau à la page 12).
ˆ
ˆ
Appuyer sur
pour afficher l’image en médaillon.
PIP MIN
PIP MAX
Appuyer sur
de l’image en médaillon.
ou
pour sélectionner la taille
11 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTION IMAGE SUR IMAGE ET PARTAGE D’ÉCRAN
Tableau de fonctionnement de touches d’image en
médaillon, d’écran partagé et d’arrêt sur image
Ce tableau indique le fonctionnement des touches avec
l’image en médaillon, l’écran partagé ou l’arrêt sur image
principale.
Touches
de la
télécom-
mande
Mode
d’arrêtsur
image
Modeimage
en
médaillon
Mode
d’écran
partagé
principale
PIP MIN
Plus petite
Plus grande
Image en
Aucun effet
Aucun effet
Écran
Aucun effet
Aucun effet
PIP MAX
Affichage ou
annulation
FREEZE
PIP CH
médaillonfigée partagé figé
Changement Changement
de canal
Aucun effet
de canal
Affichage de
médaillons de
repérage
Affichage de
médaillons
de repérage
SEARCH
Aucun effet
Affichage
d’image en
médaillon
Affichage
d’image en
médaillon
PIP
Aucun effet
Aucun effet
Affichage
d’écran
partagé
Affichage
d’écran
partagé
SPLIT
Déplace-
ment de
Déplacement
de l’image en
médaillon
MOVE
SWAP
Aucun effet
l’image en
médaillon
Permutation
avec l’image
principale
Permutation Aucun effet
avec l’image
principale
12 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLE PT-47WX34 SEULEMENT)
Fonctionnement de la télécommande (modèle PT-47WX34 seulement)
SAP
POWER
Appuyer pour accéder aux modes audio
(Stéréo, SAP ou Mono).
Appuyer pour établir ou couper le contact.
VOL VOL
Appuyer pour régler le niveau sonore et se
déplacer au sein des menus.
Appuyer pour sélectionner le fonctionnement
télécommandé.
ACTION
CH
CH
Appuyer pour accéder aux menus.
MUTE
Appuyer pour sélectionner le canal et pour se
déplacer au sein des menus.
RECALL
Appuyer pour couper le son. Appuyer pour
mettre le décodeur de sous-titres (CC) en ou
hors fonction.
Appuyer pour afficher l'heure, le numéro du
canal, l'état de la minuterie-sommeil et d'autres
options.
TV/VIDEO
SEARCH
GUIDE
Appuyer pour sélectionner le mode télé ou
vidéo.
SEARCH - Appuyer pour effectuer un repérage
dans médaillon/écran partagé.
GUIDE - Touche de fonctions pour récepteur
DBS.
BBE
MENU
EXIT
BBE - Appuyer pour mettre en/hors fonction.
MENU - Appuyer pour accéder aux menus DBS.
Touche de fonctions pour récepteur DBS
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
ASPECT
PROG
ASPECT - Sélection du format d’image selon
le format diffusé.
PROG - Appuyer pour entrer le numéro
mineur d’un numéro de canal composé.
Appuyer sur les touches numériques du clavier
pour sélectionner un canal.
*SPLIT
PLAY
ꢀ
*PIP MAX
FF
*PIP MIN
REW
*SWAP
PAUSE
*MOVE
STOP
*PIP
REC
R-TUNE
EUR7613Z8B
Appuyer pour revenir au canal précédemment
capté ou au mode d’entrée.
*PIP CH
VCR /DBS CH
*FREEZE
TV/VCR
*Touches pour image sur image/écran
partagé
Touches pour appareils auxiliaires
13 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLE PT-47WX34 SEULEMENT)
Utilisation par télécommande
Note: Voir à la page 15 pour la marche à suivre pour la
Utilisation d’un récepteur DBS
Programmation de télécommande pour utilisation avec DBS.
programmation de la télécommande.
Utilisation d’un magnétoscope
Appuyer sur
Action désirée
Programmation de la télécommande pour utilisation avec
un magnétoscope.
Mise sous/hors tension
POWER
MENU
Action désirée
Appuyer sur
Affichage du menu DBS
Navigation au menu
POWER
Mise sous/hors tension
CH
TV/VIDEO
Sélection du mode d’entrée
pour magnétoscope
VOL
VOL
CH
VCR/DBS CH
Sélection de canal
Enregistrement
1
2
3
6
9
REC
4
7
5
8
Sélection de canal
PLAY
ꢀ
Lecture
0
RECALL
Renseignements sur le
programme
STOP
Arrêt
R-TUNE
Retour au canal précédent
FF
Avance accélérée
Rebobinage
VCR/DBS CH
Sélection de la page suivante/
précédente
REW
EXIT
Quitter les menus
PAUSE
Pause
GUIDE
Affichage du guide de
programmation
TV/VCR
Sélection du mode TV/VCR
Affichage magnétoscope
Utilisation d’un lecteur DVD
Programmation de la télécommande pour utilisation avec
un lecteur DVD.
RECALL
Appuyer sur
Action désirée
Utilisation d’un câblosélecteur
Mise sous/hors tension
POWER
Programmation de la télécommande pour utilisation avec
un câblosélecteur.
Action désirée
Appuyer sur
CH
CH
Chapitre suivant/précédent
Mise sous/hors tension
POWER
RECALL
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
Affichage DVD
Recherche arrière
Recherche avant
Lecture
REW
FF
Sélection de canal
PLAY
ꢀ
TV/VCR
STOP
CH
CH
Sélection de canal
Ouverture/fermeture
Arrêt
R-TUNE
PAUSE
Retour au canal précédent
Pause
VCR/DBS CH
Ralenti +/-
14 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLE PT-47WX34 SEULEMENT)
Programmation de la télécommande
La télécommande universelle peut être programmée pour
commander le fonctionnement d'appareils d'autres
marques à l'aide des touches de fonctions VCR, DVD,
CABLE, ou DBS. Suivre l'une des procédures de
programmation données ci-dessous.
ACTION
3. Appuyer simultanément sur les touches
et
POWER
pendant au moins 5 secondes. Après environ
5 secondes, les touches de mode éclairées (identifiant
les appareils) clignotent. Relâcher les touches ACTION
et POWER.
Réglage par
Appareil
Contrôle
défaut
4. Appuyer sur la touche de la télécommande
correspondant à l’appareil auxiliaire utilisé. La touche de
l’appareil auxiliaire sélectionné demeure allumée tandis
que toutes les autres s’éteignent.
Téléviseur
(Panasonic seulement)
Codes des téléviseurs
Panasonic
Téléviseur
Codes des
magnétoscopes
Panasonic
Magnétoscope
Magnétoscope (Préréglé)
5. Appuyer sur la touche POWER pour mettre la
Récepteur
DBS/
Récepteur
DBS/Câblosélecteur
(Préréglé)
télécommande dans le mode programmation.
Codes des récepteurs
DBS Panasonic
6. Orienter la télécommande vers l’appareil auxiliaire.
7. Appuyer sur la touche VOL ꢀ(la touche de mode
clignote trois fois), puis appuyer sur la touche
Câblosélecteur
Codes des lecteurs
DVD Panasonic
Lecteur DVD
Lecteur DVD (Préréglé)
Nota:
Déterminer la marque de l'appareil et identifier le code dans les
tableaux des codes (situés à la page 16).
POWER de la télécommande pour vérifier si l’appareil
peut être mis en marche. Répéter la procédure jusqu’à
ce que le bon code soit trouvé. Si la programmation a
réussi, le contact est établi sur l’appareil.
Marche à suivre
1. S'assurer que l'appareil auxiliaire est branché et que le
contact est établi.
Nota:
Sur chaque pression de la touche VOL ꢀ, attendre que la
touche correspondant à l’appareil auxiliaire clignote deux fois
avant d’appuyer sur POWER.
2. Couper le contact sur l'appareil auxiliaire.
ACTION
3. Appuyer simultanément sur les touches
et
8. Après que le contact a pu être établi sur l’appareil,
ACTION
POWER
pendant au moins 5 secondes. Après environ
appuyer sur la touche
pour mémoriser le code
entré. La touche de mode clignote alors deux fois.
5 secondes, les touches de mode éclairées (identifiant
les appareils) clignotent. Relâcher les touches ACTION
et POWER.
Nota:
Plusieurs essais pourraient être nécessaires avant de trouver le
bon code. Si un code a été manqué, appuyer sur ꢃVOL, puis
4. Appuyer sur la touche de la télécommande
correspondant à l'appareil auxiliaire utilisé (VCR, DVD,
CABLE ou DBS ). La touche de l’appareil auxiliaire
sélectionné demeure allumée tandis que toutes les
autres s’éteignent.
sur POWER pour vérifier si le contact peut être établi.
Codes des appareils
La télécommande universelle peut servir à commander le
fonctionnement de nombreux appareils après avoir entré
un code. La mémoire des codes étant limitée, certains
appareils peuvent ne pas être télécommandés. La
télécommande universelle n'est pas conçue pour
commander la totalité des fonctions offertes sur tous les
appareils.
5. Entrer le code à 3 chiffres à l'aide des touches
numériques de la télécommande (touches 0 ~ 9). La
touche correspondant à l’appareil sélectionné clignote
deux fois.
POWER
6. Appuyer sur la touche
de la télécommande
pour vérifier le fonctionnement. Si la programmation a
réussi, le contact sera établi sur l’appareil auxiliaire, puis
la touche lui correspondant clignotera deux fois avant de
s’éteindre.
Inscrire les numéros de code des appareils dans ces
cases. Ils serviront de référence si la télécommande
devrait être reprogrammée.
Nota:
Si le contact ne peut être établi avec la télécommande,
recommencer les étapes 3 à 6 en faisant appel à un autre code
(certaines marques possèdent plus d'un code). Si un mauvais
code est entré ou que l'entrée prenne plus de 30 secondes, la
programmation n'aura pas lieu.
Récepteur DBS
Câblosélecteur
Magnétoscope
Récepteur DVD
Sans code
Cette procédure, nommée “méthode séquentielle”, essaie
tous les codes.
1. S'assurer que l'appareil auxiliaire est branché et que le
contact est établi.
