Sports Pack
For Wii™
GX-7556, BB-7556
CAUTION - Use the Wrist Strap -Wii gameplay with the Wii Remote can involve rapid or vigorous motion. Please
use the wrist strap to prevent losing your grip on the remote and causing damage to the remote or surrounding objects.
Content:
Removing the sport attachment from the handle: (Fig 3)
- Wii Remote Sports Handle (Wii Remote not included)
8. Hold the lock down with your thumb and turn the sport attachment counter-
clockwise with your other hand.
- Tennis Racket
- Golf Club
9. Pull the sport handle away from the sport attachment.
Step 8
Fig. 3
- Baseball Bat
Directions:
Securing the Wii remote in the sport handle: (Fig 1)
Step 2
Step 9
1. Feed the Wii remote wrist strap through the opening at the bottom of the
handle.
2. Hold the handle remote lock up with your thumb as you insert the remote into
the handle (bottom first).
3. Make sure that the Wii Remote is snuggly seated in the handle and that the lock
is all the way down before playing or swinging the handle
Trouble Shooting:
My Wii remote does not work at the Wii menu or during game select
Fig. 1
-
Remove the Wii remote from the sport handle and make sure there is no
obstruction between the IR window of the Wii remote and the Wii Sensor bar.
After selecting the desired menu option or game, secure the Wii remote back in
the sport handle by following the above steps.
Step 3
For technical questions please visit
Step 2
Wii is a trademark of Nintendo of America. This product is not designed, manufactured, sponsored or endorsed by
Nintendo. This product is manufactured by Performance Designed Products LLC
CUIDADO - Use la muñequera – El juego Wii con el control
remoto Wii puede consistir en movimientos rápidos y poderosos.
Favor use la muñequera para evitar de dejar escapar el control
remoto y de causar daños al control remoto o a los objetos que están
alrededor.
Attaching the sports attachment to the handle: (Fig 2)
4. Select the sport attachment that you would like to play with.
5. Line up the arrow on the attachment with the arrow on the handle and insert
the handle into the attachment as far as it will go.
Contenido:
6. Turn the attachment on the handle clockwise until the lock snaps into place,
securing the sport attachment onto the handle.
- Agarradera deportiva para el control remoto Wii (no
se incluye el control remoto Wii)
7. Secure the Wii remote wrist strap around your wrist and make sure there are no
people or objects within swinging distance before you begin play.
- Raqueta de tenis
Step 5
Fig. 2
- Palo de golf
- Bate de béisbol
Instrucciones:
Step 6
Instalación el control remoto Wii en la agarradera deportiva: (Fig. 1)
1. Inserte la muñequera del control remoto en el orificio de la parte inferior de la
agarradera.
2. Bloquee el seguro de la agarradera del control remoto con su pulgar al mismo
tiempo que inserte el control remoto en la agarradera (por la parte inferior).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Inhalt:
ATTENZIONE : utilizzare il cinturino da polso è
- Sportgriff für Wii-Fernbedienung (Wii-Fernbedienung nicht enthalten)
importante. I giochi Wii possono richiedere l’esecuzione di movi-
menti rapidi e violenti. Vi invitiamo quindi ad utilizzare il cinturino da
gioco per evitare di perdere la presa sul telecomando danneggian-
doin questo modo il telecomando stesso o gli oggetti circostanti.
- Tennisschläger
- Golfschläger
- Baseballschläger
Bedienungsanleitung:
Contenuto:
Sichern der Wii-Fernbedienung im Sportgriff (Abb. 1):
- Manopola per kit sportivo Wii Remote (Wii Remote non compreso)
1. Ziehen Sie die Handgelenkschlaufe der Wii-Fernbedienung durch die Öffnung
unten im Sportgriff.
- Racchetta da tennis
- Mazza da golf
2. Halten Sie die Verriegelung für die Fernbedienung im Sportgriff mit dem
Daumen nach oben, und setzen Sie die Wii-Fernbedienung in den Sportgriff ein
(unteres Ende zuerst).
- Mazza da baseball
Istruzioni:
Fissaggio del Wii remote nella manopola del kit sportivo: (Fig 1)
3. Stellen Sie sicher, dass die Wii-Fernbedienung fest im Sportgriff sitzt und dass
die Verriegelung ganz nach unten geschoben ist, bevor Sie mit dem Spielen
beginnen oder mit dem Sportgriff ausholen.
1. Far passare il cinturino da polso del Wii remote attraverso il foro previsto sul fondo
della manopola.
Fig. 1
2. Tenere il fermo della manopola sollevato con il pollice inserendo nel frattempo il
telecomando nella manopola (partendo dal basso).