2. Couper le contact sur l'appareil auxiliaire.
15 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLE PT-47WX34 SEULEMENT)
Codes des appareils (suite)
Codes pour magnétoscopes
(suite)
Codes pour câblosélecteurs
(suite)
Codes pour magnétoscopes
Marque Code
Admiral
Codes pour câblosélecteurs
Marque Code
Marque
Philco
Code
Marque
Universal
Code
335
332
ABC
224
320, 323, 324, 326,
331, 343
222, 232
206
Aiwa
Akai
Archer
225, 232
205, 232
205, 222
212, 213
Videoway
Viewstar
Zenith
314, 315, 316, 329
Philips
323, 324, 331
323
Cableview
Citizen
Curtis
229, 230
200, 217
Audio
Dynamic
Pioneer
311, 339
300, 301, 302, 323,
324, 331, 333, 345,
346
Zenith/Drake
Satellite
Bell & Howell 305, 313
Proscan
200
224, 225,
232
Diamond
Broksonic
Canon
CCE
320, 326
323, 325
343
Codes pour récepteurs DBS
Quasar
321, 322, 323, 324
Eagle
229
305, 309, 324, 333,
336, 340
Marque
Code
Eastern
GCbrand
Gemini
234
Radio Shack
Citizen
Craig
306
205, 232
222
105, 115, 116
Dish Network
(Echostar)
300, 301, 302, 323,
324, 331, 333, 345,
346
305, 306, 329
RCA
Curtis
Mathes
Echostar
Express VU
G. E.
105
211, 219,
220, 221,
222, 224,
225, 226,
227
324, 345
General
Instrument/
Jerrold
105, 115
106
305, 309, 324, 336,
340
Realistic
Daewoo
DBX
301, 324, 343
310, 311, 339
345
Samsung
Sansui
302, 304, 333
108
G.I. (General
Instrument)
Dimensia
320, 326, 339, 352
305, 309, 313
212, 218,
240, 241,
242, 245
303, 319, 320, 325,
326, 343
Sanyo
Gradiente
Hitachi
114
Emerson
Fisher
Hamlin
301, 302, 304, 309,
320, 326, 338, 340,
347, 348
103, 111,
112
305, 307, 308, 309,
313
Scott
Hitachi
Macom
203, 224
HNS (Hughes)
Magnavox
Panasonic
Philips
103
203, 204,
205
Funai
320, 326, 334
324, 333, 345
306
300, 305, 306, 307,
308
Sears
101, 102
104
GE
Magnavox
Memorex
Movietime
233
Sharp
335, 336
317
Goldstar
Gradiente
Hitachi
101, 102
108
230
Shintom
334
Primestar
Proscan
205, 232
Signature
2000
300, 323, 345
335
106, 109, 110,
113
202, 237,
239
Instant
Replay
Oak
323, 324
Singer
Sony
337
RCA
106, 109,
110, 113
209, 210,
214
328, 329, 330
331, 324, 331
306
Jensen
JVC
339
Panasonic
Sylvania
Tashiro
Tatung
Teac
310, 311, 334, 339
306, 310, 311, 339
Sony
107
206, 207,
228, 229,
230
Kenwood
103, 108
100
Star Choice
Toshiba
Uniden
Philips
310, 311, 339
310, 311, 339
321, 322, 323, 324
324
300, 305, 306, 307,
308, 309
LXI
Pioneer
Pulsar
Puser
201, 216
205, 232
232
101, 102
Technics
Teknika
Toshiba
Magnavox
Marantz
Marta
323, 324, 331
310, 311, 339
306
Codes pour lecteurs DVD
Marque Code
Denon
301, 346
RCA
215
Vector
Research
Memorex
309, 324
100
101
109
105
101
100
103
102
101
101
110
108
104
100
101
103
100
107
311
Realistic
232
338, 340, 341, 347,
348
Ferguson
JVC
212, 218,
240, 241,
242, 245,
249
MGA
306, 309, 335, 336,
344
Wards
Regal
Minolta
Mitsubishi
300, 345
Mitsubishi
Nordmende
Panasonic
Philips
Yamaha
Zenith
305, 310, 311, 339
306, 344
338, 340, 341, 347,
348
Regency
234
Multitech
NEC
304, 347
205, 232,
237
Rembrandt
Samsung
310, 311, 334, 339
323, 324
Pioneer
RCA
Olympic
Optimus
Orion
205
306, 321, 328, 335
320, 326
211, 212,
213
Saba
Scientific Atlanta
Samsung
Sharp
Panasonic
321, 322, 323, 324
Slmark
Sprucer
Stargate
Teleview
Texscan
Tocom
201, 205
205, 210
205, 210
201, 205
244
300, 305, 310, 311,
324, 339, 345
Penney
Pentax
Sony
Technics
Thomson
Toshiba
Yamaha
Zenith
300, 311, 345
235
Toshiba
Unika
204
225, 232
16 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLES PT-47WX54 ET PT-53WX54 SEULEMENT)
Fonctionnement de la télécommande (modèles PT-47WX54 et PT-53WX54 seulement)
TV/VIDEO
ASPECT
POWER
Appuyer pour établir ou couper le contact.
MUTE
Appuyer pour sélectionner le mode télé ou
vidéo.
Sélection du format d’image selon
le format diffusé.
SAP
Appuyer pour couper le son. Appuyer pour
mettre le décodeur de sous-titres (CC) en ou
hors fonction.
Appuyer pour accéder aux modes audio
(Stéréo, SAP ou Mono)..
LIGHT
Appuyer pour éclairer les touches de la
télécommande.
Appuyer pour sélectionner le fonctionnement
télécommandé.
CH
CH
ACTION
Appuyer pour sélectionner le canal et pour se
déplacer au sein des menus.
Appuyer pour accéder aux menus.
RECALL
VOL VOL
Appuyer pour régler le niveau sonore et se
déplacer au sein des menus.
Appuyer pour afficher l'heure, le numéro du
canal, l'état de la minuterie-sommeil et d'autres
options.
BBE
MENU
GUIDE
BBE - Appuyer pour mettre en/hors fonction.
MENU - Appuyer pour accéder aux menus DBS
ou DVD.
Touche de fonctions pour récepteur DBS
PAGE
EXIT
Touche de page avec DBS et de saut avec
DVD.
Touche de fonctions pour récepteur DBS
PROG
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
Appuyer pour entrer le numéro mineur d’un
numéro de canal composé.
*PIP MAX
FF
*PIP MIN
REW
PLAY
ꢀ
Appuyer sur une touche numérique pour
sélectionner un canal.
PAUSE
STOP
REC
R-TUNE
*PIP CH
VCR CH
*SEARCH
OPEN/CLOSE
*FREEZE
TV/VCR
Appuyer pour revenir au canal précédemment
capté ou le mode vidéo.
*PIP
*SPLIT *MOVE
*SWAP
EUR7603Z9A
*Touches pour image sur
image / écran partagé
Touches de fonctions d’appareil auxiliaire
17 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLES PT-47WX54 ET PT-53WX54 SEULEMENT)
Utilisation par télécommande
Nota: Voir à la page 20 pour la marche à suivre pour la
Utilisation d’un récepteur DBS
Programmation de la télécommande pour utilisation avec
un récepteur DBS.
programmation de la télécommande.
Utilisation d’un magnétoscope
Programmation de la télécommande pour utilisation avec
un magnétoscope.
Action désirée
Appuyer sur
Mise sous/hors tension
POWER
Action désirée
Appuyer sur
MENU
Affichage du menu DBS
Format DBS
POWER
Mise sous/hors tension
ASPECT
TV/VIDEO
Sélection du mode d’entrée
pour magnétoscope.
PIP CH
VCR CH
Sélection de canal
CH
Navigation au menu
Sélection de canal
VOL
VOL
CH
REC
Enregistrement
Lecture
PLAY
ꢀ
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
STOP
FF
Arrêt
Avance accélérée
Rebobinage
RECALL
Renseignements sur le
programme
REW
R-TUNE
Retour au canal précédent
PAUSE
Pause
PAGE
Sélection de la page suivante/
précédente
TV/VCR
RECALL
Sélection du mode TV/VCR
Affichage magnétoscope
PIP CH
VCR CH
Sélection de canal
Quitter les menus
EXIT
Utilisation d’un câblosélecteur
Programmation de la télécommande pour utilisation avec
un câblosélecteur.
GUIDE
Affichage du guide de
programmation
Action désirée
Appuyer sur
Utilisation d’un lecteur DVD
Programmation de la télécommande pour utilisation avec
un lecteur DVD.
Mise sous/hors tension
POWER
Action désirée
Appuyer sur
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
Mise sous/hors tension
POWER
Sélection de canal
Sélection de canal
CH
CH
Chapitre suivant/précédent
RECALL
REW
FF
CH
CH
Affichage DVD
Recherche arrière
Recherche avant
Lecture
R-TUNE
EXIT
Retour au canal précédent
Quitter les menus.
PLAY
ꢀ
OPEN/CLOSE
Ouverture/Fermeture
18 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLES PT-47WX54 ET PT-53WX54 SEULEMENT)
Utilisation d’un décodeur de télévision numérique
Programmation de la télécommande pour utilisation avec
un décodeur de télévision numérique.
Action désirée
Appuyer sur
Appuyer sur les touches
numériques
Action désirée
Appuyer sur
AV 1
AV 2
AV 3
AV 4
CD
Appuyer sur 1
Appuyer sur 2
Appuyer sur 3
Appuyer sur 4
Appuyer sur 5
Mise sous/hors tension
POWER
ASPECT
Pour sélectionner les entrées
audio/vidéo ou les appareils
auxiliaires.
Format de l’image
Sélection de canal
TUNER Appuyer sur 6
PHONO Appuyer sur 7
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
TAPE
AUX
Appuyer sur 8
Appuyer sur 9
PIP MAX
PIP MAX
Diminution du volume du
canal ambiophonique
Augmentation du volume du
canal ambiophonique
Navigation au menu
Retour au canal précédent
Quitter les menus.
VOL
VOL
R-TUNE
VCR CH
Réglage du volume du canal
centre
EXIT
Utilisation d’un enregistreur vidéo personnel (PVR)
Programmation de la télécommande pour utilisation avec
un enregistreur vidéo personnel.
Utilisation d’un magnétocassette
Pour piloter un magnétocassette, la télécommande doit
être en mode auxiliaire (AUX) et le code de l’appareil doit
avoir été correctement programmé.
Action désirée
Appuyer sur
Mise sous/hors tension
POWER
Action désirée
Appuyer sur
POWER
Mise sous/hors tension
CH
Navigation PVR
VOL
VOL
Réglage du volume du
récepteur
VOL
VOL
CH
R-TUNE
Magnétocassette A/B
Enregistrement
Lecture
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
REC
Sélection de canal
Lecture
PLAY
ꢀ
STOP
FF
Arrêt
PLAY
ꢀ
Avance accélérée
Rebobinage
REC
Enregistrement
Pause
REW
PAUSE
PAUSE
Pause
R-TUNE
Retour au canal précédent
Quitter les menus
Utilisation d’un récepteur
Programmation de la télécommande pour utilisation avec
un récepteur.
EXIT
GUIDE
Action désirée
Appuyer sur
Guide
Mise sous/hors tension
POWER
R-TUNE
Reprise
MUTE
Coupure du son
OPEN/CLOSE
PROG
Évitement rapide
Réglage du volume du
récepteur
VOL
VOL
Retour à l’émission en cours
Syntonisation des stations
préréglées
CH
CH
19 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLES PT-47WX54 ET PT-53WX54 SEULEMENT)
Programmation de la télécommande
La télécommande universelle peut être programmée pour
commander le fonctionnement d'appareils d'autres marques à
Cette procédure, nommée “méthode séquentielle”, essaie
l'aide des touches de fonctions VCR, DVD, AUX, RCVR, TV,
DTV, CABLE ou DBS. Suivre l'une des procédures de
programmation données ci-dessous.
Sans code
tous les codes.
1. S'assurer que l'appareil auxiliaire est branché et que le contact
est établi.
Réglages par défaut de la télécommande
2. Couper le contact sur l'appareil auxiliaire.
ACTION
Réglage par
Appareil
Contrôle
POWER
3. Appuyer simultanément sur les touches
et
défaut
pendant au moins 5 secondes. Après environ 5 secondes, les
touches de mode éclairées (identifiant les appareils) clignotent.
Relâcher les touches ACTION et POWER.
Codes des
téléviseurs
Panasonic
Téléviseur
(Panasonic seulement)
Téléviseur
4. Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant à
l’appareil auxiliaire utilisé. La touche de l’appareil auxiliaire
sélectionné demeure allumée tandis que toutes les autres
s’éteignent.
Codes des
décodeurs de
télévision numérique
Panasonic
Décodeur de
télévision
numérique
Décodeur de télévision
numérique
(Panasonic seulement)
Codes des
câblosélecteurs
Panasonic
Câblosélecteur
(Préréglé)
5. Appuyer sur la touche POWER pour mettre la télécommande
Câblosélecteur
Récepteur DBS
Magnétoscope
dans le mode programmation.
6. Orienter la télécommande vers l’appareil auxiliaire.
7. Appuyer sur la touche VOL ꢀ(la touche de mode clignote trois
Codes des
récepteurs DBS
Panasonic
Récepteur DBS
(Préréglé)
fois), puis appuyer sur la touche POWER de la télécommande
Codes des
magnétoscopes
Panasonic
Magnétoscope
(Préréglé)
pour vérifier si l’appareil peut être mis en marche. Répéter la
procédure jusqu’à ce que le bon code soit trouvé. Si la
programmation a réussi, le contact est établi sur l’appareil.
Lecteur
CD
DVD/
Lecteur DVD et CD
(Préréglé)
Codes des lecteurs
DVD Panasonic
Nota:
Sur chaque pression de la touche VOL ꢀ, attendre que la
touche correspondant à l’appareil auxiliaire clignote deux fois
avant d’appuyer sur POWER.
Enregistreurs vidéo
personnels,
magnétocassettes et
magnéto.2
Codes des
enregistreurs vidéo
personnels
AUX
8. Après que le contact a pu être établi sur l’appareil, appuyer sur
(Panasonic)
ACTION
Codes des
récepteurs audio
Panasonic
la touche
mode clignote alors deux fois.
pour mémoriser le code entré. La touche de
Récepteur audio
(Préréglé)
Récepteur
Nota:
Plusieurs essais pourraient être nécessaires avant de trouver le
bon code. Si un code a été manqué, appuyer sur ꢃVOL, puis
Nota:
Noter la marque de l'appareil et identifier le code dans le
tableau des codes.
Marche à suivre
sur POWER pour vérifier si le contact peut être établi.
1. S'assurer que l'appareil auxiliaire est branché et que le contact
Codes des appareils
est établi.
2. Couper le contact sur l'appareil auxiliaire.
La télécommande universelle peut servir à commander le
fonctionnement de nombreux appareils après avoir entré
un code. La mémoire des codes étant limitée, certains
appareils peuvent ne pas être télécommandés. La
télécommande universelle n'est pas conçue pour
commander la totalité des fonctions offertes sur tous les
appareils.
ACTION
POWER
3. Appuyer simultanément sur les touches
et
pendant au moins 5 secondes. Après environ 5 secondes, les
touches de mode éclairées (identifiant les appareils) clignotent.
Relâcher les touches ACTION et POWER.
4. Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant à
l'appareil auxiliaire utilisé VCR, DVD (CD), AUX (VCR2 ou
TAPE), RCVR, DTV, CABLE ou DBS. La touche de l’appareil
auxiliaire sélectionné demeure allumée tandis que toutes les
autres s’éteignent.
5. Entrer le code à 3 chiffres à l'aide des touches numériques de la
télécommande (touches 0 ~ 9). La touche correspondant à
l’appareil sélectionné clignote deux fois.
Inscrire les numéros de code des appareils dans ces
cases. Ils serviront de référence si la télécommande
devrait être reprogrammée.
Magnétoscope
Lecteur CD
Lecteur DVD
POWER
6. Appuyer sur la touche
de la télécommande pour
AUX
(magnéto.2)
AUX
vérifier le fonctionnement. Si la programmation a réussi, le
contact sera établi sur l’appareil auxiliaire, puis la touche lui
correspondant clignotera deux fois avant de s’éteindre.
Récepteur
(magnétocassette)
Nota:
Si le contact ne peut être établi avec la télécommande,
recommencer les étapes 3 à 6 en faisant appel à un autre code
(certaines marques possèdent plus d'un code). Si un mauvais
code est entré ou que l'entrée prenne plus de 30 secondes, la
programmation n'aura pas lieu.
Lecteur DTV
Câblosélecteur
RécepteurDBS
20 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLES PT-47WX54 ET PT-53WX54 SEULEMENT)
Codes des appareils
Codes pour câblosélecteurs
Marque Code
ABC
Codes pour magnétoscopes
(suite)
Codes pour récepteurs DBS
Codes pour magnétoscopes
Marque Code
Admiral
Marque
Code
Marque
Code
124
105, 115, 116
Dish Network
(Echostar)
335
332
300, 305, 310,
311, 324, 339,
345
Archer
125, 132
105, 132
105,122
112, 113
124, 125, 132
129
Aiwa
Penney
Echostar
Express VU
G. E.
105
Cableview
Citizen
314, 315, 316,
329
Akai
105, 115
106
Pentax
Philco
300, 311, 345
Audio
Dynamic
Curtis
320, 323, 324,
326, 331, 343
311, 339
Diamond
Eagle
108
G.I. (General
Instrument)
Bell & Howell 305, 313
Philips
323, 324, 331
323
Broksonic
Canon
CCE
320, 326
323, 325
343
Pioneer
Gradiente
Hitachi
114
Eastern
GCbrand
Gemini
134
300, 301, 302,
323, 324, 331,
333, 345, 346
105, 132
122
103, 111,
112
Proscan
Citizen
Craig
306
HNS (Hughes)
Magnavox
Panasonic
Philips
103
General
Instrument/
Jerrold
111, 119, 120,
121, 122, 124,
125, 126,127
321, 322, 323,
324
Quasar
305, 306, 329
101, 102
104
Curtis
Mathes
305, 309, 324,
333, 336, 340
324, 345
Radio Shack
101, 102
108
112, 118, 140,
141, 142, 145
Daewoo
DBX
301, 324, 343
310, 311, 339
345
Hamlin
300, 301, 302,
323, 324, 331,
333, 345, 346
Primestar
Proscan
RCA
Hitachi
103, 124
103, 104, 105
133
106, 109, 110,
113
Dimensia
Macom
305, 309, 324,
336, 340
303, 319, 320,
325, 326, 343
Realistic
Samsung
Sansui
RCA
106, 109,
110, 113
Emerson
Fisher
Magnavox
Memorex
Movietime
Oak
302, 304, 333
130
305, 307, 308,
309, 313
Sony
107
320, 326, 339,
352
105, 132
102, 137, 139
109, 110, 114
103, 108
100
Star Choice
Toshiba
Uniden
Funai
320, 326, 334
324, 333, 345
306
Sanyo
305, 309, 313
Panasonic
GE
301, 302, 304,
309, 320, 326,
338, 340, 347,
348
101, 102
106,107, 128,
129, 130
Goldstar
Gradiente
Hitachi
Philips
Scott
334
Codes pour lecteurs DVD
Marque Code
Denon
Pioneer
Pulsar
Puser
101, 116
105, 132
132
300, 323, 345
300, 305, 306,
307, 308
Instant
Replay
Sears
323, 324
100
101
109
105
101
100
103
102
101
101
110
108
104
100
101
103
100
107
Sharp
335, 336
317
Ferguson
JVC
RCA
115
Jensen
339
Shintom
310, 311, 334,
339
Realistic
132
JVC
Signature
2000
Mitsubishi
Nordmende
Panasonic
Philips
112, 118, 140,
141, 142, 145,
149
335
306, 310, 311,
339
Regal
Kenwood
LXI
Singer
Sony
337
300, 305, 306,
307, 308, 309
328, 329, 330
331, 324, 331
306
Regency
134
Sylvania
Tashiro
Tatung
Teac
Rembrandt
Samsung
105, 132, 137
105
Pioneer
RCA
Magnavox
Marantz
Marta
323, 324, 331
310, 311, 339
306
310, 311, 339
310, 311, 339
Scientific
Atlanta
111, 112, 113
Saba
Samsung
Sharp
Memorex
309, 324
Slmark
101, 105
105, 110
105, 110
101, 105
144
321, 322, 323,
324
Technics
338, 340, 341,
347, 348
Sprucer
Stargate
Teleview
Texscan
Tocom
MGA
Sony
Teknika
Toshiba
324
Minolta
Mitsubishi
Multitech
NEC
300, 345
Technics
Thomson
Toshiba
Yamaha
Zenith
301, 346
338, 340, 341,
347, 348
Vector
Research
311
135
304, 347
306, 309, 335,
336, 344
Wards
Toshiba
Unika
104
310, 311, 334,
339
125, 132
122, 132
106
305, 310, 311,
339
Yamaha
Zenith
Universal
Videoway
Viewstar
Zenith
Olympic
Optimus
Orion
323, 324
306, 321, 328,
335
306, 344
129, 130
100, 117
320, 326
321, 322, 323,
324
Zenith/Drake
Satellite
Panasonic
100
21 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLES PT-47WX54 ET PT-53WX54 SEULEMENT)
Codes des appareils (suite)
Codes pour enregistreurs
vidéo personnels
Codes pour lecteurs CD
Marque Code
Admiral
Codes pour récepteurs
(suite)
Codes pour
magnétocassettes
Marque Code
Marque
Code
115, 123
Marque
Code
226
Panasonic Replay
TV
100
Harman
Kardon
Aiwa
223, 224, 225
231
Aiwa
233, 235
229
Philips Tivo
Sony Tivo
102
101
Denon
Carver
Denon
Emerson
Fisher
Jensen
129
Fisher
203
242
JVC
132, 133
100, 108
127
Jensen
JVC
214
239
Kenwood
Magnavox
Marantz
Mclntosh
Nakamichi
Onkyo
229, 230
200, 207
202
205
Kenwood
Marantz
Nakamichi
Onkyo
219, 220,
221, 223
Harman/Kardon
124
116
Hitachi
Jensen
JVC
207
205
106
234
208, 209, 213
216, 218
222
109, 114
240, 241, 245
223
Panasonic
Philips
103, 127, 130,
131
Kardon
Optimus
200, 201, 211,
245
Kenwood
Panasonic
Philips
118, 119, 121
123
Pioneer
RCA
204
226, 227, 228
205, 210
231
LXI/Sears
Magnavox
Marantz
236
Pioneer
Quasar
105, 107
Sansui
Sharp
Sony
229, 232
229
118, 119, 121
103, 105, 127,
130, 131
219, 220
210, 211, 215
216, 218
201, 202
McIntosh
Nakamichi
Onkyo
221
RCA
Teac
210
Sansui
Sharp
103, 111, 139
134, 137
122
Technics
Yamaha
214, 215
208, 218,
220, 222
Optimus
Sony
Codes pour récepteurs
Marque Code
Admiral
Soundesign
Teac
138
Panasonic
Philips
224, 225, 227
229, 230
111, 112, 113
118, 119, 121
132, 133
101, 102
Technics
Victor
120
Pioneer
Quasar
208
Aiwa
125, 126
134, 135, 136
104
224, 225, 227
Yamaha
Denon
Fisher
Garrard
231, 237,
238, 247
RCA
Sansui
Sanyo
210, 246
205
113
Scott
210, 246
242, 243
220
Sharp
Sherwood
Sony
228
Soundesign
Teac
244
212, 216, 218
224, 225, 227
240, 241, 245
202, 203, 204
Technics
Victor
Yamaha
22 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NAVIGATION AU MENU DE BASE
Navigation au menu de base
EXIT
Appuyer sur
pour afficher le
menu principal.
IMAGE
IMAGE
MODE
TEMP. COUL.
COUL. NATUR.
RÉDUCTEUR
FILTRE 3D Y / C
CODEUR COUL.
MV
BLUE
ꢀ
ÉCLATANT
EF
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
COULEUR
NUANCES
BRILLANCE
IMAGE
HF
-
I
-
I
-
-
-
-
-
-
-
-
I
-
I
-
I
-
-I-
-
-
-
-
-
I
-
I
-
I
-
-
-
-
-
EF
DS
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
pour accéder à un
sous-menu
secondaire.
Appuyer sur
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
EF
FIGÉE
PARTAGÉE
NETTETÉ
NORM.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
AUTRES RÉG
VALIDER
APPUYER ACTION POUR RETOURNER
AUTRES RÉG
ꢃ : QUITTER ꢁ : SOUS - MENU
Sous-menu
secondaire
EXIT
pour
sélectionner
l’icône désirée.
Appuyer sur
Appuyer sur
IMAGE
TEMP. COUL.
COUL. NATUR.
RÉDUCTEUR
FILTRE 3D Y / C
CODEUR COUL.
MV
BLUE
ꢀ
pour sélectionner le
sous-menu
secondaire désiré.