3. Accertarsi che il Wii remote sia perfettamente alloggiato nella manopola e che il
fermo sia completamente abbassato prima di giocare o agitare la manopola
Schritt 3
Fig. 1
Schritt 2
Fase 3
Fase 2
Befestigen des Sportaufsatzes am Sportgriff (Abb. 2):
4. Wählen Sie den Sportaufsatz (Schläger) aus, mit dem Sie spielen möchten.
5. Bringen Sie den Pfeil am Sportaufsatz und den Pfeil am Sportgriff in eine Linie,
und schieben Sie den Sportgriff so weit wie möglich in den Sportaufsatz ein.
Fissaggio dell’accessorio sportivo nella manopola: (Fig 2)
6. Drehen Sie den Sportaufsatz auf dem Sportgriff im Uhrzeigersinn, bis die Verr-
iegelung einrastet, so dass der Sportaufsatz auf dem Sportgriff gesichert ist.
4. Scegliere l’accessorio con il quale si desidera giocare.
5. Allineare la freccia sull’accessorio con la freccia sulla manopola ed inserire il più a
fondo possibile la manopola nell’accessorio.
7. Legen Sie die Handgelenkschlaufe der Wii-Fernbedienung an und ziehen Sie sie
fest. Stellen Sie vor Spielbeginn sicher, dass sich keine Personen oder Gegenstände
in Ihrem Ausholradius befinden.
6. Girare l’accessorio sulla manopola in senso orario fino a far scattare il fermo,
fissando l’accessorio alla manopola.
Schritt 5
Fig. 2
7. Stringere il cinturino da polso del Wii remote attorno al polso ed accertarsi che
non ci siano persone o oggetti entro la distanza di movimento prima di iniziare a
giocare.
Fase 5
Fig. 2
Schritt 6
Fase 6
Abnehmen des Sportaufsatzes vom Sportgriff (Abb. 3):
8. Halten Sie die Verriegelung mit dem Daumen nach unten, und drehen Sie den
Sportaufsatz mit der anderen Hand gegen den Uhrzeigersinn.
Rimozione dell’accessorio sportivo dalla manopola: (Fig 3)
8. Con il pollice, tenere il fermo abbassato e girare l’accessorio in senso antiorario
con l’altra mano.
9. Ziehen Sie den Sportgriff vom Sportaufsatz ab.
Schritt 8
Fig. 3
9. Tirando, staccare la manopola dall’accessorio.
Fase 8
Fig. 3
Schritt 9
Fase 9
Fehlerbehebung:
Meine Wii-Fernbedienung spricht das Wii Menü oder die Spieleauswahl nicht an.
Rilevazione e risoluzione dei guasti:
- Nehmen Sie die Wii-Fernbedienung aus dem Sportgriff und stellen Sie sicher,
dass sich kein Hindernis zwischen dem Infrarotfenster der Wii-Fernbedienung und
der Wii-Sensorleiste befindet. Wählen Sie die gewünschte Menüoption oder das
gewünschte Spiel aus, und sichern Sie die Wii-Fernbedienung wieder im Sportgriff,
wie oben beschrieben.
Il menu dei comandi o di selezione del gioco del mio Wii remote non funziona.
- Staccare il Wii dalla manopola del kit sportivo ed accertarsi che non ci siano osta-
coli tra la finestra a infrarossi del Wii remote e la barra dei sensori Wii. Dopo aver
selezionato il comando il gioco desiderato, riporre il Wii remote nella manopola
seguendo le operazioni descritte in precedenza.
Wii ist eine Marke von Nintendo of America. Dieses Produkt wurde nicht von Nintendo entwickelt und wird
nicht von Sony hergestellt, gefördert oder empfohlen. Dieses Produkt wird von Performance Designed
Wii è un marchio commerciale della Nintendo America. Questo prodotto non è stato progettato, prodotto,
sponsorizzato o in altro modo supportato dalla Nintendo. Questo prodotto è realizzato dalla Performance
Products, LLC, hergestellt.
Designed Products, LLC.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CUIDADO - Utilize a correia para o pulso - Jogar com o
comando Wii pode envolver movimentos rápidos ou enérgicos. Utilize
a correia para o pulso para evitar que o comando caia, causando
danos neste ou nos objectos que o rodeiam.
FORSIGTIG - Brug håndledsstroppen - Wii-spil med Wii-
fernbetjeningen kan involvere hurtige eller kraftige bevægelser. Du
bør bruge håndledsstroppen for at undgå at miste taget på fern-
betjeningen og forårsage skade på fernbetjeningen eller genstande
i nærheden.