EF
Appuyer sur
HF
IMAGE
EF
DS
MODE
ÉCLATANT ꢀ
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
COULEUR
NUANCES
BRILLANCE
IMAGE
EF
pour accéder à
un sous-menu.
-
I
-
I
-
-
-
-
-
-
-
-
I
-
I
-
I
-
-I-
-
-
-
-
-
I
-
I
-
I
-
-
-
-
-
FIGÉE
PARTAGÉE
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
AUTRES RÉG
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
APPUYER ACTION POUR RETOURNER
NETTETÉ
NORM.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
VALIDER
AUTRES RÉG
APPUYER ACTION PR MENU PRINC.
sous-menu
IMAGE
TEMP. COUL.
COUL. NATUR.
RÉDUCTEUR
FILTRE 3D Y / C
CODEUR COUL.
MV
ROUGE
ꢀ
EF
Appuyer sur
pour sélectionner ou
régler le sous-menu
secondaire désiré.
IMAGE
MODE
HF
pour
sélectionner le
sous-menu.
ÉCLATANT ꢀ
EF
DS
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
COULEUR
NUANCES
BRILLANCE
IMAGE
Appuyer sur
EF
-
I
-
I
-
-
-
-
-
-
-
-
I
-
I
-
I
-
-I-
-
-
-
-
-
I
-
I
-
I
-
-
-
-
-
FIGÉE
PARTAGÉE
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
AUTRES RÉG
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
APPUYER ACTION POUR RETOURNER
NETTETÉ
NORM.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
NON
AUTRES RÉG
APPUYER ACTION PR MENU PRINC.
Nota: Pour quitter les menus.
Appuyer sur
pour sélectionner ou
régler le sous-menu
désiré.
BRILLANCE 32 IIIIIIIIII----------
EXIT
à répétition jusqu’à ce
que l’icône du menu
principal soit mise en
surbrillance.
Appuyer sur
Icône du menu
principal
Nota: Pour un sous-menu avec AUTRES RÉG.
IMAGE
MODE
COULEUR
NUANCES
BRILLANCE
pour sélectionner
AUTRES RÉG.
Appuyer sur
IMAGE
Appuyer sur
pour quitter le
menu principal.
NETTETÉ
NORM.
APP. ꢀ PR ACCÉDER
AUTRES RÉG
APPUYER ACTION PR MENU PRINC.
Image normale
23 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES
Fonctionnement avec menus à icônes
IMAGE
•
•
FILTRE 3D - Réduit le bruit et l’interférence luminance/
chrominance de l’image.
Nota: Pour régler les rubriques du sous-menu lorsqu’elles sont
CODEUR COUL. - Disponible seulement avec le signal
480p. Sélectionner HD ou DS pour le réglage
automatique de paramètres couleur lors de la réception
à haute définition (HD) ou normale (DS). Ce réglage
n’est pas possible lors de visionnement télé normal
(NTSC).
en surbrillance, appuyer sur VOL ꢀ.
ˆ MODE - Permet de choisir un des trois modes préréglés
d’image selon le visionnement. Le réglage de la température
de la couleur sera également modifié lorsque cette fonction
est activée.
Mode Image - Réglages implicites de la température couleur
Nota:
Lors de la réception d’un signal de télévision numérique non
standard, il est possible de modifier les paramètres couleur
manuellement pour une meilleure qualité de l’image.
MV (MODULATION DE LA VITESSE) - Augumente la
netteté de l’image pour une meilleure transition du blanc
au noir.
FIGÉE - Cette fonction permet de figer l’action de
l’image principale et l’afficher dans l’image en médaillon
ou à l’écran partagé lors d’une pression sur la touche
FREEZE de la télécommande. Appuyer de nouveau sur
la touche FREEZE pour annuler cette fonction. Les
touches SWAP, SIZE, SEARCH, PIN MIN et PIP MAX ne
peuvent fonctionner en ce mode.
MODE
TEMP. COUL.
BLEU
ÉCLATANT
STANDARD
CINÉMA
•
•
NORMAL
ROUGE
Nota:
Chaque mode possède ses propres réglages de l’image
(couleur, nuances, brillance, image et netteté) et réglages de la
température de couleur.
•
ÉCLATANT - Réglage par défaut. Pour une image
à haut contraste et netteté pour le visionnement
dans une pièce bien éclairée.
•
•
STANDARD
visionnement avec éclairage tamisé.
CINÉMA Sélectionner ce mode lors du
visionnement de films dans une pièce sombre pour
obtenir l’ambiance d’une salle de cinéma.
-
Réglage recommandé lors du
AUDIO
Nota: Pour régler les rubriques du sous-menu lorsqu’elles sont
-
en surbrillance, appuyer sur VOL ꢀ.
ˆ
ˆ
MODE – Sélectionner STÉRÉO, SAP (seconde voie audio),
ou MONO. (Sélectionner MONO si le signal stéréo est faible.)
GRAVES - Pour accentuer ou atténuer le rendu dans les
graves.
ˆ
ˆ
ˆ
COULEUR - Réglage de la densité chromatique.
NUANCES - Réglage pour l’obtention d’une teinte naturelle.
BRILLANCE - Réglage des parties sombres pour des détails
mieux démarqués.
ˆ
ˆ
AIGUS - Pour accentuer ou atténuer le rendu dans les aigus.
ÉQUILIBRE - Pour ajuster le rapport entre les niveaux de
sortie sur les canaux gauche et droit.
ˆ
ˆ
ˆ
IMAGE - Réglage des parties claires.
NETTETÉ - Réglage pour des détails mieux définis.
NORMAL - Rétablissement des réglages de Mode implicites.
IMAGE
ˆ
NORMAL
GRAVES, AIGUS et ÉQUILIBRE.
-
Rétablissement des réglages implicites
:
MODE
ÉCLATANT ꢀ
AUDIO
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
COULEUR
NUANCES
BRILLANCE
IMAGE
MODE
STÉRÉO
SAP MONO
- - - - - - - - - - - - - -I- - - - - - - - - - - - -
GRAVES
AIGUS
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I -
I -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I
ÉQUILIBRE
NORM.
- - - - - - - - - - - I - - - - - - - - - - -
NETTETÉ
NORM.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
VALIDER
VALIDER
AUTRES RÉG
AUTRES RÉG
APPUYER ACTION PR MENU PRINC.
ꢃ
: QUITTER
ꢁ
: SOUS-MENU
ˆ AUTRES RÉGLAGES
Pour afficher le sous-menu secondaire, sélectionner
AUTRES REG. et appuyer sur VOL ꢀ.
Nota: Pour régler les rubriques du sous-menu secondaire
ˆ AUTRES RÉGLAGES
Nota: Pour régler les rubriques du sous-menu lorsqu’elles sont
en surbrillance, appuyer sur VOL ꢀ.
AUDIO
lorsqu’elles sont en surbrillance, appuyer sur VOL ꢀ.
SON IA
BBE
EF
EF
HF
IMAGE
ꢀ
TEMP. COUL.
COUL. NATUR.
RÉDUCTEUR
FILTRE 3D Y / C
CODEUR COUL.
MV
BLEU ꢀ
EF
SON AMBIO
H-PARLEURS
EF
HF
EF
AUTRES RÉG
DS
EF
FIGÉE
PARTAGÉE
APPUYER ACTION POUR RETOURNER
AUTRES RÉG
APPUYER ACTION POUR RETOURNER
•
•
SON IA – Ajuste automatiquement le volume pour le
maintenir à un niveau constant. (Ce réglage n’est pas
disponible en mode vidéo.)
•
•
TEMP. COUL. - Pour accentuer ou attenuer au goût la
teinte rouge ou bleue de l’image.
COUL. NATUR. - Réglage de la gamme de reproduction
des couleurs pour des images vivaces avec une
gradation naturelle des couleurs et des teintes
hautement délicates.
BBE – La technologie BBE High Definition Sound
®
améliore la clarté et présence pour rehausser la qualité
des dialogues et le réalisme de la musique.
•
RÉDUCTEUR - Réduit le bruit vidéo communément
appelé neige.
24 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES
AUDIO (suite)
ˆ AUTRES RÉGLAGES (suite)
CANAUX
CANAUX
•
SON AMBIO
-
Utiliser cette caractéristique pour
IDENT. PRISES
SIGLE PRÉRÉGLÉ
SIGLE MANUEL
IDENT. PRISES
COMPOSANT1
DVD
ꢀ
ꢀ
ꢀ
rehausser le rendu sonore des émissions en stéréo.
H-PARLEURS - Cette caractéristique est utilisée lors
du raccordement de l’appareil à un amplificateur
externe.
COMPOSANT2
ENTÉE NUM.
VIDÉO1
OMETTRE
•
MAGNÉT.
VIDÉO2
VIDÉO3
VIDÉO4
OMETTRE
ꢃ PR DÉPLACER CRSEUR ꢁ
ꢂ PR SÉLECT. IDENT. PRISES ꢀ
APPUYER ACTION POUR RETOURNER
AUTRES RÉG
APPUYER ACTION POUR RETOURNER
•
EF - Les haut-parleurs du téléprojecteur sont en
fonction et fonctionnent normalement.
Marche à suivre
•
H/Circuit-sortie audio variable - Les haut-parleurs
du téléprojecteur sont hors circuit, les réglages
audio se font sur le téléprojecteur.
H/Circuit-sortie audio fixe - Les haut-parleurs du
téléprojecteur sont hors circuit, les réglages audio
se font sur l’amplificateur.
•
Appuyer sur les touches CH ꢂ ou CH ꢄ pour
sélectionner l’entrée vidéo désiré.
•
Appuyer
sur
les
touches ꢃVOL
ou
•
VOL ꢀpour sélectionner l’identification désirée.
(Voir le tableau ci-dessous.)
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PRISES
CANAUX
Identifications
UTILISATIONS
Sélectionner lors du raccordement d’un
magnétoscope à l’entrée vidéo.
ˆ BAL. CA - Sélectionner FAV ou TOUS.
MAGNÉT
Nota: Utiliser les touches numériques de la télécommande
pour sélectionner les canaux désirés.
Sélectionner lors du raccordement d’un lecteur DVD
à l’entrée vidéo.
DVD
ˆ FAVORIS - Pour entrer jusqu’à 16 canaux favoris. Utiliser
les touches numériques de la télécommande pour
sélectionner les canaux favoris.
Sélectionner pour sauter une entrée vidéo non
OMETTRE
CÂBLE
utilisée lors d’une pression sur la touche TV/VIDEO.
Sélectionner lors du raccordement d’un
câblosélecteur à l’entrée vidéo.
CANAUX
Sélectionner lors du raccordement d’un appareil
DBS (satellite de radiodiffusion directe) à l’entrée
vidéo.
Sélectionner lors du raccordement d’un décodeur de
télé numérique à l’entrée vidéo.
Sélectionner lors du raccordement d’un enregistreur
vidéo personnel à l’entrée vidéo.
Sélectionner lors du raccordement d’un jeu à l’entrée
vidéo.
Sélectionner lors du raccordement d’autres
appareils.
Sélectionner pour supprimer l’identification de la
prise.
BAL. CA
FAVORIS
TOUS
SRD
ENTRER CANAL
3
CANAUX FAVORIS
2
6
3
7
4
8
5
9
10 11 12 13
14 15 16 17
DÉCO. TVN
MAGN. NUM
JEU
ꢀ
ꢂ
: AJOUTER
: SUPPRIMER
AUTRES RÉG
APPUYER ACTION PR MENU PRINC.
ˆ AUTRES RÉGLAGES
Pour afficher le sous-menu secondaire, sélectionner
AUTRES REG. et appuyer sur VOL ꢀ.
AUX
•
SIGLE PRÉRÉGLÉ - Pour saisir l’identification (sigle)
des canaux préférés.
_____
Marche à suivre
MINUTERIE
Nota: Utiliser les touches CH ꢂou CH ꢄpour mettre en
surbrillance les rubriques désirées puis utiliser les
touches ꢃVOL ou VOL ꢀ.
•
Appuyer sur la touche CH ꢄpour sélectionner le
sigle préréglé desiré.
Utiliser les touches la
•
numériques
de
télécommande pour sélectionner les canaux
désirés. (Consulter le guide télé.)
MINUTERIE
ꢀ
NON
SOMMEIL
MNTR1
CANAUX
CANAUX
SIGLE PRÉRÉGLÉ
MNTR2
SIGLE PRÉRÉGLÉ
SIGLE MANUEL
IDENT. PRISES
ABC
CBS
FOX
NBC
PBS
CNN
ESPN
HBO
A&C
AMC
BET
BRAVO
CNBC
CNN/SI
COMEDY
COURT
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
ꢀ
ꢀ
ꢀ
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
_ _ _
- - : - -
HORLOGE
APPUYER ACTION PR MENU PRINC.
AUTRES RÉG
APPUYER ꢁ PR CONTINUER
ˆ SOMMEIL - Sélectionner SOMMEIL pour couper le contact
après 30, 60 ou 90 minutes. Sélectionner NON pour mettre
la minuterie hors fonction.
ˆ MINUTERIE 1 et MINUTERIE 2 - Sélectionner une ou
deux minuteries pour mettre le téléprojecteur en et hors
marche à une heure préréglée, au canal de son choix, aux
jours voulus.
APPUYER ACTION POUR RETOURNER
APPUYER ACTION POUR RETOURNER
Nota:
Pour supprimer le canal, appuyer sur la touche ꢃVOL pendant
que le canal est en surbrillance.
SIGLE MANUEL - Pour entrer manuellement les chiffres
et les sigles.
•
Nota:
Utiliser les touches numériques de la télécommande pour
sélectionner les canaux désirés. (Consulter le guide télé.)
Nota:
CANAUX
CANAUX
•
Le contact est automatiquement coupé après 90 minutes
si la mise en marche a été activée par la fonction
MINUTERIE. Si l’heure de mise hors fonction a été
programmée ou qu’une touche est pressée, la coupure
automatique après 90 minutes est annulée.
SIGLE MANUAL
SIGLE PRÉRÉGLÉ
SIGLE MANUEL
IDENT. PRISES
ꢀ
ꢀ
ꢀ
3
ENTRER CANAL
ENTRER SIGLE
_ _ _ _
ꢃ PR DÉPLACER CRSEUR ꢁ
ꢂ PR SÉLECT. CANAL ꢀ
•
La fonction MINUTERIE peut fonctionner avec le
AUTRES RÉG
APPUYER ACTION POUR RETOURNER
téléprojecteur sous ou hors tension.
À
l’heure
APPUYER ACTION POUR RETOURNER
programmée, le téléprojecteur syntonise le canal
présélectionné.
•
IDENT. PRISES - Pour identifier les branchements
d’entrées vidéo aux fins d’affichage.
25 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES
MINUTERIE (suite)
ˆ HORLOGE - Régler l’heure et le jour.
ˆ PUCE RÉGL.
-
Ce téléprojecteur incorpore la
technologie de la “puce antiviolence” qui vous permet
d'utiliser les classifications des émissions de télévision.
Cette innovation permet ainsi aux parents de bloquer le
visionnement de certaines émissions, et ce, à leur
entière discrétion. L'image sur image est également
bloquée.
BLOCAGE
ˆ CRÉER CODE D’ABORD - Au moyen des touches
numériques, entrer le code à quatre chiffres. (Utiliser
un code facile à mémoriser et le conserver dans un
endroit sûr.)
BLOCAGE
BLOCAGE
CRÉER CODE
D'ABORD
_ _ _ _
VERROUILLER
HF
PUCE. RÉGL. BLOQUER:
ꢀ
ÉMIS. TÉLÉ
USA
RÉGLAGE:
COMBIEN
D'HEURES?
12 HEURES
_ _ _ _
D'ACCÈS
MODIFIER
CODE
APPUYER ACTION PR MENU PRINC.
APPUYER ACTION PR MENU PRINC.
ˆ VERROUILLER - Pour bloquer l'utilisation de jeux
vidéo et le visionnement d'enregistrements et
d’émissions télévisées.
Marche à suivre
•
Appuyer sur la touche CH ꢄ pour mettre ENTRER
CODE en surbrillance.
•
Au moyen des touches numériques, entrer le code à
quatre chiffres. (Utiliser un code facile à mémoriser et
le conserver dans un endroit sûr.)
BLOCAGE
VERROUILLER
PUCE RÉGL.
HF ꢀ
BLOQUER :
FILMS USA
RÉGLAGE:
•
•
Appuyer sur la touche CH ꢄpour mettre PUCE RÉGL.
en surbrillance.
Appuyer sur les touches ꢃVOL ou VOL ꢀ pour
sélectionner, ÉMIS. TÉLÉ USA, FILMS USA, CANADA
ou CANADA-QUÉBEC.
COMBIEN
12 HEURES
_ _ _ _
D' HEURES?
D'ACCÈS
MODIFIER
CODE
APPUYER ACTION PR MENU PRINC.
•
•
Appuyer sur la touche CH ꢄpour mettre RÉGLAGE en
surbrillance.
Nota:
•
Si le code a été oublié, la fonction de verrouillage se
libère automatiquement après 12, 24 ou 48 heures selon
le réglage. Faire attention lors de la sélection de
CONTINU. Si CONTINU est sélectionné et que le code
a été oublié, le verrouillage du téléviseur doit être retiré
par un technicien qualifié.
À la rubrique MODIFIER CODE, si un code différent que
celui utilisé au menu de verrouillage est entré, ce
nouveau code devient le code de contrôle.
Appuyer sur les touches ꢃVOL ou VOL ꢀpour afficher
le menu désiré: ÉMIS. TÉLÉ USA, FILMS USA,
CANADA ou CANADA-QUÉBEC.
Appuyer sur VOL ꢀpour sélectionner HF ou EF.
Appuyer sur les touches CH ꢄpour sélectionner
REGARDER SANS VISA pour ÉMIS. TÉLÉ USA et
FILMS USA ou ÉMISSIONS EXEMPTÉES pour
CANADA et CANADA-QUÉBEC.
•
•
•
•
Appuyer sur VOL ꢀpour sélectionner OUI ou NON.
ÉMISSIONS TÉLÉ USA
Marche à suivre
Ce téléprojecteur incorpore la technologie de la “puce
antiviolence” qui vous permet d'utiliser les classifications
des émissions de télévision. Cette innovation permet ainsi
aux parents de bloquer le visionnement de certaines
émissions, et ce, à leur entière discrétion. L'image sur
image est également bloquée.
•
Appuyer sur la touche VOL ꢀpour sélectionner:
•
•
HF - Pour mettre le verrouillage hors fonction.
JEU - Pour bloquer les canaux 3 et 4 et les entrées
vidéo.
•
•
CANAL - Pour bloquer la syntonisation de quatre
canaux de son choix.
TOUS - Pour verrouiller tous les canaux et les
entrées vidéo.
BLOCAGE
ÉMISSIONS TÉLÉ USA
REGARDER SANS VISA
HF
ꢀ
OUI
RÉGLAGE:
DE BASE
TV-Y
BLOCAGE
TV-Y7 FV
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
TV-G
VERROUILLER
PUCE RÉGL.
HF ꢀ
TV-PG V S L D
TV-14 V S L D
TV-MA V S L
BLOQUER :
FILMS USA
RÉGLAGE:
APPUYER ACTION POUR RETOURNER
COMBIEN
12 HEURES
_ _ _ _
D' HEURES?
Nota: La sélection de “OUI” permet la réception des émissions
non cotées. La sélection de “NON” bloque la réception
des émissions non cotées. Se reporter à la mise en
garde à la page suivante.
D'ACCÈS
MODIFIER
CODE
APPUYER ACTION PR MENU PRINC.
ACTION
•
•
Appuyer sur la touche
mettre COMBIEN D’HEURES? en surbrillance.
Appuyer sur la touche VOL ꢀ
sélectionner 12, 24, 48 heures ou CONTINU.
puis sur CH ꢄpour
Marche à suivre
•
Appuyer sur la touche CH ꢄ pour sélectionner
pour
RÉGLAGE.
•
Appuyer sur la touche VOL ꢀpour sélectionner DE
BASE ou DÉTAILLÉ.
Nota: Lorsque la fonction JEU, CANAL ou TOUS est activée
et qu’un canal ou une entrée vidéo verrouillée est
sélectionnéé, le message VERROUILL est affiché dans
le coin supérieur gauche de l’écran du téléprojecteur.
DE BASE - Permet de sélectionner les réglages
généraux tels que TV-Y, TV-PG, etc.
26 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES
BLOCAGE (suite)
ÉMISSIONS TÉLÉ USA (suite)
14 ans +. Cette émission peut présenter des
sujets délicats ou comporter des propos
vulgaires, des scènes de sexualité ou de
violence.
•
•
•
DÉTAILLÉ - Permet de sélectionner les réglages
TV-14
généraux et spécifiques tels que V, L, etc.
Utiliser les touches CH ꢂou CH ꢄpour naviguer entre
les différentes classifications.
Utiliser les touches ꢃVOL ou VOL ꢀpour sélectionner
les cotes à bloquer (ROUGE) ou à débloquer (VERT).
ACTION
Auditoire adulte seulement. Cette émission
peut présenter des sujets délicats et
comporter des propos obscènes, des scènes
explicites de violence ou de sexualité.
TV-MA
•
Appuyer sur la touche
pour retourner à PUCE
FV
V
VIOLENCE-FICTION
VIOLENCE
RÉGL.
•
•
Appuyer sur la touche CH ꢄ pour sélectionner
COMBIEN D’HEURES?
Appuyer sur les touches ꢃVOL ou VOL ꢀ pour
sélectionner 12, 24, 48 heures ou CONTINU.
ACTION
S
SEXUALITÉ
L
LANGAGE VULGAIRE
SUJET DÉLICAT
D
•
Appuyer sur la touche
pour retourner au menu
FILMS USA
principal, puis appuyer sur CH ꢂpour quitter.
Ce téléprojecteur incorpore la technologie de la “puce
antiviolence” qui vous permet d'utiliser les classifications
des films. Cette innovation permet ainsi aux parents de
bloquer le visionnement de certains films, et ce, à leur
entière discrétion. L'image sur image est également
bloquée.
Mise en garde
La " puce antiviolence " intégrée à cet appareil peut bloquer la
réception des émissions non cotées (NR) conformément aux
directives de la section 15.120(e)(2) de la FCC. Il est à noter
toutefois que si le verrouillage des émissions non cotées est
activé, il se pourrait que des résultats inopinés et confus
s'ensuivent et qu'il soit impossible de recevoir des bulletins
d'urgence ou certains des programmes suivants :
BLOCAGE
VERROUILLER
PUCE. RÉGL.
HF
BLOQUER:
FILMS USA
RÉGLAGE:
ꢀ
COMBIEN
D'HEURES?
12 HEURES
•
Bulletins d'urgence (tels que messages de la sécurité
civile, avis météorologiques et autres)
Programmes locaux
Bulletins d'informations
Émissions d'affaires publiques
Avis d'intérêt public
Émissions religieuses
Reportages sportifs
Bulletins météorologiques
_ _ _ _
D'ACCÈS
MODIFIER
CODE
APPUYER ACTION PR MENU PRINC.
•
•
•
•
•
•
•
Nota:
Il arrive parfois que certains films ne soient pas cotés. En règle
générale, les vieux films et les films étrangers ne sont pas
cotés.