Conteúdo:
Indhold:
- Manípulo desportivo do comando Wii (comando Wii não incluído)
- Sportshåndtag til Wii-fernbetjening (Wii-fernbetjening ikke inkluderet)
- Raquete de ténis
- Taco de golfe
- Tennisketsjer
- Golfkølle
- Taco de basebol
- Baseballbat
Instruções:
Anvisninger:
Fixar o comando Wii no manípulo desportivo: (Fig. 1)
Fastgørelse af Wii-fernbetjeningen i sportshåndtaget: (fig. 1)
1. Passe a correia para o pulso do comando Wii através da abertura na parte inferior
do manípulo.
1. Træk håndledsstroppen på Wii-fernbetjeningen gennem åbningen i bunden af
håndtaget.
2. Mantenha o bloqueio do comando no manípulo puxado para cima com o polegar
enquanto insere o comando no manípulo (parte inferior primeiro).
2. Hold fast i håndtagets lås med tommelfingeren, mens du sætter fernbetjeningen
i håndtaget (med bunden først).
3. Certifique-se de que o comando Wii está bem assente e de que o bloqueio está
totalmente para baixo, antes de jogar ou movimentar o manípulo
3. Sørg for, at Wii-fernbetjeningen sidder godt i håndtaget, og at låsen er helt nede,
før du spiller eller svinger med håndtaget.
Fig. 1
Fig. 1
Passo 3
Trin 3
Passo 2
Trin 2
Ligar o acessório desportivo ao manípulo: (Fig. 2)
Påsætning af sportstilbehøret til håndtaget: (fig. 2)
4. Seleccione o acessório desportivo com qual deseja jogar.
4. Vælg det sportstilbehør, som du vil spille med.
5. Alinhe a seta no acessório com a seta no manípulo e insira o manípulo no
acessório até ao fim.
5. Flugt pilen på tilbehøret med pilen på håndtaget og skub håndtaget ind i tilbe-
høret så langt, som det kan komme.
6. Vire o acessório no manípulo para a direita até engatar, fixando o acessório
desportivo no manípulo.
6. Drej tilbehøret på håndtaget med uret, til låsen går på plads med et klik, hvilket
fastgør sportstilbehøret til håndtaget.
7. Prenda a correia para o pulso do comando Wii à volta do pulso e certifique-se de
que não se encontram pessoas ou objectos do raio de alcance do movimento, antes
de começar a jogar.
7. Sørg for, at håndledsstroppen på Wii-fernbetjeningen er omkring dit håndled, og
sørg for, at der ikke er nogen personer eller genstande inden for svingeafstand, før
du begynder at spille.
Passo 5
Fig. 2
Trin 5
Fig. 2
Passo 6
Trin 6
Remover o acessório desportivo do manípulo: (Fig. 3)
Fjernelse af sportstilbehøret fra håndtaget: (fig. 3)
8. Pressione o bloqueio para baixo com o polegar e vire o acessório desportivo para
a esquerda com a outra mão.
8. Hold låsen nede med din tommelfinger og drej sportstilbehøret mod uret med
den anden hånd.
9. Afaste o manípulo do acessório desportivo.
9. Træk sportshåndtaget væk fra sportstilbehøret.
Passo 8
Fig. 3
Trin 8
Fig. 3
Passo 9
Trin 9
Fejlfinding:
Resolução de problemas:
Min Wii-fernbetjeningen virker ikke ved Wii-menuen eller under valg af spil
O meu comando Wii não funciona no menu Wii ou durante a selecção do jogo
- Fjern Wii-fernbetjeningen fra sportshåndtaget og sørg for, at der ikke er nogen
blokering mellem det infrarøde vindue på Wii-fernbetjeningen og Wii-sensorbaren.
Når du har valgt den ønskede menumulighed eller spil, sætter du Wii-fern-
betjeningen i sportshåndtaget ved at følge de ovenstående trin.
- Remova o comando Wii do manípulo desportivo e certifique-se de que não existe
qualquer obstrução entre a janela IR do comando Wii e a barra sensora Wii. Depois
de seleccionar a opção de menu ou o jogo pretendido, volte a fixar o comando Wii
no manípulo desportivo seguindo os passos acima descritos.
Wii er et varemærke, som tilhører Nintendo of America. Dette produkt er ikke designet til, produceret for, spon-
soreret af eller godkendt af Nintendo. Dette produkt er produceret af Performance Designed Products LLC
Wii é uma marca registada da Nintendo of America. Este produto não é concebido, fabricado, patrocinado ou
aprovado pela Nintendo. Este produto é fabricado pela Performance Designed Products LLC
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|