BLOCAGE
FILMS USA
HF
ꢀ
REGARDER SANS VISA OUI
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Tableau des cotes - Émissions Télé USA
Non coté. Voir la MISE EN GARDE pour
l’utilisateur ci-dessus.
APPUYER ACTION POUR RETOURNER
NR
Marche à suivre
Enfants. Les sujets de cette émission et leur
traitement ont été spécialement conçus pour
un auditoire d'enfants, y compris ceux entre 2
et 6 ans.
•
Appuyer sur les touches CH ꢂou CH ꢄpour naviguer
entre les différentes classifications.
Utiliser les touches ꢃVOL ou VOL ꢀpour sélectionner
les cotes à bloquer (ROUGE) ou à débloquer (VERT).
ACTION
TV-Y
TV-Y7
TV-G
•
Pour des enfants plus âgés. L’émission
peut comporter des scènes de violence
burlesque pouvant effrayer de jeunes enfants
en bas de 7 ans.
•
Appuyer sur la touche
pour retourner à PUCE
RÉGL.
•
•
Appuyer sur la touche CH ꢄ pour sélectionner
COMBIEN D’HEURES?
Appuyer sur les touches ꢃVOL ou VOL ꢀ pour
sélectionner 12, 24, 48 heures ou CONTINU.
ACTION
Visa général. Comporte peu ou pas de
scènes violentes, ni de propos vulgaires, ni de
dialogues à connotation sexuelle ou d'images
suggestives.
•
Appuyer sur la touche
pour retourner au menu
Supervision parentale. Cette émission peut
principal puis appuyer sur CH ꢂpour quitter.
comporter
certains
propos
vulgaires,
TV-PG
d'occasionnelles scènes de violence et
certaines scènes ou certains propos
suggestifs.
27 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES
FILMS USA (suite)
Tableau des cotes - Films USA
ACTION
•
Appuyer sur la touche
pour retourner au menu
PROGRAMMES NON COTÉS (NR) ou NON
SOUMIS À LA CLASSIFICATION (NA). Le film
n'a pas été coté ou les cotes ne s'appliquent
principal puis appuyer sur CH ꢂpour quitter.
NR
Tableau des cotes - Canada (Anglais)
.
pas.
Émissions exemptées de classification -
Sont exemptes, notamment les émissions
suivantes: les émissions de nouvelles, les
émissions de sports, les documentaires et
les autres émissions d’information,
les tribunes téléphoniques, les émissions
de musique vidéo, etc.
G
VISA GÉNÉRAL. Pour tous âges.
SUPERVISION PARENTALE SUGGÉRÉE.
Certaines images pourraient ne pas convenir à
des enfants.
E
PG
JUGEMENT DES PARENTS. Certaines images
pourraient ne pas convenir à des enfants de
moins de 13 ans.
PG-13
R
Émissions à l’intention des enfants de
moins de 8 ans. Le contenu des émissions
ne doit en aucun cas comporter de jurons,
de nudité ou de sexe.
C
17 ANS +. Avec des enfants de moins de 17
ans la supervision d'adultes est recommandée.
NC-17
X
17 ANS+ SEULEMENT.
Émissions que les enfants de huit ans et
plus peuvent généralement regarder seuls.
Ne contient aucun langage grossier, nudité
ou sexe.
AUDITOIRE ADULTE.
C8+
Canada (ANGLAIS)
G
VISA GÉNÉRAL. Pour tous âges.
Ce téléprojecteur incorpore la technologie de la “puce
antiviolence” qui vous permet de bloquer certains films et
émissions de télévision selon deux systèmes de
classification utilisés au Canada. L'image sur image est
également bloquée.
SUPERVISION PARENTALE SUGGÉRÉE.
Certaines images pourraient ne pas
convenir à des enfants.
PG
Émissions comportant des thèmes ou des
éléments de contenu qui pourraient ne pas
convenir aux téléspectateurs de moins de
14+
18
BLOCAGE
14
recommandée.
AUDITOIRE ADULTE.
ans.
Supervision
parentale
VERROUILLER
PUCE. RÉGL.
HF
BLOQUER:
ꢀ
CANADA
RÉGLAGE:
COMBIEN
D'HEURES?
12 HEURES
_ _ _ _
D'ACCÈS
MODIFIER
CODE
Canada-Québec
APPUYER ACTION PR MENU PRINC.
Ce téléprojecteur incorpore la technologie de la "puce
antiviolence" qui vous permet de verrouiller ou de
déverrouiller les émissions canadiennes françaises selon
des classifications variées. L'image sur image est
également bloquée.
Nota: Les émissions exemptées comprennent : les émissions
de nouvelles, de sports, les documentaires et les autres
émissions d’information, les tribunes téléphoniques et
les émissions de musique vidéo.
BLOCAGE
BLOCAGE
CANADA
HF
ꢀ
VERROUILLER
PUCE. RÉGL.
HF
ÉMISSIONS EXEMPTÉES? OUI
C
C8+
G
PG
14+
18+
BLOQUER:
CANADA-QUÉBEC
RÉGLAGE:
ꢀ
COMBIEN
D'HEURES?
12 HEURES
_ _ _ _
D'ACCÈS
MODIFIER
CODE
APPUYER ACTION POUR RETOURNER
APPUYER ACTION PR MENU PRINC.
Marche à suivre
Nota: Les émissions exemptées comprennent : les émissions
de nouvelles, de sports, les documentaires et les autres
émissions d’information, les tribunes téléphoniques et
les émissions de variété et de musique vidéo.
•
Appuyer sur les touches CH ꢂou CH ꢄpour naviguer
entre les différentes classifications.
•
Utiliser les touches ꢃVOL ou VOL ꢀpour sélectionner
les cotes à bloquer (ROUGE) ou à débloquer (VERT).
ACTION
BLOCAGE
CANADA - QUÉBEC
HF
ꢀ
•
Appuyer à deux reprises sur la touche
pour
ÉMISSIONS EXEMPTÉES? OUI
retourner à PUCE RÉGL.
Appuyer sur la touche CH ꢄ pour sélectionner
COMBIEN D’HEURES?
G
8
ANS+
•
•
13ANS+
16ANS+
18ANS+
Appuyer sur les touches ꢃVOL ou VOL ꢀ pour
sélectionner 12, 24, 48 heures ou CONTINU.
APPUYER ACTION POUR RETOURNER
28 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES
Canada-Québec (suite)
Marche à suivre
Nota:
Si le code secret est entré pour annuler les cotes réglées, il sera
nécessaire de programmer de nouveau toutes les cotes soit par
programmation soit en coupant le contact sur le téléprojecteur.
•
Appuyer sur les touches CH ꢂou CH ꢄpour naviguer
entre les différentes classifications.
Utiliser les touches ꢃVOL ou VOL ꢀpour sélectionner
les cotes à bloquer (ROUGE) ou à débloquer (VERT).
ACTION
•
Image principale
Partage de l’écran
CLASSIFICATION
REFUSÉE
CLASSIFICATION REFUSÉE
CODE D'ACCÈS - - - -
•
Appuyer sur la touche
à deux reprises pour
retourner à PUCE RÉGL.
•
•
Appuyer sur la touche CH ꢄ pour sélectionner
COMBIEN D’HEURES?
Appuyer sur les touches ꢃVOL ou VOL ꢀ pour
sélectionner 12, 24, 48 heures ou CONTINU.
ACTION
_ _ _ _
CODE
D'ACCÈS
Message de verrouillage de l’image sur image (PIP)
La fonction image sur image est disponible lors de la mise en
circuit de la puce antiviolence. Si la cote du programme de
l’image sur image excède la limite fixée par l’utilisateur, l’image
sur image disparaît et le message de verrouillage s’affichera.
•
Appuyer sur la touche
principal puis appuyer sur CH ꢂpour quitter.
Tableau des cotes - Canada - Québec
pour retourner au menu
Nota: Si la fonction de verrouillage est activée pendant que
celle de l’image sur image est en fonction, l’image
disparaît immédiatement. Pour activer les fonctions de
l’image sur image, régler VERROUILLER à HF.
Émissions
classification.
exemptées
de
E
Général
-
Cette émission
convient à un public de tous
âges. Elle ne contient aucune
violence ou la violence qu’elle
contient est minime.
G
IMAGE NON
DISPONIBLE
Général
-
Déconseillé aux
jeunes enfants. Cette émission
convient à un public large
mais elle contient une violence
légère ou occasionnelle qui
pourrait troubler de jeunes
8 ans +
RÉGLAGE
ˆ
Pour régler les rubriques du sous-menu lorsqu’elles sont en
surbrillance, appuyer sur VOL ꢀ.
enfants.
L’écoute
en
compagnie d’un adulte est
donc recommandée.
RÉGLAGE
Jugement des parents. Cette
émission peut ne pas convenir
aux enfants de moins de 13
ans. Elle contient quelques
scènes d’une violence assez
marquée pour les affecter.
IDIOMA/
FRANÇAIS
LANGUE
13 ans +
ANTENNE
CC
ANT 1
NON
HF
EF MUET
CC
MODE
CONVERGE.
Cette émission ne convient
pas aux enfants de moins de
16 ans. Elle contient de
AUTRES RÉG
APPUYER ACTION PR MENU PRINC.
16 ans +
18 ans +
fréquentes
scènes
d’une
ˆ IDIOMA/LANGUE - Sélectionner IDIOMA/LANGUE et
FRANÇAIS, ESPAÑOL ou ENGLISH pour changer la
langue d’affichage.
violence intense.
Cette émission est réservée
aux adultes.
ˆ ANTENNE - Pour sélectionner ANT1 ou ANT2.
ˆ
CC EF MUET - L’affichage des sous-titres est mis
automatiquement en fonction lorsque la touche MUTE de la
télécommande est pressée. Pour le mettre hors fonction,
appuyer de nouveau sur la touche MUTE.
Message de verrouillage de l’image principale et
l’écran partagé
Si la puce antiviolence est activée et que la cote du programme
excède la limite fixée par l’utilisateur, le message de verrouillage
est affiché et le son est mis en sourdine. Pour visionner le
programme, entrer le code. Une fois le code entré, tous les
blocages sont désactivés jusqu’à ce que le contact soit coupé sur
le téléprojecteur ou que les réglages soient annulés.
RÉGLAGE
IDIOMA/
FRANÇAIS
LANGUE
ANTENNE
CC
ANT 1
NON
HF
EF MUET
ꢀ
CC
MODE
CONVERGE.
AUTRES RÉG
APPUYER ACTION PR MENU PRINC.
29 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES
RÉGLAGE (suite)
CC
ˆ
(Sous-titres) - Ce téléprojecteur incorpore un
décodeur qui fournit une description visuelle de la portion
audio. Le programme diffusé doit comporter ce signal afin de
permettre l’affichage des sous-titres. Les sous-titres sont
affichés sous la forme de texte (lettres en couleur ou
blanches sur fond noir). Cela permet la lecture du dialogue
de l’émission ou de toute information.
RÉGLAGE
RÉG. CONVERGENCEꢀ
CONVERGE. REIN. ÉTAT INITIAL ꢀ
Nota:
Le décodeur de sous-titres ne fonctionne pas lorsque le format
d’image est réglé à Zoom. Pour que les sous-titres apparaissent
correctement, choisir un format d’image autre que Zoom.
HF (HORS FONCTION) - Lorsque les sous-titres ne sont
pas désirés.
C1 - Pour afficher l’information vidéo (maximum de 4
lignes affichées à l’écran afin de ne pas obstruer
l’image). Les sous-titres peuvent être dans n’importe
quelle langue.
APPUYER ACTION POUR RETOURNER
RÉGLAGE CONVERGENCE
Marche à suivre
•
•
•
Après une pression sur la touche VOL ꢀ, l’écran de
réglage du vert s’affichera.
Utiliser les touches de navigation de la télécommande
pour aligner les lignes vertes horizontales et verticales à
l’écran. Utiliser les repères centrés sur le haut et le côté
gauche du coffret, tel qu’indiqué ci-dessous.
Les repères
•
•
•
C2 à C4
vidéo.
-
Autres modes pour afficher l’information
T1 à T4 - Autres modes pour afficher toute information
disponible. (Dissimule une large partie de l’image télé.)
ꢀ
ꢀ
Nota: Le mode C1 est recommandé pour l’affichage des sous-
APPUYER SUR CH ET VOL POUR
ALIGNER LES LIGNES VERTES AVEC
LA MARQUE CENTRALE DU COFFRET
titres.
ˆ CONVERGENCE
HAUT
Nota: N’utiliser que les touches de la télécommande lors
du réglage de la convergence. Les touches de
navigation et la touche ACTION du panneau avant ne
peuvent servir pour ce réglage.
ꢀ
GAUCHE
DROITE
ꢀ
BAS
APPUYER ACTION PR CONTINUER
Vue avant du
coffret
RÉGLAGE
•
•
Appuyer sur la touche ACTION pour passer au réglage du
rouge.
IDIOMA/
LANGUE
ANTENNE
CC
EF MUET
Utiliser les touches de navigation de la télécommande
pour aligner la croix rouge avec la mire croisée du blanc
au centre de l’écran.
CC
MODE
APP.
ꢀ
PR ACCÉDER
CONVERGE.
AUTRES RÉG
APPUYER ACTION PR MENU PRINC.
Nota: AFIN DE PRÉVENIR T0UT RISQUE DE
Nota: Le réglage de la convergence est rarement nécessaire,
DOMMAGE AU TUBE-ÉCRAN, NE PAS LAISSER
sauf lorsque le téléprojecteur est déplacé.
LA MIRE D'ESSAI AFFICHÉE
À
L'ÉCRAN
Marche à suivre
PENDANT UNE PÉRIODE PROLONGÉE.
Ensuite, appuyer sur la touche “0” sur la télécommande
pour afficher l’écran de réglage du BLEU. Répéter la
marche à suivre pour le réglage du bleu. Si nécessaire,
appuyer de nouveau sur la touche “0” pour retourner à
l’écran de réglage du ROUGE.
•
Appuyer sur la touche VOL ꢀpour accéder au sous-
•
menu de convergence.
•
Appuyer sur la touche CH ꢂ ou CH ꢄpour
sélectionner:
•
RÉG. CONVERGENCE - Sélectionner pour faire un
réglage mineur de la convergence.
Nota: Une mire croisée convergente, de couleur blanche,
apparaît avec un minimum d’effet de franges colorées.
Nota: Après la sélection, appuyer sur VOL ꢀpour
continuer le réglage de la convergence (RÉG.
CONVERGENCE)
SI LE ROUGE DÉPASSE DE LA
CROIX CENTRALE APPUYER SUR
CH ET VOL POUR CORRIGER
SI LE BLEU DÉPASSE DE LA
CROIX CENTRALE APPUYER SUR
CH ET VOL POUR CORRIGER
•
REIN. ÉTAT INITIAL - Sélectionner pour rétablir le
réglage implicite de la convergence.
Appuyer
HAUT
HAUT
“0”
ꢀ
ꢀ
Nota: Après la sélection, appuyer sur VOL ꢀpour
activer la réinitialisation du réglage implicite de
la convergence (REIN. ÉTAT INITIAL). Lorsque
cette fonction est utilisée en mode zoom, il est
nécessaire de quitter tous les menus pour en
voir le résultat.
GAUCHE
ꢀ
GAUCHE
ꢀ
DROITE
DROITE
BAS
BAS
APPUYER 0 POUR AJUSTER BLEU
APPUYER ACTION PR CONTINUER
APPUYER 0 POUR AJUSTER ROUGE
APPUYER ACTION PR CONTINUER
30 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES
Réglage de la convergence sur neuf points
Nota: La télécommande doit être en mode télé.
•
•
BANNIÈRE CANAL - Sélectionner EF pour afficher la
bannière lors d’un changement de canal.
DÉCALAGE IMAGE - Il est recommandé de régler cette
fonction à EF afin de prévenir le marquage ou la
rémanence de l’image sur l’écran.
Marche à suivre
•
•
Appuyer sur la touche ACTION pour passer au réglage du
rouge.
Appuyer sur les touches numériques 1 à 9 de la
télécommande pour sélectionner le point de
convergence désiré.
•
Utiliser les touches de navigation pour aligner la croix
rouge avec la croix blanche.
Nota: Une mire croisée convergente, de couleur blanche,
apparaît avec un minimum d’effet de franges colorées.
2
3
6
9
1
APPUYER # POUR SÉLECT POS.
APPUYER CH ET VOL POUR CORR.
4
CORRECTION DU ROUGE
APPUYER 0 PR ADJUSTER BLEU
APPUYER ACTION PR QUITTER
8
7
•
Appuyer sur la touche “0” sur la télécommande pour
afficher l’écran de réglage du BLEU et répéter la marche
à suivre.
2
3
6
9
2
3
1
1
APPUYER # POUR SÉLECT POS.
APPUYER CH ET VOL POUR CORR.
APPUYER # POUR SÉLECT POS.
APPUYER CH ET VOL POUR CORR.
Appuyer
4
4
6
CORRECTION DU ROUGE
CORRECTION DU BLEU
“0”
APPUYER 0 PR ADJUSTER BLEU
APPUYER 0 PR ADJUSTER ROUGE
APPUYER ACTION PR QUITTER
APPUYER ACTION PR QUITTER
9
8
8
7
7
ACTION
•
Pour quitter, appuyer à répétition sur la touche
,
puis sur CH ꢂ.
ˆ AUTRES RÉGLAGES
Pour accéder au sous-menu secondaire, appuyer sur
VOL ꢀlorsque AUTRES RÉG. est en surbrillance.
Nota: Pour régler les rubriques du sous-menu secondaire
lorsqu’elles sont en surbrillance, appuyer sur VOL ꢀ.
RÉGLAGE
MODE
PROG AUTO
ꢀ
CÂBLE
ꢀ
PROG MANUELLE
CONTACT AUTO
BANNIÈRE CA
DÉCAL. IMAGE
ꢀ
HF
EF
EF
AUTRES RÉG
APPUYER ACTION POUR RETOURNER
•
•
•
•
MODE - Pour sélectionner télé (antenne) ou le mode
câble selon la source du signal.
PROG. AUTO - Pour programmer automatiquement tous
les canaux avec un signal.
PROG. MANUELLE
-
Pour ajouter ou supprimer
manuellement les canaux.
CONTACT AUTO - Sélectionner EF pour que le
téléviseur se mette en fonction en même temps que le
câblosélecteur ou les autres appareils, ou sélectionner
HF (hors fonction).
31 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Guide de dépannage
Avant de faire appel à un technicien, vérifier les problèmes et apporter les corrections simples décrites ci-dessous.
AUDIO
VIDÉO
Solutions
Ajuster l’orientation et(ou) le branchement de l’antenne.
Présence de bruit
Présence de neige
Ajuster l’orientation et(ou) le branchement de
l’antenne.
Vérifier le fil d’amenée de l’antenne.
Régler la convergence (voir les pages 30 et 31).
Image dédoublée /
Présence de bruit
Distorsion de couleur à l’image
Éloigner le téléviseur de tout appareil électroménager, dispositif
d’éclairage, véhicule moteur ou équipement médical.
Présence de bruit
Absence de son
Interférence
Image normale
Augmenter le volume.
Vérifier la fonction de coupure du son.
Vérifier si les haut-parleurs sont en fonction.
Syntoniser un autre canal.
Sélectionner le mode TÉLÉ ou CÂBLE.
Vérifier le branchement des câbles d’antenne.
Absence d’image avec présence de neige
Présence de bruit
Absence de son
Vérifier la prise secteur.
Ajuster les commandes de brillance et audio.
Syntoniser un autre canal.
Vérifier les raccordements.
?
Programmer à nouveau la télécommande.
Vérifier le fonctionnement de la seconde source vidéo.
S’assurer qu’il n’y a pas d’ordinateur connecté à l’entrée DVI
(ENTRÉE NUM.).
Absence d’image ou de médaillon
Ceci est une fonction normale conçue pour prévenir la
rémanence de l’image. Cette fonction peut être désactivée;
cepedant, sa désactivation peut occasionner le marquage de
l’image sur l’écran. (Voir à la page 31.)
L’image est légèrement décalée (à la verticale
ou à l’horizontale) lors de la mise en contact,
du changement de canal ou pendant les deux
(2) heures suivant le visionnement.
Son normal
Régler la couleur.
Syntoniser un autre canal.
Son normal
Son erroné
Son normal
Absence de couleur
Le réglage AUDIO devrait être à STÉRÉO ou MONO et non
SAP.
Image normale
Sélectionner le mode CC (sous-titres) plutôt que le mode texte.
Remplacer les piles de la télécommande.
Boîte noire à l’écran
Son normal
Image normale
Fonctionnement intermittent de la télécommande
32 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INDEX
Index
Emplacement du téléprojecteur 5
Entretien et nettoyage 4
Équilibre 24
PUCE RÉGL. 26
R
A
À propos de la convergence 2
Aigus 24
Réducteur 24
F
Antenne 29
Arrêt sur image principale 11
Audio 24
AUTRES RÉG. 24
Avec code 20
Rég. convergence 30
Réglage 29
Réglage convergence 30
Réglage initial 6
Rein. état Initial 30
Favoris 25
Félicitations 4
Figée 24
Films USA 27
Filtre 3D 24
Renseignements importants 1, 2
B
Fonction image sur image et
partage d’écran 10
Fonctionnement avec menus à
icônes 24
Fonctionnement de l’image sur
image 10
Fonctionnement de l’image sur image
et du partage d’écran avec un
câblosélecteur 10
Fonctionnement de la
télécommande 13, 17
Fonctionnement du partage
d’écran 10
S
BAL. CA 25
BBE 24
Blocage 26
SAP 24
Sigle manuel 25
Sigle prérégle 25
Sommeil 25
Son ambio 25
Son IA 24
Spécifications 4
Standard 24
Stéréo 24
Branchement à la prise PROG OUT 8
Branchement à un amplificateur
audio (TO AUDIO AMP) 8
Branchement à un câblosélecteur 7
Branchement à un magnétoscope 7
Branchement à un magnétoscope et
un câblosélecteur 7
Branchement d’appareils auxiliaires 7
Branchement d’un décodeur de
télévision numérique / lecteur DVD 8
Brillance 24
T
Table des caractéristiques 4
Tableau d’identification des prises 25
Tableau des cotes - Canada -
Québec 29
G
Graves 24
C
Guide de dépannage 32
H
Haut-parleurs 25
I
Ident. prises 25
Idioma/langue 6, 29
Image 24
Installation 5
Installation des piles de
la télécommande 5
M
Message de verrouillage de l’image
principale et l’écran partagé 29
Message de verrouillage de l’image
sur image (PIP) 29
Minuterie 25
Minuterie 1 et Minuterie 2 25
Mode 24
Mono 24
MV (Modulation de la vitesse) 24
N
Navigation au menu de base 23
Netteté 24
Normal 24
Nuances 24
P
Panneau avant des commandes 8
Prog. auto 6, 31
Prog. manuelle 31
Programmation de la
télécommande 15, 20
Programmation sans code 15, 20
Câble / antenne 5
Tableau des cotes - Canada
(Anglais) 28
Tableau des cotes - Émissions Télé
USA 27
Tableau des cotes - Films USA 28
Télé ou Câble 6
Temp. Coul. 24
Touche d’arrêt sur l’image
(FREEZE) 11
Touche de déplacement (MOVE) 11
Touche de format de
l’image ASPECT 9
Touche de rendu sonore BBE 9
Touche de repérage dans le médaillon
(SEARCH) 11
Touche télé/vidéo (TV/VIDEO) 10
Touches PIP MIN et PIP MAX 11
Touches spéciales de la
télécommande 9
Canada (ANGLAIS) 28
Canada-Québec 28
Canaux 25
Cinéma 24
Codes des appareils 15, 16, 20, 21
Codes pour câblosélecteurs 16, 21
Codes pour enregistreurs vidéo
personnels 22
Codes pour lecteurs CD 22
Codes pour lecteurs DVD 16, 21
Codes pour magnétocassettes 22
Codes pour magnétoscopes 16, 21
Codes pour récepteurs 22
Codes pour récepteurs DBS 16, 21
Codeur Coul. 24
Coffret et télécommande 4
Connecion d’entrée DVI 9
Contact auto 31
Convergence 6, 30
Cordon d’alimentation 5
Coul. Natur. 24
U
Utilisation d’un câblosélecteur 14, 18
Utilisation d’un décodeur de télévision
numérique 19
Couleur 24
Créer code D’abord 26
D
Décalage image 31
Dossier du client 4
Utilisation d’un EVR 19
Utilisation d’un lecteur DVD 14, 18
Utilisation d’un magnétocassette 19
Utilisation d’un magnétoscope 14, 18
Utilisation d’un récepteur 19
Utilisation d’un récepteur DBS 14, 18
Utilisation par télécommande 14, 18
V
E
Éclatant 24
Écran de projection 4
EF Muet 29
Émissions télé USA 26
Verrouiller 26
33 z
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
LIMITED WARRANTY (FOR MODELS SOLD IN USA ONLY)
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY,
DIVISION OF
PANASONIC SALES COMPANY,
DIVISION OF
MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
MATSUSHITA ELECTRIC OF PUERTO RICO,
INC., Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5
San Gabriel Industrial Park
Carolina, Puerto Rico 00985
Panasonic Video Projection System
Limited Warranty
Limited Warranty Coverage
If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic
Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the warran-
tor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original
purchase ("warranty period"), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts,
or (b) replace it with a new or a refurbished product. The decision to repair or replace will be made by
the warrantor.
TV CATEGORY
ALL Projection TV
ALL PARTS
1 (ONE) YEAR
LABOR
1 (ONE) YEAR
SERVICE
IN-HOME OR CARRY-IN
During the "Labor" warranty period there will be no charge for labor. During the "Parts" warranty
period, there will be no charge for parts. You must carry-in your product or arrange for in-home service
during the warranty period. If non-rechargeable batteries are included, they are not warranted. This
warranty only applies to products purchased and serviced in the United States or Puerto Rico. This
warranty is extended only to the original purchaser of a new product which was not sold "as is". A pur-
chase receipt or other proof of the original purchase date is required for warranty service.
Carry-in or In-Home Service
For In-Home or Carry-In Service in the United States call 1-888-VIEW-PTV (1-888-843-9788).
For assistance in Puerto Rico call Panasonic Sales Company (787)-750-4300 or fax (787)-768-2910.
In-Home service requires clear, complete and easy access to the product by the authorized servicer
and does not include removal or re-installation of an installed product. It is possible that certain in-
home repairs will not be completed in-home, but will require that the product, or parts of the product,
be removed for shop diagnosis and/or repair and then returned.
Limited Warranty continued on next page
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
LIMITED WARRANTY (FOR MODELS SOLD IN USA ONLY)
Limited Warranty continued from previous page
Limited Warranty Limits And Exclusions
This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT
COVER normal wear and tear or cosmetic damage, nor does it cover markings or retained images on
the picture tube resulting from viewing fixed images (including, among other things, letterbox pictures
on standard 4:3 screen TV’s, or non-expanded standard 4:3 pictures on wide screen TV’s, or onscreen
data in a stationary and fixed location). The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which
occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or fail-
ures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration,
faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer
controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, or commercial use
(such as in a hotel, office, restaurant, or other business), rental use of the product, service by anyone
other than a Factory
Servicenter or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER "LIMITED WARRANTY
COVERAGE". THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY
BREACH OF THIS WARRANTY. (As examples, this excludes damages for lost time, cost of having
someone remove or re-install an installed unit if applicable, or travel to and from the servicer. The
items listed are not exclusive, but are for illustration only.) ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRAN-
TIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF
THE LIMITED WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limita-
tions on how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have others rights which vary from state
to state. If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact
your dealer or Servicenter. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to the warran-
tor's Consumer Affairs Department at the addresses listed for the warrantor.
PARTS AND SERVICE (INCLUDING COST OF AN IN-HOME SERVICE CALL, WHERE
APPLICABLE) WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY ARE YOUR
RESPONSIBILITY.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CUSTOMER SERVICES DIRECTORY (FOR MODELS SOLD IN USA ONLY)
Customer Services Directory
Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest Dealer or
Servicenter; purchase Parts and Accessories; or make Customer Service and
Literature requests by visiting our Web Site at:
http://www.panasonic.com/support
or, contact us via the web at:
http://www.panasonic.com/contactinfo
You may also contact us directly at:
1-888-VIEW-PTV (1-888-843-9788)
Monday-Friday 9 am-9 pm; Saturday-Sunday 10 am-7 pm, EST.
For hearing or speech impaired TTY users, TTY : 1-877-833-8855
Accessory Purchases
Purchase Parts, Accessories and Instruction Books on line for all Panasonic
Products by visiting our Web Site at:
http://www.pasc.panasonic.com
or, send your request by E-mail to:
npcparts@panasonic.com
You may also contact us directly at:
1-800-332-5368 (Phone) 1-800-237-9080 (Fax Only) (Monday - Friday 9 am to 8 pm, EST.)
Panasonic Services Company
20421 84th Avenue South,
Kent, WA 98032
(We Accept Visa, MasterCard, Discover Card, American Express, and Personal Checks)
For hearing or speech impaired TTY users, TTY : 1-866-605-1277
Service in Puerto Rico
Matsushita Electronic of Puerto Rico, Inc. Panasonic Sales Company
Factory Servicenter:
Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5, San Gabriel Industrial Park,
Carolina, Puerto Rico 00985
Phone (787)750-4300, Fax (787)768-2910
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
LIMITED WARRANTY (FOR MODELS SOLD IN CANADA ONLY)
Limited Warranty (For models sold in Canada only)
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY
Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy
any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.
TELEVISION:
22” and over
In-home Service
One (1) year, parts (including Picture Tube) and labour
In-home Service will be carried out only to locations accessible by roads and within 50 Km of an authorized Panasonic
service facility.
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been improperly installed,
subjected to usage for which the product was not designed, misused or abused, damaged during shipping, or which has
been altered or repaired in any way that affects the reliability or detracts from the performance, nor does it cover any
product which is used commercially. Dry cell batteries are also excluded from coverage under this warranty.
This warranty is extended to the original end user purchaser only. A purchase receipt or other proof of date of original
purchase is required before warranty service is performed.
THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
EXCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES.
In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or
the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable.
WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance, please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:
Telephone #: (905) 624-5505
Fax #: (905) 238-2360
Web: www.panasonic.ca
For product repairs, please contact one of the following:
•
•
•
Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca
A Panasonic Factory Servicentre listed below:
Richmond, British Columbia
Calgary, Alberta
Mississauga, Ontario
Lachine, Québec
Panasonic Canada Inc.
12111 Riverside Way
Richmond, BC V6W 1K8
Tel: (604) 278-4211
Fax: (604) 278-5627
Panasonic Canada Inc.
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Dr.
Mississauga, ON L4W 2T3
Tel: (905) 624-8447
Fax: (905) 238-2418
Panasonic Canada Inc.
3075, rue Louis A. Amos
Lachine, QC H8T 1C4
Tel: (514) 633-8684
Fax: (514) 633-8020
th
6835-8 St. N. E.
Calgary, AB T2E 7H7
Tel: (403) 295-3955
Fax: (403) 274-5493
IF YOU SHIP THE PRODUCT TO A SERVICENTRE
Carefully pack and send prepaid, adequately insured and preferably in the original carton.
Include details of the defect claimed, and proof of date of original purchase.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GARANTIE LIMITÉE (POUR LES MODÈLES VENDUS AU CANADA SEULEMENT)
Garantie limitée (pour les modèles vendus au Canada seulement)
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
Certificat de garantie limitée Panasonic
Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute
défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d'achat original.
TÉLÉVISEURS
22 po et plus
Service à domicile
Un (1) an, pièces, main-d’oeuvre et lampe-écran comprises
Le service à domicile ne sera offert que dans les régions accessibles par routes et situées dans un rayon 50 km d’un centre
de service agréé Panasonic.
LIMITATIONS ET EXCLUSIONS
Cette garantie n'est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d'une
installation incorrecte, d'un usage abusif ou impropre ainsi que ceux découlant d'un accident en transit ou de manipulation.
De plus, si l'appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier l'usage pour lequel il a été conçu ou utilisé à des fins
commerciales, cette garantie devient nulle et sans effet. Les piles sèches ne sont pas couvertes sous cette garantie.
Cette garantie est octroyée à l’utilisateur original seulement. La facture ou autre preuve de la date d’achat original sera
exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE,
EXCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION OU UN
USAGE PARTICULIER.
PANASONIC N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT
OU CONSÉCUTIF.
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les
exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables.
RÉPARATION SOUS GARANTIE
Pour de l’aide sur le fonctionnement de l’appareil ou pour toute demande d’information, veuillez contacter votre
détaillant ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505
N° de télécopieur : (905) 238-2360
Site Internet : www.panasonic.ca
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter :
•
•
•
votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca ;
un de nos centres de service de la liste ci-dessous :
Richmond, Colombie-Britannique Calgary, Alberta
Mississauga, Ontario
Lachine, Québec
Panasonic Canada Inc.
12111 Riverside Way
Richmond, BC V6W 1K8
Tél. : (604) 278-4211
Téléc. : (604) 278-5627
Panasonic Canada Inc.
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Dr.
Mississauga, ON L4W 2T3
Tél. : (905) 624-8447
Téléc. : (905) 238-2418
Panasonic Canada Inc.
3075, rue Louis A. Amos
Lachine, QC H8T 1C4
Tél. : (514) 633-8684
th
6835-8 St. N.E.
Calgary, AB T2E 7H7
Tél. : (403) 295-3955
Téléc. : (403) 274-5493
Téléc. : (514) 633-8020
Expédition de l'appareil à un centre de service
Emballer soigneusement l'appareil, de préférence dans le carton d'origine, et l'expédier port payé et assuré au centre de service.
Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d'achat original.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTE/NOTA
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTE/NOTA
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTE/NOTA
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive
Mississauga, Ontario
Canada L4W 2T3
Tel.: (905) 624-5010
Fax: (905) 624-9714
www.panasonic.ca
Panasonic Sales Company,
Division of Matsushita Electric
of Puerto Rico Inc. (“PSC”)
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5
San Gabriel Industrial Park Carolina,
Puerto Rico 00985
Panasonic Consumer Electronics Company,
Division of Matsushita
Electric Corporation of America
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
www.panasonic.com
Tel. (787) 750-4300
Fax (787) 768-2910
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
Milwaukee Electric Heater 2321 20 User Manual
MTD Cultivator 769 01534 User Manual
Multiquip Oxygen Equipment C 30HD User Manual
Multi Tech Equipment Network Card MT202TD User Manual
NETGEAR Network Router DG834GFS User Manual
NewAir Air Conditioner AC14000E User Manual
Omron Healthcare Fitness Electronics HJ 203 User Manual
Oregon Scientific Weather Radio WMR100TH User Manual
Panasonic CRT Television CT 31SF24 User Manual
Panasonic Security Camera GP KS162CUD User Manual